Translation updates for Koha 18.11.00
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
6 "POT-Creation-Date: 2018-11-09 11:53-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15 "X-Pootle-Path: /he/18.05/he-Hebr-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
19 #, c-format
20 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
21 msgstr ""
22
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
24 #, c-format
25 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
26 msgstr ""
27
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
32 "Brooke Hamilton ; Search (\""
33 msgstr ""
34
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
36 #, c-format
37 msgid "\") symbol by Iconstock. "
38 msgstr ""
39
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
41 #, c-format
42 msgid ""
43 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
44 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
45 "Bolek ; Course reserves (\""
46 msgstr ""
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
49 #, c-format
50 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
51 msgstr ""
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
54 #, c-format
55 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
56 msgstr ""
57
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
59 #, c-format
60 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
61 msgstr ""
62
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
64 #, c-format
65 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
66 msgstr ""
67
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
69 #, c-format
70 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
71 msgstr ""
72
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
74 #, c-format
75 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
76 msgstr ""
77
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
79 #, c-format
80 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
81 msgstr ""
82
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
84 #, c-format
85 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
86 msgstr ""
87
88 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
89 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
90 #. %3$s:  END 
91 #. %4$s:  END 
92 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
93 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
94 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
95 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' | html 
96 #. %9$s:  END 
97 #. %10$s: ~ IF data.address 
98 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' | html 
99 #. %12$s:  END 
100 #. %13$s: ~ IF data.address2 
101 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' | html 
102 #. %15$s:  END 
103 #. %16$s: ~ To.json( address ) | $raw ~
104 #. %17$s:  END 
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
106 #, fuzzy, c-format
107 msgid ""
108 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
109 "%s "
110 msgstr "%s %s (%s) "
111
112 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
114 #, c-format
115 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
116 msgstr ""
117
118 #. %1$s:  data.branchname | html 
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
120 #, c-format
121 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
122 msgstr ""
123
124 #. %1$s:  data.branchname | html 
125 #. %2$s:  data.category_description | html 
126 #. %3$s:  data.category_type | html 
127 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
129 #, c-format
130 msgid ""
131 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
132 msgstr ""
133
134 #. %1$s:  data.category_description | html 
135 #. %2$s:  data.category_type | html 
136 #. %3$s:  data.branchname | html 
137 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
138 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
140 #, c-format
141 msgid ""
142 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
143 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
144 msgstr ""
145
146 #. %1$s:  data.count | html 
147 #. %2$s:  IF data.type == 2 
148 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
149 #. %4$s:  ELSE 
150 #. %5$s:  END 
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
152 #, c-format
153 msgid ""
154 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
155 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
156 msgstr ""
157
158 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
159 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
160 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
161 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
162 #. %5$s:  ELSE 
163 #. %6$s:  END 
164 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
165 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
166 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
167 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
168 #. %11$s:  END 
169 #. %12$s:  END 
170 #. %13$s:  BLOCK action_form -
171 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
172 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
173 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
174 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
175 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
177 #, fuzzy, c-format
178 msgid ""
179 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
180 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
181 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
182 msgstr "(%s סה כ)"
183
184 #. %1$s:  END 
185 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
187 #, c-format
188 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
189 msgstr ""
190
191 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
192 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
194 #, c-format
195 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
196 msgstr ""
197
198 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
199 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
201 #, c-format
202 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
203 msgstr ""
204
205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid "# Bibliographic records"
208 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
209
210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
211 #, fuzzy, c-format
212 msgid "# Items"
213 msgstr "$s פריטים"
214
215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "# Records"
218 msgstr "$s רשומות"
219
220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
221 #, c-format
222 msgid "# Subs"
223 msgstr ""
224
225 #. SCRIPT
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
227 #, fuzzy
228 msgid "# of % selected"
229 msgstr "סמן הכל"
230
231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid "# of Students"
234 msgstr "אורך הספר"
235
236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:122
237 #, c-format
238 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
239 msgstr ""
240
241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
242 #, c-format
243 msgid "%% matches any number of characters"
244 msgstr ""
245
246 #. %1$s: - USE Branches -
247 #. %2$s: - USE Koha -
248 #. %3$s: - biblio = item.biblio | html -
249 #. %4$s: - biblioitem = item.biblioitem | html -
250 #. %5$s:  biblio.title | html 
251 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
252 #. %7$s:  END 
253 #. %8$s:  biblio.author | html 
254 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
255 #. %10$s:  biblioitem.publishercode | html 
256 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle | html 
257 #. %12$s:  item.barcode | html 
258 #. %13$s:  item.itemcallnumber | html 
259 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
260 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
261 #. %16$s:  item.location | html 
262 #. %17$s:  item.stocknumber | html 
263 #. %18$s:  item.status | html 
264 #. %19$s:  (item.issues || 0) | html 
265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
266 #, fuzzy, c-format
267 msgid ""
268 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
269 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
270 msgstr "%s %s (%s)"
271
272 #. %1$s: - USE Koha -
273 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
274 #. %3$s: - USE KohaDates -
275 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
276 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
277 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
278 #. %7$s:  o.orderdate | html 
279 #. %8$s:  o.latesince | html 
280 #. %9$s: - delimiter | html -
281 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
282 #. %11$s: - delimiter | html -
283 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
284 #. %13$s: - delimiter | html -
285 #. %14$s:  o.title | html 
286 #. %15$s:  IF o.author 
287 #. %16$s:  o.author | html 
288 #. %17$s:  END 
289 #. %18$s:  IF o.publisher 
290 #. %19$s:  o.publisher | html 
291 #. %20$s:  END 
292 #. %21$s: - delimiter | html -
293 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
294 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
295 #. %24$s:  o.subtotal | html 
296 #. %25$s:  o.budget | html 
297 #. %26$s: - delimiter | html -
298 #. %27$s:  o.basketname | html 
299 #. %28$s:  o.basketno | html 
300 #. %29$s: - delimiter | html -
301 #. %30$s:  o.claims_count | html 
302 #. %31$s: - delimiter | html -
303 #. %32$s:  o.claimed_date | html 
304 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
305 #. %34$s: - END -
306 #. %35$s: - delimiter | html -
307 #. %36$s: - delimiter | html -
308 #. %37$s: - delimiter | html -
309 #. %38$s:  orders.size | html 
310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
311 #, fuzzy, c-format
312 msgid ""
313 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
314 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
315 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
316 msgstr "%s %s (%s) "
317
318 #. %1$s: - USE raw -
319 #. %2$s: - USE Koha -
320 #. %3$s: - USE Branches -
321 #. %4$s: - SET data = {} -
322 #. %5$s: - IF patron -
323 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
324 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
325 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
326 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
327 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
328 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
329 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
330 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
331 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
332 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
333 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
334 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
335 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
336 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
337 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
338 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
339 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
340 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
341 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
342 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
343 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
344 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
345 #. %28$s: - SET data.title          = title -
346 #. %29$s: - END -
347 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
348 #. %31$s: - IF data.title 
349 #. %32$s: - IF no_html 
350 #. %33$s: - span_start = '' 
351 #. %34$s: - span_end   = '' 
352 #. %35$s: - ELSE 
353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
354 #, fuzzy, c-format
355 msgid ""
356 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
357 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
358 msgstr "%s %s (%s) "
359
360 #. %1$s:  USE raw 
361 #. %2$s:  USE Asset 
362 #. %3$s:  USE KohaDates 
363 #. %4$s:  USE Koha 
364 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
365 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
366 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
367 #. %8$s: - BLOCK area_name -
368 #. %9$s: - SWITCH area -
369 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
370 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
371 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
372 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
373 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
374 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
375 #. %16$s: - END -
376 #. %17$s: - END -
377 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
379 #, c-format
380 msgid ""
381 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
382 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
383 msgstr ""
384
385 #. For the first occurrence,
386 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
387 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
388 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
389 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
390 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
391 #. %6$s:  END 
392 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
393 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
394 #. %9$s:  END 
395 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
396 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
397 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
398 #. %13$s:  END 
399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
401 #, fuzzy, c-format
402 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
403 msgstr "%s %s (%s)"
404
405 #. %1$s: - USE ItemTypes -
406 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
407 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
408 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
409 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
410 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
411 #. %7$s: - END -
412 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
413 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
415 #, fuzzy, c-format
416 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
417 msgstr "%s %s (%s) "
418
419 #. %1$s:  END 
420 #. %2$s:  END 
421 #. %3$s:  END 
422 #. %4$s:  END 
423 #. %5$s:  BLOCK language 
424 #. %6$s:  SWITCH lang 
425 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
426 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
427 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
428 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
429 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
430 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
431 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
432 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
433 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
434 #. %16$s:  CASE 
435 #. %17$s:  lang | html 
436 #. %18$s:  END 
437 #. %19$s:  END 
438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
439 #, fuzzy, c-format
440 msgid ""
441 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
442 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
443 msgstr "%s %s (%s) "
444
445 #. %1$s: - END -
446 #. %2$s: - END -
447 #. %3$s: - IF display_patron_name -
448 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
449 #. %5$s: - data.surname | html 
450 #. %6$s:  IF data.othernames 
451 #. %7$s:  data.othernames | html 
452 #. %8$s:  END -
453 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
454 #. %10$s:  data.title | $raw 
455 #. %11$s: - data.surname | html 
456 #. %12$s:  data.firstname | html 
457 #. %13$s:  IF data.othernames 
458 #. %14$s:  data.othernames | html 
459 #. %15$s:  END -
460 #. %16$s: - ELSE -
461 #. %17$s:  data.title | $raw 
462 #. %18$s: - data.firstname | html 
463 #. %19$s:  IF data.othernames 
464 #. %20$s:  data.othernames | html 
465 #. %21$s:  END 
466 #. %22$s:  data.surname | html -
467 #. %23$s: - END -
468 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
469 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
470 #. %26$s:  END -
471 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
472 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
473 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
474 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
475 #. %31$s: - END -
476 #. %32$s: - ELSE -
477 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
478 #. %34$s: - END -
479 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
481 #, fuzzy, c-format
482 msgid ""
483 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
484 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
485 msgstr "%s %s (%s) "
486
487 #. %1$s:  USE raw 
488 #. %2$s:  USE Asset 
489 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
490 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
491 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
492 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
493 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
494 #. %8$s:  END 
495 #. %9$s:  END 
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
497 #, fuzzy, c-format
498 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
499 msgstr "%s %s (%s) "
500
501 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
502 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
503 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
504 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
505 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
506 #. %6$s: - END -
507 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
508 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
510 #, fuzzy, c-format
511 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
512 msgstr "%s %s (%s) "
513
514 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
515 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
516 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
517 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
518 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
519 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
520 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
521 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
522 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
523 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
524 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
525 #. %12$s:  ELSE 
526 #. %13$s:  END 
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
528 #, c-format
529 msgid ""
530 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
531 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
532 msgstr ""
533
534 #. %1$s:  USE raw 
535 #. %2$s:  USE Asset 
536 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
537 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
538 #. %5$s: -  SWITCH element -
539 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
540 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
541 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
542 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
543 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
544 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
545 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
546 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
547 #. %14$s: -  END -
548 #. %15$s:  END 
549 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
551 #, c-format
552 msgid ""
553 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
554 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
555 msgstr ""
556
557 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
558 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
559 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
560 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
561 #. %5$s:    CASE 'day'     
562 #. %6$s:    CASE 'week'    
563 #. %7$s:    CASE 'month'   
564 #. %8$s:    CASE 'year'    
565 #. %9$s:   END 
566 #. %10$s:  END 
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
568 #, fuzzy, c-format
569 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
570 msgstr "%s %s (%s) "
571
572 #. %1$s:  USE raw 
573 #. %2$s:  USE To 
574 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
575 #. %4$s:  USE KohaDates 
576 #. %5$s:  USE Price 
577 #. %6$s:  sEcho | html 
578 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
579 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
580 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
581 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
583 #, c-format
584 msgid ""
585 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
586 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
587 msgstr ""
588
589 #. %1$s:  USE raw 
590 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
591 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
592 #. %4$s:   SWITCH type 
593 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
594 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
595 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
596 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
597 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
598 #. %10$s:   END 
599 #. %11$s:  END 
600 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
602 #, c-format
603 msgid ""
604 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
605 "%sBarcode %s %s %s "
606 msgstr ""
607
608 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
609 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
610 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
611 #. %4$s:     SWITCH module 
612 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
613 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
614 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
615 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
616 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
617 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
618 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
619 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
620 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
621 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
622 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
623 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
624 #. %17$s:         CASE 
625 #. %18$s:  module | html 
626 #. %19$s:     END 
627 #. %20$s:  END 
628 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
629 #. %22$s:     SWITCH action 
630 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
631 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
632 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
633 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
634 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
635 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
636 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
637 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
638 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
639 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
640 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
641 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
642 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
643 #. %36$s:         CASE 'Run'    
644 #. %37$s:         CASE 
645 #. %38$s:  action | html 
646 #. %39$s:     END 
647 #. %40$s:  END 
648 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
649 #. %42$s:     SWITCH log_interface 
650 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
651 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
652 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
653 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
654 #. %47$s:         CASE 
655 #. %48$s:  log_interface | html 
656 #. %49$s:     END 
657 #. %50$s:  END 
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:19
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
662 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
663 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
664 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
665 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
666 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
667 msgstr ""
668
669 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
670 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
671 #. %3$s: - BLOCK area_name -
672 #. %4$s: - SWITCH area -
673 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
674 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
675 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
676 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
677 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
678 #. %10$s: - END -
679 #. %11$s: - END -
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
681 #, c-format
682 msgid ""
683 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
684 "%s "
685 msgstr ""
686
687 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
688 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
689 #. %3$s:  BLOCK display_names 
690 #. %4$s:  SWITCH rs 
691 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
692 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
693 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
694 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
695 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
696 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
697 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
698 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
699 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
700 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
701 #. %15$s:  CASE 'Message'               
702 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
703 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
704 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
705 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
706 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
707 #. %21$s:  CASE 'Review'                
708 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
709 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
710 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
711 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
712 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
713 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
714 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
715 #. %29$s:  CASE 
716 #. %30$s:  rs | html 
717 #. %31$s:  END 
718 #. %32$s:  END 
719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
720 #, c-format
721 msgid ""
722 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
723 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
724 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
725 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
726 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
727 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
728 msgstr ""
729
730 #. %1$s:  USE CGI 
731 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
732 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
733 #. %4$s: -  SWITCH element -
734 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
735 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
736 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
737 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
738 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
739 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
740 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
741 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
742 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
743 #. %14$s: -  END -
744 #. %15$s:  END 
745 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
746 #. %17$s: -  SWITCH element -
747 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
748 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
749 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
750 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
751 #. %22$s: -  END -
752 #. %23$s:  END 
753 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
755 #, c-format
756 msgid ""
757 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
758 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
759 "%sbatches %s %s %s "
760 msgstr ""
761
762 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
763 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
764 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
765 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
766 #. %5$s:  ELSE 
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
768 #, fuzzy, c-format
769 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
770 msgstr "%s %s (%s) "
771
772 #. %1$s:  END 
773 #. %2$s:  END 
774 #. %3$s:  BLOCK type_description 
775 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
776 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
777 #. %6$s:  ELSE 
778 #. %7$s:  END 
779 #. %8$s:  END 
780 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
781 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
782 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
783 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
784 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
785 #. %14$s:  ELSE 
786 #. %15$s:  END 
787 #. %16$s:  END 
788 #. %17$s:  IF op == 'add_form' 
789 #. %18$s:  IF csv_profile 
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
791 #, c-format
792 msgid ""
793 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
794 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
795 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
796 msgstr ""
797
798 #. %1$s:  END 
799 #. %2$s:  END 
800 #. %3$s:  END 
801 #. %4$s:  ELSE 
802 #. %5$s:  END 
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
804 #, fuzzy, c-format
805 msgid "%s %s %s %s None %s "
806 msgstr "%s %s (%s) "
807
808 #. %1$s:  SET rule_value = CirculationRules.Get( branch_cat_rule_loo.branchcode || '*', branch_cat_rule_loo.categorycode, branch_cat_rule_loo.itemtype, 'max_holds' ) 
809 #. %2$s:  IF rule_value.defined && rule_value != '' 
810 #. %3$s:  rule_value | html 
811 #. %4$s:  ELSE 
812 #. %5$s:  END 
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
814 #, fuzzy, c-format
815 msgid "%s %s %s %s Unlimited %s "
816 msgstr "%s %s (%s) "
817
818 #. %1$s:  END 
819 #. %2$s:  END 
820 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
821 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
822 #. %5$s:  END 
823 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
824 #. %7$s:  END 
825 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
826 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
827 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
828 #. %11$s:  END 
829 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
830 #. %13$s:  END 
831 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
832 #. %15$s:  END 
833 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
834 #. %17$s:  END 
835 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
836 #. %19$s:  END 
837 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
838 #. %21$s:  END 
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
840 #, fuzzy, c-format
841 msgid ""
842 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
843 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s "
844 msgstr "%s %s (%s) "
845
846 #. %1$s:  USE raw 
847 #. %2$s:  USE To 
848 #. %3$s:  USE Branches 
849 #. %4$s:  USE KohaDates 
850 #. %5$s:  sEcho | html 
851 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
852 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
853 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
854 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
855 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
856 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
857 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
859 #, c-format
860 msgid ""
861 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
862 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
863 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
864 msgstr ""
865
866 #. %1$s:  END 
867 #. %2$s:  IF ( execute ) 
868 #. %3$s:  BLOCK params 
869 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
870 #. %5$s:  param | uri 
871 #. %6$s:  END 
872 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
873 #. %8$s:  param_name | uri 
874 #. %9$s:  END 
875 #. %10$s: - END 
876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
877 #, fuzzy, c-format
878 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
879 msgstr "%s %s (%s)"
880
881 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
882 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
883 #. %3$s:     SWITCH norm 
884 #. %4$s:         CASE 'none'           
885 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
886 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
887 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
888 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
889 #. %9$s:         CASE 
890 #. %10$s:  norm | html 
891 #. %11$s:     END 
892 #. %12$s:  END 
893 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
894 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
895 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
896 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
898 #, fuzzy, c-format
899 msgid ""
900 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
901 "%s %s %s %s %s %s %s "
902 msgstr "%s %s (%s) "
903
904 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
905 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
906 #. %3$s:  ELSE 
907 #. %4$s:  END 
908 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
909 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
910 #. %7$s:  END 
911 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
912 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
913 #. %10$s:  END 
914 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
915 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
916 #. %13$s:  END 
917 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
918 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
919 #. %16$s:  END 
920 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
921 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
922 #. %19$s:  END 
923 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
924 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
925 #. %22$s:  END 
926 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
927 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
928 #. %25$s:  END 
929 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
930 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
931 #. %28$s:  END 
932 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid ""
936 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
937 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
938 msgstr "%s %s (%s) "
939
940 #. %1$s:  END 
941 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
942 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
943 #. %4$s:  ELSE 
944 #. %5$s:  END 
945 #. %6$s:  END 
946 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
947 #. %8$s:  code | html 
948 #. %9$s:  END 
949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
950 #, c-format
951 msgid ""
952 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
953 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
954 "&quot;%s&quot; %s "
955 msgstr ""
956
957 #. %1$s:  END 
958 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
959 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
960 #. %4$s:  ELSE 
961 #. %5$s:  END 
962 #. %6$s:  END 
963 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
964 #. %8$s:  code | html 
965 #. %9$s:  END 
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
967 #, c-format
968 msgid ""
969 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
970 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
971 "&quot;%s&quot; %s "
972 msgstr ""
973
974 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
975 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
976 #. %3$s:  ELSE 
977 #. %4$s:  END 
978 #. %5$s:  END 
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
980 #, fuzzy, c-format
981 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
982 msgstr "%s %s (%s) "
983
984 #. For the first occurrence,
985 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
986 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
987 #. %3$s:  ELSE 
988 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
989 #. %5$s:  END 
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
992 #, fuzzy, c-format
993 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
994 msgstr "%s %s (%s) "
995
996 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
997 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
998 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
999 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1000 #. %5$s:  END 
1001 #. %6$s:  ELSE 
1002 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1003 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1004 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1005 #. %10$s:  END 
1006 #. %11$s:  END 
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
1008 #, c-format
1009 msgid ""
1010 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1011 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1012 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1013 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1014 "%s "
1015 msgstr ""
1016
1017 #. %1$s:  IF ccode_label 
1018 #. %2$s:  ccode_label | html 
1019 #. %3$s:  ELSE 
1020 #. %4$s:  END 
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1022 #, fuzzy, c-format
1023 msgid "%s %s %s Collection %s "
1024 msgstr "%s %s (%s) "
1025
1026 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1027 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1028 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:105
1030 #, c-format
1031 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1032 msgstr ""
1033
1034 #. For the first occurrence,
1035 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1036 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1037 #. %3$s:  ELSE 
1038 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1039 #. %5$s:  END 
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
1042 #, fuzzy, c-format
1043 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1044 msgstr "%s %s (%s) "
1045
1046 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1047 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1048 #. %3$s:  ELSE 
1049 #. %4$s:  END 
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:616
1051 #, fuzzy, c-format
1052 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1053 msgstr "%s %s (%s) "
1054
1055 #. %1$s:  END 
1056 #. %2$s:  END 
1057 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1058 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1059 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1060 #. %6$s:  END 
1061 #. %7$s:  END 
1062 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
1063 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1064 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1065 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1066 #. %12$s:  ELSE 
1067 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1068 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1069 #. %15$s:  END 
1070 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
1071 #. %17$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1 
1072 #. %18$s:  END 
1073 #. %19$s:  END 
1074 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
1075 #. %21$s:  END 
1076 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
1078 #, fuzzy, c-format
1079 msgid ""
1080 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1081 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1082 "Available %s %s "
1083 msgstr "%s %s (%s) "
1084
1085 #. %1$s:  END 
1086 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1087 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1088 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1089 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1090 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1091 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1092 #. %8$s:  END 
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1094 #, c-format
1095 msgid ""
1096 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1097 "SI Centimeters %s "
1098 msgstr ""
1099
1100 #. %1$s:  END 
1101 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1102 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1103 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1104 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1105 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1106 #. %7$s:  CASE 'city' 
1107 #. %8$s:  CASE 'state' 
1108 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
1109 #. %10$s:  CASE 'country' 
1110 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
1111 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
1112 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
1113 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
1114 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
1115 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
1116 #. %17$s:  END 
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
1118 #, c-format
1119 msgid ""
1120 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1121 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1122 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1123 msgstr ""
1124
1125 #. For the first occurrence,
1126 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1127 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1128 #. %3$s:  ELSE 
1129 #. %4$s:  END 
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:287
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
1134 #, fuzzy, c-format
1135 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1136 msgstr "%s %s (%s) "
1137
1138 #. %1$s:  END 
1139 #. %2$s:  IF close_form 
1140 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
1142 #, c-format
1143 msgid ""
1144 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1145 "Please create a new active budget and retry. "
1146 msgstr ""
1147
1148 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1149 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1150 #. %3$s:  ELSE 
1151 #. %4$s:  END 
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1153 #, fuzzy, c-format
1154 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1155 msgstr "%s %s (%s)"
1156
1157 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1158 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1159 #. %3$s:  ELSE 
1160 #. %4$s:  END 
1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
1162 #, fuzzy, c-format
1163 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1164 msgstr "%s %s (%s) "
1165
1166 #. %1$s:  patron.title | html 
1167 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1168 #. %3$s:  patron.surname | html 
1169 #. %4$s:  patron.title | html 
1170 #. %5$s:  patron.surname | html 
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
1172 #, c-format
1173 msgid ""
1174 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1175 "%s %s, enter the name of an image file to upload."
1176 msgstr ""
1177
1178 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1179 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1180 #. %3$s:  ELSE 
1181 #. %4$s:  END 
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid "%s %s %s unknown %s "
1185 msgstr "%s %s (%s) "
1186
1187 #. %1$s:  USE raw 
1188 #. %2$s:  USE KohaDates 
1189 #. %3$s:  USE To 
1190 #. %4$s:  sEcho | html 
1191 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1192 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1193 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1194 #. %8$s:  data.type | html 
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1196 #, c-format
1197 msgid ""
1198 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1199 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1200 msgstr ""
1201
1202 #. %1$s:  END 
1203 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1204 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1205 #. %4$s:  END 
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:96
1207 #, fuzzy, c-format
1208 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1209 msgstr "%s %s (%s) "
1210
1211 #. %1$s: - USE Koha -
1212 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1213 #. %3$s: - BLOCK -
1214 #. %4$s:  delimiter | html 
1215 #. %5$s:  delimiter | html 
1216 #. %6$s:  delimiter | html 
1217 #. %7$s:  delimiter | html 
1218 #. %8$s:  delimiter | html 
1219 #. %9$s:  delimiter | html 
1220 #. %10$s:  delimiter | html 
1221 #. %11$s:  delimiter | html 
1222 #. %12$s:  delimiter | html 
1223 #. %13$s:  delimiter | html 
1224 #. %14$s:  delimiter | html 
1225 #. %15$s:  delimiter | html 
1226 #. %16$s:  delimiter | html 
1227 #. %17$s:  delimiter | html 
1228 #. %18$s:  delimiter | html 
1229 #. %19$s:  delimiter | html 
1230 #. %20$s:  delimiter | html 
1231 #. %21$s:  delimiter | html 
1232 #. %22$s:  delimiter | html 
1233 #. %23$s:  delimiter | html 
1234 #. %24$s:  delimiter | html 
1235 #. %25$s:  delimiter | html 
1236 #. %26$s:  delimiter | html 
1237 #. %27$s:  delimiter | html 
1238 #. %28$s:  delimiter | html 
1239 #. %29$s: - END -
1240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1241 #, c-format
1242 msgid ""
1243 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1244 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1245 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1246 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1247 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1248 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1249 "%sBasket billing place%s "
1250 msgstr ""
1251
1252 #. %1$s: - USE Koha -
1253 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1254 #. %3$s: - BLOCK -
1255 #. %4$s:  delimiter | html 
1256 #. %5$s:  delimiter | html 
1257 #. %6$s:  delimiter | html 
1258 #. %7$s:  delimiter | html 
1259 #. %8$s:  delimiter | html 
1260 #. %9$s:  delimiter | html 
1261 #. %10$s:  delimiter | html 
1262 #. %11$s:  delimiter | html 
1263 #. %12$s:  delimiter | html 
1264 #. %13$s:  delimiter | html 
1265 #. %14$s:  delimiter | html 
1266 #. %15$s:  delimiter | html 
1267 #. %16$s:  delimiter | html 
1268 #. %17$s: - END -
1269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1270 #, c-format
1271 msgid ""
1272 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1273 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1274 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1275 msgstr ""
1276
1277 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1278 #. %2$s:   SWITCH type 
1279 #. %3$s:    CASE 'L' 
1280 #. %4$s:    CASE 'C' 
1281 #. %5$s:    CASE 'R' 
1282 #. %6$s:   END 
1283 #. %7$s:  END 
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1285 #, fuzzy, c-format
1286 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1287 msgstr "%s %s (%s) "
1288
1289 #. %1$s: - USE Koha -
1290 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1291 #. %3$s: - BLOCK -
1292 #. %4$s: - delimiter | html -
1293 #. %5$s: - delimiter | html -
1294 #. %6$s: - delimiter | html -
1295 #. %7$s: - delimiter | html -
1296 #. %8$s: - delimiter | html -
1297 #. %9$s: - delimiter | html -
1298 #. %10$s: - delimiter | html -
1299 #. %11$s: - END -
1300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1301 #, c-format
1302 msgid ""
1303 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1304 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1305 msgstr ""
1306
1307 #. %1$s:  END 
1308 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1309 #. %3$s:  CASE 0 
1310 #. %4$s:  CASE 1 
1311 #. %5$s:  CASE 2 
1312 #. %6$s:  CASE 3 
1313 #. %7$s:  CASE 4 
1314 #. %8$s:  CASE 5 
1315 #. %9$s:  CASE 6 
1316 #. %10$s:  CASE 7 
1317 #. %11$s:  CASE 8 
1318 #. %12$s:  CASE 9 
1319 #. %13$s:  CASE 10 
1320 #. %14$s:  CASE 11 
1321 #. %15$s:  CASE 12 
1322 #. %16$s:  CASE 13 
1323 #. %17$s:  CASE 14 
1324 #. %18$s:  CASE 
1325 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1326 #. %20$s:  END 
1327 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1329 #, c-format
1330 msgid ""
1331 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1332 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1333 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1334 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1335 msgstr ""
1336
1337 #. %1$s:  END 
1338 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.items_count | html 
1339 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.itemsplural ) 
1340 #. %4$s:  ELSE 
1341 #. %5$s:  END 
1342 #. %6$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
1343 #. %7$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
1344 #. %8$s:  ELSE 
1345 #. %9$s:  END 
1346 #. %10$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
1347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
1348 #, fuzzy, c-format
1349 msgid "%s %s %sitems%sitem%s%s, %s available:%s, None available%s %s "
1350 msgstr "%s %s (%s)"
1351
1352 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1353 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1354 #. %3$s:  test_term | html 
1355 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1356 #. %5$s:  test_term | html 
1357 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1358 #. %7$s:  test_term | html 
1359 #. %8$s:  END 
1360 #. %9$s:  END 
1361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
1362 #, c-format
1363 msgid ""
1364 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1365 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1366 msgstr ""
1367
1368 #. %1$s:  END 
1369 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1370 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1371 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1372 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1374 #, fuzzy, c-format
1375 msgid ""
1376 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1377 "%s "
1378 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
1379
1380 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1381 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1382 #. %3$s:  item.barcode | html 
1383 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1385 #, fuzzy, c-format
1386 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1387 msgstr "%s %s (%s)"
1388
1389 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1390 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1391 #. %3$s:  item.barcode | html 
1392 #. %4$s:  borrower.firstname | html 
1393 #. %5$s:  borrower.surname | html 
1394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1395 #, c-format
1396 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1397 msgstr ""
1398
1399 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1400 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1401 #. %3$s:  item.barcode | html 
1402 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1404 #, fuzzy, c-format
1405 msgid ""
1406 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1407 "anymore since %s. "
1408 msgstr "%s %s (%s)"
1409
1410 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1411 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1412 #. %3$s:  item.barcode | html 
1413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1414 #, fuzzy, c-format
1415 msgid ""
1416 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1417 "because the patron's account is expired"
1418 msgstr "%s %s (%s)"
1419
1420 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1421 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1422 #. %3$s:  item.barcode | html 
1423 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1425 #, fuzzy, c-format
1426 msgid ""
1427 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1428 "before %s. "
1429 msgstr "%s %s (%s)"
1430
1431 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1432 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1433 #. %3$s:  item.barcode | html 
1434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1435 #, c-format
1436 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1437 msgstr ""
1438
1439 #. For the first occurrence,
1440 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1441 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1442 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1443 #. %4$s:  END 
1444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1446 #, fuzzy, c-format
1447 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1448 msgstr "%s %s (%s) "
1449
1450 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1451 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1452 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1453 #. %4$s:  ELSE 
1454 #. %5$s:  END 
1455 #. %6$s:  END 
1456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1459 msgstr "%s %s (%s) "
1460
1461 #. %1$s:  ELSE 
1462 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1463 #. %3$s:  END 
1464 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1465 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1466 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1467 #. %7$s: - ELSE -
1468 #. %8$s: - END -
1469 #. %9$s:  ELSE 
1470 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1471 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1472 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
1474 #, fuzzy, c-format
1475 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1476 msgstr "%s %s (%s) "
1477
1478 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1479 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
1481 #, fuzzy, c-format
1482 msgid "%s %s (default)"
1483 msgstr "תאריך"
1484
1485 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1486 #. %2$s:  IF loop.first 
1487 #. %3$s:  END 
1488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1489 #, fuzzy, c-format
1490 msgid "%s %s (record kept) %s "
1491 msgstr "%s %s (%s) "
1492
1493 #. %1$s:  END 
1494 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1495 #. %3$s:  ELSE 
1496 #. %4$s:  END 
1497 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
1499 #, fuzzy, c-format
1500 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1501 msgstr "%s %s (%s)"
1502
1503 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1504 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1505 #. %3$s:  m.message | html 
1506 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1507 #. %5$s:  m.values.field_name | html 
1508 #. %6$s:  m.values.marc_field | html 
1509 #. %7$s:  CASE 'invalid_field_weight' 
1510 #. %8$s:  m.weight | html 
1511 #. %9$s:  CASE 'success_on_update' 
1512 #. %10$s:  CASE 'success_on_reset' 
1513 #. %11$s:  CASE 
1514 #. %12$s:  m.code | html 
1515 #. %13$s:  END 
1516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:75
1517 #, c-format
1518 msgid ""
1519 "%s %s An error occurred when updating mappings (%s). %s An error occurred "
1520 "when deleting the existing mappings. Nothing has been changed! (search field "
1521 "%s with mapping %s.) %s Invalid field weight \"%s\", must be a positive "
1522 "decimal number. %s Mappings updated successfully. %s Mappings have been "
1523 "reset successfully. %s %s %s "
1524 msgstr ""
1525
1526 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1527 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1528 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1529 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1530 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1531 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1532 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1533 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1534 #. %9$s:  CASE 
1535 #. %10$s:  m.code | html 
1536 #. %11$s:  END 
1537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1538 #, c-format
1539 msgid ""
1540 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1541 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1542 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1543 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1544 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1545 msgstr ""
1546
1547 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1548 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1549 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1550 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1551 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1552 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1553 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1554 #. %8$s:  CASE 
1555 #. %9$s:  m.code | html 
1556 #. %10$s:  END 
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:37
1558 #, c-format
1559 msgid ""
1560 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1561 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1562 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1563 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1564 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1565 "successfully. %s %s %s "
1566 msgstr ""
1567
1568 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1569 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1570 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1571 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1572 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1573 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1574 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1575 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1576 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1577 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1578 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1579 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1580 #. %13$s:  CASE 
1581 #. %14$s:  m.code | html 
1582 #. %15$s:  END 
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1584 #, c-format
1585 msgid ""
1586 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1587 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1588 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1589 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1590 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1591 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1592 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1593 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1594 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1595 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1596 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1597 msgstr ""
1598
1599 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1600 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1601 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1602 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1603 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1604 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1605 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1606 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1607 #. %9$s:  CASE 
1608 #. %10$s:  m.code | html 
1609 #. %11$s:  END 
1610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1611 #, c-format
1612 msgid ""
1613 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1614 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1615 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1616 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1617 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1618 msgstr ""
1619
1620 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1621 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1622 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1623 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1624 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1625 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1626 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1627 #. %8$s:  CASE 
1628 #. %9$s:  m.code | html 
1629 #. %10$s:  END 
1630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
1631 #, c-format
1632 msgid ""
1633 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1634 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1635 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1636 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1637 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1638 msgstr ""
1639
1640 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1641 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1642 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1643 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1644 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1645 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1646 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1647 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1648 #. %9$s:  CASE 
1649 #. %10$s:  m.code | html 
1650 #. %11$s:  END 
1651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
1652 #, c-format
1653 msgid ""
1654 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1655 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1656 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1657 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1658 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1659 "%s "
1660 msgstr ""
1661
1662 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1663 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1664 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1665 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1666 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1667 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1668 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1669 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1670 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1672 #, c-format
1673 msgid ""
1674 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1675 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1676 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1677 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1678 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1679 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1680 msgstr ""
1681
1682 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1683 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1684 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1685 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1686 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1687 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1688 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1689 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1690 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1691 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
1692 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
1693 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1694 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
1695 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1696 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
1697 #. %16$s:  END 
1698 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1699 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1700 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1701 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1702 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1703 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1704 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1705 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
1706 #. %25$s:  CASE 
1707 #. %26$s:  m.code | html 
1708 #. %27$s:  END 
1709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1710 #, c-format
1711 msgid ""
1712 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1713 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1714 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1715 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1716 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1717 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1718 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1719 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1720 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1721 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1722 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1723 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1724 "libraries are still using it. %s %s %s "
1725 msgstr ""
1726
1727 #. For the first occurrence,
1728 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1729 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1730 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1731 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1732 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1733 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1734 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1735 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1736 #. %9$s:  CASE 
1737 #. %10$s:  m.code | html 
1738 #. %11$s:  END 
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1741 #, c-format
1742 msgid ""
1743 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1744 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1745 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1746 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1747 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1748 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1749 msgstr ""
1750
1751 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1752 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1753 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1754 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1755 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1756 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1757 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1758 #. %8$s:  CASE 
1759 #. %9$s:  m.code | html 
1760 #. %10$s:  END 
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:37
1762 #, c-format
1763 msgid ""
1764 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1765 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1766 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1767 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1768 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1769 "try again later. "
1770 msgstr ""
1771
1772 #. %1$s:  END 
1773 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1774 #. %3$s:  END 
1775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1776 #, c-format
1777 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1778 msgstr ""
1779
1780 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1781 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1782 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1783 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1784 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1785 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1786 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1787 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1788 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1789 #. %10$s:  END 
1790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
1791 #, c-format
1792 msgid ""
1793 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1794 "Saturday %s Sunday %s "
1795 msgstr ""
1796
1797 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1798 #. %2$s:    CASE "issue" -
1799 #. %3$s:    CASE "return" -
1800 #. %4$s:    CASE "payment" -
1801 #. %5$s:    CASE # default case -
1802 #. %6$s:  operation.action | html 
1803 #. %7$s:  END -
1804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1805 #, fuzzy, c-format
1806 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1807 msgstr "%s %s (%s) "
1808
1809 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1810 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1811 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1812 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1813 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1814 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1815 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1816 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1817 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1818 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1819 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
1820 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1821 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
1822 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1823 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
1824 #. %16$s:  CASE "Day" -
1825 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
1826 #. %18$s:  CASE "Month" -
1827 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
1828 #. %20$s:  CASE "Year" -
1829 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1830 #. %22$s:  CASE # default case -
1831 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
1832 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
1833 #. %25$s:  END -
1834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1835 #, c-format
1836 msgid ""
1837 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1838 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1839 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1840 msgstr ""
1841
1842 #. %1$s:  END 
1843 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1844 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
1845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
1846 #, c-format
1847 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1848 msgstr ""
1849
1850 #. %1$s:  END 
1851 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
1853 #, c-format
1854 msgid "%s %s Data deleted "
1855 msgstr ""
1856
1857 #. %1$s:  END 
1858 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
1860 #, fuzzy, c-format
1861 msgid "%s %s Data recorded "
1862 msgstr "$s רשומות "
1863
1864 #. For the first occurrence,
1865 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1866 #. %2$s:  CASE 'default' 
1867 #. %3$s:  CASE 'never' 
1868 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1869 #. %5$s:  END 
1870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
1871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
1872 #, fuzzy, c-format
1873 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1874 msgstr "%s %s (%s) "
1875
1876 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1877 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1878 #. %3$s:  END 
1879 #. %4$s:  ELSE 
1880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
1881 #, c-format
1882 msgid ""
1883 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1884 "%s %s "
1885 msgstr ""
1886
1887 #. For the first occurrence,
1888 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1889 #. %2$s:  CASE 'email' 
1890 #. %3$s:  CASE 'print' 
1891 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1892 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1893 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1894 #. %7$s:  CASE 
1895 #. %8$s:  mtt | html 
1896 #. %9$s:  END 
1897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
1899 #, fuzzy, c-format
1900 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1901 msgstr "%s %s (%s) "
1902
1903 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
1904 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
1905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:220
1906 #, c-format
1907 msgid "%s %s Found in wrong place"
1908 msgstr ""
1909
1910 #. %1$s:  END 
1911 #. %2$s:  ELSE 
1912 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
1913 #. %4$s:  END 
1914 #. %5$s:  END 
1915 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
1916 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
1917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
1918 #, fuzzy, c-format
1919 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
1920 msgstr "%s %s (%s) "
1921
1922 #. %1$s:  END 
1923 #. %2$s:  ELSE 
1924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:111
1925 #, c-format
1926 msgid "%s %s Item being transferred to "
1927 msgstr ""
1928
1929 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1930 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1931 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1932 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1933 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
1934 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1935 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1936 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1937 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1938 #. %10$s:  ELSE 
1939 #. %11$s:  itemloo.not_holdable | html 
1940 #. %12$s:  END 
1941 #. %13$s:  END 
1942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
1943 #, c-format
1944 msgid ""
1945 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
1946 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
1947 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
1948 "%s %s %s "
1949 msgstr ""
1950
1951 #. %1$s:  SWITCH cn 
1952 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1953 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1954 #. %4$s:  CASE 'location' 
1955 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1956 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1957 #. %7$s:  CASE 
1958 #. %8$s:  cn | html 
1959 #. %9$s:  END 
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
1961 #, c-format
1962 msgid ""
1963 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1964 "Holding library %s %s %s "
1965 msgstr ""
1966
1967 #. SCRIPT
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
1969 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1970 msgstr ""
1971
1972 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1973 #. %2$s:    CASE "koha" 
1974 #. %3$s:    CASE "slip" 
1975 #. %4$s:    CASE "" 
1976 #. %5$s:    CASE 
1977 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
1978 #. %7$s:  END 
1979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
1980 #, c-format
1981 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1982 msgstr ""
1983
1984 #. %1$s:  END 
1985 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1986 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
1987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
1988 #, fuzzy, c-format
1989 msgid "%s %s Lost (%s)"
1990 msgstr "%s %s (%s)"
1991
1992 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1993 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1994 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1995 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
1996 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
1997 #. %6$s:  END 
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
1999 #, fuzzy, c-format
2000 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2001 msgstr "%s %s (%s) "
2002
2003 #. %1$s:  ELSE 
2004 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2005 #. %3$s:  ELSE 
2006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
2007 #, fuzzy, c-format
2008 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2009 msgstr "%s %s (%s) "
2010
2011 #. %1$s:  END 
2012 #. %2$s:  ELSE 
2013 #. %3$s:  END 
2014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
2015 #, fuzzy, c-format
2016 msgid "%s %s No %s"
2017 msgstr "%s %s (%s)"
2018
2019 #. %1$s:  SWITCH code 
2020 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2021 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2022 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2023 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2024 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2025 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2026 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2027 #. %9$s:  END 
2028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2029 #, c-format
2030 msgid ""
2031 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2032 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2033 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2034 msgstr ""
2035
2036 #. %1$s:  END 
2037 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
2038 #. %3$s:  END 
2039 #. %4$s: # display the search results 
2040 #. %5$s:  IF ( total ) 
2041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2042 #, fuzzy, c-format
2043 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2044 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2045
2046 #. %1$s:  END 
2047 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2048 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2049 #. %4$s:  END 
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:123
2051 #, fuzzy, c-format
2052 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2053 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2054
2055 #. %1$s:  END 
2056 #. %2$s:  ELSE 
2057 #. %3$s:  END 
2058 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
2060 #, fuzzy, c-format
2061 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2062 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2063
2064 #. %1$s:  END 
2065 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2066 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:122
2068 #, fuzzy, c-format
2069 msgid "%s %s On order (%s)"
2070 msgstr "%s %s (%s) "
2071
2072 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2073 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2074 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2075 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2076 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2077 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2078 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2079 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2080 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2081 #. %10$s:  ELSE 
2082 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2083 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2084 #. %13$s:  s.lib | html 
2085 #. %14$s:  SET status_found = 1 
2086 #. %15$s:  END 
2087 #. %16$s:  END 
2088 #. %17$s:  END 
2089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2090 #, fuzzy, c-format
2091 msgid ""
2092 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2093 "%s %s %s "
2094 msgstr "%s %s (%s) "
2095
2096 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2097 #. %2$s:  CASE '0' 
2098 #. %3$s:  CASE '1' 
2099 #. %4$s:  CASE '2' 
2100 #. %5$s:  CASE '3' 
2101 #. %6$s:  CASE '4' 
2102 #. %7$s:  CASE '5' 
2103 #. %8$s:  CASE '6' 
2104 #. %9$s:  CASE '7' 
2105 #. %10$s:  CASE '8' 
2106 #. %11$s:  CASE '9' 
2107 #. %12$s:  CASE '10' 
2108 #. %13$s:  CASE 
2109 #. %14$s:  END 
2110 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2112 #, c-format
2113 msgid ""
2114 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2115 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2116 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2117 msgstr ""
2118
2119 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2120 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2121 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2122 #. %4$s:  END 
2123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2124 #, c-format
2125 msgid ""
2126 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2127 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2128 "narrower/related terms. %s "
2129 msgstr ""
2130
2131 #. %1$s:  END 
2132 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2133 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2134 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2135 #. %5$s:  message.authid | html 
2136 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2137 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2138 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2139 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2140 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2141 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2142 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2143 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2144 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2145 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2146 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2147 #. %17$s:  message.authid | html 
2148 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2149 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2150 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2151 #. %21$s:  message.authid | html 
2152 #. %22$s:  END 
2153 #. %23$s:  IF message.error 
2154 #. %24$s:  message.error | html 
2155 #. %25$s:  END 
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
2157 #, c-format
2158 msgid ""
2159 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2160 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2161 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2162 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2163 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2164 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2165 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2166 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2167 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2168 msgstr ""
2169
2170 #. %1$s:  END 
2171 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2172 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2173 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2174 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2175 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2176 #. %7$s:  message.authid | html 
2177 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2179 #, c-format
2180 msgid ""
2181 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2182 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2183 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2184 msgstr ""
2185
2186 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2187 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
2189 #, c-format
2190 msgid ""
2191 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2192 "already exists ("
2193 msgstr ""
2194
2195 #. For the first occurrence,
2196 #. %1$s:  END 
2197 #. %2$s:  ELSE 
2198 #. %3$s:  END 
2199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:304
2201 #, fuzzy, c-format
2202 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2203 msgstr "%s %s (%s) "
2204
2205 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2206 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2207 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2208 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2209 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2210 #. %6$s:  CASE 
2211 #. %7$s:  m.code | html 
2212 #. %8$s:  END 
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
2214 #, c-format
2215 msgid ""
2216 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2217 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2218 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2219 "%s ERROR! - %s %s "
2220 msgstr ""
2221
2222 #. %1$s:  END 
2223 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
2224 #. %3$s:  END 
2225 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
2226 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue | html 
2227 #. %6$s:  END 
2228 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2229 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
2230 #. %9$s:  ELSE 
2231 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2232 #. %11$s:  ELSE 
2233 #. %12$s:  END 
2234 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
2235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
2236 #, c-format
2237 msgid ""
2238 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2239 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2240 msgstr ""
2241
2242 #. %1$s:  END 
2243 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2244 #. %3$s:  ELSE 
2245 #. %4$s:  END 
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
2247 #, c-format
2248 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2249 msgstr ""
2250
2251 #. %1$s:  END 
2252 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2253 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2254 #. %4$s:  IF expires_on 
2255 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2256 #. %6$s:  END 
2257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:751
2258 #, fuzzy, c-format
2259 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2260 msgstr "%s %s (%s) "
2261
2262 #. %1$s:  END 
2263 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2264 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2266 #, fuzzy, c-format
2267 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2268 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
2269
2270 #. For the first occurrence,
2271 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2272 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2273 #. %3$s:  CASE 'no' 
2274 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2275 #. %5$s:  END 
2276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
2277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
2278 #, fuzzy, c-format
2279 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2280 msgstr "%s %s (%s) "
2281
2282 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2283 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2284 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2285 #. %4$s:  CASE 
2286 #. %5$s:  m.code | html 
2287 #. %6$s:  END 
2288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2289 #, c-format
2290 msgid ""
2291 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2292 "exist. %s %s %s "
2293 msgstr ""
2294
2295 #. %1$s:  END 
2296 #. %2$s:  IF searchfield 
2297 #. %3$s:  searchfield | html 
2298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
2299 #, fuzzy, c-format
2300 msgid "%s %s You searched for %s"
2301 msgstr "%s %s (%s)"
2302
2303 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2304 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2305 #. %3$s:  ELSE 
2306 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2307 #. %5$s:  END 
2308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2309 #, fuzzy, c-format
2310 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2311 msgstr "%s %s (%s) "
2312
2313 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2314 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2315 #. %3$s:  rule.hardduedate | html 
2316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
2317 #, fuzzy, c-format
2318 msgid "%s %s before %s "
2319 msgstr "%s %s (%s) "
2320
2321 #. For the first occurrence,
2322 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2323 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2324 #. %3$s:  ELSE 
2325 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2326 #. %5$s:  END 
2327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
2328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2329 #, c-format
2330 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2331 msgstr ""
2332
2333 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
2334 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
2335 #. %3$s:  ELSE 
2336 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
2337 #. %5$s:  END 
2338 #. %6$s:  ELSE 
2339 #. %7$s:  END 
2340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2341 #, c-format
2342 msgid ""
2343 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2344 msgstr ""
2345
2346 #. For the first occurrence,
2347 #. %1$s:  IF l.shared 
2348 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
2350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2351 #, fuzzy, c-format
2352 msgid "%s %s by "
2353 msgstr "%s %s (%s)"
2354
2355 #. For the first occurrence,
2356 #. %1$s:  biblio.title | html 
2357 #. %2$s:  IF biblio.author 
2358 #. %3$s:  biblio.author | html 
2359 #. %4$s:  END 
2360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2362 #, fuzzy, c-format
2363 msgid "%s %s by %s%s"
2364 msgstr "%s %s (%s)"
2365
2366 #. %1$s:  title | html 
2367 #. %2$s:  IF ( author ) 
2368 #. %3$s:  author | html 
2369 #. %4$s:  END 
2370 #. %5$s:  biblionumber | html 
2371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:154
2372 #, fuzzy, c-format
2373 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2374 msgstr "%s %s (%s)"
2375
2376 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2377 #. %2$s:  rule.age | html 
2378 #. %3$s:  ELSE 
2379 #. %4$s:  END 
2380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2381 #, fuzzy, c-format
2382 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2383 msgstr "%s %s (%s) "
2384
2385 #. %1$s:  END 
2386 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
2388 #, fuzzy, c-format
2389 msgid "%s %s for "
2390 msgstr "%s, %s "
2391
2392 #. %1$s:  holdsfirstname | html 
2393 #. %2$s:  holdssurname | html 
2394 #. %3$s:  waiting_holds | html 
2395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
2396 #, c-format
2397 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2398 msgstr ""
2399
2400 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2401 #. %2$s:  patron.surname | html 
2402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:130
2403 #, c-format
2404 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2405 msgstr ""
2406
2407 #. %1$s:  END 
2408 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2410 #, fuzzy, c-format
2411 msgid "%s %s in "
2412 msgstr "%s, %s "
2413
2414 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2415 #. %2$s:  modified_items | html 
2416 #. %3$s:  modified_fields | html 
2417 #. %4$s:  ELSE 
2418 #. %5$s:  END 
2419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2420 #, c-format
2421 msgid ""
2422 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2423 msgstr ""
2424
2425 #. %1$s:  IF items.count
2426 #. %2$s:  items.count | html 
2427 #. %3$s:  ELSE 
2428 #. %4$s:  END 
2429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2430 #, fuzzy, c-format
2431 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2432 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2433
2434 #. For the first occurrence,
2435 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2436 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2437 #. %3$s:  ELSE 
2438 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2439 #. %5$s:  END 
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
2441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
2442 #, fuzzy, c-format
2443 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2444 msgstr "%s %s (%s) "
2445
2446 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2447 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2448 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2449 #. %4$s:  END 
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2451 #, fuzzy, c-format
2452 msgid "%s %s to %s %s "
2453 msgstr "%s %s (%s) "
2454
2455 #. %1$s:  END 
2456 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2457 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2458 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2459 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2460 #. %6$s:  END 
2461 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:138
2463 #, fuzzy, c-format
2464 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2465 msgstr "%s %s (%s) "
2466
2467 #. %1$s:  count | html 
2468 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2470 #, fuzzy, c-format
2471 msgid "%s %s transferred."
2472 msgstr "אוסף: "
2473
2474 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2475 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2476 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2477 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2478 #. %5$s:  END 
2479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
2480 #, c-format
2481 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2482 msgstr ""
2483
2484 #. %1$s:  END 
2485 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2486 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2487 #. %4$s:  END 
2488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:352
2489 #, fuzzy, c-format
2490 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2491 msgstr "%s %s (%s) "
2492
2493 #. %1$s:  ELSE 
2494 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2495 #. %3$s:  slip | $raw 
2496 #. %4$s:  ELSE 
2497 #. %5$s:  END 
2498 #. %6$s:  END 
2499 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2501 #, fuzzy, c-format
2502 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2503 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2504
2505 #. %1$s:  SWITCH type 
2506 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2507 #. %3$s:  CASE 'later' 
2508 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2509 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2510 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2511 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2512 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2513 #. %9$s:  CASE 
2514 #. %10$s:  IF type 
2515 #. %11$s:  type | html 
2516 #. %12$s:  END 
2517 #. %13$s:  END 
2518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2519 #, c-format
2520 msgid ""
2521 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2522 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2523 "%s %s "
2524 msgstr ""
2525
2526 #. %1$s:  record.recordid | html 
2527 #. %2$s:  IF record.reference 
2528 #. %3$s:  END 
2529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2530 #, fuzzy, c-format
2531 msgid "%s %s(ref)%s "
2532 msgstr "%s %s (%s) "
2533
2534 #. %1$s:  listprice | html 
2535 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2536 #. %3$s:  ELSE 
2537 #. %4$s:  END 
2538 #. %5$s:  ELSE 
2539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
2540 #, fuzzy, c-format
2541 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2542 msgstr "%s %s (%s) "
2543
2544 #. %1$s:  error.barcode | html 
2545 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2546 #. %3$s:  END 
2547 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2548 #. %5$s:  END 
2549 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2550 #. %7$s:  END 
2551 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2552 #. %9$s:  END 
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
2554 #, c-format
2555 msgid ""
2556 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2557 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2558 "%s "
2559 msgstr ""
2560
2561 #. %1$s:  END 
2562 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
2564 #, fuzzy, c-format
2565 msgid "%s %s; ISBN:"
2566 msgstr "%s, %s"
2567
2568 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2569 #. %2$s:  CASE 'A' 
2570 #. %3$s:  CASE 'C' 
2571 #. %4$s:  CASE 'P' 
2572 #. %5$s:  CASE 'I' 
2573 #. %6$s:  CASE 'S' 
2574 #. %7$s:  CASE 'X' 
2575 #. %8$s:  END 
2576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
2577 #, c-format
2578 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2579 msgstr ""
2580
2581 #. %1$s:  END 
2582 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:42
2584 #, c-format
2585 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2586 msgstr ""
2587
2588 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2589 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2590 #. %3$s:  tagfield | html 
2591 #. %4$s:  authtypecode | html 
2592 #. %5$s:  END 
2593 #. %6$s:  ELSE 
2594 #. %7$s:  action | html 
2595 #. %8$s:  END 
2596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2597 #, c-format
2598 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2599 msgstr ""
2600
2601 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2602 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2603 #. %3$s:  label_count | html 
2604 #. %4$s:  ELSE 
2605 #. %5$s:  label_count | html 
2606 #. %6$s:  END 
2607 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2608 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2609 #. %9$s:  item_count | html 
2610 #. %10$s:  ELSE 
2611 #. %11$s:  item_count | html 
2612 #. %12$s:  END 
2613 #. %13$s:  ELSE 
2614 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2615 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
2616 #. %16$s:  ELSE 
2617 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
2618 #. %18$s:  END 
2619 #. %19$s:  END 
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2621 #, c-format
2622 msgid ""
2623 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2624 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2625 msgstr ""
2626
2627 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2628 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2629 #. %3$s:  card_count | html 
2630 #. %4$s:  ELSE 
2631 #. %5$s:  card_count | html 
2632 #. %6$s:  END 
2633 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2634 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2635 #. %9$s:  borrower_count | html 
2636 #. %10$s:  ELSE 
2637 #. %11$s:  borrower_count | html 
2638 #. %12$s:  END 
2639 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2640 #. %14$s:  ELSE 
2641 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2642 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
2643 #. %17$s:  ELSE 
2644 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
2645 #. %19$s:  END 
2646 #. %20$s:  END 
2647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2648 #, c-format
2649 msgid ""
2650 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2651 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2652 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2653 msgstr ""
2654
2655 #. %1$s:  END 
2656 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2658 #, fuzzy, c-format
2659 msgid "%s %sISBN: "
2660 msgstr "%s, %s"
2661
2662 #. %1$s:  nnoverdue | html 
2663 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2664 #. %3$s:  ELSE 
2665 #. %4$s:  END 
2666 #. %5$s:  todaysdate | html 
2667 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
2669 #, fuzzy, c-format
2670 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2671 msgstr "%s %s (%s) "
2672
2673 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2674 #. %2$s:  CASE 'new' 
2675 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2676 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2677 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2678 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2679 #. %7$s:  END 
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:762
2681 #, c-format
2682 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2683 msgstr ""
2684
2685 #. For the first occurrence,
2686 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2687 #. %2$s:  CASE 'new' 
2688 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2689 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2690 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2691 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2692 #. %7$s:  END 
2693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:85
2694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
2695 #, c-format
2696 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2697 msgstr ""
2698
2699 #. %1$s:  selected=relationship | html 
2700 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2702 #, c-format
2703 msgid "%s %sNone specified"
2704 msgstr ""
2705
2706 #. %1$s:  END 
2707 #. %2$s:  ELSE 
2708 #. %3$s:  END 
2709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
2710 #, fuzzy, c-format
2711 msgid "%s %sNot checked out%s"
2712 msgstr "(צא)"
2713
2714 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2715 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2716 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2717 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2718 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2719 #. %6$s:  CASE 'N' 
2720 #. %7$s:  CASE 'F' 
2721 #. %8$s:  CASE 'A' 
2722 #. %9$s:  CASE 'M' 
2723 #. %10$s:  CASE 'L' 
2724 #. %11$s:  CASE 'W' 
2725 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2726 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2727 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2728 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2729 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2730 #. %17$s:  CASE 'PF' 
2731 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
2732 #. %19$s:  CASE 'WO' 
2733 #. %20$s:  CASE 'C' 
2734 #. %21$s:  CASE 'CR' 
2735 #. %22$s:  CASE 
2736 #. %23$s:  line.accounttype | html 
2737 #. %24$s: - END -
2738 #. %25$s: - IF line.description 
2739 #. %26$s:  line.description | html 
2740 #. %27$s:  END 
2741 #. %28$s:  IF line.title 
2742 #. %29$s:  line.title | html 
2743 #. %30$s:  END 
2744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
2745 #, c-format
2746 msgid ""
2747 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2748 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2749 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2750 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2751 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2752 "%s(%s)%s "
2753 msgstr ""
2754
2755 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2756 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2757 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2758 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2759 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2760 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2761 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2762 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2763 #. %9$s:  ELSE 
2764 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
2765 #. %11$s:  END 
2766 #. %12$s:  ELSE 
2767 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2768 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
2769 #. %15$s:  ELSE 
2770 #. %16$s:  END 
2771 #. %17$s:  END 
2772 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
2773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
2774 #, fuzzy, c-format
2775 msgid ""
2776 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2777 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2778 msgstr "%s %s (%s) "
2779
2780 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2781 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2782 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2783 #. %4$s:  CASE 
2784 #. %5$s:  END 
2785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
2786 #, c-format
2787 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2788 msgstr ""
2789
2790 #. %1$s:  END 
2791 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2793 #, c-format
2794 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2795 msgstr ""
2796
2797 #. For the first occurrence,
2798 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2799 #. %2$s:  matches.0 | html 
2800 #. %3$s:  matches.1 | html 
2801 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2802 #. %5$s:  matches.0 | html 
2803 #. %6$s:  matches.1 | html 
2804 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2805 #. %8$s:  matches.0 | html 
2806 #. %9$s:  matches.1 | html 
2807 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2808 #. %11$s:  matches.0 | html 
2809 #. %12$s:  matches.1 | html 
2810 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2811 #. %14$s:  matches.0 | html 
2812 #. %15$s:  matches.1 | html 
2813 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2814 #. %17$s:  matches.0 | html 
2815 #. %18$s:  matches.1 | html 
2816 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2817 #. %20$s:  matches.0 | html 
2818 #. %21$s:  matches.1 | html 
2819 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2820 #. %23$s:  matches.0 | html 
2821 #. %24$s:  matches.1 | html 
2822 #. %25$s:  ELSE 
2823 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
2824 #. %27$s:  END 
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2827 #, fuzzy, c-format
2828 msgid ""
2829 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2830 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2831 msgstr "%s %s (%s) "
2832
2833 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2834 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2835 #. %3$s:  tagfield | html 
2836 #. %4$s:  END 
2837 #. %5$s:  ELSE 
2838 #. %6$s:  action | html 
2839 #. %7$s:  END 
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2841 #, fuzzy, c-format
2842 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2843 msgstr "%s %s (%s) "
2844
2845 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2846 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2847 #. %3$s:  CASE 
2848 #. %4$s:  m.code | html 
2849 #. %5$s:  END 
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2851 #, c-format
2852 msgid ""
2853 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2854 "allowed. %s%s %s "
2855 msgstr ""
2856
2857 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2858 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
2860 #, c-format
2861 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2862 msgstr ""
2863
2864 #. %1$s:  ELSE 
2865 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2866 #. %3$s:  ELSE 
2867 #. %4$s:  END 
2868 #. %5$s:  END 
2869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
2870 #, fuzzy, c-format
2871 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2872 msgstr "%s %s (%s) "
2873
2874 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2875 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
2876 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
2877 #. %4$s:  m.letter_code | html 
2878 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
2879 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
2880 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
2881 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
2882 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
2883 #. %10$s:  CASE 
2884 #. %11$s:  m.code | html 
2885 #. %12$s:  END 
2886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
2887 #, c-format
2888 msgid ""
2889 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
2890 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
2891 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
2892 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
2893 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
2894 msgstr ""
2895
2896 #. %1$s:  END 
2897 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2898 #. %3$s:  ELSE 
2899 #. %4$s:  END 
2900 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
2901 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2902 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2903 #. %8$s:  ELSE 
2904 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2905 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
2906 #. %11$s:  END 
2907 #. %12$s:  END 
2908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:408
2909 #, fuzzy, c-format
2910 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2911 msgstr "%s %s (%s) "
2912
2913 #. %1$s:  ELSE 
2914 #. %2$s:  END 
2915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
2916 #, fuzzy, c-format
2917 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2918 msgstr "תיאור "
2919
2920 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
2921 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
2922 #. %3$s:  ELSE 
2923 #. %4$s:  END 
2924 #. %5$s:  END 
2925 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
2926 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
2927 #. %8$s:  ELSE 
2928 #. %9$s:  END 
2929 #. %10$s:  END 
2930 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
2931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:32
2932 #, c-format
2933 msgid ""
2934 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2935 "%s &rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm "
2936 "deletion of classification source "
2937 msgstr ""
2938
2939 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2940 #. %2$s:  IF framework 
2941 #. %3$s:  ELSE 
2942 #. %4$s:  END 
2943 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2944 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
2945 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
2946 #. %8$s:  END 
2947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
2948 #, c-format
2949 msgid ""
2950 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2951 "framework for %s (%s)? %s "
2952 msgstr ""
2953
2954 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
2955 #. %2$s:  IF library 
2956 #. %3$s:  ELSE 
2957 #. %4$s:  library.branchcode | html 
2958 #. %5$s:  END 
2959 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2960 #. %7$s:  library.branchcode | html 
2961 #. %8$s:  END 
2962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
2963 #, fuzzy, c-format
2964 msgid ""
2965 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
2966 "of library '%s' %s "
2967 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
2968
2969 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2970 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2971 #. %3$s:  ELSE 
2972 #. %4$s:  END 
2973 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2974 #. %6$s:  END 
2975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
2976 #, c-format
2977 msgid ""
2978 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
2979 "authority type %s "
2980 msgstr ""
2981
2982 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2983 #. %2$s:  IF city.cityid 
2984 #. %3$s:  ELSE 
2985 #. %4$s:  END 
2986 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2987 #. %6$s:  END 
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
2989 #, c-format
2990 msgid ""
2991 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
2992 msgstr ""
2993
2994 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
2995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:42
2996 #, c-format
2997 msgid "%s &rsaquo; Cannot delete filing rule "
2998 msgstr ""
2999
3000 #. %1$s:  END 
3001 #. %2$s:  ELSE 
3002 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3003 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
3005 #, fuzzy, c-format
3006 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3007 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3008
3009 #. %1$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
3010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:40
3011 #, c-format
3012 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule "
3013 msgstr ""
3014
3015 #. %1$s:  END 
3016 #. %2$s:  ELSE 
3017 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3018 #. %4$s:  authtypecode | html 
3019 #. %5$s:  ELSE 
3020 #. %6$s:  END 
3021 #. %7$s:  END 
3022 #. %8$s:  END 
3023 #. %9$s:  END 
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
3025 #, fuzzy, c-format
3026 msgid ""
3027 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3028 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
3029
3030 #. %1$s:  END 
3031 #. %2$s:  END 
3032 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3033 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
3035 #, c-format
3036 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3037 msgstr ""
3038
3039 #. %1$s:  IF ( new ) 
3040 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3041 #. %3$s:  label | html 
3042 #. %4$s:  END 
3043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid ""
3046 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3047 "'%s' %s "
3048 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3049
3050 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3051 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3052 #. %3$s:  END 
3053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
3054 #, fuzzy, c-format
3055 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3056 msgstr "%s %s (%s)"
3057
3058 #. %1$s:  END 
3059 #. %2$s:  END 
3060 #. %3$s:  ELSE 
3061 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
3063 #, fuzzy, c-format
3064 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3065 msgstr "%s %s (%s)"
3066
3067 #. For the first occurrence,
3068 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3069 #. %2$s:  END 
3070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3072 #, fuzzy, c-format
3073 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3074 msgstr "(צא)"
3075
3076 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3077 #. %2$s:  END 
3078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
3079 #, fuzzy, c-format
3080 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3081 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3082
3083 #. %1$s:  IF no_op_set 
3084 #. %2$s:  ELSE 
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3086 #, fuzzy, c-format
3087 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3088 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3089
3090 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
3092 #, c-format
3093 msgid "%s ( other format via plugin)"
3094 msgstr ""
3095
3096 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3097 #. %2$s:  lateorder.latesince | html 
3098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3099 #, fuzzy, c-format
3100 msgid "%s (%s days)"
3101 msgstr "%s %s (%s) "
3102
3103 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3104 #. %2$s:  age | html 
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "%s (%s years) "
3108 msgstr "%s %s (%s) "
3109
3110 #. %1$s:  IF location 
3111 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3112 #. %3$s:  END 
3113 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3114 #. %5$s:  callnumber | html 
3115 #. %6$s:  END 
3116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3117 #, fuzzy, c-format
3118 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3119 msgstr "%s %s (%s)"
3120
3121 #. %1$s:  IF location 
3122 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3123 #. %3$s:  END 
3124 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3125 #. %5$s:  callnumber | html 
3126 #. %6$s:  END 
3127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3128 #, fuzzy, c-format
3129 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3130 msgstr "%s %s (%s)"
3131
3132 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html 
3133 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3134 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates 
3135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
3136 #, fuzzy, c-format
3137 msgid "%s (%s). Due on %s"
3138 msgstr "%s, %s "
3139
3140 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3141 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
3143 #, fuzzy, c-format
3144 msgid "%s (Barcode: %s)"
3145 msgstr "ברקוד"
3146
3147 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3148 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:480
3150 #, c-format
3151 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3152 msgstr ""
3153
3154 #. %1$s:  rrp | html 
3155 #. %2$s:  cur_active | html 
3156 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
3157 #. %4$s:  ELSE 
3158 #. %5$s:  END 
3159 #. %6$s:  ELSE 
3160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
3161 #, c-format
3162 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3163 msgstr ""
3164
3165 #. For the first occurrence,
3166 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:353
3169 #, fuzzy, c-format
3170 msgid "%s (closed)"
3171 msgstr "%s %s (%s)"
3172
3173 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3174 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
3176 #, fuzzy, c-format
3177 msgid "%s (id=%s)"
3178 msgstr "%s %s (%s) "
3179
3180 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3181 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3182 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3183 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3184 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3185 #. %6$s:  END 
3186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:377
3187 #, c-format
3188 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3189 msgstr ""
3190
3191 #. For the first occurrence,
3192 #. %1$s:  END 
3193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3195 #, c-format
3196 msgid ""
3197 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3198 msgstr ""
3199
3200 #. %1$s:  END 
3201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
3202 #, c-format
3203 msgid ""
3204 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3205 "advanced search) "
3206 msgstr ""
3207
3208 #. %1$s:  END 
3209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
3210 #, c-format
3211 msgid ""
3212 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3213 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3214 "item) "
3215 msgstr ""
3216
3217 #. For the first occurrence,
3218 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
3220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:137
3222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
3223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:343
3224 #, fuzzy, c-format
3225 msgid "%s (inactive)"
3226 msgstr "%s %s (%s)"
3227
3228 #. %1$s:  ELSE 
3229 #. %2$s:  END 
3230 #. %3$s:  END 
3231 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3233 #, fuzzy, c-format
3234 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3235 msgstr "%s %s (%s) "
3236
3237 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
3239 #, c-format
3240 msgid "%s (overdue)"
3241 msgstr ""
3242
3243 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3245 #, c-format
3246 msgid "%s (probably okay if blank)"
3247 msgstr ""
3248
3249 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3250 #. %2$s:  END 
3251 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
3253 #, fuzzy, c-format
3254 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3255 msgstr "%s %s (%s) "
3256
3257 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3258 #. %2$s:  END 
3259 #. %3$s:  IF (order.title) 
3260 #. %4$s:  order.title | html 
3261 #. %5$s:  IF order.author 
3262 #. %6$s:  order.author | html 
3263 #. %7$s:  END 
3264 #. %8$s:  ELSE 
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
3266 #, fuzzy, c-format
3267 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3268 msgstr "%s %s (%s)"
3269
3270 #. %1$s:  report.total_success | html 
3271 #. %2$s:  report.total_records | html 
3272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
3273 #, c-format
3274 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3275 msgstr ""
3276
3277 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3278 #. %2$s:  booksellerfax | html 
3279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3280 #, c-format
3281 msgid "%s / Fax: %s"
3282 msgstr ""
3283
3284 #. %1$s:  ELSE 
3285 #. %2$s:  END 
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "%s 0 %s "
3289 msgstr "%s, %s "
3290
3291 #. %1$s:  ELSE 
3292 #. %2$s:  END 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
3294 #, fuzzy, c-format
3295 msgid "%s 0 %s / "
3296 msgstr "%s, %s "
3297
3298 #. %1$s:  ELSE 
3299 #. %2$s:  END 
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3301 #, fuzzy, c-format
3302 msgid "%s 0 records %s "
3303 msgstr "$s רשומות"
3304
3305 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3306 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3307 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3308 #. %4$s:  ELSE 
3309 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3310 #. %6$s:  END 
3311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:31
3312 #, c-format
3313 msgid ""
3314 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3315 "subscription routing lists %s "
3316 msgstr ""
3317
3318 #. %1$s:  IF !rota.active 
3319 #. %2$s:  ELSE 
3320 #. %3$s:  END 
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:92
3322 #, fuzzy, c-format
3323 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3324 msgstr "%s %s (%s)"
3325
3326 #. %1$s:  IF ( active ) 
3327 #. %2$s:  ELSE 
3328 #. %3$s:  END 
3329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
3330 #, c-format
3331 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3332 msgstr ""
3333
3334 #. For the first occurrence,
3335 #. %1$s:  END 
3336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3338 #, c-format
3339 msgid "%s Add incoming record"
3340 msgstr ""
3341
3342 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3343 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3344 #. %3$s:  ELSE 
3345 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3346 #. %5$s:  END 
3347 #. %6$s:  END 
3348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3349 #, c-format
3350 msgid ""
3351 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3352 "processed) %s %s %s %s "
3353 msgstr ""
3354
3355 #. %1$s:  END 
3356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3357 #, c-format
3358 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3359 msgstr ""
3360
3361 #. %1$s:  END 
3362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3363 #, c-format
3364 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3365 msgstr ""
3366
3367 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3369 #, c-format
3370 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3371 msgstr ""
3372
3373 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3374 #. %2$s:  ELSE 
3375 #. %3$s:  END 
3376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:29
3377 #, c-format
3378 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3379 msgstr ""
3380
3381 #. For the first occurrence,
3382 #. %1$s:  END 
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3386 #, fuzzy, c-format
3387 msgid "%s Address 2:"
3388 msgstr "כתובת אימייל:"
3389
3390 #. For the first occurrence,
3391 #. %1$s:  END 
3392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3398 #, fuzzy, c-format
3399 msgid "%s Address 2: "
3400 msgstr "כתובת אימייל: "
3401
3402 #. For the first occurrence,
3403 #. %1$s:  END 
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3407 #, fuzzy, c-format
3408 msgid "%s Address:"
3409 msgstr "כתובת אימייל:"
3410
3411 #. For the first occurrence,
3412 #. %1$s:  END 
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3419 #, fuzzy, c-format
3420 msgid "%s Address: "
3421 msgstr "כתובת אימייל: "
3422
3423 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3424 #. %2$s:  ELSE 
3425 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3426 #. %4$s:  END 
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:193
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3430 msgstr "%s %s (%s) "
3431
3432 #. %1$s:  END 
3433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3434 #, c-format
3435 msgid "%s Always add items"
3436 msgstr ""
3437
3438 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3439 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3440 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3441 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3442 #. %5$s:  ELSE 
3443 #. %6$s:  item_action | html 
3444 #. %7$s:  END 
3445 #. %8$s:  END 
3446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3447 #, c-format
3448 msgid ""
3449 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3450 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3451 msgstr ""
3452
3453 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3454 #. %2$s:  END 
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3456 #, c-format
3457 msgid ""
3458 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3459 "administrator to resolve this problem. %s "
3460 msgstr ""
3461
3462 #. For the first occurrence,
3463 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
3464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3466 #, c-format
3467 msgid "%s An unknown error has occurred."
3468 msgstr ""
3469
3470 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3471 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3472 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3473 #. %4$s:  ELSE 
3474 #. %5$s:  op | html 
3475 #. %6$s:  END 
3476 #. %7$s:  op_count | html 
3477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
3478 #, c-format
3479 msgid ""
3480 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3481 msgstr ""
3482
3483 #. For the first occurrence,
3484 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:824
3487 #, c-format
3488 msgid "%s Article requests"
3489 msgstr ""
3490
3491 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3492 #. %2$s:  ELSE 
3493 #. %3$s:  END 
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3495 #, c-format
3496 msgid ""
3497 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3498 "not be deleted. %s "
3499 msgstr ""
3500
3501 #. %1$s:  END 
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
3503 #, fuzzy, c-format
3504 msgid "%s Card number: "
3505 msgstr "מספר כרטיס: "
3506
3507 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3508 #. %2$s:  categorycode | html 
3509 #. %3$s:  ELSE 
3510 #. %4$s:  categorycode | html 
3511 #. %5$s:  END 
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
3513 #, c-format
3514 msgid ""
3515 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3516 "category %s %s "
3517 msgstr ""
3518
3519 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3520 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
3521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
3522 #, fuzzy, c-format
3523 msgid "%s Checked out (%s),"
3524 msgstr "(צא)"
3525
3526 #. %1$s:  END 
3527 #. %2$s:  firstname | html 
3528 #. %3$s:  surname | html 
3529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
3530 #, fuzzy, c-format
3531 msgid "%s Checked out to %s %s "
3532 msgstr "(צא) "
3533
3534 #. For the first occurrence,
3535 #. %1$s:  issuecount | html 
3536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
3537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:804
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "%s Checkout(s)"
3540 msgstr "(צא)"
3541
3542 #. %1$s:  END 
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
3544 #, fuzzy, c-format
3545 msgid "%s Circulation note: "
3546 msgstr "אוסף: "
3547
3548 #. For the first occurrence,
3549 #. %1$s:  END 
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3553 #, fuzzy, c-format
3554 msgid "%s City:"
3555 msgstr "תוכן העניינים"
3556
3557 #. For the first occurrence,
3558 #. %1$s:  END 
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3565 #, fuzzy, c-format
3566 msgid "%s City: "
3567 msgstr "תוכן העניינים "
3568
3569 #. For the first occurrence,
3570 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
3571 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
3572 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
3573 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
3574 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
3575 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
3576 #. %7$s:  ELSE 
3577 #. %8$s:  import_status | html 
3578 #. %9$s:  END 
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:397
3582 #, c-format
3583 msgid ""
3584 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3585 "%s "
3586 msgstr ""
3587
3588 #. %1$s:  IF data.closed 
3589 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3590 #. %3$s:  END 
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
3592 #, fuzzy, c-format
3593 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3594 msgstr "%s %s (%s) "
3595
3596 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3597 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3598 #. %3$s:  ELSE 
3599 #. %4$s:  END 
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
3601 #, fuzzy, c-format
3602 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3603 msgstr "%s %s (%s) "
3604
3605 #. %1$s:  END 
3606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
3607 #, fuzzy, c-format
3608 msgid "%s Confirm password: "
3609 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3610
3611 #. For the first occurrence,
3612 #. %1$s:  END 
3613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3616 #, fuzzy, c-format
3617 msgid "%s Contact note: "
3618 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3619
3620 #. For the first occurrence,
3621 #. %1$s:  END 
3622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3625 #, fuzzy, c-format
3626 msgid "%s Country:"
3627 msgstr "תוכן העניינים"
3628
3629 #. For the first occurrence,
3630 #. %1$s:  END 
3631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid "%s Country: "
3639 msgstr "תוכן העניינים "
3640
3641 #. For the first occurrence,
3642 #. %1$s:  ELSE 
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3645 #, fuzzy, c-format
3646 msgid "%s Create a new "
3647 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3648
3649 #. For the first occurrence,
3650 #. %1$s:  ELSE 
3651 #. %2$s:  END 
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3654 #, fuzzy, c-format
3655 msgid "%s Create a new club template %s "
3656 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3657
3658 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3659 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3660 #. %3$s:  END 
3661 #. %4$s:  tablename | html 
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3663 #, fuzzy, c-format
3664 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3665 msgstr "%s %s (%s)"
3666
3667 #. %1$s:  END 
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
3669 #, c-format
3670 msgid "%s Date of birth: "
3671 msgstr ""
3672
3673 #. %1$s:  END 
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:508
3675 #, fuzzy, c-format
3676 msgid "%s Default "
3677 msgstr "תאריך"
3678
3679 #. %1$s:  IF humanbranch 
3680 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3681 #. %3$s:  ELSE 
3682 #. %4$s:  END 
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:22
3684 #, c-format
3685 msgid ""
3686 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3687 "and fine rules for all libraries %s "
3688 msgstr ""
3689
3690 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3691 #. %2$s:  END 
3692 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3693 #. %4$s:  END 
3694 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3695 #. %6$s:  END 
3696 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3697 #. %8$s:  END 
3698 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3699 #. %10$s:  END 
3700 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3701 #. %12$s:  END 
3702 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3703 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3704 #. %15$s:  END 
3705 #. %16$s:  END 
3706 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3707 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3708 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3709 #. %20$s:  END 
3710 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
3712 #, fuzzy, c-format
3713 msgid ""
3714 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3715 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3716 msgstr "%s %s (%s) "
3717
3718 #. %1$s:  ELSE 
3719 #. %2$s:  END 
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
3721 #, fuzzy, c-format
3722 msgid "%s Disabled %s "
3723 msgstr "%s %s (%s) "
3724
3725 #. For the first occurrence,
3726 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
3727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
3728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
3729 #, fuzzy, c-format
3730 msgid "%s Edit "
3731 msgstr "חיפוש במילון "
3732
3733 #. For the first occurrence,
3734 #. %1$s:  END 
3735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3738 #, fuzzy, c-format
3739 msgid "%s Email: "
3740 msgstr "אימייל: "
3741
3742 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
3744 #, fuzzy, c-format
3745 msgid "%s Enabled "
3746 msgstr "אימייל: "
3747
3748 #. %1$s:  IF ( error ) 
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3750 #, c-format
3751 msgid "%s Error: "
3752 msgstr ""
3753
3754 #. %1$s:  END 
3755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3756 #, c-format
3757 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3758 msgstr ""
3759
3760 #. %1$s:  END 
3761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
3762 #, c-format
3763 msgid "%s Fax: "
3764 msgstr ""
3765
3766 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3768 #, c-format
3769 msgid "%s Filter by area "
3770 msgstr ""
3771
3772 #. For the first occurrence,
3773 #. %1$s:  END 
3774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3777 #, fuzzy, c-format
3778 msgid "%s First name:"
3779 msgstr "%s %s (%s)"
3780
3781 #. %1$s:  END 
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
3783 #, fuzzy, c-format
3784 msgid "%s First name: "
3785 msgstr "%s %s (%s) "
3786
3787 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3788 #. %2$s:  ELSE 
3789 #. %3$s:  value.lib | html 
3790 #. %4$s:  END 
3791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
3792 #, fuzzy, c-format
3793 msgid "%s For loan %s %s %s "
3794 msgstr "%s %s (%s) "
3795
3796 #. For the first occurrence,
3797 #. %1$s:  authtypecode | html 
3798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
3800 #, c-format
3801 msgid "%s Framework"
3802 msgstr ""
3803
3804 #. %1$s:  END 
3805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
3806 #, fuzzy, c-format
3807 msgid "%s From any library "
3808 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3809
3810 #. %1$s:  END 
3811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
3812 #, fuzzy, c-format
3813 msgid "%s From home library "
3814 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3815
3816 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3817 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3818 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3819 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3820 #. %5$s:  ELSE 
3821 #. %6$s:  END 
3822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
3823 #, c-format
3824 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3825 msgstr ""
3826
3827 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3828 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3829 #. %3$s:  ELSE 
3830 #. %4$s:  END 
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
3832 #, fuzzy, c-format
3833 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3834 msgstr "%s %s (%s) "
3835
3836 #. %1$s:  IF deleted.title 
3837 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3838 #. %3$s:  ELSE 
3839 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3840 #. %5$s:  END 
3841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
3842 #, c-format
3843 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3844 msgstr ""
3845
3846 #. For the first occurrence,
3847 #. %1$s:  holds_count | html 
3848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
3849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
3850 #, c-format
3851 msgid "%s Hold(s)"
3852 msgstr ""
3853
3854 #. For the first occurrence,
3855 #. %1$s:  END 
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3858 #, c-format
3859 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3860 msgstr ""
3861
3862 #. %1$s:  END 
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3864 #, c-format
3865 msgid "%s Ignore items"
3866 msgstr ""
3867
3868 #. %1$s:  END 
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
3870 #, fuzzy, c-format
3871 msgid "%s Image file"
3872 msgstr "(צא)"
3873
3874 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3875 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
3876 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
3877 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
3878 #. %5$s:  END 
3879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
3880 #, c-format
3881 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3882 msgstr ""
3883
3884 #. %1$s:  END 
3885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
3886 #, c-format
3887 msgid "%s Initials: "
3888 msgstr ""
3889
3890 #. %1$s:  END 
3891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
3892 #, c-format
3893 msgid "%s Item floats "
3894 msgstr ""
3895
3896 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
3897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
3898 #, c-format
3899 msgid "%s Item may be shelved out of order"
3900 msgstr ""
3901
3902 #. %1$s:  END 
3903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
3904 #, c-format
3905 msgid "%s Item returns home "
3906 msgstr ""
3907
3908 #. %1$s:  END 
3909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
3910 #, fuzzy, c-format
3911 msgid "%s Item returns to issuing library "
3912 msgstr "מורשה "
3913
3914 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3915 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3916 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3917 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3918 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3919 #. %6$s:  END 
3920 #. %7$s:  END 
3921 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3922 #. %9$s:  END 
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
3924 #, c-format
3925 msgid ""
3926 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan "
3927 "%s(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3928 msgstr ""
3929
3930 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3931 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3932 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetByCode( authvalcode_notforloan, item_notforloan, 0 ) 
3933 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3934 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3935 #. %6$s:  END 
3936 #. %7$s:  END 
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
3938 #, c-format
3939 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan %s(%s)%s. %s "
3940 msgstr ""
3941
3942 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3943 #. %2$s:  ELSE 
3944 #. %3$s:  END 
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
3946 #, c-format
3947 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3948 msgstr ""
3949
3950 #. %1$s:  ELSE 
3951 #. %2$s:  END 
3952 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
3953 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
3955 #, fuzzy, c-format
3956 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3957 msgstr "%s %s (%s) "
3958
3959 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
3960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
3961 #, c-format
3962 msgid "%s Missing (not scanned)"
3963 msgstr ""
3964
3965 #. %1$s:  IF ean 
3966 #. %2$s:  ELSE 
3967 #. %3$s:  END 
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
3969 #, fuzzy, c-format
3970 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3971 msgstr "%s %s (%s) "
3972
3973 #. %1$s:  IF account 
3974 #. %2$s:  ELSE 
3975 #. %3$s:  END 
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
3977 #, fuzzy, c-format
3978 msgid "%s Modify account %s New account %s "
3979 msgstr "%s %s (%s) "
3980
3981 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3982 #. %2$s:  ELSE 
3983 #. %3$s:  END 
3984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
3985 #, c-format
3986 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
3987 msgstr ""
3988
3989 #. %1$s:  IF club 
3990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
3991 #, fuzzy, c-format
3992 msgid "%s Modify club "
3993 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
3994
3995 #. %1$s:  IF club_template 
3996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
3997 #, c-format
3998 msgid "%s Modify club template "
3999 msgstr ""
4000
4001 #. %1$s:  IF currency 
4002 #. %2$s:  ELSE 
4003 #. %3$s:  END 
4004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:65
4005 #, fuzzy, c-format
4006 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4007 msgstr "%s %s (%s) "
4008
4009 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4010 #. %2$s:  ELSE 
4011 #. %3$s:  END 
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4013 #, c-format
4014 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4015 msgstr ""
4016
4017 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4018 #. %2$s:  ELSE 
4019 #. %3$s:  END 
4020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4021 #, c-format
4022 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4023 msgstr ""
4024
4025 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4026 #. %2$s:  ELSE 
4027 #. %3$s:  END 
4028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4029 #, fuzzy, c-format
4030 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4031 msgstr "%s %s (%s) "
4032
4033 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
4035 #, fuzzy, c-format
4036 msgid "%s Modify subscription for "
4037 msgstr "תיאור "
4038
4039 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
4040 #. %2$s:  ELSE 
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:72
4042 #, fuzzy, c-format
4043 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4044 msgstr "%s %s (%s) "
4045
4046 #. For the first occurrence,
4047 #. %1$s:  ELSE 
4048 #. %2$s:  END 
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
4050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
4051 #, fuzzy, c-format
4052 msgid "%s New %s "
4053 msgstr "%s, %s "
4054
4055 #. %1$s:  ELSE 
4056 #. %2$s:  END 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
4058 #, fuzzy, c-format
4059 msgid "%s New course %s"
4060 msgstr "%s %s (%s)"
4061
4062 #. For the first occurrence,
4063 #. %1$s:  END 
4064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
4067 #, fuzzy, c-format
4068 msgid "%s No "
4069 msgstr "%s %s (%s)"
4070
4071 #. %1$s:  ELSE 
4072 #. %2$s:  END 
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4076 msgstr "סיווג: %s"
4077
4078 #. %1$s:  ELSE 
4079 #. %2$s:  END 
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:455
4081 #, c-format
4082 msgid "%s No active budgets %s "
4083 msgstr ""
4084
4085 #. %1$s:  ELSE 
4086 #. %2$s:  END 
4087 #. %3$s:  END 
4088 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:214
4090 #, c-format
4091 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4092 msgstr ""
4093
4094 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:229
4096 #, fuzzy, c-format
4097 msgid "%s No barcode"
4098 msgstr "(%s סה כ)"
4099
4100 #. For the first occurrence,
4101 #. %1$s:  ELSE 
4102 #. %2$s:  END 
4103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:132
4104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
4105 #, c-format
4106 msgid "%s No barcode %s "
4107 msgstr ""
4108
4109 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4110 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4111 #. %3$s:  ELSE 
4112 #. %4$s:  failureMessage | html 
4113 #. %5$s:  END 
4114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4115 #, c-format
4116 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4117 msgstr ""
4118
4119 #. %1$s:  ELSE 
4120 #. %2$s:  END 
4121 #. %3$s:  ELSE 
4122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
4123 #, fuzzy, c-format
4124 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4125 msgstr "סיווג: %s"
4126
4127 #. %1$s:  ELSE 
4128 #. %2$s:  END 
4129 #. %3$s:  END 
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
4131 #, fuzzy, c-format
4132 msgid "%s No file found. %s %s "
4133 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4134
4135 #. %1$s:  ELSE 
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
4137 #, fuzzy, c-format
4138 msgid "%s No group "
4139 msgstr "(%s סה כ)"
4140
4141 #. %1$s:  END 
4142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
4143 #, c-format
4144 msgid "%s No holds allowed "
4145 msgstr ""
4146
4147 #. %1$s:  ELSE 
4148 #. %2$s:  END 
4149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
4150 #, c-format
4151 msgid "%s No inactive budgets %s "
4152 msgstr ""
4153
4154 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4155 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4156 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4157 #. %4$s:  ELSE 
4158 #. %5$s:  failureMessage | html 
4159 #. %6$s:  END 
4160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4161 #, c-format
4162 msgid ""
4163 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4164 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4165 msgstr ""
4166
4167 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4168 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4169 #. %3$s:  ELSE 
4170 #. %4$s:  failureMessage | html 
4171 #. %5$s:  END 
4172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4173 #, c-format
4174 msgid ""
4175 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4176 "%s %s "
4177 msgstr ""
4178
4179 #. %1$s:  ELSE 
4180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
4181 #, fuzzy, c-format
4182 msgid "%s No library "
4183 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4184
4185 #. For the first occurrence,
4186 #. %1$s:  ELSE 
4187 #. %2$s:  END 
4188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
4189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4190 #, fuzzy, c-format
4191 msgid "%s No limitation %s "
4192 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4193
4194 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4195 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4196 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4197 #. %4$s:  ELSE 
4198 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4199 #. %6$s:  END 
4200 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4201 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4202 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
4204 #, c-format
4205 msgid ""
4206 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4207 "(score = %s): "
4208 msgstr ""
4209
4210 #. %1$s:  ELSE 
4211 #. %2$s:  END 
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4213 #, fuzzy, c-format
4214 msgid "%s No order found %s "
4215 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4216
4217 #. For the first occurrence,
4218 #. %1$s:  ELSE 
4219 #. %2$s:  END 
4220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4222 #, fuzzy, c-format
4223 msgid "%s No results found %s "
4224 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4225
4226 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4227 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4228 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4229 #. %4$s:  ELSE 
4230 #. %5$s:  failureMessage | html 
4231 #. %6$s:  END 
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4233 #, c-format
4234 msgid ""
4235 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4236 "%s %s "
4237 msgstr ""
4238
4239 #. %1$s:  ELSE 
4240 #. %2$s:  END 
4241 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4243 #, fuzzy, c-format
4244 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4245 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4246
4247 #. %1$s:  END 
4248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
4249 #, c-format
4250 msgid "%s None "
4251 msgstr ""
4252
4253 #. %1$s:  ELSE 
4254 #. %2$s:  END 
4255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:184
4256 #, c-format
4257 msgid "%s Not defined yet %s "
4258 msgstr ""
4259
4260 #. %1$s:  CASE 
4261 #. %2$s:  END 
4262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
4263 #, fuzzy, c-format
4264 msgid "%s Not supported yet. %s "
4265 msgstr "%s %s (%s) "
4266
4267 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4268 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4269 #. %3$s:  END 
4270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4271 #, c-format
4272 msgid ""
4273 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4274 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4275 msgstr ""
4276
4277 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4278 #. %2$s:  error.value | html 
4279 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4280 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4281 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4282 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4283 #. %7$s:  error.value | html 
4284 #. %8$s:  ELSE 
4285 #. %9$s:  error | html 
4286 #. %10$s:  END 
4287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:29
4288 #, c-format
4289 msgid ""
4290 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4291 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4292 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4293 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4294 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4295 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4296 msgstr ""
4297
4298 #. %1$s:  END 
4299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
4300 #, c-format
4301 msgid "%s OPAC note: "
4302 msgstr ""
4303
4304 #. %1$s:  ELSE 
4305 #. %2$s:  END 
4306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4307 #, fuzzy, c-format
4308 msgid "%s OR %s "
4309 msgstr "%s, %s "
4310
4311 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4312 #. %2$s:  END 
4313 #. %3$s:  INCLUDE waiting_holds.inc table_name='holdso' reserveloop=overloop 
4314 #. %4$s:  ELSE 
4315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
4316 #, c-format
4317 msgid ""
4318 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4319 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s %s %s "
4320 msgstr ""
4321
4322 #. %1$s:  IF ( total ) 
4323 #. %2$s:  total | html 
4324 #. %3$s:  ELSE 
4325 #. %4$s:  END 
4326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
4327 #, fuzzy, c-format
4328 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4329 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4330
4331 #. %1$s:  END 
4332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
4333 #, fuzzy, c-format
4334 msgid "%s Other name: "
4335 msgstr "(%s סה כ) "
4336
4337 #. %1$s:  END 
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
4339 #, fuzzy, c-format
4340 msgid "%s Other phone: "
4341 msgstr "(%s סה כ) "
4342
4343 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4344 #. %2$s:  END 
4345 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4347 #, fuzzy, c-format
4348 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4349 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4350
4351 #. %1$s:  END 
4352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
4353 #, c-format
4354 msgid "%s Owner "
4355 msgstr ""
4356
4357 #. %1$s:  END 
4358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
4359 #, c-format
4360 msgid "%s Owner and users "
4361 msgstr ""
4362
4363 #. %1$s:  END 
4364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
4365 #, c-format
4366 msgid "%s Owner, users and library "
4367 msgstr ""
4368
4369 #. For the first occurrence,
4370 #. %1$s:  END 
4371 #. %2$s:  current_page | html 
4372 #. %3$s:  total_pages | html 
4373 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
4376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
4377 #, fuzzy, c-format
4378 msgid "%s Page %s / %s %s "
4379 msgstr "%s %s (%s) "
4380
4381 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:52
4383 #, fuzzy, c-format
4384 msgid "%s Parsing upload file "
4385 msgstr "סמן הכל"
4386
4387 #. %1$s:  END 
4388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
4389 #, fuzzy, c-format
4390 msgid "%s Password: "
4391 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4392
4393 #. %1$s:  ELSE 
4394 #. %2$s:  END 
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4396 #, fuzzy, c-format
4397 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4398 msgstr "אוסף:"
4399
4400 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4401 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4402 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4403 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4404 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4405 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4406 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4407 #. %8$s:  ELSE 
4408 #. %9$s:  END 
4409 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
4411 #, fuzzy, c-format
4412 msgid ""
4413 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4414 "unknown %s %s "
4415 msgstr "%s %s (%s) "
4416
4417 #. For the first occurrence,
4418 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4419 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4420 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4421 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4422 #. %5$s:  END 
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:260
4425 #, c-format
4426 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4427 msgstr ""
4428
4429 #. For the first occurrence,
4430 #. %1$s:  END 
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4434 #, c-format
4435 msgid "%s Phone:"
4436 msgstr ""
4437
4438 #. For the first occurrence,
4439 #. %1$s:  END 
4440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4443 #, c-format
4444 msgid "%s Phone: "
4445 msgstr ""
4446
4447 #. %1$s:  END 
4448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
4449 #, fuzzy, c-format
4450 msgid "%s Primary email: "
4451 msgstr "אימייל: "
4452
4453 #. %1$s:  END 
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
4455 #, fuzzy, c-format
4456 msgid "%s Primary phone: "
4457 msgstr "אימייל: "
4458
4459 #. %1$s:  ELSE 
4460 #. %2$s:  END 
4461 #. %3$s:  END 
4462 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
4464 #, fuzzy, c-format
4465 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4466 msgstr "חיפוש במילון "
4467
4468 #. %1$s:  IF datereceived 
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4470 #, c-format
4471 msgid "%s Receipt summary for "
4472 msgstr ""
4473
4474 #. For the first occurrence,
4475 #. %1$s:  ELSE 
4476 #. %2$s:  name | html 
4477 #. %3$s:  END 
4478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4480 #, c-format
4481 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4482 msgstr ""
4483
4484 #. %1$s:  END 
4485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
4486 #, c-format
4487 msgid "%s Registration date: "
4488 msgstr ""
4489
4490 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4491 #. %2$s:  ELSE 
4492 #. %3$s:  END 
4493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:108
4494 #, c-format
4495 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4496 msgstr ""
4497
4498 #. %1$s:  END 
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4500 #, c-format
4501 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4502 msgstr ""
4503
4504 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4505 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4506 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4507 #. %4$s:  ELSE 
4508 #. %5$s:  overlay_action | html 
4509 #. %6$s:  END 
4510 #. %7$s:  END 
4511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4512 #, c-format
4513 msgid ""
4514 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4515 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4516 msgstr ""
4517
4518 #. %1$s:  END 
4519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4520 #, c-format
4521 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4522 msgstr ""
4523
4524 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4525 #. %2$s:  name | html 
4526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4527 #, fuzzy, c-format
4528 msgid "%s Reserve found for %s ("
4529 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4530
4531 #. For the first occurrence,
4532 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4533 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4534 #. %3$s:  ELSE 
4535 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4536 #. %5$s:  END 
4537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:694
4541 #, c-format
4542 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4543 msgstr ""
4544
4545 #. For the first occurrence,
4546 #. %1$s:  debarments.size | html 
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
4549 #, fuzzy, c-format
4550 msgid "%s Restrictions"
4551 msgstr "אוסף:"
4552
4553 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4554 #. %2$s:  ELSE 
4555 #. %3$s:  END 
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:83
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "%s START %s END %s "
4559 msgstr "%s %s (%s) "
4560
4561 #. %1$s:  END 
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
4563 #, c-format
4564 msgid "%s Salutation: "
4565 msgstr ""
4566
4567 #. For the first occurrence,
4568 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
4570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
4571 #, fuzzy, c-format
4572 msgid "%s Scan Index for: "
4573 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4574
4575 #. %1$s:  IF searchfield 
4576 #. %2$s:  searchfield | html 
4577 #. %3$s:  END 
4578 #. %4$s:  IF cities.count 
4579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4580 #, fuzzy, c-format
4581 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4582 msgstr "%s %s (%s) "
4583
4584 #. %1$s:  END 
4585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
4586 #, fuzzy, c-format
4587 msgid "%s Secondary email: "
4588 msgstr "אימייל: "
4589
4590 #. %1$s:  END 
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4592 #, fuzzy, c-format
4593 msgid "%s Secondary phone: "
4594 msgstr "אימייל: "
4595
4596 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4597 #. %2$s:  ELSE 
4598 #. %3$s:  END 
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
4600 #, c-format
4601 msgid ""
4602 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4603 "is kept when an irregularity is found. %s "
4604 msgstr ""
4605
4606 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4608 #, c-format
4609 msgid "%s Single Patron Cards"
4610 msgstr ""
4611
4612 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4614 #, c-format
4615 msgid "%s Single patron cards"
4616 msgstr ""
4617
4618 #. %1$s:  ELSE 
4619 #. %2$s:  END 
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4621 #, c-format
4622 msgid "%s Something went wrong. %s "
4623 msgstr ""
4624
4625 #. %1$s:  END 
4626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
4627 #, c-format
4628 msgid "%s Sort 1: "
4629 msgstr ""
4630
4631 #. %1$s:  END 
4632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
4633 #, c-format
4634 msgid "%s Sort 2: "
4635 msgstr ""
4636
4637 #. For the first occurrence,
4638 #. %1$s:  END 
4639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4642 #, fuzzy, c-format
4643 msgid "%s State:"
4644 msgstr "תאריך"
4645
4646 #. For the first occurrence,
4647 #. %1$s:  END 
4648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4654 #, fuzzy, c-format
4655 msgid "%s State: "
4656 msgstr "תאריך "
4657
4658 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:227
4660 #, fuzzy, c-format
4661 msgid "%s Still checked out"
4662 msgstr "(צא)"
4663
4664 #. For the first occurrence,
4665 #. %1$s:  END 
4666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4669 #, fuzzy, c-format
4670 msgid "%s Street Number: "
4671 msgstr "מספר כרטיס: "
4672
4673 #. For the first occurrence,
4674 #. %1$s:  END 
4675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4678 #, fuzzy, c-format
4679 msgid "%s Street number: "
4680 msgstr "מספר כרטיס: "
4681
4682 #. For the first occurrence,
4683 #. %1$s:  END 
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4690 #, c-format
4691 msgid "%s Street type: "
4692 msgstr ""
4693
4694 #. For the first occurrence,
4695 #. %1$s:  END 
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4699 #, fuzzy, c-format
4700 msgid "%s Surname:"
4701 msgstr "%s %s (%s)"
4702
4703 #. %1$s:  END 
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
4705 #, fuzzy, c-format
4706 msgid "%s Surname: "
4707 msgstr "%s %s (%s) "
4708
4709 #. %1$s:  ELSE 
4710 #. %2$s:  loo.tab | html 
4711 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4712 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4713 #. %5$s:  END 
4714 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4715 #. %7$s:  ELSE 
4716 #. %8$s:  END 
4717 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4718 #. %10$s:  ELSE 
4719 #. %11$s:  END 
4720 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4721 #. %13$s:  loo.seealso | html 
4722 #. %14$s:  END 
4723 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4724 #. %16$s:  END 
4725 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4726 #. %18$s:  END 
4727 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4728 #. %20$s:  loo.authorised_value | html 
4729 #. %21$s:  END 
4730 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4731 #. %23$s:  loo.authtypecode | html 
4732 #. %24$s:  END 
4733 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4734 #. %26$s:  loo.value_builder | html 
4735 #. %27$s:  END 
4736 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4737 #. %29$s:  loo.link | html 
4738 #. %30$s:  END 
4739 #. %31$s:  END 
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4741 #, c-format
4742 msgid ""
4743 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4744 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4745 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4746 "%s %s "
4747 msgstr ""
4748
4749 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4750 #. %2$s:  error.value | html 
4751 #. %3$s:  ELSE 
4752 #. %4$s:  error | html 
4753 #. %5$s:  END 
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4755 #, c-format
4756 msgid ""
4757 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4758 "one: %s %s %s %s "
4759 msgstr ""
4760
4761 #. %1$s:  IF ( e.type == "malformed_mapping" ) 
4762 #. %2$s:  e.value | html 
4763 #. %3$s:  ELSIF ( e.type == "no_mapping" ) 
4764 #. %4$s:  e.value | html 
4765 #. %5$s:  END 
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:110
4767 #, c-format
4768 msgid ""
4769 "%s The value \"%s\" is not supported for mappings %s There is no mapping for "
4770 "the index %s %s "
4771 msgstr ""
4772
4773 #. %1$s:  ELSE 
4774 #. %2$s:  END 
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4776 #, c-format
4777 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4778 msgstr ""
4779
4780 #. %1$s:  ELSE 
4781 #. %2$s:  END 
4782 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4783 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4784 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4785 #. %6$s:  ELSE 
4786 #. %7$s:  report.total_success | html 
4787 #. %8$s:  report.total_records | html 
4788 #. %9$s:  END 
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
4790 #, c-format
4791 msgid ""
4792 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4793 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4794 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4795 msgstr ""
4796
4797 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
4799 #, fuzzy, c-format
4800 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4801 msgstr "%s %s (%s) "
4802
4803 #. %1$s:  ELSE 
4804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
4805 #, fuzzy, c-format
4806 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4807 msgstr "%s %s (%s) "
4808
4809 #. %1$s:  ELSE 
4810 #. %2$s:  END 
4811 #. %3$s:  END 
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
4813 #, fuzzy, c-format
4814 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4815 msgstr "%s %s (%s) "
4816
4817 #. %1$s:  ELSE 
4818 #. %2$s:  END 
4819 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4820 #. %4$s:  IF field 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
4822 #, fuzzy, c-format
4823 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4824 msgstr "%s %s (%s) "
4825
4826 #. %1$s:  ELSE 
4827 #. %2$s:  END 
4828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
4829 #, fuzzy, c-format
4830 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4831 msgstr "%s %s (%s) "
4832
4833 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4834 #. %2$s:  END 
4835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:104
4836 #, fuzzy, c-format
4837 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4838 msgstr "%s %s (%s) "
4839
4840 #. %1$s:  ELSE 
4841 #. %2$s:  END 
4842 #. %3$s:  END 
4843 #. %4$s:  ELSE 
4844 #. %5$s:  END 
4845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
4846 #, c-format
4847 msgid ""
4848 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4849 "using the table configuration in this module. %s "
4850 msgstr ""
4851
4852 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4853 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4855 #, fuzzy, c-format
4856 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4857 msgstr "%s %s (%s) "
4858
4859 #. %1$s:  ELSE 
4860 #. %2$s:  field.name | html 
4861 #. %3$s:  END 
4862 #. %4$s:  END 
4863 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:243
4865 #, fuzzy, c-format
4866 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4867 msgstr "%s %s (%s) "
4868
4869 #. %1$s:  ELSE 
4870 #. %2$s:  END 
4871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
4872 #, fuzzy, c-format
4873 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4874 msgstr "תוכן העניינים "
4875
4876 #. %1$s:  ELSE 
4877 #. %2$s:  END 
4878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
4879 #, c-format
4880 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4881 msgstr ""
4882
4883 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4884 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
4885 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4886 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
4887 #. %5$s:  END 
4888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
4889 #, c-format
4890 msgid ""
4891 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4892 "vendors. %s Deletion not possible "
4893 msgstr ""
4894
4895 #. %1$s:  ELSE 
4896 #. %2$s:  END 
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
4898 #, c-format
4899 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4900 msgstr ""
4901
4902 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
4904 #, c-format
4905 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4906 msgstr ""
4907
4908 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
4909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
4910 #, fuzzy, c-format
4911 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4912 msgstr "תאריך"
4913
4914 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
4915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:223
4916 #, c-format
4917 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4918 msgstr ""
4919
4920 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
4921 #. %2$s:  f.backend | html 
4922 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
4923 #. %4$s:  f.value | html 
4924 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
4925 #. %6$s:  f.value | html 
4926 #. %7$s:  ELSE 
4927 #. %8$s:  f.name | html 
4928 #. %9$s:  f.value | html 
4929 #. %10$s:  END 
4930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:54
4931 #, c-format
4932 msgid ""
4933 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4934 "database: %s %s %s : %s %s "
4935 msgstr ""
4936
4937 #. %1$s:  IF count 
4938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
4939 #, fuzzy, c-format
4940 msgid "%s Used in "
4941 msgstr "%s, %s "
4942
4943 #. %1$s:  END 
4944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
4945 #, fuzzy, c-format
4946 msgid "%s Username: "
4947 msgstr "%s %s (%s) "
4948
4949 #. For the first occurrence,
4950 #. %1$s:  END 
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
4952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
4954 #, fuzzy, c-format
4955 msgid "%s Yes "
4956 msgstr "%s %s (%s) "
4957
4958 #. For the first occurrence,
4959 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
4960 #. %2$s:  ELSE 
4961 #. %3$s:  END 
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
4963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:64
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
4965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
4966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
4969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
4970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:152
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
4972 #, fuzzy, c-format
4973 msgid "%s Yes %s No %s "
4974 msgstr "%s %s (%s) "
4975
4976 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
4977 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
4978 #. %3$s:  ELSE 
4979 #. %4$s:  END 
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
4981 #, fuzzy, c-format
4982 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4983 msgstr "%s %s (%s) "
4984
4985 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
4986 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
4988 #, fuzzy, c-format
4989 msgid "%s Yes%s, "
4990 msgstr "%s %s (%s) "
4991
4992 #. %1$s:  IF searchfield 
4993 #. %2$s:  searchfield | html 
4994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
4995 #, fuzzy, c-format
4996 msgid "%s You Searched for %s"
4997 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
4998
4999 #. %1$s:  ELSE 
5000 #. %2$s:  END 
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5002 #, c-format
5003 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5004 msgstr ""
5005
5006 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5007 #. %2$s:  searchfield | html 
5008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
5009 #, c-format
5010 msgid "%s You searched for %s"
5011 msgstr ""
5012
5013 #. %1$s:  IF id 
5014 #. %2$s:  id | html 
5015 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5016 #. %4$s:  searchfield | html 
5017 #. %5$s:  END 
5018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
5019 #, fuzzy, c-format
5020 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5021 msgstr "%s %s (%s)"
5022
5023 #. %1$s:  ELSE 
5024 #. %2$s:  END 
5025 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5026 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
5028 #, fuzzy, c-format
5029 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5030 msgstr "%s %s (%s) "
5031
5032 #. For the first occurrence,
5033 #. %1$s:  END 
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
5037 #, fuzzy, c-format
5038 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5039 msgstr "%s %s (%s)"
5040
5041 #. For the first occurrence,
5042 #. %1$s:  END 
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
5046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5049 #, fuzzy, c-format
5050 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5051 msgstr "%s %s (%s)"
5052
5053 #. %1$s:  ELSE 
5054 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
5056 #, c-format
5057 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5058 msgstr ""
5059
5060 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
5061 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
5063 #, fuzzy, c-format
5064 msgid "%s after %s "
5065 msgstr "%s %s (%s) "
5066
5067 #. SCRIPT
5068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5069 #, fuzzy
5070 msgid "%s already in your cart"
5071 msgstr "זמין בספריה"
5072
5073 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:534
5075 #, c-format
5076 msgid "%s analytics"
5077 msgstr ""
5078
5079 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
5081 #, c-format
5082 msgid "%s by "
5083 msgstr ""
5084
5085 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5086 #. %2$s:  loopro.author | html 
5087 #. %3$s:  END 
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5089 #, fuzzy, c-format
5090 msgid "%s by %s%s"
5091 msgstr "%s %s (%s)"
5092
5093 #. For the first occurrence,
5094 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5095 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5096 #. %3$s:  END 
5097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
5098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5099 #, fuzzy, c-format
5100 msgid "%s by %s%s "
5101 msgstr "%s %s (%s) "
5102
5103 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5104 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5105 #. %3$s:  END 
5106 #. %4$s:  ELSE 
5107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:482
5108 #, fuzzy, c-format
5109 msgid "%s by %s%s %s "
5110 msgstr "%s %s (%s) "
5111
5112 #. For the first occurrence,
5113 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5114 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5115 #. %3$s:  END 
5116 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5117 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5118 #. %6$s:  END 
5119 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5122 #, fuzzy, c-format
5123 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5124 msgstr "%s %s (%s)"
5125
5126 #. %1$s:  ELSE 
5127 #. %2$s:  END 
5128 #. %3$s:  END 
5129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
5130 #, fuzzy, c-format
5131 msgid "%s by you %s %s "
5132 msgstr "%s %s (%s) "
5133
5134 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5135 #. %2$s:  END 
5136 #. %3$s:  biblio.author | html 
5137 #. %4$s: ~ END 
5138 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5139 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html 
5140 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5141 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5143 #, fuzzy, c-format
5144 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5145 msgstr "%s %s (%s) "
5146
5147 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:40
5149 #, c-format
5150 msgid "%s calendar"
5151 msgstr ""
5152
5153 #. %1$s:  errorfile | html 
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
5155 #, c-format
5156 msgid "%s can't be opened"
5157 msgstr ""
5158
5159 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
5161 #, fuzzy, c-format
5162 msgid "%s comments"
5163 msgstr "תוכן העניינים"
5164
5165 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5166 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5167 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5168 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5169 #. %5$s:  ELSE 
5170 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5171 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5172 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5173 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5174 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5175 #. %11$s:  ELSE 
5176 #. %12$s:  END 
5177 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5178 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5179 #. %15$s:  END 
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
5181 #, c-format
5182 msgid ""
5183 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5184 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5185 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5186 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5187 msgstr ""
5188
5189 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5191 #, fuzzy, c-format
5192 msgid "%s data added"
5193 msgstr "תאריך"
5194
5195 #. %1$s:  deliverytime | html 
5196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
5197 #, c-format
5198 msgid "%s days"
5199 msgstr ""
5200
5201 #. SCRIPT
5202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5203 #, fuzzy
5204 msgid ""
5205 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5206 "this record?"
5207 msgstr "תאריך"
5208
5209 #. SCRIPT
5210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5211 #, fuzzy
5212 msgid ""
5213 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5214 "permissions to delete this record."
5215 msgstr "תאריך"
5216
5217 #. %1$s:  HANDLED | html 
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5219 #, c-format
5220 msgid "%s directories processed."
5221 msgstr ""
5222
5223 #. %1$s:  TOTAL | html 
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
5225 #, c-format
5226 msgid "%s directories scanned."
5227 msgstr ""
5228
5229 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5230 #. %2$s:  ELSE 
5231 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5233 #, fuzzy, c-format
5234 msgid "%s disabled %s %s "
5235 msgstr "%s %s (%s) "
5236
5237 #. For the first occurrence,
5238 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5241 #, c-format
5242 msgid "%s failed to unpack."
5243 msgstr ""
5244
5245 #. %1$s:  IF searchmember 
5246 #. %2$s:  searchmember | html 
5247 #. %3$s:  END 
5248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5249 #, fuzzy, c-format
5250 msgid "%s for '%s'%s"
5251 msgstr "(צא) "
5252
5253 #. For the first occurrence,
5254 #. %1$s:  authtypecode | html 
5255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
5256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
5257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5259 #, c-format
5260 msgid "%s framework"
5261 msgstr ""
5262
5263 #. For the first occurrence,
5264 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
5267 #, c-format
5268 msgid "%s hold(s) left"
5269 msgstr ""
5270
5271 #. SCRIPT
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5273 msgid ""
5274 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5275 "items."
5276 msgstr ""
5277
5278 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5279 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
5281 #, fuzzy, c-format
5282 msgid "%s holdings (%s)"
5283 msgstr "חיפוש במילון"
5284
5285 #. SCRIPT
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5287 #, fuzzy
5288 msgid ""
5289 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5290 msgstr "תאריך"
5291
5292 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:51
5294 #, c-format
5295 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5296 msgstr ""
5297
5298 #. %1$s:  total | html 
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:28
5300 #, c-format
5301 msgid "%s images found"
5302 msgstr ""
5303
5304 #. %1$s:  imported | html 
5305 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5306 #. %3$s:  lastimported | html 
5307 #. %4$s:  END 
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:34
5309 #, c-format
5310 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5311 msgstr ""
5312
5313 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5314 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:110
5316 #, fuzzy, c-format
5317 msgid "%s in %s"
5318 msgstr "%s %s (%s) "
5319
5320 #. SCRIPT
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5322 #, fuzzy
5323 msgid "%s in tab %s"
5324 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5325
5326 #. SCRIPT
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5328 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5329 msgstr ""
5330
5331 #. SCRIPT
5332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5333 msgid "%s is permitted!"
5334 msgstr ""
5335
5336 #. SCRIPT
5337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5338 msgid "%s is prohibited!"
5339 msgstr ""
5340
5341 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:199
5343 #, c-format
5344 msgid "%s issues "
5345 msgstr ""
5346
5347 #. %1$s:  END 
5348 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5349 #. %3$s:  IF st == subtype 
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
5351 #, fuzzy, c-format
5352 msgid "%s issues %s %s "
5353 msgstr "%s %s (%s) "
5354
5355 #. SCRIPT
5356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
5357 msgid "%s item mandatory fields empty"
5358 msgstr ""
5359
5360 #. %1$s:  num_items | html 
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:55
5362 #, c-format
5363 msgid "%s item records found and staged"
5364 msgstr ""
5365
5366 #. SCRIPT
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5368 #, fuzzy
5369 msgid "%s item(s) added to your cart"
5370 msgstr " item(s) added to your cart"
5371
5372 #. SCRIPT
5373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5374 msgid ""
5375 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5376 "deleting this record."
5377 msgstr ""
5378
5379 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
5381 #, fuzzy, c-format
5382 msgid "%s item(s) attached."
5383 msgstr "(צא)"
5384
5385 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
5386 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5387 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
5388 #. %4$s:  END 
5389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
5390 #, c-format
5391 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5392 msgstr ""
5393
5394 #. %1$s:  deleted_items | html 
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
5396 #, fuzzy, c-format
5397 msgid "%s item(s) deleted."
5398 msgstr "(צא)"
5399
5400 #. For the first occurrence,
5401 #. %1$s:  loop_order.items | html 
5402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5404 #, fuzzy, c-format
5405 msgid "%s item(s) left"
5406 msgstr "(צא)"
5407
5408 #. %1$s:  total | html 
5409 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5410 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5411 #. %4$s:  ELSE 
5412 #. %5$s:  END 
5413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
5414 #, fuzzy, c-format
5415 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5416 msgstr "(%s סה כ)"
5417
5418 #. %1$s:  moddatecount | html 
5419 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
5421 #, c-format
5422 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5423 msgstr ""
5424
5425 #. %1$s:  total | html 
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
5427 #, c-format
5428 msgid "%s lines found."
5429 msgstr ""
5430
5431 #. For the first occurrence,
5432 #. SCRIPT
5433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
5434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
5435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
5436 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5437 msgstr ""
5438
5439 #. SCRIPT
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5441 #, fuzzy
5442 msgid "%s month"
5443 msgstr "3 חודשים"
5444
5445 #. SCRIPT
5446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5447 #, fuzzy
5448 msgid "%s months"
5449 msgstr "3 חודשים"
5450
5451 #. %1$s:  END 
5452 #. %2$s:  CASE 
5453 #. %3$s:  st | html 
5454 #. %4$s:  END 
5455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5456 #, fuzzy, c-format
5457 msgid "%s months %s%s %s "
5458 msgstr "%s %s (%s) "
5459
5460 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5461 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5462 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5463 #. %4$s:  END 
5464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5465 #, c-format
5466 msgid ""
5467 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5468 "%s(last was %s)%s"
5469 msgstr ""
5470
5471 #. %1$s:  invalid | html 
5472 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5473 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5474 #. %4$s:  END 
5475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5476 #, c-format
5477 msgid ""
5478 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5479 msgstr ""
5480
5481 #. %1$s:  selected_count | html 
5482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:37
5483 #, c-format
5484 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5485 msgstr ""
5486
5487 #. %1$s:  selected_count | html 
5488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:35
5489 #, c-format
5490 msgid "%s note(s) marked as seen."
5491 msgstr ""
5492
5493 #. SCRIPT
5494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5495 msgid "%s of %s renewals remaining"
5496 msgstr ""
5497
5498 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5499 #. %2$s:  total | html 
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5501 #, c-format
5502 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5503 msgstr ""
5504
5505 #. For the first occurrence,
5506 #. %1$s:  END 
5507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5509 #, c-format
5510 msgid "%s on "
5511 msgstr ""
5512
5513 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5514 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
5516 #, fuzzy, c-format
5517 msgid "%s on %s "
5518 msgstr "%s %s (%s) "
5519
5520 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5521 #. %2$s:  ELSE 
5522 #. %3$s:  END 
5523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
5524 #, fuzzy, c-format
5525 msgid "%s on %s until %s"
5526 msgstr "%s %s (%s)"
5527
5528 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
5529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
5530 #, c-format
5531 msgid "%s on loan:"
5532 msgstr ""
5533
5534 #. SCRIPT
5535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5536 #, fuzzy
5537 msgid ""
5538 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5539 "delete this record."
5540 msgstr "תאריך"
5541
5542 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5544 #, fuzzy, c-format
5545 msgid "%s order(s) attached."
5546 msgstr "$s רשומות"
5547
5548 #. For the first occurrence,
5549 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
5550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
5552 #, c-format
5553 msgid "%s order(s) left"
5554 msgstr ""
5555
5556 #. %1$s:  overwritten | html 
5557 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5558 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5559 #. %4$s:  END 
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:38
5561 #, c-format
5562 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5563 msgstr ""
5564
5565 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5567 #, c-format
5568 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5569 msgstr ""
5570
5571 #. %1$s:  TotalDel | html 
5572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5573 #, c-format
5574 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5575 msgstr ""
5576
5577 #. %1$s:  TotalDel | html 
5578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5579 #, c-format
5580 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5581 msgstr ""
5582
5583 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5585 #, fuzzy, c-format
5586 msgid "%s patrons will be deleted"
5587 msgstr "תאריך"
5588
5589 #. %1$s:  TotalDel | html 
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5591 #, c-format
5592 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5593 msgstr ""
5594
5595 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
5597 #, fuzzy, c-format
5598 msgid "%s pending"
5599 msgstr "חיפוש במילון"
5600
5601 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5603 #, c-format
5604 msgid "%s preferences"
5605 msgstr ""
5606
5607 #. SCRIPT
5608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5609 msgid ""
5610 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5611 "check the server log for more details."
5612 msgstr ""
5613
5614 #. SCRIPT
5615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5616 msgid "%s quotes saved."
5617 msgstr ""
5618
5619 #. For the first occurrence,
5620 #. %1$s:  errcon.server | html 
5621 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5622 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
5625 #, fuzzy, c-format
5626 msgid "%s record %s: %s"
5627 msgstr "$s רשומות"
5628
5629 #. For the first occurrence,
5630 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5634 #, fuzzy, c-format
5635 msgid "%s record(s)"
5636 msgstr "$s רשומות"
5637
5638 #. %1$s:  deleted_records | html 
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163
5640 #, fuzzy, c-format
5641 msgid "%s record(s) deleted."
5642 msgstr "$s רשומות"
5643
5644 #. %1$s:  total | html 
5645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5646 #, fuzzy, c-format
5647 msgid "%s records in file"
5648 msgstr "$s רשומות"
5649
5650 #. %1$s:  import_errors | html 
5651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5652 #, c-format
5653 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5654 msgstr ""
5655
5656 #. %1$s:  total | html 
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5658 #, fuzzy, c-format
5659 msgid "%s records parsed"
5660 msgstr "$s רשומות"
5661
5662 #. %1$s:  staged | html 
5663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5664 #, fuzzy, c-format
5665 msgid "%s records staged"
5666 msgstr "$s רשומות"
5667
5668 #. %1$s:  matched | html 
5669 #. %2$s:  matcher_code | html 
5670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:45
5671 #, c-format
5672 msgid ""
5673 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5674 "%s&quot;"
5675 msgstr ""
5676
5677 #. %1$s:  total | html 
5678 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
5680 #, fuzzy, c-format
5681 msgid "%s result(s) found %sfor "
5682 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5683
5684 #. %1$s:  total | html 
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5686 #, fuzzy, c-format
5687 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5688 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5689
5690 #. %1$s:  breeding_count | html 
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5692 #, fuzzy, c-format
5693 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5694 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5695
5696 #. SCRIPT
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5698 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5699 msgstr ""
5700
5701 #. %1$s:  total | html 
5702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5703 #, fuzzy, c-format
5704 msgid "%s results found "
5705 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5706
5707 #. %1$s:  count | html 
5708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
5709 #, c-format
5710 msgid "%s shipments"
5711 msgstr ""
5712
5713 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5715 #, fuzzy, c-format
5716 msgid "%s subscription(s) attached."
5717 msgstr "תיאור"
5718
5719 #. For the first occurrence,
5720 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
5721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid "%s subscription(s) left"
5725 msgstr "תיאור"
5726
5727 #. %1$s:  suggestions_count | html 
5728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
5729 #, fuzzy, c-format
5730 msgid "%s suggestions waiting. "
5731 msgstr "אוסף: "
5732
5733 #. %1$s:  resul.used | html 
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5735 #, c-format
5736 msgid "%s times"
5737 msgstr ""
5738
5739 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
5740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5741 #, c-format
5742 msgid "%s to order"
5743 msgstr ""
5744
5745 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
5746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
5747 #, fuzzy, c-format
5748 msgid "%s unavailable:"
5749 msgstr "זמין ב"
5750
5751 #. %1$s:  END 
5752 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5753 #. %3$s:  IF st == subtype 
5754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
5755 #, fuzzy, c-format
5756 msgid "%s weeks %s %s "
5757 msgstr "%s %s (%s) "
5758
5759 #. %1$s:  END 
5760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
5761 #, c-format
5762 msgid "%s will expire before "
5763 msgstr ""
5764
5765 #. SCRIPT
5766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5767 #, fuzzy
5768 msgid "%s year"
5769 msgstr "%s %s (%s) "
5770
5771 #. For the first occurrence,
5772 #. SCRIPT
5773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
5776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
5777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
5778 #, c-format
5779 msgid "%s years"
5780 msgstr ""
5781
5782 #. For the first occurrence,
5783 #. %1$s:  USE To 
5784 #. %2$s:  sEcho | html 
5785 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
5786 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
5787 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5788 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
5789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5792 #, c-format
5793 msgid ""
5794 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5795 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5796 msgstr ""
5797
5798 #. %1$s:  END 
5799 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5800 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
5802 #, c-format
5803 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5804 msgstr ""
5805
5806 #. %1$s:  END 
5807 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
5809 #, fuzzy, c-format
5810 msgid "%s | Config: %s "
5811 msgstr "%s %s (%s) "
5812
5813 #. %1$s:  END 
5814 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
5816 #, c-format
5817 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5818 msgstr ""
5819
5820 #. %1$s:  END 
5821 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
5823 #, c-format
5824 msgid "%s | Namespace: %s"
5825 msgstr ""
5826
5827 #. %1$s:  END 
5828 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5829 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
5831 #, fuzzy, c-format
5832 msgid "%s | Status: %s %s "
5833 msgstr "%s %s (%s) "
5834
5835 #. %1$s:  END 
5836 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
5837 #. %3$s:  data.category_description | html 
5838 #. %4$s:  data.category_type | html 
5839 #. %5$s:  data.branchname | html 
5840 #. %6$s:  data.dateexpiry | html 
5841 #. %7$s:  IF data.overdues 
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
5843 #, c-format
5844 msgid ""
5845 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
5846 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
5847 msgstr ""
5848
5849 #. %1$s:  ELSE 
5850 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
5851 #. %3$s:  END 
5852 #. %4$s:  ELSE 
5853 #. %5$s:  END 
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
5855 #, fuzzy, c-format
5856 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5857 msgstr "%s %s (%s) "
5858
5859 #. %1$s:  END 
5860 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5861 #. %3$s:  END 
5862 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
5864 #, c-format
5865 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5866 msgstr ""
5867
5868 #. %1$s:  unlimited_total | html 
5869 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
5870 #. %3$s:  limit | html 
5871 #. %4$s:  END 
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
5873 #, fuzzy, c-format
5874 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5875 msgstr "%s %s (%s)"
5876
5877 #. For the first occurrence,
5878 #. %1$s:  IF framework 
5879 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
5880 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
5881 #. %4$s:  ELSE 
5882 #. %5$s:  END
5883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:24
5884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:27
5885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
5887 #, c-format
5888 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5889 msgstr ""
5890
5891 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5892 #. %2$s:  Supplier | html 
5893 #. %3$s:  END 
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
5895 #, fuzzy, c-format
5896 msgid "%s%s : %sLate orders"
5897 msgstr "%s %s (%s)"
5898
5899 #. %1$s:  END 
5900 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
5902 #, fuzzy, c-format
5903 msgid "%s%s in "
5904 msgstr "%s, %s "
5905
5906 #. For the first occurrence,
5907 #. %1$s:  END 
5908 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5909 #. %3$s:  LibraryName | html 
5910 #. %4$s:  END 
5911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
5912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
5913 #, fuzzy, c-format
5914 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5915 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
5916
5917 #. For the first occurrence,
5918 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5919 #. %2$s:  batche.label_count | html 
5920 #. %3$s:  ELSE 
5921 #. %4$s:  batche.label_count | html 
5922 #. %5$s:  END 
5923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
5924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
5925 #, c-format
5926 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5927 msgstr ""
5928
5929 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5930 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
5931 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
5932 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
5933 #. %5$s:  loopro.object | html 
5934 #. %6$s:  ELSE 
5935 #. %7$s:  loopro.object | html 
5936 #. %8$s:  END 
5937 #. %9$s:  END 
5938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
5939 #, fuzzy, c-format
5940 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5941 msgstr "%s %s (%s) "
5942
5943 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5944 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
5945 #. %3$s:  END 
5946 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5947 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
5948 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5949 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
5950 #. %8$s:  END 
5951 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5952 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
5953 #. %11$s:  END 
5954 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5955 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
5956 #. %14$s:  END 
5957 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5958 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
5959 #. %17$s:  END 
5960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
5961 #, fuzzy, c-format
5962 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5963 msgstr "%s %s (%s)"
5964
5965 #. %1$s:  ELSE 
5966 #. %2$s:  data.overdues | html 
5967 #. %3$s:  END 
5968 #. %4$s:  data.issues | html 
5969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
5970 #, c-format
5971 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
5972 msgstr ""
5973
5974 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
5975 #. %2$s:  letter.content.length | html 
5976 #. %3$s:  ELSE 
5977 #. %4$s:  END 
5978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
5979 #, fuzzy, c-format
5980 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
5981 msgstr "2 רבוענים"
5982
5983 #. For the first occurrence,
5984 #. %1$s:  IF lette.branchname 
5985 #. %2$s:  lette.branchname | html 
5986 #. %3$s:  ELSE 
5987 #. %4$s:  END 
5988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:96
5989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
5990 #, fuzzy, c-format
5991 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
5992 msgstr "(%s סה כ)"
5993
5994 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
5995 #. %2$s:  patron.phone | html 
5996 #. %3$s:  ELSE 
5997 #. %4$s:  END 
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
5999 #, c-format
6000 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6001 msgstr ""
6002
6003 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6004 #. %2$s:  patron.email | html 
6005 #. %3$s:  ELSE 
6006 #. %4$s:  END 
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6008 #, c-format
6009 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6010 msgstr ""
6011
6012 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6013 #. %2$s:  comments | html 
6014 #. %3$s:  ELSE 
6015 #. %4$s:  END 
6016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6017 #, fuzzy, c-format
6018 msgid "%s%s%s(none)%s"
6019 msgstr "%s %s (%s)"
6020
6021 #. %1$s:  searchfield | html 
6022 #. %2$s:  END 
6023 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6024 #. %4$s:  END 
6025 #. %5$s:  ELSE 
6026 #. %6$s:  action | html 
6027 #. %7$s:  END 
6028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6029 #, fuzzy, c-format
6030 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6031 msgstr "%s %s (%s)"
6032
6033 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6034 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6035 #. %3$s:  ELSE 
6036 #. %4$s:  END 
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6038 #, fuzzy, c-format
6039 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6040 msgstr "%s %s (%s) "
6041
6042 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6043 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6044 #. %3$s:  ELSE 
6045 #. %4$s:  END 
6046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6047 #, c-format
6048 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6049 msgstr ""
6050
6051 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6052 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6053 #. %3$s:  ELSE 
6054 #. %4$s:  END 
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6058 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
6059
6060 #. For the first occurrence,
6061 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6062 #. %2$s:  template_id | html 
6063 #. %3$s:  ELSE 
6064 #. %4$s:  END 
6065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
6066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6067 #, fuzzy, c-format
6068 msgid "%s%s%sN/A%s "
6069 msgstr "%s %s (%s) "
6070
6071 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6072 #. %2$s:  loopro.title | html 
6073 #. %3$s:  ELSE 
6074 #. %4$s:  END 
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6076 #, fuzzy, c-format
6077 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6078 msgstr "%s %s (%s)"
6079
6080 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6081 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6082 #. %3$s:  ELSE 
6083 #. %4$s:  END 
6084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6087 msgstr "(%s סה כ)"
6088
6089 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6090 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6091 #. %3$s:  ELSE 
6092 #. %4$s:  END 
6093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6094 #, fuzzy, c-format
6095 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6096 msgstr "%s %s (%s)"
6097
6098 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6099 #. %2$s:  slip | html 
6100 #. %3$s:  ELSE 
6101 #. %4$s:  END 
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6103 #, fuzzy, c-format
6104 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6105 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
6106
6107 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
6108 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title | html 
6109 #. %3$s:  ELSE 
6110 #. %4$s:  END 
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
6112 #, fuzzy, c-format
6113 msgid "%s%s%sNo title%s"
6114 msgstr "(%s סה כ)"
6115
6116 #. For the first occurrence,
6117 #. %1$s:  END 
6118 #. %2$s:  IF limit_desc  
6119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
6121 #, c-format
6122 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6123 msgstr ""
6124
6125 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6126 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6127 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6128 #. %4$s:  END 
6129 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6130 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6131 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6132 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6134 #, fuzzy, c-format
6135 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6136 msgstr "%s %s (%s) "
6137
6138 #. For the first occurrence,
6139 #. %1$s:  biblio.title | html 
6140 #. %2$s:  IF biblio.author 
6141 #. %3$s:  biblio.author | html 
6142 #. %4$s:  END 
6143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
6144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
6145 #, fuzzy, c-format
6146 msgid "%s%s, by %s%s"
6147 msgstr "%s %s (%s)"
6148
6149 #. For the first occurrence,
6150 #. %1$s:  surnamesuggestedby | html 
6151 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
6152 #. %3$s:  firstnamesuggestedby | html 
6153 #. %4$s:  END 
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6156 #, fuzzy, c-format
6157 msgid "%s%s, %s%s ("
6158 msgstr "%s %s (%s)"
6159
6160 #. %1$s:  END 
6161 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
6162 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
6163 #. %4$s:  END 
6164 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6166 #, fuzzy, c-format
6167 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6168 msgstr "%s %s (%s) "
6169
6170 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6171 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6173 #, c-format
6174 msgid "%s%sModify tag "
6175 msgstr ""
6176
6177 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6178 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6179 #. %3$s:  END 
6180 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
6182 #, fuzzy, c-format
6183 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6184 msgstr "%s %s (%s)"
6185
6186 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6187 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6188 #. %3$s:  END 
6189 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6191 #, fuzzy, c-format
6192 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6193 msgstr "%s %s (%s)"
6194
6195 #. %1$s:  count | html 
6196 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6197 #. %3$s:  showncount | html 
6198 #. %4$s:  hiddencount | html 
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
6200 #, c-format
6201 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6202 msgstr ""
6203
6204 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6205 #. %2$s:  title |html 
6206 #. %3$s:  END 
6207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6208 #, fuzzy, c-format
6209 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6210 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6211
6212 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6213 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6214 #. %3$s:  END 
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6216 #, fuzzy, c-format
6217 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6218 msgstr "תיאור"
6219
6220 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6221 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6222 #. %3$s:  server.servername | html 
6223 #. %4$s:  END 
6224 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6225 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6226 #. %7$s:  END 
6227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
6228 #, fuzzy, c-format
6229 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6230 msgstr "%s %s (%s) "
6231
6232 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6233 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6234 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
6236 #, fuzzy, c-format
6237 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6238 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
6239
6240 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6241 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6242 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6243 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6244 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6245 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6246 #. %7$s:  END 
6247 #. %8$s:  END 
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
6249 #, c-format
6250 msgid ""
6251 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6252 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6253 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6254 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6255 "ordered %s %s "
6256 msgstr ""
6257
6258 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6259 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6260 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6261 #. %4$s:  ELSE 
6262 #. %5$s:  END 
6263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6264 #, c-format
6265 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6266 msgstr ""
6267
6268 #. %1$s:  ELSE 
6269 #. %2$s:  END 
6270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6271 #, c-format
6272 msgid "%s(deleted patron)%s "
6273 msgstr ""
6274
6275 #. For the first occurrence,
6276 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6277 #. %2$s:  ELSE 
6278 #. %3$s:  END 
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
6280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
6281 #, fuzzy, c-format
6282 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6283 msgstr "%s %s (%s) "
6284
6285 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6286 #. %2$s:  ELSE 
6287 #. %3$s:  END 
6288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
6289 #, fuzzy, c-format
6290 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6291 msgstr "%s %s (%s) "
6292
6293 #. For the first occurrence,
6294 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6295 #. %2$s:  ELSE 
6296 #. %3$s:  END 
6297 #. %4$s:  END 
6298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:460
6300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
6301 #, fuzzy, c-format
6302 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6303 msgstr "%s %s (%s) "
6304
6305 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6306 #. %2$s:  END 
6307 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6308 #. %4$s:  ELSE 
6309 #. %5$s:  END 
6310 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6311 #. %7$s:  ELSE 
6312 #. %8$s:  END 
6313 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6314 #. %10$s:  END 
6315 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6316 #. %12$s:  END 
6317 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6319 #, c-format
6320 msgid ""
6321 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6322 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6323 msgstr ""
6324
6325 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6326 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6327 #. %3$s:  END 
6328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
6329 #, fuzzy, c-format
6330 msgid "%s, by %s%s"
6331 msgstr "%s %s (%s)"
6332
6333 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6334 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6335 #. %3$s:  END 
6336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
6337 #, fuzzy, c-format
6338 msgid "%s, by %s%s "
6339 msgstr "%s %s (%s)"
6340
6341 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6342 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6343 #. %3$s:  END 
6344 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6345 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6346 #. %6$s:  END 
6347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
6348 #, fuzzy, c-format
6349 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6350 msgstr "%s %s (%s) "
6351
6352 #. For the first occurrence,
6353 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6354 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6355 #. %3$s:  END 
6356 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
6358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
6359 #, fuzzy, c-format
6360 msgid "%s, by %s%s%s- "
6361 msgstr "%s %s (%s) "
6362
6363 #. For the first occurrence,
6364 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6365 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
6368 #, c-format
6369 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6370 msgstr ""
6371
6372 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6373 #. %2$s:  ELSE 
6374 #. %3$s:  END 
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
6376 #, fuzzy, c-format
6377 msgid "%sActive%sInactive%s"
6378 msgstr "%s %s (%s)"
6379
6380 #. %1$s:  ELSE 
6381 #. %2$s:  END 
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
6383 #, fuzzy, c-format
6384 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6385 msgstr "תיאור"
6386
6387 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6388 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6389 #. %3$s:  ELSE 
6390 #. %4$s:  END 
6391 #. %5$s:  IF (firstname) 
6392 #. %6$s:  firstname | html 
6393 #. %7$s:  END 
6394 #. %8$s:  IF (surname) 
6395 #. %9$s:  surname | html 
6396 #. %10$s:  END 
6397 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6398 #. %12$s:  categoryname | html 
6399 #. %13$s:  ELSE 
6400 #. %14$s:  IF ( I ) 
6401 #. %15$s:  END 
6402 #. %16$s:  IF ( A ) 
6403 #. %17$s:  END 
6404 #. %18$s:  IF ( C ) 
6405 #. %19$s:  END 
6406 #. %20$s:  IF ( P ) 
6407 #. %21$s:  END 
6408 #. %22$s:  IF ( S ) 
6409 #. %23$s:  END 
6410 #. %24$s:  END 
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
6412 #, c-format
6413 msgid ""
6414 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6415 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6416 msgstr ""
6417
6418 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6419 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6420 #. %3$s:  ELSE 
6421 #. %4$s:  END 
6422 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6423 #. %6$s:  categoryname | html 
6424 #. %7$s:  ELSE 
6425 #. %8$s:  IF ( I ) 
6426 #. %9$s:  END 
6427 #. %10$s:  IF ( A ) 
6428 #. %11$s:  END 
6429 #. %12$s:  IF ( C ) 
6430 #. %13$s:  END 
6431 #. %14$s:  IF ( P ) 
6432 #. %15$s:  END 
6433 #. %16$s:  IF ( S ) 
6434 #. %17$s:  END 
6435 #. %18$s:  END 
6436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6437 #, c-format
6438 msgid ""
6439 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6440 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6441 msgstr ""
6442
6443 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6444 #. %2$s:  ELSE 
6445 #. %3$s:  END 
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6447 #, fuzzy, c-format
6448 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6449 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6450
6451 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6452 #. %2$s:  ELSE 
6453 #. %3$s:  END 
6454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6455 #, c-format
6456 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6457 msgstr ""
6458
6459 #. %1$s:  END 
6460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
6461 #, c-format
6462 msgid "%sCancel"
6463 msgstr ""
6464
6465 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6466 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6467 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6468 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6469 #. %5$s:  END 
6470 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6471 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6472 #. %8$s:  ELSE 
6473 #. %9$s:  END 
6474 #. %10$s:  END 
6475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
6476 #, c-format
6477 msgid ""
6478 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6479 "out %s %s &nbsp;"
6480 msgstr ""
6481
6482 #. %1$s:  IF humanbranch 
6483 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6484 #. %3$s:  ELSE 
6485 #. %4$s:  END 
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
6487 #, c-format
6488 msgid ""
6489 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6490 "policy by patron category%s"
6491 msgstr ""
6492
6493 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6495 #, c-format
6496 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6497 msgstr ""
6498
6499 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6500 #. %2$s:  ELSE 
6501 #. %3$s:  value.display_value | html 
6502 #. %4$s:  END 
6503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
6504 #, fuzzy, c-format
6505 msgid "%sDefault%s%s%s"
6506 msgstr "%s %s (%s)"
6507
6508 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:37
6510 #, c-format
6511 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6512 msgstr ""
6513
6514 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6515 #. %2$s:  END 
6516 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6517 #. %4$s:  END 
6518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6519 #, c-format
6520 msgid ""
6521 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6522 "the item number from this barcode.%s "
6523 msgstr ""
6524
6525 #. %1$s:  IF course_id 
6526 #. %2$s:  ELSE 
6527 #. %3$s:  END 
6528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:23
6529 #, c-format
6530 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6531 msgstr ""
6532
6533 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6534 #. %2$s:  ELSE 
6535 #. %3$s:  END 
6536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6537 #, c-format
6538 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6539 msgstr ""
6540
6541 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6542 #. %2$s:  ELSE 
6543 #. %3$s:  END 
6544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6545 #, c-format
6546 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6547 msgstr ""
6548
6549 #. %1$s:  IF (template_id) 
6550 #. %2$s:  ELSE 
6551 #. %3$s:  END 
6552 #. %4$s:  IF (template_id) 
6553 #. %5$s:  template_id | html 
6554 #. %6$s:  END 
6555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:31
6556 #, c-format
6557 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6558 msgstr ""
6559
6560 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6561 #. %2$s:  ELSE 
6562 #. %3$s:  END 
6563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6564 #, c-format
6565 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6566 msgstr ""
6567
6568 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6569 #. %2$s:  ELSE 
6570 #. %3$s:  END
6571 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6572 #. %5$s:  profile_id | html 
6573 #. %6$s:  END 
6574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6575 #, c-format
6576 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6577 msgstr ""
6578
6579 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:421
6581 #, fuzzy, c-format
6582 msgid "%sEditing "
6583 msgstr "חיפוש במילון "
6584
6585 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6586 #. %2$s:  END 
6587 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6588 #. %4$s:  END 
6589 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6590 #. %6$s:  END 
6591 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6592 #. %8$s:  END 
6593 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6594 #. %10$s:  END 
6595 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6596 #. %12$s:  END 
6597 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6598 #. %14$s:  END 
6599 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6600 #. %16$s:  END 
6601 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6602 #. %18$s:  END 
6603 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6604 #. %20$s:  END 
6605 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6606 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6607 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6608 #. %24$s:  END 
6609 #. %25$s:  END 
6610 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6611 #. %27$s:  END 
6612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
6613 #, fuzzy, c-format
6614 msgid ""
6615 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6616 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6617 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6618 msgstr "%s %s (%s) "
6619
6620 #. For the first occurrence,
6621 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6622 #. %2$s:  END 
6623 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6624 #. %4$s:  END 
6625 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6626 #. %6$s:  END 
6627 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6628 #. %8$s:  END 
6629 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6630 #. %10$s:  END 
6631 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6632 #. %12$s:  END 
6633 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6634 #. %14$s:  END 
6635 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6636 #. %16$s:  END 
6637 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6638 #. %18$s:  END 
6639 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6640 #. %20$s:  END 
6641 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6642 #. %22$s:  END 
6643 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6644 #. %24$s:  END 
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:680
6646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6647 #, fuzzy, c-format
6648 msgid ""
6649 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6650 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6651 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6652 msgstr "%s %s (%s) "
6653
6654 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6655 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6656 #. %3$s:  ELSE 
6657 #. %4$s:  sex | html 
6658 #. %5$s:  END 
6659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6660 #, fuzzy, c-format
6661 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6662 msgstr "%s %s (%s)"
6663
6664 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6665 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6666 #. %3$s:  ELSE 
6667 #. %4$s:  patron.sex | html 
6668 #. %5$s:  END 
6669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
6670 #, fuzzy, c-format
6671 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6672 msgstr "%s %s (%s) "
6673
6674 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6675 #. %2$s:  END 
6676 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6677 #. %4$s:  END 
6678 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6679 #. %6$s:  END 
6680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
6681 #, c-format
6682 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6683 msgstr ""
6684
6685 #. For the first occurrence,
6686 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6687 #. %2$s:  ELSE 
6688 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6689 #. %4$s:  END 
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
6692 #, c-format
6693 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6694 msgstr ""
6695
6696 #. %1$s: - BLOCK -
6697 #. %2$s:  sep | html 
6698 #. %3$s:  sep | html 
6699 #. %4$s:  sep | html 
6700 #. %5$s:  sep | html 
6701 #. %6$s:  sep | html 
6702 #. %7$s:  sep | html 
6703 #. %8$s:  sep | html 
6704 #. %9$s:  sep | html 
6705 #. %10$s:  sep | html 
6706 #. %11$s:  sep | html 
6707 #. %12$s:  sep | html 
6708 #. %13$s:  sep | html 
6709 #. %14$s:  sep | html 
6710 #. %15$s:  sep | html 
6711 #. %16$s:  sep | html 
6712 #. %17$s:  sep | html 
6713 #. %18$s: - END -
6714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6715 #, c-format
6716 msgid ""
6717 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6718 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6719 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6720 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6721 msgstr ""
6722
6723 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6724 #. %2$s:  END 
6725 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6726 #. %4$s:  END 
6727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
6728 #, c-format
6729 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6730 msgstr ""
6731
6732 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6733 #. %2$s:  ELSE 
6734 #. %3$s:  END 
6735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
6736 #, c-format
6737 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6738 msgstr ""
6739
6740 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6741 #. %2$s:  ELSE 
6742 #. %3$s:  END 
6743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
6744 #, c-format
6745 msgid "%sHidden%sShown%s"
6746 msgstr ""
6747
6748 #. %1$s:  BLOCK subject 
6749 #. %2$s:  END 
6750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
6751 #, c-format
6752 msgid "%sHold:%s "
6753 msgstr ""
6754
6755 #. %1$s:  IF humanbranch 
6756 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6757 #. %3$s:  ELSE 
6758 #. %4$s:  END 
6759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
6760 #, c-format
6761 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6762 msgstr ""
6763
6764 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6765 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6766 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6767 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6768 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6769 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6770 #. %7$s:  ELSE 
6771 #. %8$s:  END 
6772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6773 #, c-format
6774 msgid ""
6775 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6776 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6777 msgstr ""
6778
6779 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6780 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6781 #. %3$s:  END 
6782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
6783 #, c-format
6784 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6785 msgstr ""
6786
6787 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6788 #. %2$s:  END 
6789 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
6791 #, c-format
6792 msgid ""
6793 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6794 "uneven.%s %s "
6795 msgstr ""
6796
6797 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6798 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6799 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6800 #. %4$s:  ELSE 
6801 #. %5$s:  END 
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
6803 #, c-format
6804 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6805 msgstr ""
6806
6807 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6808 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6810 #, c-format
6811 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6812 msgstr ""
6813
6814 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6815 #. %2$s:  ELSE 
6816 #. %3$s:  END 
6817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
6818 #, c-format
6819 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6820 msgstr ""
6821
6822 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6823 #. %2$s:  END 
6824 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6825 #. %4$s:  END 
6826 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6827 #. %6$s:  END 
6828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
6829 #, c-format
6830 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6831 msgstr ""
6832
6833 #. %1$s:  IF framework 
6834 #. %2$s:  ELSE 
6835 #. %3$s:  END 
6836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
6837 #, c-format
6838 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6839 msgstr ""
6840
6841 #. %1$s:  IF library 
6842 #. %2$s:  ELSE 
6843 #. %3$s:  END 
6844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6845 #, fuzzy, c-format
6846 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6847 msgstr "%s %s (%s) "
6848
6849 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6850 #. %2$s:  ELSE 
6851 #. %3$s:  END 
6852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
6853 #, c-format
6854 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6855 msgstr ""
6856
6857 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6858 #. %2$s:  END 
6859 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6860 #. %4$s:  END 
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
6862 #, fuzzy, c-format
6863 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6864 msgstr "%s %s (%s) "
6865
6866 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6867 #. %2$s:  ELSE 
6868 #. %3$s:  END 
6869 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6870 #. %5$s:  budget_name | html 
6871 #. %6$s:  budget_period_description | html 
6872 #. %7$s:  END 
6873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
6874 #, c-format
6875 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6876 msgstr ""
6877
6878 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6879 #. %2$s:  END 
6880 #. %3$s:  basketname | html 
6881 #. %4$s:  basketno | html 
6882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
6883 #, fuzzy, c-format
6884 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6885 msgstr "%s %s (%s) "
6886
6887 #. %1$s:  IF record.permanent 
6888 #. %2$s:  ELSE 
6889 #. %3$s:  END 
6890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
6891 #, fuzzy, c-format
6892 msgid "%sNo%sYes%s"
6893 msgstr "%s %s (%s) "
6894
6895 #. %1$s:  ELSE 
6896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
6897 #, c-format
6898 msgid "%sNone"
6899 msgstr ""
6900
6901 #. %1$s:  IF ( I ) 
6902 #. %2$s:  ELSE 
6903 #. %3$s:  END 
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
6905 #, c-format
6906 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6907 msgstr ""
6908
6909 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6910 #. %2$s:  ELSE 
6911 #. %3$s:  END 
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
6913 #, fuzzy, c-format
6914 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6915 msgstr "%s %s (%s)"
6916
6917 #. %1$s: - BLOCK subject -
6918 #. %2$s: - END -
6919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
6920 #, fuzzy, c-format
6921 msgid "%sOverdue:%s "
6922 msgstr "%s %s (%s)"
6923
6924 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6925 #. %2$s:  branchname | html 
6926 #. %3$s:  END 
6927 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6928 #. %5$s:  END 
6929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
6930 #, c-format
6931 msgid ""
6932 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6933 "and then attempt transfer: %s "
6934 msgstr ""
6935
6936 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6937 #. %2$s:  END 
6938 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6939 #. %4$s:  END 
6940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
6941 #, c-format
6942 msgid ""
6943 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6944 "select a file to upload.%s "
6945 msgstr ""
6946
6947 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6948 #. %2$s:  END 
6949 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6950 #. %4$s:  END 
6951 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6952 #. %6$s:  END 
6953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
6954 #, c-format
6955 msgid ""
6956 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6957 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6958 msgstr ""
6959
6960 #. %1$s:  ELSE 
6961 #. %2$s:  END 
6962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
6963 #, c-format
6964 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6965 msgstr ""
6966
6967 #. %1$s:  ELSE 
6968 #. %2$s:  END 
6969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
6970 #, c-format
6971 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6972 msgstr ""
6973
6974 #. %1$s:  ELSE 
6975 #. %2$s:  END 
6976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:55
6977 #, c-format
6978 msgid "%sThis record has no items.%s "
6979 msgstr ""
6980
6981 #. %1$s: - BLOCK -
6982 #. %2$s: - END -
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
6984 #, c-format
6985 msgid ""
6986 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
6987 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
6988 "Checkouts%s "
6989 msgstr ""
6990
6991 #. %1$s:  IF currency.archived 
6992 #. %2$s:  END 
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
6994 #, fuzzy, c-format
6995 msgid "%sYes%s"
6996 msgstr "%s %s (%s) "
6997
6998 #. For the first occurrence,
6999 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7000 #. %2$s:  ELSE 
7001 #. %3$s:  END 
7002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:368
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
7004 #, fuzzy, c-format
7005 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7006 msgstr "%s %s (%s)"
7007
7008 #. For the first occurrence,
7009 #. %1$s:  IF record.public 
7010 #. %2$s:  ELSE 
7011 #. %3$s:  END 
7012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
7015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
7016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
7018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
7020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
7023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
7025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
7027 #, c-format
7028 msgid "%sYes%sNo%s"
7029 msgstr ""
7030
7031 #. %1$s:  IF field.searchable 
7032 #. %2$s:  ELSE 
7033 #. %3$s:  END 
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
7035 #, fuzzy, c-format
7036 msgid "%sYes%sNo%s "
7037 msgstr "%s %s (%s) "
7038
7039 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7040 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7042 #, c-format
7043 msgid "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s "
7044 msgstr ""
7045
7046 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7048 #, c-format
7049 msgid "%sa - Earlier heading"
7050 msgstr ""
7051
7052 #. %1$s:  ELSE 
7053 #. %2$s:  END 
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7055 #, fuzzy, c-format
7056 msgid "%sa list:%s"
7057 msgstr "$s נושאים"
7058
7059 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7060 #. %2$s:  END 
7061 #. %3$s:  END 
7062 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7064 #, c-format
7065 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7066 msgstr ""
7067
7068 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7069 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7070 #. %3$s:  END 
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7072 #, fuzzy, c-format
7073 msgid "%sat %s%s "
7074 msgstr "%s %s (%s) "
7075
7076 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7078 #, c-format
7079 msgid "%sb - Later heading"
7080 msgstr ""
7081
7082 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7083 #. %2$s:  reser.author | html 
7084 #. %3$s:  END 
7085 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
7087 #, fuzzy, c-format
7088 msgid "%sby %s%s %s ("
7089 msgstr "%s %s (%s) "
7090
7091 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7092 #. %2$s:  result_se.author | html 
7093 #. %3$s:  END 
7094 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7095 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7096 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7097 #. %7$s:  END 
7098 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7099 #. %9$s:  result_se.place | html 
7100 #. %10$s:  END 
7101 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7102 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7103 #. %13$s:  END 
7104 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7105 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7106 #. %16$s:  END 
7107 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7109 #, fuzzy, c-format
7110 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7111 msgstr "%s %s (%s) "
7112
7113 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7115 #, c-format
7116 msgid "%sd - Acronym"
7117 msgstr ""
7118
7119 #. %1$s:  ELSE 
7120 #. %2$s:  END 
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7122 #, c-format
7123 msgid "%sdefault%s framework"
7124 msgstr ""
7125
7126 #. %1$s:  ELSE 
7127 #. %2$s:  END 
7128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7129 #, c-format
7130 msgid "%sdefault%s framework. "
7131 msgstr ""
7132
7133 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7134 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7135 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7136 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7137 #. %5$s:  ELSE 
7138 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7139 #. %7$s:  END 
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7141 #, fuzzy, c-format
7142 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7143 msgstr "%s %s (%s) "
7144
7145 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7147 #, c-format
7148 msgid "%sf - Musical composition"
7149 msgstr ""
7150
7151 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7153 #, c-format
7154 msgid "%sg - Broader term"
7155 msgstr ""
7156
7157 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7159 #, c-format
7160 msgid "%sh - Narrower term"
7161 msgstr ""
7162
7163 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7165 #, c-format
7166 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7167 msgstr ""
7168
7169 #. %1$s: - BLOCK -
7170 #. %2$s:  sep | html 
7171 #. %3$s:  sep | html 
7172 #. %4$s:  sep | html 
7173 #. %5$s:  sep | html 
7174 #. %6$s:  sep | html 
7175 #. %7$s:  sep | html 
7176 #. %8$s:  sep | html 
7177 #. %9$s:  sep | html 
7178 #. %10$s:  sep | html 
7179 #. %11$s: - END -
7180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7181 #, c-format
7182 msgid ""
7183 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7184 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7185 msgstr ""
7186
7187 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7189 #, c-format
7190 msgid "%sn - Not applicable"
7191 msgstr ""
7192
7193 #. For the first occurrence,
7194 #. %1$s:  IF cities.count 
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7198 #, fuzzy, c-format
7199 msgid "%sor choose "
7200 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
7201
7202 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7204 #, c-format
7205 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7206 msgstr ""
7207
7208 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7209 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7210 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7211 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7212 #. %5$s:  ELSE 
7213 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7214 #. %7$s:  END 
7215 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7217 #, fuzzy, c-format
7218 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7219 msgstr "%s %s (%s) "
7220
7221 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7223 #, c-format
7224 msgid "%st - Immediate parent body"
7225 msgstr ""
7226
7227 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier | html 
7228 #. %2$s:  lateorder.quantity | html 
7229 #. %3$s:  lateorder.subtotal | html 
7230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7231 #, fuzzy, c-format
7232 msgid "%sx%s = %s "
7233 msgstr "%s %s (%s) "
7234
7235 #. %1$s:  IF currency.active 
7236 #. %2$s:  END 
7237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7238 #, c-format
7239 msgid "%s✓%s"
7240 msgstr ""
7241
7242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052
7243 #, c-format
7244 msgid ""
7245 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7246 "Radoslav Kolev"
7247 msgstr ""
7248
7249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
7250 #, c-format
7251 msgid ""
7252 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7253 "and Serhij Dubyk"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
7257 #, c-format
7258 msgid ""
7259 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7260 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
7264 #, c-format
7265 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
7269 #, c-format
7270 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
7274 #, c-format
7275 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7276 msgstr ""
7277
7278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
7279 #, c-format
7280 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7281 msgstr ""
7282
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
7284 #, c-format
7285 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7286 msgstr ""
7287
7288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
7289 #, c-format
7290 msgid ""
7291 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
7295 #, c-format
7296 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
7300 #, c-format
7301 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
7305 #, c-format
7306 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
7310 #, c-format
7311 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
7315 #, c-format
7316 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
7320 #, c-format
7321 msgid ""
7322 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7323 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7324 msgstr ""
7325
7326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
7327 #, c-format
7328 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066
7332 #, c-format
7333 msgid ""
7334 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7335 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
7339 #, c-format
7340 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7344 #, fuzzy, c-format
7345 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7346 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
7347
7348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:111
7351 #, fuzzy, c-format
7352 msgid "&lt;&lt; Previous"
7353 msgstr "<<קודם"
7354
7355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
7356 #, c-format
7357 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
7361 #, c-format
7362 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7363 msgstr ""
7364
7365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
7366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
7367 #, c-format
7368 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
7372 #, c-format
7373 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
7377 #, c-format
7378 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:7
7382 #, c-format
7383 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7387 #, c-format
7388 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7389 msgstr ""
7390
7391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
7392 #, c-format
7393 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7394 msgstr ""
7395
7396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7397 #, c-format
7398 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
7402 #, fuzzy, c-format
7403 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7404 msgstr "%s %s (%s)"
7405
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7407 #, c-format
7408 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7409 msgstr ""
7410
7411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
7412 #, c-format
7413 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
7417 #, c-format
7418 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7419 msgstr ""
7420
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7422 #, c-format
7423 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7424 msgstr ""
7425
7426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
7427 #, c-format
7428 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7429 msgstr ""
7430
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7432 #, c-format
7433 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:17
7437 #, c-format
7438 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7439 msgstr ""
7440
7441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
7442 #, c-format
7443 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7447 #, fuzzy, c-format
7448 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7449 msgstr "%s %s (%s)"
7450
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71
7452 #, fuzzy, c-format
7453 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7454 msgstr "זמין ב"
7455
7456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
7457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:359
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
7461 #, fuzzy, c-format
7462 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7463 msgstr "זמין ב"
7464
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
7466 #, c-format
7467 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7468 msgstr ""
7469
7470 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7471 #. %2$s:  ELSE 
7472 #. %3$s:  END 
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
7474 #, fuzzy, c-format
7475 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7476 msgstr "%s %s (%s) "
7477
7478 #. %1$s:  END 
7479 #. %2$s:  IF step == 2 
7480 #. %3$s:  END 
7481 #. %4$s:  IF step == 3 
7482 #. %5$s:  END 
7483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7484 #, fuzzy, c-format
7485 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7486 msgstr "<<קודם"
7487
7488 #. %1$s:  template_name | html 
7489 #. %2$s:  ELSE 
7490 #. %3$s:  END 
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
7492 #, fuzzy, c-format
7493 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7494 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7495
7496 #. %1$s:  END 
7497 #. %2$s:  IF ( else ) 
7498 #. %3$s:  tagfield | html 
7499 #. %4$s:  ELSE 
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7501 #, c-format
7502 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7503 msgstr ""
7504
7505 #. %1$s:  END 
7506 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7507 #. %3$s:  tagsubfield | html 
7508 #. %4$s:  END 
7509 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7510 #. %6$s:  END 
7511 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7512 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7513 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7514 #. %10$s:  END 
7515 #. %11$s:  ELSE 
7516 #. %12$s:  action | html 
7517 #. %13$s:  END 
7518 #. %14$s:  END 
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7520 #, c-format
7521 msgid ""
7522 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7523 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7524 msgstr ""
7525
7526 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7527 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7528 #. %3$s:  basketname | html 
7529 #. %4$s:  ELSE 
7530 #. %5$s:  booksellername | html 
7531 #. %6$s:  END 
7532 #. %7$s:  END 
7533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7534 #, c-format
7535 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7536 msgstr ""
7537
7538 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7539 #. %2$s:  ELSE 
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7541 #, fuzzy, c-format
7542 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7543 msgstr "אוסף:"
7544
7545 #. %1$s:  IF step == 1 
7546 #. %2$s:  ELSE 
7547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7548 #, fuzzy, c-format
7549 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7550 msgstr "סיווג: %s"
7551
7552 #. For the first occurrence,
7553 #. %1$s:  IF course_name 
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
7556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
7557 #, fuzzy, c-format
7558 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7559 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7560
7561 #. %1$s:  IF ( id ) 
7562 #. %2$s:  ELSE 
7563 #. %3$s:  END 
7564 #. %4$s:  ELSE 
7565 #. %5$s:  END 
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
7567 #, c-format
7568 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7569 msgstr ""
7570
7571 #. %1$s:  IF club 
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7573 #, fuzzy, c-format
7574 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7575 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7576
7577 #. %1$s:  IF club_template 
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7579 #, fuzzy, c-format
7580 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7581 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7582
7583 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7584 #. %2$s:  ELSE 
7585 #. %3$s:  END 
7586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7587 #, fuzzy, c-format
7588 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7589 msgstr "%s %s (%s) "
7590
7591 #. %1$s:  IF datereceived 
7592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
7593 #, c-format
7594 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7595 msgstr ""
7596
7597 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7598 #. %2$s:  ELSE 
7599 #. %3$s:  authid | html 
7600 #. %4$s:  authtypetext | html 
7601 #. %5$s:  END 
7602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7603 #, c-format
7604 msgid ""
7605 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7606 msgstr ""
7607
7608 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7609 #. %2$s:  ELSE 
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
7611 #, c-format
7612 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7613 msgstr ""
7614
7615 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7616 #. %2$s:  ELSE 
7617 #. %3$s:  END 
7618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7619 #, fuzzy, c-format
7620 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
7621 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
7622
7623 #. For the first occurrence,
7624 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7625 #. %2$s:  ELSE 
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7628 #, c-format
7629 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7630 msgstr ""
7631
7632 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
7634 #, fuzzy, c-format
7635 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7636 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7637
7638 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7639 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7640 #. %3$s:  ELSE 
7641 #. %4$s:  END 
7642 #. %5$s:  END 
7643 #. %6$s:  basketname | html 
7644 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7645 #. %8$s:  basketno | html 
7646 #. %9$s:  END 
7647 #. %10$s:  booksellername | html 
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
7649 #, fuzzy, c-format
7650 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7651 msgstr "%s %s (%s) "
7652
7653 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7654 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7655 #. %3$s:  budget_period_description | html 
7656 #. %4$s:  ELSE 
7657 #. %5$s:  END 
7658 #. %6$s:  END 
7659 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
7661 #, fuzzy, c-format
7662 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7663 msgstr "%s %s (%s) "
7664
7665 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7666 #. %2$s:  IF currency 
7667 #. %3$s:  currency.currency | html 
7668 #. %4$s:  ELSE 
7669 #. %5$s:  END 
7670 #. %6$s:  END 
7671 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7672 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
7673 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
7674 #. %10$s:  END 
7675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
7676 #, c-format
7677 msgid ""
7678 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7679 "currency %s %sCurrencies %s "
7680 msgstr ""
7681
7682 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7683 #. %2$s:  categorycode | html 
7684 #. %3$s:  ELSE 
7685 #. %4$s:  categorycode | html 
7686 #. %5$s:  END 
7687 #. %6$s:  END 
7688 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7690 #, c-format
7691 msgid ""
7692 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7693 "'%s'%s%s %s "
7694 msgstr ""
7695
7696 #. %1$s:  IF ( op ) 
7697 #. %2$s:  ELSE 
7698 #. %3$s:  END 
7699 #. %4$s:  END 
7700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
7701 #, fuzzy, c-format
7702 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7703 msgstr "%s %s (%s) "
7704
7705 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
7706 #. %2$s:  patron.firstname | html 
7707 #. %3$s:  patron.surname | html 
7708 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
7709 #. %5$s:  END 
7710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
7711 #, fuzzy, c-format
7712 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7713 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7714
7715 #. For the first occurrence,
7716 #. %1$s:  IF (template_id) 
7717 #. %2$s:  template_id | html 
7718 #. %3$s:  ELSE 
7719 #. %4$s:  END 
7720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
7721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
7724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
7726 #, fuzzy, c-format
7727 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7728 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7729
7730 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
7732 #, c-format
7733 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7734 msgstr ""
7735
7736 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7737 #. %2$s:  authid | html 
7738 #. %3$s:  authtypetext | html 
7739 #. %4$s:  ELSE 
7740 #. %5$s:  authtypetext | html 
7741 #. %6$s:  END 
7742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
7743 #, c-format
7744 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7745 msgstr ""
7746
7747 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7748 #. %2$s:  END 
7749 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7750 #. %4$s:  END 
7751 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7752 #. %6$s:  END 
7753 #. %7$s:  END 
7754 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7755 #. %9$s:  END 
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
7757 #, c-format
7758 msgid ""
7759 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7760 "%s%s %sAuthorized values%s"
7761 msgstr ""
7762
7763 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7764 #. %2$s:  categorycode | html 
7765 #. %3$s:  ELSE 
7766 #. %4$s:  END 
7767 #. %5$s:  END 
7768 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7770 #, c-format
7771 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7772 msgstr ""
7773
7774 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7775 #. %2$s:  contractname | html 
7776 #. %3$s:  ELSE 
7777 #. %4$s:  END 
7778 #. %5$s:  END 
7779 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
7781 #, c-format
7782 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7783 msgstr ""
7784
7785 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7786 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7787 #. %3$s:  budget_name | html 
7788 #. %4$s:  END 
7789 #. %5$s:  ELSE 
7790 #. %6$s:  END 
7791 #. %7$s:  END 
7792 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
7794 #, fuzzy, c-format
7795 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7796 msgstr "%s %s (%s) "
7797
7798 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7799 #. %2$s:  ordernumber | html 
7800 #. %3$s:  ELSE 
7801 #. %4$s:  END 
7802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
7803 #, c-format
7804 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7805 msgstr ""
7806
7807 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7808 #. %2$s:  searchfield | html 
7809 #. %3$s:  ELSE 
7810 #. %4$s:  END 
7811 #. %5$s:  END 
7812 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
7814 #, c-format
7815 msgid ""
7816 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7817 msgstr ""
7818
7819 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7820 #. %2$s:  ELSE 
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
7822 #, c-format
7823 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7824 msgstr ""
7825
7826 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7827 #. %2$s:  ELSE 
7828 #. %3$s:  END 
7829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
7830 #, c-format
7831 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7832 msgstr ""
7833
7834 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7835 #. %2$s:  ELSE 
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
7837 #, c-format
7838 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7839 msgstr ""
7840
7841 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7842 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7843 #. %3$s:  END 
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
7845 #, fuzzy, c-format
7846 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
7847 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7848
7849 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
7850 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7851 #. %3$s:  ELSE 
7852 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7853 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
7854 #. %6$s:  ELSE                  
7855 #. %7$s:  END 
7856 #. %8$s:  ELSE                      
7857 #. %9$s:  END 
7858 #. %10$s:  END 
7859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
7860 #, c-format
7861 msgid ""
7862 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
7863 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
7864 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
7865 msgstr ""
7866
7867 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7868 #. %2$s:  ELSE 
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
7870 #, c-format
7871 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7872 msgstr ""
7873
7874 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7875 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
7876 #. %3$s:  END 
7877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
7878 #, fuzzy, c-format
7879 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
7880 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7881
7882 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
7884 #, fuzzy, c-format
7885 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
7886 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7887
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
7889 #, c-format
7890 msgid "&rsaquo; About Koha"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
7894 #, fuzzy, c-format
7895 msgid "&rsaquo; Access files"
7896 msgstr "<<קודם"
7897
7898 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
7900 #, fuzzy, c-format
7901 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7902 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7903
7904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
7905 #, fuzzy, c-format
7906 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7907 msgstr "אוסף:"
7908
7909 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
7911 #, fuzzy, c-format
7912 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7913 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7914
7915 #. %1$s:  booksellername | html 
7916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
7917 #, fuzzy, c-format
7918 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7919 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7920
7921 #. %1$s:  END 
7922 #. %2$s:  END 
7923 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7924 #. %4$s:  IF total 
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
7926 #, fuzzy, c-format
7927 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7928 msgstr "%s %s (%s) "
7929
7930 #. %1$s:  END 
7931 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7933 #, fuzzy, c-format
7934 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7935 msgstr "%s %s (%s) "
7936
7937 #. %1$s:  END 
7938 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7940 #, fuzzy, c-format
7941 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7942 msgstr "%s %s (%s) "
7943
7944 #. %1$s:  END 
7945 #. %2$s:  ELSE 
7946 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
7948 #, c-format
7949 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
7950 msgstr ""
7951
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
7953 #, fuzzy, c-format
7954 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
7955 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7956
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
7958 #, c-format
7959 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
7960 msgstr ""
7961
7962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
7963 #, c-format
7964 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
7965 msgstr ""
7966
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
7968 #, fuzzy, c-format
7969 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
7970 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7971
7972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
7973 #, fuzzy, c-format
7974 msgid "&rsaquo; Add patrons"
7975 msgstr "<<קודם"
7976
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
7978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
7979 #, fuzzy, c-format
7980 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
7981 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
7982
7983 #. %1$s:  END 
7984 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
7985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
7986 #, fuzzy, c-format
7987 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
7988 msgstr "%s %s (%s) "
7989
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
7991 #, c-format
7992 msgid "&rsaquo; Administration"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "&rsaquo; Advanced search"
7998 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7999
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8001 #, c-format
8002 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8003 msgstr ""
8004
8005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
8006 #, c-format
8007 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8008 msgstr ""
8009
8010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8011 #, fuzzy, c-format
8012 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8013 msgstr "<<קודם"
8014
8015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8016 #, c-format
8017 msgid "&rsaquo; Authorities"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8021 #, fuzzy, c-format
8022 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8023 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8024
8025 #. %1$s:  basketno | html 
8026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8027 #, fuzzy, c-format
8028 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8029 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8030
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8032 #, c-format
8033 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8034 msgstr ""
8035
8036 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8037 #. %2$s:  ELSE 
8038 #. %3$s:  END 
8039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
8040 #, c-format
8041 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8042 msgstr ""
8043
8044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8045 #, fuzzy, c-format
8046 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8047 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8048
8049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8050 #, c-format
8051 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8052 msgstr ""
8053
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8055 #, fuzzy, c-format
8056 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8057 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8058
8059 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8060 #. %2$s:  ELSE 
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8062 #, c-format
8063 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8064 msgstr ""
8065
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8067 #, c-format
8068 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8069 msgstr ""
8070
8071 #. %1$s:  END 
8072 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8073 #. %3$s:  END 
8074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8075 #, c-format
8076 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8077 msgstr ""
8078
8079 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8080 #. %2$s:  ELSE 
8081 #. %3$s:  END 
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8083 #, c-format
8084 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8088 #, c-format
8089 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8090 msgstr ""
8091
8092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
8093 #, c-format
8094 msgid "&rsaquo; Check in"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
8098 #, fuzzy, c-format
8099 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8100 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8101
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
8103 #, fuzzy, c-format
8104 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8105 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8106
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8108 #, c-format
8109 msgid "&rsaquo; Circulation"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
8113 #, c-format
8114 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8115 msgstr ""
8116
8117 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8119 #, c-format
8120 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
8124 #, c-format
8125 msgid "&rsaquo; Claims"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8129 #, fuzzy, c-format
8130 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8131 msgstr "אוסף: "
8132
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
8134 #, fuzzy, c-format
8135 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8136 msgstr "<<קודם"
8137
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
8139 #, fuzzy, c-format
8140 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8141 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8142
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8144 #, fuzzy, c-format
8145 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8146 msgstr "אוסף:"
8147
8148 #. %1$s:  ELSE 
8149 #. %2$s:  END 
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8151 #, fuzzy, c-format
8152 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8153 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8154
8155 #. %1$s:  ELSE 
8156 #. %2$s:  END 
8157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8158 #, fuzzy, c-format
8159 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8160 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8161
8162 #. %1$s:  contractnumber | html 
8163 #. %2$s:  END 
8164 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8166 #, c-format
8167 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8168 msgstr ""
8169
8170 #. %1$s:  searchfield | html 
8171 #. %2$s:  END 
8172 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8174 #, c-format
8175 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8176 msgstr ""
8177
8178 #. %1$s:  searchfield | html 
8179 #. %2$s:  END 
8180 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8182 #, c-format
8183 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8184 msgstr ""
8185
8186 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8187 #. %2$s:  END 
8188 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8190 #, c-format
8191 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8192 msgstr ""
8193
8194 #. %1$s:  searchfield | html 
8195 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
8197 #, c-format
8198 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8199 msgstr ""
8200
8201 #. %1$s:  ELSE 
8202 #. %2$s:  END 
8203 #. %3$s:  END 
8204 #. %4$s:  END 
8205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8206 #, fuzzy, c-format
8207 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; slips%s%s%s"
8208 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8209
8210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
8211 #, c-format
8212 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
8213 msgstr ""
8214
8215 #. %1$s:  END 
8216 #. %2$s:  IF ( else ) 
8217 #. %3$s:  END 
8218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8219 #, fuzzy, c-format
8220 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8221 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8222
8223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
8224 #, fuzzy, c-format
8225 msgid "&rsaquo; Course details for "
8226 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8227
8228 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8229 #. %2$s:  END 
8230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8231 #, fuzzy, c-format
8232 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8233 msgstr "%s %s (%s)"
8234
8235 #. %1$s:  END 
8236 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8238 #, c-format
8239 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8240 msgstr ""
8241
8242 #. %1$s:  END 
8243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
8244 #, c-format
8245 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8246 msgstr ""
8247
8248 #. %1$s:  END 
8249 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8251 #, c-format
8252 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8253 msgstr ""
8254
8255 #. %1$s:  END 
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
8257 #, fuzzy, c-format
8258 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8259 msgstr "תאריך"
8260
8261 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8262 #. %2$s:  END 
8263 #. %3$s:  END 
8264 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8266 #, c-format
8267 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8268 msgstr ""
8269
8270 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8271 #. %2$s:  patron.surname | html 
8272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8273 #, fuzzy, c-format
8274 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8275 msgstr "תאריך"
8276
8277 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8279 #, fuzzy, c-format
8280 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8281 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8282
8283 #. %1$s:  accountline.id | html 
8284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
8285 #, fuzzy, c-format
8286 msgid "&rsaquo; Details for account line %s"
8287 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8288
8289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
8290 #, c-format
8291 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8292 msgstr ""
8293
8294 #. %1$s:  END 
8295 #. %2$s:  IF close_form 
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8297 #, fuzzy, c-format
8298 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8299 msgstr "תאריך"
8300
8301 #. %1$s:  END 
8302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8303 #, fuzzy, c-format
8304 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8305 msgstr "תאריך"
8306
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8308 #, c-format
8309 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
8313 #, c-format
8314 msgid "&rsaquo; Edit "
8315 msgstr ""
8316
8317 #. %1$s:  END -
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8319 #, fuzzy, c-format
8320 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8321 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8322
8323 #. %1$s:  spec | html 
8324 #. %2$s:  ELSE 
8325 #. %3$s:  END 
8326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8327 #, c-format
8328 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8329 msgstr ""
8330
8331 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
8333 #, fuzzy, c-format
8334 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8335 msgstr "<<קודם"
8336
8337 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8339 #, fuzzy, c-format
8340 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8341 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8342
8343 #. %1$s:  END 
8344 #. %2$s:  ELSE 
8345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8346 #, c-format
8347 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8348 msgstr ""
8349
8350 #. %1$s:  suggestionid | html 
8351 #. %2$s:  ELSE 
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
8353 #, fuzzy, c-format
8354 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8355 msgstr "אוסף: "
8356
8357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
8358 #, fuzzy, c-format
8359 msgid "&rsaquo; Editor"
8360 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8361
8362 #. %1$s:  errno | html 
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8364 #, fuzzy, c-format
8365 msgid "&rsaquo; Error %s"
8366 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8367
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8369 #, fuzzy, c-format
8370 msgid "&rsaquo; Export data"
8371 msgstr "<<קודם"
8372
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
8374 #, fuzzy, c-format
8375 msgid "&rsaquo; Files"
8376 msgstr "<<קודם"
8377
8378 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8380 #, c-format
8381 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
8385 #, fuzzy, c-format
8386 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8387 msgstr "<<קודם"
8388
8389 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
8391 #, fuzzy, c-format
8392 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8393 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8394
8395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
8396 #, c-format
8397 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8398 msgstr ""
8399
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8401 #, fuzzy, c-format
8402 msgid "&rsaquo; Images "
8403 msgstr "(צא) "
8404
8405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
8406 #, fuzzy, c-format
8407 msgid "&rsaquo; Images for "
8408 msgstr "(צא) "
8409
8410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
8411 #, fuzzy, c-format
8412 msgid "&rsaquo; Invoices"
8413 msgstr "<<קודם"
8414
8415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8416 #, c-format
8417 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8418 msgstr ""
8419
8420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
8421 #, c-format
8422 msgid "&rsaquo; Item details for "
8423 msgstr ""
8424
8425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8426 #, fuzzy, c-format
8427 msgid "&rsaquo; Item search "
8428 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8429
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8431 #, fuzzy, c-format
8432 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8433 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8434
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8436 #, fuzzy, c-format
8437 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8438 msgstr "(צא)"
8439
8440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8441 #, c-format
8442 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
8446 #, fuzzy, c-format
8447 msgid "&rsaquo; Label creator "
8448 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8449
8450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8451 #, c-format
8452 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8453 msgstr ""
8454
8455 #. %1$s:  IF ( total ) 
8456 #. %2$s:  total | html 
8457 #. %3$s:  ELSE 
8458 #. %4$s:  END 
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8460 #, c-format
8461 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
8465 #, fuzzy, c-format
8466 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
8467 msgstr "תיאור"
8468
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8471 #, fuzzy, c-format
8472 msgid "&rsaquo; Manage stages"
8473 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8474
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8476 #, c-format
8477 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8481 #, fuzzy, c-format
8482 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8483 msgstr "<<קודם"
8484
8485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8486 #, fuzzy, c-format
8487 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
8488 msgstr "אוסף:"
8489
8490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8492 #, c-format
8493 msgid "&rsaquo; Merging records"
8494 msgstr ""
8495
8496 #. %1$s:  ELSE 
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8498 #, fuzzy, c-format
8499 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8500 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8501
8502 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8503 #. %2$s:  ELSE 
8504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8505 #, c-format
8506 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8507 msgstr ""
8508
8509 #. %1$s:  ELSE 
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8511 #, fuzzy, c-format
8512 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8513 msgstr "<<קודם"
8514
8515 #. %1$s:  ELSE 
8516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8517 #, c-format
8518 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8519 msgstr ""
8520
8521 #. %1$s:  searchfield | html 
8522 #. %2$s:  ELSE 
8523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8524 #, c-format
8525 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8526 msgstr ""
8527
8528 #. %1$s:  ELSE 
8529 #. %2$s:  END 
8530 #. %3$s:  END 
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8534 msgstr "%s %s (%s) "
8535
8536 #. %1$s:  END 
8537 #. %2$s:  END 
8538 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8540 #, c-format
8541 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8542 msgstr ""
8543
8544 #. %1$s:  ELSE 
8545 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8547 #, c-format
8548 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8549 msgstr ""
8550
8551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8552 #, c-format
8553 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8554 msgstr ""
8555
8556 #. %1$s:  fund_code | html 
8557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
8558 #, c-format
8559 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8560 msgstr ""
8561
8562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8563 #, c-format
8564 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8565 msgstr ""
8566
8567 #. %1$s:  todaysdate | html 
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
8569 #, c-format
8570 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8571 msgstr ""
8572
8573 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8575 #, c-format
8576 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8577 msgstr ""
8578
8579 #. %1$s:  END 
8580 #. %2$s:  IF ( else ) 
8581 #. %3$s:  END 
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8583 #, c-format
8584 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8588 #, c-format
8589 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8590 msgstr ""
8591
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8595 msgstr "<<קודם"
8596
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
8598 #, fuzzy, c-format
8599 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8600 msgstr "<<קודם"
8601
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8603 #, c-format
8604 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8605 msgstr ""
8606
8607 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8608 #. %2$s:  patron.surname | html 
8609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
8610 #, c-format
8611 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8612 msgstr ""
8613
8614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
8615 #, fuzzy, c-format
8616 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8617 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8618
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
8620 #, fuzzy, c-format
8621 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8622 msgstr "(צא)"
8623
8624 #. %1$s:  title | html 
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
8626 #, fuzzy, c-format
8627 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8628 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8631 #, fuzzy, c-format
8632 msgid "&rsaquo; Plugins "
8633 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8634
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8636 #, fuzzy, c-format
8637 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8638 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8639
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8641 #, fuzzy, c-format
8642 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8643 msgstr "<<קודם"
8644
8645 #. %1$s:  END 
8646 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8648 #, c-format
8649 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8650 msgstr ""
8651
8652 #. %1$s:  END 
8653 #. %2$s:  IF ( else ) 
8654 #. %3$s:  END 
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
8656 #, c-format
8657 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8658 msgstr ""
8659
8660 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
8662 #, fuzzy, c-format
8663 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8664 msgstr "%s %s (%s) "
8665
8666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8667 #, c-format
8668 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
8672 #, fuzzy, c-format
8673 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8674 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8675
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
8677 #, c-format
8678 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8679 msgstr ""
8680
8681 #. %1$s:  name | html 
8682 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8683 #. %3$s:  invoice | html 
8684 #. %4$s:  END 
8685 #. %5$s:  ordernumber | html 
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8687 #, c-format
8688 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8689 msgstr ""
8690
8691 #. %1$s:  name | html 
8692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
8693 #, c-format
8694 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8695 msgstr ""
8696
8697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8698 #, fuzzy, c-format
8699 msgid "&rsaquo; Renew"
8700 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8701
8702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8703 #, fuzzy, c-format
8704 msgid "&rsaquo; Reports"
8705 msgstr "<<קודם"
8706
8707 #. %1$s:  END 
8708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:25
8709 #, fuzzy, c-format
8710 msgid "&rsaquo; Request article %s "
8711 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8712
8713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8714 #, fuzzy, c-format
8715 msgid "&rsaquo; Reserve "
8716 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8717
8718 #. %1$s:  ELSE 
8719 #. %2$s:  END 
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
8721 #, fuzzy, c-format
8722 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8723 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8724
8725 #. %1$s:  ELSE 
8726 #. %2$s:  END 
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
8728 #, c-format
8729 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8730 msgstr ""
8731
8732 #. %1$s:  ELSE 
8733 #. %2$s:  END 
8734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8735 #, fuzzy, c-format
8736 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8737 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8738
8739 #. %1$s:  ELSE 
8740 #. %2$s:  END 
8741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8742 #, c-format
8743 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8744 msgstr ""
8745
8746 #. %1$s:  ELSE 
8747 #. %2$s:  END 
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8749 #, c-format
8750 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8751 msgstr ""
8752
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
8754 #, c-format
8755 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8756 msgstr ""
8757
8758 #. %1$s:  ELSE 
8759 #. %2$s:  END 
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8761 #, c-format
8762 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8763 msgstr ""
8764
8765 #. %1$s:  ELSE 
8766 #. %2$s:  END 
8767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
8768 #, c-format
8769 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8770 msgstr ""
8771
8772 #. %1$s:  ELSE 
8773 #. %2$s:  END 
8774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
8775 #, c-format
8776 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8777 msgstr ""
8778
8779 #. %1$s:  ELSE 
8780 #. %2$s:  END 
8781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
8782 #, fuzzy, c-format
8783 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8784 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8785
8786 #. %1$s:  ELSE 
8787 #. %2$s:  END 
8788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
8789 #, c-format
8790 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8791 msgstr ""
8792
8793 #. %1$s:  ELSE 
8794 #. %2$s:  END 
8795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8796 #, c-format
8797 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8798 msgstr ""
8799
8800 #. %1$s:  ELSE 
8801 #. %2$s:  END 
8802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8803 #, c-format
8804 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8805 msgstr ""
8806
8807 #. %1$s:  ELSE 
8808 #. %2$s:  END 
8809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
8810 #, c-format
8811 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8812 msgstr ""
8813
8814 #. %1$s:  ELSE 
8815 #. %2$s:  END 
8816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8817 #, c-format
8818 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8819 msgstr ""
8820
8821 #. %1$s:  ELSE 
8822 #. %2$s:  END 
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
8824 #, c-format
8825 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8826 msgstr ""
8827
8828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
8829 #, c-format
8830 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8831 msgstr ""
8832
8833 #. %1$s:  ELSE 
8834 #. %2$s:  END 
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
8836 #, fuzzy, c-format
8837 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8838 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8839
8840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
8841 #, fuzzy, c-format
8842 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8843 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8844
8845 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
8847 #, fuzzy, c-format
8848 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8849 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8850
8851 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8852 #. %2$s:  query_desc | html 
8853 #. %3$s:  END 
8854 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8855 #. %5$s:  limit_desc | html 
8856 #. %6$s:  END 
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
8858 #, c-format
8859 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8860 msgstr ""
8861
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
8863 #, fuzzy, c-format
8864 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8865 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8866
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
8868 #, c-format
8869 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8870 msgstr ""
8871
8872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
8873 #, c-format
8874 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8875 msgstr ""
8876
8877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
8878 #, fuzzy, c-format
8879 msgid "&rsaquo; Search history "
8880 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8881
8882 #. %1$s:  END 
8883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
8884 #, fuzzy, c-format
8885 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8886 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8887
8888 #. %1$s:  ELSE 
8889 #. %2$s:  END 
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
8891 #, c-format
8892 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8893 msgstr ""
8894
8895 #. %1$s:  ELSE 
8896 #. %2$s:  END 
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
8898 #, c-format
8899 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8900 msgstr ""
8901
8902 #. %1$s:  ELSE 
8903 #. %2$s:  END 
8904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
8905 #, c-format
8906 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8907 msgstr ""
8908
8909 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
8911 #, c-format
8912 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8913 msgstr ""
8914
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
8916 #, c-format
8917 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8918 msgstr ""
8919
8920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
8921 #, c-format
8922 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8923 msgstr ""
8924
8925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
8926 #, fuzzy, c-format
8927 msgid "&rsaquo; Serials "
8928 msgstr "<<קודם "
8929
8930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
8931 #, c-format
8932 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8933 msgstr ""
8934
8935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
8936 #, c-format
8937 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8938 msgstr ""
8939
8940 #. %1$s:  patron.surname | html 
8941 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
8943 #, c-format
8944 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8945 msgstr ""
8946
8947 #. %1$s:  suggestionid | html 
8948 #. %2$s:  ELSE 
8949 #. %3$s:  END 
8950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
8951 #, fuzzy, c-format
8952 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
8953 msgstr "תיאור "
8954
8955 #. %1$s:  fund_code | html 
8956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
8957 #, fuzzy, c-format
8958 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
8959 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8960
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
8962 #, fuzzy, c-format
8963 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
8964 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8965
8966 #. %1$s:  END 
8967 #. %2$s:  IF ( else ) 
8968 #. %3$s:  tagfield | html 
8969 #. %4$s:  END 
8970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
8971 #, c-format
8972 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
8973 msgstr ""
8974
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
8976 #, fuzzy, c-format
8977 msgid "&rsaquo; Subscription history"
8978 msgstr "תיאור"
8979
8980 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
8982 #, fuzzy, c-format
8983 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
8984 msgstr "תיאור"
8985
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
8987 #, c-format
8988 msgid "&rsaquo; System preferences"
8989 msgstr ""
8990
8991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
8992 #, c-format
8993 msgid "&rsaquo; Tags"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
8997 #, fuzzy, c-format
8998 msgid "&rsaquo; Tools"
8999 msgstr "<<קודם"
9000
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9002 #, c-format
9003 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9004 msgstr ""
9005
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9007 #, c-format
9008 msgid "&rsaquo; Transfers"
9009 msgstr ""
9010
9011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
9012 #, fuzzy, c-format
9013 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9014 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9015
9016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9017 #, c-format
9018 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9019 msgstr ""
9020
9021 #. %1$s:  booksellername | html 
9022 #. %2$s:  ELSE 
9023 #. %3$s:  END 
9024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9025 #, c-format
9026 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9027 msgstr ""
9028
9029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9030 #, fuzzy, c-format
9031 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9032 msgstr "אוסף:"
9033
9034 #. %1$s:  name | html 
9035 #. %2$s:  ELSE 
9036 #. %3$s:  END 
9037 #. %4$s:  ELSE 
9038 #. %5$s:  name | html 
9039 #. %6$s:  END 
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
9041 #, c-format
9042 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9043 msgstr ""
9044
9045 #. %1$s:  ELSE 
9046 #. %2$s:  END 
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
9048 #, c-format
9049 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9050 msgstr ""
9051
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9053 #, fuzzy, c-format
9054 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9055 msgstr "<<קודם "
9056
9057 #. %1$s:  ELSE 
9058 #. %2$s:  END 
9059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9060 #, c-format
9061 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9062 msgstr ""
9063
9064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9065 #, fuzzy, c-format
9066 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9067 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9068
9069 #. %1$s:  IF ( status ) 
9070 #. %2$s:  ELSE 
9071 #. %3$s:  END 
9072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9073 #, c-format
9074 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9075 msgstr ""
9076
9077 #. %1$s:  END 
9078 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9079 #. %3$s:  END 
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9081 #, c-format
9082 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9083 msgstr ""
9084
9085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9086 #, c-format
9087 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9088 msgstr ""
9089
9090 #. %1$s: ~ END ~
9091 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9093 #, c-format
9094 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9095 msgstr ""
9096
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9110 #, c-format
9111 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9112 msgstr ""
9113
9114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
9115 #, c-format
9116 msgid "') | html %%]"
9117 msgstr ""
9118
9119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:274
9120 #, c-format
9121 msgid ""
9122 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9123 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9124 "administrator about options). "
9125 msgstr ""
9126
9127 #. For the first occurrence,
9128 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9129 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9130 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9133 #, fuzzy, c-format
9134 msgid "(%s) at %s since %s"
9135 msgstr "%s %s (%s)"
9136
9137 #. %1$s:  message.barcode | html 
9138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9139 #, fuzzy, c-format
9140 msgid "(%s) for "
9141 msgstr "%s, %s "
9142
9143 #. %1$s:  message.barcode | html 
9144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9145 #, fuzzy, c-format
9146 msgid "(%s) from "
9147 msgstr "%s, %s "
9148
9149 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9151 #, c-format
9152 msgid "(%s) has been on hold for "
9153 msgstr ""
9154
9155 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9157 #, c-format
9158 msgid "(%s) has been waiting for "
9159 msgstr ""
9160
9161 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9163 #, fuzzy, c-format
9164 msgid "(%s) is checked out to "
9165 msgstr "(צא) "
9166
9167 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9169 #, c-format
9170 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9171 msgstr ""
9172
9173 #. %1$s:  message.barcode | html 
9174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9175 #, fuzzy, c-format
9176 msgid "(%s) to "
9177 msgstr "%s, %s "
9178
9179 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9180 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9181 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9182 #. %4$s:  END 
9183 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9184 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9185 #. %7$s:  END 
9186 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
9188 #, fuzzy, c-format
9189 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9190 msgstr "%s %s (%s) "
9191
9192 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9193 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9194 #. %3$s:  END 
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9196 #, fuzzy, c-format
9197 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9198 msgstr "%s %s (%s) "
9199
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
9201 #, c-format
9202 msgid "(16.11)"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
9206 #, c-format
9207 msgid "(17.05)"
9208 msgstr ""
9209
9210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
9211 #, c-format
9212 msgid "(17.11)"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
9216 #, c-format
9217 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9218 msgstr ""
9219
9220 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9221 #. %2$s:  ELSE 
9222 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
9224 #, fuzzy, c-format
9225 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9226 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
9227
9228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9229 #, c-format
9230 msgid "(Create label batch)"
9231 msgstr ""
9232
9233 #. INPUT
9234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9235 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9236 msgstr ""
9237
9238 #. INPUT
9239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9240 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9241 msgstr ""
9242
9243 #. INPUT
9244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9245 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9246 msgstr ""
9247
9248 #. INPUT
9249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:110
9250 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9251 msgstr ""
9252
9253 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9254 #. %2$s:  bookfund | html 
9255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
9256 #, fuzzy, c-format
9257 msgid "(Current: %s - %s)"
9258 msgstr "%s %s (%s)"
9259
9260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
9262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
9263 #, c-format
9264 msgid "(Error)"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:176
9268 #, c-format
9269 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9270 msgstr ""
9271
9272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
9273 #, c-format
9274 msgid "(Filtered. "
9275 msgstr ""
9276
9277 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9278 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
9280 #, c-format
9281 msgid ""
9282 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9283 "as needed.)"
9284 msgstr ""
9285
9286 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:190
9288 #, c-format
9289 msgid ""
9290 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9291 "needed.)"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
9295 #, c-format
9296 msgid "(Indonesian)"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1368
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
9301 #, c-format
9302 msgid "(None)"
9303 msgstr ""
9304
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
9306 #, c-format
9307 msgid ""
9308 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9309 msgstr ""
9310
9311 #. %1$s:  biblionumber | html 
9312 #. %2$s:  ELSE 
9313 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:422
9315 #, c-format
9316 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9317 msgstr ""
9318
9319 #. %1$s:  biblionumber | html 
9320 #. %2$s:  ELSE 
9321 #. %3$s:  END 
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
9323 #, c-format
9324 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:283
9328 #, fuzzy, c-format
9329 msgid "(Required)"
9330 msgstr "תאריך"
9331
9332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:121
9333 #, c-format
9334 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9335 msgstr ""
9336
9337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
9338 #, c-format
9339 msgid "(Tax exc.)"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9343 #, c-format
9344 msgid "(Tax inc.)"
9345 msgstr ""
9346
9347 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:655
9349 #, c-format
9350 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9351 msgstr ""
9352
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9354 #, c-format
9355 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9356 msgstr ""
9357
9358 #. For the first occurrence,
9359 #. SCRIPT
9360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9361 msgid "(Unknown)"
9362 msgstr ""
9363
9364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9365 #, c-format
9366 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9367 msgstr ""
9368
9369 #. %1$s:  cur_active | html 
9370 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9371 #. %3$s:  ELSE 
9372 #. %4$s:  END 
9373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
9374 #, c-format
9375 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9376 msgstr ""
9377
9378 #. %1$s:  cur_active | html 
9379 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9380 #. %3$s:  ELSE 
9381 #. %4$s:  END 
9382 #. %5$s:  END 
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:442
9384 #, fuzzy, c-format
9385 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9386 msgstr "%s %s (%s) "
9387
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
9389 #, c-format
9390 msgid "(amounts will be rounded down)"
9391 msgstr ""
9392
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
9394 #, c-format
9395 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9396 msgstr ""
9397
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
9399 #, c-format
9400 msgid "(can be positive or negative)"
9401 msgstr ""
9402
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9406 #, fuzzy, c-format
9407 msgid "(checking)"
9408 msgstr "(צא)"
9409
9410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
9412 #, c-format
9413 msgid "(current stage highlighted)"
9414 msgstr ""
9415
9416 #. SCRIPT
9417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9418 #, fuzzy
9419 msgid "(current) "
9420 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9421
9422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
9423 #, c-format
9424 msgid "(default if none is defined)"
9425 msgstr ""
9426
9427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9428 #, c-format
9429 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9430 msgstr ""
9431
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
9433 #, c-format
9434 msgid "(enter amount in numerals) "
9435 msgstr ""
9436
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9439 #, c-format
9440 msgid "(exclusive) "
9441 msgstr ""
9442
9443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:423
9445 #, c-format
9446 msgid "(fast cataloging)"
9447 msgstr ""
9448
9449 #. SCRIPT
9450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
9451 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9455 #, c-format
9456 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9457 msgstr ""
9458
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:94
9460 #, c-format
9461 msgid ""
9462 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9463 "authorized value list)"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9467 #, c-format
9468 msgid ""
9469 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9470 "authorized value list) "
9471 msgstr ""
9472
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9475 #, c-format
9476 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9477 msgstr ""
9478
9479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
9480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
9481 #, fuzzy, c-format
9482 msgid "(inclusive)"
9483 msgstr "%s %s (%s)"
9484
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:134
9486 #, c-format
9487 msgid "(inclusive) "
9488 msgstr ""
9489
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9492 #, c-format
9493 msgid "(inclusive) to "
9494 msgstr ""
9495
9496 #. For the first occurrence,
9497 #. %1$s:  innerloop1 | html 
9498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:243
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:245
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:247
9501 #, fuzzy, c-format
9502 msgid "(is %s)"
9503 msgstr "%s, %s"
9504
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
9506 #, fuzzy, c-format
9507 msgid "(items.itemcallnumber) "
9508 msgstr "מספר טלפון "
9509
9510 #. For the first occurrence,
9511 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp | html 
9512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
9513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9514 #, c-format
9515 msgid "(modified on %s)"
9516 msgstr "(שונה ב- %s)"
9517
9518 #. For the first occurrence,
9519 #. SCRIPT
9520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9521 msgid "(must be a number greater than 0)"
9522 msgstr ""
9523
9524 #. SCRIPT
9525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9526 msgid "(never)"
9527 msgstr ""
9528
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
9530 #, fuzzy, c-format
9531 msgid "(no library)"
9532 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9533
9534 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9536 #, fuzzy, c-format
9537 msgid "(only %s)"
9538 msgstr "%s, %s"
9539
9540 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9541 #. %2$s:  relate.related_search | html 
9542 #. %3$s:  END 
9543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
9544 #, c-format
9545 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9546 msgstr ""
9547
9548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
9549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
9550 #, fuzzy, c-format
9551 msgid "(remove)"
9552 msgstr "סמן הכל "
9553
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9555 #, c-format
9556 msgid "(see online help)"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "(select a library) "
9562 msgstr "סמן הכל "
9563
9564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9565 #, fuzzy, c-format
9566 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9567 msgstr "תיאור"
9568
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9570 #, c-format
9571 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9572 msgstr ""
9573
9574 #. For the first occurrence,
9575 #. %1$s:  ELSE 
9576 #. %2$s:  END 
9577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
9579 #, fuzzy, c-format
9580 msgid ") %s No basket group %s "
9581 msgstr "%s %s (%s) "
9582
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid ") is currently restricted."
9586 msgstr "אוסף:"
9587
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9589 #, fuzzy, c-format
9590 msgid ") is not checked out to a patron."
9591 msgstr "(צא) "
9592
9593 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
9595 #, fuzzy, c-format
9596 msgid ") now due on %s "
9597 msgstr "%s %s (%s) "
9598
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:515
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:633
9601 #, c-format
9602 msgid ") on "
9603 msgstr ""
9604
9605 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
9606 #. %2$s:  borrower.surname | html 
9607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:141
9608 #, fuzzy, c-format
9609 msgid ") renewed for %s %s ( "
9610 msgstr "(צא)"
9611
9612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
9613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
9614 #, c-format
9615 msgid ") you selected does not exist. "
9616 msgstr ""
9617
9618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
9619 #, c-format
9620 msgid "), France"
9621 msgstr ""
9622
9623 #. %1$s:  END 
9624 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9625 #. %3$s:  branchname | html 
9626 #. %4$s:  name | html 
9627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9628 #, c-format
9629 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9630 msgstr ""
9631
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
9633 #, c-format
9634 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9635 msgstr ""
9636
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
9638 #, c-format
9639 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
9643 #, c-format
9644 msgid ", Cyprus"
9645 msgstr ""
9646
9647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
9648 #, c-format
9649 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9650 msgstr ""
9651
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
9653 #, c-format
9654 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
9658 #, c-format
9659 msgid ""
9660 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9661 "sponsorship)"
9662 msgstr ""
9663
9664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
9665 #, c-format
9666 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9667 msgstr ""
9668
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
9670 #, c-format
9671 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
9675 #, c-format
9676 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
9680 #, c-format
9681 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
9685 #, c-format
9686 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9687 msgstr ""
9688
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
9690 #, c-format
9691 msgid ", Please transfer this item. "
9692 msgstr ""
9693
9694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
9695 #, c-format
9696 msgid ", greater than or equal to 1"
9697 msgstr ""
9698
9699 #. SCRIPT
9700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9701 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9702 msgstr ""
9703
9704 #. SCRIPT
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9706 msgid "- Budget code cannot be blank"
9707 msgstr ""
9708
9709 #. SCRIPT
9710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9711 msgid "- Budget name cannot be blank"
9712 msgstr ""
9713
9714 #. SCRIPT
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9716 msgid "- Budget parent is current budget"
9717 msgstr ""
9718
9719 #. SCRIPT
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
9721 #, fuzzy
9722 msgid "- First publication date is not defined"
9723 msgstr "חיפוש במילון"
9724
9725 #. SCRIPT
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
9727 #, fuzzy
9728 msgid "- Frequency is not defined"
9729 msgstr "חיפוש במילון"
9730
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9732 #, fuzzy, c-format
9733 msgid "- None -"
9734 msgstr "%s %s (%s) "
9735
9736 #. SCRIPT
9737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
9738 msgid "- Please select an item to place a hold"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9743 #, c-format
9744 msgid "-- All --"
9745 msgstr ""
9746
9747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
9748 #, fuzzy, c-format
9749 msgid "-- Choose -- "
9750 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9751
9752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
9753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
9754 #, fuzzy, c-format
9755 msgid "-- Choose a reason -- "
9756 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9757
9758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:539
9759 #, fuzzy, c-format
9760 msgid "-- Choose a status --"
9761 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9762
9763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9765 #, fuzzy, c-format
9766 msgid "-- Choose format --"
9767 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9768
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
9770 #, fuzzy, c-format
9771 msgid "-- Choose one -- "
9772 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9773
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
9775 #, fuzzy, c-format
9776 msgid "-- None --"
9777 msgstr "%s %s (%s) "
9778
9779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
9780 #, c-format
9781 msgid "-- none -- "
9782 msgstr ""
9783
9784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
9785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9786 #, fuzzy, c-format
9787 msgid "-- please choose --"
9788 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9789
9790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
9791 #, fuzzy, c-format
9792 msgid ". Check out anyway?"
9793 msgstr "(צא)"
9794
9795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
9796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
9797 #, c-format
9798 msgid ". Deletion is not possible."
9799 msgstr ""
9800
9801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
9802 #, c-format
9803 msgid ". Deletion not possible "
9804 msgstr ""
9805
9806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
9807 #, c-format
9808 msgid ""
9809 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9810 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9811 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9812 msgstr ""
9813
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
9815 #, c-format
9816 msgid ". Please re-enter the new password."
9817 msgstr ""
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
9821 #, c-format
9822 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9823 msgstr ""
9824
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
9826 #, c-format
9827 msgid ""
9828 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9829 "like a date string. "
9830 msgstr ""
9831
9832 #. %1$s:  ELSE 
9833 #. %2$s:  END 
9834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9835 #, c-format
9836 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9837 msgstr ""
9838
9839 #. %1$s:  ELSE 
9840 #. %2$s:  END 
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9842 #, c-format
9843 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
9847 #, fuzzy, c-format
9848 msgid "... or..."
9849 msgstr "...או..."
9850
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
9852 #, c-format
9853 msgid "...and: "
9854 msgstr ""
9855
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
9857 #, c-format
9858 msgid "...to "
9859 msgstr ""
9860
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
9862 #, fuzzy, c-format
9863 msgid "0 Checkouts"
9864 msgstr "(צא)"
9865
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:818
9868 #, c-format
9869 msgid "0 Holds"
9870 msgstr ""
9871
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
9873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
9874 #, c-format
9875 msgid "0 to disable"
9876 msgstr ""
9877
9878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:49
9879 #, c-format
9880 msgid "0%%"
9881 msgstr ""
9882
9883 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9884 #, c-format
9885 msgid "000 "
9886 msgstr ""
9887
9888 #. SPAN
9889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
9891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
9892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:120
9894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:97
9895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:73
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:80
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:388
9899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:119
9900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
9901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
9905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
9906 msgid "0000-00-00"
9907 msgstr ""
9908
9909 #. META http-equiv=refresh
9910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
9911 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
9915 #, c-format
9916 msgid "1/2"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
9920 #, c-format
9921 msgid "1st"
9922 msgstr ""
9923
9924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
9926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
9927 #, c-format
9928 msgid "5"
9929 msgstr ""
9930
9931 #. SPAN
9932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
9933 msgid "9999-99-99"
9934 msgstr ""
9935
9936 #. %1$s:  ELSE 
9937 #. %2$s:  END 
9938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
9939 #, fuzzy, c-format
9940 msgid ": %sa list:%s"
9941 msgstr "%s, %s"
9942
9943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
9944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
9946 #, c-format
9947 msgid ": Barcode must be unique."
9948 msgstr ""
9949
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
9951 #, c-format
9952 msgid ": The items do not belong to your library."
9953 msgstr ""
9954
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
9958 #, c-format
9959 msgid ""
9960 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
9961 "inserted."
9962 msgstr ""
9963
9964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
9967 #, c-format
9968 msgid ": item has a waiting hold."
9969 msgstr ""
9970
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
9972 #, c-format
9973 msgid ": item has linked "
9974 msgstr ""
9975
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
9977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
9978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
9979 #, fuzzy, c-format
9980 msgid ": item is checked out."
9981 msgstr "(צא)"
9982
9983 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
9984 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child | html 
9985 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
9986 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
9987 #. %5$s:  HTML5MediaParent | html 
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
9989 #, c-format
9990 msgid ""
9991 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
9992 "browser.] "
9993 msgstr ""
9994
9995 #. INPUT type=button name=back
9996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
9997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
9998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
10000 msgid "<< Back"
10001 msgstr ""
10002
10003 #. INPUT type=button name=delete
10004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
10005 #, fuzzy
10006 msgid "<< Delete"
10007 msgstr "תאריך"
10008
10009 #. INPUT type=button
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
10012 #, fuzzy
10013 msgid "<< Previous"
10014 msgstr "<<קודם"
10015
10016 #. SCRIPT
10017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
10018 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10019 msgstr ""
10020
10021 #. SCRIPT
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10023 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10024 msgstr ""
10025
10026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10028 #, fuzzy, c-format
10029 msgid "A field name is required"
10030 msgstr "$s רשומות"
10031
10032 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10034 #, c-format
10035 msgid "A group with the title %s already exists. "
10036 msgstr ""
10037
10038 #. SCRIPT
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
10040 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10041 msgstr ""
10042
10043 #. SCRIPT
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10045 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10046 msgstr ""
10047
10048 #. SCRIPT
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
10050 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10054 #, c-format
10055 msgid ""
10056 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10057 "have a library set. "
10058 msgstr ""
10059
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
10061 #, c-format
10062 msgid "A pattern with this name already exists."
10063 msgstr ""
10064
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
10066 #, c-format
10067 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10068 msgstr ""
10069
10070 #. SCRIPT
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10072 msgid "AJAX error (%s alert)"
10073 msgstr ""
10074
10075 #. SCRIPT
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10077 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10078 msgstr ""
10079
10080 #. SCRIPT
10081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10082 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10083 msgstr ""
10084
10085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10086 #, c-format
10087 msgid "ALL items fields MUST :"
10088 msgstr ""
10089
10090 #. SCRIPT
10091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10092 msgid "AM"
10093 msgstr ""
10094
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10096 #, c-format
10097 msgid "AND"
10098 msgstr ""
10099
10100 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:27
10102 #, fuzzy, c-format
10103 msgid "API keys for %s"
10104 msgstr "%s %s (%s)"
10105
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
10107 #, c-format
10108 msgid "AUSMARC"
10109 msgstr ""
10110
10111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
10112 #, fuzzy, c-format
10113 msgid "Aaron Wells"
10114 msgstr "פרטים:"
10115
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
10117 #, c-format
10118 msgid "Abby Robertson"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10124 #, c-format
10125 msgid "About Koha"
10126 msgstr ""
10127
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10129 #, c-format
10130 msgid "Abstracts / Summaries"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10135 #, c-format
10136 msgid "Academic"
10137 msgstr ""
10138
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
10142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
10143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
10145 #, c-format
10146 msgid "Accepted"
10147 msgstr ""
10148
10149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
10152 #, c-format
10153 msgid "Accepted by"
10154 msgstr ""
10155
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
10157 #, fuzzy, c-format
10158 msgid "Accepted by the library"
10159 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10160
10161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
10162 #, c-format
10163 msgid "Accepted by:"
10164 msgstr ""
10165
10166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10167 #, fuzzy, c-format
10168 msgid "Accepted date from:"
10169 msgstr "(צא)"
10170
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
10173 #, fuzzy, c-format
10174 msgid "Accepted on:"
10175 msgstr "(צא)"
10176
10177 #. %1$s:  message.amount | html 
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10179 #, c-format
10180 msgid "Accepted payment (%s) from "
10181 msgstr ""
10182
10183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:117
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:5
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10187 #, fuzzy, c-format
10188 msgid "Access files"
10189 msgstr "ברקוד "
10190
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
10192 #, c-format
10193 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10197 #, c-format
10198 msgid "Access to all librarian functions"
10199 msgstr ""
10200
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
10202 #, c-format
10203 msgid "Access to the files stored on the server"
10204 msgstr ""
10205
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10207 #, fuzzy, c-format
10208 msgid "Accession date"
10209 msgstr "תצוגה מלאה"
10210
10211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10212 #, c-format
10213 msgid "Accession date (inclusive)"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
10217 #, c-format
10218 msgid "Accession date:"
10219 msgstr ""
10220
10221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
10223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
10226 #, fuzzy, c-format
10227 msgid "Account"
10228 msgstr "תוכן העניינים"
10229
10230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
10231 #, fuzzy, c-format
10232 msgid "Account fines and payments"
10233 msgstr "פרטי איש קשר"
10234
10235 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
10237 #, fuzzy, c-format
10238 msgid "Account for %s"
10239 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10240
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
10242 #, c-format
10243 msgid "Account has expired"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:131
10247 #, fuzzy, c-format
10248 msgid "Account line not found."
10249 msgstr "תוכן העניינים"
10250
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
10252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10256 #, c-format
10257 msgid "Account management fee"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
10261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
10262 #, fuzzy, c-format
10263 msgid "Account number: "
10264 msgstr "מספר כרטיס: "
10265
10266 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10267 #. %2$s:  patron.surname | html 
10268 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:16
10270 #, fuzzy, c-format
10271 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10272 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10273
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:143
10276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10277 #, c-format
10278 msgid "Account type"
10279 msgstr ""
10280
10281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
10283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
10285 #, fuzzy, c-format
10286 msgid "Accounting details"
10287 msgstr "פרטי איש קשר"
10288
10289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
10290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10293 #, fuzzy, c-format
10294 msgid "Accruing fine"
10295 msgstr "(%s סה כ)"
10296
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
10299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:219
10300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10302 #, fuzzy, c-format
10303 msgid "Acquisition"
10304 msgstr "אוסף:"
10305
10306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10307 #, fuzzy, c-format
10308 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10309 msgstr "תיאור"
10310
10311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10313 #, c-format
10314 msgid "Acquisition date"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:52
10318 #, c-format
10319 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
10326 #, c-format
10327 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
10334 #, c-format
10335 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
10339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:70
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:350
10341 #, c-format
10342 msgid "Acquisition details"
10343 msgstr ""
10344
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
10348 #, fuzzy, c-format
10349 msgid "Acquisition information"
10350 msgstr "פרטי איש קשר"
10351
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
10354 #, c-format
10355 msgid "Acquisition parameters"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10359 #, fuzzy, c-format
10360 msgid "Acquisition tables"
10361 msgstr "אוסף:"
10362
10363 #. A
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
10367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
10372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
10389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
10400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10401 #, fuzzy, c-format
10402 msgid "Acquisitions"
10403 msgstr "אוסף:"
10404
10405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10406 #, fuzzy, c-format
10407 msgid "Acquisitions home"
10408 msgstr "אוסף:"
10409
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10412 #, c-format
10413 msgid "Acquisitions statistics"
10414 msgstr ""
10415
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10417 #, c-format
10418 msgid "Acquisitions statistics "
10419 msgstr ""
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
10422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
10425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
10426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10432 #, fuzzy, c-format
10433 msgid "Action"
10434 msgstr "אוסף:"
10435
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10438 #, c-format
10439 msgid "Action if matching record found:"
10440 msgstr ""
10441
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
10443 #, c-format
10444 msgid "Action if matching record found: "
10445 msgstr ""
10446
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10449 #, c-format
10450 msgid "Action if no match found:"
10451 msgstr ""
10452
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
10454 #, c-format
10455 msgid "Action if no match is found: "
10456 msgstr ""
10457
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:89
10465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
10467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
10470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
10478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
10498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:248
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:146
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
10506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
10511 #, fuzzy, c-format
10512 msgid "Actions"
10513 msgstr "אוסף:"
10514
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:210
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:129
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:136
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:175
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:79
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:373
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:139
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10539 #, fuzzy, c-format
10540 msgid "Actions "
10541 msgstr "אוסף: "
10542
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
10544 #, fuzzy, c-format
10545 msgid "Actions for "
10546 msgstr "אוסף: "
10547
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
10549 #, fuzzy, c-format
10550 msgid "Actions:"
10551 msgstr "אוסף:"
10552
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
10554 #, fuzzy, c-format
10555 msgid "Activate"
10556 msgstr "אוסף: "
10557
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10565 #, c-format
10566 msgid "Active"
10567 msgstr ""
10568
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
10570 #, c-format
10571 msgid "Active budgets"
10572 msgstr ""
10573
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
10575 #, fuzzy, c-format
10576 msgid "Active: "
10577 msgstr "אוסף: "
10578
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
10580 #, c-format
10581 msgid "Actual cost"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:245
10585 #, c-format
10586 msgid "Actual cost tax exc."
10587 msgstr ""
10588
10589 #. TH
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
10591 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10592 msgstr ""
10593
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:246
10595 #, c-format
10596 msgid "Actual cost tax inc."
10597 msgstr ""
10598
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
10600 #, c-format
10601 msgid "Actual cost:"
10602 msgstr ""
10603
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
10605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
10606 #, c-format
10607 msgid "Actual cost: "
10608 msgstr ""
10609
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
10611 #, c-format
10612 msgid "Adam Thick"
10613 msgstr ""
10614
10615 #. For the first occurrence,
10616 #. SCRIPT
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:223
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:27
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:419
10638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10639 #, c-format
10640 msgid "Add"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
10644 #, fuzzy, c-format
10645 msgid "Add "
10646 msgstr "סופר: %s "
10647
10648 #. %1$s:  total | html 
10649 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10651 #, fuzzy, c-format
10652 msgid "Add %s items to %s"
10653 msgstr "$s פריטים"
10654
10655 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:347
10657 #, fuzzy
10658 msgid "Add & duplicate"
10659 msgstr "סופר: %s"
10660
10661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
10662 #, c-format
10663 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
10664 msgstr ""
10665
10666 #. %1$s:  booksellername | html 
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
10668 #, fuzzy, c-format
10669 msgid "Add a basket to %s"
10670 msgstr "$s פריטים"
10671
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10674 #, fuzzy, c-format
10675 msgid "Add a condition"
10676 msgstr "$s פריטים"
10677
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
10679 #, fuzzy, c-format
10680 msgid "Add a contract"
10681 msgstr " item(s) added to your cart"
10682
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10684 #, fuzzy, c-format
10685 msgid "Add a definition to the dictionary."
10686 msgstr "$s פריטים"
10687
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
10689 #, fuzzy, c-format
10690 msgid "Add a mapping"
10691 msgstr "סופר: %s"
10692
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
10694 #, c-format
10695 msgid "Add a message for:"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
10699 #, fuzzy, c-format
10700 msgid "Add a new OAI set"
10701 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10702
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
10704 #, fuzzy, c-format
10705 msgid "Add a new action"
10706 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10707
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
10709 #, fuzzy, c-format
10710 msgid "Add a new delivery "
10711 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10712
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10714 #, fuzzy, c-format
10715 msgid "Add a new field"
10716 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10717
10718 #. INPUT type=button
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:364
10720 #, fuzzy
10721 msgid "Add a new item"
10722 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10723
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
10725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
10726 #, fuzzy, c-format
10727 msgid "Add a new message"
10728 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10729
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
10731 #, fuzzy, c-format
10732 msgid "Add a new record"
10733 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10734
10735 #. SCRIPT
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
10737 #, fuzzy
10738 msgid "Add a new upload"
10739 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10740
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
10743 #, fuzzy, c-format
10744 msgid "Add a substitution"
10745 msgstr "תיאור"
10746
10747 #. INPUT type=submit
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
10749 #, fuzzy
10750 msgid "Add action"
10751 msgstr "סופר: %s"
10752
10753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
10755 #, c-format
10756 msgid "Add an SMS cellular provider"
10757 msgstr ""
10758
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:166
10760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:170
10761 #, fuzzy, c-format
10762 msgid "Add an adjustment"
10763 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10764
10765 #. A
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
10767 msgid "Add an attribute"
10768 msgstr ""
10769
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
10771 #, c-format
10772 msgid "Add and delete budgets (but can't modify budgets)"
10773 msgstr ""
10774
10775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
10776 #, fuzzy, c-format
10777 msgid "Add and remove items from rotas"
10778 msgstr "סמן הכל"
10779
10780 #. INPUT type=button
10781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
10782 #, fuzzy
10783 msgid "Add another condition"
10784 msgstr "$s פריטים"
10785
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
10787 #, fuzzy, c-format
10788 msgid "Add another contact"
10789 msgstr "$s פריטים"
10790
10791 #. A
10792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
10793 msgid "Add another field"
10794 msgstr ""
10795
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:160
10797 #, fuzzy, c-format
10798 msgid "Add basket group for "
10799 msgstr "$s פריטים "
10800
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
10802 #, fuzzy, c-format
10803 msgid "Add biblio"
10804 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
10805
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:90
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
10808 #, c-format
10809 msgid "Add budget"
10810 msgstr ""
10811
10812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
10813 #, c-format
10814 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10815 msgstr ""
10816
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
10818 #, fuzzy, c-format
10819 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10820 msgstr "מספר כרטיס: "
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
10823 #, c-format
10824 msgid "Add checked"
10825 msgstr ""
10826
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
10828 #, c-format
10829 msgid "Add child"
10830 msgstr ""
10831
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
10833 #, c-format
10834 msgid "Add child fund"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:57
10838 #, fuzzy, c-format
10839 msgid "Add classification source"
10840 msgstr "סיווג: %s"
10841
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:642
10843 #, fuzzy, c-format
10844 msgid "Add comment"
10845 msgstr "תוכן העניינים"
10846
10847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
10848 #, fuzzy, c-format
10849 msgid "Add course reserves"
10850 msgstr "$s רשומות"
10851
10852 #. INPUT type=submit name=add
10853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
10854 #, fuzzy
10855 msgid "Add credit"
10856 msgstr "סופר: %s"
10857
10858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
10859 #, fuzzy, c-format
10860 msgid "Add description"
10861 msgstr "תיאור"
10862
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
10864 #, fuzzy, c-format
10865 msgid "Add field"
10866 msgstr "סגור חלון"
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:107
10869 #, c-format
10870 msgid "Add filing rule"
10871 msgstr ""
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
10874 #, c-format
10875 msgid "Add fund"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
10879 #, fuzzy, c-format
10880 msgid "Add group"
10881 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10882
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
10884 #, fuzzy, c-format
10885 msgid "Add group "
10886 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10887
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
10889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
10890 #, fuzzy, c-format
10891 msgid "Add internal note"
10892 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10893
10894 #. For the first occurrence,
10895 #. SCRIPT
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:346
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
10899 #, fuzzy, c-format
10900 msgid "Add item"
10901 msgstr "סופר: %s"
10902
10903 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
10905 #, fuzzy, c-format
10906 msgid "Add item %s"
10907 msgstr "סופר: %s"
10908
10909 #. %1$s:  rota.title | html 
10910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:336
10911 #, fuzzy, c-format
10912 msgid "Add item to &quot;%s&quot;"
10913 msgstr "$s פריטים"
10914
10915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
10916 #, fuzzy, c-format
10917 msgid "Add item type"
10918 msgstr "$s פריטים"
10919
10920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
10921 #, fuzzy, c-format
10922 msgid "Add item(s)"
10923 msgstr "$s פריטים"
10924
10925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
10926 #, fuzzy, c-format
10927 msgid "Add items"
10928 msgstr "סופר: %s"
10929
10930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
10931 #, c-format
10932 msgid ""
10933 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
10934 msgstr ""
10935
10936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:438
10937 #, fuzzy, c-format
10938 msgid "Add items to rota report"
10939 msgstr "$s פריטים"
10940
10941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
10942 #, c-format
10943 msgid "Add items: scan barcode"
10944 msgstr ""
10945
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
10947 #, fuzzy, c-format
10948 msgid "Add items: scan barcodes"
10949 msgstr "$s פריטים"
10950
10951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:396
10952 #, fuzzy, c-format
10953 msgid "Add library "
10954 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10955
10956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
10960 #, fuzzy, c-format
10961 msgid "Add manual restriction"
10962 msgstr "תיאור"
10963
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
10965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
10968 #, c-format
10969 msgid "Add match check"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
10976 #, c-format
10977 msgid "Add match point"
10978 msgstr ""
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
10981 #, fuzzy, c-format
10982 msgid "Add message"
10983 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10984
10985 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
10986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:350
10987 #, fuzzy
10988 msgid "Add multiple copies of this item"
10989 msgstr "חיפוש במילון"
10990
10991 #. SCRIPT
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10993 #, fuzzy
10994 msgid "Add multiple items"
10995 msgstr "חיפוש במילון"
10996
10997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
10998 #, fuzzy, c-format
10999 msgid "Add new"
11000 msgstr "סופר: %s "
11001
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "Add new alert"
11005 msgstr "אוסף: "
11006
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11008 #, fuzzy, c-format
11009 msgid "Add new collection"
11010 msgstr "אוסף: "
11011
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11017 #, c-format
11018 msgid "Add new definition"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11023 #, fuzzy, c-format
11024 msgid "Add new field "
11025 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11026
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
11028 #, c-format
11029 msgid "Add new group"
11030 msgstr ""
11031
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
11033 #, fuzzy, c-format
11034 msgid "Add new holiday"
11035 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11036
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11038 #, c-format
11039 msgid "Add offline circulations to queue"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
11044 #, fuzzy, c-format
11045 msgid "Add or remove items"
11046 msgstr "סמן הכל"
11047
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
11049 #, fuzzy, c-format
11050 msgid "Add order"
11051 msgstr "סופר: %s"
11052
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11054 #, fuzzy, c-format
11055 msgid "Add order to basket"
11056 msgstr "סופר: %s"
11057
11058 #. SCRIPT
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:194
11060 #, fuzzy
11061 msgid "Add order to basket %s"
11062 msgstr "סופר: %s"
11063
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:416
11065 #, fuzzy, c-format
11066 msgid "Add orders"
11067 msgstr "סופר: %s"
11068
11069 #. %1$s:  comments | html 
11070 #. %2$s:  file_name | html 
11071 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 | html 
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:33
11073 #, c-format
11074 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11075 msgstr ""
11076
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11078 #, c-format
11079 msgid "Add patron attribute type"
11080 msgstr ""
11081
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
11083 #, fuzzy, c-format
11084 msgid "Add patron(s)"
11085 msgstr "סופר: %s"
11086
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:68
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:98
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
11090 #, fuzzy, c-format
11091 msgid "Add patrons"
11092 msgstr "סופר: %s"
11093
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
11095 #, c-format
11096 msgid ""
11097 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11098 "add via patron search."
11099 msgstr ""
11100
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11102 #, fuzzy, c-format
11103 msgid "Add quote"
11104 msgstr "סופר: %s"
11105
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
11107 #, c-format
11108 msgid "Add recipients"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11112 #, c-format
11113 msgid "Add record matching rule"
11114 msgstr ""
11115
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
11117 #, c-format
11118 msgid "Add record using fast cataloging"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:29
11122 #, fuzzy, c-format
11123 msgid "Add reserves"
11124 msgstr "סופר: %s"
11125
11126 #. INPUT type=submit
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11128 #, fuzzy
11129 msgid "Add restriction"
11130 msgstr "תיאור"
11131
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11133 #, fuzzy, c-format
11134 msgid "Add rule"
11135 msgstr "סגור חלון"
11136
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11138 #, fuzzy, c-format
11139 msgid "Add rules"
11140 msgstr "סופר: %s"
11141
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
11143 #, fuzzy, c-format
11144 msgid "Add selected patrons to:"
11145 msgstr "סמן הכל"
11146
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
11148 #, fuzzy, c-format
11149 msgid "Add stage"
11150 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11151
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
11153 #, fuzzy, c-format
11154 msgid "Add staged files to basket"
11155 msgstr "סופר: %s"
11156
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:377
11158 #, fuzzy, c-format
11159 msgid "Add sub-group "
11160 msgstr "$s פריטים "
11161
11162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
11163 #, fuzzy, c-format
11164 msgid "Add subscription fields"
11165 msgstr "תיאור"
11166
11167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11168 #, fuzzy, c-format
11169 msgid "Add to "
11170 msgstr "סופר: %s "
11171
11172 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "Add to %s"
11176 msgstr "סופר: %s"
11177
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11179 #, c-format
11180 msgid "Add to a list"
11181 msgstr ""
11182
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11184 #, fuzzy, c-format
11185 msgid "Add to a new list:"
11186 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11187
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11190 #, fuzzy, c-format
11191 msgid "Add to basket"
11192 msgstr "סופר: %s"
11193
11194 #. For the first occurrence,
11195 #. SCRIPT
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
11200 #, fuzzy, c-format
11201 msgid "Add to cart"
11202 msgstr "סופר: %s"
11203
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11205 #, fuzzy, c-format
11206 msgid "Add to list"
11207 msgstr "סופר: %s"
11208
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
11210 #, fuzzy, c-format
11211 msgid "Add to list "
11212 msgstr "סופר: %s"
11213
11214 #. INPUT type=submit
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11216 msgid "Add to offline circulation queue"
11217 msgstr ""
11218
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:130
11220 #, fuzzy, c-format
11221 msgid "Add to rota"
11222 msgstr "סופר: %s"
11223
11224 #. SCRIPT
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Add to:"
11228 msgstr "סופר: %s"
11229
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:233
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11232 #, fuzzy, c-format
11233 msgid "Add user"
11234 msgstr "סופר: %s"
11235
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
11237 #, c-format
11238 msgid "Add users"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
11242 #, c-format
11243 msgid "Add vendor"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
11247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
11248 #, fuzzy, c-format
11249 msgid "Add vendor note"
11250 msgstr "(%s סה כ) "
11251
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
11253 #, c-format
11254 msgid "Add, edit and delete courses"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
11258 #, c-format
11259 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11260 msgstr ""
11261
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
11264 #, c-format
11265 msgid "Add, modify and view patron information"
11266 msgstr ""
11267
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:136
11269 #, fuzzy, c-format
11270 msgid "Add/Edit items"
11271 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11272
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
11274 #, c-format
11275 msgid "Added "
11276 msgstr ""
11277
11278 #. %1$s:  added_source | html 
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
11280 #, fuzzy, c-format
11281 msgid "Added classification source %s"
11282 msgstr "סיווג: %s"
11283
11284 #. %1$s:  added_rule | html 
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
11286 #, c-format
11287 msgid "Added filing rule %s"
11288 msgstr ""
11289
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11291 #, c-format
11292 msgid "Added on or after date: "
11293 msgstr ""
11294
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11296 #, c-format
11297 msgid "Added on or before date: "
11298 msgstr ""
11299
11300 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11302 #, c-format
11303 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11304 msgstr ""
11305
11306 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
11307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11308 #, c-format
11309 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11310 msgstr ""
11311
11312 #. SCRIPT
11313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11314 msgid "Added."
11315 msgstr ""
11316
11317 #. SCRIPT
11318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
11319 #, fuzzy
11320 msgid "Adding a mapping for: %s."
11321 msgstr "סופר: %s"
11322
11323 #. %1$s:  authtypetext | html 
11324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
11325 #, fuzzy, c-format
11326 msgid "Adding authority %s"
11327 msgstr "חיפוש מורשה"
11328
11329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
11330 #, c-format
11331 msgid "Additional SRU options: "
11332 msgstr ""
11333
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
11336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
11337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
11338 #, c-format
11339 msgid "Additional attributes and identifiers"
11340 msgstr ""
11341
11342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
11343 #, c-format
11344 msgid "Additional authors:"
11345 msgstr ""
11346
11347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11348 #, c-format
11349 msgid "Additional content types"
11350 msgstr ""
11351
11352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
11353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11355 #, fuzzy, c-format
11356 msgid "Additional fields"
11357 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11358
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:62
11360 #, fuzzy, c-format
11361 msgid "Additional fields for subscriptions"
11362 msgstr "תיאור"
11363
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
11365 #, fuzzy, c-format
11366 msgid "Additional fields:"
11367 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11368
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
11370 #, fuzzy, c-format
11371 msgid "Additional options"
11372 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11373
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
11376 #, c-format
11377 msgid "Additional parameters"
11378 msgstr ""
11379
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11381 #, fuzzy, c-format
11382 msgid "Additional subfields (XML)"
11383 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11384
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
11386 #, c-format
11387 msgid "Additional thanks to..."
11388 msgstr ""
11389
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:90
11391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:77
11392 #, c-format
11393 msgid "Additional tools"
11394 msgstr ""
11395
11396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11397 #, c-format
11398 msgid "Additional values for manual invoice types"
11399 msgstr ""
11400
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
11407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11408 #, fuzzy, c-format
11409 msgid "Address"
11410 msgstr "כתובת אימייל:"
11411
11412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11414 #, fuzzy, c-format
11415 msgid "Address 2"
11416 msgstr "כתובת אימייל: "
11417
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
11419 #, fuzzy, c-format
11420 msgid "Address 2: "
11421 msgstr "כתובת אימייל: "
11422
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
11424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11425 #, c-format
11426 msgid "Address in question"
11427 msgstr ""
11428
11429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11430 #, fuzzy, c-format
11431 msgid "Address line 1: "
11432 msgstr "כתובת אימייל: "
11433
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11435 #, fuzzy, c-format
11436 msgid "Address line 2: "
11437 msgstr "כתובת אימייל: "
11438
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11440 #, fuzzy, c-format
11441 msgid "Address line 3: "
11442 msgstr "כתובת אימייל: "
11443
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
11445 #, fuzzy, c-format
11446 msgid "Address:"
11447 msgstr "כתובת אימייל:"
11448
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
11450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11451 #, fuzzy, c-format
11452 msgid "Address: "
11453 msgstr "כתובת אימייל: "
11454
11455 #. For the first occurrence,
11456 #. %1$s:  adjustment.invoiceid | html 
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:80
11458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:99
11459 #, fuzzy, c-format
11460 msgid "Adjustment cost for invoice %s"
11461 msgstr "(צא)"
11462
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
11464 #, c-format
11465 msgid "Adjustments"
11466 msgstr ""
11467
11468 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:332
11470 #, c-format
11471 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11472 msgstr ""
11473
11474 #. IMG
11475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
11477 #, fuzzy
11478 msgid "Adlibris cover image"
11479 msgstr "תמונת כריכה"
11480
11481 #. A
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
11492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
11494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
11497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
11500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:31
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
11504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
11517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
11520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
11523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
11530 #, fuzzy, c-format
11531 msgid "Administration"
11532 msgstr "חיפוש במילון"
11533
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
11536 #, fuzzy, c-format
11537 msgid "Administration "
11538 msgstr "חיפוש במילון"
11539
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11541 #, c-format
11542 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11543 msgstr ""
11544
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
11546 #, fuzzy, c-format
11547 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11548 msgstr "מורשה"
11549
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:43
11551 #, fuzzy, c-format
11552 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11553 msgstr "חיפוש במילון"
11554
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11556 #, fuzzy, c-format
11557 msgid "Administration home"
11558 msgstr "חיפוש במילון"
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
11561 #, fuzzy, c-format
11562 msgid "Administration tables"
11563 msgstr "חיפוש במילון"
11564
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11566 #, fuzzy, c-format
11567 msgid "Administrator account created!"
11568 msgstr "חיפוש במילון"
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
11571 #, fuzzy, c-format
11572 msgid "Administrator account permissions"
11573 msgstr "חיפוש במילון"
11574
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
11576 #, fuzzy, c-format
11577 msgid "Administrator identity"
11578 msgstr "חיפוש במילון"
11579
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
11581 #, fuzzy, c-format
11582 msgid "Administrator login"
11583 msgstr "חיפוש במילון"
11584
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11587 #, c-format
11588 msgid "Adobe Agates"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
11592 #, c-format
11593 msgid "Adolescent"
11594 msgstr ""
11595
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
11597 #, c-format
11598 msgid "Adrien Saurat"
11599 msgstr ""
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
11602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
11603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11604 #, c-format
11605 msgid "Adult"
11606 msgstr ""
11607
11608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
11609 #, fuzzy, c-format
11610 msgid "Advanced &raquo;"
11611 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11612
11613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11614 #, fuzzy, c-format
11615 msgid "Advanced constraints"
11616 msgstr "תוכן העניינים"
11617
11618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11619 #, fuzzy, c-format
11620 msgid "Advanced constraints:"
11621 msgstr "תוכן העניינים"
11622
11623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11624 #, fuzzy, c-format
11625 msgid "Advanced editor"
11626 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11627
11628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:369
11629 #, c-format
11630 msgid "Advanced prediction pattern"
11631 msgstr ""
11632
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
11638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:126
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
11640 #, fuzzy, c-format
11641 msgid "Advanced search"
11642 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11643
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
11645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
11646 #, c-format
11647 msgid "After"
11648 msgstr ""
11649
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
11651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
11652 #, c-format
11653 msgid "Afternoon"
11654 msgstr ""
11655
11656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:242
11657 #, c-format
11658 msgid "Afternoon "
11659 msgstr ""
11660
11661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
11663 #, c-format
11664 msgid "Age"
11665 msgstr ""
11666
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
11668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
11669 #, c-format
11670 msgid "Age in days"
11671 msgstr ""
11672
11673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11674 #, c-format
11675 msgid "Age required"
11676 msgstr ""
11677
11678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11680 #, c-format
11681 msgid "Age required: "
11682 msgstr ""
11683
11684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:108
11685 #, fuzzy, c-format
11686 msgid "Age restricted"
11687 msgstr "תיאור"
11688
11689 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11690 #, fuzzy, c-format
11691 msgid "Age restriction"
11692 msgstr "תיאור"
11693
11694 #. For the first occurrence,
11695 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
11698 #, c-format
11699 msgid "Age restriction %s."
11700 msgstr ""
11701
11702 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11703 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11704 #. %3$s:  END 
11705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
11706 #, c-format
11707 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11708 msgstr ""
11709
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
11711 #, c-format
11712 msgid "Al Banks"
11713 msgstr ""
11714
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
11716 #, c-format
11717 msgid "Alan Millar"
11718 msgstr ""
11719
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
11721 #, c-format
11722 msgid "Albany Senior High School"
11723 msgstr ""
11724
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
11726 #, c-format
11727 msgid "Albert Oller"
11728 msgstr ""
11729
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
11731 #, c-format
11732 msgid "Alberto Martinez"
11733 msgstr ""
11734
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
11736 #, c-format
11737 msgid "Aleisha Amohia"
11738 msgstr ""
11739
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
11741 #, c-format
11742 msgid "Aleksa Vujicic"
11743 msgstr ""
11744
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
11747 #, c-format
11748 msgid "Alert"
11749 msgstr ""
11750
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11752 #, c-format
11753 msgid "Alert subscribers for "
11754 msgstr ""
11755
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
11757 #, c-format
11758 msgid "Alerts "
11759 msgstr ""
11760
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
11762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
11763 #, c-format
11764 msgid "Alex Arnaud"
11765 msgstr ""
11766
11767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
11768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
11769 #, c-format
11770 msgid "Alex Buckley"
11771 msgstr ""
11772
11773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
11774 #, c-format
11775 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
11776 msgstr ""
11777
11778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
11779 #, c-format
11780 msgid "Alexandra Horsman"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
11784 #, c-format
11785 msgid "Aliki Pavlidou"
11786 msgstr ""
11787
11788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
11789 #, c-format
11790 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11791 msgstr ""
11792
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
11795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
11797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
11800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
11802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
11803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:56
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
11805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
11807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
11808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
11813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
11818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:43
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:54
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:66
11821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
11826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
11827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
11828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:136
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
11833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
11836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
11838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
11841 #, c-format
11842 msgid "All"
11843 msgstr ""
11844
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:90
11846 #, fuzzy, c-format
11847 msgid "All active funds"
11848 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11849
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11854 #, fuzzy, c-format
11855 msgid "All authority types"
11856 msgstr "חיפוש מורשה"
11857
11858 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11859 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
11860 #. %3$s:  END 
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68
11862 #, c-format
11863 msgid "All available funds%s for %s%s"
11864 msgstr ""
11865
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
11869 #, fuzzy, c-format
11870 msgid "All branches"
11871 msgstr "תאריך"
11872
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
11874 #, fuzzy, c-format
11875 msgid "All budgets"
11876 msgstr "תאריך"
11877
11878 #. %1$s:  do_anonym | html 
11879 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
11881 #, c-format
11882 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11883 msgstr ""
11884
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
11886 #, fuzzy, c-format
11887 msgid "All collection codes"
11888 msgstr "אוסף:"
11889
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
11891 #, fuzzy, c-format
11892 msgid "All dates"
11893 msgstr "תאריך"
11894
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
11896 #, c-format
11897 msgid "All dependencies installed."
11898 msgstr ""
11899
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
11903 #, fuzzy, c-format
11904 msgid "All funds"
11905 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11906
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
11908 #, c-format
11909 msgid "All images come from "
11910 msgstr ""
11911
11912 #. SCRIPT
11913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
11914 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11915 msgstr ""
11916
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
11918 #, c-format
11919 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11920 msgstr ""
11921
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
11923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
11924 #, c-format
11925 msgid "All item types"
11926 msgstr ""
11927
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
11929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
11930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
11931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:57
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
11938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
11939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
11943 #, c-format
11944 msgid "All libraries"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
11948 #, fuzzy, c-format
11949 msgid "All locations"
11950 msgstr "זמין"
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
11953 #, c-format
11954 msgid ""
11955 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
11956 msgstr ""
11957
11958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
11959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
11960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
11961 #, c-format
11962 msgid "All payments to the library"
11963 msgstr ""
11964
11965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
11966 #, c-format
11967 msgid "All records have successfully been modified! "
11968 msgstr ""
11969
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
11971 #, c-format
11972 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
11973 msgstr ""
11974
11975 #. SCRIPT
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
11977 #, fuzzy
11978 msgid "All selected"
11979 msgstr "סמן הכל"
11980
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
11982 #, fuzzy, c-format
11983 msgid "All shelving locations"
11984 msgstr "חיפוש במילון"
11985
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
11987 #, fuzzy, c-format
11988 msgid "All statuses"
11989 msgstr "תאריך"
11990
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
11992 #, fuzzy, c-format
11993 msgid "All tags"
11994 msgstr "סופר: %s"
11995
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
11998 #, fuzzy, c-format
11999 msgid "All transactions"
12000 msgstr "חיפוש במילון"
12001
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12003 #, fuzzy, c-format
12004 msgid "All vendors"
12005 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12006
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
12008 #, c-format
12009 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12010 msgstr ""
12011
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
12013 #, c-format
12014 msgid "Allen Reinmeyer"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:30
12018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
12020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
12021 #, c-format
12022 msgid "Allow"
12023 msgstr ""
12024
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12026 #, c-format
12027 msgid "Allow access to the reports module"
12028 msgstr ""
12029
12030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:16
12031 #, c-format
12032 msgid "Allow changes to contents from: "
12033 msgstr ""
12034
12035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
12036 #, c-format
12037 msgid ""
12038 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12039 msgstr ""
12040
12041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
12042 #, c-format
12043 msgid "Allow public downloads:"
12044 msgstr ""
12045
12046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12047 #, fuzzy, c-format
12048 msgid "Allow public enrollment:"
12049 msgstr "חיפוש במילון"
12050
12051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
12052 #, c-format
12053 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12054 msgstr ""
12055
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
12057 #, c-format
12058 msgid "Allow transfer?"
12059 msgstr ""
12060
12061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
12062 #, c-format
12063 msgid "Already received"
12064 msgstr ""
12065
12066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12067 #, fuzzy, c-format
12068 msgid "Already validated discharges"
12069 msgstr "פרטי איש קשר"
12070
12071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:284
12072 #, c-format
12073 msgid "Alt-C"
12074 msgstr ""
12075
12076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:288
12077 #, c-format
12078 msgid "Alt-P"
12079 msgstr ""
12080
12081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
12086 #, fuzzy, c-format
12087 msgid "Alternate address"
12088 msgstr "כתובת אימייל:"
12089
12090 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12092 #, fuzzy, c-format
12093 msgid "Alternate address: Address"
12094 msgstr "כתובת אימייל:"
12095
12096 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12098 #, fuzzy, c-format
12099 msgid "Alternate address: Address 2"
12100 msgstr "כתובת אימייל:"
12101
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12104 #, fuzzy, c-format
12105 msgid "Alternate address: City"
12106 msgstr "כתובת אימייל:"
12107
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12109 #, fuzzy, c-format
12110 msgid "Alternate address: Contact note"
12111 msgstr "כתובת אימייל:"
12112
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12114 #, fuzzy, c-format
12115 msgid "Alternate address: Country"
12116 msgstr "כתובת אימייל:"
12117
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12120 #, fuzzy, c-format
12121 msgid "Alternate address: Email"
12122 msgstr "כתובת אימייל:"
12123
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12126 #, fuzzy, c-format
12127 msgid "Alternate address: Phone"
12128 msgstr "כתובת אימייל:"
12129
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12132 #, fuzzy, c-format
12133 msgid "Alternate address: State"
12134 msgstr "כתובת אימייל:"
12135
12136 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12138 #, fuzzy, c-format
12139 msgid "Alternate address: Street number"
12140 msgstr "כתובת אימייל:"
12141
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12144 #, fuzzy, c-format
12145 msgid "Alternate address: Street type"
12146 msgstr "כתובת אימייל:"
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12150 #, fuzzy, c-format
12151 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12152 msgstr "כתובת אימייל:"
12153
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12157 #, fuzzy, c-format
12158 msgid "Alternate contact"
12159 msgstr "כתובת אימייל:"
12160
12161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12163 #, fuzzy, c-format
12164 msgid "Alternate contact: Address"
12165 msgstr "כתובת אימייל:"
12166
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12169 #, fuzzy, c-format
12170 msgid "Alternate contact: Address 2"
12171 msgstr "כתובת אימייל:"
12172
12173 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12175 #, fuzzy, c-format
12176 msgid "Alternate contact: City"
12177 msgstr "כתובת אימייל:"
12178
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12181 #, fuzzy, c-format
12182 msgid "Alternate contact: Country"
12183 msgstr "כתובת אימייל:"
12184
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12187 #, fuzzy, c-format
12188 msgid "Alternate contact: First name"
12189 msgstr "כתובת אימייל:"
12190
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12192 #, fuzzy, c-format
12193 msgid "Alternate contact: Note"
12194 msgstr "כתובת אימייל:"
12195
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12198 #, fuzzy, c-format
12199 msgid "Alternate contact: Phone"
12200 msgstr "כתובת אימייל:"
12201
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12204 #, fuzzy, c-format
12205 msgid "Alternate contact: State"
12206 msgstr "כתובת אימייל:"
12207
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12210 #, fuzzy, c-format
12211 msgid "Alternate contact: Surname"
12212 msgstr "כתובת אימייל:"
12213
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12215 #, fuzzy, c-format
12216 msgid "Alternate contact: Title"
12217 msgstr "כתובת אימייל:"
12218
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12221 #, fuzzy, c-format
12222 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12223 msgstr "כתובת אימייל:"
12224
12225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
12227 #, fuzzy, c-format
12228 msgid "Alternative contact"
12229 msgstr "כתובת אימייל:"
12230
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12233 #, fuzzy, c-format
12234 msgid "Alternative phone: "
12235 msgstr "כתובת אימייל: "
12236
12237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
12238 #, c-format
12239 msgid "Always show checkouts immediately"
12240 msgstr ""
12241
12242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
12243 #, c-format
12244 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
12248 #, c-format
12249 msgid "American Numismatic Society, USA"
12250 msgstr ""
12251
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
12253 #, c-format
12254 msgid "Amit Gupta"
12255 msgstr ""
12256
12257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:49
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
12259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:50
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
12267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
12268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12271 #, c-format
12272 msgid "Amount"
12273 msgstr ""
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:94
12276 #, fuzzy, c-format
12277 msgid "Amount of change"
12278 msgstr "(צא)"
12279
12280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:50
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
12284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
12285 #, c-format
12286 msgid "Amount outstanding"
12287 msgstr ""
12288
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12290 #, fuzzy, c-format
12291 msgid "Amount:"
12292 msgstr "תוכן העניינים "
12293
12294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:174
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12298 #, fuzzy, c-format
12299 msgid "Amount: "
12300 msgstr "תוכן העניינים "
12301
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12304 #, c-format
12305 msgid ""
12306 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12307 "purposes"
12308 msgstr ""
12309
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12312 #, c-format
12313 msgid ""
12314 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12315 msgstr ""
12316
12317 #. %1$s:  batch_id | html 
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12319 #, c-format
12320 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12321 msgstr ""
12322
12323 #. %1$s:  batch_id | html 
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12325 #, c-format
12326 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12327 msgstr ""
12328
12329 #. %1$s:  batch_id | html 
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12331 #, c-format
12332 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12333 msgstr ""
12334
12335 #. %1$s:  batch_id | html 
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12337 #, c-format
12338 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12339 msgstr ""
12340
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12342 #, c-format
12343 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12344 msgstr ""
12345
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12347 #, c-format
12348 msgid "An error has occurred!"
12349 msgstr ""
12350
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12352 #, c-format
12353 msgid "An error has occurred. "
12354 msgstr ""
12355
12356 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12358 #, c-format
12359 msgid "An error has occurred. %s "
12360 msgstr ""
12361
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
12363 #, c-format
12364 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12365 msgstr ""
12366
12367 #. SCRIPT
12368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
12369 msgid "An error occurred on deleting this image"
12370 msgstr ""
12371
12372 #. SCRIPT
12373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12374 msgid "An error occurred reading this file."
12375 msgstr ""
12376
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
12378 #, c-format
12379 msgid "An error occurred when creating this list."
12380 msgstr ""
12381
12382 #. %1$s:  shelfname | html 
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:123
12384 #, c-format
12385 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12386 msgstr ""
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
12389 #, c-format
12390 msgid "An error occurred when deleting this list."
12391 msgstr ""
12392
12393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
12394 #, c-format
12395 msgid "An error occurred when updating this list."
12396 msgstr ""
12397
12398 #. %1$s:  op | html 
12399 #. %2$s:  label_element | html 
12400 #. %3$s:  element_id | html 
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
12402 #, c-format
12403 msgid ""
12404 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12405 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12406 msgstr ""
12407
12408 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
12410 #, c-format
12411 msgid ""
12412 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12413 "error log for details. "
12414 msgstr ""
12415
12416 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12418 #, c-format
12419 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12420 msgstr ""
12421
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12423 #, c-format
12424 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
12428 #, c-format
12429 msgid "An unknown error has occurred."
12430 msgstr ""
12431
12432 #. %1$s:  card_element | html 
12433 #. %2$s:  element_id | html 
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12435 #, c-format
12436 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12437 msgstr ""
12438
12439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12440 #, c-format
12441 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12442 msgstr ""
12443
12444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12445 #, c-format
12446 msgid "Analytics"
12447 msgstr ""
12448
12449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12450 #, fuzzy, c-format
12451 msgid "Analyze items"
12452 msgstr "סמן הכל"
12453
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
12455 #, c-format
12456 msgid "Andreas Jonsson"
12457 msgstr ""
12458
12459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
12460 #, c-format
12461 msgid "Andreas Roussos"
12462 msgstr ""
12463
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
12465 #, c-format
12466 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12467 msgstr ""
12468
12469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
12470 #, c-format
12471 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12472 msgstr ""
12473
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
12475 #, c-format
12476 msgid "Andrew Chilton"
12477 msgstr ""
12478
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
12480 #, c-format
12481 msgid "Andrew Elwell"
12482 msgstr ""
12483
12484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
12485 #, c-format
12486 msgid "Andrew Hooper"
12487 msgstr ""
12488
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
12490 #, c-format
12491 msgid "Andrew Isherwood"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
12495 #, c-format
12496 msgid "Andrew Moore"
12497 msgstr ""
12498
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12500 #, fuzzy, c-format
12501 msgid "Anonymize checkout history"
12502 msgstr "(צא)"
12503
12504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12505 #, c-format
12506 msgid "Another pattern with this name already exists."
12507 msgstr ""
12508
12509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
12510 #, c-format
12511 msgid "Antoine Farnault"
12512 msgstr ""
12513
12514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
12516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:28
12518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:39
12519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:197
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
12521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
12522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
12523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
12527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
12528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
12529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
12532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
12534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
12536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
12537 #, c-format
12538 msgid "Any"
12539 msgstr ""
12540
12541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12542 #, c-format
12543 msgid "Any audience"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12549 #, fuzzy, c-format
12550 msgid "Any category code"
12551 msgstr "קטגוריה:"
12552
12553 #. For the first occurrence,
12554 #. SCRIPT
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12557 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12558 msgstr ""
12559
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12561 #, fuzzy, c-format
12562 msgid "Any collection"
12563 msgstr "אוסף:"
12564
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12566 #, fuzzy, c-format
12567 msgid "Any content"
12568 msgstr "תוכן העניינים"
12569
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12571 #, c-format
12572 msgid "Any format"
12573 msgstr ""
12574
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
12576 #, fuzzy, c-format
12577 msgid "Any item "
12578 msgstr "סמן הכל "
12579
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:88
12581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:211
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:583
12583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
12584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12587 #, c-format
12588 msgid "Any item type"
12589 msgstr ""
12590
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12592 #, c-format
12593 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12594 msgstr ""
12595
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12600 #, fuzzy, c-format
12601 msgid "Any library"
12602 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
12603
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
12605 #, c-format
12606 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12607 msgstr ""
12608
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
12611 #, c-format
12612 msgid "Any phrase"
12613 msgstr ""
12614
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
12616 #, fuzzy, c-format
12617 msgid "Any shelving location"
12618 msgstr "חיפוש במילון"
12619
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:38
12621 #, c-format
12622 msgid "Any status except cancelled"
12623 msgstr ""
12624
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:75
12626 #, fuzzy, c-format
12627 msgid "Any vendor"
12628 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12629
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
12631 #, c-format
12632 msgid "Any word"
12633 msgstr ""
12634
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12636 #, c-format
12637 msgid "Any: "
12638 msgstr ""
12639
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:27
12641 #, c-format
12642 msgid "Anyone seeing this list"
12643 msgstr ""
12644
12645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12646 #, c-format
12647 msgid "Apache version: "
12648 msgstr ""
12649
12650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
12651 #, fuzzy, c-format
12652 msgid "Appear in position: "
12653 msgstr "חיפוש במילון "
12654
12655 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12657 #, c-format
12658 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12659 msgstr ""
12660
12661 #. INPUT type=submit
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
12663 msgid "Apply different matching rules"
12664 msgstr ""
12665
12666 #. INPUT type=submit
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:925
12669 msgid "Apply filter"
12670 msgstr ""
12671
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
12673 #, c-format
12674 msgid "Apply filter(s)"
12675 msgstr ""
12676
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
12681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12683 #, c-format
12684 msgid "Approve"
12685 msgstr ""
12686
12687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
12688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
12691 #, c-format
12692 msgid "Approved"
12693 msgstr ""
12694
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12696 #, fuzzy, c-format
12697 msgid "Approved comments"
12698 msgstr "תוכן העניינים"
12699
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:72
12701 #, fuzzy, c-format
12702 msgid "Approved tags"
12703 msgstr "סופר: %s"
12704
12705 #. SCRIPT
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12707 msgid "Apr"
12708 msgstr ""
12709
12710 #. For the first occurrence,
12711 #. SCRIPT
12712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12714 #, c-format
12715 msgid "April"
12716 msgstr ""
12717
12718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
12719 #, c-format
12720 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12721 msgstr ""
12722
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
12724 #, fuzzy, c-format
12725 msgid "Archived"
12726 msgstr "תאריך"
12727
12728 #. SCRIPT
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
12730 #, fuzzy
12731 msgid ""
12732 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12733 "be lost."
12734 msgstr "תאריך"
12735
12736 #. SCRIPT
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
12738 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12739 msgstr ""
12740
12741 #. SCRIPT
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
12743 #, fuzzy
12744 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12745 msgstr "תאריך"
12746
12747 #. SCRIPT
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12749 #, fuzzy
12750 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12751 msgstr "תאריך"
12752
12753 #. %1$s:  ordernumber | html 
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12755 #, fuzzy, c-format
12756 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12757 msgstr "תאריך"
12758
12759 #. SCRIPT
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12761 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12762 msgstr ""
12763
12764 #. SCRIPT
12765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
12766 #, fuzzy
12767 msgid ""
12768 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12769 "request?"
12770 msgstr "תאריך"
12771
12772 #. SCRIPT
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12774 #, fuzzy
12775 msgid ""
12776 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12777 "library? This will override the existing rules in this library."
12778 msgstr "תאריך"
12779
12780 #. SCRIPT
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12782 #, fuzzy
12783 msgid ""
12784 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12785 "override the existing rules in this library."
12786 msgstr "תאריך"
12787
12788 #. %1$s:  basketname | html 
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
12790 #, c-format
12791 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12792 msgstr ""
12793
12794 #. SCRIPT
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:859
12796 #, fuzzy
12797 msgid ""
12798 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12799 msgstr "תאריך"
12800
12801 #. SCRIPT
12802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
12803 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12804 msgstr ""
12805
12806 #. For the first occurrence,
12807 #. SCRIPT
12808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
12809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
12812 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12813 msgstr ""
12814
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:197
12816 #, fuzzy, c-format
12817 msgid "Are you sure you want to delete "
12818 msgstr "תאריך"
12819
12820 #. For the first occurrence,
12821 #. SCRIPT
12822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
12823 #, fuzzy
12824 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12825 msgstr "תאריך"
12826
12827 #. %1$s:  library.branchname | html 
12828 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
12830 #, fuzzy, c-format
12831 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12832 msgstr "תאריך"
12833
12834 #. SCRIPT
12835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
12836 #, fuzzy
12837 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12838 msgstr "תאריך"
12839
12840 #. SCRIPT
12841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
12842 #, fuzzy
12843 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12844 msgstr "תאריך"
12845
12846 #. For the first occurrence,
12847 #. SCRIPT
12848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
12850 #, fuzzy
12851 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12852 msgstr "תאריך"
12853
12854 #. SCRIPT
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12856 #, fuzzy
12857 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12858 msgstr "תאריך"
12859
12860 #. SCRIPT
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
12862 #, fuzzy
12863 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12864 msgstr "תאריך"
12865
12866 #. SCRIPT
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12868 #, fuzzy
12869 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12870 msgstr "תאריך"
12871
12872 #. SCRIPT
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
12874 #, fuzzy
12875 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12876 msgstr "תאריך"
12877
12878 #. SCRIPT
12879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
12880 #, fuzzy
12881 msgid ""
12882 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12883 "enrollments in this club."
12884 msgstr "תאריך"
12885
12886 #. SCRIPT
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
12888 msgid ""
12889 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12890 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12891 msgstr ""
12892
12893 #. SCRIPT
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
12895 #, fuzzy
12896 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12897 msgstr "תאריך"
12898
12899 #. %1$s:  patron.firstname | html 
12900 #. %2$s:  patron.surname | html 
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
12902 #, fuzzy, c-format
12903 msgid ""
12904 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12905 msgstr "תאריך"
12906
12907 #. SCRIPT
12908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
12909 #, fuzzy
12910 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
12911 msgstr "תאריך"
12912
12913 #. SCRIPT
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
12915 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
12916 msgstr ""
12917
12918 #. SCRIPT
12919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
12920 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12921 msgstr ""
12922
12923 #. SCRIPT
12924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
12925 #, fuzzy
12926 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12927 msgstr "תאריך"
12928
12929 #. SCRIPT
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
12931 #, fuzzy
12932 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12933 msgstr "תאריך"
12934
12935 #. SCRIPT
12936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
12937 #, fuzzy
12938 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12939 msgstr "תאריך"
12940
12941 #. SCRIPT
12942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
12943 #, fuzzy
12944 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12945 msgstr "תאריך"
12946
12947 #. SCRIPT
12948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
12949 #, fuzzy
12950 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12951 msgstr "תאריך"
12952
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
12955 #, c-format
12956 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12957 msgstr ""
12958
12959 #. SCRIPT
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
12961 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12962 msgstr ""
12963
12964 #. SCRIPT
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
12966 #, fuzzy
12967 msgid ""
12968 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12969 msgstr "תאריך"
12970
12971 #. SCRIPT
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
12973 #, fuzzy
12974 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12975 msgstr "תאריך"
12976
12977 #. SCRIPT
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
12979 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12980 msgstr ""
12981
12982 #. SCRIPT
12983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:431
12984 #, fuzzy
12985 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12986 msgstr "תאריך"
12987
12988 #. SCRIPT
12989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
12990 #, fuzzy
12991 msgid ""
12992 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12993 "undone."
12994 msgstr "תאריך"
12995
12996 #. For the first occurrence,
12997 #. SCRIPT
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:152
12999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13000 #, fuzzy
13001 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13002 msgstr "תאריך"
13003
13004 #. For the first occurrence,
13005 #. SCRIPT
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:377
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
13008 #, fuzzy
13009 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13010 msgstr "תאריך"
13011
13012 #. SCRIPT
13013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
13014 #, fuzzy
13015 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13016 msgstr "תאריך"
13017
13018 #. SCRIPT
13019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13020 #, fuzzy
13021 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13022 msgstr "תאריך"
13023
13024 #. For the first occurrence,
13025 #. SCRIPT
13026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:377
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
13028 #, fuzzy
13029 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13030 msgstr "תאריך"
13031
13032 #. SCRIPT
13033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
13034 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13035 msgstr ""
13036
13037 #. SCRIPT
13038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:106
13039 #, fuzzy
13040 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13041 msgstr "תאריך"
13042
13043 #. SCRIPT
13044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13045 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13046 msgstr ""
13047
13048 #. SCRIPT
13049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13050 #, fuzzy
13051 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13052 msgstr "תאריך"
13053
13054 #. SCRIPT
13055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
13056 #, fuzzy
13057 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13058 msgstr "תאריך"
13059
13060 #. For the first occurrence,
13061 #. SCRIPT
13062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
13064 #, fuzzy
13065 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13066 msgstr "תאריך"
13067
13068 #. For the first occurrence,
13069 #. SCRIPT
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13072 #, fuzzy
13073 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13074 msgstr "תאריך"
13075
13076 #. SCRIPT
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
13078 #, fuzzy
13079 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13080 msgstr "תאריך"
13081
13082 #. SCRIPT
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13084 #, fuzzy
13085 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13086 msgstr "תאריך"
13087
13088 #. SCRIPT
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13090 msgid ""
13091 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13092 msgstr ""
13093
13094 #. SCRIPT
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13096 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13097 msgstr ""
13098
13099 #. SCRIPT
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13101 #, fuzzy
13102 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13103 msgstr "תאריך"
13104
13105 #. SCRIPT
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13107 #, fuzzy
13108 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13109 msgstr "תאריך"
13110
13111 #. SCRIPT
13112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
13113 #, fuzzy
13114 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13115 msgstr "תאריך"
13116
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
13118 #, fuzzy, c-format
13119 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13120 msgstr "תאריך"
13121
13122 #. SCRIPT
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13124 #, fuzzy
13125 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13126 msgstr "תאריך"
13127
13128 #. For the first occurrence,
13129 #. SCRIPT
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
13134 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13135 msgstr ""
13136
13137 #. For the first occurrence,
13138 #. SCRIPT
13139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13141 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13142 msgstr ""
13143
13144 #. SCRIPT
13145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
13146 #, fuzzy
13147 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13148 msgstr "תאריך"
13149
13150 #. SCRIPT
13151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13152 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13153 msgstr ""
13154
13155 #. For the first occurrence,
13156 #. SCRIPT
13157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
13160 #, fuzzy
13161 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13162 msgstr "תאריך"
13163
13164 #. SCRIPT
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
13166 #, fuzzy
13167 msgid "Are you sure you want to do this?"
13168 msgstr "תאריך"
13169
13170 #. SCRIPT
13171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13172 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13173 msgstr ""
13174
13175 #. SCRIPT
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13177 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13178 msgstr ""
13179
13180 #. SCRIPT
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13182 #, fuzzy
13183 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13184 msgstr "תאריך"
13185
13186 #. %1$s:  basketname | html 
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13188 #, fuzzy, c-format
13189 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13190 msgstr "תאריך"
13191
13192 #. SCRIPT
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13194 #, fuzzy
13195 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13196 msgstr "תאריך"
13197
13198 #. SCRIPT
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13200 #, fuzzy
13201 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13202 msgstr "תאריך"
13203
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:218
13205 #, fuzzy, c-format
13206 msgid "Are you sure you want to remove "
13207 msgstr "תאריך"
13208
13209 #. SCRIPT
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13211 #, fuzzy
13212 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13213 msgstr "תאריך"
13214
13215 #. SCRIPT
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13217 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13218 msgstr ""
13219
13220 #. SCRIPT
13221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13222 #, fuzzy
13223 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13224 msgstr "תאריך"
13225
13226 #. SCRIPT
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13228 #, fuzzy
13229 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13230 msgstr "תאריך"
13231
13232 #. SCRIPT
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:84
13234 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13235 msgstr ""
13236
13237 #. SCRIPT
13238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13239 #, fuzzy
13240 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13241 msgstr "תאריך"
13242
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:150
13244 #, fuzzy, c-format
13245 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13246 msgstr "תאריך"
13247
13248 #. SCRIPT
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
13250 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13251 msgstr ""
13252
13253 #. SCRIPT
13254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13255 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13256 msgstr ""
13257
13258 #. SCRIPT
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
13260 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13261 msgstr ""
13262
13263 #. For the first occurrence,
13264 #. SCRIPT
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
13270 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13271 msgstr ""
13272
13273 #. SCRIPT
13274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13275 msgid ""
13276 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13277 "undone."
13278 msgstr ""
13279
13280 #. SCRIPT
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13282 #, fuzzy
13283 msgid ""
13284 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13285 msgstr "תאריך"
13286
13287 #. SCRIPT
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
13289 #, fuzzy
13290 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13291 msgstr "תאריך"
13292
13293 #. SCRIPT
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
13295 #, fuzzy
13296 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13297 msgstr "תאריך"
13298
13299 #. SCRIPT
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
13301 msgid ""
13302 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13303 "undone!"
13304 msgstr ""
13305
13306 #. For the first occurrence,
13307 #. SCRIPT
13308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
13310 #, fuzzy
13311 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13312 msgstr "תאריך"
13313
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
13315 #, fuzzy, c-format
13316 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13317 msgstr "תאריך"
13318
13319 #. SCRIPT
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
13321 #, fuzzy
13322 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13323 msgstr "תאריך"
13324
13325 #. SCRIPT
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
13327 #, fuzzy
13328 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13329 msgstr "תאריך"
13330
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
13332 #, fuzzy, c-format
13333 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13334 msgstr "תאריך"
13335
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13337 #, c-format
13338 msgid "Area"
13339 msgstr ""
13340
13341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13342 #, c-format
13343 msgid "Area:"
13344 msgstr ""
13345
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
13347 #, c-format
13348 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13349 msgstr ""
13350
13351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
13352 #, c-format
13353 msgid "Arnaud Laurin"
13354 msgstr ""
13355
13356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13360 #, c-format
13361 msgid "Arrived"
13362 msgstr ""
13363
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
13365 #, c-format
13366 msgid "Arslan Farooq"
13367 msgstr ""
13368
13369 #. A
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
13374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13376 #, c-format
13377 msgid "Article requests"
13378 msgstr ""
13379
13380 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13382 #, c-format
13383 msgid "Article requests (%s)"
13384 msgstr ""
13385
13386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
13387 #, c-format
13388 msgid "Article requests:"
13389 msgstr ""
13390
13391 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13392 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13394 #, c-format
13395 msgid ""
13396 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13397 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13398 msgstr ""
13399
13400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13401 #, c-format
13402 msgid "Asked "
13403 msgstr ""
13404
13405 #. For the first occurrence,
13406 #. SCRIPT
13407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
13409 msgid "At least two records must be selected for merging."
13410 msgstr ""
13411
13412 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
13414 #, c-format
13415 msgid "At library: %s"
13416 msgstr ""
13417
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
13419 #, c-format
13420 msgid "Athens County Public Libraries"
13421 msgstr ""
13422
13423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
13424 #, c-format
13425 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13426 msgstr ""
13427
13428 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
13430 #, fuzzy, c-format
13431 msgid "Attach an item%s to "
13432 msgstr "$s פריטים "
13433
13434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
13435 #, c-format
13436 msgid "Attach another item"
13437 msgstr ""
13438
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13440 #, c-format
13441 msgid "Attach item"
13442 msgstr ""
13443
13444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:688
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
13446 #, c-format
13447 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13448 msgstr ""
13449
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:644
13451 #, fuzzy, c-format
13452 msgid "Attention:"
13453 msgstr "אוסף:"
13454
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
13456 #, c-format
13457 msgid "Attila Kinali"
13458 msgstr ""
13459
13460 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
13462 #, c-format
13463 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13464 msgstr ""
13465
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
13467 #, c-format
13468 msgid "Attribute: "
13469 msgstr ""
13470
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
13474 #, c-format
13475 msgid "Audio alerts"
13476 msgstr ""
13477
13478 #. SCRIPT
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13480 msgid "Aug"
13481 msgstr ""
13482
13483 #. For the first occurrence,
13484 #. SCRIPT
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13487 #, c-format
13488 msgid "August"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:85
13493 #, fuzzy, c-format
13494 msgid "Auth"
13495 msgstr "סופר"
13496
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
13498 #, c-format
13499 msgid "Auth field copied"
13500 msgstr ""
13501
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
13503 #, c-format
13504 msgid "Auth value"
13505 msgstr ""
13506
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13508 #, c-format
13509 msgid "Auth value:"
13510 msgstr ""
13511
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
13514 #, fuzzy, c-format
13515 msgid "Authid"
13516 msgstr "סופר"
13517
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13519 #, fuzzy, c-format
13520 msgid "Authname"
13521 msgstr "סופר"
13522
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:5
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:675
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
13537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
13540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
13543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
13546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
13550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:183
13551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:371
13553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13555 #, c-format
13556 msgid "Author"
13557 msgstr "סופר"
13558
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
13563 #, fuzzy, c-format
13564 msgid "Author (A-Z)"
13565 msgstr "סופר"
13566
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:193
13570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
13571 #, fuzzy, c-format
13572 msgid "Author (Z-A)"
13573 msgstr "סופר"
13574
13575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13577 #, fuzzy, c-format
13578 msgid "Author (any): "
13579 msgstr "סופר: "
13580
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13583 #, fuzzy, c-format
13584 msgid "Author (corporate): "
13585 msgstr "סופר: "
13586
13587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13588 #, c-format
13589 msgid "Author (meeting / conference): "
13590 msgstr ""
13591
13592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13593 #, fuzzy, c-format
13594 msgid "Author (meeting/conference): "
13595 msgstr "סופר: "
13596
13597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13599 #, fuzzy, c-format
13600 msgid "Author (personal): "
13601 msgstr "סופר: "
13602
13603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
13604 #, fuzzy, c-format
13605 msgid "Author(s)"
13606 msgstr "סופר:"
13607
13608 #. For the first occurrence,
13609 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13610 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13611 #. %3$s:  END 
13612 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13613 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13614 #. %6$s:  END 
13615 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13616 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13617 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
13618 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
13619 #. %11$s:  END 
13620 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13621 #. %13$s:  END 
13622 #. %14$s:  END 
13623 #. %15$s:  END 
13624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
13626 #, fuzzy, c-format
13627 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13628 msgstr "%s %s (%s) "
13629
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
13632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:157
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
13643 #, c-format
13644 msgid "Author:"
13645 msgstr "סופר:"
13646
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13656 #, fuzzy, c-format
13657 msgid "Author: "
13658 msgstr "סופר: "
13659
13660 #. %1$s:  author | html 
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
13662 #, fuzzy, c-format
13663 msgid "Author: %s"
13664 msgstr "סופר:"
13665
13666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
13667 #, fuzzy, c-format
13668 msgid "Authorised value category"
13669 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13670
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13675 #, fuzzy, c-format
13676 msgid "Authorised value category:"
13677 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13678
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
13680 #, fuzzy, c-format
13681 msgid "Authorised value category: "
13682 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13683
13684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13685 #, fuzzy, c-format
13686 msgid "Authorised values category"
13687 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13688
13689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13690 #, fuzzy, c-format
13691 msgid "Authorised values category: "
13692 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13693
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:142
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
13703 #, fuzzy, c-format
13704 msgid "Authorities"
13705 msgstr "סופר"
13706
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13708 #, fuzzy, c-format
13709 msgid "Authorities tables"
13710 msgstr "סופר"
13711
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
13714 #, fuzzy, c-format
13715 msgid "Authorities: "
13716 msgstr "סופר"
13717
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
13722 #, fuzzy, c-format
13723 msgid "Authority"
13724 msgstr "סופר"
13725
13726 #. %1$s:  authid | html 
13727 #. %2$s:  authtypetext | html 
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
13729 #, fuzzy, c-format
13730 msgid "Authority #%s (%s)"
13731 msgstr "סופר:"
13732
13733 #. %1$s:  loopro.object | html 
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
13735 #, fuzzy, c-format
13736 msgid "Authority %s"
13737 msgstr "סופר"
13738
13739 #. A
13740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13741 #, fuzzy
13742 msgid "Authority Control"
13743 msgstr "חיפוש מורשה"
13744
13745 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13746 #. %2$s:  authtypecode | html 
13747 #. %3$s:  ELSE 
13748 #. %4$s:  END 
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
13750 #, c-format
13751 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13752 msgstr ""
13753
13754 #. %1$s:  tagfield | html 
13755 #. %2$s:  authtypecode | html 
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13757 #, c-format
13758 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13759 msgstr ""
13760
13761 #. %1$s:  tagfield | html 
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
13763 #, c-format
13764 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13765 msgstr ""
13766
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
13768 #, fuzzy, c-format
13769 msgid "Authority Type"
13770 msgstr "חיפוש מורשה"
13771
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
13773 #, c-format
13774 msgid "Authority field to copy: "
13775 msgstr ""
13776
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
13778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
13779 #, fuzzy, c-format
13780 msgid "Authority record"
13781 msgstr "מורשה"
13782
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13784 #, c-format
13785 msgid "Authority search"
13786 msgstr "חיפוש מורשה"
13787
13788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
13789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
13790 #, c-format
13791 msgid "Authority search results"
13792 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
13793
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
13795 #, fuzzy, c-format
13796 msgid "Authority type"
13797 msgstr "חיפוש מורשה"
13798
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
13801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
13802 #, fuzzy, c-format
13803 msgid "Authority type: "
13804 msgstr "חיפוש מורשה "
13805
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:20
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
13812 #, fuzzy, c-format
13813 msgid "Authority types"
13814 msgstr "חיפוש מורשה"
13815
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
13817 #, fuzzy, c-format
13818 msgid "Authority:"
13819 msgstr "סופר:"
13820
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
13822 #, fuzzy, c-format
13823 msgid "Authorized"
13824 msgstr "סופר"
13825
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
13827 #, fuzzy, c-format
13828 msgid "Authorized value"
13829 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13830
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13832 #, fuzzy, c-format
13833 msgid "Authorized value category: "
13834 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13835
13836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
13837 #, c-format
13838 msgid ""
13839 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13840 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13841 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13842 msgstr ""
13843
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
13846 #, fuzzy, c-format
13847 msgid "Authorized value:"
13848 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13849
13850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
13853 #, fuzzy, c-format
13854 msgid "Authorized value: "
13855 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13856
13857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
13861 #, fuzzy, c-format
13862 msgid "Authorized values"
13863 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13864
13865 #. %1$s:  category | html 
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
13867 #, c-format
13868 msgid "Authorized values for category %s:"
13869 msgstr ""
13870
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
13872 #, fuzzy, c-format
13873 msgid "Authors"
13874 msgstr "סופר"
13875
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
13877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
13878 #, fuzzy, c-format
13879 msgid "Authors:"
13880 msgstr "סופר"
13881
13882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
13883 #, fuzzy, c-format
13884 msgid "Auto ordering"
13885 msgstr "סופר: %s"
13886
13887 #. INPUT type=button
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
13889 msgid "Auto-fill row"
13890 msgstr ""
13891
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
13893 #, c-format
13894 msgid ""
13895 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
13896 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13897 msgstr ""
13898
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
13900 #, c-format
13901 msgid ""
13902 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13903 "doesn't match your library. "
13904 msgstr ""
13905
13906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
13909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
13910 #, fuzzy, c-format
13911 msgid "Automatic item modifications by age"
13912 msgstr "סיווג: %s"
13913
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
13915 #, fuzzy, c-format
13916 msgid "Automatic ordering: "
13917 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13918
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
13922 #, fuzzy, c-format
13923 msgid "Automatic renewal"
13924 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13925
13926 #. SCRIPT
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13928 #, fuzzy
13929 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
13930 msgstr "סיסמא נוכחית:"
13931
13932 #. SCRIPT
13933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
13934 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
13935 msgstr ""
13936
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
13938 #, fuzzy, c-format
13939 msgid "Availability"
13940 msgstr "זמין"
13941
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
13943 #, fuzzy, c-format
13944 msgid "Available call numbers"
13945 msgstr "זמין"
13946
13947 #. INPUT type=text
13948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
13949 #, fuzzy
13950 msgid "Available copy"
13951 msgstr "זמין"
13952
13953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
13954 #, fuzzy, c-format
13955 msgid "Available copy numbers"
13956 msgstr "זמין"
13957
13958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
13959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
13960 #, fuzzy, c-format
13961 msgid "Available enumeration"
13962 msgstr "זמין"
13963
13964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
13965 #, fuzzy, c-format
13966 msgid "Available in the library"
13967 msgstr "זמין"
13968
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
13970 #, fuzzy, c-format
13971 msgid "Available item types"
13972 msgstr "זמין"
13973
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
13975 #, fuzzy, c-format
13976 msgid "Available locations"
13977 msgstr "זמין"
13978
13979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
13980 #, c-format
13981 msgid "Average checkout period"
13982 msgstr ""
13983
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
13985 #, c-format
13986 msgid "Average checkout period statistics"
13987 msgstr ""
13988
13989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
13991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
13992 #, c-format
13993 msgid "Average loan time"
13994 msgstr ""
13995
13996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
13997 #, c-format
13998 msgid "BIBTEX"
13999 msgstr ""
14000
14001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
14002 #, c-format
14003 msgid "BSD 3-clause Licence"
14004 msgstr ""
14005
14006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
14007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
14008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
14009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
14010 #, c-format
14011 msgid "BSD License"
14012 msgstr ""
14013
14014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14015 #, c-format
14016 msgid "BT"
14017 msgstr ""
14018
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
14020 #, c-format
14021 msgid "BULAC"
14022 msgstr ""
14023
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
14027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
14028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
14029 #, c-format
14030 msgid "Back"
14031 msgstr ""
14032
14033 #. For the first occurrence,
14034 #. %1$s:  ELSE 
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
14037 #, c-format
14038 msgid "Back %s "
14039 msgstr ""
14040
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14042 #, c-format
14043 msgid "Back side layout not used"
14044 msgstr ""
14045
14046 #. INPUT type=submit
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
14048 msgid "Back to System Preferences"
14049 msgstr ""
14050
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
14052 #, fuzzy, c-format
14053 msgid "Back to Tools"
14054 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14055
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
14057 #, fuzzy, c-format
14058 msgid "Back to the list"
14059 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14060
14061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14062 #, c-format
14063 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14064 msgstr ""
14065
14066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
14067 #, c-format
14068 msgid ""
14069 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14070 "KohaAdminEmailAddress."
14071 msgstr ""
14072
14073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
14074 #, c-format
14075 msgid "Baptiste Wojtkowski"
14076 msgstr ""
14077
14078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:11
14079 #, fuzzy, c-format
14080 msgid "Bar"
14081 msgstr "ברקוד"
14082
14083 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:63
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:171
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
14091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
14096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
14097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109
14103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
14104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:888
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
14106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
14108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
14109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
14110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
14114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14126 #, c-format
14127 msgid "Barcode"
14128 msgstr "ברקוד"
14129
14130 #. %1$s:  barcode | html 
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14132 #, fuzzy, c-format
14133 msgid "Barcode %s"
14134 msgstr "ברקוד"
14135
14136 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14137 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14138 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14139 #. %4$s:  END 
14140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:51
14141 #, fuzzy, c-format
14142 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14143 msgstr "%s %s (%s)"
14144
14145 #. For the first occurrence,
14146 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
14148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14149 #, fuzzy, c-format
14150 msgid "Barcode : %s "
14151 msgstr "ברקוד "
14152
14153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
14154 #, fuzzy, c-format
14155 msgid "Barcode file:"
14156 msgstr "ברקוד "
14157
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
14160 #, fuzzy, c-format
14161 msgid "Barcode file: "
14162 msgstr "ברקוד "
14163
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
14166 #, c-format
14167 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14168 msgstr ""
14169
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
14171 #, fuzzy, c-format
14172 msgid "Barcode not found"
14173 msgstr "תוכן העניינים"
14174
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:426
14176 #, c-format
14177 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14178 msgstr ""
14179
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:966
14181 #, fuzzy, c-format
14182 msgid "Barcode submitted"
14183 msgstr "ברקוד"
14184
14185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
14186 #, fuzzy, c-format
14187 msgid "Barcode type"
14188 msgstr "ברקוד "
14189
14190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
14191 #, fuzzy, c-format
14192 msgid "Barcode type: "
14193 msgstr "ברקוד "
14194
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:339
14197 #, fuzzy, c-format
14198 msgid "Barcode:"
14199 msgstr "ברקוד"
14200
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14206 #, fuzzy, c-format
14207 msgid "Barcode: "
14208 msgstr "ברקוד "
14209
14210 #. For the first occurrence,
14211 #. %1$s:  issueloo.barcode | html 
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
14215 #, fuzzy, c-format
14216 msgid "Barcode: %s"
14217 msgstr "ברקוד"
14218
14219 #. For the first occurrence,
14220 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:29
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
14223 #, fuzzy, c-format
14224 msgid "Barcode: %s "
14225 msgstr "ברקוד "
14226
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
14228 #, fuzzy, c-format
14229 msgid "Barcodes file"
14230 msgstr "ברקוד "
14231
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14234 #, c-format
14235 msgid "Barcodes not found"
14236 msgstr ""
14237
14238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:459
14239 #, fuzzy, c-format
14240 msgid "Barcodes not found:"
14241 msgstr "תוכן העניינים"
14242
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
14244 #, fuzzy, c-format
14245 msgid "Barcodes:"
14246 msgstr "ברקוד"
14247
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
14249 #, c-format
14250 msgid "Barry Cannon"
14251 msgstr ""
14252
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
14254 #, c-format
14255 msgid "Bart Jorgensen"
14256 msgstr ""
14257
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
14259 #, c-format
14260 msgid "Barton Chittenden"
14261 msgstr ""
14262
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14264 #, c-format
14265 msgid "Base-level allocated"
14266 msgstr ""
14267
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
14269 #, fuzzy, c-format
14270 msgid "Base-level available"
14271 msgstr "זמין"
14272
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
14274 #, fuzzy, c-format
14275 msgid "Base-level ordered"
14276 msgstr "תאריך"
14277
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
14279 #, c-format
14280 msgid "Base-level spent"
14281 msgstr ""
14282
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14284 #, fuzzy, c-format
14285 msgid "Basic constraints"
14286 msgstr "תוכן העניינים"
14287
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14289 #, c-format
14290 msgid "Basic installation complete."
14291 msgstr ""
14292
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
14295 #, fuzzy, c-format
14296 msgid "Basic parameters"
14297 msgstr "2 רבוענים"
14298
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
14310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14311 #, c-format
14312 msgid "Basket"
14313 msgstr ""
14314
14315 #. For the first occurrence,
14316 #. %1$s:  basket.basketno | html 
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
14318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
14319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
14320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14325 #, c-format
14326 msgid "Basket %s"
14327 msgstr ""
14328
14329 #. %1$s:  basketname | html 
14330 #. %2$s:  basketno | html 
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14332 #, fuzzy, c-format
14333 msgid "Basket %s (%s)"
14334 msgstr "%s %s (%s)"
14335
14336 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14337 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14338 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14340 #, fuzzy, c-format
14341 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14342 msgstr "%s %s (%s)"
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14345 #, fuzzy, c-format
14346 msgid "Basket (#)"
14347 msgstr "%s %s (%s)"
14348
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:411
14350 #, c-format
14351 msgid "Basket :"
14352 msgstr ""
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
14355 #, fuzzy, c-format
14356 msgid "Basket by"
14357 msgstr "%s %s (%s)"
14358
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14360 #, fuzzy, c-format
14361 msgid "Basket created by: "
14362 msgstr "מורשה "
14363
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14367 #, fuzzy, c-format
14368 msgid "Basket creator"
14369 msgstr "חיפוש מורשה"
14370
14371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:166
14372 #, fuzzy, c-format
14373 msgid "Basket deleted"
14374 msgstr "תאריך"
14375
14376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14377 #, fuzzy, c-format
14378 msgid "Basket details"
14379 msgstr "פרטים:"
14380
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
14382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
14383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
14384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14389 #, c-format
14390 msgid "Basket group"
14391 msgstr ""
14392
14393 #. %1$s:  name | html 
14394 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
14396 #, fuzzy, c-format
14397 msgid "Basket group %s (%s) for "
14398 msgstr "%s %s (%s)"
14399
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
14401 #, c-format
14402 msgid "Basket group billing place:"
14403 msgstr ""
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
14406 #, c-format
14407 msgid "Basket group delivery placename:"
14408 msgstr ""
14409
14410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:415
14411 #, fuzzy, c-format
14412 msgid "Basket group name :"
14413 msgstr "%s %s (%s)"
14414
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14416 #, c-format
14417 msgid "Basket group name:"
14418 msgstr ""
14419
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
14421 #, fuzzy, c-format
14422 msgid "Basket group search"
14423 msgstr "חיפוש מורשה"
14424
14425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:310
14427 #, c-format
14428 msgid "Basket group:"
14429 msgstr ""
14430
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
14432 #, fuzzy, c-format
14433 msgid "Basket grouping"
14434 msgstr "%s %s (%s)"
14435
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
14437 #, c-format
14438 msgid "Basket grouping for "
14439 msgstr ""
14440
14441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14442 #, c-format
14443 msgid "Basket groups"
14444 msgstr ""
14445
14446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14447 #, fuzzy, c-format
14448 msgid "Basket name"
14449 msgstr "%s %s (%s) "
14450
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14452 #, fuzzy, c-format
14453 msgid "Basket name: "
14454 msgstr "%s %s (%s) "
14455
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "Basket search"
14459 msgstr "חיפוש מורשה"
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14464 #, c-format
14465 msgid "Basket: "
14466 msgstr ""
14467
14468 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14470 #, fuzzy, c-format
14471 msgid "Basket: %s "
14472 msgstr "%s %s (%s)"
14473
14474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14475 #, c-format
14476 msgid "Basketgroup: "
14477 msgstr ""
14478
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14480 #, c-format
14481 msgid "Baskets"
14482 msgstr ""
14483
14484 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14486 #, fuzzy, c-format
14487 msgid "Baskets for %s"
14488 msgstr "%s %s (%s)"
14489
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
14491 #, c-format
14492 msgid "Baskets in this group:"
14493 msgstr ""
14494
14495 #. %1$s:  batchid | html 
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14497 #, fuzzy, c-format
14498 msgid "Batch %s"
14499 msgstr "פרטים:"
14500
14501 #. %1$s:  batch_id | html 
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
14503 #, c-format
14504 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14505 msgstr ""
14506
14507 #. %1$s:  batch_id | html 
14508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
14509 #, fuzzy, c-format
14510 msgid "Batch %s was not deleted."
14511 msgstr "תאריך"
14512
14513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "Batch ID"
14517 msgstr "פרטים:"
14518
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:30
14520 #, fuzzy, c-format
14521 msgid "Batch add reserves"
14522 msgstr "סופר: %s"
14523
14524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14526 #, fuzzy, c-format
14527 msgid "Batch check out"
14528 msgstr "(צא)"
14529
14530 #. %1$s:  IF patron 
14531 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14532 #. %3$s:  END 
14533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
14534 #, c-format
14535 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14536 msgstr ""
14537
14538 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14539 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14540 #. %3$s:  batch | html 
14541 #. %4$s:  END 
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
14543 #, fuzzy, c-format
14544 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14545 msgstr "אוסף: "
14546
14547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14548 #, fuzzy, c-format
14549 msgid "Batch delete"
14550 msgstr "תאריך"
14551
14552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
14553 #, fuzzy, c-format
14554 msgid "Batch delete patrons "
14555 msgstr "סמן הכל"
14556
14557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
14558 #, c-format
14559 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14560 msgstr ""
14561
14562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
14563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
14564 #, fuzzy, c-format
14565 msgid "Batch description: "
14566 msgstr "תיאור"
14567
14568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
14569 #, fuzzy, c-format
14570 msgid "Batch edit patrons "
14571 msgstr "חיפוש במילון"
14572
14573 #. %1$s:  IF ( del ) 
14574 #. %2$s:  ELSE 
14575 #. %3$s:  END 
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14577 #, c-format
14578 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14579 msgstr ""
14580
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14586 #, c-format
14587 msgid "Batch item deletion"
14588 msgstr ""
14589
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14591 #, fuzzy, c-format
14592 msgid "Batch item deletion results"
14593 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14594
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:136
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
14600 #, fuzzy, c-format
14601 msgid "Batch item modification"
14602 msgstr "סיווג: %s"
14603
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
14605 #, fuzzy, c-format
14606 msgid "Batch item modification results"
14607 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14608
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:736
14611 #, fuzzy, c-format
14612 msgid "Batch modify"
14613 msgstr "סיווג: %s"
14614
14615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14619 #, fuzzy, c-format
14620 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14621 msgstr "סיווג: %s"
14622
14623 #. For the first occurrence,
14624 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
14627 #, fuzzy, c-format
14628 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14629 msgstr "סיווג: %s"
14630
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
14634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
14635 #, fuzzy, c-format
14636 msgid "Batch patron modification"
14637 msgstr "סיווג: %s"
14638
14639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
14641 #, c-format
14642 msgid "Batch patrons modification"
14643 msgstr ""
14644
14645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
14646 #, fuzzy, c-format
14647 msgid "Batch patrons results"
14648 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14649
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:26
14653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
14654 #, fuzzy, c-format
14655 msgid "Batch record deletion"
14656 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14657
14658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
14659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
14661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
14662 #, fuzzy, c-format
14663 msgid "Batch record modification"
14664 msgstr "סיווג: %s"
14665
14666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14667 #, fuzzy, c-format
14668 msgid "Batch: "
14669 msgstr "פרטים:"
14670
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
14672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
14673 #, fuzzy, c-format
14674 msgid "Batches"
14675 msgstr "פרטים:"
14676
14677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
14678 #, c-format
14679 msgid "BdP de la Meuse, France"
14680 msgstr ""
14681
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
14683 #, fuzzy, c-format
14684 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14685 msgstr "כתובת אימייל:"
14686
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
14688 #, c-format
14689 msgid ""
14690 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14691 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14692 msgstr ""
14693
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14695 #, c-format
14696 msgid ""
14697 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14698 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14699 msgstr ""
14700
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
14703 #, c-format
14704 msgid "Before"
14705 msgstr ""
14706
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14708 #, c-format
14709 msgid ""
14710 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14711 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14712 "administrator and located in your "
14713 msgstr ""
14714
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
14716 #, c-format
14717 msgid "Beginning date:"
14718 msgstr ""
14719
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:386
14722 #, c-format
14723 msgid "Begins with"
14724 msgstr ""
14725
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
14727 #, c-format
14728 msgid "Behavior"
14729 msgstr ""
14730
14731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
14732 #, c-format
14733 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14734 msgstr ""
14735
14736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
14737 #, c-format
14738 msgid "Benjamin Rokseth"
14739 msgstr ""
14740
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
14742 #, c-format
14743 msgid "Bernardo González Kriegel"
14744 msgstr ""
14745
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
14747 #, c-format
14748 msgid ""
14749 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 17.11 Translation Manager; 3.10 Release "
14750 "Maintainer)"
14751 msgstr ""
14752
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
14754 #, c-format
14755 msgid "BibLibre, France"
14756 msgstr ""
14757
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14762 #, c-format
14763 msgid "BibTex"
14764 msgstr ""
14765
14766 #. %1$s:  loopro.object | html 
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
14768 #, fuzzy, c-format
14769 msgid "Biblio %s"
14770 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14771
14772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
14773 #, fuzzy, c-format
14774 msgid "Biblio count"
14775 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14776
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:136
14778 #, fuzzy, c-format
14779 msgid "Biblio level hold."
14780 msgstr "תאריך"
14781
14782 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
14783 #, fuzzy, c-format
14784 msgid "Biblio number"
14785 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14786
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14788 #, fuzzy, c-format
14789 msgid "Biblio number (internal)"
14790 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14791
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
14793 #, fuzzy, c-format
14794 msgid "Biblio numbers:"
14795 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14796
14797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
14798 #, fuzzy, c-format
14799 msgid "Biblio-level item type"
14800 msgstr "סמן הכל"
14801
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
14803 #, fuzzy, c-format
14804 msgid "Biblio:"
14805 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14806
14807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
14808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
14810 #, fuzzy, c-format
14811 msgid "Bibliographic"
14812 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14813
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
14815 #, c-format
14816 msgid "Bibliographic data to print"
14817 msgstr ""
14818
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
14822 #, fuzzy, c-format
14823 msgid "Bibliographic information"
14824 msgstr "פרטי איש קשר"
14825
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
14828 #, fuzzy, c-format
14829 msgid "Bibliographic record"
14830 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14831
14832 #. %1$s:  object | html 
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
14834 #, fuzzy, c-format
14835 msgid "Bibliographic record %s"
14836 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14837
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:678
14839 #, fuzzy, c-format
14840 msgid "Bibliographic record ID"
14841 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14842
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
14845 #, fuzzy, c-format
14846 msgid "Bibliographic record ID:"
14847 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14848
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
14850 #, fuzzy, c-format
14851 msgid "Bibliographic record count"
14852 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14853
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14855 #, fuzzy, c-format
14856 msgid "Bibliographic record title"
14857 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14858
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
14861 #, fuzzy, c-format
14862 msgid "Bibliographic records"
14863 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14866 #, fuzzy, c-format
14867 msgid "Bibliographic: "
14868 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14869
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
14871 #, c-format
14872 msgid "Bibliographies"
14873 msgstr ""
14874
14875 #. SCRIPT
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
14877 #, fuzzy
14878 msgid "Bibliograpic record ID"
14879 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14880
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14882 #, fuzzy, c-format
14883 msgid "Biblioitem number"
14884 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14885
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14887 #, c-format
14888 msgid "Biblioitem number (internal)"
14889 msgstr ""
14890
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
14892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
14894 #, fuzzy, c-format
14895 msgid "Biblionumber"
14896 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14897
14898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
14899 #, fuzzy, c-format
14900 msgid "Biblionumber:"
14901 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14902
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
14904 #, fuzzy, c-format
14905 msgid "Biblios in reservoir"
14906 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14907
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
14909 #, fuzzy, c-format
14910 msgid "Biblios: "
14911 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14912
14913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
14914 #, c-format
14915 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14916 msgstr ""
14917
14918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
14919 #, c-format
14920 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
14921 msgstr ""
14922
14923 #. %1$s:  patron.firstname | html 
14924 #. %2$s:  patron.surname | html 
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
14926 #, fuzzy, c-format
14927 msgid "Bill to: %s %s "
14928 msgstr "%s, %s "
14929
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
14931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
14932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
14933 #, c-format
14934 msgid "Billing date"
14935 msgstr ""
14936
14937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:117
14939 #, fuzzy, c-format
14940 msgid "Billing date:"
14941 msgstr "כתובת אימייל:"
14942
14943 #. %1$s:  IF billingdateto 
14944 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14945 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
14946 #. %4$s:  ELSE 
14947 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
14948 #. %6$s:  END 
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
14950 #, c-format
14951 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
14952 msgstr ""
14953
14954 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
14956 #, c-format
14957 msgid "Billing date: All until %s "
14958 msgstr ""
14959
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
14961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
14962 #, fuzzy, c-format
14963 msgid "Billing place"
14964 msgstr "חיפוש במילון"
14965
14966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
14967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
14968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
14969 #, fuzzy, c-format
14970 msgid "Billing place:"
14971 msgstr "חיפוש במילון"
14972
14973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
14974 #, fuzzy, c-format
14975 msgid "Billing place: "
14976 msgstr "חיפוש במילון"
14977
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
14979 #, c-format
14980 msgid "Biography"
14981 msgstr ""
14982
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
14984 #, c-format
14985 msgid ""
14986 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
14987 msgstr ""
14988
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
14991 #, c-format
14992 msgid "Block "
14993 msgstr ""
14994
14995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
14996 #, fuzzy, c-format
14997 msgid "Block expired patrons:"
14998 msgstr "סמן הכל"
14999
15000 #. SCRIPT
15001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
15002 msgid "Blocked!"
15003 msgstr ""
15004
15005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
15006 #, c-format
15007 msgid "Bonnie Crawford"
15008 msgstr ""
15009
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
15011 #, c-format
15012 msgid "Book drop mode"
15013 msgstr ""
15014
15015 #. %1$s:  dropboxdate | html 
15016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
15017 #, c-format
15018 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15019 msgstr ""
15020
15021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
15022 #, c-format
15023 msgid "Book fund:"
15024 msgstr ""
15025
15026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15027 #, c-format
15028 msgid "Bookseller invoice no: "
15029 msgstr ""
15030
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
15032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
15033 #, fuzzy, c-format
15034 msgid "Boolean"
15035 msgstr "נקה הכל"
15036
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925
15038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
15039 #, c-format
15040 msgid "Bootstrap"
15041 msgstr ""
15042
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
15044 #, c-format
15045 msgid "Borrower"
15046 msgstr ""
15047
15048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
15049 #, fuzzy, c-format
15050 msgid "Borrower name"
15051 msgstr "מספר כרטיס:"
15052
15053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:36
15055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38
15056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:145
15058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:147
15059 #, fuzzy, c-format
15060 msgid "Borrower number"
15061 msgstr "מספר כרטיס:"
15062
15063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
15064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
15065 #, fuzzy, c-format
15066 msgid "Borrowernumber: "
15067 msgstr "מספר כרטיס: "
15068
15069 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
15071 #, fuzzy, c-format
15072 msgid "Borrowernumber: %s"
15073 msgstr "מספר כרטיס: "
15074
15075 #. SCRIPT
15076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
15077 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15078 msgstr ""
15079
15080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
15081 #, c-format
15082 msgid ""
15083 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15084 "to be saved."
15085 msgstr ""
15086
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15088 #, fuzzy, c-format
15089 msgid "Braille"
15090 msgstr "זמין"
15091
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15095 #, c-format
15096 msgid "Branch"
15097 msgstr ""
15098
15099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15100 #, fuzzy, c-format
15101 msgid "Branches limitation"
15102 msgstr "חיפוש במילון"
15103
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15106 #, fuzzy, c-format
15107 msgid "Branches limitation: "
15108 msgstr "חיפוש במילון "
15109
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
15111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
15112 #, fuzzy, c-format
15113 msgid "Branches limitations"
15114 msgstr "חיפוש במילון"
15115
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
15117 #, c-format
15118 msgid "Brandon Haveman"
15119 msgstr ""
15120
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
15122 #, c-format
15123 msgid ""
15124 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
15125 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
15126 msgstr ""
15127
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
15129 #, c-format
15130 msgid "Brendon Ford"
15131 msgstr ""
15132
15133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
15134 #, c-format
15135 msgid "Brett Wilkins"
15136 msgstr ""
15137
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
15139 #, c-format
15140 msgid "Brian Engard"
15141 msgstr ""
15142
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
15144 #, c-format
15145 msgid "Brian Harrington"
15146 msgstr ""
15147
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
15149 #, c-format
15150 msgid "Brian Norris"
15151 msgstr ""
15152
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
15154 #, c-format
15155 msgid "Briana Greally"
15156 msgstr ""
15157
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
15159 #, c-format
15160 msgid "Briar Cliff University, USA"
15161 msgstr ""
15162
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
15164 #, c-format
15165 msgid "Brice Sanchez"
15166 msgstr ""
15167
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
15169 #, c-format
15170 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15171 msgstr ""
15172
15173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15174 #, fuzzy, c-format
15175 msgid "Brief display"
15176 msgstr "תצוגת תקציר"
15177
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
15179 #, c-format
15180 msgid "Brig C. McCoy"
15181 msgstr ""
15182
15183 #. ABBR
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15185 msgid "Broader Term"
15186 msgstr ""
15187
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
15189 #, c-format
15190 msgid "Brooke Johnson"
15191 msgstr ""
15192
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
15194 #, c-format
15195 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15196 msgstr ""
15197
15198 #. For the first occurrence,
15199 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
15202 #, c-format
15203 msgid "Browse by last name: %s "
15204 msgstr ""
15205
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
15207 #, fuzzy, c-format
15208 msgid "Browse selected records"
15209 msgstr "תאריך"
15210
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
15212 #, fuzzy, c-format
15213 msgid "Browse system logs"
15214 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15215
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:91
15218 #, fuzzy, c-format
15219 msgid "Browse the system logs"
15220 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15221
15222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
15223 #, c-format
15224 msgid "Bruno Toumi"
15225 msgstr ""
15226
15227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15228 #, fuzzy, c-format
15229 msgid "Budget "
15230 msgstr "%s %s (%s)"
15231
15232 #. For the first occurrence,
15233 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15234 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15235 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15236 #. %4$s:  END 
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
15239 #, c-format
15240 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15241 msgstr ""
15242
15243 #. SCRIPT
15244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
15245 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15246 msgstr ""
15247
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15249 #, fuzzy, c-format
15250 msgid "Budget id"
15251 msgstr "%s %s (%s)"
15252
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
15255 #, fuzzy, c-format
15256 msgid "Budget name"
15257 msgstr "%s %s (%s)"
15258
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
15261 #, fuzzy, c-format
15262 msgid "Budget period description"
15263 msgstr "תיאור"
15264
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
15266 #, fuzzy, c-format
15267 msgid "Budget:"
15268 msgstr "%s %s (%s)"
15269
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
15271 #, fuzzy, c-format
15272 msgid "Budgeted cost"
15273 msgstr "%s %s (%s)"
15274
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
15276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
15277 #, c-format
15278 msgid "Budgeted cost: "
15279 msgstr ""
15280
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
15287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:94
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
15289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15291 #, c-format
15292 msgid "Budgets"
15293 msgstr ""
15294
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:113
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
15297 #, c-format
15298 msgid "Budgets administration"
15299 msgstr ""
15300
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
15302 #, c-format
15303 msgid "Bug wranglers:"
15304 msgstr ""
15305
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
15307 #, c-format
15308 msgid "Build a new report?"
15309 msgstr ""
15310
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
15315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
15318 #, c-format
15319 msgid "Build a report"
15320 msgstr ""
15321
15322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:105
15323 #, c-format
15324 msgid "Build and run reports"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
15329 #, c-format
15330 msgid "Build new"
15331 msgstr ""
15332
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15334 #, c-format
15335 msgid "Built-in offline circulation interface"
15336 msgstr ""
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
15340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
15341 #, c-format
15342 msgid "By"
15343 msgstr ""
15344
15345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
15346 #, fuzzy, c-format
15347 msgid "By "
15348 msgstr "%s, %s "
15349
15350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15354 #, c-format
15355 msgid "By: "
15356 msgstr ""
15357
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
15359 #, c-format
15360 msgid "ByWater Solutions, USA"
15361 msgstr ""
15362
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
15364 #, c-format
15365 msgid "Bytes"
15366 msgstr ""
15367
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
15369 #, c-format
15370 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15371 msgstr ""
15372
15373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
15374 #, c-format
15375 msgid "C3.js"
15376 msgstr ""
15377
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
15379 #, c-format
15380 msgid "C3.js v0.4.11"
15381 msgstr ""
15382
15383 #. %1$s:  cookie | html 
15384 #. %2$s:  interface | html 
15385 #. %3$s:  interface | html 
15386 #. %4$s:  interface | html 
15387 #. %5$s:  interface | html 
15388 #. %6$s:  interface | html 
15389 #. %7$s:  interface | html 
15390 #. %8$s:  interface | html 
15391 #. %9$s:  interface | html 
15392 #. %10$s:  interface | html 
15393 #. %11$s:  interface | html 
15394 #. %12$s:  interface | html 
15395 #. %13$s:  interface | html 
15396 #. %14$s:  interface | html 
15397 #. %15$s:  interface | html 
15398 #. %16$s:  interface | html 
15399 #. %17$s:  theme | html 
15400 #. %18$s:  interface | html 
15401 #. %19$s:  theme | html 
15402 #. %20$s:  interface | html 
15403 #. %21$s:  theme | html 
15404 #. %22$s:  interface | html 
15405 #. %23$s:  theme | html 
15406 #. %24$s:  interface | html 
15407 #. %25$s:  theme | html 
15408 #. %26$s:  interface | html 
15409 #. %27$s:  themelang | html 
15410 #. %28$s:  interface | html 
15411 #. %29$s:  interface | html 
15412 #. %30$s:  interface | html 
15413 #. %31$s:  interface | html 
15414 #. %32$s:  interface | html 
15415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15416 #, c-format
15417 msgid ""
15418 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15419 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15420 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15421 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15422 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15423 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15424 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15425 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15426 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15427 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15428 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15429 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15430 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15431 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15432 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15433 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15434 msgstr ""
15435
15436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15437 #, c-format
15438 msgid "CANMARC"
15439 msgstr ""
15440
15441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
15442 #, c-format
15443 msgid "CATMARC"
15444 msgstr ""
15445
15446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
15447 #, c-format
15448 msgid "CCF"
15449 msgstr ""
15450
15451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15452 #, c-format
15453 msgid "CD audio"
15454 msgstr ""
15455
15456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15457 #, c-format
15458 msgid "CD software"
15459 msgstr ""
15460
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
15467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15469 #, c-format
15470 msgid "CSV"
15471 msgstr ""
15472
15473 #. For the first occurrence,
15474 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15479 #, c-format
15480 msgid "CSV - %s"
15481 msgstr ""
15482
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15484 #, fuzzy, c-format
15485 msgid "CSV profile ID"
15486 msgstr "סמן הכל"
15487
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15489 #, fuzzy, c-format
15490 msgid "CSV profile: "
15491 msgstr "סמן הכל"
15492
15493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
15495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15496 #, c-format
15497 msgid "CSV profiles"
15498 msgstr ""
15499
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15501 #, fuzzy, c-format
15502 msgid "CSV separator"
15503 msgstr "קטגוריה: "
15504
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15506 #, c-format
15507 msgid "CSV separator: "
15508 msgstr ""
15509
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15511 #, fuzzy, c-format
15512 msgid "CSV type"
15513 msgstr "תאריך"
15514
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
15516 #, c-format
15517 msgid "Cache expiry (seconds)"
15518 msgstr ""
15519
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
15521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
15522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
15523 #, c-format
15524 msgid "Cache expiry:"
15525 msgstr ""
15526
15527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
15528 #, c-format
15529 msgid "Caitlin Goodger"
15530 msgstr ""
15531
15532 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15533 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15534 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
15536 #, c-format
15537 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15538 msgstr ""
15539
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
15542 #, c-format
15543 msgid "Calendar"
15544 msgstr ""
15545
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
15547 #, fuzzy, c-format
15548 msgid "Calendar information"
15549 msgstr "פרטי איש קשר"
15550
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
15552 #, c-format
15553 msgid "California College of the Arts, USA"
15554 msgstr ""
15555
15556 #. OPTGROUP
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15559 #, c-format
15560 msgid "Call Number"
15561 msgstr "מספר טלפון"
15562
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
15565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
15566 #, fuzzy, c-format
15567 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15568 msgstr "מספר טלפון"
15569
15570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
15576 #, fuzzy, c-format
15577 msgid "Call no"
15578 msgstr "מספר טלפון"
15579
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
15582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
15583 #, fuzzy, c-format
15584 msgid "Call no."
15585 msgstr "מספר טלפון"
15586
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:64
15590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:172
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
15595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
15596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:115
15602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:887
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
15606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
15607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
15611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
15612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
15618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
15619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373
15621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
15622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15625 #, fuzzy, c-format
15626 msgid "Call number"
15627 msgstr "מספר טלפון"
15628
15629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15630 #, fuzzy, c-format
15631 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15632 msgstr "מספר טלפון"
15633
15634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:207
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
15638 #, fuzzy, c-format
15639 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15640 msgstr "מספר טלפון"
15641
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
15643 #, fuzzy, c-format
15644 msgid "Call number browser"
15645 msgstr "מספר טלפון"
15646
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15649 #, fuzzy, c-format
15650 msgid "Call number range"
15651 msgstr "מספר טלפון"
15652
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
15657 #, fuzzy, c-format
15658 msgid "Call number:"
15659 msgstr "מספר טלפון"
15660
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
15662 #, fuzzy, c-format
15663 msgid "Call number: "
15664 msgstr "מספר טלפון"
15665
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
15667 #, fuzzy, c-format
15668 msgid "Call numbers"
15669 msgstr "מספר טלפון"
15670
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
15674 #, fuzzy, c-format
15675 msgid "Callnumber"
15676 msgstr "מספר טלפון"
15677
15678 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
15680 #, fuzzy, c-format
15681 msgid "Callnumber: %s "
15682 msgstr "מספר טלפון "
15683
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
15685 #, c-format
15686 msgid "Calyx, Australia"
15687 msgstr ""
15688
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
15690 #, c-format
15691 msgid "Camden County, USA"
15692 msgstr ""
15693
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15695 #, c-format
15696 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15697 msgstr ""
15698
15699 #. SCRIPT
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15701 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15702 msgstr ""
15703
15704 #. DIV
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
15706 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15707 msgstr ""
15708
15709 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15710 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15711 #. %3$s:  END 
15712 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
15714 #, c-format
15715 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15716 msgstr ""
15717
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15720 #, fuzzy, c-format
15721 msgid "Can't cancel order"
15722 msgstr "תאריך"
15723
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
15726 #, c-format
15727 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15728 msgstr ""
15729
15730 #. SPAN
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:547
15732 msgid ""
15733 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
15734 "with this order cancel holds first"
15735 msgstr ""
15736
15737 #. SPAN
15738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
15739 msgid ""
15740 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
15741 "linked with this order cancel holds first"
15742 msgstr ""
15743
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
15745 #, c-format
15746 msgid "Can't cancel receipt "
15747 msgstr ""
15748
15749 #. B
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
15751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
15752 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15753 msgstr ""
15754
15755 #. B
15756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
15757 msgid ""
15758 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
15759 "existing hold(s)"
15760 msgstr ""
15761
15762 #. B
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15764 msgid ""
15765 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
15766 "existing item(s)"
15767 msgstr ""
15768
15769 #. B
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
15772 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15773 msgstr ""
15774
15775 #. B
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
15777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
15778 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15779 msgstr ""
15780
15781 #. SPAN
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
15784 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15785 msgstr ""
15786
15787 #. SCRIPT
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
15789 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15790 msgstr ""
15791
15792 #. SCRIPT
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
15794 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15795 msgstr ""
15796
15797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
15798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
15800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
15802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:121
15805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:123
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
15810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
15811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:86
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
15816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
15817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
15818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
15821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
15822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
15823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
15824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
15825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
15829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
15830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:148
15831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:285
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:327
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
15835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
15836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:147
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
15841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
15843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:486
15845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:355
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:365
15848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
15849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
15850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:535
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:539
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:543
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:547
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
15856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:135
15857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
15860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
15861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
15867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
15869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:126
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
15872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
15874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:253
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
15877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
15879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
15880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:262
15882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
15884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:271
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:359
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:455
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:144
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:127
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:257
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:259
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:329
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
15970 #, c-format
15971 msgid "Cancel"
15972 msgstr ""
15973
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
15977 #, fuzzy, c-format
15978 msgid "Cancel "
15979 msgstr "תאריך"
15980
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
15982 #, fuzzy, c-format
15983 msgid "Cancel a confirmed request"
15984 msgstr "תאריך"
15985
15986 #. INPUT type=submit
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
15988 #, fuzzy
15989 msgid "Cancel all"
15990 msgstr "תאריך"
15991
15992 #. INPUT type=submit
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
15994 #, fuzzy
15995 msgid "Cancel and Transfer all"
15996 msgstr "תאריך"
15997
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
15999 #, c-format
16000 msgid "Cancel and return to order"
16001 msgstr ""
16002
16003 #. A
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
16005 msgid "Cancel article request"
16006 msgstr ""
16007
16008 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
16010 #, c-format
16011 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16012 msgstr ""
16013
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16015 #, fuzzy, c-format
16016 msgid "Cancel enrollment "
16017 msgstr "חיפוש במילון"
16018
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
16020 #, c-format
16021 msgid "Cancel filter"
16022 msgstr ""
16023
16024 #. A
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:410
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:119
16031 #, fuzzy, c-format
16032 msgid "Cancel hold"
16033 msgstr "תאריך"
16034
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
16036 #, fuzzy, c-format
16037 msgid "Cancel hold "
16038 msgstr "תאריך"
16039
16040 #. INPUT type=submit
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
16042 msgid ""
16043 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16044 "html %]"
16045 msgstr ""
16046
16047 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:51
16049 #, fuzzy, c-format
16050 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16051 msgstr "סיווג: %s"
16052
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16054 #, fuzzy, c-format
16055 msgid "Cancel import"
16056 msgstr "תאריך"
16057
16058 #. INPUT type=submit name=submit
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:899
16061 msgid "Cancel marked holds"
16062 msgstr ""
16063
16064 #. SCRIPT
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16066 #, fuzzy
16067 msgid "Cancel merge"
16068 msgstr "תאריך"
16069
16070 #. INPUT type=button
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:441
16072 #, fuzzy
16073 msgid "Cancel modifications"
16074 msgstr "סיווג: %s"
16075
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
16077 #, fuzzy, c-format
16078 msgid "Cancel notification"
16079 msgstr "סיווג: %s"
16080
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:415
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16084 #, fuzzy, c-format
16085 msgid "Cancel order"
16086 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16087
16088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
16089 #, c-format
16090 msgid "Cancel order and catalog record"
16091 msgstr ""
16092
16093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:552
16094 #, c-format
16095 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16096 msgstr ""
16097
16098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:354
16099 #, c-format
16100 msgid "Cancel receipt"
16101 msgstr ""
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16104 #, fuzzy, c-format
16105 msgid "Cancel request "
16106 msgstr "תאריך"
16107
16108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
16109 #, c-format
16110 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16111 msgstr ""
16112
16113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
16115 #, c-format
16116 msgid "Cancel transfer"
16117 msgstr ""
16118
16119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
16120 #, fuzzy, c-format
16121 msgid "Cancel upload"
16122 msgstr "תאריך"
16123
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
16125 #, fuzzy, c-format
16126 msgid "Cancel?"
16127 msgstr "תאריך"
16128
16129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16131 #, fuzzy, c-format
16132 msgid "Cancellation date"
16133 msgstr "סיווג: %s"
16134
16135 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16136 #. %2$s:  END 
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:623
16138 #, fuzzy, c-format
16139 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16140 msgstr "סיווג: %s"
16141
16142 #. SCRIPT
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
16144 #, fuzzy
16145 msgid "Cancellation requested"
16146 msgstr "סיווג: %s"
16147
16148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
16150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
16151 #, fuzzy, c-format
16152 msgid "Cancelled"
16153 msgstr "תאריך"
16154
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16156 #, c-format
16157 msgid "Cancelled "
16158 msgstr ""
16159
16160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
16161 #, c-format
16162 msgid "Cancelled orders"
16163 msgstr ""
16164
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16167 #, fuzzy, c-format
16168 msgid "Cannot Delete"
16169 msgstr "תאריך"
16170
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16172 #, c-format
16173 msgid "Cannot add patron"
16174 msgstr ""
16175
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16177 #, fuzzy, c-format
16178 msgid "Cannot be ordered"
16179 msgstr "תאריך"
16180
16181 #. I
16182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
16184 msgid "Cannot be put on hold"
16185 msgstr ""
16186
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
16188 #, fuzzy, c-format
16189 msgid "Cannot be toggled"
16190 msgstr "תאריך"
16191
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16193 #, c-format
16194 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16195 msgstr ""
16196
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:557
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
16200 #, c-format
16201 msgid "Cannot check in"
16202 msgstr ""
16203
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
16205 #, fuzzy, c-format
16206 msgid "Cannot check out"
16207 msgstr "(צא)"
16208
16209 #. For the first occurrence,
16210 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:636
16212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
16213 #, fuzzy, c-format
16214 msgid "Cannot check out! %s "
16215 msgstr "(צא)"
16216
16217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
16223 #, fuzzy, c-format
16224 msgid "Cannot delete"
16225 msgstr "תאריך"
16226
16227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
16229 #, c-format
16230 msgid "Cannot delete budget"
16231 msgstr ""
16232
16233 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:96
16235 #, fuzzy, c-format
16236 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16237 msgstr "תאריך"
16238
16239 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
16241 #, fuzzy, c-format
16242 msgid "Cannot delete currency %s"
16243 msgstr "תאריך"
16244
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
16246 #, c-format
16247 msgid "Cannot delete filing rule "
16248 msgstr ""
16249
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
16251 #, c-format
16252 msgid "Cannot delete patron"
16253 msgstr ""
16254
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
16256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
16257 #, fuzzy, c-format
16258 msgid "Cannot edit"
16259 msgstr "%s %s (%s) "
16260
16261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16262 #, c-format
16263 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16264 msgstr ""
16265
16266 #. For the first occurrence,
16267 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
16269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16270 #, c-format
16271 msgid "Cannot open %s to read."
16272 msgstr ""
16273
16274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16275 #, c-format
16276 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16277 msgstr ""
16278
16279 #. SCRIPT
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
16281 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16282 msgstr ""
16283
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:97
16285 #, fuzzy, c-format
16286 msgid "Cannot place hold"
16287 msgstr "תאריך"
16288
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
16290 #, c-format
16291 msgid "Cannot place hold on some items"
16292 msgstr ""
16293
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:38
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:40
16296 #, fuzzy, c-format
16297 msgid "Cannot place hold:"
16298 msgstr "תאריך"
16299
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
16301 #, c-format
16302 msgid "Cannot process file as an image."
16303 msgstr ""
16304
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
16306 #, fuzzy, c-format
16307 msgid "Cannot renew:"
16308 msgstr "תאריך"
16309
16310 #. SCRIPT
16311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
16312 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16313 msgstr ""
16314
16315 #. SCRIPT
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
16317 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16318 msgstr ""
16319
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16321 #, c-format
16322 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16323 msgstr ""
16324
16325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
16326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
16327 #, c-format
16328 msgid "Cap fine at replacement price"
16329 msgstr ""
16330
16331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
16332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
16334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
16340 #, c-format
16341 msgid "Card"
16342 msgstr ""
16343
16344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16345 #, fuzzy, c-format
16346 msgid "Card batch"
16347 msgstr "מספר כרטיס:"
16348
16349 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16351 #, fuzzy, c-format
16352 msgid "Card batch number %s"
16353 msgstr "מספר כרטיס:"
16354
16355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16356 #, fuzzy, c-format
16357 msgid "Card batches"
16358 msgstr "מספר כרטיס:"
16359
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
16361 #, c-format
16362 msgid "Card height:"
16363 msgstr ""
16364
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:29
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16371 #, fuzzy, c-format
16372 msgid "Card number"
16373 msgstr "מספר כרטיס:"
16374
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16376 #, fuzzy, c-format
16377 msgid "Card number already in use."
16378 msgstr "מספר כרטיס:"
16379
16380 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16381 #. %2$s:  ELSE 
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
16383 #, c-format
16384 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16385 msgstr ""
16386
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16388 #, c-format
16389 msgid "Card number length is incorrect."
16390 msgstr ""
16391
16392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
16393 #, fuzzy, c-format
16394 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16395 msgstr "מספר כרטיס: "
16396
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
16398 #, c-format
16399 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16400 msgstr ""
16401
16402 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16403 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16404 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
16406 #, c-format
16407 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16408 msgstr ""
16409
16410 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16411 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
16413 #, c-format
16414 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16415 msgstr ""
16416
16417 #. For the first occurrence,
16418 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
16420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16422 #, c-format
16423 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16424 msgstr ""
16425
16426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:42
16429 #, fuzzy, c-format
16430 msgid "Card number: "
16431 msgstr "מספר כרטיס: "
16432
16433 #. For the first occurrence,
16434 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
16436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
16437 #, fuzzy, c-format
16438 msgid "Card number: %s"
16439 msgstr "מספר כרטיס:"
16440
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16444 #, fuzzy, c-format
16445 msgid "Card preview"
16446 msgstr "<<קודם"
16447
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16449 #, fuzzy, c-format
16450 msgid "Card template"
16451 msgstr "פרטים:"
16452
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16454 #, fuzzy, c-format
16455 msgid "Card templates"
16456 msgstr "פרטים:"
16457
16458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
16459 #, c-format
16460 msgid "Card width:"
16461 msgstr ""
16462
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16465 #, fuzzy, c-format
16466 msgid "Cardnumber"
16467 msgstr "מספר כרטיס:"
16468
16469 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16470 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16471 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16472 #. %4$s:  END 
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
16474 #, c-format
16475 msgid ""
16476 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16477 "%s)%s "
16478 msgstr ""
16479
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
16481 #, c-format
16482 msgid "Cardnumber already in use."
16483 msgstr ""
16484
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
16486 #, c-format
16487 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16488 msgstr ""
16489
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:56
16491 #, fuzzy, c-format
16492 msgid "Cardnumbers already in list"
16493 msgstr "מספר כרטיס:"
16494
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
16496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
16497 #, fuzzy, c-format
16498 msgid "Cardnumbers not found"
16499 msgstr "מספר כרטיס:"
16500
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
16502 #, c-format
16503 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16504 msgstr ""
16505
16506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
16507 #, c-format
16508 msgid "Caroline Cyr La Rose"
16509 msgstr ""
16510
16511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
16513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
16514 #, fuzzy, c-format
16515 msgid "Cart"
16516 msgstr "תאריך"
16517
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
16519 #, fuzzy, c-format
16520 msgid "Cas login"
16521 msgstr "$s קטלוג"
16522
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16525 #, c-format
16526 msgid "Cash register"
16527 msgstr ""
16528
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16531 #, fuzzy, c-format
16532 msgid "Cash register statistics"
16533 msgstr "$s קטלוג"
16534
16535 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16536 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16538 #, c-format
16539 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16540 msgstr ""
16541
16542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16543 #, c-format
16544 msgid "Cassette recording"
16545 msgstr ""
16546
16547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
16553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
16559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
16560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
16563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
16564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:22
16569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16572 #, fuzzy, c-format
16573 msgid "Catalog"
16574 msgstr "$s קטלוג"
16575
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
16579 #, c-format
16580 msgid "Catalog by item type"
16581 msgstr ""
16582
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16584 #, fuzzy, c-format
16585 msgid "Catalog details"
16586 msgstr "פרטי איש קשר"
16587
16588 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16590 #, fuzzy, c-format
16591 msgid "Catalog details %s "
16592 msgstr "פרטי איש קשר "
16593
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16595 #, fuzzy, c-format
16596 msgid "Catalog search"
16597 msgstr "$s קטלוג"
16598
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16602 #, fuzzy, c-format
16603 msgid "Catalog statistics"
16604 msgstr "$s קטלוג"
16605
16606 #. A
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:29
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:153
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
16617 #, fuzzy, c-format
16618 msgid "Cataloging"
16619 msgstr "$s קטלוג"
16620
16621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
16622 #, fuzzy, c-format
16623 msgid "Cataloging editor"
16624 msgstr "$s קטלוג"
16625
16626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16627 #, fuzzy, c-format
16628 msgid "Cataloging search"
16629 msgstr "$s קטלוג"
16630
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
16632 #, fuzzy, c-format
16633 msgid "Catalogs"
16634 msgstr "$s קטלוג"
16635
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:127
16637 #, fuzzy, c-format
16638 msgid "Catalogue tables"
16639 msgstr "פרטי איש קשר"
16640
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:133
16642 #, fuzzy, c-format
16643 msgid "Cataloguing tables"
16644 msgstr "פרטי איש קשר"
16645
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
16647 #, c-format
16648 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16649 msgstr ""
16650
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
16659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
16660 #, fuzzy, c-format
16661 msgid "Category"
16662 msgstr "קטגוריה:"
16663
16664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
16665 #, fuzzy, c-format
16666 msgid "Category code"
16667 msgstr "קטגוריה:"
16668
16669 #. SCRIPT
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
16671 msgid ""
16672 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16673 "and _."
16674 msgstr ""
16675
16676 #. SCRIPT
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
16678 #, fuzzy
16679 msgid "Category code unknown."
16680 msgstr "קטגוריה:"
16681
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:37
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16686 #, fuzzy, c-format
16687 msgid "Category code: "
16688 msgstr "קטגוריה: "
16689
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
16691 #, fuzzy, c-format
16692 msgid "Category name"
16693 msgstr "קטגוריה:"
16694
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:62
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
16697 #, fuzzy, c-format
16698 msgid "Category type: "
16699 msgstr "קטגוריה: "
16700
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:26
16702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:194
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16704 #, c-format
16705 msgid "Category:"
16706 msgstr "קטגוריה:"
16707
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
16716 #, fuzzy, c-format
16717 msgid "Category: "
16718 msgstr "קטגוריה: "
16719
16720 #. For the first occurrence,
16721 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
16724 #, fuzzy, c-format
16725 msgid "Category: %s"
16726 msgstr "קטגוריה: "
16727
16728 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16729 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
16731 #, fuzzy, c-format
16732 msgid "Category: %s (%s)"
16733 msgstr "קטגוריה:"
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
16736 #, fuzzy, c-format
16737 msgid "Categorycode"
16738 msgstr "קטגוריה:"
16739
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
16742 #, fuzzy, c-format
16743 msgid "Cell value"
16744 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
16745
16746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
16748 #, c-format
16749 msgid "Cell value "
16750 msgstr ""
16751
16752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
16753 #, c-format
16754 msgid "Cells contain estimated values only."
16755 msgstr ""
16756
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
16758 #, c-format
16759 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16760 msgstr ""
16761
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
16763 #, c-format
16764 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16765 msgstr ""
16766
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
16768 #, c-format
16769 msgid "Chad Billman"
16770 msgstr ""
16771
16772 #. INPUT type=button
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
16775 msgid "Change"
16776 msgstr ""
16777
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
16779 #, fuzzy, c-format
16780 msgid "Change amounts by"
16781 msgstr "$s נושאים "
16782
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:331
16784 #, c-format
16785 msgid "Change basket group"
16786 msgstr ""
16787
16788 #. INPUT type=submit
16789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
16790 msgid "Change basketgroup"
16791 msgstr ""
16792
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:52
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:502
16795 #, fuzzy, c-format
16796 msgid "Change framework"
16797 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16798
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
16800 #, fuzzy, c-format
16801 msgid "Change internal note"
16802 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16803
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
16805 #, fuzzy, c-format
16806 msgid "Change library"
16807 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16808
16809 #. SCRIPT
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
16811 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16812 msgstr ""
16813
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
16816 #, fuzzy, c-format
16817 msgid "Change order"
16818 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16819
16820 #. %1$s:  ordernumber | html 
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16822 #, c-format
16823 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16824 msgstr ""
16825
16826 #. %1$s:  ordernumber | html 
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16828 #, c-format
16829 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16830 msgstr ""
16831
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
16833 #, fuzzy, c-format
16834 msgid "Change password"
16835 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16836
16837 #. %1$s:  patron.firstname | html 
16838 #. %2$s:  patron.surname | html 
16839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
16840 #, c-format
16841 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16842 msgstr ""
16843
16844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
16845 #, c-format
16846 msgid "Changed action if matching record found"
16847 msgstr ""
16848
16849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
16850 #, c-format
16851 msgid "Changed action if no match found"
16852 msgstr ""
16853
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
16855 #, c-format
16856 msgid "Changed item processing option"
16857 msgstr ""
16858
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
16861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
16862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
16863 #, c-format
16864 msgid "Changed. "
16865 msgstr ""
16866
16867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
16868 #, c-format
16869 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16870 msgstr ""
16871
16872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
16873 #, c-format
16874 msgid ""
16875 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16876 "'items' table. "
16877 msgstr ""
16878
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16880 #, fuzzy, c-format
16881 msgid "Changes saved."
16882 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16883
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
16886 #, fuzzy, c-format
16887 msgid "Chapters"
16888 msgstr "2 רבוענים"
16889
16890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:127
16893 #, fuzzy, c-format
16894 msgid "Chapters:"
16895 msgstr "2 רבוענים"
16896
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
16898 #, fuzzy, c-format
16899 msgid "Character encoding: "
16900 msgstr "$s רשומות "
16901
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
16905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
16906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
16909 #, c-format
16910 msgid "Charge"
16911 msgstr ""
16912
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
16914 #, c-format
16915 msgid "Charge when?"
16916 msgstr ""
16917
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
16919 #, c-format
16920 msgid "Charles Farmer"
16921 msgstr ""
16922
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
16924 #, c-format
16925 msgid "Charlotte Cordwell"
16926 msgstr ""
16927
16928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:64
16929 #, c-format
16930 msgid "Chart (.svg)"
16931 msgstr ""
16932
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:8
16934 #, fuzzy, c-format
16935 msgid "Chart type"
16936 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
16937
16938 #. SCRIPT
16939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
16940 #, fuzzy
16941 msgid "Check All"
16942 msgstr "(צא)"
16943
16944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
16945 #, fuzzy, c-format
16946 msgid "Check In"
16947 msgstr "(צא)"
16948
16949 #. INPUT type=submit
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:130
16951 #, fuzzy
16952 msgid "Check Out"
16953 msgstr "(צא)"
16954
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
16958 #, fuzzy, c-format
16959 msgid "Check all"
16960 msgstr "נקה הכל"
16961
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
16963 #, c-format
16964 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
16965 msgstr ""
16966
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:183
16968 #, c-format
16969 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
16970 msgstr ""
16971
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
16974 #, c-format
16975 msgid "Check expiration"
16976 msgstr ""
16977
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
16979 #, c-format
16980 msgid "Check for embedded item record data?"
16981 msgstr ""
16982
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
16985 #, fuzzy, c-format
16986 msgid "Check for previous checkouts: "
16987 msgstr "$s נושאים"
16988
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
16999 #, fuzzy, c-format
17000 msgid "Check in"
17001 msgstr "(צא)"
17002
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
17004 #, fuzzy, c-format
17005 msgid "Check in "
17006 msgstr "(צא) "
17007
17008 #. For the first occurrence,
17009 #. SCRIPT
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
17012 #, c-format
17013 msgid "Check in message"
17014 msgstr ""
17015
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
17017 #, fuzzy, c-format
17018 msgid "Check lists"
17019 msgstr "(צא)"
17020
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17024 #, c-format
17025 msgid "Check logs for more details."
17026 msgstr ""
17027
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:447
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
17052 #, fuzzy, c-format
17053 msgid "Check out"
17054 msgstr "(צא)"
17055
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
17057 #, fuzzy, c-format
17058 msgid "Check out and check in items"
17059 msgstr "(צא)"
17060
17061 #. For the first occurrence,
17062 #. SCRIPT
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17064 #, fuzzy
17065 msgid "Check out message"
17066 msgstr "(צא)"
17067
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
17069 #, fuzzy, c-format
17070 msgid "Check out to this patron"
17071 msgstr "(צא)"
17072
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
17074 #, fuzzy, c-format
17075 msgid "Check previous checkout?"
17076 msgstr "$s נושאים"
17077
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
17080 #, fuzzy, c-format
17081 msgid "Check previous checkouts: "
17082 msgstr "$s נושאים"
17083
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
17085 #, c-format
17086 msgid "Check that your database is running."
17087 msgstr ""
17088
17089 #. SCRIPT
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17091 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17092 msgstr ""
17093
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
17095 #, c-format
17096 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17097 msgstr ""
17098
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
17100 #, fuzzy, c-format
17101 msgid "Check the expiration of a serial"
17102 msgstr "חיפוש במילון"
17103
17104 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17105 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17106 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
17108 #, c-format
17109 msgid ""
17110 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17111 "than %s."
17112 msgstr ""
17113
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17115 #, c-format
17116 msgid ""
17117 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17118 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17119 msgstr ""
17120
17121 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:285
17123 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17124 msgstr ""
17125
17126 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:256
17128 msgid "Check to delete this field"
17129 msgstr ""
17130
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17132 #, c-format
17133 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17134 msgstr ""
17135
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17137 #, c-format
17138 msgid ""
17139 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17140 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17141 msgstr ""
17142
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17144 #, c-format
17145 msgid ""
17146 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17147 msgstr ""
17148
17149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17150 #, c-format
17151 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17152 msgstr ""
17153
17154 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
17156 #, fuzzy, c-format
17157 msgid "Check your database settings in %s."
17158 msgstr "(צא)"
17159
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:128
17162 #, c-format
17163 msgid "Check-in"
17164 msgstr ""
17165
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17167 #, c-format
17168 msgid "Check-in date from"
17169 msgstr ""
17170
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17172 #, c-format
17173 msgid "Check-in date from:"
17174 msgstr ""
17175
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
17178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
17179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
17182 #, fuzzy, c-format
17183 msgid "Checked"
17184 msgstr "(צא)"
17185
17186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
17187 #, fuzzy, c-format
17188 msgid "Checked by the library"
17189 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17190
17191 #. SCRIPT
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17193 #, fuzzy
17194 msgid "Checked in"
17195 msgstr "(צא) "
17196
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17198 #, fuzzy, c-format
17199 msgid "Checked in "
17200 msgstr "(צא) "
17201
17202 #. SCRIPT
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17204 #, fuzzy
17205 msgid "Checked in item."
17206 msgstr "(צא)"
17207
17208 #. SPAN
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
17210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:104
17211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
17212 #, fuzzy, c-format
17213 msgid "Checked out"
17214 msgstr "(צא)"
17215
17216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17217 #, fuzzy, c-format
17218 msgid "Checked out "
17219 msgstr "(צא) "
17220
17221 #. %1$s:  END 
17222 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17223 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17224 #. %4$s:  ELSE 
17225 #. %5$s:  END 
17226 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17227 #. %7$s:  END 
17228 #. %8$s:  item.datedue | html 
17229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:425
17230 #, fuzzy, c-format
17231 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17232 msgstr "(צא) "
17233
17234 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
17236 #, fuzzy, c-format
17237 msgid "Checked out %s times"
17238 msgstr "(צא)"
17239
17240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
17244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
17245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
17247 #, fuzzy, c-format
17248 msgid "Checked out from"
17249 msgstr "(צא)"
17250
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
17252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
17254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17257 #, fuzzy, c-format
17258 msgid "Checked out on"
17259 msgstr "(צא)"
17260
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:25
17262 #, fuzzy, c-format
17263 msgid "Checked out today"
17264 msgstr "(צא)"
17265
17266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
17267 #, fuzzy, c-format
17268 msgid "Checked out: "
17269 msgstr "(צא) "
17270
17271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
17272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17273 #, fuzzy, c-format
17274 msgid "Checked-in items"
17275 msgstr "(צא)"
17276
17277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17278 #, fuzzy, c-format
17279 msgid "Checkin"
17280 msgstr "(צא)"
17281
17282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
17283 #, fuzzy, c-format
17284 msgid "Checkin message"
17285 msgstr "(צא)"
17286
17287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
17288 #, c-format
17289 msgid "Checkin message type: "
17290 msgstr ""
17291
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
17293 #, fuzzy, c-format
17294 msgid "Checkin message: "
17295 msgstr "פרטים: "
17296
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17298 #, fuzzy, c-format
17299 msgid "Checkin on"
17300 msgstr "(צא)"
17301
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
17303 #, fuzzy, c-format
17304 msgid "Checking out to "
17305 msgstr "(צא) "
17306
17307 #. For the first occurrence,
17308 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:515
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:633
17311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
17312 #, fuzzy, c-format
17313 msgid "Checking out to %s"
17314 msgstr "(צא)"
17315
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
17317 #, c-format
17318 msgid ""
17319 "Checking the box right next the subfield label will disable the entry and "
17320 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17321 "change."
17322 msgstr ""
17323
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
17325 #, c-format
17326 msgid ""
17327 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17328 "the values of that field on all selected patrons"
17329 msgstr ""
17330
17331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17334 #, fuzzy, c-format
17335 msgid "Checkout"
17336 msgstr "(צא)"
17337
17338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17339 #, fuzzy, c-format
17340 msgid "Checkout count"
17341 msgstr "(צא)"
17342
17343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
17344 #, fuzzy, c-format
17345 msgid "Checkout count:"
17346 msgstr "(צא)"
17347
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17349 #, fuzzy, c-format
17350 msgid "Checkout date"
17351 msgstr "(צא)"
17352
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17354 #, fuzzy, c-format
17355 msgid "Checkout date from:"
17356 msgstr "(צא)"
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17359 #, fuzzy, c-format
17360 msgid "Checkout date from: "
17361 msgstr "(צא) "
17362
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17364 #, fuzzy, c-format
17365 msgid "Checkout history"
17366 msgstr "(צא)"
17367
17368 #. %1$s:  biblio.title | html 
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:27
17370 #, fuzzy, c-format
17371 msgid "Checkout history for %s"
17372 msgstr "(צא)"
17373
17374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:28
17377 #, fuzzy, c-format
17378 msgid "Checkout notes"
17379 msgstr "(צא)"
17380
17381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17382 #, fuzzy, c-format
17383 msgid "Checkout notes pending"
17384 msgstr "(צא)"
17385
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17387 #, fuzzy, c-format
17388 msgid "Checkout on"
17389 msgstr "(צא)"
17390
17391 #. INPUT type=submit
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
17393 #, fuzzy
17394 msgid "Checkout or renew"
17395 msgstr "(צא)"
17396
17397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:531
17398 #, fuzzy, c-format
17399 msgid "Checkout settings"
17400 msgstr "(צא)"
17401
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
17403 #, fuzzy, c-format
17404 msgid "Checkout status:"
17405 msgstr "(צא)"
17406
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
17410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
17414 #, fuzzy, c-format
17415 msgid "Checkouts"
17416 msgstr "(צא)"
17417
17418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:723
17420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:56
17422 #, c-format
17423 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17424 msgstr ""
17425
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
17427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
17428 #, c-format
17429 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17430 msgstr ""
17431
17432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
17433 #, fuzzy, c-format
17434 msgid "Checkouts:"
17435 msgstr "(צא)"
17436
17437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
17438 #, c-format
17439 msgid ""
17440 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17441 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17442 "definition."
17443 msgstr ""
17444
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
17446 #, c-format
17447 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17448 msgstr ""
17449
17450 #. OPTGROUP
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17453 #, c-format
17454 msgid "Child"
17455 msgstr ""
17456
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
17458 #, c-format
17459 msgid "Chloe Alabaster"
17460 msgstr ""
17461
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17464 #, c-format
17465 msgid "Choice"
17466 msgstr ""
17467
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:99
17471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:132
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
17476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:53
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17480 #, fuzzy, c-format
17481 msgid "Choose"
17482 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17483
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:65
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:87
17486 #, fuzzy, c-format
17487 msgid "Choose "
17488 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17489
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17491 #, c-format
17492 msgid "Choose .koc file: "
17493 msgstr ""
17494
17495 #. SCRIPT
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
17497 msgid "Choose Hemisphere:"
17498 msgstr ""
17499
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17501 #, c-format
17502 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17503 msgstr ""
17504
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17509 #, fuzzy, c-format
17510 msgid "Choose a field name"
17511 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17512
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17515 #, c-format
17516 msgid "Choose a file "
17517 msgstr ""
17518
17519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17520 #, c-format
17521 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17522 msgstr ""
17523
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17525 #, c-format
17526 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17527 msgstr ""
17528
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17530 #, fuzzy, c-format
17531 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17532 msgstr "אוסף:"
17533
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:15
17535 #, fuzzy, c-format
17536 msgid "Choose adult category "
17537 msgstr "קטגוריה:"
17538
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
17541 #, c-format
17542 msgid "Choose an icon:"
17543 msgstr ""
17544
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17546 #, fuzzy, c-format
17547 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17548 msgstr "$s רשומות "
17549
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17551 #, fuzzy, c-format
17552 msgid "Choose layout type: "
17553 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
17554
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17556 #, fuzzy, c-format
17557 msgid "Choose library:"
17558 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17559
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17561 #, fuzzy, c-format
17562 msgid "Choose list"
17563 msgstr "פרטים:"
17564
17565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
17566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17567 #, fuzzy, c-format
17568 msgid "Choose one"
17569 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17570
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17572 #, c-format
17573 msgid ""
17574 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17575 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17576 msgstr ""
17577
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17579 #, c-format
17580 msgid "Choose order of text fields to print"
17581 msgstr ""
17582
17583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
17584 #, c-format
17585 msgid "Choose the file to add to the basket"
17586 msgstr ""
17587
17588 #. A
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17590 #, fuzzy
17591 msgid "Choose this record"
17592 msgstr "סגור חלון"
17593
17594 #. SCRIPT
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17596 #, fuzzy
17597 msgid "Choose time"
17598 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17599
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
17601 #, c-format
17602 msgid ""
17603 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17604 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17605 msgstr ""
17606
17607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
17608 #, c-format
17609 msgid ""
17610 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17611 "to borrow an item they borrowed before. "
17612 msgstr ""
17613
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
17615 #, c-format
17616 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17617 msgstr ""
17618
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
17620 #, fuzzy, c-format
17621 msgid "Choose your library:"
17622 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17623
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
17627 #, fuzzy, c-format
17628 msgid "Choose: "
17629 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17630
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
17632 #, fuzzy, c-format
17633 msgid "Chooser"
17634 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17635
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:264
17638 #, fuzzy, c-format
17639 msgid "Chooser:"
17640 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17641
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
17643 #, fuzzy, c-format
17644 msgid "Chooser: "
17645 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17646
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
17648 #, c-format
17649 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17650 msgstr ""
17651
17652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
17653 #, c-format
17654 msgid "Chris Cormack"
17655 msgstr ""
17656
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
17658 #, c-format
17659 msgid ""
17660 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18 and 3.20 "
17661 "Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; 17.05 "
17662 "Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
17663 msgstr ""
17664
17665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
17666 #, c-format
17667 msgid "Chris Kirby"
17668 msgstr ""
17669
17670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
17671 #, c-format
17672 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17673 msgstr ""
17674
17675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
17676 #, c-format
17677 msgid "Chris Weeks"
17678 msgstr ""
17679
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
17681 #, c-format
17682 msgid "Christophe Croullebois"
17683 msgstr ""
17684
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
17686 #, c-format
17687 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17688 msgstr ""
17689
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
17691 #, c-format
17692 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17693 msgstr ""
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
17696 #, c-format
17697 msgid "Christopher Hyde"
17698 msgstr ""
17699
17700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
17701 #, c-format
17702 msgid "Cindy Murdock Ames"
17703 msgstr ""
17704
17705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
17706 #, fuzzy, c-format
17707 msgid "Circ note"
17708 msgstr "אוסף:"
17709
17710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
17711 #, fuzzy, c-format
17712 msgid "Circ notes"
17713 msgstr "אוסף:"
17714
17715 #. A
17716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6
17720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
17721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
17722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
17725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
17727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
17728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
17747 #, fuzzy, c-format
17748 msgid "Circulation"
17749 msgstr "חיפוש במילון"
17750
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
17752 #, fuzzy, c-format
17753 msgid "Circulation (\""
17754 msgstr "חיפוש במילון"
17755
17756 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:9
17758 #, c-format
17759 msgid "Circulation History for %s"
17760 msgstr ""
17761
17762 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
17764 #, c-format
17765 msgid "Circulation alerts for %s"
17766 msgstr ""
17767
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
17769 #, fuzzy, c-format
17770 msgid "Circulation and fine rules"
17771 msgstr "אוסף: "
17772
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
17775 #, c-format
17776 msgid "Circulation and fines rules"
17777 msgstr ""
17778
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
17781 #, fuzzy, c-format
17782 msgid "Circulation history"
17783 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17784
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
17786 #, fuzzy, c-format
17787 msgid "Circulation home"
17788 msgstr "אוסף: "
17789
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
17792 #, fuzzy, c-format
17793 msgid "Circulation note"
17794 msgstr "אוסף: "
17795
17796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
17797 #, fuzzy, c-format
17798 msgid "Circulation note: "
17799 msgstr "אוסף: "
17800
17801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
17802 #, c-format
17803 msgid "Circulation records were last synced on: "
17804 msgstr ""
17805
17806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
17807 #, fuzzy, c-format
17808 msgid "Circulation reports"
17809 msgstr "אוסף:"
17810
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17812 #, fuzzy, c-format
17813 msgid "Circulation rule created!"
17814 msgstr "אוסף:"
17815
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17817 #, fuzzy, c-format
17818 msgid "Circulation rule not created!"
17819 msgstr "אוסף: "
17820
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
17824 #, c-format
17825 msgid "Circulation statistics"
17826 msgstr ""
17827
17828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:139
17829 #, fuzzy, c-format
17830 msgid "Circulation tables"
17831 msgstr "אוסף: "
17832
17833 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
17835 #, c-format
17836 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17837 msgstr ""
17838
17839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
17840 #, fuzzy, c-format
17841 msgid "Citation"
17842 msgstr "סיווג: %s"
17843
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
17846 #, c-format
17847 msgid "Cities"
17848 msgstr ""
17849
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
17852 #, c-format
17853 msgid "Cities and towns"
17854 msgstr ""
17855
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
17861 #, fuzzy, c-format
17862 msgid "City"
17863 msgstr "תוכן העניינים"
17864
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17866 #, fuzzy, c-format
17867 msgid "City ID"
17868 msgstr "תוכן העניינים"
17869
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
17871 #, fuzzy, c-format
17872 msgid "City ID: "
17873 msgstr "תוכן העניינים "
17874
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
17876 #, fuzzy, c-format
17877 msgid "City id"
17878 msgstr "תוכן העניינים"
17879
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17881 #, fuzzy, c-format
17882 msgid "City search:"
17883 msgstr "חיפוש מורשה"
17884
17885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
17888 #, fuzzy, c-format
17889 msgid "City: "
17890 msgstr "תוכן העניינים "
17891
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
17893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:239
17895 #, c-format
17896 msgid "Claim acquisition"
17897 msgstr ""
17898
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
17900 #, fuzzy, c-format
17901 msgid "Claim date"
17902 msgstr "תצוגה מלאה"
17903
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
17905 #, c-format
17906 msgid "Claim missing serials"
17907 msgstr ""
17908
17909 #. INPUT type=submit
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
17911 #, fuzzy
17912 msgid "Claim order"
17913 msgstr "תצוגה מלאה"
17914
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
17916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
17918 #, c-format
17919 msgid "Claim serial issue"
17920 msgstr ""
17921
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
17923 #, c-format
17924 msgid "Claim using notice: "
17925 msgstr ""
17926
17927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
17932 #, c-format
17933 msgid "Claimed"
17934 msgstr ""
17935
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
17937 #, fuzzy, c-format
17938 msgid "Claimed date"
17939 msgstr "תצוגה מלאה"
17940
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
17943 #, c-format
17944 msgid "Claims"
17945 msgstr ""
17946
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
17948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
17949 #, c-format
17950 msgid "Claims count"
17951 msgstr ""
17952
17953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
17954 #, fuzzy, c-format
17955 msgid "Claims count: "
17956 msgstr "תוכן העניינים "
17957
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
17959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
17960 #, fuzzy, c-format
17961 msgid "Claire Gravely"
17962 msgstr "תצוגה מלאה"
17963
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
17965 #, c-format
17966 msgid "Claire Hernandez"
17967 msgstr ""
17968
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
17970 #, fuzzy, c-format
17971 msgid "Class: "
17972 msgstr "סיווג: %s "
17973
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
17976 #, c-format
17977 msgid "ClassSources"
17978 msgstr ""
17979
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
17982 #, fuzzy, c-format
17983 msgid "Classification"
17984 msgstr "סיווג: %s"
17985
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
17987 #, fuzzy, c-format
17988 msgid "Classification filing rules"
17989 msgstr "סיווג: %s"
17990
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:65
17992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:69
17993 #, fuzzy, c-format
17994 msgid "Classification source code: "
17995 msgstr "סיווג: %s "
17996
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
17998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:32
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:195
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18001 #, fuzzy, c-format
18002 msgid "Classification sources"
18003 msgstr "סיווג: %s"
18004
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
18006 #, fuzzy, c-format
18007 msgid "Classification:"
18008 msgstr "סיווג: %s"
18009
18010 #. For the first occurrence,
18011 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18014 #, fuzzy, c-format
18015 msgid "Classification: %s "
18016 msgstr "סיווג: %s "
18017
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
18019 #, c-format
18020 msgid "Claudia Forsman"
18021 msgstr ""
18022
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
18024 #, c-format
18025 msgid "Clay Fouts"
18026 msgstr ""
18027
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
18029 #, fuzzy, c-format
18030 msgid "Clean"
18031 msgstr "נקה הכל"
18032
18033 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
18035 #, c-format
18036 msgid "Cleaned import batch #%s"
18037 msgstr ""
18038
18039 #. For the first occurrence,
18040 #. SCRIPT
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:250
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:141
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:220
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:551
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
18055 #, fuzzy, c-format
18056 msgid "Clear"
18057 msgstr "נקה הכל"
18058
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:136
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:49
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:47
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
18091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18092 #, fuzzy, c-format
18093 msgid "Clear all"
18094 msgstr "נקה הכל"
18095
18096 #. SCRIPT
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
18098 msgid ""
18099 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18100 msgstr ""
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:188
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
18106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
18107 #, fuzzy, c-format
18108 msgid "Clear date"
18109 msgstr "תצוגה מלאה"
18110
18111 #. SCRIPT
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18113 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18114 msgstr ""
18115
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18117 #, fuzzy, c-format
18118 msgid "Clear field"
18119 msgstr "נקה הכל"
18120
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18122 #, fuzzy, c-format
18123 msgid "Clear fields"
18124 msgstr "נקה הכל"
18125
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
18127 #, fuzzy, c-format
18128 msgid "Clear filter"
18129 msgstr "תצוגה מלאה"
18130
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18132 #, fuzzy, c-format
18133 msgid "Clear on loan"
18134 msgstr "פרטי איש קשר"
18135
18136 #. A
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:510
18138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
18139 #, fuzzy
18140 msgid "Clear screen"
18141 msgstr "תצוגה מלאה"
18142
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:35
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
18146 #, fuzzy, c-format
18147 msgid "Clear search form"
18148 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18149
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
18153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
18154 #, fuzzy, c-format
18155 msgid "Clear selection on visible rows"
18156 msgstr "תאריך "
18157
18158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18159 #, fuzzy, c-format
18160 msgid "Clear used authorities"
18161 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18162
18163 #. For the first occurrence,
18164 #. SCRIPT
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
18167 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18168 msgstr ""
18169
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
18171 #, c-format
18172 msgid "Click Save to finish."
18173 msgstr ""
18174
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18177 #, c-format
18178 msgid "Click here to define a printer profile."
18179 msgstr ""
18180
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:185
18182 #, c-format
18183 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18184 msgstr ""
18185
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
18187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18188 #, c-format
18189 msgid "Click here to see the merged record."
18190 msgstr ""
18191
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
18193 #, c-format
18194 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18195 msgstr ""
18196
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18199 #, c-format
18200 msgid ""
18201 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18202 "edit."
18203 msgstr ""
18204
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18206 #, c-format
18207 msgid "Click on individual cells to edit."
18208 msgstr ""
18209
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18211 #, c-format
18212 msgid ""
18213 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18214 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18215 msgstr ""
18216
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18218 #, c-format
18219 msgid ""
18220 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18221 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18222 msgstr ""
18223
18224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
18225 #, c-format
18226 msgid ""
18227 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18228 "Enter&gt; key to save the quote."
18229 msgstr ""
18230
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18232 #, c-format
18233 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18234 msgstr ""
18235
18236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18237 #, c-format
18238 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18239 msgstr ""
18240
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
18242 #, c-format
18243 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18244 msgstr ""
18245
18246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18247 #, c-format
18248 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18249 msgstr ""
18250
18251 #. SCRIPT
18252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18253 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18254 msgstr ""
18255
18256 #. SCRIPT
18257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18258 msgid ""
18259 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18260 "be selected."
18261 msgstr ""
18262
18263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
18264 #, c-format
18265 msgid ""
18266 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18267 msgstr ""
18268
18269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
18270 #, c-format
18271 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18272 msgstr ""
18273
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:33
18275 #, c-format
18276 msgid ""
18277 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18278 "quotes."
18279 msgstr ""
18280
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
18282 #, c-format
18283 msgid ""
18284 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18285 "quotes."
18286 msgstr ""
18287
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
18289 #, c-format
18290 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18291 msgstr ""
18292
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18294 #, fuzzy, c-format
18295 msgid "Click to Edit"
18296 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18297
18298 #. A
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:304
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:623
18301 msgid "Click to Expand this Tag"
18302 msgstr ""
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18306 #, c-format
18307 msgid "Click to add item"
18308 msgstr ""
18309
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18311 #, fuzzy, c-format
18312 msgid "Click to collapse"
18313 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18314
18315 #. SCRIPT
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18317 msgid "Click to collapse this section"
18318 msgstr ""
18319
18320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
18321 #, fuzzy, c-format
18322 msgid "Click to edit"
18323 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18324
18325 #. SCRIPT
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18327 msgid "Click to expand this section"
18328 msgstr ""
18329
18330 #. SCRIPT
18331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
18332 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18333 msgstr ""
18334
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
18336 #, c-format
18337 msgid "Client ID"
18338 msgstr ""
18339
18340 #. IMG
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:59
18348 msgid "Clone"
18349 msgstr ""
18350
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
18352 #, c-format
18353 msgid "Clone these rules to:"
18354 msgstr ""
18355
18356 #. IMG
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
18361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18363 #, fuzzy
18364 msgid "Clone this subfield"
18365 msgstr "סגור חלון"
18366
18367 #. %1$s:  IF frombranch 
18368 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18369 #. %3$s:  END 
18370 #. %4$s:  IF tobranch 
18371 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18372 #. %6$s:  END 
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18374 #, fuzzy, c-format
18375 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18376 msgstr "%s %s (%s) "
18377
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18379 #, c-format
18380 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18381 msgstr ""
18382
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:52
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:128
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:91
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:107
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:377
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:87
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
18408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18409 #, c-format
18410 msgid "Close"
18411 msgstr ""
18412
18413 #. INPUT type=button
18414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
18415 msgid "Close and export as PDF"
18416 msgstr ""
18417
18418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
18419 #, c-format
18420 msgid "Close basket group"
18421 msgstr ""
18422
18423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:106
18424 #, fuzzy, c-format
18425 msgid "Close budget "
18426 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
18427
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
18430 #, fuzzy, c-format
18431 msgid "Close this basket"
18432 msgstr "סגור חלון"
18433
18434 #. A
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
18436 #, fuzzy
18437 msgid "Close this menu"
18438 msgstr "סגור חלון"
18439
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18441 #, fuzzy, c-format
18442 msgid "Close this window."
18443 msgstr "סגור חלון"
18444
18445 #. INPUT type=button
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18449 #, fuzzy, c-format
18450 msgid "Close window"
18451 msgstr "סגור חלון"
18452
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
18454 #, fuzzy, c-format
18455 msgid "Close: "
18456 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18457
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18461 #, fuzzy, c-format
18462 msgid "Closed"
18463 msgstr "סגור חלון"
18464
18465 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
18467 #, fuzzy, c-format
18468 msgid "Closed (%s)"
18469 msgstr "סגור חלון"
18470
18471 #. SCRIPT
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
18473 #, fuzzy
18474 msgid "Closed on %s"
18475 msgstr "סגור חלון"
18476
18477 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
18479 #, fuzzy, c-format
18480 msgid "Closed on %s."
18481 msgstr "סגור חלון"
18482
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18485 #, fuzzy, c-format
18486 msgid "Closed on:"
18487 msgstr "סגור חלון"
18488
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18491 #, c-format
18492 msgid "Club "
18493 msgstr ""
18494
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
18496 #, c-format
18497 msgid "Club enrollments for "
18498 msgstr ""
18499
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18501 #, fuzzy, c-format
18502 msgid "Club fields:"
18503 msgstr "נקה הכל"
18504
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
18507 #, fuzzy, c-format
18508 msgid "Club template "
18509 msgstr "פרטים:"
18510
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:44
18512 #, fuzzy, c-format
18513 msgid "Club templates"
18514 msgstr "פרטים:"
18515
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:104
18517 #, c-format
18518 msgid "Clubs"
18519 msgstr ""
18520
18521 #. For the first occurrence,
18522 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18523 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:676
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:834
18526 #, fuzzy, c-format
18527 msgid "Clubs (%s/%s) "
18528 msgstr "סגור חלון"
18529
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18531 #, fuzzy, c-format
18532 msgid "Clubs currently enrolled in"
18533 msgstr "אוסף:"
18534
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18536 #, c-format
18537 msgid "Clubs not enrolled in"
18538 msgstr ""
18539
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:86
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:210
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1408
18556 #, c-format
18557 msgid "Code"
18558 msgstr ""
18559
18560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
18562 #, c-format
18563 msgid "Code:"
18564 msgstr ""
18565
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
18568 #, fuzzy, c-format
18569 msgid "CodeMirror editing library"
18570 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18571
18572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
18573 #, c-format
18574 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18575 msgstr ""
18576
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
18578 #, c-format
18579 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18580 msgstr ""
18581
18582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18584 #, fuzzy, c-format
18585 msgid "Collapse all"
18586 msgstr "נקה הכל"
18587
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18589 #, c-format
18590 msgid "Collapsed"
18591 msgstr ""
18592
18593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
18595 #, fuzzy, c-format
18596 msgid "Collect from patron: "
18597 msgstr "אוסף: "
18598
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:297
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
18613 #, fuzzy, c-format
18614 msgid "Collection"
18615 msgstr "אוסף:"
18616
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
18625 #, fuzzy, c-format
18626 msgid "Collection "
18627 msgstr "אוסף: "
18628
18629 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18636 #, fuzzy, c-format
18637 msgid "Collection code"
18638 msgstr "אוסף:"
18639
18640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
18642 #, fuzzy, c-format
18643 msgid "Collection code:"
18644 msgstr "אוסף:"
18645
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18647 #, fuzzy, c-format
18648 msgid "Collection code: "
18649 msgstr "אוסף:"
18650
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
18652 #, c-format
18653 msgid "Collection deleted successfully"
18654 msgstr ""
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
18657 #, fuzzy, c-format
18658 msgid "Collection failed to be deleted"
18659 msgstr "אוסף:"
18660
18661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
18664 #, fuzzy, c-format
18665 msgid "Collection title:"
18666 msgstr "אוסף:"
18667
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
18669 #, c-format
18670 msgid "Collection transferred successfully"
18671 msgstr ""
18672
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
18674 #, fuzzy, c-format
18675 msgid "Collection:"
18676 msgstr "אוסף:"
18677
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18680 #, fuzzy, c-format
18681 msgid "Collection: "
18682 msgstr "אוסף: "
18683
18684 #. For the first occurrence,
18685 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
18688 #, fuzzy, c-format
18689 msgid "Collection: %s "
18690 msgstr "אוסף: "
18691
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
18693 #, fuzzy, c-format
18694 msgid "Collections"
18695 msgstr "אוסף:"
18696
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
18698 #, c-format
18699 msgid "Color"
18700 msgstr ""
18701
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
18704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
18706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18708 #, c-format
18709 msgid "Column"
18710 msgstr ""
18711
18712 #. %1$s:  column | html 
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:44
18714 #, fuzzy, c-format
18715 msgid "Column %s "
18716 msgstr "קטגוריה:"
18717
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18719 #, fuzzy, c-format
18720 msgid "Column name"
18721 msgstr "קטגוריה:"
18722
18723 #. SCRIPT
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18725 #, fuzzy
18726 msgid "Column visibility"
18727 msgstr "זמין "
18728
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18730 #, c-format
18731 msgid "Column: "
18732 msgstr ""
18733
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18735 #, c-format
18736 msgid "Columns"
18737 msgstr ""
18738
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18740 #, c-format
18741 msgid ""
18742 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18743 "columns will be ignored. "
18744 msgstr ""
18745
18746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
18747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
18748 #, c-format
18749 msgid "Columns settings"
18750 msgstr ""
18751
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
18753 #, c-format
18754 msgid "Coming from"
18755 msgstr ""
18756
18757 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
18758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:34
18759 #, c-format
18760 msgid "Coming from %s"
18761 msgstr ""
18762
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
18765 #, c-format
18766 msgid "Comma (,)"
18767 msgstr ""
18768
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18770 #, c-format
18771 msgid "Comma separated text (.csv)"
18772 msgstr ""
18773
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
18776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
18777 #, fuzzy, c-format
18778 msgid "Comment"
18779 msgstr "תוכן העניינים "
18780
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18782 #, fuzzy, c-format
18783 msgid "Comment "
18784 msgstr "תוכן העניינים "
18785
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:633
18787 #, fuzzy, c-format
18788 msgid "Comment by: "
18789 msgstr "תוכן העניינים"
18790
18791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:28
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18794 #, fuzzy, c-format
18795 msgid "Comment:"
18796 msgstr "תוכן העניינים"
18797
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
18800 #, fuzzy, c-format
18801 msgid "Comment: "
18802 msgstr "תוכן העניינים"
18803
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18805 #, fuzzy, c-format
18806 msgid "Commenter "
18807 msgstr "תוכן העניינים "
18808
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
18813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
18814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
18815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18816 #, fuzzy, c-format
18817 msgid "Comments"
18818 msgstr "תוכן העניינים"
18819
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18821 #, c-format
18822 msgid "Comments about this file: "
18823 msgstr ""
18824
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18826 #, fuzzy, c-format
18827 msgid "Comments awaiting moderation"
18828 msgstr "פרטי איש קשר"
18829
18830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
18831 #, c-format
18832 msgid "Comments pending approval"
18833 msgstr ""
18834
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18836 #, fuzzy, c-format
18837 msgid "Comments:"
18838 msgstr "תוכן העניינים"
18839
18840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
18841 #, fuzzy, c-format
18842 msgid "Company details"
18843 msgstr "פרטי איש קשר"
18844
18845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:261
18846 #, c-format
18847 msgid "Company name: "
18848 msgstr ""
18849
18850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
18851 #, c-format
18852 msgid "Compare barcodes list to results: "
18853 msgstr ""
18854
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
18856 #, fuzzy, c-format
18857 msgid "Complete"
18858 msgstr "תצוגה מלאה"
18859
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
18861 #, fuzzy, c-format
18862 msgid "Complete request "
18863 msgstr "תצוגה מלאה"
18864
18865 #. SCRIPT
18866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
18867 #, fuzzy
18868 msgid "Completed"
18869 msgstr "תצוגה מלאה"
18870
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
18872 #, c-format
18873 msgid "Completed import of records"
18874 msgstr ""
18875
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
18879 #, fuzzy, c-format
18880 msgid "Conditions"
18881 msgstr "חיפוש במילון"
18882
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
18884 #, c-format
18885 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18886 msgstr ""
18887
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
18889 #, c-format
18890 msgid "Configure"
18891 msgstr ""
18892
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
18894 #, fuzzy, c-format
18895 msgid "Configure columns"
18896 msgstr "תאריך"
18897
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
18899 #, fuzzy, c-format
18900 msgid "Configure plugins"
18901 msgstr "תאריך"
18902
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
18904 #, c-format
18905 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18906 msgstr ""
18907
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
18909 #, c-format
18910 msgid ""
18911 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
18912 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
18913 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
18914 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
18915 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
18916 msgstr ""
18917
18918 #. INPUT type=submit name=submitbutton
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
18920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
18921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
18923 #, c-format
18924 msgid "Confirm"
18925 msgstr ""
18926
18927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
18928 #, fuzzy, c-format
18929 msgid "Confirm ILL request"
18930 msgstr "אוסף:"
18931
18932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
18933 #, c-format
18934 msgid "Confirm custom report"
18935 msgstr ""
18936
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
18938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
18939 #, fuzzy, c-format
18940 msgid "Confirm deletion"
18941 msgstr "אוסף:"
18942
18943 #. %1$s:  searchfield | html 
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
18945 #, c-format
18946 msgid "Confirm deletion of %s?"
18947 msgstr ""
18948
18949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
18950 #, c-format
18951 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18952 msgstr ""
18953
18954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:151
18955 #, c-format
18956 msgid "Confirm deletion of classification source "
18957 msgstr ""
18958
18959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
18960 #, fuzzy, c-format
18961 msgid "Confirm deletion of contract "
18962 msgstr "חיפוש במילון"
18963
18964 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
18966 #, fuzzy, c-format
18967 msgid "Confirm deletion of currency %s"
18968 msgstr "חיפוש במילון"
18969
18970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
18971 #, c-format
18972 msgid "Confirm deletion of filing rule "
18973 msgstr ""
18974
18975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
18976 #, c-format
18977 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18978 msgstr ""
18979
18980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
18981 #, c-format
18982 msgid "Confirm deletion of printer "
18983 msgstr ""
18984
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
18986 #, c-format
18987 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
18988 msgstr ""
18989
18990 #. %1$s:  tagsubfield | html 
18991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
18992 #, c-format
18993 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
18994 msgstr ""
18995
18996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
18997 #, c-format
18998 msgid "Confirm deletion of tag "
18999 msgstr ""
19000
19001 #. SCRIPT
19002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
19003 #, fuzzy
19004 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19005 msgstr "חיפוש במילון"
19006
19007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
19008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
19009 #, fuzzy, c-format
19010 msgid "Confirm hold "
19011 msgstr "תאריך"
19012
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
19014 #, fuzzy, c-format
19015 msgid "Confirm hold and transfer "
19016 msgstr "תאריך"
19017
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:59
19019 #, fuzzy, c-format
19020 msgid "Confirm holds"
19021 msgstr "תאריך"
19022
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
19024 #, fuzzy, c-format
19025 msgid "Confirm new password:"
19026 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19027
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:95
19029 #, fuzzy, c-format
19030 msgid "Confirm password: "
19031 msgstr "סיסמא נוכחית: "
19032
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
19034 #, c-format
19035 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19036 msgstr ""
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19039 #, c-format
19040 msgid "Congratulations, installation complete"
19041 msgstr ""
19042
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19044 #, fuzzy, c-format
19045 msgid "Connection established."
19046 msgstr "אוסף:"
19047
19048 #. For the first occurrence,
19049 #. %1$s:  errcon.server | html 
19050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:199
19053 #, fuzzy, c-format
19054 msgid "Connection failed to %s"
19055 msgstr "אוסף:"
19056
19057 #. For the first occurrence,
19058 #. %1$s:  errcon.server | html 
19059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
19061 #, c-format
19062 msgid "Connection timeout to %s"
19063 msgstr ""
19064
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
19066 #, c-format
19067 msgid "Connor Dewar"
19068 msgstr ""
19069
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
19071 #, c-format
19072 msgid "Connor Fraser"
19073 msgstr ""
19074
19075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
19076 #, c-format
19077 msgid "Consolas"
19078 msgstr ""
19079
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19082 #, c-format
19083 msgid "Constraints"
19084 msgstr ""
19085
19086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:303
19088 #, fuzzy, c-format
19089 msgid "Contact"
19090 msgstr "תוכן העניינים"
19091
19092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19093 #, c-format
19094 msgid "Contact about late issues?"
19095 msgstr ""
19096
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19098 #, c-format
19099 msgid "Contact about late orders?"
19100 msgstr ""
19101
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
19104 #, fuzzy, c-format
19105 msgid "Contact details"
19106 msgstr "פרטי איש קשר"
19107
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19110 #, fuzzy, c-format
19111 msgid "Contact information"
19112 msgstr "פרטי איש קשר"
19113
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19115 #, fuzzy, c-format
19116 msgid "Contact name: "
19117 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19118
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
19120 #, fuzzy, c-format
19121 msgid "Contact note: "
19122 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19123
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19125 #, fuzzy, c-format
19126 msgid "Contact when ordering?"
19127 msgstr "פרטי איש קשר"
19128
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
19130 #, fuzzy, c-format
19131 msgid "Contact: "
19132 msgstr "פרטי איש קשר "
19133
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19135 #, fuzzy, c-format
19136 msgid "Contact: First name"
19137 msgstr "כתובת אימייל:"
19138
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19140 #, fuzzy, c-format
19141 msgid "Contact: Last name"
19142 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19145 #, fuzzy, c-format
19146 msgid "Contact: Relationship"
19147 msgstr "חיפוש במילון "
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19150 #, fuzzy, c-format
19151 msgid "Contact: Title"
19152 msgstr "פרטי איש קשר "
19153
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:146
19155 #, fuzzy, c-format
19156 msgid "Contacts"
19157 msgstr "תוכן העניינים"
19158
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
19160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
19162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
19163 #, fuzzy, c-format
19164 msgid "Contains"
19165 msgstr "תוכן העניינים"
19166
19167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19168 #, fuzzy, c-format
19169 msgid "Content"
19170 msgstr "תוכן העניינים"
19171
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
19173 #, c-format
19174 msgid "Contents"
19175 msgstr "תוכן העניינים"
19176
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
19178 #, fuzzy, c-format
19179 msgid "Contents of "
19180 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19181
19182 #. INPUT type=submit
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
19184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
19189 #, fuzzy, c-format
19190 msgid "Continue"
19191 msgstr "תוכן העניינים"
19192
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19194 #, c-format
19195 msgid "Continue to log in to Koha"
19196 msgstr ""
19197
19198 #. INPUT type=submit
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:49
19200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:90
19201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
19202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19207 #, c-format
19208 msgid "Continue to the next step"
19209 msgstr ""
19210
19211 #. INPUT type=submit
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
19213 msgid "Continue without marking >>"
19214 msgstr ""
19215
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
19217 #, c-format
19218 msgid "Continue without renewing"
19219 msgstr ""
19220
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19222 #, fuzzy, c-format
19223 msgid "Contract"
19224 msgstr "תוכן העניינים"
19225
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19227 #, fuzzy, c-format
19228 msgid "Contract deleted"
19229 msgstr "פרטי איש קשר"
19230
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19232 #, fuzzy, c-format
19233 msgid "Contract description:"
19234 msgstr "תיאור"
19235
19236 #. SCRIPT
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19238 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19239 msgstr ""
19240
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19242 #, fuzzy, c-format
19243 msgid "Contract end date:"
19244 msgstr "פרטי איש קשר"
19245
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19247 #, c-format
19248 msgid ""
19249 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19250 msgstr ""
19251
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19253 #, fuzzy, c-format
19254 msgid "Contract id "
19255 msgstr "פרטי איש קשר "
19256
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
19258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19260 #, fuzzy, c-format
19261 msgid "Contract name:"
19262 msgstr "(%s סה כ)"
19263
19264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19265 #, fuzzy, c-format
19266 msgid "Contract number:"
19267 msgstr "מספר כרטיס:"
19268
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19270 #, fuzzy, c-format
19271 msgid "Contract number: "
19272 msgstr "מספר כרטיס: "
19273
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19275 #, c-format
19276 msgid "Contract start date:"
19277 msgstr ""
19278
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
19280 #, fuzzy, c-format
19281 msgid "Contract(s)"
19282 msgstr "תוכן העניינים"
19283
19284 #. %1$s:  booksellername | html 
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19286 #, c-format
19287 msgid "Contract(s) of %s"
19288 msgstr ""
19289
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19291 #, fuzzy, c-format
19292 msgid "Contract: "
19293 msgstr "פרטי איש קשר "
19294
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19300 #, fuzzy, c-format
19301 msgid "Contracts"
19302 msgstr "תוכן העניינים"
19303
19304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
19305 #, c-format
19306 msgid "Contributing companies and institutions"
19307 msgstr ""
19308
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
19311 #, fuzzy, c-format
19312 msgid "Control no.: "
19313 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19314
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19317 #, fuzzy, c-format
19318 msgid "Control no: "
19319 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19320
19321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:173
19322 #, fuzzy, c-format
19323 msgid "Control number:"
19324 msgstr "מספר כרטיס:"
19325
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19328 #, fuzzy, c-format
19329 msgid "Control number: "
19330 msgstr "מספר כרטיס:"
19331
19332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
19333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
19334 #, c-format
19335 msgid ""
19336 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19337 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19338 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19339 "of history kept is controlled by the cronjob "
19340 msgstr ""
19341
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19343 #, c-format
19344 msgid "Converted message, rendered:"
19345 msgstr ""
19346
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19348 #, fuzzy, c-format
19349 msgid "Converted version"
19350 msgstr "חיפוש במילון "
19351
19352 #. SCRIPT
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19354 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19355 msgstr ""
19356
19357 #. SCRIPT
19358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19359 msgid "Copied one row to clipboard"
19360 msgstr ""
19361
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
19364 #, c-format
19365 msgid "Copies:"
19366 msgstr ""
19367
19368 #. For the first occurrence,
19369 #. SCRIPT
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
19375 #, fuzzy, c-format
19376 msgid "Copy"
19377 msgstr "זכויות יוצרים:"
19378
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
19380 #, c-format
19381 msgid "Copy and replace"
19382 msgstr ""
19383
19384 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
19391 msgid "Copy existing value"
19392 msgstr ""
19393
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
19395 #, c-format
19396 msgid "Copy holidays to:"
19397 msgstr ""
19398
19399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
19400 #, c-format
19401 msgid "Copy notice"
19402 msgstr ""
19403
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
19411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
19412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19415 #, fuzzy, c-format
19416 msgid "Copy number"
19417 msgstr "מספר טלפון"
19418
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
19420 #, fuzzy, c-format
19421 msgid "Copy number:"
19422 msgstr "מספר טלפון"
19423
19424 #. %1$s:  l.branchname | html 
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
19426 #, fuzzy, c-format
19427 msgid "Copy to %s"
19428 msgstr "סופר: %s"
19429
19430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
19431 #, fuzzy, c-format
19432 msgid "Copy to all libraries"
19433 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19434
19435 #. SCRIPT
19436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19437 #, fuzzy
19438 msgid "Copy to clipboard"
19439 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19440
19441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
19442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19443 #, fuzzy, c-format
19444 msgid "Copyright"
19445 msgstr "זכויות יוצרים:"
19446
19447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
19448 #, fuzzy, c-format
19449 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19450 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
19451
19452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
19453 #, fuzzy, c-format
19454 msgid "Copyright &copy; 2008 "
19455 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
19456
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
19459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
19460 #, fuzzy, c-format
19461 msgid "Copyright date:"
19462 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
19463
19464 #. For the first occurrence,
19465 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
19466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19468 #, fuzzy, c-format
19469 msgid "Copyright year: %s "
19470 msgstr "זכויות יוצרים: "
19471
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
19473 #, fuzzy, c-format
19474 msgid "Copyright:"
19475 msgstr "זכויות יוצרים:"
19476
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19478 #, fuzzy, c-format
19479 msgid "Copyright: "
19480 msgstr "זכויות יוצרים: "
19481
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
19483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
19484 #, fuzzy, c-format
19485 msgid "Copyrightdate"
19486 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
19487
19488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
19489 #, c-format
19490 msgid "Corey Fuimaono"
19491 msgstr ""
19492
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
19494 #, c-format
19495 msgid "Cori Lynn Arnold"
19496 msgstr ""
19497
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19500 #, c-format
19501 msgid "Corporate"
19502 msgstr ""
19503
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
19505 #, c-format
19506 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19507 msgstr ""
19508
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
19510 #, c-format
19511 msgid "Cory Jaeger"
19512 msgstr ""
19513
19514 #. SCRIPT
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19516 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19517 msgstr ""
19518
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
19521 #, fuzzy, c-format
19522 msgid "Cost:"
19523 msgstr "%s %s (%s) "
19524
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19526 #, c-format
19527 msgid ""
19528 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19529 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19530 msgstr ""
19531
19532 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19534 #, c-format
19535 msgid ""
19536 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19537 "code already exists. "
19538 msgstr ""
19539
19540 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
19541 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19543 #, c-format
19544 msgid ""
19545 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19546 "by %s patron records"
19547 msgstr ""
19548
19549 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19551 #, c-format
19552 msgid ""
19553 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19554 "absent from the database."
19555 msgstr ""
19556
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19558 #, c-format
19559 msgid "Could not find a system preference named "
19560 msgstr ""
19561
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1118
19563 #, c-format
19564 msgid ""
19565 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19566 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19567 msgstr ""
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
19571 #, fuzzy, c-format
19572 msgid "Count"
19573 msgstr "תוכן העניינים"
19574
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19576 #, fuzzy, c-format
19577 msgid "Count deleted items"
19578 msgstr "תאריך"
19579
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19581 #, fuzzy, c-format
19582 msgid "Count holds:"
19583 msgstr "תאריך"
19584
19585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19586 #, fuzzy, c-format
19587 msgid "Count items:"
19588 msgstr "תוכן העניינים"
19589
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19591 #, fuzzy, c-format
19592 msgid "Count of checkouts"
19593 msgstr "(צא)"
19594
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19596 #, fuzzy, c-format
19597 msgid "Count total items"
19598 msgstr "זמין ב"
19599
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
19601 #, fuzzy, c-format
19602 msgid "Count total items:"
19603 msgstr "זמין ב"
19604
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
19606 #, fuzzy, c-format
19607 msgid "Count unique bibliographic records"
19608 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
19609
19610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
19612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
19613 #, fuzzy, c-format
19614 msgid "Count unique bibliographic records:"
19615 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
19616
19617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19618 #, c-format
19619 msgid "Count unique borrowers:"
19620 msgstr ""
19621
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
19624 #, fuzzy, c-format
19625 msgid "Count unique items:"
19626 msgstr "תוכן העניינים"
19627
19628 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19633 #, fuzzy, c-format
19634 msgid "Country"
19635 msgstr "תוכן העניינים"
19636
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
19640 #, fuzzy, c-format
19641 msgid "Country: "
19642 msgstr "תוכן העניינים "
19643
19644 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
19646 #, fuzzy, c-format
19647 msgid "Country: %s"
19648 msgstr "תוכן העניינים "
19649
19650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
19651 #, fuzzy, c-format
19652 msgid "Courier New"
19653 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19654
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
19656 #, fuzzy, c-format
19657 msgid "Course #"
19658 msgstr "תוכן העניינים"
19659
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
19661 #, c-format
19662 msgid "Course Reserves"
19663 msgstr ""
19664
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
19666 #, fuzzy, c-format
19667 msgid "Course name"
19668 msgstr "קטגוריה:"
19669
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:53
19671 #, fuzzy, c-format
19672 msgid "Course name:"
19673 msgstr "(%s סה כ)"
19674
19675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
19676 #, fuzzy, c-format
19677 msgid "Course number"
19678 msgstr "מספר כרטיס:"
19679
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:42
19681 #, fuzzy, c-format
19682 msgid "Course number:"
19683 msgstr "מספר כרטיס:"
19684
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
19690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
19695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
19696 #, fuzzy, c-format
19697 msgid "Course reserves"
19698 msgstr "$s רשומות"
19699
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:145
19701 #, fuzzy, c-format
19702 msgid "Course reserves tables"
19703 msgstr "$s רשומות"
19704
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:32
19706 #, fuzzy, c-format
19707 msgid "Courses"
19708 msgstr "תוכן העניינים"
19709
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
19711 #, c-format
19712 msgid "Crawford County Federated Library System"
19713 msgstr ""
19714
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
19716 #, fuzzy, c-format
19717 msgid "Create EDIFACT order"
19718 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19719
19720 #. INPUT type=submit
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
19722 #, fuzzy
19723 msgid "Create New"
19724 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19725
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
19727 #, fuzzy, c-format
19728 msgid "Create SQL reports"
19729 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19730
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
19732 #, fuzzy, c-format
19733 msgid "Create a new CSV profile"
19734 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19735
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
19737 #, fuzzy, c-format
19738 msgid "Create a new category"
19739 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19740
19741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
19742 #, fuzzy, c-format
19743 msgid "Create a new city"
19744 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19745
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:271
19747 #, fuzzy, c-format
19748 msgid "Create a new list"
19749 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19750
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19752 #, c-format
19753 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19754 msgstr ""
19755
19756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
19757 #, fuzzy, c-format
19758 msgid "Create a new subscription"
19759 msgstr "תיאור"
19760
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
19762 #, fuzzy, c-format
19763 msgid "Create a new template"
19764 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19765
19766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:539
19767 #, fuzzy, c-format
19768 msgid "Create analytics"
19769 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19770
19771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
19772 #, fuzzy, c-format
19773 msgid "Create and edit club templates"
19774 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19775
19776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
19777 #, fuzzy, c-format
19778 msgid "Create and edit clubs"
19779 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19780
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
19782 #, c-format
19783 msgid ""
19784 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19785 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19786 msgstr ""
19787
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19789 #, c-format
19790 msgid ""
19791 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19792 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19793 "for the MARC editor."
19794 msgstr ""
19795
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
19797 #, c-format
19798 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19799 msgstr ""
19800
19801 #. %1$s:  authtypecode | html 
19802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
19803 #, c-format
19804 msgid "Create authority framework for %s using "
19805 msgstr ""
19806
19807 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
19808 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
19810 #, c-format
19811 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19812 msgstr ""
19813
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
19816 #, c-format
19817 msgid "Create from SQL"
19818 msgstr ""
19819
19820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
19821 #, fuzzy, c-format
19822 msgid "Create guided report"
19823 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19824
19825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
19826 #, fuzzy, c-format
19827 msgid "Create item when receiving"
19828 msgstr "סמן הכל"
19829
19830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
19831 #, fuzzy, c-format
19832 msgid "Create item when receiving: "
19833 msgstr "סמן הכל"
19834
19835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
19836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
19837 #, fuzzy, c-format
19838 msgid "Create items when:"
19839 msgstr "סמן הכל"
19840
19841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
19842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
19843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
19846 #, fuzzy, c-format
19847 msgid "Create manual credit"
19848 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19849
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
19851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
19852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
19853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
19855 #, c-format
19856 msgid "Create manual invoice"
19857 msgstr ""
19858
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19860 #, fuzzy, c-format
19861 msgid "Create new authority"
19862 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19863
19864 #. INPUT type=submit
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
19866 #, fuzzy
19867 msgid "Create new invoice anyway"
19868 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19869
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
19871 #, fuzzy, c-format
19872 msgid "Create new record"
19873 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
19876 #, fuzzy, c-format
19877 msgid "Create new rota"
19878 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
19881 #, fuzzy, c-format
19882 msgid "Create new stage"
19883 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19884
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:138
19886 #, fuzzy, c-format
19887 msgid "Create patron list: "
19888 msgstr "סמן הכל"
19889
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
19891 #, c-format
19892 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
19893 msgstr ""
19894
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
19896 #, c-format
19897 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19898 msgstr ""
19899
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
19901 #, c-format
19902 msgid "Create printable patron cards"
19903 msgstr ""
19904
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
19906 #, fuzzy, c-format
19907 msgid "Create record"
19908 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19909
19910 #. INPUT type=submit name=submit
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
19912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:763
19913 #, c-format
19914 msgid "Create report from SQL"
19915 msgstr ""
19916
19917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
19919 #, fuzzy, c-format
19920 msgid "Create routing list"
19921 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19922
19923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
19924 #, fuzzy, c-format
19925 msgid "Create routing list for "
19926 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
19927
19928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
19929 #, fuzzy, c-format
19930 msgid "Create, edit and delete rotas"
19931 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19932
19933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
19934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
19935 #, fuzzy, c-format
19936 msgid "Created"
19937 msgstr "מורשה "
19938
19939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
19940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
19941 #, fuzzy, c-format
19942 msgid "Created by"
19943 msgstr "מורשה"
19944
19945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
19946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
19948 #, fuzzy, c-format
19949 msgid "Created by:"
19950 msgstr "מורשה "
19951
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
19957 #, fuzzy, c-format
19958 msgid "Creation date"
19959 msgstr "תצוגה מלאה"
19960
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
19962 #, fuzzy, c-format
19963 msgid "Creation date: "
19964 msgstr "תצוגה מלאה"
19965
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
19967 #, c-format
19968 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
19969 msgstr ""
19970
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
19972 #, c-format
19973 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
19974 msgstr ""
19975
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
19982 #, fuzzy, c-format
19983 msgid "Credit"
19984 msgstr "אשראי"
19985
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
19988 #, c-format
19989 msgid "Credit (item returned)"
19990 msgstr ""
19991
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
19993 #, fuzzy, c-format
19994 msgid "Credit applied"
19995 msgstr "אשראי "
19996
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
19998 #, fuzzy, c-format
19999 msgid "Credit type: "
20000 msgstr "אשראי "
20001
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
20003 #, fuzzy, c-format
20004 msgid "Credits:"
20005 msgstr "אשראי"
20006
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20009 #, c-format
20010 msgid "Creep:"
20011 msgstr ""
20012
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:292
20014 #, c-format
20015 msgid "Ctrl-D"
20016 msgstr ""
20017
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:296
20019 #, c-format
20020 msgid "Ctrl-H"
20021 msgstr ""
20022
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:304
20024 #, c-format
20025 msgid "Ctrl-S"
20026 msgstr ""
20027
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:300
20029 #, c-format
20030 msgid "Ctrl-Shift-L"
20031 msgstr ""
20032
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:312
20034 #, c-format
20035 msgid "Ctrl-Shift-X"
20036 msgstr ""
20037
20038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
20039 #, c-format
20040 msgid "Ctrl-X"
20041 msgstr ""
20042
20043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
20044 #, fuzzy, c-format
20045 msgid "Currencies"
20046 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20047
20048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
20049 #, c-format
20050 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20051 msgstr ""
20052
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
20056 #, c-format
20057 msgid "Currencies and exchange rates"
20058 msgstr ""
20059
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20061 #, fuzzy, c-format
20062 msgid "Currencies search:"
20063 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
20064
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
20068 #, c-format
20069 msgid "Currency"
20070 msgstr ""
20071
20072 #. %1$s:  currency | html 
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20074 #, c-format
20075 msgid "Currency = %s"
20076 msgstr ""
20077
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:326
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20083 #, c-format
20084 msgid "Currency:"
20085 msgstr ""
20086
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:365
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
20089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
20090 #, c-format
20091 msgid "Currency: "
20092 msgstr ""
20093
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:223
20095 #, fuzzy, c-format
20096 msgid "Current article requests"
20097 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20098
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
20101 #, c-format
20102 msgid "Current checkouts allowed"
20103 msgstr ""
20104
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
20106 #, fuzzy, c-format
20107 msgid "Current checkouts allowed: "
20108 msgstr "(צא) "
20109
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20113 #, fuzzy, c-format
20114 msgid "Current library"
20115 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20116
20117 #. For the first occurrence,
20118 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
20119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
20120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:46
20123 #, fuzzy, c-format
20124 msgid "Current library: %s"
20125 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20126
20127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
20128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
20129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
20133 #, fuzzy, c-format
20134 msgid "Current location"
20135 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20136
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:76
20138 #, fuzzy, c-format
20139 msgid "Current location:"
20140 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20141
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
20144 #, fuzzy, c-format
20145 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20146 msgstr "(צא) "
20147
20148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
20149 #, fuzzy, c-format
20150 msgid "Current renewals:"
20151 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20152
20153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:32
20154 #, c-format
20155 msgid "Current server time is:"
20156 msgstr ""
20157
20158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
20160 #, fuzzy, c-format
20161 msgid "Current session"
20162 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20163
20164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20165 #, fuzzy, c-format
20166 msgid "Current terms"
20167 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20168
20169 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
20171 #, fuzzy, c-format
20172 msgid "Currently available %s"
20173 msgstr "זמין ב"
20174
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:56
20176 #, fuzzy, c-format
20177 msgid "Currently available batches"
20178 msgstr "זמין ב"
20179
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
20181 #, fuzzy, c-format
20182 msgid "Currently available layouts"
20183 msgstr "זמין ב"
20184
20185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
20186 #, fuzzy, c-format
20187 msgid "Currently available profiles"
20188 msgstr "זמין ב"
20189
20190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
20191 #, fuzzy, c-format
20192 msgid "Currently available templates"
20193 msgstr "זמין ב"
20194
20195 #. %1$s:  ELSE 
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:423
20197 #, fuzzy, c-format
20198 msgid "Currently in local use %s "
20199 msgstr "זמין ב"
20200
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:657
20202 #, c-format
20203 msgid ""
20204 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20205 "effects: "
20206 msgstr ""
20207
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
20209 #, c-format
20210 msgid "Curriculum"
20211 msgstr ""
20212
20213 #. OPTGROUP
20214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20215 #, fuzzy
20216 msgid "Custom search fields"
20217 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
20218
20219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
20220 #, c-format
20221 msgid "Cyclical"
20222 msgstr ""
20223
20224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
20225 #, c-format
20226 msgid "Cyclical:"
20227 msgstr ""
20228
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
20230 #, c-format
20231 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20232 msgstr ""
20233
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
20235 #, c-format
20236 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20237 msgstr ""
20238
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
20240 #, c-format
20241 msgid "D3.js"
20242 msgstr ""
20243
20244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
20245 #, c-format
20246 msgid "D3.js v3.5.17"
20247 msgstr ""
20248
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
20250 #, c-format
20251 msgid "DANMARC"
20252 msgstr ""
20253
20254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
20255 #, c-format
20256 msgid "DBMS auto increment fix"
20257 msgstr ""
20258
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
20260 #, c-format
20261 msgid "DSpace project"
20262 msgstr ""
20263
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20265 #, c-format
20266 msgid "DVD video / Videodisc"
20267 msgstr ""
20268
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:177
20270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
20272 #, c-format
20273 msgid "Damaged"
20274 msgstr ""
20275
20276 #. %1$s:  END 
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
20278 #, fuzzy, c-format
20279 msgid "Damaged %s "
20280 msgstr "(צא)"
20281
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20283 #, fuzzy, c-format
20284 msgid "Damaged on"
20285 msgstr "(צא)"
20286
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:154
20288 #, fuzzy, c-format
20289 msgid "Damaged on:"
20290 msgstr "(צא)"
20291
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20293 #, fuzzy, c-format
20294 msgid "Damaged status"
20295 msgstr "(צא)"
20296
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
20298 #, c-format
20299 msgid "Damaged status:"
20300 msgstr ""
20301
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
20303 #, c-format
20304 msgid "Dan Scott"
20305 msgstr ""
20306
20307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
20308 #, c-format
20309 msgid "Dani Elder"
20310 msgstr ""
20311
20312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
20313 #, c-format
20314 msgid "Daniel Banzli"
20315 msgstr ""
20316
20317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
20318 #, c-format
20319 msgid "Daniel Barker"
20320 msgstr ""
20321
20322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
20323 #, c-format
20324 msgid "Daniel Grobani"
20325 msgstr ""
20326
20327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
20328 #, c-format
20329 msgid "Daniel Holth"
20330 msgstr ""
20331
20332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
20333 #, c-format
20334 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20335 msgstr ""
20336
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
20338 #, c-format
20339 msgid "Daniel Sweeney"
20340 msgstr ""
20341
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
20343 #, c-format
20344 msgid "Danny Bouman"
20345 msgstr ""
20346
20347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
20348 #, c-format
20349 msgid "Darrell Ulm"
20350 msgstr ""
20351
20352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20356 #, fuzzy, c-format
20357 msgid "Data deleted"
20358 msgstr "תאריך"
20359
20360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20361 #, c-format
20362 msgid "Data error"
20363 msgstr ""
20364
20365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20366 #, c-format
20367 msgid "Data fields"
20368 msgstr ""
20369
20370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
20371 #, fuzzy, c-format
20372 msgid "Data for preview:"
20373 msgstr "<<קודם"
20374
20375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
20376 #, fuzzy, c-format
20377 msgid "Data problems"
20378 msgstr "$s רשומות"
20379
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
20381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20382 #, fuzzy, c-format
20383 msgid "Data recorded"
20384 msgstr "$s רשומות"
20385
20386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20387 #, c-format
20388 msgid "Data:"
20389 msgstr ""
20390
20391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
20392 #, c-format
20393 msgid "Database"
20394 msgstr ""
20395
20396 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
20397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20398 #, fuzzy, c-format
20399 msgid "Database %s exists."
20400 msgstr "תוכן העניינים "
20401
20402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20403 #, fuzzy, c-format
20404 msgid "Database host: "
20405 msgstr "תוכן העניינים "
20406
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20408 #, fuzzy, c-format
20409 msgid "Database name: "
20410 msgstr "%s %s (%s) "
20411
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20413 #, fuzzy, c-format
20414 msgid "Database port: "
20415 msgstr "תוכן העניינים "
20416
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20418 #, c-format
20419 msgid "Database settings:"
20420 msgstr ""
20421
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20423 #, c-format
20424 msgid "Database tables created"
20425 msgstr ""
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20428 #, fuzzy, c-format
20429 msgid "Database type: "
20430 msgstr "תאריך"
20431
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20433 #, fuzzy, c-format
20434 msgid "Database user: "
20435 msgstr "תוכן העניינים "
20436
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
20438 #, c-format
20439 msgid "Database: "
20440 msgstr ""
20441
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:87
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:46
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
20458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
20459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
20460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
20463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
20464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:109
20465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
20469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
20470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
20475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
20476 #, c-format
20477 msgid "Date"
20478 msgstr "תאריך"
20479
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
20481 #, fuzzy, c-format
20482 msgid "Date accessioned"
20483 msgstr "תאריך"
20484
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
20487 #, fuzzy, c-format
20488 msgid "Date acquired"
20489 msgstr "תאריך"
20490
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20492 #, fuzzy, c-format
20493 msgid "Date acquired (item)"
20494 msgstr "תאריך"
20495
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
20497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
20498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:374
20499 #, fuzzy, c-format
20500 msgid "Date added"
20501 msgstr "תאריך"
20502
20503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
20504 #, fuzzy, c-format
20505 msgid "Date and time: "
20506 msgstr "תאריך"
20507
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20510 #, fuzzy, c-format
20511 msgid "Date arrived"
20512 msgstr "תאריך"
20513
20514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
20515 #, fuzzy, c-format
20516 msgid "Date created"
20517 msgstr "תצוגה מלאה"
20518
20519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20520 #, fuzzy, c-format
20521 msgid "Date deleted (item)"
20522 msgstr "תאריך"
20523
20524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20529 #, fuzzy, c-format
20530 msgid "Date due"
20531 msgstr "תאריך"
20532
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
20534 #, fuzzy, c-format
20535 msgid "Date due:"
20536 msgstr "תאריך"
20537
20538 #. For the first occurrence,
20539 #. %1$s:  issueloo.date_due | html 
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
20541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
20543 #, fuzzy, c-format
20544 msgid "Date due: %s"
20545 msgstr "תאריך"
20546
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20548 #, fuzzy, c-format
20549 msgid "Date enrolled"
20550 msgstr "תאריך "
20551
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:278
20553 #, fuzzy, c-format
20554 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20555 msgstr "$s רשומות"
20556
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
20558 #, fuzzy, c-format
20559 msgid "Date hold placed"
20560 msgstr "תאריך "
20561
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20563 #, fuzzy, c-format
20564 msgid "Date last checked out"
20565 msgstr "(צא)"
20566
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20568 #, fuzzy, c-format
20569 msgid "Date last modified"
20570 msgstr "תאריך"
20571
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
20574 #, c-format
20575 msgid "Date last seen"
20576 msgstr ""
20577
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
20589 #, c-format
20590 msgid "Date of birth"
20591 msgstr ""
20592
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
20594 #, c-format
20595 msgid "Date of birth is invalid."
20596 msgstr ""
20597
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20600 #, c-format
20601 msgid "Date of birth:"
20602 msgstr ""
20603
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
20605 #, c-format
20606 msgid "Date of enrollment is invalid."
20607 msgstr ""
20608
20609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
20610 #, c-format
20611 msgid "Date of expiration is invalid."
20612 msgstr ""
20613
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
20615 #, c-format
20616 msgid "Date of transfer"
20617 msgstr ""
20618
20619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
20620 #, fuzzy, c-format
20621 msgid "Date ordered"
20622 msgstr "תאריך "
20623
20624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
20625 #, fuzzy, c-format
20626 msgid "Date ordered "
20627 msgstr "תאריך "
20628
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:671
20630 #, fuzzy, c-format
20631 msgid "Date published"
20632 msgstr "(שונה ב- %s)"
20633
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20635 #, fuzzy, c-format
20636 msgid "Date published "
20637 msgstr "(שונה ב- %s) "
20638
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20640 #, fuzzy, c-format
20641 msgid "Date published (text) "
20642 msgstr "(שונה ב- %s) "
20643
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20645 #, fuzzy, c-format
20646 msgid "Date range"
20647 msgstr "תאריך"
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
20652 #, c-format
20653 msgid "Date received"
20654 msgstr ""
20655
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
20657 #, c-format
20658 msgid "Date received "
20659 msgstr ""
20660
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
20662 #, c-format
20663 msgid "Date received: "
20664 msgstr ""
20665
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
20667 #, fuzzy, c-format
20668 msgid "Date requested"
20669 msgstr "תצוגה מלאה"
20670
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
20672 #, fuzzy, c-format
20673 msgid "Date updated"
20674 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20675
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
20677 #, fuzzy, c-format
20678 msgid "Date/Time"
20679 msgstr "תאריך"
20680
20681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:93
20682 #, fuzzy, c-format
20683 msgid "Date/Time of change"
20684 msgstr "תאריך"
20685
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
20690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
20691 #, fuzzy, c-format
20692 msgid "Date:"
20693 msgstr "תאריך"
20694
20695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
20696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:216
20697 #, fuzzy, c-format
20698 msgid "Date: "
20699 msgstr "תאריך "
20700
20701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
20702 #, fuzzy, c-format
20703 msgid "Date: from "
20704 msgstr "תאריך "
20705
20706 #. OPTGROUP
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
20709 #, fuzzy, c-format
20710 msgid "Dates"
20711 msgstr "תאריך"
20712
20713 #. SCRIPT
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
20715 #, fuzzy
20716 msgid "Dates cannot be empty"
20717 msgstr "תאריך"
20718
20719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
20720 #, c-format
20721 msgid "David Birmingham"
20722 msgstr ""
20723
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
20725 #, c-format
20726 msgid "David Bourgault"
20727 msgstr ""
20728
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
20730 #, c-format
20731 msgid "David Cook"
20732 msgstr ""
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
20735 #, c-format
20736 msgid "David Goldfein"
20737 msgstr ""
20738
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
20740 #, c-format
20741 msgid "David Gustafsson"
20742 msgstr ""
20743
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
20745 #, c-format
20746 msgid "David Kuhn"
20747 msgstr ""
20748
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
20750 #, c-format
20751 msgid "David Nind"
20752 msgstr ""
20753
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
20755 #, c-format
20756 msgid "David Strainchamps"
20757 msgstr ""
20758
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
20763 #, fuzzy, c-format
20764 msgid "Day"
20765 msgstr "פרטים:"
20766
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
20771 #, c-format
20772 msgid "Day of week"
20773 msgstr ""
20774
20775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
20776 #, fuzzy, c-format
20777 msgid "Day/month"
20778 msgstr "3 חודשים"
20779
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
20781 #, c-format
20782 msgid "Day: "
20783 msgstr ""
20784
20785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:98
20787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
20789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
20790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
20791 #, c-format
20792 msgid "Days"
20793 msgstr ""
20794
20795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20796 #, c-format
20797 msgid "Days in advance"
20798 msgstr ""
20799
20800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
20801 #, c-format
20802 msgid "DeAndre Carroll"
20803 msgstr ""
20804
20805 #. SCRIPT
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20807 #, fuzzy
20808 msgid "Dec"
20809 msgstr "חוב"
20810
20811 #. For the first occurrence,
20812 #. SCRIPT
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
20815 #, c-format
20816 msgid "December"
20817 msgstr ""
20818
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
20822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
20824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:78
20827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:82
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:86
20829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
20830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
20832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
20836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:61
20842 #, fuzzy, c-format
20843 msgid "Default"
20844 msgstr "תאריך"
20845
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
20847 #, fuzzy, c-format
20848 msgid "Default "
20849 msgstr "תאריך"
20850
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:41
20852 #, fuzzy, c-format
20853 msgid "Default accounting details"
20854 msgstr "פרטי איש קשר"
20855
20856 #. %1$s:  IF humanbranch 
20857 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
20858 #. %3$s:  END 
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
20860 #, c-format
20861 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20862 msgstr ""
20863
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
20865 #, fuzzy, c-format
20866 msgid "Default font"
20867 msgstr "תאריך"
20868
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
20870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
20872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:35
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
20875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
20876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
20880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
20881 #, c-format
20882 msgid "Default framework"
20883 msgstr ""
20884
20885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
20886 #, c-format
20887 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20888 msgstr ""
20889
20890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
20891 #, c-format
20892 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20893 msgstr ""
20894
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
20896 #, fuzzy, c-format
20897 msgid "Default privacy"
20898 msgstr "תאריך"
20899
20900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
20901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
20903 #, fuzzy, c-format
20904 msgid "Default privacy: "
20905 msgstr "תאריך"
20906
20907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
20908 #, fuzzy, c-format
20909 msgid "Default replacement cost"
20910 msgstr "תוכן העניינים "
20911
20912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
20913 #, fuzzy, c-format
20914 msgid "Default replacement cost: "
20915 msgstr "תוכן העניינים "
20916
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
20919 #, fuzzy, c-format
20920 msgid "Default value:"
20921 msgstr "תאריך"
20922
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
20924 #, fuzzy, c-format
20925 msgid "Default values"
20926 msgstr "תאריך"
20927
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
20929 #, fuzzy, c-format
20930 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20931 msgstr "$s רשומות"
20932
20933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
20934 #, c-format
20935 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20936 msgstr ""
20937
20938 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20939 #. %2$s:  END 
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
20941 #, c-format
20942 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20943 msgstr ""
20944
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
20946 #, c-format
20947 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20948 msgstr ""
20949
20950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:135
20951 #, c-format
20952 msgid ""
20953 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20954 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
20955 "managed through plugins"
20956 msgstr ""
20957
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
20959 #, c-format
20960 msgid "Define categories and authorized values for them."
20961 msgstr ""
20962
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
20964 #, c-format
20965 msgid ""
20966 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20967 "categories, and item types"
20968 msgstr ""
20969
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
20971 #, c-format
20972 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20973 msgstr ""
20974
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
20976 #, c-format
20977 msgid ""
20978 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20979 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers."
20980 msgstr ""
20981
20982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
20983 #, c-format
20984 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20985 msgstr ""
20986
20987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:81
20989 #, c-format
20990 msgid "Define days when the library is closed"
20991 msgstr ""
20992
20993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
20994 #, c-format
20995 msgid ""
20996 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20997 "patron records"
20998 msgstr ""
20999
21000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
21001 #, c-format
21002 msgid "Define funds within your budgets"
21003 msgstr ""
21004
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
21006 #, c-format
21007 msgid "Define hierarchical library groups."
21008 msgstr ""
21009
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21011 #, c-format
21012 msgid "Define item types used for circulation rules."
21013 msgstr ""
21014
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
21016 #, fuzzy, c-format
21017 msgid "Define libraries."
21018 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21019
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21021 #, c-format
21022 msgid "Define mappings"
21023 msgstr ""
21024
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
21026 #, fuzzy, c-format
21027 msgid "Define notices"
21028 msgstr "תאריך"
21029
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
21031 #, c-format
21032 msgid ""
21033 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21034 msgstr ""
21035
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21037 #, fuzzy, c-format
21038 msgid "Define patron categories."
21039 msgstr "קטגוריה:"
21040
21041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
21042 #, c-format
21043 msgid ""
21044 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21045 "libraries, patron categories, and item types"
21046 msgstr ""
21047
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
21049 #, c-format
21050 msgid "Define rules to modify items by age"
21051 msgstr ""
21052
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
21054 #, c-format
21055 msgid "Define the holidays for:"
21056 msgstr ""
21057
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
21059 #, c-format
21060 msgid ""
21061 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21062 "to find some data independently of the framework."
21063 msgstr ""
21064
21065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
21066 #, c-format
21067 msgid ""
21068 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21069 "MARC Bibliographic records."
21070 msgstr ""
21071
21072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
21073 #, c-format
21074 msgid "Define transport costs between branches"
21075 msgstr ""
21076
21077 #. P
21078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
21079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:194
21080 #, c-format
21081 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21082 msgstr ""
21083
21084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21085 #, c-format
21086 msgid "Define which events trigger which sounds"
21087 msgstr ""
21088
21089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
21090 #, c-format
21091 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21092 msgstr ""
21093
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
21095 #, c-format
21096 msgid "Define your budgets"
21097 msgstr ""
21098
21099 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21100 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
21101 #. %3$s:  ELSE 
21102 #. %4$s:  END 
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21104 #, c-format
21105 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21106 msgstr ""
21107
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21109 #, c-format
21110 msgid "Defining transport costs between libraries "
21111 msgstr ""
21112
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21114 #, fuzzy, c-format
21115 msgid "Definition"
21116 msgstr "תיאור"
21117
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21119 #, fuzzy, c-format
21120 msgid "Definition description:"
21121 msgstr "תיאור"
21122
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21124 #, fuzzy, c-format
21125 msgid "Definition name:"
21126 msgstr "%s %s (%s)"
21127
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
21129 #, c-format
21130 msgid "DejaVu Sans Mono"
21131 msgstr ""
21132
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21134 #, c-format
21135 msgid "Delay"
21136 msgstr ""
21137
21138 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
21139 #. %2$s:  BORERR | html 
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21141 #, c-format
21142 msgid ""
21143 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21144 "be only numerical characters. "
21145 msgstr ""
21146
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21148 #, c-format
21149 msgid ""
21150 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21151 "triggered. "
21152 msgstr ""
21153
21154 #. For the first occurrence,
21155 #. SCRIPT
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:47
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:50
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:715
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:85
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:100
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:158
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
21205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
21206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
21207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:788
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:151
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
21219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
21222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
21224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:224
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:201
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:49
21234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:7
21235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
21236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
21243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
21245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
21246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:159
21248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
21255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
21256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
21258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21260 #, fuzzy, c-format
21261 msgid "Delete"
21262 msgstr "תאריך"
21263
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
21265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
21267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:200
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:389
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21270 #, fuzzy, c-format
21271 msgid "Delete "
21272 msgstr "תאריך "
21273
21274 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
21276 msgid "Delete ALL submitted items"
21277 msgstr ""
21278
21279 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21281 #, fuzzy, c-format
21282 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21283 msgstr "סמן הכל"
21284
21285 #. %1$s:  ean.ean | html 
21286 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
21287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21288 #, fuzzy, c-format
21289 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21290 msgstr "תאריך"
21291
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
21293 #, fuzzy, c-format
21294 msgid "Delete Images"
21295 msgstr "תאריך"
21296
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
21298 #, fuzzy, c-format
21299 msgid "Delete SQL reports"
21300 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21301
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
21303 #, fuzzy, c-format
21304 msgid "Delete a batch of items"
21305 msgstr "תאריך"
21306
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
21308 #, c-format
21309 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21310 msgstr ""
21311
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
21313 #, fuzzy, c-format
21314 msgid "Delete all"
21315 msgstr "סמן הכל"
21316
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21319 #, fuzzy, c-format
21320 msgid "Delete all items"
21321 msgstr "תאריך"
21322
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
21324 #, fuzzy, c-format
21325 msgid "Delete all items at once"
21326 msgstr "תאריך"
21327
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
21329 #, fuzzy, c-format
21330 msgid "Delete an existing subscription"
21331 msgstr "תיאור"
21332
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
21334 #, fuzzy, c-format
21335 msgid "Delete basket"
21336 msgstr "תאריך"
21337
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
21339 #, fuzzy, c-format
21340 msgid "Delete basket and orders"
21341 msgstr "תאריך"
21342
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
21344 #, fuzzy, c-format
21345 msgid "Delete basket, orders, and records"
21346 msgstr "תאריך"
21347
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
21350 #, fuzzy, c-format
21351 msgid "Delete batch"
21352 msgstr "תאריך"
21353
21354 #. For the first occurrence,
21355 #. %1$s:  budget_period_description | html 
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21358 #, c-format
21359 msgid "Delete budget '%s'?"
21360 msgstr ""
21361
21362 #. %1$s:  city.city_name | html 
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
21364 #, fuzzy, c-format
21365 msgid "Delete city \"%s?\""
21366 msgstr "תאריך"
21367
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21369 #, fuzzy, c-format
21370 msgid "Delete contact"
21371 msgstr "כתובת אימייל:"
21372
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
21374 #, fuzzy, c-format
21375 msgid "Delete course"
21376 msgstr "תאריך"
21377
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
21379 #, fuzzy, c-format
21380 msgid "Delete current field"
21381 msgstr "תאריך"
21382
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:313
21384 #, fuzzy, c-format
21385 msgid "Delete current subfield"
21386 msgstr "תאריך"
21387
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21390 #, fuzzy, c-format
21391 msgid "Delete field"
21392 msgstr "תאריך "
21393
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21396 #, fuzzy, c-format
21397 msgid "Delete field:"
21398 msgstr "תאריך "
21399
21400 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
21401 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
21403 #, c-format
21404 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21405 msgstr ""
21406
21407 #. %1$s:  budget_name | html 
21408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
21409 #, fuzzy, c-format
21410 msgid "Delete fund %s?"
21411 msgstr "תאריך"
21412
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:195
21414 #, fuzzy, c-format
21415 msgid "Delete group"
21416 msgstr "סמן הכל"
21417
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
21419 #, fuzzy, c-format
21420 msgid "Delete image"
21421 msgstr "תאריך"
21422
21423 #. SCRIPT
21424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21425 #, fuzzy
21426 msgid "Delete item"
21427 msgstr "תאריך"
21428
21429 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
21431 #, c-format
21432 msgid "Delete item type '%s'?"
21433 msgstr ""
21434
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21437 #, fuzzy, c-format
21438 msgid "Delete items in a batch"
21439 msgstr "תאריך"
21440
21441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
21443 #, fuzzy, c-format
21444 msgid "Delete list"
21445 msgstr "תאריך"
21446
21447 #. BUTTON
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:263
21449 #, fuzzy, c-format
21450 msgid "Delete macro"
21451 msgstr "סמן הכל"
21452
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21454 #, fuzzy, c-format
21455 msgid "Delete notice?"
21456 msgstr "תאריך"
21457
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
21459 #, c-format
21460 msgid ""
21461 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21462 "reading history)"
21463 msgstr ""
21464
21465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21466 #, fuzzy, c-format
21467 msgid "Delete patrons"
21468 msgstr "סמן הכל"
21469
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21471 #, c-format
21472 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21473 msgstr ""
21474
21475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
21476 #, fuzzy, c-format
21477 msgid "Delete public lists"
21478 msgstr "תאריך"
21479
21480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21482 #, fuzzy, c-format
21483 msgid "Delete quote(s)"
21484 msgstr "תאריך"
21485
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21489 #, fuzzy, c-format
21490 msgid "Delete record"
21491 msgstr "תאריך"
21492
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
21494 #, c-format
21495 msgid "Delete records if no items remain."
21496 msgstr ""
21497
21498 #. SCRIPT
21499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
21500 #, fuzzy
21501 msgid "Delete request"
21502 msgstr "תצוגה מלאה"
21503
21504 #. INPUT type=submit
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
21507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
21509 #, fuzzy, c-format
21510 msgid "Delete selected"
21511 msgstr "תאריך"
21512
21513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21514 #, fuzzy, c-format
21515 msgid "Delete selected alerts"
21516 msgstr "תאריך"
21517
21518 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
21520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
21521 #, fuzzy, c-format
21522 msgid "Delete selected items"
21523 msgstr "תאריך"
21524
21525 #. INPUT type=submit
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
21527 #, fuzzy
21528 msgid "Delete selected records"
21529 msgstr "תאריך"
21530
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21532 #, fuzzy, c-format
21533 msgid "Delete subfield "
21534 msgstr "תאריך "
21535
21536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:35
21537 #, fuzzy, c-format
21538 msgid "Delete subscription"
21539 msgstr "תיאור"
21540
21541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
21542 #, c-format
21543 msgid "Delete the exceptions on a range"
21544 msgstr ""
21545
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
21547 #, c-format
21548 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21549 msgstr ""
21550
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
21552 #, c-format
21553 msgid "Delete the single holidays on a range"
21554 msgstr ""
21555
21556 #. A
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:312
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:313
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:631
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
21561 #, fuzzy
21562 msgid "Delete this Tag"
21563 msgstr "תאריך"
21564
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21566 #, fuzzy, c-format
21567 msgid "Delete this account?"
21568 msgstr "תאריך"
21569
21570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
21571 #, fuzzy, c-format
21572 msgid "Delete this basket"
21573 msgstr "תאריך"
21574
21575 #. INPUT type=submit
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
21577 #, fuzzy
21578 msgid "Delete this category"
21579 msgstr "תאריך"
21580
21581 #. SCRIPT
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21583 #, fuzzy
21584 msgid "Delete this exception."
21585 msgstr "תאריך"
21586
21587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
21588 #, fuzzy, c-format
21589 msgid "Delete this holiday"
21590 msgstr "תאריך"
21591
21592 #. For the first occurrence,
21593 #. SCRIPT
21594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21595 #, fuzzy
21596 msgid "Delete this holiday."
21597 msgstr "תאריך"
21598
21599 #. A
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21601 #, fuzzy
21602 msgid "Delete this saved report"
21603 msgstr "תאריך"
21604
21605 #. IMG
21606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:398
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:715
21608 #, fuzzy
21609 msgid "Delete this subfield"
21610 msgstr "תאריך"
21611
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:229
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:897
21614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
21615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
21616 #, fuzzy, c-format
21617 msgid "Delete user"
21618 msgstr "תאריך"
21619
21620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21621 #, fuzzy, c-format
21622 msgid "Delete vendor"
21623 msgstr "תאריך"
21624
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:739
21627 #, fuzzy, c-format
21628 msgid "Delete?"
21629 msgstr "תאריך"
21630
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
21632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:484
21633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
21634 #, c-format
21635 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21636 msgstr ""
21637
21638 #. %1$s:  deleted_source | html 
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:203
21640 #, fuzzy, c-format
21641 msgid "Deleted classification source %s"
21642 msgstr "סיווג: %s"
21643
21644 #. %1$s:  deleted_rule | html 
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:238
21646 #, fuzzy, c-format
21647 msgid "Deleted filing rule %s"
21648 msgstr "תאריך"
21649
21650 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21652 #, c-format
21653 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21654 msgstr ""
21655
21656 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21658 #, c-format
21659 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21660 msgstr ""
21661
21662 #. SCRIPT
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
21664 #, fuzzy
21665 msgid "Deleted."
21666 msgstr "תאריך"
21667
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
21669 #, c-format
21670 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21671 msgstr ""
21672
21673 #. SCRIPT
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
21675 msgid ""
21676 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21677 msgstr ""
21678
21679 #. SCRIPT
21680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
21681 msgid ""
21682 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21683 msgstr ""
21684
21685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
21686 #, c-format
21687 msgid "Delimiter: "
21688 msgstr ""
21689
21690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
21691 #, c-format
21692 msgid "Delink"
21693 msgstr ""
21694
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
21696 #, fuzzy, c-format
21697 msgid "Deliverer"
21698 msgstr "תוכן העניינים"
21699
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
21703 #, fuzzy, c-format
21704 msgid "Deliverer:"
21705 msgstr "תוכן העניינים"
21706
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
21708 #, fuzzy, c-format
21709 msgid "Deliveries"
21710 msgstr "תוכן העניינים"
21711
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
21713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
21714 #, fuzzy, c-format
21715 msgid "Delivery comment:"
21716 msgstr "תוכן העניינים"
21717
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:73
21719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
21720 #, fuzzy, c-format
21721 msgid "Delivery day:"
21722 msgstr "תוכן העניינים"
21723
21724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21725 #, fuzzy, c-format
21726 msgid "Delivery details"
21727 msgstr "תוכן העניינים"
21728
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
21731 #, fuzzy, c-format
21732 msgid "Delivery place"
21733 msgstr "תוכן העניינים"
21734
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
21739 #, c-format
21740 msgid "Delivery place:"
21741 msgstr ""
21742
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
21744 #, fuzzy, c-format
21745 msgid "Delivery place: "
21746 msgstr "תוכן העניינים"
21747
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294
21750 #, c-format
21751 msgid "Delivery time: "
21752 msgstr ""
21753
21754 #. For the first occurrence,
21755 #. SCRIPT
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
21760 msgid "Denied"
21761 msgstr ""
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
21764 #, c-format
21765 msgid "Deny"
21766 msgstr ""
21767
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:45
21769 #, c-format
21770 msgid "Department"
21771 msgstr ""
21772
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:26
21774 #, c-format
21775 msgid "Department:"
21776 msgstr ""
21777
21778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
21779 #, c-format
21780 msgid "Dept."
21781 msgstr ""
21782
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
21785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
21786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
21787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
21788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
21791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
21795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:25
21796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
21798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:142
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
21801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
21805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:327
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
21807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
21812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:246
21813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:129
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
21827 #, c-format
21828 msgid "Description"
21829 msgstr "תיאור"
21830
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
21832 #, fuzzy, c-format
21833 msgid "Description (OPAC)"
21834 msgstr "תיאור"
21835
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
21837 #, fuzzy, c-format
21838 msgid "Description (OPAC): "
21839 msgstr "תיאור "
21840
21841 #. SCRIPT
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
21843 #, fuzzy
21844 msgid "Description is required"
21845 msgstr "תיאור"
21846
21847 #. For the first occurrence,
21848 #. SCRIPT
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
21850 #, fuzzy
21851 msgid "Description missing"
21852 msgstr "תיאור"
21853
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
21859 #, fuzzy, c-format
21860 msgid "Description of charges"
21861 msgstr "תיאור"
21862
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:152
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:141
21866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
21867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
21868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:61
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
21871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
21872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
21877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
21878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
21879 #, fuzzy, c-format
21880 msgid "Description:"
21881 msgstr "תיאור"
21882
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
21887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
21888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:36
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:43
21890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
21892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
21893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
21895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:74
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
21897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
21898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
21903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
21906 #, fuzzy, c-format
21907 msgid "Description: "
21908 msgstr "תיאור "
21909
21910 #. For the first occurrence,
21911 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
21914 #, fuzzy, c-format
21915 msgid "Description: %s"
21916 msgstr "תיאור"
21917
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
21919 #, fuzzy, c-format
21920 msgid "Descriptions"
21921 msgstr "תיאור"
21922
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
21924 #, fuzzy, c-format
21925 msgid "Destination"
21926 msgstr "תיאור"
21927
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
21929 #, fuzzy, c-format
21930 msgid "Destination library:"
21931 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21932
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
21935 #, fuzzy, c-format
21936 msgid "Destination library: "
21937 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
21938
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
21940 #, fuzzy, c-format
21941 msgid "Destination record"
21942 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21943
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:83
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:368
21953 #, fuzzy, c-format
21954 msgid "Details"
21955 msgstr "פרטים:"
21956
21957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
21958 #, c-format
21959 msgid "Details for all requests"
21960 msgstr ""
21961
21962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
21963 #, fuzzy, c-format
21964 msgid "Details for fee"
21965 msgstr "פרטים:"
21966
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
21968 #, fuzzy, c-format
21969 msgid "Details for payment"
21970 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21971
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:529
21973 #, fuzzy, c-format
21974 msgid "Details from library"
21975 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21976
21977 #. %1$s:  request.backend | html 
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:590
21979 #, c-format
21980 msgid "Details from supplier (%s)"
21981 msgstr ""
21982
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
21984 #, c-format
21985 msgid ""
21986 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21987 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21988 msgstr ""
21989
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
21991 #, c-format
21992 msgid "Dewey"
21993 msgstr ""
21994
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:177
21996 #, fuzzy, c-format
21997 msgid "Dewey number:"
21998 msgstr "מספר טלפון"
21999
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
22001 #, fuzzy, c-format
22002 msgid "Dewey/classification"
22003 msgstr "סיווג: %s"
22004
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22006 #, c-format
22007 msgid "Dewey:"
22008 msgstr ""
22009
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22015 #, c-format
22016 msgid "Dewey: "
22017 msgstr ""
22018
22019 #. For the first occurrence,
22020 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
22023 #, fuzzy, c-format
22024 msgid "Dewey: %s "
22025 msgstr "תאריך"
22026
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
22028 #, fuzzy, c-format
22029 msgid "Dictionaries"
22030 msgstr "חיפוש במילון"
22031
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22038 #, fuzzy, c-format
22039 msgid "Dictionary"
22040 msgstr "חיפוש במילון"
22041
22042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22043 #, fuzzy, c-format
22044 msgid "Dictionary "
22045 msgstr "חיפוש במילון "
22046
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
22048 #, fuzzy, c-format
22049 msgid "Dictionary definitions"
22050 msgstr "חיפוש במילון"
22051
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:51
22053 #, c-format
22054 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22055 msgstr ""
22056
22057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:46
22058 #, c-format
22059 msgid "Did you mean: "
22060 msgstr ""
22061
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
22065 #, c-format
22066 msgid "Did you mean?"
22067 msgstr ""
22068
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22070 #, c-format
22071 msgid "Diff"
22072 msgstr ""
22073
22074 #. ABBR
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22076 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22077 msgstr ""
22078
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22080 #, c-format
22081 msgid "Digests only "
22082 msgstr ""
22083
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
22085 #, c-format
22086 msgid "Dimitris Antonakis"
22087 msgstr ""
22088
22089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
22090 #, c-format
22091 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
22092 msgstr ""
22093
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22095 #, c-format
22096 msgid "Directories"
22097 msgstr ""
22098
22099 #. For the first occurrence,
22100 #. SCRIPT
22101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22104 #, fuzzy
22105 msgid "Directory is not writeable"
22106 msgstr "%s %s (%s) "
22107
22108 #. SCRIPT
22109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22110 #, fuzzy
22111 msgid "Disable "
22112 msgstr "%s %s (%s) "
22113
22114 #. SCRIPT
22115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22116 #, fuzzy
22117 msgid "Disabled for %s"
22118 msgstr "(צא)"
22119
22120 #. SCRIPT
22121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22122 msgid "Disabled for all"
22123 msgstr ""
22124
22125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
22126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22127 #, c-format
22128 msgid "Discharge"
22129 msgstr ""
22130
22131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22132 #, c-format
22133 msgid "Discharge requests pending"
22134 msgstr ""
22135
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:124
22137 #, fuzzy, c-format
22138 msgid "Discharges"
22139 msgstr "2 רבוענים"
22140
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22142 #, c-format
22143 msgid "Discographies"
22144 msgstr ""
22145
22146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:421
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
22150 #, fuzzy, c-format
22151 msgid "Discount: "
22152 msgstr "תוכן העניינים "
22153
22154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22155 #, fuzzy, c-format
22156 msgid "Display"
22157 msgstr "תצוגת תקציר"
22158
22159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
22160 #, c-format
22161 msgid "Display children too."
22162 msgstr ""
22163
22164 #. A
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:241
22166 msgid "Display detail for this authority"
22167 msgstr ""
22168
22169 #. A
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
22171 msgid "Display detail for this biblio"
22172 msgstr ""
22173
22174 #. A
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
22176 msgid "Display detail for this item"
22177 msgstr ""
22178
22179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:158
22180 #, c-format
22181 msgid "Display from: "
22182 msgstr ""
22183
22184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
22186 #, fuzzy, c-format
22187 msgid "Display height: "
22188 msgstr "תצוגת תקציר "
22189
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22191 #, c-format
22192 msgid "Display in OPAC: "
22193 msgstr ""
22194
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22196 #, c-format
22197 msgid "Display in check-out: "
22198 msgstr ""
22199
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
22202 #, fuzzy, c-format
22203 msgid "Display location:"
22204 msgstr "חיפוש במילון"
22205
22206 #. A
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:223
22208 #, fuzzy
22209 msgid "Display member details."
22210 msgstr "פרטים:"
22211
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
22213 #, c-format
22214 msgid "Display only used tags/subfields"
22215 msgstr ""
22216
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
22219 #, fuzzy, c-format
22220 msgid "Display order"
22221 msgstr "תצוגת תקציר"
22222
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22224 #, fuzzy, c-format
22225 msgid "Display order:"
22226 msgstr "תצוגת תקציר "
22227
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22229 #, fuzzy, c-format
22230 msgid "Display order: "
22231 msgstr "תצוגת תקציר "
22232
22233 #. A
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
22235 msgid "Display supplier metadata"
22236 msgstr ""
22237
22238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
22239 #, c-format
22240 msgid "Display supplier metadata "
22241 msgstr ""
22242
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
22244 #, fuzzy, c-format
22245 msgid "Display them"
22246 msgstr "תצוגת תקציר"
22247
22248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
22249 #, c-format
22250 msgid "Display to: "
22251 msgstr ""
22252
22253 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
22254 #. %2$s:  END 
22255 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
22256 #. %4$s:  END 
22257 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
22258 #. %6$s:  END 
22259 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
22260 #. %8$s:  END 
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:33
22262 #, c-format
22263 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22264 msgstr ""
22265
22266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
22267 #, c-format
22268 msgid "Do Space, USA"
22269 msgstr ""
22270
22271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
22272 #, c-format
22273 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22274 msgstr ""
22275
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22277 #, c-format
22278 msgid ""
22279 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22280 "your catalog."
22281 msgstr ""
22282
22283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:55
22286 #, c-format
22287 msgid "Do not look for matching records"
22288 msgstr ""
22289
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22291 #, c-format
22292 msgid "Do not notify"
22293 msgstr ""
22294
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22296 #, c-format
22297 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22298 msgstr ""
22299
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22301 #, fuzzy, c-format
22302 msgid "Do not use plugin"
22303 msgstr "תאריך"
22304
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
22306 #, fuzzy, c-format
22307 msgid "Do not use."
22308 msgstr "תאריך"
22309
22310 #. SCRIPT
22311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22312 #, fuzzy
22313 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22314 msgstr "תאריך"
22315
22316 #. SCRIPT
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
22318 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22319 msgstr ""
22320
22321 #. SCRIPT
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
22323 msgid ""
22324 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22325 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22326 "export option to make a backup"
22327 msgstr ""
22328
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22330 #, c-format
22331 msgid "Do you want to confirm this order?"
22332 msgstr ""
22333
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
22335 #, c-format
22336 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22337 msgstr ""
22338
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
22341 #, c-format
22342 msgid "Document type:"
22343 msgstr ""
22344
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
22346 #, fuzzy, c-format
22347 msgid "Documentation Team:"
22348 msgstr "%s %s (%s)"
22349
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22351 #, c-format
22352 msgid "Domain"
22353 msgstr ""
22354
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22356 #, c-format
22357 msgid "Domain: "
22358 msgstr ""
22359
22360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
22361 #, c-format
22362 msgid "Dominic Pichette"
22363 msgstr ""
22364
22365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
22367 #, c-format
22368 msgid "Don't allow"
22369 msgstr ""
22370
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
22372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
22373 #, c-format
22374 msgid "Don't block "
22375 msgstr ""
22376
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
22379 #, c-format
22380 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22381 msgstr ""
22382
22383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:581
22384 #, c-format
22385 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22386 msgstr ""
22387
22388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
22389 #, c-format
22390 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22391 msgstr ""
22392
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22396 #, c-format
22397 msgid "Don't export fields:"
22398 msgstr ""
22399
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22401 #, fuzzy, c-format
22402 msgid "Don't export items:"
22403 msgstr "זמין ב"
22404
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
22406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
22407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
22408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:220
22409 #, c-format
22410 msgid "Don't include tax"
22411 msgstr ""
22412
22413 #. For the first occurrence,
22414 #. SCRIPT
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22420 #, c-format
22421 msgid "Done"
22422 msgstr ""
22423
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
22425 #, c-format
22426 msgid "Donovan Jones"
22427 msgstr ""
22428
22429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
22430 #, c-format
22431 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22432 msgstr ""
22433
22434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
22435 #, c-format
22436 msgid "Doug Dearden"
22437 msgstr ""
22438
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
22440 #, c-format
22441 msgid "DoverNet, USA"
22442 msgstr ""
22443
22444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
22446 #, c-format
22447 msgid "Download"
22448 msgstr ""
22449
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
22451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22452 #, fuzzy, c-format
22453 msgid "Download "
22454 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22455
22456 #. INPUT type=submit name=save
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
22458 #, fuzzy
22459 msgid "Download Record"
22460 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22461
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
22463 #, c-format
22464 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22465 msgstr ""
22466
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22470 #, fuzzy, c-format
22471 msgid "Download as CSV"
22472 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22473
22474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22477 #, fuzzy, c-format
22478 msgid "Download as PDF"
22479 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22480
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22484 #, fuzzy, c-format
22485 msgid "Download as XML"
22486 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22487
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22489 #, fuzzy, c-format
22490 msgid "Download cart"
22491 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22492
22493 #. INPUT type=submit
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22495 #, fuzzy
22496 msgid "Download configuration"
22497 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22498
22499 #. INPUT type=submit
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22501 #, fuzzy
22502 msgid "Download database"
22503 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22504
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22506 #, fuzzy, c-format
22507 msgid "Download directory"
22508 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22509
22510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22511 #, fuzzy, c-format
22512 msgid "Download directory: "
22513 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22514
22515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
22516 #, c-format
22517 msgid "Download file of all overdues"
22518 msgstr ""
22519
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22521 #, c-format
22522 msgid "Download file of displayed overdues"
22523 msgstr ""
22524
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22526 #, fuzzy, c-format
22527 msgid "Download list"
22528 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22529
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
22531 #, fuzzy, c-format
22532 msgid "Download list "
22533 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22534
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
22536 #, fuzzy, c-format
22537 msgid "Download records"
22538 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22539
22540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22541 #, fuzzy, c-format
22542 msgid "Download selected claims"
22543 msgstr "תאריך"
22544
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22546 #, c-format
22547 msgid "Downloading records, please wait..."
22548 msgstr ""
22549
22550 #. SPAN
22551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:223
22552 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22553 msgstr ""
22554
22555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:89
22556 #, c-format
22557 msgid "Draw"
22558 msgstr ""
22559
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
22561 #, c-format
22562 msgid "Draw a chart"
22563 msgstr ""
22564
22565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22566 #, c-format
22567 msgid "Draw guide boxes: "
22568 msgstr ""
22569
22570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:860
22572 #, fuzzy, c-format
22573 msgid "Dublin Core"
22574 msgstr "חיפוש במילון"
22575
22576 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 | html 
22577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:386
22578 #, fuzzy, c-format
22579 msgid "Due %s"
22580 msgstr "חוב"
22581
22582 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
22586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:691
22587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
22588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
22592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
22593 #, fuzzy, c-format
22594 msgid "Due date"
22595 msgstr "תצוגה מלאה"
22596
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851
22598 #, c-format
22599 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22600 msgstr ""
22601
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
22603 #, c-format
22604 msgid "Due date hidden not formatted"
22605 msgstr ""
22606
22607 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
22609 #, fuzzy, c-format
22610 msgid "Due on %s"
22611 msgstr "חוב"
22612
22613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
22614 #, c-format
22615 msgid "Duncan Tyler"
22616 msgstr ""
22617
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
22621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
22623 #, c-format
22624 msgid "Duplicate"
22625 msgstr ""
22626
22627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22628 #, fuzzy, c-format
22629 msgid "Duplicate "
22630 msgstr "תאריך"
22631
22632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
22633 #, fuzzy, c-format
22634 msgid "Duplicate a template:"
22635 msgstr "תאריך"
22636
22637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
22638 #, c-format
22639 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
22640 msgstr ""
22641
22642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
22643 #, c-format
22644 msgid "Duplicate budget"
22645 msgstr ""
22646
22647 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22649 #, fuzzy, c-format
22650 msgid "Duplicate budget %s"
22651 msgstr "תאריך"
22652
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
22654 #, fuzzy, c-format
22655 msgid "Duplicate existing orders"
22656 msgstr "תאריך"
22657
22658 #. %1$s:  batch_id | html 
22659 #. %2$s:  duplicate_count | html 
22660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:56
22661 #, c-format
22662 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22663 msgstr ""
22664
22665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
22666 #, fuzzy, c-format
22667 msgid "Duplicate orders"
22668 msgstr "תאריך"
22669
22670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
22671 #, c-format
22672 msgid "Duplicate patron record?"
22673 msgstr ""
22674
22675 #. %1$s:  batch_id | html 
22676 #. %2$s:  duplicate_count | html 
22677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:39
22678 #, fuzzy, c-format
22679 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22680 msgstr "מספר טלפון"
22681
22682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:431
22684 #, c-format
22685 msgid "Duplicate record suspected"
22686 msgstr ""
22687
22688 #. A
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
22690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
22691 #, fuzzy
22692 msgid "Duplicate this saved report"
22693 msgstr "תאריך"
22694
22695 #. For the first occurrence,
22696 #. SCRIPT
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
22699 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22700 msgstr ""
22701
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
22704 #, c-format
22705 msgid "Duplicate warning"
22706 msgstr ""
22707
22708 #. INPUT type=text name=duration
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
22712 #, fuzzy, c-format
22713 msgid "Duration (days)"
22714 msgstr "תצוגה מלאה"
22715
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:197
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
22718 #, fuzzy, c-format
22719 msgid "Duration:"
22720 msgstr "חיפוש במילון"
22721
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
22723 #, c-format
22724 msgid "Duy Tinh Nguyen"
22725 msgstr ""
22726
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
22728 #, fuzzy, c-format
22729 msgid "E-mail order"
22730 msgstr "תצוגה מלאה"
22731
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
22733 #, c-format
22734 msgid "EAN"
22735 msgstr ""
22736
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
22738 #, c-format
22739 msgid "EAN :"
22740 msgstr ""
22741
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:229
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
22746 #, c-format
22747 msgid "EAN:"
22748 msgstr ""
22749
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
22754 #, c-format
22755 msgid "EAN: "
22756 msgstr ""
22757
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
22764 #, fuzzy, c-format
22765 msgid "EDI accounts"
22766 msgstr "תוכן העניינים"
22767
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
22769 #, fuzzy, c-format
22770 msgid "EDIFACT message"
22771 msgstr "(צא)"
22772
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
22777 #, c-format
22778 msgid "EDIFACT messages"
22779 msgstr ""
22780
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
22782 #, c-format
22783 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22784 msgstr ""
22785
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
22787 #, c-format
22788 msgid "ENV"
22789 msgstr ""
22790
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
22792 #, c-format
22793 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22794 msgstr ""
22795
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
22797 #, c-format
22798 msgid "ERROR - unknown"
22799 msgstr ""
22800
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22810 #, c-format
22811 msgid "ERROR:"
22812 msgstr ""
22813
22814 #. SCRIPT
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
22816 msgid ""
22817 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22818 msgstr ""
22819
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
22821 #, c-format
22822 msgid "EUC-KR"
22823 msgstr ""
22824
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22826 #, c-format
22827 msgid "EXAMPLE plugin"
22828 msgstr ""
22829
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
22831 #, c-format
22832 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22833 msgstr ""
22834
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
22836 #, c-format
22837 msgid "Earliest hold date"
22838 msgstr ""
22839
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
22841 #, c-format
22842 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22843 msgstr ""
22844
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
22846 #, c-format
22847 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22848 msgstr ""
22849
22850 #. For the first occurrence,
22851 #. SCRIPT
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
22856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:182
22857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:84
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:301
22877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
22878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
22884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
22887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
22888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
22892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
22893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
22901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:256
22902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
22907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
22908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
22912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
22913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
22915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
22920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
22921 #, fuzzy, c-format
22922 msgid "Edit"
22923 msgstr "חיפוש במילון"
22924
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:15
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:76
22933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
22934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
22935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:195
22936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:383
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
22939 #, fuzzy, c-format
22940 msgid "Edit "
22941 msgstr "חיפוש במילון "
22942
22943 #. For the first occurrence,
22944 #. %1$s:  rota.title | html 
22945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
22946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
22947 #, fuzzy, c-format
22948 msgid "Edit \"%s\""
22949 msgstr "חיפוש במילון "
22950
22951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
22952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
22953 #, fuzzy, c-format
22954 msgid "Edit Details"
22955 msgstr "פרטים:"
22956
22957 #. %1$s:  itemnumber | html 
22958 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22959 #. %3$s:  barcode | html 
22960 #. %4$s:  END 
22961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
22962 #, c-format
22963 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22964 msgstr ""
22965
22966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
22967 #, fuzzy, c-format
22968 msgid "Edit Items"
22969 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22970
22971 #. %1$s:  spec | html 
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
22973 #, fuzzy, c-format
22974 msgid "Edit OAI set '%s'"
22975 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22976
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:666
22979 #, fuzzy, c-format
22980 msgid "Edit SQL"
22981 msgstr "חיפוש במילון"
22982
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
22984 #, c-format
22985 msgid "Edit SQL report"
22986 msgstr ""
22987
22988 #. A
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
22990 #, fuzzy
22991 msgid "Edit [% field.name | html %] field"
22992 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
22993
22994 #. SCRIPT
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
22996 #, fuzzy
22997 msgid "Edit action %s"
22998 msgstr "חיפוש במילון"
22999
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23001 #, fuzzy, c-format
23002 msgid "Edit actions"
23003 msgstr "חיפוש במילון"
23004
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23006 #, fuzzy, c-format
23007 msgid "Edit alert"
23008 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23009
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
23011 #, fuzzy, c-format
23012 msgid "Edit an existing subscription"
23013 msgstr "תיאור"
23014
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:22
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23018 #, c-format
23019 msgid "Edit as new (duplicate)"
23020 msgstr ""
23021
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
23023 #, fuzzy, c-format
23024 msgid "Edit authorities"
23025 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23026
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23028 #, fuzzy, c-format
23029 msgid "Edit authority"
23030 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23031
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
23033 #, fuzzy, c-format
23034 msgid "Edit basket"
23035 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23036
23037 #. %1$s:  basketname | html 
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23039 #, fuzzy, c-format
23040 msgid "Edit basket %s"
23041 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23042
23043 #. %1$s:  name | html 
23044 #. %2$s:  basketgroupid | html 
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
23046 #, fuzzy, c-format
23047 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23048 msgstr "$s פריטים "
23049
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
23051 #, fuzzy, c-format
23052 msgid "Edit biblio"
23053 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23054
23055 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23057 #, fuzzy, c-format
23058 msgid "Edit budget %s"
23059 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23060
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
23063 #, c-format
23064 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23065 msgstr ""
23066
23067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
23068 #, c-format
23069 msgid ""
23070 "Edit circulation rules from any libraries. If not set the logged in user "
23071 "could only edit circulation rules for its the own library (please note that "
23072 "manage_circ_rules is still required)"
23073 msgstr ""
23074
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23076 #, fuzzy, c-format
23077 msgid "Edit collection "
23078 msgstr "אוסף:"
23079
23080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:33
23081 #, fuzzy, c-format
23082 msgid "Edit course"
23083 msgstr "$s רשומות"
23084
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23086 #, fuzzy, c-format
23087 msgid "Edit field"
23088 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23089
23090 #. %1$s:  description | html 
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23092 #, fuzzy, c-format
23093 msgid "Edit frequency: %s"
23094 msgstr "(שונה ב- %s)"
23095
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:139
23097 #, fuzzy, c-format
23098 msgid "Edit group"
23099 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23100
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:164
23102 #, fuzzy, c-format
23103 msgid "Edit history"
23104 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23105
23106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
23107 #, fuzzy, c-format
23108 msgid "Edit in host"
23109 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23110
23111 #. A
23112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
23113 #, fuzzy, c-format
23114 msgid "Edit internal note"
23115 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
23116
23117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
23119 #, fuzzy, c-format
23120 msgid "Edit item"
23121 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23122
23123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:29
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
23128 #, fuzzy, c-format
23129 msgid "Edit items"
23130 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23131
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23134 #, c-format
23135 msgid "Edit items in batch"
23136 msgstr ""
23137
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23139 #, c-format
23140 msgid "Edit label template"
23141 msgstr ""
23142
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
23144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23145 #, fuzzy, c-format
23146 msgid "Edit list"
23147 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23148
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
23150 #, fuzzy, c-format
23151 msgid "Edit list "
23152 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23153
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
23155 #, fuzzy, c-format
23156 msgid "Edit patrons"
23157 msgstr "חיפוש במילון"
23158
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23160 #, c-format
23161 msgid "Edit printer profile"
23162 msgstr ""
23163
23164 #. SCRIPT
23165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23166 #, fuzzy
23167 msgid "Edit provider %s"
23168 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23169
23170 #. %1$s:  suggestionid | html 
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
23172 #, c-format
23173 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23174 msgstr ""
23175
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
23177 #, c-format
23178 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23179 msgstr ""
23180
23181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
23182 #, c-format
23183 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
23184 msgstr ""
23185
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:25
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
23192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
23194 #, fuzzy, c-format
23195 msgid "Edit record"
23196 msgstr "$s רשומות"
23197
23198 #. A
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
23200 #, fuzzy
23201 msgid "Edit request"
23202 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23203
23204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
23205 #, fuzzy, c-format
23206 msgid "Edit request "
23207 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23208
23209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23211 #, fuzzy, c-format
23212 msgid "Edit rota"
23213 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23214
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
23217 #, fuzzy, c-format
23218 msgid "Edit routing list"
23219 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23220
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
23222 #, fuzzy, c-format
23223 msgid "Edit routing list "
23224 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23225
23226 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
23228 #, fuzzy, c-format
23229 msgid "Edit routing list (%s)"
23230 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23231
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
23233 #, c-format
23234 msgid "Edit routing list for "
23235 msgstr ""
23236
23237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23238 #, fuzzy, c-format
23239 msgid "Edit rules"
23240 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23241
23242 #. SCRIPT
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
23244 #, fuzzy
23245 msgid "Edit search"
23246 msgstr "חיפוש מורשה"
23247
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23249 #, fuzzy, c-format
23250 msgid "Edit selected serials"
23251 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23252
23253 #. INPUT type=submit
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
23255 #, fuzzy
23256 msgid "Edit serials"
23257 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23258
23259 #. INPUT type=submit
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23262 #, fuzzy
23263 msgid "Edit subfields"
23264 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23265
23266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:19
23267 #, fuzzy, c-format
23268 msgid "Edit subscription"
23269 msgstr "תיאור"
23270
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:58
23272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
23273 #, c-format
23274 msgid "Edit this holiday"
23275 msgstr ""
23276
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23278 #, c-format
23279 msgid "Edit vendor"
23280 msgstr ""
23281
23282 #. A
23283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
23284 #, fuzzy, c-format
23285 msgid "Edit vendor note"
23286 msgstr "(%s סה כ) "
23287
23288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23289 #, fuzzy, c-format
23290 msgid "Editable in OPAC: "
23291 msgstr "סגור חלון"
23292
23293 #. SCRIPT
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23295 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23296 msgstr ""
23297
23298 #. SCRIPT
23299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23300 #, fuzzy
23301 msgid "Editing new full record"
23302 msgstr "$s רשומות"
23303
23304 #. SCRIPT
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23306 #, fuzzy
23307 msgid "Editing new record"
23308 msgstr "$s רשומות"
23309
23310 #. SCRIPT
23311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23312 #, fuzzy
23313 msgid "Editing search result"
23314 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
23315
23316 #. For the first occurrence,
23317 #. SCRIPT
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
23321 #, fuzzy, c-format
23322 msgid "Edition"
23323 msgstr "חיפוש במילון"
23324
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23327 #, fuzzy, c-format
23328 msgid "Edition: "
23329 msgstr "חיפוש במילון "
23330
23331 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition | html 
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
23333 #, fuzzy, c-format
23334 msgid "Edition: %s"
23335 msgstr "חיפוש במילון"
23336
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
23339 #, c-format
23340 msgid "Editions"
23341 msgstr ""
23342
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23344 #, fuzzy, c-format
23345 msgid "Editor"
23346 msgstr "חיפוש במילון"
23347
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
23349 #, c-format
23350 msgid "Edmund Balnaves"
23351 msgstr ""
23352
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
23354 #, c-format
23355 msgid "Edward Allen"
23356 msgstr ""
23357
23358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
23359 #, c-format
23360 msgid "Eivin Giske Skaaren"
23361 msgstr ""
23362
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
23364 #, fuzzy, c-format
23365 msgid "Elasticsearch: "
23366 msgstr "מספר כרטיס: "
23367
23368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
23369 #, c-format
23370 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23371 msgstr ""
23372
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:31
23374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
23378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
23379 #, fuzzy, c-format
23380 msgid "Email"
23381 msgstr "אימייל:"
23382
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:24
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23385 #, fuzzy, c-format
23386 msgid "Email address:"
23387 msgstr "כתובת אימייל:"
23388
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
23392 #, c-format
23393 msgid "Email has been sent."
23394 msgstr ""
23395
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
23398 #, fuzzy, c-format
23399 msgid "Email required"
23400 msgstr "תצוגה מלאה"
23401
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
23403 #, fuzzy, c-format
23404 msgid "Email text:"
23405 msgstr "תצוגה מלאה"
23406
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:58
23408 #, fuzzy, c-format
23409 msgid "Email:"
23410 msgstr "אימייל:"
23411
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23417 #, fuzzy, c-format
23418 msgid "Email: "
23419 msgstr "אימייל: "
23420
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
23422 #, c-format
23423 msgid "Emma Heath"
23424 msgstr ""
23425
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
23427 #, c-format
23428 msgid "Emma Smith"
23429 msgstr ""
23430
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
23432 #, c-format
23433 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23434 msgstr ""
23435
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23437 #, c-format
23438 msgid "Empty and close"
23439 msgstr ""
23440
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
23442 #, c-format
23443 msgid "Enabled"
23444 msgstr ""
23445
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:107
23447 #, c-format
23448 msgid "Enabled?"
23449 msgstr ""
23450
23451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
23452 #, c-format
23453 msgid "Encoding"
23454 msgstr ""
23455
23456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
23457 #, c-format
23458 msgid "Encoding (z3950 can send"
23459 msgstr ""
23460
23461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23462 #, c-format
23463 msgid "Encoding: "
23464 msgstr ""
23465
23466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
23467 #, c-format
23468 msgid "Encumber while invoice open"
23469 msgstr ""
23470
23471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:213
23472 #, c-format
23473 msgid "Encumber while invoice open? "
23474 msgstr ""
23475
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23477 #, c-format
23478 msgid "Encyclopedias "
23479 msgstr ""
23480
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
23487 #, c-format
23488 msgid "End date"
23489 msgstr ""
23490
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23492 #, c-format
23493 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23494 msgstr ""
23495
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23501 #, c-format
23502 msgid "End date:"
23503 msgstr ""
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
23508 #, c-format
23509 msgid "End date: "
23510 msgstr ""
23511
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23513 #, fuzzy, c-format
23514 msgid "End of date range "
23515 msgstr "חיפוש במילון"
23516
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
23519 #, fuzzy, c-format
23520 msgid "End of interval"
23521 msgstr "חיפוש במילון"
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061
23524 #, c-format
23525 msgid "English"
23526 msgstr ""
23527
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23529 #, fuzzy, c-format
23530 msgid "Enhanced content"
23531 msgstr "תוכן העניינים"
23532
23533 #. A
23534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23535 #, fuzzy
23536 msgid "Enhanced content settings"
23537 msgstr "תוכן העניינים"
23538
23539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23540 #, c-format
23541 msgid "Enroll "
23542 msgstr ""
23543
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23545 #, c-format
23546 msgid "Enroll in "
23547 msgstr ""
23548
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
23550 #, fuzzy, c-format
23551 msgid "Enroll patrons in clubs"
23552 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
23553
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:135
23555 #, fuzzy, c-format
23556 msgid "Enrolled patrons"
23557 msgstr "חיפוש במילון"
23558
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
23560 #, c-format
23561 msgid "Enrollment fee"
23562 msgstr ""
23563
23564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
23566 #, c-format
23567 msgid "Enrollment fee: "
23568 msgstr ""
23569
23570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23571 #, fuzzy, c-format
23572 msgid "Enrollment field"
23573 msgstr "נקה הכל"
23574
23575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23576 #, fuzzy, c-format
23577 msgid "Enrollment fields"
23578 msgstr "נקה הכל"
23579
23580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
23581 #, c-format
23582 msgid "Enrollment period"
23583 msgstr ""
23584
23585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
23587 #, c-format
23588 msgid "Enrollment period: "
23589 msgstr ""
23590
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:182
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:188
23593 #, fuzzy, c-format
23594 msgid "Enrollments "
23595 msgstr "נקה הכל"
23596
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
23598 #, c-format
23599 msgid "Enrolment period: "
23600 msgstr ""
23601
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:316
23603 #, fuzzy, c-format
23604 msgid "Enter"
23605 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23606
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
23608 #, c-format
23609 msgid ""
23610 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23611 "label printers"
23612 msgstr ""
23613
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23615 #, c-format
23616 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23617 msgstr ""
23618
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
23620 #, c-format
23621 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23622 msgstr ""
23623
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
23625 #, c-format
23626 msgid ""
23627 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23628 "Example, for a website itemtype : "
23629 msgstr ""
23630
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
23632 #, fuzzy, c-format
23633 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23634 msgstr "תיאור"
23635
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
23637 #, c-format
23638 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23639 msgstr ""
23640
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23642 #, c-format
23643 msgid "Enter any authority field:"
23644 msgstr ""
23645
23646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23647 #, c-format
23648 msgid "Enter any heading:"
23649 msgstr ""
23650
23651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23652 #, c-format
23653 msgid "Enter barcode: "
23654 msgstr ""
23655
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
23658 #, fuzzy, c-format
23659 msgid "Enter biblionumber:"
23660 msgstr "מספר כרטיס:"
23661
23662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73
23663 #, fuzzy, c-format
23664 msgid "Enter by barcode:"
23665 msgstr "ברקוד"
23666
23667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
23668 #, fuzzy, c-format
23669 msgid "Enter by itemnumber:"
23670 msgstr "מספר כרטיס:"
23671
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
23673 #, c-format
23674 msgid "Enter cover biblionumber: "
23675 msgstr ""
23676
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:518
23678 #, fuzzy, c-format
23679 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23680 msgstr "ברקוד"
23681
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
23685 #, c-format
23686 msgid "Enter item barcode:"
23687 msgstr ""
23688
23689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
23690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
23692 #, c-format
23693 msgid "Enter item barcode: "
23694 msgstr ""
23695
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23697 #, fuzzy, c-format
23698 msgid "Enter main heading ($a only):"
23699 msgstr "סופר "
23700
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23702 #, fuzzy, c-format
23703 msgid "Enter main heading:"
23704 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
23705
23706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
23707 #, fuzzy, c-format
23708 msgid "Enter multiple card numbers"
23709 msgstr "מספר כרטיס:"
23710
23711 #. %1$s:  name | html 
23712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
23713 #, c-format
23714 msgid "Enter parameters for report %s:"
23715 msgstr ""
23716
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:8
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:78
23723 #, c-format
23724 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23725 msgstr ""
23726
23727 #. SCRIPT
23728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
23729 #, fuzzy
23730 msgid "Enter patron card number:"
23731 msgstr "מספר כרטיס:"
23732
23733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
23734 #, fuzzy, c-format
23735 msgid "Enter patron cardnumber: "
23736 msgstr "מספר כרטיס: "
23737
23738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23754 #, c-format
23755 msgid "Enter search keywords:"
23756 msgstr ""
23757
23758 #. INPUT type=text name=q
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
23761 msgid "Enter search terms"
23762 msgstr ""
23763
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
23765 #, fuzzy, c-format
23766 msgid "Enter starting card position: "
23767 msgstr "מספר כרטיס: "
23768
23769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
23770 #, c-format
23771 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23772 msgstr ""
23773
23774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
23775 #, c-format
23776 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23777 msgstr ""
23778
23779 #. INPUT type=text name=q
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144
23787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23793 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23794 msgstr ""
23795
23796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
23797 #, c-format
23798 msgid "Entity"
23799 msgstr ""
23800
23801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
23802 #, fuzzy, c-format
23803 msgid "Entry date"
23804 msgstr "תצוגה מלאה"
23805
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
23809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
23810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:162
23812 #, c-format
23813 msgid "Enumeration"
23814 msgstr ""
23815
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23817 #, c-format
23818 msgid "Envoyer"
23819 msgstr ""
23820
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
23822 #, c-format
23823 msgid "Ere Maijala"
23824 msgstr ""
23825
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
23827 #, c-format
23828 msgid "Eric Olsen"
23829 msgstr ""
23830
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
23832 #, c-format
23833 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
23834 msgstr ""
23835
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
23837 #, c-format
23838 msgid "Eric Vantillard "
23839 msgstr ""
23840
23841 #. For the first occurrence,
23842 #. SCRIPT
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
23845 #, c-format
23846 msgid "Error"
23847 msgstr ""
23848
23849 #. %1$s:  errno | html 
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
23851 #, fuzzy, c-format
23852 msgid "Error %s"
23853 msgstr "(צא)"
23854
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
23856 #, fuzzy, c-format
23857 msgid "Error - unknown option"
23858 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23859
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
23861 #, c-format
23862 msgid "Error adding items:"
23863 msgstr ""
23864
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:74
23866 #, c-format
23867 msgid "Error analysis:"
23868 msgstr ""
23869
23870 #. For the first occurrence,
23871 #. SCRIPT
23872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23875 #, fuzzy
23876 msgid "Error code 0 not used"
23877 msgstr "תוכן העניינים"
23878
23879 #. SCRIPT
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
23881 msgid "Error downloading the file"
23882 msgstr ""
23883
23884 #. SCRIPT
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
23886 #, fuzzy
23887 msgid "Error importing the framework"
23888 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23889
23890 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
23891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
23892 #, c-format
23893 msgid "Error message from Zebra: %s "
23894 msgstr ""
23895
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
23897 #, fuzzy, c-format
23898 msgid "Error performing operation"
23899 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23900
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
23904 #, c-format
23905 msgid "Error saving item"
23906 msgstr ""
23907
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
23909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
23910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
23911 #, c-format
23912 msgid "Error saving items"
23913 msgstr ""
23914
23915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
23916 #, c-format
23917 msgid "Error while creating PDF file. "
23918 msgstr ""
23919
23920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
23924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
23925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
23926 #, c-format
23927 msgid "Error:"
23928 msgstr ""
23929
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
23935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
23936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
23939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
23940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
23941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
23944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
23945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
23946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
23947 #, c-format
23948 msgid "Error: "
23949 msgstr ""
23950
23951 #. For the first occurrence,
23952 #. %1$s:  ELSE 
23953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
23955 #, c-format
23956 msgid "Error: %s"
23957 msgstr ""
23958
23959 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
23961 #, fuzzy, c-format
23962 msgid "Error: %s "
23963 msgstr "(צא)"
23964
23965 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23966 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
23968 #, c-format
23969 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23970 msgstr ""
23971
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:34
23973 #, c-format
23974 msgid "Error: Required news title missing!"
23975 msgstr ""
23976
23977 #. %1$s:  msg_add | html 
23978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:48
23979 #, c-format
23980 msgid "Error: Server with id %s not found"
23981 msgstr ""
23982
23983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
23984 #, c-format
23985 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
23986 msgstr ""
23987
23988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:49
23989 #, c-format
23990 msgid "Error: no field value specified."
23991 msgstr ""
23992
23993 #. SCRIPT
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
23995 msgid "Error; your data might not have been saved"
23996 msgstr ""
23997
23998 #. For the first occurrence,
23999 #. %1$s:  name | html 
24000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
24002 #, c-format
24003 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24004 msgstr ""
24005
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
24007 #, c-format
24008 msgid "Errors occurred:"
24009 msgstr ""
24010
24011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
24012 #, c-format
24013 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24014 msgstr ""
24015
24016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
24017 #, c-format
24018 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24019 msgstr ""
24020
24021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
24022 #, c-format
24023 msgid ""
24024 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24025 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24026 msgstr ""
24027
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24029 #, c-format
24030 msgid "Espace\\Temps"
24031 msgstr ""
24032
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
24034 #, c-format
24035 msgid "Est cost"
24036 msgstr ""
24037
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
24039 #, c-format
24040 msgid "Estimated cost per unit "
24041 msgstr ""
24042
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
24044 #, c-format
24045 msgid "Estimated delivery date"
24046 msgstr ""
24047
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
24049 #, c-format
24050 msgid "Estimated delivery date from: "
24051 msgstr ""
24052
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:291
24054 #, c-format
24055 msgid "Estimated delivery date:"
24056 msgstr ""
24057
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:191
24059 #, c-format
24060 msgid "Estimated priority:"
24061 msgstr ""
24062
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
24065 #, fuzzy, c-format
24066 msgid "Evening"
24067 msgstr "עולה"
24068
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
24070 #, fuzzy, c-format
24071 msgid "Evening "
24072 msgstr "עולה"
24073
24074 #. For the first occurrence,
24075 #. SCRIPT
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
24077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
24078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
24079 #, c-format
24080 msgid "Every"
24081 msgstr ""
24082
24083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
24085 #, c-format
24086 msgid "Everyone"
24087 msgstr ""
24088
24089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24090 #, c-format
24091 msgid "Everything went okay. Update done."
24092 msgstr ""
24093
24094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
24095 #, c-format
24096 msgid "Evonne Cheung"
24097 msgstr ""
24098
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
24100 #, c-format
24101 msgid "Exactly on"
24102 msgstr ""
24103
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24106 #, c-format
24107 msgid "Example: 5.00"
24108 msgstr ""
24109
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24111 #, c-format
24112 msgid ""
24113 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24114 "serialseq"
24115 msgstr ""
24116
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24118 #, c-format
24119 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24120 msgstr ""
24121
24122 #. SCRIPT
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24124 msgid "Excel"
24125 msgstr ""
24126
24127 #. SCRIPT
24128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
24129 #, fuzzy
24130 msgid "Exception: %s"
24131 msgstr "אוסף:"
24132
24133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:242
24134 #, fuzzy, c-format
24135 msgid "Exceptions"
24136 msgstr "אוסף:"
24137
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
24139 #, c-format
24140 msgid "Exclude last line (Rollup)"
24141 msgstr ""
24142
24143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
24144 #, fuzzy, c-format
24145 msgid "Execute SQL reports"
24146 msgstr "<<קודם"
24147
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
24149 #, c-format
24150 msgid "Execute overdue items report"
24151 msgstr ""
24152
24153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24154 #, fuzzy, c-format
24155 msgid "Existing SQL"
24156 msgstr "חיפוש במילון"
24157
24158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
24159 #, c-format
24160 msgid "Existing holds"
24161 msgstr ""
24162
24163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
24165 #, c-format
24166 msgid "Expand all"
24167 msgstr ""
24168
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
24171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
24172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
24173 #, c-format
24174 msgid "Expected"
24175 msgstr ""
24176
24177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
24178 #, fuzzy, c-format
24179 msgid "Expected on"
24180 msgstr "תאריך"
24181
24182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
24185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
24187 #, fuzzy, c-format
24188 msgid "Expiration"
24189 msgstr "חיפוש במילון"
24190
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
24192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
24197 #, fuzzy, c-format
24198 msgid "Expiration date"
24199 msgstr "חיפוש במילון"
24200
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
24205 #, fuzzy, c-format
24206 msgid "Expiration date: "
24207 msgstr "חיפוש במילון "
24208
24209 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
24211 #, fuzzy, c-format
24212 msgid "Expiration date: %s"
24213 msgstr "חיפוש במילון "
24214
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
24218 #, fuzzy, c-format
24219 msgid "Expiration:"
24220 msgstr "חיפוש במילון"
24221
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
24223 #, fuzzy, c-format
24224 msgid "Expiration: "
24225 msgstr "חיפוש במילון"
24226
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:38
24228 #, c-format
24229 msgid "Expired? / Closed?"
24230 msgstr ""
24231
24232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
24234 #, c-format
24235 msgid "Expires before:"
24236 msgstr ""
24237
24238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
24241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
24243 #, c-format
24244 msgid "Expires on"
24245 msgstr ""
24246
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24248 #, c-format
24249 msgid "Expiring before:"
24250 msgstr ""
24251
24252 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
24254 #, c-format
24255 msgid "Expiry date"
24256 msgstr ""
24257
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
24259 #, c-format
24260 msgid "Explanation"
24261 msgstr ""
24262
24263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
24264 #, fuzzy, c-format
24265 msgid "Explanation: "
24266 msgstr "חיפוש במילון "
24267
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:76
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
24271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
24293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24294 #, c-format
24295 msgid "Export"
24296 msgstr ""
24297
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
24299 #, c-format
24300 msgid "Export "
24301 msgstr ""
24302
24303 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
24304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
24305 #, fuzzy, c-format
24306 msgid "Export %s framework"
24307 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24308
24309 #. SCRIPT
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
24311 #, fuzzy
24312 msgid "Export Labels"
24313 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24314
24315 #. INPUT type=submit
24316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24319 #, c-format
24320 msgid "Export as CSV"
24321 msgstr ""
24322
24323 #. INPUT type=submit
24324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
24325 #, fuzzy
24326 msgid "Export as PDF"
24327 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24328
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24331 #, fuzzy, c-format
24332 msgid "Export authority records"
24333 msgstr "מורשה"
24334
24335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
24336 #, fuzzy, c-format
24337 msgid "Export bibliographic and holdings data"
24338 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
24339
24340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24342 #, fuzzy, c-format
24343 msgid "Export bibliographic records"
24344 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
24345
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
24347 #, c-format
24348 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24349 msgstr ""
24350
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
24352 #, fuzzy, c-format
24353 msgid "Export card batch"
24354 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24355
24356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
24357 #, fuzzy, c-format
24358 msgid "Export checkouts using format:"
24359 msgstr "$s נושאים"
24360
24361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24362 #, c-format
24363 msgid "Export configuration"
24364 msgstr ""
24365
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
24368 #, c-format
24369 msgid "Export data"
24370 msgstr ""
24371
24372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24373 #, c-format
24374 msgid "Export database"
24375 msgstr ""
24376
24377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
24378 #, fuzzy, c-format
24379 msgid "Export default framework"
24380 msgstr "מורשה"
24381
24382 #. A
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24385 msgid ""
24386 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24387 "xml, .ods)"
24388 msgstr ""
24389
24390 #. INPUT type=button
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
24392 #, fuzzy
24393 msgid "Export from patron list"
24394 msgstr "פרטים:"
24395
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
24397 #, fuzzy, c-format
24398 msgid "Export full batch"
24399 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24400
24401 #. For the first occurrence,
24402 #. SCRIPT
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
24404 #, fuzzy
24405 msgid "Export labels"
24406 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24407
24408 #. For the first occurrence,
24409 #. SCRIPT
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24412 msgid "Export patron cards"
24413 msgstr ""
24414
24415 #. SCRIPT
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24417 #, fuzzy
24418 msgid "Export patron cards from list"
24419 msgstr "פרטים:"
24420
24421 #. SCRIPT
24422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24423 #, fuzzy
24424 msgid "Export results to CSV"
24425 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24426
24427 #. SCRIPT
24428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24429 msgid "Export results to barcodes file"
24430 msgstr ""
24431
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
24433 #, fuzzy, c-format
24434 msgid "Export selected"
24435 msgstr "סמן הכל"
24436
24437 #. INPUT type=button
24438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
24439 #, fuzzy
24440 msgid "Export selected batches"
24441 msgstr "(%s סה כ) "
24442
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
24444 #, fuzzy, c-format
24445 msgid "Export selected card(s)"
24446 msgstr "תאריך"
24447
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24450 #, fuzzy, c-format
24451 msgid "Export selected items"
24452 msgstr "תאריך"
24453
24454 #. SCRIPT
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24456 #, fuzzy
24457 msgid "Export single batch"
24458 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24459
24460 #. SCRIPT
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24462 #, fuzzy
24463 msgid "Export single card"
24464 msgstr "תאריך"
24465
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
24467 #, fuzzy, c-format
24468 msgid "Export this basket group as CSV"
24469 msgstr "%s %s (%s) "
24470
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
24472 #, c-format
24473 msgid "Export to CSV file: "
24474 msgstr ""
24475
24476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24478 #, c-format
24479 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24480 msgstr ""
24481
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24484 #, c-format
24485 msgid ""
24486 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24487 "well"
24488 msgstr ""
24489
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
24491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
24492 #, c-format
24493 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24494 msgstr ""
24495
24496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
24497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24498 #, c-format
24499 msgid "Export today's checked in barcodes"
24500 msgstr ""
24501
24502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24503 #, c-format
24504 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24505 msgstr ""
24506
24507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
24508 #, c-format
24509 msgid "FINMARC"
24510 msgstr ""
24511
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
24513 #, c-format
24514 msgid "FIT"
24515 msgstr ""
24516
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
24518 #, c-format
24519 msgid "Fabio Tiana"
24520 msgstr ""
24521
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
24523 #, fuzzy, c-format
24524 msgid "Facetable"
24525 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
24526
24527 #. For the first occurrence,
24528 #. SCRIPT
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24533 msgid "Failed"
24534 msgstr ""
24535
24536 #. %1$s:  failed_add_source | html 
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
24538 #, c-format
24539 msgid ""
24540 "Failed to add classification source %s. Perhaps the code already exists?"
24541 msgstr ""
24542
24543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24544 #, c-format
24545 msgid ""
24546 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24547 msgstr ""
24548
24549 #. %1$s:  failed_add_rule | html 
24550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:241
24551 #, c-format
24552 msgid "Failed to add filing rule %s. Perhaps the code already exists?"
24553 msgstr ""
24554
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24556 #, fuzzy, c-format
24557 msgid "Failed to add item with barcode "
24558 msgstr "$s פריטים"
24559
24560 #. %1$s:  error_info | html 
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
24562 #, fuzzy, c-format
24563 msgid "Failed to add mapping for %s"
24564 msgstr "$s פריטים"
24565
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
24567 #, c-format
24568 msgid "Failed to add scheduled task"
24569 msgstr ""
24570
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
24572 #, c-format
24573 msgid "Failed to apply different matching rule"
24574 msgstr ""
24575
24576 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
24577 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24579 #, fuzzy, c-format
24580 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24581 msgstr "$s פריטים"
24582
24583 #. SCRIPT
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24585 #, fuzzy
24586 msgid "Failed to change framework"
24587 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24588
24589 #. %1$s:  selected_count | html 
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:39
24591 #, c-format
24592 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24593 msgstr ""
24594
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
24596 #, c-format
24597 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24598 msgstr ""
24599
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24601 #, c-format
24602 msgid "Failed to delete field."
24603 msgstr ""
24604
24605 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
24606 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
24607 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
24608 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24610 #, c-format
24611 msgid ""
24612 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24613 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24614 msgstr ""
24615
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24617 #, fuzzy, c-format
24618 msgid "Failed to remove item with barcode "
24619 msgstr "$s פריטים"
24620
24621 #. SCRIPT
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24623 #, fuzzy
24624 msgid "Failed to run macro:"
24625 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24626
24627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
24628 #, fuzzy, c-format
24629 msgid "Failed to transfer collection"
24630 msgstr "אוסף:"
24631
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
24633 #, c-format
24634 msgid "Failed to unzip archive."
24635 msgstr ""
24636
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
24638 #, c-format
24639 msgid "Failed to update field."
24640 msgstr ""
24641
24642 #. SCRIPT
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
24644 msgid "Fall"
24645 msgstr ""
24646
24647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
24648 #, c-format
24649 msgid "FamFamFam Site"
24650 msgstr ""
24651
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
24653 #, c-format
24654 msgid "Famfamfam iconset"
24655 msgstr ""
24656
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
24658 #, c-format
24659 msgid "Farmington Public Library, USA"
24660 msgstr ""
24661
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
24664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
24665 #, fuzzy, c-format
24666 msgid "Fast cataloging"
24667 msgstr "$s קטלוג"
24668
24669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
24670 #, fuzzy, c-format
24671 msgid "Father Vlasie"
24672 msgstr "(%s סה כ) "
24673
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
24676 #, c-format
24677 msgid "Fax"
24678 msgstr ""
24679
24680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
24681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:265
24686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24687 #, c-format
24688 msgid "Fax: "
24689 msgstr ""
24690
24691 #. %1$s:  library.branchfax | html 
24692 #. %2$s:  END 
24693 #. %3$s:  IF library.branchemail 
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
24695 #, fuzzy, c-format
24696 msgid "Fax: %s%s %s "
24697 msgstr "%s %s (%s) "
24698
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:102
24700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:156
24701 #, c-format
24702 msgid "Features"
24703 msgstr ""
24704
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
24706 #, fuzzy, c-format
24707 msgid "Features enabled"
24708 msgstr "אימייל: "
24709
24710 #. SCRIPT
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24712 msgid "Feb"
24713 msgstr ""
24714
24715 #. For the first occurrence,
24716 #. SCRIPT
24717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
24719 #, c-format
24720 msgid "February"
24721 msgstr ""
24722
24723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
24724 #, c-format
24725 msgid "Fee receipt"
24726 msgstr ""
24727
24728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:49
24729 #, c-format
24730 msgid "Feedback:"
24731 msgstr ""
24732
24733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
24736 #, c-format
24737 msgid "Fees &amp; Charges:"
24738 msgstr ""
24739
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
24741 #, c-format
24742 msgid "Fees paid"
24743 msgstr ""
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
24746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
24747 #, c-format
24748 msgid "Female"
24749 msgstr ""
24750
24751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
24752 #, c-format
24753 msgid "Female "
24754 msgstr ""
24755
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
24757 #, c-format
24758 msgid "Fernando Canizo"
24759 msgstr ""
24760
24761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
24762 #, fuzzy, c-format
24763 msgid "Fewer options"
24764 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24765
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
24767 #, c-format
24768 msgid "Fiction"
24769 msgstr ""
24770
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
24775 #, c-format
24776 msgid "Field"
24777 msgstr ""
24778
24779 #. For the first occurrence,
24780 #. SCRIPT
24781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
24783 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24784 msgstr ""
24785
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
24788 #, c-format
24789 msgid "Field 1"
24790 msgstr ""
24791
24792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
24794 #, c-format
24795 msgid "Field 2"
24796 msgstr ""
24797
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
24800 #, c-format
24801 msgid "Field 3"
24802 msgstr ""
24803
24804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
24805 #, fuzzy, c-format
24806 msgid "Field created."
24807 msgstr "תאריך"
24808
24809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
24810 #, fuzzy, c-format
24811 msgid "Field deleted."
24812 msgstr "אוסף:"
24813
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
24815 #, fuzzy, c-format
24816 msgid "Field name: "
24817 msgstr "%s %s (%s) "
24818
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
24820 #, c-format
24821 msgid "Field separator: "
24822 msgstr ""
24823
24824 #. %1$s:  field_added.label | html 
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
24826 #, c-format
24827 msgid "Field successfully added: %s "
24828 msgstr ""
24829
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
24831 #, c-format
24832 msgid "Field successfully deleted. "
24833 msgstr ""
24834
24835 #. %1$s:  field_updated.label | html 
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
24837 #, c-format
24838 msgid "Field successfully updated: %s "
24839 msgstr ""
24840
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
24842 #, c-format
24843 msgid "Field to use for record matching"
24844 msgstr ""
24845
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
24847 #, fuzzy, c-format
24848 msgid "Field updated."
24849 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24850
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
24852 #, c-format
24853 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24854 msgstr ""
24855
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
24857 #, c-format
24858 msgid ""
24859 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
24860 "location_description and permanent_location_description show description "
24861 "instead of code."
24862 msgstr ""
24863
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
24865 #, c-format
24866 msgid "Fields to display in report:"
24867 msgstr ""
24868
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
24870 #, fuzzy, c-format
24871 msgid "Fields to print"
24872 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24873
24874 #. SCRIPT
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
24876 msgid "File Not Found!"
24877 msgstr ""
24878
24879 #. For the first occurrence,
24880 #. SCRIPT
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24884 msgid "File already exists"
24885 msgstr ""
24886
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
24888 #, c-format
24889 msgid ""
24890 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
24891 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
24892 "csv and .txt)"
24893 msgstr ""
24894
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
24896 #, c-format
24897 msgid ""
24898 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
24899 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
24900 "accepted: .csv and .txt)"
24901 msgstr ""
24902
24903 #. SCRIPT
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24905 msgid "File could not be created. Check permissions."
24906 msgstr ""
24907
24908 #. SCRIPT
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24910 msgid "File could not be read."
24911 msgstr ""
24912
24913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
24914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
24915 #, fuzzy, c-format
24916 msgid "File format: "
24917 msgstr "פרטי איש קשר "
24918
24919 #. SCRIPT
24920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24921 #, fuzzy
24922 msgid "File has been deleted."
24923 msgstr "תאריך"
24924
24925 #. SCRIPT
24926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
24927 #, fuzzy
24928 msgid "File is not readable"
24929 msgstr "%s %s (%s) "
24930
24931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:384
24934 #, fuzzy, c-format
24935 msgid "File name"
24936 msgstr "%s %s (%s)"
24937
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
24941 #, fuzzy, c-format
24942 msgid "File name:"
24943 msgstr "%s %s (%s)"
24944
24945 #. SCRIPT
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24947 #, fuzzy
24948 msgid "File or upload record could not be deleted."
24949 msgstr "אוסף:"
24950
24951 #. SCRIPT
24952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
24953 msgid "File read cancelled"
24954 msgstr ""
24955
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
24957 #, fuzzy, c-format
24958 msgid "File type"
24959 msgstr "תאריך"
24960
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
24964 #, c-format
24965 msgid "File:"
24966 msgstr ""
24967
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
24974 #, c-format
24975 msgid "File: "
24976 msgstr ""
24977
24978 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
24980 #, c-format
24981 msgid "File: %s"
24982 msgstr ""
24983
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1009
24985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
24986 #, fuzzy, c-format
24987 msgid "FileSaver library"
24988 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24989
24990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
24992 #, fuzzy, c-format
24993 msgid "Filename"
24994 msgstr "%s %s (%s)"
24995
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
24998 #, c-format
24999 msgid "Files"
25000 msgstr ""
25001
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:338
25003 #, c-format
25004 msgid "Files attached to invoice"
25005 msgstr ""
25006
25007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25008 #, c-format
25009 msgid ""
25010 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
25011 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
25012 msgstr ""
25013
25014 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25016 #, fuzzy, c-format
25017 msgid "Files for %s"
25018 msgstr "(צא)"
25019
25020 #. %1$s:  invoicenumber | html 
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
25022 #, fuzzy, c-format
25023 msgid "Files for invoice: %s"
25024 msgstr "(צא)"
25025
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
25027 #, c-format
25028 msgid "Filing routine: "
25029 msgstr ""
25030
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:213
25032 #, fuzzy, c-format
25033 msgid "Filing rule"
25034 msgstr "כתובת אימייל: "
25035
25036 #. SCRIPT
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25038 msgid "Filing rule code missing"
25039 msgstr ""
25040
25041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:119
25043 #, c-format
25044 msgid "Filing rule code: "
25045 msgstr ""
25046
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:82
25048 #, fuzzy, c-format
25049 msgid "Filing rule: "
25050 msgstr "כתובת אימייל: "
25051
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
25053 #, c-format
25054 msgid "Filmographies"
25055 msgstr ""
25056
25057 #. INPUT type=submit
25058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:404
25060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
25061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:189
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:914
25071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
25073 #, c-format
25074 msgid "Filter"
25075 msgstr ""
25076
25077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25078 #, c-format
25079 msgid "Filter barcode"
25080 msgstr ""
25081
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
25083 #, c-format
25084 msgid "Filter by: "
25085 msgstr ""
25086
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
25088 #, fuzzy, c-format
25089 msgid "Filter location"
25090 msgstr "חיפוש במילון"
25091
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
25093 #, c-format
25094 msgid "Filter on:"
25095 msgstr ""
25096
25097 #. SCRIPT
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
25099 #, fuzzy
25100 msgid "Filter paid transactions"
25101 msgstr "חיפוש במילון"
25102
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
25104 #, fuzzy, c-format
25105 msgid "Filter partner libraries:"
25106 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25107
25108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
25110 #, fuzzy, c-format
25111 msgid "Filter results:"
25112 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
25113
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:142
25115 #, fuzzy, c-format
25116 msgid "Filtered by: "
25117 msgstr "כתובת אימייל:"
25118
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
25129 #, fuzzy, c-format
25130 msgid "Filtered on:"
25131 msgstr "כתובת אימייל:"
25132
25133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
25135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25137 #, c-format
25138 msgid "Filters"
25139 msgstr ""
25140
25141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
25142 #, c-format
25143 msgid "Filters :"
25144 msgstr ""
25145
25146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
25147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
25148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
25149 #, fuzzy, c-format
25150 msgid "Find another patron?"
25151 msgstr "$s פריטים"
25152
25153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
25157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
25158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
25161 #, c-format
25162 msgid "Fine"
25163 msgstr ""
25164
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
25167 #, c-format
25168 msgid "Fine amount"
25169 msgstr ""
25170
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
25172 #, fuzzy, c-format
25173 msgid "Fine amount: "
25174 msgstr "$s נושאים "
25175
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
25178 #, c-format
25179 msgid "Fine charging interval"
25180 msgstr ""
25181
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
25184 #, fuzzy, c-format
25185 msgid "Fine grace period"
25186 msgstr "סמן הכל"
25187
25188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
25189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
25190 #, c-format
25191 msgid "Fines"
25192 msgstr ""
25193
25194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
25195 #, c-format
25196 msgid "Fines &amp; Charges"
25197 msgstr ""
25198
25199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
25200 #, c-format
25201 msgid "Fines &amp; charges"
25202 msgstr ""
25203
25204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
25205 #, c-format
25206 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25207 msgstr ""
25208
25209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
25210 #, c-format
25211 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25212 msgstr ""
25213
25214 #. INPUT type=submit
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
25217 msgid "Finish"
25218 msgstr ""
25219
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25221 #, c-format
25222 msgid "Finish enrollment"
25223 msgstr ""
25224
25225 #. INPUT type=submit
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:389
25227 msgid "Finish receiving"
25228 msgstr ""
25229
25230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
25231 #, c-format
25232 msgid "Finlay Thompson"
25233 msgstr ""
25234
25235 #. For the first occurrence,
25236 #. SCRIPT
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25240 #, c-format
25241 msgid "First"
25242 msgstr ""
25243
25244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:202
25245 #, c-format
25246 msgid "First arrival:"
25247 msgstr ""
25248
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
25250 #, fuzzy, c-format
25251 msgid "First indicator default value: "
25252 msgstr "חיפוש במילון"
25253
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:221
25255 #, fuzzy, c-format
25256 msgid "First issue publication date:"
25257 msgstr "חיפוש במילון"
25258
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
25260 #, fuzzy, c-format
25261 msgid "First issue publication date: "
25262 msgstr "חיפוש במילון"
25263
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25268 #, fuzzy, c-format
25269 msgid "First name"
25270 msgstr "%s %s (%s)"
25271
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:34
25275 #, fuzzy, c-format
25276 msgid "First name: "
25277 msgstr "%s %s (%s) "
25278
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
25280 #, fuzzy, c-format
25281 msgid "First patron"
25282 msgstr "חיפוש במילון"
25283
25284 #. SCRIPT
25285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25286 #, fuzzy
25287 msgid "First publication date is not defined"
25288 msgstr "חיפוש במילון"
25289
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25291 #, c-format
25292 msgid "Flagged"
25293 msgstr ""
25294
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
25297 #, c-format
25298 msgid "Float"
25299 msgstr ""
25300
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
25302 #, c-format
25303 msgid "Florent Mara"
25304 msgstr ""
25305
25306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
25307 #, c-format
25308 msgid "Florian Bischof"
25309 msgstr ""
25310
25311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
25313 #, c-format
25314 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25315 msgstr ""
25316
25317 #. SCRIPT
25318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25319 msgid "Following required fields are missing:"
25320 msgstr ""
25321
25322 #. SCRIPT
25323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25324 msgid "Following required subfields are missing:"
25325 msgstr ""
25326
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
25329 #, fuzzy, c-format
25330 msgid "Font Awesome"
25331 msgstr "תוכן העניינים "
25332
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
25334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
25335 #, c-format
25336 msgid "Font Face Observer"
25337 msgstr ""
25338
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25343 #, fuzzy, c-format
25344 msgid "Font size: "
25345 msgstr "תוכן העניינים "
25346
25347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25351 #, fuzzy, c-format
25352 msgid "Font: "
25353 msgstr "תוכן העניינים "
25354
25355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25356 #, fuzzy, c-format
25357 msgid "For all collection codes: "
25358 msgstr "אוסף:"
25359
25360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25361 #, fuzzy, c-format
25362 msgid "For all item types: "
25363 msgstr "תאריך"
25364
25365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25366 #, c-format
25367 msgid ""
25368 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25369 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25370 msgstr ""
25371
25372 #. SCRIPT
25373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
25374 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25375 msgstr ""
25376
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25378 #, c-format
25379 msgid ""
25380 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25381 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25382 msgstr ""
25383
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25385 #, fuzzy, c-format
25386 msgid "For the selected operations: "
25387 msgstr "(%s סה כ) "
25388
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
25390 #, c-format
25391 msgid ""
25392 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25393 "patron's category. "
25394 msgstr ""
25395
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
25397 #, c-format
25398 msgid ""
25399 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25400 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25401 msgstr ""
25402
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
25404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
25405 #, c-format
25406 msgid "Force"
25407 msgstr ""
25408
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
25410 #, c-format
25411 msgid "Force checkout if a limitation exists"
25412 msgstr ""
25413
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
25415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
25416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
25420 #, c-format
25421 msgid "Forever"
25422 msgstr ""
25423
25424 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
25425 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
25426 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
25428 #, fuzzy, c-format
25429 msgid "Forget %s %s (%s)"
25430 msgstr "%s %s (%s)"
25431
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:675
25433 #, c-format
25434 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25435 msgstr ""
25436
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
25438 #, c-format
25439 msgid "Forgive fines on return: "
25440 msgstr ""
25441
25442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:657
25443 #, c-format
25444 msgid "Forgive overdue charges"
25445 msgstr ""
25446
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
25448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25449 #, c-format
25450 msgid "Forgiven"
25451 msgstr ""
25452
25453 #. For the first occurrence,
25454 #. SCRIPT
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:284
25458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
25459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
25463 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25464 msgstr ""
25465
25466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25468 #, c-format
25469 msgid "Format:"
25470 msgstr ""
25471
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:264
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25474 #, c-format
25475 msgid "Format: "
25476 msgstr ""
25477
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:149
25479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
25480 #, fuzzy, c-format
25481 msgid "Formatting"
25482 msgstr "חיפוש במילון "
25483
25484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
25485 #, c-format
25486 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
25487 msgstr ""
25488
25489 #. SCRIPT
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25491 msgid "Fr"
25492 msgstr ""
25493
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25497 #, c-format
25498 msgid "Framework code"
25499 msgstr ""
25500
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
25503 #, fuzzy, c-format
25504 msgid "Framework code: "
25505 msgstr "קטגוריה: "
25506
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25509 #, fuzzy, c-format
25510 msgid "Framework description"
25511 msgstr "תיאור"
25512
25513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25514 #, c-format
25515 msgid "Framework:"
25516 msgstr ""
25517
25518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
25519 #, c-format
25520 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
25521 msgstr ""
25522
25523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
25524 #, c-format
25525 msgid "Francesca Moore"
25526 msgstr ""
25527
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
25529 #, fuzzy, c-format
25530 msgid "Francesco Rivetti"
25531 msgstr "חיפוש במילון"
25532
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
25534 #, c-format
25535 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25536 msgstr ""
25537
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
25539 #, c-format
25540 msgid "Francois Charbonnier"
25541 msgstr ""
25542
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
25544 #, c-format
25545 msgid "Francois Marier"
25546 msgstr ""
25547
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
25549 #, c-format
25550 msgid "Fred Pierre"
25551 msgstr ""
25552
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
25554 #, c-format
25555 msgid "Frederic Durand"
25556 msgstr ""
25557
25558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
25560 #, c-format
25561 msgid "Free"
25562 msgstr ""
25563
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25566 #, fuzzy, c-format
25567 msgid "Frequencies"
25568 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25569
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
25571 #, c-format
25572 msgid "Frequency"
25573 msgstr ""
25574
25575 #. SCRIPT
25576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25577 #, fuzzy
25578 msgid "Frequency is not defined"
25579 msgstr "חיפוש במילון"
25580
25581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
25582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:158
25583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
25584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:352
25585 #, c-format
25586 msgid "Frequency:"
25587 msgstr ""
25588
25589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
25590 #, fuzzy, c-format
25591 msgid "Frequency: "
25592 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25593
25594 #. SCRIPT
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25596 msgid "Fri"
25597 msgstr ""
25598
25599 #. For the first occurrence,
25600 #. SCRIPT
25601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
25606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
25607 #, c-format
25608 msgid "Friday"
25609 msgstr ""
25610
25611 #. SCRIPT
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
25613 msgid "Fridays"
25614 msgstr ""
25615
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
25617 #, c-format
25618 msgid "Fridolin Somers"
25619 msgstr ""
25620
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
25622 #, c-format
25623 msgid ""
25624 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
25625 "Release Maintainer)"
25626 msgstr ""
25627
25628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
25629 #, c-format
25630 msgid "Friedrich zur Hellen"
25631 msgstr ""
25632
25633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
25639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
25643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
25644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
25645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
25646 #, c-format
25647 msgid "From"
25648 msgstr ""
25649
25650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
25652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
25654 #, c-format
25655 msgid "From "
25656 msgstr ""
25657
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
25659 #, c-format
25660 msgid "From \\ To"
25661 msgstr ""
25662
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25664 #, c-format
25665 msgid "From a new (empty) record"
25666 msgstr ""
25667
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25669 #, fuzzy, c-format
25670 msgid "From a new file"
25671 msgstr "(%s סה כ)"
25672
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
25674 #, c-format
25675 msgid "From a staged file"
25676 msgstr ""
25677
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25679 #, fuzzy, c-format
25680 msgid "From a subscription"
25681 msgstr "תיאור"
25682
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25684 #, fuzzy, c-format
25685 msgid "From a suggestion"
25686 msgstr "אוסף:"
25687
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25689 #, c-format
25690 msgid "From an existing record: "
25691 msgstr ""
25692
25693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25694 #, c-format
25695 msgid "From an external source"
25696 msgstr ""
25697
25698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
25700 #, fuzzy, c-format
25701 msgid "From any library"
25702 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25703
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
25705 #, fuzzy, c-format
25706 msgid "From any library:"
25707 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25708
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25710 #, c-format
25711 msgid "From authid: "
25712 msgstr ""
25713
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25715 #, fuzzy, c-format
25716 msgid "From biblionumber: "
25717 msgstr "מספר כרטיס:"
25718
25719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
25720 #, fuzzy, c-format
25721 msgid "From call number:"
25722 msgstr "מספר טלפון "
25723
25724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:66
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
25726 #, fuzzy, c-format
25727 msgid "From date:"
25728 msgstr "תצוגה מלאה"
25729
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25731 #, fuzzy, c-format
25732 msgid "From existing orders (copy)"
25733 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25734
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
25737 #, fuzzy, c-format
25738 msgid "From home library"
25739 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25740
25741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
25742 #, fuzzy, c-format
25743 msgid "From home library:"
25744 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25745
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25747 #, fuzzy, c-format
25748 msgid "From item call number: "
25749 msgstr "מספר טלפון "
25750
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
25752 #, c-format
25753 msgid "From titles with highest hold ratios"
25754 msgstr ""
25755
25756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25757 #, fuzzy, c-format
25758 msgid "From vendor: "
25759 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25760
25761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
25762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
25766 #, c-format
25767 msgid "From:"
25768 msgstr ""
25769
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:89
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
25772 #, c-format
25773 msgid "From: "
25774 msgstr ""
25775
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
25778 #, c-format
25779 msgid "Front "
25780 msgstr ""
25781
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
25783 #, c-format
25784 msgid "Frère Sébastien Marie"
25785 msgstr ""
25786
25787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
25788 #, c-format
25789 msgid ""
25790 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
25791 "Maintainer)"
25792 msgstr ""
25793
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
25795 #, c-format
25796 msgid "Frédérick Capovilla"
25797 msgstr ""
25798
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:103
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
25807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:597
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
25813 #, c-format
25814 msgid "Fund"
25815 msgstr ""
25816
25817 #. SCRIPT
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
25819 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25820 msgstr ""
25821
25822 #. SCRIPT
25823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
25824 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25825 msgstr ""
25826
25827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
25828 #, c-format
25829 msgid "Fund amount:"
25830 msgstr ""
25831
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
25835 #, c-format
25836 msgid "Fund code"
25837 msgstr ""
25838
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
25841 #, c-format
25842 msgid "Fund code: "
25843 msgstr ""
25844
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
25846 #, fuzzy, c-format
25847 msgid "Fund filters"
25848 msgstr "(%s סה כ)"
25849
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
25851 #, fuzzy, c-format
25852 msgid "Fund id"
25853 msgstr "(%s סה כ)"
25854
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
25856 #, fuzzy, c-format
25857 msgid "Fund list of budget "
25858 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25859
25860 #. TD
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
25862 msgid "Fund locked"
25863 msgstr ""
25864
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
25869 #, c-format
25870 msgid "Fund name"
25871 msgstr ""
25872
25873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
25874 #, c-format
25875 msgid "Fund name: "
25876 msgstr ""
25877
25878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
25879 #, c-format
25880 msgid "Fund parent: "
25881 msgstr ""
25882
25883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
25884 #, fuzzy, c-format
25885 msgid "Fund remaining"
25886 msgstr "$s רשומות"
25887
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
25889 #, fuzzy, c-format
25890 msgid "Fund search"
25891 msgstr "פרטים:"
25892
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
25894 #, fuzzy, c-format
25895 msgid "Fund total"
25896 msgstr "(%s סה כ)"
25897
25898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
25901 #, c-format
25902 msgid "Fund:"
25903 msgstr ""
25904
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
25906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
25907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:202
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
25910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:329
25911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:87
25915 #, c-format
25916 msgid "Fund: "
25917 msgstr ""
25918
25919 #. For the first occurrence,
25920 #. %1$s:  fund_code | html 
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
25922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
25923 #, c-format
25924 msgid "Fund: %s"
25925 msgstr ""
25926
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
25933 #, c-format
25934 msgid "Funds"
25935 msgstr ""
25936
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
25939 #, c-format
25940 msgid "Fyneworks.com"
25941 msgstr ""
25942
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
25944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
25945 #, c-format
25946 msgid "GPL License"
25947 msgstr ""
25948
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:596
25952 #, c-format
25953 msgid "GST"
25954 msgstr ""
25955
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
25957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
25959 #, c-format
25960 msgid "GST %%"
25961 msgstr ""
25962
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:139
25964 #, c-format
25965 msgid "GST:"
25966 msgstr ""
25967
25968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
25969 #, c-format
25970 msgid "Gaetan Boisson"
25971 msgstr ""
25972
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1064
25974 #, c-format
25975 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25976 msgstr ""
25977
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
25979 #, c-format
25980 msgid ""
25981 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
25982 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
25983 msgstr ""
25984
25985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
25987 #, c-format
25988 msgid "Gap between columns:"
25989 msgstr ""
25990
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
25993 #, c-format
25994 msgid "Gap between rows:"
25995 msgstr ""
25996
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
25998 #, c-format
25999 msgid "Garry Collum"
26000 msgstr ""
26001
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26003 #, c-format
26004 msgid "Geauga County Public Library"
26005 msgstr ""
26006
26007 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
26010 #, c-format
26011 msgid "Gender"
26012 msgstr ""
26013
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
26015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
26016 #, c-format
26017 msgid "Gender:"
26018 msgstr ""
26019
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
26021 #, c-format
26022 msgid "General"
26023 msgstr ""
26024
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
26026 #, c-format
26027 msgid "General settings"
26028 msgstr ""
26029
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
26032 #, fuzzy, c-format
26033 msgid "Generate EDIFACT order"
26034 msgstr "פרטי איש קשר"
26035
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
26037 #, fuzzy, c-format
26038 msgid "Generate a new client id/key pair"
26039 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
26040
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
26042 #, c-format
26043 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26044 msgstr ""
26045
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
26047 #, c-format
26048 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26049 msgstr ""
26050
26051 #. INPUT type=submit name=discharge
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
26053 #, fuzzy
26054 msgid "Generate discharge"
26055 msgstr "פרטי איש קשר"
26056
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
26058 #, c-format
26059 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26060 msgstr ""
26061
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:33
26063 #, c-format
26064 msgid "Generate new client id/secret pair"
26065 msgstr ""
26066
26067 #. INPUT type=button
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
26069 #, fuzzy
26070 msgid "Generate next"
26071 msgstr "פרטי איש קשר"
26072
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
26074 #, c-format
26075 msgid "Genevieve Plantin"
26076 msgstr ""
26077
26078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
26080 #, fuzzy, c-format
26081 msgid "Geolocation: "
26082 msgstr "אוסף:"
26083
26084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26086 #, c-format
26087 msgid "Gestion des index MACLES"
26088 msgstr ""
26089
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26091 #, c-format
26092 msgid "Get Firefox add-on"
26093 msgstr ""
26094
26095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26096 #, fuzzy, c-format
26097 msgid "Get desktop application"
26098 msgstr "חיפוש במילון"
26099
26100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
26101 #, c-format
26102 msgid "Get help on current subfield"
26103 msgstr ""
26104
26105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26106 #, c-format
26107 msgid "Get it!"
26108 msgstr ""
26109
26110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
26111 #, c-format
26112 msgid "Glen Stewart"
26113 msgstr ""
26114
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
26116 #, c-format
26117 msgid "Global system preferences"
26118 msgstr ""
26119
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
26121 #, c-format
26122 msgid "Glyphicons Free"
26123 msgstr ""
26124
26125 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:137
26130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
26135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
26136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
26137 msgid "Go"
26138 msgstr ""
26139
26140 #. IMG
26141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
26142 msgid "Go bottom"
26143 msgstr ""
26144
26145 #. IMG
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
26147 msgid "Go down"
26148 msgstr ""
26149
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26151 #, c-format
26152 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26153 msgstr ""
26154
26155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
26157 #, fuzzy, c-format
26158 msgid "Go to advanced search"
26159 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26160
26161 #. A
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
26163 #, fuzzy
26164 msgid "Go to item details"
26165 msgstr "פרטים:"
26166
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26168 #, fuzzy, c-format
26169 msgid "Go to item search"
26170 msgstr "חיפוש מורשה"
26171
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26175 #, fuzzy, c-format
26176 msgid "Go to page : "
26177 msgstr "(%s סה כ) "
26178
26179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
26180 #, fuzzy, c-format
26181 msgid "Go to receipt page"
26182 msgstr "(%s סה כ)"
26183
26184 #. A
26185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
26186 #, fuzzy
26187 msgid "Go to record detail page"
26188 msgstr "(%s סה כ)"
26189
26190 #. IMG
26191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
26192 msgid "Go top"
26193 msgstr ""
26194
26195 #. IMG
26196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
26197 msgid "Go up"
26198 msgstr ""
26199
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
26201 #, c-format
26202 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26203 msgstr ""
26204
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26206 #, fuzzy, c-format
26207 msgid "Gone no address"
26208 msgstr "כתובת אימייל:"
26209
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26211 #, fuzzy, c-format
26212 msgid "Gone no address flag"
26213 msgstr "כתובת אימייל:"
26214
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
26216 #, c-format
26217 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26218 msgstr ""
26219
26220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26222 #, c-format
26223 msgid "Government"
26224 msgstr ""
26225
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
26227 #, c-format
26228 msgid "Grace McKenzie"
26229 msgstr ""
26230
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
26232 #, c-format
26233 msgid "Grace Smyth"
26234 msgstr ""
26235
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
26237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
26238 #, c-format
26239 msgid "Grace period:"
26240 msgstr ""
26241
26242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
26243 #, c-format
26244 msgid "Greg Barniskis"
26245 msgstr ""
26246
26247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
26249 #, c-format
26250 msgid "Group"
26251 msgstr ""
26252
26253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26254 #, c-format
26255 msgid ""
26256 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26257 "category 'PA_CLASS')"
26258 msgstr ""
26259
26260 #. INPUT type=text name=group
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
26262 #, fuzzy
26263 msgid "Group code"
26264 msgstr "%s %s (%s)"
26265
26266 #. INPUT type=text name=groupdesc
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
26268 #, fuzzy
26269 msgid "Group name"
26270 msgstr "%s %s (%s)"
26271
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26273 #, c-format
26274 msgid "Group(s):"
26275 msgstr ""
26276
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:66
26278 #, fuzzy, c-format
26279 msgid "Group:"
26280 msgstr "%s %s (%s)"
26281
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26283 #, fuzzy, c-format
26284 msgid "Groups of libraries: "
26285 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
26286
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26289 #, c-format
26290 msgid "Guarantees:"
26291 msgstr ""
26292
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26294 #, fuzzy, c-format
26295 msgid "Guarantor borrower number"
26296 msgstr "מספר כרטיס:"
26297
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
26299 #, fuzzy, c-format
26300 msgid "Guarantor information"
26301 msgstr "פרטי איש קשר"
26302
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
26305 #, c-format
26306 msgid "Guarantor:"
26307 msgstr ""
26308
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
26310 #, c-format
26311 msgid "Guide box:"
26312 msgstr ""
26313
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
26315 #, c-format
26316 msgid "Guide grid:"
26317 msgstr ""
26318
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:100
26323 #, c-format
26324 msgid "Guided reports"
26325 msgstr ""
26326
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
26329 #, c-format
26330 msgid "Guided reports wizard"
26331 msgstr ""
26332
26333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
26334 #, c-format
26335 msgid "Gus Ellerm"
26336 msgstr ""
26337
26338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
26339 #, c-format
26340 msgid "Gynn Lomax"
26341 msgstr ""
26342
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
26344 #, c-format
26345 msgid "H. Passini"
26346 msgstr ""
26347
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26349 #, c-format
26350 msgid "HTML"
26351 msgstr ""
26352
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
26354 #, c-format
26355 msgid "HTML message:"
26356 msgstr ""
26357
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
26359 #, c-format
26360 msgid "Halland County Library, Sweden"
26361 msgstr ""
26362
26363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26364 #, c-format
26365 msgid "Handbooks"
26366 msgstr ""
26367
26368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
26369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
26370 #, fuzzy, c-format
26371 msgid "Hard due date"
26372 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26373
26374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
26375 #, c-format
26376 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26377 msgstr ""
26378
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
26380 #, fuzzy, c-format
26381 msgid "Hashvalue"
26382 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
26383
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
26385 #, c-format
26386 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26387 msgstr ""
26388
26389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
26390 #, c-format
26391 msgid "Header row could not be parsed"
26392 msgstr ""
26393
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
26395 #, c-format
26396 msgid "Heading"
26397 msgstr ""
26398
26399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26409 #, c-format
26410 msgid "Heading A-Z"
26411 msgstr ""
26412
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26423 #, c-format
26424 msgid "Heading Z-A"
26425 msgstr ""
26426
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:138
26428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:145
26429 #, c-format
26430 msgid "Help"
26431 msgstr ""
26432
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26434 #, c-format
26435 msgid "Help input"
26436 msgstr ""
26437
26438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
26439 #, c-format
26440 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26441 msgstr ""
26442
26443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26444 #, c-format
26445 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26446 msgstr ""
26447
26448 #. %1$s:  shelfname | $raw 
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26450 #, c-format
26451 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26452 msgstr ""
26453
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26456 #, c-format
26457 msgid "Hi,"
26458 msgstr ""
26459
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26461 #, c-format
26462 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26463 msgstr ""
26464
26465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26467 #, c-format
26468 msgid "Hidden by default"
26469 msgstr ""
26470
26471 #. SCRIPT
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
26473 #, fuzzy
26474 msgid "Hide MARC"
26475 msgstr "סמן הכל"
26476
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:70
26478 #, c-format
26479 msgid "Hide SQL code"
26480 msgstr ""
26481
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
26483 #, fuzzy, c-format
26484 msgid "Hide advanced pattern"
26485 msgstr "$s רשומות"
26486
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26489 #, c-format
26490 msgid "Hide all"
26491 msgstr ""
26492
26493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
26495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26496 #, c-format
26497 msgid "Hide all columns"
26498 msgstr ""
26499
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
26501 #, fuzzy, c-format
26502 msgid "Hide already received orders"
26503 msgstr "סמן הכל"
26504
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:74
26506 #, fuzzy, c-format
26507 msgid "Hide chart settings"
26508 msgstr "(צא)"
26509
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
26511 #, fuzzy, c-format
26512 msgid "Hide in OPAC"
26513 msgstr "סגור חלון"
26514
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
26516 #, c-format
26517 msgid "Hide in OPAC: "
26518 msgstr ""
26519
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
26521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
26522 #, fuzzy, c-format
26523 msgid "Hide inactive budgets"
26524 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26525
26526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
26527 #, c-format
26528 msgid "Hide or show columns for tables."
26529 msgstr ""
26530
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:357
26532 #, c-format
26533 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26534 msgstr ""
26535
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
26537 #, fuzzy, c-format
26538 msgid "Hide seen"
26539 msgstr "סגור חלון"
26540
26541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26542 #, fuzzy, c-format
26543 msgid "Hide window"
26544 msgstr "סגור חלון"
26545
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
26547 #, c-format
26548 msgid "High demand item. "
26549 msgstr ""
26550
26551 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
26552 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
26554 #, c-format
26555 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26556 msgstr ""
26557
26558 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
26559 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
26560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
26561 #, c-format
26562 msgid ""
26563 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26564 "anyway?"
26565 msgstr ""
26566
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26568 #, c-format
26569 msgid "Highlight"
26570 msgstr ""
26571
26572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26573 #, c-format
26574 msgid ""
26575 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26576 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26577 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26578 msgstr ""
26579
26580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
26581 #, c-format
26582 msgid "Hint:"
26583 msgstr ""
26584
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
26586 #, c-format
26587 msgid "Hints"
26588 msgstr ""
26589
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:193
26591 #, fuzzy, c-format
26592 msgid "History"
26593 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26594
26595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
26596 #, c-format
26597 msgid "History OPAC note:"
26598 msgstr ""
26599
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
26601 #, c-format
26602 msgid "History end date:"
26603 msgstr ""
26604
26605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
26606 #, c-format
26607 msgid "History staff note:"
26608 msgstr ""
26609
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
26611 #, c-format
26612 msgid "History start date:"
26613 msgstr ""
26614
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
26616 #, c-format
26617 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26618 msgstr ""
26619
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
26621 #, c-format
26622 msgid "Hold"
26623 msgstr ""
26624
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
26627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
26628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
26629 #, c-format
26630 msgid "Hold at"
26631 msgstr ""
26632
26633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
26634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
26635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26637 #, c-format
26638 msgid "Hold date"
26639 msgstr ""
26640
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
26642 #, fuzzy, c-format
26643 msgid "Hold details"
26644 msgstr "פרטים:"
26645
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
26647 #, c-format
26648 msgid "Hold expires on date:"
26649 msgstr ""
26650
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
26652 #, c-format
26653 msgid "Hold fee"
26654 msgstr ""
26655
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
26658 #, c-format
26659 msgid "Hold fee: "
26660 msgstr ""
26661
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:60
26663 #, fuzzy, c-format
26664 msgid "Hold filled for:"
26665 msgstr "זמין ב"
26666
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
26669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
26670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
26671 #, c-format
26672 msgid "Hold for:"
26673 msgstr ""
26674
26675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
26676 #, c-format
26677 msgid "Hold for: "
26678 msgstr ""
26679
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:212
26681 #, c-format
26682 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26683 msgstr ""
26684
26685 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:47
26687 #, c-format
26688 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26689 msgstr ""
26690
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
26692 #, fuzzy, c-format
26693 msgid "Hold found: "
26694 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26695
26696 #. SCRIPT
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26698 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26699 msgstr ""
26700
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
26702 #, fuzzy, c-format
26703 msgid "Hold must be record level "
26704 msgstr "$s רשומות"
26705
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
26707 #, c-format
26708 msgid "Hold needing transfer found"
26709 msgstr ""
26710
26711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:235
26712 #, fuzzy, c-format
26713 msgid "Hold next available item "
26714 msgstr "זמין"
26715
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
26717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
26718 #, fuzzy, c-format
26719 msgid "Hold pickup library match"
26720 msgstr "חיפוש במילון"
26721
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
26723 #, c-format
26724 msgid "Hold placed by : "
26725 msgstr ""
26726
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
26729 #, c-format
26730 msgid "Hold policy"
26731 msgstr ""
26732
26733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
26734 #, c-format
26735 msgid "Hold ratio"
26736 msgstr ""
26737
26738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
26739 #, fuzzy, c-format
26740 msgid "Hold ratio:"
26741 msgstr "תאריך"
26742
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
26744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
26745 #, c-format
26746 msgid "Hold ratios"
26747 msgstr ""
26748
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
26750 #, c-format
26751 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26752 msgstr ""
26753
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:222
26755 #, c-format
26756 msgid "Hold starts on date:"
26757 msgstr ""
26758
26759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26760 #, c-format
26761 msgid "Hold status "
26762 msgstr ""
26763
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
26765 #, fuzzy, c-format
26766 msgid "Hold waiting too long"
26767 msgstr "חיפוש במילון"
26768
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:111
26770 #, c-format
26771 msgid "Holding branch"
26772 msgstr ""
26773
26774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
26776 #, fuzzy, c-format
26777 msgid "Holding libraries"
26778 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26779
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
26781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
26783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
26786 #, fuzzy, c-format
26787 msgid "Holding library"
26788 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26789
26790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
26792 #, fuzzy, c-format
26793 msgid "Holding library:"
26794 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26795
26796 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
26798 #, fuzzy, c-format
26799 msgid "Holdings (%s)"
26800 msgstr "סגור חלון"
26801
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:600
26803 #, c-format
26804 msgid "Holdings:"
26805 msgstr ""
26806
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:106
26809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:105
26810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
26815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
26818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
26819 #, c-format
26820 msgid "Holds"
26821 msgstr ""
26822
26823 #. For the first occurrence,
26824 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
26827 #, fuzzy, c-format
26828 msgid "Holds (%s)"
26829 msgstr "סגור חלון"
26830
26831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
26832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
26833 #, c-format
26834 msgid "Holds allowed (daily)"
26835 msgstr ""
26836
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
26839 #, c-format
26840 msgid "Holds allowed (total)"
26841 msgstr ""
26842
26843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
26845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
26846 #, c-format
26847 msgid "Holds awaiting pickup"
26848 msgstr ""
26849
26850 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
26851 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
26853 #, c-format
26854 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26855 msgstr ""
26856
26857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
26859 #, fuzzy, c-format
26860 msgid "Holds history"
26861 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26862
26863 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
26865 #, fuzzy, c-format
26866 msgid "Holds history for %s"
26867 msgstr "(צא)"
26868
26869 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
26871 #, c-format
26872 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26873 msgstr ""
26874
26875 #. A
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
26877 msgid ""
26878 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
26879 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
26880 msgstr ""
26881
26882 #. A
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
26884 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
26885 msgstr ""
26886
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
26889 #, c-format
26890 msgid "Holds per record (count)"
26891 msgstr ""
26892
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
26897 #, c-format
26898 msgid "Holds queue"
26899 msgstr ""
26900
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
26904 #, c-format
26905 msgid "Holds statistics"
26906 msgstr ""
26907
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:250
26909 #, c-format
26910 msgid "Holds to place (count)"
26911 msgstr ""
26912
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
26915 #, c-format
26916 msgid "Holds to pull"
26917 msgstr ""
26918
26919 #. %1$s:  from | $KohaDates 
26920 #. %2$s:  to | $KohaDates 
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
26922 #, c-format
26923 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
26924 msgstr ""
26925
26926 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
26927 #. %2$s:  overcount | html 
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
26929 #, c-format
26930 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
26931 msgstr ""
26932
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:740
26934 #, c-format
26935 msgid "Holds waiting:"
26936 msgstr ""
26937
26938 #. %1$s:  reservecount | html 
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
26940 #, fuzzy, c-format
26941 msgid "Holds waiting: %s"
26942 msgstr "חיפוש במילון"
26943
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
26946 #, c-format
26947 msgid "Holds:"
26948 msgstr ""
26949
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
26951 #, c-format
26952 msgid "Holger Meißner"
26953 msgstr ""
26954
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
26957 #, c-format
26958 msgid "Holiday exception"
26959 msgstr ""
26960
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
26962 #, c-format
26963 msgid "Holiday only on this day"
26964 msgstr ""
26965
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
26967 #, c-format
26968 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26969 msgstr ""
26970
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
26972 #, c-format
26973 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26974 msgstr ""
26975
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
26978 #, c-format
26979 msgid "Holiday repeating weekly"
26980 msgstr ""
26981
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
26984 #, c-format
26985 msgid "Holiday repeating yearly"
26986 msgstr ""
26987
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
26989 #, fuzzy, c-format
26990 msgid "Holidays on a range"
26991 msgstr "חיפוש במילון"
26992
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
26994 #, c-format
26995 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26996 msgstr ""
26997
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:12
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:20
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:16
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:24
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:415
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:22
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:22
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:20
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:30
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:67
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:15
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27256 #, c-format
27257 msgid "Home"
27258 msgstr ""
27259
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
27261 #, fuzzy, c-format
27262 msgid "Home &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
27263 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27264
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
27267 #, fuzzy, c-format
27268 msgid "Home branch"
27269 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27270
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27273 #, fuzzy, c-format
27274 msgid "Home libraries"
27275 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27276
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27296 #, fuzzy, c-format
27297 msgid "Home library"
27298 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27299
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27301 #, fuzzy, c-format
27302 msgid "Home library (branchcode)"
27303 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27304
27305 #. SCRIPT
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27307 #, fuzzy
27308 msgid "Home library unknown."
27309 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27310
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
27312 #, fuzzy, c-format
27313 msgid "Home library:"
27314 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27315
27316 #. For the first occurrence,
27317 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27320 #, fuzzy, c-format
27321 msgid "Home library: %s"
27322 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
27323
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
27325 #, c-format
27326 msgid "Horizontal bar:"
27327 msgstr ""
27328
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27333 #, c-format
27334 msgid "Horizontal: "
27335 msgstr ""
27336
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
27338 #, c-format
27339 msgid "Horowhenua Library Trust"
27340 msgstr ""
27341
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
27343 #, fuzzy, c-format
27344 msgid "Host records"
27345 msgstr "$s רשומות"
27346
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
27348 #, c-format
27349 msgid "Hostname/Port"
27350 msgstr ""
27351
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27353 #, fuzzy, c-format
27354 msgid "Hostname: "
27355 msgstr "%s %s (%s) "
27356
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
27358 #, c-format
27359 msgid "Hotchkiss School, USA"
27360 msgstr ""
27361
27362 #. For the first occurrence,
27363 #. SCRIPT
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27366 #, c-format
27367 msgid "Hour"
27368 msgstr ""
27369
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:781
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
27376 #, c-format
27377 msgid "Hours"
27378 msgstr ""
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
27381 #, fuzzy, c-format
27382 msgid "Housebound"
27383 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27384
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
27386 #, fuzzy, c-format
27387 msgid "Housebound details"
27388 msgstr "פרטים:"
27389
27390 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:33
27392 #, fuzzy, c-format
27393 msgid "Housebound details for %s"
27394 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
27399 #, c-format
27400 msgid "Housebound roles"
27401 msgstr ""
27402
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27404 #, fuzzy, c-format
27405 msgid "How many issues do you want to receive?"
27406 msgstr "תאריך"
27407
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
27409 #, c-format
27410 msgid "How to process items: "
27411 msgstr ""
27412
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
27414 #, c-format
27415 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27416 msgstr ""
27417
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
27420 #, c-format
27421 msgid "Htmlarea"
27422 msgstr ""
27423
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
27425 #, c-format
27426 msgid "Huge text"
27427 msgstr ""
27428
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
27430 #, c-format
27431 msgid "Hugh Davenport"
27432 msgstr ""
27433
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
27435 #, c-format
27436 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27437 msgstr ""
27438
27439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:70
27440 #, c-format
27441 msgid "I encountered some problems."
27442 msgstr ""
27443
27444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27445 #, c-format
27446 msgid "I received this from you:"
27447 msgstr ""
27448
27449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27450 #, c-format
27451 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27452 msgstr ""
27453
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27455 #, c-format
27456 msgid "I18N/L10N"
27457 msgstr ""
27458
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
27460 #, c-format
27461 msgid "IBERMARC"
27462 msgstr ""
27463
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
27468 #, c-format
27469 msgid "ID"
27470 msgstr ""
27471
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
27473 #, c-format
27474 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27475 msgstr ""
27476
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27480 #, fuzzy, c-format
27481 msgid "ILL requests"
27482 msgstr "תאריך"
27483
27484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27485 #, fuzzy, c-format
27486 msgid "IM_notification.ogg"
27487 msgstr "חיפוש במילון"
27488
27489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
27490 #, c-format
27491 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27492 msgstr ""
27493
27494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
27495 #, c-format
27496 msgid "INTERMARC"
27497 msgstr ""
27498
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
27500 #, c-format
27501 msgid "INVOICE"
27502 msgstr ""
27503
27504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27505 #, c-format
27506 msgid "IP"
27507 msgstr ""
27508
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27510 #, c-format
27511 msgid "IP address has changed, please log in again "
27512 msgstr ""
27513
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
27515 #, c-format
27516 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27517 msgstr ""
27518
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27520 #, c-format
27521 msgid "IP: "
27522 msgstr ""
27523
27524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27525 #, c-format
27526 msgid "ISBD"
27527 msgstr ""
27528
27529 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27542 #, c-format
27543 msgid "ISBN"
27544 msgstr ""
27545
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
27547 #, c-format
27548 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27549 msgstr ""
27550
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
27553 #, c-format
27554 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27555 msgstr ""
27556
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:407
27558 #, c-format
27559 msgid "ISBN, author or title :"
27560 msgstr ""
27561
27562 #. %1$s:  isbneanissn | html 
27563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27564 #, c-format
27565 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27566 msgstr ""
27567
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:145
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27574 #, c-format
27575 msgid "ISBN:"
27576 msgstr ""
27577
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27588 #, c-format
27589 msgid "ISBN: "
27590 msgstr ""
27591
27592 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') | html 
27593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
27594 #, c-format
27595 msgid "ISBN: %s"
27596 msgstr ""
27597
27598 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27600 #, c-format
27601 msgid "ISBN: %s "
27602 msgstr ""
27603
27604 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
27605 #. %2$s:  isbn | $raw 
27606 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
27607 #. %4$s:  END 
27608 #. %5$s:  END 
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
27610 #, fuzzy, c-format
27611 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27612 msgstr "%s %s (%s) "
27613
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
27615 #, c-format
27616 msgid "ISO 5426"
27617 msgstr ""
27618
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
27620 #, c-format
27621 msgid "ISO 6937"
27622 msgstr ""
27623
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
27625 #, c-format
27626 msgid "ISO 8859-1"
27627 msgstr ""
27628
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
27630 #, c-format
27631 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27632 msgstr ""
27633
27634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
27635 #, fuzzy, c-format
27636 msgid "ISO code"
27637 msgstr "ברקוד"
27638
27639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
27640 #, fuzzy, c-format
27641 msgid "ISO code: "
27642 msgstr "ברקוד "
27643
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
27647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
27648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
27649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
27653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
27654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
27657 #, c-format
27658 msgid "ISSN"
27659 msgstr ""
27660
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
27664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:149
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
27670 #, c-format
27671 msgid "ISSN:"
27672 msgstr ""
27673
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
27678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
27679 #, c-format
27680 msgid "ISSN: "
27681 msgstr ""
27682
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
27684 #, c-format
27685 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27686 msgstr ""
27687
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
27689 #, c-format
27690 msgid "Icon"
27691 msgstr ""
27692
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
27694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
27695 #, c-format
27696 msgid "Id"
27697 msgstr ""
27698
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
27700 #, c-format
27701 msgid ""
27702 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27703 "new one or overwrite the old one."
27704 msgstr ""
27705
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27707 #, c-format
27708 msgid ""
27709 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27710 "on this template from the public catalog."
27711 msgstr ""
27712
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:121
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
27716 #, fuzzy, c-format
27717 msgid "If all unavailable"
27718 msgstr "זמין ב"
27719
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
27721 #, c-format
27722 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27723 msgstr ""
27724
27725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:120
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
27728 #, fuzzy, c-format
27729 msgid "If any unavailable"
27730 msgstr "זמין"
27731
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27733 #, c-format
27734 msgid ""
27735 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27736 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27737 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27738 msgstr ""
27739
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
27741 #, c-format
27742 msgid ""
27743 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27744 "already exists for a library, no change is made."
27745 msgstr ""
27746
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
27749 #, c-format
27750 msgid "If empty, English is used"
27751 msgstr ""
27752
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
27754 #, c-format
27755 msgid ""
27756 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27757 msgstr ""
27758
27759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:265
27760 #, c-format
27761 msgid ""
27762 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27763 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27764 "and a colon should precede each value. For example: "
27765 msgstr ""
27766
27767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:210
27768 #, c-format
27769 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27770 msgstr ""
27771
27772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27773 #, c-format
27774 msgid ""
27775 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27776 "your code from "
27777 msgstr ""
27778
27779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27780 #, c-format
27781 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27782 msgstr ""
27783
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27785 #, c-format
27786 msgid ""
27787 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27788 "with a valid email address."
27789 msgstr ""
27790
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27792 #, c-format
27793 msgid ""
27794 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27795 "this club template."
27796 msgstr ""
27797
27798 #. SCRIPT
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
27800 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27801 msgstr ""
27802
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
27804 #, c-format
27805 msgid ""
27806 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27807 "policies can be overridden by your circulation staff."
27808 msgstr ""
27809
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
27811 #, c-format
27812 msgid ""
27813 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27814 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27815 "type. "
27816 msgstr ""
27817
27818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27819 #, c-format
27820 msgid ""
27821 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27822 "you can check corresponding boxes below. "
27823 msgstr ""
27824
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27826 #, c-format
27827 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27828 msgstr ""
27829
27830 #. For the first occurrence,
27831 #. SCRIPT
27832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
27834 msgid ""
27835 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
27836 msgstr ""
27837
27838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
27839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
27840 #, c-format
27841 msgid ""
27842 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27843 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
27844 msgstr ""
27845
27846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
27847 #, c-format
27848 msgid ""
27849 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
27850 msgstr ""
27851
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
27853 #, c-format
27854 msgid ""
27855 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
27856 "authenticate:"
27857 msgstr ""
27858
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:98
27860 #, c-format
27861 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
27862 msgstr ""
27863
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
27865 #, c-format
27866 msgid "If you have a shibboleth account, please "
27867 msgstr ""
27868
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
27870 #, c-format
27871 msgid ""
27872 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
27873 "in the patron categories dropdown box. "
27874 msgstr ""
27875
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
27877 #, c-format
27878 msgid ""
27879 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27880 "a delay value is required."
27881 msgstr ""
27882
27883 #. SCRIPT
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
27885 msgid ""
27886 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27887 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27888 msgstr ""
27889
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
27891 #, c-format
27892 msgid ""
27893 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
27894 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
27895 msgstr ""
27896
27897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
27899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
27900 #, c-format
27901 msgid "Ignore"
27902 msgstr ""
27903
27904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
27905 #, fuzzy, c-format
27906 msgid "Ignore "
27907 msgstr "פרטים: "
27908
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
27910 #, c-format
27911 msgid "Ignore and return to transfers: "
27912 msgstr ""
27913
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:214
27915 #, c-format
27916 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27917 msgstr ""
27918
27919 #. SCRIPT
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
27921 msgid "Ignored"
27922 msgstr ""
27923
27924 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
27925 #, fuzzy, c-format
27926 msgid "Illustrations"
27927 msgstr "תיאור"
27928
27929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
27932 #, fuzzy, c-format
27933 msgid "Image"
27934 msgstr "תמונת כריכה"
27935
27936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
27937 #, fuzzy, c-format
27938 msgid "Image 1"
27939 msgstr "(צא)"
27940
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
27942 #, fuzzy, c-format
27943 msgid "Image 2"
27944 msgstr "(צא)"
27945
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
27947 #, fuzzy, c-format
27948 msgid "Image ID"
27949 msgstr "(צא)"
27950
27951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
27952 #, c-format
27953 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
27954 msgstr ""
27955
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
27957 #, fuzzy, c-format
27958 msgid "Image file"
27959 msgstr "(צא)"
27960
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
27962 #, fuzzy, c-format
27963 msgid "Image name: "
27964 msgstr "(%s סה כ) "
27965
27966 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
27967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
27968 #, fuzzy, c-format
27969 msgid "Image name: %s"
27970 msgstr "(צא)"
27971
27972 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
27973 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27975 #, c-format
27976 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27977 msgstr ""
27978
27979 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
27981 #, c-format
27982 msgid ""
27983 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27984 msgstr ""
27985
27986 #. %1$s:  END 
27987 #. %2$s:  END 
27988 #. %3$s:  ELSE 
27989 #. %4$s:  END 
27990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
27991 #, c-format
27992 msgid ""
27993 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27994 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27995 msgstr ""
27996
27997 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
27998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
27999 #, c-format
28000 msgid ""
28001 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
28002 "the error log for more details. %s"
28003 msgstr ""
28004
28005 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
28006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
28007 #, c-format
28008 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
28009 msgstr ""
28010
28011 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
28013 #, c-format
28014 msgid ""
28015 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
28016 "maximum size). %s"
28017 msgstr ""
28018
28019 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
28021 #, c-format
28022 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
28023 msgstr ""
28024
28025 #. For the first occurrence,
28026 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
28027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
28028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
28029 #, c-format
28030 msgid ""
28031 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
28032 msgstr ""
28033
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
28036 #, fuzzy, c-format
28037 msgid "Image source: "
28038 msgstr "(צא) "
28039
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
28041 #, c-format
28042 msgid "Image successfully uploaded"
28043 msgstr ""
28044
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:26
28046 #, c-format
28047 msgid "Image upload results :"
28048 msgstr ""
28049
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
28052 #, c-format
28053 msgid "Image(s) successfully deleted"
28054 msgstr ""
28055
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
28057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
28058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
28059 #, fuzzy, c-format
28060 msgid "Image: "
28061 msgstr "(צא) "
28062
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
28065 #, c-format
28066 msgid "Images"
28067 msgstr ""
28068
28069 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
28071 #, fuzzy, c-format
28072 msgid "Images (%s)"
28073 msgstr "(צא)"
28074
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
28076 #, fuzzy, c-format
28077 msgid "Images for "
28078 msgstr "(צא) "
28079
28080 #. For the first occurrence,
28081 #. SCRIPT
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:241
28084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:98
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
28091 #, c-format
28092 msgid "Import"
28093 msgstr ""
28094
28095 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
28097 #, c-format
28098 msgid ""
28099 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28100 "(.csv, .xml, .ods)"
28101 msgstr ""
28102
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
28104 #, c-format
28105 msgid ""
28106 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28107 "details (used only if no information is filled for the item):"
28108 msgstr ""
28109
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
28111 #, c-format
28112 msgid ""
28113 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28114 msgstr ""
28115
28116 #. BUTTON
28117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
28118 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28119 msgstr ""
28120
28121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
28122 #, c-format
28123 msgid "Import batch deleted successfully"
28124 msgstr ""
28125
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
28127 #, c-format
28128 msgid ""
28129 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28130 "file (.csv, .xml, .ods)"
28131 msgstr ""
28132
28133 #. A
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28136 msgid ""
28137 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28138 "csv, .xml, .ods)"
28139 msgstr ""
28140
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
28142 #, c-format
28143 msgid "Import into the borrowers table"
28144 msgstr ""
28145
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
28148 #, c-format
28149 msgid "Import patron data"
28150 msgstr ""
28151
28152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
28153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:30
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
28156 #, c-format
28157 msgid "Import patrons"
28158 msgstr ""
28159
28160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28161 #, c-format
28162 msgid "Import quotes"
28163 msgstr ""
28164
28165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
28166 #, fuzzy, c-format
28167 msgid "Import record..."
28168 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28169
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
28171 #, fuzzy, c-format
28172 msgid "Import results :"
28173 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28174
28175 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
28177 msgid "Import this batch into the catalog"
28178 msgstr ""
28179
28180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
28182 #, fuzzy, c-format
28183 msgid "Important: "
28184 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28185
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
28187 #, c-format
28188 msgid ""
28189 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28190 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28191 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28192 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28193 msgstr ""
28194
28195 #. For the first occurrence,
28196 #. SCRIPT
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:37
28199 #, fuzzy, c-format
28200 msgid "Imported"
28201 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28202
28203 #. SCRIPT
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
28205 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28206 msgstr ""
28207
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
28209 #, c-format
28210 msgid "In framework:"
28211 msgstr ""
28212
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
28214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28215 #, fuzzy, c-format
28216 msgid "In months: "
28217 msgstr "3 חודשים "
28218
28219 #. For the first occurrence,
28220 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
28221 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28224 #, c-format
28225 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28226 msgstr ""
28227
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:71
28229 #, c-format
28230 msgid ""
28231 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28232 "records must be up-to-date on this computer: "
28233 msgstr ""
28234
28235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28236 #, c-format
28237 msgid ""
28238 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28239 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28240 msgstr ""
28241
28242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:36
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
28245 #, fuzzy, c-format
28246 msgid "In transit"
28247 msgstr "(מושאל עד %s)"
28248
28249 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
28250 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
28251 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
28252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:438
28253 #, c-format
28254 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28255 msgstr ""
28256
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:212
28258 #, c-format
28259 msgid "In use"
28260 msgstr ""
28261
28262 #. For the first occurrence,
28263 #. SCRIPT
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
28265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
28266 #, fuzzy, c-format
28267 msgid "In your cart"
28268 msgstr "תוכן העניינים"
28269
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:165
28272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
28273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
28274 #, c-format
28275 msgid "Inactive"
28276 msgstr ""
28277
28278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
28279 #, c-format
28280 msgid "Inactive budgets"
28281 msgstr ""
28282
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:32
28284 #, c-format
28285 msgid "Include all rows (ignore pagination)"
28286 msgstr ""
28287
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28289 #, c-format
28290 msgid "Include expired subscriptions: "
28291 msgstr ""
28292
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207
28294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210
28295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
28297 #, c-format
28298 msgid "Include tax"
28299 msgstr ""
28300
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
28302 #, fuzzy, c-format
28303 msgid "Included ordered:"
28304 msgstr "סופר: %s"
28305
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
28307 #, c-format
28308 msgid ""
28309 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28310 "Database."
28311 msgstr ""
28312
28313 #. SCRIPT
28314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:94
28315 msgid ""
28316 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
28317 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
28318 "now be reset to include only superlibrarian."
28319 msgstr ""
28320
28321 #. SCRIPT
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28323 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28324 msgstr ""
28325
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
28328 #, fuzzy, c-format
28329 msgid "Indefinite"
28330 msgstr "תיאור"
28331
28332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
28333 #, c-format
28334 msgid "Indexed in:"
28335 msgstr ""
28336
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28338 #, c-format
28339 msgid "Indexes"
28340 msgstr ""
28341
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28343 #, fuzzy, c-format
28344 msgid "Indicator 1"
28345 msgstr "קטגוריה: "
28346
28347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
28348 #, fuzzy, c-format
28349 msgid "Indicator 2"
28350 msgstr "קטגוריה: "
28351
28352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28353 #, c-format
28354 msgid "Individual libraries:"
28355 msgstr ""
28356
28357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
28358 #, c-format
28359 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
28360 msgstr ""
28361
28362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
28363 #, c-format
28364 msgid "Info"
28365 msgstr ""
28366
28367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
28368 #, c-format
28369 msgid "Info:"
28370 msgstr ""
28371
28372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:64
28373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:304
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
28375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
28377 #, c-format
28378 msgid "Information"
28379 msgstr ""
28380
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
28383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
28384 #, fuzzy, c-format
28385 msgid "Inherit from settings"
28386 msgstr "(צא)"
28387
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
28390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28391 #, fuzzy, c-format
28392 msgid "Inherit from system preferences"
28393 msgstr "$s רשומות"
28394
28395 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28397 #, fuzzy, c-format
28398 msgid "Initials"
28399 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28400
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
28402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
28403 #, c-format
28404 msgid "Initials: "
28405 msgstr ""
28406
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
28409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:416
28410 #, fuzzy, c-format
28411 msgid "Inner counter"
28412 msgstr "תאריך"
28413
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:256
28415 #, c-format
28416 msgid "Inner counter "
28417 msgstr ""
28418
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
28420 #, c-format
28421 msgid "Insert "
28422 msgstr ""
28423
28424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
28425 #, c-format
28426 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28427 msgstr ""
28428
28429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
28430 #, c-format
28431 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28432 msgstr ""
28433
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
28435 #, c-format
28436 msgid "Insert delimiter (‡)"
28437 msgstr ""
28438
28439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
28440 #, c-format
28441 msgid "Insert line break"
28442 msgstr ""
28443
28444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:26
28445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
28446 #, fuzzy, c-format
28447 msgid "Instructions"
28448 msgstr "אוסף:"
28449
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28451 #, fuzzy, c-format
28452 msgid "Instructor search:"
28453 msgstr "חיפוש מורשה"
28454
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:48
28457 #, fuzzy, c-format
28458 msgid "Instructors"
28459 msgstr "אוסף:"
28460
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:79
28462 #, fuzzy, c-format
28463 msgid "Instructors:"
28464 msgstr "אוסף:"
28465
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
28469 #, c-format
28470 msgid "Insufficient privileges."
28471 msgstr ""
28472
28473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
28475 #, c-format
28476 msgid "Integer"
28477 msgstr ""
28478
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
28480 #, fuzzy, c-format
28481 msgid "Interface"
28482 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28483
28484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
28485 #, fuzzy, c-format
28486 msgid "Interface:"
28487 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28488
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:417
28491 #, c-format
28492 msgid "Interlibrary loan request details"
28493 msgstr ""
28494
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
28496 #, fuzzy, c-format
28497 msgid "Interlibrary loans"
28498 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28499
28500 #. SCRIPT
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
28502 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28503 msgstr ""
28504
28505 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
28508 #, fuzzy, c-format
28509 msgid "Internal note"
28510 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28511
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28514 #, fuzzy, c-format
28515 msgid "Internal note:"
28516 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28517
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
28522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353
28525 #, fuzzy, c-format
28526 msgid "Internal note: "
28527 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
28528
28529 #. SCRIPT
28530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28531 #, fuzzy
28532 msgid "Internal search error"
28533 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28534
28535 #. A
28536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28537 msgid "Internationalization and localization"
28538 msgstr ""
28539
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28541 #, fuzzy, c-format
28542 msgid "Into an application"
28543 msgstr "חיפוש במילון"
28544
28545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
28546 #, fuzzy, c-format
28547 msgid "Into an application "
28548 msgstr "חיפוש במילון"
28549
28550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
28557 #, fuzzy, c-format
28558 msgid "Into an application:"
28559 msgstr "חיפוש במילון"
28560
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28564 #, c-format
28565 msgid "Into an application: "
28566 msgstr ""
28567
28568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
28570 #, fuzzy, c-format
28571 msgid "Intranet"
28572 msgstr "(מושאל עד %s)"
28573
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28575 #, c-format
28576 msgid "Invalid authority type"
28577 msgstr ""
28578
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28580 #, fuzzy, c-format
28581 msgid "Invalid barcodes"
28582 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28583
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
28585 #, fuzzy, c-format
28586 msgid "Invalid collection id"
28587 msgstr "אוסף:"
28588
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
28591 #, c-format
28592 msgid "Invalid course!"
28593 msgstr ""
28594
28595 #. SCRIPT
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28597 msgid "Invalid day entered in field %s"
28598 msgstr ""
28599
28600 #. SCRIPT
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28602 #, fuzzy
28603 msgid "Invalid indicators"
28604 msgstr "(צא)"
28605
28606 #. SCRIPT
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
28608 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28609 msgstr ""
28610
28611 #. SCRIPT
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28613 msgid "Invalid month entered in field %s"
28614 msgstr ""
28615
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:511
28617 #, fuzzy, c-format
28618 msgid "Invalid number of copies"
28619 msgstr "מספר טלפון"
28620
28621 #. SCRIPT
28622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28623 #, fuzzy
28624 msgid "Invalid record"
28625 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28626
28627 #. SCRIPT
28628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28629 #, fuzzy
28630 msgid "Invalid tag number"
28631 msgstr "מספר טלפון"
28632
28633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
28635 #, fuzzy, c-format
28636 msgid "Invalid username or password"
28637 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28638
28639 #. %1$s:  e | html 
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
28641 #, fuzzy, c-format
28642 msgid "Invalid value for %s"
28643 msgstr "(צא)"
28644
28645 #. SCRIPT
28646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
28647 msgid "Invalid year entered in field %s"
28648 msgstr ""
28649
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
28654 #, c-format
28655 msgid "Inventory"
28656 msgstr ""
28657
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
28660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
28661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
28665 #, fuzzy, c-format
28666 msgid "Inventory number"
28667 msgstr "מספר טלפון"
28668
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
28672 #, fuzzy, c-format
28673 msgid "Invoice"
28674 msgstr "מספר טלפון"
28675
28676 #. A
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
28678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:379
28679 #, fuzzy
28680 msgid "Invoice detail page"
28681 msgstr "פרטים:"
28682
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
28684 #, fuzzy, c-format
28685 msgid "Invoice details"
28686 msgstr "פרטים:"
28687
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
28689 #, c-format
28690 msgid "Invoice has been modified"
28691 msgstr ""
28692
28693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
28694 #, c-format
28695 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28696 msgstr ""
28697
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
28699 #, c-format
28700 msgid "Invoice item price includes tax: "
28701 msgstr ""
28702
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
28704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
28706 #, c-format
28707 msgid "Invoice no."
28708 msgstr ""
28709
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28711 #, c-format
28712 msgid "Invoice no.: "
28713 msgstr ""
28714
28715 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
28717 #, c-format
28718 msgid "Invoice no.: %s"
28719 msgstr ""
28720
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
28722 #, c-format
28723 msgid "Invoice no:"
28724 msgstr ""
28725
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
28729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
28730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
28731 #, fuzzy, c-format
28732 msgid "Invoice number"
28733 msgstr "מספר טלפון"
28734
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
28736 #, c-format
28737 msgid "Invoice number reverse"
28738 msgstr ""
28739
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:38
28742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28745 #, fuzzy, c-format
28746 msgid "Invoice number:"
28747 msgstr "מספר כרטיס:"
28748
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183
28750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:282
28751 #, c-format
28752 msgid "Invoice prices are: "
28753 msgstr ""
28754
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
28756 #, c-format
28757 msgid "Invoice prices:"
28758 msgstr ""
28759
28760 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
28762 #, c-format
28763 msgid "Invoice: %s"
28764 msgstr ""
28765
28766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
28770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
28771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
28772 #, c-format
28773 msgid "Invoices"
28774 msgstr ""
28775
28776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
28777 #, fuzzy, c-format
28778 msgid "Invoices "
28779 msgstr "מספר טלפון"
28780
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
28782 #, fuzzy, c-format
28783 msgid "Invoices enabled: "
28784 msgstr "מספר כרטיס:"
28785
28786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
28787 #, c-format
28788 msgid "Irma Birchall"
28789 msgstr ""
28790
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:199
28792 #, c-format
28793 msgid "Irregularity:"
28794 msgstr ""
28795
28796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28798 #, c-format
28799 msgid "Is a URL:"
28800 msgstr ""
28801
28802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
28803 #, c-format
28804 msgid "Is hidden by default"
28805 msgstr ""
28806
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
28809 #, c-format
28810 msgid "Is this a duplicate of "
28811 msgstr ""
28812
28813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
28814 #, c-format
28815 msgid "Isaac Brodsky"
28816 msgstr ""
28817
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
28819 #, c-format
28820 msgid "Isabel Grubi"
28821 msgstr ""
28822
28823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
28824 #, c-format
28825 msgid "Isobel Graham"
28826 msgstr ""
28827
28828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
28830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
28831 #, c-format
28832 msgid "Issue"
28833 msgstr ""
28834
28835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
28836 #, c-format
28837 msgid "Issue "
28838 msgstr ""
28839
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
28841 #, c-format
28842 msgid "Issue #"
28843 msgstr ""
28844
28845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
28846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:184
28847 #, fuzzy, c-format
28848 msgid "Issue history"
28849 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28850
28851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
28853 #, fuzzy, c-format
28854 msgid "Issue number"
28855 msgstr "מספר טלפון"
28856
28857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
28861 #, c-format
28862 msgid "Issue:"
28863 msgstr ""
28864
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
28866 #, c-format
28867 msgid "Issue: "
28868 msgstr ""
28869
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
28871 #, c-format
28872 msgid "Issues"
28873 msgstr ""
28874
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
28876 #, c-format
28877 msgid "Issues per unit"
28878 msgstr ""
28879
28880 #. SCRIPT
28881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
28882 #, fuzzy
28883 msgid "Issues per unit is required"
28884 msgstr "$s רשומות"
28885
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
28887 #, fuzzy, c-format
28888 msgid "Issues per unit: "
28889 msgstr "$s רשומות"
28890
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
28892 #, fuzzy, c-format
28893 msgid "Issuing library"
28894 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28895
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
28897 #, c-format
28898 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28899 msgstr ""
28900
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
28902 #, c-format
28903 msgid ""
28904 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
28905 msgstr ""
28906
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
28908 #, c-format
28909 msgid ""
28910 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28911 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28912 msgstr ""
28913
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:89
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:267
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
28921 #, fuzzy, c-format
28922 msgid "Item"
28923 msgstr "$s פריטים"
28924
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
28926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
28929 #, fuzzy, c-format
28930 msgid "Item "
28931 msgstr "$s פריטים "
28932
28933 #. For the first occurrence,
28934 #. %1$s:  loopro.object | html 
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:251
28937 #, fuzzy, c-format
28938 msgid "Item %s"
28939 msgstr "$s פריטים"
28940
28941 #. %1$s:  item.item_id | html 
28942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
28943 #, fuzzy, c-format
28944 msgid "Item Record %s"
28945 msgstr "$s רשומות"
28946
28947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
28948 #, fuzzy, c-format
28949 msgid "Item URI"
28950 msgstr "$s פריטים "
28951
28952 #. INPUT type=text name=barcode
28953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
28954 #, fuzzy
28955 msgid "Item barcode"
28956 msgstr "ברקוד"
28957
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
28959 #, fuzzy, c-format
28960 msgid "Item barcode:"
28961 msgstr "ברקוד"
28962
28963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
28964 #, fuzzy, c-format
28965 msgid "Item barcodes:"
28966 msgstr "ברקוד"
28967
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
28970 #, fuzzy, c-format
28971 msgid "Item call number"
28972 msgstr "מספר טלפון"
28973
28974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
28975 #, fuzzy, c-format
28976 msgid "Item callnumber between: "
28977 msgstr "מספר טלפון "
28978
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
28980 #, fuzzy, c-format
28981 msgid "Item callnumber:"
28982 msgstr "מספר טלפון"
28983
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
28985 #, fuzzy, c-format
28986 msgid "Item checked out"
28987 msgstr "(צא)"
28988
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
28990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
28991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
28992 #, c-format
28993 msgid "Item circulation alerts"
28994 msgstr ""
28995
28996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
28997 #, c-format
28998 msgid "Item consigned:"
28999 msgstr ""
29000
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
29003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
29004 #, fuzzy, c-format
29005 msgid "Item count"
29006 msgstr "תאריך"
29007
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
29009 #, fuzzy, c-format
29010 msgid "Item details"
29011 msgstr "פרטים:"
29012
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
29015 #, fuzzy, c-format
29016 msgid "Item floats"
29017 msgstr "תאריך"
29018
29019 #. SCRIPT
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29021 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29022 msgstr ""
29023
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
29025 #, c-format
29026 msgid "Item has been withdrawn"
29027 msgstr ""
29028
29029 #. SCRIPT
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29031 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29032 msgstr ""
29033
29034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29035 #, fuzzy, c-format
29036 msgid "Item has been withdrawn."
29037 msgstr "תאריך"
29038
29039 #. SCRIPT
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29041 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29042 msgstr ""
29043
29044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
29045 #, fuzzy, c-format
29046 msgid "Item holding library:"
29047 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29048
29049 #. TH
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
29052 #, fuzzy
29053 msgid "Item holds / Total holds"
29054 msgstr "תאריך"
29055
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
29057 #, fuzzy, c-format
29058 msgid "Item home library:"
29059 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29060
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
29062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:262
29063 #, fuzzy, c-format
29064 msgid "Item information"
29065 msgstr "פרטי איש קשר"
29066
29067 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
29068 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
29069 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
29071 #, c-format
29072 msgid "Item information %s%s %s "
29073 msgstr ""
29074
29075 #. SCRIPT
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29077 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29078 msgstr ""
29079
29080 #. SCRIPT
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29082 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29083 msgstr ""
29084
29085 #. SCRIPT
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29087 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29088 msgstr ""
29089
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
29091 #, c-format
29092 msgid "Item is already at destination library."
29093 msgstr ""
29094
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
29096 #, fuzzy, c-format
29097 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29098 msgstr "(צא)"
29099
29100 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
29101 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
29102 #. %3$s:  END 
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:156
29104 #, fuzzy, c-format
29105 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29106 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
29107
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
29109 #, fuzzy, c-format
29110 msgid "Item is not allowed renewal."
29111 msgstr "אוסף:"
29112
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:355
29114 #, c-format
29115 msgid "Item is restricted"
29116 msgstr ""
29117
29118 #. SCRIPT
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29120 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29121 msgstr ""
29122
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
29124 #, fuzzy, c-format
29125 msgid "Item is restricted."
29126 msgstr "אוסף:"
29127
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
29129 #, c-format
29130 msgid "Item is withdrawn."
29131 msgstr ""
29132
29133 #. %1$s:  END 
29134 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
29136 #, fuzzy, c-format
29137 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29138 msgstr "תאריך"
29139
29140 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:418
29142 #, c-format
29143 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29144 msgstr ""
29145
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
29148 #, fuzzy, c-format
29149 msgid "Item level holds"
29150 msgstr "תאריך"
29151
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
29153 #, fuzzy, c-format
29154 msgid "Item location filters"
29155 msgstr "תאריך"
29156
29157 #. SCRIPT
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29159 #, fuzzy
29160 msgid "Item not checked out."
29161 msgstr "(צא)"
29162
29163 #. %1$s:  IF checkout_info.item_notforloan_lib 
29164 #. %2$s:  checkout_info.item_notforloan_lib | html 
29165 #. %3$s:  END 
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
29167 #, fuzzy, c-format
29168 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29169 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
29170
29171 #. For the first occurrence,
29172 #. SCRIPT
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29174 msgid "Item not found."
29175 msgstr ""
29176
29177 #. SCRIPT
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29179 msgid ""
29180 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29181 "anyway)"
29182 msgstr ""
29183
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
29185 #, fuzzy, c-format
29186 msgid "Item number"
29187 msgstr "מספר טלפון"
29188
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29190 #, fuzzy, c-format
29191 msgid "Item number (internal)"
29192 msgstr "מספר טלפון "
29193
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29195 #, fuzzy, c-format
29196 msgid "Item number file: "
29197 msgstr "מספר טלפון "
29198
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
29201 #, fuzzy, c-format
29202 msgid "Item only"
29203 msgstr "תאריך"
29204
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29207 #, c-format
29208 msgid "Item processing:"
29209 msgstr ""
29210
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
29212 #, c-format
29213 msgid "Item records were last synced on: "
29214 msgstr ""
29215
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
29217 #, fuzzy, c-format
29218 msgid "Item renewed:"
29219 msgstr "$s פריטים"
29220
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:710
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:756
29223 #, c-format
29224 msgid "Item returns home"
29225 msgstr ""
29226
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
29228 #, fuzzy, c-format
29229 msgid "Item returns to issuing branch"
29230 msgstr "מורשה"
29231
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:757
29233 #, fuzzy, c-format
29234 msgid "Item returns to issuing library"
29235 msgstr "מורשה"
29236
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
29239 #, fuzzy, c-format
29240 msgid "Item search"
29241 msgstr "חיפוש מורשה"
29242
29243 #. %1$s:  field.label | html 
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29245 #, fuzzy, c-format
29246 msgid "Item search field: %s"
29247 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29248
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
29253 #, fuzzy, c-format
29254 msgid "Item search fields"
29255 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29256
29257 #. SCRIPT
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
29259 #, fuzzy
29260 msgid "Item search results"
29261 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
29262
29263 #. %1$s:  reqbrchname | html 
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
29265 #, c-format
29266 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29267 msgstr ""
29268
29269 #. A
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
29271 #, fuzzy
29272 msgid "Item sorting"
29273 msgstr "$s פריטים"
29274
29275 #. SPAN
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
29277 msgid ""
29278 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29279 "item statuses"
29280 msgstr ""
29281
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29283 #, fuzzy, c-format
29284 msgid "Item tag"
29285 msgstr "$s פריטים"
29286
29287 #. SCRIPT
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29289 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29290 msgstr ""
29291
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:693
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:291
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:444
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
29333 #, c-format
29334 msgid "Item type"
29335 msgstr ""
29336
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
29338 #, fuzzy, c-format
29339 msgid "Item type "
29340 msgstr "$s פריטים "
29341
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29343 #, c-format
29344 msgid "Item type already exists!"
29345 msgstr ""
29346
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:30
29348 #, fuzzy, c-format
29349 msgid "Item type code: "
29350 msgstr "$s פריטים "
29351
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29353 #, c-format
29354 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29355 msgstr ""
29356
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:153
29358 #, c-format
29359 msgid "Item type is normally not for loan."
29360 msgstr ""
29361
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
29363 #, fuzzy, c-format
29364 msgid "Item type not for loan."
29365 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29366
29367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:33
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
29375 #, c-format
29376 msgid "Item type:"
29377 msgstr ""
29378
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:135
29389 #, c-format
29390 msgid "Item type: "
29391 msgstr ""
29392
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
29396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
29397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
29400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
29401 #, fuzzy, c-format
29402 msgid "Item types"
29403 msgstr "תאריך"
29404
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
29406 #, c-format
29407 msgid "Item types administration"
29408 msgstr ""
29409
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
29411 #, c-format
29412 msgid ""
29413 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29414 "books, CDs, or DVDs."
29415 msgstr ""
29416
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
29418 #, c-format
29419 msgid "Item was lost, now found."
29420 msgstr ""
29421
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
29423 #, fuzzy, c-format
29424 msgid "Item was on loan to "
29425 msgstr "זמין בספריה "
29426
29427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29428 #, fuzzy, c-format
29429 msgid "Item with barcode "
29430 msgstr "ברקוד"
29431
29432 #. %1$s:  barcode | html 
29433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29434 #, c-format
29435 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29436 msgstr ""
29437
29438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:128
29439 #, fuzzy, c-format
29440 msgid "Item(s)"
29441 msgstr "$s פריטים"
29442
29443 #. %1$s:  batch_id | html 
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:42
29445 #, fuzzy, c-format
29446 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29447 msgstr "אוסף:"
29448
29449 #. %1$s:  batch_id | html 
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
29451 #, fuzzy, c-format
29452 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29453 msgstr "אוסף:"
29454
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
29456 #, fuzzy, c-format
29457 msgid "Itemnumber"
29458 msgstr "מספר טלפון"
29459
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
29462 #, fuzzy, c-format
29463 msgid "Itemnumbers not found"
29464 msgstr "מספר כרטיס:"
29465
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:155
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
29474 #, fuzzy, c-format
29475 msgid "Items"
29476 msgstr "$s פריטים"
29477
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29479 #, fuzzy, c-format
29480 msgid "Items added"
29481 msgstr "$s פריטים"
29482
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
29484 #, fuzzy, c-format
29485 msgid "Items added to rota:"
29486 msgstr " item(s) added to your cart"
29487
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
29489 #, fuzzy, c-format
29490 msgid "Items already on this rota:"
29491 msgstr "זמין בספריה"
29492
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
29495 #, fuzzy, c-format
29496 msgid "Items available"
29497 msgstr "זמין ב"
29498
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
29500 #, fuzzy, c-format
29501 msgid "Items checked out"
29502 msgstr "(צא)"
29503
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
29506 #, fuzzy, c-format
29507 msgid "Items expected"
29508 msgstr "תאריך"
29509
29510 #. %1$s:  title | html 
29511 #. %2$s:  IF ( author ) 
29512 #. %3$s:  author | html 
29513 #. %4$s:  END 
29514 #. %5$s:  biblionumber | html 
29515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
29516 #, fuzzy, c-format
29517 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29518 msgstr "%s %s (%s)"
29519
29520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:467
29521 #, c-format
29522 msgid "Items found on other rotas:"
29523 msgstr ""
29524
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29526 #, fuzzy, c-format
29527 msgid "Items in "
29528 msgstr "$s פריטים"
29529
29530 #. %1$s:  batch_id | html 
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
29532 #, fuzzy, c-format
29533 msgid "Items in batch number %s"
29534 msgstr "מספר טלפון"
29535
29536 #. SCRIPT
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
29538 #, fuzzy
29539 msgid "Items in your cart: %s"
29540 msgstr "זמין בספריה "
29541
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
29543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29544 #, fuzzy, c-format
29545 msgid "Items list"
29546 msgstr "$s פריטים"
29547
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
29549 #, fuzzy, c-format
29550 msgid "Items lost"
29551 msgstr "$s פריטים"
29552
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29554 #, fuzzy, c-format
29555 msgid "Items needed"
29556 msgstr "$s פריטים"
29557
29558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29562 #, fuzzy, c-format
29563 msgid "Items with no checkouts"
29564 msgstr "(צא)"
29565
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
29567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
29568 #, fuzzy, c-format
29569 msgid "Items:"
29570 msgstr "$s פריטים"
29571
29572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29574 #, fuzzy, c-format
29575 msgid "Items: "
29576 msgstr "$s פריטים"
29577
29578 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
29579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
29580 #, c-format
29581 msgid "Itemtype"
29582 msgstr ""
29583
29584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29585 #, fuzzy, c-format
29586 msgid "Itype"
29587 msgstr "$s פריטים"
29588
29589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
29590 #, c-format
29591 msgid "Ivan Brown"
29592 msgstr ""
29593
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
29595 #, c-format
29596 msgid "JSON URL"
29597 msgstr ""
29598
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
29601 #, c-format
29602 msgid "JSZip"
29603 msgstr ""
29604
29605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
29606 #, c-format
29607 msgid "Jacek Ablewicz"
29608 msgstr ""
29609
29610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
29611 #, c-format
29612 msgid "James Winter"
29613 msgstr ""
29614
29615 #. SCRIPT
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29617 #, fuzzy
29618 msgid "Jan"
29619 msgstr "...וגם"
29620
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
29622 #, fuzzy, c-format
29623 msgid "Jane Sandberg"
29624 msgstr "מספר כרטיס:"
29625
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
29627 #, c-format
29628 msgid "Jane Wagner"
29629 msgstr ""
29630
29631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
29632 #, c-format
29633 msgid "Janet McGowan"
29634 msgstr ""
29635
29636 #. For the first occurrence,
29637 #. SCRIPT
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
29640 #, c-format
29641 msgid "January"
29642 msgstr ""
29643
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
29645 #, c-format
29646 msgid "Janusz Kaczmarek"
29647 msgstr ""
29648
29649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
29650 #, c-format
29651 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
29652 msgstr ""
29653
29654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
29655 #, fuzzy, c-format
29656 msgid "Jason Etheridge"
29657 msgstr "$s רשומות"
29658
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
29660 #, c-format
29661 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29662 msgstr ""
29663
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
29665 #, c-format
29666 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29667 msgstr ""
29668
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
29671 #, c-format
29672 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29673 msgstr ""
29674
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
29676 #, c-format
29677 msgid "Jen Zajac"
29678 msgstr ""
29679
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
29681 #, c-format
29682 msgid "Jenkins maintainer:"
29683 msgstr ""
29684
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
29686 #, c-format
29687 msgid "Jenny Way"
29688 msgstr ""
29689
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
29691 #, c-format
29692 msgid "Jeremy Crabtree"
29693 msgstr ""
29694
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
29696 #, c-format
29697 msgid "Jerome Charaoui"
29698 msgstr ""
29699
29700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
29701 #, c-format
29702 msgid "Jesse Maseto"
29703 msgstr ""
29704
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
29706 #, c-format
29707 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
29708 msgstr ""
29709
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
29711 #, c-format
29712 msgid "Jessica Freeman"
29713 msgstr ""
29714
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
29716 #, c-format
29717 msgid "Jo Ransom"
29718 msgstr ""
29719
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
29721 #, c-format
29722 msgid "Joachim Ganseman"
29723 msgstr ""
29724
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
29728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
29729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:306
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
29731 #, c-format
29732 msgid "Job progress: "
29733 msgstr ""
29734
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
29736 #, c-format
29737 msgid "Jobs already entered"
29738 msgstr ""
29739
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
29741 #, c-format
29742 msgid "Joe Atzberger"
29743 msgstr ""
29744
29745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
29746 #, c-format
29747 msgid "Johan Larsson"
29748 msgstr ""
29749
29750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
29751 #, c-format
29752 msgid "John Beppu"
29753 msgstr ""
29754
29755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
29756 #, c-format
29757 msgid "John Copeland"
29758 msgstr ""
29759
29760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
29761 #, c-format
29762 msgid "John Seymour"
29763 msgstr ""
29764
29765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
29766 #, c-format
29767 msgid "Jon Aker"
29768 msgstr ""
29769
29770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
29771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
29772 #, c-format
29773 msgid "Jon Knight"
29774 msgstr ""
29775
29776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
29777 #, c-format
29778 msgid "Jonathan Druart"
29779 msgstr ""
29780
29781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
29782 #, c-format
29783 msgid "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 Release Manager)"
29784 msgstr ""
29785
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
29787 #, c-format
29788 msgid "Jono Mingard"
29789 msgstr ""
29790
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
29792 #, c-format
29793 msgid "Joonas Kylmälä"
29794 msgstr ""
29795
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
29797 #, c-format
29798 msgid "Jorgia Kelsey"
29799 msgstr ""
29800
29801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
29802 #, c-format
29803 msgid "Jose Martin"
29804 msgstr ""
29805
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
29808 #, c-format
29809 msgid "Josef Moravec"
29810 msgstr ""
29811
29812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
29813 #, c-format
29814 msgid "Joseph Alway"
29815 msgstr ""
29816
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
29818 #, c-format
29819 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
29820 msgstr ""
29821
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
29823 #, c-format
29824 msgid "Joy Nelson"
29825 msgstr ""
29826
29827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
29828 #, c-format
29829 msgid "Juan Romay Sieira"
29830 msgstr ""
29831
29832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
29833 #, c-format
29834 msgid "Juhani Seppälä"
29835 msgstr ""
29836
29837 #. SCRIPT
29838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29839 msgid "Jul"
29840 msgstr ""
29841
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
29843 #, c-format
29844 msgid "Julian Fiol"
29845 msgstr ""
29846
29847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
29848 #, c-format
29849 msgid "Julian Maurice"
29850 msgstr ""
29851
29852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
29853 #, c-format
29854 msgid ""
29855 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 17.11 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
29856 msgstr ""
29857
29858 #. For the first occurrence,
29859 #. SCRIPT
29860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
29862 #, c-format
29863 msgid "July"
29864 msgstr ""
29865
29866 #. SCRIPT
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29868 msgid "Jun"
29869 msgstr ""
29870
29871 #. For the first occurrence,
29872 #. SCRIPT
29873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
29875 #, c-format
29876 msgid "June"
29877 msgstr ""
29878
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
29880 #, c-format
29881 msgid "Justin Vos"
29882 msgstr ""
29883
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
29885 #, c-format
29886 msgid "Juvenile"
29887 msgstr ""
29888
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
29890 #, c-format
29891 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29892 msgstr ""
29893
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
29895 #, c-format
29896 msgid "Karam Qubsi"
29897 msgstr ""
29898
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
29900 #, c-format
29901 msgid "Karen Jen"
29902 msgstr ""
29903
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
29905 #, c-format
29906 msgid "Karl Holten"
29907 msgstr ""
29908
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
29910 #, c-format
29911 msgid "Karl Menzies"
29912 msgstr ""
29913
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
29915 #, fuzzy, c-format
29916 msgid "Kate Henderson"
29917 msgstr "תאריך"
29918
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
29920 #, c-format
29921 msgid "Kathryn Tyree"
29922 msgstr ""
29923
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
29925 #, c-format
29926 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29927 msgstr ""
29928
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418
29930 #, c-format
29931 msgid "Katrin Fischer"
29932 msgstr ""
29933
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
29935 #, c-format
29936 msgid ""
29937 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
29938 "Documentation Team Member)"
29939 msgstr ""
29940
29941 #. %1$s:  budget_period_description | html 
29942 #. %2$s:  bookfund | html 
29943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
29944 #, c-format
29945 msgid "Keep current (%s - %s)"
29946 msgstr ""
29947
29948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:97
29950 #, fuzzy, c-format
29951 msgid "Keep issue number"
29952 msgstr "מספר טלפון"
29953
29954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
29955 #, c-format
29956 msgid "Kenza Zaki"
29957 msgstr ""
29958
29959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
29960 #, c-format
29961 msgid "Key"
29962 msgstr ""
29963
29964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
29965 #, fuzzy, c-format
29966 msgid "Keyboard shortcuts "
29967 msgstr "פרטים:"
29968
29969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:3
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
29971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
29972 #, c-format
29973 msgid "Keyword"
29974 msgstr ""
29975
29976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
29977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
29978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
29979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
29980 #, fuzzy, c-format
29981 msgid "Keyword (any): "
29982 msgstr "פרטים: "
29983
29984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
29985 #, c-format
29986 msgid "Keyword to MARC mapping"
29987 msgstr ""
29988
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
29991 #, c-format
29992 msgid "Keyword:"
29993 msgstr ""
29994
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
29996 #, c-format
29997 msgid "Keyword: "
29998 msgstr ""
29999
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
30001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
30002 #, c-format
30003 msgid "Keywords to MARC mapping"
30004 msgstr ""
30005
30006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
30007 #, fuzzy, c-format
30008 msgid "Keywords:"
30009 msgstr "פרטים:"
30010
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
30012 #, c-format
30013 msgid "Kip DeGraaf"
30014 msgstr ""
30015
30016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:22
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
30019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
30020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:19
30021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:13
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
30023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:23
30025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
30027 #, c-format
30028 msgid "Koha"
30029 msgstr ""
30030
30031 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
30032 #. %2$s:  END 
30033 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
30034 #. %4$s:  END 
30035 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
30036 #. %6$s:  END 
30037 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
30038 #. %8$s:  END 
30039 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
30040 #. %10$s:  END 
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
30042 #, c-format
30043 msgid ""
30044 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30045 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
30046 msgstr ""
30047
30048 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
30049 #. %2$s:  END 
30050 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
30051 #. %4$s:  END 
30052 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
30053 #. %6$s:  END 
30054 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
30055 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
30056 #. %9$s:  END 
30057 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
30058 #. %11$s:  END 
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:6
30060 #, c-format
30061 msgid ""
30062 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30063 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
30064 "Koha%s "
30065 msgstr ""
30066
30067 #. %1$s:  IF op == 'view' 
30068 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
30069 #. %3$s:  ELSE 
30070 #. %4$s:  END 
30071 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
30072 #. %6$s:  END 
30073 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
30074 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
30075 #. %9$s:  END 
30076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
30077 #, c-format
30078 msgid ""
30079 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
30080 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
30081 msgstr ""
30082
30083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
30084 #, c-format
30085 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
30086 msgstr ""
30087
30088 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
30089 #. %2$s: - ELSE -
30090 #. %3$s: - END -
30091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
30092 #, fuzzy, c-format
30093 msgid ""
30094 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
30095 "order internal note %s "
30096 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30097
30098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
30099 #, fuzzy, c-format
30100 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
30101 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30102
30103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
30104 #, fuzzy, c-format
30105 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
30106 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30107
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
30109 #, c-format
30110 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
30111 msgstr ""
30112
30113 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
30114 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
30115 #. %3$s:  suggestionid | html 
30116 #. %4$s:  ELSE 
30117 #. %5$s:  END 
30118 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
30119 #. %7$s:  suggestionid | html 
30120 #. %8$s:  ELSE 
30121 #. %9$s:  END 
30122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
30123 #, c-format
30124 msgid ""
30125 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
30126 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
30127 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
30128 msgstr ""
30129
30130 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30131 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
30132 #. %3$s:  basketname | html 
30133 #. %4$s:  ELSE 
30134 #. %5$s:  booksellername | html 
30135 #. %6$s:  END 
30136 #. %7$s:  END 
30137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
30138 #, fuzzy, c-format
30139 msgid ""
30140 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
30141 "%s %s %s "
30142 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30143
30144 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
30145 #. %2$s:  basket.basketno | html 
30146 #. %3$s:  END 
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
30148 #, fuzzy, c-format
30149 msgid ""
30150 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
30151 "orders %s "
30152 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30153
30154 #. %1$s:  IF ( date ) 
30155 #. %2$s:  name | html 
30156 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
30157 #. %4$s:  invoice | html 
30158 #. %5$s:  END 
30159 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
30160 #. %7$s:  ELSE 
30161 #. %8$s:  name | html 
30162 #. %9$s:  END 
30163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
30164 #, c-format
30165 msgid ""
30166 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
30167 "on %s%sReceive orders from %s%s"
30168 msgstr ""
30169
30170 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
30171 #. %2$s:  END 
30172 #. %3$s:  basketname | html 
30173 #. %4$s:  basketno | html 
30174 #. %5$s:  booksellername | html 
30175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:23
30176 #, fuzzy, c-format
30177 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
30178 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30179
30180 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
30181 #. %2$s:  ELSE 
30182 #. %3$s:  END 
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
30184 #, c-format
30185 msgid ""
30186 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
30187 "external source &rsaquo; Search results%s"
30188 msgstr ""
30189
30190 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
30191 #. %2$s:  ELSE 
30192 #. %3$s:  END 
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
30194 #, c-format
30195 msgid ""
30196 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
30197 "%sOrder search%s"
30198 msgstr ""
30199
30200 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
30201 #. %2$s:  booksellername | html 
30202 #. %3$s:  ELSE 
30203 #. %4$s:  END 
30204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
30205 #, c-format
30206 msgid ""
30207 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
30208 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
30209 msgstr ""
30210
30211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:5
30212 #, c-format
30213 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
30214 msgstr ""
30215
30216 #. %1$s:  basketno | html 
30217 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
30218 #. %3$s:  ordernumber | html 
30219 #. %4$s:  ELSE 
30220 #. %5$s:  END 
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
30222 #, c-format
30223 msgid ""
30224 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
30225 "details (line #%s)%sNew order%s"
30226 msgstr ""
30227
30228 #. %1$s:  basketno | html 
30229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
30230 #, c-format
30231 msgid ""
30232 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
30233 msgstr ""
30234
30235 #. %1$s:  basketno | html 
30236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
30237 #, fuzzy, c-format
30238 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
30239 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30240
30241 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30242 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
30243 #. %3$s:  contractname | html 
30244 #. %4$s:  ELSE 
30245 #. %5$s:  END 
30246 #. %6$s:  END 
30247 #. %7$s:  IF ( else ) 
30248 #. %8$s:  booksellername | html 
30249 #. %9$s:  END 
30250 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
30251 #. %11$s:  END 
30252 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
30253 #. %13$s:  contractnumber | html 
30254 #. %14$s:  END 
30255 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30256 #. %16$s:  END 
30257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
30258 #, c-format
30259 msgid ""
30260 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
30261 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
30262 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
30263 msgstr ""
30264
30265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
30266 #, fuzzy, c-format
30267 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
30268 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30269
30270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
30271 #, fuzzy, c-format
30272 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
30273 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30274
30275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
30276 #, c-format
30277 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
30278 msgstr ""
30279
30280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30281 #, fuzzy, c-format
30282 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
30283 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30284
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30286 #, c-format
30287 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
30288 msgstr ""
30289
30290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30291 #, c-format
30292 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
30293 msgstr ""
30294
30295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30296 #, fuzzy, c-format
30297 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
30298 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30299
30300 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
30301 #. %2$s:  import_batch_id | html 
30302 #. %3$s:  ELSE 
30303 #. %4$s:  END 
30304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
30305 #, c-format
30306 msgid ""
30307 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
30308 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
30309 msgstr ""
30310
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:7
30312 #, c-format
30313 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
30314 msgstr ""
30315
30316 #. %1$s:  name | html 
30317 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
30318 #. %3$s:  invoice | html 
30319 #. %4$s:  END 
30320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30321 #, c-format
30322 msgid ""
30323 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30324 msgstr ""
30325
30326 #. %1$s:  name | html 
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30328 #, c-format
30329 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
30330 msgstr ""
30331
30332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30333 #, c-format
30334 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
30335 msgstr ""
30336
30337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:7
30338 #, c-format
30339 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
30340 msgstr ""
30341
30342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30343 #, fuzzy, c-format
30344 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
30345 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30346
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30348 #, c-format
30349 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
30350 msgstr ""
30351
30352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30353 #, c-format
30354 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
30355 msgstr ""
30356
30357 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30358 #. %2$s:  IF ( modify ) 
30359 #. %3$s:  searchfield | html 
30360 #. %4$s:  ELSE 
30361 #. %5$s:  END 
30362 #. %6$s:  END 
30363 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30364 #. %8$s:  END 
30365 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30366 #. %10$s:  searchfield | html 
30367 #. %11$s:  searchfield | html 
30368 #. %12$s:  END 
30369 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30370 #. %14$s:  END 
30371 #. %15$s:  IF ( else ) 
30372 #. %16$s:  END 
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30374 #, c-format
30375 msgid ""
30376 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
30377 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30378 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
30379 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
30380 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30381 msgstr ""
30382
30383 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30384 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30385 #. %3$s:  searchfield | html 
30386 #. %4$s:  ELSE 
30387 #. %5$s:  END 
30388 #. %6$s:  END 
30389 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30390 #. %8$s:  END 
30391 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30392 #. %10$s:  searchfield | html 
30393 #. %11$s:  END 
30394 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30395 #. %13$s:  END 
30396 #. %14$s:  IF ( else ) 
30397 #. %15$s:  END 
30398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30399 #, c-format
30400 msgid ""
30401 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
30402 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
30403 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30404 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
30405 msgstr ""
30406
30407 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
30408 #. %2$s:  IF city.cityid 
30409 #. %3$s:  ELSE 
30410 #. %4$s:  END 
30411 #. %5$s:  ELSE 
30412 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30413 #. %7$s:  ELSE 
30414 #. %8$s:  END 
30415 #. %9$s:  END 
30416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30417 #, c-format
30418 msgid ""
30419 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
30420 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30421 msgstr ""
30422
30423 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30424 #. %2$s:  action | html 
30425 #. %3$s:  searchfield | html 
30426 #. %4$s:  END 
30427 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
30428 #. %6$s:  searchfield | html 
30429 #. %7$s:  END 
30430 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30431 #. %9$s:  END 
30432 #. %10$s:  IF ( else ) 
30433 #. %11$s:  END 
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30435 #, c-format
30436 msgid ""
30437 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
30438 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30439 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30440 msgstr ""
30441
30442 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
30443 #. %2$s:  ELSE 
30444 #. %3$s:  END 
30445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30446 #, c-format
30447 msgid ""
30448 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
30449 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30450 msgstr ""
30451
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30453 #, fuzzy, c-format
30454 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
30455 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30456
30457 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30458 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30459 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
30460 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
30461 #. %5$s:  authtypecode | html 
30462 #. %6$s:  ELSE 
30463 #. %7$s:  END 
30464 #. %8$s:  END 
30465 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
30466 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
30467 #. %11$s:  authtypecode | html 
30468 #. %12$s:  ELSE 
30469 #. %13$s:  END 
30470 #. %14$s:  END 
30471 #. %15$s:  ELSE 
30472 #. %16$s:  action | html 
30473 #. %17$s:  END 
30474 #. %18$s:  END 
30475 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
30476 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
30477 #. %21$s:  authtypecode | html 
30478 #. %22$s:  ELSE 
30479 #. %23$s:  END 
30480 #. %24$s:  END 
30481 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30482 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
30483 #. %27$s:  authtypecode | html 
30484 #. %28$s:  ELSE 
30485 #. %29$s:  END 
30486 #. %30$s:  END 
30487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30488 #, c-format
30489 msgid ""
30490 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
30491 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
30492 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
30493 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
30494 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
30495 "deleted%s"
30496 msgstr ""
30497
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30499 #, c-format
30500 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
30501 msgstr ""
30502
30503 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30504 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
30505 #. %3$s:  ELSE 
30506 #. %4$s:  END 
30507 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30508 #. %6$s:  END 
30509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30510 #, c-format
30511 msgid ""
30512 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
30513 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30514 "authority type %s "
30515 msgstr ""
30516
30517 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30518 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
30519 #. %3$s:  END 
30520 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
30521 #. %5$s:  END 
30522 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
30523 #. %7$s:  END 
30524 #. %8$s:  END 
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30526 #, fuzzy, c-format
30527 msgid ""
30528 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
30529 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
30530 "category%s %s "
30531 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30532
30533 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30534 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
30535 #. %3$s:  budget_period_description | html 
30536 #. %4$s:  ELSE 
30537 #. %5$s:  END 
30538 #. %6$s:  END 
30539 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
30540 #. %8$s:  END 
30541 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30542 #. %10$s:  budget_period_description | html 
30543 #. %11$s:  END 
30544 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30545 #. %13$s:  END 
30546 #. %14$s:  IF close_form 
30547 #. %15$s:  budget_period_description | html 
30548 #. %16$s:  END 
30549 #. %17$s:  IF closed 
30550 #. %18$s:  budget_period_description | html 
30551 #. %19$s:  END 
30552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:44
30553 #, c-format
30554 msgid ""
30555 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
30556 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
30557 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
30558 "Budget %s closed %s "
30559 msgstr ""
30560
30561 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30562 #. %2$s:  authcat | html 
30563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
30564 #, c-format
30565 msgid ""
30566 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
30567 "Planning for %s by %s"
30568 msgstr ""
30569
30570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:7
30571 #, c-format
30572 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
30573 msgstr ""
30574
30575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
30576 #, fuzzy, c-format
30577 msgid ""
30578 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
30579 "Clone circulation and fine rules"
30580 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30581
30582 #. %1$s:  IF ( class_source_form ) 
30583 #. %2$s:  IF ( edit_class_source ) 
30584 #. %3$s:  ELSE 
30585 #. %4$s:  END 
30586 #. %5$s:  END 
30587 #. %6$s:  IF ( sort_rule_form ) 
30588 #. %7$s:  IF ( edit_sort_rule ) 
30589 #. %8$s:  ELSE 
30590 #. %9$s:  END 
30591 #. %10$s:  END 
30592 #. %11$s:  IF ( delete_class_source_form ) 
30593 #. %12$s:  class_source | html 
30594 #. %13$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_form ) 
30595 #. %14$s:  sort_rule | html 
30596 #. %15$s:  ELSIF ( delete_sort_rule_impossible ) 
30597 #. %16$s:  sort_rule | html 
30598 #. %17$s:  END 
30599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
30600 #, c-format
30601 msgid ""
30602 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
30603 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s %s &rsaquo; "
30604 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30605 "classification source %s %s &rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s %s "
30606 "&rsaquo; Cannot delete filing rule %s %s "
30607 msgstr ""
30608
30609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:91
30610 #, fuzzy, c-format
30611 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
30612 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30613
30614 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30615 #. %2$s:  IF currency 
30616 #. %3$s:  currency.currency | html 
30617 #. %4$s:  ELSE 
30618 #. %5$s:  END 
30619 #. %6$s:  END 
30620 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30621 #. %8$s:  currency.currency | html 
30622 #. %9$s:  END 
30623 #. %10$s:  IF op == 'list' 
30624 #. %11$s:  END 
30625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
30626 #, c-format
30627 msgid ""
30628 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
30629 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30630 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30631 msgstr ""
30632
30633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:25
30634 #, c-format
30635 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
30636 msgstr ""
30637
30638 #. %1$s:  IF acct_form 
30639 #. %2$s:  IF account 
30640 #. %3$s:  ELSE 
30641 #. %4$s:  END 
30642 #. %5$s:  END 
30643 #. %6$s:  IF delete_confirm 
30644 #. %7$s:  END 
30645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
30646 #, fuzzy, c-format
30647 msgid ""
30648 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
30649 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30650 "account %s "
30651 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30652
30653 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30654 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
30655 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
30656 #. %4$s:  budget_name | html 
30657 #. %5$s:  END 
30658 #. %6$s:  ELSE 
30659 #. %7$s:  END 
30660 #. %8$s:  END 
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
30662 #, c-format
30663 msgid ""
30664 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
30665 "%sAdd fund %s%s"
30666 msgstr ""
30667
30668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
30669 #, c-format
30670 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
30671 msgstr ""
30672
30673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
30674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
30675 #, fuzzy, c-format
30676 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
30677 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30678
30679 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30680 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
30681 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
30682 #. %4$s:  ELSE 
30683 #. %5$s:  END 
30684 #. %6$s:  END 
30685 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30686 #. %8$s:  IF ( total ) 
30687 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
30688 #. %10$s:  ELSE 
30689 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
30690 #. %12$s:  END 
30691 #. %13$s:  END 
30692 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
30693 #. %15$s:  END 
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
30695 #, c-format
30696 msgid ""
30697 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
30698 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
30699 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30700 msgstr ""
30701
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
30703 #, c-format
30704 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
30705 msgstr ""
30706
30707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
30708 #, fuzzy, c-format
30709 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
30710 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30711
30712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
30713 #, fuzzy, c-format
30714 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
30715 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30716
30717 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30718 #. %2$s:  IF library 
30719 #. %3$s:  ELSE 
30720 #. %4$s:  library.branchcode | html 
30721 #. %5$s:  END 
30722 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30723 #. %7$s:  library.branchcode | html 
30724 #. %8$s:  END 
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:5
30726 #, fuzzy, c-format
30727 msgid ""
30728 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
30729 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
30730 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30731
30732 #. %1$s:  IF ean_form 
30733 #. %2$s:  IF ean 
30734 #. %3$s:  ELSE 
30735 #. %4$s:  END 
30736 #. %5$s:  END 
30737 #. %6$s:  IF delete_confirm 
30738 #. %7$s:  END 
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
30740 #, fuzzy, c-format
30741 msgid ""
30742 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
30743 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
30744 "deletion of EAN %s "
30745 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30746
30747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
30748 #, fuzzy, c-format
30749 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library OverDrive Info &rsaquo;"
30750 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30751
30752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
30753 #, c-format
30754 msgid ""
30755 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
30756 msgstr ""
30757
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
30759 #, fuzzy, c-format
30760 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
30761 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30762
30763 #. %1$s:  IF ( total ) 
30764 #. %2$s:  total | html 
30765 #. %3$s:  ELSE 
30766 #. %4$s:  END 
30767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
30768 #, c-format
30769 msgid ""
30770 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
30771 "Configuration OK!%s"
30772 msgstr ""
30773
30774 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30775 #. %2$s:  IF framework 
30776 #. %3$s:  ELSE 
30777 #. %4$s:  END 
30778 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30779 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
30780 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
30781 #. %8$s:  END 
30782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
30783 #, c-format
30784 msgid ""
30785 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
30786 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
30787 msgstr ""
30788
30789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
30790 #, fuzzy, c-format
30791 msgid ""
30792 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
30793 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30794
30795 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
30796 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
30797 #. %3$s:  ELSE 
30798 #. %4$s:  END 
30799 #. %5$s:  END 
30800 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
30801 #. %7$s:  code | html 
30802 #. %8$s:  END 
30803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
30804 #, c-format
30805 msgid ""
30806 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
30807 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
30808 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
30809 msgstr ""
30810
30811 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30812 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30813 #. %3$s:  categorycode | html 
30814 #. %4$s:  ELSE 
30815 #. %5$s:  END 
30816 #. %6$s:  END 
30817 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30818 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
30819 #. %9$s:  categorycode | html 
30820 #. %10$s:  ELSE 
30821 #. %11$s:  categorycode | html 
30822 #. %12$s:  END 
30823 #. %13$s:  END 
30824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:8
30825 #, c-format
30826 msgid ""
30827 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30828 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30829 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30830 msgstr ""
30831
30832 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30833 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30834 #. %3$s:  ELSE 
30835 #. %4$s:  END 
30836 #. %5$s:  END 
30837 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30838 #. %7$s:  code | html 
30839 #. %8$s:  END 
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
30841 #, c-format
30842 msgid ""
30843 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30844 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30845 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30846 msgstr ""
30847
30848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
30849 #, fuzzy, c-format
30850 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
30851 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30852
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:4
30854 #, fuzzy, c-format
30855 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration"
30856 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30857
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
30859 #, c-format
30860 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30861 msgstr ""
30862
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
30864 #, c-format
30865 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30866 msgstr ""
30867
30868 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
30869 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
30870 #. %3$s:  server.servername | html 
30871 #. %4$s:  END 
30872 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
30873 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
30874 #. %7$s:  END 
30875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
30876 #, fuzzy, c-format
30877 msgid ""
30878 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
30879 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
30880 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30881
30882 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30883 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30884 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30885 #. %4$s:  END 
30886 #. %5$s:  ELSE 
30887 #. %6$s:  action | html 
30888 #. %7$s:  END 
30889 #. %8$s:  END 
30890 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30891 #. %10$s:  tagsubfield | html 
30892 #. %11$s:  END 
30893 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30894 #. %13$s:  END 
30895 #. %14$s:  IF ( else ) 
30896 #. %15$s:  END 
30897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
30898 #, c-format
30899 msgid ""
30900 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30901 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30902 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30903 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30904 msgstr ""
30905
30906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
30907 #, c-format
30908 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30909 msgstr ""
30910
30911 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30912 #. %2$s:  ELSE 
30913 #. %3$s:  authid | html 
30914 #. %4$s:  authtypetext | html 
30915 #. %5$s:  END 
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
30917 #, c-format
30918 msgid ""
30919 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30920 "for authority #%s (%s) %s "
30921 msgstr ""
30922
30923 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30924 #. %2$s:  authid | html 
30925 #. %3$s:  authtypetext | html 
30926 #. %4$s:  ELSE 
30927 #. %5$s:  authtypetext | html 
30928 #. %6$s:  END 
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
30930 #, c-format
30931 msgid ""
30932 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30933 "authority (%s)%s"
30934 msgstr ""
30935
30936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
30937 #, fuzzy, c-format
30938 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30939 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30940
30941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
30942 #, fuzzy, c-format
30943 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30944 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30945
30946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
30947 #, c-format
30948 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30949 msgstr ""
30950
30951 #. %1$s:  booksellername | html 
30952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
30953 #, c-format
30954 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30955 msgstr ""
30956
30957 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30958 #. %2$s:  ELSE 
30959 #. %3$s:  title | html 
30960 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30961 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
30962 #. %6$s:  END 
30963 #. %7$s:  END 
30964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
30965 #, fuzzy, c-format
30966 msgid ""
30967 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30968 "%s "
30969 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
30970
30971 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30972 #. %2$s:  ELSE 
30973 #. %3$s:  END 
30974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
30975 #, fuzzy, c-format
30976 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
30977 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
30978
30979 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30980 #. %2$s:  ELSE 
30981 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30982 #. %4$s:  END 
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
30984 #, c-format
30985 msgid ""
30986 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30987 "%s %s "
30988 msgstr ""
30989
30990 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30991 #. %2$s:  ELSE 
30992 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30993 #. %4$s:  END 
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
30995 #, fuzzy, c-format
30996 msgid ""
30997 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30998 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
30999
31000 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
31001 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
31002 #. %3$s:  query_desc | html 
31003 #. %4$s:  END 
31004 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
31005 #. %6$s:  limit_desc | html 
31006 #. %7$s:  END 
31007 #. %8$s:  ELSE 
31008 #. %9$s:  END 
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
31010 #, c-format
31011 msgid ""
31012 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
31013 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
31014 msgstr ""
31015
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
31017 #, fuzzy, c-format
31018 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
31019 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31020
31021 #. %1$s:  biblio.title | html 
31022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
31023 #, fuzzy, c-format
31024 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
31025 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31026
31027 #. %1$s:  biblio.title | html 
31028 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
31029 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
31030 #. %4$s:  END 
31031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31032 #, fuzzy, c-format
31033 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
31034 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31035
31036 #. %1$s:  title | html 
31037 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
31038 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
31039 #. %4$s:  END 
31040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:7
31041 #, fuzzy, c-format
31042 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
31043 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31044
31045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
31046 #, fuzzy, c-format
31047 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
31048 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31049
31050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
31051 #, fuzzy, c-format
31052 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
31053 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31054
31055 #. %1$s:  biblio.title | html 
31056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
31057 #, fuzzy, c-format
31058 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
31059 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31060
31061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
31062 #, fuzzy, c-format
31063 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
31064 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31065
31066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
31067 #, c-format
31068 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
31069 msgstr ""
31070
31071 #. SCRIPT
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
31073 #, fuzzy
31074 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
31075 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31076
31077 #. %1$s:  title | html 
31078 #. %2$s:  IF ( author ) 
31079 #. %3$s:  author | html 
31080 #. %4$s:  END 
31081 #. %5$s:  biblionumber | html 
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
31083 #, c-format
31084 msgid ""
31085 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
31086 msgstr ""
31087
31088 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
31089 #. %2$s:  title | html 
31090 #. %3$s:  biblionumber | html 
31091 #. %4$s:  ELSE 
31092 #. %5$s:  END 
31093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
31094 #, c-format
31095 msgid ""
31096 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
31097 "record%s"
31098 msgstr ""
31099
31100 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
31102 #, fuzzy, c-format
31103 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
31104 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31105
31106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
31107 #, fuzzy, c-format
31108 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
31109 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31110
31111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
31112 #, fuzzy, c-format
31113 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
31114 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31115
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
31117 #, c-format
31118 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
31119 msgstr ""
31120
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
31123 #, c-format
31124 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
31125 msgstr ""
31126
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
31128 #, c-format
31129 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
31130 msgstr ""
31131
31132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
31134 #, c-format
31135 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
31136 msgstr ""
31137
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
31139 #, fuzzy, c-format
31140 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
31141 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31142
31143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
31144 #, c-format
31145 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
31146 msgstr ""
31147
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
31149 #, fuzzy, c-format
31150 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
31151 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31152
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
31154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
31155 #, c-format
31156 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
31157 msgstr ""
31158
31159 #. %1$s:  IF patron 
31160 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
31161 #. %3$s:  END 
31162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
31163 #, fuzzy, c-format
31164 msgid ""
31165 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
31166 "to %s %s "
31167 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31168
31169 #. %1$s:  IF patron 
31170 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
31171 #. %3$s:  END 
31172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
31173 #, c-format
31174 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
31175 msgstr ""
31176
31177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
31178 #, fuzzy, c-format
31179 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
31180 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31181
31182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
31183 #, fuzzy, c-format
31184 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
31185 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31186
31187 #. %1$s:  title | html 
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
31189 #, c-format
31190 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
31191 msgstr ""
31192
31193 #. %1$s:  title | html 
31194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
31195 #, c-format
31196 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
31197 msgstr ""
31198
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:9
31200 #, c-format
31201 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
31202 msgstr ""
31203
31204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31205 #, fuzzy, c-format
31206 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
31207 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31208
31209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
31210 #, c-format
31211 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
31212 msgstr ""
31213
31214 #. %1$s:  title | html 
31215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:12
31216 #, c-format
31217 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
31218 msgstr ""
31219
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
31221 #, c-format
31222 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
31223 msgstr ""
31224
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31226 #, c-format
31227 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
31228 msgstr ""
31229
31230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31231 #, c-format
31232 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
31233 msgstr ""
31234
31235 #. %1$s:  todaysdate | html 
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
31237 #, c-format
31238 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
31239 msgstr ""
31240
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
31242 #, c-format
31243 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
31244 msgstr ""
31245
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
31247 #, c-format
31248 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
31249 msgstr ""
31250
31251 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
31252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
31253 #, c-format
31254 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
31255 msgstr ""
31256
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31258 #, fuzzy, c-format
31259 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
31260 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31261
31262 #. %1$s:  title | html 
31263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
31264 #, fuzzy, c-format
31265 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
31266 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31267
31268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31269 #, fuzzy, c-format
31270 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
31271 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31272
31273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31274 #, c-format
31275 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
31276 msgstr ""
31277
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31279 #, c-format
31280 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
31281 msgstr ""
31282
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31284 #, fuzzy, c-format
31285 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
31286 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31287
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31289 #, fuzzy, c-format
31290 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
31291 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31292
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31295 #, fuzzy, c-format
31296 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
31297 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31298
31299 #. %1$s:  IF course_name 
31300 #. %2$s:  course_name | html 
31301 #. %3$s:  ELSE 
31302 #. %4$s:  END 
31303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31304 #, fuzzy, c-format
31305 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
31306 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31307
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31311 #, fuzzy, c-format
31312 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
31313 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31314
31315 #. %1$s:  course.course_name | html 
31316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31317 #, fuzzy, c-format
31318 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
31319 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31320
31321 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31322 #. %2$s:  patron.surname | html 
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31324 #, fuzzy, c-format
31325 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
31326 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31327
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31329 #, fuzzy, c-format
31330 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
31331 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31332
31333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31334 #, c-format
31335 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
31336 msgstr ""
31337
31338 #. %1$s:  errno | html 
31339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31340 #, fuzzy, c-format
31341 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
31342 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31343
31344 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31346 #, fuzzy, c-format
31347 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
31348 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31349
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:8
31351 #, fuzzy, c-format
31352 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests &rsaquo;"
31353 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31354
31355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31356 #, c-format
31357 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
31358 msgstr ""
31359
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31361 #, fuzzy, c-format
31362 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
31363 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
31364
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31366 #, fuzzy, c-format
31367 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
31368 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31369
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31371 #, fuzzy, c-format
31372 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
31373 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31374
31375 #. %1$s:  IF ( searching ) 
31376 #. %2$s:  END 
31377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31378 #, c-format
31379 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
31380 msgstr ""
31381
31382 #. %1$s:  title | html 
31383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31384 #, fuzzy, c-format
31385 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
31386 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31387
31388 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31389 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
31390 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
31391 #. %4$s:  ELSE 
31392 #. %5$s:  END 
31393 #. %6$s:  IF (firstname) 
31394 #. %7$s:  firstname | html 
31395 #. %8$s:  END 
31396 #. %9$s:  IF (surname) 
31397 #. %10$s:  surname | html 
31398 #. %11$s:  END 
31399 #. %12$s: IF categoryname 
31400 #. %13$s:  categoryname | html 
31401 #. %14$s:  ELSE 
31402 #. %15$s:  IF ( I ) 
31403 #. %16$s:  END 
31404 #. %17$s:  IF ( A ) 
31405 #. %18$s:  END 
31406 #. %19$s:  IF ( C ) 
31407 #. %20$s:  END 
31408 #. %21$s:  IF ( P ) 
31409 #. %22$s:  END 
31410 #. %23$s:  IF ( S ) 
31411 #. %24$s:  END 
31412 #. %25$s:  END 
31413 #. %26$s:  END 
31414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31415 #, c-format
31416 msgid ""
31417 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31418 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31419 "%s) %s "
31420 msgstr ""
31421
31422 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31423 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31424 #. %3$s:  END 
31425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:10
31426 #, fuzzy, c-format
31427 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
31428 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31429
31430 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31431 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31432 #. %3$s:  END 
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31434 #, fuzzy, c-format
31435 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
31436 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31437
31438 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
31439 #. %2$s:  patron.firstname | html 
31440 #. %3$s:  patron.surname | html 
31441 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
31442 #. %5$s:  END 
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31444 #, fuzzy, c-format
31445 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31446 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31447
31448 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
31449 #. %2$s:  ELSE 
31450 #. %3$s:  patron.surname | html 
31451 #. %4$s:  patron.firstname | html 
31452 #. %5$s:  END 
31453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
31454 #, c-format
31455 msgid ""
31456 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31457 "%s%s"
31458 msgstr ""
31459
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
31461 #, fuzzy, c-format
31462 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
31463 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31464
31465 #. For the first occurrence,
31466 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:9
31469 #, c-format
31470 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
31471 msgstr ""
31472
31473 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31474 #. %2$s:  patron.surname | html 
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
31476 #, c-format
31477 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
31478 msgstr ""
31479
31480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
31481 #, fuzzy, c-format
31482 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
31483 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31484
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
31486 #, fuzzy, c-format
31487 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
31488 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31489
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
31491 #, fuzzy, c-format
31492 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
31493 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31494
31495 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31496 #. %2$s:  patron.surname | html 
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
31498 #, fuzzy, c-format
31499 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
31500 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31501
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
31503 #, fuzzy, c-format
31504 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
31505 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31506
31507 #. %1$s:  borrowernumber | html 
31508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
31509 #, fuzzy, c-format
31510 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
31511 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31512
31513 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
31515 #, fuzzy, c-format
31516 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
31517 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31518
31519 #. %1$s:  patron.surname | html 
31520 #. %2$s:  patron.firstname | html 
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
31522 #, c-format
31523 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
31524 msgstr ""
31525
31526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
31527 #, fuzzy, c-format
31528 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
31529 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31530
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
31532 #, c-format
31533 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
31534 msgstr ""
31535
31536 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31537 #. %2$s:  ELSE 
31538 #. %3$s:  END 
31539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
31540 #, c-format
31541 msgid ""
31542 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
31543 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
31544 msgstr ""
31545
31546 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31547 #. %2$s:  ELSE 
31548 #. %3$s:  END 
31549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
31550 #, fuzzy, c-format
31551 msgid ""
31552 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
31553 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
31554 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31555
31556 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31557 #. %2$s:  ELSE 
31558 #. %3$s:  END 
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
31560 #, c-format
31561 msgid ""
31562 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
31563 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
31564 msgstr ""
31565
31566 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31567 #. %2$s:  ELSE 
31568 #. %3$s:  END 
31569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
31570 #, c-format
31571 msgid ""
31572 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
31573 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
31574 msgstr ""
31575
31576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
31577 #, fuzzy, c-format
31578 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
31579 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31580
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
31582 #, c-format
31583 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
31584 msgstr ""
31585
31586 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31587 #. %2$s:  END 
31588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
31589 #, c-format
31590 msgid ""
31591 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
31592 msgstr ""
31593
31594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
31595 #, fuzzy, c-format
31596 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
31597 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31598
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
31600 #, c-format
31601 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
31602 msgstr ""
31603
31604 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
31605 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
31606 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
31607 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
31608 #. %5$s:  name | html 
31609 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
31610 #. %7$s: - END -
31611 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
31612 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
31613 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
31614 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
31615 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
31616 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
31617 #. %14$s: - END -
31618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
31619 #, c-format
31620 msgid ""
31621 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
31622 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
31623 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
31624 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31625 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
31626 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
31627 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
31628 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
31629 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31630 msgstr ""
31631
31632 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31633 #. %2$s:  END 
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31635 #, c-format
31636 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
31637 msgstr ""
31638
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31640 #, c-format
31641 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
31642 msgstr ""
31643
31644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:10
31645 #, c-format
31646 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
31647 msgstr ""
31648
31649 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31650 #. %2$s:  END 
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
31652 #, c-format
31653 msgid ""
31654 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
31655 msgstr ""
31656
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
31658 #, fuzzy, c-format
31659 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
31660 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31661
31662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
31663 #, c-format
31664 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
31665 msgstr ""
31666
31667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
31668 #, c-format
31669 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
31670 msgstr ""
31671
31672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
31673 #, c-format
31674 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
31675 msgstr ""
31676
31677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
31678 #, fuzzy, c-format
31679 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
31680 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31681
31682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
31683 #, fuzzy, c-format
31684 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
31685 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31686
31687 #. %1$s:  supplier | html 
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
31689 #, c-format
31690 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
31691 msgstr ""
31692
31693 #. For the first occurrence,
31694 #. %1$s:  biblionumber | html 
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:6
31696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:9
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
31698 #, fuzzy, c-format
31699 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
31700 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31701
31702 #. %1$s:  title | html 
31703 #. %2$s:  IF ( op ) 
31704 #. %3$s:  ELSE 
31705 #. %4$s:  END 
31706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
31707 #, fuzzy, c-format
31708 msgid ""
31709 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
31710 "routing list%s"
31711 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31712
31713 #. %1$s:  IF ( modify ) 
31714 #. %2$s:  bibliotitle | html 
31715 #. %3$s:  ELSE 
31716 #. %4$s:  END 
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:7
31718 #, c-format
31719 msgid ""
31720 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
31721 "subscription%s"
31722 msgstr ""
31723
31724 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31726 #, c-format
31727 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
31728 msgstr ""
31729
31730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
31731 #, fuzzy, c-format
31732 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
31733 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31734
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31736 #, c-format
31737 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
31738 msgstr ""
31739
31740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
31741 #, c-format
31742 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
31743 msgstr ""
31744
31745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
31746 #, c-format
31747 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
31748 msgstr ""
31749
31750 #. %1$s:  subscriptionid | html 
31751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
31752 #, c-format
31753 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
31754 msgstr ""
31755
31756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
31757 #, fuzzy, c-format
31758 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
31759 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31760
31761 #. %1$s:  IF op == "list" 
31762 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
31763 #. %3$s:  IF field 
31764 #. %4$s:  ELSE 
31765 #. %5$s:  END 
31766 #. %6$s:  END 
31767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:6
31768 #, c-format
31769 msgid ""
31770 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
31771 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
31772 "%s "
31773 msgstr ""
31774
31775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
31776 #, fuzzy, c-format
31777 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
31778 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31779
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
31781 #, c-format
31782 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31783 msgstr ""
31784
31785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
31786 #, c-format
31787 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
31788 msgstr ""
31789
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31791 #, c-format
31792 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
31793 msgstr ""
31794
31795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
31796 #, c-format
31797 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
31798 msgstr ""
31799
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
31801 #, c-format
31802 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
31803 msgstr ""
31804
31805 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
31807 #, fuzzy, c-format
31808 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
31809 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31810
31811 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
31813 #, c-format
31814 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
31815 msgstr ""
31816
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31818 #, fuzzy, c-format
31819 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
31820 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31821
31822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
31823 #, fuzzy, c-format
31824 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
31825 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31826
31827 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
31829 #, c-format
31830 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
31831 msgstr ""
31832
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:8
31834 #, fuzzy, c-format
31835 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
31836 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31837
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
31839 #, c-format
31840 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
31841 msgstr ""
31842
31843 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31844 #. %2$s:  ELSE 
31845 #. %3$s:  END 
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:8
31847 #, c-format
31848 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
31849 msgstr ""
31850
31851 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
31853 #, fuzzy, c-format
31854 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
31855 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31856
31857 #. %1$s:  IF ( del ) 
31858 #. %2$s:  ELSE 
31859 #. %3$s:  END 
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
31861 #, c-format
31862 msgid ""
31863 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31864 "%s "
31865 msgstr ""
31866
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
31868 #, fuzzy, c-format
31869 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
31870 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31871
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
31873 #, c-format
31874 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31875 msgstr ""
31876
31877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
31878 #, c-format
31879 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31880 msgstr ""
31881
31882 #. %1$s:  IF step == 2 
31883 #. %2$s:  END 
31884 #. %3$s:  IF step == 3 
31885 #. %4$s:  END 
31886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
31887 #, c-format
31888 msgid ""
31889 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31890 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31891 msgstr ""
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:8
31894 #, c-format
31895 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31896 msgstr ""
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
31899 #, fuzzy, c-format
31900 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
31901 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31902
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
31904 #, fuzzy, c-format
31905 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
31906 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31907
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
31909 #, c-format
31910 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31911 msgstr ""
31912
31913 #. %1$s:  IF ( status ) 
31914 #. %2$s:  ELSE 
31915 #. %3$s:  END 
31916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
31917 #, c-format
31918 msgid ""
31919 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31920 "Comments awaiting moderation%s"
31921 msgstr ""
31922
31923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
31924 #, fuzzy, c-format
31925 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
31926 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31927
31928 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31929 #. %2$s:  END 
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
31931 #, c-format
31932 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31933 msgstr ""
31934
31935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
31936 #, c-format
31937 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31938 msgstr ""
31939
31940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
31941 #, fuzzy, c-format
31942 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
31943 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31944
31945 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
31947 #, fuzzy, c-format
31948 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
31949 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31950
31951 #. %1$s:  IF batch_id 
31952 #. %2$s:  batch_id | html 
31953 #. %3$s:  ELSE 
31954 #. %4$s:  END 
31955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
31956 #, fuzzy, c-format
31957 msgid ""
31958 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
31959 "(%s)%sNew%s"
31960 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31961
31962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
31963 #, fuzzy, c-format
31964 msgid ""
31965 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
31966 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31967
31968 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31969 #. %2$s:  layout_id | html 
31970 #. %3$s:  ELSE 
31971 #. %4$s:  END 
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
31973 #, fuzzy, c-format
31974 msgid ""
31975 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
31976 "(%s)%sNew%s"
31977 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31978
31979 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31980 #. %2$s:  profile_id | html 
31981 #. %3$s:  ELSE 
31982 #. %4$s:  END
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
31984 #, fuzzy, c-format
31985 msgid ""
31986 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
31987 "(%s)%sNew%s"
31988 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31989
31990 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
31991 #. %2$s:  template_id | html 
31992 #. %3$s:  ELSE 
31993 #. %4$s:  END 
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
31995 #, fuzzy, c-format
31996 msgid ""
31997 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31998 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31999 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32000
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
32002 #, fuzzy, c-format
32003 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
32004 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32005
32006 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
32007 #. %2$s:  import_batch_id | html 
32008 #. %3$s:  END 
32009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
32010 #, c-format
32011 msgid ""
32012 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
32013 "%s "
32014 msgstr ""
32015
32016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
32017 #, fuzzy, c-format
32018 msgid ""
32019 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
32020 "matched records"
32021 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32022
32023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
32024 #, c-format
32025 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
32026 msgstr ""
32027
32028 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
32029 #. %2$s:  IF ( modify ) 
32030 #. %3$s:  ELSE 
32031 #. %4$s:  END 
32032 #. %5$s:  END 
32033 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
32034 #. %7$s:  END 
32035 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
32036 #. %9$s:  END 
32037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
32038 #, c-format
32039 msgid ""
32040 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
32041 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
32042 msgstr ""
32043
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
32045 #, fuzzy, c-format
32046 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
32047 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32048
32049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
32050 #, c-format
32051 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
32052 msgstr ""
32053
32054 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
32056 #, fuzzy, c-format
32057 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
32058 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32059
32060 #. %1$s:  IF batch_id 
32061 #. %2$s:  batch_id | html 
32062 #. %3$s:  ELSE 
32063 #. %4$s:  END 
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
32065 #, fuzzy, c-format
32066 msgid ""
32067 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
32068 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32069 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32070
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32072 #, fuzzy, c-format
32073 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
32074 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32075
32076 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
32077 #. %2$s:  layout_id | html 
32078 #. %3$s:  ELSE 
32079 #. %4$s:  END 
32080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
32081 #, fuzzy, c-format
32082 msgid ""
32083 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
32084 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32085 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32086
32087 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
32088 #. %2$s:  profile_id | html 
32089 #. %3$s:  ELSE 
32090 #. %4$s:  END
32091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
32092 #, fuzzy, c-format
32093 msgid ""
32094 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
32095 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32096 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32097
32098 #. %1$s:  IF (template_id) 
32099 #. %2$s:  template_id | html 
32100 #. %3$s:  ELSE 
32101 #. %4$s:  END 
32102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
32103 #, fuzzy, c-format
32104 msgid ""
32105 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
32106 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32107 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32108
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
32110 #, c-format
32111 msgid ""
32112 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
32113 "exporting"
32114 msgstr ""
32115
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
32117 #, fuzzy, c-format
32118 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
32119 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32120
32121 #. %1$s:  IF club 
32122 #. %2$s:  club.name | html 
32123 #. %3$s:  ELSE 
32124 #. %4$s:  club_template.name | html 
32125 #. %5$s:  END 
32126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
32127 #, fuzzy, c-format
32128 msgid ""
32129 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
32130 "Create a new %s club %s "
32131 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32132
32133 #. %1$s:  IF club_template 
32134 #. %2$s:  club_template.name | html 
32135 #. %3$s:  ELSE 
32136 #. %4$s:  END 
32137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
32138 #, fuzzy, c-format
32139 msgid ""
32140 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
32141 "%s %s Create a new club template %s "
32142 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32143
32144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
32145 #, fuzzy, c-format
32146 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
32147 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32148
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
32150 #, fuzzy, c-format
32151 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
32152 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32153
32154 #. %1$s:  list.name | html 
32155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:6
32156 #, fuzzy, c-format
32157 msgid ""
32158 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
32159 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32160
32161 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
32162 #. %2$s:  ELSE 
32163 #. %3$s:  END 
32164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
32165 #, fuzzy, c-format
32166 msgid ""
32167 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
32168 "New patron list %s "
32169 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32170
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
32172 #, fuzzy, c-format
32173 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
32174 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32175
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
32177 #, fuzzy, c-format
32178 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
32179 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32180
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
32182 #, fuzzy, c-format
32183 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
32184 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32185
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
32187 #, fuzzy, c-format
32188 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
32189 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32190
32191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
32192 #, c-format
32193 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
32194 msgstr ""
32195
32196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
32197 #, c-format
32198 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
32199 msgstr ""
32200
32201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
32202 #, c-format
32203 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
32204 msgstr ""
32205
32206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
32207 #, c-format
32208 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
32209 msgstr ""
32210
32211 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
32212 #. %2$s:  ELSE 
32213 #. %3$s:  editColTitle | html 
32214 #. %4$s:  END -
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
32216 #, fuzzy, c-format
32217 msgid ""
32218 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
32219 "collection %s Edit collection %s %s "
32220 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32221
32222 #. %1$s:  colTitle | html 
32223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
32224 #, fuzzy, c-format
32225 msgid ""
32226 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
32227 "&rsquo; Add or remove items"
32228 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32229
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
32231 #, c-format
32232 msgid ""
32233 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
32234 "collection"
32235 msgstr ""
32236
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
32238 #, c-format
32239 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
32240 msgstr ""
32241
32242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
32243 #, c-format
32244 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
32245 msgstr ""
32246
32247 #. For the first occurrence,
32248 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32249 #. %2$s:  ELSE 
32250 #. %3$s:  END 
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:5
32252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32253 #, c-format
32254 msgid ""
32255 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
32256 msgstr ""
32257
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32259 #, c-format
32260 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
32261 msgstr ""
32262
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32264 #, fuzzy, c-format
32265 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
32266 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32267
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32269 #, c-format
32270 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
32271 msgstr ""
32272
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32274 #, c-format
32275 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
32276 msgstr ""
32277
32278 #. %1$s:  name | html 
32279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32280 #, c-format
32281 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
32282 msgstr ""
32283
32284 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
32285 #. %2$s:  END 
32286 #. %3$s:  IF ( language ) 
32287 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
32288 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
32289 #. %6$s:  END 
32290 #. %7$s:  IF ( problems ) 
32291 #. %8$s:  END 
32292 #. %9$s:  END 
32293 #. %10$s:  END 
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32295 #, c-format
32296 msgid ""
32297 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
32298 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32299 "dependencies %s "
32300 msgstr ""
32301
32302 #. %1$s:  IF all_done 
32303 #. %2$s:  ELSE 
32304 #. %3$s:  END 
32305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32306 #, fuzzy, c-format
32307 msgid ""
32308 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
32309 "%s "
32310 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
32311
32312 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
32313 #. %2$s:  END 
32314 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
32315 #. %4$s:  IF ( error ) 
32316 #. %5$s:  ELSE 
32317 #. %6$s:  END 
32318 #. %7$s:  END 
32319 #. %8$s:  IF ( default ) 
32320 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
32321 #. %10$s:  ELSE 
32322 #. %11$s:  END 
32323 #. %12$s:  END 
32324 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
32325 #. %14$s:  END 
32326 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
32327 #. %16$s:  END 
32328 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
32329 #. %18$s:  END 
32330 #. %19$s:  IF ( finish ) 
32331 #. %20$s:  END 
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32333 #, c-format
32334 msgid ""
32335 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
32336 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32337 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32338 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32339 "Installation complete %s "
32340 msgstr ""
32341
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32343 #, fuzzy, c-format
32344 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
32345 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32346
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
32348 #, fuzzy, c-format
32349 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
32350 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32351
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32353 #, fuzzy, c-format
32354 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
32355 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32356
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32358 #, fuzzy, c-format
32359 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
32360 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32361
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32363 #, fuzzy, c-format
32364 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
32365 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32366
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32368 #, fuzzy, c-format
32369 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
32370 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32371
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32373 #, fuzzy, c-format
32374 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
32375 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32376
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
32378 #, fuzzy, c-format
32379 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
32380 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32381
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
32383 #, c-format
32384 msgid "Koha 18.05 release team"
32385 msgstr ""
32386
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
32388 #, c-format
32389 msgid "Koha SAB CINECA"
32390 msgstr ""
32391
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
32393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
32394 #, c-format
32395 msgid "Koha administration"
32396 msgstr ""
32397
32398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
32399 #, c-format
32400 msgid ""
32401 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32402 "password unchanged."
32403 msgstr ""
32404
32405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32407 #, c-format
32408 msgid "Koha database schema"
32409 msgstr ""
32410
32411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
32412 #, c-format
32413 msgid "Koha development team"
32414 msgstr ""
32415
32416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
32418 #, c-format
32419 msgid "Koha field"
32420 msgstr ""
32421
32422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32424 #, c-format
32425 msgid "Koha field:"
32426 msgstr ""
32427
32428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
32429 #, fuzzy, c-format
32430 msgid "Koha full call number"
32431 msgstr "מספר טלפון"
32432
32433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
32434 #, c-format
32435 msgid "Koha history timeline"
32436 msgstr ""
32437
32438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
32439 #, c-format
32440 msgid "Koha internal"
32441 msgstr ""
32442
32443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
32444 #, c-format
32445 msgid ""
32446 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32447 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32448 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32449 "version."
32450 msgstr ""
32451
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32453 #, fuzzy, c-format
32454 msgid "Koha itemtype"
32455 msgstr "$s פריטים"
32456
32457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32458 #, c-format
32459 msgid "Koha link:"
32460 msgstr ""
32461
32462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
32463 #, c-format
32464 msgid "Koha module:"
32465 msgstr ""
32466
32467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32468 #, fuzzy, c-format
32469 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32470 msgstr "סיווג: %s"
32471
32472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
32474 #, c-format
32475 msgid "Koha offline circulation"
32476 msgstr ""
32477
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
32479 #, fuzzy, c-format
32480 msgid "Koha plugins"
32481 msgstr "אוסף:"
32482
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32484 #, fuzzy, c-format
32485 msgid "Koha report library"
32486 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32487
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32489 #, fuzzy, c-format
32490 msgid "Koha reports library"
32491 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32492
32493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
32494 #, c-format
32495 msgid "Koha staff client"
32496 msgstr ""
32497
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
32499 #, fuzzy, c-format
32500 msgid "Koha team"
32501 msgstr "$s פריטים"
32502
32503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
32504 #, c-format
32505 msgid "Koha to MARC Mapping"
32506 msgstr ""
32507
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
32510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
32511 #, c-format
32512 msgid "Koha to MARC mapping"
32513 msgstr ""
32514
32515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
32516 #, c-format
32517 msgid "Koha version: "
32518 msgstr ""
32519
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
32521 #, c-format
32522 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32523 msgstr ""
32524
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
32526 #, c-format
32527 msgid "Kohala"
32528 msgstr ""
32529
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
32531 #, c-format
32532 msgid "Koustubha Kale"
32533 msgstr ""
32534
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
32536 #, c-format
32537 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32538 msgstr ""
32539
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
32541 #, c-format
32542 msgid "Kyle Hall"
32543 msgstr ""
32544
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
32546 #, c-format
32547 msgid ""
32548 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 17.11 QA Team Member; 16.11 - "
32549 "17.05 Release Manager)"
32550 msgstr ""
32551
32552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:165
32553 #, fuzzy, c-format
32554 msgid "LC call number:"
32555 msgstr "מספר טלפון "
32556
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
32560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
32561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
32562 #, fuzzy, c-format
32563 msgid "LC call number: "
32564 msgstr "מספר טלפון "
32565
32566 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
32567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
32570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
32571 #, c-format
32572 msgid "LCCN"
32573 msgstr ""
32574
32575 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:169
32577 #, c-format
32578 msgid "LCCN:"
32579 msgstr ""
32580
32581 #. For the first occurrence,
32582 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
32583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
32585 #, c-format
32586 msgid "LCCN: %s "
32587 msgstr ""
32588
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
32591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:70
32592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:85
32593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
32596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
32597 #, c-format
32598 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32599 msgstr ""
32600
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
32602 #, c-format
32603 msgid "LGPL v2.1"
32604 msgstr ""
32605
32606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
32607 #, c-format
32608 msgid "LIBRISMARC"
32609 msgstr ""
32610
32611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
32612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
32613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
32614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
32615 #, c-format
32616 msgid "Label"
32617 msgstr ""
32618
32619 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
32621 #, c-format
32622 msgid "Label Batch Number %s"
32623 msgstr ""
32624
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
32626 #, fuzzy, c-format
32627 msgid "Label batch"
32628 msgstr "פרטים:"
32629
32630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
32631 #, fuzzy, c-format
32632 msgid "Label batches"
32633 msgstr "תאריך"
32634
32635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:71
32636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
32641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
32642 #, c-format
32643 msgid "Label creator"
32644 msgstr ""
32645
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
32647 #, c-format
32648 msgid "Label for lib: "
32649 msgstr ""
32650
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
32652 #, c-format
32653 msgid "Label for opac: "
32654 msgstr ""
32655
32656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
32657 #, c-format
32658 msgid "Label height:"
32659 msgstr ""
32660
32661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:107
32662 #, fuzzy, c-format
32663 msgid "Label number"
32664 msgstr "מספר טלפון"
32665
32666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
32667 #, fuzzy, c-format
32668 msgid "Label template"
32669 msgstr "פרטים:"
32670
32671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
32672 #, c-format
32673 msgid "Label templates"
32674 msgstr ""
32675
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
32677 #, c-format
32678 msgid "Label width:"
32679 msgstr ""
32680
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
32682 #, fuzzy, c-format
32683 msgid "Label: "
32684 msgstr "פרטים:"
32685
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
32687 #, c-format
32688 msgid "Labeled MARC"
32689 msgstr ""
32690
32691 #. %1$s:  biblionumber | html 
32692 #. %2$s:  bibliotitle | html 
32693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
32694 #, c-format
32695 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32696 msgstr ""
32697
32698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
32699 #, fuzzy, c-format
32700 msgid "Lang"
32701 msgstr "שנה שפה"
32702
32703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
32704 #, fuzzy, c-format
32705 msgid "Lang: "
32706 msgstr "שנה שפה "
32707
32708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:37
32709 #, fuzzy, c-format
32710 msgid "Language"
32711 msgstr "שנה שפה"
32712
32713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
32714 #, fuzzy, c-format
32715 msgid "Language: "
32716 msgstr "שנה שפה "
32717
32718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
32720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
32721 #, fuzzy, c-format
32722 msgid "Languages"
32723 msgstr "שנה שפה"
32724
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
32726 #, c-format
32727 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32728 msgstr ""
32729
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32731 #, c-format
32732 msgid "Large print"
32733 msgstr ""
32734
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
32736 #, c-format
32737 msgid "Large text"
32738 msgstr ""
32739
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
32741 #, c-format
32742 msgid "Lari Taskula"
32743 msgstr ""
32744
32745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
32746 #, c-format
32747 msgid "Larry Baerveldt"
32748 msgstr ""
32749
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
32751 #, c-format
32752 msgid "Lars Wirzenius"
32753 msgstr ""
32754
32755 #. For the first occurrence,
32756 #. SCRIPT
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
32759 #, c-format
32760 msgid "Last"
32761 msgstr ""
32762
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
32764 #, c-format
32765 msgid "Last borrowed:"
32766 msgstr ""
32767
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:231
32769 #, c-format
32770 msgid "Last borrower:"
32771 msgstr ""
32772
32773 #. SCRIPT
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
32775 #, fuzzy
32776 msgid "Last changed:"
32777 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32778
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
32780 #, fuzzy, c-format
32781 msgid "Last checkout date:"
32782 msgstr "(צא)"
32783
32784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
32785 #, fuzzy, c-format
32786 msgid "Last claim date: "
32787 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32788
32789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
32790 #, c-format
32791 msgid "Last displayed"
32792 msgstr ""
32793
32794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
32795 #, fuzzy, c-format
32796 msgid "Last edit"
32797 msgstr "%s %s (%s) "
32798
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:120
32800 #, fuzzy, c-format
32801 msgid "Last inventory date:"
32802 msgstr "(צא)"
32803
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
32805 #, c-format
32806 msgid "Last location"
32807 msgstr ""
32808
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
32810 #, fuzzy, c-format
32811 msgid "Last patron"
32812 msgstr "חיפוש במילון"
32813
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:229
32815 #, fuzzy, c-format
32816 msgid "Last returned by:"
32817 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32818
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
32820 #, fuzzy, c-format
32821 msgid "Last run"
32822 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32823
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:179
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
32826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
32827 #, c-format
32828 msgid "Last seen"
32829 msgstr ""
32830
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
32832 #, c-format
32833 msgid "Last seen:"
32834 msgstr ""
32835
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
32837 #, fuzzy, c-format
32838 msgid "Last update: "
32839 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32840
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
32842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
32843 #, fuzzy, c-format
32844 msgid "Last updated"
32845 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32846
32847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
32849 #, fuzzy, c-format
32850 msgid "Last updated:"
32851 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32852
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
32854 #, fuzzy, c-format
32855 msgid "Last updated: "
32856 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32857
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:264
32859 #, c-format
32860 msgid "Last value "
32861 msgstr ""
32862
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
32866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
32867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
32868 #, c-format
32869 msgid "Late"
32870 msgstr ""
32871
32872 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
32874 #, fuzzy, c-format
32875 msgid "Late orders"
32876 msgstr "תאריך"
32877
32878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
32879 #, c-format
32880 msgid "Latina (Latin)"
32881 msgstr ""
32882
32883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
32884 #, c-format
32885 msgid "Law reports and digests"
32886 msgstr ""
32887
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
32889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
32890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
32891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
32892 #, fuzzy, c-format
32893 msgid "Layout"
32894 msgstr "%s %s (%s) "
32895
32896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
32898 #, fuzzy, c-format
32899 msgid "Layout ID"
32900 msgstr "%s %s (%s) "
32901
32902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
32904 #, fuzzy, c-format
32905 msgid "Layout name: "
32906 msgstr "%s %s (%s) "
32907
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
32909 #, fuzzy, c-format
32910 msgid "Layout: "
32911 msgstr "%s %s (%s) "
32912
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
32914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
32917 #, fuzzy, c-format
32918 msgid "Layouts"
32919 msgstr "%s %s (%s) "
32920
32921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
32922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
32923 #, c-format
32924 msgid "Leaflet"
32925 msgstr ""
32926
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
32928 #, c-format
32929 msgid "Leave a message"
32930 msgstr ""
32931
32932 #. %1$s:  END 
32933 #. %2$s:  END 
32934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
32935 #, c-format
32936 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
32937 msgstr ""
32938
32939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
32940 #, c-format
32941 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
32942 msgstr ""
32943
32944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
32946 #, c-format
32947 msgid "Lee Jamison"
32948 msgstr ""
32949
32950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
32951 #, c-format
32952 msgid "Left on order "
32953 msgstr ""
32954
32955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
32957 #, c-format
32958 msgid "Left page margin:"
32959 msgstr ""
32960
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
32962 #, c-format
32963 msgid "Left text margin:"
32964 msgstr ""
32965
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
32967 #, c-format
32968 msgid "Legal articles"
32969 msgstr ""
32970
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
32972 #, c-format
32973 msgid "Legal cases and case notes"
32974 msgstr ""
32975
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
32977 #, c-format
32978 msgid "Legend"
32979 msgstr ""
32980
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
32982 #, c-format
32983 msgid "Legislation"
32984 msgstr ""
32985
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
32987 #, c-format
32988 msgid "Leire Diez"
32989 msgstr ""
32990
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
33000 #, c-format
33001 msgid "Length: "
33002 msgstr ""
33003
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
33005 #, fuzzy, c-format
33006 msgid "Letter"
33007 msgstr "תאריך"
33008
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
33012 #, fuzzy, c-format
33013 msgid "Lib"
33014 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33015
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
33017 #, c-format
33018 msgid "LibLime, USA"
33019 msgstr ""
33020
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
33022 #, fuzzy, c-format
33023 msgid "Librarian"
33024 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33025
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
33027 #, c-format
33028 msgid "Librarian identity:"
33029 msgstr ""
33030
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:61
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
33035 #, c-format
33036 msgid "Librarian interface"
33037 msgstr ""
33038
33039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
33040 #, fuzzy, c-format
33041 msgid "Librarian:"
33042 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33043
33044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
33045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
33048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
33049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
33050 #, fuzzy, c-format
33051 msgid "Libraries"
33052 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33053
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
33055 #, fuzzy, c-format
33056 msgid "Libraries and groups "
33057 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33058
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
33060 #, fuzzy, c-format
33061 msgid "Libraries informations: "
33062 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33063
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
33065 #, fuzzy, c-format
33066 msgid "Libraries limitation: "
33067 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33068
33069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
33072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
33073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:173
33074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
33075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
33077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
33079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
33085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
33087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
33091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
33092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:244
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
33096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
33097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
33098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
33100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
33103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
33104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
33109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
33110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
33111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
33113 #, fuzzy, c-format
33114 msgid "Library"
33115 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33116
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
33118 #, fuzzy, c-format
33119 msgid "Library "
33120 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33121
33122 #. %1$s:  branchcode | html 
33123 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
33124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
33125 #, c-format
33126 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
33127 msgstr ""
33128
33129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
33130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:28
33131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
33135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
33136 #, fuzzy, c-format
33137 msgid "Library EANs"
33138 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33139
33140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
33141 #, c-format
33142 msgid "Library OverDrive Info"
33143 msgstr ""
33144
33145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
33146 #, fuzzy, c-format
33147 msgid "Library URL: "
33148 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33149
33150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
33151 #, c-format
33152 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
33153 msgstr ""
33154
33155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
33156 #, fuzzy, c-format
33157 msgid "Library branch"
33158 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33159
33160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
33161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
33163 #, fuzzy, c-format
33164 msgid "Library code: "
33165 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33166
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
33168 #, fuzzy, c-format
33169 msgid "Library created!"
33170 msgstr "מורשה"
33171
33172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
33174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
33175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
33176 #, fuzzy, c-format
33177 msgid "Library groups"
33178 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33179
33180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
33181 #, fuzzy, c-format
33182 msgid "Library is invalid."
33183 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33184
33185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:44
33186 #, c-format
33187 msgid ""
33188 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
33189 msgstr ""
33190
33191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
33192 #, fuzzy, c-format
33193 msgid "Library management"
33194 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33195
33196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
33197 #, fuzzy, c-format
33198 msgid "Library name: "
33199 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33200
33201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33202 #, fuzzy, c-format
33203 msgid "Library of Congress"
33204 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33205
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
33207 #, c-format
33208 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
33209 msgstr ""
33210
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
33212 #, c-format
33213 msgid "Library of the patron:"
33214 msgstr ""
33215
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
33217 #, fuzzy, c-format
33218 msgid "Library set-up"
33219 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33220
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
33222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
33223 #, c-format
33224 msgid "Library transfer limits"
33225 msgstr ""
33226
33227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
33228 #, fuzzy, c-format
33229 msgid "Library type: "
33230 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33231
33232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
33233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
33234 #, fuzzy, c-format
33235 msgid "Library use"
33236 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33237
33238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:62
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:192
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
33245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:552
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:35
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:75
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
33262 #, fuzzy, c-format
33263 msgid "Library:"
33264 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33265
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:53
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:177
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:131
33285 #, fuzzy, c-format
33286 msgid "Library: "
33287 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33288
33289 #. For the first occurrence,
33290 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
33292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
33293 #, fuzzy, c-format
33294 msgid "Library: %s"
33295 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33296
33297 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
33298 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
33300 #, c-format
33301 msgid "Library: %s &rArr; %s"
33302 msgstr ""
33303
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
33305 #, c-format
33306 msgid "Libriotech, Norway"
33307 msgstr ""
33308
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33310 #, c-format
33311 msgid "Licenses"
33312 msgstr ""
33313
33314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
33315 #, c-format
33316 msgid ""
33317 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33318 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33319 "items_batchmod is still required)"
33320 msgstr ""
33321
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33323 #, fuzzy, c-format
33324 msgid "Limit collection code to: "
33325 msgstr "אוסף:"
33326
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
33328 #, c-format
33329 msgid ""
33330 "Limit item modification to subfields defined in the "
33331 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33332 "is still required)"
33333 msgstr ""
33334
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33336 #, fuzzy, c-format
33337 msgid "Limit item type to: "
33338 msgstr "$s פריטים"
33339
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
33341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
33342 #, c-format
33343 msgid "Limit patron data access by group "
33344 msgstr ""
33345
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33347 #, c-format
33348 msgid ""
33349 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33350 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33351 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33352 msgstr ""
33353
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33355 #, c-format
33356 msgid "Limit to any of the following:"
33357 msgstr ""
33358
33359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
33360 #, fuzzy, c-format
33361 msgid "Limit to currently available items"
33362 msgstr "זמין ב"
33363
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33365 #, c-format
33366 msgid "Limit to:"
33367 msgstr ""
33368
33369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
33372 #, c-format
33373 msgid "Limit to: "
33374 msgstr ""
33375
33376 #. A
33377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
33378 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33379 msgstr ""
33380
33381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
33382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
33385 #, c-format
33386 msgid "Limits"
33387 msgstr ""
33388
33389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:12
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
33391 #, c-format
33392 msgid "Line"
33393 msgstr ""
33394
33395 #. For the first occurrence,
33396 #. SCRIPT
33397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:80
33399 #, c-format
33400 msgid "Line "
33401 msgstr ""
33402
33403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
33404 #, c-format
33405 msgid "Link"
33406 msgstr ""
33407
33408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
33409 #, fuzzy, c-format
33410 msgid "Link field to authorities"
33411 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33412
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33414 #, c-format
33415 msgid "Link to host item"
33416 msgstr ""
33417
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
33419 #, c-format
33420 msgid "Link:"
33421 msgstr ""
33422
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33424 #, fuzzy, c-format
33425 msgid "List"
33426 msgstr "%s %s (%s)"
33427
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
33429 #, fuzzy, c-format
33430 msgid "List Fields"
33431 msgstr "%s %s (%s)"
33432
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
33434 #, c-format
33435 msgid ""
33436 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33437 msgstr ""
33438
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
33440 #, fuzzy, c-format
33441 msgid "List created."
33442 msgstr "מורשה"
33443
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:95
33445 #, fuzzy, c-format
33446 msgid "List deleted."
33447 msgstr "תאריך"
33448
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
33450 #, fuzzy, c-format
33451 msgid "List fields"
33452 msgstr "%s %s (%s)"
33453
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
33455 #, c-format
33456 msgid "List item price includes tax: "
33457 msgstr ""
33458
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
33460 #, fuzzy, c-format
33461 msgid "List member:"
33462 msgstr "%s %s (%s)"
33463
33464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
33465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
33466 #, fuzzy, c-format
33467 msgid "List name"
33468 msgstr "%s %s (%s)"
33469
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:140
33471 #, c-format
33472 msgid "List name will be file name with timestamp"
33473 msgstr ""
33474
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
33476 #, c-format
33477 msgid "List name: "
33478 msgstr ""
33479
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
33481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
33482 #, c-format
33483 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33484 msgstr ""
33485
33486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
33487 #, fuzzy, c-format
33488 msgid "List of rules"
33489 msgstr "%s %s (%s)"
33490
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
33492 #, fuzzy, c-format
33493 msgid "List price"
33494 msgstr "%s %s (%s)"
33495
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
33497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
33498 #, c-format
33499 msgid "List prices are: "
33500 msgstr ""
33501
33502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
33503 #, fuzzy, c-format
33504 msgid "List prices:"
33505 msgstr "%s %s (%s)"
33506
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
33508 #, fuzzy, c-format
33509 msgid "List requests "
33510 msgstr "תמונת כריכה"
33511
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
33513 #, fuzzy, c-format
33514 msgid "List updated."
33515 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33516
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
33519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:27
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
33521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
33523 #, c-format
33524 msgid "Lists"
33525 msgstr ""
33526
33527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
33529 #, c-format
33530 msgid "Lists that include this title: "
33531 msgstr ""
33532
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
33534 #, c-format
33535 msgid "Liz Rea"
33536 msgstr ""
33537
33538 #. For the first occurrence,
33539 #. SCRIPT
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
33545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
33546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
33547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:448
33550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
33551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:116
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
33554 msgid "Loading"
33555 msgstr ""
33556
33557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
33558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:28
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
33563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
33565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
33566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:103
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:374
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:251
33571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
33573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
33574 #, c-format
33575 msgid "Loading "
33576 msgstr ""
33577
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:52
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
33580 #, c-format
33581 msgid "Loading data..."
33582 msgstr ""
33583
33584 #. SCRIPT
33585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
33586 #, fuzzy
33587 msgid "Loading more results…"
33588 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
33589
33590 #. SCRIPT
33591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
33592 msgid "Loading page %s, please wait..."
33593 msgstr ""
33594
33595 #. SCRIPT
33596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
33597 msgid "Loading records, please wait..."
33598 msgstr ""
33599
33600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:173
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:19
33602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:410
33603 #, c-format
33604 msgid "Loading, please wait..."
33605 msgstr ""
33606
33607 #. For the first occurrence,
33608 #. SCRIPT
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
33611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:241
33612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
33614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
33616 #, c-format
33617 msgid "Loading..."
33618 msgstr ""
33619
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:717
33621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:871
33622 #, c-format
33623 msgid "Loading... "
33624 msgstr ""
33625
33626 #. SCRIPT
33627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
33628 msgid "Loading... you may continue scanning."
33629 msgstr ""
33630
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
33632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
33633 #, c-format
33634 msgid "Loan period"
33635 msgstr ""
33636
33637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
33638 #, c-format
33639 msgid "Loan period was not shortened due to override."
33640 msgstr ""
33641
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:80
33643 #, fuzzy, c-format
33644 msgid "Loan period: "
33645 msgstr "אוסף:"
33646
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
33648 #, c-format
33649 msgid "Local Use"
33650 msgstr ""
33651
33652 #. SCRIPT
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33654 #, fuzzy
33655 msgid "Local catalog"
33656 msgstr "$s קטלוג"
33657
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
33659 #, c-format
33660 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33661 msgstr ""
33662
33663 #. SCRIPT
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33665 #, fuzzy
33666 msgid "Local number"
33667 msgstr "מספר טלפון"
33668
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
33670 #, c-format
33671 msgid "Local use"
33672 msgstr ""
33673
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
33675 #, fuzzy, c-format
33676 msgid "Local use preferences"
33677 msgstr "$s רשומות"
33678
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
33680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:545
33681 #, fuzzy, c-format
33682 msgid "Local use recorded"
33683 msgstr "$s רשומות"
33684
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:204
33686 #, fuzzy, c-format
33687 msgid "Local use recorded."
33688 msgstr "$s רשומות"
33689
33690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
33691 #, fuzzy, c-format
33692 msgid "Locale:"
33693 msgstr "אוסף:"
33694
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:190
33696 #, fuzzy, c-format
33697 msgid "Locale: "
33698 msgstr "אוסף:"
33699
33700 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
33701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
33702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
33705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
33706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
33707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
33708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:71
33711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
33712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
33713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
33719 #, c-format
33720 msgid "Location"
33721 msgstr ""
33722
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
33724 #, fuzzy, c-format
33725 msgid "Location and availability"
33726 msgstr "זמין"
33727
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
33729 #, fuzzy, c-format
33730 msgid "Location(s)"
33731 msgstr "אוסף:"
33732
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
33737 #, fuzzy, c-format
33738 msgid "Location:"
33739 msgstr "אוסף:"
33740
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
33742 #, fuzzy, c-format
33743 msgid "Location: "
33744 msgstr "אוסף:"
33745
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
33747 #, fuzzy, c-format
33748 msgid "Locations"
33749 msgstr "אוסף:"
33750
33751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
33752 #, c-format
33753 msgid "Lock budget: "
33754 msgstr ""
33755
33756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
33758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
33759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
33760 #, c-format
33761 msgid "Locked"
33762 msgstr ""
33763
33764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:143
33765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
33766 #, c-format
33767 msgid "Log in"
33768 msgstr ""
33769
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
33771 #, c-format
33772 msgid "Log in as a different user"
33773 msgstr ""
33774
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
33776 #, c-format
33777 msgid ""
33778 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
33779 "from using any other OPAC functionality"
33780 msgstr ""
33781
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
33783 #, c-format
33784 msgid "Log out"
33785 msgstr ""
33786
33787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
33788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
33789 #, c-format
33790 msgid "Log viewer"
33791 msgstr ""
33792
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:86
33794 #, c-format
33795 msgid "Logged in as:"
33796 msgstr ""
33797
33798 #. INPUT type=submit
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:87
33800 msgid "Login"
33801 msgstr ""
33802
33803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
33805 #, c-format
33806 msgid "Logs"
33807 msgstr ""
33808
33809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
33810 #, c-format
33811 msgid "Look for existing records in catalog?"
33812 msgstr ""
33813
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
33815 #, c-format
33816 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
33817 msgstr ""
33818
33819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:176
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
33821 #, fuzzy, c-format
33822 msgid "Lost"
33823 msgstr "%s %s (%s) "
33824
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
33827 #, fuzzy, c-format
33828 msgid "Lost card"
33829 msgstr "%s %s (%s)"
33830
33831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33832 #, fuzzy, c-format
33833 msgid "Lost card flag"
33834 msgstr "%s %s (%s)"
33835
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
33839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
33840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
33841 #, fuzzy, c-format
33842 msgid "Lost item"
33843 msgstr "%s %s (%s)"
33844
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
33846 #, fuzzy, c-format
33847 msgid "Lost item fee refund"
33848 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
33849
33850 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
33852 #, c-format
33853 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
33854 msgstr ""
33855
33856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
33857 #, fuzzy, c-format
33858 msgid "Lost item returned"
33859 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33860
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
33862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
33863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
33864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
33865 #, fuzzy, c-format
33866 msgid "Lost items"
33867 msgstr "%s %s (%s)"
33868
33869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
33870 #, c-format
33871 msgid "Lost items in staff client"
33872 msgstr ""
33873
33874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
33875 #, c-format
33876 msgid "Lost items in staff client: "
33877 msgstr ""
33878
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
33881 #, fuzzy, c-format
33882 msgid "Lost on"
33883 msgstr "%s %s (%s) "
33884
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
33886 #, fuzzy, c-format
33887 msgid "Lost on:"
33888 msgstr "%s %s (%s) "
33889
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
33892 #, fuzzy, c-format
33893 msgid "Lost status"
33894 msgstr "(צא)"
33895
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
33897 #, c-format
33898 msgid "Lost status:"
33899 msgstr ""
33900
33901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
33902 #, c-format
33903 msgid "Lost status: "
33904 msgstr ""
33905
33906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
33907 #, fuzzy, c-format
33908 msgid "Lost: "
33909 msgstr "%s %s (%s) "
33910
33911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
33912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
33917 #, c-format
33918 msgid "Lower left X coordinate: "
33919 msgstr ""
33920
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
33927 #, c-format
33928 msgid "Lower left Y coordinate: "
33929 msgstr ""
33930
33931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
33932 #, c-format
33933 msgid "Lucida Console"
33934 msgstr ""
33935
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
33937 #, c-format
33938 msgid "Luke Honiss"
33939 msgstr ""
33940
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
33942 #, c-format
33943 msgid "M&#257;ori"
33944 msgstr ""
33945
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
33947 #, c-format
33948 msgid "MADS (XML)"
33949 msgstr ""
33950
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
33952 #, c-format
33953 msgid "MALMARC"
33954 msgstr ""
33955
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
33957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
33958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
33959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
33960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
33964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
33965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:91
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
33970 #, c-format
33971 msgid "MARC"
33972 msgstr ""
33973
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
33975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
33977 #, c-format
33978 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33979 msgstr ""
33980
33981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
33982 #, c-format
33983 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33984 msgstr ""
33985
33986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
33987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:862
33989 #, c-format
33990 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33991 msgstr ""
33992
33993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
33994 #, c-format
33995 msgid "MARC 8"
33996 msgstr ""
33997
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
33999 #, c-format
34000 msgid "MARC Bibliographic framework test"
34001 msgstr ""
34002
34003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
34004 #, c-format
34005 msgid "MARC Card View"
34006 msgstr ""
34007
34008 #. %1$s:  IF framework 
34009 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
34010 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
34011 #. %4$s:  ELSE 
34012 #. %5$s:  END 
34013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
34014 #, c-format
34015 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
34016 msgstr ""
34017
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
34020 #, fuzzy, c-format
34021 msgid "MARC Preview:"
34022 msgstr "<<קודם"
34023
34024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
34025 #, fuzzy, c-format
34026 msgid "MARC View"
34027 msgstr "<<קודם"
34028
34029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
34030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
34031 #, c-format
34032 msgid "MARC bibliographic framework"
34033 msgstr ""
34034
34035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
34036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
34037 #, c-format
34038 msgid "MARC bibliographic framework test"
34039 msgstr ""
34040
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
34043 #, c-format
34044 msgid "MARC field"
34045 msgstr ""
34046
34047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
34048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
34049 #, c-format
34050 msgid "MARC field: "
34051 msgstr ""
34052
34053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
34054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:22
34057 #, c-format
34058 msgid "MARC frameworks"
34059 msgstr ""
34060
34061 #. %1$s:  marcflavour | html 
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
34063 #, c-format
34064 msgid "MARC frameworks: %s"
34065 msgstr ""
34066
34067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
34068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
34069 #, fuzzy, c-format
34070 msgid "MARC modification templates"
34071 msgstr "חיפוש במילון"
34072
34073 #. %1$s:  template_id | html 
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34075 #, fuzzy, c-format
34076 msgid "MARC modification templates %s"
34077 msgstr "חיפוש במילון"
34078
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
34081 #, fuzzy, c-format
34082 msgid "MARC organization code"
34083 msgstr "חיפוש במילון"
34084
34085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
34086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:878
34088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
34090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
34091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
34095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:248
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
34097 #, fuzzy, c-format
34098 msgid "MARC preview"
34099 msgstr "<<קודם"
34100
34101 #. %1$s:  biblionumber | html 
34102 #. %2$s:  bibliotitle | html 
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:39
34104 #, fuzzy, c-format
34105 msgid "MARC record: %s ( %s )"
34106 msgstr "$s רשומות"
34107
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:33
34109 #, c-format
34110 msgid "MARC staging results :"
34111 msgstr ""
34112
34113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
34114 #, c-format
34115 msgid ""
34116 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
34117 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
34118 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
34119 msgstr ""
34120
34121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
34123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
34124 #, c-format
34125 msgid "MARC structure"
34126 msgstr ""
34127
34128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
34130 #, c-format
34131 msgid "MARC subfield"
34132 msgstr ""
34133
34134 #. %1$s:  tagfield | html 
34135 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
34136 #. %3$s:  frameworkcode | html 
34137 #. %4$s:  ELSE 
34138 #. %5$s:  END 
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
34140 #, c-format
34141 msgid ""
34142 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
34143 msgstr ""
34144
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
34147 #, c-format
34148 msgid "MARC subfield: "
34149 msgstr ""
34150
34151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
34152 #, fuzzy, c-format
34153 msgid "MARC with items"
34154 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34155
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
34157 #, fuzzy, c-format
34158 msgid "MARC without items"
34159 msgstr "סמן הכל"
34160
34161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
34162 #, c-format
34163 msgid "MARC21/USMARC"
34164 msgstr ""
34165
34166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:861
34170 #, c-format
34171 msgid "MARCXML"
34172 msgstr ""
34173
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
34175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
34176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
34179 #, c-format
34180 msgid "MIT License"
34181 msgstr ""
34182
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
34184 #, c-format
34185 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
34186 msgstr ""
34187
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
34189 #, c-format
34190 msgid "MIT licence"
34191 msgstr ""
34192
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
34195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
34196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
34198 #, c-format
34199 msgid "MIT license"
34200 msgstr ""
34201
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
34203 #, c-format
34204 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
34205 msgstr ""
34206
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
34208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:859
34209 #, c-format
34210 msgid "MODS (XML)"
34211 msgstr ""
34212
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:254
34214 #, c-format
34215 msgid "Macros"
34216 msgstr ""
34217
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
34219 #, c-format
34220 msgid "Macros..."
34221 msgstr ""
34222
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
34224 #, c-format
34225 msgid "Magnus Enger"
34226 msgstr ""
34227
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
34229 #, c-format
34230 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34231 msgstr ""
34232
34233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
34236 #, fuzzy, c-format
34237 msgid "Main address"
34238 msgstr "כתובת אימייל:"
34239
34240 #. SCRIPT
34241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
34242 #, fuzzy
34243 msgid "Main library"
34244 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34245
34246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
34247 #, c-format
34248 msgid ""
34249 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34250 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34251 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34252 msgstr ""
34253
34254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
34255 #, c-format
34256 msgid ""
34257 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34258 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34259 "will not affect August 1-10 in other years."
34260 msgstr ""
34261
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
34263 #, c-format
34264 msgid ""
34265 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34266 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34267 msgstr ""
34268
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
34270 #, c-format
34271 msgid "Make budget active: "
34272 msgstr ""
34273
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34276 #, c-format
34277 msgid "Make payment"
34278 msgstr ""
34279
34280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
34281 #, c-format
34282 msgid ""
34283 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34284 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34285 msgstr ""
34286
34287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
34288 #, c-format
34289 msgid "Maksim Sen"
34290 msgstr ""
34291
34292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
34293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
34294 #, c-format
34295 msgid "Male"
34296 msgstr ""
34297
34298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
34299 #, c-format
34300 msgid "Male "
34301 msgstr ""
34302
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
34304 #, c-format
34305 msgid "Manage"
34306 msgstr ""
34307
34308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
34311 #, fuzzy, c-format
34312 msgid "Manage "
34313 msgstr "אוסף:"
34314
34315 #. %1$s:  rota.title | html 
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
34317 #, fuzzy, c-format
34318 msgid "Manage %s items"
34319 msgstr "תאריך"
34320
34321 #. %1$s:  rota.title | html 
34322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
34323 #, fuzzy, c-format
34324 msgid "Manage %s stages"
34325 msgstr "אוסף:"
34326
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
34328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
34329 #, fuzzy, c-format
34330 msgid "Manage API keys"
34331 msgstr "תאריך"
34332
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
34334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
34335 #, c-format
34336 msgid "Manage CSV export profiles"
34337 msgstr ""
34338
34339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
34340 #, fuzzy, c-format
34341 msgid "Manage Did you mean? configuration"
34342 msgstr "מורשה"
34343
34344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
34345 #, c-format
34346 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
34347 msgstr ""
34348
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
34350 #, fuzzy, c-format
34351 msgid "Manage ILL request"
34352 msgstr "תאריך"
34353
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
34355 #, c-format
34356 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34357 msgstr ""
34358
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
34360 #, c-format
34361 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them"
34362 msgstr ""
34363
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
34365 #, fuzzy, c-format
34366 msgid "Manage MARC modification templates"
34367 msgstr "פרטי איש קשר"
34368
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
34370 #, c-format
34371 msgid "Manage OAI Sets"
34372 msgstr ""
34373
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
34375 #, fuzzy, c-format
34376 msgid "Manage OAI sets"
34377 msgstr "תאריך"
34378
34379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
34380 #, fuzzy, c-format
34381 msgid "Manage SMS cellular providers"
34382 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
34383
34384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
34385 #, c-format
34386 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
34387 msgstr ""
34388
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
34390 #, c-format
34391 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration"
34392 msgstr ""
34393
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
34395 #, c-format
34396 msgid ""
34397 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
34398 "patron card layout."
34399 msgstr ""
34400
34401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
34402 #, c-format
34403 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them"
34404 msgstr ""
34405
34406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
34407 #, fuzzy, c-format
34408 msgid "Manage all budgets"
34409 msgstr "תאריך"
34410
34411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
34412 #, fuzzy, c-format
34413 msgid "Manage audio alerts"
34414 msgstr "אוסף:"
34415
34416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
34417 #, fuzzy, c-format
34418 msgid "Manage authorized value categories and authorized values"
34419 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
34420
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
34422 #, fuzzy, c-format
34423 msgid "Manage basket and order lines"
34424 msgstr "תאריך"
34425
34426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
34427 #, fuzzy, c-format
34428 msgid "Manage basket groups"
34429 msgstr "$s פריטים"
34430
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
34432 #, fuzzy, c-format
34433 msgid "Manage budget plannings"
34434 msgstr "אוסף:"
34435
34436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
34438 #, fuzzy, c-format
34439 msgid "Manage budgets"
34440 msgstr "אוסף:"
34441
34442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
34443 #, fuzzy, c-format
34444 msgid "Manage circulation rules"
34445 msgstr "אוסף: "
34446
34447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
34448 #, fuzzy, c-format
34449 msgid "Manage cities and towns"
34450 msgstr "תאריך"
34451
34452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
34453 #, fuzzy, c-format
34454 msgid "Manage classification sources and filing rules"
34455 msgstr "סיווג: %s"
34456
34457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
34458 #, fuzzy, c-format
34459 msgid "Manage column configuration"
34460 msgstr "מורשה"
34461
34462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
34463 #, fuzzy, c-format
34464 msgid "Manage contracts"
34465 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34466
34467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
34468 #, c-format
34469 msgid "Manage currencies and exchange rates"
34470 msgstr ""
34471
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
34473 #, c-format
34474 msgid "Manage custom fields for item search."
34475 msgstr ""
34476
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
34478 #, fuzzy, c-format
34479 msgid "Manage extended patron attributes"
34480 msgstr "קטגוריה:"
34481
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
34483 #, c-format
34484 msgid "Manage frequencies "
34485 msgstr ""
34486
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
34488 #, fuzzy, c-format
34489 msgid "Manage global system preferences"
34490 msgstr "$s רשומות"
34491
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
34493 #, c-format
34494 msgid ""
34495 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
34496 "administrator email, and templates."
34497 msgstr ""
34498
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
34500 #, c-format
34501 msgid "Manage housebound deliveries"
34502 msgstr ""
34503
34504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:60
34505 #, fuzzy, c-format
34506 msgid "Manage housebound profile"
34507 msgstr "סמן הכל"
34508
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
34510 #, c-format
34511 msgid ""
34512 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
34513 msgstr ""
34514
34515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:231
34516 #, fuzzy, c-format
34517 msgid "Manage invoice files"
34518 msgstr "סמן הכל"
34519
34520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
34521 #, fuzzy, c-format
34522 msgid "Manage item circulation alerts"
34523 msgstr "אוסף: "
34524
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
34526 #, fuzzy, c-format
34527 msgid "Manage item search fields"
34528 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34529
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
34531 #, fuzzy, c-format
34532 msgid "Manage item types"
34533 msgstr "זמין"
34534
34535 #. %1$s:  rota.title | html 
34536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
34537 #, c-format
34538 msgid "Manage items assigned to &quot;%s&quot;"
34539 msgstr ""
34540
34541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
34542 #, c-format
34543 msgid "Manage keywords to Koha mappings"
34544 msgstr ""
34545
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
34547 #, fuzzy, c-format
34548 msgid "Manage libraries and library groups"
34549 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34550
34551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
34552 #, c-format
34553 msgid "Manage library EDI EANs"
34554 msgstr ""
34555
34556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
34557 #, c-format
34558 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix"
34559 msgstr ""
34560
34561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:20
34562 #, fuzzy, c-format
34563 msgid "Manage lists of patrons."
34564 msgstr "תאריך"
34565
34566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
34567 #, fuzzy, c-format
34568 msgid "Manage marc modification templates"
34569 msgstr "פרטי איש קשר"
34570
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
34572 #, fuzzy, c-format
34573 msgid "Manage numbering patterns "
34574 msgstr "תאריך"
34575
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:43
34577 #, c-format
34578 msgid "Manage orders"
34579 msgstr ""
34580
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
34582 #, fuzzy, c-format
34583 msgid "Manage patron categories"
34584 msgstr "קטגוריה:"
34585
34586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:25
34587 #, fuzzy, c-format
34588 msgid "Manage patron clubs.."
34589 msgstr "אוסף:"
34590
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
34592 #, fuzzy, c-format
34593 msgid "Manage patron image"
34594 msgstr "אוסף:"
34595
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
34597 #, c-format
34598 msgid "Manage patrons fines and fees"
34599 msgstr ""
34600
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
34603 #, fuzzy, c-format
34604 msgid "Manage plugins"
34605 msgstr "אוסף:"
34606
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
34608 #, c-format
34609 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
34610 msgstr ""
34611
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
34613 #, fuzzy, c-format
34614 msgid "Manage purchase suggestions"
34615 msgstr "תיאור"
34616
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
34618 #, fuzzy, c-format
34619 msgid "Manage record matching rules"
34620 msgstr "$s רשומות"
34621
34622 #. SCRIPT
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
34624 #, fuzzy
34625 msgid "Manage request"
34626 msgstr "תאריך"
34627
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
34629 #, fuzzy, c-format
34630 msgid "Manage restrictions for accounts"
34631 msgstr "אוסף:"
34632
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
34635 #, fuzzy, c-format
34636 msgid "Manage rotating collections"
34637 msgstr "אוסף:"
34638
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
34640 #, c-format
34641 msgid ""
34642 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34643 msgstr ""
34644
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34646 #, fuzzy, c-format
34647 msgid "Manage search engine configuration"
34648 msgstr "מורשה"
34649
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
34651 #, fuzzy, c-format
34652 msgid "Manage serial subscriptions"
34653 msgstr "תיאור"
34654
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
34656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
34657 #, c-format
34658 msgid "Manage staged MARC records"
34659 msgstr ""
34660
34661 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34662 #. %2$s:  import_batch_id | html 
34663 #. %3$s:  END 
34664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
34665 #, c-format
34666 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
34667 msgstr ""
34668
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
34670 #, c-format
34671 msgid "Manage staged records"
34672 msgstr ""
34673
34674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
34675 #, fuzzy, c-format
34676 msgid "Manage stockrotation operations"
34677 msgstr "אוסף:"
34678
34679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
34680 #, c-format
34681 msgid ""
34682 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
34683 "is used)"
34684 msgstr ""
34685
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
34687 #, fuzzy, c-format
34688 msgid "Manage suggestions"
34689 msgstr "אוסף:"
34690
34691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
34692 #, c-format
34693 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34694 msgstr ""
34695
34696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
34697 #, fuzzy, c-format
34698 msgid "Manage uploaded files ("
34699 msgstr "סמן הכל"
34700
34701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
34702 #, fuzzy, c-format
34703 msgid "Manage usage statistics settings"
34704 msgstr "$s קטלוג"
34705
34706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
34707 #, c-format
34708 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
34709 msgstr ""
34710
34711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
34712 #, fuzzy, c-format
34713 msgid "Manage vendors"
34714 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
34715
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
34717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
34719 #, c-format
34720 msgid "Managed by"
34721 msgstr ""
34722
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
34724 #, c-format
34725 msgid "Managed by - on"
34726 msgstr ""
34727
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
34731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
34732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
34733 #, c-format
34734 msgid "Managed by:"
34735 msgstr ""
34736
34737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
34738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
34739 #, c-format
34740 msgid "Managed in tab: "
34741 msgstr ""
34742
34743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
34745 #, c-format
34746 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34747 msgstr ""
34748
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
34750 #, fuzzy, c-format
34751 msgid "Management date from:"
34752 msgstr "(צא)"
34753
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
34755 #, fuzzy, c-format
34756 msgid "Manager name"
34757 msgstr "אוסף:"
34758
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:247
34760 #, fuzzy, c-format
34761 msgid "Managing library:"
34762 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34763
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
34765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
34766 #, c-format
34767 msgid "Mandatory"
34768 msgstr ""
34769
34770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
34771 #, fuzzy, c-format
34772 msgid "Mandatory data added"
34773 msgstr "תאריך"
34774
34775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
34777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
34779 #, fuzzy, c-format
34780 msgid "Mandatory: "
34781 msgstr "קטגוריה: "
34782
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
34785 #, c-format
34786 msgid "Manual credit"
34787 msgstr ""
34788
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
34790 #, fuzzy, c-format
34791 msgid "Manual history:"
34792 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34793
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
34795 #, fuzzy, c-format
34796 msgid "Manual history: "
34797 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34798
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
34801 #, fuzzy, c-format
34802 msgid "Manual invoice"
34803 msgstr "זמין "
34804
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:224
34806 #, fuzzy, c-format
34807 msgid "Mapping"
34808 msgstr "סופר: %s"
34809
34810 #. SCRIPT
34811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
34812 msgid "Mapping will be removed for: %s."
34813 msgstr ""
34814
34815 #. %1$s:  setName | html 
34816 #. %2$s:  setSpec | html 
34817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
34818 #, c-format
34819 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34820 msgstr ""
34821
34822 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
34823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
34824 #, fuzzy, c-format
34825 msgid "Mappings for the %s"
34826 msgstr "(צא)"
34827
34828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
34829 #, c-format
34830 msgid "Mappings have been saved"
34831 msgstr ""
34832
34833 #. SCRIPT
34834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34835 msgid "Mar"
34836 msgstr ""
34837
34838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
34839 #, c-format
34840 msgid "Marc Balmer"
34841 msgstr ""
34842
34843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
34844 #, c-format
34845 msgid "Marc Chantreux"
34846 msgstr ""
34847
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
34849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
34850 #, c-format
34851 msgid "Marc Véron"
34852 msgstr ""
34853
34854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
34855 #, fuzzy, c-format
34856 msgid "Marc field"
34857 msgstr "נקה הכל"
34858
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:116
34860 #, fuzzy, c-format
34861 msgid "Marc field: "
34862 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34863
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
34865 #, c-format
34866 msgid "Marcel de Rooy"
34867 msgstr ""
34868
34869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
34870 #, c-format
34871 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 17.11 QA Team Member)"
34872 msgstr ""
34873
34874 #. For the first occurrence,
34875 #. SCRIPT
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
34878 #, fuzzy, c-format
34879 msgid "March"
34880 msgstr "פרטים:"
34881
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
34883 #, c-format
34884 msgid "Marco Gaiarin"
34885 msgstr ""
34886
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
34888 #, c-format
34889 msgid "Margaret Hade"
34890 msgstr ""
34891
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
34893 #, fuzzy, c-format
34894 msgid "Mark Gavillet"
34895 msgstr "זמין"
34896
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
34898 #, c-format
34899 msgid "Mark Tompsett"
34900 msgstr ""
34901
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
34903 #, c-format
34904 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen"
34905 msgstr ""
34906
34907 #. INPUT type=submit
34908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
34909 #, fuzzy
34910 msgid "Mark item as lost"
34911 msgstr "$s פריטים"
34912
34913 #. INPUT type=submit
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
34915 #, fuzzy
34916 msgid "Mark lost and notify patron"
34917 msgstr "תאריך"
34918
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
34922 #, c-format
34923 msgid "Mark not seen"
34924 msgstr ""
34925
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:55
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
34928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
34929 #, fuzzy, c-format
34930 msgid "Mark seen"
34931 msgstr "(%s סה כ) "
34932
34933 #. INPUT type=submit
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:245
34935 #, fuzzy
34936 msgid "Mark seen and continue >>"
34937 msgstr "$s רשומות"
34938
34939 #. INPUT type=submit
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:244
34941 #, fuzzy
34942 msgid "Mark seen and quit"
34943 msgstr "(%s סה כ) "
34944
34945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
34946 #, fuzzy, c-format
34947 msgid "Mark selected as: "
34948 msgstr "(%s סה כ) "
34949
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
34951 #, c-format
34952 msgid "Mark the original budget as inactive"
34953 msgstr ""
34954
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
34956 #, c-format
34957 msgid "Martin Persson"
34958 msgstr ""
34959
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
34961 #, c-format
34962 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
34963 msgstr ""
34964
34965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
34966 #, fuzzy, c-format
34967 msgid "Martin Stenberg"
34968 msgstr "מספר כרטיס:"
34969
34970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
34971 #, c-format
34972 msgid ""
34973 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
34974 msgstr ""
34975
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
34977 #, c-format
34978 msgid "MassCat, USA"
34979 msgstr ""
34980
34981 #. SCRIPT
34982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
34983 msgid "Match applied"
34984 msgstr ""
34985
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
34987 #, c-format
34988 msgid "Match check "
34989 msgstr ""
34990
34991 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
34993 #, c-format
34994 msgid "Match check %s"
34995 msgstr ""
34996
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
34998 #, c-format
34999 msgid "Match check 1 | "
35000 msgstr ""
35001
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
35003 #, fuzzy, c-format
35004 msgid "Match details"
35005 msgstr "פרטים:"
35006
35007 #. SCRIPT
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35009 #, fuzzy
35010 msgid "Match found"
35011 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35012
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
35014 #, c-format
35015 msgid "Match point "
35016 msgstr ""
35017
35018 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
35020 #, c-format
35021 msgid "Match point %s | "
35022 msgstr ""
35023
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
35025 #, c-format
35026 msgid "Match point 1 | "
35027 msgstr ""
35028
35029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
35030 #, c-format
35031 msgid "Match points"
35032 msgstr ""
35033
35034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
35035 #, c-format
35036 msgid "Match threshold: "
35037 msgstr ""
35038
35039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
35040 #, fuzzy, c-format
35041 msgid "Match type"
35042 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35043
35044 #. SCRIPT
35045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35046 #, fuzzy
35047 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35048 msgstr "סופר:"
35049
35050 #. SCRIPT
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35052 #, fuzzy
35053 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
35054 msgstr "סופר:"
35055
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
35057 #, c-format
35058 msgid "Matching rule applied"
35059 msgstr ""
35060
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
35062 #, c-format
35063 msgid "Matching rule applied:"
35064 msgstr ""
35065
35066 #. SCRIPT
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35068 msgid "Matching rule code missing"
35069 msgstr ""
35070
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
35073 #, c-format
35074 msgid "Matching rule code: "
35075 msgstr ""
35076
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:52
35078 #, fuzzy, c-format
35079 msgid "Matching:"
35080 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35081
35082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
35085 #, fuzzy, c-format
35086 msgid "Matchpoint components"
35087 msgstr "תוכן העניינים"
35088
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
35090 #, fuzzy, c-format
35091 msgid "Material:"
35092 msgstr "אוסף: "
35093
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
35096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
35097 #, c-format
35098 msgid "Materials"
35099 msgstr ""
35100
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
35102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
35103 #, c-format
35104 msgid "Materials specified"
35105 msgstr ""
35106
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
35108 #, c-format
35109 msgid "Materials specified:"
35110 msgstr ""
35111
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
35113 #, c-format
35114 msgid "Mathieu Saby"
35115 msgstr ""
35116
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
35118 #, c-format
35119 msgid "Matrix"
35120 msgstr ""
35121
35122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
35123 #, c-format
35124 msgid "Matthew Hunt"
35125 msgstr ""
35126
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
35128 #, c-format
35129 msgid "Matthias Meusburger"
35130 msgstr ""
35131
35132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
35133 #, c-format
35134 msgid "Max length:"
35135 msgstr ""
35136
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
35139 #, c-format
35140 msgid "Max. suspension duration (day)"
35141 msgstr ""
35142
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
35144 #, c-format
35145 msgid "Maxime Beaulieu"
35146 msgstr ""
35147
35148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
35149 #, c-format
35150 msgid "Maxime Pelletier"
35151 msgstr ""
35152
35153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
35154 #, c-format
35155 msgid "Maximum Koha version"
35156 msgstr ""
35157
35158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
35159 #, c-format
35160 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
35161 msgstr ""
35162
35163 #. For the first occurrence,
35164 #. SCRIPT
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
35167 #, c-format
35168 msgid "May"
35169 msgstr ""
35170
35171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
35172 #, c-format
35173 msgid "Md. Aftabuddin"
35174 msgstr ""
35175
35176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
35177 #, fuzzy, c-format
35178 msgid "Meaning"
35179 msgstr "עולה"
35180
35181 #. SCRIPT
35182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35183 msgid "Medium"
35184 msgstr ""
35185
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
35187 #, c-format
35188 msgid "Meenakshi. R"
35189 msgstr ""
35190
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
35192 #, c-format
35193 msgid "Melia Meggs"
35194 msgstr ""
35195
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35197 #, c-format
35198 msgid "Memcached: "
35199 msgstr ""
35200
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
35202 #, c-format
35203 msgid "Men"
35204 msgstr ""
35205
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
35207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
35208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:100
35209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
35211 #, c-format
35212 msgid "Merge"
35213 msgstr ""
35214
35215 #. %1$s:  error | html 
35216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
35217 #, c-format
35218 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
35219 msgstr ""
35220
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
35222 #, c-format
35223 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
35224 msgstr ""
35225
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
35227 #, fuzzy, c-format
35228 msgid "Merge invoices"
35229 msgstr "סמן הכל"
35230
35231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
35232 #, fuzzy, c-format
35233 msgid "Merge patron records"
35234 msgstr "תוכן העניינים"
35235
35236 #. INPUT type=submit
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
35238 #, fuzzy
35239 msgid "Merge patrons"
35240 msgstr "סמן הכל"
35241
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
35243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
35244 #, c-format
35245 msgid "Merge reference"
35246 msgstr ""
35247
35248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
35249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
35250 #, fuzzy, c-format
35251 msgid "Merge selected"
35252 msgstr "סמן הכל"
35253
35254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
35255 #, fuzzy, c-format
35256 msgid "Merge selected invoices"
35257 msgstr "סמן הכל"
35258
35259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
35260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
35261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
35262 #, fuzzy, c-format
35263 msgid "Merge selected patrons"
35264 msgstr "סמן הכל"
35265
35266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35268 #, fuzzy, c-format
35269 msgid "Merging records"
35270 msgstr "$s רשומות"
35271
35272 #. SCRIPT
35273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35274 #, fuzzy
35275 msgid "Merging with authority: "
35276 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
35277
35278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
35279 #, c-format
35280 msgid "Merllisia Manueli"
35281 msgstr ""
35282
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
35285 #, c-format
35286 msgid "Message"
35287 msgstr ""
35288
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
35290 #, c-format
35291 msgid "Message body:"
35292 msgstr ""
35293
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35296 #, c-format
35297 msgid "Message sent"
35298 msgstr ""
35299
35300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
35301 #, c-format
35302 msgid "Message subject:"
35303 msgstr ""
35304
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
35307 #, c-format
35308 msgid "Messages:"
35309 msgstr ""
35310
35311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
35312 #, c-format
35313 msgid "Messaging"
35314 msgstr ""
35315
35316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
35317 #, c-format
35318 msgid "Michael Andrew Cabus"
35319 msgstr ""
35320
35321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
35322 #, c-format
35323 msgid "Michael Hafen"
35324 msgstr ""
35325
35326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
35327 #, c-format
35328 msgid "Michaes Herman"
35329 msgstr ""
35330
35331 #. SCRIPT
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35333 msgid "Microsecond"
35334 msgstr ""
35335
35336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
35337 #, c-format
35338 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
35339 msgstr ""
35340
35341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
35342 #, c-format
35343 msgid "Mike Hansen"
35344 msgstr ""
35345
35346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
35347 #, c-format
35348 msgid "Mike Johnson"
35349 msgstr ""
35350
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
35352 #, c-format
35353 msgid "Mike Mylonas"
35354 msgstr ""
35355
35356 #. SCRIPT
35357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35358 msgid "Millisecond"
35359 msgstr ""
35360
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
35362 #, c-format
35363 msgid "Mine"
35364 msgstr ""
35365
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
35367 #, c-format
35368 msgid ""
35369 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35370 msgstr ""
35371
35372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
35373 #, c-format
35374 msgid "Minimum Koha version"
35375 msgstr ""
35376
35377 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
35379 #, c-format
35380 msgid "Minimum password length: %s"
35381 msgstr ""
35382
35383 #. SCRIPT
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35385 msgid "Minute"
35386 msgstr ""
35387
35388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
35390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:855
35391 #, c-format
35392 msgid "Minutes"
35393 msgstr ""
35394
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
35396 #, c-format
35397 msgid "Mirko Tietgen"
35398 msgstr ""
35399
35400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
35401 #, c-format
35402 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 17.11 Packaging Manager)"
35403 msgstr ""
35404
35405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
35410 #, c-format
35411 msgid "Missing"
35412 msgstr ""
35413
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
35415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
35419 #, c-format
35420 msgid "Missing (damaged)"
35421 msgstr ""
35422
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
35425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
35427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
35428 #, c-format
35429 msgid "Missing (lost)"
35430 msgstr ""
35431
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
35433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
35437 #, c-format
35438 msgid "Missing (never received)"
35439 msgstr ""
35440
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
35442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
35446 #, c-format
35447 msgid "Missing (sold out)"
35448 msgstr ""
35449
35450 #. SCRIPT
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35452 msgid "Missing control field contents"
35453 msgstr ""
35454
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
35457 #, c-format
35458 msgid "Missing issues"
35459 msgstr ""
35460
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
35462 #, c-format
35463 msgid "Missing issues:"
35464 msgstr ""
35465
35466 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
35468 #, c-format
35469 msgid "Missing issues: %s "
35470 msgstr ""
35471
35472 #. SCRIPT
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35474 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
35475 msgstr ""
35476
35477 #. SCRIPT
35478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35479 #, fuzzy
35480 msgid "Missing mandatory tag: "
35481 msgstr "קטגוריה: "
35482
35483 #. SCRIPT
35484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35485 msgid "Mo"
35486 msgstr ""
35487
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35489 #, fuzzy, c-format
35490 msgid "Mobile phone number"
35491 msgstr "מספר כרטיס:"
35492
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
35494 #, fuzzy, c-format
35495 msgid "Moderate patron comments"
35496 msgstr "תוכן העניינים "
35497
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
35499 #, fuzzy, c-format
35500 msgid "Moderate patron comments. "
35501 msgstr "תוכן העניינים "
35502
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
35505 #, c-format
35506 msgid "Moderate patron tags"
35507 msgstr ""
35508
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
35511 #, fuzzy, c-format
35512 msgid "Modification date"
35513 msgstr "חיפוש במילון"
35514
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
35517 #, fuzzy, c-format
35518 msgid "Modification log"
35519 msgstr "חיפוש במילון"
35520
35521 #. %1$s:  edited_source | html 
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:200
35523 #, fuzzy, c-format
35524 msgid "Modified classification source %s"
35525 msgstr "סיווג: %s"
35526
35527 #. %1$s:  edited_rule | html 
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:235
35529 #, fuzzy, c-format
35530 msgid "Modified filing rule %s"
35531 msgstr "(שונה ב- %s)"
35532
35533 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
35535 #, c-format
35536 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
35537 msgstr ""
35538
35539 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
35541 #, c-format
35542 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
35543 msgstr ""
35544
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
35548 #, c-format
35549 msgid "Modify"
35550 msgstr ""
35551
35552 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
35554 #, fuzzy, c-format
35555 msgid "Modify %s server"
35556 msgstr "סופר: %s"
35557
35558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
35559 #, fuzzy, c-format
35560 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
35561 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35562
35563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
35564 #, fuzzy, c-format
35565 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
35566 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35567
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
35569 #, fuzzy, c-format
35570 msgid "Modify a CSV profile"
35571 msgstr "סמן הכל"
35572
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
35574 #, c-format
35575 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
35576 msgstr ""
35577
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
35579 #, c-format
35580 msgid "Modify a city"
35581 msgstr ""
35582
35583 #. %1$s:  authid | html 
35584 #. %2$s:  authtypetext | html 
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:185
35586 #, c-format
35587 msgid "Modify authority #%s %s"
35588 msgstr ""
35589
35590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
35591 #, fuzzy, c-format
35592 msgid "Modify budget "
35593 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35594
35595 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
35597 #, fuzzy, c-format
35598 msgid "Modify budget '%s'"
35599 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35600
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
35602 #, c-format
35603 msgid "Modify budget (can't create lines, but can modify existing ones)"
35604 msgstr ""
35605
35606 #. %1$s:  categorycode | html 
35607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
35608 #, c-format
35609 msgid "Modify category %s"
35610 msgstr ""
35611
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:55
35613 #, fuzzy, c-format
35614 msgid "Modify classification source"
35615 msgstr "סיווג: %s"
35616
35617 #. %1$s:  contractname | html 
35618 #. %2$s:  booksellername | html 
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
35620 #, c-format
35621 msgid "Modify contract %s for %s"
35622 msgstr ""
35623
35624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
35625 #, fuzzy, c-format
35626 msgid "Modify field"
35627 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35628
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:105
35630 #, c-format
35631 msgid "Modify filing rule"
35632 msgstr ""
35633
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
35635 #, c-format
35636 msgid "Modify holds priority"
35637 msgstr ""
35638
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
35640 #, c-format
35641 msgid "Modify item type"
35642 msgstr ""
35643
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
35645 #, c-format
35646 msgid "Modify items in a batch"
35647 msgstr ""
35648
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
35650 #, c-format
35651 msgid "Modify patron attribute type"
35652 msgstr ""
35653
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
35655 #, c-format
35656 msgid "Modify patrons in batch"
35657 msgstr ""
35658
35659 #. INPUT type=button
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:440
35661 #, fuzzy
35662 msgid "Modify pattern"
35663 msgstr "סופר: %s"
35664
35665 #. %1$s:  label | html 
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
35667 #, fuzzy, c-format
35668 msgid "Modify pattern: %s"
35669 msgstr "סופר: %s"
35670
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
35672 #, c-format
35673 msgid "Modify printer"
35674 msgstr ""
35675
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
35677 #, c-format
35678 msgid "Modify record matching rule"
35679 msgstr ""
35680
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
35682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
35683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
35684 #, c-format
35685 msgid "Modify record using the following template: "
35686 msgstr ""
35687
35688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
35689 #, fuzzy, c-format
35690 msgid "Modify selected items"
35691 msgstr "תאריך"
35692
35693 #. INPUT type=button
35694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
35695 #, fuzzy
35696 msgid "Modify selected records"
35697 msgstr "תאריך"
35698
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
35700 #, c-format
35701 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
35702 msgstr ""
35703
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:85
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
35707 #, c-format
35708 msgid "Module"
35709 msgstr ""
35710
35711 #. TH
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
35714 msgid "Module current"
35715 msgstr ""
35716
35717 #. TH
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
35720 msgid "Module upgrade needed"
35721 msgstr ""
35722
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:97
35724 #, c-format
35725 msgid "Modules:"
35726 msgstr ""
35727
35728 #. SCRIPT
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35730 msgid "Mon"
35731 msgstr ""
35732
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
35734 #, c-format
35735 msgid "Monaco"
35736 msgstr ""
35737
35738 #. For the first occurrence,
35739 #. SCRIPT
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
35746 #, c-format
35747 msgid "Monday"
35748 msgstr ""
35749
35750 #. SCRIPT
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
35752 msgid "Mondays"
35753 msgstr ""
35754
35755 #. For the first occurrence,
35756 #. SCRIPT
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
35765 #, fuzzy, c-format
35766 msgid "Month"
35767 msgstr "3 חודשים"
35768
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
35770 #, fuzzy, c-format
35771 msgid "Month/day"
35772 msgstr "3 חודשים"
35773
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
35775 #, c-format
35776 msgid "Month: "
35777 msgstr ""
35778
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
35780 #, c-format
35781 msgid "Morag Hills"
35782 msgstr ""
35783
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
35786 #, fuzzy, c-format
35787 msgid "More"
35788 msgstr "פרטים: "
35789
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:48
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
35792 #, fuzzy, c-format
35793 msgid "More "
35794 msgstr "פרטים: "
35795
35796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
35797 #, fuzzy, c-format
35798 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
35799 msgstr "חיפוש במילון"
35800
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
35802 #, fuzzy, c-format
35803 msgid "More details"
35804 msgstr "פרטים:"
35805
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
35808 #, fuzzy, c-format
35809 msgid "More lists"
35810 msgstr "פרטים:"
35811
35812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
35813 #, fuzzy, c-format
35814 msgid "More options"
35815 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35816
35817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
35818 #, c-format
35819 msgid "Morgane Alonso"
35820 msgstr ""
35821
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
35823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
35824 #, fuzzy, c-format
35825 msgid "Morning"
35826 msgstr "עולה"
35827
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
35829 #, fuzzy, c-format
35830 msgid "Morning "
35831 msgstr "שנה שפה "
35832
35833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
35837 #, c-format
35838 msgid "Most-circulated items"
35839 msgstr ""
35840
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
35842 #, c-format
35843 msgid "Move"
35844 msgstr ""
35845
35846 #. IMG
35847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
35849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:652
35851 msgid "Move Up"
35852 msgstr ""
35853
35854 #. A
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:113
35856 #, fuzzy
35857 msgid "Move action down"
35858 msgstr "חיפוש במילון"
35859
35860 #. A
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
35862 msgid "Move action to bottom"
35863 msgstr ""
35864
35865 #. A
35866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
35867 #, fuzzy
35868 msgid "Move action to top"
35869 msgstr "חיפוש במילון"
35870
35871 #. A
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
35873 #, fuzzy
35874 msgid "Move action up"
35875 msgstr "חיפוש במילון"
35876
35877 #. A
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
35879 #, fuzzy
35880 msgid "Move alert down"
35881 msgstr "חיפוש במילון"
35882
35883 #. A
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
35885 #, fuzzy
35886 msgid "Move alert to bottom"
35887 msgstr "חיפוש במילון"
35888
35889 #. A
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
35891 #, fuzzy
35892 msgid "Move alert to top"
35893 msgstr "חיפוש במילון"
35894
35895 #. A
35896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
35897 #, fuzzy
35898 msgid "Move alert up"
35899 msgstr "חיפוש במילון"
35900
35901 #. A
35902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
35903 #, fuzzy
35904 msgid "Move hold down"
35905 msgstr "חיפוש במילון"
35906
35907 #. A
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
35909 #, fuzzy
35910 msgid "Move hold to bottom"
35911 msgstr "חיפוש במילון"
35912
35913 #. A
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
35915 #, fuzzy
35916 msgid "Move hold to top"
35917 msgstr "חיפוש במילון"
35918
35919 #. A
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
35921 #, fuzzy
35922 msgid "Move hold up"
35923 msgstr "חיפוש במילון"
35924
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
35926 #, c-format
35927 msgid "Move remaining unspent funds"
35928 msgstr ""
35929
35930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
35931 #, c-format
35932 msgid "Move these patrons to the trash"
35933 msgstr ""
35934
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:325
35936 #, fuzzy, c-format
35937 msgid "Move to next position"
35938 msgstr "חיפוש במילון"
35939
35940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:100
35942 #, fuzzy, c-format
35943 msgid "Move to next stage "
35944 msgstr "חיפוש במילון"
35945
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:329
35947 #, fuzzy, c-format
35948 msgid "Move to previous position"
35949 msgstr "מורשה"
35950
35951 #. INPUT type=submit
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
35953 msgid "Move unreceived orders"
35954 msgstr ""
35955
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
35957 #, c-format
35958 msgid "Moved!"
35959 msgstr ""
35960
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
35964 #, c-format
35965 msgid "Multi receiving"
35966 msgstr ""
35967
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
35969 #, c-format
35970 msgid "Musical recording"
35971 msgstr ""
35972
35973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:125
35974 #, fuzzy, c-format
35975 msgid "My account"
35976 msgstr "תוכן העניינים"
35977
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
35979 #, fuzzy, c-format
35980 msgid "My checkouts"
35981 msgstr "(צא)"
35982
35983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:77
35984 #, fuzzy, c-format
35985 msgid "My library"
35986 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35987
35988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
35989 #, c-format
35990 msgid "MySQL"
35991 msgstr ""
35992
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
35994 #, fuzzy, c-format
35995 msgid "MySQL data added"
35996 msgstr "תאריך"
35997
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
35999 #, c-format
36000 msgid "MySQL version: "
36001 msgstr ""
36002
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:460
36005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:566
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
36010 #, c-format
36011 msgid "N/A"
36012 msgstr ""
36013
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
36015 #, c-format
36016 msgid "NO NAME"
36017 msgstr ""
36018
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36020 #, c-format
36021 msgid "NORMARC"
36022 msgstr ""
36023
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
36027 #, c-format
36028 msgid "NOT CHECKED IN"
36029 msgstr ""
36030
36031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
36032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
36033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
36035 #, c-format
36036 msgid "NOTE:"
36037 msgstr ""
36038
36039 #. SCRIPT
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36041 msgid ""
36042 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
36043 "not be copied"
36044 msgstr ""
36045
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
36047 #, c-format
36048 msgid ""
36049 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
36050 "batchRebuildBiblioTables.pl."
36051 msgstr ""
36052
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36054 #, c-format
36055 msgid "NT"
36056 msgstr ""
36057
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
36059 #, c-format
36060 msgid "Nadia Nicolaides"
36061 msgstr ""
36062
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
36064 #, c-format
36065 msgid "Nahuel Angelinetti"
36066 msgstr ""
36067
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
36074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:59
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
36076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
36077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:47
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
36082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
36083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
36086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
36087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
36088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
36089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
36092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:342
36093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
36094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
36095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
36097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
36098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
36099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
36100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
36103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:150
36104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
36105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
36106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1382
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
36109 #, c-format
36110 msgid "Name"
36111 msgstr ""
36112
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
36115 #, fuzzy, c-format
36116 msgid "Name (any): "
36117 msgstr "(%s סה כ) "
36118
36119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
36122 #, fuzzy, c-format
36123 msgid "Name of day"
36124 msgstr "(%s סה כ) "
36125
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
36129 #, fuzzy, c-format
36130 msgid "Name of day (abbreviated)"
36131 msgstr "(%s סה כ) "
36132
36133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:128
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
36136 #, fuzzy, c-format
36137 msgid "Name of month"
36138 msgstr "אורך הספר"
36139
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
36142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:428
36143 #, fuzzy, c-format
36144 msgid "Name of month (abbreviated)"
36145 msgstr "אורך הספר"
36146
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
36148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
36149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
36150 #, fuzzy, c-format
36151 msgid "Name of season"
36152 msgstr "(צא)"
36153
36154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
36155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
36156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36157 #, fuzzy, c-format
36158 msgid "Name of season (abbreviated)"
36159 msgstr "(צא)"
36160
36161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
36162 #, c-format
36163 msgid "Name or ISSN: "
36164 msgstr ""
36165
36166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:153
36167 #, c-format
36168 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
36169 msgstr ""
36170
36171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
36172 #, fuzzy, c-format
36173 msgid "Name or cardnumber:"
36174 msgstr "מספר כרטיס:"
36175
36176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
36177 #, c-format
36178 msgid "Name the new definition"
36179 msgstr ""
36180
36181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
36182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:124
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
36185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
36186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
36187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
36188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
36191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
36192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
36193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
36194 #, c-format
36195 msgid "Name:"
36196 msgstr ""
36197
36198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
36201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
36202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
36203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
36206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281
36207 #, c-format
36208 msgid "Name: "
36209 msgstr ""
36210
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
36212 #, c-format
36213 msgid "Named:"
36214 msgstr ""
36215
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
36227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
36228 #, c-format
36229 msgid "Named: "
36230 msgstr ""
36231
36232 #. ABBR
36233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36234 #, fuzzy
36235 msgid "Narrower Term"
36236 msgstr "מספר כרטיס:"
36237
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
36239 #, c-format
36240 msgid "Natalie Bennison"
36241 msgstr ""
36242
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
36244 #, c-format
36245 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
36246 msgstr ""
36247
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
36249 #, c-format
36250 msgid "Nate Curulla"
36251 msgstr ""
36252
36253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
36254 #, c-format
36255 msgid "Nazlı"
36256 msgstr ""
36257
36258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
36259 #, c-format
36260 msgid "Near East University"
36261 msgstr ""
36262
36263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
36264 #, c-format
36265 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
36266 msgstr ""
36267
36268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
36269 #, c-format
36270 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36271 msgstr ""
36272
36273 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
36275 #, c-format
36276 msgid "Need help? See manual for %s "
36277 msgstr ""
36278
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:87
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
36286 #, c-format
36287 msgid "Never"
36288 msgstr ""
36289
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36298 #, c-format
36299 msgid "New"
36300 msgstr ""
36301
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
36307 #, fuzzy, c-format
36308 msgid "New "
36309 msgstr "פרטים: "
36310
36311 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
36313 #, fuzzy, c-format
36314 msgid "New %s server"
36315 msgstr "תאריך"
36316
36317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
36319 #, fuzzy, c-format
36320 msgid "New CSV profile"
36321 msgstr "סמן הכל"
36322
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36324 #, fuzzy, c-format
36325 msgid "New EAN "
36326 msgstr "פרטים: "
36327
36328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
36329 #, fuzzy, c-format
36330 msgid "New ILL request"
36331 msgstr "תאריך"
36332
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36336 #, fuzzy, c-format
36337 msgid "New ILL request "
36338 msgstr "תאריך"
36339
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36341 #, fuzzy, c-format
36342 msgid "New SMS provider"
36343 msgstr "פרטים:"
36344
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
36347 #, c-format
36348 msgid "New SQL report"
36349 msgstr ""
36350
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
36352 #, c-format
36353 msgid "New SRU server"
36354 msgstr ""
36355
36356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
36357 #, c-format
36358 msgid "New Z39.50 server"
36359 msgstr ""
36360
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
36362 #, c-format
36363 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
36364 msgstr ""
36365
36366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
36367 #, c-format
36368 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
36369 msgstr ""
36370
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
36372 #, fuzzy, c-format
36373 msgid "New account "
36374 msgstr "תוכן העניינים"
36375
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36377 #, fuzzy, c-format
36378 msgid "New action"
36379 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36380
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
36382 #, fuzzy, c-format
36383 msgid "New alert"
36384 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
36385
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
36387 #, fuzzy, c-format
36388 msgid "New authority "
36389 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36390
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
36392 #, c-format
36393 msgid "New authority type"
36394 msgstr ""
36395
36396 #. %1$s:  category | html 
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
36398 #, c-format
36399 msgid "New authorized value for %s"
36400 msgstr ""
36401
36402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
36403 #, fuzzy, c-format
36404 msgid "New basket"
36405 msgstr "פרטים:"
36406
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
36408 #, c-format
36409 msgid "New basket group"
36410 msgstr ""
36411
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36413 #, c-format
36414 msgid "New batch patron modification"
36415 msgstr ""
36416
36417 #. A
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36419 msgid "New batch patrons modification"
36420 msgstr ""
36421
36422 #. A
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
36424 #, fuzzy, c-format
36425 msgid "New batch record deletion"
36426 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36427
36428 #. A
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
36432 #, fuzzy, c-format
36433 msgid "New batch record modification"
36434 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36435
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
36438 #, c-format
36439 msgid "New budget"
36440 msgstr ""
36441
36442 #. SCRIPT
36443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
36444 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36445 msgstr ""
36446
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
36450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
36451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
36452 #, fuzzy, c-format
36453 msgid "New card"
36454 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36455
36456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
36457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
36458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
36459 #, fuzzy, c-format
36460 msgid "New category"
36461 msgstr "קטגוריה:"
36462
36463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
36464 #, fuzzy, c-format
36465 msgid "New child record"
36466 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36467
36468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
36470 #, fuzzy, c-format
36471 msgid "New city"
36472 msgstr "פרטים:"
36473
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
36475 #, fuzzy, c-format
36476 msgid "New classification source"
36477 msgstr "סיווג: %s"
36478
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:112
36481 #, fuzzy, c-format
36482 msgid "New club "
36483 msgstr "תוכן העניינים"
36484
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
36486 #, fuzzy, c-format
36487 msgid "New club field"
36488 msgstr "תוכן העניינים"
36489
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
36491 #, fuzzy, c-format
36492 msgid "New club template"
36493 msgstr "פרטים:"
36494
36495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
36496 #, fuzzy, c-format
36497 msgid "New collection"
36498 msgstr "אוסף:"
36499
36500 #. %1$s:  booksellername | html 
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
36502 #, fuzzy, c-format
36503 msgid "New contract for %s"
36504 msgstr "(צא)"
36505
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:27
36507 #, fuzzy, c-format
36508 msgid "New course"
36509 msgstr "פרטים:"
36510
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
36512 #, c-format
36513 msgid "New currency"
36514 msgstr ""
36515
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
36517 #, fuzzy, c-format
36518 msgid "New definition"
36519 msgstr "חיפוש במילון"
36520
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
36522 #, fuzzy, c-format
36523 msgid "New enrollment field"
36524 msgstr "נקה הכל"
36525
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
36527 #, fuzzy, c-format
36528 msgid "New entry"
36529 msgstr "פרטים:"
36530
36531 #. For the first occurrence,
36532 #. SCRIPT
36533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
36534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:33
36535 #, fuzzy, c-format
36536 msgid "New field"
36537 msgstr "סמן הכל"
36538
36539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
36540 #, c-format
36541 msgid "New field on next line"
36542 msgstr ""
36543
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:192
36545 #, fuzzy, c-format
36546 msgid "New filing rule"
36547 msgstr "תאריך"
36548
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
36550 #, fuzzy, c-format
36551 msgid "New framework"
36552 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36553
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
36556 #, fuzzy, c-format
36557 msgid "New frequency"
36558 msgstr "פרטים:"
36559
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
36562 #, c-format
36563 msgid "New from Z39.50/SRU"
36564 msgstr ""
36565
36566 #. %1$s:  budget_period_description | html 
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
36568 #, fuzzy, c-format
36569 msgid "New fund for %s"
36570 msgstr "(צא)"
36571
36572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
36573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
36574 #, c-format
36575 msgid "New guided report"
36576 msgstr ""
36577
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
36579 #, fuzzy, c-format
36580 msgid "New item"
36581 msgstr "סמן הכל"
36582
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
36584 #, fuzzy, c-format
36585 msgid "New item type"
36586 msgstr "סמן הכל"
36587
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
36589 #, fuzzy, c-format
36590 msgid "New item type created!"
36591 msgstr "סמן הכל"
36592
36593 #. %1$s:  label_batch | html 
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
36595 #, c-format
36596 msgid "New label batch created: # %s "
36597 msgstr ""
36598
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
36600 #, fuzzy, c-format
36601 msgid "New library"
36602 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36603
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
36606 #, c-format
36607 msgid "New line (\\n)"
36608 msgstr ""
36609
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
36612 #, fuzzy, c-format
36613 msgid "New list"
36614 msgstr "פרטים:"
36615
36616 #. SCRIPT
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36618 #, fuzzy
36619 msgid "New macro..."
36620 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36621
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
36623 #, fuzzy, c-format
36624 msgid "New notice"
36625 msgstr "תאריך"
36626
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:261
36629 #, fuzzy, c-format
36630 msgid "New numbering pattern"
36631 msgstr "פרטים:"
36632
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
36634 #, fuzzy, c-format
36635 msgid "New password:"
36636 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36637
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
36639 #, fuzzy, c-format
36640 msgid "New patron "
36641 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36642
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
36644 #, c-format
36645 msgid "New patron attribute type"
36646 msgstr ""
36647
36648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
36649 #, fuzzy, c-format
36650 msgid "New patron list"
36651 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36652
36653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
36654 #, c-format
36655 msgid "New preference"
36656 msgstr ""
36657
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
36660 #, fuzzy, c-format
36661 msgid "New printer"
36662 msgstr "פרטים:"
36663
36664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
36666 #, c-format
36667 msgid "New purchase suggestion"
36668 msgstr ""
36669
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
36671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:36
36672 #, fuzzy, c-format
36673 msgid "New record"
36674 msgstr "$s רשומות"
36675
36676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
36677 #, fuzzy, c-format
36678 msgid "New record "
36679 msgstr "$s רשומות "
36680
36681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
36682 #, fuzzy, c-format
36683 msgid "New record matching rule"
36684 msgstr "$s רשומות"
36685
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36687 #, fuzzy, c-format
36688 msgid "New report "
36689 msgstr "$s רשומות "
36690
36691 #. SCRIPT
36692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
36693 #, fuzzy
36694 msgid "New request"
36695 msgstr "תאריך"
36696
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
36698 #, fuzzy, c-format
36699 msgid "New rota"
36700 msgstr "פרטים:"
36701
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
36703 #, fuzzy, c-format
36704 msgid "New routing list"
36705 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36706
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
36708 #, fuzzy, c-format
36709 msgid "New search"
36710 msgstr "פרטים:"
36711
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
36713 #, fuzzy, c-format
36714 msgid "New search field"
36715 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36716
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
36718 #, fuzzy, c-format
36719 msgid "New set"
36720 msgstr "פרטים:"
36721
36722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:6
36723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:8
36724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
36727 #, fuzzy, c-format
36728 msgid "New subscription"
36729 msgstr "תיאור"
36730
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
36733 #, fuzzy, c-format
36734 msgid "New tag"
36735 msgstr "פרטים:"
36736
36737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:41
36738 #, fuzzy, c-format
36739 msgid "New template"
36740 msgstr "פרטים:"
36741
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
36743 #, c-format
36744 msgid "New username:"
36745 msgstr ""
36746
36747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
36749 #, fuzzy, c-format
36750 msgid "New value"
36751 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
36752
36753 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
36754 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
36755 #. %3$s:  ELSE 
36756 #. %4$s:  END 
36757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
36758 #, c-format
36759 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36760 msgstr ""
36761
36762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
36763 #, c-format
36764 msgid "New vendor"
36765 msgstr ""
36766
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:63
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
36773 #, c-format
36774 msgid "News"
36775 msgstr ""
36776
36777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
36778 #, c-format
36779 msgid "News: "
36780 msgstr ""
36781
36782 #. For the first occurrence,
36783 #. SCRIPT
36784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:79
36789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
36790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
36791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
36793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
36794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
36795 msgid "Next"
36796 msgstr ""
36797
36798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:171
36799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
36800 #, fuzzy, c-format
36801 msgid "Next "
36802 msgstr "זמין"
36803
36804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
36805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
36806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:121
36807 #, c-format
36808 msgid "Next &gt;&gt;"
36809 msgstr ""
36810
36811 #. INPUT type=submit
36812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
36816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
36817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
36819 msgid "Next >>"
36820 msgstr ""
36821
36822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:154
36823 #, fuzzy, c-format
36824 msgid "Next available"
36825 msgstr "זמין"
36826
36827 #. For the first occurrence,
36828 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
36829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36831 #, fuzzy, c-format
36832 msgid "Next available %s item"
36833 msgstr "זמין"
36834
36835 #. SCRIPT
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
36837 #, fuzzy
36838 msgid "Next issue publication date is not defined"
36839 msgstr "חיפוש במילון"
36840
36841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
36842 #, fuzzy, c-format
36843 msgid "Next issue publication date:"
36844 msgstr "חיפוש במילון"
36845
36846 #. INPUT type=button name=changepage_next
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:190
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
36849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
36850 #, fuzzy
36851 msgid "Next page"
36852 msgstr "זמין"
36853
36854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
36855 #, c-format
36856 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
36857 msgstr ""
36858
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
36860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
36862 #, c-format
36863 msgid "Nick Clemens"
36864 msgstr ""
36865
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
36867 #, c-format
36868 msgid "Nick Clemens (16.11 - 17.11 QA Team Member)"
36869 msgstr ""
36870
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
36872 #, c-format
36873 msgid "Nicolas Legrand"
36874 msgstr ""
36875
36876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
36877 #, c-format
36878 msgid "Nicolas Morin"
36879 msgstr ""
36880
36881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
36882 #, c-format
36883 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
36884 msgstr ""
36885
36886 #. For the first occurrence,
36887 #. SCRIPT
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
36891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
36892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:314
36894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:153
36896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
36897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
36908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
36909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
36910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
36914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
36915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
36918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
36920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:304
36923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:307
36924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
36925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:318
36926 #, c-format
36927 msgid "No"
36928 msgstr ""
36929
36930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
36934 #, c-format
36935 msgid "No "
36936 msgstr ""
36937
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
36941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
36943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
36944 #, fuzzy, c-format
36945 msgid "No (default)"
36946 msgstr "תאריך"
36947
36948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
36949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
36950 #, c-format
36951 msgid ""
36952 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36953 "ACQ, the items framework would be used"
36954 msgstr ""
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91
36957 #, c-format
36958 msgid ""
36959 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36960 "ACQ, the items framework would be used "
36961 msgstr ""
36962
36963 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
36964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
36965 #, c-format
36966 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36967 msgstr ""
36968
36969 #. For the first occurrence,
36970 #. %1$s:  booksellername | html 
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
36973 #, fuzzy, c-format
36974 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
36975 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36976
36977 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
36978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
36979 #, c-format
36980 msgid "No Item with barcode: %s"
36981 msgstr ""
36982
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
36984 #, c-format
36985 msgid ""
36986 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36987 "frameworks supplied for English (en)"
36988 msgstr ""
36989
36990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
36991 #, fuzzy, c-format
36992 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
36993 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
36994
36995 #. SCRIPT
36996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
36997 msgid ""
36998 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
36999 "searches will go through the whole record. Continue?"
37000 msgstr ""
37001
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
37003 #, c-format
37004 msgid "No Status"
37005 msgstr ""
37006
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
37008 #, c-format
37009 msgid ""
37010 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
37011 "with the category TERM."
37012 msgstr ""
37013
37014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
37015 #, fuzzy, c-format
37016 msgid "No action defined for the template. "
37017 msgstr "סיווג: %s"
37018
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
37021 #, c-format
37022 msgid "No active currency is defined"
37023 msgstr ""
37024
37025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
37026 #, c-format
37027 msgid "No active currency is defined. Please go to "
37028 msgstr ""
37029
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37032 #, c-format
37033 msgid "No address stored."
37034 msgstr ""
37035
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
37038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
37039 #, c-format
37040 msgid "No and try to override system preferences"
37041 msgstr ""
37042
37043 #. SCRIPT
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
37045 #, fuzzy
37046 msgid "No authorities have been selected."
37047 msgstr "סמן הכל"
37048
37049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
37051 #, fuzzy, c-format
37052 msgid "No automatic renewal after"
37053 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37054
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
37056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
37057 #, fuzzy, c-format
37058 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
37059 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37060
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
37062 #, c-format
37063 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
37064 msgstr ""
37065
37066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
37067 #, c-format
37068 msgid "No categories have been defined. "
37069 msgstr ""
37070
37071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
37072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
37074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
37077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
37079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
37080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
37081 #, fuzzy, c-format
37082 msgid "No change"
37083 msgstr "סיסמא נוכחית: "
37084
37085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
37086 #, c-format
37087 msgid ""
37088 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
37089 msgstr ""
37090
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
37092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37093 #, c-format
37094 msgid "No city stored."
37095 msgstr ""
37096
37097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
37098 #, c-format
37099 msgid "No claims notice defined. "
37100 msgstr ""
37101
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:101
37103 #, fuzzy, c-format
37104 msgid "No club templates defined."
37105 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37106
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
37108 #, fuzzy, c-format
37109 msgid "No clubs defined."
37110 msgstr "זמין ב"
37111
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:215
37113 #, c-format
37114 msgid ""
37115 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
37116 "defined."
37117 msgstr ""
37118
37119 #. SCRIPT
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
37121 msgid "No columns selected!"
37122 msgstr ""
37123
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37125 #, c-format
37126 msgid "No comments have been approved."
37127 msgstr ""
37128
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37130 #, c-format
37131 msgid "No comments to moderate."
37132 msgstr ""
37133
37134 #. SCRIPT
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:63
37136 #, fuzzy
37137 msgid "No cover image available"
37138 msgstr "זמין ב"
37139
37140 #. SCRIPT
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37142 #, fuzzy
37143 msgid "No data available in table"
37144 msgstr "זמין ב"
37145
37146 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
37147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
37148 #, fuzzy, c-format
37149 msgid "No database named %s detected."
37150 msgstr "%s %s (%s) "
37151
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
37153 #, fuzzy, c-format
37154 msgid "No descriptions"
37155 msgstr "תיאור"
37156
37157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37159 #, c-format
37160 msgid "No email stored."
37161 msgstr ""
37162
37163 #. SCRIPT
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37165 msgid "No entries to show"
37166 msgstr ""
37167
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:136
37170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
37171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
37173 #, fuzzy, c-format
37174 msgid "No fund"
37175 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37176
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
37178 #, fuzzy, c-format
37179 msgid "No fund found"
37180 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37181
37182 #. SCRIPT
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
37184 #, fuzzy
37185 msgid "No fund selected."
37186 msgstr "סמן הכל"
37187
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
37189 #, c-format
37190 msgid "No funds to display for this search criteria"
37191 msgstr ""
37192
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:345
37194 #, fuzzy, c-format
37195 msgid "No group"
37196 msgstr "(%s סה כ)"
37197
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
37200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
37201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
37203 #, c-format
37204 msgid "No holds allowed"
37205 msgstr ""
37206
37207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37208 #, c-format
37209 msgid "No holds allowed:"
37210 msgstr ""
37211
37212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
37213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
37214 #, fuzzy, c-format
37215 msgid "No holds found."
37216 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37217
37218 #. A
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
37220 msgid ""
37221 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
37222 "-%]"
37223 msgstr ""
37224
37225 #. A
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
37227 #, fuzzy
37228 msgid "No holds on this record"
37229 msgstr "סגור חלון"
37230
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
37233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
37234 #, c-format
37235 msgid "No if settings allow it"
37236 msgstr ""
37237
37238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37240 #, fuzzy, c-format
37241 msgid "No image: "
37242 msgstr "תמונת כריכה "
37243
37244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
37245 #, fuzzy, c-format
37246 msgid "No images are currently available. "
37247 msgstr "זמין ב "
37248
37249 #. SCRIPT
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
37251 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
37252 msgstr ""
37253
37254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
37255 #, fuzzy, c-format
37256 msgid "No item found"
37257 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37258
37259 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
37260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
37261 #, fuzzy, c-format
37262 msgid "No item found with barcode %s"
37263 msgstr "$s פריטים"
37264
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
37266 #, fuzzy, c-format
37267 msgid "No item matches this barcode"
37268 msgstr "$s פריטים"
37269
37270 #. SCRIPT
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37272 #, fuzzy
37273 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
37274 msgstr " item(s) added to your cart"
37275
37276 #. SCRIPT
37277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37278 msgid "No item was selected"
37279 msgstr ""
37280
37281 #. SCRIPT
37282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37283 msgid ""
37284 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
37285 msgstr ""
37286
37287 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
37289 #, c-format
37290 msgid "No item with barcode: %s"
37291 msgstr ""
37292
37293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
37294 #, fuzzy, c-format
37295 msgid "No items"
37296 msgstr "זמין ב"
37297
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
37299 #, c-format
37300 msgid ""
37301 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37302 "before adding items to a batch. "
37303 msgstr ""
37304
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
37307 #, fuzzy, c-format
37308 msgid "No items are available"
37309 msgstr "זמין ב"
37310
37311 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
37312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37313 #, fuzzy, c-format
37314 msgid "No items for %s"
37315 msgstr "$s פריטים"
37316
37317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
37318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
37320 #, fuzzy, c-format
37321 msgid "No items found."
37322 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37323
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
37325 #, fuzzy, c-format
37326 msgid "No items were found by searching."
37327 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37328
37329 #. SCRIPT
37330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37331 #, fuzzy
37332 msgid "No itemtype"
37333 msgstr "$s פריטים"
37334
37335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
37336 #, fuzzy, c-format
37337 msgid "No keys defined for the current patron. "
37338 msgstr "סיווג: %s"
37339
37340 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
37341 #. %2$s:  BORERR | html 
37342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
37343 #, c-format
37344 msgid ""
37345 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37346 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37347 "should be specified."
37348 msgstr ""
37349
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
37351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37352 #, c-format
37353 msgid "No limit"
37354 msgstr ""
37355
37356 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
37357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:262
37358 #, c-format
37359 msgid "No log found %s for "
37360 msgstr ""
37361
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
37363 #, c-format
37364 msgid "No mappings have been defined for this set"
37365 msgstr ""
37366
37367 #. SCRIPT
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
37369 #, fuzzy
37370 msgid "No match"
37371 msgstr "פרטים:"
37372
37373 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
37374 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
37375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
37376 #, fuzzy, c-format
37377 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
37378 msgstr "מספר כרטיס: "
37379
37380 #. For the first occurrence,
37381 #. SCRIPT
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
37384 #, fuzzy
37385 msgid "No matches found"
37386 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37387
37388 #. SCRIPT
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
37390 #, fuzzy
37391 msgid "No matching notices found"
37392 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37393
37394 #. SCRIPT
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37396 msgid "No matching records found"
37397 msgstr ""
37398
37399 #. SCRIPT
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
37401 #, fuzzy
37402 msgid "No matching reports found"
37403 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37404
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
37406 #, c-format
37407 msgid "No missing issues found."
37408 msgstr ""
37409
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
37411 #, c-format
37412 msgid "No more renewals possible"
37413 msgstr ""
37414
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:231
37416 #, fuzzy, c-format
37417 msgid "No more renewals possible."
37418 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37419
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
37421 #, c-format
37422 msgid "No notice"
37423 msgstr ""
37424
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
37426 #, c-format
37427 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
37428 msgstr ""
37429
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
37431 #, fuzzy, c-format
37432 msgid "No order selected"
37433 msgstr "סמן הכל"
37434
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
37436 #, c-format
37437 msgid "No orders yet"
37438 msgstr ""
37439
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
37441 #, c-format
37442 msgid "No outstanding charges"
37443 msgstr ""
37444
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
37446 #, c-format
37447 msgid ""
37448 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
37449 "(by default ILLLIBS category)."
37450 msgstr ""
37451
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
37453 #, fuzzy, c-format
37454 msgid "No patron card numbers given."
37455 msgstr "מספר כרטיס:"
37456
37457 #. SCRIPT
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37459 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
37460 msgstr ""
37461
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:477
37463 #, c-format
37464 msgid "No patron matched "
37465 msgstr ""
37466
37467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37468 #, c-format
37469 msgid "No patron may put this book on hold."
37470 msgstr ""
37471
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
37473 #, c-format
37474 msgid "No patron records have been actually removed"
37475 msgstr ""
37476
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
37478 #, c-format
37479 msgid "No patron records have been anonymized"
37480 msgstr ""
37481
37482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
37483 #, c-format
37484 msgid "No patron records have been removed"
37485 msgstr ""
37486
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
37488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:41
37489 #, c-format
37490 msgid "No patron with this name, please, try another"
37491 msgstr ""
37492
37493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
37494 #, c-format
37495 msgid "No pending baskets"
37496 msgstr ""
37497
37498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:57
37499 #, fuzzy, c-format
37500 msgid "No pending on-site checkout."
37501 msgstr "(צא)"
37502
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
37504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37505 #, c-format
37506 msgid "No phone stored."
37507 msgstr ""
37508
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:143
37511 #, c-format
37512 msgid "No physical items for this record"
37513 msgstr ""
37514
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
37516 #, c-format
37517 msgid "No plugins installed"
37518 msgstr ""
37519
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
37521 #, c-format
37522 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37523 msgstr ""
37524
37525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
37526 #, c-format
37527 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
37528 msgstr ""
37529
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
37531 #, c-format
37532 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37533 msgstr ""
37534
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
37536 #, c-format
37537 msgid ""
37538 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
37539 msgstr ""
37540
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
37542 #, c-format
37543 msgid ""
37544 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
37545 "installed"
37546 msgstr ""
37547
37548 #. A
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:377
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:687
37553 msgid "No popup"
37554 msgstr ""
37555
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
37557 #, c-format
37558 msgid "No printers defined."
37559 msgstr ""
37560
37561 #. SCRIPT
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
37563 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
37564 msgstr ""
37565
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:117
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:182
37568 #, fuzzy, c-format
37569 msgid "No reason"
37570 msgstr "(צא)"
37571
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
37573 #, c-format
37574 msgid ""
37575 "No record have been imported because they all match an existing record in "
37576 "your catalog."
37577 msgstr ""
37578
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:121
37580 #, fuzzy, c-format
37581 msgid "No record was removed."
37582 msgstr "$s רשומות"
37583
37584 #. SCRIPT
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
37586 #, fuzzy
37587 msgid "No records have been selected."
37588 msgstr "סמן הכל"
37589
37590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
37591 #, c-format
37592 msgid "No records have been staged."
37593 msgstr ""
37594
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
37596 #, fuzzy, c-format
37597 msgid "No records imported"
37598 msgstr "$s רשומות"
37599
37600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
37601 #, fuzzy, c-format
37602 msgid "No records were modified. "
37603 msgstr "$s רשומות"
37604
37605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
37606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
37607 #, c-format
37608 msgid "No renewal before"
37609 msgstr ""
37610
37611 #. SCRIPT
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37613 #, fuzzy
37614 msgid "No renewal before %s"
37615 msgstr "תיאור"
37616
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
37618 #, fuzzy, c-format
37619 msgid "No results for your query"
37620 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37621
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
37623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
37625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
37626 #, fuzzy, c-format
37627 msgid "No results found"
37628 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37629
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
37631 #, fuzzy, c-format
37632 msgid "No results found for "
37633 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
37634
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
37636 #, fuzzy, c-format
37637 msgid "No results found."
37638 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37639
37640 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
37642 #, fuzzy, c-format
37643 msgid "No results match your search %sfor "
37644 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37645
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
37647 #, fuzzy, c-format
37648 msgid "No results match your search for "
37649 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37650
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
37652 #, fuzzy, c-format
37653 msgid "No results."
37654 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37655
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37657 #, c-format
37658 msgid ""
37659 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37660 "the samples supplied for English (en)"
37661 msgstr ""
37662
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
37664 #, c-format
37665 msgid "No saved reports match your criteria. "
37666 msgstr ""
37667
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
37669 #, fuzzy, c-format
37670 msgid "No system preferences matched your search for: "
37671 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37672
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
37674 #, c-format
37675 msgid ""
37676 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
37677 "your ILL partner library records. "
37678 msgstr ""
37679
37680 #. SCRIPT
37681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
37682 msgid "No temporary directory found."
37683 msgstr ""
37684
37685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:81
37686 #, c-format
37687 msgid "No transfers to receive"
37688 msgstr ""
37689
37690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
37691 #, c-format
37692 msgid "No valid patrons to merge were found."
37693 msgstr ""
37694
37695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
37696 #, c-format
37697 msgid "No warnings."
37698 msgstr ""
37699
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
37701 #, c-format
37702 msgid "No, I don't confirm"
37703 msgstr ""
37704
37705 #. INPUT type=submit
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
37707 #, fuzzy
37708 msgid "No, do not Delete"
37709 msgstr "תאריך"
37710
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
37712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
37713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
37714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:255
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
37719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
37720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:158
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:172
37725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
37726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
37730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
37731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:390
37734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
37736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:295
37737 #, c-format
37738 msgid "No, do not delete"
37739 msgstr ""
37740
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
37742 #, fuzzy, c-format
37743 msgid "No, do not reset mappings"
37744 msgstr "תאריך"
37745
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
37747 #, fuzzy, c-format
37748 msgid "No, don't cancel (N)"
37749 msgstr "תאריך"
37750
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
37752 #, fuzzy, c-format
37753 msgid "No, don't check out (N)"
37754 msgstr "(צא)"
37755
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:701
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:726
37758 #, c-format
37759 msgid "No, don't close (N)"
37760 msgstr ""
37761
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
37763 #, c-format
37764 msgid "No, don't delete (N)"
37765 msgstr ""
37766
37767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
37768 #, fuzzy, c-format
37769 msgid "No, don't renew (N)"
37770 msgstr "תאריך"
37771
37772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:441
37773 #, fuzzy, c-format
37774 msgid "No, save as new record"
37775 msgstr "$s רשומות"
37776
37777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37780 #, c-format
37781 msgid "No."
37782 msgstr ""
37783
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
37785 #, c-format
37786 msgid "No. of items:"
37787 msgstr ""
37788
37789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
37790 #, fuzzy, c-format
37791 msgid "No. of times checked out"
37792 msgstr "(צא)"
37793
37794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:200
37795 #, c-format
37796 msgid "No: Save as new authority"
37797 msgstr ""
37798
37799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:19
37800 #, c-format
37801 msgid "Nobody"
37802 msgstr ""
37803
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
37805 #, fuzzy, c-format
37806 msgid "Nodes: "
37807 msgstr "%s %s (%s) "
37808
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
37810 #, fuzzy, c-format
37811 msgid "Non-fiction"
37812 msgstr "חיפוש במילון"
37813
37814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
37815 #, c-format
37816 msgid "Non-musical recording"
37817 msgstr ""
37818
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
37820 #, fuzzy, c-format
37821 msgid "Non-public note"
37822 msgstr "חיפוש במילון"
37823
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
37825 #, fuzzy, c-format
37826 msgid "Non-public note:"
37827 msgstr "חיפוש במילון"
37828
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
37830 #, fuzzy, c-format
37831 msgid "Non-public notes"
37832 msgstr "חיפוש במילון"
37833
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
37838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
37839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
37841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
37843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
37844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:129
37851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
37852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
37854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
37856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
37857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
37859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
37860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
37862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
37864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
37865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
37869 #, c-format
37870 msgid "None"
37871 msgstr ""
37872
37873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
37874 #, fuzzy, c-format
37875 msgid "None defined"
37876 msgstr "תיאור"
37877
37878 #. SCRIPT
37879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
37880 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37881 msgstr ""
37882
37883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
37884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
37885 #, c-format
37886 msgid "None specified"
37887 msgstr ""
37888
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
37890 #, c-format
37891 msgid "None specified "
37892 msgstr ""
37893
37894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
37895 #, fuzzy, c-format
37896 msgid "Nonpublic note"
37897 msgstr "חיפוש במילון"
37898
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
37901 #, fuzzy, c-format
37902 msgid "Nonpublic note:"
37903 msgstr "חיפוש במילון"
37904
37905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
37906 #, fuzzy, c-format
37907 msgid "Nonpublic note: "
37908 msgstr "חיפוש במילון"
37909
37910 #. %1$s:  internalnotes | html 
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
37912 #, fuzzy, c-format
37913 msgid "Nonpublic note: %s"
37914 msgstr "חיפוש במילון"
37915
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
37917 #, fuzzy, c-format
37918 msgid "Nonpublic notes"
37919 msgstr "חיפוש במילון"
37920
37921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
37922 #, fuzzy, c-format
37923 msgid "Normal"
37924 msgstr "תצוגה מלאה"
37925
37926 #. SCRIPT
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
37928 #, fuzzy
37929 msgid "Normal day"
37930 msgstr "תצוגה מלאה"
37931
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:71
37933 #, fuzzy, c-format
37934 msgid "Normal text"
37935 msgstr "תצוגה מלאה"
37936
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
37946 #, c-format
37947 msgid "Normalization rule: "
37948 msgstr ""
37949
37950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
37951 #, c-format
37952 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37953 msgstr ""
37954
37955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
37956 #, c-format
37957 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37958 msgstr ""
37959
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
37961 #, c-format
37962 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
37963 msgstr ""
37964
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
37966 #, c-format
37967 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
37968 msgstr ""
37969
37970 #. SCRIPT
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
37972 msgid "Northern"
37973 msgstr ""
37974
37975 #. %1$s:  END 
37976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
37977 #, c-format
37978 msgid "Not Installed %s"
37979 msgstr ""
37980
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
37982 #, c-format
37983 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37984 msgstr ""
37985
37986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
37987 #, c-format
37988 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37989 msgstr ""
37990
37991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
37992 #, c-format
37993 msgid ""
37994 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37995 "'ignored'). "
37996 msgstr ""
37997
37998 #. A
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
38000 #, fuzzy
38001 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
38002 msgstr "אוסף:"
38003
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
38005 #, c-format
38006 msgid "Not allowed to delete own account"
38007 msgstr ""
38008
38009 #. SCRIPT
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38011 msgid "Not allowed: overdue"
38012 msgstr ""
38013
38014 #. SCRIPT
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38016 #, fuzzy
38017 msgid "Not allowed: patron restricted"
38018 msgstr "אוסף:"
38019
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
38024 #, fuzzy, c-format
38025 msgid "Not available"
38026 msgstr "זמין"
38027
38028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
38029 #, fuzzy, c-format
38030 msgid "Not checked out since: "
38031 msgstr "(צא) "
38032
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:542
38034 #, fuzzy, c-format
38035 msgid "Not checked out."
38036 msgstr "(צא)"
38037
38038 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
38040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
38044 #, fuzzy, c-format
38045 msgid "Not for loan"
38046 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
38047
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
38049 #, fuzzy, c-format
38050 msgid "Not for loan status"
38051 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
38052
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
38054 #, fuzzy, c-format
38055 msgid "Not for loan status updated. "
38056 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
38057
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:224
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:157
38060 #, fuzzy, c-format
38061 msgid "Not for loan: "
38062 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
38063
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
38065 #, fuzzy, c-format
38066 msgid "Not published"
38067 msgstr "(שונה ב- %s)"
38068
38069 #. SCRIPT
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38071 #, fuzzy
38072 msgid "Not renewable"
38073 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38074
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
38077 #, c-format
38078 msgid "Not seen"
38079 msgstr ""
38080
38081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:48
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
38086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
38087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:102
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
38091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
38095 #, c-format
38096 msgid "Note"
38097 msgstr ""
38098
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
38100 #, c-format
38101 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
38102 msgstr ""
38103
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
38106 #, c-format
38107 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
38108 msgstr ""
38109
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
38112 #, c-format
38113 msgid "Note about the accompanying materials: "
38114 msgstr ""
38115
38116 #. SCRIPT
38117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38118 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
38119 msgstr ""
38120
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
38122 #, fuzzy, c-format
38123 msgid "Note for OPAC"
38124 msgstr "$s פריטים "
38125
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
38127 #, fuzzy, c-format
38128 msgid "Note for staff"
38129 msgstr "$s פריטים "
38130
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
38132 #, c-format
38133 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
38134 msgstr ""
38135
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:99
38137 #, c-format
38138 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
38139 msgstr ""
38140
38141 #. %1$s:  CASE 'both' 
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
38143 #, c-format
38144 msgid ""
38145 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38146 "$KOHA_CONF file %s "
38147 msgstr ""
38148
38149 #. %1$s:  END 
38150 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
38151 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
38152 #. %4$s:  END 
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38154 #, c-format
38155 msgid ""
38156 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38157 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
38158 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
38159 msgstr ""
38160
38161 #. %1$s:  CASE # nowhere 
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
38163 #, c-format
38164 msgid ""
38165 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38166 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
38167 "memcached config from ENV. %s "
38168 msgstr ""
38169
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:69
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
38172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
38173 #, fuzzy, c-format
38174 msgid "Note:"
38175 msgstr "%s %s (%s)"
38176
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
38178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
38179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
38183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
38184 #, fuzzy, c-format
38185 msgid "Note: "
38186 msgstr "%s %s (%s) "
38187
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
38189 #, c-format
38190 msgid ""
38191 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
38192 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
38193 "or slow your system down."
38194 msgstr ""
38195
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:67
38197 #, c-format
38198 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
38199 msgstr ""
38200
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:69
38202 #, c-format
38203 msgid ""
38204 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
38205 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
38206 msgstr ""
38207
38208 #. SCRIPT
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
38210 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
38211 msgstr ""
38212
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
38214 #, c-format
38215 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
38216 msgstr ""
38217
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
38219 #, c-format
38220 msgid ""
38221 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
38222 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
38223 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
38224 "the bibliographic record"
38225 msgstr ""
38226
38227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
38228 #, c-format
38229 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38230 msgstr ""
38231
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
38234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
38236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
38237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
38239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
38241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
38242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:78
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
38244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
38247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:114
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
38251 #, c-format
38252 msgid "Notes"
38253 msgstr ""
38254
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
38257 #, fuzzy, c-format
38258 msgid "Notes "
38259 msgstr "%s %s (%s) "
38260
38261 #. For the first occurrence,
38262 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
38265 #, fuzzy, c-format
38266 msgid "Notes : %s "
38267 msgstr "%s %s (%s)"
38268
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
38270 #, c-format
38271 msgid "Notes/Comments"
38272 msgstr ""
38273
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:249
38275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
38276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
38277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
38281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:196
38282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:763
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:785
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:820
38287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:860
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
38290 #, c-format
38291 msgid "Notes:"
38292 msgstr ""
38293
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:248
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
38301 #, fuzzy, c-format
38302 msgid "Notes: "
38303 msgstr "%s %s (%s) "
38304
38305 #. For the first occurrence,
38306 #. %1$s:  reservenotes | html 
38307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:58
38308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
38310 #, fuzzy, c-format
38311 msgid "Notes: %s"
38312 msgstr "%s %s (%s)"
38313
38314 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
38315 #. %2$s:  END 
38316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38317 #, fuzzy, c-format
38318 msgid "Notes: %s%s "
38319 msgstr "%s %s (%s) "
38320
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
38322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
38323 #, c-format
38324 msgid "Nothing found."
38325 msgstr ""
38326
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
38328 #, c-format
38329 msgid "Nothing found. "
38330 msgstr ""
38331
38332 #. For the first occurrence,
38333 #. SCRIPT
38334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
38337 msgid "Nothing is selected."
38338 msgstr ""
38339
38340 #. SCRIPT
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
38342 msgid "Nothing to save"
38343 msgstr ""
38344
38345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
38346 #, c-format
38347 msgid "Notice"
38348 msgstr ""
38349
38350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
38351 #, c-format
38352 msgid "Notices"
38353 msgstr ""
38354
38355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
38357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
38358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
38359 #, c-format
38360 msgid "Notices &amp; slips"
38361 msgstr ""
38362
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
38364 #, fuzzy, c-format
38365 msgid "Notification date"
38366 msgstr "חיפוש במילון"
38367
38368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
38369 #, c-format
38370 msgid "Noto"
38371 msgstr ""
38372
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
38374 #, c-format
38375 msgid "Noto fonts"
38376 msgstr ""
38377
38378 #. SCRIPT
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38380 msgid "Nov"
38381 msgstr ""
38382
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
38384 #, fuzzy, c-format
38385 msgid "NoveList Select"
38386 msgstr "תאריך"
38387
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:609
38390 #, c-format
38391 msgid "Novelist Select: "
38392 msgstr ""
38393
38394 #. For the first occurrence,
38395 #. SCRIPT
38396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38398 #, c-format
38399 msgid "November"
38400 msgstr ""
38401
38402 #. SCRIPT
38403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38404 msgid "Now"
38405 msgstr ""
38406
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:19
38408 #, c-format
38409 msgid ""
38410 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
38411 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
38412 msgstr ""
38413
38414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
38415 #, c-format
38416 msgid ""
38417 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38418 "default data."
38419 msgstr ""
38420
38421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38422 #, c-format
38423 msgid "Nowhere"
38424 msgstr ""
38425
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
38427 #, c-format
38428 msgid "Num/Patrons"
38429 msgstr ""
38430
38431 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
38432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
38434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
38436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
38439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
38440 #, c-format
38441 msgid "Number"
38442 msgstr ""
38443
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38445 #, fuzzy, c-format
38446 msgid "Number "
38447 msgstr "מספר טלפון "
38448
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
38451 #, fuzzy, c-format
38452 msgid "Number of baskets"
38453 msgstr "(צא)"
38454
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
38456 #, fuzzy, c-format
38457 msgid "Number of checkouts"
38458 msgstr "(צא)"
38459
38460 #. SCRIPT
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38462 #, fuzzy
38463 msgid "Number of checkouts by item type"
38464 msgstr "(צא)"
38465
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
38468 #, c-format
38469 msgid "Number of columns:"
38470 msgstr ""
38471
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:353
38473 #, c-format
38474 msgid "Number of copies of this item to add: "
38475 msgstr ""
38476
38477 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size | html 
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
38479 #, c-format
38480 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38481 msgstr ""
38482
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
38484 #, c-format
38485 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38486 msgstr ""
38487
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
38489 #, c-format
38490 msgid "Number of issues to display to staff:"
38491 msgstr ""
38492
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:199
38494 #, c-format
38495 msgid "Number of issues to display to staff: "
38496 msgstr ""
38497
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
38499 #, c-format
38500 msgid "Number of issues to display to the public: "
38501 msgstr ""
38502
38503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
38504 #, c-format
38505 msgid "Number of issues:"
38506 msgstr ""
38507
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
38509 #, fuzzy, c-format
38510 msgid "Number of items"
38511 msgstr "(צא)"
38512
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
38514 #, c-format
38515 msgid "Number of items added"
38516 msgstr ""
38517
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
38519 #, c-format
38520 msgid "Number of items deleted"
38521 msgstr ""
38522
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38524 #, c-format
38525 msgid "Number of items displayed"
38526 msgstr ""
38527
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
38529 #, c-format
38530 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38531 msgstr ""
38532
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
38534 #, fuzzy, c-format
38535 msgid "Number of items replaced"
38536 msgstr "(צא)"
38537
38538 #. SCRIPT
38539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
38540 #, fuzzy
38541 msgid "Number of items to add"
38542 msgstr "(צא)"
38543
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
38545 #, c-format
38546 msgid "Number of months:"
38547 msgstr ""
38548
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
38550 #, c-format
38551 msgid "Number of months: "
38552 msgstr ""
38553
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
38555 #, c-format
38556 msgid "Number of num:"
38557 msgstr ""
38558
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
38560 #, fuzzy, c-format
38561 msgid "Number of pages"
38562 msgstr "(צא)"
38563
38564 #. %1$s:  LinesRead | html 
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
38566 #, c-format
38567 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
38568 msgstr ""
38569
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
38571 #, c-format
38572 msgid "Number of records added"
38573 msgstr ""
38574
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
38576 #, c-format
38577 msgid "Number of records changed back"
38578 msgstr ""
38579
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
38581 #, c-format
38582 msgid "Number of records deleted"
38583 msgstr ""
38584
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
38586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
38587 #, c-format
38588 msgid "Number of records ignored"
38589 msgstr ""
38590
38591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
38592 #, c-format
38593 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38594 msgstr ""
38595
38596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
38597 #, c-format
38598 msgid "Number of records updated"
38599 msgstr ""
38600
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
38602 #, c-format
38603 msgid "Number of renewals"
38604 msgstr ""
38605
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:110
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
38608 #, c-format
38609 msgid "Number of rows:"
38610 msgstr ""
38611
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:102
38613 #, fuzzy, c-format
38614 msgid "Number of students:"
38615 msgstr "(צא)"
38616
38617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
38618 #, fuzzy, c-format
38619 msgid "Number of subscriptions: "
38620 msgstr "תיאור"
38621
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
38623 #, c-format
38624 msgid "Number of weeks:"
38625 msgstr ""
38626
38627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
38628 #, c-format
38629 msgid "Number of weeks: "
38630 msgstr ""
38631
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:169
38633 #, c-format
38634 msgid "Number pattern:"
38635 msgstr ""
38636
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
38638 #, fuzzy, c-format
38639 msgid "Numbered"
38640 msgstr "מספר טלפון"
38641
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:213
38643 #, fuzzy, c-format
38644 msgid "Numbering calculation"
38645 msgstr "חיפוש במילון"
38646
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
38648 #, fuzzy, c-format
38649 msgid "Numbering formula"
38650 msgstr "חיפוש במילון"
38651
38652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:65
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
38654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
38655 #, c-format
38656 msgid "Numbering formula:"
38657 msgstr ""
38658
38659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
38660 #, c-format
38661 msgid "Numbering pattern"
38662 msgstr ""
38663
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
38665 #, c-format
38666 msgid "Numbering pattern:"
38667 msgstr ""
38668
38669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
38670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
38671 #, fuzzy, c-format
38672 msgid "Numbering patterns"
38673 msgstr "חיפוש במילון"
38674
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
38676 #, c-format
38677 msgid "Nuño López Ansótegui"
38678 msgstr ""
38679
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38681 #, c-format
38682 msgid "OAI set mappings"
38683 msgstr ""
38684
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
38686 #, c-format
38687 msgid "OAI sets"
38688 msgstr ""
38689
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
38691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
38694 #, c-format
38695 msgid "OAI sets configuration"
38696 msgstr ""
38697
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
38699 #, c-format
38700 msgid "OAI xslt stylesheet"
38701 msgstr ""
38702
38703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
38704 #, c-format
38705 msgid "OAI-DC"
38706 msgstr ""
38707
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
38709 #, fuzzy, c-format
38710 msgid "OD/Checkouts"
38711 msgstr "(צא)"
38712
38713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
38715 #, c-format
38716 msgid "OFF"
38717 msgstr ""
38718
38719 #. INPUT type=submit name=submit
38720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
38721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:27
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:139
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:183
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
38766 #, c-format
38767 msgid "OK"
38768 msgstr ""
38769
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
38772 #, c-format
38773 msgid "ON"
38774 msgstr ""
38775
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
38778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
38779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
38780 #, c-format
38781 msgid "OPAC"
38782 msgstr ""
38783
38784 #. For the first occurrence,
38785 #. %1$s:  lang_lis.language | html 
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
38787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
38788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:142
38790 #, fuzzy, c-format
38791 msgid "OPAC (%s)"
38792 msgstr "%s %s (%s)"
38793
38794 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38795 #. %2$s:  patron.surname | html 
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
38797 #, fuzzy, c-format
38798 msgid "OPAC - %s %s"
38799 msgstr "%s %s (%s)"
38800
38801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
38802 #, c-format
38803 msgid "OPAC Info: "
38804 msgstr ""
38805
38806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:49
38807 #, c-format
38808 msgid "OPAC and Koha news"
38809 msgstr ""
38810
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
38812 #, c-format
38813 msgid "OPAC info: "
38814 msgstr ""
38815
38816 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
38818 #, c-format
38819 msgid "OPAC note"
38820 msgstr ""
38821
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
38823 #, c-format
38824 msgid "OPAC note:"
38825 msgstr ""
38826
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:163
38828 #, fuzzy, c-format
38829 msgid "OPAC tables"
38830 msgstr "פרטים:"
38831
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
38834 #, fuzzy, c-format
38835 msgid "OPAC view"
38836 msgstr "<<קודם"
38837
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:86
38840 #, c-format
38841 msgid "OPAC view:"
38842 msgstr ""
38843
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
38845 #, c-format
38846 msgid "OPAC/Staff login"
38847 msgstr ""
38848
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
38850 #, c-format
38851 msgid "OPUS"
38852 msgstr ""
38853
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
38855 #, c-format
38856 msgid ""
38857 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38858 "sponsorship)"
38859 msgstr ""
38860
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
38865 #, c-format
38866 msgid "OR"
38867 msgstr ""
38868
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:255
38870 #, c-format
38871 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
38872 msgstr ""
38873
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
38875 #, c-format
38876 msgid "OR:"
38877 msgstr ""
38878
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
38880 #, c-format
38881 msgid "OS version ('uname -a'): "
38882 msgstr ""
38883
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
38885 #, c-format
38886 msgid "Object"
38887 msgstr ""
38888
38889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
38890 #, c-format
38891 msgid "Object: "
38892 msgstr ""
38893
38894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
38895 #, fuzzy, c-format
38896 msgid "Oblique title: "
38897 msgstr "(%s סה כ) "
38898
38899 #. SCRIPT
38900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38901 msgid "Oct"
38902 msgstr ""
38903
38904 #. For the first occurrence,
38905 #. SCRIPT
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
38908 #, c-format
38909 msgid "October"
38910 msgstr ""
38911
38912 #. For the first occurrence,
38913 #. %1$s:  ELSE 
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
38916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
38917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
38918 #, fuzzy, c-format
38919 msgid "Off %s "
38920 msgstr "%s, %s "
38921
38922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
38923 #, c-format
38924 msgid ""
38925 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38926 "transactions, but patron and item information will not be available."
38927 msgstr ""
38928
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
38934 #, c-format
38935 msgid "Offline circulation"
38936 msgstr ""
38937
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
38939 #, c-format
38940 msgid "Offline circulation file upload"
38941 msgstr ""
38942
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
38945 #, c-format
38946 msgid "Offset:"
38947 msgstr ""
38948
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
38958 #, c-format
38959 msgid "Offset: "
38960 msgstr ""
38961
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
38964 #, fuzzy, c-format
38965 msgid "Old value"
38966 msgstr "תאריך"
38967
38968 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
38969 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
38970 #. %3$s:  ELSE 
38971 #. %4$s:  END 
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
38973 #, c-format
38974 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38975 msgstr ""
38976
38977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
38978 #, c-format
38979 msgid "Oleg Vasylenko"
38980 msgstr ""
38981
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
38983 #, c-format
38984 msgid "Oliver Bock"
38985 msgstr ""
38986
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
38988 #, c-format
38989 msgid "Olivier Crouzet"
38990 msgstr ""
38991
38992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
38993 #, c-format
38994 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
38995 msgstr ""
38996
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
38998 #, c-format
38999 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
39000 msgstr ""
39001
39002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
39003 #, c-format
39004 msgid "On"
39005 msgstr ""
39006
39007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
39008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
39009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
39010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
39011 #, c-format
39012 msgid "On "
39013 msgstr ""
39014
39015 #. SCRIPT
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39017 msgid "On hold"
39018 msgstr ""
39019
39020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
39021 #, c-format
39022 msgid "On hold for"
39023 msgstr ""
39024
39025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39027 #, fuzzy, c-format
39028 msgid "On shelf holds allowed"
39029 msgstr "(צא) "
39030
39031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
39032 #, fuzzy, c-format
39033 msgid "On shelf holds allowed: "
39034 msgstr "(צא) "
39035
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
39037 #, fuzzy, c-format
39038 msgid "On title "
39039 msgstr "(%s סה כ) "
39040
39041 #. For the first occurrence,
39042 #. SCRIPT
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
39045 #, fuzzy, c-format
39046 msgid "On-site checkout"
39047 msgstr "(צא)"
39048
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
39050 #, fuzzy, c-format
39051 msgid "On-site checkouts"
39052 msgstr "$s נושאים"
39053
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:590
39055 #, c-format
39056 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
39057 msgstr ""
39058
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
39060 #, c-format
39061 msgid "On:"
39062 msgstr ""
39063
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:56
39065 #, fuzzy, c-format
39066 msgid "One borrowernumber per line."
39067 msgstr "מספר כרטיס: "
39068
39069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
39070 #, fuzzy, c-format
39071 msgid "One number per line."
39072 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39073
39074 #. SCRIPT
39075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
39076 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
39077 msgstr ""
39078
39079 #. SCRIPT
39080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
39081 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
39082 msgstr ""
39083
39084 #. SCRIPT
39085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
39086 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
39087 msgstr ""
39088
39089 #. SCRIPT
39090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39091 msgid "One result is available, press enter to select it."
39092 msgstr ""
39093
39094 #. A
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39096 msgid "Online Public Access Catalog"
39097 msgstr ""
39098
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
39100 #, c-format
39101 msgid "Online resources:"
39102 msgstr ""
39103
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
39105 #, c-format
39106 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39107 msgstr ""
39108
39109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
39110 #, c-format
39111 msgid "Only KPZ file format is supported."
39112 msgstr ""
39113
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
39115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
39116 #, c-format
39117 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39118 msgstr ""
39119
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
39121 #, c-format
39122 msgid ""
39123 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
39124 msgstr ""
39125
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:139
39127 #, fuzzy, c-format
39128 msgid "Only item "
39129 msgstr "סמן הכל "
39130
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
39132 #, fuzzy, c-format
39133 msgid "Only item:"
39134 msgstr "סמן הכל "
39135
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
39137 #, fuzzy, c-format
39138 msgid "Only items currently available:"
39139 msgstr "זמין ב"
39140
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
39142 #, fuzzy, c-format
39143 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
39144 msgstr "(צא) "
39145
39146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
39147 #, c-format
39148 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39149 msgstr ""
39150
39151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:54
39152 #, c-format
39153 msgid ""
39154 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39155 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39156 "results"
39157 msgstr ""
39158
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
39160 #, c-format
39161 msgid "Opac Note"
39162 msgstr ""
39163
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:475
39165 #, fuzzy, c-format
39166 msgid "Opac notes:"
39167 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39168
39169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
39172 #, c-format
39173 msgid "Open"
39174 msgstr ""
39175
39176 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
39177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39178 #, fuzzy, c-format
39179 msgid "Open (%s)"
39180 msgstr "%s %s (%s)"
39181
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
39183 #, c-format
39184 msgid "Open Document Spreadsheet"
39185 msgstr ""
39186
39187 #. BUTTON
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:36
39189 #, fuzzy
39190 msgid "Open fresh record"
39191 msgstr "מורשה"
39192
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
39194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
39195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
39196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39199 #, fuzzy, c-format
39200 msgid "Open in new window"
39201 msgstr "סגור חלון"
39202
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
39204 #, fuzzy, c-format
39205 msgid "Open in new window."
39206 msgstr "סגור חלון"
39207
39208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
39209 #, c-format
39210 msgid "Open on:"
39211 msgstr ""
39212
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
39214 #, c-format
39215 msgid "Open."
39216 msgstr ""
39217
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
39219 #, c-format
39220 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39221 msgstr ""
39222
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
39224 #, c-format
39225 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39226 msgstr ""
39227
39228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:285
39229 #, c-format
39230 msgid "Opened on:"
39231 msgstr ""
39232
39233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
39234 #, fuzzy, c-format
39235 msgid "Operator"
39236 msgstr "מורשה"
39237
39238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
39239 #, fuzzy, c-format
39240 msgid "Optional data added"
39241 msgstr "תאריך"
39242
39243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
39244 #, c-format
39245 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
39246 msgstr ""
39247
39248 #. TH
39249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
39250 msgid "Optional module missing"
39251 msgstr ""
39252
39253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:95
39254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
39257 #, fuzzy, c-format
39258 msgid "Options"
39259 msgstr "(%s סה כ)"
39260
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
39263 #, fuzzy, c-format
39264 msgid "Or enter a list of record numbers"
39265 msgstr "מספר כרטיס:"
39266
39267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
39268 #, c-format
39269 msgid "Or list barcodes one by one"
39270 msgstr ""
39271
39272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
39273 #, c-format
39274 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39275 msgstr ""
39276
39277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39278 #, c-format
39279 msgid "Or scan items one by one"
39280 msgstr ""
39281
39282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
39284 #, fuzzy, c-format
39285 msgid "Or use a patron list"
39286 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39287
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
39292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
39293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
39296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
39298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
39299 #, c-format
39300 msgid "Order"
39301 msgstr ""
39302
39303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39305 #, fuzzy, c-format
39306 msgid "Order "
39307 msgstr "(%s סה כ) "
39308
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:532
39310 #, fuzzy, c-format
39311 msgid "Order ID:"
39312 msgstr "(%s סה כ) "
39313
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
39315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
39317 #, fuzzy, c-format
39318 msgid "Order acquisition"
39319 msgstr "סיווג: %s"
39320
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
39322 #, c-format
39323 msgid "Order cost"
39324 msgstr ""
39325
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
39327 #, fuzzy, c-format
39328 msgid "Order cost search"
39329 msgstr "פרטים:"
39330
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
39332 #, fuzzy, c-format
39333 msgid "Order date"
39334 msgstr "תצוגה מלאה"
39335
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:197
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
39338 #, fuzzy, c-format
39339 msgid "Order date:"
39340 msgstr "תצוגה מלאה"
39341
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:23
39343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:30
39344 #, c-format
39345 msgid "Order from external source"
39346 msgstr ""
39347
39348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
39349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
39350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
39351 #, fuzzy, c-format
39352 msgid "Order line"
39353 msgstr "(%s סה כ)"
39354
39355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
39357 #, fuzzy, c-format
39358 msgid "Order line (parent)"
39359 msgstr "(%s סה כ)"
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:419
39362 #, fuzzy, c-format
39363 msgid "Order line :"
39364 msgstr "(%s סה כ)"
39365
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
39367 #, fuzzy, c-format
39368 msgid "Order line search"
39369 msgstr "פרטים:"
39370
39371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:24
39372 #, fuzzy, c-format
39373 msgid "Order line:"
39374 msgstr "(%s סה כ)"
39375
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:746
39377 #, fuzzy, c-format
39378 msgid "Order note"
39379 msgstr "תצוגה מלאה"
39380
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
39383 #, fuzzy, c-format
39384 msgid "Order number"
39385 msgstr "מספר כרטיס:"
39386
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:35
39388 #, fuzzy, c-format
39389 msgid "Order status: "
39390 msgstr "תצוגה מלאה"
39391
39392 #. A
39393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39395 #, fuzzy
39396 msgid "Order this one"
39397 msgstr "(%s סה כ)"
39398
39399 #. SCRIPT
39400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
39401 #, fuzzy
39402 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39403 msgstr "זמין ב"
39404
39405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
39406 #, fuzzy, c-format
39407 msgid "Order: "
39408 msgstr "(%s סה כ) "
39409
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
39415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
39416 #, c-format
39417 msgid "Ordered"
39418 msgstr ""
39419
39420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
39421 #, fuzzy, c-format
39422 msgid "Ordered amount:"
39423 msgstr "תצוגה מלאה"
39424
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
39426 #, fuzzy, c-format
39427 msgid "Ordered by the library"
39428 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39429
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
39432 #, fuzzy, c-format
39433 msgid "Ordered by: "
39434 msgstr "מורשה "
39435
39436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:274
39438 #, fuzzy, c-format
39439 msgid "Ordering information"
39440 msgstr "פרטי איש קשר"
39441
39442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
39443 #, fuzzy, c-format
39444 msgid "Ordernumber"
39445 msgstr "מספר כרטיס:"
39446
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
39449 #, c-format
39450 msgid "Orders"
39451 msgstr ""
39452
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
39455 #, fuzzy, c-format
39456 msgid "Orders are standing:"
39457 msgstr "אימייל: "
39458
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
39460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
39461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
39462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
39463 #, fuzzy, c-format
39464 msgid "Orders by fund"
39465 msgstr "מספר כרטיס:"
39466
39467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
39468 #, fuzzy, c-format
39469 msgid "Orders enabled: "
39470 msgstr "אימייל: "
39471
39472 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
39473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
39474 #, fuzzy, c-format
39475 msgid "Orders for %s"
39476 msgstr "(צא)"
39477
39478 #. %1$s:  current_budget_name | html 
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
39480 #, fuzzy, c-format
39481 msgid "Orders for fund '%s'"
39482 msgstr "(צא)"
39483
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
39485 #, fuzzy, c-format
39486 msgid "Orders from:"
39487 msgstr "(צא)"
39488
39489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
39491 #, fuzzy, c-format
39492 msgid "Orders search"
39493 msgstr "פרטים:"
39494
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
39496 #, c-format
39497 msgid "Orders with uncertain prices"
39498 msgstr ""
39499
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
39501 #, c-format
39502 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39503 msgstr ""
39504
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
39506 #, c-format
39507 msgid "Orex Digital, Spain"
39508 msgstr ""
39509
39510 #. OPTGROUP
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
39513 #, fuzzy, c-format
39514 msgid "Organization"
39515 msgstr "חיפוש במילון"
39516
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
39518 #, fuzzy, c-format
39519 msgid "Organization #:"
39520 msgstr "חיפוש במילון"
39521
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
39523 #, c-format
39524 msgid "Organization name: "
39525 msgstr ""
39526
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
39528 #, c-format
39529 msgid "Organize by: "
39530 msgstr ""
39531
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
39533 #, c-format
39534 msgid "Original"
39535 msgstr ""
39536
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
39538 #, fuzzy, c-format
39539 msgid "Original message, rendered:"
39540 msgstr "(%s סה כ)"
39541
39542 #. A
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
39544 #, fuzzy
39545 msgid "Original order line"
39546 msgstr "(%s סה כ)"
39547
39548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
39549 #, fuzzy, c-format
39550 msgid "Original version"
39551 msgstr "(%s סה כ)"
39552
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
39554 #, c-format
39555 msgid "Oslo Public Library, Norway"
39556 msgstr ""
39557
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
39559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
39560 #, c-format
39561 msgid "Other"
39562 msgstr ""
39563
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
39565 #, fuzzy, c-format
39566 msgid "Other action"
39567 msgstr "חיפוש במילון"
39568
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:72
39570 #, fuzzy, c-format
39571 msgid "Other course reserves"
39572 msgstr "(%s סה כ)"
39573
39574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
39575 #, fuzzy, c-format
39576 msgid "Other data"
39577 msgstr "(%s סה כ)"
39578
39579 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
39580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
39581 #, fuzzy, c-format
39582 msgid "Other holdings (%s)"
39583 msgstr "חיפוש במילון"
39584
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
39586 #, fuzzy, c-format
39587 msgid "Other holdings:"
39588 msgstr "חיפוש במילון"
39589
39590 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39591 #, fuzzy, c-format
39592 msgid "Other name"
39593 msgstr "(%s סה כ) "
39594
39595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39596 #, fuzzy, c-format
39597 msgid "Other names"
39598 msgstr "(%s סה כ) "
39599
39600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
39601 #, fuzzy, c-format
39602 msgid "Other options (choose one)"
39603 msgstr "חיפוש במילון"
39604
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
39607 #, fuzzy, c-format
39608 msgid "Other phone"
39609 msgstr "(%s סה כ) "
39610
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
39613 #, fuzzy, c-format
39614 msgid "Other phone: "
39615 msgstr "(%s סה כ) "
39616
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
39619 #, c-format
39620 msgid "Others..."
39621 msgstr ""
39622
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
39636 #, c-format
39637 msgid "Output"
39638 msgstr ""
39639
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
39641 #, c-format
39642 msgid "Output format"
39643 msgstr ""
39644
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
39646 #, c-format
39647 msgid "Output format "
39648 msgstr ""
39649
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
39651 #, fuzzy, c-format
39652 msgid "Output format:"
39653 msgstr "חיפוש במילון"
39654
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
39656 #, c-format
39657 msgid "Output to a file named: "
39658 msgstr ""
39659
39660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
39661 #, fuzzy, c-format
39662 msgid "Output:"
39663 msgstr "חיפוש במילון"
39664
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
39668 #, c-format
39669 msgid "Outstanding"
39670 msgstr ""
39671
39672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
39673 #, c-format
39674 msgid "OverDrive "
39675 msgstr ""
39676
39677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
39678 #, c-format
39679 msgid "Overdue"
39680 msgstr ""
39681
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
39684 #, c-format
39685 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39686 msgstr ""
39687
39688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
39690 #, c-format
39691 msgid "Overdue notice required: "
39692 msgstr ""
39693
39694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
39695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
39696 #, c-format
39697 msgid "Overdue notice/status triggers"
39698 msgstr ""
39699
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:29
39701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
39702 #, c-format
39703 msgid "Overdue report"
39704 msgstr ""
39705
39706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
39707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
39708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
39710 #, c-format
39711 msgid "Overdues"
39712 msgstr ""
39713
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
39715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
39716 #, c-format
39717 msgid "Overdues with fines"
39718 msgstr ""
39719
39720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
39721 #, c-format
39722 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
39723 msgstr ""
39724
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
39727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
39728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
39730 #, c-format
39731 msgid "Override and renew"
39732 msgstr ""
39733
39734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
39735 #, c-format
39736 msgid "Override blocked renewals"
39737 msgstr ""
39738
39739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
39741 #, c-format
39742 msgid "Override limit and renew"
39743 msgstr ""
39744
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:43
39746 #, c-format
39747 msgid "Override renewal limit:"
39748 msgstr ""
39749
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:706
39751 #, c-format
39752 msgid "Override restriction temporarily"
39753 msgstr ""
39754
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:218
39756 #, c-format
39757 msgid "Overwrite the existing one with this"
39758 msgstr ""
39759
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
39761 #, c-format
39762 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
39763 msgstr ""
39764
39765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
39768 #, c-format
39769 msgid "Owner"
39770 msgstr ""
39771
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:22
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:24
39774 #, fuzzy, c-format
39775 msgid "Owner only"
39776 msgstr "תאריך"
39777
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
39779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:285
39781 #, c-format
39782 msgid "Owner: "
39783 msgstr ""
39784
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
39786 #, c-format
39787 msgid "PICAMARC"
39788 msgstr ""
39789
39790 #. SCRIPT
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39792 msgid "PM"
39793 msgstr ""
39794
39795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
39796 #, c-format
39797 msgid "PSGI: "
39798 msgstr ""
39799
39800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
39801 #, c-format
39802 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39803 msgstr ""
39804
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
39806 #, c-format
39807 msgid "PTFS, Maryland, USA"
39808 msgstr ""
39809
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
39811 #, c-format
39812 msgid "Pablo Bianchi"
39813 msgstr ""
39814
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
39816 #, c-format
39817 msgid "Packaging manager:"
39818 msgstr ""
39819
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
39822 #, c-format
39823 msgid "Page height:"
39824 msgstr ""
39825
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
39827 #, fuzzy, c-format
39828 msgid "Page side: "
39829 msgstr "%s, %s "
39830
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
39833 #, c-format
39834 msgid "Page width:"
39835 msgstr ""
39836
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
39839 #, fuzzy, c-format
39840 msgid "Pages"
39841 msgstr "%s, %s "
39842
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:122
39846 #, fuzzy, c-format
39847 msgid "Pages:"
39848 msgstr "%s, %s "
39849
39850 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
39851 #, c-format
39852 msgid "Paid for (unused)"
39853 msgstr ""
39854
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
39856 #, c-format
39857 msgid "Paid for?:"
39858 msgstr ""
39859
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
39862 #, c-format
39863 msgid "Paper bin"
39864 msgstr ""
39865
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
39867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
39868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
39870 #, c-format
39871 msgid "Paper bin:"
39872 msgstr ""
39873
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
39875 #, c-format
39876 msgid "Partial"
39877 msgstr ""
39878
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
39881 #, fuzzy, c-format
39882 msgid "Partially received"
39883 msgstr "אוסף:"
39884
39885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
39886 #, c-format
39887 msgid "Pasi Kallinen"
39888 msgstr ""
39889
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
39893 #, fuzzy, c-format
39894 msgid "Password"
39895 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39896
39897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
39898 #, fuzzy, c-format
39899 msgid "Password Updated"
39900 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39901
39902 #. SCRIPT
39903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39904 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
39905 msgstr ""
39906
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
39908 #, c-format
39909 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
39910 msgstr ""
39911
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
39913 #, c-format
39914 msgid "Password is too short"
39915 msgstr ""
39916
39917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
39918 #, fuzzy, c-format
39919 msgid "Password is too weak"
39920 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39921
39922 #. For the first occurrence,
39923 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:41
39926 #, c-format
39927 msgid "Password must be at least %s characters long."
39928 msgstr ""
39929
39930 #. SCRIPT
39931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39932 msgid "Password must contain at least %s characters"
39933 msgstr ""
39934
39935 #. SCRIPT
39936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39937 msgid ""
39938 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
39939 "and numbers"
39940 msgstr ""
39941
39942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
39944 #, c-format
39945 msgid ""
39946 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
39947 msgstr ""
39948
39949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
39950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:47
39951 #, c-format
39952 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
39953 msgstr ""
39954
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
39957 #, c-format
39958 msgid "Password:"
39959 msgstr ""
39960
39961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:90
39963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
39965 #, fuzzy, c-format
39966 msgid "Password: "
39967 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39968
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
39970 #, fuzzy, c-format
39971 msgid "Passwords do not match"
39972 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39973
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
39976 #, fuzzy, c-format
39977 msgid "Passwords do not match."
39978 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39979
39980 #. SCRIPT
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
39982 msgid "Passwords will be displayed as text"
39983 msgstr ""
39984
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
39986 #, c-format
39987 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
39988 msgstr ""
39989
39990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
39991 #, c-format
39992 msgid "Patent document"
39993 msgstr ""
39994
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
39996 #, c-format
39997 msgid "Patricio Marrone"
39998 msgstr ""
39999
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
40001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
40002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:677
40005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
40007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
40011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
40012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
40013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
40015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
40017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
40018 #, fuzzy, c-format
40019 msgid "Patron"
40020 msgstr "מספר כרטיס:"
40021
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
40023 #, fuzzy, c-format
40024 msgid "Patron #:"
40025 msgstr "מספר כרטיס:"
40026
40027 #. SCRIPT
40028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40029 #, fuzzy
40030 msgid "Patron '%s' added."
40031 msgstr "תאריך"
40032
40033 #. SCRIPT
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40035 #, fuzzy
40036 msgid "Patron '%s' is already in the list."
40037 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40038
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:432
40040 #, fuzzy, c-format
40041 msgid "Patron ID:"
40042 msgstr "מספר כרטיס:"
40043
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
40045 #, fuzzy, c-format
40046 msgid "Patron account flags"
40047 msgstr "תוכן העניינים"
40048
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
40050 #, fuzzy, c-format
40051 msgid "Patron activity"
40052 msgstr "קטגוריה:"
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
40055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
40056 #, c-format
40057 msgid "Patron attribute type code: "
40058 msgstr ""
40059
40060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
40064 #, c-format
40065 msgid "Patron attribute types"
40066 msgstr ""
40067
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
40070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40071 #, fuzzy, c-format
40072 msgid "Patron attributes"
40073 msgstr "קטגוריה:"
40074
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:200
40076 #, fuzzy, c-format
40077 msgid "Patron attributes: "
40078 msgstr "קטגוריה:"
40079
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
40088 #, fuzzy, c-format
40089 msgid "Patron card creator"
40090 msgstr "קטגוריה:"
40091
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40093 #, fuzzy, c-format
40094 msgid "Patron card number"
40095 msgstr "מספר כרטיס:"
40096
40097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
40098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
40102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
40103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
40104 #, fuzzy, c-format
40105 msgid "Patron categories"
40106 msgstr "קטגוריה:"
40107
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
40110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
40115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
40116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40118 #, fuzzy, c-format
40119 msgid "Patron category"
40120 msgstr "קטגוריה:"
40121
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
40123 #, c-format
40124 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
40125 msgstr ""
40126
40127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
40128 #, fuzzy, c-format
40129 msgid "Patron category created!"
40130 msgstr "קטגוריה: "
40131
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
40133 #, fuzzy, c-format
40134 msgid "Patron category:"
40135 msgstr "קטגוריה:"
40136
40137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
40141 #, fuzzy, c-format
40142 msgid "Patron category: "
40143 msgstr "קטגוריה: "
40144
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
40147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
40148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
40149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
40152 #, fuzzy, c-format
40153 msgid "Patron clubs"
40154 msgstr "תוכן העניינים"
40155
40156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
40157 #, fuzzy, c-format
40158 msgid "Patron count"
40159 msgstr "תוכן העניינים"
40160
40161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
40162 #, fuzzy, c-format
40163 msgid "Patron details"
40164 msgstr "חיפוש במילון"
40165
40166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:75
40167 #, c-format
40168 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40169 msgstr ""
40170
40171 #. SCRIPT
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40173 #, fuzzy
40174 msgid "Patron fines are over limit: %s"
40175 msgstr "אוסף: "
40176
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
40178 #, fuzzy, c-format
40179 msgid "Patron flags:"
40180 msgstr "קטגוריה:"
40181
40182 #. %1$s:  charges | $Price 
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:29
40184 #, c-format
40185 msgid "Patron has %s in fines."
40186 msgstr ""
40187
40188 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
40189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:26
40190 #, fuzzy, c-format
40191 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40192 msgstr "(צא)"
40193
40194 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
40196 #, fuzzy, c-format
40197 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
40198 msgstr "(צא)"
40199
40200 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
40201 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40202 #. %3$s:  END 
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
40204 #, fuzzy, c-format
40205 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40206 msgstr "(צא)"
40207
40208 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
40209 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
40210 #. %3$s:  END 
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
40212 #, fuzzy, c-format
40213 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40214 msgstr "תוכן העניינים "
40215
40216 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
40217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
40218 #, fuzzy, c-format
40219 msgid "Patron has a restriction until %s."
40220 msgstr "אוסף:"
40221
40222 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40223 #. %2$s:  END 
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
40225 #, c-format
40226 msgid ""
40227 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40228 "anyway? %s "
40229 msgstr ""
40230
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
40233 #, fuzzy, c-format
40234 msgid "Patron has an indefinite restriction."
40235 msgstr "אוסף:"
40236
40237 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
40239 #, fuzzy, c-format
40240 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40241 msgstr "אוסף:"
40242
40243 #. SCRIPT
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40245 #, fuzzy
40246 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
40247 msgstr "אוסף:"
40248
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
40250 #, c-format
40251 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40252 msgstr ""
40253
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
40255 #, c-format
40256 msgid "Patron has nothing checked out."
40257 msgstr ""
40258
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
40261 #, c-format
40262 msgid "Patron has nothing on hold."
40263 msgstr ""
40264
40265 #. %1$s:  fines | $Price 
40266 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40268 #, fuzzy, c-format
40269 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
40270 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
40271
40272 #. %1$s:  fines | html 
40273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
40274 #, c-format
40275 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40276 msgstr ""
40277
40278 #. For the first occurrence,
40279 #. %1$s:  amount_outstanding | format('%.2f') 
40280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:142
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40282 #, fuzzy, c-format
40283 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40284 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
40285
40286 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
40288 #, fuzzy, c-format
40289 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40290 msgstr "סיווג: %s"
40291
40292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
40293 #, fuzzy, c-format
40294 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40295 msgstr "(צא) "
40296
40297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:138
40298 #, fuzzy, c-format
40299 msgid "Patron has restrictions"
40300 msgstr "אוסף:"
40301
40302 #. INPUT type=text
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
40304 #, fuzzy
40305 msgid "Patron holds"
40306 msgstr "(%s סה כ)"
40307
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
40309 #, c-format
40310 msgid "Patron image failed to upload"
40311 msgstr ""
40312
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:34
40314 #, c-format
40315 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40316 msgstr ""
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
40319 #, c-format
40320 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40321 msgstr ""
40322
40323 #. For the first occurrence,
40324 #. SCRIPT
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:87
40327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
40330 #, c-format
40331 msgid "Patron is RESTRICTED"
40332 msgstr ""
40333
40334 #. A
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
40336 #, fuzzy
40337 msgid "Patron is an adult"
40338 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40339
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
40342 #, fuzzy, c-format
40343 msgid "Patron is currently unrestricted."
40344 msgstr "אוסף:"
40345
40346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
40347 #, fuzzy, c-format
40348 msgid "Patron is not notified."
40349 msgstr "תוכן העניינים"
40350
40351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40353 #, fuzzy, c-format
40354 msgid "Patron is restricted"
40355 msgstr "אוסף:"
40356
40357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
40358 #, fuzzy, c-format
40359 msgid "Patron is restricted."
40360 msgstr "אוסף:"
40361
40362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
40363 #, fuzzy, c-format
40364 msgid "Patron library"
40365 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40366
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
40370 #, fuzzy, c-format
40371 msgid "Patron list: "
40372 msgstr "קטגוריה: "
40373
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
40378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
40379 #, fuzzy, c-format
40380 msgid "Patron lists"
40381 msgstr "קטגוריה:"
40382
40383 #. OPTGROUP
40384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
40385 #, fuzzy
40386 msgid "Patron lists:"
40387 msgstr "קטגוריה:"
40388
40389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
40390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
40391 #, c-format
40392 msgid "Patron messaging preferences"
40393 msgstr ""
40394
40395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
40398 #, fuzzy, c-format
40399 msgid "Patron name"
40400 msgstr "מספר כרטיס:"
40401
40402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
40403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
40404 #, fuzzy, c-format
40405 msgid "Patron not found"
40406 msgstr "תוכן העניינים"
40407
40408 #. SCRIPT
40409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
40410 #, fuzzy
40411 msgid "Patron not found."
40412 msgstr "תוכן העניינים"
40413
40414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:153
40415 #, fuzzy, c-format
40416 msgid "Patron not found:"
40417 msgstr "תוכן העניינים"
40418
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
40420 #, fuzzy, c-format
40421 msgid "Patron note"
40422 msgstr "מספר כרטיס:"
40423
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
40425 #, fuzzy, c-format
40426 msgid "Patron notes"
40427 msgstr "מספר כרטיס:"
40428
40429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
40431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
40432 #, fuzzy, c-format
40433 msgid "Patron notes:"
40434 msgstr "קטגוריה:"
40435
40436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:117
40437 #, fuzzy, c-format
40438 msgid "Patron notification:"
40439 msgstr "סיווג: %s"
40440
40441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
40443 #, fuzzy, c-format
40444 msgid "Patron notification: "
40445 msgstr "סיווג: %s "
40446
40447 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
40448 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
40449 #. %3$s:  END ~
40450 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
40451 #. %5$s:  END ~
40452 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
40453 #. %7$s:  END ~
40454 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
40455 #. %9$s:  ELSE 
40456 #. %10$s:  END ~
40457 #. %11$s:  END 
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
40459 #, fuzzy, c-format
40460 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
40461 msgstr "%s %s (%s) "
40462
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
40464 #, fuzzy, c-format
40465 msgid "Patron number: "
40466 msgstr "מספר כרטיס:"
40467
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
40469 #, fuzzy, c-format
40470 msgid "Patron records merged into "
40471 msgstr "קטגוריה:"
40472
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
40474 #, c-format
40475 msgid "Patron records were last synced on: "
40476 msgstr ""
40477
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
40479 #, fuzzy, c-format
40480 msgid "Patron request"
40481 msgstr "תאריך"
40482
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
40484 #, fuzzy, c-format
40485 msgid "Patron restrictions"
40486 msgstr "אוסף:"
40487
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
40489 #, fuzzy, c-format
40490 msgid "Patron search: "
40491 msgstr "מספר כרטיס: "
40492
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
40494 #, fuzzy, c-format
40495 msgid "Patron selection"
40496 msgstr "קטגוריה:"
40497
40498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
40499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
40500 #, fuzzy, c-format
40501 msgid "Patron sort 1"
40502 msgstr "קטגוריה:"
40503
40504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
40506 #, fuzzy, c-format
40507 msgid "Patron sort 2"
40508 msgstr "קטגוריה:"
40509
40510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
40511 #, fuzzy, c-format
40512 msgid "Patron status"
40513 msgstr "קטגוריה:"
40514
40515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
40516 #, c-format
40517 msgid ""
40518 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
40519 "out. Ensure you are working with the right patron."
40520 msgstr ""
40521
40522 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
40524 #, fuzzy, c-format
40525 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
40526 msgstr "אוסף:"
40527
40528 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
40530 #, c-format
40531 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40532 msgstr ""
40533
40534 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
40536 #, fuzzy, c-format
40537 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
40538 msgstr "אוסף:"
40539
40540 #. For the first occurrence,
40541 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40542 #. %2$s:  userdebarreddate | html 
40543 #. %3$s:  END 
40544 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
40547 #, c-format
40548 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40549 msgstr ""
40550
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
40553 #, c-format
40554 msgid "Patron's address in doubt"
40555 msgstr ""
40556
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
40558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
40559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
40560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
40562 #, c-format
40563 msgid "Patron's address is in doubt"
40564 msgstr ""
40565
40566 #. SCRIPT
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40568 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40569 msgstr ""
40570
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:131
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
40573 #, c-format
40574 msgid "Patron's address is in doubt."
40575 msgstr ""
40576
40577 #. %1$s:  age_low | html 
40578 #. %2$s:  age_high | html 
40579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
40580 #, c-format
40581 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40582 msgstr ""
40583
40584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
40585 #, c-format
40586 msgid "Patron's card has been reported lost."
40587 msgstr ""
40588
40589 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
40590 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
40591 #. %3$s:  END 
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
40593 #, c-format
40594 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
40595 msgstr ""
40596
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
40598 #, c-format
40599 msgid "Patron's card is expired"
40600 msgstr ""
40601
40602 #. SCRIPT
40603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40604 msgid "Patron's card is expired (%s)"
40605 msgstr ""
40606
40607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
40608 #, fuzzy, c-format
40609 msgid "Patron's card is expired."
40610 msgstr "קטגוריה:"
40611
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
40613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40615 #, c-format
40616 msgid "Patron's card is lost"
40617 msgstr ""
40618
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
40620 #, fuzzy, c-format
40621 msgid "Patron's card is lost."
40622 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40623
40624 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:658
40626 #, c-format
40627 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40628 msgstr ""
40629
40630 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
40632 #, c-format
40633 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
40634 msgstr ""
40635
40636 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
40637 #. %2$s:  IF noissues 
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:721
40639 #, c-format
40640 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
40641 msgstr ""
40642
40643 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
40644 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
40646 #, fuzzy, c-format
40647 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
40648 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40649
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:32
40651 #, c-format
40652 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40653 msgstr ""
40654
40655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:536
40656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:182
40657 #, fuzzy, c-format
40658 msgid "Patron:"
40659 msgstr "מספר כרטיס:"
40660
40661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:70
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
40664 #, fuzzy, c-format
40665 msgid "Patron: "
40666 msgstr "מספר כרטיס: "
40667
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40669 #, c-format
40670 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
40671 msgstr ""
40672
40673 #. %1$s:  patronlistname | html 
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:36
40675 #, c-format
40676 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
40677 msgstr ""
40678
40679 #. A
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
40682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
40683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
40692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
40693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
40695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
40697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
40698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
40700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
40702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
40703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
40705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
40708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
40710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
40713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
40715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
40717 #, c-format
40718 msgid "Patrons"
40719 msgstr ""
40720
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:102
40722 #, fuzzy, c-format
40723 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
40724 msgstr "<<קודם"
40725
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
40727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
40728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:16
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
40730 #, fuzzy, c-format
40731 msgid "Patrons and circulation"
40732 msgstr "פרטי איש קשר"
40733
40734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
40735 #, fuzzy, c-format
40736 msgid "Patrons found for: "
40737 msgstr "תוכן העניינים"
40738
40739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
40740 #, c-format
40741 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40742 msgstr ""
40743
40744 #. %1$s:  batch_id | html 
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
40746 #, fuzzy, c-format
40747 msgid "Patrons in batch number %s"
40748 msgstr "מספר טלפון"
40749
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
40751 #, fuzzy, c-format
40752 msgid "Patrons in list"
40753 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40754
40755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
40757 #, fuzzy, c-format
40758 msgid "Patrons requesting modifications"
40759 msgstr "סיווג: %s"
40760
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
40762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
40763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
40764 #, c-format
40765 msgid "Patrons statistics"
40766 msgstr ""
40767
40768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
40769 #, fuzzy, c-format
40770 msgid "Patrons tables"
40771 msgstr "פרטים:"
40772
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
40774 #, fuzzy, c-format
40775 msgid "Patrons to be added"
40776 msgstr "תאריך"
40777
40778 #. TH
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
40780 #, fuzzy
40781 msgid "Patrons using this provider"
40782 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40783
40784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
40785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
40786 #, c-format
40787 msgid "Patrons who haven't checked out"
40788 msgstr ""
40789
40790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
40791 #, c-format
40792 msgid "Patrons with holds"
40793 msgstr ""
40794
40795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
40796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
40797 #, c-format
40798 msgid "Patrons with no checkouts"
40799 msgstr ""
40800
40801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
40802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
40803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
40804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
40806 #, c-format
40807 msgid "Patrons with the most checkouts"
40808 msgstr ""
40809
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
40811 #, fuzzy, c-format
40812 msgid "Pattern name:"
40813 msgstr "מספר כרטיס:"
40814
40815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
40816 #, c-format
40817 msgid ""
40818 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
40819 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
40820 msgstr ""
40821
40822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
40823 #, c-format
40824 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
40825 msgstr ""
40826
40827 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:68
40829 #, fuzzy
40830 msgid "Pay"
40831 msgstr "אימייל:"
40832
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
40834 #, fuzzy, c-format
40835 msgid "Pay all fines"
40836 msgstr "(%s סה כ)"
40837
40838 #. INPUT type=submit name=paycollect
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
40840 msgid "Pay amount"
40841 msgstr ""
40842
40843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
40844 #, c-format
40845 msgid "Pay an amount toward all fines"
40846 msgstr ""
40847
40848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
40849 #, c-format
40850 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40851 msgstr ""
40852
40853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
40854 #, c-format
40855 msgid "Pay an individual fine"
40856 msgstr ""
40857
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
40859 #, fuzzy, c-format
40860 msgid "Pay fine"
40861 msgstr "(%s סה כ)"
40862
40863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
40867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
40868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
40869 #, fuzzy, c-format
40870 msgid "Pay fines"
40871 msgstr "(%s סה כ)"
40872
40873 #. %1$s:  patron.firstname | html 
40874 #. %2$s:  patron.surname | html 
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
40876 #, fuzzy, c-format
40877 msgid "Pay fines for %s %s"
40878 msgstr "(צא)"
40879
40880 #. INPUT type=submit name=payselected
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:124
40882 #, fuzzy
40883 msgid "Pay selected"
40884 msgstr "סמן הכל"
40885
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
40891 #, fuzzy, c-format
40892 msgid "Payment"
40893 msgstr "קטגוריה:"
40894
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
40896 #, fuzzy, c-format
40897 msgid "Payment note"
40898 msgstr "קטגוריה:"
40899
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
40902 #, fuzzy, c-format
40903 msgid "Payment type: "
40904 msgstr "קטגוריה:"
40905
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
40907 #, fuzzy, c-format
40908 msgid "Payment, thanks"
40909 msgstr "קטגוריה:"
40910
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
40912 #, c-format
40913 msgid "Payment, thanks (VISA via SIP2)"
40914 msgstr ""
40915
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
40917 #, c-format
40918 msgid "Payment, thanks (cash via SIP2)"
40919 msgstr ""
40920
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
40922 #, c-format
40923 msgid "Payment, thanks (credit card via SIP2)"
40924 msgstr ""
40925
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
40927 #, fuzzy, c-format
40928 msgid "Payments"
40929 msgstr "קטגוריה:"
40930
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
40932 #, c-format
40933 msgid "Peggy Thrasher"
40934 msgstr ""
40935
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:104
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
40938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
40939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:542
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
40943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
40944 #, c-format
40945 msgid "Pending"
40946 msgstr ""
40947
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
40949 #, fuzzy, c-format
40950 msgid "Pending ("
40951 msgstr "סופר: %s"
40952
40953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
40954 #, fuzzy, c-format
40955 msgid "Pending discharge requests"
40956 msgstr "אוסף:"
40957
40958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
40959 #, fuzzy, c-format
40960 msgid "Pending holds"
40961 msgstr "סופר: %s"
40962
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:650
40964 #, fuzzy, c-format
40965 msgid "Pending modifications:"
40966 msgstr "סיווג: %s"
40967
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
40969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
40970 #, c-format
40971 msgid "Pending offline circulation actions"
40972 msgstr ""
40973
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
40975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
40977 #, fuzzy, c-format
40978 msgid "Pending on-site checkouts"
40979 msgstr "$s נושאים"
40980
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
40984 #, fuzzy, c-format
40985 msgid "Pending order"
40986 msgstr "סופר: %s"
40987
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
40989 #, c-format
40990 msgid "Pending orders"
40991 msgstr ""
40992
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
40994 #, fuzzy, c-format
40995 msgid "Pending suggestions"
40996 msgstr "אוסף:"
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
40999 #, c-format
41000 msgid "Pending tags"
41001 msgstr ""
41002
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
41004 #, fuzzy, c-format
41005 msgid "Perform a new search"
41006 msgstr "פרטים:"
41007
41008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41009 #, c-format
41010 msgid "Perform batch deletion of items"
41011 msgstr ""
41012
41013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
41014 #, c-format
41015 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
41016 msgstr ""
41017
41018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
41019 #, fuzzy, c-format
41020 msgid "Perform batch modification of items"
41021 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
41022
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
41024 #, fuzzy, c-format
41025 msgid "Perform batch modification of patrons"
41026 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
41027
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
41029 #, c-format
41030 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
41031 msgstr ""
41032
41033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
41034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
41035 #, c-format
41036 msgid "Perform inventory of your catalog"
41037 msgstr ""
41038
41039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
41040 #, c-format
41041 msgid ""
41042 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
41043 "the AutoSelfCheckID"
41044 msgstr ""
41045
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
41047 #, c-format
41048 msgid "Period"
41049 msgstr ""
41050
41051 #. %1$s:  IF budget_period_total 
41052 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
41053 #. %3$s:  END 
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
41055 #, c-format
41056 msgid "Period allocated %s%s%s "
41057 msgstr ""
41058
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
41060 #, c-format
41061 msgid "Periodicity"
41062 msgstr ""
41063
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
41065 #, c-format
41066 msgid "Perl @INC: "
41067 msgstr ""
41068
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41070 #, c-format
41071 msgid "Perl interpreter: "
41072 msgstr ""
41073
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
41075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
41076 #, c-format
41077 msgid "Perl modules"
41078 msgstr ""
41079
41080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41081 #, fuzzy, c-format
41082 msgid "Perl version: "
41083 msgstr "חיפוש במילון "
41084
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
41086 #, fuzzy, c-format
41087 msgid "Permanent library"
41088 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41089
41090 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
41091 #, fuzzy, c-format
41092 msgid "Permanent shelving location"
41093 msgstr "חיפוש במילון"
41094
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
41096 #, c-format
41097 msgid "Permanently delete checkout history older than"
41098 msgstr ""
41099
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
41101 #, c-format
41102 msgid "Permanently delete these patrons"
41103 msgstr ""
41104
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
41106 #, c-format
41107 msgid "Peter Crellan Kelly"
41108 msgstr ""
41109
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
41111 #, c-format
41112 msgid "Peter Lorimer"
41113 msgstr ""
41114
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
41116 #, c-format
41117 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
41118 msgstr ""
41119
41120 #. %1$s:  library.branchphone | html 
41121 #. %2$s:  END 
41122 #. %3$s:  IF library.branchfax 
41123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
41124 #, fuzzy, c-format
41125 msgid "Ph: %s%s %s "
41126 msgstr "%s %s (%s) "
41127
41128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
41129 #, c-format
41130 msgid "Philippe Audet-Fortin"
41131 msgstr ""
41132
41133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
41134 #, c-format
41135 msgid "Philippe Jaillon"
41136 msgstr ""
41137
41138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
41139 #, c-format
41140 msgid "Phone"
41141 msgstr ""
41142
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:46
41144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
41145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:157
41147 #, fuzzy, c-format
41148 msgid "Phone number"
41149 msgstr "מספר כרטיס:"
41150
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
41152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
41153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
41154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
41159 #, c-format
41160 msgid "Phone: "
41161 msgstr ""
41162
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:134
41164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:263
41165 #, fuzzy, c-format
41166 msgid "Physical address: "
41167 msgstr "כתובת אימייל: "
41168
41169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
41170 #, c-format
41171 msgid "Physical details:"
41172 msgstr ""
41173
41174 #. INPUT type=submit name=pick
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:64
41176 msgid "Pick"
41177 msgstr ""
41178
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
41180 #, fuzzy, c-format
41181 msgid "Pick up location"
41182 msgstr "חיפוש במילון"
41183
41184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
41186 #, fuzzy, c-format
41187 msgid "Pickup at"
41188 msgstr "חיפוש במילון"
41189
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
41191 #, fuzzy, c-format
41192 msgid "Pickup at:"
41193 msgstr "חיפוש במילון"
41194
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
41198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
41199 #, fuzzy, c-format
41200 msgid "Pickup library"
41201 msgstr "חיפוש במילון"
41202
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
41204 #, fuzzy, c-format
41205 msgid "Pickup library is different. "
41206 msgstr "חיפוש במילון"
41207
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
41209 #, fuzzy, c-format
41210 msgid "Pickup library:"
41211 msgstr "חיפוש במילון"
41212
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
41214 #, fuzzy, c-format
41215 msgid "Pickup location"
41216 msgstr "חיפוש במילון"
41217
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
41219 #, fuzzy, c-format
41220 msgid "Pickup location: "
41221 msgstr "חיפוש במילון"
41222
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:10
41224 #, fuzzy, c-format
41225 msgid "Pie"
41226 msgstr "<<קודם"
41227
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
41229 #, c-format
41230 msgid "Pierrick Le Gall"
41231 msgstr ""
41232
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
41234 #, c-format
41235 msgid "Piotr Kowalski"
41236 msgstr ""
41237
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
41239 #, c-format
41240 msgid "Piotr Wejman"
41241 msgstr ""
41242
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
41244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
41245 #, c-format
41246 msgid "Pipe (|)"
41247 msgstr ""
41248
41249 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41250 #. %2$s:  title | html 
41251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:57
41252 #, fuzzy, c-format
41253 msgid "Place a hold on %s%s"
41254 msgstr "תאריך"
41255
41256 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
41257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
41258 #, fuzzy, c-format
41259 msgid "Place a hold on a specific item %s "
41260 msgstr "תאריך"
41261
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
41263 #, c-format
41264 msgid "Place and modify holds for patrons"
41265 msgstr ""
41266
41267 #. %1$s:  biblio.title | html 
41268 #. %2$s:  patron.firstname | html 
41269 #. %3$s:  patron.surname | html 
41270 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
41272 #, c-format
41273 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
41274 msgstr ""
41275
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
41277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
41282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:263
41283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:265
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:267
41285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:508
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
41287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
41288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
41290 #, fuzzy, c-format
41291 msgid "Place hold"
41292 msgstr "תאריך"
41293
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41295 #, fuzzy, c-format
41296 msgid "Place hold "
41297 msgstr "תאריך "
41298
41299 #. For the first occurrence,
41300 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
41301 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
41302 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
41303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:135
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
41307 #, c-format
41308 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41309 msgstr ""
41310
41311 #. SCRIPT
41312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
41313 msgid "Place hold on this item?"
41314 msgstr ""
41315
41316 #. SCRIPT
41317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
41318 #, fuzzy
41319 msgid "Place hold?"
41320 msgstr "תאריך"
41321
41322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
41323 #, fuzzy, c-format
41324 msgid "Place holds for patrons"
41325 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41326
41327 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
41328 #, fuzzy, c-format
41329 msgid "Place of publication"
41330 msgstr "חיפוש במילון"
41331
41332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41333 #, fuzzy, c-format
41334 msgid "Place order "
41335 msgstr "תאריך "
41336
41337 #. INPUT type=submit
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
41339 #, fuzzy
41340 msgid "Place request"
41341 msgstr "תאריך"
41342
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
41344 #, c-format
41345 msgid "Place request with partner libraries"
41346 msgstr ""
41347
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
41349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
41350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
41351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
41352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
41355 #, fuzzy, c-format
41356 msgid "Placed on"
41357 msgstr "תאריך"
41358
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
41360 #, fuzzy, c-format
41361 msgid "Places"
41362 msgstr "תאריך"
41363
41364 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
41366 #, fuzzy, c-format
41367 msgid "Plan by %s"
41368 msgstr "3 חודשים"
41369
41370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
41371 #, c-format
41372 msgid "Plan by item types"
41373 msgstr ""
41374
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
41376 #, fuzzy, c-format
41377 msgid "Plan by libraries"
41378 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41379
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
41381 #, fuzzy, c-format
41382 msgid "Plan by months"
41383 msgstr "3 חודשים"
41384
41385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
41386 #, fuzzy, c-format
41387 msgid "Planned date"
41388 msgstr "תצוגה מלאה"
41389
41390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
41391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
41392 #, fuzzy, c-format
41393 msgid "Planning"
41394 msgstr "תאריך"
41395
41396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
41397 #, fuzzy, c-format
41398 msgid "Planning "
41399 msgstr "תאריך "
41400
41401 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41402 #. %2$s:  authcat | html 
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
41404 #, c-format
41405 msgid "Planning for %s by %s"
41406 msgstr ""
41407
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
41409 #, c-format
41410 msgid "Plano Independent School, USA"
41411 msgstr ""
41412
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
41414 #, c-format
41415 msgid "Play media"
41416 msgstr ""
41417
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41419 #, c-format
41420 msgid "Play sound"
41421 msgstr ""
41422
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
41424 #, fuzzy, c-format
41425 msgid "Please add a library"
41426 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41427
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
41429 #, fuzzy, c-format
41430 msgid "Please add a patron category"
41431 msgstr "קטגוריה:"
41432
41433 #. SCRIPT
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
41435 msgid ""
41436 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41437 "search."
41438 msgstr ""
41439
41440 #. SCRIPT
41441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41442 #, fuzzy
41443 msgid "Please check at least one action"
41444 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41445
41446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
41447 #, c-format
41448 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41449 msgstr ""
41450
41451 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
41452 #. %2$s:  ELSE 
41453 #. %3$s:  END 
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:887
41455 #, c-format
41456 msgid ""
41457 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41458 "less than 30 days. %s %s "
41459 msgstr ""
41460
41461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
41462 #, c-format
41463 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41464 msgstr ""
41465
41466 #. SCRIPT
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
41468 msgid "Please choose a file to upload"
41469 msgstr ""
41470
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
41472 #, c-format
41473 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41474 msgstr ""
41475
41476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
41477 #, c-format
41478 msgid "Please choose a vendor."
41479 msgstr ""
41480
41481 #. SCRIPT
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41483 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
41484 msgstr ""
41485
41486 #. SCRIPT
41487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
41488 #, fuzzy
41489 msgid "Please choose at least one external target"
41490 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41491
41492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
41493 #, c-format
41494 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41495 msgstr ""
41496
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
41498 #, c-format
41499 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41500 msgstr ""
41501
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
41504 #, c-format
41505 msgid ""
41506 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41507 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41508 msgstr ""
41509
41510 #. SCRIPT
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
41512 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41513 msgstr ""
41514
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
41516 #, c-format
41517 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41518 msgstr ""
41519
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
41521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
41522 #, fuzzy, c-format
41523 msgid "Please confirm checkout"
41524 msgstr "(צא)"
41525
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:41
41527 #, fuzzy, c-format
41528 msgid "Please confirm subscription deletion"
41529 msgstr "תיאור"
41530
41531 #. SCRIPT
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
41533 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41534 msgstr ""
41535
41536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
41537 #, c-format
41538 msgid "Please contact your system administrator"
41539 msgstr ""
41540
41541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
41542 #, fuzzy, c-format
41543 msgid "Please correct these errors. "
41544 msgstr "תאריך "
41545
41546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
41547 #, c-format
41548 msgid "Please create the database before continuing."
41549 msgstr ""
41550
41551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
41552 #, c-format
41553 msgid "Please define one"
41554 msgstr ""
41555
41556 #. SCRIPT
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41558 #, fuzzy
41559 msgid "Please delete %d character(s)"
41560 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41561
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
41563 #, c-format
41564 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41565 msgstr ""
41566
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
41568 #, c-format
41569 msgid "Please enable Javascript:"
41570 msgstr ""
41571
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
41573 #, c-format
41574 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
41575 msgstr ""
41576
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
41578 #, c-format
41579 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41580 msgstr ""
41581
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
41583 #, c-format
41584 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41585 msgstr ""
41586
41587 #. SCRIPT
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41589 #, fuzzy
41590 msgid "Please enter %n or more characters"
41591 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41592
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
41594 #, fuzzy, c-format
41595 msgid "Please enter a "
41596 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41597
41598 #. SCRIPT
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41600 #, fuzzy
41601 msgid "Please enter a date!"
41602 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41603
41604 #. SCRIPT
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
41606 msgid "Please enter a name for this pattern"
41607 msgstr ""
41608
41609 #. SCRIPT
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
41611 msgid "Please enter a number of items to create."
41612 msgstr ""
41613
41614 #. SCRIPT
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
41616 #, fuzzy
41617 msgid "Please enter a search term."
41618 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41619
41620 #. SCRIPT
41621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41622 msgid "Please enter a valid URL."
41623 msgstr ""
41624
41625 #. SCRIPT
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41627 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41628 msgstr ""
41629
41630 #. SCRIPT
41631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41632 #, fuzzy
41633 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
41634 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41635
41636 #. SCRIPT
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41638 msgid "Please enter a valid date."
41639 msgstr ""
41640
41641 #. SCRIPT
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41643 msgid "Please enter a valid email address."
41644 msgstr ""
41645
41646 #. For the first occurrence,
41647 #. SCRIPT
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
41650 msgid "Please enter a valid number."
41651 msgstr ""
41652
41653 #. SCRIPT
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41655 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41656 msgstr ""
41657
41658 #. SCRIPT
41659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41660 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41661 msgstr ""
41662
41663 #. SCRIPT
41664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41665 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41666 msgstr ""
41667
41668 #. SCRIPT
41669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41670 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41671 msgstr ""
41672
41673 #. SCRIPT
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41675 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41676 msgstr ""
41677
41678 #. SCRIPT
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41680 msgid "Please enter at least {0} characters."
41681 msgstr ""
41682
41683 #. SCRIPT
41684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
41685 msgid ""
41686 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
41687 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
41688 msgstr ""
41689
41690 #. SCRIPT
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41692 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41693 msgstr ""
41694
41695 #. SCRIPT
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41697 msgid "Please enter only digits."
41698 msgstr ""
41699
41700 #. SCRIPT
41701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
41702 msgid "Please enter the name for the new macro:"
41703 msgstr ""
41704
41705 #. SCRIPT
41706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41707 #, fuzzy
41708 msgid "Please enter the same password as above"
41709 msgstr "תאריך "
41710
41711 #. SCRIPT
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41713 msgid "Please enter the same value again."
41714 msgstr ""
41715
41716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
41717 #, fuzzy, c-format
41718 msgid "Please enter your username and password"
41719 msgstr "תאריך "
41720
41721 #. SCRIPT
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
41723 #, fuzzy
41724 msgid "Please fill at least one template."
41725 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41726
41727 #. SCRIPT
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41729 #, fuzzy
41730 msgid "Please fix this field."
41731 msgstr "תאריך"
41732
41733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
41734 #, c-format
41735 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
41736 msgstr ""
41737
41738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
41739 #, c-format
41740 msgid "Please log in again"
41741 msgstr ""
41742
41743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
41744 #, c-format
41745 msgid ""
41746 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41747 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41748 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41749 msgstr ""
41750
41751 #. SCRIPT
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41753 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41754 msgstr ""
41755
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
41758 #, c-format
41759 msgid ""
41760 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41761 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41762 "Reference Manager or ProCite."
41763 msgstr ""
41764
41765 #. SCRIPT
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
41767 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41768 msgstr ""
41769
41770 #. For the first occurrence,
41771 #. SCRIPT
41772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
41773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
41774 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
41775 msgstr ""
41776
41777 #. SCRIPT
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41779 #, fuzzy
41780 msgid "Please only choose one enrollment period."
41781 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41782
41783 #. SCRIPT
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41785 #, fuzzy
41786 msgid "Please only enter letters or numbers."
41787 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41788
41789 #. SCRIPT
41790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41791 #, fuzzy
41792 msgid "Please only enter letters."
41793 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41794
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
41796 #, c-format
41797 msgid ""
41798 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41799 "listed, please inform your system administrator."
41800 msgstr ""
41801
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:47
41803 #, c-format
41804 msgid ""
41805 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
41806 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
41807 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
41808 "enabled on the staff client) "
41809 msgstr ""
41810
41811 #. SCRIPT
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
41813 msgid "Please refresh the page and try again."
41814 msgstr ""
41815
41816 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
41818 #, c-format
41819 msgid "Please return item to home library: %s"
41820 msgstr ""
41821
41822 #. For the first occurrence,
41823 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
41824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
41826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
41827 #, fuzzy, c-format
41828 msgid "Please return item to: %s"
41829 msgstr "תאריך "
41830
41831 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
41832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
41833 #, c-format
41834 msgid ""
41835 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
41836 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
41837 msgstr ""
41838
41839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41842 #, c-format
41843 msgid "Please review the error log for more details."
41844 msgstr ""
41845
41846 #. SCRIPT
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
41848 #, fuzzy
41849 msgid "Please select ..."
41850 msgstr "תאריך "
41851
41852 #. For the first occurrence,
41853 #. SCRIPT
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
41856 #, fuzzy
41857 msgid "Please select a %s."
41858 msgstr "תאריך "
41859
41860 #. SCRIPT
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
41862 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
41863 msgstr ""
41864
41865 #. SCRIPT
41866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
41867 #, fuzzy
41868 msgid "Please select a modification template."
41869 msgstr "פרטי איש קשר"
41870
41871 #. SCRIPT
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
41873 #, fuzzy
41874 msgid "Please select a news item to delete."
41875 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41876
41877 #. SCRIPT
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41879 #, fuzzy
41880 msgid "Please select a patron list."
41881 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41882
41883 #. For the first occurrence,
41884 #. SCRIPT
41885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
41886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
41887 msgid ""
41888 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41889 msgstr ""
41890
41891 #. SCRIPT
41892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41893 #, fuzzy
41894 msgid "Please select at least one %s to %s."
41895 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41896
41897 #. For the first occurrence,
41898 #. SCRIPT
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
41901 msgid "Please select at least one batch to export."
41902 msgstr ""
41903
41904 #. For the first occurrence,
41905 #. SCRIPT
41906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
41907 msgid "Please select at least one card to export."
41908 msgstr ""
41909
41910 #. SCRIPT
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
41912 #, fuzzy
41913 msgid "Please select at least one issue."
41914 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41915
41916 #. For the first occurrence,
41917 #. SCRIPT
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
41919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
41920 msgid "Please select at least one item to export."
41921 msgstr ""
41922
41923 #. For the first occurrence,
41924 #. SCRIPT
41925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
41927 msgid "Please select at least one item."
41928 msgstr ""
41929
41930 #. SCRIPT
41931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
41932 #, fuzzy
41933 msgid "Please select at least one label to delete."
41934 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41935
41936 #. For the first occurrence,
41937 #. SCRIPT
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
41939 msgid "Please select at least one label to export."
41940 msgstr ""
41941
41942 #. SCRIPT
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
41944 #, fuzzy
41945 msgid "Please select at least one patron to delete."
41946 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41947
41948 #. SCRIPT
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
41950 #, fuzzy
41951 msgid "Please select at least one record to process"
41952 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41953
41954 #. SCRIPT
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
41956 #, fuzzy
41957 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
41958 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41959
41960 #. SCRIPT
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
41962 #, fuzzy
41963 msgid "Please select image(s) to delete."
41964 msgstr "תאריך "
41965
41966 #. SCRIPT
41967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41968 #, fuzzy
41969 msgid "Please select one %s to %s."
41970 msgstr "תאריך "
41971
41972 #. For the first occurrence,
41973 #. SCRIPT
41974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
41976 #, fuzzy
41977 msgid "Please select only one %s to %s."
41978 msgstr "תאריך "
41979
41980 #. SCRIPT
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
41982 #, fuzzy
41983 msgid "Please select or enter a sound."
41984 msgstr "תאריך "
41985
41986 #. SCRIPT
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:902
41988 #, fuzzy
41989 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
41990 msgstr "תאריך "
41991
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
41993 #, fuzzy, c-format
41994 msgid "Please specify an active currency."
41995 msgstr "תאריך "
41996
41997 #. SCRIPT
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
41999 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
42000 msgstr ""
42001
42002 #. SCRIPT
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
42004 #, fuzzy
42005 msgid "Please specify title and content for %s"
42006 msgstr "תאריך "
42007
42008 #. SCRIPT
42009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42010 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
42011 msgstr ""
42012
42013 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
42015 #, fuzzy, c-format
42016 msgid "Please transfer item to: %s"
42017 msgstr "תאריך "
42018
42019 #. For the first occurrence,
42020 #. SCRIPT
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
42023 msgid "Please upload a file first."
42024 msgstr ""
42025
42026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
42027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
42029 #, c-format
42030 msgid "Please verify that it exists."
42031 msgstr ""
42032
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
42034 #, c-format
42035 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
42036 msgstr ""
42037
42038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
42039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
42040 #, c-format
42041 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
42042 msgstr ""
42043
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42045 #, c-format
42046 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
42047 msgstr ""
42048
42049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42050 #, c-format
42051 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
42052 msgstr ""
42053
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
42055 #, fuzzy, c-format
42056 msgid "Plugin version"
42057 msgstr "חיפוש במילון"
42058
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
42062 #, c-format
42063 msgid "Plugin:"
42064 msgstr ""
42065
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
42067 #, fuzzy, c-format
42068 msgid "Plugin: "
42069 msgstr "חיפוש במילון"
42070
42071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
42072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42076 #, c-format
42077 msgid "Plugins"
42078 msgstr ""
42079
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
42081 #, c-format
42082 msgid "Plugins disabled!"
42083 msgstr ""
42084
42085 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
42086 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
42088 #, c-format
42089 msgid "Policy for %s: %s"
42090 msgstr ""
42091
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
42093 #, c-format
42094 msgid "Polski (Polish)"
42095 msgstr ""
42096
42097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
42098 #, c-format
42099 msgid "Polytechnic University"
42100 msgstr ""
42101
42102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
42103 #, c-format
42104 msgid "Pongtawat"
42105 msgstr ""
42106
42107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
42108 #, c-format
42109 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
42110 msgstr ""
42111
42112 #. OPTGROUP
42113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
42115 #, c-format
42116 msgid "Popularity"
42117 msgstr ""
42118
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
42122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
42123 #, c-format
42124 msgid "Popularity (least to most)"
42125 msgstr ""
42126
42127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
42128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
42131 #, c-format
42132 msgid "Popularity (most to least)"
42133 msgstr ""
42134
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
42136 #, c-format
42137 msgid "Populate fields with default values from default framework "
42138 msgstr ""
42139
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
42141 #, c-format
42142 msgid "Port: "
42143 msgstr ""
42144
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
42146 #, c-format
42147 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
42148 msgstr ""
42149
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
42151 #, fuzzy, c-format
42152 msgid "Position"
42153 msgstr "חיפוש במילון "
42154
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
42157 #, fuzzy, c-format
42158 msgid "Position: "
42159 msgstr "חיפוש במילון "
42160
42161 #. SCRIPT
42162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42163 msgid "Possible record corruption"
42164 msgstr ""
42165
42166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
42167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
42168 #, fuzzy, c-format
42169 msgid "PostScript Points"
42170 msgstr "תיאור"
42171
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
42174 #, fuzzy, c-format
42175 msgid "Postal address: "
42176 msgstr "כתובת אימייל: "
42177
42178 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:68
42180 #, fuzzy, c-format
42181 msgid "Posted on %s "
42182 msgstr "%s %s (%s) "
42183
42184 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
42185 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
42186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
42187 #, fuzzy, c-format
42188 msgid "Posted on %s%s by "
42189 msgstr "%s %s (%s) "
42190
42191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
42192 #, c-format
42193 msgid "PostgreSQL"
42194 msgstr ""
42195
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
42197 #, c-format
42198 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
42199 msgstr ""
42200
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
42202 #, c-format
42203 msgid "Pre-adolescent"
42204 msgstr ""
42205
42206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
42207 #, c-format
42208 msgid "Precedence"
42209 msgstr ""
42210
42211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
42212 #, c-format
42213 msgid "Predefined notes: "
42214 msgstr ""
42215
42216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
42217 #, fuzzy, c-format
42218 msgid "Prediction pattern"
42219 msgstr "פרטי איש קשר"
42220
42221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
42222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
42224 #, c-format
42225 msgid "Preference"
42226 msgstr ""
42227
42228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
42229 #, c-format
42230 msgid "Preferences and parameters"
42231 msgstr ""
42232
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
42235 #, c-format
42236 msgid "Preferred language for notices: "
42237 msgstr ""
42238
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
42240 #, c-format
42241 msgid "Preferred materials:"
42242 msgstr ""
42243
42244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
42245 #, c-format
42246 msgid "Preschool"
42247 msgstr ""
42248
42249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42250 #, fuzzy, c-format
42251 msgid "Preselected"
42252 msgstr "סמן הכל"
42253
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
42255 #, c-format
42256 msgid "Preselected (searched by default): "
42257 msgstr ""
42258
42259 #. SCRIPT
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42261 msgid ""
42262 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
42263 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
42264 msgstr ""
42265
42266 #. SCRIPT
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42268 #, fuzzy
42269 msgid "Prev"
42270 msgstr "<<קודם"
42271
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
42275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
42277 #, fuzzy, c-format
42278 msgid "Preview"
42279 msgstr "<<קודם"
42280
42281 #. A
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42284 #, c-format
42285 msgid "Preview MARC"
42286 msgstr ""
42287
42288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42289 #, c-format
42290 msgid "Preview card"
42291 msgstr ""
42292
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:25
42294 #, fuzzy, c-format
42295 msgid "Preview notice template"
42296 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42297
42298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42299 #, c-format
42300 msgid "Preview routing list for "
42301 msgstr ""
42302
42303 #. A
42304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42305 #, fuzzy
42306 msgid "Preview this notice template"
42307 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42308
42309 #. For the first occurrence,
42310 #. SCRIPT
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
42315 #, fuzzy, c-format
42316 msgid "Previous"
42317 msgstr "<<קודם"
42318
42319 #. BUTTON
42320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
42321 #, fuzzy
42322 msgid "Previous alerts"
42323 msgstr "<<קודם"
42324
42325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
42326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
42327 #, fuzzy, c-format
42328 msgid "Previous borrower:"
42329 msgstr "<<קודם"
42330
42331 #. For the first occurrence,
42332 #. SCRIPT
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
42335 #, fuzzy, c-format
42336 msgid "Previous checkouts"
42337 msgstr "$s נושאים"
42338
42339 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
42343 #, fuzzy
42344 msgid "Previous page"
42345 msgstr "<<קודם"
42346
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
42349 #, fuzzy, c-format
42350 msgid "Previous sessions"
42351 msgstr "<<קודם"
42352
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
42357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42361 #, c-format
42362 msgid "Price"
42363 msgstr ""
42364
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42366 #, c-format
42367 msgid "Price effective from"
42368 msgstr ""
42369
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:573
42372 #, fuzzy, c-format
42373 msgid "Price paid:"
42374 msgstr "%s %s (%s)"
42375
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
42377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
42378 #, c-format
42379 msgid "Price:"
42380 msgstr ""
42381
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
42383 #, c-format
42384 msgid "Price: "
42385 msgstr ""
42386
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
42388 #, fuzzy, c-format
42389 msgid "Primary"
42390 msgstr "אימייל:"
42391
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
42393 #, c-format
42394 msgid "Primary acquisitions contact"
42395 msgstr ""
42396
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
42398 #, fuzzy, c-format
42399 msgid "Primary acquisitions contact:"
42400 msgstr "אימייל:"
42401
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42403 #, fuzzy, c-format
42404 msgid "Primary email"
42405 msgstr "אימייל:"
42406
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
42408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
42409 #, fuzzy, c-format
42410 msgid "Primary email:"
42411 msgstr "אימייל:"
42412
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
42415 #, fuzzy, c-format
42416 msgid "Primary phone"
42417 msgstr "אימייל: "
42418
42419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
42420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
42421 #, fuzzy, c-format
42422 msgid "Primary phone: "
42423 msgstr "אימייל: "
42424
42425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
42426 #, fuzzy, c-format
42427 msgid "Primary serials contact"
42428 msgstr "אימייל:"
42429
42430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
42431 #, fuzzy, c-format
42432 msgid "Primary serials contact:"
42433 msgstr "אימייל:"
42434
42435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
42439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
42440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
42441 #, c-format
42442 msgid "Print"
42443 msgstr ""
42444
42445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
42446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
42447 #, fuzzy, c-format
42448 msgid "Print "
42449 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42450
42451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
42452 #, fuzzy, c-format
42453 msgid "Print Label"
42454 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42455
42456 #. %1$s:  today | html 
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:2
42458 #, c-format
42459 msgid "Print Notices for %s"
42460 msgstr ""
42461
42462 #. %1$s:  cardnumber | html 
42463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:6
42464 #, c-format
42465 msgid "Print Receipt for %s"
42466 msgstr ""
42467
42468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
42469 #, fuzzy, c-format
42470 msgid "Print card number as barcode: "
42471 msgstr "מספר כרטיס: "
42472
42473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
42474 #, c-format
42475 msgid "Print card number as text under barcode: "
42476 msgstr ""
42477
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:526
42479 #, fuzzy, c-format
42480 msgid "Print label"
42481 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42482
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
42484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
42485 #, fuzzy, c-format
42486 msgid "Print list"
42487 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42488
42489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
42490 #, fuzzy, c-format
42491 msgid "Print overdues"
42492 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42493
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:101
42496 #, fuzzy, c-format
42497 msgid "Print patron cards"
42498 msgstr "חיפוש במילון"
42499
42500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
42501 #, fuzzy, c-format
42502 msgid "Print quick slip"
42503 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42504
42505 #. For the first occurrence,
42506 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
42507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
42509 #, fuzzy, c-format
42510 msgid "Print receipt for %s"
42511 msgstr "(צא)"
42512
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
42515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
42516 #, fuzzy, c-format
42517 msgid "Print slip"
42518 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42519
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
42521 #, fuzzy, c-format
42522 msgid "Print slip "
42523 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42524
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
42526 #, c-format
42527 msgid "Print slip and confirm"
42528 msgstr ""
42529
42530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
42532 #, fuzzy, c-format
42533 msgid "Print slip and confirm "
42534 msgstr "$s רשומות"
42535
42536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
42537 #, fuzzy, c-format
42538 msgid "Print slip and continue"
42539 msgstr "$s רשומות"
42540
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
42542 #, fuzzy, c-format
42543 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
42544 msgstr "$s רשומות"
42545
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
42547 #, fuzzy, c-format
42548 msgid "Print summary"
42549 msgstr "אימייל:"
42550
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
42552 #, fuzzy, c-format
42553 msgid "Print this basket group in PDF"
42554 msgstr "%s %s (%s) "
42555
42556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
42557 #, fuzzy, c-format
42558 msgid "Print this slabel"
42559 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42560
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
42562 #, fuzzy, c-format
42563 msgid "Print transfer slip"
42564 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42565
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
42567 #, fuzzy, c-format
42568 msgid "Print type"
42569 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42570
42571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
42572 #, fuzzy, c-format
42573 msgid "Printer added"
42574 msgstr "תאריך"
42575
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
42577 #, fuzzy, c-format
42578 msgid "Printer deleted"
42579 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42580
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
42583 #, fuzzy, c-format
42584 msgid "Printer name"
42585 msgstr "(%s סה כ)"
42586
42587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
42591 #, fuzzy, c-format
42592 msgid "Printer name:"
42593 msgstr "(%s סה כ)"
42594
42595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
42597 #, fuzzy, c-format
42598 msgid "Printer name: "
42599 msgstr "(%s סה כ) "
42600
42601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
42603 #, fuzzy, c-format
42604 msgid "Printer profile"
42605 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42606
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
42609 #, fuzzy, c-format
42610 msgid "Printer profiles"
42611 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42612
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
42614 #, fuzzy, c-format
42615 msgid "Printer: "
42616 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42617
42618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
42623 #, fuzzy, c-format
42624 msgid "Printers"
42625 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42626
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
42629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:446
42630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
42631 #, c-format
42632 msgid "Priority"
42633 msgstr ""
42634
42635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
42636 #, c-format
42637 msgid "Privacy Pref:"
42638 msgstr ""
42639
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42641 #, fuzzy, c-format
42642 msgid "Privacy settings"
42643 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42644
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
42646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
42647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
42650 #, c-format
42651 msgid "Private"
42652 msgstr ""
42653
42654 #. OPTGROUP
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
42656 #, fuzzy
42657 msgid "Private lists"
42658 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42659
42660 #. OPTGROUP
42661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
42662 #, fuzzy
42663 msgid "Private lists shared with me"
42664 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42665
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
42667 #, c-format
42668 msgid "Priya Patel"
42669 msgstr ""
42670
42671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42672 #, c-format
42673 msgid "Problem sending the cart..."
42674 msgstr ""
42675
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42677 #, c-format
42678 msgid "Problem sending the list..."
42679 msgstr ""
42680
42681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
42682 #, c-format
42683 msgid "Problems"
42684 msgstr ""
42685
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
42687 #, fuzzy, c-format
42688 msgid "Problems found"
42689 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
42690
42691 #. INPUT type=button
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
42693 msgid "Process"
42694 msgstr ""
42695
42696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
42697 #, fuzzy, c-format
42698 msgid "Process images"
42699 msgstr "תמונת כריכה"
42700
42701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
42702 #, fuzzy, c-format
42703 msgid "Process request "
42704 msgstr "תמונת כריכה"
42705
42706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
42707 #, c-format
42708 msgid "Processing "
42709 msgstr ""
42710
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
42712 #, fuzzy, c-format
42713 msgid "Processing ("
42714 msgstr "תמונת כריכה"
42715
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:39
42717 #, fuzzy, c-format
42718 msgid "Processing authority records"
42719 msgstr "מורשה"
42720
42721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:37
42722 #, fuzzy, c-format
42723 msgid "Processing bibliographic records"
42724 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
42725
42726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
42727 #, fuzzy, c-format
42728 msgid "Processing fee"
42729 msgstr "תמונת כריכה"
42730
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
42732 #, fuzzy, c-format
42733 msgid "Processing fee (when lost)"
42734 msgstr "תמונת כריכה"
42735
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
42737 #, fuzzy, c-format
42738 msgid "Processing fee (when lost): "
42739 msgstr "תמונת כריכה"
42740
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
42742 #, fuzzy, c-format
42743 msgid "Processing multiple items"
42744 msgstr "מורשה"
42745
42746 #. For the first occurrence,
42747 #. SCRIPT
42748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
42750 #, c-format
42751 msgid "Processing..."
42752 msgstr ""
42753
42754 #. OPTGROUP
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
42757 #, fuzzy, c-format
42758 msgid "Professional"
42759 msgstr "<<קודם"
42760
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
42763 #, fuzzy, c-format
42764 msgid "Profile ID"
42765 msgstr "(%s סה כ)"
42766
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
42768 #, fuzzy, c-format
42769 msgid "Profile ID: "
42770 msgstr "(%s סה כ)"
42771
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42773 #, c-format
42774 msgid "Profile MARC fields: "
42775 msgstr ""
42776
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
42778 #, c-format
42779 msgid "Profile SQL fields: "
42780 msgstr ""
42781
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
42783 #, fuzzy, c-format
42784 msgid "Profile description: "
42785 msgstr "תיאור "
42786
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
42788 #, c-format
42789 msgid "Profile name: "
42790 msgstr ""
42791
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
42794 #, c-format
42795 msgid "Profile settings"
42796 msgstr ""
42797
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
42799 #, fuzzy, c-format
42800 msgid "Profile type: "
42801 msgstr "(%s סה כ) "
42802
42803 #. For the first occurrence,
42804 #. %1$s:  END 
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
42807 #, c-format
42808 msgid "Profile unassigned %s "
42809 msgstr ""
42810
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
42813 #, fuzzy, c-format
42814 msgid "Profile:"
42815 msgstr "(%s סה כ)"
42816
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
42819 #, fuzzy, c-format
42820 msgid "Profiles"
42821 msgstr "(%s סה כ)"
42822
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
42824 #, c-format
42825 msgid "Programmed texts"
42826 msgstr ""
42827
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
42829 #, c-format
42830 msgid "Prosentient Systems, Australia"
42831 msgstr ""
42832
42833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:188
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:312
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
42840 #, c-format
42841 msgid "Public"
42842 msgstr ""
42843
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
42846 #, fuzzy, c-format
42847 msgid "Public enrollment"
42848 msgstr "חיפוש במילון"
42849
42850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
42853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
42854 #, fuzzy, c-format
42855 msgid "Public lists"
42856 msgstr "חיפוש במילון"
42857
42858 #. SCRIPT
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
42860 #, fuzzy
42861 msgid "Public lists:"
42862 msgstr "חיפוש במילון"
42863
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
42867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
42868 #, fuzzy, c-format
42869 msgid "Public note"
42870 msgstr "חיפוש במילון"
42871
42872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:97
42873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
42874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:239
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
42878 #, fuzzy, c-format
42879 msgid "Public note:"
42880 msgstr "חיפוש במילון"
42881
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
42883 #, fuzzy, c-format
42884 msgid "Public note: "
42885 msgstr "חיפוש במילון"
42886
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
42889 #, fuzzy, c-format
42890 msgid "Public notes"
42891 msgstr "חיפוש במילון"
42892
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
42896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
42898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
42899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
42900 #, fuzzy, c-format
42901 msgid "Publication date"
42902 msgstr "חיפוש במילון"
42903
42904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
42905 #, fuzzy, c-format
42906 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
42907 msgstr "חיפוש במילון"
42908
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:189
42910 #, fuzzy, c-format
42911 msgid "Publication date:"
42912 msgstr "חיפוש במילון "
42913
42914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
42915 #, fuzzy, c-format
42916 msgid "Publication date: "
42917 msgstr "חיפוש במילון "
42918
42919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
42920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
42921 #, fuzzy, c-format
42922 msgid "Publication place:"
42923 msgstr "חיפוש במילון"
42924
42925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
42926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
42927 #, fuzzy, c-format
42928 msgid "Publication year"
42929 msgstr "חיפוש במילון"
42930
42931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
42934 #, fuzzy, c-format
42935 msgid "Publication year:"
42936 msgstr "חיפוש במילון"
42937
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
42940 #, fuzzy, c-format
42941 msgid "Publication year: "
42942 msgstr "חיפוש במילון "
42943
42944 #. %1$s:  publicationyear | html 
42945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194
42946 #, fuzzy, c-format
42947 msgid "Publication year: %s"
42948 msgstr "חיפוש במילון"
42949
42950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
42953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
42954 #, c-format
42955 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42956 msgstr ""
42957
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
42961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
42962 #, c-format
42963 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42964 msgstr ""
42965
42966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
42968 #, fuzzy, c-format
42969 msgid "Published by:"
42970 msgstr "(שונה ב- %s)"
42971
42972 #. For the first occurrence,
42973 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
42974 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
42975 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
42976 #. %4$s:  END 
42977 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
42978 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
42979 #. %7$s:  END 
42980 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
42981 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
42982 #. %10$s:  END 
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
42984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
42985 #, fuzzy, c-format
42986 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42987 msgstr "%s %s (%s) "
42988
42989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
42990 #, fuzzy, c-format
42991 msgid "Published date"
42992 msgstr "(שונה ב- %s)"
42993
42994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
42995 #, fuzzy, c-format
42996 msgid "Published date (text)"
42997 msgstr "(שונה ב- %s)"
42998
42999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
43000 #, fuzzy, c-format
43001 msgid "Published on"
43002 msgstr "(שונה ב- %s)"
43003
43004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
43005 #, fuzzy, c-format
43006 msgid "Published on (text)"
43007 msgstr "(שונה ב- %s)"
43008
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
43019 #, c-format
43020 msgid "Publisher"
43021 msgstr ""
43022
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
43024 #, fuzzy, c-format
43025 msgid "Publisher location"
43026 msgstr "חיפוש במילון"
43027
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:185
43029 #, fuzzy, c-format
43030 msgid "Publisher number:"
43031 msgstr "(שונה ב- %s)"
43032
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
43035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
43036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
43038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:274
43040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
43041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
43043 #, c-format
43044 msgid "Publisher:"
43045 msgstr ""
43046
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
43048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
43049 #, fuzzy, c-format
43050 msgid "Publisher: "
43051 msgstr "(שונה ב- %s) "
43052
43053 #. %1$s:  publisher | html 
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
43055 #, fuzzy, c-format
43056 msgid "Publisher: %s"
43057 msgstr "(שונה ב- %s)"
43058
43059 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
43060 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
43061 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
43062 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
43063 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
43064 #. %6$s:  END 
43065 #. %7$s:  END 
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
43067 #, fuzzy, c-format
43068 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
43069 msgstr "%s %s (%s) "
43070
43071 #. For the first occurrence,
43072 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
43073 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
43074 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
43075 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
43076 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
43077 #. %6$s:  END 
43078 #. %7$s:  END 
43079 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
43082 #, fuzzy, c-format
43083 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
43084 msgstr "%s %s (%s) "
43085
43086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
43087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
43088 #, c-format
43089 msgid "Pull this many items"
43090 msgstr ""
43091
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
43094 #, fuzzy, c-format
43095 msgid "Purchase suggestions"
43096 msgstr "תיאור"
43097
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
43099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
43101 #, c-format
43102 msgid "Qty."
43103 msgstr ""
43104
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
43107 #, c-format
43108 msgid "Qualifier"
43109 msgstr ""
43110
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
43112 #, c-format
43113 msgid "Qualifier:"
43114 msgstr ""
43115
43116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
43117 #, fuzzy, c-format
43118 msgid "Qualifier: "
43119 msgstr "(שונה ב- %s) "
43120
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
43122 #, c-format
43123 msgid "Quality assurance manager:"
43124 msgstr ""
43125
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
43127 #, c-format
43128 msgid "Quality assurance team:"
43129 msgstr ""
43130
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
43132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
43133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
43134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
43136 #, c-format
43137 msgid "Quantity"
43138 msgstr ""
43139
43140 #. SCRIPT
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
43142 msgid "Quantity must be greater than '0'"
43143 msgstr ""
43144
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43148 #, fuzzy, c-format
43149 msgid "Quantity received"
43150 msgstr "מורשה"
43151
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
43153 #, c-format
43154 msgid "Quantity received: "
43155 msgstr ""
43156
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
43158 #, fuzzy, c-format
43159 msgid "Quantity search"
43160 msgstr "חיפוש מורשה"
43161
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
43163 #, c-format
43164 msgid "Quantity to receive: "
43165 msgstr ""
43166
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:113
43170 #, c-format
43171 msgid "Quantity: "
43172 msgstr ""
43173
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
43175 #, c-format
43176 msgid "Queue"
43177 msgstr ""
43178
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
43181 #, c-format
43182 msgid "Queue: "
43183 msgstr ""
43184
43185 #. SCRIPT
43186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
43187 #, fuzzy
43188 msgid "Queued request"
43189 msgstr "תאריך"
43190
43191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1161
43192 #, c-format
43193 msgid "Quick add"
43194 msgstr ""
43195
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
43197 #, fuzzy, c-format
43198 msgid "Quick add new patron "
43199 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43200
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
43202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
43203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
43204 #, c-format
43205 msgid "Quick spine label creator"
43206 msgstr ""
43207
43208 #. SCRIPT
43209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
43210 #, fuzzy
43211 msgid "Quote"
43212 msgstr "%s %s (%s) "
43213
43214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:108
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
43217 #, c-format
43218 msgid "Quote editor"
43219 msgstr ""
43220
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:106
43222 #, c-format
43223 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43224 msgstr ""
43225
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
43227 #, c-format
43228 msgid "Quote uploader"
43229 msgstr ""
43230
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
43232 #, fuzzy, c-format
43233 msgid "Quotes"
43234 msgstr "%s %s (%s) "
43235
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
43237 #, fuzzy, c-format
43238 msgid "Quotes enabled: "
43239 msgstr "אימייל: "
43240
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43242 #, c-format
43243 msgid "R&eacute;initialiser"
43244 msgstr ""
43245
43246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
43248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
43251 #, c-format
43252 msgid "RIS"
43253 msgstr ""
43254
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
43256 #, c-format
43257 msgid "RRP"
43258 msgstr ""
43259
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
43262 #, c-format
43263 msgid "RRP tax exc."
43264 msgstr ""
43265
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
43268 #, c-format
43269 msgid "RRP tax inc."
43270 msgstr ""
43271
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43273 #, c-format
43274 msgid "RT"
43275 msgstr ""
43276
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
43278 #, c-format
43279 msgid "Rachel Dustin"
43280 msgstr ""
43281
43282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
43283 #, c-format
43284 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43285 msgstr ""
43286
43287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
43288 #, c-format
43289 msgid "Radek Šiman"
43290 msgstr ""
43291
43292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
43293 #, c-format
43294 msgid "Rafal Kopaczka"
43295 msgstr ""
43296
43297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43301 #, c-format
43302 msgid "Rank"
43303 msgstr ""
43304
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
43306 #, c-format
43307 msgid "Rank (display order): "
43308 msgstr ""
43309
43310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
43311 #, c-format
43312 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43313 msgstr ""
43314
43315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:149
43316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
43317 #, fuzzy, c-format
43318 msgid "Rate"
43319 msgstr "תאריך"
43320
43321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
43322 #, fuzzy, c-format
43323 msgid "Rate: "
43324 msgstr "תאריך "
43325
43326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
43327 #, c-format
43328 msgid "Raw (any): "
43329 msgstr ""
43330
43331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
43332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:101
43333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
43334 #, c-format
43335 msgid "Reason"
43336 msgstr ""
43337
43338 #. SCRIPT
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
43340 msgid "Reason for cancellation:"
43341 msgstr ""
43342
43343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
43344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
43345 #, c-format
43346 msgid "Reason for suggestion: "
43347 msgstr ""
43348
43349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:180
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:192
43351 #, fuzzy, c-format
43352 msgid "Reason: "
43353 msgstr "סיווג: %s"
43354
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
43356 #, c-format
43357 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43358 msgstr ""
43359
43360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
43361 #, c-format
43362 msgid "Rebecca Blundell"
43363 msgstr ""
43364
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:46
43366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
43367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:43
43368 #, c-format
43369 msgid "Receive"
43370 msgstr ""
43371
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
43373 #, c-format
43374 msgid "Receive a new shipment"
43375 msgstr ""
43376
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
43379 #, fuzzy, c-format
43380 msgid "Receive date"
43381 msgstr "תאריך"
43382
43383 #. %1$s:  name | html 
43384 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
43385 #. %3$s:  invoice | html 
43386 #. %4$s:  END 
43387 #. %5$s:  ordernumber | html 
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
43389 #, c-format
43390 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43391 msgstr ""
43392
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
43394 #, fuzzy, c-format
43395 msgid "Receive orders and manage shipments"
43396 msgstr "תוכן העניינים"
43397
43398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
43399 #, c-format
43400 msgid "Receive shipment"
43401 msgstr ""
43402
43403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
43404 #, c-format
43405 msgid "Receive shipment from vendor "
43406 msgstr ""
43407
43408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
43409 #, fuzzy, c-format
43410 msgid "Receive shipments"
43411 msgstr "תוכן העניינים"
43412
43413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
43414 #, c-format
43415 msgid "Receive?"
43416 msgstr ""
43417
43418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
43421 #, fuzzy, c-format
43422 msgid "Received"
43423 msgstr "תאריך"
43424
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
43426 #, fuzzy, c-format
43427 msgid "Received bibliographic records"
43428 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
43429
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
43431 #, c-format
43432 msgid "Received by:"
43433 msgstr ""
43434
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
43436 #, c-format
43437 msgid "Received issues"
43438 msgstr ""
43439
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
43441 #, c-format
43442 msgid "Received issues:"
43443 msgstr ""
43444
43445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
43446 #, fuzzy, c-format
43447 msgid "Received items"
43448 msgstr "סמן הכל"
43449
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
43451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
43453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
43454 #, fuzzy, c-format
43455 msgid "Received on"
43456 msgstr "תאריך"
43457
43458 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43459 #. %2$s:  patron.surname | html 
43460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
43461 #, c-format
43462 msgid "Received with thanks from %s %s "
43463 msgstr ""
43464
43465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
43466 #, c-format
43467 msgid "Receives claims for late issues"
43468 msgstr ""
43469
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
43471 #, c-format
43472 msgid "Receives claims for late orders"
43473 msgstr ""
43474
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
43476 #, fuzzy, c-format
43477 msgid "Receives orders"
43478 msgstr "סמן הכל"
43479
43480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
43481 #, c-format
43482 msgid "Receives overdue notices: "
43483 msgstr ""
43484
43485 #. INPUT type=submit
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:80
43487 msgid "Recheck dependencies"
43488 msgstr ""
43489
43490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
43491 #, c-format
43492 msgid "Recipients:"
43493 msgstr ""
43494
43495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
43496 #, fuzzy, c-format
43497 msgid "Record"
43498 msgstr "$s רשומות"
43499
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:161
43501 #, fuzzy, c-format
43502 msgid "Record URL"
43503 msgstr "$s רשומות"
43504
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:49
43506 #, c-format
43507 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43508 msgstr ""
43509
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
43511 #, c-format
43512 msgid "Record matching rule:"
43513 msgstr ""
43514
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
43516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
43519 #, c-format
43520 msgid "Record matching rules"
43521 msgstr ""
43522
43523 #. SCRIPT
43524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
43525 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
43526 msgstr ""
43527
43528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
43529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
43530 #, fuzzy, c-format
43531 msgid "Record only"
43532 msgstr "תאריך"
43533
43534 #. SCRIPT
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
43536 #, fuzzy
43537 msgid "Record saved "
43538 msgstr "תאריך"
43539
43540 #. SCRIPT
43541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
43542 msgid "Record structure invalid, cannot save"
43543 msgstr ""
43544
43545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
43546 #, fuzzy, c-format
43547 msgid "Record title"
43548 msgstr "תאריך"
43549
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43553 #, fuzzy, c-format
43554 msgid "Record type"
43555 msgstr "תאריך"
43556
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
43558 #, fuzzy, c-format
43559 msgid "Record type:"
43560 msgstr "תאריך"
43561
43562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
43563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
43564 #, c-format
43565 msgid "Record type: "
43566 msgstr ""
43567
43568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
43569 #, fuzzy, c-format
43570 msgid "Record:"
43571 msgstr "$s רשומות"
43572
43573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
43574 #, c-format
43575 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43576 msgstr ""
43577
43578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
43579 #, c-format
43580 msgid "Reed Wade"
43581 msgstr ""
43582
43583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:368
43585 #, c-format
43586 msgid "Referral:"
43587 msgstr ""
43588
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
43590 #, fuzzy, c-format
43591 msgid "Refine results"
43592 msgstr "$s נושאים"
43593
43594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:109
43595 #, fuzzy, c-format
43596 msgid "Refine results:"
43597 msgstr "$s נושאים"
43598
43599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:51
43600 #, fuzzy, c-format
43601 msgid "Refine search"
43602 msgstr "פרטים:"
43603
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:5
43605 #, c-format
43606 msgid "Refine your search"
43607 msgstr ""
43608
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
43610 #, c-format
43611 msgid "Refund lost item fee"
43612 msgstr ""
43613
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
43616 #, c-format
43617 msgid "RegEx"
43618 msgstr ""
43619
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
43622 #, fuzzy, c-format
43623 msgid "Registration date"
43624 msgstr "חיפוש במילון"
43625
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
43627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
43628 #, fuzzy, c-format
43629 msgid "Registration date: "
43630 msgstr "חיפוש במילון "
43631
43632 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
43633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
43634 #, fuzzy, c-format
43635 msgid "Registration date: %s"
43636 msgstr "חיפוש במילון "
43637
43638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
43639 #, c-format
43640 msgid "Regula Sebastiao"
43641 msgstr ""
43642
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
43644 #, c-format
43645 msgid "Regular print"
43646 msgstr ""
43647
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:127
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
43652 #, c-format
43653 msgid "Reject"
43654 msgstr ""
43655
43656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:115
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:154
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
43660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
43663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
43666 #, fuzzy, c-format
43667 msgid "Rejected"
43668 msgstr "סמן הכל"
43669
43670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
43671 #, c-format
43672 msgid "Rejected tags"
43673 msgstr ""
43674
43675 #. ABBR
43676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43677 msgid "Related Term"
43678 msgstr ""
43679
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43681 #, fuzzy, c-format
43682 msgid "Relationship"
43683 msgstr "חיפוש במילון "
43684
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
43686 #, fuzzy, c-format
43687 msgid "Relationship information"
43688 msgstr "פרטי איש קשר"
43689
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
43691 #, fuzzy, c-format
43692 msgid "Relationship: "
43693 msgstr "חיפוש במילון "
43694
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:649
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:811
43697 #, fuzzy, c-format
43698 msgid "Relatives' checkouts"
43699 msgstr "(צא)"
43700
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
43702 #, c-format
43703 msgid "Release maintainers:"
43704 msgstr ""
43705
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
43707 #, c-format
43708 msgid "Release manager assistant:"
43709 msgstr ""
43710
43711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
43712 #, c-format
43713 msgid "Release manager:"
43714 msgstr ""
43715
43716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
43718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
43719 #, c-format
43720 msgid "Relevance"
43721 msgstr ""
43722
43723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
43724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
43725 #, fuzzy, c-format
43726 msgid "Religious organization"
43727 msgstr "חיפוש במילון"
43728
43729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
43730 #, c-format
43731 msgid "Remaining circulation permissions"
43732 msgstr ""
43733
43734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
43735 #, c-format
43736 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
43737 msgstr ""
43738
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
43740 #, c-format
43741 msgid "Remaining system parameters permissions"
43742 msgstr ""
43743
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
43745 #, fuzzy, c-format
43746 msgid "Remember for next check in:"
43747 msgstr "סמן הכל"
43748
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
43751 #, c-format
43752 msgid "Remember for session:"
43753 msgstr ""
43754
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
43756 #, c-format
43757 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
43758 msgstr ""
43759
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
43761 #, c-format
43762 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
43763 msgstr ""
43764
43765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
43766 #, fuzzy, c-format
43767 msgid "Reminder date"
43768 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43769
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
43772 #, fuzzy, c-format
43773 msgid "Reminder: "
43774 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43775
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
43777 #, c-format
43778 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
43779 msgstr ""
43780
43781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
43782 #, c-format
43783 msgid ""
43784 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
43785 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
43786 msgstr ""
43787
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
43789 #, c-format
43790 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
43791 msgstr ""
43792
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
43794 #, c-format
43795 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
43796 msgstr ""
43797
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
43799 #, fuzzy, c-format
43800 msgid "Remote host"
43801 msgstr "סמן הכל "
43802
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
43804 #, fuzzy, c-format
43805 msgid "Remote host: "
43806 msgstr "תוכן העניינים "
43807
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
43809 #, fuzzy, c-format
43810 msgid "Remote image"
43811 msgstr "תמונת כריכה"
43812
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
43814 #, fuzzy, c-format
43815 msgid "Remote image:"
43816 msgstr "תמונת כריכה"
43817
43818 #. For the first occurrence,
43819 #. SCRIPT
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:147
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:191
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
43824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
43825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
43827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
43828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
43829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
43830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
43832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
43833 #, c-format
43834 msgid "Remove"
43835 msgstr ""
43836
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
43838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
43839 #, fuzzy, c-format
43840 msgid "Remove "
43841 msgstr "סמן הכל "
43842
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
43844 #, c-format
43845 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
43846 msgstr ""
43847
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
43850 #, fuzzy, c-format
43851 msgid "Remove condition"
43852 msgstr "אוסף:"
43853
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
43855 #, fuzzy, c-format
43856 msgid "Remove course reserves"
43857 msgstr "(%s סה כ)"
43858
43859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
43861 #, fuzzy, c-format
43862 msgid "Remove duplicates"
43863 msgstr "סמן הכל"
43864
43865 #. A
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
43867 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
43868 msgstr ""
43869
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:370
43871 #, fuzzy, c-format
43872 msgid "Remove from group"
43873 msgstr "(%s סה כ)"
43874
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:423
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
43877 #, fuzzy, c-format
43878 msgid "Remove from rota "
43879 msgstr "(%s סה כ)"
43880
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
43883 #, fuzzy, c-format
43884 msgid "Remove item from collection"
43885 msgstr "אוסף:"
43886
43887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
43888 #, c-format
43889 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
43890 msgstr ""
43891
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
43893 #, c-format
43894 msgid "Remove library from group"
43895 msgstr ""
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
43898 #, c-format
43899 msgid "Remove owner"
43900 msgstr ""
43901
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
43904 #, fuzzy, c-format
43905 msgid "Remove selected"
43906 msgstr "סמן הכל"
43907
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
43909 #, fuzzy, c-format
43910 msgid "Remove selected items"
43911 msgstr "סמן הכל"
43912
43913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
43915 #, fuzzy, c-format
43916 msgid "Remove selected patrons"
43917 msgstr "סמן הכל"
43918
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
43921 #, fuzzy, c-format
43922 msgid "Remove substitution"
43923 msgstr "אוסף:"
43924
43925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:57
43926 #, c-format
43927 msgid "Remove tag"
43928 msgstr ""
43929
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
43931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
43932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43933 #, c-format
43934 msgid "Remove this match check"
43935 msgstr ""
43936
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
43940 #, c-format
43941 msgid "Remove this match point"
43942 msgstr ""
43943
43944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
43946 #, fuzzy, c-format
43947 msgid "Remove this rule"
43948 msgstr "תמונת כריכה"
43949
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
43951 #, fuzzy, c-format
43952 msgid "Remove?"
43953 msgstr "סמן הכל "
43954
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
43957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:43
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
43959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
43960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
43962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
43964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
43965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
43967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:156
43968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
43969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
43971 #, c-format
43972 msgid "Renew"
43973 msgstr ""
43974
43975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
43976 #, fuzzy, c-format
43977 msgid "Renew "
43978 msgstr "סמן הכל "
43979
43980 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
43982 #, fuzzy, c-format
43983 msgid "Renew #%s"
43984 msgstr "סמן הכל"
43985
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
43987 #, fuzzy, c-format
43988 msgid "Renew a subscription"
43989 msgstr "תיאור"
43990
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43992 #, fuzzy, c-format
43993 msgid "Renew all"
43994 msgstr "סמן הכל"
43995
43996 #. SCRIPT
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43998 #, fuzzy
43999 msgid "Renew failed:"
44000 msgstr "סמן הכל"
44001
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:48
44003 #, fuzzy, c-format
44004 msgid "Renew or check in selected items"
44005 msgstr "סמן הכל"
44006
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
44009 #, fuzzy, c-format
44010 msgid "Renew patron"
44011 msgstr "סמן הכל"
44012
44013 #. A
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
44015 #, fuzzy, c-format
44016 msgid "Renew selected subscriptions"
44017 msgstr "תיאור"
44018
44019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
44020 #, fuzzy, c-format
44021 msgid "Renew this subscription"
44022 msgstr "תיאור"
44023
44024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
44025 #, fuzzy, c-format
44026 msgid "Renewal"
44027 msgstr "סמן הכל"
44028
44029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
44030 #, fuzzy, c-format
44031 msgid "Renewal date: "
44032 msgstr "סמן הכל"
44033
44034 #. SCRIPT
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44036 msgid "Renewal denied by syspref"
44037 msgstr ""
44038
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
44040 #, c-format
44041 msgid "Renewal due date:"
44042 msgstr ""
44043
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
44046 #, fuzzy, c-format
44047 msgid "Renewal period"
44048 msgstr "סמן הכל"
44049
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
44052 #, c-format
44053 msgid "Renewals allowed (count)"
44054 msgstr ""
44055
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
44057 #, fuzzy, c-format
44058 msgid "Renewals allowed: "
44059 msgstr "סמן הכל"
44060
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
44062 #, fuzzy, c-format
44063 msgid "Renewals period: "
44064 msgstr "סמן הכל"
44065
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
44067 #, fuzzy, c-format
44068 msgid "Renewed"
44069 msgstr "סמן הכל"
44070
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
44072 #, fuzzy, c-format
44073 msgid "Renewed "
44074 msgstr "סמן הכל "
44075
44076 #. SCRIPT
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44078 #, fuzzy
44079 msgid "Renewed, due:"
44080 msgstr "סמן הכל "
44081
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
44083 #, c-format
44084 msgid "Rental charge"
44085 msgstr ""
44086
44087 #. %1$s:  RENTALCHARGE | html 
44088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
44089 #, c-format
44090 msgid "Rental charge for this item: %s"
44091 msgstr ""
44092
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
44094 #, c-format
44095 msgid "Rental charge:"
44096 msgstr ""
44097
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
44099 #, c-format
44100 msgid "Rental charge: "
44101 msgstr ""
44102
44103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
44104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
44105 #, c-format
44106 msgid "Rental discount (%%)"
44107 msgstr ""
44108
44109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
44110 #, fuzzy, c-format
44111 msgid "Rental fee"
44112 msgstr "פרטים:"
44113
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:50
44115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
44118 #, c-format
44119 msgid "Reopen"
44120 msgstr ""
44121
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
44123 #, c-format
44124 msgid "Reopen it"
44125 msgstr ""
44126
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
44128 #, c-format
44129 msgid "Reopen this basket"
44130 msgstr ""
44131
44132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
44133 #, fuzzy, c-format
44134 msgid "Reopen this basket group"
44135 msgstr "$s פריטים"
44136
44137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
44138 #, c-format
44139 msgid "Reopen: "
44140 msgstr ""
44141
44142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
44143 #, c-format
44144 msgid "Rep.price"
44145 msgstr ""
44146
44147 #. A
44148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:308
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:627
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
44152 msgid "Repeat this Tag"
44153 msgstr ""
44154
44155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
44157 #, c-format
44158 msgid "Repeatable"
44159 msgstr ""
44160
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:70
44166 #, c-format
44167 msgid "Repeatable: "
44168 msgstr ""
44169
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
44171 #, fuzzy, c-format
44172 msgid "Replace all patron attributes"
44173 msgstr "קטגוריה:"
44174
44175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
44176 #, c-format
44177 msgid "Replace existing covers"
44178 msgstr ""
44179
44180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:233
44181 #, c-format
44182 msgid "Replace only included patron attributes"
44183 msgstr ""
44184
44185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44187 #, c-format
44188 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
44189 msgstr ""
44190
44191 #. SCRIPT
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44193 msgid "Replace the current record's contents"
44194 msgstr ""
44195
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:446
44197 #, fuzzy, c-format
44198 msgid "Replacement cost: "
44199 msgstr "תוכן העניינים "
44200
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
44207 #, c-format
44208 msgid "Replacement price"
44209 msgstr ""
44210
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
44212 #, fuzzy, c-format
44213 msgid "Replacement price search"
44214 msgstr "תוכן העניינים "
44215
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
44218 #, c-format
44219 msgid "Replacement price:"
44220 msgstr ""
44221
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
44223 #, c-format
44224 msgid "Reply-To: "
44225 msgstr ""
44226
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
44228 #, fuzzy, c-format
44229 msgid "Report"
44230 msgstr "(%s סה כ)"
44231
44232 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
44234 #, fuzzy, c-format
44235 msgid "Report %s&rsaquo; "
44236 msgstr "%s %s (%s) "
44237
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:703
44239 #, fuzzy, c-format
44240 msgid "Report SQL:"
44241 msgstr "(%s סה כ)"
44242
44243 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
44244 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
44245 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
44246 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
44247 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
44248 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
44250 #, c-format
44251 msgid ""
44252 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
44253 "%s)"
44254 msgstr ""
44255
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
44257 #, fuzzy, c-format
44258 msgid "Report group:"
44259 msgstr "(%s סה כ)"
44260
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
44267 #, c-format
44268 msgid "Report is public:"
44269 msgstr ""
44270
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
44272 #, fuzzy, c-format
44273 msgid "Report name"
44274 msgstr "(%s סה כ)"
44275
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:765
44277 #, fuzzy, c-format
44278 msgid "Report name:"
44279 msgstr "(%s סה כ)"
44280
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
44283 #, fuzzy, c-format
44284 msgid "Report name: "
44285 msgstr "(%s סה כ) "
44286
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
44291 #, fuzzy, c-format
44292 msgid "Report plugins"
44293 msgstr "(שונה ב- %s)"
44294
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
44296 #, c-format
44297 msgid "Report subgroup:"
44298 msgstr ""
44299
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:39
44301 #, c-format
44302 msgid "Report:"
44303 msgstr ""
44304
44305 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
44307 #, fuzzy, c-format
44308 msgid "Reported on %s"
44309 msgstr "(שונה ב- %s)"
44310
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:167
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:55
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
44331 #, c-format
44332 msgid "Reports"
44333 msgstr ""
44334
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
44336 #, fuzzy, c-format
44337 msgid "Reports Dictionary"
44338 msgstr "חיפוש במילון"
44339
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
44342 #, fuzzy, c-format
44343 msgid "Reports dictionary"
44344 msgstr "חיפוש במילון"
44345
44346 #. %1$s:  IF branch 
44347 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
44348 #. %3$s:  END 
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
44350 #, c-format
44351 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44352 msgstr ""
44353
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:169
44355 #, fuzzy, c-format
44356 msgid "Reports tables"
44357 msgstr "(%s סה כ)"
44358
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
44361 #, c-format
44362 msgid "Request article"
44363 msgstr ""
44364
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
44366 #, fuzzy, c-format
44367 msgid "Request article from "
44368 msgstr "(צא) "
44369
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
44372 #, fuzzy, c-format
44373 msgid "Request details"
44374 msgstr "פרטים:"
44375
44376 #. For the first occurrence,
44377 #. SCRIPT
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
44380 #, fuzzy, c-format
44381 msgid "Request number"
44382 msgstr "מספר כרטיס: "
44383
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:577
44386 #, fuzzy, c-format
44387 msgid "Request number:"
44388 msgstr "מספר טלפון"
44389
44390 #. SCRIPT
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44392 msgid "Request reverted"
44393 msgstr ""
44394
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:209
44396 #, c-format
44397 msgid "Request specific item type:"
44398 msgstr ""
44399
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
44402 #, fuzzy, c-format
44403 msgid "Request type:"
44404 msgstr "תאריך"
44405
44406 #. For the first occurrence,
44407 #. SCRIPT
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
44411 #, c-format
44412 msgid "Requested"
44413 msgstr ""
44414
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44417 #, c-format
44418 msgid "Requested article"
44419 msgstr ""
44420
44421 #. SCRIPT
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44423 #, fuzzy
44424 msgid "Requested from partners"
44425 msgstr "(צא) "
44426
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
44428 #, fuzzy, c-format
44429 msgid "Requested item type"
44430 msgstr "תאריך"
44431
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
44433 #, fuzzy, c-format
44434 msgid "Require valid email address:"
44435 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44436
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
44439 #, c-format
44440 msgid "Require.js JS module system"
44441 msgstr ""
44442
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
44450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
44453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
44455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
44458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
44460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
44464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
44466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
44469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
44472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
44473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
44474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
44476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
44478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
44479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
44483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
44484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
44486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
44489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
44491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
44499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
44501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
44504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
44506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
44512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
44515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
44517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
44524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
44525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
44526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
44529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
44530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:38
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:44
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
44533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
44534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
44535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
44536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:123
44539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
44540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
44541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:287
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:274
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:279
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:653
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:330
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:106
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237
44563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
44565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
44568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
44570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
44575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
44577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
44578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
44582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
44583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
44584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
44585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
44589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
44590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:59
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:76
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:106
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:112
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:38
44604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
44605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
44606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
44607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:36
44608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
44612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
44613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:39
44615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:45
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
44618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:319
44620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:751
44622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
44624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
44625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
44626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
44628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
44630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
44631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
44634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:89
44635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
44636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
44637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:71
44645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:76
44646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:92
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:121
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
44649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:138
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
44651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
44652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
44653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:94
44655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:148
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
44658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
44660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
44665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
44666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
44667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
44672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
44673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:138
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:208
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:844
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:282
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
44688 #, c-format
44689 msgid "Required"
44690 msgstr ""
44691
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
44693 #, c-format
44694 msgid "Required fields cannot be cleared"
44695 msgstr ""
44696
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
44698 #, c-format
44699 msgid "Required for staff login."
44700 msgstr ""
44701
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
44703 #, c-format
44704 msgid "Required match checks"
44705 msgstr ""
44706
44707 #. TH
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
44709 msgid "Required module missing"
44710 msgstr ""
44711
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
44713 #, c-format
44714 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
44715 msgstr ""
44716
44717 #. I
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
44719 msgid "Requires override of hold policy"
44720 msgstr ""
44721
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
44724 #, fuzzy, c-format
44725 msgid "Research"
44726 msgstr "פרטים:"
44727
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
44729 #, c-format
44730 msgid "Resend"
44731 msgstr ""
44732
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
44734 #, c-format
44735 msgid "Reserve cancelled"
44736 msgstr ""
44737
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
44739 #, c-format
44740 msgid "Reserve found"
44741 msgstr ""
44742
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
44744 #, c-format
44745 msgid "Reserves"
44746 msgstr ""
44747
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
44753 #, c-format
44754 msgid "Reset"
44755 msgstr ""
44756
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
44758 #, fuzzy, c-format
44759 msgid "Reset Mappings"
44760 msgstr "סופר: %s"
44761
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
44764 #, c-format
44765 msgid "Reset filter"
44766 msgstr ""
44767
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
44769 #, c-format
44770 msgid "Responses"
44771 msgstr ""
44772
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
44774 #, fuzzy, c-format
44775 msgid "Responses enabled: "
44776 msgstr "סמן הכל"
44777
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
44779 #, c-format
44780 msgid "Restrict"
44781 msgstr ""
44782
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
44784 #, c-format
44785 msgid "Restrict access to: "
44786 msgstr ""
44787
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:113
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
44793 #, c-format
44794 msgid "Restricted"
44795 msgstr ""
44796
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44798 #, c-format
44799 msgid "Restricted [until] flag"
44800 msgstr ""
44801
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:687
44803 #, c-format
44804 msgid "Restricted:"
44805 msgstr ""
44806
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:465
44808 #, c-format
44809 msgid "Restriction overridden temporarily"
44810 msgstr ""
44811
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:412
44813 #, c-format
44814 msgid "Restriction overridden temporarily."
44815 msgstr ""
44816
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:48
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
44819 #, fuzzy, c-format
44820 msgid "Result"
44821 msgstr "$s נושאים"
44822
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:46
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:207
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
44833 #, fuzzy, c-format
44834 msgid "Results"
44835 msgstr "$s נושאים"
44836
44837 #. %1$s:  from | html 
44838 #. %2$s:  to | html 
44839 #. %3$s:  IF ( total ) 
44840 #. %4$s:  total | html 
44841 #. %5$s:  END 
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
44843 #, fuzzy, c-format
44844 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
44845 msgstr "%s %s (%s)"
44846
44847 #. %1$s:  from | html 
44848 #. %2$s:  to | html 
44849 #. %3$s:  total | html 
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
44851 #, c-format
44852 msgid "Results %s to %s of %s"
44853 msgstr ""
44854
44855 #. %1$s:  from | html 
44856 #. %2$s:  to | html 
44857 #. %3$s:  total | html 
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
44859 #, fuzzy, c-format
44860 msgid "Results %s to %s of %s "
44861 msgstr "%s %s (%s) "
44862
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
44864 #, fuzzy, c-format
44865 msgid "Results for authority records"
44866 msgstr "מורשה"
44867
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
44869 #, c-format
44870 msgid "Results per page :"
44871 msgstr ""
44872
44873 #. SCRIPT
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44875 #, fuzzy
44876 msgid "Resume"
44877 msgstr "$s נושאים"
44878
44879 #. INPUT type=submit
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
44882 msgid "Resume all suspended holds"
44883 msgstr ""
44884
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:438
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:441
44888 #, fuzzy, c-format
44889 msgid "Retail price: "
44890 msgstr "תאריך"
44891
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
44893 #, fuzzy, c-format
44894 msgid "Return date"
44895 msgstr "תצוגה מלאה"
44896
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
44899 #, c-format
44900 msgid "Return policy"
44901 msgstr ""
44902
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
44906 #, c-format
44907 msgid "Return to batch item deletion"
44908 msgstr ""
44909
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
44913 #, c-format
44914 msgid "Return to batch item modification"
44915 msgstr ""
44916
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
44918 #, fuzzy, c-format
44919 msgid "Return to circulation and fine rules"
44920 msgstr "מורשה"
44921
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
44923 #, fuzzy, c-format
44924 msgid "Return to frameworks"
44925 msgstr "מורשה"
44926
44927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
44928 #, fuzzy, c-format
44929 msgid "Return to patron detail"
44930 msgstr "פרטים:"
44931
44932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
44933 #, fuzzy, c-format
44934 msgid "Return to previous page"
44935 msgstr "מורשה"
44936
44937 #. A
44938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
44940 #, fuzzy
44941 msgid "Return to request details"
44942 msgstr "פרטים:"
44943
44944 #. SCRIPT
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44946 #, fuzzy
44947 msgid "Return to results"
44948 msgstr "מורשה"
44949
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
44951 #, fuzzy, c-format
44952 msgid "Return to rota"
44953 msgstr "מורשה"
44954
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:244
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:433
44957 #, fuzzy, c-format
44958 msgid "Return to rotas"
44959 msgstr "מורשה"
44960
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
44963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
44967 #, c-format
44968 msgid "Return to rotating collections home"
44969 msgstr ""
44970
44971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
44972 #, c-format
44973 msgid "Return to sets management"
44974 msgstr ""
44975
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
44977 #, c-format
44978 msgid "Return to spine label printer"
44979 msgstr ""
44980
44981 #. %1$s:  batchid | html 
44982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
44983 #, c-format
44984 msgid "Return to staged MARC batch %s"
44985 msgstr ""
44986
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
44988 #, fuzzy, c-format
44989 msgid "Return to the basket"
44990 msgstr "מורשה"
44991
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
44993 #, c-format
44994 msgid "Return to the basket without making a new order."
44995 msgstr ""
44996
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
44998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
45001 #, fuzzy, c-format
45002 msgid "Return to the record"
45003 msgstr "מורשה"
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
45006 #, fuzzy, c-format
45007 msgid "Return to tools"
45008 msgstr "מורשה"
45009
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
45011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:202
45012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
45014 #, fuzzy, c-format
45015 msgid "Return to where you were"
45016 msgstr "מורשה"
45017
45018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45019 #, fuzzy, c-format
45020 msgid "Return-Path: "
45021 msgstr "מורשה "
45022
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
45024 #, c-format
45025 msgid "Returns"
45026 msgstr ""
45027
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45029 #, c-format
45030 msgid "Revert waiting status"
45031 msgstr ""
45032
45033 #. SCRIPT
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
45035 msgid "Reverted"
45036 msgstr ""
45037
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
45039 #, c-format
45040 msgid "Reviewer"
45041 msgstr ""
45042
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
45044 #, fuzzy, c-format
45045 msgid "Reviewer:"
45046 msgstr "<<קודם"
45047
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
45049 #, c-format
45050 msgid "Reviews"
45051 msgstr ""
45052
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:81
45054 #, c-format
45055 msgid "Revoke"
45056 msgstr ""
45057
45058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
45059 #, c-format
45060 msgid "Ricardo Dias Marques"
45061 msgstr ""
45062
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
45064 #, c-format
45065 msgid "Richard Anderson"
45066 msgstr ""
45067
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
45069 #, c-format
45070 msgid "Rick Welykochy"
45071 msgstr ""
45072
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
45074 #, c-format
45075 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
45076 msgstr ""
45077
45078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
45079 #, c-format
45080 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
45081 msgstr ""
45082
45083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
45084 #, c-format
45085 msgid "Robert Williams"
45086 msgstr ""
45087
45088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
45089 #, c-format
45090 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
45091 msgstr ""
45092
45093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
45094 #, c-format
45095 msgid "Roch D'Amour"
45096 msgstr ""
45097
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
45099 #, c-format
45100 msgid "Rochelle Healy"
45101 msgstr ""
45102
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
45104 #, c-format
45105 msgid "Rocio Dressler"
45106 msgstr ""
45107
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
45109 #, c-format
45110 msgid "Rodrigo Santellan"
45111 msgstr ""
45112
45113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
45114 #, c-format
45115 msgid "Roger Buck"
45116 msgstr ""
45117
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
45119 #, c-format
45120 msgid "Rolando Isidoro"
45121 msgstr ""
45122
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
45124 #, c-format
45125 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
45126 msgstr ""
45127
45128 #. SCRIPT
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
45130 msgid "Rollover at:"
45131 msgstr ""
45132
45133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:186
45134 #, c-format
45135 msgid "Rollover:"
45136 msgstr ""
45137
45138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
45139 #, c-format
45140 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
45141 msgstr ""
45142
45143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
45144 #, c-format
45145 msgid "Roman Amor"
45146 msgstr ""
45147
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
45149 #, c-format
45150 msgid "Romina Racca"
45151 msgstr ""
45152
45153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
45154 #, c-format
45155 msgid "Ron Wickersham"
45156 msgstr ""
45157
45158 #. For the first occurrence,
45159 #. SCRIPT
45160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
45161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45163 msgid "Root directory for uploads not defined"
45164 msgstr ""
45165
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
45168 #, c-format
45169 msgid "Rota"
45170 msgstr ""
45171
45172 #. TEXTAREA name=description
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
45174 #, fuzzy
45175 msgid "Rota description"
45176 msgstr "תיאור"
45177
45178 #. INPUT type=text name=title
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:125
45180 #, fuzzy
45181 msgid "Rota name"
45182 msgstr "(%s סה כ)"
45183
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
45185 #, fuzzy, c-format
45186 msgid "Rota status"
45187 msgstr "(צא)"
45188
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
45195 #, fuzzy, c-format
45196 msgid "Rotating collections"
45197 msgstr "אוסף:"
45198
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
45200 #, c-format
45201 msgid "Round Rock Public Library, USA"
45202 msgstr ""
45203
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
45206 #, c-format
45207 msgid "Routing"
45208 msgstr ""
45209
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45211 #, fuzzy, c-format
45212 msgid "Routing list"
45213 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45214
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
45216 #, fuzzy, c-format
45217 msgid "Routing lists"
45218 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45219
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
45221 #, c-format
45222 msgid "Routing:"
45223 msgstr ""
45224
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
45231 #, c-format
45232 msgid "Row"
45233 msgstr ""
45234
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:714
45236 #, fuzzy, c-format
45237 msgid "Rows per page: "
45238 msgstr "(%s סה כ) "
45239
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45242 #, c-format
45243 msgid "Rule "
45244 msgstr ""
45245
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
45247 #, fuzzy, c-format
45248 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
45249 msgstr "סיווג: %s"
45250
45251 #. %1$s:  IF ( branch ) 
45252 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
45253 #. %3$s:  ELSE 
45254 #. %4$s:  END 
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
45256 #, c-format
45257 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
45258 msgstr ""
45259
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
45261 #, fuzzy, c-format
45262 msgid "Run"
45263 msgstr "תוכן העניינים"
45264
45265 #. BUTTON
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
45268 msgid "Run and edit macros"
45269 msgstr ""
45270
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:262
45272 #, fuzzy, c-format
45273 msgid "Run macro"
45274 msgstr "$s רשומות "
45275
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
45277 #, c-format
45278 msgid "Run report"
45279 msgstr ""
45280
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
45282 #, fuzzy, c-format
45283 msgid "Run report "
45284 msgstr "$s רשומות "
45285
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
45287 #, c-format
45288 msgid "Run reports"
45289 msgstr ""
45290
45291 #. INPUT type=submit
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
45293 msgid "Run the report"
45294 msgstr ""
45295
45296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
45297 #, fuzzy, c-format
45298 msgid "Run tool"
45299 msgstr "מורשה"
45300
45301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
45302 #, c-format
45303 msgid "Russel Garlick"
45304 msgstr ""
45305
45306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
45307 #, c-format
45308 msgid "Ryan Higgins"
45309 msgstr ""
45310
45311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
45312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
45313 #, c-format
45314 msgid "SAN"
45315 msgstr ""
45316
45317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
45318 #, c-format
45319 msgid "SAN-Ouest Provence"
45320 msgstr ""
45321
45322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
45323 #, c-format
45324 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
45325 msgstr ""
45326
45327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45328 #, c-format
45329 msgid "SAN: "
45330 msgstr ""
45331
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
45333 #, c-format
45334 msgid "SBN"
45335 msgstr ""
45336
45337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
45338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
45339 #, c-format
45340 msgid "SI Centimeters"
45341 msgstr ""
45342
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:65
45344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
45345 #, c-format
45346 msgid "SI Millimeters"
45347 msgstr ""
45348
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
45350 #, c-format
45351 msgid "SIL OFL 1.1"
45352 msgstr ""
45353
45354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
45355 #, c-format
45356 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
45357 msgstr ""
45358
45359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
45360 #, fuzzy, c-format
45361 msgid "SIP media type: "
45362 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45363
45364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
45365 #, c-format
45366 msgid "SMS"
45367 msgstr ""
45368
45369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
45370 #, fuzzy, c-format
45371 msgid "SMS alert number"
45372 msgstr "מספר כרטיס:"
45373
45374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
45376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
45377 #, c-format
45378 msgid "SMS cellular providers"
45379 msgstr ""
45380
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
45383 #, fuzzy, c-format
45384 msgid "SMS number:"
45385 msgstr "מספר כרטיס:"
45386
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
45388 #, fuzzy, c-format
45389 msgid "SMS provider:"
45390 msgstr "סמן הכל"
45391
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
45394 #, c-format
45395 msgid "SQL:"
45396 msgstr ""
45397
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
45399 #, fuzzy, c-format
45400 msgid "SRU Search fields mapping: "
45401 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45402
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
45404 #, c-format
45405 msgid "SRW-DC"
45406 msgstr ""
45407
45408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
45409 #, c-format
45410 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45411 msgstr ""
45412
45413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
45414 #, c-format
45415 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
45416 msgstr ""
45417
45418 #. SCRIPT
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45420 msgid "Sa"
45421 msgstr ""
45422
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
45424 #, fuzzy, c-format
45425 msgid "Salutation"
45426 msgstr "תיאור"
45427
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
45429 #, c-format
45430 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
45431 msgstr ""
45432
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
45434 #, c-format
45435 msgid "Sam Sanders"
45436 msgstr ""
45437
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
45439 #, c-format
45440 msgid "Samanta Tello"
45441 msgstr ""
45442
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
45444 #, c-format
45445 msgid "Samuel Crosby"
45446 msgstr ""
45447
45448 #. SCRIPT
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45450 #, fuzzy
45451 msgid "Sat"
45452 msgstr "תאריך"
45453
45454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
45455 #, c-format
45456 msgid "Satisfied "
45457 msgstr ""
45458
45459 #. For the first occurrence,
45460 #. SCRIPT
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:108
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
45467 #, c-format
45468 msgid "Saturday"
45469 msgstr ""
45470
45471 #. SCRIPT
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
45473 msgid "Saturdays"
45474 msgstr ""
45475
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:132
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:118
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
45479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
45480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
45481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:147
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:284
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:354
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:485
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:215
45491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
45493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
45494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
45495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:38
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:468
45498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:481
45499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:84
45500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
45505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
45506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:38
45511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
45514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
45515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:81
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:755
45520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:485
45521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
45522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
45525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
45526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
45527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
45528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
45539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
45540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:97
45541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:143
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:255
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
45564 #, c-format
45565 msgid "Save"
45566 msgstr ""
45567
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
45570 #, fuzzy, c-format
45571 msgid "Save "
45572 msgstr "$s רשומות "
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
45575 #, fuzzy, c-format
45576 msgid "Save Record"
45577 msgstr "$s רשומות"
45578
45579 #. For the first occurrence,
45580 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
45583 #, c-format
45584 msgid "Save all %s preferences"
45585 msgstr ""
45586
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:475
45589 #, fuzzy, c-format
45590 msgid "Save and continue editing"
45591 msgstr "$s רשומות"
45592
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:474
45594 #, c-format
45595 msgid "Save and edit items"
45596 msgstr ""
45597
45598 #. INPUT type=submit name=ok
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
45600 msgid "Save and preview routing slip"
45601 msgstr ""
45602
45603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:473
45604 #, fuzzy, c-format
45605 msgid "Save and view record"
45606 msgstr "$s רשומות"
45607
45608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
45609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
45610 #, c-format
45611 msgid "Save anyway"
45612 msgstr ""
45613
45614 #. SCRIPT
45615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
45616 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
45617 msgstr ""
45618
45619 #. SCRIPT
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
45621 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
45622 msgstr ""
45623
45624 #. INPUT type=button
45625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
45626 #, fuzzy
45627 msgid "Save as new pattern"
45628 msgstr "$s רשומות"
45629
45630 #. INPUT type=submit
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
45632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:363
45633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
45634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
45637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
45638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
45639 #, c-format
45640 msgid "Save changes"
45641 msgstr ""
45642
45643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
45644 #, c-format
45645 msgid "Save configuration"
45646 msgstr ""
45647
45648 #. BUTTON
45649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:38
45650 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
45651 msgstr ""
45652
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
45654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
45655 #, fuzzy, c-format
45656 msgid "Save description"
45657 msgstr "תיאור"
45658
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45660 #, c-format
45661 msgid "Save quotes"
45662 msgstr ""
45663
45664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
45665 #, fuzzy, c-format
45666 msgid "Save record"
45667 msgstr "$s רשומות"
45668
45669 #. INPUT type=submit name=submit
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:611
45671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
45672 #, fuzzy
45673 msgid "Save report"
45674 msgstr "$s רשומות"
45675
45676 #. INPUT type=submit
45677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
45678 #, fuzzy
45679 msgid "Save subscription"
45680 msgstr "תיאור"
45681
45682 #. INPUT type=submit
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
45684 #, fuzzy
45685 msgid "Save subscription history"
45686 msgstr "תיאור"
45687
45688 #. SCRIPT
45689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
45690 #, fuzzy
45691 msgid "Save to catalog"
45692 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45693
45694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
45695 #, fuzzy, c-format
45696 msgid "Save your custom report"
45697 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
45698
45699 #. For the first occurrence,
45700 #. SCRIPT
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
45704 #, fuzzy
45705 msgid "Saved"
45706 msgstr "$s רשומות "
45707
45708 #. SCRIPT
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
45710 #, fuzzy
45711 msgid "Saved preference %s"
45712 msgstr "$s רשומות"
45713
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:802
45715 #, fuzzy, c-format
45716 msgid "Saved report results"
45717 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
45718
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
45725 #, fuzzy, c-format
45726 msgid "Saved reports"
45727 msgstr "$s רשומות"
45728
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
45730 #, fuzzy, c-format
45731 msgid "Saved results"
45732 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45733
45734 #. For the first occurrence,
45735 #. SCRIPT
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
45739 msgid "Saving..."
45740 msgstr ""
45741
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
45743 #, c-format
45744 msgid "Savitra Sirohi"
45745 msgstr ""
45746
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
45748 #, c-format
45749 msgid "Scale height (relative to card): "
45750 msgstr ""
45751
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
45753 #, c-format
45754 msgid "Scale width (relative to card): "
45755 msgstr ""
45756
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
45759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:124
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
45763 #, c-format
45764 msgid "Scan a barcode to check in:"
45765 msgstr ""
45766
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:131
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
45774 #, c-format
45775 msgid "Scan a barcode to renew:"
45776 msgstr ""
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
45779 #, c-format
45780 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45781 msgstr ""
45782
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
45784 #, c-format
45785 msgid "Scan index:"
45786 msgstr ""
45787
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
45789 #, fuzzy, c-format
45790 msgid "Scan indexes:"
45791 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
45794 #, c-format
45795 msgid "Schedule"
45796 msgstr ""
45797
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
45799 #, c-format
45800 msgid "Schedule "
45801 msgstr ""
45802
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:101
45805 #, c-format
45806 msgid "Schedule tasks to run"
45807 msgstr ""
45808
45809 #. For the first occurrence,
45810 #. SCRIPT
45811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45812 msgid "Scheduled for automatic renewal"
45813 msgstr ""
45814
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45817 #, c-format
45818 msgid "School"
45819 msgstr ""
45820
45821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
45823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
45824 #, c-format
45825 msgid "Score: "
45826 msgstr ""
45827
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
45829 #, c-format
45830 msgid "Screen"
45831 msgstr ""
45832
45833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
45834 #, c-format
45835 msgid "Sean Hamlin"
45836 msgstr ""
45837
45838 #. INPUT type=submit
45839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
45842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:15
45843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
45844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
45848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
45849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:111
45852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
45854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
45857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
45859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
45860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:99
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
45864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
45865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
45867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:48
45868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:46
45877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
45878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
45879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
45880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
45883 #, c-format
45884 msgid "Search"
45885 msgstr ""
45886
45887 #. INPUT type=text
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
45889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
45890 #, fuzzy
45891 msgid "Search ISSN"
45892 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45893
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
45895 #, c-format
45896 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
45897 msgstr ""
45898
45899 #. INPUT type=text
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
45902 #, fuzzy
45903 msgid "Search [% field.name | html %]"
45904 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45905
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
45907 #, fuzzy, c-format
45908 msgid "Search all headings"
45909 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45910
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
45912 #, fuzzy, c-format
45913 msgid "Search all headings: "
45914 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45915
45916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
45917 #, c-format
45918 msgid "Search by contract name or/and description:"
45919 msgstr ""
45920
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
45922 #, fuzzy, c-format
45923 msgid "Search by keyword:"
45924 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45925
45926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
45927 #, fuzzy, c-format
45928 msgid "Search by patron category name:"
45929 msgstr "קטגוריה:"
45930
45931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
45932 #, fuzzy, c-format
45933 msgid "Search call number:"
45934 msgstr "מספר טלפון"
45935
45936 #. INPUT type=text
45937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
45938 #, fuzzy
45939 msgid "Search callnumber"
45940 msgstr "מספר טלפון"
45941
45942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
45943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
45944 #, fuzzy, c-format
45945 msgid "Search category"
45946 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45947
45948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
45949 #, fuzzy, c-format
45950 msgid "Search cities"
45951 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45952
45953 #. INPUT type=text
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
45955 #, fuzzy
45956 msgid "Search claim count"
45957 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45958
45959 #. INPUT type=text
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
45961 #, fuzzy
45962 msgid "Search claim date"
45963 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45964
45965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
45966 #, fuzzy, c-format
45967 msgid "Search contracts"
45968 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45969
45970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
45971 #, c-format
45972 msgid "Search currencies"
45973 msgstr ""
45974
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:94
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
45978 #, fuzzy, c-format
45979 msgid "Search engine configuration"
45980 msgstr "מורשה"
45981
45982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
45983 #, fuzzy, c-format
45984 msgid "Search entire record"
45985 msgstr "מורשה"
45986
45987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
45988 #, fuzzy, c-format
45989 msgid "Search entire record: "
45990 msgstr "מורשה"
45991
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
45993 #, c-format
45994 msgid "Search existing notices:"
45995 msgstr ""
45996
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
45998 #, fuzzy, c-format
45999 msgid "Search existing records"
46000 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46001
46002 #. INPUT type=text
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
46004 #, fuzzy
46005 msgid "Search expiration date"
46006 msgstr "חיפוש במילון"
46007
46008 #. SCRIPT
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46010 msgid "Search expired, please try again"
46011 msgstr ""
46012
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
46014 #, fuzzy, c-format
46015 msgid "Search field"
46016 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46017
46018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
46019 #, fuzzy, c-format
46020 msgid "Search fields"
46021 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46022
46023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
46024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
46025 #, fuzzy, c-format
46026 msgid "Search fields:"
46027 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46028
46029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
46030 #, fuzzy, c-format
46031 msgid "Search filters"
46032 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46033
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
46035 #, fuzzy, c-format
46036 msgid "Search for "
46037 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46038
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
46040 #, fuzzy, c-format
46041 msgid "Search for a vendor"
46042 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46043
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
46045 #, fuzzy, c-format
46046 msgid "Search for a vendor to transfer from"
46047 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46048
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
46050 #, fuzzy, c-format
46051 msgid "Search for a vendor to transfer to"
46052 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46053
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
46055 #, fuzzy, c-format
46056 msgid "Search for another record"
46057 msgstr "מורשה"
46058
46059 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
46060 #. %2$s:  batch_id | html 
46061 #. %3$s:  END 
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
46063 #, c-format
46064 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
46065 msgstr ""
46066
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:19
46068 #, fuzzy, c-format
46069 msgid "Search for patron"
46070 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46071
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:76
46073 #, fuzzy, c-format
46074 msgid "Search for patrons"
46075 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46076
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:60
46078 #, fuzzy, c-format
46079 msgid "Search for record"
46080 msgstr "מורשה"
46081
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
46083 #, fuzzy, c-format
46084 msgid "Search for tag:"
46085 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46086
46087 #. A
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
46090 #, fuzzy
46091 msgid "Search for this Author"
46092 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46093
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
46095 #, fuzzy, c-format
46096 msgid "Search funds"
46097 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46098
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
46100 #, fuzzy, c-format
46101 msgid "Search funds:"
46102 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46103
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:120
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
46106 #, fuzzy, c-format
46107 msgid "Search history"
46108 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46109
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
46111 #, c-format
46112 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
46113 msgstr ""
46114
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
46118 #, fuzzy, c-format
46119 msgid "Search index: "
46120 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46121
46122 #. INPUT type=text
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
46124 #, fuzzy
46125 msgid "Search issue number"
46126 msgstr "מספר טלפון"
46127
46128 #. INPUT type=text
46129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
46131 #, fuzzy
46132 msgid "Search library"
46133 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46134
46135 #. INPUT type=text
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
46137 #, fuzzy
46138 msgid "Search location"
46139 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46140
46141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
46142 #, c-format
46143 msgid "Search main heading"
46144 msgstr ""
46145
46146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
46147 #, fuzzy, c-format
46148 msgid "Search main heading ($a only)"
46149 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46150
46151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
46152 #, fuzzy, c-format
46153 msgid "Search main heading ($a only): "
46154 msgstr "סופר "
46155
46156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
46157 #, fuzzy, c-format
46158 msgid "Search main heading: "
46159 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46160
46161 #. INPUT type=text
46162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
46163 #, fuzzy
46164 msgid "Search notes"
46165 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46166
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
46168 #, fuzzy, c-format
46169 msgid "Search notices"
46170 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46171
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
46173 #, fuzzy, c-format
46174 msgid "Search on"
46175 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46176
46177 #. IMG
46178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
46179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:81
46180 #, fuzzy
46181 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
46182 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46183
46184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
46185 #, fuzzy, c-format
46186 msgid "Search options"
46187 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46188
46189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
46190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
46191 #, fuzzy, c-format
46192 msgid "Search orders"
46193 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46194
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
46196 #, fuzzy, c-format
46197 msgid "Search orders:"
46198 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46199
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
46201 #, fuzzy, c-format
46202 msgid "Search patron categories"
46203 msgstr "קטגוריה:"
46204
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150
46208 #, fuzzy, c-format
46209 msgid "Search patrons"
46210 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46211
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
46215 #, fuzzy, c-format
46216 msgid "Search results"
46217 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
46218
46219 #. %1$s:  from | html 
46220 #. %2$s:  to | html 
46221 #. %3$s:  total | html 
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
46223 #, c-format
46224 msgid "Search results from %s to %s of %s"
46225 msgstr ""
46226
46227 #. INPUT type=text
46228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
46229 #, fuzzy
46230 msgid "Search since"
46231 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46232
46233 #. INPUT type=text
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
46235 #, fuzzy
46236 msgid "Search status"
46237 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46238
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
46240 #, c-format
46241 msgid "Search string matches: "
46242 msgstr ""
46243
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
46245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:217
46246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
46247 #, fuzzy, c-format
46248 msgid "Search subscriptions"
46249 msgstr "תיאור"
46250
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
46252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
46253 #, fuzzy, c-format
46254 msgid "Search subscriptions:"
46255 msgstr "תיאור"
46256
46257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
46258 #, fuzzy, c-format
46259 msgid "Search suggestions"
46260 msgstr "אוסף:"
46261
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
46263 #, c-format
46264 msgid "Search system preferences"
46265 msgstr ""
46266
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
46268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
46269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
46270 #, fuzzy, c-format
46271 msgid "Search targets"
46272 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46273
46274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
46275 #, fuzzy, c-format
46276 msgid "Search term: "
46277 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46278
46279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
46280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
46284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
46285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
46290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
46293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
46295 #, fuzzy, c-format
46296 msgid "Search the catalog"
46297 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46298
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
46300 #, c-format
46301 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
46302 msgstr ""
46303
46304 #. INPUT type=text
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
46306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
46307 #, fuzzy
46308 msgid "Search title"
46309 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46310
46311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
46312 #, fuzzy, c-format
46313 msgid "Search to hold"
46314 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46315
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:74
46317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:182
46318 #, fuzzy, c-format
46319 msgid "Search type:"
46320 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46321
46322 #. SCRIPT
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46324 #, fuzzy
46325 msgid "Search unavailable"
46326 msgstr "זמין ב"
46327
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
46329 #, c-format
46330 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
46331 msgstr ""
46332
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
46334 #, fuzzy, c-format
46335 msgid "Search value: "
46336 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46337
46338 #. INPUT type=text
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
46340 #, fuzzy
46341 msgid "Search vendor"
46342 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46343
46344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
46345 #, fuzzy, c-format
46346 msgid "Search vendors:"
46347 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46348
46349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
46350 #, fuzzy, c-format
46351 msgid "Search was: "
46352 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46353
46354 #. For the first occurrence,
46355 #. SCRIPT
46356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:22
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
46359 #, fuzzy, c-format
46360 msgid "Search:"
46361 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46362
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
46364 #, fuzzy, c-format
46365 msgid "Searchable"
46366 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46367
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
46370 #, fuzzy, c-format
46371 msgid "Searchable: "
46372 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46373
46374 #. A
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
46376 #, fuzzy, c-format
46377 msgid "Searching"
46378 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46379
46380 #. SCRIPT
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
46382 #, fuzzy
46383 msgid "Searching…"
46384 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46385
46386 #. SCRIPT
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
46388 msgid "Season"
46389 msgstr ""
46390
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
46392 #, c-format
46393 msgid "Sebastiaan Durand"
46394 msgstr ""
46395
46396 #. For the first occurrence,
46397 #. SCRIPT
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
46400 msgid "Second"
46401 msgstr ""
46402
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
46404 #, fuzzy, c-format
46405 msgid "Second indicator default value: "
46406 msgstr "תאריך"
46407
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
46410 #, fuzzy, c-format
46411 msgid "Secondary email"
46412 msgstr "אימייל: "
46413
46414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
46416 #, fuzzy, c-format
46417 msgid "Secondary email: "
46418 msgstr "אימייל: "
46419
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46422 #, fuzzy, c-format
46423 msgid "Secondary phone"
46424 msgstr "אימייל: "
46425
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
46428 #, fuzzy, c-format
46429 msgid "Secondary phone: "
46430 msgstr "אימייל: "
46431
46432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:779
46434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
46435 #, fuzzy, c-format
46436 msgid "Seconds (default)"
46437 msgstr "אימייל:"
46438
46439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
46440 #, c-format
46441 msgid "Secret"
46442 msgstr ""
46443
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:47
46446 #, fuzzy, c-format
46447 msgid "Section"
46448 msgstr "אוסף:"
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
46451 #, fuzzy, c-format
46452 msgid "Section:"
46453 msgstr "אוסף:"
46454
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
46456 #, c-format
46457 msgid "See any subscription attached to this biblio"
46458 msgstr ""
46459
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
46461 #, fuzzy, c-format
46462 msgid "See highlighted items below"
46463 msgstr "סמן הכל"
46464
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
46466 #, c-format
46467 msgid "See online help for advanced options"
46468 msgstr ""
46469
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
46471 #, c-format
46472 msgid "See your public page: "
46473 msgstr ""
46474
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:170
46476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
46478 #, c-format
46479 msgid "Seen"
46480 msgstr ""
46481
46482 #. INPUT type=submit
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
46487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
46488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:71
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1366
46492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1388
46493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
46494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
46495 #, fuzzy, c-format
46496 msgid "Select"
46497 msgstr "סמן הכל"
46498
46499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
46500 #, fuzzy, c-format
46501 msgid "Select "
46502 msgstr "סמן הכל"
46503
46504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
46505 #, c-format
46506 msgid ""
46507 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
46508 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
46509 msgstr ""
46510
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
46512 #, c-format
46513 msgid ""
46514 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
46515 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
46516 msgstr ""
46517
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
46519 #, fuzzy, c-format
46520 msgid "Select CSV profile:"
46521 msgstr "סמן הכל"
46522
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
46524 #, fuzzy, c-format
46525 msgid "Select MARC framework:"
46526 msgstr "סיסמא נוכחית:"
46527
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
46529 #, c-format
46530 msgid ""
46531 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
46532 "each valid record staged for later import into the catalog."
46533 msgstr ""
46534
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
46536 #, fuzzy, c-format
46537 msgid "Select a budget"
46538 msgstr "סמן הכל"
46539
46540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
46541 #, fuzzy, c-format
46542 msgid "Select a built-in sound: "
46543 msgstr "סמן הכל"
46544
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
46546 #, fuzzy, c-format
46547 msgid "Select a category type"
46548 msgstr "קטגוריה"
46549
46550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
46551 #, fuzzy, c-format
46552 msgid "Select a chooser"
46553 msgstr "סמן הכל"
46554
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
46556 #, fuzzy, c-format
46557 msgid "Select a day"
46558 msgstr "סמן הכל "
46559
46560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
46561 #, fuzzy, c-format
46562 msgid "Select a deliverer"
46563 msgstr "סמן הכל"
46564
46565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:28
46566 #, fuzzy, c-format
46567 msgid "Select a department"
46568 msgstr "סמן הכל"
46569
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:123
46571 #, c-format
46572 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
46573 msgstr ""
46574
46575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
46576 #, fuzzy, c-format
46577 msgid "Select a frequency"
46578 msgstr "סמן הכל"
46579
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:203
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:337
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
46583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
46584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
46585 #, fuzzy, c-format
46586 msgid "Select a fund"
46587 msgstr "סמן הכל"
46588
46589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
46590 #, fuzzy, c-format
46591 msgid "Select a language: "
46592 msgstr "סמן הכל"
46593
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
46595 #, fuzzy, c-format
46596 msgid "Select a layout for back side: "
46597 msgstr "סמן הכל"
46598
46599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
46601 #, c-format
46602 msgid "Select a layout to be applied: "
46603 msgstr ""
46604
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
46606 #, fuzzy, c-format
46607 msgid "Select a library :"
46608 msgstr "סמן הכל"
46609
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:54
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
46613 #, fuzzy, c-format
46614 msgid "Select a library : "
46615 msgstr "סמן הכל "
46616
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
46620 #, fuzzy, c-format
46621 msgid "Select a library:"
46622 msgstr "סמן הכל"
46623
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
46626 #, fuzzy, c-format
46627 msgid "Select a template"
46628 msgstr "תאריך"
46629
46630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
46631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
46632 #, c-format
46633 msgid "Select a template to be applied: "
46634 msgstr ""
46635
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
46637 #, fuzzy, c-format
46638 msgid "Select a time"
46639 msgstr "תאריך"
46640
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:243
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
46648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
46649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:107
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
46654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
46657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
46663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
46666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:47
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
46668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
46669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:46
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
46676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
46677 #, fuzzy, c-format
46678 msgid "Select all"
46679 msgstr "סמן הכל"
46680
46681 #. SCRIPT
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
46683 #, fuzzy
46684 msgid "Select all pending"
46685 msgstr "סמן הכל"
46686
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
46689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
46691 #, fuzzy, c-format
46692 msgid "Select all visible rows"
46693 msgstr "סמן הכל"
46694
46695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
46696 #, c-format
46697 msgid "Select an authority framework"
46698 msgstr ""
46699
46700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
46701 #, fuzzy, c-format
46702 msgid "Select an existing list"
46703 msgstr "סמן הכל"
46704
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:46
46706 #, c-format
46707 msgid ""
46708 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
46709 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
46710 msgstr ""
46711
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46713 #, fuzzy, c-format
46714 msgid "Select day: "
46715 msgstr "סמן הכל "
46716
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:858
46718 #, c-format
46719 msgid "Select download format: "
46720 msgstr ""
46721
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:47
46723 #, fuzzy, c-format
46724 msgid "Select files: "
46725 msgstr "סמן הכל "
46726
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
46728 #, fuzzy, c-format
46729 msgid "Select item:"
46730 msgstr "סמן הכל"
46731
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:478
46733 #, c-format
46734 msgid "Select items to move to this rota:"
46735 msgstr ""
46736
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
46738 #, c-format
46739 msgid "Select local databases"
46740 msgstr ""
46741
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
46743 #, fuzzy, c-format
46744 msgid "Select month:"
46745 msgstr "סמן הכל"
46746
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
46749 #, fuzzy, c-format
46750 msgid "Select none"
46751 msgstr "סמן הכל"
46752
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
46754 #, c-format
46755 msgid "Select none to see all libraries"
46756 msgstr ""
46757
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
46759 #, fuzzy, c-format
46760 msgid "Select note"
46761 msgstr "סמן הכל"
46762
46763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
46764 #, fuzzy, c-format
46765 msgid "Select notice:"
46766 msgstr "אוסף:"
46767
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
46769 #, c-format
46770 msgid "Select one or more images to delete. "
46771 msgstr ""
46772
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
46774 #, fuzzy, c-format
46775 msgid "Select ordering library account: "
46776 msgstr "סמן הכל "
46777
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
46779 #, fuzzy, c-format
46780 msgid "Select owner"
46781 msgstr "סמן הכל"
46782
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
46784 #, fuzzy, c-format
46785 msgid "Select partner libraries:"
46786 msgstr "סמן הכל"
46787
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
46789 #, c-format
46790 msgid ""
46791 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
46792 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
46793 msgstr ""
46794
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
46796 #, c-format
46797 msgid "Select planning type:"
46798 msgstr ""
46799
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
46802 #, c-format
46803 msgid "Select records to export "
46804 msgstr ""
46805
46806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
46807 #, c-format
46808 msgid "Select remote databases"
46809 msgstr ""
46810
46811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
46814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
46816 #, fuzzy, c-format
46817 msgid "Select searches to: "
46818 msgstr "סמן הכל "
46819
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
46821 #, fuzzy, c-format
46822 msgid "Select table:"
46823 msgstr "סמן הכל "
46824
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
46826 #, c-format
46827 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46828 msgstr ""
46829
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
46831 #, c-format
46832 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46833 msgstr ""
46834
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:133
46836 #, c-format
46837 msgid "Select the file to import: "
46838 msgstr ""
46839
46840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
46841 #, c-format
46842 msgid "Select the file to stage: "
46843 msgstr ""
46844
46845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
46846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:121
46847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
46850 #, c-format
46851 msgid "Select the file to upload: "
46852 msgstr ""
46853
46854 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
46856 #, c-format
46857 msgid "Select the host item to link%s to "
46858 msgstr ""
46859
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
46861 #, c-format
46862 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
46863 msgstr ""
46864
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
46866 #, c-format
46867 msgid "Select to display or not:"
46868 msgstr ""
46869
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
46871 #, fuzzy, c-format
46872 msgid "Select to import"
46873 msgstr "סמן הכל"
46874
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:96
46876 #, fuzzy, c-format
46877 msgid "Select without holds"
46878 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46879
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
46881 #, fuzzy, c-format
46882 msgid "Select without items"
46883 msgstr "סמן הכל"
46884
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
46886 #, c-format
46887 msgid "Select your MARC flavor"
46888 msgstr ""
46889
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
46892 #, fuzzy, c-format
46893 msgid "Select2"
46894 msgstr "סמן הכל"
46895
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
46897 #, fuzzy, c-format
46898 msgid "Selected items :"
46899 msgstr "סמן הכל"
46900
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:147
46902 #, c-format
46903 msgid ""
46904 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
46905 "new issue is received."
46906 msgstr ""
46907
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
46909 #, c-format
46910 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
46911 msgstr ""
46912
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
46914 #, fuzzy, c-format
46915 msgid "Selector"
46916 msgstr "סמן הכל"
46917
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
46919 #, fuzzy, c-format
46920 msgid "Selector: "
46921 msgstr "סמן הכל"
46922
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
46924 #, fuzzy, c-format
46925 msgid "Self check modules"
46926 msgstr "$s נושאים"
46927
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
46930 #, c-format
46931 msgid "Semi-colon (;)"
46932 msgstr ""
46933
46934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
46935 #, c-format
46936 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
46937 msgstr ""
46938
46939 #. INPUT type=submit
46940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:33
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
46942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
46943 #, c-format
46944 msgid "Send"
46945 msgstr ""
46946
46947 #. INPUT type=submit
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
46949 #, fuzzy
46950 msgid "Send EDI order"
46951 msgstr "סופר: %s"
46952
46953 #. INPUT type=submit
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
46956 #, fuzzy, c-format
46957 msgid "Send email"
46958 msgstr "אימייל: "
46959
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
46961 #, fuzzy, c-format
46962 msgid "Send list"
46963 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46964
46965 #. INPUT type=submit name=submit
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
46967 #, fuzzy
46968 msgid "Send notification"
46969 msgstr "סיווג: %s"
46970
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
46972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
46973 #, fuzzy, c-format
46974 msgid "Send to"
46975 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46976
46977 #. BUTTON
46978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:736
46979 msgid "Send visible items to batch modification"
46980 msgstr ""
46981
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:22
46983 #, c-format
46984 msgid "Sending your cart"
46985 msgstr ""
46986
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
46988 #, c-format
46989 msgid "Sending your list"
46990 msgstr ""
46991
46992 #. For the first occurrence,
46993 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
46994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
46996 #, fuzzy, c-format
46997 msgid "Sent notices for %s"
46998 msgstr "(צא)"
46999
47000 #. SCRIPT
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47002 msgid "Sep"
47003 msgstr ""
47004
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
47006 #, c-format
47007 msgid "Separate multiple filenames by commas."
47008 msgstr ""
47009
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
47011 #, c-format
47012 msgid ""
47013 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
47014 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47015 msgstr ""
47016
47017 #. SCRIPT
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
47019 msgid "Separator must be / in field %s"
47020 msgstr ""
47021
47022 #. For the first occurrence,
47023 #. SCRIPT
47024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
47026 #, c-format
47027 msgid "September"
47028 msgstr ""
47029
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
47031 #, c-format
47032 msgid "Serge Renaux"
47033 msgstr ""
47034
47035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
47036 #, c-format
47037 msgid "Serhij Dubyk"
47038 msgstr ""
47039
47040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
47041 #, c-format
47042 msgid "Serial"
47043 msgstr ""
47044
47045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
47046 #, fuzzy, c-format
47047 msgid "Serial collection"
47048 msgstr "אוסף:"
47049
47050 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47052 #, fuzzy, c-format
47053 msgid "Serial collection #%s"
47054 msgstr "אוסף:"
47055
47056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
47057 #, fuzzy, c-format
47058 msgid "Serial collection information for "
47059 msgstr "אוסף: "
47060
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
47062 #, fuzzy, c-format
47063 msgid "Serial edition "
47064 msgstr "אוסף: "
47065
47066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
47067 #, fuzzy, c-format
47068 msgid "Serial enumeration / chronology"
47069 msgstr "פרטי איש קשר"
47070
47071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
47072 #, fuzzy, c-format
47073 msgid "Serial enumeration:"
47074 msgstr "פרטי איש קשר"
47075
47076 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
47077 #, fuzzy, c-format
47078 msgid "Serial enumeraton/chronology"
47079 msgstr "פרטי איש קשר"
47080
47081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:97
47082 #, fuzzy, c-format
47083 msgid "Serial number:"
47084 msgstr "פרטי איש קשר"
47085
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
47087 #, c-format
47088 msgid "Serial receipt creates an item record."
47089 msgstr ""
47090
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
47092 #, c-format
47093 msgid "Serial receipt does not create an item record."
47094 msgstr ""
47095
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
47097 #, fuzzy, c-format
47098 msgid "Serial receive"
47099 msgstr "אוסף:"
47100
47101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
47102 #, c-format
47103 msgid "Serial subscription: search for vendor "
47104 msgstr ""
47105
47106 #. For the first occurrence,
47107 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
47110 #, fuzzy, c-format
47111 msgid "Serial: %s "
47112 msgstr "אוסף: "
47113
47114 #. A
47115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
47116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
47121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
47124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
47126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:23
47127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
47131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
47132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:173
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
47136 #, c-format
47137 msgid "Serials"
47138 msgstr ""
47139
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
47143 #, fuzzy, c-format
47144 msgid "Serials (new issue)"
47145 msgstr "פרטי איש קשר"
47146
47147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:218
47148 #, fuzzy, c-format
47149 msgid "Serials planning"
47150 msgstr "אוסף:"
47151
47152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
47153 #, fuzzy, c-format
47154 msgid "Serials receiving"
47155 msgstr "אוסף:"
47156
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
47159 #, fuzzy, c-format
47160 msgid "Serials subscriptions"
47161 msgstr "תיאור"
47162
47163 #. %1$s:  total | html 
47164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
47165 #, fuzzy, c-format
47166 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
47167 msgstr "תיאור"
47168
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
47170 #, fuzzy, c-format
47171 msgid "Serials subscriptions search"
47172 msgstr "תיאור"
47173
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:175
47175 #, fuzzy, c-format
47176 msgid "Serials tables"
47177 msgstr "(%s סה כ)"
47178
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
47181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
47182 #, c-format
47183 msgid "Series"
47184 msgstr ""
47185
47186 #. For the first occurrence,
47187 #. SCRIPT
47188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
47191 #, fuzzy, c-format
47192 msgid "Series title"
47193 msgstr "(%s סה כ)"
47194
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:172
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
47199 #, c-format
47200 msgid "Series: "
47201 msgstr ""
47202
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
47206 #, c-format
47207 msgid "Server"
47208 msgstr ""
47209
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
47212 #, fuzzy, c-format
47213 msgid "Server information"
47214 msgstr "פרטי איש קשר"
47215
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
47217 #, fuzzy, c-format
47218 msgid "Server name: "
47219 msgstr "(%s סה כ) "
47220
47221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:134
47222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:215
47223 #, fuzzy, c-format
47224 msgid "Servers:"
47225 msgstr "(%s סה כ) "
47226
47227 #. %1$s:  IF memcached_servers 
47228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
47229 #, fuzzy, c-format
47230 msgid "Servers: %s"
47231 msgstr "(%s סה כ) "
47232
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
47234 #, c-format
47235 msgid "Session timed out, please log in again"
47236 msgstr ""
47237
47238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
47239 #, c-format
47240 msgid "Session timed out."
47241 msgstr ""
47242
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:173
47244 #, c-format
47245 msgid "Set all funds to zero"
47246 msgstr ""
47247
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:250
47251 #, c-format
47252 msgid "Set back to"
47253 msgstr ""
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:334
47256 #, fuzzy, c-format
47257 msgid "Set basket group"
47258 msgstr "%s %s (%s)"
47259
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
47261 #, fuzzy, c-format
47262 msgid "Set by"
47263 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47264
47265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
47266 #, c-format
47267 msgid "Set due date to expiry:"
47268 msgstr ""
47269
47270 #. IMG
47271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47272 #, fuzzy
47273 msgid "Set geolocation"
47274 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47275
47276 #. IMG
47277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47278 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47279 msgstr ""
47280
47281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
47282 #, c-format
47283 msgid "Set inventory date to:"
47284 msgstr ""
47285
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
47287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
47288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:110
47290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:115
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
47292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
47293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
47295 #, fuzzy, c-format
47296 msgid "Set library"
47297 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47298
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
47300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
47301 #, c-format
47302 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
47303 msgstr ""
47304
47305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
47306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
47307 #, fuzzy, c-format
47308 msgid "Set permissions"
47309 msgstr "חיפוש במילון"
47310
47311 #. %1$s:  patron.surname | html 
47312 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:29
47314 #, c-format
47315 msgid "Set permissions for %s, %s"
47316 msgstr ""
47317
47318 #. INPUT type=submit name=submit
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:110
47320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:143
47321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
47322 #, fuzzy
47323 msgid "Set status"
47324 msgstr "(צא)"
47325
47326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
47327 #, c-format
47328 msgid "Set the date received to today?"
47329 msgstr ""
47330
47331 #. IMG
47332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:168
47333 msgid "Set to lowest priority"
47334 msgstr ""
47335
47336 #. INPUT type=button
47337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
47338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
47339 msgid "Set to patron"
47340 msgstr ""
47341
47342 #. INPUT type=submit
47343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47344 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
47345 msgstr ""
47346
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
47348 #, fuzzy, c-format
47349 msgid "Set user permissions"
47350 msgstr "חיפוש במילון"
47351
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:48
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
47354 #, c-format
47355 msgid "Settings "
47356 msgstr ""
47357
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
47359 #, c-format
47360 msgid "Share my Koha usage statistics: "
47361 msgstr ""
47362
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
47364 #, fuzzy, c-format
47365 msgid "Share usage statistics"
47366 msgstr "$s קטלוג"
47367
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
47369 #, c-format
47370 msgid ""
47371 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
47372 msgstr ""
47373
47374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
47375 #, fuzzy, c-format
47376 msgid "Share your usage statistics"
47377 msgstr "$s קטלוג"
47378
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
47380 #, c-format
47381 msgid "Shared"
47382 msgstr ""
47383
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
47385 #, c-format
47386 msgid "Shared:"
47387 msgstr ""
47388
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
47390 #, c-format
47391 msgid "Shari Perkins"
47392 msgstr ""
47393
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
47395 #, c-format
47396 msgid "Sharon Moreland"
47397 msgstr ""
47398
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
47401 #, c-format
47402 msgid "Sharp (#)"
47403 msgstr ""
47404
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
47406 #, c-format
47407 msgid "Shaun Evans"
47408 msgstr ""
47409
47410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
47411 #, fuzzy, c-format
47412 msgid "Shelving control number"
47413 msgstr "מספר כרטיס:"
47414
47415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
47416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
47420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
47421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
47425 #, c-format
47426 msgid "Shelving location"
47427 msgstr ""
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
47430 #, c-format
47431 msgid "Shelving location (items.location) is: "
47432 msgstr ""
47433
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
47435 #, c-format
47436 msgid "Shelving location selected: "
47437 msgstr ""
47438
47439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
47440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
47441 #, fuzzy, c-format
47442 msgid "Shelving location:"
47443 msgstr "חיפוש במילון"
47444
47445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
47446 #, fuzzy, c-format
47447 msgid "Shelving location: "
47448 msgstr "חיפוש במילון"
47449
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
47451 #, c-format
47452 msgid "Sherryn Mak"
47453 msgstr ""
47454
47455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
47456 #, c-format
47457 msgid "Shibboleth login failed"
47458 msgstr ""
47459
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
47461 #, c-format
47462 msgid "Shift-Enter"
47463 msgstr ""
47464
47465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:328
47466 #, c-format
47467 msgid "Shift-Tab"
47468 msgstr ""
47469
47470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
47471 #, fuzzy, c-format
47472 msgid "Shipment cost"
47473 msgstr "תאריך"
47474
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:120
47476 #, fuzzy, c-format
47477 msgid "Shipment cost:"
47478 msgstr "תאריך"
47479
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
47482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
47483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
47485 #, c-format
47486 msgid "Shipment date"
47487 msgstr ""
47488
47489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
47490 #, c-format
47491 msgid "Shipment date reverse"
47492 msgstr ""
47493
47494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
47496 #, fuzzy, c-format
47497 msgid "Shipment date:"
47498 msgstr "תאריך"
47499
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
47501 #, c-format
47502 msgid "Shipment date: "
47503 msgstr ""
47504
47505 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
47506 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
47507 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
47508 #. %4$s:  ELSE 
47509 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
47510 #. %6$s:  END 
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
47512 #, c-format
47513 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
47514 msgstr ""
47515
47516 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
47518 #, fuzzy, c-format
47519 msgid "Shipment date: All until %s "
47520 msgstr "תאריך"
47521
47522 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber | html 
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90
47524 #, fuzzy, c-format
47525 msgid "Shipping cost for invoice %s"
47526 msgstr "(צא)"
47527
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
47529 #, fuzzy, c-format
47530 msgid "Shipping cost:"
47531 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47532
47533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
47534 #, fuzzy, c-format
47535 msgid "Shipping cost: "
47536 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47537
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:51
47539 #, fuzzy, c-format
47540 msgid "Shipping fund:"
47541 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47542
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
47544 #, fuzzy, c-format
47545 msgid "Shipping fund: "
47546 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47547
47548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47549 #, c-format
47550 msgid "Shortcut"
47551 msgstr ""
47552
47553 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
47554 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
47556 #, c-format
47557 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
47558 msgstr ""
47559
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
47561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
47562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
47563 #, c-format
47564 msgid "Show"
47565 msgstr ""
47566
47567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
47569 #, fuzzy, c-format
47570 msgid "Show MARC"
47571 msgstr "סמן הכל"
47572
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
47574 #, c-format
47575 msgid "Show MARC tag documentation links"
47576 msgstr ""
47577
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:69
47579 #, c-format
47580 msgid "Show SQL code"
47581 msgstr ""
47582
47583 #. SCRIPT
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
47585 msgid "Show _MENU_ entries"
47586 msgstr ""
47587
47588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
47589 #, fuzzy, c-format
47590 msgid "Show active baskets only"
47591 msgstr "זמין ב"
47592
47593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
47594 #, fuzzy, c-format
47595 msgid "Show active funds only"
47596 msgstr "זמין ב"
47597
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
47599 #, fuzzy, c-format
47600 msgid "Show active vendors only"
47601 msgstr "זמין ב"
47602
47603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
47604 #, c-format
47605 msgid "Show actual/estimated values"
47606 msgstr ""
47607
47608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
47609 #, fuzzy, c-format
47610 msgid "Show advanced pattern"
47611 msgstr "$s רשומות"
47612
47613 #. A
47614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:111
47615 #, fuzzy
47616 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
47617 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
47618
47619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
47620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
47622 #, fuzzy, c-format
47623 msgid "Show all"
47624 msgstr "זמין ב"
47625
47626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
47627 #, fuzzy, c-format
47628 msgid "Show all active baskets"
47629 msgstr "זמין ב"
47630
47631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
47632 #, fuzzy, c-format
47633 msgid "Show all baskets"
47634 msgstr "זמין ב"
47635
47636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
47639 #, fuzzy, c-format
47640 msgid "Show all columns"
47641 msgstr "זמין ב"
47642
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
47645 #, fuzzy, c-format
47646 msgid "Show all details "
47647 msgstr "זמין ב "
47648
47649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
47651 #, fuzzy, c-format
47652 msgid "Show all items"
47653 msgstr "זמין ב"
47654
47655 #. For the first occurrence,
47656 #. %1$s:  hiddencount | html 
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:587
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
47659 #, fuzzy, c-format
47660 msgid "Show all items (%s hidden)"
47661 msgstr "זמין ב"
47662
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
47664 #, fuzzy, c-format
47665 msgid "Show all orders"
47666 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47667
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
47669 #, fuzzy, c-format
47670 msgid "Show all suggestions"
47671 msgstr "אוסף:"
47672
47673 #. SCRIPT
47674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
47675 #, fuzzy
47676 msgid "Show all transactions"
47677 msgstr "חיפוש במילון"
47678
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
47680 #, fuzzy, c-format
47681 msgid "Show all vendors"
47682 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47683
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:189
47685 #, c-format
47686 msgid "Show any items currently checked out:"
47687 msgstr ""
47688
47689 #. %1$s:  booksellername | html 
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
47691 #, fuzzy, c-format
47692 msgid "Show baskets for vendor %s"
47693 msgstr "%s %s (%s)"
47694
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
47696 #, fuzzy, c-format
47697 msgid "Show biblio"
47698 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
47699
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
47701 #, fuzzy, c-format
47702 msgid "Show brief form"
47703 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
47704
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
47706 #, fuzzy, c-format
47707 msgid "Show category: "
47708 msgstr "קטגוריה: "
47709
47710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:73
47711 #, fuzzy, c-format
47712 msgid "Show chart settings"
47713 msgstr "(צא)"
47714
47715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
47716 #, fuzzy, c-format
47717 msgid "Show checkouts"
47718 msgstr "$s נושאים"
47719
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
47722 #, fuzzy, c-format
47723 msgid "Show checkouts to guarantor"
47724 msgstr "$s נושאים"
47725
47726 #. SCRIPT
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47728 msgid "Show fields verbatim"
47729 msgstr ""
47730
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
47732 #, fuzzy, c-format
47733 msgid "Show full form"
47734 msgstr "זמין ב"
47735
47736 #. SCRIPT
47737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47738 msgid "Show help for this tag"
47739 msgstr ""
47740
47741 #. SCRIPT
47742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47743 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
47744 msgstr ""
47745
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
47748 #, fuzzy, c-format
47749 msgid "Show inactive budgets"
47750 msgstr "זמין ב"
47751
47752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
47753 #, fuzzy, c-format
47754 msgid "Show matching titles"
47755 msgstr "זמין ב"
47756
47757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:48
47758 #, c-format
47759 msgid "Show more"
47760 msgstr ""
47761
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
47763 #, c-format
47764 msgid "Show my funds only"
47765 msgstr ""
47766
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:416
47768 #, fuzzy, c-format
47769 msgid "Show my funds only:"
47770 msgstr "זמין ב"
47771
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
47773 #, fuzzy, c-format
47774 msgid "Show only mine"
47775 msgstr "זמין ב"
47776
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
47778 #, c-format
47779 msgid "Show only renewed "
47780 msgstr ""
47781
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:28
47783 #, fuzzy, c-format
47784 msgid "Show only subscriptions "
47785 msgstr "תיאור"
47786
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
47789 #, fuzzy, c-format
47790 msgid "Show subscriptions"
47791 msgstr "תיאור"
47792
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
47794 #, fuzzy, c-format
47795 msgid "Show tags"
47796 msgstr "פרטים:"
47797
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
47801 #, c-format
47802 msgid "Show/hide columns:"
47803 msgstr ""
47804
47805 #. SCRIPT
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
47807 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
47808 msgstr ""
47809
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
47811 #, fuzzy, c-format
47812 msgid "Showing only available items"
47813 msgstr "זמין ב"
47814
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
47817 #, c-format
47818 msgid "Shown"
47819 msgstr ""
47820
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
47823 #, c-format
47824 msgid "Shows on transit slips"
47825 msgstr ""
47826
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
47828 #, c-format
47829 msgid "Silvia Simonetti"
47830 msgstr ""
47831
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
47833 #, c-format
47834 msgid "Simith D'Oliveira"
47835 msgstr ""
47836
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
47838 #, c-format
47839 msgid "Simon Pouchol"
47840 msgstr ""
47841
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
47843 #, c-format
47844 msgid "Simon Story"
47845 msgstr ""
47846
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
47848 #, c-format
47849 msgid "Simple DC-RDF"
47850 msgstr ""
47851
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
47853 #, c-format
47854 msgid "Since"
47855 msgstr ""
47856
47857 #. SCRIPT
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
47859 #, fuzzy
47860 msgid "Single holiday: %s"
47861 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47862
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
47864 #, c-format
47865 msgid "SingleBranchMode is ON."
47866 msgstr ""
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
47870 #, c-format
47871 msgid "Size"
47872 msgstr ""
47873
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
47875 #, c-format
47876 msgid "Size (bytes)"
47877 msgstr ""
47878
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
47881 #, fuzzy, c-format
47882 msgid "Skip issue number"
47883 msgstr "מספר טלפון"
47884
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
47886 #, fuzzy, c-format
47887 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
47888 msgstr "זמין בספריה "
47889
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
47891 #, fuzzy, c-format
47892 msgid "Skip items on loan: "
47893 msgstr "זמין בספריה "
47894
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
47896 #, c-format
47897 msgid "Slash separated text (.csv)"
47898 msgstr ""
47899
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:66
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
47904 #, c-format
47905 msgid "Slip"
47906 msgstr ""
47907
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
47909 #, c-format
47910 msgid "Small text"
47911 msgstr ""
47912
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
47915 #, fuzzy, c-format
47916 msgid "Society or association"
47917 msgstr "סיווג: %s"
47918
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:57
47920 #, c-format
47921 msgid "Some Perl modules are missing. "
47922 msgstr ""
47923
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
47925 #, c-format
47926 msgid ""
47927 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
47928 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
47929 "examples assume USD is the active currency. "
47930 msgstr ""
47931
47932 #. SCRIPT
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
47934 msgid "Some fields are not valid:"
47935 msgstr ""
47936
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
47938 #, c-format
47939 msgid ""
47940 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
47941 "lead to data loss."
47942 msgstr ""
47943
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
47945 #, c-format
47946 msgid ""
47947 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
47948 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
47949 "if you want that this feature works correctly."
47950 msgstr ""
47951
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
47953 #, c-format
47954 msgid ""
47955 "Some records have not been automatically added because they match an "
47956 "existing record in your catalog:"
47957 msgstr ""
47958
47959 #. SCRIPT
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
47961 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
47962 msgstr ""
47963
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
47965 #, fuzzy, c-format
47966 msgid "Sonia Lemaire"
47967 msgstr "אימייל:"
47968
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
47970 #, c-format
47971 msgid "Sophie Meynieux"
47972 msgstr ""
47973
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
47975 #, fuzzy, c-format
47976 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
47977 msgstr "זמין ב"
47978
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
47980 #, c-format
47981 msgid "Sorry, the CAS login failed."
47982 msgstr ""
47983
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
47985 #, c-format
47986 msgid "Sorry, there is no result for your search."
47987 msgstr ""
47988
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
47990 #, fuzzy, c-format
47991 msgid "Sorry, your request had no results."
47992 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47993
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
47995 #, fuzzy, c-format
47996 msgid "Sort "
47997 msgstr "%s %s (%s)"
47998
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
48000 #, fuzzy, c-format
48001 msgid "Sort 1"
48002 msgstr "%s %s (%s)"
48003
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48005 #, fuzzy, c-format
48006 msgid "Sort 2"
48007 msgstr "%s %s (%s)"
48008
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
48010 #, c-format
48011 msgid "Sort by"
48012 msgstr ""
48013
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
48015 #, c-format
48016 msgid "Sort by :"
48017 msgstr ""
48018
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
48022 #, c-format
48023 msgid "Sort by: "
48024 msgstr ""
48025
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:61
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:63
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
48030 #, fuzzy, c-format
48031 msgid "Sort field 1"
48032 msgstr "%s %s (%s)"
48033
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
48036 #, c-format
48037 msgid "Sort field 1:"
48038 msgstr ""
48039
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:66
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:175
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
48044 #, fuzzy, c-format
48045 msgid "Sort field 2"
48046 msgstr "%s %s (%s)"
48047
48048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
48050 #, c-format
48051 msgid "Sort field 2:"
48052 msgstr ""
48053
48054 #. SCRIPT
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
48056 msgid "Sort routine missing"
48057 msgstr ""
48058
48059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
48060 #, c-format
48061 msgid "Sort this list by: "
48062 msgstr ""
48063
48064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
48065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
48067 #, c-format
48068 msgid "Sort1"
48069 msgstr ""
48070
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
48072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
48074 #, c-format
48075 msgid "Sort2"
48076 msgstr ""
48077
48078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
48079 #, fuzzy, c-format
48080 msgid "Sortable"
48081 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48082
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
48084 #, c-format
48085 msgid "Sorting"
48086 msgstr ""
48087
48088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:247
48089 #, c-format
48090 msgid "Sorting routine"
48091 msgstr ""
48092
48093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
48094 #, c-format
48095 msgid "Sound"
48096 msgstr ""
48097
48098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
48099 #, c-format
48100 msgid "Sound: "
48101 msgstr ""
48102
48103 #. For the first occurrence,
48104 #. SCRIPT
48105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
48107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
48109 #, c-format
48110 msgid "Source"
48111 msgstr ""
48112
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
48115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
48116 #, c-format
48117 msgid "Source (incoming) record check field"
48118 msgstr ""
48119
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:78
48121 #, c-format
48122 msgid "Source in use?"
48123 msgstr ""
48124
48125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
48126 #, fuzzy, c-format
48127 msgid "Source library:"
48128 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48129
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
48131 #, fuzzy, c-format
48132 msgid "Source of acquisition"
48133 msgstr "סיווג: %s"
48134
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
48136 #, fuzzy, c-format
48137 msgid "Source of classification / shelving scheme"
48138 msgstr "סיווג: %s"
48139
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
48141 #, fuzzy, c-format
48142 msgid "Source records"
48143 msgstr "$s רשומות"
48144
48145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
48146 #, c-format
48147 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
48148 msgstr ""
48149
48150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
48151 #, c-format
48152 msgid "Southeastern University"
48153 msgstr ""
48154
48155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
48157 #, c-format
48158 msgid "Space ( )"
48159 msgstr ""
48160
48161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
48162 #, c-format
48163 msgid "Space separation between symbol and value: "
48164 msgstr ""
48165
48166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
48167 #, c-format
48168 msgid "Special relationship: "
48169 msgstr ""
48170
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
48172 #, c-format
48173 msgid "Special thanks to the following organizations"
48174 msgstr ""
48175
48176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
48177 #, c-format
48178 msgid "Specialized"
48179 msgstr ""
48180
48181 #. For the first occurrence,
48182 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
48185 #, c-format
48186 msgid "Specify date on which to resume %s: "
48187 msgstr ""
48188
48189 #. For the first occurrence,
48190 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
48193 #, c-format
48194 msgid "Specify due date %s: "
48195 msgstr ""
48196
48197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
48198 #, c-format
48199 msgid "Specify how the holiday should repeat."
48200 msgstr ""
48201
48202 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
48204 #, fuzzy, c-format
48205 msgid "Specify return date %s: "
48206 msgstr "חיפוש במילון "
48207
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
48209 #, c-format
48210 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
48211 msgstr ""
48212
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
48216 #, c-format
48217 msgid "Spent"
48218 msgstr ""
48219
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
48221 #, fuzzy, c-format
48222 msgid "Spent amount:"
48223 msgstr "$s נושאים "
48224
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
48226 #, fuzzy, c-format
48227 msgid "Spine label"
48228 msgstr "זמין"
48229
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48231 #, fuzzy, c-format
48232 msgid "Split call numbers: "
48233 msgstr "מספר טלפון "
48234
48235 #. SCRIPT
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
48237 #, fuzzy
48238 msgid "Spring"
48239 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48240
48241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
48242 #, c-format
48243 msgid "Srdjan Jankovic"
48244 msgstr ""
48245
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
48247 #, c-format
48248 msgid "Srikanth Dhondi"
48249 msgstr ""
48250
48251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
48252 #, c-format
48253 msgid "Stacey Walker"
48254 msgstr ""
48255
48256 #. OPTGROUP
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
48258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
48259 #, c-format
48260 msgid "Staff"
48261 msgstr ""
48262
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:63
48264 #, fuzzy, c-format
48265 msgid "Staff "
48266 msgstr "סמן הכל"
48267
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
48269 #, fuzzy, c-format
48270 msgid "Staff - Internal note"
48271 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48272
48273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
48274 #, c-format
48275 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
48276 msgstr ""
48277
48278 #. A
48279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48280 #, c-format
48281 msgid "Staff client"
48282 msgstr ""
48283
48284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
48285 #, c-format
48286 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
48287 msgstr ""
48288
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
48290 #, c-format
48291 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
48292 msgstr ""
48293
48294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
48295 #, c-format
48296 msgid ""
48297 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
48298 "request a discharge."
48299 msgstr ""
48300
48301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
48302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:49
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
48304 #, fuzzy, c-format
48305 msgid "Staff note"
48306 msgstr "סמן הכל"
48307
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
48311 #, fuzzy, c-format
48312 msgid "Staff note:"
48313 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48314
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:581
48317 #, fuzzy, c-format
48318 msgid "Staff notes:"
48319 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48320
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
48322 #, c-format
48323 msgid "Stage MARC for import"
48324 msgstr ""
48325
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
48327 #, fuzzy, c-format
48328 msgid "Stage MARC records"
48329 msgstr "$s רשומות"
48330
48331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
48335 #, c-format
48336 msgid "Stage MARC records for import"
48337 msgstr ""
48338
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
48340 #, c-format
48341 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
48342 msgstr ""
48343
48344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
48345 #, c-format
48346 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
48347 msgstr ""
48348
48349 #. INPUT type=button
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
48351 msgid "Stage for import"
48352 msgstr ""
48353
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
48355 #, c-format
48356 msgid "Stage records into the reservoir"
48357 msgstr ""
48358
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
48362 #, c-format
48363 msgid "Staged"
48364 msgstr ""
48365
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:84
48367 #, c-format
48368 msgid "Staged MARC management"
48369 msgstr ""
48370
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
48372 #, c-format
48373 msgid "Staged MARC record management"
48374 msgstr ""
48375
48376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
48377 #, c-format
48378 msgid "Staged:"
48379 msgstr ""
48380
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:85
48382 #, fuzzy, c-format
48383 msgid "Stages"
48384 msgstr "%s, %s "
48385
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
48388 #, c-format
48389 msgid "Stages &amp; duration in days"
48390 msgstr ""
48391
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
48393 #, c-format
48394 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
48395 msgstr ""
48396
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
48398 #, c-format
48399 msgid "Stan Brinkerhoff"
48400 msgstr ""
48401
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:21
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:23
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
48406 #, fuzzy, c-format
48407 msgid "Standard"
48408 msgstr "מספר כרטיס:"
48409
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
48411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
48412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
48414 #, fuzzy, c-format
48415 msgid "Standard ID: "
48416 msgstr "מספר כרטיס: "
48417
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
48419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
48421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
48422 #, fuzzy, c-format
48423 msgid "Standard number"
48424 msgstr "מספר כרטיס:"
48425
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:181
48427 #, fuzzy, c-format
48428 msgid "Standard number:"
48429 msgstr "מספר כרטיס:"
48430
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
48432 #, fuzzy, c-format
48433 msgid "Standard rules for all libraries"
48434 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48435
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
48437 #, c-format
48438 msgid "Standing orders do not close when received."
48439 msgstr ""
48440
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
48443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:328
48444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
48445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
48446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
48447 #, fuzzy, c-format
48448 msgid "Start date"
48449 msgstr "תצוגה מלאה"
48450
48451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
48452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:126
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
48456 #, fuzzy, c-format
48457 msgid "Start date:"
48458 msgstr "תאריך"
48459
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
48462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:136
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
48464 #, fuzzy, c-format
48465 msgid "Start date: "
48466 msgstr "תאריך "
48467
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
48469 #, fuzzy, c-format
48470 msgid "Start defining libraries"
48471 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48472
48473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
48474 #, fuzzy, c-format
48475 msgid "Start of date range "
48476 msgstr "חיפוש במילון"
48477
48478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
48480 #, fuzzy, c-format
48481 msgid "Start of interval"
48482 msgstr "חיפוש במילון"
48483
48484 #. INPUT type=submit
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
48486 #, fuzzy
48487 msgid "Start search"
48488 msgstr "חיפוש מורשה"
48489
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
48491 #, fuzzy, c-format
48492 msgid "Start using Koha"
48493 msgstr "תאריך"
48494
48495 #. INPUT type=text name=start_card
48496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
48497 #, fuzzy
48498 msgid "Starting card number"
48499 msgstr "מספר כרטיס:"
48500
48501 #. INPUT type=text name=start_label
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
48503 #, fuzzy
48504 msgid "Starting label number"
48505 msgstr "מספר כרטיס:"
48506
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:174
48508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
48509 #, c-format
48510 msgid "Starting with:"
48511 msgstr ""
48512
48513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:77
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80
48515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
48516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:188
48517 #, c-format
48518 msgid "Starts with"
48519 msgstr ""
48520
48521 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
48522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
48523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
48525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
48526 #, fuzzy, c-format
48527 msgid "State"
48528 msgstr "תאריך"
48529
48530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:608
48531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
48532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
48533 #, fuzzy, c-format
48534 msgid "State: "
48535 msgstr "תאריך "
48536
48537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:344
48538 #, c-format
48539 msgid "Statistic 1 done on: "
48540 msgstr ""
48541
48542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
48543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:475
48544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:149
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:362
48546 #, c-format
48547 msgid "Statistic 1: "
48548 msgstr ""
48549
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:351
48551 #, c-format
48552 msgid "Statistic 2 done on: "
48553 msgstr ""
48554
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:153
48558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:366
48559 #, c-format
48560 msgid "Statistic 2: "
48561 msgstr ""
48562
48563 #. OPTGROUP
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
48565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
48566 #, c-format
48567 msgid "Statistical"
48568 msgstr ""
48569
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
48572 #, c-format
48573 msgid "Statistics"
48574 msgstr ""
48575
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
48577 #, fuzzy, c-format
48578 msgid "Statistics date and time"
48579 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48580
48581 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:34
48583 #, fuzzy, c-format
48584 msgid "Statistics for %s"
48585 msgstr "(צא)"
48586
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
48588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
48589 #, c-format
48590 msgid "Statistics wizards"
48591 msgstr ""
48592
48593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
48597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
48599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
48601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
48602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
48606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
48607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
48608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:53
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
48612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
48614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
48617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
48618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
48619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
48620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
48623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
48624 #, c-format
48625 msgid "Status"
48626 msgstr ""
48627
48628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
48629 #, fuzzy, c-format
48630 msgid "Status "
48631 msgstr "תאריך "
48632
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
48635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
48638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
48641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
48643 #, fuzzy, c-format
48644 msgid "Status:"
48645 msgstr "תאריך"
48646
48647 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
48648 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
48649 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
48650 #. %4$s:  END 
48651 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
48652 #. %6$s:  END 
48653 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
48654 #. %8$s:  END 
48655 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
48656 #. %10$s:  END 
48657 #. %11$s:  END 
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
48659 #, fuzzy, c-format
48660 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
48661 msgstr "%s %s (%s)"
48662
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
48664 #, c-format
48665 msgid "Statuses to describe a damaged item"
48666 msgstr ""
48667
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
48669 #, c-format
48670 msgid "Statuses to describe a lost item"
48671 msgstr ""
48672
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
48674 #, c-format
48675 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
48676 msgstr ""
48677
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
48680 #, fuzzy, c-format
48681 msgid "Std. Number"
48682 msgstr "מספר כרטיס:"
48683
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
48685 #, c-format
48686 msgid "Stefan Berndtsson"
48687 msgstr ""
48688
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
48690 #, c-format
48691 msgid "Stefan Weil"
48692 msgstr ""
48693
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
48695 #, c-format
48696 msgid "Stefano Bargioni"
48697 msgstr ""
48698
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
48700 #, c-format
48701 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
48702 msgstr ""
48703
48704 #. %1$s:  IF (usecache) 
48705 #. %2$s:  END 
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
48707 #, c-format
48708 msgid ""
48709 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
48710 "report visibility "
48711 msgstr ""
48712
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
48714 #, c-format
48715 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
48716 msgstr ""
48717
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
48719 #, c-format
48720 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
48721 msgstr ""
48722
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
48724 #, c-format
48725 msgid "Step 2: Choose the area "
48726 msgstr ""
48727
48728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
48729 #, c-format
48730 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
48731 msgstr ""
48732
48733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
48734 #, c-format
48735 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
48736 msgstr ""
48737
48738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
48739 #, fuzzy, c-format
48740 msgid "Step 3: Choose a column "
48741 msgstr "זמין ב"
48742
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
48744 #, c-format
48745 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
48746 msgstr ""
48747
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
48749 #, c-format
48750 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
48751 msgstr ""
48752
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
48754 #, c-format
48755 msgid "Step 4: Specify a value "
48756 msgstr ""
48757
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
48759 #, c-format
48760 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
48761 msgstr ""
48762
48763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
48764 #, c-format
48765 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
48766 msgstr ""
48767
48768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
48769 #, c-format
48770 msgid "Step 5: Confirm definition"
48771 msgstr ""
48772
48773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
48774 #, c-format
48775 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
48776 msgstr ""
48777
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
48779 #, c-format
48780 msgid "Stephanie Hogan"
48781 msgstr ""
48782
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
48784 #, c-format
48785 msgid "Stephen Edwards"
48786 msgstr ""
48787
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
48789 #, c-format
48790 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48791 msgstr ""
48792
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
48794 #, c-format
48795 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
48796 msgstr ""
48797
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
48799 #, c-format
48800 msgid "Steven Callender"
48801 msgstr ""
48802
48803 #. For the first occurrence,
48804 #. %1$s:  numberpending | html 
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
48808 #, c-format
48809 msgid "Still %s servers to search"
48810 msgstr ""
48811
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
48816 #, fuzzy, c-format
48817 msgid "Stock rotation"
48818 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48819
48820 #. %1$s:  biblio.title | html 
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:26
48822 #, fuzzy, c-format
48823 msgid "Stock rotation details for %s"
48824 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
48825
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
48827 #, c-format
48828 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
48829 msgstr ""
48830
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
48833 #, c-format
48834 msgid "Stopped"
48835 msgstr ""
48836
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53
48839 #, fuzzy, c-format
48840 msgid "Street Address"
48841 msgstr "כתובת אימייל:"
48842
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:160
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:162
48845 #, fuzzy, c-format
48846 msgid "Street address"
48847 msgstr "כתובת אימייל:"
48848
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
48851 #, fuzzy, c-format
48852 msgid "Street number"
48853 msgstr "מספר כרטיס: "
48854
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
48857 #, fuzzy, c-format
48858 msgid "Street type"
48859 msgstr "תאריך"
48860
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:169
48863 #, fuzzy, c-format
48864 msgid "String"
48865 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48866
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
48868 #, fuzzy, c-format
48869 msgid "Student count"
48870 msgstr "תאריך"
48871
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
48873 #, c-format
48874 msgid "Stéphane Delaune"
48875 msgstr ""
48876
48877 #. SCRIPT
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48879 msgid "Su"
48880 msgstr ""
48881
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
48883 #, fuzzy, c-format
48884 msgid "Sub classification"
48885 msgstr "סיווג: %s"
48886
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
48888 #, fuzzy, c-format
48889 msgid "Sub total "
48890 msgstr "(%s סה כ) "
48891
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:115
48893 #, fuzzy, c-format
48894 msgid "Sub total:"
48895 msgstr "(%s סה כ)"
48896
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
48903 #, c-format
48904 msgid "Subfield"
48905 msgstr ""
48906
48907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
48909 #, c-format
48910 msgid "Subfield code:"
48911 msgstr ""
48912
48913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
48914 #, c-format
48915 msgid "Subfield code: "
48916 msgstr ""
48917
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
48919 #, c-format
48920 msgid "Subfield separator: "
48921 msgstr ""
48922
48923 #. SCRIPT
48924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48925 msgid "Subfield ‡"
48926 msgstr ""
48927
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
48929 #, c-format
48930 msgid "Subfield:"
48931 msgstr ""
48932
48933 #. %1$s:  tagsubfield | html 
48934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
48935 #, c-format
48936 msgid "Subfield: %s"
48937 msgstr ""
48938
48939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
48940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
48941 #, c-format
48942 msgid "Subfields"
48943 msgstr ""
48944
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
48952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
48954 #, c-format
48955 msgid "Subfields: "
48956 msgstr ""
48957
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
48959 #, c-format
48960 msgid "Subgroup"
48961 msgstr ""
48962
48963 #. INPUT type=text name=subgroup
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1408
48965 msgid "Subgroup code"
48966 msgstr ""
48967
48968 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
48970 #, fuzzy
48971 msgid "Subgroup name"
48972 msgstr "(%s סה כ)"
48973
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
48975 #, c-format
48976 msgid "Subgroup:"
48977 msgstr ""
48978
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
48984 #, c-format
48985 msgid "Subject"
48986 msgstr ""
48987
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
48989 #, fuzzy, c-format
48990 msgid "Subject Line"
48991 msgstr "קטגוריה"
48992
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
48999 #, fuzzy, c-format
49000 msgid "Subject heading: "
49001 msgstr "קטגוריה "
49002
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
49005 #, fuzzy, c-format
49006 msgid "Subject phrase"
49007 msgstr "קטגוריה"
49008
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
49011 #, fuzzy, c-format
49012 msgid "Subject sub-division: "
49013 msgstr "קטגוריה "
49014
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
49016 #, c-format
49017 msgid "Subject(s)"
49018 msgstr ""
49019
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:161
49021 #, fuzzy, c-format
49022 msgid "Subject:"
49023 msgstr "קטגוריה"
49024
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
49026 #, fuzzy, c-format
49027 msgid "Subject: "
49028 msgstr "קטגוריה"
49029
49030 #. For the first occurrence,
49031 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
49034 #, fuzzy, c-format
49035 msgid "Subject: %s "
49036 msgstr "קטגוריה"
49037
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
49041 #, fuzzy, c-format
49042 msgid "Subjects:"
49043 msgstr "קטגוריה"
49044
49045 #. INPUT type=submit
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
49058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
49059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
49061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
49064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
49065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
49067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
49068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:127
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:134
49072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
49073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
49074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
49080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
49083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
49084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
49086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
49091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
49093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:204
49097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:326
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
49099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:45
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:110
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:125
49111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:162
49113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:620
49118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
49120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
49124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
49125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
49126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:49
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
49128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
49139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
49140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:136
49144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:127
49145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
49146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:171
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
49149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
49150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:67
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
49154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
49155 #, c-format
49156 msgid "Submit"
49157 msgstr ""
49158
49159 #. INPUT type=submit
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
49161 #, fuzzy
49162 msgid "Submit your suggestion"
49163 msgstr "אוסף:"
49164
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
49166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
49168 #, fuzzy, c-format
49169 msgid "Subscription"
49170 msgstr "תיאור"
49171
49172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:50
49173 #, fuzzy, c-format
49174 msgid "Subscription #"
49175 msgstr "תיאור"
49176
49177 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
49179 #, fuzzy, c-format
49180 msgid "Subscription #%s"
49181 msgstr "תיאור"
49182
49183 #. %1$s:  loopro.object | html 
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:238
49185 #, fuzzy, c-format
49186 msgid "Subscription %s "
49187 msgstr "תיאור"
49188
49189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:80
49190 #, fuzzy, c-format
49191 msgid "Subscription ID: "
49192 msgstr "תיאור "
49193
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
49195 #, fuzzy, c-format
49196 msgid "Subscription batch edit"
49197 msgstr "תיאור"
49198
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
49200 #, fuzzy, c-format
49201 msgid "Subscription begin"
49202 msgstr "תיאור"
49203
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
49205 #, fuzzy, c-format
49206 msgid "Subscription callnumber"
49207 msgstr "תיאור"
49208
49209 #. %1$s:  END 
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
49211 #, fuzzy, c-format
49212 msgid "Subscription closed %s "
49213 msgstr "תיאור "
49214
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:699
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:47
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
49218 #, fuzzy, c-format
49219 msgid "Subscription details"
49220 msgstr "תיאור"
49221
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
49223 #, fuzzy, c-format
49224 msgid "Subscription end"
49225 msgstr "תיאור"
49226
49227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
49228 #, fuzzy, c-format
49229 msgid "Subscription end date"
49230 msgstr "תיאור"
49231
49232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:289
49233 #, fuzzy, c-format
49234 msgid "Subscription end date:"
49235 msgstr "תיאור"
49236
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
49238 #, fuzzy, c-format
49239 msgid "Subscription expired"
49240 msgstr "תיאור"
49241
49242 #. %1$s:  bibliotitle | html 
49243 #. %2$s:  IF closed 
49244 #. %3$s:  END 
49245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:33
49246 #, fuzzy, c-format
49247 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
49248 msgstr "תיאור"
49249
49250 #. %1$s:  title | html 
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
49252 #, fuzzy, c-format
49253 msgid "Subscription history for %s"
49254 msgstr "תיאור"
49255
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
49257 #, fuzzy, c-format
49258 msgid "Subscription id"
49259 msgstr "תיאור"
49260
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
49264 #, fuzzy, c-format
49265 msgid "Subscription length:"
49266 msgstr "תיאור"
49267
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
49269 #, fuzzy, c-format
49270 msgid "Subscription num."
49271 msgstr "תיאור"
49272
49273 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
49275 #, fuzzy, c-format
49276 msgid "Subscription renewal for %s"
49277 msgstr "תיאור"
49278
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
49280 #, fuzzy, c-format
49281 msgid "Subscription renewed."
49282 msgstr "תיאור "
49283
49284 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
49286 #, fuzzy, c-format
49287 msgid "Subscription routing lists for %s"
49288 msgstr "תיאור"
49289
49290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
49291 #, fuzzy, c-format
49292 msgid "Subscription start date"
49293 msgstr "תיאור"
49294
49295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
49296 #, fuzzy, c-format
49297 msgid "Subscription start date:"
49298 msgstr "תיאור"
49299
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
49301 #, fuzzy, c-format
49302 msgid "Subscription summaries"
49303 msgstr "תיאור"
49304
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
49306 #, fuzzy, c-format
49307 msgid "Subscription summary"
49308 msgstr "תיאור"
49309
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
49311 #, fuzzy, c-format
49312 msgid "Subscription title"
49313 msgstr "תיאור"
49314
49315 #. %1$s:  enddate | html 
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:36
49317 #, fuzzy, c-format
49318 msgid "Subscription will expire %s. "
49319 msgstr "תיאור "
49320
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
49322 #, fuzzy, c-format
49323 msgid "Subscription:"
49324 msgstr "תיאור"
49325
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
49327 #, fuzzy, c-format
49328 msgid "Subscriptions"
49329 msgstr "תיאור"
49330
49331 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
49333 #, fuzzy, c-format
49334 msgid "Subscriptions (%s)"
49335 msgstr "תיאור"
49336
49337 #. LABEL
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
49340 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
49341 msgstr ""
49342
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
49344 #, fuzzy, c-format
49345 msgid "Subscriptions renewed."
49346 msgstr "תיאור "
49347
49348 #. SCRIPT
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49350 #, fuzzy
49351 msgid "Substitute"
49352 msgstr "תיאור"
49353
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
49357 #, fuzzy, c-format
49358 msgid "Substitutions"
49359 msgstr "תיאור"
49360
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
49362 #, fuzzy, c-format
49363 msgid "Subtotal"
49364 msgstr "(%s סה כ) "
49365
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
49367 #, c-format
49368 msgid "Subtotal "
49369 msgstr ""
49370
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
49372 #, fuzzy, c-format
49373 msgid "Subtotal for"
49374 msgstr "(%s סה כ) "
49375
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
49377 #, c-format
49378 msgid "Subtype limits"
49379 msgstr ""
49380
49381 #. SCRIPT
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
49383 msgid "Success."
49384 msgstr ""
49385
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
49387 #, c-format
49388 msgid "Success: Import reversed"
49389 msgstr ""
49390
49391 #. SCRIPT
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
49393 #, fuzzy
49394 msgid "Successfully saved configuration"
49395 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49396
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
49398 #, fuzzy, c-format
49399 msgid "Suggested by"
49400 msgstr "תיאור"
49401
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
49403 #, fuzzy, c-format
49404 msgid "Suggested by - on"
49405 msgstr "תיאור"
49406
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
49408 #, c-format
49409 msgid "Suggested by:"
49410 msgstr ""
49411
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
49414 #, c-format
49415 msgid "Suggested by: "
49416 msgstr ""
49417
49418 #. For the first occurrence,
49419 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby | html 
49420 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
49421 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby | html 
49422 #. %4$s:  END 
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
49424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
49425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:494
49426 #, fuzzy, c-format
49427 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
49428 msgstr "%s %s (%s)"
49429
49430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
49431 #, fuzzy, c-format
49432 msgid "Suggested date from:"
49433 msgstr "תיאור"
49434
49435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:223
49436 #, fuzzy, c-format
49437 msgid "Suggestible"
49438 msgstr "תיאור"
49439
49440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
49441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
49443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
49444 #, fuzzy, c-format
49445 msgid "Suggestion"
49446 msgstr "תיאור"
49447
49448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
49449 #, fuzzy, c-format
49450 msgid "Suggestion declined"
49451 msgstr "תיאור"
49452
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
49454 #, fuzzy, c-format
49455 msgid "Suggestion information"
49456 msgstr "פרטי איש קשר"
49457
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
49460 #, fuzzy, c-format
49461 msgid "Suggestion management"
49462 msgstr "תיאור"
49463
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
49466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
49467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
49468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
49472 #, fuzzy, c-format
49473 msgid "Suggestions"
49474 msgstr "תיאור"
49475
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
49477 #, fuzzy, c-format
49478 msgid "Suggestions management"
49479 msgstr "תיאור"
49480
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
49482 #, c-format
49483 msgid "Suggestions pending approval"
49484 msgstr ""
49485
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
49487 #, fuzzy, c-format
49488 msgid "Suggestions search:"
49489 msgstr "תיאור"
49490
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:187
49492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
49493 #, fuzzy, c-format
49494 msgid "Sum"
49495 msgstr "תוכן העניינים"
49496
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
49500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
49501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
49502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
49504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
49505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
49509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
49510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
49511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
49514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
49515 #, c-format
49516 msgid "Summary"
49517 msgstr ""
49518
49519 #. %1$s:  patron.firstname | html 
49520 #. %2$s:  patron.surname | html 
49521 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:10
49523 #, fuzzy, c-format
49524 msgid "Summary for %s %s (%s)"
49525 msgstr "%s %s (%s)"
49526
49527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
49528 #, fuzzy, c-format
49529 msgid "Summary search"
49530 msgstr "חיפוש מורשה"
49531
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88
49533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
49534 #, c-format
49535 msgid "Summary: "
49536 msgstr ""
49537
49538 #. SCRIPT
49539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
49540 msgid "Summer"
49541 msgstr ""
49542
49543 #. SCRIPT
49544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49545 #, fuzzy
49546 msgid "Sun"
49547 msgstr "תוכן העניינים"
49548
49549 #. For the first occurrence,
49550 #. SCRIPT
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:113
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
49557 #, c-format
49558 msgid "Sunday"
49559 msgstr ""
49560
49561 #. SCRIPT
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
49563 msgid "Sundays"
49564 msgstr ""
49565
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
49567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
49568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
49570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
49571 #, c-format
49572 msgid "Sundry"
49573 msgstr ""
49574
49575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
49576 #, c-format
49577 msgid "Supplemental issue "
49578 msgstr ""
49579
49580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606
49581 #, fuzzy, c-format
49582 msgid "Supplier metadata"
49583 msgstr "$s רשומות"
49584
49585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
49586 #, fuzzy, c-format
49587 msgid "Supplier report"
49588 msgstr "$s רשומות"
49589
49590 #. BUTTON
49591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
49592 msgid "Supported keyboard shortcuts"
49593 msgstr ""
49594
49595 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
49596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:26
49597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:28
49598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
49601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:135
49602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
49603 #, c-format
49604 msgid "Surname"
49605 msgstr ""
49606
49607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
49608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
49609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:29
49610 #, fuzzy, c-format
49611 msgid "Surname: "
49612 msgstr "(%s סה כ) "
49613
49614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
49615 #, c-format
49616 msgid "Surveys"
49617 msgstr ""
49618
49619 #. SCRIPT
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49621 msgid "Suspend"
49622 msgstr ""
49623
49624 #. INPUT type=submit
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
49627 msgid "Suspend all holds"
49628 msgstr ""
49629
49630 #. SCRIPT
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49632 #, fuzzy
49633 msgid "Suspend hold on"
49634 msgstr "חיפוש במילון"
49635
49636 #. SCRIPT
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49638 #, fuzzy
49639 msgid "Suspend until:"
49640 msgstr "חיפוש במילון"
49641
49642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
49644 #, c-format
49645 msgid "Suspend?"
49646 msgstr ""
49647
49648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
49649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
49650 #, c-format
49651 msgid "Suspension charging interval"
49652 msgstr ""
49653
49654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
49655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
49656 #, c-format
49657 msgid "Suspension in days (day)"
49658 msgstr ""
49659
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
49661 #, c-format
49662 msgid "Svenska (Swedish)"
49663 msgstr ""
49664
49665 #. A
49666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
49667 #, fuzzy
49668 msgid "Switch languages"
49669 msgstr "שנה שפה"
49670
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
49672 #, fuzzy, c-format
49673 msgid "Switch to advanced editor"
49674 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
49675
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:50
49677 #, c-format
49678 msgid "Switch to basic editor"
49679 msgstr ""
49680
49681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
49682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
49683 #, fuzzy, c-format
49684 msgid "Switching to dom indexing"
49685 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
49686
49687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
49688 #, c-format
49689 msgid "Symbol"
49690 msgstr ""
49691
49692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
49693 #, c-format
49694 msgid "Symbol: "
49695 msgstr ""
49696
49697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
49698 #, fuzzy, c-format
49699 msgid "Synchronize"
49700 msgstr "אוסף:"
49701
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
49703 #, c-format
49704 msgid "Syntax"
49705 msgstr ""
49706
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
49708 #, c-format
49709 msgid "Syntax (z3950 can send"
49710 msgstr ""
49711
49712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
49713 #, c-format
49714 msgid "System Preferences"
49715 msgstr ""
49716
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
49718 #, fuzzy, c-format
49719 msgid "System information"
49720 msgstr "פרטי איש קשר"
49721
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
49723 #, fuzzy, c-format
49724 msgid "System permissions"
49725 msgstr "חיפוש במילון"
49726
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
49728 #, c-format
49729 msgid ""
49730 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49731 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49732 msgstr ""
49733
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
49735 #, c-format
49736 msgid ""
49737 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49738 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
49739 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
49740 msgstr ""
49741
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
49743 #, c-format
49744 msgid ""
49745 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49746 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49747 "works correctly."
49748 msgstr ""
49749
49750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
49751 #, c-format
49752 msgid ""
49753 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
49754 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
49755 "disabled. "
49756 msgstr ""
49757
49758 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
49760 #, c-format
49761 msgid ""
49762 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
49763 "the items database table: %s "
49764 msgstr ""
49765
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
49767 #, c-format
49768 msgid "System preference search:"
49769 msgstr ""
49770
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
49776 #, c-format
49777 msgid "System preferences"
49778 msgstr ""
49779
49780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
49781 #, c-format
49782 msgid "Sèbastien Hinderer"
49783 msgstr ""
49784
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
49786 #, c-format
49787 msgid ""
49788 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49789 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49790 "Tutunsatar)"
49791 msgstr ""
49792
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
49795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
49796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
49797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
49801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
49802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
49803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
49806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
49807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
49808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
49809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
49813 #, c-format
49814 msgid "TOTAL"
49815 msgstr ""
49816
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:324
49818 #, fuzzy, c-format
49819 msgid "Tab"
49820 msgstr "$s קטלוג"
49821
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
49823 #, c-format
49824 msgid "Tab separated text"
49825 msgstr ""
49826
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
49828 #, c-format
49829 msgid "Tab separated text (.csv)"
49830 msgstr ""
49831
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
49833 #, c-format
49834 msgid "Tab:"
49835 msgstr ""
49836
49837 #. %1$s:  subfield.tab | html 
49838 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
49839 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
49840 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
49841 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
49842 #. %6$s:  END 
49843 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
49844 #. %8$s:  END 
49845 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
49846 #. %10$s:  END 
49847 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
49848 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
49849 #. %13$s:  END 
49850 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
49851 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
49852 #. %16$s:  END 
49853 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
49854 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
49855 #. %19$s:  END 
49856 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
49857 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
49858 #. %22$s:  END 
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
49860 #, fuzzy, c-format
49861 msgid ""
49862 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
49863 "%s%s%s, %s%s "
49864 msgstr "%s %s (%s) "
49865
49866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
49867 #, c-format
49868 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
49869 msgstr ""
49870
49871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
49872 #, c-format
49873 msgid "Tabs in use"
49874 msgstr ""
49875
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
49877 #, c-format
49878 msgid "Tabular"
49879 msgstr ""
49880
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
49883 #, fuzzy, c-format
49884 msgid "Tabulation (\\t)"
49885 msgstr "חיפוש במילון"
49886
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
49888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
49889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
49890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
49893 #, fuzzy, c-format
49894 msgid "Tag"
49895 msgstr "$s קטלוג"
49896
49897 #. SCRIPT
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49899 msgid "Tag "
49900 msgstr ""
49901
49902 #. For the first occurrence,
49903 #. %1$s:  tagfield | html 
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
49906 #, c-format
49907 msgid "Tag %s Subfield structure"
49908 msgstr ""
49909
49910 #. For the first occurrence,
49911 #. %1$s:  tagfield | html 
49912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
49914 #, c-format
49915 msgid "Tag %s subfield structure"
49916 msgstr ""
49917
49918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
49919 #, c-format
49920 msgid "Tag deleted"
49921 msgstr ""
49922
49923 #. A
49924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:267
49925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:273
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:294
49929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:304
49930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
49931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:689
49932 #, fuzzy, c-format
49933 msgid "Tag editor"
49934 msgstr "חיפוש במילון"
49935
49936 #. SCRIPT
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49938 #, fuzzy
49939 msgid "Tag has no subfields"
49940 msgstr "סגור חלון"
49941
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
49943 #, c-format
49944 msgid "Tag moderation"
49945 msgstr ""
49946
49947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:60
49948 #, c-format
49949 msgid "Tag:"
49950 msgstr ""
49951
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
49954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
49955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
49959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
49960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
49964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:63
49965 #, c-format
49966 msgid "Tag: "
49967 msgstr ""
49968
49969 #. %1$s:  searchfield | html 
49970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
49971 #, c-format
49972 msgid "Tag: %s"
49973 msgstr ""
49974
49975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
49976 #, c-format
49977 msgid "Tagged with:"
49978 msgstr ""
49979
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:31
49982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
49983 #, c-format
49984 msgid "Tags"
49985 msgstr ""
49986
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
49988 #, c-format
49989 msgid "Tags pending approval"
49990 msgstr ""
49991
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:102
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
49994 #, c-format
49995 msgid "Tags:"
49996 msgstr ""
49997
49998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
49999 #, c-format
50000 msgid "Talking Tech, Global"
50001 msgstr ""
50002
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
50004 #, c-format
50005 msgid "Tamil, France"
50006 msgstr ""
50007
50008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50009 #, c-format
50010 msgid "Target"
50011 msgstr ""
50012
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
50016 #, c-format
50017 msgid "Target (database) record check field"
50018 msgstr ""
50019
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:105
50021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
50023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
50024 #, c-format
50025 msgid "Task scheduler"
50026 msgstr ""
50027
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
50029 #, c-format
50030 msgid "Tax number registered:"
50031 msgstr ""
50032
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:283
50034 #, c-format
50035 msgid "Tax number registered: "
50036 msgstr ""
50037
50038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:227
50039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
50040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
50043 #, c-format
50044 msgid "Tax rate: "
50045 msgstr ""
50046
50047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
50048 #, c-format
50049 msgid "Te Rauhina Jackson"
50050 msgstr ""
50051
50052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
50053 #, c-format
50054 msgid "Technical reports"
50055 msgstr ""
50056
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
50059 #, fuzzy, c-format
50060 msgid "Template"
50061 msgstr "תאריך"
50062
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
50065 #, fuzzy, c-format
50066 msgid "Template ID"
50067 msgstr "תאריך"
50068
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
50071 #, c-format
50072 msgid "Template ID:"
50073 msgstr ""
50074
50075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:39
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
50077 #, c-format
50078 msgid "Template code:"
50079 msgstr ""
50080
50081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
50082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
50083 #, fuzzy, c-format
50084 msgid "Template description:"
50085 msgstr "תיאור"
50086
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
50089 #, fuzzy, c-format
50090 msgid "Template name"
50091 msgstr "(%s סה כ)"
50092
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
50094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
50095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
50096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
50097 #, fuzzy, c-format
50098 msgid "Template name:"
50099 msgstr "(%s סה כ)"
50100
50101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
50102 #, fuzzy, c-format
50103 msgid "Template: "
50104 msgstr "תאריך"
50105
50106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
50107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
50108 #, fuzzy, c-format
50109 msgid "Templates"
50110 msgstr "תאריך"
50111
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
50113 #, c-format
50114 msgid "Temporary"
50115 msgstr ""
50116
50117 #. For the first occurrence,
50118 #. SCRIPT
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50122 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
50123 msgstr ""
50124
50125 #. A
50126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
50129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
50130 #, c-format
50131 msgid "Term"
50132 msgstr ""
50133
50134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
50135 #, c-format
50136 msgid "Term/Phrase"
50137 msgstr ""
50138
50139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
50140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
50141 #, c-format
50142 msgid "Term:"
50143 msgstr ""
50144
50145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:73
50146 #, c-format
50147 msgid "Term: "
50148 msgstr ""
50149
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
50151 #, c-format
50152 msgid "Terms summary"
50153 msgstr ""
50154
50155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
50156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
50157 #, c-format
50158 msgid "Test"
50159 msgstr ""
50160
50161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
50162 #, fuzzy, c-format
50163 msgid "Test pattern"
50164 msgstr "סמן הכל"
50165
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
50167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
50168 #, c-format
50169 msgid "Test prediction pattern"
50170 msgstr ""
50171
50172 #. SCRIPT
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
50174 msgid "Testing..."
50175 msgstr ""
50176
50177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
50178 #, c-format
50179 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50180 msgstr ""
50181
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
50183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
50186 #, c-format
50187 msgid "Text"
50188 msgstr ""
50189
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
50191 #, c-format
50192 msgid "Text (TSV)"
50193 msgstr ""
50194
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
50196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
50198 #, c-format
50199 msgid "Text alignment: "
50200 msgstr ""
50201
50202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
50203 #, c-format
50204 msgid "Text fields"
50205 msgstr ""
50206
50207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
50209 #, c-format
50210 msgid "Text for OPAC: "
50211 msgstr ""
50212
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50215 #, c-format
50216 msgid "Text for librarian: "
50217 msgstr ""
50218
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
50220 #, fuzzy, c-format
50221 msgid "Text for librarians: "
50222 msgstr "חיפוש במילון "
50223
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
50225 #, c-format
50226 msgid "Text for opac: "
50227 msgstr ""
50228
50229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
50230 #, fuzzy, c-format
50231 msgid "Text justification: "
50232 msgstr "סיווג: %s "
50233
50234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
50235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
50237 #, c-format
50238 msgid "Text: "
50239 msgstr ""
50240
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
50243 #, c-format
50244 msgid "Textarea"
50245 msgstr ""
50246
50247 #. SCRIPT
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50249 msgid "Th"
50250 msgstr ""
50251
50252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
50253 #, c-format
50254 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
50255 msgstr ""
50256
50257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
50258 #, c-format
50259 msgid "Thatcher Rea"
50260 msgstr ""
50261
50262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
50263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
50267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
50272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
50277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031
50283 #, c-format
50284 msgid "The "
50285 msgstr ""
50286
50287 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
50289 #, c-format
50290 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
50291 msgstr ""
50292
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
50294 #, c-format
50295 msgid ""
50296 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
50297 "Falling back to legacy facet calculation. "
50298 msgstr ""
50299
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
50301 #, c-format
50302 msgid ""
50303 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
50304 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50305 msgstr ""
50306
50307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
50308 #, c-format
50309 msgid ""
50310 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
50311 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50312 msgstr ""
50313
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361
50317 #, c-format
50318 msgid ""
50319 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50320 "for statistical purposes"
50321 msgstr ""
50322
50323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
50324 #, c-format
50325 msgid ""
50326 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
50327 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
50328 msgstr ""
50329
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:30
50331 #, c-format
50332 msgid ""
50333 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
50334 "private."
50335 msgstr ""
50336
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936
50338 #, c-format
50339 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
50340 msgstr ""
50341
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
50343 #, c-format
50344 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
50345 msgstr ""
50346
50347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
50348 #, c-format
50349 msgid ""
50350 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
50351 "xml. You must define this block before use. "
50352 msgstr ""
50353
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
50355 #, c-format
50356 msgid ""
50357 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
50358 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
50359 msgstr ""
50360
50361 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
50363 #, c-format
50364 msgid ""
50365 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
50366 "defined on the system. "
50367 msgstr ""
50368
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
50370 #, c-format
50371 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
50372 msgstr ""
50373
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
50375 #, c-format
50376 msgid "The Noun Project"
50377 msgstr ""
50378
50379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
50380 #, c-format
50381 msgid "The Noun Project icons"
50382 msgstr ""
50383
50384 #. SCRIPT
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
50386 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
50387 msgstr ""
50388
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
50390 #, c-format
50391 msgid "The alternative email is invalid."
50392 msgstr ""
50393
50394 #. %1$s:  errauthid | html 
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
50396 #, c-format
50397 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
50398 msgstr ""
50399
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
50402 #, fuzzy, c-format
50403 msgid "The authorized value category ("
50404 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
50405
50406 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
50407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:289
50408 #, c-format
50409 msgid ""
50410 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
50411 "will have barcodes generated upon save to database"
50412 msgstr ""
50413
50414 #. %1$s:  Barcode | html 
50415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
50416 #, c-format
50417 msgid "The barcode %s was not found."
50418 msgstr ""
50419
50420 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
50422 #, fuzzy, c-format
50423 msgid "The barcode was not found %s."
50424 msgstr "%s %s (%s) "
50425
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
50427 #, fuzzy, c-format
50428 msgid "The barcode was not found: "
50429 msgstr "%s %s (%s) "
50430
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:356
50432 #, c-format
50433 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
50434 msgstr ""
50435
50436 #. SCRIPT
50437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
50438 msgid "The beginning date is missing or invalid."
50439 msgstr ""
50440
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
50442 #, c-format
50443 msgid ""
50444 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
50445 "a MARC subfield,"
50446 msgstr ""
50447
50448 #. %1$s:  email_add | html 
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
50450 #, c-format
50451 msgid "The cart was sent to: %s"
50452 msgstr ""
50453
50454 #. SCRIPT
50455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
50456 msgid "The change will be applied immediately."
50457 msgstr ""
50458
50459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
50460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
50461 #, c-format
50462 msgid ""
50463 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
50464 msgstr ""
50465
50466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
50467 #, c-format
50468 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
50469 msgstr ""
50470
50471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
50472 #, c-format
50473 msgid ""
50474 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
50475 "the mappings in the mappings.yaml file."
50476 msgstr ""
50477
50478 #. %1$s:  image_limit | html 
50479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
50480 #, c-format
50481 msgid ""
50482 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
50483 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
50484 "space. "
50485 msgstr ""
50486
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
50488 #, c-format
50489 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
50490 msgstr ""
50491
50492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
50493 #, c-format
50494 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
50495 msgstr ""
50496
50497 #. %1$s:  card_element | html 
50498 #. %2$s:  element_id | html 
50499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
50500 #, c-format
50501 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
50502 msgstr ""
50503
50504 #. %1$s:  image_ids | html 
50505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
50506 #, c-format
50507 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
50508 msgstr ""
50509
50510 #. %1$s:  card_element | html 
50511 #. %2$s:  element_id | html 
50512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
50513 #, c-format
50514 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
50515 msgstr ""
50516
50517 #. SCRIPT
50518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
50519 msgid "The destination should be filled."
50520 msgstr ""
50521
50522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
50523 #, c-format
50524 msgid ""
50525 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
50526 "quotes and invoices are downloaded."
50527 msgstr ""
50528
50529 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
50530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
50531 #, c-format
50532 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
50533 msgstr ""
50534
50535 #. SCRIPT
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
50537 msgid "The ending date is missing or invalid."
50538 msgstr ""
50539
50540 #. SCRIPT
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
50542 #, fuzzy
50543 msgid "The entered passwords do not match"
50544 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50545
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:43
50547 #, c-format
50548 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
50549 msgstr ""
50550
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:55
50552 #, c-format
50553 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
50554 msgstr ""
50555
50556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:49
50557 #, c-format
50558 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
50559 msgstr ""
50560
50561 #. SCRIPT
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50563 msgid ""
50564 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50565 "Therefore, you cannot add it."
50566 msgstr ""
50567
50568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
50569 #, c-format
50570 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
50571 msgstr ""
50572
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:270
50574 #, c-format
50575 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
50576 msgstr ""
50577
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:32
50579 #, c-format
50580 msgid ""
50581 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
50582 msgstr ""
50583
50584 #. %1$s:  sort_rule | html 
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
50586 #, c-format
50587 msgid ""
50588 "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please "
50589 "remove it from all classification source definitions before trying again. "
50590 msgstr ""
50591
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
50593 #, c-format
50594 msgid ""
50595 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
50596 "are supplying in the import file."
50597 msgstr ""
50598
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
50600 #, c-format
50601 msgid ""
50602 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
50603 "less than the third for the "
50604 msgstr ""
50605
50606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
50608 #, c-format
50609 msgid "The following barcodes were found: "
50610 msgstr ""
50611
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
50613 #, c-format
50614 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
50615 msgstr ""
50616
50617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
50618 #, c-format
50619 msgid "The following error was encountered:"
50620 msgstr ""
50621
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
50623 #, c-format
50624 msgid "The following errors have occurred:"
50625 msgstr ""
50626
50627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
50628 #, c-format
50629 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
50630 msgstr ""
50631
50632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:74
50633 #, c-format
50634 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
50635 msgstr ""
50636
50637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
50638 #, c-format
50639 msgid ""
50640 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
50641 "them in."
50642 msgstr ""
50643
50644 #. For the first occurrence,
50645 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
50646 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
50647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
50648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
50649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
50650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
50652 #, c-format
50653 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
50654 msgstr ""
50655
50656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
50657 #, c-format
50658 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
50659 msgstr ""
50660
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
50663 #, c-format
50664 msgid "The following itemnumbers were found: "
50665 msgstr ""
50666
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
50668 #, c-format
50669 msgid "The following items were added or updated:"
50670 msgstr ""
50671
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
50673 #, c-format
50674 msgid "The following items were modified:"
50675 msgstr ""
50676
50677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
50678 #, c-format
50679 msgid ""
50680 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
50681 "shouldn't. "
50682 msgstr ""
50683
50684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
50685 #, c-format
50686 msgid "The following records could not be deleted:"
50687 msgstr ""
50688
50689 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
50691 #, fuzzy, c-format
50692 msgid "The framework is used %s times."
50693 msgstr "$s רשומות "
50694
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
50696 #, c-format
50697 msgid "The generated notices are different!"
50698 msgstr ""
50699
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
50701 #, c-format
50702 msgid "The generated notices are exactly the same!"
50703 msgstr ""
50704
50705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:38
50706 #, c-format
50707 msgid "The hold has been correctly cancelled."
50708 msgstr ""
50709
50710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
50711 #, c-format
50712 msgid ""
50713 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
50714 "the item to mark as lost."
50715 msgstr ""
50716
50717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
50718 #, fuzzy, c-format
50719 msgid "The import id number "
50720 msgstr "(%s סה כ) "
50721
50722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
50723 #, c-format
50724 msgid "The included OAI.xslt file by the "
50725 msgstr ""
50726
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
50728 #, c-format
50729 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50730 msgstr ""
50731
50732 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
50734 #, fuzzy, c-format
50735 msgid "The item (%s) does not exist."
50736 msgstr "תוכן העניינים "
50737
50738 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
50740 #, fuzzy, c-format
50741 msgid "The item (%s) has been added to the list."
50742 msgstr "אוסף:"
50743
50744 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
50746 #, c-format
50747 msgid ""
50748 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
50749 "already in the list."
50750 msgstr ""
50751
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
50753 #, fuzzy, c-format
50754 msgid "The item has been removed from the list."
50755 msgstr "אוסף:"
50756
50757 #. SCRIPT
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
50759 #, fuzzy
50760 msgid "The item has been removed from your cart"
50761 msgstr "אוסף:"
50762
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
50764 #, c-format
50765 msgid ""
50766 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
50767 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
50768 msgstr ""
50769
50770 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
50772 #, c-format
50773 msgid "The item has successfully been attached to %s"
50774 msgstr ""
50775
50776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
50777 #, c-format
50778 msgid "The item has successfully been linked to "
50779 msgstr ""
50780
50781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:324
50782 #, fuzzy, c-format
50783 msgid "The item was not found"
50784 msgstr "%s %s (%s) "
50785
50786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
50787 #, c-format
50788 msgid "The item you select will be moved to the target record."
50789 msgstr ""
50790
50791 #. SCRIPT
50792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
50793 msgid ""
50794 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
50795 "whitespace characters from the library code"
50796 msgstr ""
50797
50798 #. %1$s:  email | html 
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
50800 #, c-format
50801 msgid "The list was sent to: %s"
50802 msgstr ""
50803
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
50805 #, c-format
50806 msgid "The merge was successful. "
50807 msgstr ""
50808
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
50810 #, c-format
50811 msgid "The merging was successful. "
50812 msgstr ""
50813
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:32
50815 #, fuzzy, c-format
50816 msgid "The notice has been correctly enqueued."
50817 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50818
50819 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
50821 #, c-format
50822 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
50823 msgstr ""
50824
50825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
50826 #, c-format
50827 msgid ""
50828 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
50829 "deleted."
50830 msgstr ""
50831
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
50833 #, c-format
50834 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
50835 msgstr ""
50836
50837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
50838 #, c-format
50839 msgid ""
50840 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
50841 "deleted."
50842 msgstr ""
50843
50844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
50845 #, c-format
50846 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
50847 msgstr ""
50848
50849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
50850 #, c-format
50851 msgid "The order has been successfully canceled."
50852 msgstr ""
50853
50854 #. %1$s:  ELSE 
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
50856 #, c-format
50857 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
50858 msgstr ""
50859
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
50861 #, c-format
50862 msgid ""
50863 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50864 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
50865 msgstr ""
50866
50867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
50868 #, c-format
50869 msgid ""
50870 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50871 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
50872 "and retry. "
50873 msgstr ""
50874
50875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
50876 #, c-format
50877 msgid "The original currency value will be copied"
50878 msgstr ""
50879
50880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
50881 #, c-format
50882 msgid "The original fund will be used"
50883 msgstr ""
50884
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
50886 #, fuzzy, c-format
50887 msgid "The original internal note will be used"
50888 msgstr "קטגוריה:"
50889
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
50891 #, c-format
50892 msgid "The original statistic 1 will be used"
50893 msgstr ""
50894
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
50896 #, c-format
50897 msgid "The original statistic 2 will be used"
50898 msgstr ""
50899
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
50901 #, fuzzy, c-format
50902 msgid "The original vendor note will be used"
50903 msgstr "קטגוריה:"
50904
50905 #. SCRIPT
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
50907 msgid "The page entered is not a number."
50908 msgstr ""
50909
50910 #. SCRIPT
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
50912 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
50913 msgstr ""
50914
50915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
50916 #, c-format
50917 msgid "The passwords entered do not match"
50918 msgstr ""
50919
50920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
50921 #, fuzzy, c-format
50922 msgid "The patron category you create will be used by the "
50923 msgstr "קטגוריה:"
50924
50925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:34
50926 #, fuzzy, c-format
50927 msgid "The patron does not have an email address defined."
50928 msgstr "זמין ב"
50929
50930 #. For the first occurrence,
50931 #. %1$s:  DEBT | $Price 
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
50934 #, fuzzy, c-format
50935 msgid "The patron has a debt of %s."
50936 msgstr "תוכן העניינים "
50937
50938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
50939 #, c-format
50940 msgid ""
50941 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
50942 msgstr ""
50943
50944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
50945 #, c-format
50946 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
50947 msgstr ""
50948
50949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
50950 #, c-format
50951 msgid ""
50952 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
50953 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
50954 msgstr ""
50955
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
50957 #, c-format
50958 msgid ""
50959 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
50960 msgstr ""
50961
50962 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | html 
50963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
50964 #, fuzzy, c-format
50965 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
50966 msgstr "תוכן העניינים "
50967
50968 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | html 
50969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
50970 #, fuzzy, c-format
50971 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
50972 msgstr "תוכן העניינים "
50973
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
50975 #, c-format
50976 msgid ""
50977 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
50978 "self_check => self_checkout_module permission. "
50979 msgstr ""
50980
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
50982 #, c-format
50983 msgid ""
50984 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
50985 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
50986 msgstr ""
50987
50988 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
50989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
50990 #, fuzzy, c-format
50991 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
50992 msgstr "תוכן העניינים "
50993
50994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
50995 #, c-format
50996 msgid ""
50997 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
50998 "the hold is being placed. "
50999 msgstr ""
51000
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
51002 #, fuzzy, c-format
51003 msgid "The primary email is invalid."
51004 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
51005
51006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51007 #, c-format
51008 msgid ""
51009 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
51010 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
51011 "values are set to max(table.id)+1."
51012 msgstr ""
51013
51014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
51015 #, c-format
51016 msgid ""
51017 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
51018 "\"text\""
51019 msgstr ""
51020
51021 #. %1$s:  m.bibnum | html 
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
51023 #, fuzzy, c-format
51024 msgid "The record (%s) does not exist."
51025 msgstr "תוכן העניינים "
51026
51027 #. %1$s:  m.bibnum | html 
51028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
51029 #, fuzzy, c-format
51030 msgid "The record (%s) has been added to the list."
51031 msgstr "אוסף:"
51032
51033 #. %1$s:  m.bibnum | html 
51034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
51035 #, c-format
51036 msgid ""
51037 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51038 "already in the list."
51039 msgstr ""
51040
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
51042 #, fuzzy, c-format
51043 msgid "The record id "
51044 msgstr "$s רשומות "
51045
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:553
51047 #, c-format
51048 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
51049 msgstr ""
51050
51051 #. For the first occurrence,
51052 #. %1$s:  biblionumber | html 
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:30
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
51055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
51056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:31
51057 #, c-format
51058 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
51059 msgstr ""
51060
51061 #. %1$s:  report_converted | html 
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
51063 #, fuzzy, c-format
51064 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
51065 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51066
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
51068 #, c-format
51069 msgid "The requested message cannot be displayed"
51070 msgstr ""
51071
51072 #. %1$s:  ELSE 
51073 #. %2$s:  END 
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
51075 #, c-format
51076 msgid ""
51077 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
51078 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
51079 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
51080 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
51081 msgstr ""
51082
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
51084 #, c-format
51085 msgid ""
51086 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
51087 "found in this order:"
51088 msgstr ""
51089
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
51091 #, c-format
51092 msgid "The rules have been cloned."
51093 msgstr ""
51094
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
51096 #, fuzzy, c-format
51097 msgid "The secondary email is invalid."
51098 msgstr "אימייל: "
51099
51100 #. SCRIPT
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
51102 msgid "The source field should be filled."
51103 msgstr ""
51104
51105 #. SCRIPT
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
51107 msgid "The source subfield should be filled for update."
51108 msgstr ""
51109
51110 #. SCRIPT
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51112 msgid ""
51113 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51114 "Therefore, you cannot add it."
51115 msgstr ""
51116
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
51118 #, c-format
51119 msgid "The subscription has linked issues"
51120 msgstr ""
51121
51122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
51123 #, c-format
51124 msgid "The subscription has linked items"
51125 msgstr ""
51126
51127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
51128 #, c-format
51129 msgid "The subscription has not expired yet"
51130 msgstr ""
51131
51132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
51133 #, c-format
51134 msgid ""
51135 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
51136 "correct this before continuing circulation."
51137 msgstr ""
51138
51139 #. INPUT type=checkbox name=flag
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:41
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
51142 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
51143 msgstr ""
51144
51145 #. SPAN
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
51147 msgid ""
51148 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
51149 "this value by one or more virtual hosts."
51150 msgstr ""
51151
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
51153 #, c-format
51154 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51155 msgstr ""
51156
51157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51158 #, c-format
51159 msgid ""
51160 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51161 "are uploaded."
51162 msgstr ""
51163
51164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51166 #, c-format
51167 msgid "The upload file appears to be empty."
51168 msgstr ""
51169
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51171 #, c-format
51172 msgid ""
51173 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51174 "kpz'."
51175 msgstr ""
51176
51177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:90
51178 #, c-format
51179 msgid ""
51180 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51181 "zip'."
51182 msgstr ""
51183
51184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
51186 #, c-format
51187 msgid "Themes"
51188 msgstr ""
51189
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
51191 #, c-format
51192 msgid "Then start the installer again."
51193 msgstr ""
51194
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
51196 #, fuzzy, c-format
51197 msgid "There are currently no checkout notes."
51198 msgstr "זמין ב"
51199
51200 #. For the first occurrence,
51201 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
51203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:108
51204 #, fuzzy, c-format
51205 msgid "There are no %s currently available."
51206 msgstr "זמין ב"
51207
51208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51209 #, fuzzy, c-format
51210 msgid "There are no EDI accounts. "
51211 msgstr "זמין ב"
51212
51213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
51214 #, fuzzy, c-format
51215 msgid "There are no EDIFACT messages."
51216 msgstr "זמין ב"
51217
51218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
51219 #, fuzzy, c-format
51220 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
51221 msgstr "זמין ב"
51222
51223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
51224 #, c-format
51225 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
51226 msgstr ""
51227
51228 #. %1$s:  category | html 
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
51230 #, c-format
51231 msgid "There are no authorized values defined for %s"
51232 msgstr ""
51233
51234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
51235 #, fuzzy, c-format
51236 msgid "There are no cities defined. "
51237 msgstr "זמין ב"
51238
51239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
51240 #, fuzzy, c-format
51241 msgid "There are no collections currently defined."
51242 msgstr "זמין ב"
51243
51244 #. %1$s:  IF active 
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
51246 #, fuzzy, c-format
51247 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
51248 msgstr "אוסף:"
51249
51250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
51251 #, fuzzy, c-format
51252 msgid "There are no defined actions for this template."
51253 msgstr "סיווג: %s"
51254
51255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
51256 #, c-format
51257 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
51258 msgstr ""
51259
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:291
51261 #, fuzzy, c-format
51262 msgid "There are no existing numbering patterns."
51263 msgstr "סיווג: %s"
51264
51265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
51266 #, c-format
51267 msgid "There are no images for this record."
51268 msgstr ""
51269
51270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
51271 #, fuzzy, c-format
51272 msgid "There are no item search fields defined. "
51273 msgstr "זמין ב"
51274
51275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
51276 #, fuzzy, c-format
51277 msgid "There are no items in this batch yet"
51278 msgstr "אוסף:"
51279
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
51281 #, fuzzy, c-format
51282 msgid "There are no items in this collection."
51283 msgstr "אוסף:"
51284
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
51286 #, c-format
51287 msgid "There are no itemtypes defined"
51288 msgstr ""
51289
51290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
51291 #, c-format
51292 msgid "There are no late orders."
51293 msgstr ""
51294
51295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
51296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51297 #, c-format
51298 msgid "There are no libraries defined. "
51299 msgstr ""
51300
51301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
51302 #, fuzzy, c-format
51303 msgid "There are no library EANs. "
51304 msgstr "זמין ב"
51305
51306 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
51308 #, c-format
51309 msgid "There are no mappings for the %s"
51310 msgstr ""
51311
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
51313 #, fuzzy, c-format
51314 msgid "There are no news items."
51315 msgstr "אוסף:"
51316
51317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
51318 #, c-format
51319 msgid "There are no notices for this library."
51320 msgstr ""
51321
51322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
51323 #, c-format
51324 msgid "There are no notices."
51325 msgstr ""
51326
51327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
51328 #, fuzzy, c-format
51329 msgid "There are no open baskets for this vendor."
51330 msgstr "אוסף:"
51331
51332 #. %1$s:  IF ( location ) 
51333 #. %2$s:  END 
51334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
51335 #, c-format
51336 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
51337 msgstr ""
51338
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
51340 #, fuzzy, c-format
51341 msgid "There are no overdues matching your search. "
51342 msgstr "זמין ב"
51343
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
51345 #, fuzzy, c-format
51346 msgid "There are no overdues."
51347 msgstr "אוסף:"
51348
51349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
51350 #, fuzzy, c-format
51351 msgid "There are no patron categories defined. "
51352 msgstr "זמין ב"
51353
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
51355 #, fuzzy, c-format
51356 msgid "There are no patron lists."
51357 msgstr "אוסף:"
51358
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
51360 #, fuzzy, c-format
51361 msgid "There are no patrons in this batch yet"
51362 msgstr "אוסף:"
51363
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
51365 #, c-format
51366 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
51367 msgstr ""
51368
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51370 #, fuzzy, c-format
51371 msgid "There are no pending article requests at this time. "
51372 msgstr "סיווג: %s"
51373
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:47
51375 #, fuzzy, c-format
51376 msgid "There are no pending discharge requests."
51377 msgstr "סיווג: %s"
51378
51379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
51380 #, c-format
51381 msgid "There are no pending offline operations."
51382 msgstr ""
51383
51384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
51385 #, fuzzy, c-format
51386 msgid "There are no pending patron modifications."
51387 msgstr "סיווג: %s"
51388
51389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
51390 #, fuzzy, c-format
51391 msgid "There are no rotas with stages assigned"
51392 msgstr "אוסף:"
51393
51394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
51395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
51396 #, fuzzy, c-format
51397 msgid "There are no rules defined. "
51398 msgstr "זמין ב"
51399
51400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
51401 #, fuzzy, c-format
51402 msgid "There are no saved definitions. "
51403 msgstr "זמין ב"
51404
51405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
51406 #, c-format
51407 msgid "There are no saved matching rules."
51408 msgstr ""
51409
51410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
51411 #, c-format
51412 msgid "There are no saved patron attribute types."
51413 msgstr ""
51414
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
51416 #, c-format
51417 msgid "There are no saved reports. "
51418 msgstr ""
51419
51420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
51421 #, fuzzy, c-format
51422 msgid "There are no sets defined."
51423 msgstr "זמין ב"
51424
51425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
51426 #, c-format
51427 msgid "There are no statistics for this patron."
51428 msgstr ""
51429
51430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:62
51431 #, c-format
51432 msgid "There are no titles tagged with the term "
51433 msgstr ""
51434
51435 #. %1$s:  itemtags | html 
51436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
51437 #, c-format
51438 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
51439 msgstr ""
51440
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
51442 #, fuzzy, c-format
51443 msgid "There is no defined frequency."
51444 msgstr "זמין ב"
51445
51446 #. %1$s:  END 
51447 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
51448 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
51450 #, c-format
51451 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
51452 msgstr ""
51453
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:36
51455 #, c-format
51456 msgid ""
51457 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
51458 "your system."
51459 msgstr ""
51460
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
51462 #, c-format
51463 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
51464 msgstr ""
51465
51466 #. SCRIPT
51467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
51468 #, fuzzy
51469 msgid "There is no record selected"
51470 msgstr "$s רשומות "
51471
51472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
51473 #, c-format
51474 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
51475 msgstr ""
51476
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
51478 #, c-format
51479 msgid "There was 1 barcode that was too long."
51480 msgstr ""
51481
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:116
51483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
51484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
51485 #, c-format
51486 msgid "There was a problem with your form submission"
51487 msgstr ""
51488
51489 #. %1$s:  err_data | html 
51490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
51491 #, c-format
51492 msgid ""
51493 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
51494 msgstr ""
51495
51496 #. %1$s:  err_length | html 
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
51498 #, c-format
51499 msgid "There were %s barcodes that were too long."
51500 msgstr ""
51501
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
51503 #, fuzzy, c-format
51504 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
51505 msgstr "סיווג: %s"
51506
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
51508 #, c-format
51509 msgid "There were problems with your submission"
51510 msgstr ""
51511
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
51513 #, fuzzy, c-format
51514 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
51515 msgstr "$s רשומות "
51516
51517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
51519 #, c-format
51520 msgid "Thesaurus:"
51521 msgstr ""
51522
51523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:79
51524 #, c-format
51525 msgid ""
51526 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
51527 "\"Default\" library."
51528 msgstr ""
51529
51530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
51531 #, c-format
51532 msgid "These are disabled for the current library."
51533 msgstr ""
51534
51535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:87
51536 #, c-format
51537 msgid "These are enabled."
51538 msgstr ""
51539
51540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
51541 #, c-format
51542 msgid ""
51543 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
51544 msgstr ""
51545
51546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
51547 #, c-format
51548 msgid ""
51549 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
51550 "template"
51551 msgstr ""
51552
51553 #. %1$s:  ratio | html 
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
51555 #, c-format
51556 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
51557 msgstr ""
51558
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
51560 #, c-format
51561 msgid "Theses"
51562 msgstr ""
51563
51564 #. SCRIPT
51565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
51566 msgid "Third"
51567 msgstr ""
51568
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
51570 #, c-format
51571 msgid "This account has been locked!"
51572 msgstr ""
51573
51574 #. SCRIPT
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
51576 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
51577 msgstr ""
51578
51579 #. SCRIPT
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
51581 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
51582 msgstr ""
51583
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
51585 #, fuzzy, c-format
51586 msgid "This authority type cannot be deleted"
51587 msgstr "$s רשומות "
51588
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
51590 #, fuzzy, c-format
51591 msgid "This basket does not exist."
51592 msgstr "תוכן העניינים "
51593
51594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
51595 #, fuzzy, c-format
51596 msgid "This bibliographic record does not exist."
51597 msgstr "תוכן העניינים "
51598
51599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51600 #, c-format
51601 msgid ""
51602 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
51603 "you can delete this budget."
51604 msgstr ""
51605
51606 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
51607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
51608 #, c-format
51609 msgid "This category is used %s times"
51610 msgstr ""
51611
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
51613 #, c-format
51614 msgid "This course already has this item on reserve."
51615 msgstr ""
51616
51617 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
51620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:668
51621 msgid "This field is mandatory"
51622 msgstr ""
51623
51624 #. SCRIPT
51625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
51626 #, fuzzy
51627 msgid "This field is required."
51628 msgstr "$s רשומות"
51629
51630 #. SCRIPT
51631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
51632 msgid "This file already exists (in this category)."
51633 msgstr ""
51634
51635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:102
51636 #, fuzzy, c-format
51637 msgid "This framework cannot be deleted"
51638 msgstr "$s רשומות "
51639
51640 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
51641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
51642 #, c-format
51643 msgid ""
51644 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51645 "delete it? "
51646 msgstr ""
51647
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
51649 #, c-format
51650 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
51651 msgstr ""
51652
51653 #. A
51654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
51655 msgid "This fund has children"
51656 msgstr ""
51657
51658 #. SCRIPT
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:620
51660 #, fuzzy
51661 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
51662 msgstr "$s רשומות "
51663
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:63
51665 #, c-format
51666 msgid "This invoice has no files attached."
51667 msgstr ""
51668
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:35
51670 #, c-format
51671 msgid ""
51672 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
51673 "existing invoice?"
51674 msgstr ""
51675
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:654
51677 #, c-format
51678 msgid "This is a serial subscription"
51679 msgstr ""
51680
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
51682 #, c-format
51683 msgid ""
51684 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
51685 "a list of anonymized loans, please run a report."
51686 msgstr ""
51687
51688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
51689 #, c-format
51690 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
51691 msgstr ""
51692
51693 #. For the first occurrence,
51694 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
51695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
51697 #, c-format
51698 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
51699 msgstr ""
51700
51701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
51702 #, c-format
51703 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
51704 msgstr ""
51705
51706 #. SCRIPT
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:207
51708 #, fuzzy
51709 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
51710 msgstr "אוסף:"
51711
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
51713 #, fuzzy, c-format
51714 msgid "This item does not exist."
51715 msgstr "תוכן העניינים "
51716
51717 #. SCRIPT
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
51719 msgid "This item has been added to your cart"
51720 msgstr ""
51721
51722 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
51724 #, c-format
51725 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
51726 msgstr ""
51727
51728 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
51729 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
51730 #. %3$s:  END 
51731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
51732 #, c-format
51733 msgid ""
51734 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
51735 msgstr ""
51736
51737 #. For the first occurrence,
51738 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
51739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
51740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
51741 #, fuzzy, c-format
51742 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
51743 msgstr "אוסף:"
51744
51745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
51746 #, fuzzy, c-format
51747 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
51748 msgstr "(צא) "
51749
51750 #. SCRIPT
51751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
51752 msgid "This item is already in your cart"
51753 msgstr ""
51754
51755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:326
51756 #, fuzzy, c-format
51757 msgid "This item is already on this rota"
51758 msgstr "(צא)"
51759
51760 #. A
51761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:187
51762 #, fuzzy
51763 msgid "This item is checked out"
51764 msgstr "(צא)"
51765
51766 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
51767 #. %2$s:  END 
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
51769 #, c-format
51770 msgid ""
51771 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
51772 msgstr ""
51773
51774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:128
51775 #, fuzzy, c-format
51776 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
51777 msgstr "(צא) "
51778
51779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
51781 #, c-format
51782 msgid "This item is on hold for another patron."
51783 msgstr ""
51784
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
51786 #, c-format
51787 msgid ""
51788 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
51789 "not cancelled."
51790 msgstr ""
51791
51792 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
51793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
51794 #, c-format
51795 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
51796 msgstr ""
51797
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
51799 #, c-format
51800 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
51801 msgstr ""
51802
51803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
51804 #, fuzzy, c-format
51805 msgid "This item is part of a rotating collection."
51806 msgstr "אוסף:"
51807
51808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
51809 #, fuzzy, c-format
51810 msgid "This item is waiting for another patron."
51811 msgstr "אוסף:"
51812
51813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
51814 #, c-format
51815 msgid "This item must be checked in at following library: "
51816 msgstr ""
51817
51818 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
51819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
51820 #, fuzzy, c-format
51821 msgid "This item must be returned to %s."
51822 msgstr "אוסף:"
51823
51824 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
51826 #, c-format
51827 msgid "This item needs to be transferred to %s"
51828 msgstr ""
51829
51830 #. SCRIPT
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
51832 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
51833 msgstr ""
51834
51835 #. SCRIPT
51836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:662
51837 msgid "This item normally cannot be put on hold."
51838 msgstr ""
51839
51840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:105
51841 #, c-format
51842 msgid "This list does not exist."
51843 msgstr ""
51844
51845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
51846 #, c-format
51847 msgid "This member has no email"
51848 msgstr ""
51849
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
51851 #, c-format
51852 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
51853 msgstr ""
51854
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
51856 #, c-format
51857 msgid "This message displays when checking out to this patron"
51858 msgstr ""
51859
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
51861 #, c-format
51862 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
51863 msgstr ""
51864
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
51866 #, c-format
51867 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
51868 msgstr ""
51869
51870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
51872 #, c-format
51873 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
51874 msgstr ""
51875
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:938
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
51879 #, fuzzy, c-format
51880 msgid "This patron does not exist. "
51881 msgstr "תוכן העניינים "
51882
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
51884 #, c-format
51885 msgid "This patron has no circulation history."
51886 msgstr ""
51887
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
51889 #, c-format
51890 msgid "This patron has no files attached."
51891 msgstr ""
51892
51893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
51894 #, fuzzy, c-format
51895 msgid "This patron has no holds history."
51896 msgstr "תוכן העניינים "
51897
51898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
51899 #, c-format
51900 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
51901 msgstr ""
51902
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
51904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
51905 #, c-format
51906 msgid ""
51907 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
51908 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
51909 msgstr ""
51910
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
51912 #, c-format
51913 msgid ""
51914 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
51915 msgstr ""
51916
51917 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
51919 #, c-format
51920 msgid "This patron is from a different library (%s)"
51921 msgstr ""
51922
51923 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
51924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
51925 #, fuzzy, c-format
51926 msgid "This patron is from a different library (%s)."
51927 msgstr "תוכן העניינים "
51928
51929 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
51931 #, c-format
51932 msgid ""
51933 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51934 "delete it? "
51935 msgstr ""
51936
51937 #. SCRIPT
51938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
51939 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
51940 msgstr ""
51941
51942 #. SCRIPT
51943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
51944 msgid ""
51945 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
51946 msgstr ""
51947
51948 #. SCRIPT
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
51950 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
51951 msgstr ""
51952
51953 #. A
51954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
51955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
51957 #, fuzzy
51958 msgid "This record has no items"
51959 msgstr "%s %s (%s) "
51960
51961 #. SCRIPT
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
51963 msgid "This record has no items."
51964 msgstr ""
51965
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
51967 #, fuzzy, c-format
51968 msgid "This record is in use"
51969 msgstr "$s רשומות "
51970
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
51972 #, fuzzy, c-format
51973 msgid "This record is used "
51974 msgstr "$s רשומות "
51975
51976 #. %1$s:  total | html 
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
51978 #, c-format
51979 msgid "This record is used %s times"
51980 msgstr ""
51981
51982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
51983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
51984 #, c-format
51985 msgid ""
51986 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
51987 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
51988 msgstr ""
51989
51990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
51991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
51992 #, c-format
51993 msgid ""
51994 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
51995 msgstr ""
51996
51997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
51998 #, c-format
51999 msgid "This stage contains the following item(s):"
52000 msgstr ""
52001
52002 #. SCRIPT
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
52004 msgid "This subfield will be deleted"
52005 msgstr ""
52006
52007 #. A
52008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
52009 msgid "This subscription depends on another supplier"
52010 msgstr ""
52011
52012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
52013 #, fuzzy, c-format
52014 msgid "This subscription does not exist."
52015 msgstr "תוכן העניינים "
52016
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:660
52018 #, fuzzy, c-format
52019 msgid "This subscription is closed."
52020 msgstr "תיאור"
52021
52022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
52023 #, c-format
52024 msgid ""
52025 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
52026 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
52027 msgstr ""
52028
52029 #. %1$s:  field.marcfield | html 
52030 #. %2$s:  ELSE 
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
52032 #, c-format
52033 msgid ""
52034 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
52035 msgstr ""
52036
52037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
52038 #, c-format
52039 msgid "This vendor has no email"
52040 msgstr ""
52041
52042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
52043 #, fuzzy, c-format
52044 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52045 msgstr "%s %s (%s) "
52046
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52048 #, c-format
52049 msgid ""
52050 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
52051 "card layout editor. "
52052 msgstr ""
52053
52054 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
52055 #. %2$s:  ELSE 
52056 #. %3$s:  END 
52057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
52058 #, c-format
52059 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
52060 msgstr ""
52061
52062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
52063 #, c-format
52064 msgid ""
52065 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
52066 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
52067 msgstr ""
52068
52069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
52070 #, c-format
52071 msgid ""
52072 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
52073 "will be deleted but not the exceptions."
52074 msgstr ""
52075
52076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
52077 #, c-format
52078 msgid ""
52079 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52080 "exceptions will not be deleted."
52081 msgstr ""
52082
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
52084 #, c-format
52085 msgid ""
52086 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52087 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52088 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52089 msgstr ""
52090
52091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
52092 #, c-format
52093 msgid ""
52094 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52095 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52096 "dates on which the holiday is repeated."
52097 msgstr ""
52098
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
52100 #, c-format
52101 msgid ""
52102 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52103 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52104 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52105 msgstr ""
52106
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
52108 #, c-format
52109 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
52110 msgstr ""
52111
52112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
52113 #, c-format
52114 msgid "Thomas Wright"
52115 msgstr ""
52116
52117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
52118 #, c-format
52119 msgid "Those items won't be deleted"
52120 msgstr ""
52121
52122 #. SCRIPT
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52124 msgid "Threshold missing"
52125 msgstr ""
52126
52127 #. SCRIPT
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52129 msgid "Thu"
52130 msgstr ""
52131
52132 #. IMG
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
52134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
52135 msgid "Thumbnail"
52136 msgstr ""
52137
52138 #. For the first occurrence,
52139 #. SCRIPT
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52146 #, c-format
52147 msgid "Thursday"
52148 msgstr ""
52149
52150 #. SCRIPT
52151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
52152 msgid "Thursdays"
52153 msgstr ""
52154
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
52156 #, c-format
52157 msgid "Tim Hannah"
52158 msgstr ""
52159
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
52161 #, c-format
52162 msgid "Tim McMahon"
52163 msgstr ""
52164
52165 #. For the first occurrence,
52166 #. SCRIPT
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52169 #, c-format
52170 msgid "Time"
52171 msgstr ""
52172
52173 #. SCRIPT
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52175 msgid "Time zone"
52176 msgstr ""
52177
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
52179 #, fuzzy, c-format
52180 msgid "Time zone: "
52181 msgstr "אימייל: "
52182
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52185 #, c-format
52186 msgid "Time:"
52187 msgstr ""
52188
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
52190 #, c-format
52191 msgid "Timeline"
52192 msgstr ""
52193
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
52195 #, c-format
52196 msgid "Timeout"
52197 msgstr ""
52198
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
52200 #, c-format
52201 msgid "Timeout (0 its like not set): "
52202 msgstr ""
52203
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
52206 #, c-format
52207 msgid "Timestamp"
52208 msgstr ""
52209
52210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
52211 #, c-format
52212 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
52213 msgstr ""
52214
52215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
52216 #, c-format
52217 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
52218 msgstr ""
52219
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
52221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
52222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
52224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:61
52229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
52230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
52231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
52235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
52236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
52237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
52241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
52242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
52243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
52247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676
52248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
52254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
52255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
52256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
52264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
52268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
52269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:853
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:63
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
52294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
52295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
52296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
52297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
52299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
52300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
52301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
52302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
52303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:370
52304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
52306 #, c-format
52307 msgid "Title"
52308 msgstr ""
52309
52310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
52311 #, fuzzy, c-format
52312 msgid "Title "
52313 msgstr "(%s סה כ) "
52314
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
52319 #, c-format
52320 msgid "Title (A-Z)"
52321 msgstr ""
52322
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
52327 #, c-format
52328 msgid "Title (Z-A)"
52329 msgstr ""
52330
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
52332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
52333 #, fuzzy, c-format
52334 msgid "Title (any): "
52335 msgstr "(%s סה כ) "
52336
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
52338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
52339 #, fuzzy, c-format
52340 msgid "Title (uniform): "
52341 msgstr "פרטי איש קשר "
52342
52343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
52344 #, fuzzy, c-format
52345 msgid "Title and author"
52346 msgstr "(%s סה כ) "
52347
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
52352 #, c-format
52353 msgid "Title phrase"
52354 msgstr ""
52355
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
52359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
52360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:153
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
52362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
52364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
52366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
52369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
52370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
52371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
52372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
52373 #, c-format
52374 msgid "Title:"
52375 msgstr ""
52376
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
52380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
52381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
52382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
52389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
52390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:92
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
52392 #, c-format
52393 msgid "Title: "
52394 msgstr ""
52395
52396 #. %1$s:  title | html 
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
52398 #, fuzzy, c-format
52399 msgid "Title: %s"
52400 msgstr "(%s סה כ)"
52401
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
52403 #, fuzzy, c-format
52404 msgid "Titles"
52405 msgstr "(%s סה כ) "
52406
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
52408 #, c-format
52409 msgid "Titles tagged with the term "
52410 msgstr ""
52411
52412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
52418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
52419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
52423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
52424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
52425 #, c-format
52426 msgid "To"
52427 msgstr ""
52428
52429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
52431 #, c-format
52432 msgid "To "
52433 msgstr ""
52434
52435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
52436 #, fuzzy, c-format
52437 msgid "To Date : "
52438 msgstr "תאריך "
52439
52440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
52444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
52445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
52446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
52450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
52451 #, fuzzy, c-format
52452 msgid "To a file:"
52453 msgstr "(%s סה כ)"
52454
52455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
52456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
52457 #, fuzzy, c-format
52458 msgid "To a file: "
52459 msgstr "(%s סה כ) "
52460
52461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
52462 #, c-format
52463 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
52464 msgstr ""
52465
52466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:120
52467 #, c-format
52468 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
52469 msgstr ""
52470
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
52472 #, c-format
52473 msgid "To authid: "
52474 msgstr ""
52475
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
52477 #, fuzzy, c-format
52478 msgid "To biblionumber: "
52479 msgstr "מספר כרטיס:"
52480
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:173
52482 #, fuzzy, c-format
52483 msgid "To call number:"
52484 msgstr "מספר טלפון "
52485
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
52487 #, c-format
52488 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
52489 msgstr ""
52490
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:100
52492 #, fuzzy, c-format
52493 msgid "To create another patron, go to: "
52494 msgstr "אוסף: "
52495
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
52497 #, fuzzy, c-format
52498 msgid "To create circulation rule, go to: "
52499 msgstr "אוסף: "
52500
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
52502 #, fuzzy, c-format
52503 msgid "To date: "
52504 msgstr "תצוגה מלאה"
52505
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
52507 #, fuzzy, c-format
52508 msgid "To edit patron permissions, go to: "
52509 msgstr "אוסף: "
52510
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
52512 #, c-format
52513 msgid ""
52514 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
52515 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
52516 "file"
52517 msgstr ""
52518
52519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
52520 #, fuzzy, c-format
52521 msgid "To item call number: "
52522 msgstr "מספר טלפון "
52523
52524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
52525 #, c-format
52526 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
52527 msgstr ""
52528
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
52530 #, c-format
52531 msgid ""
52532 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
52533 "type."
52534 msgstr ""
52535
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
52537 #, c-format
52538 msgid "To notify on receiving:"
52539 msgstr ""
52540
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
52542 #, c-format
52543 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
52544 msgstr ""
52545
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
52547 #, c-format
52548 msgid ""
52549 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
52550 "name. "
52551 msgstr ""
52552
52553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
52554 #, c-format
52555 msgid ""
52556 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
52557 "Administrator. "
52558 msgstr ""
52559
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
52561 #, c-format
52562 msgid "To screen in the browser:"
52563 msgstr ""
52564
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:102
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
52571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
52573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
52577 #, c-format
52578 msgid "To screen into the browser: "
52579 msgstr ""
52580
52581 #. %1$s:  patron.title | html 
52582 #. %2$s:  patron.surname | html 
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
52584 #, c-format
52585 msgid ""
52586 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
52587 msgstr ""
52588
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
52598 #, c-format
52599 msgid "To:"
52600 msgstr ""
52601
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:93
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:175
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
52606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
52608 #, c-format
52609 msgid "To: "
52610 msgstr ""
52611
52612 #. SCRIPT
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52614 msgid "Today"
52615 msgstr ""
52616
52617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
52618 #, fuzzy, c-format
52619 msgid "Today's checkins"
52620 msgstr "$s נושאים"
52621
52622 #. For the first occurrence,
52623 #. SCRIPT
52624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
52626 #, fuzzy, c-format
52627 msgid "Today's checkouts"
52628 msgstr "$s נושאים"
52629
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
52631 #, fuzzy, c-format
52632 msgid "Today's notifications"
52633 msgstr "סיווג: %s"
52634
52635 #. A
52636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:164
52637 msgid "Toggle lowest priority"
52638 msgstr ""
52639
52640 #. IMG
52641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
52642 msgid "Toggle set to lowest priority"
52643 msgstr ""
52644
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
52646 #, c-format
52647 msgid "Tom Houlker"
52648 msgstr ""
52649
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
52652 #, c-format
52653 msgid "Tomás Cohen Arazi"
52654 msgstr ""
52655
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
52657 #, c-format
52658 msgid ""
52659 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
52660 "16.05 - 17.11 QA Team Member)"
52661 msgstr ""
52662
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
52665 #, fuzzy, c-format
52666 msgid "Too many checked out."
52667 msgstr "(צא)"
52668
52669 #. For the first occurrence,
52670 #. %1$s:  current_loan_count | html 
52671 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
52674 #, c-format
52675 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
52676 msgstr ""
52677
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
52679 #, fuzzy, c-format
52680 msgid "Too many holds for "
52681 msgstr "(צא)"
52682
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
52684 #, fuzzy, c-format
52685 msgid "Too many holds for this record: "
52686 msgstr "סגור חלון"
52687
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
52691 #, c-format
52692 msgid "Too many holds: "
52693 msgstr ""
52694
52695 #. %1$s:  too_many_items | html 
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
52697 #, c-format
52698 msgid "Too many items (%s) to display individually."
52699 msgstr ""
52700
52701 #. %1$s:  too_many_items | html 
52702 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
52703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
52704 #, c-format
52705 msgid ""
52706 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
52707 "batch."
52708 msgstr ""
52709
52710 #. %1$s:  current_loan_count | html 
52711 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
52713 #, c-format
52714 msgid ""
52715 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
52716 msgstr ""
52717
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:111
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
52720 #, fuzzy, c-format
52721 msgid "Tool plugins"
52722 msgstr "אוסף:"
52723
52724 #. A
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
52742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
52743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
52747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
52748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
52760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
52761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
52763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
52766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
52768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
52769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
52777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
52778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
52781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
52783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
52784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
52786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
52788 #, c-format
52789 msgid "Tools"
52790 msgstr ""
52791
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
52793 #, c-format
52794 msgid "Tools home"
52795 msgstr ""
52796
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
52798 #, fuzzy, c-format
52799 msgid "Tools tables"
52800 msgstr "פרטים:"
52801
52802 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
52803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
52804 #, c-format
52805 msgid "Top %s Most-circulated items"
52806 msgstr ""
52807
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
52810 #, fuzzy, c-format
52811 msgid "Top lists"
52812 msgstr "פרטים:"
52813
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
52816 #, c-format
52817 msgid "Top page margin:"
52818 msgstr ""
52819
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
52821 #, c-format
52822 msgid "Top text margin:"
52823 msgstr ""
52824
52825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
52826 #, c-format
52827 msgid "Topics"
52828 msgstr ""
52829
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
52834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
52836 #, c-format
52837 msgid "Total"
52838 msgstr ""
52839
52840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:87
52841 #, c-format
52842 msgid "Total "
52843 msgstr ""
52844
52845 #. For the first occurrence,
52846 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:447
52849 #, c-format
52850 msgid "Total (%s)"
52851 msgstr ""
52852
52853 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
52854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
52855 #, fuzzy, c-format
52856 msgid "Total (GST %s %%)"
52857 msgstr "%s %s (%s) "
52858
52859 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
52860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
52861 #, c-format
52862 msgid "Total (GST %s%%)"
52863 msgstr ""
52864
52865 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:424
52867 #, c-format
52868 msgid "Total (GST %s)"
52869 msgstr ""
52870
52871 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
52873 #, fuzzy, c-format
52874 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
52875 msgstr "תאריך"
52876
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
52878 #, fuzzy, c-format
52879 msgid "Total RRP"
52880 msgstr "$s נושאים "
52881
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
52883 #, fuzzy, c-format
52884 msgid "Total amount outstanding:"
52885 msgstr "$s נושאים "
52886
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
52888 #, c-format
52889 msgid "Total amount outstanding: "
52890 msgstr ""
52891
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
52893 #, c-format
52894 msgid "Total amount payable:"
52895 msgstr ""
52896
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
52898 #, fuzzy, c-format
52899 msgid "Total amount: "
52900 msgstr "$s נושאים "
52901
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
52904 #, fuzzy, c-format
52905 msgid "Total available"
52906 msgstr "זמין"
52907
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
52910 #, fuzzy, c-format
52911 msgid "Total checkouts"
52912 msgstr "$s נושאים"
52913
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
52915 #, c-format
52916 msgid "Total checkouts as of yesterday"
52917 msgstr ""
52918
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
52920 #, fuzzy, c-format
52921 msgid "Total checkouts:"
52922 msgstr "$s נושאים"
52923
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
52926 #, c-format
52927 msgid "Total cost"
52928 msgstr ""
52929
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
52932 #, c-format
52933 msgid "Total current checkouts allowed"
52934 msgstr ""
52935
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
52938 #, fuzzy, c-format
52939 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
52940 msgstr "(צא) "
52941
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
52944 #, c-format
52945 msgid "Total due"
52946 msgstr ""
52947
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
52949 #, fuzzy, c-format
52950 msgid "Total due:"
52951 msgstr "$s נושאים "
52952
52953 #. %1$s:  totaldue | html 
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
52955 #, c-format
52956 msgid "Total due: %s"
52957 msgstr ""
52958
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
52960 #, fuzzy, c-format
52961 msgid "Total holds"
52962 msgstr "תאריך"
52963
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
52965 #, fuzzy, c-format
52966 msgid "Total holds allowed"
52967 msgstr "תאריך"
52968
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
52970 #, c-format
52971 msgid "Total items in group"
52972 msgstr ""
52973
52974 #. SCRIPT
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
52976 msgid "Total must be a number"
52977 msgstr ""
52978
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
52980 #, fuzzy, c-format
52981 msgid "Total number of results:"
52982 msgstr "(צא)"
52983
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
52985 #, fuzzy, c-format
52986 msgid "Total ordered"
52987 msgstr "תאריך "
52988
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:68
52990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:67
52991 #, c-format
52992 msgid "Total outstanding dues as on date: "
52993 msgstr ""
52994
52995 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
52996 #, fuzzy, c-format
52997 msgid "Total renewals"
52998 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52999
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
53001 #, fuzzy, c-format
53002 msgid "Total spent"
53003 msgstr "%s %s (%s) "
53004
53005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
53006 #, c-format
53007 msgid "Total tax exc."
53008 msgstr ""
53009
53010 #. For the first occurrence,
53011 #. %1$s:  currency.symbol | html 
53012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
53014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
53015 #, c-format
53016 msgid "Total tax exc. (%s)"
53017 msgstr ""
53018
53019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
53020 #, c-format
53021 msgid "Total tax inc."
53022 msgstr ""
53023
53024 #. For the first occurrence,
53025 #. %1$s:  currency.symbol | html 
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
53029 #, c-format
53030 msgid "Total tax inc. (%s)"
53031 msgstr ""
53032
53033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
53034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
53035 #, c-format
53036 msgid "Total: "
53037 msgstr ""
53038
53039 #. For the first occurrence,
53040 #. %1$s:  basket.total | $Price 
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:180
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
53043 #, fuzzy, c-format
53044 msgid "Total: %s "
53045 msgstr "%s %s (%s) "
53046
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
53049 #, c-format
53050 msgid "Totals:"
53051 msgstr ""
53052
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
53054 #, fuzzy, c-format
53055 msgid "Transacting librarian"
53056 msgstr "חיפוש במילון"
53057
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
53060 #, fuzzy, c-format
53061 msgid "Transaction branch"
53062 msgstr "חיפוש במילון"
53063
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
53065 #, fuzzy, c-format
53066 msgid "Transaction date"
53067 msgstr "תצוגה מלאה"
53068
53069 #. A
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
53071 #, fuzzy
53072 msgid "Transaction logs"
53073 msgstr "חיפוש במילון"
53074
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
53076 #, fuzzy, c-format
53077 msgid "Transaction type"
53078 msgstr "חיפוש במילון"
53079
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
53081 #, fuzzy, c-format
53082 msgid "Transaction type:"
53083 msgstr "חיפוש במילון"
53084
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:542
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
53093 #, c-format
53094 msgid "Transfer"
53095 msgstr ""
53096
53097 #. INPUT type=submit
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53099 #, fuzzy
53100 msgid "Transfer collection"
53101 msgstr "אוסף:"
53102
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53104 #, fuzzy, c-format
53105 msgid "Transfer collection "
53106 msgstr "אוסף:"
53107
53108 #. %1$s:  reser.diff | html 
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
53110 #, c-format
53111 msgid "Transfer is %s days late"
53112 msgstr ""
53113
53114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
53115 #, fuzzy, c-format
53116 msgid "Transfer is not allowed for: "
53117 msgstr "אוסף:"
53118
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
53120 #, c-format
53121 msgid "Transfer now?"
53122 msgstr ""
53123
53124 #. SCRIPT
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53126 #, fuzzy
53127 msgid "Transfer order to this basket?"
53128 msgstr "סופר: %s"
53129
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
53131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
53132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:312
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
53134 #, c-format
53135 msgid "Transfer to:"
53136 msgstr ""
53137
53138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
53139 #, fuzzy, c-format
53140 msgid "Transferred"
53141 msgstr "אוסף: "
53142
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
53144 #, fuzzy, c-format
53145 msgid "Transferred from basket: "
53146 msgstr "אוסף: "
53147
53148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
53149 #, c-format
53150 msgid "Transferred items"
53151 msgstr ""
53152
53153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:631
53154 #, fuzzy, c-format
53155 msgid "Transferred to basket: "
53156 msgstr "אוסף: "
53157
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53159 #, fuzzy, c-format
53160 msgid "Transfers"
53161 msgstr "אוסף: "
53162
53163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
53164 #, c-format
53165 msgid "Transfers are "
53166 msgstr ""
53167
53168 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
53169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:26
53170 #, c-format
53171 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53172 msgstr ""
53173
53174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53176 #, c-format
53177 msgid "Transfers to receive"
53178 msgstr ""
53179
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53181 #, fuzzy, c-format
53182 msgid "Translate into other languages"
53183 msgstr "חיפוש במילון"
53184
53185 #. A
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53187 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53188 msgstr ""
53189
53190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:37
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
53192 #, fuzzy, c-format
53193 msgid "Translation"
53194 msgstr "חיפוש במילון"
53195
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
53197 #, fuzzy, c-format
53198 msgid "Translation manager:"
53199 msgstr "חיפוש במילון"
53200
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
53202 #, fuzzy, c-format
53203 msgid "Translation: "
53204 msgstr "חיפוש במילון"
53205
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
53207 #, fuzzy, c-format
53208 msgid "Translations"
53209 msgstr "חיפוש במילון"
53210
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
53212 #, fuzzy, c-format
53213 msgid "Transport"
53214 msgstr "חיפוש במילון"
53215
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
53218 #, c-format
53219 msgid "Transport cost matrix"
53220 msgstr ""
53221
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
53223 #, fuzzy, c-format
53224 msgid "Transport: "
53225 msgstr "חיפוש במילון"
53226
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
53228 #, fuzzy, c-format
53229 msgid "Treaties "
53230 msgstr "מורשה "
53231
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:31
53233 #, c-format
53234 msgid "Try again with a different barcode"
53235 msgstr ""
53236
53237 #. INPUT type=submit
53238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
53239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:151
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
53242 #, fuzzy, c-format
53243 msgid "Try another search"
53244 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
53245
53246 #. SCRIPT
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53248 msgid "Tu"
53249 msgstr ""
53250
53251 #. SCRIPT
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53253 #, fuzzy
53254 msgid "Tue"
53255 msgstr "חוב"
53256
53257 #. For the first occurrence,
53258 #. SCRIPT
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:88
53262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
53263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
53265 #, c-format
53266 msgid "Tuesday"
53267 msgstr ""
53268
53269 #. SCRIPT
53270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
53271 msgid "Tuesdays"
53272 msgstr ""
53273
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
53275 #, c-format
53276 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
53277 msgstr ""
53278
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
53280 #, c-format
53281 msgid "Tumer Garip"
53282 msgstr ""
53283
53284 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
53288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
53290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
53292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
53293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
53295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
53296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
53301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
53303 #, c-format
53304 msgid "Type"
53305 msgstr ""
53306
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:95
53308 #, fuzzy, c-format
53309 msgid "Type of change"
53310 msgstr "תצוגה מלאה"
53311
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
53313 #, fuzzy, c-format
53314 msgid "Type of procedure"
53315 msgstr "תצוגה מלאה"
53316
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
53318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
53319 #, c-format
53320 msgid "Type:"
53321 msgstr ""
53322
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
53325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
53326 #, c-format
53327 msgid "Type: "
53328 msgstr ""
53329
53330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
53331 #, c-format
53332 msgid "UF"
53333 msgstr ""
53334
53335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
53336 #, c-format
53337 msgid "UKMARC"
53338 msgstr ""
53339
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
53341 #, c-format
53342 msgid "UNIMARC"
53343 msgstr ""
53344
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
53347 #, fuzzy, c-format
53348 msgid "URL"
53349 msgstr "(%s)"
53350
53351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
53352 #, fuzzy, c-format
53353 msgid "URL(s)"
53354 msgstr "(%s)"
53355
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
53357 #, fuzzy, c-format
53358 msgid "URL:"
53359 msgstr "%s, %s "
53360
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
53362 #, c-format
53363 msgid "URL: "
53364 msgstr ""
53365
53366 #. For the first occurrence,
53367 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
53370 #, fuzzy, c-format
53371 msgid "URL: %s "
53372 msgstr "%s, %s "
53373
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
53376 #, c-format
53377 msgid "US Inches"
53378 msgstr ""
53379
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
53381 #, fuzzy, c-format
53382 msgid "UTF-8 (Default)"
53383 msgstr "תאריך"
53384
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
53386 #, c-format
53387 msgid "Ulrich Kleiber"
53388 msgstr ""
53389
53390 #. SCRIPT
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
53392 msgid "Unable to cancel enrollment!"
53393 msgstr ""
53394
53395 #. For the first occurrence,
53396 #. SCRIPT
53397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
53398 msgid "Unable to change status of note."
53399 msgstr ""
53400
53401 #. SCRIPT
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53403 msgid "Unable to check in"
53404 msgstr ""
53405
53406 #. SCRIPT
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
53408 msgid "Unable to create enrollment!"
53409 msgstr ""
53410
53411 #. SCRIPT
53412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
53413 msgid "Unable to delete club!"
53414 msgstr ""
53415
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
53417 #, c-format
53418 msgid "Unable to delete patron"
53419 msgstr ""
53420
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
53422 #, c-format
53423 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
53424 msgstr ""
53425
53426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
53427 #, c-format
53428 msgid "Unable to delete staff user"
53429 msgstr ""
53430
53431 #. SCRIPT
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
53433 #, fuzzy
53434 msgid "Unable to delete template!"
53435 msgstr "פרטים:"
53436
53437 #. SCRIPT
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53439 msgid "Unable to resume, hold not found"
53440 msgstr ""
53441
53442 #. For the first occurrence,
53443 #. SCRIPT
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
53446 #, fuzzy
53447 msgid "Unable to save description"
53448 msgstr "תיאור"
53449
53450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
53451 #, c-format
53452 msgid "Unable to save image to database."
53453 msgstr ""
53454
53455 #. SCRIPT
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53457 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
53458 msgstr ""
53459
53460 #. SCRIPT
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53462 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
53463 msgstr ""
53464
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
53466 #, c-format
53467 msgid "Unapprove"
53468 msgstr ""
53469
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
53471 #, c-format
53472 msgid "Unauthorized user "
53473 msgstr ""
53474
53475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:449
53476 #, c-format
53477 msgid "Unavailable (lost or missing)"
53478 msgstr ""
53479
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
53481 #, c-format
53482 msgid "Uncertain"
53483 msgstr ""
53484
53485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:391
53486 #, c-format
53487 msgid "Uncertain price: "
53488 msgstr ""
53489
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
53491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
53492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
53493 #, c-format
53494 msgid "Uncertain prices"
53495 msgstr ""
53496
53497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
53499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:124
53500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
53501 #, c-format
53502 msgid "Unchanged"
53503 msgstr ""
53504
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
53508 #, fuzzy, c-format
53509 msgid "Uncheck all"
53510 msgstr "סמן הכל"
53511
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
53513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
53514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:296
53515 #, c-format
53516 msgid "Undef"
53517 msgstr ""
53518
53519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
53520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
53522 #, c-format
53523 msgid "Undefined"
53524 msgstr ""
53525
53526 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
53528 msgid "Undo import into catalog"
53529 msgstr ""
53530
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
53532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
53533 #, c-format
53534 msgid "Unfortunately, no backups are available."
53535 msgstr ""
53536
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
53538 #, c-format
53539 msgid "Ungrouped baskets"
53540 msgstr ""
53541
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
53543 #, c-format
53544 msgid "Unhighlight"
53545 msgstr ""
53546
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
53548 #, c-format
53549 msgid "Unified title"
53550 msgstr ""
53551
53552 #. For the first occurrence,
53553 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
53554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
53556 #, fuzzy, c-format
53557 msgid "Unified title: %s "
53558 msgstr "(%s סה כ) "
53559
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
53561 #, fuzzy, c-format
53562 msgid "Uniform Resource Identifier"
53563 msgstr "$s רשומות"
53564
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
53566 #, c-format
53567 msgid "Uninstall"
53568 msgstr ""
53569
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
53571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
53572 #, c-format
53573 msgid "Unique holiday"
53574 msgstr ""
53575
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
53577 #, fuzzy, c-format
53578 msgid "Unique holidays"
53579 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53580
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
53582 #, c-format
53583 msgid "Unique identifier: "
53584 msgstr ""
53585
53586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
53587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
53588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
53589 #, c-format
53590 msgid "Unit"
53591 msgstr ""
53592
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
53597 #, c-format
53598 msgid "Unit cost"
53599 msgstr ""
53600
53601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
53602 #, fuzzy, c-format
53603 msgid "Unit cost search"
53604 msgstr "חיפוש מורשה"
53605
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
53607 #, fuzzy, c-format
53608 msgid "Unit price"
53609 msgstr "%s %s (%s)"
53610
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
53612 #, c-format
53613 msgid "Unit: "
53614 msgstr ""
53615
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
53617 #, fuzzy, c-format
53618 msgid "Units per issue"
53619 msgstr "(%s סה כ)"
53620
53621 #. SCRIPT
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53623 #, fuzzy
53624 msgid "Units per issue is required"
53625 msgstr "$s רשומות"
53626
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
53628 #, fuzzy, c-format
53629 msgid "Units per issue: "
53630 msgstr "(%s סה כ)"
53631
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:47
53633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
53634 #, c-format
53635 msgid "Units:"
53636 msgstr ""
53637
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
53640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
53641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
53642 #, c-format
53643 msgid "Units: "
53644 msgstr ""
53645
53646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
53647 #, c-format
53648 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
53649 msgstr ""
53650
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
53652 #, c-format
53653 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
53654 msgstr ""
53655
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
53657 #, c-format
53658 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
53659 msgstr ""
53660
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
53662 #, c-format
53663 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
53664 msgstr ""
53665
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
53667 #, c-format
53668 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
53669 msgstr ""
53670
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
53672 #, c-format
53673 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
53674 msgstr ""
53675
53676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
53677 #, c-format
53678 msgid "Université de Lyon 3, France"
53679 msgstr ""
53680
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
53682 #, c-format
53683 msgid "Université de Rennes 2, France"
53684 msgstr ""
53685
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
53687 #, c-format
53688 msgid "Université de St Etienne, France"
53689 msgstr ""
53690
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1142
53693 #, fuzzy, c-format
53694 msgid "Unknown"
53695 msgstr "פרטים:"
53696
53697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
53698 #, c-format
53699 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
53700 msgstr ""
53701
53702 #. %1$s:  errtype | html 
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
53704 #, c-format
53705 msgid "Unknown error type %s."
53706 msgstr ""
53707
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
53709 #, c-format
53710 msgid "Unknown error."
53711 msgstr ""
53712
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53714 #, c-format
53715 msgid "Unknown plugin type "
53716 msgstr ""
53717
53718 #. SCRIPT
53719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
53720 msgid "Unknown record type, cannot import"
53721 msgstr ""
53722
53723 #. SCRIPT
53724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
53725 #, fuzzy
53726 msgid "Unknown subfield"
53727 msgstr "סגור חלון"
53728
53729 #. SCRIPT
53730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
53731 #, fuzzy
53732 msgid "Unknown tag"
53733 msgstr "פרטים:"
53734
53735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
53737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
53738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
53740 #, c-format
53741 msgid "Unlimited"
53742 msgstr ""
53743
53744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:38
53745 #, c-format
53746 msgid "Unpacking completed"
53747 msgstr ""
53748
53749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
53750 #, fuzzy, c-format
53751 msgid "Unreceived orders"
53752 msgstr "סמן הכל"
53753
53754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
53755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
53756 #, c-format
53757 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
53758 msgstr ""
53759
53760 #. SCRIPT
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
53762 #, fuzzy
53763 msgid "Unrecognized patron (%s)"
53764 msgstr "סמן הכל"
53765
53766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
53767 #, c-format
53768 msgid "Unset"
53769 msgstr ""
53770
53771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
53772 #, fuzzy, c-format
53773 msgid "Unset Gone no address for this patron"
53774 msgstr "כתובת אימייל:"
53775
53776 #. IMG
53777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:166
53778 msgid "Unset lowest priority"
53779 msgstr ""
53780
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:111
53782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
53783 #, c-format
53784 msgid "Until date: "
53785 msgstr ""
53786
53787 #. INPUT type=submit name=submit
53788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
53789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:256
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
53791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
53792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
53793 #, c-format
53794 msgid "Update"
53795 msgstr ""
53796
53797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
53798 #, fuzzy, c-format
53799 msgid "Update "
53800 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53801
53802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:79
53803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
53804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
53805 #, c-format
53806 msgid "Update SQL"
53807 msgstr ""
53808
53809 #. SCRIPT
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:346
53811 #, fuzzy
53812 msgid "Update action"
53813 msgstr "חיפוש במילון"
53814
53815 #. INPUT type=submit
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
53817 #, fuzzy
53818 msgid "Update adjustments"
53819 msgstr "חיפוש במילון"
53820
53821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
53822 #, c-format
53823 msgid "Update all child funds with this owner "
53824 msgstr ""
53825
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
53828 #, c-format
53829 msgid "Update child to adult patron"
53830 msgstr ""
53831
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
53833 #, c-format
53834 msgid "Update errors :"
53835 msgstr ""
53836
53837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
53838 #, c-format
53839 msgid "Update existing or add new"
53840 msgstr ""
53841
53842 #. INPUT type=submit name=submit
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:641
53844 #, fuzzy
53845 msgid "Update hold(s)"
53846 msgstr "תאריך"
53847
53848 #. SCRIPT
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53850 #, fuzzy
53851 msgid "Update item"
53852 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53853
53854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
53855 #, fuzzy, c-format
53856 msgid "Update patron records"
53857 msgstr "תוכן העניינים"
53858
53859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
53860 #, c-format
53861 msgid "Update report :"
53862 msgstr ""
53863
53864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
53865 #, c-format
53866 msgid "Update succeeded"
53867 msgstr ""
53868
53869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
53870 #, c-format
53871 msgid "Update your database"
53872 msgstr ""
53873
53874 #. INPUT type=submit
53875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
53876 #, fuzzy
53877 msgid "Update your statistics usage"
53878 msgstr "$s קטלוג"
53879
53880 #. %1$s:  name | html 
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
53882 #, c-format
53883 msgid "Update: %s"
53884 msgstr ""
53885
53886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
53887 #, fuzzy, c-format
53888 msgid "Updated SQL"
53889 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53890
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
53892 #, fuzzy, c-format
53893 msgid "Updated on"
53894 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53895
53896 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
53897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:76
53898 #, fuzzy, c-format
53899 msgid "Updated on %s"
53900 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53901
53902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
53903 #, c-format
53904 msgid "Updated:"
53905 msgstr ""
53906
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
53908 #, c-format
53909 msgid "Updating database structure"
53910 msgstr ""
53911
53912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:130
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:219
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
53918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
53919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
53921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
53922 #, c-format
53923 msgid "Upload"
53924 msgstr ""
53925
53926 #. INPUT type=submit name=upload
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
53928 msgid "Upload File"
53929 msgstr ""
53930
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
53932 #, fuzzy, c-format
53933 msgid "Upload Koha plugin"
53934 msgstr "תמונת כריכה"
53935
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
53937 #, c-format
53938 msgid "Upload New File"
53939 msgstr ""
53940
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
53942 #, fuzzy, c-format
53943 msgid "Upload additional images for patron cards"
53944 msgstr "תיאור"
53945
53946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
53947 #, fuzzy, c-format
53948 msgid "Upload another KOC file"
53949 msgstr "(%s סה כ)"
53950
53951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:114
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
53953 #, fuzzy, c-format
53954 msgid "Upload any file"
53955 msgstr "(%s סה כ)"
53956
53957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
53958 #, c-format
53959 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
53960 msgstr ""
53961
53962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
53963 #, fuzzy, c-format
53964 msgid "Upload directory"
53965 msgstr "חיפוש במילון"
53966
53967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
53968 #, fuzzy, c-format
53969 msgid "Upload directory: "
53970 msgstr "(%s סה כ)"
53971
53972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:59
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:77
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
53976 #, fuzzy, c-format
53977 msgid "Upload file"
53978 msgstr "(%s סה כ)"
53979
53980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
53981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
53982 #, fuzzy, c-format
53983 msgid "Upload file:"
53984 msgstr "(%s סה כ)"
53985
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
53987 #, fuzzy, c-format
53988 msgid "Upload image"
53989 msgstr "תמונת כריכה"
53990
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
53992 #, c-format
53993 msgid "Upload images"
53994 msgstr ""
53995
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:87
53997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:24
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
54000 #, c-format
54001 msgid "Upload local cover image"
54002 msgstr ""
54003
54004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
54005 #, fuzzy, c-format
54006 msgid "Upload local cover images"
54007 msgstr "תמונת כריכה"
54008
54009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
54010 #, c-format
54011 msgid "Upload more images"
54012 msgstr ""
54013
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
54015 #, fuzzy, c-format
54016 msgid "Upload new file"
54017 msgstr "(%s סה כ)"
54018
54019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
54020 #, fuzzy, c-format
54021 msgid "Upload new files"
54022 msgstr "(%s סה כ)"
54023
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
54025 #, c-format
54026 msgid "Upload offline circulation data"
54027 msgstr ""
54028
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
54030 #, c-format
54031 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
54032 msgstr ""
54033
54034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
54035 #, fuzzy, c-format
54036 msgid "Upload patron image"
54037 msgstr "תמונת כריכה"
54038
54039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
54040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
54043 #, c-format
54044 msgid "Upload patron images"
54045 msgstr ""
54046
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
54049 #, c-format
54050 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
54051 msgstr ""
54052
54053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54055 #, fuzzy, c-format
54056 msgid "Upload plugin"
54057 msgstr "תמונת כריכה"
54058
54059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:88
54061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:88
54062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54063 #, c-format
54064 msgid "Upload progress: "
54065 msgstr ""
54066
54067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:45
54068 #, c-format
54069 msgid "Upload quotes"
54070 msgstr ""
54071
54072 #. For the first occurrence,
54073 #. SCRIPT
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54078 #, fuzzy
54079 msgid "Upload status: "
54080 msgstr "תצוגה מלאה"
54081
54082 #. For the first occurrence,
54083 #. SCRIPT
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54086 msgid "Upload status: Cancelled "
54087 msgstr ""
54088
54089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
54090 #, fuzzy, c-format
54091 msgid "Upload transactions"
54092 msgstr "חיפוש במילון"
54093
54094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
54095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:345
54096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
54097 #, c-format
54098 msgid "Uploaded"
54099 msgstr ""
54100
54101 #. SCRIPT
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54103 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54104 msgstr ""
54105
54106 #. SCRIPT
54107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
54108 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54109 msgstr ""
54110
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
54112 #, c-format
54113 msgid "Upper age limit"
54114 msgstr ""
54115
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
54118 #, c-format
54119 msgid "Upperage limit: "
54120 msgstr ""
54121
54122 #. %1$s:  l.branchurl | html 
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54124 #, fuzzy, c-format
54125 msgid "Url: %s"
54126 msgstr "אוסף: "
54127
54128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54129 #, fuzzy, c-format
54130 msgid "Usage"
54131 msgstr "%s, %s "
54132
54133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54135 #, fuzzy, c-format
54136 msgid "Usage: "
54137 msgstr "%s, %s "
54138
54139 #. %1$s:  missing_module.usage | html 
54140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
54141 #, fuzzy, c-format
54142 msgid "Usage: %s "
54143 msgstr "%s, %s "
54144
54145 #. INPUT type=submit
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54147 msgid "Use Existing"
54148 msgstr ""
54149
54150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
54151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
54152 #, c-format
54153 msgid "Use MARC Modification Template:"
54154 msgstr ""
54155
54156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
54158 #, c-format
54159 msgid "Use a barcode file"
54160 msgstr ""
54161
54162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
54163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
54167 #, c-format
54168 msgid "Use a file"
54169 msgstr ""
54170
54171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54173 #, fuzzy, c-format
54174 msgid "Use a file "
54175 msgstr "(%s סה כ) "
54176
54177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
54178 #, c-format
54179 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
54180 msgstr ""
54181
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
54183 #, c-format
54184 msgid ""
54185 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
54186 "rules, they will be deleted without warning!"
54187 msgstr ""
54188
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
54190 #, fuzzy, c-format
54191 msgid "Use default values"
54192 msgstr "תאריך"
54193
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
54195 #, c-format
54196 msgid "Use existing record"
54197 msgstr ""
54198
54199 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
54200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:71
54201 msgid "Use for MARC exports"
54202 msgstr ""
54203
54204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:360
54205 #, c-format
54206 msgid "Use for OPAC search groups"
54207 msgstr ""
54208
54209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:166
54211 #, c-format
54212 msgid "Use for OPAC search groups "
54213 msgstr ""
54214
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:363
54216 #, c-format
54217 msgid "Use for staff search groups"
54218 msgstr ""
54219
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
54221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:172
54222 #, c-format
54223 msgid "Use for staff search groups "
54224 msgstr ""
54225
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:885
54227 #, c-format
54228 msgid ""
54229 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
54230 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
54231 msgstr ""
54232
54233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
54234 #, fuzzy, c-format
54235 msgid "Use report plugins"
54236 msgstr "(שונה ב- %s)"
54237
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
54239 #, fuzzy, c-format
54240 msgid "Use restrictions"
54241 msgstr "אוסף:"
54242
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
54244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
54246 #, c-format
54247 msgid "Use saved"
54248 msgstr ""
54249
54250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
54251 #, c-format
54252 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
54253 msgstr ""
54254
54255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
54256 #, c-format
54257 msgid ""
54258 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
54259 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
54260 "writing custom SQL reports."
54261 msgstr ""
54262
54263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
54264 #, c-format
54265 msgid ""
54266 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
54267 msgstr ""
54268
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54270 #, c-format
54271 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
54272 msgstr ""
54273
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
54275 #, c-format
54276 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
54277 msgstr ""
54278
54279 #. For the first occurrence,
54280 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
54281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
54283 #, c-format
54284 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
54285 msgstr ""
54286
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
54288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:111
54289 #, c-format
54290 msgid "Use tool plugins"
54291 msgstr ""
54292
54293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
54294 #, c-format
54295 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
54296 msgstr ""
54297
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
54299 #, c-format
54300 msgid "Used"
54301 msgstr ""
54302
54303 #. ABBR
54304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54305 msgid "Used For"
54306 msgstr ""
54307
54308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
54309 #, c-format
54310 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
54311 msgstr ""
54312
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:137
54314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
54316 #, c-format
54317 msgid "Used in"
54318 msgstr ""
54319
54320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
54321 #, c-format
54322 msgid "Used: "
54323 msgstr ""
54324
54325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
54326 #, fuzzy, c-format
54327 msgid "Useful resources"
54328 msgstr "אוסף:"
54329
54330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
54331 #, c-format
54332 msgid "Useless without upload_general_files"
54333 msgstr ""
54334
54335 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
54336 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
54337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
54338 #, c-format
54339 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
54340 msgstr ""
54341
54342 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
54343 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
54345 #, c-format
54346 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
54347 msgstr ""
54348
54349 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
54350 #, fuzzy, c-format
54351 msgid "User code"
54352 msgstr "%s %s (%s)"
54353
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
54355 #, c-format
54356 msgid "Userid"
54357 msgstr ""
54358
54359 #. %1$s:  e.userid | html 
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:113
54361 #, c-format
54362 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
54363 msgstr ""
54364
54365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
54366 #, c-format
54367 msgid "Userid: "
54368 msgstr ""
54369
54370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
54372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:43
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
54375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
54376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
54377 #, fuzzy, c-format
54378 msgid "Username"
54379 msgstr "(%s סה כ) "
54380
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:77
54382 #, c-format
54383 msgid "Username/password already exists."
54384 msgstr ""
54385
54386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
54388 #, c-format
54389 msgid "Username:"
54390 msgstr ""
54391
54392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
54393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:85
54394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
54395 #, fuzzy, c-format
54396 msgid "Username: "
54397 msgstr "(%s סה כ) "
54398
54399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
54400 #, c-format
54401 msgid "Users:"
54402 msgstr ""
54403
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
54406 #, c-format
54407 msgid "Using framework:"
54408 msgstr ""
54409
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
54411 #, c-format
54412 msgid "Using the following CSV profile: "
54413 msgstr ""
54414
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
54416 #, c-format
54417 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
54418 msgstr ""
54419
54420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
54421 #, c-format
54422 msgid "VHS tape / Videocassette"
54423 msgstr ""
54424
54425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
54426 #, c-format
54427 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
54428 msgstr ""
54429
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
54431 #, fuzzy, c-format
54432 msgid "Validated"
54433 msgstr "תצוגה מלאה"
54434
54435 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
54437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
54438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
54439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
54440 #, c-format
54441 msgid "Value"
54442 msgstr ""
54443
54444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
54445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
54446 #, c-format
54447 msgid "Value: "
54448 msgstr ""
54449
54450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
54451 #, c-format
54452 msgid "Values"
54453 msgstr ""
54454
54455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
54456 #, c-format
54457 msgid "Values are comma-separated."
54458 msgstr ""
54459
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
54461 #, fuzzy, c-format
54462 msgid "Values for collection codes"
54463 msgstr "אוסף:"
54464
54465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
54466 #, c-format
54467 msgid "Values for custom patron notes"
54468 msgstr ""
54469
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
54471 #, c-format
54472 msgid "Values for shelving locations"
54473 msgstr ""
54474
54475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
54476 #, c-format
54477 msgid "Vanier College, Canada"
54478 msgstr ""
54479
54480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
54481 #, c-format
54482 msgid "Variable name:"
54483 msgstr ""
54484
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
54486 #, c-format
54487 msgid "Variable options:"
54488 msgstr ""
54489
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
54491 #, fuzzy, c-format
54492 msgid "Variable type:"
54493 msgstr "תאריך"
54494
54495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
54497 #, fuzzy, c-format
54498 msgid "Variable: "
54499 msgstr "זמין "
54500
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
54502 #, c-format
54503 msgid "Vassilis Kanellopoulos"
54504 msgstr ""
54505
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
54507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
54508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
54509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
54510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
54511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
54512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
54513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
54515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
54517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
54518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
54519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
54520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
54521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
54522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
54523 #, c-format
54524 msgid "Vendor"
54525 msgstr ""
54526
54527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
54528 #, c-format
54529 msgid "Vendor "
54530 msgstr ""
54531
54532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
54533 #, fuzzy, c-format
54534 msgid "Vendor EDI accounts"
54535 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54536
54537 #. A
54538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:731
54539 #, fuzzy
54540 msgid "Vendor detail page"
54541 msgstr "פרטים:"
54542
54543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
54544 #, fuzzy, c-format
54545 msgid "Vendor details"
54546 msgstr "פרטים:"
54547
54548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
54549 #, fuzzy, c-format
54550 msgid "Vendor invoice:"
54551 msgstr "(%s סה כ) "
54552
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
54554 #, c-format
54555 msgid "Vendor is:"
54556 msgstr ""
54557
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
54559 #, c-format
54560 msgid "Vendor is: "
54561 msgstr ""
54562
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
54564 #, fuzzy, c-format
54565 msgid "Vendor name: "
54566 msgstr "(%s סה כ) "
54567
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:162
54569 #, c-format
54570 msgid "Vendor not found"
54571 msgstr ""
54572
54573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
54574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
54575 #, fuzzy, c-format
54576 msgid "Vendor note"
54577 msgstr "(%s סה כ) "
54578
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
54581 #, c-format
54582 msgid "Vendor note:"
54583 msgstr ""
54584
54585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
54588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:505
54590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:357
54592 #, fuzzy, c-format
54593 msgid "Vendor note: "
54594 msgstr "(%s סה כ) "
54595
54596 #. SCRIPT
54597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
54598 msgid "Vendor price must be a number"
54599 msgstr ""
54600
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:382
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:385
54603 #, c-format
54604 msgid "Vendor price: "
54605 msgstr ""
54606
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
54608 #, fuzzy, c-format
54609 msgid "Vendor search"
54610 msgstr "פרטים:"
54611
54612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
54613 #, fuzzy, c-format
54614 msgid "Vendor search results"
54615 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54616
54617 #. %1$s:  count | html 
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
54619 #, fuzzy, c-format
54620 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
54621 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54622
54623 #. %1$s:  count | html 
54624 #. %2$s:  supplier | html 
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
54626 #, fuzzy, c-format
54627 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
54628 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54629
54630 #. %1$s:  count | html 
54631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
54632 #, fuzzy, c-format
54633 msgid "Vendor search: %s results found"
54634 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54635
54636 #. %1$s:  count | html 
54637 #. %2$s:  supplier | html 
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
54639 #, fuzzy, c-format
54640 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
54641 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54642
54643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
54645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:204
54646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
54647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
54648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
54649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
54651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
54652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
54653 #, c-format
54654 msgid "Vendor:"
54655 msgstr ""
54656
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
54658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
54659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:53
54660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
54662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
54663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
54664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
54665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
54667 #, c-format
54668 msgid "Vendor: "
54669 msgstr ""
54670
54671 #. %1$s:  suppliername | html 
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
54673 #, c-format
54674 msgid "Vendor: %s"
54675 msgstr ""
54676
54677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
54678 #, c-format
54679 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
54680 msgstr ""
54681
54682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
54683 #, c-format
54684 msgid "Verify you want to delete patrons"
54685 msgstr ""
54686
54687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
54688 #, c-format
54689 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
54690 msgstr ""
54691
54692 #. %1$s:  missing_module.version | html 
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:61
54694 #, fuzzy, c-format
54695 msgid "Version: %s "
54696 msgstr "אוסף: "
54697
54698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
54699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
54701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
54702 #, c-format
54703 msgid "Vertical: "
54704 msgstr ""
54705
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
54707 #, c-format
54708 msgid "Victor Grousset"
54709 msgstr ""
54710
54711 #. For the first occurrence,
54712 #. SCRIPT
54713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
54715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
54716 #, c-format
54717 msgid "View"
54718 msgstr ""
54719
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
54721 #, fuzzy, c-format
54722 msgid "View "
54723 msgstr "סמן הכל "
54724
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
54726 #, fuzzy, c-format
54727 msgid "View All"
54728 msgstr "סמן הכל"
54729
54730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:668
54731 #, fuzzy, c-format
54732 msgid "View ILL requests"
54733 msgstr "תאריך"
54734
54735 #. For the first occurrence,
54736 #. SCRIPT
54737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
54740 #, fuzzy, c-format
54741 msgid "View MARC"
54742 msgstr "סמן הכל"
54743
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
54745 #, c-format
54746 msgid "View MARC conversion plugins"
54747 msgstr ""
54748
54749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:53
54750 #, c-format
54751 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
54752 msgstr ""
54753
54754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
54755 #, c-format
54756 msgid "View all libraries"
54757 msgstr ""
54758
54759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:652
54760 #, fuzzy, c-format
54761 msgid "View all pending patron modifications"
54762 msgstr "סיווג: %s"
54763
54764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
54765 #, fuzzy, c-format
54766 msgid "View all plugins"
54767 msgstr "אוסף:"
54768
54769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
54770 #, c-format
54771 msgid "View analytics"
54772 msgstr ""
54773
54774 #. SCRIPT
54775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
54776 #, fuzzy
54777 msgid "View biblio details"
54778 msgstr "פרטים:"
54779
54780 #. For the first occurrence,
54781 #. SCRIPT
54782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
54783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:538
54784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634
54785 #, fuzzy
54786 msgid "View borrower details"
54787 msgstr "פרטים:"
54788
54789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
54790 #, fuzzy, c-format
54791 msgid "View course"
54792 msgstr "פרטים:"
54793
54794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
54797 #, fuzzy, c-format
54798 msgid "View dictionary"
54799 msgstr "חיפוש במילון"
54800
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
54802 #, c-format
54803 msgid "View existing record"
54804 msgstr ""
54805
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
54807 #, c-format
54808 msgid "View final record"
54809 msgstr ""
54810
54811 #. A
54812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
54813 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
54814 msgstr ""
54815
54816 #. A
54817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
54818 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
54819 msgstr ""
54820
54821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
54822 #, c-format
54823 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
54824 msgstr ""
54825
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
54827 #, c-format
54828 msgid "View invoice"
54829 msgstr ""
54830
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
54832 #, fuzzy, c-format
54833 msgid "View item's checkout history"
54834 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54835
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
54837 #, fuzzy, c-format
54838 msgid "View message"
54839 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
54840
54841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
54842 #, fuzzy, c-format
54843 msgid "View note"
54844 msgstr "תאריך"
54845
54846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
54847 #, c-format
54848 msgid "View online payment plugins"
54849 msgstr ""
54850
54851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
54852 #, c-format
54853 msgid ""
54854 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
54855 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
54856 msgstr ""
54857
54858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
54859 #, fuzzy, c-format
54860 msgid "View patron record"
54861 msgstr "תוכן העניינים"
54862
54863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
54864 #, c-format
54865 msgid "View pending offline circulation actions"
54866 msgstr ""
54867
54868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
54869 #, c-format
54870 msgid "View plugins by class "
54871 msgstr ""
54872
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
54874 #, fuzzy, c-format
54875 msgid "View report plugins"
54876 msgstr "(שונה ב- %s)"
54877
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:127
54879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:703
54880 #, fuzzy, c-format
54881 msgid "View restrictions"
54882 msgstr "אוסף:"
54883
54884 #. INPUT type=submit
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
54886 #, fuzzy
54887 msgid "View spine label"
54888 msgstr "זמין"
54889
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
54891 #, fuzzy, c-format
54892 msgid "View tool plugins"
54893 msgstr "אוסף:"
54894
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
54896 #, c-format
54897 msgid "View, manage, configure and run plugins."
54898 msgstr ""
54899
54900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
54901 #, c-format
54902 msgid "Viktor Sarge"
54903 msgstr ""
54904
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
54906 #, c-format
54907 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
54908 msgstr ""
54909
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
54911 #, c-format
54912 msgid "Vincent Danjean"
54913 msgstr ""
54914
54915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
54916 #, fuzzy, c-format
54917 msgid "Visibility: "
54918 msgstr "זמין "
54919
54920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
54921 #, c-format
54922 msgid "Vitor Fernandes"
54923 msgstr ""
54924
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
54926 #, c-format
54927 msgid "Void"
54928 msgstr ""
54929
54930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
54931 #, fuzzy, c-format
54932 msgid "Void payment"
54933 msgstr "קטגוריה:"
54934
54935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
54936 #, c-format
54937 msgid "Voided"
54938 msgstr ""
54939
54940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:302
54941 #, fuzzy, c-format
54942 msgid "Vol no."
54943 msgstr "מספר טלפון"
54944
54945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
54948 #, c-format
54949 msgid "Volume"
54950 msgstr ""
54951
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
54953 #, fuzzy, c-format
54954 msgid "Volume date"
54955 msgstr "תצוגה מלאה"
54956
54957 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
54958 #, fuzzy, c-format
54959 msgid "Volume information"
54960 msgstr "פרטי איש קשר"
54961
54962 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
54963 #, fuzzy, c-format
54964 msgid "Volume number"
54965 msgstr "מספר כרטיס:"
54966
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:107
54971 #, c-format
54972 msgid "Volume:"
54973 msgstr ""
54974
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
54978 #, c-format
54979 msgid "WARNING:"
54980 msgstr ""
54981
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:38
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
54984 #, c-format
54985 msgid "Waiting"
54986 msgstr ""
54987
54988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
54989 #, c-format
54990 msgid "Waiting "
54991 msgstr ""
54992
54993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
54995 #, fuzzy, c-format
54996 msgid "Waiting date"
54997 msgstr "כתובת אימייל:"
54998
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:5
55000 #, fuzzy, c-format
55001 msgid "Waiting since"
55002 msgstr "כתובת אימייל:"
55003
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
55005 #, c-format
55006 msgid "Ward van Wanrooij"
55007 msgstr ""
55008
55009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
55011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
55013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
55016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
55018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
55024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
55025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
55028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
55033 #, c-format
55034 msgid "Warning"
55035 msgstr ""
55036
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
55038 #, c-format
55039 msgid "Warning at (%%): "
55040 msgstr ""
55041
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
55043 #, fuzzy, c-format
55044 msgid "Warning at (amount): "
55045 msgstr "$s נושאים "
55046
55047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
55048 #, c-format
55049 msgid "Warning regarding current user"
55050 msgstr ""
55051
55052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55053 #, c-format
55054 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55055 msgstr ""
55056
55057 #. SCRIPT
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55059 msgid ""
55060 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55061 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55062 msgstr ""
55063
55064 #. %1$s:  encumbrance | html 
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55066 #, c-format
55067 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55068 msgstr ""
55069
55070 #. %1$s:  expenditure | html 
55071 #. %2$s:  IF (currency) 
55072 #. %3$s:  currency | html 
55073 #. %4$s:  END 
55074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55075 #, c-format
55076 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55077 msgstr ""
55078
55079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
55081 #, c-format
55082 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55083 msgstr ""
55084
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:53
55086 #, c-format
55087 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55088 msgstr ""
55089
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
55092 #, c-format
55093 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55094 msgstr ""
55095
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
55098 #, c-format
55099 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55100 msgstr ""
55101
55102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
55103 #, c-format
55104 msgid ""
55105 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
55106 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
55107 msgstr ""
55108
55109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219
55110 #, c-format
55111 msgid ""
55112 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55113 "created."
55114 msgstr ""
55115
55116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
55117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
55119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55120 #, c-format
55121 msgid "Warning:"
55122 msgstr ""
55123
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:95
55125 #, c-format
55126 msgid ""
55127 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55128 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55129 msgstr ""
55130
55131 #. SCRIPT
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55133 msgid "Warning: Duplicate organization"
55134 msgstr ""
55135
55136 #. SCRIPT
55137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55138 msgid "Warning: Duplicate patron"
55139 msgstr ""
55140
55141 #. SCRIPT
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1181
55143 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55144 msgstr ""
55145
55146 #. For the first occurrence,
55147 #. %1$s:  message.upload_version | html 
55148 #. %2$s:  message.current_version | html 
55149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55151 #, c-format
55152 msgid ""
55153 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55154 "I'll try my best."
55155 msgstr ""
55156
55157 #. SCRIPT
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55159 #, fuzzy
55160 msgid ""
55161 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55162 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55163 msgstr "תאריך"
55164
55165 #. A
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
55167 msgid ""
55168 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
55169 "numbers of overdue items."
55170 msgstr ""
55171
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
55173 #, c-format
55174 msgid ""
55175 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
55176 "own risk. "
55177 msgstr ""
55178
55179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
55180 #, c-format
55181 msgid ""
55182 "Warning: This report was written for an older version of Koha. Run at your "
55183 "own risk. "
55184 msgstr ""
55185
55186 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
55188 #, c-format
55189 msgid ""
55190 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
55191 msgstr ""
55192
55193 #. SCRIPT
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55195 msgid ""
55196 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
55197 msgstr ""
55198
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55200 #, c-format
55201 msgid "Warning: no barcodes were found"
55202 msgstr ""
55203
55204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55205 #, c-format
55206 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
55207 msgstr ""
55208
55209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
55210 #, c-format
55211 msgid "Warnings"
55212 msgstr ""
55213
55214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
55215 #, c-format
55216 msgid "Warnings regarding the system configuration"
55217 msgstr ""
55218
55219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
55220 #, c-format
55221 msgid "Washoe County Library System, USA"
55222 msgstr ""
55223
55224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
55225 #, c-format
55226 msgid "Waylon Robertson"
55227 msgstr ""
55228
55229 #. SCRIPT
55230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55231 msgid "We"
55232 msgstr ""
55233
55234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
55235 #, c-format
55236 msgid "We are ready to do some basic configuration."
55237 msgstr ""
55238
55239 #. %1$s:  dbversion | html 
55240 #. %2$s:  kohaversion | html 
55241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
55242 #, c-format
55243 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
55244 msgstr ""
55245
55246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
55247 #, c-format
55248 msgid "We encountered an error:"
55249 msgstr ""
55250
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:84
55252 #, c-format
55253 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
55254 msgstr ""
55255
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
55257 #, c-format
55258 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
55259 msgstr ""
55260
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
55262 #, c-format
55263 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
55264 msgstr ""
55265
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:15
55267 #, c-format
55268 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
55269 msgstr ""
55270
55271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
55272 #, c-format
55273 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
55274 msgstr ""
55275
55276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
55277 #, fuzzy, c-format
55278 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
55279 msgstr "אוסף: "
55280
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:14
55282 #, fuzzy, c-format
55283 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
55284 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
55285
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:25
55287 #, fuzzy, c-format
55288 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
55289 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
55290
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
55292 #, c-format
55293 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
55294 msgstr ""
55295
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
55297 #, c-format
55298 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
55299 msgstr ""
55300
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
55302 #, c-format
55303 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
55304 msgstr ""
55305
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
55307 #, c-format
55308 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
55309 msgstr ""
55310
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:56
55312 #, c-format
55313 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
55314 msgstr ""
55315
55316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
55317 #, c-format
55318 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
55319 msgstr ""
55320
55321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
55322 #, c-format
55323 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
55324 msgstr ""
55325
55326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
55327 #, c-format
55328 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
55329 msgstr ""
55330
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
55332 #, c-format
55333 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
55334 msgstr ""
55335
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55337 #, c-format
55338 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
55339 msgstr ""
55340
55341 #. A
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55343 #, c-format
55344 msgid "Web services"
55345 msgstr ""
55346
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
55348 #, c-format
55349 msgid "Website"
55350 msgstr ""
55351
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
55354 #, c-format
55355 msgid "Website: "
55356 msgstr ""
55357
55358 #. SCRIPT
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55360 msgid "Wed"
55361 msgstr ""
55362
55363 #. For the first occurrence,
55364 #. SCRIPT
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
55367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
55370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
55371 #, c-format
55372 msgid "Wednesday"
55373 msgstr ""
55374
55375 #. SCRIPT
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
55377 msgid "Wednesdays"
55378 msgstr ""
55379
55380 #. For the first occurrence,
55381 #. SCRIPT
55382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
55385 #, c-format
55386 msgid "Week"
55387 msgstr ""
55388
55389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:263
55390 #, c-format
55391 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
55392 msgstr ""
55393
55394 #. SCRIPT
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
55396 msgid "Weekly holiday: %s"
55397 msgstr ""
55398
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:153
55401 #, c-format
55402 msgid "Weight"
55403 msgstr ""
55404
55405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:98
55406 #, c-format
55407 msgid ""
55408 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
55409 "increased relevancy. "
55410 msgstr ""
55411
55412 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
55413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
55414 #, c-format
55415 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
55416 msgstr ""
55417
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
55419 #, c-format
55420 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
55421 msgstr ""
55422
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
55424 #, c-format
55425 msgid "What's next?"
55426 msgstr ""
55427
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
55429 #, c-format
55430 msgid ""
55431 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
55432 "particular item type."
55433 msgstr ""
55434
55435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
55436 #, c-format
55437 msgid ""
55438 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
55439 "find and use the price of the currently active currency. "
55440 msgstr ""
55441
55442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:241
55445 #, fuzzy, c-format
55446 msgid "When more than"
55447 msgstr "$s חודשים"
55448
55449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
55450 #, c-format
55451 msgid "When there is an irregular issue:"
55452 msgstr ""
55453
55454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
55455 #, fuzzy, c-format
55456 msgid "When to charge"
55457 msgstr "$s חודשים"
55458
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
55460 #, c-format
55461 msgid ""
55462 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
55463 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
55464 msgstr ""
55465
55466 #. SCRIPT
55467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
55468 #, fuzzy
55469 msgid "Why close an empty basket?"
55470 msgstr "סגור חלון"
55471
55472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
55473 #, c-format
55474 msgid "Will Stokes"
55475 msgstr ""
55476
55477 #. SCRIPT
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
55479 msgid "Winter"
55480 msgstr ""
55481
55482 #. SCRIPT
55483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
55484 #, fuzzy
55485 msgid "With %s selected searches: "
55486 msgstr "(%s סה כ) "
55487
55488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
55489 #, c-format
55490 msgid ""
55491 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
55492 msgstr ""
55493
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:42
55495 #, c-format
55496 msgid "With framework : "
55497 msgstr ""
55498
55499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
55500 #, fuzzy, c-format
55501 msgid "With framework: "
55502 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55503
55504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
55505 #, fuzzy, c-format
55506 msgid "With items owned by the following libraries: "
55507 msgstr "(%s סה כ)"
55508
55509 #. SCRIPT
55510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
55511 #, fuzzy
55512 msgid "With selected search: "
55513 msgstr "(%s סה כ) "
55514
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:178
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:461
55517 #, c-format
55518 msgid "Withdrawn"
55519 msgstr ""
55520
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
55522 #, fuzzy, c-format
55523 msgid "Withdrawn on"
55524 msgstr "קטגוריה:"
55525
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:188
55527 #, c-format
55528 msgid "Withdrawn on:"
55529 msgstr ""
55530
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
55532 #, fuzzy, c-format
55533 msgid "Withdrawn status"
55534 msgstr "קטגוריה:"
55535
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
55537 #, fuzzy, c-format
55538 msgid "Withdrawn status:"
55539 msgstr "קטגוריה:"
55540
55541 #. SCRIPT
55542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55543 msgid "Wk"
55544 msgstr ""
55545
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
55547 #, c-format
55548 msgid "Wolfgang Heymans"
55549 msgstr ""
55550
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
55552 #, c-format
55553 msgid "Women"
55554 msgstr ""
55555
55556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
55557 #, c-format
55558 msgid "Working day"
55559 msgstr ""
55560
55561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:96
55563 #, c-format
55564 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
55565 msgstr ""
55566
55567 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
55568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:69
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
55570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
55571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
55572 #, c-format
55573 msgid "Write off"
55574 msgstr ""
55575
55576 #. INPUT type=submit name=woall
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:123
55578 msgid "Write off all"
55579 msgstr ""
55580
55581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
55582 #, c-format
55583 msgid "Write off an amount toward selected fines"
55584 msgstr ""
55585
55586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
55587 #, c-format
55588 msgid "Write off an individual fine"
55589 msgstr ""
55590
55591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
55592 #, c-format
55593 msgid "Write off fines and fees"
55594 msgstr ""
55595
55596 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
55598 #, fuzzy
55599 msgid "Write off selected"
55600 msgstr "סמן הכל"
55601
55602 #. INPUT type=submit
55603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
55604 msgid "Write off this charge"
55605 msgstr ""
55606
55607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
55609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
55610 #, fuzzy, c-format
55611 msgid "Writeoff"
55612 msgstr "$s נושאים "
55613
55614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
55615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
55616 #, fuzzy, c-format
55617 msgid "Writeoff amount: "
55618 msgstr "$s נושאים "
55619
55620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
55621 #, c-format
55622 msgid "X "
55623 msgstr ""
55624
55625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
55626 #, c-format
55627 msgid "XML"
55628 msgstr ""
55629
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
55631 #, fuzzy, c-format
55632 msgid "XML configuration file"
55633 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55634
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
55636 #, c-format
55637 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
55638 msgstr ""
55639
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
55641 #, c-format
55642 msgid "Xercode, Spain"
55643 msgstr ""
55644
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
55646 #, c-format
55647 msgid "YUI"
55648 msgstr ""
55649
55650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
55651 #, c-format
55652 msgid "Yarik"
55653 msgstr ""
55654
55655 #. For the first occurrence,
55656 #. SCRIPT
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:444
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
55662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
55663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
55665 #, c-format
55666 msgid "Year"
55667 msgstr ""
55668
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
55671 #, c-format
55672 msgid "Year: "
55673 msgstr ""
55674
55675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
55676 #, c-format
55677 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
55678 msgstr ""
55679
55680 #. SCRIPT
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
55682 msgid "Yearly holiday: %s"
55683 msgstr ""
55684
55685 #. For the first occurrence,
55686 #. SCRIPT
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:132
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
55691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
55692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:313
55693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
55696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
55698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:412
55699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:56
55702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:198
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
55707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
55708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
55709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
55711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
55713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
55714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
55715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
55718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
55719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
55720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
55722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
55723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:772
55731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
55732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:849
55734 #, c-format
55735 msgid "Yes"
55736 msgstr ""
55737
55738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
55740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
55741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
55742 #, c-format
55743 msgid "Yes "
55744 msgstr ""
55745
55746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
55748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
55749 #, c-format
55750 msgid "Yes and try to override system preferences"
55751 msgstr ""
55752
55753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
55754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
55755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
55756 #, fuzzy, c-format
55757 msgid "Yes if settings allow it"
55758 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55759
55760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
55761 #, c-format
55762 msgid "Yes, I confirm"
55763 msgstr ""
55764
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
55766 #, fuzzy, c-format
55767 msgid "Yes, cancel (Y)"
55768 msgstr "תאריך"
55769
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
55771 #, fuzzy, c-format
55772 msgid "Yes, check out (Y)"
55773 msgstr "(צא)"
55774
55775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:697
55776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:722
55777 #, c-format
55778 msgid "Yes, close (Y)"
55779 msgstr ""
55780
55781 #. INPUT type=submit
55782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
55784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
55785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
55786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:252
55787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
55789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
55790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
55792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
55794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
55795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
55797 #, c-format
55798 msgid "Yes, delete"
55799 msgstr ""
55800
55801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:52
55802 #, c-format
55803 msgid "Yes, delete (Y)"
55804 msgstr ""
55805
55806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
55807 #, fuzzy, c-format
55808 msgid "Yes, delete classification source"
55809 msgstr "סיווג: %s"
55810
55811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
55812 #, fuzzy, c-format
55813 msgid "Yes, delete contract"
55814 msgstr "כתובת אימייל:"
55815
55816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:169
55817 #, fuzzy, c-format
55818 msgid "Yes, delete filing rule"
55819 msgstr "תאריך"
55820
55821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
55822 #, fuzzy, c-format
55823 msgid "Yes, delete patron attribute type"
55824 msgstr "קטגוריה:"
55825
55826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
55827 #, fuzzy, c-format
55828 msgid "Yes, delete record matching rule"
55829 msgstr "$s רשומות"
55830
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
55832 #, fuzzy, c-format
55833 msgid "Yes, delete this currency"
55834 msgstr "תאריך"
55835
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
55837 #, fuzzy, c-format
55838 msgid "Yes, delete this framework"
55839 msgstr "תאריך"
55840
55841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:387
55842 #, fuzzy, c-format
55843 msgid "Yes, delete this fund"
55844 msgstr "תאריך"
55845
55846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
55847 #, fuzzy, c-format
55848 msgid "Yes, delete this item type"
55849 msgstr "תאריך"
55850
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
55852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
55853 #, fuzzy, c-format
55854 msgid "Yes, delete this subfield"
55855 msgstr "תאריך"
55856
55857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
55858 #, fuzzy, c-format
55859 msgid "Yes, delete this tag"
55860 msgstr "תאריך"
55861
55862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435
55863 #, fuzzy, c-format
55864 msgid "Yes, edit existing items"
55865 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55866
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
55868 #, fuzzy, c-format
55869 msgid "Yes, print slip"
55870 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55871
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
55873 #, fuzzy, c-format
55874 msgid "Yes, renew (Y)"
55875 msgstr "(צא)"
55876
55877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
55878 #, c-format
55879 msgid "Yes, reset mappings"
55880 msgstr ""
55881
55882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
55883 #, fuzzy, c-format
55884 msgid "Yes: Edit existing authority"
55885 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55886
55887 #. INPUT type=submit
55888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
55889 msgid "Yes: View existing items"
55890 msgstr ""
55891
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
55894 #, c-format
55895 msgid "YesNo"
55896 msgstr ""
55897
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
55899 #, c-format
55900 msgid "Yohann Dufour"
55901 msgstr ""
55902
55903 #. SCRIPT
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
55905 msgid "You already have a list with that name!"
55906 msgstr ""
55907
55908 #. SCRIPT
55909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
55910 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
55911 msgstr ""
55912
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
55914 #, fuzzy, c-format
55915 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
55916 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
55917
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:26
55919 #, c-format
55920 msgid "You are about to install Koha."
55921 msgstr ""
55922
55923 #. SCRIPT
55924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
55925 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
55926 msgstr ""
55927
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
55929 #, c-format
55930 msgid ""
55931 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
55932 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
55933 "using this account."
55934 msgstr ""
55935
55936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
55937 #, c-format
55938 msgid ""
55939 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55940 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
55941 msgstr ""
55942
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
55944 #, c-format
55945 msgid ""
55946 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
55947 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
55948 msgstr ""
55949
55950 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
55952 #, c-format
55953 msgid ""
55954 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55955 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
55956 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
55957 msgstr ""
55958
55959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
55960 #, c-format
55961 msgid ""
55962 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55963 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
55964 "Koha instance. "
55965 msgstr ""
55966
55967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
55968 #, c-format
55969 msgid ""
55970 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55971 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
55972 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
55973 "preference for the file upload plugin to work. "
55974 msgstr ""
55975
55976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
55977 #, c-format
55978 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
55979 msgstr ""
55980
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
55982 #, c-format
55983 msgid "You are not authorised to manage this basket."
55984 msgstr ""
55985
55986 #. A
55987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
55988 msgid "You are not authorized to delete patrons"
55989 msgstr ""
55990
55991 #. A
55992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
55993 msgid "You are not authorized to manage API keys"
55994 msgstr ""
55995
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
55997 #, c-format
55998 msgid "You are not authorized to modify this fund"
55999 msgstr ""
56000
56001 #. A
56002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
56003 msgid "You are not authorized to renew patrons"
56004 msgstr ""
56005
56006 #. A
56007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
56008 msgid "You are not authorized to set permissions"
56009 msgstr ""
56010
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
56012 #, c-format
56013 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
56014 msgstr ""
56015
56016 #. SCRIPT
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56018 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
56019 msgstr ""
56020
56021 #. SCRIPT
56022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56023 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
56024 msgstr ""
56025
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
56027 #, c-format
56028 msgid "You are only viewing one item. "
56029 msgstr ""
56030
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
56032 #, c-format
56033 msgid ""
56034 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56035 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
56036 msgstr ""
56037
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
56039 #, c-format
56040 msgid ""
56041 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56042 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
56043 msgstr ""
56044
56045 #. I
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
56047 msgid ""
56048 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
56049 "saved and sent as a single message."
56050 msgstr ""
56051
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
56053 #, c-format
56054 msgid ""
56055 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
56056 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
56057 "order will not be deleted)."
56058 msgstr ""
56059
56060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
56061 #, c-format
56062 msgid ""
56063 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
56064 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
56065 msgstr ""
56066
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
56068 #, c-format
56069 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56070 msgstr ""
56071
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:90
56073 #, c-format
56074 msgid ""
56075 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56076 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56077 "be an exception."
56078 msgstr ""
56079
56080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
56081 #, c-format
56082 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56083 msgstr ""
56084
56085 #. SCRIPT
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56087 msgid "You can only select %s item(s)"
56088 msgstr ""
56089
56090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
56091 #, c-format
56092 msgid ""
56093 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56094 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56095 "or category."
56096 msgstr ""
56097
56098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56099 #, c-format
56100 msgid ""
56101 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56102 "information."
56103 msgstr ""
56104
56105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
56106 #, c-format
56107 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56108 msgstr ""
56109
56110 #. SCRIPT
56111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
56112 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56113 msgstr ""
56114
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56116 #, c-format
56117 msgid "You can't create any orders unless you first "
56118 msgstr ""
56119
56120 #. SCRIPT
56121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56122 msgid "You can't receive any more items"
56123 msgstr ""
56124
56125 #. SCRIPT
56126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56127 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56128 msgstr ""
56129
56130 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
56132 #, fuzzy
56133 msgid "You cannot edit this subscription"
56134 msgstr "תיאור"
56135
56136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
56137 #, c-format
56138 msgid "You did not specify any search criteria."
56139 msgstr ""
56140
56141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
56142 #, c-format
56143 msgid "You didn't select any external target."
56144 msgstr ""
56145
56146 #. SCRIPT
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56148 msgid ""
56149 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56150 "on this computer."
56151 msgstr ""
56152
56153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
56154 #, c-format
56155 msgid "You do not have permission to access this page. "
56156 msgstr ""
56157
56158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
56159 #, c-format
56160 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56161 msgstr ""
56162
56163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
56164 #, c-format
56165 msgid "You do not have permission to delete this list."
56166 msgstr ""
56167
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
56169 #, c-format
56170 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
56171 msgstr ""
56172
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
56174 #, c-format
56175 msgid "You do not have permission to update this list."
56176 msgstr ""
56177
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
56179 #, c-format
56180 msgid "You do not have permission to view this list."
56181 msgstr ""
56182
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
56184 #, c-format
56185 msgid ""
56186 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
56187 "set to receive overdue notices."
56188 msgstr ""
56189
56190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
56191 #, c-format
56192 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
56193 msgstr ""
56194
56195 #. %1$s:  total | html 
56196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
56197 #, c-format
56198 msgid ""
56199 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
56200 "using Koha"
56201 msgstr ""
56202
56203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
56204 #, c-format
56205 msgid ""
56206 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
56207 "process..."
56208 msgstr ""
56209
56210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
56211 #, c-format
56212 msgid ""
56213 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
56214 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
56215 msgstr ""
56216
56217 #. SCRIPT
56218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
56219 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
56220 msgstr ""
56221
56222 #. SCRIPT
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
56224 msgid ""
56225 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
56226 "the catalog"
56227 msgstr ""
56228
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:38
56230 #, c-format
56231 msgid ""
56232 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
56233 msgstr ""
56234
56235 #. SCRIPT
56236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
56237 msgid "You have made changes to system preferences."
56238 msgstr ""
56239
56240 #. SCRIPT
56241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56242 msgid ""
56243 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
56244 "cancel modifications."
56245 msgstr ""
56246
56247 #. SCRIPT
56248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:268
56249 msgid ""
56250 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
56251 "barcodes to your entire catalog."
56252 msgstr ""
56253
56254 #. SCRIPT
56255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56256 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
56257 msgstr ""
56258
56259 #. %1$s:  config_entry.file | html 
56260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
56261 #, c-format
56262 msgid ""
56263 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
56264 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
56265 msgstr ""
56266
56267 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
56268 #. %2$s:  QueryParserError.file | html 
56269 #. %3$s:  ELSE 
56270 #. %4$s:  QueryParserError.file | html 
56271 #. %5$s:  END 
56272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
56273 #, c-format
56274 msgid ""
56275 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
56276 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
56277 "configuration file. The following configuration file was used without "
56278 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
56279 "%s. %s "
56280 msgstr ""
56281
56282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
56283 #, c-format
56284 msgid ""
56285 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
56286 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
56287 "date "
56288 msgstr ""
56289
56290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
56291 #, c-format
56292 msgid ""
56293 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
56294 "by pipes."
56295 msgstr ""
56296
56297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56298 #, c-format
56299 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
56300 msgstr ""
56301
56302 #. SCRIPT
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56304 msgid ""
56305 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
56306 "that have not been uploaded."
56307 msgstr ""
56308
56309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
56310 #, c-format
56311 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
56312 msgstr ""
56313
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
56315 #, c-format
56316 msgid "You must be online to use these options."
56317 msgstr ""
56318
56319 #. SCRIPT
56320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56321 #, fuzzy
56322 msgid "You must choose a first publication date"
56323 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56324
56325 #. SCRIPT
56326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56327 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
56328 msgstr ""
56329
56330 #. SCRIPT
56331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56332 #, fuzzy
56333 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
56334 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56335
56336 #. OPTION
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56338 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
56339 msgstr ""
56340
56341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
56342 #, c-format
56343 msgid "You must define a budget in Administration"
56344 msgstr ""
56345
56346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
56347 #, c-format
56348 msgid "You must enter a term to search on "
56349 msgstr ""
56350
56351 #. SCRIPT
56352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56353 msgid "You must give your new patron list a name!"
56354 msgstr ""
56355
56356 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
56358 #, c-format
56359 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
56360 msgstr ""
56361
56362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:46
56363 #, fuzzy, c-format
56364 msgid "You must reset your password"
56365 msgstr "סיסמא נוכחית:"
56366
56367 #. SCRIPT
56368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:534
56369 msgid "You must select a fund"
56370 msgstr ""
56371
56372 #. SCRIPT
56373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
56374 #, fuzzy
56375 msgid "You must select at least one serial to edit"
56376 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56377
56378 #. SCRIPT
56379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
56380 msgid "You must select at least two invoices to merge."
56381 msgstr ""
56382
56383 #. For the first occurrence,
56384 #. SCRIPT
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:989
56387 msgid "You must select checkout(s) to export"
56388 msgstr ""
56389
56390 #. SCRIPT
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
56392 msgid "You must select one or more patrons to remove"
56393 msgstr ""
56394
56395 #. SCRIPT
56396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
56397 msgid "You must select one or more reports to delete"
56398 msgstr ""
56399
56400 #. SCRIPT
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
56402 #, fuzzy
56403 msgid "You must select two or more patrons to merge"
56404 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56405
56406 #. SCRIPT
56407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56408 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
56409 msgstr ""
56410
56411 #. SCRIPT
56412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
56413 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
56414 msgstr ""
56415
56416 #. SCRIPT
56417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
56418 msgid "You need to save the page before printing"
56419 msgstr ""
56420
56421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
56422 #, fuzzy, c-format
56423 msgid "You searched for "
56424 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
56425
56426 #. For the first occurrence,
56427 #. %1$s:  IF ( title ) 
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
56429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
56431 #, fuzzy, c-format
56432 msgid "You searched for: %s"
56433 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
56434
56435 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
56436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
56437 #, c-format
56438 msgid ""
56439 "You selected a record from an external source that matches an existing "
56440 "record in your catalog: %s"
56441 msgstr ""
56442
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
56444 #, c-format
56445 msgid ""
56446 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
56447 msgstr ""
56448
56449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
56450 #, c-format
56451 msgid ""
56452 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
56453 "the phone templates."
56454 msgstr ""
56455
56456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
56457 #, c-format
56458 msgid "You should not ignore this warning."
56459 msgstr ""
56460
56461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
56462 #, c-format
56463 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
56464 msgstr ""
56465
56466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
56467 #, c-format
56468 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
56469 msgstr ""
56470
56471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:28
56472 #, c-format
56473 msgid "You'll have to treat them individually. "
56474 msgstr ""
56475
56476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
56477 #, c-format
56478 msgid ""
56479 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
56480 "(at least version 5.10)."
56481 msgstr ""
56482
56483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
56484 #, c-format
56485 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
56486 msgstr ""
56487
56488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
56489 #, c-format
56490 msgid "Your administrator must specify an active currency."
56491 msgstr ""
56492
56493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
56494 #, fuzzy, c-format
56495 msgid "Your authority search history is empty."
56496 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
56497
56498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
56499 #, fuzzy, c-format
56500 msgid "Your cart"
56501 msgstr "תוכן העניינים"
56502
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
56504 #, fuzzy, c-format
56505 msgid "Your cart "
56506 msgstr "תוכן העניינים "
56507
56508 #. SCRIPT
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
56510 msgid "Your cart is currently empty"
56511 msgstr ""
56512
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:152
56514 #, c-format
56515 msgid "Your cart is empty."
56516 msgstr ""
56517
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
56519 #, c-format
56520 msgid "Your catalog search history is empty."
56521 msgstr ""
56522
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
56524 #, fuzzy, c-format
56525 msgid "Your country: "
56526 msgstr "תוכן העניינים "
56527
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
56529 #, c-format
56530 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
56531 msgstr ""
56532
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
56535 #, c-format
56536 msgid "Your download should begin automatically."
56537 msgstr ""
56538
56539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
56540 #, c-format
56541 msgid "Your file was processed."
56542 msgstr ""
56543
56544 #. SCRIPT
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
56546 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
56547 msgstr ""
56548
56549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
56550 #, c-format
56551 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
56552 msgstr ""
56553
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
56555 #, c-format
56556 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
56557 msgstr ""
56558
56559 #. %1$s:  shelfname | $raw 
56560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
56561 #, fuzzy, c-format
56562 msgid "Your list: %s "
56563 msgstr "פרטים: "
56564
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:343
56568 #, fuzzy, c-format
56569 msgid "Your lists"
56570 msgstr "פרטים:"
56571
56572 #. SCRIPT
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
56574 #, fuzzy
56575 msgid "Your lists:"
56576 msgstr "פרטים:"
56577
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
56579 #, fuzzy, c-format
56580 msgid "Your notification has been sent."
56581 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56582
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:27
56584 #, fuzzy, c-format
56585 msgid "Your patron lists"
56586 msgstr "פרטים:"
56587
56588 #. %1$s:  reportname | html 
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:831
56590 #, fuzzy, c-format
56591 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
56592 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56593
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:580
56595 #, c-format
56596 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
56597 msgstr ""
56598
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:229
56600 #, c-format
56601 msgid "Your request gave the following results:"
56602 msgstr ""
56603
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:306
56605 #, fuzzy, c-format
56606 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
56607 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56608
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
56610 #, fuzzy, c-format
56611 msgid "Your search returned no open subscriptions."
56612 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56613
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
56617 #, fuzzy, c-format
56618 msgid "Your search returned no results."
56619 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56620
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:20
56622 #, fuzzy, c-format
56623 msgid "Z39.50 authority search points"
56624 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
56625
56626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
56627 #, fuzzy, c-format
56628 msgid "Z39.50 search"
56629 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56630
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
56632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
56633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:18
56634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:485
56635 #, fuzzy, c-format
56636 msgid "Z39.50/SRU search"
56637 msgstr "פרטים:"
56638
56639 #. %1$s:  msg_add | html 
56640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
56641 #, fuzzy, c-format
56642 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
56643 msgstr "%s %s (%s) "
56644
56645 #. %1$s:  msg_add | html 
56646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
56647 #, fuzzy, c-format
56648 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
56649 msgstr "%s %s (%s) "
56650
56651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
56652 #, fuzzy, c-format
56653 msgid "Z39.50/SRU server search:"
56654 msgstr "פרטים:"
56655
56656 #. %1$s:  msg_add | html 
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
56658 #, fuzzy, c-format
56659 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
56660 msgstr "%s %s (%s) "
56661
56662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
56665 #, fuzzy, c-format
56666 msgid "Z39.50/SRU servers"
56667 msgstr "פרטים:"
56668
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
56670 #, c-format
56671 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
56672 msgstr ""
56673
56674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
56675 #, fuzzy, c-format
56676 msgid "ZIP file"
56677 msgstr "(%s סה כ)"
56678
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
56680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
56685 #, fuzzy, c-format
56686 msgid "ZIP/Postal code"
56687 msgstr "%s %s (%s)"
56688
56689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
56690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
56692 #, fuzzy, c-format
56693 msgid "ZIP/Postal code: "
56694 msgstr "%s %s (%s)"
56695
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
56697 #, c-format
56698 msgid "Zach Sim"
56699 msgstr ""
56700
56701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
56702 #, c-format
56703 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
56704 msgstr ""
56705
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
56707 #, c-format
56708 msgid "Zebra version: "
56709 msgstr ""
56710
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
56712 #, c-format
56713 msgid "Zeno Tajoli"
56714 msgstr ""
56715
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:106
56717 #, fuzzy, c-format
56718 msgid "Zip file"
56719 msgstr "(%s סה כ)"
56720
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
56722 #, c-format
56723 msgid "Zoe Bennett"
56724 msgstr ""
56725
56726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
56727 #, c-format
56728 msgid "Zoe Schoeler"
56729 msgstr ""
56730
56731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:444
56733 #, fuzzy, c-format
56734 msgid "[ New list ]"
56735 msgstr "פרטים:"
56736
56737 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
56738 #. %2$s:  IF ( refundLostItemFeeRule.refund ) 
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
56740 #, c-format
56741 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
56742 msgstr ""
56743
56744 #. INPUT type=button
56745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:183
56746 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
56747 msgstr ""
56748
56749 #. A
56750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
56751 msgid ""
56752 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
56753 "must delete all attached funds before deleting this budget."
56754 msgstr ""
56755
56756 #. A
56757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
56758 msgid ""
56759 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
56760 "items before deleting this record."
56761 msgstr ""
56762
56763 #. IMG
56764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
56766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
56767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:201
56768 #, fuzzy
56769 msgid "[% direction | html %] sort"
56770 msgstr "תיאור"
56771
56772 #. INPUT type=text name=discount
56773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
56774 msgid "[% discount | format ("
56775 msgstr ""
56776
56777 #. A
56778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:244
56779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:583
56780 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
56781 msgstr ""
56782
56783 #. IMG
56784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
56785 msgid ""
56786 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
56787 "cardnumber | html %])"
56788 msgstr ""
56789
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
56791 #, c-format
56792 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
56793 msgstr ""
56794
56795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
56796 #, c-format
56797 msgid ""
56798 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56799 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56800 "%%] "
56801 msgstr ""
56802
56803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
56804 #, c-format
56805 msgid ""
56806 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
56807 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
56808 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
56809 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
56810 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
56811 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
56812 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
56813 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
56814 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
56815 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
56816 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
56817 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
56818 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
56819 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
56820 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
56821 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
56822 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
56823 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
56824 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
56825 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
56826 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
56827 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
56828 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
56829 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
56830 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
56831 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
56832 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
56833 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
56834 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
56835 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
56836 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
56837 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
56838 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
56839 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
56840 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
56841 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
56842 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
56843 msgstr ""
56844
56845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
56846 #, fuzzy, c-format
56847 msgid "[Edit Item]"
56848 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56849
56850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
56851 #, fuzzy, c-format
56852 msgid "[Main page]"
56853 msgstr "כתובת אימייל:"
56854
56855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
56856 #, c-format
56857 msgid "[Overridden] "
56858 msgstr ""
56859
56860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:111
56861 #, fuzzy, c-format
56862 msgid "[Previous page]"
56863 msgstr "<<קודם"
56864
56865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
56866 #, fuzzy, c-format
56867 msgid "[clear]"
56868 msgstr "נקה הכל"
56869
56870 #. %1$s:  END 
56871 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
56872 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
56873 #. %4$s:  END 
56874 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
56875 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
56876 #. %7$s:  END 
56877 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
56878 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
56879 #. %10$s:  END 
56880 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
56881 #. %12$s:  END 
56882 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
56883 #. %14$s:  END 
56884 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
56885 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
56886 #. %17$s:  END 
56887 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
56888 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
56890 #, fuzzy, c-format
56891 msgid ""
56892 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
56893 msgstr "%s %s (%s) "
56894
56895 #. %1$s:  END 
56896 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
56897 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
56898 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
56899 #. %5$s:  END 
56900 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
56901 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
56902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
56903 #, fuzzy, c-format
56904 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
56905 msgstr "%s %s (%s) "
56906
56907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
56908 #, c-format
56909 msgid "_ matches only a single character"
56910 msgstr ""
56911
56912 #. SCRIPT
56913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
56914 msgid "a an the"
56915 msgstr ""
56916
56917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
56918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
56919 #, fuzzy, c-format
56920 msgid "about page"
56921 msgstr "זמין"
56922
56923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
56924 #, c-format
56925 msgid "active"
56926 msgstr ""
56927
56928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
56929 #, c-format
56930 msgid "added successfully"
56931 msgstr ""
56932
56933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
56934 #, fuzzy, c-format
56935 msgid "administrator account"
56936 msgstr "חיפוש במילון"
56937
56938 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
56939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
56940 #, c-format
56941 msgid "after %s days."
56942 msgstr ""
56943
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
56946 #, fuzzy, c-format
56947 msgid "all"
56948 msgstr "זמין"
56949
56950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
56951 #, c-format
56952 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
56953 msgstr ""
56954
56955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
56956 #, c-format
56957 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
56958 msgstr ""
56959
56960 #. SCRIPT
56961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56962 msgid "already exists in database"
56963 msgstr ""
56964
56965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:106
56966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
56967 #, c-format
56968 msgid "already has a hold"
56969 msgstr ""
56970
56971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:170
56972 #, c-format
56973 msgid "analytics."
56974 msgstr ""
56975
56976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
56977 #, fuzzy, c-format
56978 msgid "and"
56979 msgstr "...וגם"
56980
56981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
56982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
56983 #, c-format
56984 msgid "and "
56985 msgstr ""
56986
56987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
56988 #, c-format
56989 msgid "and has been returned."
56990 msgstr ""
56991
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
56993 #, c-format
56994 msgid "and mark one currency as active."
56995 msgstr ""
56996
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
56998 #, c-format
56999 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57000 msgstr ""
57001
57002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
57003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
57004 #, c-format
57005 msgid "and the "
57006 msgstr ""
57007
57008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57009 #, c-format
57010 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57011 msgstr ""
57012
57013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
57014 #, fuzzy, c-format
57015 msgid "any library"
57016 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57017
57018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
57019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
57020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
57021 #, fuzzy, c-format
57022 msgid "any library "
57023 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57024
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
57027 #, c-format
57028 msgid "approved"
57029 msgstr ""
57030
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
57032 #, c-format
57033 msgid "are licensed under the "
57034 msgstr ""
57035
57036 #. SCRIPT
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57038 #, fuzzy
57039 msgid "at %s"
57040 msgstr "%s %s (%s) "
57041
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
57043 #, c-format
57044 msgid "at : "
57045 msgstr ""
57046
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57048 #, c-format
57049 msgid "at current library "
57050 msgstr ""
57051
57052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57053 #, c-format
57054 msgid "at least 1 item type defined"
57055 msgstr ""
57056
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57058 #, c-format
57059 msgid "at least 1 item type must be defined"
57060 msgstr ""
57061
57062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57063 #, c-format
57064 msgid "at least 1 library defined"
57065 msgstr ""
57066
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57068 #, c-format
57069 msgid "at least 1 library must be defined"
57070 msgstr ""
57071
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57073 #, fuzzy, c-format
57074 msgid "at least one template for using this tool. "
57075 msgstr "סיווג: %s"
57076
57077 #. INPUT type=text name=data_preview
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
57079 #, fuzzy
57080 msgid "barcode"
57081 msgstr "ברקוד"
57082
57083 #. INPUT type=text name=data_preview
57084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
57085 #, fuzzy
57086 msgid "barcode|borrowernumber"
57087 msgstr "מספר כרטיס:"
57088
57089 #. A
57090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
57091 msgid "basket"
57092 msgstr ""
57093
57094 #. A
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:317
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
57097 #, fuzzy
57098 msgid "basketgroup"
57099 msgstr "%s %s (%s)"
57100
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
57103 #, c-format
57104 msgid "batch_anonymise.pl"
57105 msgstr ""
57106
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57108 #, c-format
57109 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57110 msgstr ""
57111
57112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57114 #, c-format
57115 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57116 msgstr ""
57117
57118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
57119 #, c-format
57120 msgid "be mapped to the same tag,"
57121 msgstr ""
57122
57123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
57124 #, c-format
57125 msgid ""
57126 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
57127 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
57128 msgstr ""
57129
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
57131 #, c-format
57132 msgid "beep.ogg"
57133 msgstr ""
57134
57135 #. SCRIPT
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57137 #, fuzzy
57138 msgid "begins with "
57139 msgstr "תאריך"
57140
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
57142 #, c-format
57143 msgid "biblio and biblionumber"
57144 msgstr ""
57145
57146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
57147 #, c-format
57148 msgid "biblioitems.itemtype defined"
57149 msgstr ""
57150
57151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
57152 #, c-format
57153 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
57154 msgstr ""
57155
57156 #. INPUT type=text name=data_preview
57157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
57158 #, fuzzy
57159 msgid "biblionumber|borrowernumber"
57160 msgstr "מספר כרטיס:"
57161
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
57163 #, fuzzy, c-format
57164 msgid "budget_code"
57165 msgstr "%s %s (%s)"
57166
57167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
57168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:263
57169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
57170 #, fuzzy, c-format
57171 msgid "by"
57172 msgstr "%s, %s"
57173
57174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
57175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
57176 #, fuzzy, c-format
57177 msgid "by "
57178 msgstr "%s, %s "
57179
57180 #. For the first occurrence,
57181 #. %1$s:  author | html 
57182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:29
57183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
57184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
57186 #, fuzzy, c-format
57187 msgid "by %s"
57188 msgstr "%s %s (%s)"
57189
57190 #. %1$s:  XISBN.author | html 
57191 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
57192 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
57193 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
57194 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
57195 #. %6$s:  XISBN.place | html 
57196 #. %7$s:  END 
57197 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
57198 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
57199 #. %10$s:  END 
57200 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
57201 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
57202 #. %13$s:  END 
57203 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
57204 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
57205 #. %16$s:  END 
57206 #. %17$s:  END 
57207 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
57208 #. %19$s:  END 
57209 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
57210 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
57211 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
57212 #. %23$s:  END 
57213 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
57214 #. %25$s:  END 
57215 #. %26$s:  XISBN.size | html 
57216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
57217 #, fuzzy, c-format
57218 msgid ""
57219 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
57220 "%s "
57221 msgstr "%s %s (%s) "
57222
57223 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
57224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
57225 #, fuzzy, c-format
57226 msgid "by %s: "
57227 msgstr "%s %s (%s) "
57228
57229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
57230 #, c-format
57231 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57232 msgstr ""
57233
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
57235 #, c-format
57236 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
57237 msgstr ""
57238
57239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
57240 #, c-format
57241 msgid "by DIY Co is licensed under the "
57242 msgstr ""
57243
57244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
57245 #, c-format
57246 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
57247 msgstr ""
57248
57249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022
57250 #, c-format
57251 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
57252 msgstr ""
57253
57254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
57255 #, c-format
57256 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
57257 msgstr ""
57258
57259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
57260 #, c-format
57261 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
57262 msgstr ""
57263
57264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
57265 #, c-format
57266 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
57267 msgstr ""
57268
57269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001
57270 #, c-format
57271 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
57272 msgstr ""
57273
57274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
57275 #, c-format
57276 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
57277 msgstr ""
57278
57279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
57280 #, c-format
57281 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
57282 msgstr ""
57283
57284 #. SCRIPT
57285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57286 msgid "by _AUTHOR_"
57287 msgstr ""
57288
57289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
57290 #, fuzzy, c-format
57291 msgid "by item types"
57292 msgstr "תאריך"
57293
57294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
57295 #, fuzzy, c-format
57296 msgid "by libraries"
57297 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57298
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
57300 #, fuzzy, c-format
57301 msgid "by months"
57302 msgstr "3 חודשים"
57303
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:940
57305 #, c-format
57306 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
57307 msgstr ""
57308
57309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57310 #, c-format
57311 msgid "call.ogg"
57312 msgstr ""
57313
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
57315 #, fuzzy, c-format
57316 msgid "callnumber"
57317 msgstr "מספר טלפון"
57318
57319 #. For the first occurrence,
57320 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
57321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
57322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
57323 #, c-format
57324 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
57325 msgstr ""
57326
57327 #. %1$s:  maxreserves | html 
57328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
57329 #, c-format
57330 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
57331 msgstr ""
57332
57333 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
57334 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
57335 #. %3$s:  maxreserves | html 
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
57337 #, c-format
57338 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
57339 msgstr ""
57340
57341 #. For the first occurrence,
57342 #. SCRIPT
57343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
57344 #, fuzzy
57345 msgid "cannot be repeated"
57346 msgstr "תאריך"
57347
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
57349 #, fuzzy, c-format
57350 msgid "cataloging the record"
57351 msgstr "$s קטלוג"
57352
57353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207
57354 #, fuzzy, c-format
57355 msgid "ccode"
57356 msgstr "ברקוד"
57357
57358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
57359 #, fuzzy, c-format
57360 msgid "characters"
57361 msgstr "2 רבוענים"
57362
57363 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
57364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
57365 msgid "check to delete this field"
57366 msgstr ""
57367
57368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
57369 #, fuzzy, c-format
57370 msgid "children's library"
57371 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57372
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
57374 #, c-format
57375 msgid "click here"
57376 msgstr ""
57377
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57379 #, c-format
57380 msgid "click to log out"
57381 msgstr ""
57382
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
57384 #, fuzzy, c-format
57385 msgid "closed"
57386 msgstr "סגור חלון"
57387
57388 #. For the first occurrence,
57389 #. %1$s:  END 
57390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
57392 #, fuzzy, c-format
57393 msgid "club %s "
57394 msgstr "מספר טלפון "
57395
57396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
57397 #, fuzzy, c-format
57398 msgid "code and "
57399 msgstr "ברקוד "
57400
57401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
57402 #, fuzzy, c-format
57403 msgid "collection"
57404 msgstr "אוסף:"
57405
57406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
57407 #, c-format
57408 msgid "configuration file."
57409 msgstr ""
57410
57411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
57412 #, c-format
57413 msgid "considered late"
57414 msgstr ""
57415
57416 #. SCRIPT
57417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57418 #, fuzzy
57419 msgid "containing "
57420 msgstr "תוכן העניינים"
57421
57422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
57423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
57424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
57426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
57429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
57430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
57431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
57432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
57434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
57436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
57438 #, c-format
57439 msgid "contains"
57440 msgstr ""
57441
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987
57443 #, c-format
57444 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
57445 msgstr ""
57446
57447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:225
57448 #, c-format
57449 msgid "copyno"
57450 msgstr ""
57451
57452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
57453 #, fuzzy, c-format
57454 msgid "create a CSV profile"
57455 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
57456
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
57459 #, c-format
57460 msgid "create an item record when receiving this serial"
57461 msgstr ""
57462
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
57464 #, fuzzy, c-format
57465 msgid "create one or more authorized values"
57466 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
57467
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
57469 #, c-format
57470 msgid "critical.ogg"
57471 msgstr ""
57472
57473 #. SPAN
57474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
57475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:290
57476 msgid ""
57477 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
57478 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
57479 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
57480 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
57481 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
57482 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
57483 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
57484 msgstr ""
57485
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
57487 #, c-format
57488 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
57489 msgstr ""
57490
57491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:196
57492 #, c-format
57493 msgid "day(s) "
57494 msgstr ""
57495
57496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
57497 #, c-format
57498 msgid "days "
57499 msgstr ""
57500
57501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
57502 #, c-format
57503 msgid "days ago"
57504 msgstr ""
57505
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
57507 #, c-format
57508 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
57509 msgstr ""
57510
57511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
57512 #, c-format
57513 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
57514 msgstr ""
57515
57516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
57517 #, c-format
57518 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
57519 msgstr ""
57520
57521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
57522 #, c-format
57523 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
57524 msgstr ""
57525
57526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
57527 #, c-format
57528 msgid "define a budget and a fund"
57529 msgstr ""
57530
57531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
57532 #, c-format
57533 msgid "define a notice"
57534 msgstr ""
57535
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:67
57537 #, fuzzy, c-format
57538 msgid "del"
57539 msgstr "פרטים:"
57540
57541 #. A
57542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
57543 msgid "detail of the subscription"
57544 msgstr ""
57545
57546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
57547 #, c-format
57548 msgid "device_connect.ogg"
57549 msgstr ""
57550
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
57552 #, c-format
57553 msgid "device_disconnect.ogg"
57554 msgstr ""
57555
57556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
57557 #, c-format
57558 msgid "digits"
57559 msgstr ""
57560
57561 #. A
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:213
57563 msgid "display detail for this librarian."
57564 msgstr ""
57565
57566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
57567 #, fuzzy, c-format
57568 msgid "do a catalog search"
57569 msgstr "$s קטלוג"
57570
57571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
57572 #, c-format
57573 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
57574 msgstr ""
57575
57576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:73
57577 #, c-format
57578 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
57579 msgstr ""
57580
57581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
57582 #, c-format
57583 msgid "doesn't exist"
57584 msgstr ""
57585
57586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:259
57587 #, c-format
57588 msgid "doesn't match"
57589 msgstr ""
57590
57591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
57593 #, fuzzy, c-format
57594 msgid "doesn't match any existing record."
57595 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
57596
57597 #. INPUT type=reset
57598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
57599 msgid "déselectionner tout"
57600 msgstr ""
57601
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
57603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
57604 #, c-format
57605 msgid "ecost tax exc."
57606 msgstr ""
57607
57608 #. TH
57609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
57610 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
57611 msgstr ""
57612
57613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
57614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
57615 #, c-format
57616 msgid "ecost tax inc."
57617 msgstr ""
57618
57619 #. SCRIPT
57620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
57621 #, fuzzy
57622 msgid "edit items"
57623 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57624
57625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
57626 #, fuzzy, c-format
57627 msgid "email"
57628 msgstr "אימייל:"
57629
57630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
57631 #, fuzzy, c-format
57632 msgid "ending.ogg"
57633 msgstr "סופר: %s"
57634
57635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
57636 #, c-format
57637 msgid ""
57638 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
57639 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
57640 msgstr ""
57641
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
57643 #, c-format
57644 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
57645 msgstr ""
57646
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
57648 #, fuzzy, c-format
57649 msgid "exchange"
57650 msgstr "סיסמא נוכחית: "
57651
57652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
57653 #, fuzzy, c-format
57654 msgid "exists"
57655 msgstr "פרטים:"
57656
57657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:199
57658 #, c-format
57659 msgid "expired"
57660 msgstr ""
57661
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
57663 #, c-format
57664 msgid "fail.ogg"
57665 msgstr ""
57666
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
57668 #, fuzzy, c-format
57669 msgid "failed to be added"
57670 msgstr "תאריך"
57671
57672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
57673 #, fuzzy, c-format
57674 msgid "failed to be updated"
57675 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57676
57677 #. SCRIPT
57678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
57679 #, fuzzy
57680 msgid "failed to run"
57681 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57682
57683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:948
57684 #, c-format
57685 msgid "fair-trade"
57686 msgstr ""
57687
57688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
57689 #, c-format
57690 msgid "famfamfam.com"
57691 msgstr ""
57692
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:251
57694 #, c-format
57695 msgid "field "
57696 msgstr ""
57697
57698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
57699 #, fuzzy, c-format
57700 msgid "field(s) "
57701 msgstr "%s %s (%s)"
57702
57703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
57704 #, c-format
57705 msgid ""
57706 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
57707 "issue, please unset the flag."
57708 msgstr ""
57709
57710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
57711 #, c-format
57712 msgid "folder"
57713 msgstr ""
57714
57715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
57716 #, fuzzy, c-format
57717 msgid "for "
57718 msgstr "(צא) "
57719
57720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
57721 #, c-format
57722 msgid "framework values"
57723 msgstr ""
57724
57725 #. SCRIPT
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57727 #, fuzzy
57728 msgid "from"
57729 msgstr "תאריך"
57730
57731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:219
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
57733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
57734 #, c-format
57735 msgid "from "
57736 msgstr ""
57737
57738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
57739 #, c-format
57740 msgid "gears"
57741 msgstr ""
57742
57743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957
57744 #, c-format
57745 msgid "gift"
57746 msgstr ""
57747
57748 #. A
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
57750 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
57751 msgstr ""
57752
57753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
57754 #, fuzzy, c-format
57755 msgid "gone no address"
57756 msgstr "כתובת אימייל:"
57757
57758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
57759 #, c-format
57760 msgid "group by"
57761 msgstr ""
57762
57763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
57765 #, c-format
57766 msgid "group by "
57767 msgstr ""
57768
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:214
57770 #, c-format
57771 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
57772 msgstr ""
57773
57774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
57775 #, c-format
57776 msgid "has "
57777 msgstr ""
57778
57779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
57780 #, fuzzy, c-format
57781 msgid "has never been checked out."
57782 msgstr "(צא)"
57783
57784 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
57785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
57786 #, c-format
57787 msgid ""
57788 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
57789 "record "
57790 msgstr ""
57791
57792 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
57794 #, c-format
57795 msgid ""
57796 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
57797 "record "
57798 msgstr ""
57799
57800 #. %1$s:  END 
57801 #. %2$s:  IF message.error 
57802 #. %3$s:  message.error | html 
57803 #. %4$s:  END 
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
57805 #, c-format
57806 msgid ""
57807 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
57808 "logfile for more information). %s "
57809 msgstr ""
57810
57811 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
57812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
57813 #, c-format
57814 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
57815 msgstr ""
57816
57817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
57818 #, c-format
57819 msgid "has too many holds."
57820 msgstr ""
57821
57822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:253
57823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
57824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
57825 #, c-format
57826 msgid "here"
57827 msgstr ""
57828
57829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:176
57830 #, fuzzy, c-format
57831 msgid "holdingbranch"
57832 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57833
57834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
57835 #, c-format
57836 msgid "holdingbranch NOT mapped"
57837 msgstr ""
57838
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
57840 #, c-format
57841 msgid "holdingbranch defined"
57842 msgstr ""
57843
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:165
57845 #, fuzzy, c-format
57846 msgid "homebranch"
57847 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57848
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
57850 #, c-format
57851 msgid "homebranch NOT mapped"
57852 msgstr ""
57853
57854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
57855 #, c-format
57856 msgid "homebranch defined"
57857 msgstr ""
57858
57859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
57860 #, c-format
57861 msgid "if"
57862 msgstr ""
57863
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
57865 #, c-format
57866 msgid ""
57867 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
57868 "libraries you want to associate with this value. "
57869 msgstr ""
57870
57871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
57872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
57873 #, c-format
57874 msgid "if you wish to enable this feature."
57875 msgstr ""
57876
57877 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
57878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
57879 msgid "ig"
57880 msgstr ""
57881
57882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
57883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
57884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
57885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
57886 #, c-format
57887 msgid "ignore"
57888 msgstr ""
57889
57890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
57891 #, fuzzy, c-format
57892 msgid "in "
57893 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
57894
57895 #. %1$s:  LibraryName | html 
57896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
57897 #, fuzzy, c-format
57898 msgid "in %s "
57899 msgstr "(%s סה כ) "
57900
57901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
57902 #, fuzzy, c-format
57903 msgid "in fines"
57904 msgstr "(%s סה כ)"
57905
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
57907 #, c-format
57908 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
57909 msgstr ""
57910
57911 #. SCRIPT
57912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57913 #, fuzzy
57914 msgid "in library "
57915 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57916
57917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
57918 #, c-format
57919 msgid "incoming_call.ogg"
57920 msgstr ""
57921
57922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
57923 #, c-format
57924 msgid "invalid authority types"
57925 msgstr ""
57926
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
57928 #, fuzzy, c-format
57929 msgid "is"
57930 msgstr "תאריך"
57931
57932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037
57933 #, c-format
57934 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
57935 msgstr ""
57936
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
57938 #, c-format
57939 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
57940 msgstr ""
57941
57942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
57943 #, c-format
57944 msgid ""
57945 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
57946 "under the "
57947 msgstr ""
57948
57949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:104
57950 #, c-format
57951 msgid "is already in possession"
57952 msgstr ""
57953
57954 #. SCRIPT
57955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57956 msgid "is duplicated"
57957 msgstr ""
57958
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
57960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
57961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
57962 #, c-format
57963 msgid "is equal to"
57964 msgstr ""
57965
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
57967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
57968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
57970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
57971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
57972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
57974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
57975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
57977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
57979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
57980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
57981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
57982 #, c-format
57983 msgid "is exactly"
57984 msgstr ""
57985
57986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016
57987 #, c-format
57988 msgid "is licensed under a "
57989 msgstr ""
57990
57991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
57992 #, c-format
57993 msgid "is licensed under the "
57994 msgstr ""
57995
57996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
57997 #, fuzzy, c-format
57998 msgid "is not"
57999 msgstr "אוסף:"
58000
58001 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:571
58003 #, fuzzy, c-format
58004 msgid "is now debarred until %s."
58005 msgstr "%s %s (%s)"
58006
58007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
58009 #, c-format
58010 msgid "is on hold for "
58011 msgstr ""
58012
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
58014 #, c-format
58015 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58016 msgstr ""
58017
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
58019 #, c-format
58020 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58021 msgstr ""
58022
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
58024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58025 #, c-format
58026 msgid "iso2709"
58027 msgstr ""
58028
58029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58030 #, fuzzy, c-format
58031 msgid "item fields"
58032 msgstr "תאריך"
58033
58034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:181
58035 #, c-format
58036 msgid "item type for older issues:"
58037 msgstr ""
58038
58039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58040 #, c-format
58041 msgid "item type not defined"
58042 msgstr ""
58043
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
58045 #, fuzzy, c-format
58046 msgid "item's holding library"
58047 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58048
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
58052 #, fuzzy, c-format
58053 msgid "item's holding library "
58054 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58055
58056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:704
58057 #, fuzzy, c-format
58058 msgid "item's home library"
58059 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58060
58061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
58062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
58063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
58064 #, fuzzy, c-format
58065 msgid "item's home library "
58066 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58067
58068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:593
58069 #, c-format
58070 msgid "itemdata_copynumber"
58071 msgstr ""
58072
58073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:592
58074 #, c-format
58075 msgid "itemdata_enumchron"
58076 msgstr ""
58077
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58079 #, c-format
58080 msgid "itemnum"
58081 msgstr ""
58082
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58084 #, c-format
58085 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58086 msgstr ""
58087
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58090 #, fuzzy, c-format
58091 msgid "items (10)"
58092 msgstr "$s פריטים"
58093
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58095 #, c-format
58096 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58097 msgstr ""
58098
58099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58100 #, c-format
58101 msgid "items.permanent_location mapped"
58102 msgstr ""
58103
58104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58105 #, c-format
58106 msgid "itemtype NOT mapped"
58107 msgstr ""
58108
58109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
58110 #, fuzzy, c-format
58111 msgid "itype"
58112 msgstr "$s פריטים"
58113
58114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
58115 #, c-format
58116 msgid "jQuery"
58117 msgstr ""
58118
58119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
58120 #, c-format
58121 msgid "jQuery Colvis plugin"
58122 msgstr ""
58123
58124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
58125 #, c-format
58126 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
58127 msgstr ""
58128
58129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
58130 #, c-format
58131 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
58132 msgstr ""
58133
58134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
58135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
58136 #, c-format
58137 msgid "jQuery Validation Plugin"
58138 msgstr ""
58139
58140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
58141 #, c-format
58142 msgid "jQuery and jQueryUI"
58143 msgstr ""
58144
58145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
58146 #, c-format
58147 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
58148 msgstr ""
58149
58150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
58151 #, c-format
58152 msgid ""
58153 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
58154 "under the "
58155 msgstr ""
58156
58157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
58158 #, c-format
58159 msgid "jQuery multiple select plugin"
58160 msgstr ""
58161
58162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
58163 #, c-format
58164 msgid "jQuery treetable Plugin"
58165 msgstr ""
58166
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
58168 #, c-format
58169 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58170 msgstr ""
58171
58172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
58173 #, c-format
58174 msgid "jQueryUI"
58175 msgstr ""
58176
58177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
58178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
58179 #, c-format
58180 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
58181 msgstr ""
58182
58183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
58184 #, c-format
58185 msgid "jquery.emojiarea.js"
58186 msgstr ""
58187
58188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
58189 #, c-format
58190 msgid "jquery.multiple.select.js"
58191 msgstr ""
58192
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
58194 #, c-format
58195 msgid "jquery.tablednd.js"
58196 msgstr ""
58197
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
58200 #, c-format
58201 msgid "koha-conf.xml"
58202 msgstr ""
58203
58204 #. INPUT type=text name=filename
58205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
58206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
58207 msgid "koha.mrc"
58208 msgstr ""
58209
58210 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
58211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
58212 #, c-format
58213 msgid "label_batch_%s.pdf"
58214 msgstr ""
58215
58216 #. %1$s:  patronlist_id | html 
58217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
58218 #, c-format
58219 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
58220 msgstr ""
58221
58222 #. For the first occurrence,
58223 #. %1$s:  batche.card_count | html 
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
58225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
58226 #, c-format
58227 msgid "label_single_%s.pdf"
58228 msgstr ""
58229
58230 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1 | html 
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
58232 #, fuzzy, c-format
58233 msgid "last on: %s"
58234 msgstr "סיווג: %s"
58235
58236 #. INPUT type=text name=from_subfield
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
58238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
58239 msgid "let blank for the entire field"
58240 msgstr ""
58241
58242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
58243 #, c-format
58244 msgid "library is licensed under "
58245 msgstr ""
58246
58247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
58248 #, c-format
58249 msgid "library not defined"
58250 msgstr ""
58251
58252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
58253 #, c-format
58254 msgid "licensed under the "
58255 msgstr ""
58256
58257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
58258 #, c-format
58259 msgid "like"
58260 msgstr ""
58261
58262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:80
58263 #, fuzzy, c-format
58264 msgid "line:"
58265 msgstr "(%s סה כ)"
58266
58267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
58268 #, c-format
58269 msgid "link"
58270 msgstr ""
58271
58272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
58273 #, c-format
58274 msgid "loading.ogg"
58275 msgstr ""
58276
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
58278 #, c-format
58279 msgid "loading_2.ogg"
58280 msgstr ""
58281
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
58283 #, c-format
58284 msgid "loc"
58285 msgstr ""
58286
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58288 #, c-format
58289 msgid "lost"
58290 msgstr ""
58291
58292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:264
58293 #, c-format
58294 msgid "m/"
58295 msgstr ""
58296
58297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950
58298 #, c-format
58299 msgid "magnifying glass"
58300 msgstr ""
58301
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
58303 #, fuzzy, c-format
58304 msgid "manage circulation rules"
58305 msgstr "אוסף: "
58306
58307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
58308 #, c-format
58309 msgid "marc"
58310 msgstr ""
58311
58312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
58313 #, fuzzy, c-format
58314 msgid "matches"
58315 msgstr "פרטים:"
58316
58317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
58318 #, c-format
58319 msgid "maximize.ogg"
58320 msgstr ""
58321
58322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
58324 #, c-format
58325 msgid "me"
58326 msgstr ""
58327
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
58329 #, c-format
58330 msgid "minimize.ogg"
58331 msgstr ""
58332
58333 #. SCRIPT
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
58335 #, fuzzy
58336 msgid "modified"
58337 msgstr "(שונה ב- %s)"
58338
58339 #. For the first occurrence,
58340 #. %1$s:  ELSE 
58341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
58342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
58343 #, fuzzy, c-format
58344 msgid "months %s "
58345 msgstr "3 חודשים"
58346
58347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
58348 #, c-format
58349 msgid "must"
58350 msgstr ""
58351
58352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
58353 #, fuzzy, c-format
58354 msgid "must match"
58355 msgstr "פרטים:"
58356
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
58358 #, c-format
58359 msgid "n/a"
58360 msgstr ""
58361
58362 #. SCRIPT
58363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58364 msgid "never"
58365 msgstr ""
58366
58367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
58368 #, fuzzy, c-format
58369 msgid "new_mail_notification.ogg"
58370 msgstr "סיווג: %s"
58371
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
58373 #, c-format
58374 msgid "newspaper"
58375 msgstr ""
58376
58377 #. INPUT type=image
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
58379 msgid "next"
58380 msgstr ""
58381
58382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
58383 #, c-format
58384 msgid "no NULL value in frameworkcode"
58385 msgstr ""
58386
58387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
58388 #, c-format
58389 msgid "no active"
58390 msgstr ""
58391
58392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
58393 #, c-format
58394 msgid "noItemTypeImages system preference"
58395 msgstr ""
58396
58397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58400 #, c-format
58401 msgid "none"
58402 msgstr ""
58403
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
58405 #, fuzzy, c-format
58406 msgid "nonpublic_note"
58407 msgstr "חיפוש במילון"
58408
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
58410 #, c-format
58411 msgid "not"
58412 msgstr ""
58413
58414 #. ABBR
58415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
58416 #, fuzzy
58417 msgid "not available"
58418 msgstr "זמין"
58419
58420 #. SCRIPT
58421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58422 #, fuzzy
58423 msgid "not checked out"
58424 msgstr "(צא)"
58425
58426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
58428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
58429 #, c-format
58430 msgid "not equal to"
58431 msgstr ""
58432
58433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
58434 #, c-format
58435 msgid "not like"
58436 msgstr ""
58437
58438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
58439 #, c-format
58440 msgid "not owned"
58441 msgstr ""
58442
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
58444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
58445 #, c-format
58446 msgid "not running"
58447 msgstr ""
58448
58449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
58450 #, fuzzy, c-format
58451 msgid "notforloan"
58452 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
58453
58454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
58455 #, fuzzy, c-format
58456 msgid "number"
58457 msgstr "מספר טלפון "
58458
58459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:104
58460 #, fuzzy, c-format
58461 msgid "of one item."
58462 msgstr "סמן הכל"
58463
58464 #. %1$s:  ELSE 
58465 #. %2$s:  END 
58466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
58467 #, c-format
58468 msgid ""
58469 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
58470 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
58471 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
58472 "\" %s "
58473 msgstr ""
58474
58475 #. SCRIPT
58476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58477 #, fuzzy
58478 msgid "on hold"
58479 msgstr "תאריך"
58480
58481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
58482 #, fuzzy, c-format
58483 msgid "on reserve"
58484 msgstr "סופר: %s"
58485
58486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
58487 #, c-format
58488 msgid "on this item "
58489 msgstr ""
58490
58491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:106
58492 #, fuzzy, c-format
58493 msgid "on this item."
58494 msgstr "תוכן העניינים"
58495
58496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
58497 #, c-format
58498 msgid "once every"
58499 msgstr ""
58500
58501 #. %1$s:  ELSE 
58502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:38
58503 #, c-format
58504 msgid "one or more records without items attached. %s "
58505 msgstr ""
58506
58507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
58508 #, c-format
58509 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
58510 msgstr ""
58511
58512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
58513 #, c-format
58514 msgid "opening.ogg"
58515 msgstr ""
58516
58517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
58518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
58519 #, c-format
58520 msgid "or"
58521 msgstr ""
58522
58523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
58524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:555
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
58526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:672
58527 #, c-format
58528 msgid "or "
58529 msgstr ""
58530
58531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
58532 #, c-format
58533 msgid "or MARC subfield."
58534 msgstr ""
58535
58536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
58537 #, fuzzy, c-format
58538 msgid "or any available"
58539 msgstr "זמין"
58540
58541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1407
58542 #, fuzzy, c-format
58543 msgid "or create"
58544 msgstr "מורשה"
58545
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
58547 #, fuzzy, c-format
58548 msgid "or create:"
58549 msgstr "מורשה"
58550
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
58552 #, c-format
58553 msgid "panic.ogg"
58554 msgstr ""
58555
58556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
58557 #, fuzzy, c-format
58558 msgid "patron categories"
58559 msgstr "קטגוריה:"
58560
58561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
58562 #, fuzzy, c-format
58563 msgid "patron category "
58564 msgstr "קטגוריה: "
58565
58566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:202
58567 #, fuzzy, c-format
58568 msgid "patron_attributes"
58569 msgstr "קטגוריה:"
58570
58571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
58572 #, fuzzy, c-format
58573 msgid "patrons to "
58574 msgstr "קטגוריה: "
58575
58576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
58577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
58578 #, c-format
58579 msgid "pending"
58580 msgstr ""
58581
58582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
58583 #, c-format
58584 msgid "pending offline circulation actions"
58585 msgstr ""
58586
58587 #. INPUT type=submit name=phony_submit
58588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
58589 msgid "phony_submit"
58590 msgstr ""
58591
58592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
58593 #, c-format
58594 msgid "pie chart"
58595 msgstr ""
58596
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
58598 #, fuzzy, c-format
58599 msgid "placing an order"
58600 msgstr "תצוגה מלאה"
58601
58602 #. INPUT type=text name=other_reason
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
58604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
58606 msgid "please note your reason here..."
58607 msgstr ""
58608
58609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
58610 #, c-format
58611 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
58612 msgstr ""
58613
58614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
58615 #, c-format
58616 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
58617 msgstr ""
58618
58619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
58620 #, c-format
58621 msgid "popup.ogg"
58622 msgstr ""
58623
58624 #. INPUT type=image
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
58626 #, fuzzy
58627 msgid "previous"
58628 msgstr "<<קודם"
58629
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:235
58631 #, fuzzy, c-format
58632 msgid "price"
58633 msgstr "%s %s (%s)"
58634
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
58636 #, fuzzy, c-format
58637 msgid "price tag"
58638 msgstr "%s %s (%s)"
58639
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
58642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
58643 #, c-format
58644 msgid "pt"
58645 msgstr ""
58646
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198
58648 #, fuzzy, c-format
58649 msgid "public_note"
58650 msgstr "חיפוש במילון"
58651
58652 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
58653 #. %2$s:  END 
58654 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
58655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
58656 #, fuzzy, c-format
58657 msgid "published by: %s %s %s in "
58658 msgstr "(שונה ב- %s) "
58659
58660 #. SCRIPT
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:432
58662 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
58663 msgstr ""
58664
58665 #. SCRIPT
58666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58667 #, fuzzy
58668 msgid "reason unknown"
58669 msgstr "פרטים:"
58670
58671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
58672 #, fuzzy, c-format
58673 msgid "receiving an order"
58674 msgstr "סמן הכל"
58675
58676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
58677 #, c-format
58678 msgid "records in various encodings. Choose one): "
58679 msgstr ""
58680
58681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
58682 #, c-format
58683 msgid "records in various format. Choose one): "
58684 msgstr ""
58685
58686 #. INPUT type=text name=to_regex_search
58687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
58688 #, fuzzy
58689 msgid "regex pattern"
58690 msgstr "סמן הכל"
58691
58692 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
58693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
58694 msgid "regex replacement"
58695 msgstr ""
58696
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
58698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
58699 #, c-format
58700 msgid "rejected"
58701 msgstr ""
58702
58703 #. IMG
58704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:818
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:820
58706 #, fuzzy
58707 msgid "remove this image"
58708 msgstr "תמונת כריכה"
58709
58710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
58711 #, c-format
58712 msgid "removed successfully"
58713 msgstr ""
58714
58715 #. SCRIPT
58716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
58717 #, fuzzy
58718 msgid "reopen basketgroup"
58719 msgstr "$s פריטים"
58720
58721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
58722 #, fuzzy, c-format
58723 msgid "replacement price"
58724 msgstr "תוכן העניינים "
58725
58726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
58727 #, fuzzy, c-format
58728 msgid "required"
58729 msgstr "תאריך"
58730
58731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58732 #, c-format
58733 msgid "restricted"
58734 msgstr ""
58735
58736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
58737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
58738 #, fuzzy, c-format
58739 msgid "running"
58740 msgstr "תאריך"
58741
58742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
58743 #, c-format
58744 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
58745 msgstr ""
58746
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
58748 #, c-format
58749 msgid "s/"
58750 msgstr ""
58751
58752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
58753 #, c-format
58754 msgid "same library, all patron categories, all item types"
58755 msgstr ""
58756
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
58758 #, fuzzy, c-format
58759 msgid "same library, all patron categories, same item type"
58760 msgstr "זמין ב"
58761
58762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
58763 #, c-format
58764 msgid "same library, same patron category, all item types"
58765 msgstr ""
58766
58767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
58768 #, c-format
58769 msgid "same library, same patron category, same item type"
58770 msgstr ""
58771
58772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
58773 #, c-format
58774 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
58775 msgstr ""
58776
58777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
58778 #, c-format
58779 msgid "seconds "
58780 msgstr ""
58781
58782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
58783 #, c-format
58784 msgid "see also:"
58785 msgstr ""
58786
58787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
58788 #, c-format
58789 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
58790 msgstr ""
58791
58792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
58793 #, c-format
58794 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
58795 msgstr ""
58796
58797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
58798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58800 #, fuzzy, c-format
58801 msgid "select all"
58802 msgstr "סמן הכל"
58803
58804 #. INPUT type=submit
58805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
58806 #, fuzzy
58807 msgid "selection"
58808 msgstr "אוסף:"
58809
58810 #. INPUT type=text name=selector
58811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
58812 #, fuzzy
58813 msgid "selector"
58814 msgstr "אוסף:"
58815
58816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
58818 #, c-format
58819 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
58820 msgstr ""
58821
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594
58823 #, c-format
58824 msgid "serial"
58825 msgstr ""
58826
58827 #. A
58828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
58829 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
58830 msgstr ""
58831
58832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
58833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
58834 #, fuzzy, c-format
58835 msgid "setDescription: "
58836 msgstr "תיאור "
58837
58838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
58839 #, fuzzy, c-format
58840 msgid "setDescriptions"
58841 msgstr "תיאור"
58842
58843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
58844 #, c-format
58845 msgid "setName"
58846 msgstr ""
58847
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
58849 #, fuzzy, c-format
58850 msgid "setName: "
58851 msgstr "%s %s (%s) "
58852
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
58854 #, c-format
58855 msgid "setSpec"
58856 msgstr ""
58857
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
58859 #, c-format
58860 msgid "setSpec: "
58861 msgstr ""
58862
58863 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
58864 #. %2$s:  ELSE 
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:109
58866 #, c-format
58867 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
58868 msgstr ""
58869
58870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
58871 #, c-format
58872 msgid "since last transfer"
58873 msgstr ""
58874
58875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
58876 #, c-format
58877 msgid "software.coop, United Kingdom"
58878 msgstr ""
58879
58880 #. INPUT type=text name=sound
58881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
58882 msgid "sound"
58883 msgstr ""
58884
58885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
58886 #, fuzzy, c-format
58887 msgid "stack of books"
58888 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
58889
58890 #. SCRIPT
58891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58892 #, fuzzy
58893 msgid "starting with "
58894 msgstr "תאריך"
58895
58896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
58897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
58898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
58899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
58901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
58902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
58903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
58904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
58905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
58906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
58907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
58908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
58909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
58911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
58912 #, c-format
58913 msgid "starts with"
58914 msgstr ""
58915
58916 #. SPAN
58917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
58918 #, fuzzy
58919 msgid "status_1"
58920 msgstr "(צא)"
58921
58922 #. SPAN
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
58924 #, fuzzy
58925 msgid "status_2"
58926 msgstr "(צא)"
58927
58928 #. SPAN
58929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
58930 #, fuzzy
58931 msgid "status_3"
58932 msgstr "(צא)"
58933
58934 #. SPAN
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
58936 #, fuzzy
58937 msgid "status_4"
58938 msgstr "(צא)"
58939
58940 #. SPAN
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
58942 #, fuzzy
58943 msgid "status_5"
58944 msgstr "(צא)"
58945
58946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
58947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
58948 #, c-format
58949 msgid "subfield ignored"
58950 msgstr ""
58951
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
58953 #, c-format
58954 msgid "subfields not in same tabs"
58955 msgstr ""
58956
58957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
58958 #, c-format
58959 msgid "subscribers"
58960 msgstr ""
58961
58962 #. A
58963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
58964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
58965 #, fuzzy
58966 msgid "subscription detail"
58967 msgstr "תיאור"
58968
58969 #. %1$s:  IF ( title ) 
58970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
58971 #, c-format
58972 msgid "subscription(s) %s with title matching "
58973 msgstr ""
58974
58975 #. A
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
58977 #, fuzzy
58978 msgid "suggestion"
58979 msgstr "אוסף:"
58980
58981 #. For the first occurrence,
58982 #. %1$s:  loop_order.suggestionid | html 
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
58984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
58985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
58986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:496
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
58989 #, fuzzy, c-format
58990 msgid "suggestion #%s"
58991 msgstr "אוסף:"
58992
58993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
58994 #, c-format
58995 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
58996 msgstr ""
58997
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:78
58999 #, fuzzy, c-format
59000 msgid "superlibrarian"
59001 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
59002
59003 #. SCRIPT
59004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59005 #, fuzzy
59006 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59007 msgstr "%s %s (%s) "
59008
59009 #. META http-equiv=Content-Type
59010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:8
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59021 msgid "text/html; charset=utf-8"
59022 msgstr ""
59023
59024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
59025 #, c-format
59026 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59027 msgstr ""
59028
59029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
59030 #, c-format
59031 msgid ""
59032 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59033 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59034 msgstr ""
59035
59036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59037 #, c-format
59038 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59039 msgstr ""
59040
59041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59043 #, c-format
59044 msgid ""
59045 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59046 msgstr ""
59047
59048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59049 #, c-format
59050 msgid ""
59051 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59052 msgstr ""
59053
59054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59055 #, c-format
59056 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59057 msgstr ""
59058
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59060 #, c-format
59061 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59062 msgstr ""
59063
59064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59065 #, c-format
59066 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59067 msgstr ""
59068
59069 #. %1$s:  END 
59070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:40
59071 #, fuzzy, c-format
59072 msgid "this record has no items attached. %s "
59073 msgstr "%s %s (%s) "
59074
59075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
59076 #, c-format
59077 msgid "times"
59078 msgstr ""
59079
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
59083 #, c-format
59084 msgid "to "
59085 msgstr ""
59086
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:487
59088 #, fuzzy, c-format
59089 msgid "to be placed on hold"
59090 msgstr "תאריך"
59091
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
59093 #, fuzzy, c-format
59094 msgid "to be placed on hold."
59095 msgstr "תאריך"
59096
59097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59098 #, fuzzy, c-format
59099 msgid "to create"
59100 msgstr "מורשה"
59101
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:228
59103 #, fuzzy, c-format
59104 msgid "to field "
59105 msgstr "%s %s (%s)"
59106
59107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
59108 #, fuzzy, c-format
59109 msgid "to login."
59110 msgstr "$s קטלוג"
59111
59112 #. SCRIPT
59113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59114 #, fuzzy
59115 msgid "too many renewals"
59116 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59117
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
59119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
59120 #, fuzzy, c-format
59121 msgid "undefined"
59122 msgstr "תיאור"
59123
59124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
59125 #, fuzzy, c-format
59126 msgid "unknown"
59127 msgstr "פרטים:"
59128
59129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
59130 #, c-format
59131 msgid "unless"
59132 msgstr ""
59133
59134 #. SCRIPT
59135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59136 #, fuzzy
59137 msgid "unrecognized command"
59138 msgstr "סמן הכל"
59139
59140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
59141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
59142 #, fuzzy, c-format
59143 msgid "until"
59144 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59145
59146 #. SCRIPT
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59148 #, fuzzy
59149 msgid "until %s"
59150 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59151
59152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
59153 #, c-format
59154 msgid "updated successfully"
59155 msgstr ""
59156
59157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
59158 #, c-format
59159 msgid "uri"
59160 msgstr ""
59161
59162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
59163 #, c-format
59164 msgid "use default (cataloging the record)"
59165 msgstr ""
59166
59167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
59168 #, c-format
59169 msgid "use default (placing an order)"
59170 msgstr ""
59171
59172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
59173 #, c-format
59174 msgid "use default (receiving an order)"
59175 msgstr ""
59176
59177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
59178 #, c-format
59179 msgid "used for/see from:"
59180 msgstr ""
59181
59182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
59183 #, c-format
59184 msgid "valid entries in your database. "
59185 msgstr ""
59186
59187 #. SELECT name=transport
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
59189 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
59190 msgstr ""
59191
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
59193 #, c-format
59194 msgid "value"
59195 msgstr ""
59196
59197 #. SCRIPT
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59199 msgid "value missing"
59200 msgstr ""
59201
59202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59203 #, fuzzy, c-format
59204 msgid "values updated. "
59205 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59206
59207 #. SCRIPT
59208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59209 #, fuzzy
59210 msgid "variable missing"
59211 msgstr "זמין"
59212
59213 #. SCRIPT
59214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
59215 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59216 msgstr ""
59217
59218 #. SCRIPT
59219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59220 #, fuzzy
59221 msgid "view"
59222 msgstr "<<קודם"
59223
59224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
59225 #, c-format
59226 msgid "warning.ogg"
59227 msgstr ""
59228
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
59230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
59231 #, fuzzy, c-format
59232 msgid "was saved."
59233 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59234
59235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
59237 #, fuzzy, c-format
59238 msgid "was updated."
59239 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59240
59241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
59242 #, c-format
59243 msgid "which should be set up by your system administrator."
59244 msgstr ""
59245
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
59247 #, c-format
59248 msgid "which should be set up by your system administrator. "
59249 msgstr ""
59250
59251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59252 #, fuzzy, c-format
59253 msgid "who are in patron list: "
59254 msgstr "פרטים:"
59255
59256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
59257 #, c-format
59258 msgid "who have not been connected since:"
59259 msgstr ""
59260
59261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
59262 #, c-format
59263 msgid "who have not borrowed since:"
59264 msgstr ""
59265
59266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
59267 #, fuzzy, c-format
59268 msgid "whose expiration date is before:"
59269 msgstr "חיפוש במילון"
59270
59271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
59272 #, fuzzy, c-format
59273 msgid "whose patron category is:"
59274 msgstr "קטגוריה:"
59275
59276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
59277 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
59278 msgstr ""
59279
59280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
59281 #, c-format
59282 msgid "will show the link just below the title"
59283 msgstr ""
59284
59285 #. SCRIPT
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59287 #, fuzzy
59288 msgid "with category "
59289 msgstr "קטגוריה:"
59290
59291 #. %1$s:  ELSE 
59292 #. %2$s:  END 
59293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:136
59294 #, c-format
59295 msgid ""
59296 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
59297 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
59298 msgstr ""
59299
59300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
59301 #, c-format
59302 msgid "with this reason:"
59303 msgstr ""
59304
59305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:224
59306 #, fuzzy, c-format
59307 msgid "with value "
59308 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
59309
59310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
59311 #, c-format
59312 msgid "wrench"
59313 msgstr ""
59314
59315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
59316 #, c-format
59317 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
59318 msgstr ""
59319
59320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
59321 #, c-format
59322 msgid "x column:"
59323 msgstr ""
59324
59325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
59326 #, c-format
59327 msgid "xml"
59328 msgstr ""
59329
59330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:51
59331 #, c-format
59332 msgid "y:"
59333 msgstr ""
59334
59335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
59336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
59337 #, c-format
59338 msgid "years "
59339 msgstr ""
59340
59341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
59342 #, c-format
59343 msgid "years of activity"
59344 msgstr ""
59345
59346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
59347 #, c-format
59348 msgid "yes"
59349 msgstr ""
59350
59351 #. %1$s:  sEcho | html 
59352 #. %2$s:  total_rows | html 
59353 #. %3$s:  total_rows | html 
59354 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
59355 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
59356 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
59357 #. %7$s:  END -
59358 #. %8$s: - END -
59359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
59360 #, c-format
59361 msgid ""
59362 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
59363 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
59364 msgstr ""
59365
59366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
59367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
59368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
59369 #, fuzzy, c-format
59370 msgid "| Actions: "
59371 msgstr "אוסף: "
59372
59373 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
59375 #, fuzzy, c-format
59376 msgid "| Actions: %s "
59377 msgstr "אוסף: "
59378
59379 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
59380 #. %2$s:  index.index_name | html 
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
59382 #, c-format
59383 msgid "| Indices: %s %s (count: "
59384 msgstr ""
59385
59386 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
59387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
59388 #, fuzzy, c-format
59389 msgid "| Status: %s "
59390 msgstr "%s %s (%s) "
59391
59392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
59393 #, c-format
59394 msgid "| "
59395 msgstr ""
59396
59397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
59398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
59400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:299
59401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
59402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:605
59403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
59404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
59405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:125
59406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:206
59407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:253
59408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
59409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
59410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
59411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
59412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:247
59414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
59415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
59416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
59417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
59418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
59419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
59420 #, c-format
59421 msgid "×"
59422 msgstr ""
59423
59424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
59425 #, c-format
59426 msgid ""
59427 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
59428 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
59429 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
59430 "and Duaa Bazzazi. "
59431 msgstr ""
59432
59433 #. A
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
59435 msgid ""
59436 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
59437 "value |url %]"
59438 msgstr ""
59439
59440 #. A
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
59442 msgid ""
59443 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO."
59444 "value | html %]"
59445 msgstr ""