]> git.koha-community.org Git - koha.git/blob - misc/translator/po/he-Hebr-staff-prog.po
Translation updates for Koha 18.11.04
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-03-19 10:08-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15 "X-Pootle-Path: /he/18.05/he-Hebr-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
19 #, c-format
20 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
21 msgstr ""
22
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
24 #, c-format
25 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
26 msgstr ""
27
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
32 "Brooke Hamilton ; Search (\""
33 msgstr ""
34
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
36 #, c-format
37 msgid "\") symbol by Iconstock. "
38 msgstr ""
39
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
41 #, c-format
42 msgid ""
43 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
44 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
45 "Bolek ; Course reserves (\""
46 msgstr ""
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
49 #, c-format
50 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
51 msgstr ""
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
54 #, c-format
55 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
56 msgstr ""
57
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
59 #, c-format
60 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
61 msgstr ""
62
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
64 #, c-format
65 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
66 msgstr ""
67
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
69 #, c-format
70 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
71 msgstr ""
72
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
74 #, c-format
75 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
76 msgstr ""
77
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
79 #, c-format
80 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
81 msgstr ""
82
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
84 #, c-format
85 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
86 msgstr ""
87
88 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
89 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
90 #. %3$s:  END 
91 #. %4$s:  END 
92 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
93 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
94 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
95 #. %8$s:  address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' | html 
96 #. %9$s:  END 
97 #. %10$s: ~ IF data.address 
98 #. %11$s:  address = address _ data.address _ ' ' | html 
99 #. %12$s:  END 
100 #. %13$s: ~ IF data.address2 
101 #. %14$s:  address = address _ data.address2 _ ' ' | html 
102 #. %15$s:  END 
103 #. %16$s: ~ To.json( address ) | $raw ~
104 #. %17$s:  END 
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
106 #, fuzzy, c-format
107 msgid ""
108 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
109 "%s "
110 msgstr "%s %s (%s) "
111
112 #. %1$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
114 #, c-format
115 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
116 msgstr ""
117
118 #. %1$s:  data.branchname | html 
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
120 #, c-format
121 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
122 msgstr ""
123
124 #. %1$s:  data.branchname | html 
125 #. %2$s:  data.category_description | html 
126 #. %3$s:  data.category_type | html 
127 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
129 #, c-format
130 msgid ""
131 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
132 msgstr ""
133
134 #. %1$s:  data.category_description | html 
135 #. %2$s:  data.category_type | html 
136 #. %3$s:  data.branchname | html 
137 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
138 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
140 #, c-format
141 msgid ""
142 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
143 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
144 msgstr ""
145
146 #. %1$s:  data.count | html 
147 #. %2$s:  IF data.type == 2 
148 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
149 #. %4$s:  ELSE 
150 #. %5$s:  END 
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
152 #, c-format
153 msgid ""
154 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
155 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
156 msgstr ""
157
158 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
159 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
160 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
161 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
162 #. %5$s:  ELSE 
163 #. %6$s:  END 
164 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
165 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
166 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
167 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
168 #. %11$s:  END 
169 #. %12$s:  END 
170 #. %13$s:  BLOCK action_form -
171 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
172 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
173 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
174 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
175 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
177 #, fuzzy, c-format
178 msgid ""
179 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
180 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
181 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
182 msgstr "(%s סה כ)"
183
184 #. %1$s:  END 
185 #. %2$s:  data.cardnumber | html 
186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
187 #, c-format
188 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
189 msgstr ""
190
191 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
192 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
194 #, c-format
195 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
196 msgstr ""
197
198 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
199 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
201 #, c-format
202 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
203 msgstr ""
204
205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:475
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid "# Bibliographic records"
208 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
209
210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
211 #, fuzzy, c-format
212 msgid "# Items"
213 msgstr "$s פריטים"
214
215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "# Records"
218 msgstr "$s רשומות"
219
220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:136
221 #, c-format
222 msgid "# Subs"
223 msgstr ""
224
225 #. SCRIPT
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
227 #, fuzzy
228 msgid "# of % selected"
229 msgstr "סמן הכל"
230
231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid "# of Students"
234 msgstr "אורך הספר"
235
236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
237 #, c-format
238 msgid "%% (If empty, discount rate from vendor will be used) "
239 msgstr ""
240
241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
242 #, c-format
243 msgid "%% matches any number of characters"
244 msgstr ""
245
246 #. %1$s: - USE Branches -
247 #. %2$s: - USE Koha -
248 #. %3$s: - SET biblio = item.biblio -
249 #. %4$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
250 #. %5$s:  biblio.title | html 
251 #. %6$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
252 #. %7$s:  END 
253 #. %8$s:  biblio.author | html 
254 #. %9$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
255 #. %10$s:  biblioitem.publishercode | html 
256 #. %11$s:  biblioitem.collectiontitle | html 
257 #. %12$s:  item.barcode | html 
258 #. %13$s:  item.itemcallnumber | html 
259 #. %14$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
260 #. %15$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
261 #. %16$s:  item.location | html 
262 #. %17$s:  item.stocknumber | html 
263 #. %18$s:  item.status | html 
264 #. %19$s:  (item.issues || 0) | html 
265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
266 #, fuzzy, c-format
267 msgid ""
268 "%s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
269 "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\" "
270 msgstr "%s %s (%s)"
271
272 #. %1$s: - USE Koha -
273 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
274 #. %3$s: - USE KohaDates -
275 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
276 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
277 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
278 #. %7$s:  o.orderdate | html 
279 #. %8$s:  o.latesince | html 
280 #. %9$s: - delimiter | html -
281 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
282 #. %11$s: - delimiter | html -
283 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
284 #. %13$s: - delimiter | html -
285 #. %14$s:  o.title | html 
286 #. %15$s:  IF o.author 
287 #. %16$s:  o.author | html 
288 #. %17$s:  END 
289 #. %18$s:  IF o.publisher 
290 #. %19$s:  o.publisher | html 
291 #. %20$s:  END 
292 #. %21$s: - delimiter | html -
293 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
294 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
295 #. %24$s:  o.subtotal | html 
296 #. %25$s:  o.budget | html 
297 #. %26$s: - delimiter | html -
298 #. %27$s:  o.basketname | html 
299 #. %28$s:  o.basketno | html 
300 #. %29$s: - delimiter | html -
301 #. %30$s:  o.claims_count | html 
302 #. %31$s: - delimiter | html -
303 #. %32$s:  o.claimed_date | html 
304 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
305 #. %34$s: - END -
306 #. %35$s: - delimiter | html -
307 #. %36$s: - delimiter | html -
308 #. %37$s: - delimiter | html -
309 #. %38$s:  orders.size | html 
310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
311 #, fuzzy, c-format
312 msgid ""
313 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
314 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
315 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
316 msgstr "%s %s (%s) "
317
318 #. %1$s: - USE raw -
319 #. %2$s: - USE Koha -
320 #. %3$s: - USE Branches -
321 #. %4$s: - SET data = {} -
322 #. %5$s: - IF patron -
323 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
324 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
325 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
326 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
327 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
328 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
329 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
330 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
331 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
332 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
333 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
334 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
335 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
336 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
337 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
338 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
339 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
340 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
341 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
342 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
343 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
344 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
345 #. %28$s: - SET data.title          = title -
346 #. %29$s: - END -
347 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
348 #. %31$s: - IF data.title 
349 #. %32$s: - IF no_html 
350 #. %33$s: - span_start = '' 
351 #. %34$s: - span_end   = '' 
352 #. %35$s: - ELSE 
353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
354 #, fuzzy, c-format
355 msgid ""
356 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
357 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
358 msgstr "%s %s (%s) "
359
360 #. %1$s:  USE raw 
361 #. %2$s:  USE Asset 
362 #. %3$s:  USE KohaDates 
363 #. %4$s:  USE Koha 
364 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
365 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
366 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
367 #. %8$s: - BLOCK area_name -
368 #. %9$s: - SWITCH area -
369 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
370 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
371 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
372 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
373 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
374 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
375 #. %16$s: - END -
376 #. %17$s: - END -
377 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
379 #, c-format
380 msgid ""
381 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
382 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
383 msgstr ""
384
385 #. For the first occurrence,
386 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
387 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
388 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
389 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
390 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
391 #. %6$s:  END 
392 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
393 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
394 #. %9$s:  END 
395 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
396 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
397 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
398 #. %13$s:  END 
399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
401 #, fuzzy, c-format
402 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
403 msgstr "%s %s (%s)"
404
405 #. %1$s: - USE ItemTypes -
406 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
407 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
408 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
409 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
410 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
411 #. %7$s: - END -
412 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
413 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
415 #, fuzzy, c-format
416 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
417 msgstr "%s %s (%s) "
418
419 #. %1$s:  END 
420 #. %2$s:  END 
421 #. %3$s:  END 
422 #. %4$s:  END 
423 #. %5$s:  BLOCK language 
424 #. %6$s:  SWITCH lang 
425 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
426 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
427 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
428 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
429 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
430 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
431 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
432 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
433 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
434 #. %16$s:  CASE 
435 #. %17$s:  lang | html 
436 #. %18$s:  END 
437 #. %19$s:  END 
438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
439 #, fuzzy, c-format
440 msgid ""
441 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
442 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
443 msgstr "%s %s (%s) "
444
445 #. %1$s: - END -
446 #. %2$s: - END -
447 #. %3$s: - IF display_patron_name -
448 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
449 #. %5$s: - data.surname | html 
450 #. %6$s:  IF data.othernames 
451 #. %7$s:  data.othernames | html 
452 #. %8$s:  END -
453 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
454 #. %10$s:  data.title | $raw 
455 #. %11$s: - data.surname | html 
456 #. %12$s:  data.firstname | html 
457 #. %13$s:  IF data.othernames 
458 #. %14$s:  data.othernames | html 
459 #. %15$s:  END -
460 #. %16$s: - ELSE -
461 #. %17$s:  data.title | $raw 
462 #. %18$s: - data.firstname | html 
463 #. %19$s:  IF data.othernames 
464 #. %20$s:  data.othernames | html 
465 #. %21$s:  END 
466 #. %22$s:  data.surname | html -
467 #. %23$s: - END -
468 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
469 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
470 #. %26$s:  END -
471 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
472 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
473 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
474 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
475 #. %31$s: - END -
476 #. %32$s: - ELSE -
477 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
478 #. %34$s: - END -
479 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
481 #, fuzzy, c-format
482 msgid ""
483 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
484 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
485 msgstr "%s %s (%s) "
486
487 #. %1$s:  USE raw 
488 #. %2$s:  USE Asset 
489 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
490 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
491 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
492 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
493 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
494 #. %8$s:  END 
495 #. %9$s:  END 
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
497 #, fuzzy, c-format
498 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
499 msgstr "%s %s (%s) "
500
501 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
502 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
503 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
504 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
505 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
506 #. %6$s: - END -
507 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
508 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
510 #, fuzzy, c-format
511 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
512 msgstr "%s %s (%s) "
513
514 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
515 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
516 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
517 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
518 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
519 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
520 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
521 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
522 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
523 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
524 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
525 #. %12$s:  ELSE 
526 #. %13$s:  END 
527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
528 #, c-format
529 msgid ""
530 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
531 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
532 msgstr ""
533
534 #. %1$s:  USE raw 
535 #. %2$s:  USE Asset 
536 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
537 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
538 #. %5$s: -  SWITCH element -
539 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
540 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
541 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
542 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
543 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
544 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
545 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
546 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
547 #. %14$s: -  END -
548 #. %15$s:  END 
549 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
551 #, c-format
552 msgid ""
553 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
554 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
555 msgstr ""
556
557 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
558 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
559 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
560 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
561 #. %5$s:    CASE 'day'     
562 #. %6$s:    CASE 'week'    
563 #. %7$s:    CASE 'month'   
564 #. %8$s:    CASE 'year'    
565 #. %9$s:   END 
566 #. %10$s:  END 
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
568 #, fuzzy, c-format
569 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
570 msgstr "%s %s (%s) "
571
572 #. %1$s:  USE raw 
573 #. %2$s:  USE To 
574 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
575 #. %4$s:  USE KohaDates 
576 #. %5$s:  USE Price 
577 #. %6$s:  sEcho | html 
578 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
579 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
580 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
581 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
583 #, c-format
584 msgid ""
585 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
586 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
587 msgstr ""
588
589 #. %1$s:  USE raw 
590 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
591 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
592 #. %4$s:   SWITCH type 
593 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
594 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
595 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
596 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
597 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
598 #. %10$s:   END 
599 #. %11$s:  END 
600 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
602 #, c-format
603 msgid ""
604 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
605 "%sBarcode %s %s %s "
606 msgstr ""
607
608 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
609 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
610 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
611 #. %4$s:     SWITCH module 
612 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
613 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
614 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
615 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
616 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
617 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
618 #. %11$s:         CASE 'CIRCULATION'  
619 #. %12$s:         CASE 'LETTER'       
620 #. %13$s:         CASE 'FINES'        
621 #. %14$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
622 #. %15$s:         CASE 'CRONJOBS' 
623 #. %16$s:         CASE 'REPORTS'      
624 #. %17$s:         CASE 
625 #. %18$s:  module | html 
626 #. %19$s:     END 
627 #. %20$s:  END 
628 #. %21$s:  BLOCK translate_log_action 
629 #. %22$s:     SWITCH action 
630 #. %23$s:         CASE 'ADD'    
631 #. %24$s:         CASE 'DELETE' 
632 #. %25$s:         CASE 'MODIFY' 
633 #. %26$s:         CASE 'ISSUE'  
634 #. %27$s:         CASE 'RETURN' 
635 #. %28$s:         CASE 'CREATE' 
636 #. %29$s:         CASE 'CANCEL' 
637 #. %30$s:         CASE 'RESUME' 
638 #. %31$s:         CASE 'SUSPEND' 
639 #. %32$s:         CASE 'RENEW'  
640 #. %33$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
641 #. %34$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
642 #. %35$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
643 #. %36$s:         CASE 'Run'    
644 #. %37$s:         CASE 
645 #. %38$s:  action | html 
646 #. %39$s:     END 
647 #. %40$s:  END 
648 #. %41$s:  BLOCK translate_log_interface 
649 #. %42$s:     SWITCH log_interface 
650 #. %43$s:         CASE 'INTRANET'    
651 #. %44$s:         CASE 'OPAC'        
652 #. %45$s:         CASE 'SIP'         
653 #. %46$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
654 #. %47$s:         CASE 
655 #. %48$s:  log_interface | html 
656 #. %49$s:     END 
657 #. %50$s:  END 
658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
662 "%sHolds %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports "
663 "%s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
664 "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sChange password %sAdd circulation "
665 "message %sDelete circulation message %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
666 "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
667 msgstr ""
668
669 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
670 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
671 #. %3$s: - BLOCK area_name -
672 #. %4$s: - SWITCH area -
673 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
674 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
675 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
676 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
677 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
678 #. %10$s: - END -
679 #. %11$s: - END -
680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
681 #, c-format
682 msgid ""
683 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
684 "%s "
685 msgstr ""
686
687 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
688 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
689 #. %3$s:  BLOCK display_names 
690 #. %4$s:  SWITCH rs 
691 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
692 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
693 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
694 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
695 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
696 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
697 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
698 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
699 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
700 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
701 #. %15$s:  CASE 'Message'               
702 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
703 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
704 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
705 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
706 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
707 #. %21$s:  CASE 'Review'                
708 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
709 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
710 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
711 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
712 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
713 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
714 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
715 #. %29$s:  CASE 
716 #. %30$s:  rs | html 
717 #. %31$s:  END 
718 #. %32$s:  END 
719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
720 #, c-format
721 msgid ""
722 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
723 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
724 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
725 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
726 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
727 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
728 msgstr ""
729
730 #. %1$s:  USE CGI 
731 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
732 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
733 #. %4$s: -  SWITCH element -
734 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
735 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
736 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
737 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
738 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
739 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
740 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
741 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
742 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
743 #. %14$s: -  END -
744 #. %15$s:  END 
745 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
746 #. %17$s: -  SWITCH element -
747 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
748 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
749 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
750 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
751 #. %22$s: -  END -
752 #. %23$s:  END 
753 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
755 #, c-format
756 msgid ""
757 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
758 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
759 "%sbatches %s %s %s "
760 msgstr ""
761
762 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
763 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
764 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
765 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
766 #. %5$s:  ELSE 
767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
768 #, fuzzy, c-format
769 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
770 msgstr "%s %s (%s) "
771
772 #. %1$s:  END 
773 #. %2$s:  END 
774 #. %3$s:  BLOCK type_description 
775 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
776 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
777 #. %6$s:  ELSE 
778 #. %7$s:  END 
779 #. %8$s:  END 
780 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
781 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
782 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
783 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
784 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
785 #. %14$s:  ELSE 
786 #. %15$s:  END 
787 #. %16$s:  END 
788 #. %17$s:  IF op == 'add_form' 
789 #. %18$s:  IF csv_profile 
790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
791 #, c-format
792 msgid ""
793 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
794 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
795 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
796 msgstr ""
797
798 #. %1$s:  END 
799 #. %2$s:  END 
800 #. %3$s:  END 
801 #. %4$s:  ELSE 
802 #. %5$s:  END 
803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:427
804 #, fuzzy, c-format
805 msgid "%s %s %s %s None %s "
806 msgstr "%s %s (%s) "
807
808 #. %1$s:  SET rule_value = CirculationRules.Get( branch_cat_rule_loo.branchcode || '*', branch_cat_rule_loo.categorycode, branch_cat_rule_loo.itemtype, 'max_holds' ) 
809 #. %2$s:  IF rule_value.defined && rule_value != '' 
810 #. %3$s:  rule_value | html 
811 #. %4$s:  ELSE 
812 #. %5$s:  END 
813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
814 #, fuzzy, c-format
815 msgid "%s %s %s %s Unlimited %s "
816 msgstr "%s %s (%s) "
817
818 #. %1$s:  END 
819 #. %2$s:  END 
820 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
821 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
822 #. %5$s:  END 
823 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
824 #. %7$s:  END 
825 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
826 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
827 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
828 #. %11$s:  END 
829 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
830 #. %13$s:  END 
831 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
832 #. %15$s:  END 
833 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
834 #. %17$s:  END 
835 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
836 #. %19$s:  END 
837 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
838 #. %21$s:  END 
839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
840 #, fuzzy, c-format
841 msgid ""
842 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
843 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
844 msgstr "%s %s (%s) "
845
846 #. %1$s:  USE raw 
847 #. %2$s:  USE To 
848 #. %3$s:  USE Branches 
849 #. %4$s:  USE KohaDates 
850 #. %5$s:  sEcho | html 
851 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
852 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
853 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
854 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
855 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
856 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
857 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
859 #, c-format
860 msgid ""
861 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
862 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
863 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
864 msgstr ""
865
866 #. %1$s:  END 
867 #. %2$s:  IF ( execute ) 
868 #. %3$s:  BLOCK params 
869 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
870 #. %5$s:  param | uri 
871 #. %6$s:  END 
872 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
873 #. %8$s:  param_name | uri 
874 #. %9$s:  END 
875 #. %10$s: - END 
876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:47
877 #, fuzzy, c-format
878 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
879 msgstr "%s %s (%s)"
880
881 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
882 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
883 #. %3$s:     SWITCH norm 
884 #. %4$s:         CASE 'none'           
885 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
886 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
887 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
888 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
889 #. %9$s:         CASE 
890 #. %10$s:  norm | html 
891 #. %11$s:     END 
892 #. %12$s:  END 
893 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
894 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
895 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
896 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
898 #, fuzzy, c-format
899 msgid ""
900 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
901 "%s %s %s %s %s %s %s "
902 msgstr "%s %s (%s) "
903
904 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
905 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
906 #. %3$s:  ELSE 
907 #. %4$s:  END 
908 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
909 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
910 #. %7$s:  END 
911 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
912 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
913 #. %10$s:  END 
914 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
915 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
916 #. %13$s:  END 
917 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
918 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
919 #. %16$s:  END 
920 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
921 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
922 #. %19$s:  END 
923 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
924 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
925 #. %22$s:  END 
926 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
927 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
928 #. %25$s:  END 
929 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
930 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
931 #. %28$s:  END 
932 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
934 #, fuzzy, c-format
935 msgid ""
936 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
937 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
938 msgstr "%s %s (%s) "
939
940 #. %1$s:  END 
941 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
942 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
943 #. %4$s:  ELSE 
944 #. %5$s:  END 
945 #. %6$s:  END 
946 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
947 #. %8$s:  code | html 
948 #. %9$s:  END 
949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
950 #, c-format
951 msgid ""
952 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
953 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
954 "&quot;%s&quot; %s "
955 msgstr ""
956
957 #. %1$s:  END 
958 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
959 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
960 #. %4$s:  ELSE 
961 #. %5$s:  END 
962 #. %6$s:  END 
963 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
964 #. %8$s:  code | html 
965 #. %9$s:  END 
966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
967 #, c-format
968 msgid ""
969 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
970 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
971 "&quot;%s&quot; %s "
972 msgstr ""
973
974 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
975 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
976 #. %3$s:  ELSE 
977 #. %4$s:  END 
978 #. %5$s:  END 
979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
980 #, fuzzy, c-format
981 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
982 msgstr "%s %s (%s) "
983
984 #. For the first occurrence,
985 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
986 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
987 #. %3$s:  ELSE 
988 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
989 #. %5$s:  END 
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:325
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:364
992 #, fuzzy, c-format
993 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
994 msgstr "%s %s (%s) "
995
996 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
997 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
998 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
999 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1000 #. %5$s:  END 
1001 #. %6$s:  ELSE 
1002 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1003 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1004 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1005 #. %10$s:  END 
1006 #. %11$s:  END 
1007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:344
1008 #, c-format
1009 msgid ""
1010 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1011 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1012 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1013 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1014 "%s "
1015 msgstr ""
1016
1017 #. %1$s:  IF ccode_label 
1018 #. %2$s:  ccode_label | html 
1019 #. %3$s:  ELSE 
1020 #. %4$s:  END 
1021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1022 #, fuzzy, c-format
1023 msgid "%s %s %s Collection %s "
1024 msgstr "%s %s (%s) "
1025
1026 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1027 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1028 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:106
1030 #, c-format
1031 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1032 msgstr ""
1033
1034 #. For the first occurrence,
1035 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1036 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1037 #. %3$s:  ELSE 
1038 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1039 #. %5$s:  END 
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:174
1041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
1042 #, fuzzy, c-format
1043 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1044 msgstr "%s %s (%s) "
1045
1046 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1047 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1048 #. %3$s:  ELSE 
1049 #. %4$s:  END 
1050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:619
1051 #, fuzzy, c-format
1052 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1053 msgstr "%s %s (%s) "
1054
1055 #. %1$s:  END 
1056 #. %2$s:  END 
1057 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1058 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1059 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1060 #. %6$s:  END 
1061 #. %7$s:  END 
1062 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
1063 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1064 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1065 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1066 #. %12$s:  ELSE 
1067 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1068 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1069 #. %15$s:  END 
1070 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
1071 #. %17$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1 
1072 #. %18$s:  END 
1073 #. %19$s:  END 
1074 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
1075 #. %21$s:  END 
1076 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
1078 #, fuzzy, c-format
1079 msgid ""
1080 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1081 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1082 "Available %s %s "
1083 msgstr "%s %s (%s) "
1084
1085 #. %1$s:  END 
1086 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1087 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1088 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1089 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1090 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1091 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1092 #. %8$s:  END 
1093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1094 #, c-format
1095 msgid ""
1096 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1097 "SI Centimeters %s "
1098 msgstr ""
1099
1100 #. %1$s:  END 
1101 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1102 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1103 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1104 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1105 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1106 #. %7$s:  CASE 'city' 
1107 #. %8$s:  CASE 'state' 
1108 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
1109 #. %10$s:  CASE 'country' 
1110 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
1111 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
1112 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
1113 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
1114 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
1115 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
1116 #. %17$s:  END 
1117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:202
1118 #, c-format
1119 msgid ""
1120 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1121 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1122 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1123 msgstr ""
1124
1125 #. For the first occurrence,
1126 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1127 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1128 #. %3$s:  ELSE 
1129 #. %4$s:  END 
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
1131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:195
1132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:288
1133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
1134 #, fuzzy, c-format
1135 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1136 msgstr "%s %s (%s) "
1137
1138 #. %1$s:  END 
1139 #. %2$s:  IF close_form 
1140 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:299
1142 #, c-format
1143 msgid ""
1144 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1145 "Please create a new active budget and retry. "
1146 msgstr ""
1147
1148 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1149 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1150 #. %3$s:  ELSE 
1151 #. %4$s:  END 
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1153 #, fuzzy, c-format
1154 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1155 msgstr "%s %s (%s)"
1156
1157 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1158 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1159 #. %3$s:  ELSE 
1160 #. %4$s:  END 
1161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
1162 #, fuzzy, c-format
1163 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1164 msgstr "%s %s (%s) "
1165
1166 #. %1$s:  patron.title | html 
1167 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1168 #. %3$s:  patron.surname | html 
1169 #. %4$s:  patron.title | html 
1170 #. %5$s:  patron.surname | html 
1171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:274
1172 #, c-format
1173 msgid ""
1174 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1175 "%s %s, enter the name of an image file to upload."
1176 msgstr ""
1177
1178 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1179 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1180 #. %3$s:  ELSE 
1181 #. %4$s:  END 
1182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid "%s %s %s unknown %s "
1185 msgstr "%s %s (%s) "
1186
1187 #. %1$s:  USE raw 
1188 #. %2$s:  USE KohaDates 
1189 #. %3$s:  USE To 
1190 #. %4$s:  sEcho | html 
1191 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1192 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1193 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1194 #. %8$s:  data.type | html 
1195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1196 #, c-format
1197 msgid ""
1198 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1199 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1200 msgstr ""
1201
1202 #. %1$s:  END 
1203 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1204 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1205 #. %4$s:  END 
1206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:96
1207 #, fuzzy, c-format
1208 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1209 msgstr "%s %s (%s) "
1210
1211 #. %1$s: - USE Koha -
1212 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1213 #. %3$s: - BLOCK -
1214 #. %4$s:  delimiter | html 
1215 #. %5$s:  delimiter | html 
1216 #. %6$s:  delimiter | html 
1217 #. %7$s:  delimiter | html 
1218 #. %8$s:  delimiter | html 
1219 #. %9$s:  delimiter | html 
1220 #. %10$s:  delimiter | html 
1221 #. %11$s:  delimiter | html 
1222 #. %12$s:  delimiter | html 
1223 #. %13$s:  delimiter | html 
1224 #. %14$s:  delimiter | html 
1225 #. %15$s:  delimiter | html 
1226 #. %16$s:  delimiter | html 
1227 #. %17$s:  delimiter | html 
1228 #. %18$s:  delimiter | html 
1229 #. %19$s:  delimiter | html 
1230 #. %20$s:  delimiter | html 
1231 #. %21$s:  delimiter | html 
1232 #. %22$s:  delimiter | html 
1233 #. %23$s:  delimiter | html 
1234 #. %24$s:  delimiter | html 
1235 #. %25$s:  delimiter | html 
1236 #. %26$s:  delimiter | html 
1237 #. %27$s:  delimiter | html 
1238 #. %28$s:  delimiter | html 
1239 #. %29$s: - END -
1240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1241 #, c-format
1242 msgid ""
1243 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1244 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1245 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1246 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1247 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1248 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1249 "%sBasket billing place%s "
1250 msgstr ""
1251
1252 #. %1$s: - USE Koha -
1253 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1254 #. %3$s: - BLOCK -
1255 #. %4$s:  delimiter | html 
1256 #. %5$s:  delimiter | html 
1257 #. %6$s:  delimiter | html 
1258 #. %7$s:  delimiter | html 
1259 #. %8$s:  delimiter | html 
1260 #. %9$s:  delimiter | html 
1261 #. %10$s:  delimiter | html 
1262 #. %11$s:  delimiter | html 
1263 #. %12$s:  delimiter | html 
1264 #. %13$s:  delimiter | html 
1265 #. %14$s:  delimiter | html 
1266 #. %15$s:  delimiter | html 
1267 #. %16$s:  delimiter | html 
1268 #. %17$s: - END -
1269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1270 #, c-format
1271 msgid ""
1272 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1273 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1274 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1275 msgstr ""
1276
1277 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1278 #. %2$s:   SWITCH type 
1279 #. %3$s:    CASE 'L' 
1280 #. %4$s:    CASE 'C' 
1281 #. %5$s:    CASE 'R' 
1282 #. %6$s:   END 
1283 #. %7$s:  END 
1284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1285 #, fuzzy, c-format
1286 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1287 msgstr "%s %s (%s) "
1288
1289 #. %1$s: - USE Koha -
1290 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1291 #. %3$s: - BLOCK -
1292 #. %4$s: - delimiter | html -
1293 #. %5$s: - delimiter | html -
1294 #. %6$s: - delimiter | html -
1295 #. %7$s: - delimiter | html -
1296 #. %8$s: - delimiter | html -
1297 #. %9$s: - delimiter | html -
1298 #. %10$s: - delimiter | html -
1299 #. %11$s: - END -
1300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1301 #, c-format
1302 msgid ""
1303 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1304 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1305 msgstr ""
1306
1307 #. %1$s:  END 
1308 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1309 #. %3$s:  CASE 0 
1310 #. %4$s:  CASE 1 
1311 #. %5$s:  CASE 2 
1312 #. %6$s:  CASE 3 
1313 #. %7$s:  CASE 4 
1314 #. %8$s:  CASE 5 
1315 #. %9$s:  CASE 6 
1316 #. %10$s:  CASE 7 
1317 #. %11$s:  CASE 8 
1318 #. %12$s:  CASE 9 
1319 #. %13$s:  CASE 10 
1320 #. %14$s:  CASE 11 
1321 #. %15$s:  CASE 12 
1322 #. %16$s:  CASE 13 
1323 #. %17$s:  CASE 14 
1324 #. %18$s:  CASE 
1325 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1326 #. %20$s:  END 
1327 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1329 #, c-format
1330 msgid ""
1331 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1332 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1333 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1334 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1335 msgstr ""
1336
1337 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1338 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1339 #. %3$s:  test_term | html 
1340 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1341 #. %5$s:  test_term | html 
1342 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1343 #. %7$s:  test_term | html 
1344 #. %8$s:  END 
1345 #. %9$s:  END 
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:172
1347 #, c-format
1348 msgid ""
1349 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1350 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1351 msgstr ""
1352
1353 #. %1$s:  END 
1354 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1355 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1356 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1357 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1359 #, fuzzy, c-format
1360 msgid ""
1361 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1362 "%s "
1363 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
1364
1365 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1366 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1367 #. %3$s:  item.barcode | html 
1368 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
1370 #, fuzzy, c-format
1371 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1372 msgstr "%s %s (%s)"
1373
1374 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1375 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1376 #. %3$s:  item.barcode | html 
1377 #. %4$s:  borrower.firstname | html 
1378 #. %5$s:  borrower.surname | html 
1379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:35
1380 #, c-format
1381 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1382 msgstr ""
1383
1384 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1385 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1386 #. %3$s:  item.barcode | html 
1387 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:71
1389 #, fuzzy, c-format
1390 msgid ""
1391 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1392 "anymore since %s. "
1393 msgstr "%s %s (%s)"
1394
1395 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1396 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1397 #. %3$s:  item.barcode | html 
1398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:83
1399 #, fuzzy, c-format
1400 msgid ""
1401 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1402 "because the patron's account is expired"
1403 msgstr "%s %s (%s)"
1404
1405 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1406 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1407 #. %3$s:  item.barcode | html 
1408 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:59
1410 #, fuzzy, c-format
1411 msgid ""
1412 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1413 "before %s. "
1414 msgstr "%s %s (%s)"
1415
1416 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1417 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1418 #. %3$s:  item.barcode | html 
1419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:95
1420 #, c-format
1421 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1422 msgstr ""
1423
1424 #. For the first occurrence,
1425 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1426 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1427 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1428 #. %4$s:  END 
1429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1431 #, fuzzy, c-format
1432 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1433 msgstr "%s %s (%s) "
1434
1435 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1436 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1437 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1438 #. %4$s:  ELSE 
1439 #. %5$s:  END 
1440 #. %6$s:  END 
1441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
1442 #, fuzzy, c-format
1443 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1444 msgstr "%s %s (%s) "
1445
1446 #. %1$s:  ELSE 
1447 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1448 #. %3$s:  END 
1449 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1450 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1451 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1452 #. %7$s: - ELSE -
1453 #. %8$s: - END -
1454 #. %9$s:  ELSE 
1455 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1456 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1457 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
1459 #, fuzzy, c-format
1460 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1461 msgstr "%s %s (%s) "
1462
1463 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1464 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
1466 #, fuzzy, c-format
1467 msgid "%s %s (default)"
1468 msgstr "תאריך"
1469
1470 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1471 #. %2$s:  IF loop.first 
1472 #. %3$s:  END 
1473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1474 #, fuzzy, c-format
1475 msgid "%s %s (record kept) %s "
1476 msgstr "%s %s (%s) "
1477
1478 #. %1$s:  END 
1479 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1480 #. %3$s:  ELSE 
1481 #. %4$s:  END 
1482 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:52
1484 #, fuzzy, c-format
1485 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1486 msgstr "%s %s (%s)"
1487
1488 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1489 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1490 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1491 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1492 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1493 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1494 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1495 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1496 #. %9$s:  CASE 
1497 #. %10$s:  m.code | html 
1498 #. %11$s:  END 
1499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1500 #, c-format
1501 msgid ""
1502 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1503 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1504 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1505 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1506 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1507 msgstr ""
1508
1509 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1510 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1511 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1512 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1513 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1514 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1515 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1516 #. %8$s:  CASE 
1517 #. %9$s:  m.code | html 
1518 #. %10$s:  END 
1519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:37
1520 #, c-format
1521 msgid ""
1522 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1523 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1524 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1525 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1526 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1527 "successfully. %s %s %s "
1528 msgstr ""
1529
1530 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1531 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1532 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1533 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1534 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1535 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1536 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1537 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1538 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1539 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1540 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1541 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1542 #. %13$s:  CASE 
1543 #. %14$s:  m.code | html 
1544 #. %15$s:  END 
1545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
1546 #, c-format
1547 msgid ""
1548 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1549 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1550 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1551 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1552 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1553 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1554 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1555 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1556 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1557 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1558 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1559 msgstr ""
1560
1561 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1562 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1563 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1564 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1565 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1566 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1567 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1568 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1569 #. %9$s:  CASE 
1570 #. %10$s:  m.code | html 
1571 #. %11$s:  END 
1572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:31
1573 #, c-format
1574 msgid ""
1575 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1576 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1577 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1578 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1579 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1580 msgstr ""
1581
1582 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1583 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1584 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1585 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1586 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1587 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1588 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1589 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1590 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1591 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1592 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1593 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1594 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1595 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1596 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1597 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1598 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1599 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1600 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1601 #. %20$s:  CASE 
1602 #. %21$s:  m.code | html 
1603 #. %22$s:  END 
1604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1605 #, c-format
1606 msgid ""
1607 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1608 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1609 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1610 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1611 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1612 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1613 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1614 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1615 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1616 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1617 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1618 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1619 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1620 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1621 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1622 msgstr ""
1623
1624 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1625 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1626 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1627 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1628 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1629 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1630 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1631 #. %8$s:  CASE 
1632 #. %9$s:  m.code | html 
1633 #. %10$s:  END 
1634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:38
1635 #, c-format
1636 msgid ""
1637 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1638 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1639 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1640 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1641 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1642 msgstr ""
1643
1644 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1645 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1646 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1647 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1648 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1649 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1650 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1651 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1652 #. %9$s:  CASE 
1653 #. %10$s:  m.code | html 
1654 #. %11$s:  END 
1655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:37
1656 #, c-format
1657 msgid ""
1658 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1659 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1660 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1661 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1662 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1663 "%s "
1664 msgstr ""
1665
1666 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1667 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1668 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1669 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1670 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1671 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1672 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1673 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1674 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1676 #, c-format
1677 msgid ""
1678 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1679 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1680 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1681 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1682 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1683 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1684 msgstr ""
1685
1686 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1687 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1688 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1689 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1690 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1691 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1692 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1693 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1694 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1695 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
1696 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
1697 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1698 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
1699 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1700 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
1701 #. %16$s:  END 
1702 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1703 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1704 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1705 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1706 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1707 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1708 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1709 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
1710 #. %25$s:  CASE 
1711 #. %26$s:  m.code | html 
1712 #. %27$s:  END 
1713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1714 #, c-format
1715 msgid ""
1716 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1717 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1718 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1719 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1720 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1721 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1722 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1723 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1724 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1725 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1726 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1727 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1728 "libraries are still using it. %s %s %s "
1729 msgstr ""
1730
1731 #. For the first occurrence,
1732 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1733 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1734 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1735 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1736 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1737 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1738 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1739 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1740 #. %9$s:  CASE 
1741 #. %10$s:  m.code | html 
1742 #. %11$s:  END 
1743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1745 #, c-format
1746 msgid ""
1747 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1748 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1749 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1750 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1751 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1752 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1753 msgstr ""
1754
1755 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1756 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1757 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1758 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1759 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1760 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1761 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1762 #. %8$s:  CASE 
1763 #. %9$s:  m.code | html 
1764 #. %10$s:  END 
1765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:37
1766 #, c-format
1767 msgid ""
1768 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1769 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1770 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1771 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1772 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1773 "try again later. "
1774 msgstr ""
1775
1776 #. %1$s:  END 
1777 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1778 #. %3$s:  END 
1779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1780 #, c-format
1781 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1782 msgstr ""
1783
1784 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1785 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1786 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1787 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1788 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1789 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1790 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1791 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1792 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1793 #. %10$s:  END 
1794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
1795 #, c-format
1796 msgid ""
1797 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1798 "Saturday %s Sunday %s "
1799 msgstr ""
1800
1801 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1802 #. %2$s:    CASE "issue" -
1803 #. %3$s:    CASE "return" -
1804 #. %4$s:    CASE "payment" -
1805 #. %5$s:    CASE # default case -
1806 #. %6$s:  operation.action | html 
1807 #. %7$s:  END -
1808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1809 #, fuzzy, c-format
1810 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1811 msgstr "%s %s (%s) "
1812
1813 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1814 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1815 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1816 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1817 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1818 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1819 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1820 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1821 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1822 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1823 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
1824 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1825 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
1826 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1827 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
1828 #. %16$s:  CASE "Day" -
1829 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
1830 #. %18$s:  CASE "Month" -
1831 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
1832 #. %20$s:  CASE "Year" -
1833 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1834 #. %22$s:  CASE # default case -
1835 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
1836 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
1837 #. %25$s:  END -
1838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1839 #, c-format
1840 msgid ""
1841 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1842 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1843 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1844 msgstr ""
1845
1846 #. %1$s:  END 
1847 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1848 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
1849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
1850 #, c-format
1851 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1852 msgstr ""
1853
1854 #. %1$s:  END 
1855 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:442
1857 #, c-format
1858 msgid "%s %s Data deleted "
1859 msgstr ""
1860
1861 #. %1$s:  END 
1862 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
1864 #, fuzzy, c-format
1865 msgid "%s %s Data recorded "
1866 msgstr "$s רשומות "
1867
1868 #. For the first occurrence,
1869 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1870 #. %2$s:  CASE 'default' 
1871 #. %3$s:  CASE 'never' 
1872 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1873 #. %5$s:  END 
1874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
1875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
1876 #, fuzzy, c-format
1877 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1878 msgstr "%s %s (%s) "
1879
1880 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1881 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1882 #. %3$s:  END 
1883 #. %4$s:  ELSE 
1884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
1885 #, c-format
1886 msgid ""
1887 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1888 "%s %s "
1889 msgstr ""
1890
1891 #. For the first occurrence,
1892 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1893 #. %2$s:  CASE 'email' 
1894 #. %3$s:  CASE 'print' 
1895 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1896 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1897 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1898 #. %7$s:  CASE 
1899 #. %8$s:  mtt | html 
1900 #. %9$s:  END 
1901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:323
1903 #, fuzzy, c-format
1904 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1905 msgstr "%s %s (%s) "
1906
1907 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
1908 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
1909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:231
1910 #, c-format
1911 msgid "%s %s Found in wrong place"
1912 msgstr ""
1913
1914 #. %1$s:  END 
1915 #. %2$s:  ELSE 
1916 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
1917 #. %4$s:  END 
1918 #. %5$s:  END 
1919 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
1920 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
1921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
1922 #, fuzzy, c-format
1923 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
1924 msgstr "%s %s (%s) "
1925
1926 #. %1$s:  END 
1927 #. %2$s:  ELSE 
1928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
1929 #, c-format
1930 msgid "%s %s Item being transferred to "
1931 msgstr ""
1932
1933 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
1934 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
1935 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
1936 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
1937 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
1938 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
1939 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
1940 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
1941 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
1942 #. %10$s:  ELSE 
1943 #. %11$s:  itemloo.not_holdable | html 
1944 #. %12$s:  END 
1945 #. %13$s:  END 
1946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
1947 #, c-format
1948 msgid ""
1949 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
1950 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
1951 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
1952 "%s %s %s "
1953 msgstr ""
1954
1955 #. %1$s:  SWITCH cn 
1956 #. %2$s:  CASE 'itype' 
1957 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
1958 #. %4$s:  CASE 'location' 
1959 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
1960 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
1961 #. %7$s:  CASE 
1962 #. %8$s:  cn | html 
1963 #. %9$s:  END 
1964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:40
1965 #, c-format
1966 msgid ""
1967 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
1968 "Holding library %s %s %s "
1969 msgstr ""
1970
1971 #. SCRIPT
1972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
1973 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
1974 msgstr ""
1975
1976 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
1977 #. %2$s:    CASE "koha" 
1978 #. %3$s:    CASE "slip" 
1979 #. %4$s:    CASE "" 
1980 #. %5$s:    CASE 
1981 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
1982 #. %7$s:  END 
1983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
1984 #, c-format
1985 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
1986 msgstr ""
1987
1988 #. %1$s:  END 
1989 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
1990 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
1991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
1992 #, fuzzy, c-format
1993 msgid "%s %s Lost (%s)"
1994 msgstr "%s %s (%s)"
1995
1996 #. %1$s:  SWITCH d.type 
1997 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
1998 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
1999 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2000 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2001 #. %6$s:  END 
2002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2003 #, fuzzy, c-format
2004 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2005 msgstr "%s %s (%s) "
2006
2007 #. %1$s:  ELSE 
2008 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2009 #. %3$s:  ELSE 
2010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:95
2011 #, fuzzy, c-format
2012 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2013 msgstr "%s %s (%s) "
2014
2015 #. %1$s:  END 
2016 #. %2$s:  ELSE 
2017 #. %3$s:  END 
2018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
2019 #, fuzzy, c-format
2020 msgid "%s %s No %s"
2021 msgstr "%s %s (%s)"
2022
2023 #. %1$s:  SWITCH code 
2024 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2025 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2026 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2027 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2028 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2029 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2030 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2031 #. %9$s:  END 
2032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2033 #, c-format
2034 msgid ""
2035 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2036 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2037 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2038 msgstr ""
2039
2040 #. %1$s:  END 
2041 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
2042 #. %3$s:  END 
2043 #. %4$s: # display the search results 
2044 #. %5$s:  IF ( total ) 
2045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2046 #, fuzzy, c-format
2047 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2048 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2049
2050 #. %1$s:  END 
2051 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2052 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2053 #. %4$s:  END 
2054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2055 #, fuzzy, c-format
2056 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2057 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2058
2059 #. %1$s:  END 
2060 #. %2$s:  ELSE 
2061 #. %3$s:  END 
2062 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
2064 #, fuzzy, c-format
2065 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2066 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2067
2068 #. %1$s:  END 
2069 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2070 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2072 #, fuzzy, c-format
2073 msgid "%s %s On order (%s)"
2074 msgstr "%s %s (%s) "
2075
2076 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2077 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2078 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2079 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2080 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2081 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2082 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2083 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2084 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2085 #. %10$s:  ELSE 
2086 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2087 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2088 #. %13$s:  s.lib | html 
2089 #. %14$s:  SET status_found = 1 
2090 #. %15$s:  END 
2091 #. %16$s:  END 
2092 #. %17$s:  END 
2093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
2094 #, fuzzy, c-format
2095 msgid ""
2096 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2097 "%s %s %s "
2098 msgstr "%s %s (%s) "
2099
2100 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2101 #. %2$s:  CASE '0' 
2102 #. %3$s:  CASE '1' 
2103 #. %4$s:  CASE '2' 
2104 #. %5$s:  CASE '3' 
2105 #. %6$s:  CASE '4' 
2106 #. %7$s:  CASE '5' 
2107 #. %8$s:  CASE '6' 
2108 #. %9$s:  CASE '7' 
2109 #. %10$s:  CASE '8' 
2110 #. %11$s:  CASE '9' 
2111 #. %12$s:  CASE '10' 
2112 #. %13$s:  CASE 
2113 #. %14$s:  END 
2114 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2116 #, c-format
2117 msgid ""
2118 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2119 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2120 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2121 msgstr ""
2122
2123 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2124 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2125 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2126 #. %4$s:  END 
2127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2128 #, c-format
2129 msgid ""
2130 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2131 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2132 "narrower/related terms. %s "
2133 msgstr ""
2134
2135 #. %1$s:  END 
2136 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2137 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2138 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2139 #. %5$s:  message.authid | html 
2140 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2141 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2142 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2143 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2144 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2145 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2146 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2147 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2148 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2149 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2150 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2151 #. %17$s:  message.authid | html 
2152 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2153 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2154 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2155 #. %21$s:  message.authid | html 
2156 #. %22$s:  END 
2157 #. %23$s:  IF message.error 
2158 #. %24$s:  message.error | html 
2159 #. %25$s:  END 
2160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:33
2161 #, c-format
2162 msgid ""
2163 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2164 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2165 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2166 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2167 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2168 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2169 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2170 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2171 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2172 msgstr ""
2173
2174 #. %1$s:  END 
2175 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2176 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2177 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2178 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2179 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2180 #. %7$s:  message.authid | html 
2181 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2183 #, c-format
2184 msgid ""
2185 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2186 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2187 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2188 msgstr ""
2189
2190 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2191 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
2193 #, c-format
2194 msgid ""
2195 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2196 "already exists ("
2197 msgstr ""
2198
2199 #. For the first occurrence,
2200 #. %1$s:  END 
2201 #. %2$s:  ELSE 
2202 #. %3$s:  END 
2203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
2204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
2205 #, fuzzy, c-format
2206 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2207 msgstr "%s %s (%s) "
2208
2209 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2210 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2211 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2212 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2213 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2214 #. %6$s:  CASE 
2215 #. %7$s:  m.code | html 
2216 #. %8$s:  END 
2217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:193
2218 #, c-format
2219 msgid ""
2220 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2221 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2222 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2223 "%s ERROR! - %s %s "
2224 msgstr ""
2225
2226 #. %1$s:  END 
2227 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
2228 #. %3$s:  END 
2229 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
2230 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue | html 
2231 #. %6$s:  END 
2232 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2233 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
2234 #. %9$s:  ELSE 
2235 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2236 #. %11$s:  ELSE 
2237 #. %12$s:  END 
2238 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
2239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:394
2240 #, c-format
2241 msgid ""
2242 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2243 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2244 msgstr ""
2245
2246 #. %1$s:  END 
2247 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2248 #. %3$s:  ELSE 
2249 #. %4$s:  END 
2250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
2251 #, c-format
2252 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2253 msgstr ""
2254
2255 #. %1$s:  END 
2256 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2257 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2258 #. %4$s:  IF expires_on 
2259 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2260 #. %6$s:  END 
2261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:755
2262 #, fuzzy, c-format
2263 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2264 msgstr "%s %s (%s) "
2265
2266 #. %1$s:  END 
2267 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2268 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2270 #, fuzzy, c-format
2271 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2272 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
2273
2274 #. For the first occurrence,
2275 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2276 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2277 #. %3$s:  CASE 'no' 
2278 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2279 #. %5$s:  END 
2280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
2281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
2282 #, fuzzy, c-format
2283 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2284 msgstr "%s %s (%s) "
2285
2286 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2287 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2288 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2289 #. %4$s:  CASE 
2290 #. %5$s:  m.code | html 
2291 #. %6$s:  END 
2292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2293 #, c-format
2294 msgid ""
2295 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2296 "exist. %s %s %s "
2297 msgstr ""
2298
2299 #. %1$s:  END 
2300 #. %2$s:  IF searchfield 
2301 #. %3$s:  searchfield | html 
2302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
2303 #, fuzzy, c-format
2304 msgid "%s %s You searched for %s"
2305 msgstr "%s %s (%s)"
2306
2307 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2308 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2309 #. %3$s:  ELSE 
2310 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2311 #. %5$s:  END 
2312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2313 #, fuzzy, c-format
2314 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2315 msgstr "%s %s (%s) "
2316
2317 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2318 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2319 #. %3$s:  rule.hardduedate | html 
2320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:145
2321 #, fuzzy, c-format
2322 msgid "%s %s before %s "
2323 msgstr "%s %s (%s) "
2324
2325 #. For the first occurrence,
2326 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2327 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2328 #. %3$s:  ELSE 
2329 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2330 #. %5$s:  END 
2331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:442
2332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2333 #, c-format
2334 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2335 msgstr ""
2336
2337 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
2338 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
2339 #. %3$s:  ELSE 
2340 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
2341 #. %5$s:  END 
2342 #. %6$s:  ELSE 
2343 #. %7$s:  END 
2344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
2345 #, c-format
2346 msgid ""
2347 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2348 msgstr ""
2349
2350 #. For the first occurrence,
2351 #. %1$s:  IF l.shared 
2352 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
2354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:55
2355 #, fuzzy, c-format
2356 msgid "%s %s by "
2357 msgstr "%s %s (%s)"
2358
2359 #. For the first occurrence,
2360 #. %1$s:  biblio.title | html 
2361 #. %2$s:  IF biblio.author 
2362 #. %3$s:  biblio.author | html 
2363 #. %4$s:  END 
2364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2366 #, fuzzy, c-format
2367 msgid "%s %s by %s%s"
2368 msgstr "%s %s (%s)"
2369
2370 #. %1$s:  title | html 
2371 #. %2$s:  IF ( author ) 
2372 #. %3$s:  author | html 
2373 #. %4$s:  END 
2374 #. %5$s:  biblionumber | html 
2375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:151
2376 #, fuzzy, c-format
2377 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2378 msgstr "%s %s (%s)"
2379
2380 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2381 #. %2$s:  rule.age | html 
2382 #. %3$s:  ELSE 
2383 #. %4$s:  END 
2384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2385 #, fuzzy, c-format
2386 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2387 msgstr "%s %s (%s) "
2388
2389 #. %1$s:  END 
2390 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
2392 #, fuzzy, c-format
2393 msgid "%s %s for "
2394 msgstr "%s, %s "
2395
2396 #. %1$s:  holdsfirstname | html 
2397 #. %2$s:  holdssurname | html 
2398 #. %3$s:  waiting_holds | html 
2399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:148
2400 #, c-format
2401 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2402 msgstr ""
2403
2404 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2405 #. %2$s:  patron.surname | html 
2406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:140
2407 #, c-format
2408 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2409 msgstr ""
2410
2411 #. %1$s:  END 
2412 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:45
2414 #, fuzzy, c-format
2415 msgid "%s %s in "
2416 msgstr "%s, %s "
2417
2418 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2419 #. %2$s:  modified_items | html 
2420 #. %3$s:  modified_fields | html 
2421 #. %4$s:  ELSE 
2422 #. %5$s:  END 
2423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:72
2424 #, c-format
2425 msgid ""
2426 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2427 msgstr ""
2428
2429 #. %1$s:  IF items.count
2430 #. %2$s:  items.count | html 
2431 #. %3$s:  ELSE 
2432 #. %4$s:  END 
2433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:32
2434 #, fuzzy, c-format
2435 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2436 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2437
2438 #. For the first occurrence,
2439 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2440 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2441 #. %3$s:  ELSE 
2442 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2443 #. %5$s:  END 
2444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
2445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
2446 #, fuzzy, c-format
2447 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2448 msgstr "%s %s (%s) "
2449
2450 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2451 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2452 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2453 #. %4$s:  END 
2454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2455 #, fuzzy, c-format
2456 msgid "%s %s to %s %s "
2457 msgstr "%s %s (%s) "
2458
2459 #. %1$s:  END 
2460 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2461 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2462 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2463 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2464 #. %6$s:  END 
2465 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:138
2467 #, fuzzy, c-format
2468 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2469 msgstr "%s %s (%s) "
2470
2471 #. %1$s:  count | html 
2472 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2474 #, fuzzy, c-format
2475 msgid "%s %s transferred."
2476 msgstr "אוסף: "
2477
2478 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2479 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2480 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2481 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2482 #. %5$s:  END 
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
2484 #, c-format
2485 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2486 msgstr ""
2487
2488 #. %1$s:  END 
2489 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2490 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2491 #. %4$s:  END 
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:364
2493 #, fuzzy, c-format
2494 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2495 msgstr "%s %s (%s) "
2496
2497 #. %1$s:  ELSE 
2498 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2499 #. %3$s:  slip | $raw 
2500 #. %4$s:  ELSE 
2501 #. %5$s:  END 
2502 #. %6$s:  END 
2503 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2505 #, fuzzy, c-format
2506 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2507 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2508
2509 #. %1$s:  END 
2510 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2511 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2512 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2513 #. %5$s:  ELSE 
2514 #. %6$s:  END 
2515 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
2517 #, fuzzy, c-format
2518 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2519 msgstr "%s %s (%s)"
2520
2521 #. %1$s:  SWITCH type 
2522 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2523 #. %3$s:  CASE 'later' 
2524 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2525 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2526 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2527 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2528 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2529 #. %9$s:  CASE 
2530 #. %10$s:  IF type 
2531 #. %11$s:  type | html 
2532 #. %12$s:  END 
2533 #. %13$s:  END 
2534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2535 #, c-format
2536 msgid ""
2537 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2538 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2539 "%s %s "
2540 msgstr ""
2541
2542 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2543 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2544 #. %3$s:  END 
2545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58
2546 #, fuzzy, c-format
2547 msgid "%s %s(inactive)%s"
2548 msgstr "%s %s (%s) "
2549
2550 #. %1$s:  record.recordid | html 
2551 #. %2$s:  IF record.reference 
2552 #. %3$s:  END 
2553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2554 #, fuzzy, c-format
2555 msgid "%s %s(ref)%s "
2556 msgstr "%s %s (%s) "
2557
2558 #. %1$s:  listprice | html 
2559 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2560 #. %3$s:  ELSE 
2561 #. %4$s:  END 
2562 #. %5$s:  ELSE 
2563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:395
2564 #, fuzzy, c-format
2565 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2566 msgstr "%s %s (%s) "
2567
2568 #. %1$s:  error.barcode | html 
2569 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2570 #. %3$s:  END 
2571 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2572 #. %5$s:  END 
2573 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2574 #. %7$s:  END 
2575 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2576 #. %9$s:  END 
2577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
2578 #, c-format
2579 msgid ""
2580 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2581 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2582 "%s "
2583 msgstr ""
2584
2585 #. %1$s:  END 
2586 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
2588 #, fuzzy, c-format
2589 msgid "%s %s; ISBN:"
2590 msgstr "%s, %s"
2591
2592 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2593 #. %2$s:  CASE 'A' 
2594 #. %3$s:  CASE 'C' 
2595 #. %4$s:  CASE 'P' 
2596 #. %5$s:  CASE 'I' 
2597 #. %6$s:  CASE 'S' 
2598 #. %7$s:  CASE 'X' 
2599 #. %8$s:  END 
2600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
2601 #, c-format
2602 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2603 msgstr ""
2604
2605 #. %1$s:  END 
2606 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:42
2608 #, c-format
2609 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2610 msgstr ""
2611
2612 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2613 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2614 #. %3$s:  tagfield | html 
2615 #. %4$s:  authtypecode | html 
2616 #. %5$s:  END 
2617 #. %6$s:  ELSE 
2618 #. %7$s:  action | html 
2619 #. %8$s:  END 
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2621 #, c-format
2622 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2623 msgstr ""
2624
2625 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2626 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2627 #. %3$s:  label_count | html 
2628 #. %4$s:  ELSE 
2629 #. %5$s:  label_count | html 
2630 #. %6$s:  END 
2631 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2632 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2633 #. %9$s:  item_count | html 
2634 #. %10$s:  ELSE 
2635 #. %11$s:  item_count | html 
2636 #. %12$s:  END 
2637 #. %13$s:  ELSE 
2638 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2639 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
2640 #. %16$s:  ELSE 
2641 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
2642 #. %18$s:  END 
2643 #. %19$s:  END 
2644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2645 #, c-format
2646 msgid ""
2647 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2648 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2649 msgstr ""
2650
2651 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2652 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2653 #. %3$s:  card_count | html 
2654 #. %4$s:  ELSE 
2655 #. %5$s:  card_count | html 
2656 #. %6$s:  END 
2657 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2658 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2659 #. %9$s:  borrower_count | html 
2660 #. %10$s:  ELSE 
2661 #. %11$s:  borrower_count | html 
2662 #. %12$s:  END 
2663 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2664 #. %14$s:  ELSE 
2665 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2666 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
2667 #. %17$s:  ELSE 
2668 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
2669 #. %19$s:  END 
2670 #. %20$s:  END 
2671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2672 #, c-format
2673 msgid ""
2674 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2675 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2676 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2677 msgstr ""
2678
2679 #. %1$s:  END 
2680 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:42
2682 #, fuzzy, c-format
2683 msgid "%s %sISBN: "
2684 msgstr "%s, %s"
2685
2686 #. %1$s:  nnoverdue | html 
2687 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2688 #. %3$s:  ELSE 
2689 #. %4$s:  END 
2690 #. %5$s:  todaysdate | html 
2691 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
2693 #, fuzzy, c-format
2694 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2695 msgstr "%s %s (%s) "
2696
2697 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2698 #. %2$s:  CASE 'new' 
2699 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2700 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2701 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2702 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2703 #. %7$s:  END 
2704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:765
2705 #, c-format
2706 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2707 msgstr ""
2708
2709 #. For the first occurrence,
2710 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2711 #. %2$s:  CASE 'new' 
2712 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2713 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2714 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2715 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2716 #. %7$s:  END 
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:85
2718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:59
2719 #, c-format
2720 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2721 msgstr ""
2722
2723 #. %1$s:  selected=relationship | html 
2724 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2726 #, c-format
2727 msgid "%s %sNone specified"
2728 msgstr ""
2729
2730 #. %1$s:  END 
2731 #. %2$s:  ELSE 
2732 #. %3$s:  END 
2733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:724
2734 #, fuzzy, c-format
2735 msgid "%s %sNot checked out%s"
2736 msgstr "(צא)"
2737
2738 #. %1$s:  SWITCH line.accounttype 
2739 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
2740 #. %3$s:  CASE 'Pay00' 
2741 #. %4$s:  CASE 'Pay01' 
2742 #. %5$s:  CASE 'Pay02' 
2743 #. %6$s:  CASE 'N' 
2744 #. %7$s:  CASE 'F' 
2745 #. %8$s:  CASE 'A' 
2746 #. %9$s:  CASE 'M' 
2747 #. %10$s:  CASE 'L' 
2748 #. %11$s:  CASE 'W' 
2749 #. %12$s:  CASE 'FU' 
2750 #. %13$s:  CASE 'HE' 
2751 #. %14$s:  CASE 'Rent' 
2752 #. %15$s:  CASE 'FOR' 
2753 #. %16$s:  CASE 'LR' 
2754 #. %17$s:  CASE 'PF' 
2755 #. %18$s:  CASE 'PAY' 
2756 #. %19$s:  CASE 'WO' 
2757 #. %20$s:  CASE 'C' 
2758 #. %21$s:  CASE 'CR' 
2759 #. %22$s:  CASE 
2760 #. %23$s:  line.accounttype | html 
2761 #. %24$s: - END -
2762 #. %25$s: - IF line.description 
2763 #. %26$s:  line.description | html 
2764 #. %27$s:  END 
2765 #. %28$s:  IF line.title 
2766 #. %29$s:  line.title | html 
2767 #. %30$s:  END 
2768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
2769 #, c-format
2770 msgid ""
2771 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
2772 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
2773 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
2774 "%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
2775 "%sProcessing fee %sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s "
2776 "%s(%s)%s "
2777 msgstr ""
2778
2779 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2780 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2781 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2782 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2783 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2784 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2785 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2786 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2787 #. %9$s:  ELSE 
2788 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
2789 #. %11$s:  END 
2790 #. %12$s:  ELSE 
2791 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2792 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
2793 #. %15$s:  ELSE 
2794 #. %16$s:  END 
2795 #. %17$s:  END 
2796 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
2797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:437
2798 #, fuzzy, c-format
2799 msgid ""
2800 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2801 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2802 msgstr "%s %s (%s) "
2803
2804 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2805 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2806 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2807 #. %4$s:  CASE 
2808 #. %5$s:  END 
2809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
2810 #, c-format
2811 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2812 msgstr ""
2813
2814 #. %1$s:  END 
2815 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2817 #, c-format
2818 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2819 msgstr ""
2820
2821 #. For the first occurrence,
2822 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2823 #. %2$s:  matches.0 | html 
2824 #. %3$s:  matches.1 | html 
2825 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2826 #. %5$s:  matches.0 | html 
2827 #. %6$s:  matches.1 | html 
2828 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2829 #. %8$s:  matches.0 | html 
2830 #. %9$s:  matches.1 | html 
2831 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2832 #. %11$s:  matches.0 | html 
2833 #. %12$s:  matches.1 | html 
2834 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2835 #. %14$s:  matches.0 | html 
2836 #. %15$s:  matches.1 | html 
2837 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2838 #. %17$s:  matches.0 | html 
2839 #. %18$s:  matches.1 | html 
2840 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2841 #. %20$s:  matches.0 | html 
2842 #. %21$s:  matches.1 | html 
2843 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2844 #. %23$s:  matches.0 | html 
2845 #. %24$s:  matches.1 | html 
2846 #. %25$s:  ELSE 
2847 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
2848 #. %27$s:  END 
2849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:203
2850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2851 #, fuzzy, c-format
2852 msgid ""
2853 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2854 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2855 msgstr "%s %s (%s) "
2856
2857 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2858 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2859 #. %3$s:  tagfield | html 
2860 #. %4$s:  END 
2861 #. %5$s:  ELSE 
2862 #. %6$s:  action | html 
2863 #. %7$s:  END 
2864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2865 #, fuzzy, c-format
2866 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2867 msgstr "%s %s (%s) "
2868
2869 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2870 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2871 #. %3$s:  CASE 
2872 #. %4$s:  m.code | html 
2873 #. %5$s:  END 
2874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2875 #, c-format
2876 msgid ""
2877 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2878 "allowed. %s%s %s "
2879 msgstr ""
2880
2881 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2882 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
2884 #, c-format
2885 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2886 msgstr ""
2887
2888 #. %1$s:  ELSE 
2889 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2890 #. %3$s:  ELSE 
2891 #. %4$s:  END 
2892 #. %5$s:  END 
2893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
2894 #, fuzzy, c-format
2895 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2896 msgstr "%s %s (%s) "
2897
2898 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2899 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
2900 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
2901 #. %4$s:  m.letter_code | html 
2902 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
2903 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
2904 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
2905 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
2906 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
2907 #. %10$s:  CASE 
2908 #. %11$s:  m.code | html 
2909 #. %12$s:  END 
2910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
2911 #, c-format
2912 msgid ""
2913 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
2914 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
2915 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
2916 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
2917 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
2918 msgstr ""
2919
2920 #. %1$s:  END 
2921 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2922 #. %3$s:  ELSE 
2923 #. %4$s:  END 
2924 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
2925 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2926 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
2927 #. %8$s:  ELSE 
2928 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2929 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
2930 #. %11$s:  END 
2931 #. %12$s:  END 
2932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:409
2933 #, fuzzy, c-format
2934 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
2935 msgstr "%s %s (%s) "
2936
2937 #. %1$s:  ELSE 
2938 #. %2$s:  END 
2939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
2940 #, fuzzy, c-format
2941 msgid "%s &nbsp; %s Description: "
2942 msgstr "תיאור "
2943
2944 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
2945 #. %2$s:  IF class_source 
2946 #. %3$s:  ELSE 
2947 #. %4$s:  END 
2948 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
2949 #. %6$s:  IF sort_rule 
2950 #. %7$s:  ELSE 
2951 #. %8$s:  END 
2952 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
2953 #. %10$s:  IF split_rule 
2954 #. %11$s:  ELSE 
2955 #. %12$s:  END 
2956 #. %13$s:  END 
2957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
2958 #, c-format
2959 msgid ""
2960 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
2961 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
2962 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
2963 msgstr ""
2964
2965 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2966 #. %2$s:  IF framework 
2967 #. %3$s:  ELSE 
2968 #. %4$s:  END 
2969 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2970 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
2971 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
2972 #. %8$s:  END 
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
2974 #, c-format
2975 msgid ""
2976 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
2977 "framework for %s (%s)? %s "
2978 msgstr ""
2979
2980 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
2981 #. %2$s:  IF library 
2982 #. %3$s:  ELSE 
2983 #. %4$s:  library.branchcode | html 
2984 #. %5$s:  END 
2985 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
2986 #. %7$s:  library.branchcode | html 
2987 #. %8$s:  END 
2988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
2989 #, fuzzy, c-format
2990 msgid ""
2991 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
2992 "of library '%s' %s "
2993 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
2994
2995 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2996 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2997 #. %3$s:  ELSE 
2998 #. %4$s:  END 
2999 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3000 #. %6$s:  END 
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
3002 #, c-format
3003 msgid ""
3004 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3005 "authority type %s "
3006 msgstr ""
3007
3008 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3009 #. %2$s:  IF city.cityid 
3010 #. %3$s:  ELSE 
3011 #. %4$s:  END 
3012 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3013 #. %6$s:  END 
3014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
3015 #, c-format
3016 msgid ""
3017 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3018 msgstr ""
3019
3020 #. %1$s:  END 
3021 #. %2$s:  ELSE 
3022 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3023 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
3025 #, fuzzy, c-format
3026 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3027 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3028
3029 #. %1$s:  END 
3030 #. %2$s:  ELSE 
3031 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3032 #. %4$s:  authtypecode | html 
3033 #. %5$s:  ELSE 
3034 #. %6$s:  END 
3035 #. %7$s:  END 
3036 #. %8$s:  END 
3037 #. %9$s:  END 
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
3039 #, fuzzy, c-format
3040 msgid ""
3041 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3042 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
3043
3044 #. %1$s:  END 
3045 #. %2$s:  END 
3046 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3047 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
3049 #, c-format
3050 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3051 msgstr ""
3052
3053 #. %1$s:  IF ( new ) 
3054 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3055 #. %3$s:  label | html 
3056 #. %4$s:  END 
3057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
3058 #, fuzzy, c-format
3059 msgid ""
3060 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3061 "'%s' %s "
3062 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3063
3064 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3065 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3066 #. %3$s:  END 
3067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
3068 #, fuzzy, c-format
3069 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3070 msgstr "%s %s (%s)"
3071
3072 #. %1$s:  END 
3073 #. %2$s:  END 
3074 #. %3$s:  ELSE 
3075 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
3077 #, fuzzy, c-format
3078 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3079 msgstr "%s %s (%s)"
3080
3081 #. For the first occurrence,
3082 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3083 #. %2$s:  END 
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
3086 #, fuzzy, c-format
3087 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3088 msgstr "(צא)"
3089
3090 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3091 #. %2$s:  END 
3092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
3093 #, fuzzy, c-format
3094 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3095 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3096
3097 #. %1$s:  IF no_op_set 
3098 #. %2$s:  ELSE 
3099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3100 #, fuzzy, c-format
3101 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3102 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3103
3104 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
3106 #, c-format
3107 msgid "%s ( other format via plugin)"
3108 msgstr ""
3109
3110 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3111 #. %2$s:  lateorder.latesince | html 
3112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
3113 #, fuzzy, c-format
3114 msgid "%s (%s days)"
3115 msgstr "%s %s (%s) "
3116
3117 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3118 #. %2$s:  age | html 
3119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
3120 #, fuzzy, c-format
3121 msgid "%s (%s years) "
3122 msgstr "%s %s (%s) "
3123
3124 #. %1$s:  IF location 
3125 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3126 #. %3$s:  END 
3127 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3128 #. %5$s:  callnumber | html 
3129 #. %6$s:  END 
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
3131 #, fuzzy, c-format
3132 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3133 msgstr "%s %s (%s)"
3134
3135 #. %1$s:  IF location 
3136 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3137 #. %3$s:  END 
3138 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3139 #. %5$s:  callnumber | html 
3140 #. %6$s:  END 
3141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
3142 #, fuzzy, c-format
3143 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3144 msgstr "%s %s (%s)"
3145
3146 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html 
3147 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3148 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
3150 #, fuzzy, c-format
3151 msgid "%s (%s). Due on %s"
3152 msgstr "%s, %s "
3153
3154 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3155 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
3157 #, fuzzy, c-format
3158 msgid "%s (Barcode: %s)"
3159 msgstr "ברקוד"
3160
3161 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3162 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:480
3164 #, c-format
3165 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3166 msgstr ""
3167
3168 #. %1$s:  rrp | html 
3169 #. %2$s:  cur_active | html 
3170 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
3171 #. %4$s:  ELSE 
3172 #. %5$s:  END 
3173 #. %6$s:  ELSE 
3174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
3175 #, c-format
3176 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3177 msgstr ""
3178
3179 #. For the first occurrence,
3180 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
3183 #, fuzzy, c-format
3184 msgid "%s (closed)"
3185 msgstr "%s %s (%s)"
3186
3187 #. %1$s:  class_source.description | html 
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:90
3189 #, fuzzy, c-format
3190 msgid "%s (default)"
3191 msgstr "תאריך"
3192
3193 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3194 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
3196 #, fuzzy, c-format
3197 msgid "%s (id=%s)"
3198 msgstr "%s %s (%s) "
3199
3200 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3201 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3202 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3203 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3204 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3205 #. %6$s:  END 
3206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:377
3207 #, c-format
3208 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3209 msgstr ""
3210
3211 #. For the first occurrence,
3212 #. %1$s:  END 
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3215 #, c-format
3216 msgid ""
3217 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3218 msgstr ""
3219
3220 #. %1$s:  END 
3221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
3222 #, c-format
3223 msgid ""
3224 "%s (if checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's "
3225 "advanced search) "
3226 msgstr ""
3227
3228 #. %1$s:  END 
3229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:228
3230 #, c-format
3231 msgid ""
3232 "%s (if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every "
3233 "item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific "
3234 "item) "
3235 msgstr ""
3236
3237 #. For the first occurrence,
3238 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:206
3240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:62
3241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:165
3242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:224
3243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
3244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:430
3245 #, fuzzy, c-format
3246 msgid "%s (inactive)"
3247 msgstr "%s %s (%s)"
3248
3249 #. %1$s:  ELSE 
3250 #. %2$s:  END 
3251 #. %3$s:  END 
3252 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3254 #, fuzzy, c-format
3255 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3256 msgstr "%s %s (%s) "
3257
3258 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
3260 #, c-format
3261 msgid "%s (overdue)"
3262 msgstr ""
3263
3264 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3266 #, c-format
3267 msgid "%s (probably okay if blank)"
3268 msgstr ""
3269
3270 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3271 #. %2$s:  END 
3272 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
3274 #, fuzzy, c-format
3275 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3276 msgstr "%s %s (%s) "
3277
3278 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3279 #. %2$s:  END 
3280 #. %3$s:  IF (order.title) 
3281 #. %4$s:  order.title | html 
3282 #. %5$s:  IF order.author 
3283 #. %6$s:  order.author | html 
3284 #. %7$s:  END 
3285 #. %8$s:  ELSE 
3286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
3287 #, fuzzy, c-format
3288 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3289 msgstr "%s %s (%s)"
3290
3291 #. %1$s:  report.total_success | html 
3292 #. %2$s:  report.total_records | html 
3293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
3294 #, c-format
3295 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3296 msgstr ""
3297
3298 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3299 #. %2$s:  booksellerfax | html 
3300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
3301 #, c-format
3302 msgid "%s / Fax: %s"
3303 msgstr ""
3304
3305 #. %1$s:  ELSE 
3306 #. %2$s:  END 
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:302
3308 #, fuzzy, c-format
3309 msgid "%s 0 %s "
3310 msgstr "%s, %s "
3311
3312 #. %1$s:  ELSE 
3313 #. %2$s:  END 
3314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
3315 #, fuzzy, c-format
3316 msgid "%s 0 %s / "
3317 msgstr "%s, %s "
3318
3319 #. %1$s:  ELSE 
3320 #. %2$s:  END 
3321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3322 #, fuzzy, c-format
3323 msgid "%s 0 records %s "
3324 msgstr "$s רשומות"
3325
3326 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3327 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3328 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3329 #. %4$s:  ELSE 
3330 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3331 #. %6$s:  END 
3332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:31
3333 #, c-format
3334 msgid ""
3335 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3336 "subscription routing lists %s "
3337 msgstr ""
3338
3339 #. %1$s:  IF !rota.active 
3340 #. %2$s:  ELSE 
3341 #. %3$s:  END 
3342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:92
3343 #, fuzzy, c-format
3344 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3345 msgstr "%s %s (%s)"
3346
3347 #. %1$s:  IF ( active ) 
3348 #. %2$s:  ELSE 
3349 #. %3$s:  END 
3350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
3351 #, c-format
3352 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3353 msgstr ""
3354
3355 #. For the first occurrence,
3356 #. %1$s:  END 
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3359 #, c-format
3360 msgid "%s Add incoming record"
3361 msgstr ""
3362
3363 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3364 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3365 #. %3$s:  ELSE 
3366 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3367 #. %5$s:  END 
3368 #. %6$s:  END 
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
3370 #, c-format
3371 msgid ""
3372 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3373 "processed) %s %s %s %s "
3374 msgstr ""
3375
3376 #. %1$s:  END 
3377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3378 #, c-format
3379 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3380 msgstr ""
3381
3382 #. %1$s:  END 
3383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3384 #, c-format
3385 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3386 msgstr ""
3387
3388 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:205
3390 #, c-format
3391 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3392 msgstr ""
3393
3394 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3395 #. %2$s:  ELSE 
3396 #. %3$s:  END 
3397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:29
3398 #, c-format
3399 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3400 msgstr ""
3401
3402 #. For the first occurrence,
3403 #. %1$s:  END 
3404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3407 #, fuzzy, c-format
3408 msgid "%s Address 2:"
3409 msgstr "כתובת אימייל:"
3410
3411 #. For the first occurrence,
3412 #. %1$s:  END 
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:56
3415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:54
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3419 #, fuzzy, c-format
3420 msgid "%s Address 2: "
3421 msgstr "כתובת אימייל: "
3422
3423 #. For the first occurrence,
3424 #. %1$s:  END 
3425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3428 #, fuzzy, c-format
3429 msgid "%s Address:"
3430 msgstr "כתובת אימייל:"
3431
3432 #. For the first occurrence,
3433 #. %1$s:  END 
3434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:8
3436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:42
3437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3440 #, fuzzy, c-format
3441 msgid "%s Address: "
3442 msgstr "כתובת אימייל: "
3443
3444 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3445 #. %2$s:  ELSE 
3446 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3447 #. %4$s:  END 
3448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:193
3449 #, fuzzy, c-format
3450 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3451 msgstr "%s %s (%s) "
3452
3453 #. %1$s:  END 
3454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3455 #, c-format
3456 msgid "%s Always add items"
3457 msgstr ""
3458
3459 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3460 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3461 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3462 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3463 #. %5$s:  ELSE 
3464 #. %6$s:  item_action | html 
3465 #. %7$s:  END 
3466 #. %8$s:  END 
3467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
3468 #, c-format
3469 msgid ""
3470 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3471 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3472 msgstr ""
3473
3474 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3475 #. %2$s:  END 
3476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3477 #, c-format
3478 msgid ""
3479 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3480 "administrator to resolve this problem. %s "
3481 msgstr ""
3482
3483 #. For the first occurrence,
3484 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
3485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3487 #, c-format
3488 msgid "%s An unknown error has occurred."
3489 msgstr ""
3490
3491 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3492 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3493 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3494 #. %4$s:  ELSE 
3495 #. %5$s:  op | html 
3496 #. %6$s:  END 
3497 #. %7$s:  op_count | html 
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42
3499 #, c-format
3500 msgid ""
3501 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3502 msgstr ""
3503
3504 #. For the first occurrence,
3505 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
3506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:666
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
3508 #, c-format
3509 msgid "%s Article requests"
3510 msgstr ""
3511
3512 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3513 #. %2$s:  ELSE 
3514 #. %3$s:  END 
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3516 #, c-format
3517 msgid ""
3518 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3519 "not be deleted. %s "
3520 msgstr ""
3521
3522 #. %1$s:  END 
3523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:547
3524 #, fuzzy, c-format
3525 msgid "%s Card number: "
3526 msgstr "מספר כרטיס: "
3527
3528 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3529 #. %2$s:  categorycode | html 
3530 #. %3$s:  ELSE 
3531 #. %4$s:  categorycode | html 
3532 #. %5$s:  END 
3533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
3534 #, c-format
3535 msgid ""
3536 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3537 "category %s %s "
3538 msgstr ""
3539
3540 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3541 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
3542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3543 #, fuzzy, c-format
3544 msgid "%s Checked out (%s),"
3545 msgstr "(צא)"
3546
3547 #. %1$s:  END 
3548 #. %2$s:  firstname | html 
3549 #. %3$s:  surname | html 
3550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:18
3551 #, fuzzy, c-format
3552 msgid "%s Checked out to %s %s "
3553 msgstr "(צא) "
3554
3555 #. For the first occurrence,
3556 #. %1$s:  issuecount | html 
3557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:645
3558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:808
3559 #, fuzzy, c-format
3560 msgid "%s Checkout(s)"
3561 msgstr "(צא)"
3562
3563 #. %1$s:  END 
3564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:751
3565 #, fuzzy, c-format
3566 msgid "%s Circulation note: "
3567 msgstr "אוסף: "
3568
3569 #. For the first occurrence,
3570 #. %1$s:  END 
3571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3574 #, fuzzy, c-format
3575 msgid "%s City:"
3576 msgstr "תוכן העניינים"
3577
3578 #. For the first occurrence,
3579 #. %1$s:  END 
3580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:80
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:78
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "%s City: "
3588 msgstr "תוכן העניינים "
3589
3590 #. For the first occurrence,
3591 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
3592 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
3593 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
3594 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
3595 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
3596 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
3597 #. %7$s:  ELSE 
3598 #. %8$s:  import_status | html 
3599 #. %9$s:  END 
3600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
3601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
3602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
3603 #, c-format
3604 msgid ""
3605 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3606 "%s "
3607 msgstr ""
3608
3609 #. %1$s:  IF data.closed 
3610 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3611 #. %3$s:  END 
3612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
3613 #, fuzzy, c-format
3614 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3615 msgstr "%s %s (%s) "
3616
3617 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3618 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3619 #. %3$s:  ELSE 
3620 #. %4$s:  END 
3621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
3622 #, fuzzy, c-format
3623 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3624 msgstr "%s %s (%s) "
3625
3626 #. %1$s:  END 
3627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:846
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "%s Confirm password: "
3630 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3631
3632 #. For the first occurrence,
3633 #. %1$s:  END 
3634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:138
3635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:139
3636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:140
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid "%s Contact note: "
3639 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3640
3641 #. For the first occurrence,
3642 #. %1$s:  END 
3643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:92
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:92
3645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:92
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "%s Country:"
3648 msgstr "תוכן העניינים"
3649
3650 #. For the first occurrence,
3651 #. %1$s:  END 
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:103
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:104
3654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:116
3655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:105
3657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3658 #, fuzzy, c-format
3659 msgid "%s Country: "
3660 msgstr "תוכן העניינים "
3661
3662 #. For the first occurrence,
3663 #. %1$s:  ELSE 
3664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3666 #, fuzzy, c-format
3667 msgid "%s Create a new "
3668 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3669
3670 #. For the first occurrence,
3671 #. %1$s:  ELSE 
3672 #. %2$s:  END 
3673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3675 #, fuzzy, c-format
3676 msgid "%s Create a new club template %s "
3677 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3678
3679 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3680 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3681 #. %3$s:  END 
3682 #. %4$s:  tablename | html 
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3684 #, fuzzy, c-format
3685 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3686 msgstr "%s %s (%s)"
3687
3688 #. %1$s:  END 
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:245
3690 #, c-format
3691 msgid "%s Date of birth: "
3692 msgstr ""
3693
3694 #. %1$s:  END 
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:505
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid "%s Default "
3698 msgstr "תאריך"
3699
3700 #. %1$s:  IF humanbranch 
3701 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3702 #. %3$s:  ELSE 
3703 #. %4$s:  END 
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:22
3705 #, c-format
3706 msgid ""
3707 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3708 "and fine rules for all libraries %s "
3709 msgstr ""
3710
3711 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3712 #. %2$s:  END 
3713 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3714 #. %4$s:  END 
3715 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3716 #. %6$s:  END 
3717 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3718 #. %8$s:  END 
3719 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3720 #. %10$s:  END 
3721 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3722 #. %12$s:  END 
3723 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3724 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3725 #. %15$s:  END 
3726 #. %16$s:  END 
3727 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3728 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3729 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3730 #. %20$s:  END 
3731 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
3733 #, fuzzy, c-format
3734 msgid ""
3735 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3736 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3737 msgstr "%s %s (%s) "
3738
3739 #. %1$s:  ELSE 
3740 #. %2$s:  END 
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
3742 #, fuzzy, c-format
3743 msgid "%s Disabled %s "
3744 msgstr "%s %s (%s) "
3745
3746 #. For the first occurrence,
3747 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
3748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:19
3749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:20
3750 #, fuzzy, c-format
3751 msgid "%s Edit "
3752 msgstr "חיפוש במילון "
3753
3754 #. For the first occurrence,
3755 #. %1$s:  END 
3756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:127
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:128
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:129
3759 #, fuzzy, c-format
3760 msgid "%s Email: "
3761 msgstr "אימייל: "
3762
3763 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
3765 #, fuzzy, c-format
3766 msgid "%s Enabled "
3767 msgstr "אימייל: "
3768
3769 #. %1$s:  IF ( error ) 
3770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
3771 #, c-format
3772 msgid "%s Error: "
3773 msgstr ""
3774
3775 #. %1$s:  END 
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
3777 #, c-format
3778 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3779 msgstr ""
3780
3781 #. %1$s:  END 
3782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
3783 #, c-format
3784 msgid "%s Fax: "
3785 msgstr ""
3786
3787 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3789 #, c-format
3790 msgid "%s Filter by area "
3791 msgstr ""
3792
3793 #. For the first occurrence,
3794 #. %1$s:  END 
3795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3798 #, fuzzy, c-format
3799 msgid "%s First name:"
3800 msgstr "%s %s (%s)"
3801
3802 #. %1$s:  END 
3803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:233
3804 #, fuzzy, c-format
3805 msgid "%s First name: "
3806 msgstr "%s %s (%s) "
3807
3808 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3809 #. %2$s:  ELSE 
3810 #. %3$s:  value.lib | html 
3811 #. %4$s:  END 
3812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:112
3813 #, fuzzy, c-format
3814 msgid "%s For loan %s %s %s "
3815 msgstr "%s %s (%s) "
3816
3817 #. For the first occurrence,
3818 #. %1$s:  authtypecode | html 
3819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
3821 #, c-format
3822 msgid "%s Framework"
3823 msgstr ""
3824
3825 #. %1$s:  END 
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
3827 #, fuzzy, c-format
3828 msgid "%s From any library "
3829 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3830
3831 #. %1$s:  END 
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:417
3833 #, fuzzy, c-format
3834 msgid "%s From home library "
3835 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3836
3837 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3838 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3839 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3840 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3841 #. %5$s:  ELSE 
3842 #. %6$s:  END 
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
3844 #, c-format
3845 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3846 msgstr ""
3847
3848 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3849 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3850 #. %3$s:  ELSE 
3851 #. %4$s:  END 
3852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:43
3853 #, fuzzy, c-format
3854 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3855 msgstr "%s %s (%s) "
3856
3857 #. %1$s:  IF deleted.title 
3858 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3859 #. %3$s:  ELSE 
3860 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3861 #. %5$s:  END 
3862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
3863 #, c-format
3864 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3865 msgstr ""
3866
3867 #. For the first occurrence,
3868 #. %1$s:  holds_count | html 
3869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:658
3870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
3871 #, c-format
3872 msgid "%s Hold(s)"
3873 msgstr ""
3874
3875 #. For the first occurrence,
3876 #. %1$s:  END 
3877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3879 #, c-format
3880 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3881 msgstr ""
3882
3883 #. %1$s:  END 
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3885 #, c-format
3886 msgid "%s Ignore items"
3887 msgstr ""
3888
3889 #. %1$s:  END 
3890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
3891 #, fuzzy, c-format
3892 msgid "%s Image file"
3893 msgstr "(צא)"
3894
3895 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3896 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
3897 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
3898 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
3899 #. %5$s:  END 
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
3901 #, c-format
3902 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3903 msgstr ""
3904
3905 #. %1$s:  END 
3906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
3907 #, c-format
3908 msgid "%s Initials: "
3909 msgstr ""
3910
3911 #. %1$s:  END 
3912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
3913 #, c-format
3914 msgid "%s Item floats "
3915 msgstr ""
3916
3917 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
3918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:242
3919 #, c-format
3920 msgid "%s Item may be shelved out of order"
3921 msgstr ""
3922
3923 #. %1$s:  END 
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
3925 #, c-format
3926 msgid "%s Item returns home "
3927 msgstr ""
3928
3929 #. %1$s:  END 
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
3931 #, fuzzy, c-format
3932 msgid "%s Item returns to issuing library "
3933 msgstr "מורשה "
3934
3935 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3936 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3937 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3938 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3939 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3940 #. %6$s:  END 
3941 #. %7$s:  END 
3942 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
3943 #. %9$s:  END 
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
3945 #, c-format
3946 msgid ""
3947 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
3948 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
3949 msgstr ""
3950
3951 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
3952 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
3953 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
3954 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
3955 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
3956 #. %6$s:  END 
3957 #. %7$s:  END 
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
3959 #, fuzzy, c-format
3960 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
3961 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3962
3963 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
3964 #. %2$s:  ELSE 
3965 #. %3$s:  END 
3966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:333
3967 #, c-format
3968 msgid "%s Last value %s Begins with %s "
3969 msgstr ""
3970
3971 #. %1$s:  ELSE 
3972 #. %2$s:  END 
3973 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
3974 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
3975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
3976 #, fuzzy, c-format
3977 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
3978 msgstr "%s %s (%s) "
3979
3980 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
3981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:236
3982 #, c-format
3983 msgid "%s Missing (not scanned)"
3984 msgstr ""
3985
3986 #. %1$s:  IF ean 
3987 #. %2$s:  ELSE 
3988 #. %3$s:  END 
3989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
3990 #, fuzzy, c-format
3991 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
3992 msgstr "%s %s (%s) "
3993
3994 #. %1$s:  IF account 
3995 #. %2$s:  ELSE 
3996 #. %3$s:  END 
3997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
3998 #, fuzzy, c-format
3999 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4000 msgstr "%s %s (%s) "
4001
4002 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4003 #. %2$s:  ELSE 
4004 #. %3$s:  END 
4005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:62
4006 #, c-format
4007 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4008 msgstr ""
4009
4010 #. %1$s:  IF club 
4011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4012 #, fuzzy, c-format
4013 msgid "%s Modify club "
4014 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
4015
4016 #. %1$s:  IF club_template 
4017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4018 #, c-format
4019 msgid "%s Modify club template "
4020 msgstr ""
4021
4022 #. %1$s:  IF currency 
4023 #. %2$s:  ELSE 
4024 #. %3$s:  END 
4025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:65
4026 #, fuzzy, c-format
4027 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4028 msgstr "%s %s (%s) "
4029
4030 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4031 #. %2$s:  ELSE 
4032 #. %3$s:  END 
4033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4034 #, c-format
4035 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4036 msgstr ""
4037
4038 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4039 #. %2$s:  ELSE 
4040 #. %3$s:  END 
4041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4042 #, c-format
4043 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4044 msgstr ""
4045
4046 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4047 #. %2$s:  ELSE 
4048 #. %3$s:  END 
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4050 #, fuzzy, c-format
4051 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4052 msgstr "%s %s (%s) "
4053
4054 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
4056 #, fuzzy, c-format
4057 msgid "%s Modify subscription for "
4058 msgstr "תיאור "
4059
4060 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
4061 #. %2$s:  ELSE 
4062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:73
4063 #, fuzzy, c-format
4064 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4065 msgstr "%s %s (%s) "
4066
4067 #. For the first occurrence,
4068 #. %1$s:  ELSE 
4069 #. %2$s:  END 
4070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:21
4071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:22
4072 #, fuzzy, c-format
4073 msgid "%s New %s "
4074 msgstr "%s, %s "
4075
4076 #. %1$s:  ELSE 
4077 #. %2$s:  END 
4078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4079 #, fuzzy, c-format
4080 msgid "%s New course %s"
4081 msgstr "%s %s (%s)"
4082
4083 #. For the first occurrence,
4084 #. %1$s:  END 
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:909
4086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
4087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:634
4088 #, fuzzy, c-format
4089 msgid "%s No "
4090 msgstr "%s %s (%s)"
4091
4092 #. %1$s:  ELSE 
4093 #. %2$s:  END 
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
4095 #, fuzzy, c-format
4096 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4097 msgstr "סיווג: %s"
4098
4099 #. %1$s:  ELSE 
4100 #. %2$s:  END 
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:455
4102 #, c-format
4103 msgid "%s No active budgets %s "
4104 msgstr ""
4105
4106 #. %1$s:  ELSE 
4107 #. %2$s:  END 
4108 #. %3$s:  END 
4109 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:214
4111 #, c-format
4112 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4113 msgstr ""
4114
4115 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:240
4117 #, fuzzy, c-format
4118 msgid "%s No barcode"
4119 msgstr "(%s סה כ)"
4120
4121 #. For the first occurrence,
4122 #. %1$s:  ELSE 
4123 #. %2$s:  END 
4124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:133
4125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4126 #, c-format
4127 msgid "%s No barcode %s "
4128 msgstr ""
4129
4130 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4131 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4132 #. %3$s:  ELSE 
4133 #. %4$s:  failureMessage | html 
4134 #. %5$s:  END 
4135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4136 #, c-format
4137 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4138 msgstr ""
4139
4140 #. %1$s:  ELSE 
4141 #. %2$s:  END 
4142 #. %3$s:  ELSE 
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
4144 #, fuzzy, c-format
4145 msgid "%s No details available for this payment. %s %s "
4146 msgstr "סיווג: %s"
4147
4148 #. %1$s:  ELSE 
4149 #. %2$s:  END 
4150 #. %3$s:  END 
4151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:43
4152 #, fuzzy, c-format
4153 msgid "%s No file found. %s %s "
4154 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4155
4156 #. %1$s:  ELSE 
4157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
4158 #, fuzzy, c-format
4159 msgid "%s No group "
4160 msgstr "(%s סה כ)"
4161
4162 #. %1$s:  END 
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
4164 #, c-format
4165 msgid "%s No holds allowed "
4166 msgstr ""
4167
4168 #. %1$s:  ELSE 
4169 #. %2$s:  END 
4170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:487
4171 #, c-format
4172 msgid "%s No inactive budgets %s "
4173 msgstr ""
4174
4175 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4176 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4177 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4178 #. %4$s:  ELSE 
4179 #. %5$s:  failureMessage | html 
4180 #. %6$s:  END 
4181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4182 #, c-format
4183 msgid ""
4184 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4185 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4186 msgstr ""
4187
4188 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4189 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4190 #. %3$s:  ELSE 
4191 #. %4$s:  failureMessage | html 
4192 #. %5$s:  END 
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4194 #, c-format
4195 msgid ""
4196 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4197 "%s %s "
4198 msgstr ""
4199
4200 #. %1$s:  ELSE 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
4202 #, fuzzy, c-format
4203 msgid "%s No library "
4204 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4205
4206 #. For the first occurrence,
4207 #. %1$s:  ELSE 
4208 #. %2$s:  END 
4209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:448
4210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4211 #, fuzzy, c-format
4212 msgid "%s No limitation %s "
4213 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4214
4215 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4216 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4217 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4218 #. %4$s:  ELSE 
4219 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4220 #. %6$s:  END 
4221 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4222 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4223 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
4225 #, c-format
4226 msgid ""
4227 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4228 "(score = %s): "
4229 msgstr ""
4230
4231 #. %1$s:  ELSE 
4232 #. %2$s:  END 
4233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4234 #, fuzzy, c-format
4235 msgid "%s No order found %s "
4236 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4237
4238 #. For the first occurrence,
4239 #. %1$s:  ELSE 
4240 #. %2$s:  END 
4241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4243 #, fuzzy, c-format
4244 msgid "%s No results found %s "
4245 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4246
4247 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4248 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4249 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4250 #. %4$s:  ELSE 
4251 #. %5$s:  failureMessage | html 
4252 #. %6$s:  END 
4253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4254 #, c-format
4255 msgid ""
4256 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4257 "%s %s "
4258 msgstr ""
4259
4260 #. %1$s:  ELSE 
4261 #. %2$s:  END 
4262 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4264 #, fuzzy, c-format
4265 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4266 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4267
4268 #. %1$s:  END 
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
4270 #, c-format
4271 msgid "%s None "
4272 msgstr ""
4273
4274 #. %1$s:  ELSE 
4275 #. %2$s:  END 
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:185
4277 #, c-format
4278 msgid "%s Not defined yet %s "
4279 msgstr ""
4280
4281 #. %1$s:  CASE 
4282 #. %2$s:  END 
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
4284 #, fuzzy, c-format
4285 msgid "%s Not supported yet. %s "
4286 msgstr "%s %s (%s) "
4287
4288 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4289 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4290 #. %3$s:  END 
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4292 #, c-format
4293 msgid ""
4294 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4295 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4296 msgstr ""
4297
4298 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4299 #. %2$s:  error.value | html 
4300 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4301 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4302 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4303 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4304 #. %7$s:  error.value | html 
4305 #. %8$s:  ELSE 
4306 #. %9$s:  error | html 
4307 #. %10$s:  END 
4308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:29
4309 #, c-format
4310 msgid ""
4311 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4312 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4313 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4314 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4315 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4316 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4317 msgstr ""
4318
4319 #. %1$s:  END 
4320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
4321 #, c-format
4322 msgid "%s OPAC note: "
4323 msgstr ""
4324
4325 #. %1$s:  ELSE 
4326 #. %2$s:  END 
4327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4328 #, fuzzy, c-format
4329 msgid "%s OR %s "
4330 msgstr "%s, %s "
4331
4332 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4333 #. %2$s:  END 
4334 #. %3$s:  INCLUDE waiting_holds.inc table_name='holdso' reserveloop=overloop 
4335 #. %4$s:  ELSE 
4336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
4337 #, c-format
4338 msgid ""
4339 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4340 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s %s %s "
4341 msgstr ""
4342
4343 #. %1$s:  IF ( total ) 
4344 #. %2$s:  total | html 
4345 #. %3$s:  ELSE 
4346 #. %4$s:  END 
4347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:27
4348 #, fuzzy, c-format
4349 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4350 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4351
4352 #. %1$s:  END 
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:274
4354 #, fuzzy, c-format
4355 msgid "%s Other name: "
4356 msgstr "(%s סה כ) "
4357
4358 #. %1$s:  END 
4359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
4360 #, fuzzy, c-format
4361 msgid "%s Other phone: "
4362 msgstr "(%s סה כ) "
4363
4364 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4365 #. %2$s:  END 
4366 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid
4367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4368 #, fuzzy, c-format
4369 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4370 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4371
4372 #. %1$s:  END 
4373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:315
4374 #, c-format
4375 msgid "%s Owner "
4376 msgstr ""
4377
4378 #. %1$s:  END 
4379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:323
4380 #, c-format
4381 msgid "%s Owner and users "
4382 msgstr ""
4383
4384 #. %1$s:  END 
4385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:331
4386 #, c-format
4387 msgid "%s Owner, users and library "
4388 msgstr ""
4389
4390 #. For the first occurrence,
4391 #. %1$s:  END 
4392 #. %2$s:  current_page | html 
4393 #. %3$s:  total_pages | html 
4394 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
4396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
4398 #, fuzzy, c-format
4399 msgid "%s Page %s / %s %s "
4400 msgstr "%s %s (%s) "
4401
4402 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4404 #, fuzzy, c-format
4405 msgid "%s Parsing upload file "
4406 msgstr "סמן הכל"
4407
4408 #. %1$s:  END 
4409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
4410 #, fuzzy, c-format
4411 msgid "%s Password: "
4412 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4413
4414 #. %1$s:  ELSE 
4415 #. %2$s:  END 
4416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4417 #, fuzzy, c-format
4418 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4419 msgstr "אוסף:"
4420
4421 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4422 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4423 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4424 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4425 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4426 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4427 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4428 #. %8$s:  ELSE 
4429 #. %9$s:  END 
4430 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:507
4432 #, fuzzy, c-format
4433 msgid ""
4434 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4435 "unknown %s %s "
4436 msgstr "%s %s (%s) "
4437
4438 #. For the first occurrence,
4439 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4440 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4441 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4442 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4443 #. %5$s:  END 
4444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:260
4446 #, c-format
4447 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4448 msgstr ""
4449
4450 #. For the first occurrence,
4451 #. %1$s:  END 
4452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:104
4453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:104
4454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:104
4455 #, c-format
4456 msgid "%s Phone:"
4457 msgstr ""
4458
4459 #. For the first occurrence,
4460 #. %1$s:  END 
4461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:115
4462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:116
4463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:117
4464 #, c-format
4465 msgid "%s Phone: "
4466 msgstr ""
4467
4468 #. %1$s:  END 
4469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
4470 #, fuzzy, c-format
4471 msgid "%s Primary email: "
4472 msgstr "אימייל: "
4473
4474 #. %1$s:  END 
4475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
4476 #, fuzzy, c-format
4477 msgid "%s Primary phone: "
4478 msgstr "אימייל: "
4479
4480 #. %1$s:  ELSE 
4481 #. %2$s:  END 
4482 #. %3$s:  END 
4483 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
4485 #, fuzzy, c-format
4486 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4487 msgstr "חיפוש במילון "
4488
4489 #. %1$s:  IF datereceived 
4490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
4491 #, c-format
4492 msgid "%s Receipt summary for "
4493 msgstr ""
4494
4495 #. For the first occurrence,
4496 #. %1$s:  ELSE 
4497 #. %2$s:  name | html 
4498 #. %3$s:  END 
4499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
4500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
4501 #, c-format
4502 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4503 msgstr ""
4504
4505 #. %1$s:  END 
4506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
4507 #, c-format
4508 msgid "%s Registration date: "
4509 msgstr ""
4510
4511 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4512 #. %2$s:  ELSE 
4513 #. %3$s:  END 
4514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:108
4515 #, c-format
4516 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4517 msgstr ""
4518
4519 #. %1$s:  END 
4520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4521 #, c-format
4522 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4523 msgstr ""
4524
4525 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4526 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4527 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4528 #. %4$s:  ELSE 
4529 #. %5$s:  overlay_action | html 
4530 #. %6$s:  END 
4531 #. %7$s:  END 
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
4533 #, c-format
4534 msgid ""
4535 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4536 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4537 msgstr ""
4538
4539 #. %1$s:  END 
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4541 #, c-format
4542 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4543 msgstr ""
4544
4545 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4546 #. %2$s:  name | html 
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
4548 #, fuzzy, c-format
4549 msgid "%s Reserve found for %s ("
4550 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4551
4552 #. For the first occurrence,
4553 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4554 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4555 #. %3$s:  ELSE 
4556 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4557 #. %5$s:  END 
4558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
4560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:119
4561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
4562 #, c-format
4563 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4564 msgstr ""
4565
4566 #. For the first occurrence,
4567 #. %1$s:  debarments.size | html 
4568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
4569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
4570 #, fuzzy, c-format
4571 msgid "%s Restrictions"
4572 msgstr "אוסף:"
4573
4574 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4575 #. %2$s:  ELSE 
4576 #. %3$s:  END 
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:83
4578 #, fuzzy, c-format
4579 msgid "%s START %s END %s "
4580 msgstr "%s %s (%s) "
4581
4582 #. %1$s:  END 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:185
4584 #, c-format
4585 msgid "%s Salutation: "
4586 msgstr ""
4587
4588 #. For the first occurrence,
4589 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:281
4591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:283
4592 #, fuzzy, c-format
4593 msgid "%s Scan Index for: "
4594 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4595
4596 #. %1$s:  IF searchfield 
4597 #. %2$s:  searchfield | html 
4598 #. %3$s:  END 
4599 #. %4$s:  IF cities.count 
4600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
4601 #, fuzzy, c-format
4602 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4603 msgstr "%s %s (%s) "
4604
4605 #. %1$s:  END 
4606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:489
4607 #, fuzzy, c-format
4608 msgid "%s Secondary email: "
4609 msgstr "אימייל: "
4610
4611 #. %1$s:  END 
4612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:452
4613 #, fuzzy, c-format
4614 msgid "%s Secondary phone: "
4615 msgstr "אימייל: "
4616
4617 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4618 #. %2$s:  ELSE 
4619 #. %3$s:  END 
4620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
4621 #, c-format
4622 msgid ""
4623 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4624 "is kept when an irregularity is found. %s "
4625 msgstr ""
4626
4627 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4629 #, c-format
4630 msgid "%s Single Patron Cards"
4631 msgstr ""
4632
4633 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4635 #, c-format
4636 msgid "%s Single patron cards"
4637 msgstr ""
4638
4639 #. %1$s:  ELSE 
4640 #. %2$s:  END 
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4642 #, c-format
4643 msgid "%s Something went wrong. %s "
4644 msgstr ""
4645
4646 #. %1$s:  END 
4647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:619
4648 #, c-format
4649 msgid "%s Sort 1: "
4650 msgstr ""
4651
4652 #. %1$s:  END 
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
4654 #, c-format
4655 msgid "%s Sort 2: "
4656 msgstr ""
4657
4658 #. For the first occurrence,
4659 #. %1$s:  END 
4660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:80
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:80
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:68
4663 #, fuzzy, c-format
4664 msgid "%s State:"
4665 msgstr "תאריך"
4666
4667 #. For the first occurrence,
4668 #. %1$s:  END 
4669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:79
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:92
4671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:104
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:93
4674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4675 #, fuzzy, c-format
4676 msgid "%s State: "
4677 msgstr "תאריך "
4678
4679 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:238
4681 #, fuzzy, c-format
4682 msgid "%s Still checked out"
4683 msgstr "(צא)"
4684
4685 #. For the first occurrence,
4686 #. %1$s:  END 
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:43
4689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4690 #, fuzzy, c-format
4691 msgid "%s Street Number: "
4692 msgstr "מספר כרטיס: "
4693
4694 #. For the first occurrence,
4695 #. %1$s:  END 
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:8
4697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4699 #, fuzzy, c-format
4700 msgid "%s Street number: "
4701 msgstr "מספר כרטיס: "
4702
4703 #. For the first occurrence,
4704 #. %1$s:  END 
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:21
4707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:20
4708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4711 #, c-format
4712 msgid "%s Street type: "
4713 msgstr ""
4714
4715 #. For the first occurrence,
4716 #. %1$s:  END 
4717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4720 #, fuzzy, c-format
4721 msgid "%s Surname:"
4722 msgstr "%s %s (%s)"
4723
4724 #. %1$s:  END 
4725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:214
4726 #, fuzzy, c-format
4727 msgid "%s Surname: "
4728 msgstr "%s %s (%s) "
4729
4730 #. %1$s:  ELSE 
4731 #. %2$s:  loo.tab | html 
4732 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4733 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4734 #. %5$s:  END 
4735 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4736 #. %7$s:  ELSE 
4737 #. %8$s:  END 
4738 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4739 #. %10$s:  ELSE 
4740 #. %11$s:  END 
4741 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4742 #. %13$s:  loo.seealso | html 
4743 #. %14$s:  END 
4744 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4745 #. %16$s:  END 
4746 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4747 #. %18$s:  END 
4748 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4749 #. %20$s:  loo.authorised_value | html 
4750 #. %21$s:  END 
4751 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4752 #. %23$s:  loo.authtypecode | html 
4753 #. %24$s:  END 
4754 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4755 #. %26$s:  loo.value_builder | html 
4756 #. %27$s:  END 
4757 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4758 #. %29$s:  loo.link | html 
4759 #. %30$s:  END 
4760 #. %31$s:  END 
4761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4762 #, c-format
4763 msgid ""
4764 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4765 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4766 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4767 "%s %s "
4768 msgstr ""
4769
4770 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4771 #. %2$s:  error.value | html 
4772 #. %3$s:  ELSE 
4773 #. %4$s:  error | html 
4774 #. %5$s:  END 
4775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4776 #, c-format
4777 msgid ""
4778 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4779 "one: %s %s %s %s "
4780 msgstr ""
4781
4782 #. %1$s:  ELSE 
4783 #. %2$s:  END 
4784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:66
4785 #, c-format
4786 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4787 msgstr ""
4788
4789 #. %1$s:  ELSE 
4790 #. %2$s:  END 
4791 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4792 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4793 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4794 #. %6$s:  ELSE 
4795 #. %7$s:  report.total_success | html 
4796 #. %8$s:  report.total_records | html 
4797 #. %9$s:  END 
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:159
4799 #, c-format
4800 msgid ""
4801 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4802 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4803 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4804 msgstr ""
4805
4806 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
4808 #, fuzzy, c-format
4809 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4810 msgstr "%s %s (%s) "
4811
4812 #. %1$s:  ELSE 
4813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
4814 #, fuzzy, c-format
4815 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4816 msgstr "%s %s (%s) "
4817
4818 #. %1$s:  ELSE 
4819 #. %2$s:  END 
4820 #. %3$s:  END 
4821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
4822 #, fuzzy, c-format
4823 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4824 msgstr "%s %s (%s) "
4825
4826 #. %1$s:  ELSE 
4827 #. %2$s:  END 
4828 #. %3$s:  ELSIF op == 'add_form' 
4829 #. %4$s:  IF field 
4830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:90
4831 #, fuzzy, c-format
4832 msgid "%s There is no field defined. %s %s %s "
4833 msgstr "%s %s (%s) "
4834
4835 #. %1$s:  ELSE 
4836 #. %2$s:  END 
4837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:788
4838 #, fuzzy, c-format
4839 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4840 msgstr "%s %s (%s) "
4841
4842 #. %1$s:  ELSIF search_done 
4843 #. %2$s:  END 
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:104
4845 #, fuzzy, c-format
4846 msgid "%s There is no order for this search. %s "
4847 msgstr "%s %s (%s) "
4848
4849 #. %1$s:  ELSE 
4850 #. %2$s:  END 
4851 #. %3$s:  END 
4852 #. %4$s:  ELSE 
4853 #. %5$s:  END 
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
4855 #, c-format
4856 msgid ""
4857 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4858 "using the table configuration in this module. %s "
4859 msgstr ""
4860
4861 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4862 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4864 #, fuzzy, c-format
4865 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4866 msgstr "%s %s (%s) "
4867
4868 #. %1$s:  ELSE 
4869 #. %2$s:  field.name | html 
4870 #. %3$s:  END 
4871 #. %4$s:  END 
4872 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:244
4874 #, fuzzy, c-format
4875 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4876 msgstr "%s %s (%s) "
4877
4878 #. %1$s:  ELSE 
4879 #. %2$s:  END 
4880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
4881 #, fuzzy, c-format
4882 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4883 msgstr "תוכן העניינים "
4884
4885 #. %1$s:  ELSE 
4886 #. %2$s:  END 
4887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
4888 #, c-format
4889 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4890 msgstr ""
4891
4892 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4893 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
4894 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4895 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
4896 #. %5$s:  END 
4897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:130
4898 #, c-format
4899 msgid ""
4900 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4901 "vendors. %s Deletion not possible "
4902 msgstr ""
4903
4904 #. %1$s:  ELSE 
4905 #. %2$s:  END 
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:313
4907 #, c-format
4908 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4909 msgstr ""
4910
4911 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:249
4913 #, c-format
4914 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4915 msgstr ""
4916
4917 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
4918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:59
4919 #, fuzzy, c-format
4920 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4921 msgstr "תאריך"
4922
4923 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
4924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:234
4925 #, c-format
4926 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
4927 msgstr ""
4928
4929 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
4930 #. %2$s:  f.backend | html 
4931 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
4932 #. %4$s:  f.value | html 
4933 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
4934 #. %6$s:  f.value | html 
4935 #. %7$s:  ELSE 
4936 #. %8$s:  f.name | html 
4937 #. %9$s:  f.value | html 
4938 #. %10$s:  END 
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
4940 #, c-format
4941 msgid ""
4942 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
4943 "database: %s %s %s : %s %s "
4944 msgstr ""
4945
4946 #. %1$s:  IF count 
4947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
4948 #, fuzzy, c-format
4949 msgid "%s Used in "
4950 msgstr "%s, %s "
4951
4952 #. %1$s:  END 
4953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:771
4954 #, fuzzy, c-format
4955 msgid "%s Username: "
4956 msgstr "%s %s (%s) "
4957
4958 #. For the first occurrence,
4959 #. %1$s:  END 
4960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:902
4961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:596
4962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
4963 #, fuzzy, c-format
4964 msgid "%s Yes "
4965 msgstr "%s %s (%s) "
4966
4967 #. For the first occurrence,
4968 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
4969 #. %2$s:  ELSE 
4970 #. %3$s:  END 
4971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:65
4972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:64
4973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
4975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
4976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
4977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:78
4978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
4979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:152
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
4981 #, fuzzy, c-format
4982 msgid "%s Yes %s No %s "
4983 msgstr "%s %s (%s) "
4984
4985 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
4986 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
4987 #. %3$s:  ELSE 
4988 #. %4$s:  END 
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
4990 #, fuzzy, c-format
4991 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
4992 msgstr "%s %s (%s) "
4993
4994 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
4995 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:68
4997 #, fuzzy, c-format
4998 msgid "%s Yes%s, "
4999 msgstr "%s %s (%s) "
5000
5001 #. %1$s:  IF searchfield 
5002 #. %2$s:  searchfield | html 
5003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
5004 #, fuzzy, c-format
5005 msgid "%s You Searched for %s"
5006 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
5007
5008 #. %1$s:  ELSE 
5009 #. %2$s:  END 
5010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5011 #, c-format
5012 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5013 msgstr ""
5014
5015 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5016 #. %2$s:  searchfield | html 
5017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
5018 #, c-format
5019 msgid "%s You searched for %s"
5020 msgstr ""
5021
5022 #. %1$s:  IF id 
5023 #. %2$s:  id | html 
5024 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5025 #. %4$s:  searchfield | html 
5026 #. %5$s:  END 
5027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
5028 #, fuzzy, c-format
5029 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5030 msgstr "%s %s (%s)"
5031
5032 #. %1$s:  ELSE 
5033 #. %2$s:  END 
5034 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5035 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
5037 #, fuzzy, c-format
5038 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5039 msgstr "%s %s (%s) "
5040
5041 #. For the first occurrence,
5042 #. %1$s:  END 
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:80
5046 #, fuzzy, c-format
5047 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5048 msgstr "%s %s (%s)"
5049
5050 #. For the first occurrence,
5051 #. %1$s:  END 
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:91
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:68
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:66
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5060 msgstr "%s %s (%s)"
5061
5062 #. %1$s:  ELSE 
5063 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:606
5065 #, c-format
5066 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5067 msgstr ""
5068
5069 #. %1$s:  END 
5070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
5071 #, c-format
5072 msgid ""
5073 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5074 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5075 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5076 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5077 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5078 msgstr ""
5079
5080 #. %1$s:  END 
5081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
5082 #, c-format
5083 msgid ""
5084 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5085 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5086 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5087 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5088 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5089 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5090 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5091 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5092 msgstr ""
5093
5094 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
5095 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
5097 #, fuzzy, c-format
5098 msgid "%s after %s "
5099 msgstr "%s %s (%s) "
5100
5101 #. SCRIPT
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5103 #, fuzzy
5104 msgid "%s already in your cart"
5105 msgstr "זמין בספריה"
5106
5107 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
5109 #, c-format
5110 msgid "%s analytics"
5111 msgstr ""
5112
5113 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:211
5115 #, c-format
5116 msgid "%s by "
5117 msgstr ""
5118
5119 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5120 #. %2$s:  loopro.author | html 
5121 #. %3$s:  END 
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5123 #, fuzzy, c-format
5124 msgid "%s by %s%s"
5125 msgstr "%s %s (%s)"
5126
5127 #. For the first occurrence,
5128 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5129 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5130 #. %3$s:  END 
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
5133 #, fuzzy, c-format
5134 msgid "%s by %s%s "
5135 msgstr "%s %s (%s) "
5136
5137 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5138 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5139 #. %3$s:  END 
5140 #. %4$s:  ELSE 
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
5142 #, fuzzy, c-format
5143 msgid "%s by %s%s %s "
5144 msgstr "%s %s (%s) "
5145
5146 #. For the first occurrence,
5147 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5148 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5149 #. %3$s:  END 
5150 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5151 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5152 #. %6$s:  END 
5153 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5156 #, fuzzy, c-format
5157 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5158 msgstr "%s %s (%s)"
5159
5160 #. %1$s:  ELSE 
5161 #. %2$s:  END 
5162 #. %3$s:  END 
5163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:50
5164 #, fuzzy, c-format
5165 msgid "%s by you %s %s "
5166 msgstr "%s %s (%s) "
5167
5168 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5169 #. %2$s:  END 
5170 #. %3$s:  biblio.author | html 
5171 #. %4$s: ~ END 
5172 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5173 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html 
5174 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5175 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
5177 #, fuzzy, c-format
5178 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5179 msgstr "%s %s (%s) "
5180
5181 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:40
5183 #, c-format
5184 msgid "%s calendar"
5185 msgstr ""
5186
5187 #. %1$s:  errorfile | html 
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
5189 #, c-format
5190 msgid "%s can't be opened"
5191 msgstr ""
5192
5193 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
5195 #, fuzzy, c-format
5196 msgid "%s comments"
5197 msgstr "תוכן העניינים"
5198
5199 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5200 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5201 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5202 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5203 #. %5$s:  ELSE 
5204 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5205 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5206 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5207 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5208 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5209 #. %11$s:  ELSE 
5210 #. %12$s:  END 
5211 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5212 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5213 #. %15$s:  END 
5214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5215 #, c-format
5216 msgid ""
5217 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5218 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5219 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5220 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5221 msgstr ""
5222
5223 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5225 #, fuzzy, c-format
5226 msgid "%s data added"
5227 msgstr "תאריך"
5228
5229 #. %1$s:  deliverytime | html 
5230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
5231 #, c-format
5232 msgid "%s days"
5233 msgstr ""
5234
5235 #. SCRIPT
5236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5237 #, fuzzy
5238 msgid ""
5239 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5240 "this record?"
5241 msgstr "תאריך"
5242
5243 #. SCRIPT
5244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5245 #, fuzzy
5246 msgid ""
5247 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5248 "permissions to delete this record."
5249 msgstr "תאריך"
5250
5251 #. %1$s:  HANDLED | html 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5253 #, c-format
5254 msgid "%s directories processed."
5255 msgstr ""
5256
5257 #. %1$s:  TOTAL | html 
5258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5259 #, c-format
5260 msgid "%s directories scanned."
5261 msgstr ""
5262
5263 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5264 #. %2$s:  ELSE 
5265 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:159
5267 #, fuzzy, c-format
5268 msgid "%s disabled %s %s "
5269 msgstr "%s %s (%s) "
5270
5271 #. For the first occurrence,
5272 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5275 #, c-format
5276 msgid "%s failed to unpack."
5277 msgstr ""
5278
5279 #. %1$s:  IF searchmember 
5280 #. %2$s:  searchmember | html 
5281 #. %3$s:  END 
5282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5283 #, fuzzy, c-format
5284 msgid "%s for '%s'%s"
5285 msgstr "(צא) "
5286
5287 #. For the first occurrence,
5288 #. %1$s:  authtypecode | html 
5289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
5290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
5292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5293 #, c-format
5294 msgid "%s framework"
5295 msgstr ""
5296
5297 #. For the first occurrence,
5298 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
5300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5301 #, c-format
5302 msgid "%s hold(s) left"
5303 msgstr ""
5304
5305 #. SCRIPT
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5307 msgid ""
5308 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5309 "items."
5310 msgstr ""
5311
5312 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5313 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
5315 #, fuzzy, c-format
5316 msgid "%s holdings (%s)"
5317 msgstr "חיפוש במילון"
5318
5319 #. SCRIPT
5320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5321 #, fuzzy
5322 msgid ""
5323 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5324 msgstr "תאריך"
5325
5326 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5328 #, c-format
5329 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5330 msgstr ""
5331
5332 #. %1$s:  total | html 
5333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:28
5334 #, c-format
5335 msgid "%s images found"
5336 msgstr ""
5337
5338 #. %1$s:  imported | html 
5339 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5340 #. %3$s:  lastimported | html 
5341 #. %4$s:  END 
5342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5343 #, c-format
5344 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5345 msgstr ""
5346
5347 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5348 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:110
5350 #, fuzzy, c-format
5351 msgid "%s in %s"
5352 msgstr "%s %s (%s) "
5353
5354 #. SCRIPT
5355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5356 #, fuzzy
5357 msgid "%s in tab %s"
5358 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5359
5360 #. SCRIPT
5361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5362 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5363 msgstr ""
5364
5365 #. SCRIPT
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5367 msgid "%s is permitted!"
5368 msgstr ""
5369
5370 #. SCRIPT
5371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
5372 msgid "%s is prohibited!"
5373 msgstr ""
5374
5375 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
5377 #, c-format
5378 msgid "%s issues "
5379 msgstr ""
5380
5381 #. %1$s:  END 
5382 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5383 #. %3$s:  IF st == subtype 
5384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:259
5385 #, fuzzy, c-format
5386 msgid "%s issues %s %s "
5387 msgstr "%s %s (%s) "
5388
5389 #. SCRIPT
5390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
5391 msgid "%s item mandatory fields empty"
5392 msgstr ""
5393
5394 #. %1$s:  num_items | html 
5395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:55
5396 #, c-format
5397 msgid "%s item records found and staged"
5398 msgstr ""
5399
5400 #. SCRIPT
5401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
5402 #, fuzzy
5403 msgid "%s item(s) added to your cart"
5404 msgstr " item(s) added to your cart"
5405
5406 #. SCRIPT
5407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5408 msgid ""
5409 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5410 "deleting this record."
5411 msgstr ""
5412
5413 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5415 #, fuzzy, c-format
5416 msgid "%s item(s) attached."
5417 msgstr "(צא)"
5418
5419 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
5420 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5421 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
5422 #. %4$s:  END 
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:174
5424 #, c-format
5425 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5426 msgstr ""
5427
5428 #. %1$s:  deleted_items | html 
5429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
5430 #, fuzzy, c-format
5431 msgid "%s item(s) deleted."
5432 msgstr "(צא)"
5433
5434 #. For the first occurrence,
5435 #. %1$s:  loop_order.items | html 
5436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
5437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
5438 #, fuzzy, c-format
5439 msgid "%s item(s) left"
5440 msgstr "(צא)"
5441
5442 #. %1$s:  total | html 
5443 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5444 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5445 #. %4$s:  ELSE 
5446 #. %5$s:  END 
5447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
5448 #, fuzzy, c-format
5449 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5450 msgstr "(%s סה כ)"
5451
5452 #. %1$s:  moddatecount | html 
5453 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
5455 #, c-format
5456 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5457 msgstr ""
5458
5459 #. %1$s:  total | html 
5460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
5461 #, c-format
5462 msgid "%s lines found."
5463 msgstr ""
5464
5465 #. For the first occurrence,
5466 #. SCRIPT
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
5468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
5469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
5470 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5471 msgstr ""
5472
5473 #. SCRIPT
5474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5475 #, fuzzy
5476 msgid "%s month"
5477 msgstr "3 חודשים"
5478
5479 #. SCRIPT
5480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5481 #, fuzzy
5482 msgid "%s months"
5483 msgstr "3 חודשים"
5484
5485 #. %1$s:  END 
5486 #. %2$s:  CASE 
5487 #. %3$s:  st | html 
5488 #. %4$s:  END 
5489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5490 #, fuzzy, c-format
5491 msgid "%s months %s%s %s "
5492 msgstr "%s %s (%s) "
5493
5494 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5495 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5496 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5497 #. %4$s:  END 
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5499 #, c-format
5500 msgid ""
5501 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5502 "%s(last was %s)%s"
5503 msgstr ""
5504
5505 #. %1$s:  invalid | html 
5506 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5507 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5508 #. %4$s:  END 
5509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5510 #, c-format
5511 msgid ""
5512 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5513 msgstr ""
5514
5515 #. %1$s:  selected_count | html 
5516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:37
5517 #, c-format
5518 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5519 msgstr ""
5520
5521 #. %1$s:  selected_count | html 
5522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:35
5523 #, c-format
5524 msgid "%s note(s) marked as seen."
5525 msgstr ""
5526
5527 #. SCRIPT
5528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5529 msgid "%s of %s renewals remaining"
5530 msgstr ""
5531
5532 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5533 #. %2$s:  total | html 
5534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5535 #, c-format
5536 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5537 msgstr ""
5538
5539 #. For the first occurrence,
5540 #. %1$s:  END 
5541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
5542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5543 #, c-format
5544 msgid "%s on "
5545 msgstr ""
5546
5547 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5548 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
5550 #, fuzzy, c-format
5551 msgid "%s on %s "
5552 msgstr "%s %s (%s) "
5553
5554 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5555 #. %2$s:  ELSE 
5556 #. %3$s:  END 
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
5558 #, fuzzy, c-format
5559 msgid "%s on %s until %s"
5560 msgstr "%s %s (%s)"
5561
5562 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:523
5564 #, c-format
5565 msgid "%s on loan:"
5566 msgstr ""
5567
5568 #. SCRIPT
5569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5570 #, fuzzy
5571 msgid ""
5572 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5573 "delete this record."
5574 msgstr "תאריך"
5575
5576 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
5578 #, fuzzy, c-format
5579 msgid "%s order(s) attached."
5580 msgstr "$s רשומות"
5581
5582 #. For the first occurrence,
5583 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
5584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
5585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5586 #, c-format
5587 msgid "%s order(s) left"
5588 msgstr ""
5589
5590 #. %1$s:  overwritten | html 
5591 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5592 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5593 #. %4$s:  END 
5594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5595 #, c-format
5596 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5597 msgstr ""
5598
5599 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5601 #, c-format
5602 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5603 msgstr ""
5604
5605 #. %1$s:  TotalDel | html 
5606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5607 #, c-format
5608 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5609 msgstr ""
5610
5611 #. %1$s:  TotalDel | html 
5612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5613 #, c-format
5614 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5615 msgstr ""
5616
5617 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5619 #, fuzzy, c-format
5620 msgid "%s patrons will be deleted"
5621 msgstr "תאריך"
5622
5623 #. %1$s:  TotalDel | html 
5624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5625 #, c-format
5626 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5627 msgstr ""
5628
5629 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:96
5631 #, fuzzy, c-format
5632 msgid "%s pending"
5633 msgstr "חיפוש במילון"
5634
5635 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5637 #, c-format
5638 msgid "%s preferences"
5639 msgstr ""
5640
5641 #. SCRIPT
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5643 msgid ""
5644 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5645 "check the server log for more details."
5646 msgstr ""
5647
5648 #. SCRIPT
5649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
5650 msgid "%s quotes saved."
5651 msgstr ""
5652
5653 #. For the first occurrence,
5654 #. %1$s:  errcon.server | html 
5655 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5656 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
5659 #, fuzzy, c-format
5660 msgid "%s record %s: %s"
5661 msgstr "$s רשומות"
5662
5663 #. For the first occurrence,
5664 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
5665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
5666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5668 #, fuzzy, c-format
5669 msgid "%s record(s)"
5670 msgstr "$s רשומות"
5671
5672 #. %1$s:  deleted_records | html 
5673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:163
5674 #, fuzzy, c-format
5675 msgid "%s record(s) deleted."
5676 msgstr "$s רשומות"
5677
5678 #. %1$s:  total | html 
5679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:41
5680 #, fuzzy, c-format
5681 msgid "%s records in file"
5682 msgstr "$s רשומות"
5683
5684 #. %1$s:  import_errors | html 
5685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5686 #, c-format
5687 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5688 msgstr ""
5689
5690 #. %1$s:  total | html 
5691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5692 #, fuzzy, c-format
5693 msgid "%s records parsed"
5694 msgstr "$s רשומות"
5695
5696 #. %1$s:  staged | html 
5697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5698 #, fuzzy, c-format
5699 msgid "%s records staged"
5700 msgstr "$s רשומות"
5701
5702 #. %1$s:  matched | html 
5703 #. %2$s:  matcher_code | html 
5704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:45
5705 #, c-format
5706 msgid ""
5707 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5708 "%s&quot;"
5709 msgstr ""
5710
5711 #. %1$s:  total | html 
5712 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:59
5714 #, fuzzy, c-format
5715 msgid "%s result(s) found %sfor "
5716 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5717
5718 #. %1$s:  total | html 
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5720 #, fuzzy, c-format
5721 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5722 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5723
5724 #. %1$s:  breeding_count | html 
5725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5726 #, fuzzy, c-format
5727 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5728 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5729
5730 #. SCRIPT
5731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5732 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5733 msgstr ""
5734
5735 #. %1$s:  total | html 
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:25
5737 #, fuzzy, c-format
5738 msgid "%s results found "
5739 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5740
5741 #. %1$s:  count | html 
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:62
5743 #, c-format
5744 msgid "%s shipments"
5745 msgstr ""
5746
5747 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
5749 #, fuzzy, c-format
5750 msgid "%s subscription(s) attached."
5751 msgstr "תיאור"
5752
5753 #. For the first occurrence,
5754 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
5755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
5757 #, fuzzy, c-format
5758 msgid "%s subscription(s) left"
5759 msgstr "תיאור"
5760
5761 #. %1$s:  suggestions_count | html 
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
5763 #, fuzzy, c-format
5764 msgid "%s suggestions waiting. "
5765 msgstr "אוסף: "
5766
5767 #. %1$s:  resul.used | html 
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5769 #, c-format
5770 msgid "%s times"
5771 msgstr ""
5772
5773 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:95
5775 #, c-format
5776 msgid "%s to order"
5777 msgstr ""
5778
5779 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
5780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
5781 #, fuzzy, c-format
5782 msgid "%s unavailable:"
5783 msgstr "זמין ב"
5784
5785 #. %1$s:  END 
5786 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5787 #. %3$s:  IF st == subtype 
5788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
5789 #, fuzzy, c-format
5790 msgid "%s weeks %s %s "
5791 msgstr "%s %s (%s) "
5792
5793 #. %1$s:  END 
5794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
5795 #, c-format
5796 msgid "%s will expire before "
5797 msgstr ""
5798
5799 #. SCRIPT
5800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5801 #, fuzzy
5802 msgid "%s year"
5803 msgstr "%s %s (%s) "
5804
5805 #. For the first occurrence,
5806 #. SCRIPT
5807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
5809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
5810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:390
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
5812 #, c-format
5813 msgid "%s years"
5814 msgstr ""
5815
5816 #. For the first occurrence,
5817 #. %1$s:  USE To 
5818 #. %2$s:  sEcho | html 
5819 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
5820 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
5821 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5822 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
5823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5826 #, c-format
5827 msgid ""
5828 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5829 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5830 msgstr ""
5831
5832 #. %1$s:  END 
5833 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5834 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
5836 #, c-format
5837 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5838 msgstr ""
5839
5840 #. %1$s:  END 
5841 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
5843 #, fuzzy, c-format
5844 msgid "%s | Config: %s "
5845 msgstr "%s %s (%s) "
5846
5847 #. %1$s:  END 
5848 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
5850 #, c-format
5851 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5852 msgstr ""
5853
5854 #. %1$s:  END 
5855 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
5857 #, c-format
5858 msgid "%s | Namespace: %s"
5859 msgstr ""
5860
5861 #. %1$s:  END 
5862 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5863 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
5865 #, fuzzy, c-format
5866 msgid "%s | Status: %s %s "
5867 msgstr "%s %s (%s) "
5868
5869 #. %1$s:  END 
5870 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
5871 #. %3$s:  data.category_description | html 
5872 #. %4$s:  data.category_type | html 
5873 #. %5$s:  data.branchname | html 
5874 #. %6$s:  data.dateexpiry | html 
5875 #. %7$s:  IF data.overdues 
5876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
5877 #, c-format
5878 msgid ""
5879 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
5880 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
5881 msgstr ""
5882
5883 #. %1$s:  ELSE 
5884 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
5885 #. %3$s:  END 
5886 #. %4$s:  ELSE 
5887 #. %5$s:  END 
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
5889 #, fuzzy, c-format
5890 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5891 msgstr "%s %s (%s) "
5892
5893 #. %1$s:  END 
5894 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5895 #. %3$s:  END 
5896 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
5898 #, c-format
5899 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5900 msgstr ""
5901
5902 #. %1$s:  unlimited_total | html 
5903 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
5904 #. %3$s:  limit | html 
5905 #. %4$s:  END 
5906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
5907 #, fuzzy, c-format
5908 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5909 msgstr "%s %s (%s)"
5910
5911 #. For the first occurrence,
5912 #. %1$s:  IF framework 
5913 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
5914 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
5915 #. %4$s:  ELSE 
5916 #. %5$s:  END
5917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:24
5918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:27
5919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
5920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
5921 #, c-format
5922 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
5923 msgstr ""
5924
5925 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
5926 #. %2$s:  Supplier | html 
5927 #. %3$s:  END 
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
5929 #, fuzzy, c-format
5930 msgid "%s%s : %sLate orders"
5931 msgstr "%s %s (%s)"
5932
5933 #. %1$s:  END 
5934 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
5936 #, fuzzy, c-format
5937 msgid "%s%s in "
5938 msgstr "%s, %s "
5939
5940 #. For the first occurrence,
5941 #. %1$s:  END 
5942 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
5943 #. %3$s:  LibraryName | html 
5944 #. %4$s:  END 
5945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
5946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
5947 #, fuzzy, c-format
5948 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
5949 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
5950
5951 #. For the first occurrence,
5952 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
5953 #. %2$s:  batche.label_count | html 
5954 #. %3$s:  ELSE 
5955 #. %4$s:  batche.label_count | html 
5956 #. %5$s:  END 
5957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
5958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
5959 #, c-format
5960 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
5961 msgstr ""
5962
5963 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
5964 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
5965 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
5966 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
5967 #. %5$s:  loopro.object | html 
5968 #. %6$s:  ELSE 
5969 #. %7$s:  loopro.object | html 
5970 #. %8$s:  END 
5971 #. %9$s:  END 
5972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
5973 #, fuzzy, c-format
5974 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
5975 msgstr "%s %s (%s) "
5976
5977 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
5978 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
5979 #. %3$s:  END 
5980 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
5981 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
5982 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
5983 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
5984 #. %8$s:  END 
5985 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
5986 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
5987 #. %11$s:  END 
5988 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
5989 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
5990 #. %14$s:  END 
5991 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
5992 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
5993 #. %17$s:  END 
5994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:126
5995 #, fuzzy, c-format
5996 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
5997 msgstr "%s %s (%s)"
5998
5999 #. %1$s:  ELSE 
6000 #. %2$s:  data.overdues | html 
6001 #. %3$s:  END 
6002 #. %4$s:  data.issues | html 
6003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6004 #, c-format
6005 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6006 msgstr ""
6007
6008 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6009 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6010 #. %3$s:  ELSE 
6011 #. %4$s:  END 
6012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
6013 #, fuzzy, c-format
6014 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6015 msgstr "2 רבוענים"
6016
6017 #. For the first occurrence,
6018 #. %1$s:  IF lette.branchname 
6019 #. %2$s:  lette.branchname | html 
6020 #. %3$s:  ELSE 
6021 #. %4$s:  END 
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:96
6023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
6024 #, fuzzy, c-format
6025 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6026 msgstr "(%s סה כ)"
6027
6028 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6029 #. %2$s:  patron.phone | html 
6030 #. %3$s:  ELSE 
6031 #. %4$s:  END 
6032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
6033 #, c-format
6034 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6035 msgstr ""
6036
6037 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6038 #. %2$s:  patron.email | html 
6039 #. %3$s:  ELSE 
6040 #. %4$s:  END 
6041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6042 #, c-format
6043 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6044 msgstr ""
6045
6046 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6047 #. %2$s:  comments | html 
6048 #. %3$s:  ELSE 
6049 #. %4$s:  END 
6050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6051 #, fuzzy, c-format
6052 msgid "%s%s%s(none)%s"
6053 msgstr "%s %s (%s)"
6054
6055 #. %1$s:  searchfield | html 
6056 #. %2$s:  END 
6057 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6058 #. %4$s:  END 
6059 #. %5$s:  ELSE 
6060 #. %6$s:  action | html 
6061 #. %7$s:  END 
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6063 #, fuzzy, c-format
6064 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6065 msgstr "%s %s (%s)"
6066
6067 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6068 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6069 #. %3$s:  ELSE 
6070 #. %4$s:  END 
6071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6072 #, fuzzy, c-format
6073 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6074 msgstr "%s %s (%s) "
6075
6076 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6077 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6078 #. %3$s:  ELSE 
6079 #. %4$s:  END 
6080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6081 #, c-format
6082 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6083 msgstr ""
6084
6085 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6086 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6087 #. %3$s:  ELSE 
6088 #. %4$s:  END 
6089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6090 #, fuzzy, c-format
6091 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6092 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
6093
6094 #. For the first occurrence,
6095 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6096 #. %2$s:  template_id | html 
6097 #. %3$s:  ELSE 
6098 #. %4$s:  END 
6099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
6100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6101 #, fuzzy, c-format
6102 msgid "%s%s%sN/A%s "
6103 msgstr "%s %s (%s) "
6104
6105 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6106 #. %2$s:  loopro.title | html 
6107 #. %3$s:  ELSE 
6108 #. %4$s:  END 
6109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6110 #, fuzzy, c-format
6111 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6112 msgstr "%s %s (%s)"
6113
6114 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6115 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6116 #. %3$s:  ELSE 
6117 #. %4$s:  END 
6118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6119 #, fuzzy, c-format
6120 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6121 msgstr "(%s סה כ)"
6122
6123 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6124 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6125 #. %3$s:  ELSE 
6126 #. %4$s:  END 
6127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6128 #, fuzzy, c-format
6129 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6130 msgstr "%s %s (%s)"
6131
6132 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6133 #. %2$s:  slip | html 
6134 #. %3$s:  ELSE 
6135 #. %4$s:  END 
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6137 #, fuzzy, c-format
6138 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6139 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
6140
6141 #. %1$s:  IF ( SEARCH_RESULT.title ) 
6142 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.title | html 
6143 #. %3$s:  ELSE 
6144 #. %4$s:  END 
6145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
6146 #, fuzzy, c-format
6147 msgid "%s%s%sNo title%s"
6148 msgstr "(%s סה כ)"
6149
6150 #. For the first occurrence,
6151 #. %1$s:  END 
6152 #. %2$s:  IF limit_desc  
6153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
6154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
6155 #, c-format
6156 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6157 msgstr ""
6158
6159 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6160 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6161 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6162 #. %4$s:  END 
6163 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6164 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6165 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6166 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6168 #, fuzzy, c-format
6169 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6170 msgstr "%s %s (%s) "
6171
6172 #. For the first occurrence,
6173 #. %1$s:  biblio.title | html 
6174 #. %2$s:  IF biblio.author 
6175 #. %3$s:  biblio.author | html 
6176 #. %4$s:  END 
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
6179 #, fuzzy, c-format
6180 msgid "%s%s, by %s%s"
6181 msgstr "%s %s (%s)"
6182
6183 #. For the first occurrence,
6184 #. %1$s:  surnamesuggestedby | html 
6185 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
6186 #. %3$s:  firstnamesuggestedby | html 
6187 #. %4$s:  END 
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6190 #, fuzzy, c-format
6191 msgid "%s%s, %s%s ("
6192 msgstr "%s %s (%s)"
6193
6194 #. %1$s:  END 
6195 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
6196 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
6197 #. %4$s:  END 
6198 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
6199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
6200 #, fuzzy, c-format
6201 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6202 msgstr "%s %s (%s) "
6203
6204 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6205 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
6207 #, c-format
6208 msgid "%s%sModify tag "
6209 msgstr ""
6210
6211 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6212 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6213 #. %3$s:  END 
6214 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488
6216 #, fuzzy, c-format
6217 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6218 msgstr "%s %s (%s)"
6219
6220 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6221 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6222 #. %3$s:  END 
6223 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
6225 #, fuzzy, c-format
6226 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6227 msgstr "%s %s (%s)"
6228
6229 #. %1$s:  count | html 
6230 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6231 #. %3$s:  showncount | html 
6232 #. %4$s:  hiddencount | html 
6233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
6234 #, c-format
6235 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6236 msgstr ""
6237
6238 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6239 #. %2$s:  title |html 
6240 #. %3$s:  END 
6241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
6242 #, fuzzy, c-format
6243 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6244 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6245
6246 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6247 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6248 #. %3$s:  END 
6249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
6250 #, fuzzy, c-format
6251 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6252 msgstr "תיאור"
6253
6254 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6255 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6256 #. %3$s:  server.servername | html 
6257 #. %4$s:  END 
6258 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6259 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6260 #. %7$s:  END 
6261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
6262 #, fuzzy, c-format
6263 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6264 msgstr "%s %s (%s) "
6265
6266 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6267 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6268 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
6270 #, fuzzy, c-format
6271 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6272 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
6273
6274 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6275 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6276 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6277 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6278 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6279 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6280 #. %7$s:  END 
6281 #. %8$s:  END 
6282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
6283 #, c-format
6284 msgid ""
6285 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6286 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6287 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6288 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6289 "ordered %s %s "
6290 msgstr ""
6291
6292 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6293 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6294 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6295 #. %4$s:  ELSE 
6296 #. %5$s:  END 
6297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6298 #, c-format
6299 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6300 msgstr ""
6301
6302 #. %1$s:  ELSE 
6303 #. %2$s:  END 
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6305 #, c-format
6306 msgid "%s(deleted patron)%s "
6307 msgstr ""
6308
6309 #. For the first occurrence,
6310 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6311 #. %2$s:  ELSE 
6312 #. %3$s:  END 
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
6314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:300
6315 #, fuzzy, c-format
6316 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6317 msgstr "%s %s (%s) "
6318
6319 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6320 #. %2$s:  ELSE 
6321 #. %3$s:  END 
6322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:463
6323 #, fuzzy, c-format
6324 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6325 msgstr "%s %s (%s) "
6326
6327 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6328 #. %2$s:  ELSE 
6329 #. %3$s:  END 
6330 #. %4$s:  END 
6331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:398
6332 #, fuzzy, c-format
6333 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6334 msgstr "%s %s (%s) "
6335
6336 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6337 #. %2$s:  END 
6338 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6339 #. %4$s:  ELSE 
6340 #. %5$s:  END 
6341 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6342 #. %7$s:  ELSE 
6343 #. %8$s:  END 
6344 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6345 #. %10$s:  END 
6346 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6347 #. %12$s:  END 
6348 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6350 #, c-format
6351 msgid ""
6352 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6353 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6354 msgstr ""
6355
6356 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6357 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6358 #. %3$s:  END 
6359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:108
6360 #, fuzzy, c-format
6361 msgid "%s, by %s%s"
6362 msgstr "%s %s (%s)"
6363
6364 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6365 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6366 #. %3$s:  END 
6367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
6368 #, fuzzy, c-format
6369 msgid "%s, by %s%s "
6370 msgstr "%s %s (%s)"
6371
6372 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6373 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6374 #. %3$s:  END 
6375 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6376 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6377 #. %6$s:  END 
6378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:72
6379 #, fuzzy, c-format
6380 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6381 msgstr "%s %s (%s) "
6382
6383 #. For the first occurrence,
6384 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6385 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6386 #. %3$s:  END 
6387 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
6389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:44
6390 #, fuzzy, c-format
6391 msgid "%s, by %s%s%s- "
6392 msgstr "%s %s (%s) "
6393
6394 #. For the first occurrence,
6395 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6396 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:237
6398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:239
6399 #, c-format
6400 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6401 msgstr ""
6402
6403 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6404 #. %2$s:  ELSE 
6405 #. %3$s:  END 
6406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
6407 #, fuzzy, c-format
6408 msgid "%sActive%sInactive%s"
6409 msgstr "%s %s (%s)"
6410
6411 #. %1$s:  ELSE 
6412 #. %2$s:  END 
6413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
6414 #, fuzzy, c-format
6415 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6416 msgstr "תיאור"
6417
6418 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6419 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6420 #. %3$s:  ELSE 
6421 #. %4$s:  END 
6422 #. %5$s:  IF (firstname) 
6423 #. %6$s:  firstname | html 
6424 #. %7$s:  END 
6425 #. %8$s:  IF (surname) 
6426 #. %9$s:  surname | html 
6427 #. %10$s:  END 
6428 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6429 #. %12$s:  categoryname | html 
6430 #. %13$s:  ELSE 
6431 #. %14$s:  IF ( I ) 
6432 #. %15$s:  END 
6433 #. %16$s:  IF ( A ) 
6434 #. %17$s:  END 
6435 #. %18$s:  IF ( C ) 
6436 #. %19$s:  END 
6437 #. %20$s:  IF ( P ) 
6438 #. %21$s:  END 
6439 #. %22$s:  IF ( S ) 
6440 #. %23$s:  END 
6441 #. %24$s:  END 
6442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:53
6443 #, c-format
6444 msgid ""
6445 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6446 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6447 msgstr ""
6448
6449 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6450 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6451 #. %3$s:  ELSE 
6452 #. %4$s:  END 
6453 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6454 #. %6$s:  categoryname | html 
6455 #. %7$s:  ELSE 
6456 #. %8$s:  IF ( I ) 
6457 #. %9$s:  END 
6458 #. %10$s:  IF ( A ) 
6459 #. %11$s:  END 
6460 #. %12$s:  IF ( C ) 
6461 #. %13$s:  END 
6462 #. %14$s:  IF ( P ) 
6463 #. %15$s:  END 
6464 #. %16$s:  IF ( S ) 
6465 #. %17$s:  END 
6466 #. %18$s:  END 
6467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6468 #, c-format
6469 msgid ""
6470 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6471 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6472 msgstr ""
6473
6474 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6475 #. %2$s:  ELSE 
6476 #. %3$s:  END 
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
6478 #, fuzzy, c-format
6479 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6480 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6481
6482 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6483 #. %2$s:  ELSE 
6484 #. %3$s:  END 
6485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
6486 #, c-format
6487 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6488 msgstr ""
6489
6490 #. %1$s:  END 
6491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:278
6492 #, c-format
6493 msgid "%sCancel"
6494 msgstr ""
6495
6496 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6497 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6498 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6499 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6500 #. %5$s:  END 
6501 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6502 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6503 #. %8$s:  ELSE 
6504 #. %9$s:  END 
6505 #. %10$s:  END 
6506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:78
6507 #, c-format
6508 msgid ""
6509 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6510 "out %s %s &nbsp;"
6511 msgstr ""
6512
6513 #. %1$s:  IF humanbranch 
6514 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6515 #. %3$s:  ELSE 
6516 #. %4$s:  END 
6517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
6518 #, c-format
6519 msgid ""
6520 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6521 "policy by patron category%s"
6522 msgstr ""
6523
6524 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6526 #, c-format
6527 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6528 msgstr ""
6529
6530 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6531 #. %2$s:  ELSE 
6532 #. %3$s:  value.display_value | html 
6533 #. %4$s:  END 
6534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
6535 #, fuzzy, c-format
6536 msgid "%sDefault%s%s%s"
6537 msgstr "%s %s (%s)"
6538
6539 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:37
6541 #, c-format
6542 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6543 msgstr ""
6544
6545 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6546 #. %2$s:  END 
6547 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6548 #. %4$s:  END 
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6550 #, c-format
6551 msgid ""
6552 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6553 "the item number from this barcode.%s "
6554 msgstr ""
6555
6556 #. %1$s:  IF course_id 
6557 #. %2$s:  ELSE 
6558 #. %3$s:  END 
6559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6560 #, c-format
6561 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6562 msgstr ""
6563
6564 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6565 #. %2$s:  ELSE 
6566 #. %3$s:  END 
6567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6568 #, c-format
6569 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6570 msgstr ""
6571
6572 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6573 #. %2$s:  ELSE 
6574 #. %3$s:  END 
6575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:264
6576 #, c-format
6577 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6578 msgstr ""
6579
6580 #. %1$s:  IF (template_id) 
6581 #. %2$s:  ELSE 
6582 #. %3$s:  END 
6583 #. %4$s:  IF (template_id) 
6584 #. %5$s:  template_id | html 
6585 #. %6$s:  END 
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:31
6587 #, c-format
6588 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6589 msgstr ""
6590
6591 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6592 #. %2$s:  ELSE 
6593 #. %3$s:  END 
6594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:33
6595 #, c-format
6596 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6597 msgstr ""
6598
6599 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6600 #. %2$s:  ELSE 
6601 #. %3$s:  END
6602 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6603 #. %5$s:  profile_id | html 
6604 #. %6$s:  END 
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
6606 #, c-format
6607 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6608 msgstr ""
6609
6610 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:418
6612 #, fuzzy, c-format
6613 msgid "%sEditing "
6614 msgstr "חיפוש במילון "
6615
6616 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6617 #. %2$s:  END 
6618 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6619 #. %4$s:  END 
6620 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6621 #. %6$s:  END 
6622 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6623 #. %8$s:  END 
6624 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6625 #. %10$s:  END 
6626 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6627 #. %12$s:  END 
6628 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6629 #. %14$s:  END 
6630 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6631 #. %16$s:  END 
6632 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6633 #. %18$s:  END 
6634 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6635 #. %20$s:  END 
6636 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6637 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6638 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6639 #. %24$s:  END 
6640 #. %25$s:  END 
6641 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6642 #. %27$s:  END 
6643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
6644 #, fuzzy, c-format
6645 msgid ""
6646 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6647 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6648 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6649 msgstr "%s %s (%s) "
6650
6651 #. For the first occurrence,
6652 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6653 #. %2$s:  END 
6654 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6655 #. %4$s:  END 
6656 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6657 #. %6$s:  END 
6658 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6659 #. %8$s:  END 
6660 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6661 #. %10$s:  END 
6662 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6663 #. %12$s:  END 
6664 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6665 #. %14$s:  END 
6666 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6667 #. %16$s:  END 
6668 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6669 #. %18$s:  END 
6670 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6671 #. %20$s:  END 
6672 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6673 #. %22$s:  END 
6674 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6675 #. %24$s:  END 
6676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:683
6677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:224
6678 #, fuzzy, c-format
6679 msgid ""
6680 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6681 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6682 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6683 msgstr "%s %s (%s) "
6684
6685 #. %1$s:  IF ( sex == 'F' ) 
6686 #. %2$s:  ELSIF ( sex == 'M' ) 
6687 #. %3$s:  ELSE 
6688 #. %4$s:  sex | html 
6689 #. %5$s:  END 
6690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
6691 #, fuzzy, c-format
6692 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6693 msgstr "%s %s (%s)"
6694
6695 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6696 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6697 #. %3$s:  ELSE 
6698 #. %4$s:  patron.sex | html 
6699 #. %5$s:  END 
6700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
6701 #, fuzzy, c-format
6702 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6703 msgstr "%s %s (%s) "
6704
6705 #. %1$s:  IF ( privacy0 ) 
6706 #. %2$s:  END 
6707 #. %3$s:  IF ( privacy1 ) 
6708 #. %4$s:  END 
6709 #. %5$s:  IF ( privacy2 ) 
6710 #. %6$s:  END 
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
6712 #, c-format
6713 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6714 msgstr ""
6715
6716 #. For the first occurrence,
6717 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6718 #. %2$s:  ELSE 
6719 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6720 #. %4$s:  END 
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:333
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
6723 #, c-format
6724 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6725 msgstr ""
6726
6727 #. %1$s: - BLOCK -
6728 #. %2$s:  sep | html 
6729 #. %3$s:  sep | html 
6730 #. %4$s:  sep | html 
6731 #. %5$s:  sep | html 
6732 #. %6$s:  sep | html 
6733 #. %7$s:  sep | html 
6734 #. %8$s:  sep | html 
6735 #. %9$s:  sep | html 
6736 #. %10$s:  sep | html 
6737 #. %11$s:  sep | html 
6738 #. %12$s:  sep | html 
6739 #. %13$s:  sep | html 
6740 #. %14$s:  sep | html 
6741 #. %15$s:  sep | html 
6742 #. %16$s:  sep | html 
6743 #. %17$s:  sep | html 
6744 #. %18$s: - END -
6745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6746 #, c-format
6747 msgid ""
6748 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6749 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6750 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6751 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6752 msgstr ""
6753
6754 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6755 #. %2$s:  END 
6756 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6757 #. %4$s:  END 
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:893
6759 #, c-format
6760 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6761 msgstr ""
6762
6763 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6764 #. %2$s:  ELSE 
6765 #. %3$s:  END 
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
6767 #, c-format
6768 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6769 msgstr ""
6770
6771 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6772 #. %2$s:  ELSE 
6773 #. %3$s:  END 
6774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:405
6775 #, c-format
6776 msgid "%sHidden%sShown%s"
6777 msgstr ""
6778
6779 #. %1$s:  BLOCK subject 
6780 #. %2$s:  END 
6781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:61
6782 #, c-format
6783 msgid "%sHold:%s "
6784 msgstr ""
6785
6786 #. %1$s:  IF humanbranch 
6787 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6788 #. %3$s:  ELSE 
6789 #. %4$s:  END 
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
6791 #, c-format
6792 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6793 msgstr ""
6794
6795 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6796 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6797 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6798 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6799 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6800 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6801 #. %7$s:  ELSE 
6802 #. %8$s:  END 
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6804 #, c-format
6805 msgid ""
6806 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6807 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6808 msgstr ""
6809
6810 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6811 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6812 #. %3$s:  END 
6813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:189
6814 #, c-format
6815 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6816 msgstr ""
6817
6818 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6819 #. %2$s:  END 
6820 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:245
6822 #, c-format
6823 msgid ""
6824 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6825 "uneven.%s %s "
6826 msgstr ""
6827
6828 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6829 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6830 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6831 #. %4$s:  ELSE 
6832 #. %5$s:  END 
6833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
6834 #, c-format
6835 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6836 msgstr ""
6837
6838 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6839 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6841 #, c-format
6842 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6843 msgstr ""
6844
6845 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6846 #. %2$s:  ELSE 
6847 #. %3$s:  END 
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:30
6849 #, c-format
6850 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6851 msgstr ""
6852
6853 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6854 #. %2$s:  END 
6855 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6856 #. %4$s:  END 
6857 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6858 #. %6$s:  END 
6859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:38
6860 #, c-format
6861 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6862 msgstr ""
6863
6864 #. %1$s:  IF framework 
6865 #. %2$s:  ELSE 
6866 #. %3$s:  END 
6867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
6868 #, c-format
6869 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6870 msgstr ""
6871
6872 #. %1$s:  IF library 
6873 #. %2$s:  ELSE 
6874 #. %3$s:  END 
6875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6876 #, fuzzy, c-format
6877 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6878 msgstr "%s %s (%s) "
6879
6880 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6881 #. %2$s:  ELSE 
6882 #. %3$s:  END 
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
6884 #, c-format
6885 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6886 msgstr ""
6887
6888 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6889 #. %2$s:  END 
6890 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6891 #. %4$s:  END 
6892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:67
6893 #, fuzzy, c-format
6894 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6895 msgstr "%s %s (%s) "
6896
6897 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6898 #. %2$s:  ELSE 
6899 #. %3$s:  END 
6900 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
6901 #. %5$s:  budget_name | html 
6902 #. %6$s:  budget_period_description | html 
6903 #. %7$s:  END 
6904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
6905 #, c-format
6906 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
6907 msgstr ""
6908
6909 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
6910 #. %2$s:  END 
6911 #. %3$s:  basketname | html 
6912 #. %4$s:  basketno | html 
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:208
6914 #, fuzzy, c-format
6915 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
6916 msgstr "%s %s (%s) "
6917
6918 #. %1$s:  IF record.permanent 
6919 #. %2$s:  ELSE 
6920 #. %3$s:  END 
6921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
6922 #, fuzzy, c-format
6923 msgid "%sNo%sYes%s"
6924 msgstr "%s %s (%s) "
6925
6926 #. %1$s:  ELSE 
6927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
6928 #, c-format
6929 msgid "%sNone"
6930 msgstr ""
6931
6932 #. %1$s:  IF ( I ) 
6933 #. %2$s:  ELSE 
6934 #. %3$s:  END 
6935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
6936 #, c-format
6937 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
6938 msgstr ""
6939
6940 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
6941 #. %2$s:  ELSE 
6942 #. %3$s:  END 
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
6944 #, fuzzy, c-format
6945 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
6946 msgstr "%s %s (%s)"
6947
6948 #. %1$s: - BLOCK subject -
6949 #. %2$s: - END -
6950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
6951 #, fuzzy, c-format
6952 msgid "%sOverdue:%s "
6953 msgstr "%s %s (%s)"
6954
6955 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
6956 #. %2$s:  branchname | html 
6957 #. %3$s:  END 
6958 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
6959 #. %5$s:  END 
6960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:31
6961 #, c-format
6962 msgid ""
6963 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
6964 "and then attempt transfer: %s "
6965 msgstr ""
6966
6967 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6968 #. %2$s:  END 
6969 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6970 #. %4$s:  END 
6971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:27
6972 #, c-format
6973 msgid ""
6974 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6975 "select a file to upload.%s "
6976 msgstr ""
6977
6978 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6979 #. %2$s:  END 
6980 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6981 #. %4$s:  END 
6982 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6983 #. %6$s:  END 
6984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:26
6985 #, c-format
6986 msgid ""
6987 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6988 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6989 msgstr ""
6990
6991 #. %1$s:  ELSE 
6992 #. %2$s:  END 
6993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:211
6994 #, c-format
6995 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
6996 msgstr ""
6997
6998 #. %1$s:  ELSE 
6999 #. %2$s:  END 
7000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:372
7001 #, c-format
7002 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7003 msgstr ""
7004
7005 #. %1$s:  ELSE 
7006 #. %2$s:  END 
7007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:56
7008 #, c-format
7009 msgid "%sThis record has no items.%s "
7010 msgstr ""
7011
7012 #. %1$s: - BLOCK -
7013 #. %2$s: - END -
7014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7015 #, c-format
7016 msgid ""
7017 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7018 "library, Current location, Shelving location, Inventory number, Status, "
7019 "Checkouts%s "
7020 msgstr ""
7021
7022 #. %1$s:  IF currency.archived 
7023 #. %2$s:  END 
7024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:199
7025 #, fuzzy, c-format
7026 msgid "%sYes%s"
7027 msgstr "%s %s (%s) "
7028
7029 #. For the first occurrence,
7030 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7031 #. %2$s:  ELSE 
7032 #. %3$s:  END 
7033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:368
7034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
7035 #, fuzzy, c-format
7036 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7037 msgstr "%s %s (%s)"
7038
7039 #. For the first occurrence,
7040 #. %1$s:  IF record.public 
7041 #. %2$s:  ELSE 
7042 #. %3$s:  END 
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
7045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
7046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
7047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
7048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
7049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
7052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:209
7056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:202
7058 #, c-format
7059 msgid "%sYes%sNo%s"
7060 msgstr ""
7061
7062 #. %1$s:  IF field.searchable 
7063 #. %2$s:  ELSE 
7064 #. %3$s:  END 
7065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:80
7066 #, fuzzy, c-format
7067 msgid "%sYes%sNo%s "
7068 msgstr "%s %s (%s) "
7069
7070 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7071 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7073 #, c-format
7074 msgid "%sYou are not allowed to see the information of this patron. %s "
7075 msgstr ""
7076
7077 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7079 #, c-format
7080 msgid "%sa - Earlier heading"
7081 msgstr ""
7082
7083 #. %1$s:  ELSE 
7084 #. %2$s:  END 
7085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7086 #, fuzzy, c-format
7087 msgid "%sa list:%s"
7088 msgstr "$s נושאים"
7089
7090 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7091 #. %2$s:  END 
7092 #. %3$s:  END 
7093 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7095 #, c-format
7096 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7097 msgstr ""
7098
7099 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7100 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7101 #. %3$s:  END 
7102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7103 #, fuzzy, c-format
7104 msgid "%sat %s%s "
7105 msgstr "%s %s (%s) "
7106
7107 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7109 #, c-format
7110 msgid "%sb - Later heading"
7111 msgstr ""
7112
7113 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7114 #. %2$s:  reser.author | html 
7115 #. %3$s:  END 
7116 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
7118 #, fuzzy, c-format
7119 msgid "%sby %s%s %s ("
7120 msgstr "%s %s (%s) "
7121
7122 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7123 #. %2$s:  result_se.author | html 
7124 #. %3$s:  END 
7125 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7126 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7127 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7128 #. %7$s:  END 
7129 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7130 #. %9$s:  result_se.place | html 
7131 #. %10$s:  END 
7132 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7133 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7134 #. %13$s:  END 
7135 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7136 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7137 #. %16$s:  END 
7138 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7140 #, fuzzy, c-format
7141 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7142 msgstr "%s %s (%s) "
7143
7144 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7146 #, c-format
7147 msgid "%sd - Acronym"
7148 msgstr ""
7149
7150 #. %1$s:  ELSE 
7151 #. %2$s:  END 
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7153 #, c-format
7154 msgid "%sdefault%s framework"
7155 msgstr ""
7156
7157 #. %1$s:  ELSE 
7158 #. %2$s:  END 
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7160 #, c-format
7161 msgid "%sdefault%s framework. "
7162 msgstr ""
7163
7164 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7165 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7166 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7167 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7168 #. %5$s:  ELSE 
7169 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7170 #. %7$s:  END 
7171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7172 #, fuzzy, c-format
7173 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7174 msgstr "%s %s (%s) "
7175
7176 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7178 #, c-format
7179 msgid "%sf - Musical composition"
7180 msgstr ""
7181
7182 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7184 #, c-format
7185 msgid "%sg - Broader term"
7186 msgstr ""
7187
7188 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7190 #, c-format
7191 msgid "%sh - Narrower term"
7192 msgstr ""
7193
7194 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7196 #, c-format
7197 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7198 msgstr ""
7199
7200 #. %1$s: - BLOCK -
7201 #. %2$s:  sep | html 
7202 #. %3$s:  sep | html 
7203 #. %4$s:  sep | html 
7204 #. %5$s:  sep | html 
7205 #. %6$s:  sep | html 
7206 #. %7$s:  sep | html 
7207 #. %8$s:  sep | html 
7208 #. %9$s:  sep | html 
7209 #. %10$s:  sep | html 
7210 #. %11$s: - END -
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7212 #, c-format
7213 msgid ""
7214 "%smfirstname%scard number%sfirstname%sbranchname%sdate%saccounttype%samount"
7215 "%stitle%sbarcode%sitype%s "
7216 msgstr ""
7217
7218 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7220 #, c-format
7221 msgid "%sn - Not applicable"
7222 msgstr ""
7223
7224 #. For the first occurrence,
7225 #. %1$s:  IF cities.count 
7226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:81
7227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7229 #, fuzzy, c-format
7230 msgid "%sor choose "
7231 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
7232
7233 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7235 #, c-format
7236 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7237 msgstr ""
7238
7239 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7240 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7241 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7242 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7243 #. %5$s:  ELSE 
7244 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7245 #. %7$s:  END 
7246 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7248 #, fuzzy, c-format
7249 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7250 msgstr "%s %s (%s) "
7251
7252 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7254 #, c-format
7255 msgid "%st - Immediate parent body"
7256 msgstr ""
7257
7258 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier | html 
7259 #. %2$s:  lateorder.quantity | html 
7260 #. %3$s:  lateorder.subtotal | html 
7261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
7262 #, fuzzy, c-format
7263 msgid "%sx%s = %s "
7264 msgstr "%s %s (%s) "
7265
7266 #. %1$s:  IF currency.active 
7267 #. %2$s:  END 
7268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7269 #, c-format
7270 msgid "%s✓%s"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1072
7274 #, c-format
7275 msgid ""
7276 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7277 "Radoslav Kolev"
7278 msgstr ""
7279
7280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106
7281 #, c-format
7282 msgid ""
7283 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7284 "and Serhij Dubyk"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
7288 #, c-format
7289 msgid ""
7290 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7291 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1087
7295 #, c-format
7296 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1112
7300 #, c-format
7301 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101
7305 #, c-format
7306 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
7310 #, c-format
7311 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
7315 #, c-format
7316 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1074
7320 #, c-format
7321 msgid ""
7322 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1094
7326 #, c-format
7327 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7328 msgstr ""
7329
7330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1102
7331 #, c-format
7332 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096
7336 #, c-format
7337 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7338 msgstr ""
7339
7340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
7341 #, c-format
7342 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7343 msgstr ""
7344
7345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
7346 #, c-format
7347 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
7351 #, c-format
7352 msgid ""
7353 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7354 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
7358 #, c-format
7359 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086
7363 #, c-format
7364 msgid ""
7365 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7366 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7367 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1077
7371 #, c-format
7372 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:216
7376 #, fuzzy, c-format
7377 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7378 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
7379
7380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:111
7383 #, fuzzy, c-format
7384 msgid "&lt;&lt; Previous"
7385 msgstr "<<קודם"
7386
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
7388 #, c-format
7389 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7394 #, c-format
7395 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7402 #, c-format
7403 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7408 #, c-format
7409 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7410 msgstr ""
7411
7412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7414 #, c-format
7415 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7416 msgstr ""
7417
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7420 #, c-format
7421 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7426 #, c-format
7427 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7432 #, c-format
7433 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7438 #, c-format
7439 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7444 #, fuzzy, c-format
7445 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7446 msgstr "%s %s (%s)"
7447
7448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7450 #, c-format
7451 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7452 msgstr ""
7453
7454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7456 #, c-format
7457 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7462 #, c-format
7463 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7468 #, c-format
7469 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7474 #, c-format
7475 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7480 #, c-format
7481 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7486 #, c-format
7487 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7488 msgstr ""
7489
7490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7492 #, c-format
7493 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7497 #, fuzzy, c-format
7498 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7499 msgstr "%s %s (%s)"
7500
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:158
7502 #, fuzzy, c-format
7503 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7504 msgstr "זמין ב"
7505
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:66
7508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
7509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:169
7510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:434
7511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
7512 #, fuzzy, c-format
7513 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7514 msgstr "זמין ב"
7515
7516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
7517 #, c-format
7518 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7519 msgstr ""
7520
7521 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7522 #. %2$s:  ELSE 
7523 #. %3$s:  END 
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
7525 #, fuzzy, c-format
7526 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7527 msgstr "%s %s (%s) "
7528
7529 #. %1$s:  END 
7530 #. %2$s:  IF step == 2 
7531 #. %3$s:  END 
7532 #. %4$s:  IF step == 3 
7533 #. %5$s:  END 
7534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7535 #, fuzzy, c-format
7536 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7537 msgstr "<<קודם"
7538
7539 #. %1$s:  template_name | html 
7540 #. %2$s:  ELSE 
7541 #. %3$s:  END 
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
7543 #, fuzzy, c-format
7544 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7545 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7546
7547 #. %1$s:  END 
7548 #. %2$s:  IF ( else ) 
7549 #. %3$s:  tagfield | html 
7550 #. %4$s:  ELSE 
7551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7552 #, c-format
7553 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7554 msgstr ""
7555
7556 #. %1$s:  END 
7557 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7558 #. %3$s:  tagsubfield | html 
7559 #. %4$s:  END 
7560 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7561 #. %6$s:  END 
7562 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7563 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7564 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7565 #. %10$s:  END 
7566 #. %11$s:  ELSE 
7567 #. %12$s:  action | html 
7568 #. %13$s:  END 
7569 #. %14$s:  END 
7570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7571 #, c-format
7572 msgid ""
7573 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7574 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7575 msgstr ""
7576
7577 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7578 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7579 #. %3$s:  basketname | html 
7580 #. %4$s:  ELSE 
7581 #. %5$s:  booksellername | html 
7582 #. %6$s:  END 
7583 #. %7$s:  END 
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7585 #, c-format
7586 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7587 msgstr ""
7588
7589 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7590 #. %2$s:  ELSE 
7591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7592 #, fuzzy, c-format
7593 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7594 msgstr "אוסף:"
7595
7596 #. %1$s:  IF step == 1 
7597 #. %2$s:  ELSE 
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7599 #, fuzzy, c-format
7600 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7601 msgstr "סיווג: %s"
7602
7603 #. For the first occurrence,
7604 #. %1$s:  IF course_name 
7605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
7607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
7608 #, fuzzy, c-format
7609 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7610 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7611
7612 #. %1$s:  IF ( id ) 
7613 #. %2$s:  ELSE 
7614 #. %3$s:  END 
7615 #. %4$s:  ELSE 
7616 #. %5$s:  END 
7617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
7618 #, c-format
7619 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7620 msgstr ""
7621
7622 #. %1$s:  IF club 
7623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7624 #, fuzzy, c-format
7625 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7626 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7627
7628 #. %1$s:  IF club_template 
7629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7630 #, fuzzy, c-format
7631 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7632 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7633
7634 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7635 #. %2$s:  ELSE 
7636 #. %3$s:  END 
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7638 #, fuzzy, c-format
7639 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7640 msgstr "%s %s (%s) "
7641
7642 #. %1$s:  IF datereceived 
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
7644 #, c-format
7645 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7646 msgstr ""
7647
7648 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7649 #. %2$s:  ELSE 
7650 #. %3$s:  authid | html 
7651 #. %4$s:  authtypetext | html 
7652 #. %5$s:  END 
7653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7654 #, c-format
7655 msgid ""
7656 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7657 msgstr ""
7658
7659 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7660 #. %2$s:  ELSE 
7661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
7662 #, c-format
7663 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7664 msgstr ""
7665
7666 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7667 #. %2$s:  ELSE 
7668 #. %3$s:  END 
7669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7670 #, fuzzy, c-format
7671 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
7672 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
7673
7674 #. For the first occurrence,
7675 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7676 #. %2$s:  ELSE 
7677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7679 #, c-format
7680 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7681 msgstr ""
7682
7683 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
7685 #, fuzzy, c-format
7686 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7687 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7688
7689 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7690 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7691 #. %3$s:  ELSE 
7692 #. %4$s:  END 
7693 #. %5$s:  END 
7694 #. %6$s:  basketname | html 
7695 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7696 #. %8$s:  basketno | html 
7697 #. %9$s:  END 
7698 #. %10$s:  booksellername | html 
7699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
7700 #, fuzzy, c-format
7701 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7702 msgstr "%s %s (%s) "
7703
7704 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7705 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7706 #. %3$s:  budget_period_description | html 
7707 #. %4$s:  ELSE 
7708 #. %5$s:  END 
7709 #. %6$s:  END 
7710 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
7712 #, fuzzy, c-format
7713 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7714 msgstr "%s %s (%s) "
7715
7716 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7717 #. %2$s:  IF currency 
7718 #. %3$s:  currency.currency | html 
7719 #. %4$s:  ELSE 
7720 #. %5$s:  END 
7721 #. %6$s:  END 
7722 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7723 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
7724 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
7725 #. %10$s:  END 
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
7727 #, c-format
7728 msgid ""
7729 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7730 "currency %s %sCurrencies %s "
7731 msgstr ""
7732
7733 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7734 #. %2$s:  categorycode | html 
7735 #. %3$s:  ELSE 
7736 #. %4$s:  categorycode | html 
7737 #. %5$s:  END 
7738 #. %6$s:  END 
7739 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7741 #, c-format
7742 msgid ""
7743 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7744 "'%s'%s%s %s "
7745 msgstr ""
7746
7747 #. %1$s:  IF ( op ) 
7748 #. %2$s:  ELSE 
7749 #. %3$s:  END 
7750 #. %4$s:  END 
7751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
7752 #, fuzzy, c-format
7753 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7754 msgstr "%s %s (%s) "
7755
7756 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
7757 #. %2$s:  patron.firstname | html 
7758 #. %3$s:  patron.surname | html 
7759 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
7760 #. %5$s:  END 
7761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
7762 #, fuzzy, c-format
7763 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7764 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7765
7766 #. For the first occurrence,
7767 #. %1$s:  IF (template_id) 
7768 #. %2$s:  template_id | html 
7769 #. %3$s:  ELSE 
7770 #. %4$s:  END 
7771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
7772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
7775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
7776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
7777 #, fuzzy, c-format
7778 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7779 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7780
7781 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
7783 #, c-format
7784 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7785 msgstr ""
7786
7787 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7788 #. %2$s:  authid | html 
7789 #. %3$s:  authtypetext | html 
7790 #. %4$s:  ELSE 
7791 #. %5$s:  authtypetext | html 
7792 #. %6$s:  END 
7793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175
7794 #, c-format
7795 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7796 msgstr ""
7797
7798 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7799 #. %2$s:  END 
7800 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7801 #. %4$s:  END 
7802 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7803 #. %6$s:  END 
7804 #. %7$s:  END 
7805 #. %8$s:  IF op == 'list' 
7806 #. %9$s:  END 
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
7808 #, c-format
7809 msgid ""
7810 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7811 "%s%s %sAuthorized values%s"
7812 msgstr ""
7813
7814 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7815 #. %2$s:  categorycode | html 
7816 #. %3$s:  ELSE 
7817 #. %4$s:  END 
7818 #. %5$s:  END 
7819 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7821 #, c-format
7822 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7823 msgstr ""
7824
7825 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7826 #. %2$s:  contractname | html 
7827 #. %3$s:  ELSE 
7828 #. %4$s:  END 
7829 #. %5$s:  END 
7830 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
7832 #, c-format
7833 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7834 msgstr ""
7835
7836 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7837 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7838 #. %3$s:  budget_name | html 
7839 #. %4$s:  END 
7840 #. %5$s:  ELSE 
7841 #. %6$s:  END 
7842 #. %7$s:  END 
7843 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
7845 #, fuzzy, c-format
7846 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7847 msgstr "%s %s (%s) "
7848
7849 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7850 #. %2$s:  ordernumber | html 
7851 #. %3$s:  ELSE 
7852 #. %4$s:  END 
7853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
7854 #, c-format
7855 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7856 msgstr ""
7857
7858 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7859 #. %2$s:  searchfield | html 
7860 #. %3$s:  ELSE 
7861 #. %4$s:  END 
7862 #. %5$s:  END 
7863 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
7865 #, c-format
7866 msgid ""
7867 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7868 msgstr ""
7869
7870 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7871 #. %2$s:  ELSE 
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
7873 #, c-format
7874 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7875 msgstr ""
7876
7877 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7878 #. %2$s:  ELSE 
7879 #. %3$s:  END 
7880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
7881 #, c-format
7882 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7883 msgstr ""
7884
7885 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7886 #. %2$s:  ELSE 
7887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
7888 #, c-format
7889 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7890 msgstr ""
7891
7892 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7893 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7894 #. %3$s:  END 
7895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
7896 #, fuzzy, c-format
7897 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
7898 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7899
7900 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
7901 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
7902 #. %3$s:  ELSE 
7903 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
7904 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
7905 #. %6$s:  ELSE                  
7906 #. %7$s:  END 
7907 #. %8$s:  ELSE                      
7908 #. %9$s:  END 
7909 #. %10$s:  END 
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
7911 #, c-format
7912 msgid ""
7913 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
7914 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
7915 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
7916 msgstr ""
7917
7918 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7919 #. %2$s:  ELSE 
7920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
7921 #, c-format
7922 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
7923 msgstr ""
7924
7925 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7926 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
7927 #. %3$s:  END 
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
7929 #, fuzzy, c-format
7930 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
7931 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7932
7933 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
7935 #, fuzzy, c-format
7936 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
7937 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7938
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
7940 #, c-format
7941 msgid "&rsaquo; About Koha"
7942 msgstr ""
7943
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
7945 #, fuzzy, c-format
7946 msgid "&rsaquo; Access files"
7947 msgstr "<<קודם"
7948
7949 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
7951 #, fuzzy, c-format
7952 msgid "&rsaquo; Account for %s"
7953 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7954
7955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
7956 #, fuzzy, c-format
7957 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
7958 msgstr "אוסף:"
7959
7960 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
7961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
7962 #, fuzzy, c-format
7963 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
7964 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7965
7966 #. %1$s:  booksellername | html 
7967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
7968 #, fuzzy, c-format
7969 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
7970 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
7971
7972 #. %1$s:  END 
7973 #. %2$s:  END 
7974 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7975 #. %4$s:  IF total 
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
7977 #, fuzzy, c-format
7978 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
7979 msgstr "%s %s (%s) "
7980
7981 #. %1$s:  END 
7982 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
7984 #, fuzzy, c-format
7985 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
7986 msgstr "%s %s (%s) "
7987
7988 #. %1$s:  END 
7989 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
7990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
7991 #, fuzzy, c-format
7992 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
7993 msgstr "%s %s (%s) "
7994
7995 #. %1$s:  END 
7996 #. %2$s:  ELSE 
7997 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
7998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
7999 #, c-format
8000 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
8001 msgstr ""
8002
8003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8004 #, fuzzy, c-format
8005 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8006 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8007
8008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8009 #, c-format
8010 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
8014 #, c-format
8015 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
8019 #, fuzzy, c-format
8020 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8021 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8022
8023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
8024 #, fuzzy, c-format
8025 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8026 msgstr "<<קודם"
8027
8028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8030 #, fuzzy, c-format
8031 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8032 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8033
8034 #. %1$s:  END 
8035 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
8037 #, fuzzy, c-format
8038 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8039 msgstr "%s %s (%s) "
8040
8041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8042 #, c-format
8043 msgid "&rsaquo; Administration"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
8047 #, fuzzy, c-format
8048 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8049 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8050
8051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8052 #, c-format
8053 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8054 msgstr ""
8055
8056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
8057 #, c-format
8058 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8059 msgstr ""
8060
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8062 #, fuzzy, c-format
8063 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8064 msgstr "<<קודם"
8065
8066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8067 #, c-format
8068 msgid "&rsaquo; Authorities"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8072 #, fuzzy, c-format
8073 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8074 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8075
8076 #. %1$s:  basketno | html 
8077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8078 #, fuzzy, c-format
8079 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8080 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8081
8082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:135
8083 #, c-format
8084 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8085 msgstr ""
8086
8087 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8088 #. %2$s:  ELSE 
8089 #. %3$s:  END 
8090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
8091 #, c-format
8092 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8093 msgstr ""
8094
8095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8096 #, fuzzy, c-format
8097 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8098 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8099
8100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8101 #, c-format
8102 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8103 msgstr ""
8104
8105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8106 #, fuzzy, c-format
8107 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8108 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8109
8110 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8111 #. %2$s:  ELSE 
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8113 #, c-format
8114 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8115 msgstr ""
8116
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8118 #, c-format
8119 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8120 msgstr ""
8121
8122 #. %1$s:  END 
8123 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8124 #. %3$s:  END 
8125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8126 #, c-format
8127 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8128 msgstr ""
8129
8130 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8131 #. %2$s:  ELSE 
8132 #. %3$s:  END 
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8134 #, c-format
8135 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8139 #, c-format
8140 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8141 msgstr ""
8142
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
8144 #, c-format
8145 msgid "&rsaquo; Check in"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
8149 #, fuzzy, c-format
8150 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8151 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8152
8153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
8154 #, fuzzy, c-format
8155 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8156 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8157
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8159 #, c-format
8160 msgid "&rsaquo; Circulation"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
8164 #, c-format
8165 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8166 msgstr ""
8167
8168 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8170 #, c-format
8171 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8172 msgstr ""
8173
8174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
8175 #, c-format
8176 msgid "&rsaquo; Claims"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8180 #, fuzzy, c-format
8181 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8182 msgstr "אוסף: "
8183
8184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
8185 #, fuzzy, c-format
8186 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8187 msgstr "<<קודם"
8188
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
8190 #, fuzzy, c-format
8191 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8192 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8193
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8195 #, fuzzy, c-format
8196 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8197 msgstr "אוסף:"
8198
8199 #. %1$s:  ELSE 
8200 #. %2$s:  END 
8201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8202 #, fuzzy, c-format
8203 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8204 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8205
8206 #. %1$s:  ELSE 
8207 #. %2$s:  END 
8208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8209 #, fuzzy, c-format
8210 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8211 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8212
8213 #. %1$s:  contractnumber | html 
8214 #. %2$s:  END 
8215 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8217 #, c-format
8218 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8219 msgstr ""
8220
8221 #. %1$s:  searchfield | html 
8222 #. %2$s:  END 
8223 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8225 #, c-format
8226 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8227 msgstr ""
8228
8229 #. %1$s:  searchfield | html 
8230 #. %2$s:  END 
8231 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8233 #, c-format
8234 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8235 msgstr ""
8236
8237 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8238 #. %2$s:  END 
8239 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8241 #, c-format
8242 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8243 msgstr ""
8244
8245 #. %1$s:  searchfield | html 
8246 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:29
8248 #, c-format
8249 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8250 msgstr ""
8251
8252 #. %1$s:  ELSE 
8253 #. %2$s:  END 
8254 #. %3$s:  END 
8255 #. %4$s:  END 
8256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8257 #, fuzzy, c-format
8258 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; slips%s%s%s"
8259 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8260
8261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
8262 #, c-format
8263 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
8264 msgstr ""
8265
8266 #. %1$s:  END 
8267 #. %2$s:  IF ( else ) 
8268 #. %3$s:  END 
8269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8270 #, fuzzy, c-format
8271 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8272 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8273
8274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
8275 #, fuzzy, c-format
8276 msgid "&rsaquo; Course details for "
8277 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8278
8279 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8280 #. %2$s:  END 
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8282 #, fuzzy, c-format
8283 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8284 msgstr "%s %s (%s)"
8285
8286 #. %1$s:  END 
8287 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8289 #, c-format
8290 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8291 msgstr ""
8292
8293 #. %1$s:  END 
8294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
8295 #, c-format
8296 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8297 msgstr ""
8298
8299 #. %1$s:  END 
8300 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8302 #, c-format
8303 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8304 msgstr ""
8305
8306 #. %1$s:  END 
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
8308 #, fuzzy, c-format
8309 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8310 msgstr "תאריך"
8311
8312 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8313 #. %2$s:  END 
8314 #. %3$s:  END 
8315 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8317 #, c-format
8318 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8319 msgstr ""
8320
8321 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8322 #. %2$s:  patron.surname | html 
8323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8324 #, fuzzy, c-format
8325 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8326 msgstr "תאריך"
8327
8328 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8330 #, fuzzy, c-format
8331 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8332 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8333
8334 #. %1$s:  accountline.id | html 
8335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
8336 #, fuzzy, c-format
8337 msgid "&rsaquo; Details for account line %s"
8338 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8339
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
8341 #, c-format
8342 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8343 msgstr ""
8344
8345 #. %1$s:  END 
8346 #. %2$s:  IF close_form 
8347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8348 #, fuzzy, c-format
8349 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8350 msgstr "תאריך"
8351
8352 #. %1$s:  END 
8353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
8354 #, fuzzy, c-format
8355 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8356 msgstr "תאריך"
8357
8358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8359 #, c-format
8360 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8361 msgstr ""
8362
8363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
8364 #, c-format
8365 msgid "&rsaquo; Edit "
8366 msgstr ""
8367
8368 #. %1$s:  END -
8369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8370 #, fuzzy, c-format
8371 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8372 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8373
8374 #. %1$s:  spec | html 
8375 #. %2$s:  ELSE 
8376 #. %3$s:  END 
8377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8378 #, c-format
8379 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8380 msgstr ""
8381
8382 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
8384 #, fuzzy, c-format
8385 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8386 msgstr "<<קודם"
8387
8388 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8390 #, fuzzy, c-format
8391 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8392 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8393
8394 #. %1$s:  END 
8395 #. %2$s:  ELSE 
8396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8397 #, c-format
8398 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8399 msgstr ""
8400
8401 #. %1$s:  suggestionid | html 
8402 #. %2$s:  ELSE 
8403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
8404 #, fuzzy, c-format
8405 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8406 msgstr "אוסף: "
8407
8408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8409 #, fuzzy, c-format
8410 msgid "&rsaquo; Editor"
8411 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8412
8413 #. %1$s:  errno | html 
8414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8415 #, fuzzy, c-format
8416 msgid "&rsaquo; Error %s"
8417 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8418
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8420 #, fuzzy, c-format
8421 msgid "&rsaquo; Export data"
8422 msgstr "<<קודם"
8423
8424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
8425 #, fuzzy, c-format
8426 msgid "&rsaquo; Files"
8427 msgstr "<<קודם"
8428
8429 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8431 #, c-format
8432 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8433 msgstr ""
8434
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
8436 #, fuzzy, c-format
8437 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8438 msgstr "<<קודם"
8439
8440 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
8442 #, fuzzy, c-format
8443 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8444 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8445
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
8447 #, c-format
8448 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8452 #, fuzzy, c-format
8453 msgid "&rsaquo; Images "
8454 msgstr "(צא) "
8455
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
8457 #, fuzzy, c-format
8458 msgid "&rsaquo; Images for "
8459 msgstr "(צא) "
8460
8461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
8462 #, fuzzy, c-format
8463 msgid "&rsaquo; Invoices"
8464 msgstr "<<קודם"
8465
8466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8467 #, c-format
8468 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8469 msgstr ""
8470
8471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
8472 #, c-format
8473 msgid "&rsaquo; Item details for "
8474 msgstr ""
8475
8476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
8477 #, fuzzy, c-format
8478 msgid "&rsaquo; Item search "
8479 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8480
8481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8482 #, fuzzy, c-format
8483 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8484 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8485
8486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8487 #, fuzzy, c-format
8488 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8489 msgstr "(צא)"
8490
8491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8492 #, c-format
8493 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8497 #, fuzzy, c-format
8498 msgid "&rsaquo; Label creator "
8499 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8500
8501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8502 #, c-format
8503 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8504 msgstr ""
8505
8506 #. %1$s:  IF ( total ) 
8507 #. %2$s:  total | html 
8508 #. %3$s:  ELSE 
8509 #. %4$s:  END 
8510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8511 #, c-format
8512 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8513 msgstr ""
8514
8515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
8516 #, fuzzy, c-format
8517 msgid "&rsaquo; Manage new fields for subscriptions "
8518 msgstr "תיאור"
8519
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8522 #, fuzzy, c-format
8523 msgid "&rsaquo; Manage stages"
8524 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8525
8526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8527 #, c-format
8528 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8529 msgstr ""
8530
8531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8532 #, fuzzy, c-format
8533 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8534 msgstr "<<קודם"
8535
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8537 #, fuzzy, c-format
8538 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
8539 msgstr "אוסף:"
8540
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8543 #, c-format
8544 msgid "&rsaquo; Merging records"
8545 msgstr ""
8546
8547 #. %1$s:  ELSE 
8548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8549 #, fuzzy, c-format
8550 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8551 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8552
8553 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8554 #. %2$s:  ELSE 
8555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
8556 #, c-format
8557 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8558 msgstr ""
8559
8560 #. %1$s:  ELSE 
8561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8562 #, fuzzy, c-format
8563 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8564 msgstr "<<קודם"
8565
8566 #. %1$s:  ELSE 
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8568 #, c-format
8569 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8570 msgstr ""
8571
8572 #. %1$s:  searchfield | html 
8573 #. %2$s:  ELSE 
8574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8575 #, c-format
8576 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8577 msgstr ""
8578
8579 #. %1$s:  ELSE 
8580 #. %2$s:  END 
8581 #. %3$s:  END 
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:25
8583 #, fuzzy, c-format
8584 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8585 msgstr "%s %s (%s) "
8586
8587 #. %1$s:  END 
8588 #. %2$s:  END 
8589 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8591 #, c-format
8592 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8593 msgstr ""
8594
8595 #. %1$s:  ELSE 
8596 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
8598 #, c-format
8599 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8600 msgstr ""
8601
8602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8603 #, c-format
8604 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8605 msgstr ""
8606
8607 #. %1$s:  fund_code | html 
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
8609 #, c-format
8610 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8611 msgstr ""
8612
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8614 #, c-format
8615 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8616 msgstr ""
8617
8618 #. %1$s:  todaysdate | html 
8619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
8620 #, c-format
8621 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8622 msgstr ""
8623
8624 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8626 #, c-format
8627 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8628 msgstr ""
8629
8630 #. %1$s:  END 
8631 #. %2$s:  IF ( else ) 
8632 #. %3$s:  END 
8633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
8634 #, c-format
8635 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8636 msgstr ""
8637
8638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8639 #, c-format
8640 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8641 msgstr ""
8642
8643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
8644 #, fuzzy, c-format
8645 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8646 msgstr "<<קודם"
8647
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
8649 #, fuzzy, c-format
8650 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8651 msgstr "<<קודם"
8652
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8654 #, c-format
8655 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8656 msgstr ""
8657
8658 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8659 #. %2$s:  patron.surname | html 
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
8661 #, c-format
8662 msgid "&rsaquo; Pay fines for %s %s"
8663 msgstr ""
8664
8665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
8666 #, fuzzy, c-format
8667 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8668 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8669
8670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
8671 #, fuzzy, c-format
8672 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8673 msgstr "(צא)"
8674
8675 #. %1$s:  title | html 
8676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
8677 #, fuzzy, c-format
8678 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8679 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8680
8681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8682 #, fuzzy, c-format
8683 msgid "&rsaquo; Plugins "
8684 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8685
8686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8687 #, fuzzy, c-format
8688 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8689 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8690
8691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8692 #, fuzzy, c-format
8693 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8694 msgstr "<<קודם"
8695
8696 #. %1$s:  END 
8697 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8699 #, c-format
8700 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8701 msgstr ""
8702
8703 #. %1$s:  END 
8704 #. %2$s:  IF ( else ) 
8705 #. %3$s:  END 
8706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
8707 #, c-format
8708 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8709 msgstr ""
8710
8711 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
8713 #, fuzzy, c-format
8714 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8715 msgstr "%s %s (%s) "
8716
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8718 #, c-format
8719 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8720 msgstr ""
8721
8722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
8723 #, fuzzy, c-format
8724 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8725 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8726
8727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
8728 #, c-format
8729 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8730 msgstr ""
8731
8732 #. %1$s:  name | html 
8733 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8734 #. %3$s:  invoice | html 
8735 #. %4$s:  END 
8736 #. %5$s:  ordernumber | html 
8737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8738 #, c-format
8739 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8740 msgstr ""
8741
8742 #. %1$s:  name | html 
8743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
8744 #, c-format
8745 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8746 msgstr ""
8747
8748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
8749 #, fuzzy, c-format
8750 msgid "&rsaquo; Renew"
8751 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8752
8753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
8754 #, fuzzy, c-format
8755 msgid "&rsaquo; Reports"
8756 msgstr "<<קודם"
8757
8758 #. %1$s:  END 
8759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:25
8760 #, fuzzy, c-format
8761 msgid "&rsaquo; Request article %s "
8762 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8763
8764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
8765 #, fuzzy, c-format
8766 msgid "&rsaquo; Reserve "
8767 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8768
8769 #. %1$s:  ELSE 
8770 #. %2$s:  END 
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
8772 #, fuzzy, c-format
8773 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8774 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8775
8776 #. %1$s:  ELSE 
8777 #. %2$s:  END 
8778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
8779 #, c-format
8780 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8781 msgstr ""
8782
8783 #. %1$s:  ELSE 
8784 #. %2$s:  END 
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8786 #, fuzzy, c-format
8787 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8788 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8789
8790 #. %1$s:  ELSE 
8791 #. %2$s:  END 
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8793 #, c-format
8794 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8795 msgstr ""
8796
8797 #. %1$s:  ELSE 
8798 #. %2$s:  END 
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8800 #, c-format
8801 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
8805 #, c-format
8806 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8807 msgstr ""
8808
8809 #. %1$s:  ELSE 
8810 #. %2$s:  END 
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8812 #, c-format
8813 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8814 msgstr ""
8815
8816 #. %1$s:  ELSE 
8817 #. %2$s:  END 
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
8819 #, c-format
8820 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8821 msgstr ""
8822
8823 #. %1$s:  ELSE 
8824 #. %2$s:  END 
8825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
8826 #, c-format
8827 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8828 msgstr ""
8829
8830 #. %1$s:  ELSE 
8831 #. %2$s:  END 
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
8833 #, fuzzy, c-format
8834 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8835 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8836
8837 #. %1$s:  ELSE 
8838 #. %2$s:  END 
8839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
8840 #, c-format
8841 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8842 msgstr ""
8843
8844 #. %1$s:  ELSE 
8845 #. %2$s:  END 
8846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8847 #, c-format
8848 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8849 msgstr ""
8850
8851 #. %1$s:  ELSE 
8852 #. %2$s:  END 
8853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8854 #, c-format
8855 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8856 msgstr ""
8857
8858 #. %1$s:  ELSE 
8859 #. %2$s:  END 
8860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
8861 #, c-format
8862 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8863 msgstr ""
8864
8865 #. %1$s:  ELSE 
8866 #. %2$s:  END 
8867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8868 #, c-format
8869 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8870 msgstr ""
8871
8872 #. %1$s:  ELSE 
8873 #. %2$s:  END 
8874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
8875 #, c-format
8876 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8877 msgstr ""
8878
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
8880 #, c-format
8881 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8882 msgstr ""
8883
8884 #. %1$s:  ELSE 
8885 #. %2$s:  END 
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
8887 #, fuzzy, c-format
8888 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
8889 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8890
8891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
8892 #, fuzzy, c-format
8893 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
8894 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8895
8896 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
8898 #, fuzzy, c-format
8899 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
8900 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8901
8902 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
8903 #. %2$s:  query_desc | html 
8904 #. %3$s:  END 
8905 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
8906 #. %5$s:  limit_desc | html 
8907 #. %6$s:  END 
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
8909 #, c-format
8910 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
8911 msgstr ""
8912
8913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
8914 #, fuzzy, c-format
8915 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
8916 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8917
8918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
8919 #, c-format
8920 msgid "&rsaquo; Search existing records"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
8924 #, c-format
8925 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
8926 msgstr ""
8927
8928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
8929 #, fuzzy, c-format
8930 msgid "&rsaquo; Search history "
8931 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8932
8933 #. %1$s:  END 
8934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8935 #, fuzzy, c-format
8936 msgid "&rsaquo; Search results%s"
8937 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8938
8939 #. %1$s:  ELSE 
8940 #. %2$s:  END 
8941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
8942 #, c-format
8943 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
8944 msgstr ""
8945
8946 #. %1$s:  ELSE 
8947 #. %2$s:  END 
8948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
8949 #, c-format
8950 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
8951 msgstr ""
8952
8953 #. %1$s:  ELSE 
8954 #. %2$s:  END 
8955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
8956 #, c-format
8957 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
8958 msgstr ""
8959
8960 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
8962 #, c-format
8963 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
8967 #, c-format
8968 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
8969 msgstr ""
8970
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
8972 #, c-format
8973 msgid "&rsaquo; Serial edition "
8974 msgstr ""
8975
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
8977 #, fuzzy, c-format
8978 msgid "&rsaquo; Serials "
8979 msgstr "<<קודם "
8980
8981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
8982 #, c-format
8983 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
8984 msgstr ""
8985
8986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
8987 #, c-format
8988 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
8989 msgstr ""
8990
8991 #. %1$s:  patron.surname | html 
8992 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
8994 #, c-format
8995 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
8996 msgstr ""
8997
8998 #. %1$s:  suggestionid | html 
8999 #. %2$s:  ELSE 
9000 #. %3$s:  END 
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
9002 #, fuzzy, c-format
9003 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9004 msgstr "תיאור "
9005
9006 #. %1$s:  fund_code | html 
9007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9008 #, fuzzy, c-format
9009 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9010 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
9011
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9013 #, fuzzy, c-format
9014 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9015 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9016
9017 #. %1$s:  END 
9018 #. %2$s:  IF ( else ) 
9019 #. %3$s:  tagfield | html 
9020 #. %4$s:  END 
9021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9022 #, c-format
9023 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9024 msgstr ""
9025
9026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9027 #, fuzzy, c-format
9028 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9029 msgstr "תיאור"
9030
9031 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9033 #, fuzzy, c-format
9034 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9035 msgstr "תיאור"
9036
9037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9038 #, c-format
9039 msgid "&rsaquo; System preferences"
9040 msgstr ""
9041
9042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
9043 #, c-format
9044 msgid "&rsaquo; Tags"
9045 msgstr ""
9046
9047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9048 #, fuzzy, c-format
9049 msgid "&rsaquo; Tools"
9050 msgstr "<<קודם"
9051
9052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9053 #, c-format
9054 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9055 msgstr ""
9056
9057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9058 #, c-format
9059 msgid "&rsaquo; Transfers"
9060 msgstr ""
9061
9062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
9063 #, fuzzy, c-format
9064 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9065 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9066
9067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9068 #, c-format
9069 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9070 msgstr ""
9071
9072 #. %1$s:  booksellername | html 
9073 #. %2$s:  ELSE 
9074 #. %3$s:  END 
9075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9076 #, c-format
9077 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9081 #, fuzzy, c-format
9082 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9083 msgstr "אוסף:"
9084
9085 #. %1$s:  name | html 
9086 #. %2$s:  ELSE 
9087 #. %3$s:  END 
9088 #. %4$s:  ELSE 
9089 #. %5$s:  name | html 
9090 #. %6$s:  END 
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
9092 #, c-format
9093 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9094 msgstr ""
9095
9096 #. %1$s:  ELSE 
9097 #. %2$s:  END 
9098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
9099 #, c-format
9100 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9101 msgstr ""
9102
9103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9104 #, fuzzy, c-format
9105 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9106 msgstr "<<קודם "
9107
9108 #. %1$s:  ELSE 
9109 #. %2$s:  END 
9110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9111 #, c-format
9112 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9116 #, fuzzy, c-format
9117 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9118 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9119
9120 #. %1$s:  IF ( status ) 
9121 #. %2$s:  ELSE 
9122 #. %3$s:  END 
9123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9124 #, c-format
9125 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9126 msgstr ""
9127
9128 #. %1$s:  END 
9129 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9130 #. %3$s:  END 
9131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9132 #, c-format
9133 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9137 #, c-format
9138 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9139 msgstr ""
9140
9141 #. %1$s: ~ END ~
9142 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9144 #, c-format
9145 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9146 msgstr ""
9147
9148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9161 #, c-format
9162 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
9166 #, c-format
9167 msgid "') | html %%]"
9168 msgstr ""
9169
9170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
9171 #, c-format
9172 msgid ""
9173 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9174 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9175 "administrator about options). "
9176 msgstr ""
9177
9178 #. For the first occurrence,
9179 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9180 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9181 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9184 #, fuzzy, c-format
9185 msgid "(%s) at %s since %s"
9186 msgstr "%s %s (%s)"
9187
9188 #. %1$s:  message.barcode | html 
9189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9190 #, fuzzy, c-format
9191 msgid "(%s) for "
9192 msgstr "%s, %s "
9193
9194 #. %1$s:  message.barcode | html 
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9196 #, fuzzy, c-format
9197 msgid "(%s) from "
9198 msgstr "%s, %s "
9199
9200 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9202 #, c-format
9203 msgid "(%s) has been on hold for "
9204 msgstr ""
9205
9206 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9208 #, c-format
9209 msgid "(%s) has been waiting for "
9210 msgstr ""
9211
9212 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9214 #, fuzzy, c-format
9215 msgid "(%s) is checked out to "
9216 msgstr "(צא) "
9217
9218 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9220 #, c-format
9221 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9222 msgstr ""
9223
9224 #. %1$s:  message.barcode | html 
9225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9226 #, fuzzy, c-format
9227 msgid "(%s) to "
9228 msgstr "%s, %s "
9229
9230 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9231 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9232 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9233 #. %4$s:  END 
9234 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9235 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9236 #. %7$s:  END 
9237 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
9239 #, fuzzy, c-format
9240 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9241 msgstr "%s %s (%s) "
9242
9243 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9244 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9245 #. %3$s:  END 
9246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9247 #, fuzzy, c-format
9248 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9249 msgstr "%s %s (%s) "
9250
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
9252 #, c-format
9253 msgid "(17.05)"
9254 msgstr ""
9255
9256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
9257 #, c-format
9258 msgid "(17.11)"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
9262 #, c-format
9263 msgid "(18.05)"
9264 msgstr ""
9265
9266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
9267 #, c-format
9268 msgid "(3.6, 3.18 Release Maintainer)"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
9272 #, c-format
9273 msgid "(Assistant)"
9274 msgstr ""
9275
9276 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9277 #. %2$s:  ELSE 
9278 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
9280 #, fuzzy, c-format
9281 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9282 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
9283
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:311
9285 #, c-format
9286 msgid "(Create label batch)"
9287 msgstr ""
9288
9289 #. INPUT
9290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
9291 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9292 msgstr ""
9293
9294 #. INPUT
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
9296 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9297 msgstr ""
9298
9299 #. INPUT
9300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
9301 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9302 msgstr ""
9303
9304 #. INPUT
9305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
9306 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9307 msgstr ""
9308
9309 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9310 #. %2$s:  bookfund | html 
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:231
9312 #, fuzzy, c-format
9313 msgid "(Current: %s - %s)"
9314 msgstr "%s %s (%s)"
9315
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:252
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:701
9318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:730
9319 #, c-format
9320 msgid "(Error)"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:176
9324 #, c-format
9325 msgid "(Example: \"001,245ab,600\") "
9326 msgstr ""
9327
9328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
9329 #, c-format
9330 msgid "(Filtered. "
9331 msgstr ""
9332
9333 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9334 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
9336 #, c-format
9337 msgid ""
9338 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9339 "as needed.)"
9340 msgstr ""
9341
9342 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:190
9344 #, c-format
9345 msgid ""
9346 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9347 "needed.)"
9348 msgstr ""
9349
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1092
9351 #, c-format
9352 msgid "(Indonesian)"
9353 msgstr ""
9354
9355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
9356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1395
9357 #, c-format
9358 msgid "(None)"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
9362 #, c-format
9363 msgid ""
9364 "(Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category) "
9365 msgstr ""
9366
9367 #. %1$s:  biblionumber | html 
9368 #. %2$s:  ELSE 
9369 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:419
9371 #, c-format
9372 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9373 msgstr ""
9374
9375 #. %1$s:  biblionumber | html 
9376 #. %2$s:  ELSE 
9377 #. %3$s:  END 
9378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
9379 #, c-format
9380 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9381 msgstr ""
9382
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
9384 #, fuzzy, c-format
9385 msgid "(Required)"
9386 msgstr "תאריך"
9387
9388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
9389 #, c-format
9390 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9391 msgstr ""
9392
9393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
9394 #, c-format
9395 msgid "(Tax exc.)"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9399 #, c-format
9400 msgid "(Tax inc.)"
9401 msgstr ""
9402
9403 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
9405 #, c-format
9406 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9407 msgstr ""
9408
9409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:125
9410 #, c-format
9411 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9412 msgstr ""
9413
9414 #. For the first occurrence,
9415 #. SCRIPT
9416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9417 msgid "(Unknown)"
9418 msgstr ""
9419
9420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
9421 #, c-format
9422 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9423 msgstr ""
9424
9425 #. %1$s:  cur_active | html 
9426 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9427 #. %3$s:  ELSE 
9428 #. %4$s:  END 
9429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
9430 #, c-format
9431 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9432 msgstr ""
9433
9434 #. %1$s:  cur_active | html 
9435 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9436 #. %3$s:  ELSE 
9437 #. %4$s:  END 
9438 #. %5$s:  END 
9439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
9440 #, fuzzy, c-format
9441 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9442 msgstr "%s %s (%s) "
9443
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:164
9445 #, c-format
9446 msgid "(amounts will be rounded down)"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
9450 #, c-format
9451 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9452 msgstr ""
9453
9454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
9455 #, c-format
9456 msgid "(can be positive or negative)"
9457 msgstr ""
9458
9459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
9460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9462 #, fuzzy, c-format
9463 msgid "(checking)"
9464 msgstr "(צא)"
9465
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
9467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
9468 #, c-format
9469 msgid "(current stage highlighted)"
9470 msgstr ""
9471
9472 #. SCRIPT
9473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9474 #, fuzzy
9475 msgid "(current) "
9476 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9477
9478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
9479 #, c-format
9480 msgid "(default if none is defined)"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9484 #, c-format
9485 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9486 msgstr ""
9487
9488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
9489 #, c-format
9490 msgid "(enter amount in numerals) "
9491 msgstr ""
9492
9493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9495 #, c-format
9496 msgid "(exclusive) "
9497 msgstr ""
9498
9499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:420
9501 #, c-format
9502 msgid "(fast cataloging)"
9503 msgstr ""
9504
9505 #. SCRIPT
9506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
9507 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9511 #, c-format
9512 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9513 msgstr ""
9514
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:94
9516 #, c-format
9517 msgid ""
9518 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9519 "authorized value list)"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:110
9523 #, c-format
9524 msgid ""
9525 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9526 "authorized value list) "
9527 msgstr ""
9528
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9531 #, c-format
9532 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9533 msgstr ""
9534
9535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
9536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
9537 #, fuzzy, c-format
9538 msgid "(inclusive)"
9539 msgstr "%s %s (%s)"
9540
9541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:134
9542 #, c-format
9543 msgid "(inclusive) "
9544 msgstr ""
9545
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9548 #, c-format
9549 msgid "(inclusive) to "
9550 msgstr ""
9551
9552 #. For the first occurrence,
9553 #. %1$s:  innerloop1 | html 
9554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
9555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
9556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
9557 #, fuzzy, c-format
9558 msgid "(is %s)"
9559 msgstr "%s, %s"
9560
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
9562 #, fuzzy, c-format
9563 msgid "(items.itemcallnumber) "
9564 msgstr "מספר טלפון "
9565
9566 #. For the first occurrence,
9567 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.timestamp | html 
9568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:438
9569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9570 #, c-format
9571 msgid "(modified on %s)"
9572 msgstr "(שונה ב- %s)"
9573
9574 #. For the first occurrence,
9575 #. SCRIPT
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9577 msgid "(must be a number greater than 0)"
9578 msgstr ""
9579
9580 #. SCRIPT
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
9582 msgid "(never)"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:263
9586 #, fuzzy, c-format
9587 msgid "(no library)"
9588 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9589
9590 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
9591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9592 #, fuzzy, c-format
9593 msgid "(only %s)"
9594 msgstr "%s, %s"
9595
9596 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9597 #. %2$s:  relate.related_search | html 
9598 #. %3$s:  END 
9599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
9600 #, c-format
9601 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9602 msgstr ""
9603
9604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
9606 #, fuzzy, c-format
9607 msgid "(remove)"
9608 msgstr "סמן הכל "
9609
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9611 #, c-format
9612 msgid "(see online help)"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
9616 #, fuzzy, c-format
9617 msgid "(select a library) "
9618 msgstr "סמן הכל "
9619
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9621 #, fuzzy, c-format
9622 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9623 msgstr "תיאור"
9624
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9626 #, c-format
9627 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9628 msgstr ""
9629
9630 #. For the first occurrence,
9631 #. %1$s:  ELSE 
9632 #. %2$s:  END 
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
9634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:283
9635 #, fuzzy, c-format
9636 msgid ") %s No basket group %s "
9637 msgstr "%s %s (%s) "
9638
9639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:118
9640 #, fuzzy, c-format
9641 msgid ") is currently restricted."
9642 msgstr "אוסף:"
9643
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:31
9645 #, fuzzy, c-format
9646 msgid ") is not checked out to a patron."
9647 msgstr "(צא) "
9648
9649 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
9651 #, fuzzy, c-format
9652 msgid ") now due on %s "
9653 msgstr "%s %s (%s) "
9654
9655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
9657 #, c-format
9658 msgid ") on "
9659 msgstr ""
9660
9661 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
9662 #. %2$s:  borrower.surname | html 
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:144
9664 #, fuzzy, c-format
9665 msgid ") renewed for %s %s ( "
9666 msgstr "(צא)"
9667
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
9670 #, c-format
9671 msgid ") you selected does not exist. "
9672 msgstr ""
9673
9674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
9675 #, c-format
9676 msgid "), France"
9677 msgstr ""
9678
9679 #. %1$s:  END 
9680 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9681 #. %3$s:  branchname | html 
9682 #. %4$s:  name | html 
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:24
9684 #, c-format
9685 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9686 msgstr ""
9687
9688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
9689 #, c-format
9690 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9691 msgstr ""
9692
9693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
9694 #, c-format
9695 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9696 msgstr ""
9697
9698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
9699 #, c-format
9700 msgid ", Cyprus"
9701 msgstr ""
9702
9703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
9704 #, c-format
9705 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9706 msgstr ""
9707
9708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
9709 #, c-format
9710 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9711 msgstr ""
9712
9713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
9714 #, c-format
9715 msgid ""
9716 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9717 "sponsorship)"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
9721 #, c-format
9722 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
9726 #, c-format
9727 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9728 msgstr ""
9729
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
9731 #, c-format
9732 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
9736 #, c-format
9737 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9738 msgstr ""
9739
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
9741 #, c-format
9742 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9743 msgstr ""
9744
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:49
9746 #, c-format
9747 msgid ", Please transfer this item. "
9748 msgstr ""
9749
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
9751 #, c-format
9752 msgid ", greater than or equal to 1"
9753 msgstr ""
9754
9755 #. SCRIPT
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9757 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9758 msgstr ""
9759
9760 #. SCRIPT
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9762 msgid "- Budget code cannot be blank"
9763 msgstr ""
9764
9765 #. SCRIPT
9766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9767 msgid "- Budget name cannot be blank"
9768 msgstr ""
9769
9770 #. SCRIPT
9771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
9772 msgid "- Budget parent is current budget"
9773 msgstr ""
9774
9775 #. SCRIPT
9776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
9777 #, fuzzy
9778 msgid "- First publication date is not defined"
9779 msgstr "חיפוש במילון"
9780
9781 #. SCRIPT
9782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
9783 #, fuzzy
9784 msgid "- Frequency is not defined"
9785 msgstr "חיפוש במילון"
9786
9787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9788 #, fuzzy, c-format
9789 msgid "- None -"
9790 msgstr "%s %s (%s) "
9791
9792 #. SCRIPT
9793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
9794 msgid "- Please select an item to place a hold"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9799 #, c-format
9800 msgid "-- All --"
9801 msgstr ""
9802
9803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:265
9804 #, fuzzy, c-format
9805 msgid "-- Choose -- "
9806 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9807
9808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:572
9810 #, fuzzy, c-format
9811 msgid "-- Choose a reason -- "
9812 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9813
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:539
9815 #, fuzzy, c-format
9816 msgid "-- Choose a status --"
9817 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9821 #, fuzzy, c-format
9822 msgid "-- Choose format --"
9823 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9824
9825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
9826 #, fuzzy, c-format
9827 msgid "-- Choose one -- "
9828 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9829
9830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
9831 #, fuzzy, c-format
9832 msgid "-- None --"
9833 msgstr "%s %s (%s) "
9834
9835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
9836 #, c-format
9837 msgid "-- none -- "
9838 msgstr ""
9839
9840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9842 #, fuzzy, c-format
9843 msgid "-- please choose --"
9844 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
9847 #, fuzzy, c-format
9848 msgid ". Check out anyway?"
9849 msgstr "(צא)"
9850
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
9852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
9853 #, c-format
9854 msgid ". Deletion is not possible."
9855 msgstr ""
9856
9857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
9858 #, c-format
9859 msgid ". Deletion not possible "
9860 msgstr ""
9861
9862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
9863 #, c-format
9864 msgid ""
9865 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9866 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9867 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9868 msgstr ""
9869
9870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
9871 #, c-format
9872 msgid ". Please re-enter the new password."
9873 msgstr ""
9874
9875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
9877 #, c-format
9878 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9879 msgstr ""
9880
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
9882 #, c-format
9883 msgid ""
9884 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9885 "like a date string. "
9886 msgstr ""
9887
9888 #. %1$s:  ELSE 
9889 #. %2$s:  END 
9890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
9891 #, c-format
9892 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
9893 msgstr ""
9894
9895 #. %1$s:  ELSE 
9896 #. %2$s:  END 
9897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
9898 #, c-format
9899 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
9900 msgstr ""
9901
9902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
9903 #, fuzzy, c-format
9904 msgid "... or..."
9905 msgstr "...או..."
9906
9907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
9908 #, c-format
9909 msgid "...and: "
9910 msgstr ""
9911
9912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
9913 #, c-format
9914 msgid "...to "
9915 msgstr ""
9916
9917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
9918 #, fuzzy, c-format
9919 msgid "0 Checkouts"
9920 msgstr "(צא)"
9921
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660
9923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
9924 #, c-format
9925 msgid "0 Holds"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:241
9929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:247
9930 #, c-format
9931 msgid "0 to disable"
9932 msgstr ""
9933
9934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:49
9935 #, c-format
9936 msgid "0%%"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
9940 #, c-format
9941 msgid "000 "
9942 msgstr ""
9943
9944 #. SPAN
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:82
9947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:150
9948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:158
9949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:120
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:97
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:66
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:73
9953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:80
9954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:119
9956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:64
9958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
9959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:132
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
9961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
9962 msgid "0000-00-00"
9963 msgstr ""
9964
9965 #. META http-equiv=refresh
9966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
9967 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:33
9971 #, c-format
9972 msgid "1/2"
9973 msgstr ""
9974
9975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
9976 #, c-format
9977 msgid "1st"
9978 msgstr ""
9979
9980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
9982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
9983 #, c-format
9984 msgid "5"
9985 msgstr ""
9986
9987 #. SPAN
9988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
9989 msgid "9999-99-99"
9990 msgstr ""
9991
9992 #. %1$s:  ELSE 
9993 #. %2$s:  END 
9994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
9995 #, fuzzy, c-format
9996 msgid ": %sa list:%s"
9997 msgstr "%s, %s"
9998
9999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
10002 #, c-format
10003 msgid ": Barcode must be unique."
10004 msgstr ""
10005
10006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
10007 #, c-format
10008 msgid ": The items do not belong to your library."
10009 msgstr ""
10010
10011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
10014 #, c-format
10015 msgid ""
10016 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10017 "inserted."
10018 msgstr ""
10019
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
10022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
10023 #, c-format
10024 msgid ": item has a waiting hold."
10025 msgstr ""
10026
10027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
10028 #, c-format
10029 msgid ": item has linked "
10030 msgstr ""
10031
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
10035 #, fuzzy, c-format
10036 msgid ": item is checked out."
10037 msgstr "(צא)"
10038
10039 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
10040 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child | html 
10041 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
10042 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
10043 #. %5$s:  HTML5MediaParent | html 
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
10045 #, c-format
10046 msgid ""
10047 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10048 "browser.] "
10049 msgstr ""
10050
10051 #. INPUT type=button name=back
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:384
10053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:436
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
10055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:540
10056 msgid "<< Back"
10057 msgstr ""
10058
10059 #. INPUT type=button name=delete
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
10061 #, fuzzy
10062 msgid "<< Delete"
10063 msgstr "תאריך"
10064
10065 #. INPUT type=button
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:481
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:272
10068 #, fuzzy
10069 msgid "<< Previous"
10070 msgstr "<<קודם"
10071
10072 #. SCRIPT
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
10074 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10075 msgstr ""
10076
10077 #. SCRIPT
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10079 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10080 msgstr ""
10081
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10084 #, fuzzy, c-format
10085 msgid "A field name is required"
10086 msgstr "$s רשומות"
10087
10088 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10090 #, c-format
10091 msgid "A group with the title %s already exists. "
10092 msgstr ""
10093
10094 #. SCRIPT
10095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
10096 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10097 msgstr ""
10098
10099 #. SCRIPT
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
10101 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10102 msgstr ""
10103
10104 #. SCRIPT
10105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
10106 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10107 msgstr ""
10108
10109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10110 #, c-format
10111 msgid ""
10112 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10113 "have a library set. "
10114 msgstr ""
10115
10116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:35
10117 #, c-format
10118 msgid "A pattern with this name already exists."
10119 msgstr ""
10120
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:555
10122 #, c-format
10123 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10124 msgstr ""
10125
10126 #. For the first occurrence,
10127 #. SCRIPT
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
10129 #, fuzzy
10130 msgid "A translation already exists for this language."
10131 msgstr "חיפוש במילון"
10132
10133 #. SCRIPT
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10135 msgid "AJAX error (%s alert)"
10136 msgstr ""
10137
10138 #. SCRIPT
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10140 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10141 msgstr ""
10142
10143 #. SCRIPT
10144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
10145 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10149 #, c-format
10150 msgid "ALL items fields MUST :"
10151 msgstr ""
10152
10153 #. SCRIPT
10154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10155 msgid "AM"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10159 #, c-format
10160 msgid "AND"
10161 msgstr ""
10162
10163 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:27
10165 #, fuzzy, c-format
10166 msgid "API keys for %s"
10167 msgstr "%s %s (%s)"
10168
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
10170 #, c-format
10171 msgid "AUSMARC"
10172 msgstr ""
10173
10174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
10175 #, fuzzy, c-format
10176 msgid "Aaron Wells"
10177 msgstr "פרטים:"
10178
10179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
10180 #, c-format
10181 msgid "Abby Robertson"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:19
10186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10187 #, c-format
10188 msgid "About Koha"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10192 #, c-format
10193 msgid "Abstracts / Summaries"
10194 msgstr ""
10195
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10198 #, c-format
10199 msgid "Academic"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:294
10203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:296
10204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
10205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:550
10206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:671
10208 #, c-format
10209 msgid "Accepted"
10210 msgstr ""
10211
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
10214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
10215 #, c-format
10216 msgid "Accepted by"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
10220 #, fuzzy, c-format
10221 msgid "Accepted by the library"
10222 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10223
10224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
10225 #, c-format
10226 msgid "Accepted by:"
10227 msgstr ""
10228
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
10230 #, fuzzy, c-format
10231 msgid "Accepted date from:"
10232 msgstr "(צא)"
10233
10234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:180
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:359
10236 #, fuzzy, c-format
10237 msgid "Accepted on:"
10238 msgstr "(צא)"
10239
10240 #. %1$s:  message.amount | html 
10241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10242 #, c-format
10243 msgid "Accepted payment (%s) from "
10244 msgstr ""
10245
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
10247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:5
10249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10250 #, fuzzy, c-format
10251 msgid "Access files"
10252 msgstr "ברקוד "
10253
10254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
10255 #, c-format
10256 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10257 msgstr ""
10258
10259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:3
10260 #, c-format
10261 msgid "Access to all librarian functions"
10262 msgstr ""
10263
10264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:137
10265 #, c-format
10266 msgid "Access to the files stored on the server"
10267 msgstr ""
10268
10269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10270 #, fuzzy, c-format
10271 msgid "Accession date"
10272 msgstr "תצוגה מלאה"
10273
10274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10275 #, c-format
10276 msgid "Accession date (inclusive)"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:211
10280 #, c-format
10281 msgid "Accession date:"
10282 msgstr ""
10283
10284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
10285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:29
10288 #, fuzzy, c-format
10289 msgid "Account"
10290 msgstr "תוכן העניינים"
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
10293 #, fuzzy, c-format
10294 msgid "Account fines and payments"
10295 msgstr "פרטי איש קשר"
10296
10297 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
10299 #, fuzzy, c-format
10300 msgid "Account for %s"
10301 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10302
10303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:135
10304 #, c-format
10305 msgid "Account has expired"
10306 msgstr ""
10307
10308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:131
10309 #, fuzzy, c-format
10310 msgid "Account line not found."
10311 msgstr "תוכן העניינים"
10312
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:101
10316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:103
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:212
10318 #, c-format
10319 msgid "Account management fee"
10320 msgstr ""
10321
10322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:296
10324 #, fuzzy, c-format
10325 msgid "Account number: "
10326 msgstr "מספר כרטיס: "
10327
10328 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10329 #. %2$s:  patron.surname | html 
10330 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:16
10332 #, fuzzy, c-format
10333 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10334 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10335
10336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:143
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10339 #, c-format
10340 msgid "Account type"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
10344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
10345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:298
10346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
10347 #, fuzzy, c-format
10348 msgid "Accounting details"
10349 msgstr "פרטי איש קשר"
10350
10351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
10353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:208
10355 #, fuzzy, c-format
10356 msgid "Accruing fine"
10357 msgstr "(%s סה כ)"
10358
10359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
10361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:219
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
10364 #, fuzzy, c-format
10365 msgid "Acquisition"
10366 msgstr "אוסף:"
10367
10368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:12
10369 #, fuzzy, c-format
10370 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10371 msgstr "תיאור"
10372
10373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10375 #, c-format
10376 msgid "Acquisition date"
10377 msgstr ""
10378
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10381 #, c-format
10382 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
10389 #, c-format
10390 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10391 msgstr ""
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:232
10396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
10397 #, c-format
10398 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:71
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:351
10404 #, c-format
10405 msgid "Acquisition details"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
10410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
10411 #, fuzzy, c-format
10412 msgid "Acquisition information"
10413 msgstr "פרטי איש קשר"
10414
10415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
10417 #, c-format
10418 msgid "Acquisition parameters"
10419 msgstr ""
10420
10421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:109
10422 #, fuzzy, c-format
10423 msgid "Acquisition tables"
10424 msgstr "אוסף:"
10425
10426 #. A
10427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:27
10432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
10435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
10440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
10451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
10453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
10456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:26
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
10459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:48
10462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
10463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10464 #, fuzzy, c-format
10465 msgid "Acquisitions"
10466 msgstr "אוסף:"
10467
10468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10469 #, fuzzy, c-format
10470 msgid "Acquisitions home"
10471 msgstr "אוסף:"
10472
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10475 #, c-format
10476 msgid "Acquisitions statistics"
10477 msgstr ""
10478
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10480 #, c-format
10481 msgid "Acquisitions statistics "
10482 msgstr ""
10483
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:70
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:284
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:202
10488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
10489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
10490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:318
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:357
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10495 #, fuzzy, c-format
10496 msgid "Action"
10497 msgstr "אוסף:"
10498
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
10501 #, c-format
10502 msgid "Action if matching record found:"
10503 msgstr ""
10504
10505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
10506 #, c-format
10507 msgid "Action if matching record found: "
10508 msgstr ""
10509
10510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
10511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:161
10512 #, c-format
10513 msgid "Action if no match found:"
10514 msgstr ""
10515
10516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
10517 #, c-format
10518 msgid "Action if no match is found: "
10519 msgstr ""
10520
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
10522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
10523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:57
10524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:171
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:89
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:87
10530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:71
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:272
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:63
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
10548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:362
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
10552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:252
10553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
10555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
10561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
10563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:77
10567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:146
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:434
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:470
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
10575 #, fuzzy, c-format
10576 msgid "Actions"
10577 msgstr "אוסף:"
10578
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:44
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:93
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:174
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:136
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:164
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:175
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:79
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:155
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:213
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:139
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:175
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10603 #, fuzzy, c-format
10604 msgid "Actions "
10605 msgstr "אוסף: "
10606
10607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
10608 #, fuzzy, c-format
10609 msgid "Actions for "
10610 msgstr "אוסף: "
10611
10612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
10613 #, fuzzy, c-format
10614 msgid "Actions:"
10615 msgstr "אוסף:"
10616
10617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
10618 #, fuzzy, c-format
10619 msgid "Activate"
10620 msgstr "אוסף: "
10621
10622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:61
10623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
10624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:81
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
10627 #, c-format
10628 msgid "Active"
10629 msgstr ""
10630
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171
10633 #, fuzzy, c-format
10634 msgid "Active "
10635 msgstr "אוסף: "
10636
10637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
10638 #, c-format
10639 msgid "Active budgets"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
10643 #, fuzzy, c-format
10644 msgid "Active: "
10645 msgstr "אוסף: "
10646
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
10648 #, c-format
10649 msgid "Actual cost"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
10653 #, c-format
10654 msgid "Actual cost tax exc."
10655 msgstr ""
10656
10657 #. TH
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
10659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
10660 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10661 msgstr ""
10662
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
10664 #, c-format
10665 msgid "Actual cost tax inc."
10666 msgstr ""
10667
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
10669 #, c-format
10670 msgid "Actual cost:"
10671 msgstr ""
10672
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
10674 #, c-format
10675 msgid "Adam Thick"
10676 msgstr ""
10677
10678 #. For the first occurrence,
10679 #. SCRIPT
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:90
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:392
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:267
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:366
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:635
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:761
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:27
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:425
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10702 #, c-format
10703 msgid "Add"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
10707 #, fuzzy, c-format
10708 msgid "Add "
10709 msgstr "סופר: %s "
10710
10711 #. %1$s:  total | html 
10712 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10714 #, fuzzy, c-format
10715 msgid "Add %s items to %s"
10716 msgstr "$s פריטים"
10717
10718 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:344
10720 #, fuzzy
10721 msgid "Add & duplicate"
10722 msgstr "סופר: %s"
10723
10724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:415
10725 #, c-format
10726 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
10727 msgstr ""
10728
10729 #. %1$s:  booksellername | html 
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
10731 #, fuzzy, c-format
10732 msgid "Add a basket to %s"
10733 msgstr "$s פריטים"
10734
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10737 #, fuzzy, c-format
10738 msgid "Add a condition"
10739 msgstr "$s פריטים"
10740
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
10742 #, fuzzy, c-format
10743 msgid "Add a contract"
10744 msgstr " item(s) added to your cart"
10745
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10747 #, fuzzy, c-format
10748 msgid "Add a definition to the dictionary."
10749 msgstr "$s פריטים"
10750
10751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
10752 #, fuzzy, c-format
10753 msgid "Add a mapping"
10754 msgstr "סופר: %s"
10755
10756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:106
10757 #, c-format
10758 msgid "Add a message for:"
10759 msgstr ""
10760
10761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
10762 #, fuzzy, c-format
10763 msgid "Add a new OAI set"
10764 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10765
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
10767 #, fuzzy, c-format
10768 msgid "Add a new action"
10769 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10770
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:413
10772 #, fuzzy, c-format
10773 msgid "Add a new delivery "
10774 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10775
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10777 #, fuzzy, c-format
10778 msgid "Add a new field"
10779 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10780
10781 #. INPUT type=button
10782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:361
10783 #, fuzzy
10784 msgid "Add a new item"
10785 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10786
10787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
10788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:797
10789 #, fuzzy, c-format
10790 msgid "Add a new message"
10791 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10792
10793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
10794 #, fuzzy, c-format
10795 msgid "Add a new record"
10796 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10797
10798 #. A
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
10800 #, fuzzy
10801 msgid "Add a new regular expression"
10802 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10803
10804 #. SCRIPT
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
10806 #, fuzzy
10807 msgid "Add a new upload"
10808 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10809
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
10811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
10812 #, fuzzy, c-format
10813 msgid "Add a substitution"
10814 msgstr "תיאור"
10815
10816 #. INPUT type=submit
10817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
10818 #, fuzzy
10819 msgid "Add action"
10820 msgstr "סופר: %s"
10821
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
10824 #, c-format
10825 msgid "Add an SMS cellular provider"
10826 msgstr ""
10827
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:176
10830 #, fuzzy, c-format
10831 msgid "Add an adjustment"
10832 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10833
10834 #. A
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
10836 msgid "Add an attribute"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:74
10840 #, c-format
10841 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds)"
10842 msgstr ""
10843
10844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
10845 #, fuzzy, c-format
10846 msgid "Add and remove items from rotas"
10847 msgstr "סמן הכל"
10848
10849 #. INPUT type=button
10850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
10851 #, fuzzy
10852 msgid "Add another condition"
10853 msgstr "$s פריטים"
10854
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "Add another contact"
10858 msgstr "$s פריטים"
10859
10860 #. A
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
10862 msgid "Add another field"
10863 msgstr ""
10864
10865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:160
10866 #, fuzzy, c-format
10867 msgid "Add basket group for "
10868 msgstr "$s פריטים "
10869
10870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
10871 #, fuzzy, c-format
10872 msgid "Add biblio"
10873 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
10874
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:90
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
10877 #, c-format
10878 msgid "Add budget"
10879 msgstr ""
10880
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
10882 #, c-format
10883 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
10884 msgstr ""
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:55
10887 #, fuzzy, c-format
10888 msgid "Add by borrowernumber(s): "
10889 msgstr "מספר כרטיס: "
10890
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
10892 #, c-format
10893 msgid "Add checked"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
10897 #, c-format
10898 msgid "Add child"
10899 msgstr ""
10900
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:185
10902 #, c-format
10903 msgid "Add child fund"
10904 msgstr ""
10905
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
10907 #, fuzzy, c-format
10908 msgid "Add classification source"
10909 msgstr "סיווג: %s"
10910
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
10912 #, fuzzy, c-format
10913 msgid "Add comment"
10914 msgstr "תוכן העניינים"
10915
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:127
10917 #, fuzzy, c-format
10918 msgid "Add course reserves"
10919 msgstr "$s רשומות"
10920
10921 #. INPUT type=submit name=add
10922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
10923 #, fuzzy
10924 msgid "Add credit"
10925 msgstr "סופר: %s"
10926
10927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
10928 #, fuzzy, c-format
10929 msgid "Add description"
10930 msgstr "תיאור"
10931
10932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:98
10933 #, fuzzy, c-format
10934 msgid "Add field"
10935 msgstr "סגור חלון"
10936
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
10938 #, c-format
10939 msgid "Add filing rule"
10940 msgstr ""
10941
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
10943 #, c-format
10944 msgid "Add fund"
10945 msgstr ""
10946
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
10948 #, fuzzy, c-format
10949 msgid "Add group"
10950 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10951
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
10953 #, fuzzy, c-format
10954 msgid "Add group "
10955 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10956
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
10960 #, fuzzy, c-format
10961 msgid "Add internal note"
10962 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10963
10964 #. For the first occurrence,
10965 #. SCRIPT
10966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:343
10968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
10969 #, fuzzy, c-format
10970 msgid "Add item"
10971 msgstr "סופר: %s"
10972
10973 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254
10975 #, fuzzy, c-format
10976 msgid "Add item %s"
10977 msgstr "סופר: %s"
10978
10979 #. %1$s:  rota.title | html 
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:336
10981 #, fuzzy, c-format
10982 msgid "Add item to &quot;%s&quot;"
10983 msgstr "$s פריטים"
10984
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
10986 #, fuzzy, c-format
10987 msgid "Add item type"
10988 msgstr "$s פריטים"
10989
10990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
10991 #, fuzzy, c-format
10992 msgid "Add item(s)"
10993 msgstr "$s פריטים"
10994
10995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:403
10996 #, fuzzy, c-format
10997 msgid "Add items"
10998 msgstr "סופר: %s"
10999
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:153
11001 #, c-format
11002 msgid ""
11003 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11004 msgstr ""
11005
11006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:438
11007 #, fuzzy, c-format
11008 msgid "Add items to rota report"
11009 msgstr "$s פריטים"
11010
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11012 #, c-format
11013 msgid "Add items: scan barcode"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11017 #, fuzzy, c-format
11018 msgid "Add items: scan barcodes"
11019 msgstr "$s פריטים"
11020
11021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
11022 #, fuzzy, c-format
11023 msgid "Add library "
11024 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11025
11026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:969
11030 #, fuzzy, c-format
11031 msgid "Add manual restriction"
11032 msgstr "תיאור"
11033
11034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11038 #, c-format
11039 msgid "Add match check"
11040 msgstr ""
11041
11042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11046 #, c-format
11047 msgid "Add match point"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
11051 #, fuzzy, c-format
11052 msgid "Add message"
11053 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11054
11055 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:347
11057 #, fuzzy
11058 msgid "Add multiple copies of this item"
11059 msgstr "חיפוש במילון"
11060
11061 #. SCRIPT
11062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11063 #, fuzzy
11064 msgid "Add multiple items"
11065 msgstr "חיפוש במילון"
11066
11067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11068 #, fuzzy, c-format
11069 msgid "Add new"
11070 msgstr "סופר: %s "
11071
11072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11073 #, fuzzy, c-format
11074 msgid "Add new alert"
11075 msgstr "אוסף: "
11076
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11078 #, fuzzy, c-format
11079 msgid "Add new collection"
11080 msgstr "אוסף: "
11081
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11087 #, c-format
11088 msgid "Add new definition"
11089 msgstr ""
11090
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11093 #, fuzzy, c-format
11094 msgid "Add new field "
11095 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11096
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
11098 #, c-format
11099 msgid "Add new group"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:128
11103 #, fuzzy, c-format
11104 msgid "Add new holiday"
11105 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11106
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11108 #, c-format
11109 msgid "Add offline circulations to queue"
11110 msgstr ""
11111
11112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
11114 #, fuzzy, c-format
11115 msgid "Add or remove items"
11116 msgstr "סמן הכל"
11117
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178
11119 #, fuzzy, c-format
11120 msgid "Add order"
11121 msgstr "סופר: %s"
11122
11123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11124 #, fuzzy, c-format
11125 msgid "Add order to basket"
11126 msgstr "סופר: %s"
11127
11128 #. SCRIPT
11129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:194
11130 #, fuzzy
11131 msgid "Add order to basket %s"
11132 msgstr "סופר: %s"
11133
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503
11135 #, fuzzy, c-format
11136 msgid "Add orders"
11137 msgstr "סופר: %s"
11138
11139 #. %1$s:  comments | html 
11140 #. %2$s:  file_name | html 
11141 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:120
11143 #, c-format
11144 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11145 msgstr ""
11146
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11148 #, c-format
11149 msgid "Add patron attribute type"
11150 msgstr ""
11151
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
11153 #, fuzzy, c-format
11154 msgid "Add patron(s)"
11155 msgstr "סופר: %s"
11156
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:68
11158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:98
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:62
11160 #, fuzzy, c-format
11161 msgid "Add patrons"
11162 msgstr "סופר: %s"
11163
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:121
11165 #, c-format
11166 msgid ""
11167 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11168 "add via patron search."
11169 msgstr ""
11170
11171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11172 #, fuzzy, c-format
11173 msgid "Add quote"
11174 msgstr "סופר: %s"
11175
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
11177 #, c-format
11178 msgid "Add recipients"
11179 msgstr ""
11180
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11182 #, c-format
11183 msgid "Add record matching rule"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
11187 #, c-format
11188 msgid "Add record using fast cataloging"
11189 msgstr ""
11190
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
11192 #, fuzzy, c-format
11193 msgid "Add reserves"
11194 msgstr "סופר: %s"
11195
11196 #. INPUT type=submit
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11198 #, fuzzy
11199 msgid "Add restriction"
11200 msgstr "תיאור"
11201
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11203 #, fuzzy, c-format
11204 msgid "Add rule"
11205 msgstr "סגור חלון"
11206
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11208 #, fuzzy, c-format
11209 msgid "Add rules"
11210 msgstr "סופר: %s"
11211
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
11213 #, fuzzy, c-format
11214 msgid "Add selected patrons to:"
11215 msgstr "סמן הכל"
11216
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11218 #, fuzzy, c-format
11219 msgid "Add splitting rule"
11220 msgstr "כתובת אימייל: "
11221
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
11223 #, fuzzy, c-format
11224 msgid "Add stage"
11225 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11226
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:63
11228 #, fuzzy, c-format
11229 msgid "Add staged files to basket"
11230 msgstr "סופר: %s"
11231
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
11233 #, fuzzy, c-format
11234 msgid "Add sub-group "
11235 msgstr "$s פריטים "
11236
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:33
11238 #, fuzzy, c-format
11239 msgid "Add subscription fields"
11240 msgstr "תיאור"
11241
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11243 #, fuzzy, c-format
11244 msgid "Add to "
11245 msgstr "סופר: %s "
11246
11247 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11249 #, fuzzy, c-format
11250 msgid "Add to %s"
11251 msgstr "סופר: %s"
11252
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11254 #, c-format
11255 msgid "Add to a list"
11256 msgstr ""
11257
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11259 #, fuzzy, c-format
11260 msgid "Add to a new list:"
11261 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11262
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
11265 #, fuzzy, c-format
11266 msgid "Add to basket"
11267 msgstr "סופר: %s"
11268
11269 #. For the first occurrence,
11270 #. SCRIPT
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
11272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
11275 #, fuzzy, c-format
11276 msgid "Add to cart"
11277 msgstr "סופר: %s"
11278
11279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11280 #, fuzzy, c-format
11281 msgid "Add to list"
11282 msgstr "סופר: %s"
11283
11284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
11285 #, fuzzy, c-format
11286 msgid "Add to list "
11287 msgstr "סופר: %s"
11288
11289 #. INPUT type=submit
11290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11291 msgid "Add to offline circulation queue"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:130
11295 #, fuzzy, c-format
11296 msgid "Add to rota"
11297 msgstr "סופר: %s"
11298
11299 #. SCRIPT
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
11301 #, fuzzy
11302 msgid "Add to:"
11303 msgstr "סופר: %s"
11304
11305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:234
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11307 #, fuzzy, c-format
11308 msgid "Add user"
11309 msgstr "סופר: %s"
11310
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:289
11312 #, c-format
11313 msgid "Add users"
11314 msgstr ""
11315
11316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:112
11317 #, c-format
11318 msgid "Add vendor"
11319 msgstr ""
11320
11321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:166
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:330
11323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
11324 #, fuzzy, c-format
11325 msgid "Add vendor note"
11326 msgstr "(%s סה כ) "
11327
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
11329 #, c-format
11330 msgid "Add, edit and delete courses"
11331 msgstr ""
11332
11333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
11334 #, c-format
11335 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents"
11336 msgstr ""
11337
11338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:62
11340 #, c-format
11341 msgid "Add, modify and view patron information"
11342 msgstr ""
11343
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
11345 #, fuzzy, c-format
11346 msgid "Add/Edit items"
11347 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11348
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
11350 #, c-format
11351 msgid "Added "
11352 msgstr ""
11353
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11355 #, c-format
11356 msgid "Added on or after date: "
11357 msgstr ""
11358
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11360 #, c-format
11361 msgid "Added on or before date: "
11362 msgstr ""
11363
11364 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11366 #, c-format
11367 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11368 msgstr ""
11369
11370 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11372 #, c-format
11373 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11374 msgstr ""
11375
11376 #. SCRIPT
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11378 msgid "Added."
11379 msgstr ""
11380
11381 #. SCRIPT
11382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
11383 #, fuzzy
11384 msgid "Adding a mapping for: %s."
11385 msgstr "סופר: %s"
11386
11387 #. %1$s:  authtypetext | html 
11388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:184
11389 #, fuzzy, c-format
11390 msgid "Adding authority %s"
11391 msgstr "חיפוש מורשה"
11392
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
11394 #, c-format
11395 msgid "Additional SRU options: "
11396 msgstr ""
11397
11398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:337
11401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:365
11402 #, c-format
11403 msgid "Additional attributes and identifiers"
11404 msgstr ""
11405
11406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
11407 #, c-format
11408 msgid "Additional authors:"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11412 #, c-format
11413 msgid "Additional content types"
11414 msgstr ""
11415
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
11417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
11418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
11419 #, fuzzy, c-format
11420 msgid "Additional fields"
11421 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11422
11423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:62
11424 #, fuzzy, c-format
11425 msgid "Additional fields for subscriptions"
11426 msgstr "תיאור"
11427
11428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
11429 #, fuzzy, c-format
11430 msgid "Additional fields:"
11431 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11432
11433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
11434 #, fuzzy, c-format
11435 msgid "Additional options"
11436 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11437
11438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
11440 #, c-format
11441 msgid "Additional parameters"
11442 msgstr ""
11443
11444 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11445 #, fuzzy, c-format
11446 msgid "Additional subfields (XML)"
11447 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11448
11449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:926
11450 #, c-format
11451 msgid "Additional thanks to..."
11452 msgstr ""
11453
11454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
11455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
11456 #, c-format
11457 msgid "Additional tools"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11461 #, c-format
11462 msgid "Additional values for manual invoice types"
11463 msgstr ""
11464
11465 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
11471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11472 #, fuzzy, c-format
11473 msgid "Address"
11474 msgstr "כתובת אימייל:"
11475
11476 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11478 #, fuzzy, c-format
11479 msgid "Address 2"
11480 msgstr "כתובת אימייל: "
11481
11482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:595
11483 #, fuzzy, c-format
11484 msgid "Address 2: "
11485 msgstr "כתובת אימייל: "
11486
11487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
11488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11489 #, c-format
11490 msgid "Address in question"
11491 msgstr ""
11492
11493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11494 #, fuzzy, c-format
11495 msgid "Address line 1: "
11496 msgstr "כתובת אימייל: "
11497
11498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11499 #, fuzzy, c-format
11500 msgid "Address line 2: "
11501 msgstr "כתובת אימייל: "
11502
11503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11504 #, fuzzy, c-format
11505 msgid "Address line 3: "
11506 msgstr "כתובת אימייל: "
11507
11508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
11509 #, fuzzy, c-format
11510 msgid "Address:"
11511 msgstr "כתובת אימייל:"
11512
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
11514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
11515 #, fuzzy, c-format
11516 msgid "Address: "
11517 msgstr "כתובת אימייל: "
11518
11519 #. For the first occurrence,
11520 #. %1$s:  adjustment.invoiceid | html 
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:81
11522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:100
11523 #, fuzzy, c-format
11524 msgid "Adjustment cost for invoice %s"
11525 msgstr "(צא)"
11526
11527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:97
11528 #, c-format
11529 msgid "Adjustments"
11530 msgstr ""
11531
11532 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:338
11534 #, c-format
11535 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11536 msgstr ""
11537
11538 #. IMG
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:375
11540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:143
11541 #, fuzzy
11542 msgid "Adlibris cover image"
11543 msgstr "תמונת כריכה"
11544
11545 #. A
11546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:52
11548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
11551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
11555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
11558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
11561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
11564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
11568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
11575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
11580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:113
11582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
11590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:83
11594 #, fuzzy, c-format
11595 msgid "Administration"
11596 msgstr "חיפוש במילון"
11597
11598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "Administration "
11602 msgstr "חיפוש במילון"
11603
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
11605 #, c-format
11606 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11607 msgstr ""
11608
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
11610 #, fuzzy, c-format
11611 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11612 msgstr "מורשה"
11613
11614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
11615 #, fuzzy, c-format
11616 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11617 msgstr "חיפוש במילון"
11618
11619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11620 #, fuzzy, c-format
11621 msgid "Administration home"
11622 msgstr "חיפוש במילון"
11623
11624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:115
11625 #, fuzzy, c-format
11626 msgid "Administration tables"
11627 msgstr "חיפוש במילון"
11628
11629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11630 #, fuzzy, c-format
11631 msgid "Administrator account created!"
11632 msgstr "חיפוש במילון"
11633
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:70
11635 #, fuzzy, c-format
11636 msgid "Administrator account permissions"
11637 msgstr "חיפוש במילון"
11638
11639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
11640 #, fuzzy, c-format
11641 msgid "Administrator identity"
11642 msgstr "חיפוש במילון"
11643
11644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:79
11645 #, fuzzy, c-format
11646 msgid "Administrator login"
11647 msgstr "חיפוש במילון"
11648
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:61
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11651 #, c-format
11652 msgid "Adobe Agates"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
11656 #, c-format
11657 msgid "Adolescent"
11658 msgstr ""
11659
11660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
11661 #, c-format
11662 msgid "Adrien Saurat"
11663 msgstr ""
11664
11665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
11666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
11667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11668 #, c-format
11669 msgid "Adult"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11673 #, fuzzy, c-format
11674 msgid "Advanced &raquo;"
11675 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11676
11677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11678 #, fuzzy, c-format
11679 msgid "Advanced constraints"
11680 msgstr "תוכן העניינים"
11681
11682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11683 #, fuzzy, c-format
11684 msgid "Advanced constraints:"
11685 msgstr "תוכן העניינים"
11686
11687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11688 #, fuzzy, c-format
11689 msgid "Advanced editor"
11690 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11691
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:369
11693 #, c-format
11694 msgid "Advanced prediction pattern"
11695 msgstr ""
11696
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
11700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
11704 #, fuzzy, c-format
11705 msgid "Advanced search"
11706 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11707
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
11709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
11710 #, c-format
11711 msgid "After"
11712 msgstr ""
11713
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:257
11716 #, c-format
11717 msgid "Afternoon"
11718 msgstr ""
11719
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:242
11721 #, c-format
11722 msgid "Afternoon "
11723 msgstr ""
11724
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
11727 #, c-format
11728 msgid "Age"
11729 msgstr ""
11730
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
11733 #, c-format
11734 msgid "Age in days"
11735 msgstr ""
11736
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
11738 #, c-format
11739 msgid "Age required"
11740 msgstr ""
11741
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
11744 #, c-format
11745 msgid "Age required: "
11746 msgstr ""
11747
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
11749 #, fuzzy, c-format
11750 msgid "Age restricted"
11751 msgstr "תיאור"
11752
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
11754 #, fuzzy, c-format
11755 msgid "Age restriction"
11756 msgstr "תיאור"
11757
11758 #. For the first occurrence,
11759 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
11761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:125
11762 #, c-format
11763 msgid "Age restriction %s."
11764 msgstr ""
11765
11766 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11767 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11768 #. %3$s:  END 
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
11770 #, c-format
11771 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11772 msgstr ""
11773
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
11775 #, c-format
11776 msgid "Al Banks"
11777 msgstr ""
11778
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
11780 #, c-format
11781 msgid "Alan Millar"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
11785 #, c-format
11786 msgid "Albany Senior High School"
11787 msgstr ""
11788
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
11790 #, c-format
11791 msgid "Albert Oller"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
11795 #, c-format
11796 msgid "Alberto Martinez"
11797 msgstr ""
11798
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
11800 #, c-format
11801 msgid "Aleisha Amohia"
11802 msgstr ""
11803
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
11805 #, c-format
11806 msgid "Aleksa Vujicic"
11807 msgstr ""
11808
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
11810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
11811 #, c-format
11812 msgid "Alert"
11813 msgstr ""
11814
11815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11816 #, c-format
11817 msgid "Alert subscribers for "
11818 msgstr ""
11819
11820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
11821 #, c-format
11822 msgid "Alerts "
11823 msgstr ""
11824
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:428
11826 #, c-format
11827 msgid "Alex Arnaud"
11828 msgstr ""
11829
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
11831 #, c-format
11832 msgid "Alex Arnaud (18.05 QA Team Member)"
11833 msgstr ""
11834
11835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
11836 #, c-format
11837 msgid "Alex Buckley"
11838 msgstr ""
11839
11840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
11841 #, c-format
11842 msgid "Alex Sassmannshausen (17.11 QA Team Member)"
11843 msgstr ""
11844
11845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
11846 #, c-format
11847 msgid "Alexandra Horsman"
11848 msgstr ""
11849
11850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
11851 #, c-format
11852 msgid "Aliki Pavlidou"
11853 msgstr ""
11854
11855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
11856 #, c-format
11857 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11858 msgstr ""
11859
11860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
11862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:101
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:103
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:54
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:56
11871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
11873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
11874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:266
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
11880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
11885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
11886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
11888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:459
11889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
11890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:179
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
11894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
11895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:250
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
11897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:146
11900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:160
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
11902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
11903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
11905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:169
11907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
11908 #, c-format
11909 msgid "All"
11910 msgstr ""
11911
11912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:90
11913 #, fuzzy, c-format
11914 msgid "All active funds"
11915 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11916
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
11918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
11919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
11921 #, fuzzy, c-format
11922 msgid "All authority types"
11923 msgstr "חיפוש מורשה"
11924
11925 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
11926 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
11927 #. %3$s:  END 
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:68
11929 #, c-format
11930 msgid "All available funds%s for %s%s"
11931 msgstr ""
11932
11933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
11934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
11935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
11936 #, fuzzy, c-format
11937 msgid "All branches"
11938 msgstr "תאריך"
11939
11940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:428
11941 #, fuzzy, c-format
11942 msgid "All budgets"
11943 msgstr "תאריך"
11944
11945 #. %1$s:  do_anonym | html 
11946 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
11948 #, c-format
11949 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
11950 msgstr ""
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
11953 #, fuzzy, c-format
11954 msgid "All collection codes"
11955 msgstr "אוסף:"
11956
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
11958 #, fuzzy, c-format
11959 msgid "All dates"
11960 msgstr "תאריך"
11961
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
11963 #, c-format
11964 msgid "All dependencies installed."
11965 msgstr ""
11966
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
11970 #, fuzzy, c-format
11971 msgid "All funds"
11972 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
11973
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
11975 #, c-format
11976 msgid "All images come from "
11977 msgstr ""
11978
11979 #. SCRIPT
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
11981 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
11982 msgstr ""
11983
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
11985 #, c-format
11986 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
11987 msgstr ""
11988
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
11991 #, c-format
11992 msgid "All item types"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:57
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:194
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12010 #, c-format
12011 msgid "All libraries"
12012 msgstr ""
12013
12014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12015 #, fuzzy, c-format
12016 msgid "All locations"
12017 msgstr "זמין"
12018
12019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
12020 #, c-format
12021 msgid ""
12022 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12023 msgstr ""
12024
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:200
12028 #, c-format
12029 msgid "All payments to the library"
12030 msgstr ""
12031
12032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
12033 #, c-format
12034 msgid "All records have successfully been modified! "
12035 msgstr ""
12036
12037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12038 #, c-format
12039 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12040 msgstr ""
12041
12042 #. SCRIPT
12043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
12044 #, fuzzy
12045 msgid "All selected"
12046 msgstr "סמן הכל"
12047
12048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
12049 #, fuzzy, c-format
12050 msgid "All shelving locations"
12051 msgstr "חיפוש במילון"
12052
12053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12054 #, fuzzy, c-format
12055 msgid "All statuses"
12056 msgstr "תאריך"
12057
12058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
12059 #, fuzzy, c-format
12060 msgid "All tags"
12061 msgstr "סופר: %s"
12062
12063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12065 #, fuzzy, c-format
12066 msgid "All transactions"
12067 msgstr "חיפוש במילון"
12068
12069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12070 #, fuzzy, c-format
12071 msgid "All vendors"
12072 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12073
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
12075 #, c-format
12076 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12077 msgstr ""
12078
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
12080 #, c-format
12081 msgid "Allen Reinmeyer"
12082 msgstr ""
12083
12084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:30
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
12086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:215
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
12088 #, c-format
12089 msgid "Allow"
12090 msgstr ""
12091
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12093 #, c-format
12094 msgid "Allow access to the reports module"
12095 msgstr ""
12096
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:16
12098 #, c-format
12099 msgid "Allow changes to contents from: "
12100 msgstr ""
12101
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:415
12103 #, c-format
12104 msgid ""
12105 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12106 msgstr ""
12107
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
12109 #, c-format
12110 msgid "Allow public downloads:"
12111 msgstr ""
12112
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12114 #, fuzzy, c-format
12115 msgid "Allow public enrollment:"
12116 msgstr "חיפוש במילון"
12117
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:17
12119 #, c-format
12120 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12121 msgstr ""
12122
12123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
12124 #, c-format
12125 msgid "Allow transfer?"
12126 msgstr ""
12127
12128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
12129 #, c-format
12130 msgid "Already received"
12131 msgstr ""
12132
12133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12134 #, fuzzy, c-format
12135 msgid "Already validated discharges"
12136 msgstr "פרטי איש קשר"
12137
12138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:281
12139 #, c-format
12140 msgid "Alt-C"
12141 msgstr ""
12142
12143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:285
12144 #, c-format
12145 msgid "Alt-P"
12146 msgstr ""
12147
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:523
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:561
12153 #, fuzzy, c-format
12154 msgid "Alternate address"
12155 msgstr "כתובת אימייל:"
12156
12157 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12159 #, fuzzy, c-format
12160 msgid "Alternate address: Address"
12161 msgstr "כתובת אימייל:"
12162
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12165 #, fuzzy, c-format
12166 msgid "Alternate address: Address 2"
12167 msgstr "כתובת אימייל:"
12168
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12171 #, fuzzy, c-format
12172 msgid "Alternate address: City"
12173 msgstr "כתובת אימייל:"
12174
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12176 #, fuzzy, c-format
12177 msgid "Alternate address: Contact note"
12178 msgstr "כתובת אימייל:"
12179
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12181 #, fuzzy, c-format
12182 msgid "Alternate address: Country"
12183 msgstr "כתובת אימייל:"
12184
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12187 #, fuzzy, c-format
12188 msgid "Alternate address: Email"
12189 msgstr "כתובת אימייל:"
12190
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12193 #, fuzzy, c-format
12194 msgid "Alternate address: Phone"
12195 msgstr "כתובת אימייל:"
12196
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12199 #, fuzzy, c-format
12200 msgid "Alternate address: State"
12201 msgstr "כתובת אימייל:"
12202
12203 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12205 #, fuzzy, c-format
12206 msgid "Alternate address: Street number"
12207 msgstr "כתובת אימייל:"
12208
12209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12211 #, fuzzy, c-format
12212 msgid "Alternate address: Street type"
12213 msgstr "כתובת אימייל:"
12214
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12217 #, fuzzy, c-format
12218 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12219 msgstr "כתובת אימייל:"
12220
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12224 #, fuzzy, c-format
12225 msgid "Alternate contact"
12226 msgstr "כתובת אימייל:"
12227
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12230 #, fuzzy, c-format
12231 msgid "Alternate contact: Address"
12232 msgstr "כתובת אימייל:"
12233
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12236 #, fuzzy, c-format
12237 msgid "Alternate contact: Address 2"
12238 msgstr "כתובת אימייל:"
12239
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12242 #, fuzzy, c-format
12243 msgid "Alternate contact: City"
12244 msgstr "כתובת אימייל:"
12245
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12248 #, fuzzy, c-format
12249 msgid "Alternate contact: Country"
12250 msgstr "כתובת אימייל:"
12251
12252 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12254 #, fuzzy, c-format
12255 msgid "Alternate contact: First name"
12256 msgstr "כתובת אימייל:"
12257
12258 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12259 #, fuzzy, c-format
12260 msgid "Alternate contact: Note"
12261 msgstr "כתובת אימייל:"
12262
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12265 #, fuzzy, c-format
12266 msgid "Alternate contact: Phone"
12267 msgstr "כתובת אימייל:"
12268
12269 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12271 #, fuzzy, c-format
12272 msgid "Alternate contact: State"
12273 msgstr "כתובת אימייל:"
12274
12275 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12277 #, fuzzy, c-format
12278 msgid "Alternate contact: Surname"
12279 msgstr "כתובת אימייל:"
12280
12281 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12282 #, fuzzy, c-format
12283 msgid "Alternate contact: Title"
12284 msgstr "כתובת אימייל:"
12285
12286 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12288 #, fuzzy, c-format
12289 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12290 msgstr "כתובת אימייל:"
12291
12292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:570
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:634
12294 #, fuzzy, c-format
12295 msgid "Alternative contact"
12296 msgstr "כתובת אימייל:"
12297
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid "Alternative phone: "
12302 msgstr "כתובת אימייל: "
12303
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
12305 #, c-format
12306 msgid "Always show checkouts immediately"
12307 msgstr ""
12308
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
12310 #, c-format
12311 msgid "Ambrose Li (translation tool)"
12312 msgstr ""
12313
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
12315 #, c-format
12316 msgid "American Numismatic Society, USA"
12317 msgstr ""
12318
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
12321 #, c-format
12322 msgid "Amit Gupta"
12323 msgstr ""
12324
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:49
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:88
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:50
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12339 #, c-format
12340 msgid "Amount"
12341 msgstr ""
12342
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:94
12344 #, fuzzy, c-format
12345 msgid "Amount of change"
12346 msgstr "(צא)"
12347
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:50
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:89
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:145
12352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
12353 #, c-format
12354 msgid "Amount outstanding"
12355 msgstr ""
12356
12357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12358 #, fuzzy, c-format
12359 msgid "Amount:"
12360 msgstr "תוכן העניינים "
12361
12362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:180
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:234
12366 #, fuzzy, c-format
12367 msgid "Amount: "
12368 msgstr "תוכן העניינים "
12369
12370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:191
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:194
12372 #, c-format
12373 msgid ""
12374 "An authorized value attached to acquisitions, that can be used for stats "
12375 "purposes"
12376 msgstr ""
12377
12378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
12379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:188
12380 #, c-format
12381 msgid ""
12382 "An authorized value attached to patrons, that can be used for stats purposes"
12383 msgstr ""
12384
12385 #. %1$s:  batch_id | html 
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12387 #, c-format
12388 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12389 msgstr ""
12390
12391 #. %1$s:  batch_id | html 
12392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12393 #, c-format
12394 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12395 msgstr ""
12396
12397 #. %1$s:  batch_id | html 
12398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12399 #, c-format
12400 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12401 msgstr ""
12402
12403 #. %1$s:  batch_id | html 
12404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12405 #, c-format
12406 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12407 msgstr ""
12408
12409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12410 #, c-format
12411 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12412 msgstr ""
12413
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
12415 #, c-format
12416 msgid "An error has occurred!"
12417 msgstr ""
12418
12419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12420 #, c-format
12421 msgid "An error has occurred. "
12422 msgstr ""
12423
12424 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12426 #, c-format
12427 msgid "An error has occurred. %s "
12428 msgstr ""
12429
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:28
12431 #, c-format
12432 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12433 msgstr ""
12434
12435 #. SCRIPT
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
12437 msgid "An error occurred on deleting this image"
12438 msgstr ""
12439
12440 #. SCRIPT
12441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12442 msgid "An error occurred reading this file."
12443 msgstr ""
12444
12445 #. SCRIPT
12446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12447 #, fuzzy
12448 msgid "An error occurred when adding this translation"
12449 msgstr "תאריך"
12450
12451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
12452 #, c-format
12453 msgid "An error occurred when creating this list."
12454 msgstr ""
12455
12456 #. %1$s:  shelfname | html 
12457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:123
12458 #, c-format
12459 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12460 msgstr ""
12461
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:83
12463 #, c-format
12464 msgid "An error occurred when deleting this list."
12465 msgstr ""
12466
12467 #. SCRIPT
12468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12469 #, fuzzy
12470 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12471 msgstr "תאריך"
12472
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
12474 #, c-format
12475 msgid "An error occurred when updating this list."
12476 msgstr ""
12477
12478 #. SCRIPT
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
12480 #, fuzzy
12481 msgid "An error occurred when updating this translation."
12482 msgstr "תאריך"
12483
12484 #. %1$s:  op | html 
12485 #. %2$s:  label_element | html 
12486 #. %3$s:  element_id | html 
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
12488 #, c-format
12489 msgid ""
12490 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12491 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12492 msgstr ""
12493
12494 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
12496 #, c-format
12497 msgid ""
12498 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12499 "error log for details. "
12500 msgstr ""
12501
12502 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12504 #, c-format
12505 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12506 msgstr ""
12507
12508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:24
12509 #, c-format
12510 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12511 msgstr ""
12512
12513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
12514 #, c-format
12515 msgid "An unknown error has occurred."
12516 msgstr ""
12517
12518 #. %1$s:  card_element | html 
12519 #. %2$s:  element_id | html 
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12521 #, c-format
12522 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12523 msgstr ""
12524
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12526 #, c-format
12527 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12528 msgstr ""
12529
12530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12531 #, c-format
12532 msgid "Analytics"
12533 msgstr ""
12534
12535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12536 #, fuzzy, c-format
12537 msgid "Analyze items"
12538 msgstr "סמן הכל"
12539
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:660
12541 #, c-format
12542 msgid "Andreas Jonsson"
12543 msgstr ""
12544
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
12546 #, c-format
12547 msgid "Andreas Roussos"
12548 msgstr ""
12549
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
12551 #, c-format
12552 msgid "Andrei V. Toutoukine"
12553 msgstr ""
12554
12555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
12556 #, c-format
12557 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)"
12558 msgstr ""
12559
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
12561 #, c-format
12562 msgid "Andrew Chilton"
12563 msgstr ""
12564
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
12566 #, c-format
12567 msgid "Andrew Elwell"
12568 msgstr ""
12569
12570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
12571 #, c-format
12572 msgid "Andrew Hooper"
12573 msgstr ""
12574
12575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
12576 #, c-format
12577 msgid "Andrew Isherwood"
12578 msgstr ""
12579
12580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
12581 #, c-format
12582 msgid "Andrew Moore"
12583 msgstr ""
12584
12585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12586 #, fuzzy, c-format
12587 msgid "Anonymize checkout history"
12588 msgstr "(צא)"
12589
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:42
12591 #, c-format
12592 msgid "Another pattern with this name already exists."
12593 msgstr ""
12594
12595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
12596 #, c-format
12597 msgid "Antoine Farnault"
12598 msgstr ""
12599
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:28
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:39
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:197
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:212
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:78
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:168
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:176
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:379
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:660
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:718
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
12623 #, c-format
12624 msgid "Any"
12625 msgstr ""
12626
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12628 #, c-format
12629 msgid "Any audience"
12630 msgstr ""
12631
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12635 #, fuzzy, c-format
12636 msgid "Any category code"
12637 msgstr "קטגוריה:"
12638
12639 #. For the first occurrence,
12640 #. SCRIPT
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
12642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12643 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12644 msgstr ""
12645
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12647 #, fuzzy, c-format
12648 msgid "Any collection"
12649 msgstr "אוסף:"
12650
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12652 #, fuzzy, c-format
12653 msgid "Any content"
12654 msgstr "תוכן העניינים"
12655
12656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12657 #, c-format
12658 msgid "Any format"
12659 msgstr ""
12660
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
12662 #, fuzzy, c-format
12663 msgid "Any item "
12664 msgstr "סמן הכל "
12665
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:88
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12673 #, c-format
12674 msgid "Any item type"
12675 msgstr ""
12676
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12678 #, c-format
12679 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12680 msgstr ""
12681
12682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:85
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12686 #, fuzzy, c-format
12687 msgid "Any library"
12688 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
12689
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:560
12691 #, c-format
12692 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12693 msgstr ""
12694
12695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:294
12696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
12697 #, c-format
12698 msgid "Any phrase"
12699 msgstr ""
12700
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
12702 #, fuzzy, c-format
12703 msgid "Any shelving location"
12704 msgstr "חיפוש במילון"
12705
12706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:38
12707 #, c-format
12708 msgid "Any status except cancelled"
12709 msgstr ""
12710
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:75
12712 #, fuzzy, c-format
12713 msgid "Any vendor"
12714 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12715
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:293
12717 #, c-format
12718 msgid "Any word"
12719 msgstr ""
12720
12721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12722 #, c-format
12723 msgid "Any: "
12724 msgstr ""
12725
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:27
12727 #, c-format
12728 msgid "Anyone seeing this list"
12729 msgstr ""
12730
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
12732 #, c-format
12733 msgid "Apache version: "
12734 msgstr ""
12735
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:103
12737 #, fuzzy, c-format
12738 msgid "Appear in position: "
12739 msgstr "חיפוש במילון "
12740
12741 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:81
12743 #, c-format
12744 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12745 msgstr ""
12746
12747 #. INPUT type=submit name=apply_credits
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
12749 #, fuzzy
12750 msgid "Apply credits"
12751 msgstr "סופר: %s"
12752
12753 #. INPUT type=submit
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:194
12755 msgid "Apply different matching rules"
12756 msgstr ""
12757
12758 #. INPUT type=submit
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
12760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:935
12761 msgid "Apply filter"
12762 msgstr ""
12763
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
12765 #, c-format
12766 msgid "Apply filter(s)"
12767 msgstr ""
12768
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
12770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
12771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
12772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
12773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12775 #, c-format
12776 msgid "Approve"
12777 msgstr ""
12778
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:102
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
12781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:151
12782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
12783 #, c-format
12784 msgid "Approved"
12785 msgstr ""
12786
12787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12788 #, fuzzy, c-format
12789 msgid "Approved comments"
12790 msgstr "תוכן העניינים"
12791
12792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:73
12793 #, fuzzy, c-format
12794 msgid "Approved tags"
12795 msgstr "סופר: %s"
12796
12797 #. SCRIPT
12798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12799 msgid "Apr"
12800 msgstr ""
12801
12802 #. For the first occurrence,
12803 #. SCRIPT
12804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12806 #, c-format
12807 msgid "April"
12808 msgstr ""
12809
12810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
12811 #, c-format
12812 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12813 msgstr ""
12814
12815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
12816 #, fuzzy, c-format
12817 msgid "Archived"
12818 msgstr "תאריך"
12819
12820 #. SCRIPT
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
12822 #, fuzzy
12823 msgid ""
12824 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12825 "be lost."
12826 msgstr "תאריך"
12827
12828 #. SCRIPT
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
12830 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12831 msgstr ""
12832
12833 #. SCRIPT
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
12835 #, fuzzy
12836 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12837 msgstr "תאריך"
12838
12839 #. SCRIPT
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
12841 #, fuzzy
12842 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12843 msgstr "תאריך"
12844
12845 #. %1$s:  ordernumber | html 
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12847 #, fuzzy, c-format
12848 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12849 msgstr "תאריך"
12850
12851 #. SCRIPT
12852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12853 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12854 msgstr ""
12855
12856 #. SCRIPT
12857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
12858 #, fuzzy
12859 msgid ""
12860 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12861 "request?"
12862 msgstr "תאריך"
12863
12864 #. SCRIPT
12865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12866 #, fuzzy
12867 msgid ""
12868 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12869 "library? This will override the existing rules in this library."
12870 msgstr "תאריך"
12871
12872 #. SCRIPT
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
12874 #, fuzzy
12875 msgid ""
12876 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12877 "override the existing rules in this library."
12878 msgstr "תאריך"
12879
12880 #. %1$s:  basketname | html 
12881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
12882 #, c-format
12883 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12884 msgstr ""
12885
12886 #. SCRIPT
12887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:851
12888 #, fuzzy
12889 msgid ""
12890 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12891 msgstr "תאריך"
12892
12893 #. SCRIPT
12894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
12895 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12896 msgstr ""
12897
12898 #. For the first occurrence,
12899 #. SCRIPT
12900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
12902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
12904 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12905 msgstr ""
12906
12907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
12908 #, fuzzy, c-format
12909 msgid "Are you sure you want to delete "
12910 msgstr "תאריך"
12911
12912 #. For the first occurrence,
12913 #. SCRIPT
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
12915 #, fuzzy
12916 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12917 msgstr "תאריך"
12918
12919 #. %1$s:  library.branchname | html 
12920 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
12922 #, fuzzy, c-format
12923 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12924 msgstr "תאריך"
12925
12926 #. SCRIPT
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
12928 #, fuzzy
12929 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12930 msgstr "תאריך"
12931
12932 #. SCRIPT
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
12934 #, fuzzy
12935 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12936 msgstr "תאריך"
12937
12938 #. For the first occurrence,
12939 #. SCRIPT
12940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
12941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
12942 #, fuzzy
12943 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12944 msgstr "תאריך"
12945
12946 #. SCRIPT
12947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
12948 #, fuzzy
12949 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12950 msgstr "תאריך"
12951
12952 #. SCRIPT
12953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
12954 #, fuzzy
12955 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12956 msgstr "תאריך"
12957
12958 #. SCRIPT
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
12960 #, fuzzy
12961 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
12962 msgstr "תאריך"
12963
12964 #. SCRIPT
12965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
12966 #, fuzzy
12967 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12968 msgstr "תאריך"
12969
12970 #. SCRIPT
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
12972 #, fuzzy
12973 msgid ""
12974 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12975 "enrollments in this club."
12976 msgstr "תאריך"
12977
12978 #. SCRIPT
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
12980 msgid ""
12981 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12982 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12983 msgstr ""
12984
12985 #. SCRIPT
12986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
12987 #, fuzzy
12988 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12989 msgstr "תאריך"
12990
12991 #. %1$s:  patron.firstname | html 
12992 #. %2$s:  patron.surname | html 
12993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:39
12994 #, fuzzy, c-format
12995 msgid ""
12996 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
12997 msgstr "תאריך"
12998
12999 #. SCRIPT
13000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13001 #, fuzzy
13002 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13003 msgstr "תאריך"
13004
13005 #. SCRIPT
13006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13007 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13008 msgstr ""
13009
13010 #. SCRIPT
13011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
13012 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13013 msgstr ""
13014
13015 #. SCRIPT
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
13017 #, fuzzy
13018 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13019 msgstr "תאריך"
13020
13021 #. SCRIPT
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13023 #, fuzzy
13024 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13025 msgstr "תאריך"
13026
13027 #. SCRIPT
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13029 #, fuzzy
13030 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13031 msgstr "תאריך"
13032
13033 #. SCRIPT
13034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13035 #, fuzzy
13036 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13037 msgstr "תאריך"
13038
13039 #. SCRIPT
13040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:290
13041 #, fuzzy
13042 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13043 msgstr "תאריך"
13044
13045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
13046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
13047 #, c-format
13048 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13049 msgstr ""
13050
13051 #. SCRIPT
13052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13053 #, fuzzy
13054 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13055 msgstr "תאריך"
13056
13057 #. SCRIPT
13058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13059 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13060 msgstr ""
13061
13062 #. SCRIPT
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13064 #, fuzzy
13065 msgid ""
13066 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13067 msgstr "תאריך"
13068
13069 #. SCRIPT
13070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13071 #, fuzzy
13072 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13073 msgstr "תאריך"
13074
13075 #. SCRIPT
13076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
13077 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13078 msgstr ""
13079
13080 #. SCRIPT
13081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:431
13082 #, fuzzy
13083 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13084 msgstr "תאריך"
13085
13086 #. SCRIPT
13087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13088 #, fuzzy
13089 msgid ""
13090 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13091 "undone."
13092 msgstr "תאריך"
13093
13094 #. For the first occurrence,
13095 #. SCRIPT
13096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:152
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13098 #, fuzzy
13099 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13100 msgstr "תאריך"
13101
13102 #. For the first occurrence,
13103 #. SCRIPT
13104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:383
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:95
13106 #, fuzzy
13107 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13108 msgstr "תאריך"
13109
13110 #. SCRIPT
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:92
13112 #, fuzzy
13113 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13114 msgstr "תאריך"
13115
13116 #. SCRIPT
13117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13118 #, fuzzy
13119 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13120 msgstr "תאריך"
13121
13122 #. SCRIPT
13123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
13124 #, fuzzy
13125 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13126 msgstr "תאריך"
13127
13128 #. For the first occurrence,
13129 #. SCRIPT
13130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:383
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
13132 #, fuzzy
13133 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13134 msgstr "תאריך"
13135
13136 #. SCRIPT
13137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
13138 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13139 msgstr ""
13140
13141 #. SCRIPT
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:106
13143 #, fuzzy
13144 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13145 msgstr "תאריך"
13146
13147 #. SCRIPT
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13149 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13150 msgstr ""
13151
13152 #. SCRIPT
13153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13154 #, fuzzy
13155 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13156 msgstr "תאריך"
13157
13158 #. SCRIPT
13159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
13160 #, fuzzy
13161 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13162 msgstr "תאריך"
13163
13164 #. For the first occurrence,
13165 #. SCRIPT
13166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
13168 #, fuzzy
13169 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13170 msgstr "תאריך"
13171
13172 #. For the first occurrence,
13173 #. SCRIPT
13174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13176 #, fuzzy
13177 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13178 msgstr "תאריך"
13179
13180 #. SCRIPT
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
13182 #, fuzzy
13183 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13184 msgstr "תאריך"
13185
13186 #. SCRIPT
13187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13188 #, fuzzy
13189 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13190 msgstr "תאריך"
13191
13192 #. SCRIPT
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13194 msgid ""
13195 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13196 msgstr ""
13197
13198 #. SCRIPT
13199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13200 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13201 msgstr ""
13202
13203 #. SCRIPT
13204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
13205 #, fuzzy
13206 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13207 msgstr "תאריך"
13208
13209 #. SCRIPT
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13211 #, fuzzy
13212 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13213 msgstr "תאריך"
13214
13215 #. SCRIPT
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
13217 #, fuzzy
13218 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13219 msgstr "תאריך"
13220
13221 #. SCRIPT
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13223 #, fuzzy
13224 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13225 msgstr "תאריך"
13226
13227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
13228 #, fuzzy, c-format
13229 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13230 msgstr "תאריך"
13231
13232 #. SCRIPT
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13234 #, fuzzy
13235 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13236 msgstr "תאריך"
13237
13238 #. For the first occurrence,
13239 #. SCRIPT
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13244 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13245 msgstr ""
13246
13247 #. For the first occurrence,
13248 #. SCRIPT
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
13250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
13251 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13252 msgstr ""
13253
13254 #. SCRIPT
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
13256 #, fuzzy
13257 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13258 msgstr "תאריך"
13259
13260 #. SCRIPT
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13262 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13263 msgstr ""
13264
13265 #. For the first occurrence,
13266 #. SCRIPT
13267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
13268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
13270 #, fuzzy
13271 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13272 msgstr "תאריך"
13273
13274 #. SCRIPT
13275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
13276 #, fuzzy
13277 msgid "Are you sure you want to do this?"
13278 msgstr "תאריך"
13279
13280 #. SCRIPT
13281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:779
13282 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13283 msgstr ""
13284
13285 #. SCRIPT
13286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13287 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13288 msgstr ""
13289
13290 #. SCRIPT
13291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13292 #, fuzzy
13293 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13294 msgstr "תאריך"
13295
13296 #. %1$s:  basketname | html 
13297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
13298 #, fuzzy, c-format
13299 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13300 msgstr "תאריך"
13301
13302 #. SCRIPT
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13304 #, fuzzy
13305 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13306 msgstr "תאריך"
13307
13308 #. SCRIPT
13309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13310 #, fuzzy
13311 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13312 msgstr "תאריך"
13313
13314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
13315 #, fuzzy, c-format
13316 msgid "Are you sure you want to remove "
13317 msgstr "תאריך"
13318
13319 #. SCRIPT
13320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
13321 #, fuzzy
13322 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13323 msgstr "תאריך"
13324
13325 #. SCRIPT
13326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
13327 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13328 msgstr ""
13329
13330 #. SCRIPT
13331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
13332 #, fuzzy
13333 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13334 msgstr "תאריך"
13335
13336 #. SCRIPT
13337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
13338 #, fuzzy
13339 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13340 msgstr "תאריך"
13341
13342 #. SCRIPT
13343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:85
13344 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13345 msgstr ""
13346
13347 #. SCRIPT
13348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13349 #, fuzzy
13350 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13351 msgstr "תאריך"
13352
13353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:150
13354 #, fuzzy, c-format
13355 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13356 msgstr "תאריך"
13357
13358 #. SCRIPT
13359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
13360 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13361 msgstr ""
13362
13363 #. SCRIPT
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13365 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13366 msgstr ""
13367
13368 #. SCRIPT
13369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:878
13370 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13371 msgstr ""
13372
13373 #. For the first occurrence,
13374 #. SCRIPT
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:35
13376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:273
13379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:466
13380 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13381 msgstr ""
13382
13383 #. SCRIPT
13384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
13385 msgid ""
13386 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13387 "undone."
13388 msgstr ""
13389
13390 #. SCRIPT
13391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
13392 #, fuzzy
13393 msgid ""
13394 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13395 msgstr "תאריך"
13396
13397 #. SCRIPT
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:150
13399 #, fuzzy
13400 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13401 msgstr "תאריך"
13402
13403 #. SCRIPT
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
13405 #, fuzzy
13406 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13407 msgstr "תאריך"
13408
13409 #. SCRIPT
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:155
13411 msgid ""
13412 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13413 "undone!"
13414 msgstr ""
13415
13416 #. For the first occurrence,
13417 #. SCRIPT
13418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
13419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
13420 #, fuzzy
13421 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13422 msgstr "תאריך"
13423
13424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
13425 #, fuzzy, c-format
13426 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13427 msgstr "תאריך"
13428
13429 #. SCRIPT
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13431 #, fuzzy
13432 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13433 msgstr "תאריך"
13434
13435 #. SCRIPT
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13437 #, fuzzy
13438 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13439 msgstr "תאריך"
13440
13441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:294
13442 #, fuzzy, c-format
13443 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13444 msgstr "תאריך"
13445
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13447 #, c-format
13448 msgid "Area"
13449 msgstr ""
13450
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13452 #, c-format
13453 msgid "Area:"
13454 msgstr ""
13455
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071
13457 #, c-format
13458 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13459 msgstr ""
13460
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
13462 #, c-format
13463 msgid "Arnaud Laurin"
13464 msgstr ""
13465
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:158
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:160
13468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:306
13469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
13470 #, c-format
13471 msgid "Arrived"
13472 msgstr ""
13473
13474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
13475 #, c-format
13476 msgid "Arslan Farooq"
13477 msgstr ""
13478
13479 #. A
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
13484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13486 #, c-format
13487 msgid "Article requests"
13488 msgstr ""
13489
13490 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13492 #, c-format
13493 msgid "Article requests (%s)"
13494 msgstr ""
13495
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
13497 #, c-format
13498 msgid "Article requests:"
13499 msgstr ""
13500
13501 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13502 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13504 #, c-format
13505 msgid ""
13506 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13507 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13508 msgstr ""
13509
13510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13511 #, c-format
13512 msgid "Asked "
13513 msgstr ""
13514
13515 #. For the first occurrence,
13516 #. SCRIPT
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
13518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
13519 msgid "At least two records must be selected for merging."
13520 msgstr ""
13521
13522 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
13524 #, c-format
13525 msgid "At library: %s"
13526 msgstr ""
13527
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
13529 #, c-format
13530 msgid "Athens County Public Libraries"
13531 msgstr ""
13532
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
13534 #, c-format
13535 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13536 msgstr ""
13537
13538 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:81
13540 #, fuzzy, c-format
13541 msgid "Attach an item%s to "
13542 msgstr "$s פריטים "
13543
13544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:61
13545 #, c-format
13546 msgid "Attach another item"
13547 msgstr ""
13548
13549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13550 #, c-format
13551 msgid "Attach item"
13552 msgstr ""
13553
13554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
13555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13556 #, c-format
13557 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13558 msgstr ""
13559
13560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:648
13561 #, fuzzy, c-format
13562 msgid "Attention:"
13563 msgstr "אוסף:"
13564
13565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
13566 #, c-format
13567 msgid "Attila Kinali"
13568 msgstr ""
13569
13570 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
13572 #, c-format
13573 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13574 msgstr ""
13575
13576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:263
13577 #, c-format
13578 msgid "Attribute: "
13579 msgstr ""
13580
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
13584 #, c-format
13585 msgid "Audio alerts"
13586 msgstr ""
13587
13588 #. SCRIPT
13589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13590 msgid "Aug"
13591 msgstr ""
13592
13593 #. For the first occurrence,
13594 #. SCRIPT
13595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13597 #, c-format
13598 msgid "August"
13599 msgstr ""
13600
13601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:85
13603 #, fuzzy, c-format
13604 msgid "Auth"
13605 msgstr "סופר"
13606
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
13608 #, c-format
13609 msgid "Auth field copied"
13610 msgstr ""
13611
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
13613 #, c-format
13614 msgid "Auth value"
13615 msgstr ""
13616
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13618 #, c-format
13619 msgid "Auth value:"
13620 msgstr ""
13621
13622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
13624 #, fuzzy, c-format
13625 msgid "Authid"
13626 msgstr "סופר"
13627
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13629 #, fuzzy, c-format
13630 msgid "Authname"
13631 msgstr "סופר"
13632
13633 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
13635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
13640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
13641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:367
13642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:184
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
13647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
13648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
13650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
13651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
13653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
13654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
13656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
13657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
13660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:184
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:183
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
13663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:373
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13666 #, c-format
13667 msgid "Author"
13668 msgstr "סופר"
13669
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
13674 #, fuzzy, c-format
13675 msgid "Author (A-Z)"
13676 msgstr "סופר"
13677
13678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:193
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
13682 #, fuzzy, c-format
13683 msgid "Author (Z-A)"
13684 msgstr "סופר"
13685
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13688 #, fuzzy, c-format
13689 msgid "Author (any): "
13690 msgstr "סופר: "
13691
13692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13694 #, fuzzy, c-format
13695 msgid "Author (corporate): "
13696 msgstr "סופר: "
13697
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13699 #, c-format
13700 msgid "Author (meeting / conference): "
13701 msgstr ""
13702
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13704 #, fuzzy, c-format
13705 msgid "Author (meeting/conference): "
13706 msgstr "סופר: "
13707
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13710 #, fuzzy, c-format
13711 msgid "Author (personal): "
13712 msgstr "סופר: "
13713
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
13715 #, fuzzy, c-format
13716 msgid "Author(s)"
13717 msgstr "סופר:"
13718
13719 #. For the first occurrence,
13720 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13721 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13722 #. %3$s:  END 
13723 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13724 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13725 #. %6$s:  END 
13726 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13727 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13728 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
13729 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
13730 #. %11$s:  END 
13731 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13732 #. %13$s:  END 
13733 #. %14$s:  END 
13734 #. %15$s:  END 
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
13737 #, fuzzy, c-format
13738 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13739 msgstr "%s %s (%s) "
13740
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:270
13745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:95
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
13747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
13748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:102
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:148
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:930
13751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:73
13752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
13753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
13754 #, c-format
13755 msgid "Author:"
13756 msgstr "סופר:"
13757
13758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
13759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
13762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
13763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
13765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13767 #, fuzzy, c-format
13768 msgid "Author: "
13769 msgstr "סופר: "
13770
13771 #. %1$s:  author | html 
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
13773 #, fuzzy, c-format
13774 msgid "Author: %s"
13775 msgstr "סופר:"
13776
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:68
13778 #, fuzzy, c-format
13779 msgid "Authorised value category"
13780 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13781
13782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13786 #, fuzzy, c-format
13787 msgid "Authorised value category:"
13788 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13789
13790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:109
13791 #, fuzzy, c-format
13792 msgid "Authorised value category: "
13793 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13794
13795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13796 #, fuzzy, c-format
13797 msgid "Authorised values category"
13798 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13799
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13801 #, fuzzy, c-format
13802 msgid "Authorised values category: "
13803 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13804
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:149
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:119
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
13814 #, fuzzy, c-format
13815 msgid "Authorities"
13816 msgstr "סופר"
13817
13818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13819 #, fuzzy, c-format
13820 msgid "Authorities tables"
13821 msgstr "סופר"
13822
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:65
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
13825 #, fuzzy, c-format
13826 msgid "Authorities: "
13827 msgstr "סופר"
13828
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
13830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:29
13831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
13833 #, fuzzy, c-format
13834 msgid "Authority"
13835 msgstr "סופר"
13836
13837 #. %1$s:  authid | html 
13838 #. %2$s:  authtypetext | html 
13839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
13840 #, fuzzy, c-format
13841 msgid "Authority #%s (%s)"
13842 msgstr "סופר:"
13843
13844 #. %1$s:  loopro.object | html 
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
13846 #, fuzzy, c-format
13847 msgid "Authority %s"
13848 msgstr "סופר"
13849
13850 #. A
13851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13852 #, fuzzy
13853 msgid "Authority Control"
13854 msgstr "חיפוש מורשה"
13855
13856 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13857 #. %2$s:  authtypecode | html 
13858 #. %3$s:  ELSE 
13859 #. %4$s:  END 
13860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:62
13861 #, c-format
13862 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13863 msgstr ""
13864
13865 #. %1$s:  tagfield | html 
13866 #. %2$s:  authtypecode | html 
13867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13868 #, c-format
13869 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13870 msgstr ""
13871
13872 #. %1$s:  tagfield | html 
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
13874 #, c-format
13875 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13876 msgstr ""
13877
13878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
13879 #, fuzzy, c-format
13880 msgid "Authority Type"
13881 msgstr "חיפוש מורשה"
13882
13883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:93
13884 #, c-format
13885 msgid "Authority field to copy: "
13886 msgstr ""
13887
13888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
13890 #, fuzzy, c-format
13891 msgid "Authority record"
13892 msgstr "מורשה"
13893
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13895 #, c-format
13896 msgid "Authority search"
13897 msgstr "חיפוש מורשה"
13898
13899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
13900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
13901 #, c-format
13902 msgid "Authority search results"
13903 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
13904
13905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
13906 #, fuzzy, c-format
13907 msgid "Authority type"
13908 msgstr "חיפוש מורשה"
13909
13910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
13912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:77
13913 #, fuzzy, c-format
13914 msgid "Authority type: "
13915 msgstr "חיפוש מורשה "
13916
13917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
13918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:23
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
13920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:20
13921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
13922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:111
13923 #, fuzzy, c-format
13924 msgid "Authority types"
13925 msgstr "חיפוש מורשה"
13926
13927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
13928 #, fuzzy, c-format
13929 msgid "Authority:"
13930 msgstr "סופר:"
13931
13932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
13933 #, fuzzy, c-format
13934 msgid "Authorized"
13935 msgstr "סופר"
13936
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:227
13938 #, fuzzy, c-format
13939 msgid "Authorized value"
13940 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13941
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
13943 #, fuzzy, c-format
13944 msgid "Authorized value category: "
13945 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13946
13947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
13948 #, c-format
13949 msgid ""
13950 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
13951 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
13952 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
13953 msgstr ""
13954
13955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
13957 #, fuzzy, c-format
13958 msgid "Authorized value:"
13959 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13960
13961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:106
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:62
13964 #, fuzzy, c-format
13965 msgid "Authorized value: "
13966 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13967
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
13970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
13971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
13972 #, fuzzy, c-format
13973 msgid "Authorized values"
13974 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
13975
13976 #. %1$s:  category | html 
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
13978 #, c-format
13979 msgid "Authorized values for category %s:"
13980 msgstr ""
13981
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
13983 #, fuzzy, c-format
13984 msgid "Authors"
13985 msgstr "סופר"
13986
13987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
13988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:364
13989 #, fuzzy, c-format
13990 msgid "Authors:"
13991 msgstr "סופר"
13992
13993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
13994 #, fuzzy, c-format
13995 msgid "Auto ordering"
13996 msgstr "סופר: %s"
13997
13998 #. INPUT type=button
13999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14000 msgid "Auto-fill row"
14001 msgstr ""
14002
14003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:571
14004 #, c-format
14005 msgid ""
14006 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14007 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14008 msgstr ""
14009
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
14011 #, c-format
14012 msgid ""
14013 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14014 "doesn't match your library. "
14015 msgstr ""
14016
14017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
14021 #, fuzzy, c-format
14022 msgid "Automatic item modifications by age"
14023 msgstr "סיווג: %s"
14024
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14026 #, fuzzy, c-format
14027 msgid "Automatic ordering: "
14028 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14029
14030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:568
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
14033 #, fuzzy, c-format
14034 msgid "Automatic renewal"
14035 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14036
14037 #. SCRIPT
14038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14039 #, fuzzy
14040 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14041 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14042
14043 #. SCRIPT
14044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14045 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14046 msgstr ""
14047
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
14049 #, fuzzy, c-format
14050 msgid "Availability"
14051 msgstr "זמין"
14052
14053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14054 #, fuzzy, c-format
14055 msgid "Available call numbers"
14056 msgstr "זמין"
14057
14058 #. INPUT type=text
14059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:151
14060 #, fuzzy
14061 msgid "Available copy"
14062 msgstr "זמין"
14063
14064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14065 #, fuzzy, c-format
14066 msgid "Available copy numbers"
14067 msgstr "זמין"
14068
14069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
14071 #, fuzzy, c-format
14072 msgid "Available enumeration"
14073 msgstr "זמין"
14074
14075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:85
14076 #, fuzzy, c-format
14077 msgid "Available in the library"
14078 msgstr "זמין"
14079
14080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14081 #, fuzzy, c-format
14082 msgid "Available item types"
14083 msgstr "זמין"
14084
14085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
14086 #, fuzzy, c-format
14087 msgid "Available locations"
14088 msgstr "זמין"
14089
14090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14091 #, c-format
14092 msgid "Average checkout period"
14093 msgstr ""
14094
14095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14096 #, c-format
14097 msgid "Average checkout period statistics"
14098 msgstr ""
14099
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
14102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14103 #, c-format
14104 msgid "Average loan time"
14105 msgstr ""
14106
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14108 #, c-format
14109 msgid "BIBTEX"
14110 msgstr ""
14111
14112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
14113 #, c-format
14114 msgid "BSD 3-clause Licence"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949
14118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
14119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
14120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
14121 #, c-format
14122 msgid "BSD License"
14123 msgstr ""
14124
14125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14126 #, c-format
14127 msgid "BT"
14128 msgstr ""
14129
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
14131 #, c-format
14132 msgid "BULAC"
14133 msgstr ""
14134
14135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
14136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
14137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:306
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:309
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
14140 #, c-format
14141 msgid "Back"
14142 msgstr ""
14143
14144 #. For the first occurrence,
14145 #. %1$s:  ELSE 
14146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:64
14148 #, c-format
14149 msgid "Back %s "
14150 msgstr ""
14151
14152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14153 #, c-format
14154 msgid "Back side layout not used"
14155 msgstr ""
14156
14157 #. INPUT type=submit
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:232
14159 msgid "Back to System Preferences"
14160 msgstr ""
14161
14162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14163 #, fuzzy, c-format
14164 msgid "Back to Tools"
14165 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14166
14167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
14168 #, fuzzy, c-format
14169 msgid "Back to the list"
14170 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14171
14172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14173 #, c-format
14174 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14175 msgstr ""
14176
14177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
14178 #, c-format
14179 msgid ""
14180 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14181 "KohaAdminEmailAddress."
14182 msgstr ""
14183
14184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
14185 #, c-format
14186 msgid "Baptiste Wojtkowski"
14187 msgstr ""
14188
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14190 #, fuzzy, c-format
14191 msgid "Bar"
14192 msgstr "ברקוד"
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
14200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
14201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
14202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
14211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
14213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
14214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
14217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
14218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:102
14219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
14222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
14223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
14224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:94
14225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
14229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
14230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
14233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
14234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14238 #, c-format
14239 msgid "Barcode"
14240 msgstr "ברקוד"
14241
14242 #. %1$s:  barcode | html 
14243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14244 #, fuzzy, c-format
14245 msgid "Barcode %s"
14246 msgstr "ברקוד"
14247
14248 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14249 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14250 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14251 #. %4$s:  END 
14252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:52
14253 #, fuzzy, c-format
14254 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14255 msgstr "%s %s (%s)"
14256
14257 #. For the first occurrence,
14258 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:49
14260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
14261 #, fuzzy, c-format
14262 msgid "Barcode : %s "
14263 msgstr "ברקוד "
14264
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
14266 #, fuzzy, c-format
14267 msgid "Barcode file:"
14268 msgstr "ברקוד "
14269
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
14272 #, fuzzy, c-format
14273 msgid "Barcode file: "
14274 msgstr "ברקוד "
14275
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:74
14278 #, c-format
14279 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14280 msgstr ""
14281
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:305
14283 #, fuzzy, c-format
14284 msgid "Barcode not found"
14285 msgstr "תוכן העניינים"
14286
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:430
14288 #, c-format
14289 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14290 msgstr ""
14291
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:970
14293 #, fuzzy, c-format
14294 msgid "Barcode submitted"
14295 msgstr "ברקוד"
14296
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
14298 #, fuzzy, c-format
14299 msgid "Barcode type"
14300 msgstr "ברקוד "
14301
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:310
14303 #, fuzzy, c-format
14304 msgid "Barcode type: "
14305 msgstr "ברקוד "
14306
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:339
14309 #, fuzzy, c-format
14310 msgid "Barcode:"
14311 msgstr "ברקוד"
14312
14313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:131
14317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14318 #, fuzzy, c-format
14319 msgid "Barcode: "
14320 msgstr "ברקוד "
14321
14322 #. For the first occurrence,
14323 #. %1$s:  issueloo.barcode | html 
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:29
14325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:40
14326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:54
14327 #, fuzzy, c-format
14328 msgid "Barcode: %s"
14329 msgstr "ברקוד"
14330
14331 #. For the first occurrence,
14332 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
14333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:29
14334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
14335 #, fuzzy, c-format
14336 msgid "Barcode: %s "
14337 msgstr "ברקוד "
14338
14339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
14340 #, fuzzy, c-format
14341 msgid "Barcodes file"
14342 msgstr "ברקוד "
14343
14344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
14345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
14346 #, c-format
14347 msgid "Barcodes not found"
14348 msgstr ""
14349
14350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:459
14351 #, fuzzy, c-format
14352 msgid "Barcodes not found:"
14353 msgstr "תוכן העניינים"
14354
14355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:406
14356 #, fuzzy, c-format
14357 msgid "Barcodes:"
14358 msgstr "ברקוד"
14359
14360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
14361 #, c-format
14362 msgid "Barry Cannon"
14363 msgstr ""
14364
14365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
14366 #, c-format
14367 msgid "Bart Jorgensen"
14368 msgstr ""
14369
14370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
14371 #, c-format
14372 msgid "Barton Chittenden"
14373 msgstr ""
14374
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14376 #, c-format
14377 msgid "Base-level allocated"
14378 msgstr ""
14379
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
14381 #, fuzzy, c-format
14382 msgid "Base-level available"
14383 msgstr "זמין"
14384
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
14386 #, fuzzy, c-format
14387 msgid "Base-level ordered"
14388 msgstr "תאריך"
14389
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
14391 #, c-format
14392 msgid "Base-level spent"
14393 msgstr ""
14394
14395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14396 #, fuzzy, c-format
14397 msgid "Basic constraints"
14398 msgstr "תוכן העניינים"
14399
14400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14401 #, c-format
14402 msgid "Basic installation complete."
14403 msgstr ""
14404
14405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:34
14407 #, fuzzy, c-format
14408 msgid "Basic parameters"
14409 msgstr "2 רבוענים"
14410
14411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
14419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
14422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14423 #, c-format
14424 msgid "Basket"
14425 msgstr ""
14426
14427 #. For the first occurrence,
14428 #. %1$s:  basket.basketno | html 
14429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:30
14430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
14431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
14432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
14435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
14436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
14437 #, c-format
14438 msgid "Basket %s"
14439 msgstr ""
14440
14441 #. %1$s:  basketname | html 
14442 #. %2$s:  basketno | html 
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14444 #, fuzzy, c-format
14445 msgid "Basket %s (%s)"
14446 msgstr "%s %s (%s)"
14447
14448 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14449 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14450 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14452 #, fuzzy, c-format
14453 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14454 msgstr "%s %s (%s)"
14455
14456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14457 #, fuzzy, c-format
14458 msgid "Basket (#)"
14459 msgstr "%s %s (%s)"
14460
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
14462 #, fuzzy, c-format
14463 msgid "Basket by"
14464 msgstr "%s %s (%s)"
14465
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14467 #, fuzzy, c-format
14468 msgid "Basket created by: "
14469 msgstr "מורשה "
14470
14471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14474 #, fuzzy, c-format
14475 msgid "Basket creator"
14476 msgstr "חיפוש מורשה"
14477
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:167
14479 #, fuzzy, c-format
14480 msgid "Basket deleted"
14481 msgstr "תאריך"
14482
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14484 #, fuzzy, c-format
14485 msgid "Basket details"
14486 msgstr "פרטים:"
14487
14488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
14489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
14490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
14492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
14493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
14494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
14495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14496 #, c-format
14497 msgid "Basket group"
14498 msgstr ""
14499
14500 #. %1$s:  name | html 
14501 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
14503 #, fuzzy, c-format
14504 msgid "Basket group %s (%s) for "
14505 msgstr "%s %s (%s)"
14506
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
14508 #, c-format
14509 msgid "Basket group billing place:"
14510 msgstr ""
14511
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
14513 #, c-format
14514 msgid "Basket group delivery placename:"
14515 msgstr ""
14516
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:426
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:203
14519 #, c-format
14520 msgid "Basket group name:"
14521 msgstr ""
14522
14523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
14524 #, fuzzy, c-format
14525 msgid "Basket group search"
14526 msgstr "חיפוש מורשה"
14527
14528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
14530 #, c-format
14531 msgid "Basket group:"
14532 msgstr ""
14533
14534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:133
14535 #, fuzzy, c-format
14536 msgid "Basket grouping"
14537 msgstr "%s %s (%s)"
14538
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
14540 #, c-format
14541 msgid "Basket grouping for "
14542 msgstr ""
14543
14544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14545 #, c-format
14546 msgid "Basket groups"
14547 msgstr ""
14548
14549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14550 #, fuzzy, c-format
14551 msgid "Basket name"
14552 msgstr "%s %s (%s) "
14553
14554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14555 #, fuzzy, c-format
14556 msgid "Basket name: "
14557 msgstr "%s %s (%s) "
14558
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14560 #, fuzzy, c-format
14561 msgid "Basket search"
14562 msgstr "חיפוש מורשה"
14563
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:422
14565 #, fuzzy, c-format
14566 msgid "Basket:"
14567 msgstr "%s %s (%s)"
14568
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14572 #, c-format
14573 msgid "Basket: "
14574 msgstr ""
14575
14576 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:59
14578 #, fuzzy, c-format
14579 msgid "Basket: %s "
14580 msgstr "%s %s (%s)"
14581
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14583 #, c-format
14584 msgid "Basketgroup: "
14585 msgstr ""
14586
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14588 #, c-format
14589 msgid "Baskets"
14590 msgstr ""
14591
14592 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14594 #, fuzzy, c-format
14595 msgid "Baskets for %s"
14596 msgstr "%s %s (%s)"
14597
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
14599 #, c-format
14600 msgid "Baskets in this group:"
14601 msgstr ""
14602
14603 #. %1$s:  batchid | html 
14604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14605 #, fuzzy, c-format
14606 msgid "Batch %s"
14607 msgstr "פרטים:"
14608
14609 #. %1$s:  batch_id | html 
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
14611 #, c-format
14612 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14613 msgstr ""
14614
14615 #. %1$s:  batch_id | html 
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:40
14617 #, fuzzy, c-format
14618 msgid "Batch %s was not deleted."
14619 msgstr "תאריך"
14620
14621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
14623 #, fuzzy, c-format
14624 msgid "Batch ID"
14625 msgstr "פרטים:"
14626
14627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
14628 #, fuzzy, c-format
14629 msgid "Batch add reserves"
14630 msgstr "סופר: %s"
14631
14632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
14633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
14634 #, fuzzy, c-format
14635 msgid "Batch check out"
14636 msgstr "(צא)"
14637
14638 #. %1$s:  IF patron 
14639 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14640 #. %3$s:  END 
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
14642 #, c-format
14643 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14644 msgstr ""
14645
14646 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14647 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14648 #. %3$s:  batch | html 
14649 #. %4$s:  END 
14650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
14651 #, fuzzy, c-format
14652 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14653 msgstr "אוסף: "
14654
14655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14656 #, fuzzy, c-format
14657 msgid "Batch delete"
14658 msgstr "תאריך"
14659
14660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:82
14661 #, fuzzy, c-format
14662 msgid "Batch delete patrons "
14663 msgstr "סמן הכל"
14664
14665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14666 #, c-format
14667 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14668 msgstr ""
14669
14670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
14671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:68
14672 #, fuzzy, c-format
14673 msgid "Batch description: "
14674 msgstr "תיאור"
14675
14676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
14677 #, fuzzy, c-format
14678 msgid "Batch edit patrons "
14679 msgstr "חיפוש במילון"
14680
14681 #. %1$s:  IF ( del ) 
14682 #. %2$s:  ELSE 
14683 #. %3$s:  END 
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14685 #, c-format
14686 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14687 msgstr ""
14688
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
14693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14694 #, c-format
14695 msgid "Batch item deletion"
14696 msgstr ""
14697
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
14699 #, fuzzy, c-format
14700 msgid "Batch item deletion results"
14701 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14702
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
14705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
14706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:63
14707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:69
14708 #, fuzzy, c-format
14709 msgid "Batch item modification"
14710 msgstr "סיווג: %s"
14711
14712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
14713 #, fuzzy, c-format
14714 msgid "Batch item modification results"
14715 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14716
14717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:743
14719 #, fuzzy, c-format
14720 msgid "Batch modify"
14721 msgstr "סיווג: %s"
14722
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
14725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14727 #, fuzzy, c-format
14728 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14729 msgstr "סיווג: %s"
14730
14731 #. For the first occurrence,
14732 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
14735 #, fuzzy, c-format
14736 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14737 msgstr "סיווג: %s"
14738
14739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
14741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:21
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:30
14743 #, fuzzy, c-format
14744 msgid "Batch patron modification"
14745 msgstr "סיווג: %s"
14746
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:75
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:86
14749 #, c-format
14750 msgid "Batch patrons modification"
14751 msgstr ""
14752
14753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:88
14754 #, fuzzy, c-format
14755 msgid "Batch patrons results"
14756 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14757
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:26
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
14762 #, fuzzy, c-format
14763 msgid "Batch record deletion"
14764 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14765
14766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
14770 #, fuzzy, c-format
14771 msgid "Batch record modification"
14772 msgstr "סיווג: %s"
14773
14774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14775 #, fuzzy, c-format
14776 msgid "Batch: "
14777 msgstr "פרטים:"
14778
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
14780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
14781 #, fuzzy, c-format
14782 msgid "Batches"
14783 msgstr "פרטים:"
14784
14785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
14786 #, c-format
14787 msgid "BdP de la Meuse, France"
14788 msgstr ""
14789
14790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
14791 #, fuzzy, c-format
14792 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14793 msgstr "כתובת אימייל:"
14794
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
14796 #, c-format
14797 msgid ""
14798 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14799 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14800 msgstr ""
14801
14802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14803 #, c-format
14804 msgid ""
14805 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14806 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14807 msgstr ""
14808
14809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
14810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
14811 #, c-format
14812 msgid "Before"
14813 msgstr ""
14814
14815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14816 #, c-format
14817 msgid ""
14818 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14819 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14820 "administrator and located in your "
14821 msgstr ""
14822
14823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
14824 #, c-format
14825 msgid "Beginning date:"
14826 msgstr ""
14827
14828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:211
14829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:386
14830 #, c-format
14831 msgid "Begins with"
14832 msgstr ""
14833
14834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
14835 #, c-format
14836 msgid "Behavior"
14837 msgstr ""
14838
14839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
14840 #, c-format
14841 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)"
14842 msgstr ""
14843
14844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
14845 #, c-format
14846 msgid "Benjamin Rokseth"
14847 msgstr ""
14848
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
14850 #, c-format
14851 msgid "Bernardo González Kriegel"
14852 msgstr ""
14853
14854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
14855 #, c-format
14856 msgid ""
14857 "Bernardo González Kriegel (3.14 - 18.05 Translation Manager; 3.10 Release "
14858 "Maintainer)"
14859 msgstr ""
14860
14861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
14862 #, c-format
14863 msgid "BibLibre, France"
14864 msgstr ""
14865
14866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:22
14867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14870 #, c-format
14871 msgid "BibTex"
14872 msgstr ""
14873
14874 #. %1$s:  loopro.object | html 
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
14876 #, fuzzy, c-format
14877 msgid "Biblio %s"
14878 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14879
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
14881 #, fuzzy, c-format
14882 msgid "Biblio count"
14883 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14884
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:136
14886 #, fuzzy, c-format
14887 msgid "Biblio level hold."
14888 msgstr "תאריך"
14889
14890 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
14891 #, fuzzy, c-format
14892 msgid "Biblio number"
14893 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14894
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14896 #, fuzzy, c-format
14897 msgid "Biblio number (internal)"
14898 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14899
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:413
14901 #, fuzzy, c-format
14902 msgid "Biblio numbers:"
14903 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14904
14905 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
14906 #, fuzzy, c-format
14907 msgid "Biblio-level item type"
14908 msgstr "סמן הכל"
14909
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:84
14911 #, fuzzy, c-format
14912 msgid "Biblio:"
14913 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14914
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:114
14916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
14918 #, fuzzy, c-format
14919 msgid "Bibliographic"
14920 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14921
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
14923 #, c-format
14924 msgid "Bibliographic data to print"
14925 msgstr ""
14926
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
14929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
14930 #, fuzzy, c-format
14931 msgid "Bibliographic information"
14932 msgstr "פרטי איש קשר"
14933
14934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
14936 #, fuzzy, c-format
14937 msgid "Bibliographic record"
14938 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14939
14940 #. %1$s:  object | html 
14941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
14942 #, fuzzy, c-format
14943 msgid "Bibliographic record %s"
14944 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14945
14946 #. For the first occurrence,
14947 #. SCRIPT
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
14949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:682
14950 #, fuzzy, c-format
14951 msgid "Bibliographic record ID"
14952 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14953
14954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
14955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
14956 #, fuzzy, c-format
14957 msgid "Bibliographic record ID:"
14958 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14959
14960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
14961 #, fuzzy, c-format
14962 msgid "Bibliographic record count"
14963 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14964
14965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14966 #, fuzzy, c-format
14967 msgid "Bibliographic record title"
14968 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14969
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
14972 #, fuzzy, c-format
14973 msgid "Bibliographic records"
14974 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14975
14976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14977 #, fuzzy, c-format
14978 msgid "Bibliographic: "
14979 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14980
14981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
14982 #, c-format
14983 msgid "Bibliographies"
14984 msgstr ""
14985
14986 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
14987 #, fuzzy, c-format
14988 msgid "Biblioitem number"
14989 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14990
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
14992 #, c-format
14993 msgid "Biblioitem number (internal)"
14994 msgstr ""
14995
14996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:103
14997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:146
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
14999 #, fuzzy, c-format
15000 msgid "Biblionumber"
15001 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15002
15003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:32
15004 #, fuzzy, c-format
15005 msgid "Biblionumber:"
15006 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15007
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
15009 #, fuzzy, c-format
15010 msgid "Biblios in reservoir"
15011 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15012
15013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
15014 #, fuzzy, c-format
15015 msgid "Biblios: "
15016 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15017
15018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
15019 #, c-format
15020 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15021 msgstr ""
15022
15023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
15024 #, c-format
15025 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15026 msgstr ""
15027
15028 #. %1$s:  patron.firstname | html 
15029 #. %2$s:  patron.surname | html 
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:40
15031 #, fuzzy, c-format
15032 msgid "Bill to: %s %s "
15033 msgstr "%s, %s "
15034
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:248
15038 #, c-format
15039 msgid "Billing date"
15040 msgstr ""
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:46
15043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:117
15044 #, fuzzy, c-format
15045 msgid "Billing date:"
15046 msgstr "כתובת אימייל:"
15047
15048 #. %1$s:  IF billingdateto 
15049 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15050 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15051 #. %4$s:  ELSE 
15052 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15053 #. %6$s:  END 
15054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:166
15055 #, c-format
15056 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15057 msgstr ""
15058
15059 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
15061 #, c-format
15062 msgid "Billing date: All until %s "
15063 msgstr ""
15064
15065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
15066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
15067 #, fuzzy, c-format
15068 msgid "Billing place"
15069 msgstr "חיפוש במילון"
15070
15071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:211
15072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
15073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
15074 #, fuzzy, c-format
15075 msgid "Billing place:"
15076 msgstr "חיפוש במילון"
15077
15078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15079 #, fuzzy, c-format
15080 msgid "Billing place: "
15081 msgstr "חיפוש במילון"
15082
15083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
15084 #, c-format
15085 msgid "Biography"
15086 msgstr ""
15087
15088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
15089 #, c-format
15090 msgid ""
15091 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15092 msgstr ""
15093
15094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:177
15095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
15096 #, c-format
15097 msgid "Block "
15098 msgstr ""
15099
15100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
15101 #, fuzzy, c-format
15102 msgid "Block expired patrons:"
15103 msgstr "סמן הכל"
15104
15105 #. SCRIPT
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
15107 msgid "Blocked!"
15108 msgstr ""
15109
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
15111 #, c-format
15112 msgid "Bonnie Crawford"
15113 msgstr ""
15114
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
15116 #, c-format
15117 msgid "Book drop mode"
15118 msgstr ""
15119
15120 #. %1$s:  dropboxdate | html 
15121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
15122 #, c-format
15123 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15124 msgstr ""
15125
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
15127 #, c-format
15128 msgid "Book fund:"
15129 msgstr ""
15130
15131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15132 #, c-format
15133 msgid "Bookseller invoice no: "
15134 msgstr ""
15135
15136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
15138 #, fuzzy, c-format
15139 msgid "Boolean"
15140 msgstr "נקה הכל"
15141
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945
15143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
15144 #, c-format
15145 msgid "Bootstrap"
15146 msgstr ""
15147
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
15149 #, c-format
15150 msgid "Borrower"
15151 msgstr ""
15152
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
15154 #, fuzzy, c-format
15155 msgid "Borrower name"
15156 msgstr "מספר כרטיס:"
15157
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
15159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:37
15160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
15162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:145
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:147
15164 #, fuzzy, c-format
15165 msgid "Borrower number"
15166 msgstr "מספר כרטיס:"
15167
15168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:408
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:65
15170 #, fuzzy, c-format
15171 msgid "Borrowernumber: "
15172 msgstr "מספר כרטיס: "
15173
15174 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:75
15176 #, fuzzy, c-format
15177 msgid "Borrowernumber: %s"
15178 msgstr "מספר כרטיס: "
15179
15180 #. SCRIPT
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
15182 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15183 msgstr ""
15184
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
15186 #, c-format
15187 msgid ""
15188 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15189 "to be saved."
15190 msgstr ""
15191
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15193 #, fuzzy, c-format
15194 msgid "Braille"
15195 msgstr "זמין"
15196
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15200 #, c-format
15201 msgid "Branch"
15202 msgstr ""
15203
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15205 #, fuzzy, c-format
15206 msgid "Branches limitation"
15207 msgstr "חיפוש במילון"
15208
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15211 #, fuzzy, c-format
15212 msgid "Branches limitation: "
15213 msgstr "חיפוש במילון "
15214
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:231
15217 #, fuzzy, c-format
15218 msgid "Branches limitations"
15219 msgstr "חיפוש במילון"
15220
15221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
15222 #, c-format
15223 msgid "Brandon Haveman"
15224 msgstr ""
15225
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
15227 #, c-format
15228 msgid ""
15229 "Brendan A. Gallagher (3.14 - 3.22 QA Team Member; 16.05 - 17.05 Release "
15230 "Manager; 17.11 QA Team Member)"
15231 msgstr ""
15232
15233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
15234 #, c-format
15235 msgid "Brendan Gallagher"
15236 msgstr ""
15237
15238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
15239 #, c-format
15240 msgid "Brendon Ford"
15241 msgstr ""
15242
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
15244 #, c-format
15245 msgid "Brett Wilkins"
15246 msgstr ""
15247
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
15249 #, c-format
15250 msgid "Brian Engard"
15251 msgstr ""
15252
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
15254 #, c-format
15255 msgid "Brian Harrington"
15256 msgstr ""
15257
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
15259 #, c-format
15260 msgid "Brian Norris"
15261 msgstr ""
15262
15263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
15264 #, c-format
15265 msgid "Briana Greally"
15266 msgstr ""
15267
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
15269 #, c-format
15270 msgid "Briar Cliff University, USA"
15271 msgstr ""
15272
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
15274 #, c-format
15275 msgid "Brice Sanchez"
15276 msgstr ""
15277
15278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958
15279 #, c-format
15280 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15281 msgstr ""
15282
15283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15284 #, fuzzy, c-format
15285 msgid "Brief display"
15286 msgstr "תצוגת תקציר"
15287
15288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
15289 #, c-format
15290 msgid "Brig C. McCoy"
15291 msgstr ""
15292
15293 #. ABBR
15294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15295 msgid "Broader Term"
15296 msgstr ""
15297
15298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:931
15299 #, c-format
15300 msgid "Brooke Johnson"
15301 msgstr ""
15302
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
15304 #, c-format
15305 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15306 msgstr ""
15307
15308 #. For the first occurrence,
15309 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
15311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
15312 #, c-format
15313 msgid "Browse by last name: %s "
15314 msgstr ""
15315
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
15317 #, fuzzy, c-format
15318 msgid "Browse selected records"
15319 msgstr "תאריך"
15320
15321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
15322 #, fuzzy, c-format
15323 msgid "Browse system logs"
15324 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15325
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
15328 #, fuzzy, c-format
15329 msgid "Browse the system logs"
15330 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15331
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
15333 #, c-format
15334 msgid "Bruno Toumi"
15335 msgstr ""
15336
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
15338 #, fuzzy, c-format
15339 msgid "Budget "
15340 msgstr "%s %s (%s)"
15341
15342 #. For the first occurrence,
15343 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15344 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15345 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15346 #. %4$s:  END 
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
15348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
15349 #, c-format
15350 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15351 msgstr ""
15352
15353 #. SCRIPT
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
15355 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15356 msgstr ""
15357
15358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15359 #, fuzzy, c-format
15360 msgid "Budget id"
15361 msgstr "%s %s (%s)"
15362
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
15365 #, fuzzy, c-format
15366 msgid "Budget name"
15367 msgstr "%s %s (%s)"
15368
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:82
15370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
15371 #, fuzzy, c-format
15372 msgid "Budget period description"
15373 msgstr "תיאור"
15374
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:426
15376 #, fuzzy, c-format
15377 msgid "Budget:"
15378 msgstr "%s %s (%s)"
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
15381 #, fuzzy, c-format
15382 msgid "Budgeted cost"
15383 msgstr "%s %s (%s)"
15384
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:297
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
15387 #, c-format
15388 msgid "Budgeted cost: "
15389 msgstr ""
15390
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:19
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:86
15397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:94
15398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
15399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
15400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15401 #, c-format
15402 msgid "Budgets"
15403 msgstr ""
15404
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:113
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:410
15407 #, c-format
15408 msgid "Budgets administration"
15409 msgstr ""
15410
15411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
15412 #, c-format
15413 msgid "Bug wranglers:"
15414 msgstr ""
15415
15416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
15417 #, c-format
15418 msgid "Build a new report?"
15419 msgstr ""
15420
15421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:63
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:329
15423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:392
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:444
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:515
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:547
15428 #, c-format
15429 msgid "Build a report"
15430 msgstr ""
15431
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:105
15433 #, c-format
15434 msgid "Build and run reports"
15435 msgstr ""
15436
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:109
15439 #, c-format
15440 msgid "Build new"
15441 msgstr ""
15442
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15444 #, c-format
15445 msgid "Built-in offline circulation interface"
15446 msgstr ""
15447
15448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
15450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
15451 #, c-format
15452 msgid "By"
15453 msgstr ""
15454
15455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
15456 #, fuzzy, c-format
15457 msgid "By "
15458 msgstr "%s, %s "
15459
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15464 #, c-format
15465 msgid "By: "
15466 msgstr ""
15467
15468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
15469 #, c-format
15470 msgid "ByWater Solutions, USA"
15471 msgstr ""
15472
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:40
15474 #, c-format
15475 msgid "Bytes"
15476 msgstr ""
15477
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
15479 #, c-format
15480 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15481 msgstr ""
15482
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056
15484 #, c-format
15485 msgid "C3.js"
15486 msgstr ""
15487
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
15489 #, c-format
15490 msgid "C3.js v0.4.11"
15491 msgstr ""
15492
15493 #. %1$s:  cookie | html 
15494 #. %2$s:  interface | html 
15495 #. %3$s:  interface | html 
15496 #. %4$s:  interface | html 
15497 #. %5$s:  interface | html 
15498 #. %6$s:  interface | html 
15499 #. %7$s:  interface | html 
15500 #. %8$s:  interface | html 
15501 #. %9$s:  interface | html 
15502 #. %10$s:  interface | html 
15503 #. %11$s:  interface | html 
15504 #. %12$s:  interface | html 
15505 #. %13$s:  interface | html 
15506 #. %14$s:  interface | html 
15507 #. %15$s:  interface | html 
15508 #. %16$s:  interface | html 
15509 #. %17$s:  theme | html 
15510 #. %18$s:  interface | html 
15511 #. %19$s:  theme | html 
15512 #. %20$s:  interface | html 
15513 #. %21$s:  theme | html 
15514 #. %22$s:  interface | html 
15515 #. %23$s:  theme | html 
15516 #. %24$s:  interface | html 
15517 #. %25$s:  theme | html 
15518 #. %26$s:  interface | html 
15519 #. %27$s:  themelang | html 
15520 #. %28$s:  interface | html 
15521 #. %29$s:  interface | html 
15522 #. %30$s:  interface | html 
15523 #. %31$s:  interface | html 
15524 #. %32$s:  interface | html 
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15526 #, c-format
15527 msgid ""
15528 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15529 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15530 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15531 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15532 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15533 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15534 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15535 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15536 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15537 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15538 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15539 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15540 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15541 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15542 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15543 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15544 msgstr ""
15545
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15547 #, c-format
15548 msgid "CANMARC"
15549 msgstr ""
15550
15551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
15552 #, c-format
15553 msgid "CATMARC"
15554 msgstr ""
15555
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
15557 #, c-format
15558 msgid "CCF"
15559 msgstr ""
15560
15561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15562 #, c-format
15563 msgid "CD audio"
15564 msgstr ""
15565
15566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15567 #, c-format
15568 msgid "CD software"
15569 msgstr ""
15570
15571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:54
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
15577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15579 #, c-format
15580 msgid "CSV"
15581 msgstr ""
15582
15583 #. For the first occurrence,
15584 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:24
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15589 #, c-format
15590 msgid "CSV - %s"
15591 msgstr ""
15592
15593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15594 #, fuzzy, c-format
15595 msgid "CSV profile ID"
15596 msgstr "סמן הכל"
15597
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15599 #, fuzzy, c-format
15600 msgid "CSV profile: "
15601 msgstr "סמן הכל"
15602
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
15604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
15605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15606 #, c-format
15607 msgid "CSV profiles"
15608 msgstr ""
15609
15610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15611 #, fuzzy, c-format
15612 msgid "CSV separator"
15613 msgstr "קטגוריה: "
15614
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15616 #, c-format
15617 msgid "CSV separator: "
15618 msgstr ""
15619
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15621 #, fuzzy, c-format
15622 msgid "CSV type"
15623 msgstr "תאריך"
15624
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:191
15626 #, c-format
15627 msgid "Cache expiry (seconds)"
15628 msgstr ""
15629
15630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:348
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:787
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
15633 #, c-format
15634 msgid "Cache expiry:"
15635 msgstr ""
15636
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
15638 #, c-format
15639 msgid "Caitlin Goodger"
15640 msgstr ""
15641
15642 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15643 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15644 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:31
15646 #, c-format
15647 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15648 msgstr ""
15649
15650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
15651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
15652 #, c-format
15653 msgid "Calendar"
15654 msgstr ""
15655
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:201
15657 #, fuzzy, c-format
15658 msgid "Calendar information"
15659 msgstr "פרטי איש קשר"
15660
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
15662 #, c-format
15663 msgid "California College of the Arts, USA"
15664 msgstr ""
15665
15666 #. OPTGROUP
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15669 #, c-format
15670 msgid "Call Number"
15671 msgstr "מספר טלפון"
15672
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
15676 #, fuzzy, c-format
15677 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15678 msgstr "מספר טלפון"
15679
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:697
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:863
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178
15686 #, fuzzy, c-format
15687 msgid "Call no"
15688 msgstr "מספר טלפון"
15689
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:300
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
15693 #, fuzzy, c-format
15694 msgid "Call no."
15695 msgstr "מספר טלפון"
15696
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
15700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
15702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
15705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:360
15706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
15708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
15713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
15714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:891
15715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
15716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:150
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
15718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:52
15720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
15721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:199
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:375
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
15732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15735 #, fuzzy, c-format
15736 msgid "Call number"
15737 msgstr "מספר טלפון"
15738
15739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15740 #, fuzzy, c-format
15741 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15742 msgstr "מספר טלפון"
15743
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:207
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
15748 #, fuzzy, c-format
15749 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15750 msgstr "מספר טלפון"
15751
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
15753 #, fuzzy, c-format
15754 msgid "Call number browser"
15755 msgstr "מספר טלפון"
15756
15757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15759 #, fuzzy, c-format
15760 msgid "Call number range"
15761 msgstr "מספר טלפון"
15762
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:110
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
15765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
15766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
15767 #, fuzzy, c-format
15768 msgid "Call number:"
15769 msgstr "מספר טלפון"
15770
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
15772 #, fuzzy, c-format
15773 msgid "Call number: "
15774 msgstr "מספר טלפון"
15775
15776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
15777 #, fuzzy, c-format
15778 msgid "Call numbers"
15779 msgstr "מספר טלפון"
15780
15781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
15782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
15784 #, fuzzy, c-format
15785 msgid "Callnumber"
15786 msgstr "מספר טלפון"
15787
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:86
15789 #, fuzzy, c-format
15790 msgid "Callnumber classification scheme"
15791 msgstr "סיווג: %s"
15792
15793 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
15795 #, fuzzy, c-format
15796 msgid "Callnumber: %s "
15797 msgstr "מספר טלפון "
15798
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
15800 #, c-format
15801 msgid "Calyx, Australia"
15802 msgstr ""
15803
15804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
15805 #, c-format
15806 msgid "Camden County, USA"
15807 msgstr ""
15808
15809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15810 #, c-format
15811 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15812 msgstr ""
15813
15814 #. SCRIPT
15815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15816 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15817 msgstr ""
15818
15819 #. DIV
15820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
15821 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15822 msgstr ""
15823
15824 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15825 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15826 #. %3$s:  END 
15827 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:111
15829 #, c-format
15830 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15831 msgstr ""
15832
15833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
15834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15835 #, fuzzy, c-format
15836 msgid "Can't cancel order"
15837 msgstr "תאריך"
15838
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
15841 #, c-format
15842 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15843 msgstr ""
15844
15845 #. SPAN
15846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15847 msgid ""
15848 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
15849 "with this order. Cancel holds first"
15850 msgstr ""
15851
15852 #. SPAN
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
15854 msgid ""
15855 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
15856 "linked with this order. Cancel holds first"
15857 msgstr ""
15858
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:361
15860 #, c-format
15861 msgid "Can't cancel receipt "
15862 msgstr ""
15863
15864 #. B
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:205
15866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
15867 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15868 msgstr ""
15869
15870 #. B
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
15872 msgid ""
15873 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
15874 "existing hold(s)"
15875 msgstr ""
15876
15877 #. B
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:196
15879 msgid ""
15880 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
15881 "existing item(s)"
15882 msgstr ""
15883
15884 #. B
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:199
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
15887 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15888 msgstr ""
15889
15890 #. B
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:202
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
15893 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15894 msgstr ""
15895
15896 #. SPAN
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:193
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
15899 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15900 msgstr ""
15901
15902 #. SCRIPT
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
15904 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15905 msgstr ""
15906
15907 #. SCRIPT
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
15909 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15910 msgstr ""
15911
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:177
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:112
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:86
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:157
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:118
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:104
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:68
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:281
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:148
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:285
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:218
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:147
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:458
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:96
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:486
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:352
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:362
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:532
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:544
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:135
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:289
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:45
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:166
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:223
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:82
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:253
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:225
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:272
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:753
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:159
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:124
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:462
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:79
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:459
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:71
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:104
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:127
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:129
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:117
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:168
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:99
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:90
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
16066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:182
16067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:257
16068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:259
16069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:355
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:328
16076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:331
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
16078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:340
16084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
16085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
16086 #, c-format
16087 msgid "Cancel"
16088 msgstr ""
16089
16090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:141
16091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:194
16092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:320
16093 #, fuzzy, c-format
16094 msgid "Cancel "
16095 msgstr "תאריך"
16096
16097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
16098 #, fuzzy, c-format
16099 msgid "Cancel a confirmed request"
16100 msgstr "תאריך"
16101
16102 #. INPUT type=submit
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
16104 #, fuzzy
16105 msgid "Cancel all"
16106 msgstr "תאריך"
16107
16108 #. INPUT type=submit
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:85
16110 #, fuzzy
16111 msgid "Cancel and Transfer all"
16112 msgstr "תאריך"
16113
16114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16115 #, c-format
16116 msgid "Cancel and return to order"
16117 msgstr ""
16118
16119 #. A
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:284
16121 msgid "Cancel article request"
16122 msgstr ""
16123
16124 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:294
16126 #, c-format
16127 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16128 msgstr ""
16129
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16131 #, fuzzy, c-format
16132 msgid "Cancel enrollment "
16133 msgstr "חיפוש במילון"
16134
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:308
16136 #, c-format
16137 msgid "Cancel filter"
16138 msgstr ""
16139
16140 #. A
16141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
16142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
16143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
16145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
16146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:119
16147 #, fuzzy, c-format
16148 msgid "Cancel hold"
16149 msgstr "תאריך"
16150
16151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
16152 #, fuzzy, c-format
16153 msgid "Cancel hold "
16154 msgstr "תאריך"
16155
16156 #. INPUT type=submit
16157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:117
16158 msgid ""
16159 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16160 "html %]"
16161 msgstr ""
16162
16163 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:51
16165 #, fuzzy, c-format
16166 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16167 msgstr "סיווג: %s"
16168
16169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16170 #, fuzzy, c-format
16171 msgid "Cancel import"
16172 msgstr "תאריך"
16173
16174 #. INPUT type=submit name=submit
16175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:903
16177 msgid "Cancel marked holds"
16178 msgstr ""
16179
16180 #. SCRIPT
16181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16182 #, fuzzy
16183 msgid "Cancel merge"
16184 msgstr "תאריך"
16185
16186 #. INPUT type=button
16187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:441
16188 #, fuzzy
16189 msgid "Cancel modifications"
16190 msgstr "סיווג: %s"
16191
16192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:102
16193 #, fuzzy, c-format
16194 msgid "Cancel notification"
16195 msgstr "סיווג: %s"
16196
16197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:188
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
16200 #, fuzzy, c-format
16201 msgid "Cancel order"
16202 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16203
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
16205 #, c-format
16206 msgid "Cancel order and catalog record"
16207 msgstr ""
16208
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16210 #, c-format
16211 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:365
16215 #, c-format
16216 msgid "Cancel receipt"
16217 msgstr ""
16218
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16220 #, fuzzy, c-format
16221 msgid "Cancel request "
16222 msgstr "תאריך"
16223
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:58
16225 #, c-format
16226 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16227 msgstr ""
16228
16229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:73
16230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
16231 #, c-format
16232 msgid "Cancel transfer"
16233 msgstr ""
16234
16235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
16236 #, fuzzy, c-format
16237 msgid "Cancel upload"
16238 msgstr "תאריך"
16239
16240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:896
16241 #, fuzzy, c-format
16242 msgid "Cancel?"
16243 msgstr "תאריך"
16244
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16247 #, fuzzy, c-format
16248 msgid "Cancellation date"
16249 msgstr "סיווג: %s"
16250
16251 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16252 #. %2$s:  END 
16253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
16254 #, fuzzy, c-format
16255 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16256 msgstr "סיווג: %s"
16257
16258 #. SCRIPT
16259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
16260 #, fuzzy
16261 msgid "Cancellation requested"
16262 msgstr "סיווג: %s"
16263
16264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
16266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
16267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16269 #, fuzzy, c-format
16270 msgid "Cancelled"
16271 msgstr "תאריך"
16272
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16274 #, c-format
16275 msgid "Cancelled "
16276 msgstr ""
16277
16278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
16279 #, c-format
16280 msgid "Cancelled orders"
16281 msgstr ""
16282
16283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
16285 #, fuzzy, c-format
16286 msgid "Cannot Delete"
16287 msgstr "תאריך"
16288
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16290 #, c-format
16291 msgid "Cannot add patron"
16292 msgstr ""
16293
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
16295 #, fuzzy, c-format
16296 msgid "Cannot be ordered"
16297 msgstr "תאריך"
16298
16299 #. I
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
16301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:326
16302 msgid "Cannot be put on hold"
16303 msgstr ""
16304
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
16306 #, fuzzy, c-format
16307 msgid "Cannot be toggled"
16308 msgstr "תאריך"
16309
16310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
16311 #, c-format
16312 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16313 msgstr ""
16314
16315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:166
16316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:557
16317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
16318 #, c-format
16319 msgid "Cannot check in"
16320 msgstr ""
16321
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:89
16323 #, fuzzy, c-format
16324 msgid "Cannot check out"
16325 msgstr "(צא)"
16326
16327 #. For the first occurrence,
16328 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:640
16330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
16331 #, fuzzy, c-format
16332 msgid "Cannot check out! %s "
16333 msgstr "(צא)"
16334
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
16337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:164
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:165
16339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:166
16340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
16341 #, fuzzy, c-format
16342 msgid "Cannot delete"
16343 msgstr "תאריך"
16344
16345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
16347 #, c-format
16348 msgid "Cannot delete budget"
16349 msgstr ""
16350
16351 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:96
16353 #, fuzzy, c-format
16354 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16355 msgstr "תאריך"
16356
16357 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
16359 #, fuzzy, c-format
16360 msgid "Cannot delete currency %s"
16361 msgstr "תאריך"
16362
16363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:23
16364 #, c-format
16365 msgid "Cannot delete patron"
16366 msgstr ""
16367
16368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
16370 #, fuzzy, c-format
16371 msgid "Cannot edit"
16372 msgstr "%s %s (%s) "
16373
16374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16375 #, c-format
16376 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16377 msgstr ""
16378
16379 #. For the first occurrence,
16380 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16383 #, c-format
16384 msgid "Cannot open %s to read."
16385 msgstr ""
16386
16387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16388 #, c-format
16389 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16390 msgstr ""
16391
16392 #. SCRIPT
16393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
16394 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16395 msgstr ""
16396
16397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:98
16398 #, fuzzy, c-format
16399 msgid "Cannot place hold"
16400 msgstr "תאריך"
16401
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
16403 #, c-format
16404 msgid "Cannot place hold on some items"
16405 msgstr ""
16406
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:41
16409 #, fuzzy, c-format
16410 msgid "Cannot place hold:"
16411 msgstr "תאריך"
16412
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
16414 #, c-format
16415 msgid "Cannot process file as an image."
16416 msgstr ""
16417
16418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:23
16419 #, fuzzy, c-format
16420 msgid "Cannot renew:"
16421 msgstr "תאריך"
16422
16423 #. SCRIPT
16424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:311
16425 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16426 msgstr ""
16427
16428 #. SCRIPT
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
16430 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16431 msgstr ""
16432
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16434 #, c-format
16435 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16436 msgstr ""
16437
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
16440 #, c-format
16441 msgid "Cap fine at replacement price"
16442 msgstr ""
16443
16444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:122
16445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
16447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
16450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:172
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
16452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178
16453 #, c-format
16454 msgid "Card"
16455 msgstr ""
16456
16457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16458 #, fuzzy, c-format
16459 msgid "Card batch"
16460 msgstr "מספר כרטיס:"
16461
16462 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16464 #, fuzzy, c-format
16465 msgid "Card batch number %s"
16466 msgstr "מספר כרטיס:"
16467
16468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16469 #, fuzzy, c-format
16470 msgid "Card batches"
16471 msgstr "מספר כרטיס:"
16472
16473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:83
16474 #, c-format
16475 msgid "Card height:"
16476 msgstr ""
16477
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
16481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
16482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:29
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16484 #, fuzzy, c-format
16485 msgid "Card number"
16486 msgstr "מספר כרטיס:"
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16489 #, fuzzy, c-format
16490 msgid "Card number already in use."
16491 msgstr "מספר כרטיס:"
16492
16493 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16494 #. %2$s:  ELSE 
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
16496 #, c-format
16497 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16498 msgstr ""
16499
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16501 #, c-format
16502 msgid "Card number length is incorrect."
16503 msgstr ""
16504
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:81
16506 #, fuzzy, c-format
16507 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16508 msgstr "מספר כרטיס: "
16509
16510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:60
16511 #, c-format
16512 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16513 msgstr ""
16514
16515 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16516 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16517 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
16519 #, c-format
16520 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16521 msgstr ""
16522
16523 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16524 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:555
16526 #, c-format
16527 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16528 msgstr ""
16529
16530 #. For the first occurrence,
16531 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
16533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
16534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
16535 #, c-format
16536 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16537 msgstr ""
16538
16539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:404
16540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:64
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:39
16542 #, fuzzy, c-format
16543 msgid "Card number: "
16544 msgstr "מספר כרטיס: "
16545
16546 #. For the first occurrence,
16547 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
16548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:41
16549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:42
16550 #, fuzzy, c-format
16551 msgid "Card number: %s"
16552 msgstr "מספר כרטיס:"
16553
16554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
16555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
16556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:179
16557 #, fuzzy, c-format
16558 msgid "Card preview"
16559 msgstr "<<קודם"
16560
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16562 #, fuzzy, c-format
16563 msgid "Card template"
16564 msgstr "פרטים:"
16565
16566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16567 #, fuzzy, c-format
16568 msgid "Card templates"
16569 msgstr "פרטים:"
16570
16571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:87
16572 #, c-format
16573 msgid "Card width:"
16574 msgstr ""
16575
16576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16578 #, fuzzy, c-format
16579 msgid "Cardnumber"
16580 msgstr "מספר כרטיס:"
16581
16582 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16583 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16584 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16585 #. %4$s:  END 
16586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
16587 #, c-format
16588 msgid ""
16589 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16590 "%s)%s "
16591 msgstr ""
16592
16593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:80
16594 #, c-format
16595 msgid "Cardnumber already in use."
16596 msgstr ""
16597
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:83
16599 #, c-format
16600 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16601 msgstr ""
16602
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:56
16604 #, fuzzy, c-format
16605 msgid "Cardnumbers already in list"
16606 msgstr "מספר כרטיס:"
16607
16608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:94
16609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:42
16610 #, fuzzy, c-format
16611 msgid "Cardnumbers not found"
16612 msgstr "מספר כרטיס:"
16613
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
16615 #, c-format
16616 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16617 msgstr ""
16618
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
16620 #, c-format
16621 msgid "Caroline Cyr La Rose"
16622 msgstr ""
16623
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
16625 #, c-format
16626 msgid "Caroline Cyr La Rose (18.05 Documentation Team Member)"
16627 msgstr ""
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
16632 #, fuzzy, c-format
16633 msgid "Cart"
16634 msgstr "תאריך"
16635
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
16637 #, fuzzy, c-format
16638 msgid "Cas login"
16639 msgstr "$s קטלוג"
16640
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
16643 #, c-format
16644 msgid "Cash register"
16645 msgstr ""
16646
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
16649 #, fuzzy, c-format
16650 msgid "Cash register statistics"
16651 msgstr "$s קטלוג"
16652
16653 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16654 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
16656 #, c-format
16657 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16658 msgstr ""
16659
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16661 #, c-format
16662 msgid "Cassette recording"
16663 msgstr ""
16664
16665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
16669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
16670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:224
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
16674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
16675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
16679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
16680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
16681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
16686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:22
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
16690 #, fuzzy, c-format
16691 msgid "Catalog"
16692 msgstr "$s קטלוג"
16693
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
16697 #, c-format
16698 msgid "Catalog by item type"
16699 msgstr ""
16700
16701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16702 #, fuzzy, c-format
16703 msgid "Catalog details"
16704 msgstr "פרטי איש קשר"
16705
16706 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16708 #, fuzzy, c-format
16709 msgid "Catalog details %s "
16710 msgstr "פרטי איש קשר "
16711
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16713 #, fuzzy, c-format
16714 msgid "Catalog search"
16715 msgstr "$s קטלוג"
16716
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16720 #, fuzzy, c-format
16721 msgid "Catalog statistics"
16722 msgstr "$s קטלוג"
16723
16724 #. A
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:150
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:131
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
16735 #, fuzzy, c-format
16736 msgid "Cataloging"
16737 msgstr "$s קטלוג"
16738
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
16740 #, fuzzy, c-format
16741 msgid "Cataloging editor"
16742 msgstr "$s קטלוג"
16743
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16745 #, fuzzy, c-format
16746 msgid "Cataloging search"
16747 msgstr "$s קטלוג"
16748
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
16750 #, fuzzy, c-format
16751 msgid "Catalogs"
16752 msgstr "$s קטלוג"
16753
16754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:127
16755 #, fuzzy, c-format
16756 msgid "Catalogue tables"
16757 msgstr "פרטי איש קשר"
16758
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:133
16760 #, fuzzy, c-format
16761 msgid "Cataloguing tables"
16762 msgstr "פרטי איש קשר"
16763
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
16765 #, c-format
16766 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16767 msgstr ""
16768
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
16771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
16772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
16773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
16774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:57
16778 #, fuzzy, c-format
16779 msgid "Category"
16780 msgstr "קטגוריה:"
16781
16782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
16783 #, fuzzy, c-format
16784 msgid "Category code"
16785 msgstr "קטגוריה:"
16786
16787 #. SCRIPT
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:503
16789 msgid ""
16790 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16791 "and _."
16792 msgstr ""
16793
16794 #. SCRIPT
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
16796 #, fuzzy
16797 msgid "Category code unknown."
16798 msgstr "קטגוריה:"
16799
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
16801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
16802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16804 #, fuzzy, c-format
16805 msgid "Category code: "
16806 msgstr "קטגוריה: "
16807
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
16809 #, fuzzy, c-format
16810 msgid "Category name"
16811 msgstr "קטגוריה:"
16812
16813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
16814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
16815 #, fuzzy, c-format
16816 msgid "Category type: "
16817 msgstr "קטגוריה: "
16818
16819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:26
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:194
16821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16822 #, c-format
16823 msgid "Category:"
16824 msgstr "קטגוריה:"
16825
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
16827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
16828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
16829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:66
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:50
16833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
16834 #, fuzzy, c-format
16835 msgid "Category: "
16836 msgstr "קטגוריה: "
16837
16838 #. For the first occurrence,
16839 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
16841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
16842 #, fuzzy, c-format
16843 msgid "Category: %s"
16844 msgstr "קטגוריה: "
16845
16846 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16847 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
16848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:73
16849 #, fuzzy, c-format
16850 msgid "Category: %s (%s)"
16851 msgstr "קטגוריה:"
16852
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
16854 #, fuzzy, c-format
16855 msgid "Categorycode"
16856 msgstr "קטגוריה:"
16857
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
16859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
16860 #, fuzzy, c-format
16861 msgid "Cell value"
16862 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
16863
16864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
16866 #, c-format
16867 msgid "Cell value "
16868 msgstr ""
16869
16870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
16871 #, c-format
16872 msgid "Cells contain estimated values only."
16873 msgstr ""
16874
16875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
16876 #, c-format
16877 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16878 msgstr ""
16879
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
16881 #, c-format
16882 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16883 msgstr ""
16884
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
16886 #, c-format
16887 msgid "Chad Billman"
16888 msgstr ""
16889
16890 #. INPUT type=button
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
16893 msgid "Change"
16894 msgstr ""
16895
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:156
16897 #, fuzzy, c-format
16898 msgid "Change amounts by"
16899 msgstr "$s נושאים "
16900
16901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
16902 #, c-format
16903 msgid "Change basket group"
16904 msgstr ""
16905
16906 #. INPUT type=submit
16907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
16908 msgid "Change basketgroup"
16909 msgstr ""
16910
16911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
16912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
16913 #, fuzzy, c-format
16914 msgid "Change framework"
16915 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16916
16917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
16919 #, fuzzy, c-format
16920 msgid "Change internal note"
16921 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16922
16923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:251
16924 #, fuzzy, c-format
16925 msgid "Change library"
16926 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16927
16928 #. SCRIPT
16929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
16930 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16931 msgstr ""
16932
16933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
16934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
16935 #, fuzzy, c-format
16936 msgid "Change order"
16937 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16938
16939 #. %1$s:  ordernumber | html 
16940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16941 #, c-format
16942 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16943 msgstr ""
16944
16945 #. %1$s:  ordernumber | html 
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16947 #, c-format
16948 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16949 msgstr ""
16950
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
16952 #, fuzzy, c-format
16953 msgid "Change password"
16954 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16955
16956 #. %1$s:  patron.firstname | html 
16957 #. %2$s:  patron.surname | html 
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:60
16959 #, c-format
16960 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16961 msgstr ""
16962
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
16964 #, c-format
16965 msgid "Changed action if matching record found"
16966 msgstr ""
16967
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:90
16969 #, c-format
16970 msgid "Changed action if no match found"
16971 msgstr ""
16972
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
16974 #, c-format
16975 msgid "Changed item processing option"
16976 msgstr ""
16977
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
16982 #, c-format
16983 msgid "Changed. "
16984 msgstr ""
16985
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
16987 #, c-format
16988 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16989 msgstr ""
16990
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
16992 #, c-format
16993 msgid ""
16994 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16995 "'items' table. "
16996 msgstr ""
16997
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16999 #, fuzzy, c-format
17000 msgid "Changes saved."
17001 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17002
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
17005 #, fuzzy, c-format
17006 msgid "Chapters"
17007 msgstr "2 רבוענים"
17008
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:127
17012 #, fuzzy, c-format
17013 msgid "Chapters:"
17014 msgstr "2 רבוענים"
17015
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:119
17017 #, fuzzy, c-format
17018 msgid "Character encoding: "
17019 msgstr "$s רשומות "
17020
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:864
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
17028 #, c-format
17029 msgid "Charge"
17030 msgstr ""
17031
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
17033 #, c-format
17034 msgid "Charge when?"
17035 msgstr ""
17036
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
17038 #, c-format
17039 msgid "Charles Farmer"
17040 msgstr ""
17041
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
17043 #, c-format
17044 msgid "Charlotte Cordwell"
17045 msgstr ""
17046
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:64
17048 #, c-format
17049 msgid "Chart (.svg)"
17050 msgstr ""
17051
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17053 #, fuzzy, c-format
17054 msgid "Chart settings"
17055 msgstr "(צא)"
17056
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17058 #, fuzzy, c-format
17059 msgid "Chart type: "
17060 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
17061
17062 #. SCRIPT
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
17064 #, fuzzy
17065 msgid "Check All"
17066 msgstr "(צא)"
17067
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:95
17069 #, fuzzy, c-format
17070 msgid "Check In"
17071 msgstr "(צא)"
17072
17073 #. INPUT type=submit
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:130
17075 #, fuzzy
17076 msgid "Check Out"
17077 msgstr "(צא)"
17078
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
17082 #, fuzzy, c-format
17083 msgid "Check all"
17084 msgstr "נקה הכל"
17085
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
17087 #, c-format
17088 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17089 msgstr ""
17090
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:183
17092 #, c-format
17093 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17094 msgstr ""
17095
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17098 #, c-format
17099 msgid "Check expiration"
17100 msgstr ""
17101
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
17103 #, c-format
17104 msgid "Check for embedded item record data?"
17105 msgstr ""
17106
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:639
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
17109 #, fuzzy, c-format
17110 msgid "Check for previous checkouts: "
17111 msgstr "$s נושאים"
17112
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:611
17123 #, fuzzy, c-format
17124 msgid "Check in"
17125 msgstr "(צא)"
17126
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17128 #, fuzzy, c-format
17129 msgid "Check in "
17130 msgstr "(צא) "
17131
17132 #. For the first occurrence,
17133 #. SCRIPT
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:513
17136 #, c-format
17137 msgid "Check in message"
17138 msgstr ""
17139
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
17141 #, fuzzy, c-format
17142 msgid "Check lists"
17143 msgstr "(צא)"
17144
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17148 #, c-format
17149 msgid "Check logs for more details."
17150 msgstr ""
17151
17152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
17163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
17168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:451
17173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
17174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
17175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:46
17176 #, fuzzy, c-format
17177 msgid "Check out"
17178 msgstr "(צא)"
17179
17180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
17181 #, fuzzy, c-format
17182 msgid "Check out and check in items"
17183 msgstr "(צא)"
17184
17185 #. For the first occurrence,
17186 #. SCRIPT
17187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17188 #, fuzzy
17189 msgid "Check out message"
17190 msgstr "(צא)"
17191
17192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
17193 #, fuzzy, c-format
17194 msgid "Check out to this patron"
17195 msgstr "(צא)"
17196
17197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:359
17198 #, fuzzy, c-format
17199 msgid "Check previous checkout?"
17200 msgstr "$s נושאים"
17201
17202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:499
17203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
17204 #, fuzzy, c-format
17205 msgid "Check previous checkouts: "
17206 msgstr "$s נושאים"
17207
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:51
17209 #, c-format
17210 msgid "Check that your database is running."
17211 msgstr ""
17212
17213 #. SCRIPT
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17215 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17216 msgstr ""
17217
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
17219 #, c-format
17220 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17221 msgstr ""
17222
17223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
17224 #, fuzzy, c-format
17225 msgid "Check the expiration of a serial"
17226 msgstr "חיפוש במילון"
17227
17228 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17229 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17230 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:53
17232 #, c-format
17233 msgid ""
17234 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17235 "than %s."
17236 msgstr ""
17237
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17239 #, c-format
17240 msgid ""
17241 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17242 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17243 msgstr ""
17244
17245 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:285
17247 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17248 msgstr ""
17249
17250 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:257
17252 msgid "Check to delete this field"
17253 msgstr ""
17254
17255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17256 #, c-format
17257 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17258 msgstr ""
17259
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17261 #, c-format
17262 msgid ""
17263 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17264 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17265 msgstr ""
17266
17267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17268 #, c-format
17269 msgid ""
17270 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17271 msgstr ""
17272
17273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17274 #, c-format
17275 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17276 msgstr ""
17277
17278 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
17280 #, fuzzy, c-format
17281 msgid "Check your database settings in %s."
17282 msgstr "(צא)"
17283
17284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:100
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:128
17286 #, c-format
17287 msgid "Check-in"
17288 msgstr ""
17289
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17291 #, c-format
17292 msgid "Check-in date from"
17293 msgstr ""
17294
17295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17296 #, c-format
17297 msgid "Check-in date from:"
17298 msgstr ""
17299
17300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:302
17302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
17303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
17304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
17305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:677
17306 #, fuzzy, c-format
17307 msgid "Checked"
17308 msgstr "(צא)"
17309
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
17311 #, fuzzy, c-format
17312 msgid "Checked by the library"
17313 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17314
17315 #. SCRIPT
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17317 #, fuzzy
17318 msgid "Checked in"
17319 msgstr "(צא) "
17320
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17322 #, fuzzy, c-format
17323 msgid "Checked in "
17324 msgstr "(צא) "
17325
17326 #. SCRIPT
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
17328 #, fuzzy
17329 msgid "Checked in item."
17330 msgstr "(צא)"
17331
17332 #. SPAN
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:87
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:104
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:37
17336 #, fuzzy, c-format
17337 msgid "Checked out"
17338 msgstr "(צא)"
17339
17340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17341 #, fuzzy, c-format
17342 msgid "Checked out "
17343 msgstr "(צא) "
17344
17345 #. %1$s:  END 
17346 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17347 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17348 #. %4$s:  ELSE 
17349 #. %5$s:  END 
17350 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17351 #. %7$s:  END 
17352 #. %8$s:  item.datedue | html 
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428
17354 #, fuzzy, c-format
17355 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17356 msgstr "(צא) "
17357
17358 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:34
17360 #, fuzzy, c-format
17361 msgid "Checked out %s times"
17362 msgstr "(צא)"
17363
17364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
17369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
17370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
17371 #, fuzzy, c-format
17372 msgid "Checked out from"
17373 msgstr "(צא)"
17374
17375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861
17379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17381 #, fuzzy, c-format
17382 msgid "Checked out on"
17383 msgstr "(צא)"
17384
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:25
17386 #, fuzzy, c-format
17387 msgid "Checked out today"
17388 msgstr "(צא)"
17389
17390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:616
17391 #, fuzzy, c-format
17392 msgid "Checked out: "
17393 msgstr "(צא) "
17394
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105
17396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17397 #, fuzzy, c-format
17398 msgid "Checked-in items"
17399 msgstr "(צא)"
17400
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17402 #, fuzzy, c-format
17403 msgid "Checkin"
17404 msgstr "(צא)"
17405
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
17407 #, fuzzy, c-format
17408 msgid "Checkin message"
17409 msgstr "(צא)"
17410
17411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:249
17412 #, c-format
17413 msgid "Checkin message type: "
17414 msgstr ""
17415
17416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
17417 #, fuzzy, c-format
17418 msgid "Checkin message: "
17419 msgstr "פרטים: "
17420
17421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
17422 #, fuzzy, c-format
17423 msgid "Checkin on"
17424 msgstr "(צא)"
17425
17426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
17427 #, fuzzy, c-format
17428 msgid "Checking out to "
17429 msgstr "(צא) "
17430
17431 #. For the first occurrence,
17432 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
17436 #, fuzzy, c-format
17437 msgid "Checking out to %s"
17438 msgstr "(צא)"
17439
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:194
17441 #, c-format
17442 msgid ""
17443 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17444 "the values of that field on all selected patrons"
17445 msgstr ""
17446
17447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:239
17448 #, c-format
17449 msgid ""
17450 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17451 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17452 "change."
17453 msgstr ""
17454
17455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:104
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17458 #, fuzzy, c-format
17459 msgid "Checkout"
17460 msgstr "(צא)"
17461
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17463 #, fuzzy, c-format
17464 msgid "Checkout count"
17465 msgstr "(צא)"
17466
17467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:180
17468 #, fuzzy, c-format
17469 msgid "Checkout count:"
17470 msgstr "(צא)"
17471
17472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17473 #, fuzzy, c-format
17474 msgid "Checkout date"
17475 msgstr "(צא)"
17476
17477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17478 #, fuzzy, c-format
17479 msgid "Checkout date from:"
17480 msgstr "(צא)"
17481
17482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17483 #, fuzzy, c-format
17484 msgid "Checkout date from: "
17485 msgstr "(צא) "
17486
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17488 #, fuzzy, c-format
17489 msgid "Checkout history"
17490 msgstr "(צא)"
17491
17492 #. %1$s:  biblio.title | html 
17493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:27
17494 #, fuzzy, c-format
17495 msgid "Checkout history for %s"
17496 msgstr "(צא)"
17497
17498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:28
17501 #, fuzzy, c-format
17502 msgid "Checkout notes"
17503 msgstr "(צא)"
17504
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17506 #, fuzzy, c-format
17507 msgid "Checkout notes pending"
17508 msgstr "(צא)"
17509
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17511 #, fuzzy, c-format
17512 msgid "Checkout on"
17513 msgstr "(צא)"
17514
17515 #. INPUT type=submit
17516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:274
17517 #, fuzzy
17518 msgid "Checkout or renew"
17519 msgstr "(צא)"
17520
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
17522 #, fuzzy, c-format
17523 msgid "Checkout settings"
17524 msgstr "(צא)"
17525
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:78
17527 #, fuzzy, c-format
17528 msgid "Checkout status:"
17529 msgstr "(צא)"
17530
17531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
17532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:145
17537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
17538 #, fuzzy, c-format
17539 msgid "Checkouts"
17540 msgstr "(צא)"
17541
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:49
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:56
17546 #, c-format
17547 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17548 msgstr ""
17549
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:243
17552 #, c-format
17553 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17554 msgstr ""
17555
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:720
17557 #, fuzzy, c-format
17558 msgid "Checkouts:"
17559 msgstr "(צא)"
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
17562 #, c-format
17563 msgid ""
17564 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17565 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17566 "definition."
17567 msgstr ""
17568
17569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
17570 #, c-format
17571 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17572 msgstr ""
17573
17574 #. OPTGROUP
17575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17577 #, c-format
17578 msgid "Child"
17579 msgstr ""
17580
17581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
17582 #, c-format
17583 msgid "Chloe Alabaster"
17584 msgstr ""
17585
17586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:145
17587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:147
17588 #, c-format
17589 msgid "Choice"
17590 msgstr ""
17591
17592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
17593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
17596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
17601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
17602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17604 #, fuzzy, c-format
17605 msgid "Choose"
17606 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17607
17608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
17610 #, fuzzy, c-format
17611 msgid "Choose "
17612 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17613
17614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17615 #, c-format
17616 msgid "Choose .koc file: "
17617 msgstr ""
17618
17619 #. SCRIPT
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
17621 msgid "Choose Hemisphere:"
17622 msgstr ""
17623
17624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17625 #, c-format
17626 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17627 msgstr ""
17628
17629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17633 #, fuzzy, c-format
17634 msgid "Choose a field name"
17635 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17636
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17639 #, c-format
17640 msgid "Choose a file "
17641 msgstr ""
17642
17643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
17644 #, c-format
17645 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17646 msgstr ""
17647
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17649 #, c-format
17650 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17651 msgstr ""
17652
17653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17654 #, fuzzy, c-format
17655 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17656 msgstr "אוסף:"
17657
17658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:15
17659 #, fuzzy, c-format
17660 msgid "Choose adult category "
17661 msgstr "קטגוריה:"
17662
17663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:90
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
17665 #, c-format
17666 msgid "Choose an icon:"
17667 msgstr ""
17668
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17670 #, fuzzy, c-format
17671 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17672 msgstr "$s רשומות "
17673
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17675 #, fuzzy, c-format
17676 msgid "Choose layout type: "
17677 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
17678
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:57
17680 #, fuzzy, c-format
17681 msgid "Choose library:"
17682 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17683
17684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17685 #, fuzzy, c-format
17686 msgid "Choose list"
17687 msgstr "פרטים:"
17688
17689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17691 #, fuzzy, c-format
17692 msgid "Choose one"
17693 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17696 #, c-format
17697 msgid ""
17698 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17699 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17700 msgstr ""
17701
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17703 #, c-format
17704 msgid "Choose order of text fields to print"
17705 msgstr ""
17706
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:467
17708 #, c-format
17709 msgid "Choose the file to add to the basket"
17710 msgstr ""
17711
17712 #. A
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17714 #, fuzzy
17715 msgid "Choose this record"
17716 msgstr "סגור חלון"
17717
17718 #. SCRIPT
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17720 #, fuzzy
17721 msgid "Choose time"
17722 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17723
17724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:188
17725 #, c-format
17726 msgid ""
17727 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17728 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17729 msgstr ""
17730
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
17732 #, c-format
17733 msgid ""
17734 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17735 "to borrow an item they borrowed before. "
17736 msgstr ""
17737
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
17739 #, c-format
17740 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17741 msgstr ""
17742
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
17744 #, fuzzy, c-format
17745 msgid "Choose your library:"
17746 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17747
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
17751 #, fuzzy, c-format
17752 msgid "Choose: "
17753 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17754
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
17756 #, fuzzy, c-format
17757 msgid "Chooser"
17758 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17759
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
17761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:264
17762 #, fuzzy, c-format
17763 msgid "Chooser:"
17764 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17765
17766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:992
17767 #, fuzzy, c-format
17768 msgid "Chooser: "
17769 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17770
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
17772 #, c-format
17773 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)"
17774 msgstr ""
17775
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
17777 #, c-format
17778 msgid "Chris Cormack"
17779 msgstr ""
17780
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
17782 #, c-format
17783 msgid ""
17784 "Chris Cormack (1.x, 3.4 and 3.6 Release Manager; 3.8, 3.10, 3.18, 3.20 and "
17785 "16.11 Release Maintainer; 3.2 Translation Manager; 3.14 QA Team Member; "
17786 "17.05 Documentation Manager; 17.11 Documentation Team Member)"
17787 msgstr ""
17788
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
17790 #, c-format
17791 msgid "Chris Kirby"
17792 msgstr ""
17793
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
17795 #, c-format
17796 msgid "Chris Nighswonger (3.2 - 3.6 Release Maintainer)"
17797 msgstr ""
17798
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
17800 #, c-format
17801 msgid "Chris Weeks"
17802 msgstr ""
17803
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
17805 #, c-format
17806 msgid "Christophe Croullebois"
17807 msgstr ""
17808
17809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
17810 #, c-format
17811 msgid "Christopher Brannon (3.20 QA Team Member)"
17812 msgstr ""
17813
17814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
17815 #, c-format
17816 msgid "Christopher Hall (3.8 Release Maintainer)"
17817 msgstr ""
17818
17819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
17820 #, c-format
17821 msgid "Christopher Hyde"
17822 msgstr ""
17823
17824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
17825 #, c-format
17826 msgid "Cindy Murdock Ames"
17827 msgstr ""
17828
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
17830 #, fuzzy, c-format
17831 msgid "Circ note"
17832 msgstr "אוסף:"
17833
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
17835 #, fuzzy, c-format
17836 msgid "Circ notes"
17837 msgstr "אוסף:"
17838
17839 #. A
17840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
17844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
17845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
17846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:229
17847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
17849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
17850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
17851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
17852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
17854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
17855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
17856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
17857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
17860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
17861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:19
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:137
17866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
17871 #, fuzzy, c-format
17872 msgid "Circulation"
17873 msgstr "חיפוש במילון"
17874
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
17876 #, fuzzy, c-format
17877 msgid "Circulation (\""
17878 msgstr "חיפוש במילון"
17879
17880 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:9
17882 #, c-format
17883 msgid "Circulation History for %s"
17884 msgstr ""
17885
17886 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
17888 #, c-format
17889 msgid "Circulation alerts for %s"
17890 msgstr ""
17891
17892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
17893 #, fuzzy, c-format
17894 msgid "Circulation and fine rules"
17895 msgstr "אוסף: "
17896
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
17899 #, c-format
17900 msgid "Circulation and fines rules"
17901 msgstr ""
17902
17903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
17905 #, fuzzy, c-format
17906 msgid "Circulation history"
17907 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
17910 #, fuzzy, c-format
17911 msgid "Circulation home"
17912 msgstr "אוסף: "
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
17916 #, fuzzy, c-format
17917 msgid "Circulation note"
17918 msgstr "אוסף: "
17919
17920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
17921 #, fuzzy, c-format
17922 msgid "Circulation note: "
17923 msgstr "אוסף: "
17924
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
17926 #, c-format
17927 msgid "Circulation records were last synced on: "
17928 msgstr ""
17929
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
17931 #, fuzzy, c-format
17932 msgid "Circulation reports"
17933 msgstr "אוסף:"
17934
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17936 #, fuzzy, c-format
17937 msgid "Circulation rule created!"
17938 msgstr "אוסף:"
17939
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17941 #, fuzzy, c-format
17942 msgid "Circulation rule not created!"
17943 msgstr "אוסף: "
17944
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
17948 #, c-format
17949 msgid "Circulation statistics"
17950 msgstr ""
17951
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:139
17953 #, fuzzy, c-format
17954 msgid "Circulation tables"
17955 msgstr "אוסף: "
17956
17957 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:21
17959 #, c-format
17960 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17961 msgstr ""
17962
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
17964 #, fuzzy, c-format
17965 msgid "Citation"
17966 msgstr "סיווג: %s"
17967
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:17
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:132
17970 #, c-format
17971 msgid "Cities"
17972 msgstr ""
17973
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
17975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
17976 #, c-format
17977 msgid "Cities and towns"
17978 msgstr ""
17979
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
17982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
17983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:102
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
17985 #, fuzzy, c-format
17986 msgid "City"
17987 msgstr "תוכן העניינים"
17988
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17990 #, fuzzy, c-format
17991 msgid "City ID"
17992 msgstr "תוכן העניינים"
17993
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:67
17995 #, fuzzy, c-format
17996 msgid "City ID: "
17997 msgstr "תוכן העניינים "
17998
17999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:99
18000 #, fuzzy, c-format
18001 msgid "City id"
18002 msgstr "תוכן העניינים"
18003
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
18005 #, fuzzy, c-format
18006 msgid "City search:"
18007 msgstr "חיפוש מורשה"
18008
18009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:601
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
18011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
18012 #, fuzzy, c-format
18013 msgid "City: "
18014 msgstr "תוכן העניינים "
18015
18016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:239
18019 #, c-format
18020 msgid "Claim acquisition"
18021 msgstr ""
18022
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:97
18024 #, fuzzy, c-format
18025 msgid "Claim date"
18026 msgstr "תצוגה מלאה"
18027
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:116
18029 #, c-format
18030 msgid "Claim missing serials"
18031 msgstr ""
18032
18033 #. INPUT type=submit
18034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:151
18035 #, fuzzy
18036 msgid "Claim order"
18037 msgstr "תצוגה מלאה"
18038
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:244
18042 #, c-format
18043 msgid "Claim serial issue"
18044 msgstr ""
18045
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
18047 #, c-format
18048 msgid "Claim using notice: "
18049 msgstr ""
18050
18051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:193
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
18053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
18054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:144
18056 #, c-format
18057 msgid "Claimed"
18058 msgstr ""
18059
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
18061 #, fuzzy, c-format
18062 msgid "Claimed date"
18063 msgstr "תצוגה מלאה"
18064
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:23
18067 #, c-format
18068 msgid "Claims"
18069 msgstr ""
18070
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
18073 #, c-format
18074 msgid "Claims count"
18075 msgstr ""
18076
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
18078 #, fuzzy, c-format
18079 msgid "Claims count: "
18080 msgstr "תוכן העניינים "
18081
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
18084 #, fuzzy, c-format
18085 msgid "Claire Gravely"
18086 msgstr "תצוגה מלאה"
18087
18088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
18089 #, c-format
18090 msgid "Claire Hernandez"
18091 msgstr ""
18092
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
18094 #, fuzzy, c-format
18095 msgid "Class: "
18096 msgstr "סיווג: %s "
18097
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:190
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
18100 #, c-format
18101 msgid "ClassSources"
18102 msgstr ""
18103
18104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
18105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
18106 #, fuzzy, c-format
18107 msgid "Classification"
18108 msgstr "סיווג: %s"
18109
18110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
18111 #, fuzzy, c-format
18112 msgid "Classification filing rules"
18113 msgstr "סיווג: %s"
18114
18115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
18117 #, fuzzy, c-format
18118 msgid "Classification source code: "
18119 msgstr "סיווג: %s "
18120
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
18125 #, fuzzy, c-format
18126 msgid "Classification sources"
18127 msgstr "סיווג: %s"
18128
18129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18130 #, fuzzy, c-format
18131 msgid "Classification splitting rules"
18132 msgstr "סיווג: %s"
18133
18134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:260
18135 #, fuzzy, c-format
18136 msgid "Classification:"
18137 msgstr "סיווג: %s"
18138
18139 #. For the first occurrence,
18140 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18143 #, fuzzy, c-format
18144 msgid "Classification: %s "
18145 msgstr "סיווג: %s "
18146
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
18148 #, c-format
18149 msgid "Claudia Forsman"
18150 msgstr ""
18151
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
18153 #, c-format
18154 msgid "Clay Fouts"
18155 msgstr ""
18156
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
18158 #, fuzzy, c-format
18159 msgid "Clean"
18160 msgstr "נקה הכל"
18161
18162 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
18164 #, c-format
18165 msgid "Cleaned import batch #%s"
18166 msgstr ""
18167
18168 #. For the first occurrence,
18169 #. SCRIPT
18170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:251
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
18173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:220
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1071
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:444
18176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:555
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:137
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
18181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
18182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
18183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
18184 #, fuzzy, c-format
18185 msgid "Clear"
18186 msgstr "נקה הכל"
18187
18188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:94
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
18192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
18193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
18194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:140
18195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:168
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
18198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
18200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:340
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:129
18207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
18208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:136
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
18211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
18212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:47
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
18217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
18218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
18219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
18220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18221 #, fuzzy, c-format
18222 msgid "Clear all"
18223 msgstr "נקה הכל"
18224
18225 #. SCRIPT
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
18227 msgid ""
18228 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18229 msgstr ""
18230
18231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
18234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:225
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:232
18236 #, fuzzy, c-format
18237 msgid "Clear date"
18238 msgstr "תצוגה מלאה"
18239
18240 #. SCRIPT
18241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18242 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18243 msgstr ""
18244
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18246 #, fuzzy, c-format
18247 msgid "Clear field"
18248 msgstr "נקה הכל"
18249
18250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18251 #, fuzzy, c-format
18252 msgid "Clear fields"
18253 msgstr "נקה הכל"
18254
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:77
18256 #, fuzzy, c-format
18257 msgid "Clear filter"
18258 msgstr "תצוגה מלאה"
18259
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
18261 #, fuzzy, c-format
18262 msgid "Clear on loan"
18263 msgstr "פרטי איש קשר"
18264
18265 #. A
18266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:514
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
18268 #, fuzzy
18269 msgid "Clear screen"
18270 msgstr "תצוגה מלאה"
18271
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:35
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
18274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:51
18275 #, fuzzy, c-format
18276 msgid "Clear search form"
18277 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18278
18279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:38
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:75
18281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:118
18282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:155
18283 #, fuzzy, c-format
18284 msgid "Clear selection on visible rows"
18285 msgstr "תאריך "
18286
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
18288 #, fuzzy, c-format
18289 msgid "Clear used authorities"
18290 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18291
18292 #. For the first occurrence,
18293 #. SCRIPT
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
18296 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18297 msgstr ""
18298
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
18300 #, c-format
18301 msgid "Click Save to finish."
18302 msgstr ""
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18306 #, c-format
18307 msgid "Click here to define a printer profile."
18308 msgstr ""
18309
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
18311 #, c-format
18312 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18313 msgstr ""
18314
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
18316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18317 #, c-format
18318 msgid "Click here to see the merged record."
18319 msgstr ""
18320
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:815
18322 #, c-format
18323 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18324 msgstr ""
18325
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18328 #, c-format
18329 msgid ""
18330 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18331 "edit."
18332 msgstr ""
18333
18334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18335 #, c-format
18336 msgid "Click on individual cells to edit."
18337 msgstr ""
18338
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18340 #, c-format
18341 msgid ""
18342 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18343 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18344 msgstr ""
18345
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18347 #, c-format
18348 msgid ""
18349 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18350 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18351 msgstr ""
18352
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
18354 #, c-format
18355 msgid ""
18356 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18357 "Enter&gt; key to save the quote."
18358 msgstr ""
18359
18360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18361 #, c-format
18362 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18363 msgstr ""
18364
18365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18366 #, c-format
18367 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18368 msgstr ""
18369
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
18371 #, c-format
18372 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18373 msgstr ""
18374
18375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18376 #, c-format
18377 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18378 msgstr ""
18379
18380 #. SCRIPT
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18382 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18383 msgstr ""
18384
18385 #. SCRIPT
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
18387 msgid ""
18388 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18389 "be selected."
18390 msgstr ""
18391
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
18393 #, c-format
18394 msgid ""
18395 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18396 msgstr ""
18397
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
18399 #, c-format
18400 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18401 msgstr ""
18402
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:33
18404 #, c-format
18405 msgid ""
18406 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18407 "quotes."
18408 msgstr ""
18409
18410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
18411 #, c-format
18412 msgid ""
18413 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18414 "quotes."
18415 msgstr ""
18416
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
18418 #, c-format
18419 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18420 msgstr ""
18421
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18423 #, fuzzy, c-format
18424 msgid "Click to Edit"
18425 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18426
18427 #. A
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:301
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:620
18430 msgid "Click to Expand this Tag"
18431 msgstr ""
18432
18433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:221
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:368
18435 #, c-format
18436 msgid "Click to add item"
18437 msgstr ""
18438
18439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18440 #, fuzzy, c-format
18441 msgid "Click to collapse"
18442 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18443
18444 #. SCRIPT
18445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18446 msgid "Click to collapse this section"
18447 msgstr ""
18448
18449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:279
18450 #, fuzzy, c-format
18451 msgid "Click to edit"
18452 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18453
18454 #. SCRIPT
18455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
18456 msgid "Click to expand this section"
18457 msgstr ""
18458
18459 #. SCRIPT
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
18461 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18462 msgstr ""
18463
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
18465 #, c-format
18466 msgid "Client ID"
18467 msgstr ""
18468
18469 #. IMG
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
18473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
18474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:59
18477 msgid "Clone"
18478 msgstr ""
18479
18480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
18481 #, c-format
18482 msgid "Clone these rules to:"
18483 msgstr ""
18484
18485 #. IMG
18486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
18487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392
18488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:324
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:257
18491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:403
18492 #, fuzzy
18493 msgid "Clone this subfield"
18494 msgstr "סגור חלון"
18495
18496 #. %1$s:  IF frombranch 
18497 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18498 #. %3$s:  END 
18499 #. %4$s:  IF tobranch 
18500 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18501 #. %6$s:  END 
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18503 #, fuzzy, c-format
18504 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18505 msgstr "%s %s (%s) "
18506
18507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18508 #, c-format
18509 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18510 msgstr ""
18511
18512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:100
18514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:128
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
18517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
18518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:32
18519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
18521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:206
18522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:91
18527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:107
18528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
18529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:87
18531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:93
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:94
18534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:192
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:263
18536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18539 #, c-format
18540 msgid "Close"
18541 msgstr ""
18542
18543 #. INPUT type=button
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
18545 msgid "Close and export as PDF"
18546 msgstr ""
18547
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:278
18549 #, c-format
18550 msgid "Close basket group"
18551 msgstr ""
18552
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:106
18554 #, fuzzy, c-format
18555 msgid "Close budget "
18556 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
18557
18558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
18559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
18560 #, fuzzy, c-format
18561 msgid "Close this basket"
18562 msgstr "סגור חלון"
18563
18564 #. A
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
18566 #, fuzzy
18567 msgid "Close this menu"
18568 msgstr "סגור חלון"
18569
18570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18571 #, fuzzy, c-format
18572 msgid "Close this window."
18573 msgstr "סגור חלון"
18574
18575 #. INPUT type=button
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18579 #, fuzzy, c-format
18580 msgid "Close window"
18581 msgstr "סגור חלון"
18582
18583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:80
18584 #, fuzzy, c-format
18585 msgid "Close: "
18586 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18587
18588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:307
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
18591 #, fuzzy, c-format
18592 msgid "Closed"
18593 msgstr "סגור חלון"
18594
18595 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
18596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:290
18597 #, fuzzy, c-format
18598 msgid "Closed (%s)"
18599 msgstr "סגור חלון"
18600
18601 #. SCRIPT
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
18603 #, fuzzy
18604 msgid "Closed on %s"
18605 msgstr "סגור חלון"
18606
18607 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
18609 #, fuzzy, c-format
18610 msgid "Closed on %s."
18611 msgstr "סגור חלון"
18612
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
18614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18615 #, fuzzy, c-format
18616 msgid "Closed on:"
18617 msgstr "סגור חלון"
18618
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
18621 #, c-format
18622 msgid "Club "
18623 msgstr ""
18624
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
18626 #, c-format
18627 msgid "Club enrollments for "
18628 msgstr ""
18629
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18631 #, fuzzy, c-format
18632 msgid "Club fields:"
18633 msgstr "נקה הכל"
18634
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
18637 #, fuzzy, c-format
18638 msgid "Club template "
18639 msgstr "פרטים:"
18640
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:44
18642 #, fuzzy, c-format
18643 msgid "Club templates"
18644 msgstr "פרטים:"
18645
18646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:104
18647 #, c-format
18648 msgid "Clubs"
18649 msgstr ""
18650
18651 #. For the first occurrence,
18652 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18653 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:676
18655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
18656 #, fuzzy, c-format
18657 msgid "Clubs (%s/%s) "
18658 msgstr "סגור חלון"
18659
18660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18661 #, fuzzy, c-format
18662 msgid "Clubs currently enrolled in"
18663 msgstr "אוסף:"
18664
18665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18666 #, c-format
18667 msgid "Clubs not enrolled in"
18668 msgstr ""
18669
18670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:86
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:420
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
18675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
18677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
18681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
18686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1413
18687 #, c-format
18688 msgid "Code"
18689 msgstr ""
18690
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
18693 #, c-format
18694 msgid "Code:"
18695 msgstr ""
18696
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026
18698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
18699 #, fuzzy, c-format
18700 msgid "CodeMirror editing library"
18701 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18702
18703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
18704 #, c-format
18705 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18706 msgstr ""
18707
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
18709 #, c-format
18710 msgid "Colin Campbell (3.4 QA Manager)"
18711 msgstr ""
18712
18713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
18714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
18715 #, fuzzy, c-format
18716 msgid "Collapse all"
18717 msgstr "נקה הכל"
18718
18719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18720 #, c-format
18721 msgid "Collapsed"
18722 msgstr ""
18723
18724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
18725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
18726 #, fuzzy, c-format
18727 msgid "Collect from patron: "
18728 msgstr "אוסף: "
18729
18730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
18731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
18732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
18733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:298
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
18737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:50
18738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:69
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
18740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
18744 #, fuzzy, c-format
18745 msgid "Collection"
18746 msgstr "אוסף:"
18747
18748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
18756 #, fuzzy, c-format
18757 msgid "Collection "
18758 msgstr "אוסף: "
18759
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
18767 #, fuzzy, c-format
18768 msgid "Collection code"
18769 msgstr "אוסף:"
18770
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:53
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
18773 #, fuzzy, c-format
18774 msgid "Collection code:"
18775 msgstr "אוסף:"
18776
18777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
18778 #, fuzzy, c-format
18779 msgid "Collection code: "
18780 msgstr "אוסף:"
18781
18782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
18783 #, c-format
18784 msgid "Collection deleted successfully"
18785 msgstr ""
18786
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
18788 #, fuzzy, c-format
18789 msgid "Collection failed to be deleted"
18790 msgstr "אוסף:"
18791
18792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
18794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
18795 #, fuzzy, c-format
18796 msgid "Collection title:"
18797 msgstr "אוסף:"
18798
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
18800 #, c-format
18801 msgid "Collection transferred successfully"
18802 msgstr ""
18803
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:63
18805 #, fuzzy, c-format
18806 msgid "Collection:"
18807 msgstr "אוסף:"
18808
18809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18811 #, fuzzy, c-format
18812 msgid "Collection: "
18813 msgstr "אוסף: "
18814
18815 #. For the first occurrence,
18816 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
18819 #, fuzzy, c-format
18820 msgid "Collection: %s "
18821 msgstr "אוסף: "
18822
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
18824 #, fuzzy, c-format
18825 msgid "Collections"
18826 msgstr "אוסף:"
18827
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
18829 #, c-format
18830 msgid "Color"
18831 msgstr ""
18832
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
18835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
18837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
18839 #, c-format
18840 msgid "Column"
18841 msgstr ""
18842
18843 #. %1$s:  column | html 
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:49
18845 #, fuzzy, c-format
18846 msgid "Column %s "
18847 msgstr "קטגוריה:"
18848
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18850 #, fuzzy, c-format
18851 msgid "Column name"
18852 msgstr "קטגוריה:"
18853
18854 #. SCRIPT
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18856 #, fuzzy
18857 msgid "Column visibility"
18858 msgstr "זמין "
18859
18860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18861 #, c-format
18862 msgid "Column: "
18863 msgstr ""
18864
18865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18866 #, c-format
18867 msgid "Columns"
18868 msgstr ""
18869
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18871 #, c-format
18872 msgid ""
18873 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18874 "columns will be ignored. "
18875 msgstr ""
18876
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
18878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
18879 #, c-format
18880 msgid "Columns settings"
18881 msgstr ""
18882
18883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
18884 #, c-format
18885 msgid "Coming from"
18886 msgstr ""
18887
18888 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
18889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:34
18890 #, c-format
18891 msgid "Coming from %s"
18892 msgstr ""
18893
18894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
18895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
18896 #, c-format
18897 msgid "Comma (,)"
18898 msgstr ""
18899
18900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18901 #, c-format
18902 msgid "Comma separated text (.csv)"
18903 msgstr ""
18904
18905 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
18907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:930
18908 #, fuzzy, c-format
18909 msgid "Comment"
18910 msgstr "תוכן העניינים "
18911
18912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18913 #, fuzzy, c-format
18914 msgid "Comment "
18915 msgstr "תוכן העניינים "
18916
18917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:637
18918 #, fuzzy, c-format
18919 msgid "Comment by: "
18920 msgstr "תוכן העניינים"
18921
18922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
18923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18925 #, fuzzy, c-format
18926 msgid "Comment:"
18927 msgstr "תוכן העניינים"
18928
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
18930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
18931 #, fuzzy, c-format
18932 msgid "Comment: "
18933 msgstr "תוכן העניינים"
18934
18935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18936 #, fuzzy, c-format
18937 msgid "Commenter "
18938 msgstr "תוכן העניינים "
18939
18940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
18941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
18942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:687
18944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:472
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18947 #, fuzzy, c-format
18948 msgid "Comments"
18949 msgstr "תוכן העניינים"
18950
18951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
18952 #, c-format
18953 msgid "Comments about this file: "
18954 msgstr ""
18955
18956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18957 #, fuzzy, c-format
18958 msgid "Comments awaiting moderation"
18959 msgstr "פרטי איש קשר"
18960
18961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
18962 #, c-format
18963 msgid "Comments pending approval"
18964 msgstr ""
18965
18966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18967 #, fuzzy, c-format
18968 msgid "Comments:"
18969 msgstr "תוכן העניינים"
18970
18971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
18972 #, fuzzy, c-format
18973 msgid "Company details"
18974 msgstr "פרטי איש קשר"
18975
18976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
18977 #, c-format
18978 msgid "Company name: "
18979 msgstr ""
18980
18981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
18982 #, c-format
18983 msgid "Compare barcodes list to results: "
18984 msgstr ""
18985
18986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
18987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
18988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
18989 #, fuzzy, c-format
18990 msgid "Complete"
18991 msgstr "תצוגה מלאה"
18992
18993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
18994 #, fuzzy, c-format
18995 msgid "Complete request "
18996 msgstr "תצוגה מלאה"
18997
18998 #. SCRIPT
18999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
19000 #, fuzzy
19001 msgid "Completed"
19002 msgstr "תצוגה מלאה"
19003
19004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
19005 #, c-format
19006 msgid "Completed import of records"
19007 msgstr ""
19008
19009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
19010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
19012 #, fuzzy, c-format
19013 msgid "Conditions"
19014 msgstr "חיפוש במילון"
19015
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
19017 #, c-format
19018 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
19019 msgstr ""
19020
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
19022 #, c-format
19023 msgid "Configure"
19024 msgstr ""
19025
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:175
19027 #, fuzzy, c-format
19028 msgid "Configure columns"
19029 msgstr "תאריך"
19030
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
19032 #, fuzzy, c-format
19033 msgid "Configure plugins"
19034 msgstr "תאריך"
19035
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
19037 #, c-format
19038 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
19039 msgstr ""
19040
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
19042 #, c-format
19043 msgid ""
19044 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
19045 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
19046 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
19047 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
19048 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
19049 msgstr ""
19050
19051 #. INPUT type=submit name=submitbutton
19052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
19054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:194
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
19056 #, c-format
19057 msgid "Confirm"
19058 msgstr ""
19059
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
19061 #, fuzzy, c-format
19062 msgid "Confirm ILL request"
19063 msgstr "אוסף:"
19064
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:579
19066 #, c-format
19067 msgid "Confirm custom report"
19068 msgstr ""
19069
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
19072 #, fuzzy, c-format
19073 msgid "Confirm deletion"
19074 msgstr "אוסף:"
19075
19076 #. %1$s:  searchfield | html 
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
19078 #, c-format
19079 msgid "Confirm deletion of %s?"
19080 msgstr ""
19081
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:116
19083 #, c-format
19084 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
19085 msgstr ""
19086
19087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
19088 #, fuzzy, c-format
19089 msgid "Confirm deletion of contract "
19090 msgstr "חיפוש במילון"
19091
19092 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
19093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:144
19094 #, fuzzy, c-format
19095 msgid "Confirm deletion of currency %s"
19096 msgstr "חיפוש במילון"
19097
19098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
19099 #, c-format
19100 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
19101 msgstr ""
19102
19103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:95
19104 #, c-format
19105 msgid "Confirm deletion of printer "
19106 msgstr ""
19107
19108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19109 #, c-format
19110 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19111 msgstr ""
19112
19113 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19115 #, c-format
19116 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19117 msgstr ""
19118
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
19120 #, c-format
19121 msgid "Confirm deletion of tag "
19122 msgstr ""
19123
19124 #. SCRIPT
19125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:394
19126 #, fuzzy
19127 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19128 msgstr "חיפוש במילון"
19129
19130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
19131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:493
19132 #, fuzzy, c-format
19133 msgid "Confirm hold "
19134 msgstr "תאריך"
19135
19136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
19137 #, fuzzy, c-format
19138 msgid "Confirm hold and transfer "
19139 msgstr "תאריך"
19140
19141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:60
19142 #, fuzzy, c-format
19143 msgid "Confirm holds"
19144 msgstr "תאריך"
19145
19146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
19147 #, fuzzy, c-format
19148 msgid "Confirm new password:"
19149 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19150
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
19152 #, fuzzy, c-format
19153 msgid "Confirm password: "
19154 msgstr "סיסמא נוכחית: "
19155
19156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19157 #, c-format
19158 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19159 msgstr ""
19160
19161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19162 #, c-format
19163 msgid "Congratulations, installation complete"
19164 msgstr ""
19165
19166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19167 #, fuzzy, c-format
19168 msgid "Connection established."
19169 msgstr "אוסף:"
19170
19171 #. For the first occurrence,
19172 #. %1$s:  errcon.server | html 
19173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:199
19176 #, fuzzy, c-format
19177 msgid "Connection failed to %s"
19178 msgstr "אוסף:"
19179
19180 #. For the first occurrence,
19181 #. %1$s:  errcon.server | html 
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
19183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:158
19184 #, c-format
19185 msgid "Connection timeout to %s"
19186 msgstr ""
19187
19188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
19189 #, c-format
19190 msgid "Connor Dewar"
19191 msgstr ""
19192
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
19194 #, c-format
19195 msgid "Connor Fraser"
19196 msgstr ""
19197
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19199 #, c-format
19200 msgid "Consolas"
19201 msgstr ""
19202
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19205 #, c-format
19206 msgid "Constraints"
19207 msgstr ""
19208
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:433
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19211 #, fuzzy, c-format
19212 msgid "Contact"
19213 msgstr "תוכן העניינים"
19214
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19216 #, c-format
19217 msgid "Contact about late issues?"
19218 msgstr ""
19219
19220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19221 #, c-format
19222 msgid "Contact about late orders?"
19223 msgstr ""
19224
19225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:148
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:153
19227 #, fuzzy, c-format
19228 msgid "Contact details"
19229 msgstr "פרטי איש קשר"
19230
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
19232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
19233 #, fuzzy, c-format
19234 msgid "Contact information"
19235 msgstr "פרטי איש קשר"
19236
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19238 #, fuzzy, c-format
19239 msgid "Contact name: "
19240 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19241
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:553
19243 #, fuzzy, c-format
19244 msgid "Contact note: "
19245 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19246
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19248 #, fuzzy, c-format
19249 msgid "Contact when ordering?"
19250 msgstr "פרטי איש קשר"
19251
19252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:43
19253 #, fuzzy, c-format
19254 msgid "Contact: "
19255 msgstr "פרטי איש קשר "
19256
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19258 #, fuzzy, c-format
19259 msgid "Contact: First name"
19260 msgstr "כתובת אימייל:"
19261
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19263 #, fuzzy, c-format
19264 msgid "Contact: Last name"
19265 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19266
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19268 #, fuzzy, c-format
19269 msgid "Contact: Relationship"
19270 msgstr "חיפוש במילון "
19271
19272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19273 #, fuzzy, c-format
19274 msgid "Contact: Title"
19275 msgstr "פרטי איש קשר "
19276
19277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:146
19278 #, fuzzy, c-format
19279 msgid "Contacts"
19280 msgstr "תוכן העניינים"
19281
19282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
19283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
19286 #, fuzzy, c-format
19287 msgid "Contains"
19288 msgstr "תוכן העניינים"
19289
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19291 #, fuzzy, c-format
19292 msgid "Content"
19293 msgstr "תוכן העניינים"
19294
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:355
19296 #, c-format
19297 msgid "Contents"
19298 msgstr "תוכן העניינים"
19299
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:137
19301 #, fuzzy, c-format
19302 msgid "Contents of "
19303 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19304
19305 #. INPUT type=submit
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:85
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:103
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:45
19311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
19312 #, fuzzy, c-format
19313 msgid "Continue"
19314 msgstr "תוכן העניינים"
19315
19316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19317 #, c-format
19318 msgid "Continue to log in to Koha"
19319 msgstr ""
19320
19321 #. INPUT type=submit
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:60
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:67
19326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19330 #, c-format
19331 msgid "Continue to the next step"
19332 msgstr ""
19333
19334 #. INPUT type=submit
19335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
19336 msgid "Continue without marking >>"
19337 msgstr ""
19338
19339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:134
19340 #, c-format
19341 msgid "Continue without renewing"
19342 msgstr ""
19343
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19345 #, fuzzy, c-format
19346 msgid "Contract"
19347 msgstr "תוכן העניינים"
19348
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19350 #, fuzzy, c-format
19351 msgid "Contract deleted"
19352 msgstr "פרטי איש קשר"
19353
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19355 #, fuzzy, c-format
19356 msgid "Contract description:"
19357 msgstr "תיאור"
19358
19359 #. SCRIPT
19360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19361 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19362 msgstr ""
19363
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19365 #, fuzzy, c-format
19366 msgid "Contract end date:"
19367 msgstr "פרטי איש קשר"
19368
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19370 #, c-format
19371 msgid ""
19372 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19373 msgstr ""
19374
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19376 #, fuzzy, c-format
19377 msgid "Contract id "
19378 msgstr "פרטי איש קשר "
19379
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19383 #, fuzzy, c-format
19384 msgid "Contract name:"
19385 msgstr "(%s סה כ)"
19386
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19388 #, fuzzy, c-format
19389 msgid "Contract number:"
19390 msgstr "מספר כרטיס:"
19391
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19393 #, fuzzy, c-format
19394 msgid "Contract number: "
19395 msgstr "מספר כרטיס: "
19396
19397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19398 #, c-format
19399 msgid "Contract start date:"
19400 msgstr ""
19401
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
19403 #, fuzzy, c-format
19404 msgid "Contract(s)"
19405 msgstr "תוכן העניינים"
19406
19407 #. %1$s:  booksellername | html 
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19409 #, c-format
19410 msgid "Contract(s) of %s"
19411 msgstr ""
19412
19413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19414 #, fuzzy, c-format
19415 msgid "Contract: "
19416 msgstr "פרטי איש קשר "
19417
19418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19423 #, fuzzy, c-format
19424 msgid "Contracts"
19425 msgstr "תוכן העניינים"
19426
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
19428 #, c-format
19429 msgid "Contributing companies and institutions"
19430 msgstr ""
19431
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
19434 #, fuzzy, c-format
19435 msgid "Control no.: "
19436 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19437
19438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
19440 #, fuzzy, c-format
19441 msgid "Control no: "
19442 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19443
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
19445 #, fuzzy, c-format
19446 msgid "Control number:"
19447 msgstr "מספר כרטיס:"
19448
19449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19451 #, fuzzy, c-format
19452 msgid "Control number: "
19453 msgstr "מספר כרטיס:"
19454
19455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
19457 #, c-format
19458 msgid ""
19459 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19460 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19461 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19462 "of history kept is controlled by the cronjob "
19463 msgstr ""
19464
19465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19466 #, c-format
19467 msgid "Converted message, rendered:"
19468 msgstr ""
19469
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19471 #, fuzzy, c-format
19472 msgid "Converted version"
19473 msgstr "חיפוש במילון "
19474
19475 #. SCRIPT
19476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19477 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19478 msgstr ""
19479
19480 #. SCRIPT
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19482 msgid "Copied one row to clipboard"
19483 msgstr ""
19484
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
19486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382
19487 #, c-format
19488 msgid "Copies:"
19489 msgstr ""
19490
19491 #. For the first occurrence,
19492 #. SCRIPT
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
19496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
19497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
19498 #, fuzzy, c-format
19499 msgid "Copy"
19500 msgstr "זכויות יוצרים:"
19501
19502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
19503 #, c-format
19504 msgid "Copy and replace"
19505 msgstr ""
19506
19507 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
19510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
19512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:229
19513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:236
19514 msgid "Copy existing value"
19515 msgstr ""
19516
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
19518 #, c-format
19519 msgid "Copy holidays to:"
19520 msgstr ""
19521
19522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:88
19523 #, c-format
19524 msgid "Copy notice"
19525 msgstr ""
19526
19527 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
19530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
19531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
19532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
19534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
19535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19538 #, fuzzy, c-format
19539 msgid "Copy number"
19540 msgstr "מספר טלפון"
19541
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
19543 #, fuzzy, c-format
19544 msgid "Copy number:"
19545 msgstr "מספר טלפון"
19546
19547 #. %1$s:  l.branchname | html 
19548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
19549 #, fuzzy, c-format
19550 msgid "Copy to %s"
19551 msgstr "סופר: %s"
19552
19553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
19554 #, fuzzy, c-format
19555 msgid "Copy to all libraries"
19556 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19557
19558 #. SCRIPT
19559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
19560 #, fuzzy
19561 msgid "Copy to clipboard"
19562 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19563
19564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19566 #, fuzzy, c-format
19567 msgid "Copyright"
19568 msgstr "זכויות יוצרים:"
19569
19570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991
19571 #, fuzzy, c-format
19572 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19573 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
19574
19575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
19576 #, fuzzy, c-format
19577 msgid "Copyright &copy; 2008 "
19578 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
19579
19580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
19581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
19583 #, fuzzy, c-format
19584 msgid "Copyright date:"
19585 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
19586
19587 #. For the first occurrence,
19588 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19591 #, fuzzy, c-format
19592 msgid "Copyright year: %s "
19593 msgstr "זכויות יוצרים: "
19594
19595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:256
19596 #, fuzzy, c-format
19597 msgid "Copyright:"
19598 msgstr "זכויות יוצרים:"
19599
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19601 #, fuzzy, c-format
19602 msgid "Copyright: "
19603 msgstr "זכויות יוצרים: "
19604
19605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
19606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:374
19607 #, fuzzy, c-format
19608 msgid "Copyrightdate"
19609 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
19610
19611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
19612 #, c-format
19613 msgid "Corey Fuimaono"
19614 msgstr ""
19615
19616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
19617 #, c-format
19618 msgid "Cori Lynn Arnold"
19619 msgstr ""
19620
19621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19623 #, c-format
19624 msgid "Corporate"
19625 msgstr ""
19626
19627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
19628 #, c-format
19629 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19630 msgstr ""
19631
19632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
19633 #, c-format
19634 msgid "Cory Jaeger"
19635 msgstr ""
19636
19637 #. SCRIPT
19638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19639 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19640 msgstr ""
19641
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
19644 #, fuzzy, c-format
19645 msgid "Cost:"
19646 msgstr "%s %s (%s) "
19647
19648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19649 #, c-format
19650 msgid ""
19651 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19652 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19653 msgstr ""
19654
19655 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
19656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19657 #, c-format
19658 msgid ""
19659 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19660 "code already exists. "
19661 msgstr ""
19662
19663 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
19664 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
19665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19666 #, c-format
19667 msgid ""
19668 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19669 "by %s patron records"
19670 msgstr ""
19671
19672 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
19673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19674 #, c-format
19675 msgid ""
19676 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19677 "absent from the database."
19678 msgstr ""
19679
19680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19681 #, c-format
19682 msgid "Could not find a system preference named "
19683 msgstr ""
19684
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
19686 #, c-format
19687 msgid ""
19688 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19689 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19690 msgstr ""
19691
19692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:327
19693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:33
19694 #, fuzzy, c-format
19695 msgid "Count"
19696 msgstr "תוכן העניינים"
19697
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19699 #, fuzzy, c-format
19700 msgid "Count deleted items"
19701 msgstr "תאריך"
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19704 #, fuzzy, c-format
19705 msgid "Count holds:"
19706 msgstr "תאריך"
19707
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19709 #, fuzzy, c-format
19710 msgid "Count items:"
19711 msgstr "תוכן העניינים"
19712
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19714 #, fuzzy, c-format
19715 msgid "Count of checkouts"
19716 msgstr "(צא)"
19717
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19719 #, fuzzy, c-format
19720 msgid "Count total items"
19721 msgstr "זמין ב"
19722
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
19724 #, fuzzy, c-format
19725 msgid "Count total items:"
19726 msgstr "זמין ב"
19727
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
19729 #, fuzzy, c-format
19730 msgid "Count unique bibliographic records"
19731 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
19732
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
19736 #, fuzzy, c-format
19737 msgid "Count unique bibliographic records:"
19738 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
19739
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19741 #, c-format
19742 msgid "Count unique borrowers:"
19743 msgstr ""
19744
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
19747 #, fuzzy, c-format
19748 msgid "Count unique items:"
19749 msgstr "תוכן העניינים"
19750
19751 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
19753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19756 #, fuzzy, c-format
19757 msgid "Country"
19758 msgstr "תוכן העניינים"
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:82
19763 #, fuzzy, c-format
19764 msgid "Country: "
19765 msgstr "תוכן העניינים "
19766
19767 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
19768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
19769 #, fuzzy, c-format
19770 msgid "Country: %s"
19771 msgstr "תוכן העניינים "
19772
19773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
19774 #, fuzzy, c-format
19775 msgid "Courier New"
19776 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19777
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
19779 #, fuzzy, c-format
19780 msgid "Course #"
19781 msgstr "תוכן העניינים"
19782
19783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
19784 #, c-format
19785 msgid "Course Reserves"
19786 msgstr ""
19787
19788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
19789 #, fuzzy, c-format
19790 msgid "Course name"
19791 msgstr "קטגוריה:"
19792
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
19794 #, fuzzy, c-format
19795 msgid "Course name:"
19796 msgstr "(%s סה כ)"
19797
19798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
19799 #, fuzzy, c-format
19800 msgid "Course number"
19801 msgstr "מספר כרטיס:"
19802
19803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
19804 #, fuzzy, c-format
19805 msgid "Course number:"
19806 msgstr "מספר כרטיס:"
19807
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:18
19809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:43
19810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
19817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
19819 #, fuzzy, c-format
19820 msgid "Course reserves"
19821 msgstr "$s רשומות"
19822
19823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:145
19824 #, fuzzy, c-format
19825 msgid "Course reserves tables"
19826 msgstr "$s רשומות"
19827
19828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:32
19829 #, fuzzy, c-format
19830 msgid "Courses"
19831 msgstr "תוכן העניינים"
19832
19833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
19834 #, c-format
19835 msgid "Crawford County Federated Library System"
19836 msgstr ""
19837
19838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
19839 #, fuzzy, c-format
19840 msgid "Create EDIFACT order"
19841 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19842
19843 #. INPUT type=submit
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
19845 #, fuzzy
19846 msgid "Create New"
19847 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19848
19849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
19850 #, fuzzy, c-format
19851 msgid "Create SQL reports"
19852 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19853
19854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
19855 #, fuzzy, c-format
19856 msgid "Create a new CSV profile"
19857 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19858
19859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
19860 #, fuzzy, c-format
19861 msgid "Create a new category"
19862 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19863
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:167
19865 #, fuzzy, c-format
19866 msgid "Create a new city"
19867 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19868
19869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:273
19870 #, fuzzy, c-format
19871 msgid "Create a new list"
19872 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19873
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19875 #, c-format
19876 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19877 msgstr ""
19878
19879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:117
19880 #, fuzzy, c-format
19881 msgid "Create a new subscription"
19882 msgstr "תיאור"
19883
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
19885 #, fuzzy, c-format
19886 msgid "Create a new template"
19887 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19888
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
19890 #, fuzzy, c-format
19891 msgid "Create analytics"
19892 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19893
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
19895 #, fuzzy, c-format
19896 msgid "Create and edit club templates"
19897 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19898
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
19900 #, fuzzy, c-format
19901 msgid "Create and edit clubs"
19902 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19903
19904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
19905 #, c-format
19906 msgid ""
19907 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19908 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19909 msgstr ""
19910
19911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
19912 #, c-format
19913 msgid ""
19914 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19915 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19916 "for the MARC editor."
19917 msgstr ""
19918
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
19920 #, c-format
19921 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19922 msgstr ""
19923
19924 #. %1$s:  authtypecode | html 
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:154
19926 #, c-format
19927 msgid "Create authority framework for %s using "
19928 msgstr ""
19929
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:73
19931 #, fuzzy, c-format
19932 msgid "Create chart"
19933 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19934
19935 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
19936 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
19938 #, c-format
19939 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19940 msgstr ""
19941
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
19944 #, c-format
19945 msgid "Create from SQL"
19946 msgstr ""
19947
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:27
19949 #, fuzzy, c-format
19950 msgid "Create guided report"
19951 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19952
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
19954 #, fuzzy, c-format
19955 msgid "Create item when receiving"
19956 msgstr "סמן הכל"
19957
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:126
19959 #, fuzzy, c-format
19960 msgid "Create item when receiving: "
19961 msgstr "סמן הכל"
19962
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
19965 #, fuzzy, c-format
19966 msgid "Create items when:"
19967 msgstr "סמן הכל"
19968
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
19972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
19973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
19974 #, fuzzy, c-format
19975 msgid "Create manual credit"
19976 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19977
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:31
19983 #, c-format
19984 msgid "Create manual invoice"
19985 msgstr ""
19986
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19988 #, fuzzy, c-format
19989 msgid "Create new authority"
19990 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19991
19992 #. INPUT type=submit
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55
19994 #, fuzzy
19995 msgid "Create new invoice anyway"
19996 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19997
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
19999 #, fuzzy, c-format
20000 msgid "Create new record"
20001 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20002
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:111
20004 #, fuzzy, c-format
20005 msgid "Create new rota"
20006 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20007
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:251
20009 #, fuzzy, c-format
20010 msgid "Create new stage"
20011 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20012
20013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
20014 #, fuzzy, c-format
20015 msgid "Create patron list: "
20016 msgstr "סמן הכל"
20017
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:101
20019 #, c-format
20020 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data"
20021 msgstr ""
20022
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
20024 #, c-format
20025 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
20026 msgstr ""
20027
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
20029 #, c-format
20030 msgid "Create printable patron cards"
20031 msgstr ""
20032
20033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
20034 #, fuzzy, c-format
20035 msgid "Create record"
20036 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20037
20038 #. INPUT type=submit name=submit
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:121
20040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
20041 #, c-format
20042 msgid "Create report from SQL"
20043 msgstr ""
20044
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
20047 #, fuzzy, c-format
20048 msgid "Create routing list"
20049 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20050
20051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
20052 #, fuzzy, c-format
20053 msgid "Create routing list for "
20054 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
20055
20056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:146
20057 #, fuzzy, c-format
20058 msgid "Create, edit and delete rotas"
20059 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
20060
20061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
20062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
20063 #, fuzzy, c-format
20064 msgid "Created"
20065 msgstr "מורשה "
20066
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
20068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
20069 #, fuzzy, c-format
20070 msgid "Created by"
20071 msgstr "מורשה"
20072
20073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
20074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
20075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:348
20076 #, fuzzy, c-format
20077 msgid "Created by:"
20078 msgstr "מורשה "
20079
20080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
20081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
20086 #, fuzzy, c-format
20087 msgid "Creation date"
20088 msgstr "תצוגה מלאה"
20089
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
20091 #, fuzzy, c-format
20092 msgid "Creation date: "
20093 msgstr "תצוגה מלאה"
20094
20095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954
20096 #, c-format
20097 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20098 msgstr ""
20099
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
20101 #, c-format
20102 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20103 msgstr ""
20104
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
20107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
20109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:202
20111 #, fuzzy, c-format
20112 msgid "Credit"
20113 msgstr "אשראי"
20114
20115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:71
20116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:73
20117 #, c-format
20118 msgid "Credit (item returned)"
20119 msgstr ""
20120
20121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
20122 #, fuzzy, c-format
20123 msgid "Credit applied"
20124 msgstr "אשראי "
20125
20126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
20127 #, fuzzy, c-format
20128 msgid "Credit type: "
20129 msgstr "אשראי "
20130
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
20132 #, fuzzy, c-format
20133 msgid "Credits:"
20134 msgstr "אשראי"
20135
20136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:84
20137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20138 #, c-format
20139 msgid "Creep:"
20140 msgstr ""
20141
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:289
20143 #, c-format
20144 msgid "Ctrl-D"
20145 msgstr ""
20146
20147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:293
20148 #, c-format
20149 msgid "Ctrl-H"
20150 msgstr ""
20151
20152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:301
20153 #, c-format
20154 msgid "Ctrl-S"
20155 msgstr ""
20156
20157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
20158 #, c-format
20159 msgid "Ctrl-Shift-L"
20160 msgstr ""
20161
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
20163 #, c-format
20164 msgid "Ctrl-Shift-X"
20165 msgstr ""
20166
20167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:305
20168 #, c-format
20169 msgid "Ctrl-X"
20170 msgstr ""
20171
20172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
20173 #, fuzzy, c-format
20174 msgid "Currencies"
20175 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20176
20177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
20178 #, c-format
20179 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20180 msgstr ""
20181
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
20184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
20185 #, c-format
20186 msgid "Currencies and exchange rates"
20187 msgstr ""
20188
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20190 #, fuzzy, c-format
20191 msgid "Currencies search:"
20192 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
20193
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:146
20195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
20196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
20197 #, c-format
20198 msgid "Currency"
20199 msgstr ""
20200
20201 #. %1$s:  currency | html 
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20203 #, c-format
20204 msgid "Currency = %s"
20205 msgstr ""
20206
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
20209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:413
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:386
20212 #, c-format
20213 msgid "Currency:"
20214 msgstr ""
20215
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
20217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
20219 #, c-format
20220 msgid "Currency: "
20221 msgstr ""
20222
20223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:223
20224 #, fuzzy, c-format
20225 msgid "Current article requests"
20226 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20227
20228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:74
20229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
20230 #, c-format
20231 msgid "Current checkouts allowed"
20232 msgstr ""
20233
20234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
20235 #, fuzzy, c-format
20236 msgid "Current checkouts allowed: "
20237 msgstr "(צא) "
20238
20239 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20242 #, fuzzy, c-format
20243 msgid "Current library"
20244 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20245
20246 #. For the first occurrence,
20247 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
20248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
20249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:47
20250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:46
20252 #, fuzzy, c-format
20253 msgid "Current library: %s"
20254 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20255
20256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:32
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
20260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
20261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
20262 #, fuzzy, c-format
20263 msgid "Current location"
20264 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20265
20266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
20267 #, fuzzy, c-format
20268 msgid "Current location:"
20269 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20270
20271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
20273 #, fuzzy, c-format
20274 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20275 msgstr "(צא) "
20276
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:91
20278 #, fuzzy, c-format
20279 msgid "Current renewals:"
20280 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20281
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:32
20283 #, c-format
20284 msgid "Current server time is:"
20285 msgstr ""
20286
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:33
20288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:113
20289 #, fuzzy, c-format
20290 msgid "Current session"
20291 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20292
20293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20294 #, fuzzy, c-format
20295 msgid "Current terms"
20296 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20297
20298 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
20299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
20300 #, fuzzy, c-format
20301 msgid "Currently available %s"
20302 msgstr "זמין ב"
20303
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:56
20305 #, fuzzy, c-format
20306 msgid "Currently available batches"
20307 msgstr "זמין ב"
20308
20309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
20310 #, fuzzy, c-format
20311 msgid "Currently available layouts"
20312 msgstr "זמין ב"
20313
20314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
20315 #, fuzzy, c-format
20316 msgid "Currently available profiles"
20317 msgstr "זמין ב"
20318
20319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
20320 #, fuzzy, c-format
20321 msgid "Currently available templates"
20322 msgstr "זמין ב"
20323
20324 #. %1$s:  ELSE 
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:426
20326 #, fuzzy, c-format
20327 msgid "Currently in local use %s "
20328 msgstr "זמין ב"
20329
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:657
20331 #, c-format
20332 msgid ""
20333 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20334 "effects: "
20335 msgstr ""
20336
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
20339 #, c-format
20340 msgid "Curriculum"
20341 msgstr ""
20342
20343 #. OPTGROUP
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20345 #, fuzzy
20346 msgid "Custom search fields"
20347 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
20348
20349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:60
20350 #, c-format
20351 msgid "Cyclical"
20352 msgstr ""
20353
20354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
20355 #, c-format
20356 msgid "Cyclical:"
20357 msgstr ""
20358
20359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
20360 #, c-format
20361 msgid "D Ruth Bavousett (3.12 Translation Manager)"
20362 msgstr ""
20363
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
20365 #, c-format
20366 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20367 msgstr ""
20368
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
20370 #, c-format
20371 msgid "D3.js"
20372 msgstr ""
20373
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
20375 #, c-format
20376 msgid "D3.js v3.5.17"
20377 msgstr ""
20378
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
20380 #, c-format
20381 msgid "DANMARC"
20382 msgstr ""
20383
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
20385 #, c-format
20386 msgid "DBMS auto increment fix"
20387 msgstr ""
20388
20389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
20390 #, c-format
20391 msgid "DSpace project"
20392 msgstr ""
20393
20394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20395 #, c-format
20396 msgid "DVD video / Videodisc"
20397 msgstr ""
20398
20399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:476
20402 #, c-format
20403 msgid "Damaged"
20404 msgstr ""
20405
20406 #. %1$s:  END 
20407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
20408 #, fuzzy, c-format
20409 msgid "Damaged %s "
20410 msgstr "(צא)"
20411
20412 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20413 #, fuzzy, c-format
20414 msgid "Damaged on"
20415 msgstr "(צא)"
20416
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
20418 #, fuzzy, c-format
20419 msgid "Damaged on:"
20420 msgstr "(צא)"
20421
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20423 #, fuzzy, c-format
20424 msgid "Damaged status"
20425 msgstr "(צא)"
20426
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
20428 #, c-format
20429 msgid "Damaged status:"
20430 msgstr ""
20431
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
20433 #, c-format
20434 msgid "Dan Scott"
20435 msgstr ""
20436
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
20438 #, c-format
20439 msgid "Dani Elder"
20440 msgstr ""
20441
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
20443 #, c-format
20444 msgid "Daniel Banzli"
20445 msgstr ""
20446
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
20448 #, c-format
20449 msgid "Daniel Barker"
20450 msgstr ""
20451
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
20453 #, c-format
20454 msgid "Daniel Grobani"
20455 msgstr ""
20456
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
20458 #, c-format
20459 msgid "Daniel Holth"
20460 msgstr ""
20461
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
20463 #, c-format
20464 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
20465 msgstr ""
20466
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
20468 #, c-format
20469 msgid "Daniel Sweeney"
20470 msgstr ""
20471
20472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
20473 #, c-format
20474 msgid "Danny Bouman"
20475 msgstr ""
20476
20477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
20478 #, c-format
20479 msgid "Darrell Ulm"
20480 msgstr ""
20481
20482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230
20484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:143
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20486 #, fuzzy, c-format
20487 msgid "Data deleted"
20488 msgstr "תאריך"
20489
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20491 #, c-format
20492 msgid "Data error"
20493 msgstr ""
20494
20495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20496 #, c-format
20497 msgid "Data fields"
20498 msgstr ""
20499
20500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:286
20501 #, fuzzy, c-format
20502 msgid "Data for preview:"
20503 msgstr "<<קודם"
20504
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
20506 #, fuzzy, c-format
20507 msgid "Data problems"
20508 msgstr "$s רשומות"
20509
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:204
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20512 #, fuzzy, c-format
20513 msgid "Data recorded"
20514 msgstr "$s רשומות"
20515
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20517 #, c-format
20518 msgid "Data:"
20519 msgstr ""
20520
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
20522 #, c-format
20523 msgid "Database"
20524 msgstr ""
20525
20526 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20528 #, fuzzy, c-format
20529 msgid "Database %s exists."
20530 msgstr "תוכן העניינים "
20531
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20533 #, fuzzy, c-format
20534 msgid "Database host: "
20535 msgstr "תוכן העניינים "
20536
20537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20538 #, fuzzy, c-format
20539 msgid "Database name: "
20540 msgstr "%s %s (%s) "
20541
20542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20543 #, fuzzy, c-format
20544 msgid "Database port: "
20545 msgstr "תוכן העניינים "
20546
20547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20548 #, c-format
20549 msgid "Database settings:"
20550 msgstr ""
20551
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20553 #, c-format
20554 msgid "Database tables created"
20555 msgstr ""
20556
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20558 #, fuzzy, c-format
20559 msgid "Database type: "
20560 msgstr "תאריך"
20561
20562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20563 #, fuzzy, c-format
20564 msgid "Database user: "
20565 msgstr "תוכן העניינים "
20566
20567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
20568 #, c-format
20569 msgid "Database: "
20570 msgstr ""
20571
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:87
20575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
20576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
20579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
20580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
20581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
20584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
20585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:46
20586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:32
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:47
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
20593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
20594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:109
20595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
20598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
20599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
20600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
20603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
20605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:345
20606 #, c-format
20607 msgid "Date"
20608 msgstr "תאריך"
20609
20610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
20611 #, fuzzy, c-format
20612 msgid "Date accessioned"
20613 msgstr "תאריך"
20614
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
20617 #, fuzzy, c-format
20618 msgid "Date acquired"
20619 msgstr "תאריך"
20620
20621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20622 #, fuzzy, c-format
20623 msgid "Date acquired (item)"
20624 msgstr "תאריך"
20625
20626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:376
20629 #, fuzzy, c-format
20630 msgid "Date added"
20631 msgstr "תאריך"
20632
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116
20634 #, fuzzy, c-format
20635 msgid "Date and time: "
20636 msgstr "תאריך"
20637
20638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20640 #, fuzzy, c-format
20641 msgid "Date arrived"
20642 msgstr "תאריך"
20643
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:86
20645 #, fuzzy, c-format
20646 msgid "Date created"
20647 msgstr "תצוגה מלאה"
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20650 #, fuzzy, c-format
20651 msgid "Date deleted (item)"
20652 msgstr "תאריך"
20653
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
20657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
20658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:71
20659 #, fuzzy, c-format
20660 msgid "Date due"
20661 msgstr "תאריך"
20662
20663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
20664 #, fuzzy, c-format
20665 msgid "Date due:"
20666 msgstr "תאריך"
20667
20668 #. For the first occurrence,
20669 #. %1$s:  issueloo.date_due | html 
20670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:30
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:41
20672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:55
20673 #, fuzzy, c-format
20674 msgid "Date due: %s"
20675 msgstr "תאריך"
20676
20677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20678 #, fuzzy, c-format
20679 msgid "Date enrolled"
20680 msgstr "תאריך "
20681
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
20683 #, fuzzy, c-format
20684 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20685 msgstr "$s רשומות"
20686
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
20688 #, fuzzy, c-format
20689 msgid "Date hold placed"
20690 msgstr "תאריך "
20691
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20693 #, fuzzy, c-format
20694 msgid "Date last checked out"
20695 msgstr "(צא)"
20696
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20698 #, fuzzy, c-format
20699 msgid "Date last modified"
20700 msgstr "תאריך"
20701
20702 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
20704 #, c-format
20705 msgid "Date last seen"
20706 msgstr ""
20707
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
20711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
20712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:165
20716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:167
20717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:152
20719 #, c-format
20720 msgid "Date of birth"
20721 msgstr ""
20722
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
20724 #, c-format
20725 msgid "Date of birth is invalid."
20726 msgstr ""
20727
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:218
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
20730 #, c-format
20731 msgid "Date of birth:"
20732 msgstr ""
20733
20734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
20735 #, c-format
20736 msgid "Date of enrollment is invalid."
20737 msgstr ""
20738
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:99
20740 #, c-format
20741 msgid "Date of expiration is invalid."
20742 msgstr ""
20743
20744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:36
20745 #, c-format
20746 msgid "Date of transfer"
20747 msgstr ""
20748
20749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20750 #, fuzzy, c-format
20751 msgid "Date ordered"
20752 msgstr "תאריך "
20753
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
20755 #, fuzzy, c-format
20756 msgid "Date ordered "
20757 msgstr "תאריך "
20758
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
20760 #, fuzzy, c-format
20761 msgid "Date published"
20762 msgstr "(שונה ב- %s)"
20763
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:138
20765 #, fuzzy, c-format
20766 msgid "Date published "
20767 msgstr "(שונה ב- %s) "
20768
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:140
20770 #, fuzzy, c-format
20771 msgid "Date published (text) "
20772 msgstr "(שונה ב- %s) "
20773
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20775 #, fuzzy, c-format
20776 msgid "Date range"
20777 msgstr "תאריך"
20778
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
20780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
20781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
20782 #, c-format
20783 msgid "Date received"
20784 msgstr ""
20785
20786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
20787 #, c-format
20788 msgid "Date received "
20789 msgstr ""
20790
20791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
20792 #, c-format
20793 msgid "Date received: "
20794 msgstr ""
20795
20796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
20797 #, fuzzy, c-format
20798 msgid "Date requested"
20799 msgstr "תצוגה מלאה"
20800
20801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:87
20802 #, fuzzy, c-format
20803 msgid "Date updated"
20804 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20805
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
20807 #, fuzzy, c-format
20808 msgid "Date/Time"
20809 msgstr "תאריך"
20810
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:93
20812 #, fuzzy, c-format
20813 msgid "Date/Time of change"
20814 msgstr "תאריך"
20815
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
20817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:117
20819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
20820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
20821 #, fuzzy, c-format
20822 msgid "Date:"
20823 msgstr "תאריך"
20824
20825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:216
20827 #, fuzzy, c-format
20828 msgid "Date: "
20829 msgstr "תאריך "
20830
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
20832 #, fuzzy, c-format
20833 msgid "Date: from "
20834 msgstr "תאריך "
20835
20836 #. OPTGROUP
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:212
20839 #, fuzzy, c-format
20840 msgid "Dates"
20841 msgstr "תאריך"
20842
20843 #. SCRIPT
20844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
20845 #, fuzzy
20846 msgid "Dates cannot be empty"
20847 msgstr "תאריך"
20848
20849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
20850 #, c-format
20851 msgid "David Birmingham"
20852 msgstr ""
20853
20854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
20855 #, c-format
20856 msgid "David Bourgault"
20857 msgstr ""
20858
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
20860 #, c-format
20861 msgid "David Cook"
20862 msgstr ""
20863
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
20865 #, c-format
20866 msgid "David Goldfein"
20867 msgstr ""
20868
20869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
20870 #, c-format
20871 msgid "David Gustafsson"
20872 msgstr ""
20873
20874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
20875 #, c-format
20876 msgid "David Kuhn"
20877 msgstr ""
20878
20879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:417
20880 #, c-format
20881 msgid "David Nind"
20882 msgstr ""
20883
20884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
20885 #, c-format
20886 msgid "David Nind (18.05 Documentation Team Member)"
20887 msgstr ""
20888
20889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
20890 #, c-format
20891 msgid "David Strainchamps"
20892 msgstr ""
20893
20894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
20895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
20897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
20898 #, fuzzy, c-format
20899 msgid "Day"
20900 msgstr "פרטים:"
20901
20902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
20905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
20906 #, c-format
20907 msgid "Day of week"
20908 msgstr ""
20909
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:291
20911 #, fuzzy, c-format
20912 msgid "Day/month"
20913 msgstr "3 חודשים"
20914
20915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
20916 #, c-format
20917 msgid "Day: "
20918 msgstr ""
20919
20920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:267
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:353
20924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
20925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:867
20926 #, c-format
20927 msgid "Days"
20928 msgstr ""
20929
20930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20931 #, c-format
20932 msgid "Days in advance"
20933 msgstr ""
20934
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
20936 #, c-format
20937 msgid "DeAndre Carroll"
20938 msgstr ""
20939
20940 #. SCRIPT
20941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20942 #, fuzzy
20943 msgid "Dec"
20944 msgstr "חוב"
20945
20946 #. For the first occurrence,
20947 #. SCRIPT
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
20950 #, c-format
20951 msgid "December"
20952 msgstr ""
20953
20954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209
20955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:305
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:48
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
20959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
20960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
20961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
20962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
20964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:45
20965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
20966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:221
20967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:229
20969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
20970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:523
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
20972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
20973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:136
20975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
20976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:61
20977 #, fuzzy, c-format
20978 msgid "Default"
20979 msgstr "תאריך"
20980
20981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
20982 #, fuzzy, c-format
20983 msgid "Default "
20984 msgstr "תאריך"
20985
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
20987 #, fuzzy, c-format
20988 msgid "Default accounting details"
20989 msgstr "פרטי איש קשר"
20990
20991 #. %1$s:  IF humanbranch 
20992 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
20993 #. %3$s:  END 
20994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
20995 #, c-format
20996 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20997 msgstr ""
20998
20999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
21000 #, fuzzy, c-format
21001 msgid "Default font"
21002 msgstr "תאריך"
21003
21004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
21005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:25
21007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:30
21008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:35
21009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:41
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:46
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
21012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:136
21013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
21014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
21015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
21016 #, c-format
21017 msgid "Default framework"
21018 msgstr ""
21019
21020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
21021 #, c-format
21022 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
21023 msgstr ""
21024
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
21026 #, c-format
21027 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
21028 msgstr ""
21029
21030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
21031 #, fuzzy, c-format
21032 msgid "Default privacy"
21033 msgstr "תאריך"
21034
21035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
21036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
21038 #, fuzzy, c-format
21039 msgid "Default privacy: "
21040 msgstr "תאריך"
21041
21042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
21043 #, fuzzy, c-format
21044 msgid "Default replacement cost"
21045 msgstr "תוכן העניינים "
21046
21047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
21048 #, fuzzy, c-format
21049 msgid "Default replacement cost: "
21050 msgstr "תוכן העניינים "
21051
21052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
21054 #, fuzzy, c-format
21055 msgid "Default value:"
21056 msgstr "תאריך"
21057
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
21059 #, fuzzy, c-format
21060 msgid "Default values"
21061 msgstr "תאריך"
21062
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
21064 #, fuzzy, c-format
21065 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
21066 msgstr "$s רשומות"
21067
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
21069 #, c-format
21070 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
21071 msgstr ""
21072
21073 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
21074 #. %2$s:  END 
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
21076 #, c-format
21077 msgid "Defaults%s (not set)%s"
21078 msgstr ""
21079
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
21081 #, c-format
21082 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
21083 msgstr ""
21084
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:135
21086 #, c-format
21087 msgid ""
21088 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
21089 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
21090 "managed through plugins"
21091 msgstr ""
21092
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
21094 #, c-format
21095 msgid "Define categories and authorized values for them."
21096 msgstr ""
21097
21098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
21099 #, c-format
21100 msgid ""
21101 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
21102 "categories, and item types"
21103 msgstr ""
21104
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:80
21106 #, c-format
21107 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
21108 msgstr ""
21109
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
21111 #, c-format
21112 msgid ""
21113 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
21114 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
21115 "splitting rules for splitting them."
21116 msgstr ""
21117
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
21119 #, c-format
21120 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
21121 msgstr ""
21122
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
21125 #, c-format
21126 msgid "Define days when the library is closed"
21127 msgstr ""
21128
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
21130 #, c-format
21131 msgid ""
21132 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
21133 "patron records"
21134 msgstr ""
21135
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
21137 #, c-format
21138 msgid "Define funds within your budgets"
21139 msgstr ""
21140
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
21142 #, c-format
21143 msgid "Define hierarchical library groups."
21144 msgstr ""
21145
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:44
21147 #, c-format
21148 msgid "Define item types used for circulation rules."
21149 msgstr ""
21150
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
21152 #, fuzzy, c-format
21153 msgid "Define libraries."
21154 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21155
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
21157 #, c-format
21158 msgid "Define mappings"
21159 msgstr ""
21160
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:92
21162 #, fuzzy, c-format
21163 msgid "Define notices"
21164 msgstr "תאריך"
21165
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
21167 #, c-format
21168 msgid ""
21169 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
21170 msgstr ""
21171
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
21173 #, fuzzy, c-format
21174 msgid "Define patron categories."
21175 msgstr "קטגוריה:"
21176
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:76
21178 #, c-format
21179 msgid ""
21180 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
21181 "libraries, patron categories, and item types"
21182 msgstr ""
21183
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
21185 #, c-format
21186 msgid "Define rules to modify items by age"
21187 msgstr ""
21188
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:44
21190 #, c-format
21191 msgid "Define the holidays for:"
21192 msgstr ""
21193
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
21195 #, c-format
21196 msgid ""
21197 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21198 "to find some data independently of the framework."
21199 msgstr ""
21200
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
21202 #, c-format
21203 msgid ""
21204 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21205 "MARC Bibliographic records."
21206 msgstr ""
21207
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
21209 #, c-format
21210 msgid "Define transport costs between branches"
21211 msgstr ""
21212
21213 #. P
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
21215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:200
21216 #, c-format
21217 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21218 msgstr ""
21219
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21221 #, c-format
21222 msgid "Define which events trigger which sounds"
21223 msgstr ""
21224
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
21226 #, c-format
21227 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21228 msgstr ""
21229
21230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
21231 #, c-format
21232 msgid "Define your budgets"
21233 msgstr ""
21234
21235 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21236 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
21237 #. %3$s:  ELSE 
21238 #. %4$s:  END 
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21240 #, c-format
21241 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21242 msgstr ""
21243
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21245 #, c-format
21246 msgid "Defining transport costs between libraries "
21247 msgstr ""
21248
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21250 #, fuzzy, c-format
21251 msgid "Definition"
21252 msgstr "תיאור"
21253
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21255 #, fuzzy, c-format
21256 msgid "Definition description:"
21257 msgstr "תיאור"
21258
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21260 #, fuzzy, c-format
21261 msgid "Definition name:"
21262 msgstr "%s %s (%s)"
21263
21264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21265 #, c-format
21266 msgid "DejaVu Sans Mono"
21267 msgstr ""
21268
21269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21270 #, c-format
21271 msgid "Delay"
21272 msgstr ""
21273
21274 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
21275 #. %2$s:  BORERR | html 
21276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21277 #, c-format
21278 msgid ""
21279 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21280 "be only numerical characters. "
21281 msgstr ""
21282
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21284 #, c-format
21285 msgid ""
21286 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21287 "triggered. "
21288 msgstr ""
21289
21290 #. For the first occurrence,
21291 #. SCRIPT
21292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
21295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
21296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:50
21297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
21299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:207
21300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
21305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
21306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
21307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:102
21310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:88
21311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:99
21312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:42
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:79
21315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:122
21316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:159
21317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
21320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
21321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:203
21322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:85
21327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:401
21331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:100
21332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:73
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:89
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:164
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:90
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
21341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:74
21342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:792
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:149
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:151
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
21349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:202
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
21354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
21355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
21357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:234
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:550
21359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
21360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
21367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
21368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
21371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:49
21372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
21373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:218
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
21380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
21383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:183
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:262
21385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:159
21386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
21393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:90
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:59
21396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:530
21397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21398 #, fuzzy, c-format
21399 msgid "Delete"
21400 msgstr "תאריך"
21401
21402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:32
21403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:92
21405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:200
21406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
21407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21408 #, fuzzy, c-format
21409 msgid "Delete "
21410 msgstr "תאריך "
21411
21412 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
21414 msgid "Delete ALL submitted items"
21415 msgstr ""
21416
21417 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
21418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21419 #, fuzzy, c-format
21420 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21421 msgstr "סמן הכל"
21422
21423 #. %1$s:  ean.ean | html 
21424 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
21425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21426 #, fuzzy, c-format
21427 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21428 msgstr "תאריך"
21429
21430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:68
21431 #, fuzzy, c-format
21432 msgid "Delete Images"
21433 msgstr "תאריך"
21434
21435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
21436 #, fuzzy, c-format
21437 msgid "Delete SQL reports"
21438 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21439
21440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
21441 #, fuzzy, c-format
21442 msgid "Delete a batch of items"
21443 msgstr "תאריך"
21444
21445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
21446 #, c-format
21447 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21448 msgstr ""
21449
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
21451 #, fuzzy, c-format
21452 msgid "Delete all"
21453 msgstr "סמן הכל"
21454
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21457 #, fuzzy, c-format
21458 msgid "Delete all items"
21459 msgstr "תאריך"
21460
21461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:66
21462 #, fuzzy, c-format
21463 msgid "Delete all items at once"
21464 msgstr "תאריך"
21465
21466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
21467 #, fuzzy, c-format
21468 msgid "Delete an existing subscription"
21469 msgstr "תיאור"
21470
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
21472 #, fuzzy, c-format
21473 msgid "Delete basket"
21474 msgstr "תאריך"
21475
21476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
21477 #, fuzzy, c-format
21478 msgid "Delete basket and orders"
21479 msgstr "תאריך"
21480
21481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
21482 #, fuzzy, c-format
21483 msgid "Delete basket, orders, and records"
21484 msgstr "תאריך"
21485
21486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
21488 #, fuzzy, c-format
21489 msgid "Delete batch"
21490 msgstr "תאריך"
21491
21492 #. For the first occurrence,
21493 #. %1$s:  budget_period_description | html 
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:283
21496 #, c-format
21497 msgid "Delete budget '%s'?"
21498 msgstr ""
21499
21500 #. %1$s:  city.city_name | html 
21501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:97
21502 #, fuzzy, c-format
21503 msgid "Delete city \"%s?\""
21504 msgstr "תאריך"
21505
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21507 #, fuzzy, c-format
21508 msgid "Delete contact"
21509 msgstr "כתובת אימייל:"
21510
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:44
21512 #, fuzzy, c-format
21513 msgid "Delete course"
21514 msgstr "תאריך"
21515
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:306
21517 #, fuzzy, c-format
21518 msgid "Delete current field"
21519 msgstr "תאריך"
21520
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:310
21522 #, fuzzy, c-format
21523 msgid "Delete current subfield"
21524 msgstr "תאריך"
21525
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21528 #, fuzzy, c-format
21529 msgid "Delete field"
21530 msgstr "תאריך "
21531
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21534 #, fuzzy, c-format
21535 msgid "Delete field:"
21536 msgstr "תאריך "
21537
21538 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
21539 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
21540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
21541 #, c-format
21542 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21543 msgstr ""
21544
21545 #. %1$s:  budget_name | html 
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
21547 #, fuzzy, c-format
21548 msgid "Delete fund %s?"
21549 msgstr "תאריך"
21550
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
21552 #, fuzzy, c-format
21553 msgid "Delete group"
21554 msgstr "סמן הכל"
21555
21556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
21557 #, fuzzy, c-format
21558 msgid "Delete image"
21559 msgstr "תאריך"
21560
21561 #. SCRIPT
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
21563 #, fuzzy
21564 msgid "Delete item"
21565 msgstr "תאריך"
21566
21567 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
21569 #, c-format
21570 msgid "Delete item type '%s'?"
21571 msgstr ""
21572
21573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21575 #, fuzzy, c-format
21576 msgid "Delete items in a batch"
21577 msgstr "תאריך"
21578
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:12
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:65
21581 #, fuzzy, c-format
21582 msgid "Delete list"
21583 msgstr "תאריך"
21584
21585 #. BUTTON
21586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
21587 #, fuzzy, c-format
21588 msgid "Delete macro"
21589 msgstr "סמן הכל"
21590
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
21592 #, fuzzy, c-format
21593 msgid "Delete notice?"
21594 msgstr "תאריך"
21595
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:88
21597 #, c-format
21598 msgid ""
21599 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21600 "reading history)"
21601 msgstr ""
21602
21603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21604 #, fuzzy, c-format
21605 msgid "Delete patrons"
21606 msgstr "סמן הכל"
21607
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21609 #, c-format
21610 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21611 msgstr ""
21612
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
21614 #, fuzzy, c-format
21615 msgid "Delete public lists"
21616 msgstr "תאריך"
21617
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21620 #, fuzzy, c-format
21621 msgid "Delete quote(s)"
21622 msgstr "תאריך"
21623
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21627 #, fuzzy, c-format
21628 msgid "Delete record"
21629 msgstr "תאריך"
21630
21631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
21632 #, c-format
21633 msgid "Delete records if no items remain."
21634 msgstr ""
21635
21636 #. SCRIPT
21637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
21638 #, fuzzy
21639 msgid "Delete request"
21640 msgstr "תצוגה מלאה"
21641
21642 #. INPUT type=submit
21643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:213
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:114
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:284
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
21647 #, fuzzy, c-format
21648 msgid "Delete selected"
21649 msgstr "תאריך"
21650
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21652 #, fuzzy, c-format
21653 msgid "Delete selected alerts"
21654 msgstr "תאריך"
21655
21656 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:344
21659 #, fuzzy, c-format
21660 msgid "Delete selected items"
21661 msgstr "תאריך"
21662
21663 #. INPUT type=submit
21664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:156
21665 #, fuzzy
21666 msgid "Delete selected records"
21667 msgstr "תאריך"
21668
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21670 #, fuzzy, c-format
21671 msgid "Delete subfield "
21672 msgstr "תאריך "
21673
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
21675 #, fuzzy, c-format
21676 msgid "Delete subscription"
21677 msgstr "תיאור"
21678
21679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
21680 #, c-format
21681 msgid "Delete the exceptions on a range"
21682 msgstr ""
21683
21684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
21685 #, c-format
21686 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21687 msgstr ""
21688
21689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
21690 #, c-format
21691 msgid "Delete the single holidays on a range"
21692 msgstr ""
21693
21694 #. A
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:309
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:310
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:628
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
21699 #, fuzzy
21700 msgid "Delete this Tag"
21701 msgstr "תאריך"
21702
21703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21704 #, fuzzy, c-format
21705 msgid "Delete this account?"
21706 msgstr "תאריך"
21707
21708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:64
21709 #, fuzzy, c-format
21710 msgid "Delete this basket"
21711 msgstr "תאריך"
21712
21713 #. INPUT type=submit
21714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
21715 #, fuzzy
21716 msgid "Delete this category"
21717 msgstr "תאריך"
21718
21719 #. SCRIPT
21720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21721 #, fuzzy
21722 msgid "Delete this exception."
21723 msgstr "תאריך"
21724
21725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
21726 #, fuzzy, c-format
21727 msgid "Delete this holiday"
21728 msgstr "תאריך"
21729
21730 #. For the first occurrence,
21731 #. SCRIPT
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
21733 #, fuzzy
21734 msgid "Delete this holiday."
21735 msgstr "תאריך"
21736
21737 #. A
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:272
21739 #, fuzzy
21740 msgid "Delete this saved report"
21741 msgstr "תאריך"
21742
21743 #. IMG
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:712
21746 #, fuzzy
21747 msgid "Delete this subfield"
21748 msgstr "תאריך"
21749
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:889
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
21754 #, fuzzy, c-format
21755 msgid "Delete user"
21756 msgstr "תאריך"
21757
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21759 #, fuzzy, c-format
21760 msgid "Delete vendor"
21761 msgstr "תאריך"
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
21764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:739
21765 #, fuzzy, c-format
21766 msgid "Delete?"
21767 msgstr "תאריך"
21768
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:272
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
21772 #, c-format
21773 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21774 msgstr ""
21775
21776 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
21777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21778 #, c-format
21779 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21780 msgstr ""
21781
21782 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
21783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21784 #, c-format
21785 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21786 msgstr ""
21787
21788 #. SCRIPT
21789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
21790 #, fuzzy
21791 msgid "Deleted."
21792 msgstr "תאריך"
21793
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
21795 #, c-format
21796 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21797 msgstr ""
21798
21799 #. SCRIPT
21800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
21801 msgid ""
21802 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21803 msgstr ""
21804
21805 #. SCRIPT
21806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
21807 msgid ""
21808 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21809 msgstr ""
21810
21811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
21812 #, c-format
21813 msgid "Delimiter: "
21814 msgstr ""
21815
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
21817 #, c-format
21818 msgid "Delink"
21819 msgstr ""
21820
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
21822 #, fuzzy, c-format
21823 msgid "Deliverer"
21824 msgstr "תוכן העניינים"
21825
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:314
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:290
21829 #, fuzzy, c-format
21830 msgid "Deliverer:"
21831 msgstr "תוכן העניינים"
21832
21833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:381
21834 #, fuzzy, c-format
21835 msgid "Deliveries"
21836 msgstr "תוכן העניינים"
21837
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:248
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
21840 #, fuzzy, c-format
21841 msgid "Delivery comment:"
21842 msgstr "תוכן העניינים"
21843
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:73
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:331
21846 #, fuzzy, c-format
21847 msgid "Delivery day:"
21848 msgstr "תוכן העניינים"
21849
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
21851 #, fuzzy, c-format
21852 msgid "Delivery details"
21853 msgstr "תוכן העניינים"
21854
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
21857 #, fuzzy, c-format
21858 msgid "Delivery place"
21859 msgstr "תוכן העניינים"
21860
21861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
21862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
21863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21865 #, c-format
21866 msgid "Delivery place:"
21867 msgstr ""
21868
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
21870 #, fuzzy, c-format
21871 msgid "Delivery place: "
21872 msgstr "תוכן העניינים"
21873
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
21876 #, c-format
21877 msgid "Delivery time: "
21878 msgstr ""
21879
21880 #. For the first occurrence,
21881 #. SCRIPT
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
21883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
21884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
21885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
21886 msgid "Denied"
21887 msgstr ""
21888
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
21890 #, c-format
21891 msgid "Deny"
21892 msgstr ""
21893
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
21895 #, c-format
21896 msgid "Department"
21897 msgstr ""
21898
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
21900 #, c-format
21901 msgid "Department:"
21902 msgstr ""
21903
21904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
21905 #, c-format
21906 msgid "Dept."
21907 msgstr ""
21908
21909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:247
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:296
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
21920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
21921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:25
21922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:53
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
21924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:142
21925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:45
21926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
21927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
21931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
21932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
21935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
21936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
21937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
21940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
21942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:129
21946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:228
21947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:300
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:150
21951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
21954 #, c-format
21955 msgid "Description"
21956 msgstr "תיאור"
21957
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:229
21959 #, fuzzy, c-format
21960 msgid "Description (OPAC)"
21961 msgstr "תיאור"
21962
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
21964 #, fuzzy, c-format
21965 msgid "Description (OPAC): "
21966 msgstr "תיאור "
21967
21968 #. SCRIPT
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
21970 #, fuzzy
21971 msgid "Description is required"
21972 msgstr "תיאור"
21973
21974 #. For the first occurrence,
21975 #. SCRIPT
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
21977 #, fuzzy
21978 msgid "Description missing"
21979 msgstr "תיאור"
21980
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:47
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:33
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:48
21986 #, fuzzy, c-format
21987 msgid "Description of charges"
21988 msgstr "תיאור"
21989
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:152
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:141
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:185
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:61
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:71
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
21999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
22000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
22002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:74
22004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
22005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
22006 #, fuzzy, c-format
22007 msgid "Description:"
22008 msgstr "תיאור"
22009
22010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
22011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:36
22014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
22015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
22016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:83
22020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
22021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
22022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
22026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
22027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
22028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:87
22031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
22032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
22033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:222
22034 #, fuzzy, c-format
22035 msgid "Description: "
22036 msgstr "תיאור "
22037
22038 #. For the first occurrence,
22039 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
22041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
22042 #, fuzzy, c-format
22043 msgid "Description: %s"
22044 msgstr "תיאור"
22045
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
22047 #, fuzzy, c-format
22048 msgid "Descriptions"
22049 msgstr "תיאור"
22050
22051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
22052 #, fuzzy, c-format
22053 msgid "Destination"
22054 msgstr "תיאור"
22055
22056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
22057 #, fuzzy, c-format
22058 msgid "Destination library:"
22059 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22060
22061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125
22062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148
22063 #, fuzzy, c-format
22064 msgid "Destination library: "
22065 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
22066
22067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
22068 #, fuzzy, c-format
22069 msgid "Destination record"
22070 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
22071
22072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
22073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
22075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:77
22076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:83
22078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
22080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:368
22081 #, fuzzy, c-format
22082 msgid "Details"
22083 msgstr "פרטים:"
22084
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:674
22086 #, c-format
22087 msgid "Details for all requests"
22088 msgstr ""
22089
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:26
22091 #, fuzzy, c-format
22092 msgid "Details for fee"
22093 msgstr "פרטים:"
22094
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:24
22096 #, fuzzy, c-format
22097 msgid "Details for payment"
22098 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22099
22100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:529
22101 #, fuzzy, c-format
22102 msgid "Details from library"
22103 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22104
22105 #. %1$s:  request.backend | html 
22106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
22107 #, c-format
22108 msgid "Details from supplier (%s)"
22109 msgstr ""
22110
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
22112 #, c-format
22113 msgid ""
22114 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
22115 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
22116 msgstr ""
22117
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
22119 #, c-format
22120 msgid "Dewey"
22121 msgstr ""
22122
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
22124 #, fuzzy, c-format
22125 msgid "Dewey number:"
22126 msgstr "מספר טלפון"
22127
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
22129 #, fuzzy, c-format
22130 msgid "Dewey/classification"
22131 msgstr "סיווג: %s"
22132
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22134 #, c-format
22135 msgid "Dewey:"
22136 msgstr ""
22137
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
22139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
22140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
22143 #, c-format
22144 msgid "Dewey: "
22145 msgstr ""
22146
22147 #. For the first occurrence,
22148 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
22149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
22150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
22151 #, fuzzy, c-format
22152 msgid "Dewey: %s "
22153 msgstr "תאריך"
22154
22155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
22156 #, fuzzy, c-format
22157 msgid "Dictionaries"
22158 msgstr "חיפוש במילון"
22159
22160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
22161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
22162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
22166 #, fuzzy, c-format
22167 msgid "Dictionary"
22168 msgstr "חיפוש במילון"
22169
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22171 #, fuzzy, c-format
22172 msgid "Dictionary "
22173 msgstr "חיפוש במילון "
22174
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:498
22176 #, fuzzy, c-format
22177 msgid "Dictionary definitions"
22178 msgstr "חיפוש במילון"
22179
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:51
22181 #, c-format
22182 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22183 msgstr ""
22184
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:46
22186 #, c-format
22187 msgid "Did you mean: "
22188 msgstr ""
22189
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
22192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
22193 #, c-format
22194 msgid "Did you mean?"
22195 msgstr ""
22196
22197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22198 #, c-format
22199 msgid "Diff"
22200 msgstr ""
22201
22202 #. ABBR
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
22204 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22205 msgstr ""
22206
22207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22208 #, c-format
22209 msgid "Digests only "
22210 msgstr ""
22211
22212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
22213 #, c-format
22214 msgid "Dimitris Antonakis"
22215 msgstr ""
22216
22217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
22218 #, c-format
22219 msgid "Dimitris Kamenopoulos"
22220 msgstr ""
22221
22222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22223 #, c-format
22224 msgid "Directories"
22225 msgstr ""
22226
22227 #. For the first occurrence,
22228 #. SCRIPT
22229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
22230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
22231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22232 #, fuzzy
22233 msgid "Directory is not writeable"
22234 msgstr "%s %s (%s) "
22235
22236 #. SCRIPT
22237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22238 #, fuzzy
22239 msgid "Disable "
22240 msgstr "%s %s (%s) "
22241
22242 #. SCRIPT
22243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22244 #, fuzzy
22245 msgid "Disabled for %s"
22246 msgstr "(צא)"
22247
22248 #. SCRIPT
22249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
22250 msgid "Disabled for all"
22251 msgstr ""
22252
22253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
22254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22255 #, c-format
22256 msgid "Discharge"
22257 msgstr ""
22258
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22260 #, c-format
22261 msgid "Discharge requests pending"
22262 msgstr ""
22263
22264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:124
22265 #, fuzzy, c-format
22266 msgid "Discharges"
22267 msgstr "2 רבוענים"
22268
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22270 #, c-format
22271 msgid "Discographies"
22272 msgstr ""
22273
22274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:433
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
22276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315
22277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
22278 #, fuzzy, c-format
22279 msgid "Discount: "
22280 msgstr "תוכן העניינים "
22281
22282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22283 #, fuzzy, c-format
22284 msgid "Display"
22285 msgstr "תצוגת תקציר"
22286
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
22288 #, c-format
22289 msgid "Display children too."
22290 msgstr ""
22291
22292 #. A
22293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:242
22294 msgid "Display detail for this authority"
22295 msgstr ""
22296
22297 #. A
22298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
22299 msgid "Display detail for this biblio"
22300 msgstr ""
22301
22302 #. A
22303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
22304 msgid "Display detail for this item"
22305 msgstr ""
22306
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
22308 #, c-format
22309 msgid "Display from: "
22310 msgstr ""
22311
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:373
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:429
22314 #, fuzzy, c-format
22315 msgid "Display height: "
22316 msgstr "תצוגת תקציר "
22317
22318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22319 #, c-format
22320 msgid "Display in OPAC: "
22321 msgstr ""
22322
22323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22324 #, c-format
22325 msgid "Display in check-out: "
22326 msgstr ""
22327
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
22329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
22330 #, fuzzy, c-format
22331 msgid "Display location:"
22332 msgstr "חיפוש במילון"
22333
22334 #. A
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
22336 #, fuzzy
22337 msgid "Display member details."
22338 msgstr "פרטים:"
22339
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
22341 #, c-format
22342 msgid "Display only used tags/subfields"
22343 msgstr ""
22344
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
22347 #, fuzzy, c-format
22348 msgid "Display order"
22349 msgstr "תצוגת תקציר"
22350
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:69
22352 #, fuzzy, c-format
22353 msgid "Display order:"
22354 msgstr "תצוגת תקציר "
22355
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22357 #, fuzzy, c-format
22358 msgid "Display order: "
22359 msgstr "תצוגת תקציר "
22360
22361 #. A
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:519
22363 msgid "Display supplier metadata"
22364 msgstr ""
22365
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:520
22367 #, c-format
22368 msgid "Display supplier metadata "
22369 msgstr ""
22370
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
22372 #, fuzzy, c-format
22373 msgid "Display them"
22374 msgstr "תצוגת תקציר"
22375
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22377 #, c-format
22378 msgid "Display to: "
22379 msgstr ""
22380
22381 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
22382 #. %2$s:  END 
22383 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
22384 #. %4$s:  END 
22385 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
22386 #. %6$s:  END 
22387 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
22388 #. %8$s:  END 
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:33
22390 #, c-format
22391 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22392 msgstr ""
22393
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
22395 #, c-format
22396 msgid "Do Space, USA"
22397 msgstr ""
22398
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
22400 #, c-format
22401 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22402 msgstr ""
22403
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22405 #, c-format
22406 msgid ""
22407 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22408 "your catalog."
22409 msgstr ""
22410
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:121
22412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
22413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
22414 #, c-format
22415 msgid "Do not look for matching records"
22416 msgstr ""
22417
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22419 #, c-format
22420 msgid "Do not notify"
22421 msgstr ""
22422
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22424 #, c-format
22425 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22426 msgstr ""
22427
22428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22429 #, fuzzy, c-format
22430 msgid "Do not use plugin"
22431 msgstr "תאריך"
22432
22433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
22434 #, fuzzy, c-format
22435 msgid "Do not use."
22436 msgstr "תאריך"
22437
22438 #. SCRIPT
22439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
22440 #, fuzzy
22441 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22442 msgstr "תאריך"
22443
22444 #. SCRIPT
22445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
22446 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22447 msgstr ""
22448
22449 #. SCRIPT
22450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
22451 msgid ""
22452 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22453 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22454 "export option to make a backup"
22455 msgstr ""
22456
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22458 #, c-format
22459 msgid "Do you want to confirm this order?"
22460 msgstr ""
22461
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
22463 #, c-format
22464 msgid "Dobrica Pavlinusic"
22465 msgstr ""
22466
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
22469 #, c-format
22470 msgid "Document type:"
22471 msgstr ""
22472
22473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
22474 #, fuzzy, c-format
22475 msgid "Documentation team:"
22476 msgstr "%s %s (%s)"
22477
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22479 #, c-format
22480 msgid "Domain"
22481 msgstr ""
22482
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22484 #, c-format
22485 msgid "Domain: "
22486 msgstr ""
22487
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
22489 #, c-format
22490 msgid "Dominic Pichette"
22491 msgstr ""
22492
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
22494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:320
22495 #, c-format
22496 msgid "Don't allow"
22497 msgstr ""
22498
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
22500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
22501 #, c-format
22502 msgid "Don't block "
22503 msgstr ""
22504
22505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:261
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:271
22507 #, c-format
22508 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22509 msgstr ""
22510
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:585
22512 #, c-format
22513 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22514 msgstr ""
22515
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
22517 #, c-format
22518 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22519 msgstr ""
22520
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
22522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22524 #, c-format
22525 msgid "Don't export fields:"
22526 msgstr ""
22527
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22529 #, fuzzy, c-format
22530 msgid "Don't export items:"
22531 msgstr "זמין ב"
22532
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:222
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:239
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:246
22537 #, c-format
22538 msgid "Don't include tax "
22539 msgstr ""
22540
22541 #. For the first occurrence,
22542 #. SCRIPT
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22548 #, c-format
22549 msgid "Done"
22550 msgstr ""
22551
22552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
22553 #, c-format
22554 msgid "Donovan Jones"
22555 msgstr ""
22556
22557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
22558 #, c-format
22559 msgid "Dorian Meid (German translation)"
22560 msgstr ""
22561
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
22563 #, c-format
22564 msgid "Doug Dearden"
22565 msgstr ""
22566
22567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
22568 #, c-format
22569 msgid "DoverNet, USA"
22570 msgstr ""
22571
22572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:56
22574 #, c-format
22575 msgid "Download"
22576 msgstr ""
22577
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:58
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22580 #, fuzzy, c-format
22581 msgid "Download "
22582 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22583
22584 #. INPUT type=submit name=save
22585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:867
22586 #, fuzzy
22587 msgid "Download Record"
22588 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22589
22590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
22591 #, c-format
22592 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22593 msgstr ""
22594
22595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22598 #, fuzzy, c-format
22599 msgid "Download as CSV"
22600 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22601
22602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22605 #, fuzzy, c-format
22606 msgid "Download as PDF"
22607 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22608
22609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22612 #, fuzzy, c-format
22613 msgid "Download as XML"
22614 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22615
22616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22617 #, fuzzy, c-format
22618 msgid "Download cart"
22619 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22620
22621 #. INPUT type=submit
22622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22623 #, fuzzy
22624 msgid "Download configuration"
22625 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22626
22627 #. INPUT type=submit
22628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22629 #, fuzzy
22630 msgid "Download database"
22631 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22632
22633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22634 #, fuzzy, c-format
22635 msgid "Download directory"
22636 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22637
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22639 #, fuzzy, c-format
22640 msgid "Download directory: "
22641 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
22644 #, c-format
22645 msgid "Download file of all overdues"
22646 msgstr ""
22647
22648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22649 #, c-format
22650 msgid "Download file of displayed overdues"
22651 msgstr ""
22652
22653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22654 #, fuzzy, c-format
22655 msgid "Download list"
22656 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22657
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:18
22659 #, fuzzy, c-format
22660 msgid "Download list "
22661 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22662
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64
22664 #, fuzzy, c-format
22665 msgid "Download records"
22666 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22667
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:180
22669 #, fuzzy, c-format
22670 msgid "Download selected claims"
22671 msgstr "תאריך"
22672
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22674 #, c-format
22675 msgid "Downloading records, please wait..."
22676 msgstr ""
22677
22678 #. SPAN
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:223
22680 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22681 msgstr ""
22682
22683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:99
22684 #, c-format
22685 msgid "Draw"
22686 msgstr ""
22687
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22689 #, c-format
22690 msgid "Draw guide boxes: "
22691 msgstr ""
22692
22693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:863
22695 #, fuzzy, c-format
22696 msgid "Dublin Core"
22697 msgstr "חיפוש במילון"
22698
22699 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:387
22701 #, fuzzy, c-format
22702 msgid "Due %s"
22703 msgstr "חוב"
22704
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:691
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:238
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
22716 #, fuzzy, c-format
22717 msgid "Due date"
22718 msgstr "תצוגה מלאה"
22719
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
22721 #, c-format
22722 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22723 msgstr ""
22724
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
22726 #, c-format
22727 msgid "Due date hidden not formatted"
22728 msgstr ""
22729
22730 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
22732 #, fuzzy, c-format
22733 msgid "Due on %s"
22734 msgstr "חוב"
22735
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
22737 #, c-format
22738 msgid "Duncan Tyler"
22739 msgstr ""
22740
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:216
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
22746 #, c-format
22747 msgid "Duplicate"
22748 msgstr ""
22749
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:24
22751 #, fuzzy, c-format
22752 msgid "Duplicate "
22753 msgstr "תאריך"
22754
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
22756 #, fuzzy, c-format
22757 msgid "Duplicate a template:"
22758 msgstr "תאריך"
22759
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:180
22761 #, c-format
22762 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
22763 msgstr ""
22764
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
22766 #, c-format
22767 msgid "Duplicate budget"
22768 msgstr ""
22769
22770 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22772 #, fuzzy, c-format
22773 msgid "Duplicate budget %s"
22774 msgstr "תאריך"
22775
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:42
22777 #, fuzzy, c-format
22778 msgid "Duplicate existing orders"
22779 msgstr "תאריך"
22780
22781 #. %1$s:  batch_id | html 
22782 #. %2$s:  duplicate_count | html 
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:56
22784 #, c-format
22785 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22786 msgstr ""
22787
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
22789 #, fuzzy, c-format
22790 msgid "Duplicate orders"
22791 msgstr "תאריך"
22792
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
22794 #, c-format
22795 msgid "Duplicate patron record?"
22796 msgstr ""
22797
22798 #. %1$s:  batch_id | html 
22799 #. %2$s:  duplicate_count | html 
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:39
22801 #, fuzzy, c-format
22802 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22803 msgstr "מספר טלפון"
22804
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:428
22807 #, c-format
22808 msgid "Duplicate record suspected"
22809 msgstr ""
22810
22811 #. A
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:23
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
22814 #, fuzzy
22815 msgid "Duplicate this saved report"
22816 msgstr "תאריך"
22817
22818 #. For the first occurrence,
22819 #. SCRIPT
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
22822 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22823 msgstr ""
22824
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
22827 #, c-format
22828 msgid "Duplicate warning"
22829 msgstr ""
22830
22831 #. INPUT type=text name=duration
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
22835 #, fuzzy, c-format
22836 msgid "Duration (days)"
22837 msgstr "תצוגה מלאה"
22838
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:197
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:277
22841 #, fuzzy, c-format
22842 msgid "Duration:"
22843 msgstr "חיפוש במילון"
22844
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730
22846 #, c-format
22847 msgid "Duy Tinh Nguyen"
22848 msgstr ""
22849
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
22851 #, fuzzy, c-format
22852 msgid "E-mail order"
22853 msgstr "תצוגה מלאה"
22854
22855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
22856 #, c-format
22857 msgid "EAN"
22858 msgstr ""
22859
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:435
22861 #, c-format
22862 msgid "EAN :"
22863 msgstr ""
22864
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:229
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
22869 #, c-format
22870 msgid "EAN:"
22871 msgstr ""
22872
22873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
22874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
22876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
22877 #, c-format
22878 msgid "EAN: "
22879 msgstr ""
22880
22881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
22882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
22883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
22884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
22886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
22887 #, fuzzy, c-format
22888 msgid "EDI accounts"
22889 msgstr "תוכן העניינים"
22890
22891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:88
22892 #, fuzzy, c-format
22893 msgid "EDIFACT message"
22894 msgstr "(צא)"
22895
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:20
22899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:29
22900 #, c-format
22901 msgid "EDIFACT messages"
22902 msgstr ""
22903
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
22905 #, c-format
22906 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22907 msgstr ""
22908
22909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
22910 #, c-format
22911 msgid "ENV"
22912 msgstr ""
22913
22914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
22915 #, c-format
22916 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22917 msgstr ""
22918
22919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
22920 #, c-format
22921 msgid "ERROR - unknown"
22922 msgstr ""
22923
22924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22933 #, c-format
22934 msgid "ERROR:"
22935 msgstr ""
22936
22937 #. SCRIPT
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:147
22939 msgid ""
22940 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22941 msgstr ""
22942
22943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
22944 #, c-format
22945 msgid "EUC-KR"
22946 msgstr ""
22947
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22949 #, c-format
22950 msgid "EXAMPLE plugin"
22951 msgstr ""
22952
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
22954 #, c-format
22955 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22956 msgstr ""
22957
22958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
22959 #, c-format
22960 msgid "Earliest hold date"
22961 msgstr ""
22962
22963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
22964 #, c-format
22965 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)"
22966 msgstr ""
22967
22968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:794
22969 #, c-format
22970 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)"
22971 msgstr ""
22972
22973 #. For the first occurrence,
22974 #. SCRIPT
22975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
22977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
22979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
22980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:206
22982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:132
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
22985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
22986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
22987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:566
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:215
22989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
22991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:84
22992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
22994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:134
22995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:153
22997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:155
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:262
22999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:301
23000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:338
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:377
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:399
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:571
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:403
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:183
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:337
23009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369
23010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:184
23011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
23012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:367
23016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
23017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
23018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
23021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
23022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
23023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
23025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
23026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
23027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
23030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
23032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:157
23033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:179
23035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
23037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
23038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
23039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
23041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
23042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
23044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
23045 #, fuzzy, c-format
23046 msgid "Edit"
23047 msgstr "חיפוש במילון"
23048
23049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
23050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:18
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
23056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:76
23057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:232
23058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:89
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:195
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
23062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
23063 #, fuzzy, c-format
23064 msgid "Edit "
23065 msgstr "חיפוש במילון "
23066
23067 #. For the first occurrence,
23068 #. %1$s:  rota.title | html 
23069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:109
23070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
23071 #, fuzzy, c-format
23072 msgid "Edit \"%s\""
23073 msgstr "חיפוש במילון "
23074
23075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
23077 #, fuzzy, c-format
23078 msgid "Edit Details"
23079 msgstr "פרטים:"
23080
23081 #. %1$s:  itemnumber | html 
23082 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
23083 #. %3$s:  barcode | html 
23084 #. %4$s:  END 
23085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:256
23086 #, c-format
23087 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
23088 msgstr ""
23089
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
23091 #, fuzzy, c-format
23092 msgid "Edit Items"
23093 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23094
23095 #. %1$s:  spec | html 
23096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
23097 #, fuzzy, c-format
23098 msgid "Edit OAI set '%s'"
23099 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23100
23101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:647
23102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:666
23103 #, fuzzy, c-format
23104 msgid "Edit SQL"
23105 msgstr "חיפוש במילון"
23106
23107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:852
23108 #, c-format
23109 msgid "Edit SQL report"
23110 msgstr ""
23111
23112 #. A
23113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
23114 #, fuzzy
23115 msgid "Edit [% field.name | html %] field"
23116 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23117
23118 #. SCRIPT
23119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
23120 #, fuzzy
23121 msgid "Edit action %s"
23122 msgstr "חיפוש במילון"
23123
23124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
23125 #, fuzzy, c-format
23126 msgid "Edit actions"
23127 msgstr "חיפוש במילון"
23128
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
23130 #, fuzzy, c-format
23131 msgid "Edit alert"
23132 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23133
23134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
23135 #, fuzzy, c-format
23136 msgid "Edit an existing subscription"
23137 msgstr "תיאור"
23138
23139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
23140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
23141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
23142 #, c-format
23143 msgid "Edit as new (duplicate)"
23144 msgstr ""
23145
23146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:14
23147 #, fuzzy, c-format
23148 msgid "Edit authorities"
23149 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23150
23151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
23152 #, fuzzy, c-format
23153 msgid "Edit authority"
23154 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23155
23156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
23157 #, fuzzy, c-format
23158 msgid "Edit basket"
23159 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23160
23161 #. %1$s:  basketname | html 
23162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
23163 #, fuzzy, c-format
23164 msgid "Edit basket %s"
23165 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23166
23167 #. %1$s:  name | html 
23168 #. %2$s:  basketgroupid | html 
23169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:158
23170 #, fuzzy, c-format
23171 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
23172 msgstr "$s פריטים "
23173
23174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
23175 #, fuzzy, c-format
23176 msgid "Edit biblio"
23177 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23178
23179 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
23181 #, fuzzy, c-format
23182 msgid "Edit budget %s"
23183 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23184
23185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
23186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
23187 #, c-format
23188 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
23189 msgstr ""
23190
23191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
23192 #, fuzzy, c-format
23193 msgid "Edit collection "
23194 msgstr "אוסף:"
23195
23196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
23197 #, fuzzy, c-format
23198 msgid "Edit course"
23199 msgstr "$s רשומות"
23200
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23202 #, fuzzy, c-format
23203 msgid "Edit field"
23204 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23205
23206 #. %1$s:  description | html 
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23208 #, fuzzy, c-format
23209 msgid "Edit frequency: %s"
23210 msgstr "(שונה ב- %s)"
23211
23212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
23213 #, fuzzy, c-format
23214 msgid "Edit group"
23215 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23216
23217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:165
23218 #, fuzzy, c-format
23219 msgid "Edit history"
23220 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23221
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:213
23223 #, fuzzy, c-format
23224 msgid "Edit in host"
23225 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23226
23227 #. A
23228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
23229 #, fuzzy, c-format
23230 msgid "Edit internal note"
23231 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
23232
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
23235 #, fuzzy, c-format
23236 msgid "Edit item"
23237 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23238
23239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:68
23242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:474
23243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
23244 #, fuzzy, c-format
23245 msgid "Edit items"
23246 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23247
23248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23250 #, c-format
23251 msgid "Edit items in batch"
23252 msgstr ""
23253
23254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23255 #, c-format
23256 msgid "Edit label template"
23257 msgstr ""
23258
23259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:11
23260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23261 #, fuzzy, c-format
23262 msgid "Edit list"
23263 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23264
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
23266 #, fuzzy, c-format
23267 msgid "Edit list "
23268 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23269
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
23271 #, fuzzy, c-format
23272 msgid "Edit patrons"
23273 msgstr "חיפוש במילון"
23274
23275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23276 #, c-format
23277 msgid "Edit printer profile"
23278 msgstr ""
23279
23280 #. SCRIPT
23281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23282 #, fuzzy
23283 msgid "Edit provider %s"
23284 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23285
23286 #. %1$s:  suggestionid | html 
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
23288 #, c-format
23289 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23290 msgstr ""
23291
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
23293 #, c-format
23294 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23295 msgstr ""
23296
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
23298 #, c-format
23299 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature"
23300 msgstr ""
23301
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:24
23304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:471
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:63
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
23310 #, fuzzy, c-format
23311 msgid "Edit record"
23312 msgstr "$s רשומות"
23313
23314 #. A
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:507
23316 #, fuzzy
23317 msgid "Edit request"
23318 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23319
23320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
23321 #, fuzzy, c-format
23322 msgid "Edit request "
23323 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23324
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23327 #, fuzzy, c-format
23328 msgid "Edit rota"
23329 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23330
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:70
23333 #, fuzzy, c-format
23334 msgid "Edit routing list"
23335 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23336
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
23338 #, fuzzy, c-format
23339 msgid "Edit routing list "
23340 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23341
23342 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
23343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:173
23344 #, fuzzy, c-format
23345 msgid "Edit routing list (%s)"
23346 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23347
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
23349 #, c-format
23350 msgid "Edit routing list for "
23351 msgstr ""
23352
23353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23354 #, fuzzy, c-format
23355 msgid "Edit rules"
23356 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23357
23358 #. SCRIPT
23359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
23360 #, fuzzy
23361 msgid "Edit search"
23362 msgstr "חיפוש מורשה"
23363
23364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23365 #, fuzzy, c-format
23366 msgid "Edit selected serials"
23367 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23368
23369 #. INPUT type=submit
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
23371 #, fuzzy
23372 msgid "Edit serials"
23373 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23374
23375 #. INPUT type=submit
23376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23378 #, fuzzy
23379 msgid "Edit subfields"
23380 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23381
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
23383 #, fuzzy, c-format
23384 msgid "Edit subscription"
23385 msgstr "תיאור"
23386
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:58
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
23389 #, c-format
23390 msgid "Edit this holiday"
23391 msgstr ""
23392
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23394 #, c-format
23395 msgid "Edit vendor"
23396 msgstr ""
23397
23398 #. A
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
23400 #, fuzzy, c-format
23401 msgid "Edit vendor note"
23402 msgstr "(%s סה כ) "
23403
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23405 #, fuzzy, c-format
23406 msgid "Editable in OPAC: "
23407 msgstr "סגור חלון"
23408
23409 #. SCRIPT
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23411 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23412 msgstr ""
23413
23414 #. SCRIPT
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23416 #, fuzzy
23417 msgid "Editing new full record"
23418 msgstr "$s רשומות"
23419
23420 #. SCRIPT
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23422 #, fuzzy
23423 msgid "Editing new record"
23424 msgstr "$s רשומות"
23425
23426 #. SCRIPT
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23428 #, fuzzy
23429 msgid "Editing search result"
23430 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
23431
23432 #. For the first occurrence,
23433 #. SCRIPT
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
23437 #, fuzzy, c-format
23438 msgid "Edition"
23439 msgstr "חיפוש במילון"
23440
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23443 #, fuzzy, c-format
23444 msgid "Edition: "
23445 msgstr "חיפוש במילון "
23446
23447 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.edition | html 
23448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
23449 #, fuzzy, c-format
23450 msgid "Edition: %s"
23451 msgstr "חיפוש במילון"
23452
23453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:320
23454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
23455 #, c-format
23456 msgid "Editions"
23457 msgstr ""
23458
23459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23460 #, fuzzy, c-format
23461 msgid "Editor"
23462 msgstr "חיפוש במילון"
23463
23464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
23465 #, c-format
23466 msgid "Edmund Balnaves"
23467 msgstr ""
23468
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
23470 #, c-format
23471 msgid "Edward Allen"
23472 msgstr ""
23473
23474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
23475 #, c-format
23476 msgid "Eivin Giske Skaaren"
23477 msgstr ""
23478
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:52
23480 #, fuzzy, c-format
23481 msgid "Elasticsearch: "
23482 msgstr "מספר כרטיס: "
23483
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
23485 #, c-format
23486 msgid "Elliott Davis (3.12 QA Team Member)"
23487 msgstr ""
23488
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:32
23490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
23491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
23495 #, fuzzy, c-format
23496 msgid "Email"
23497 msgstr "אימייל:"
23498
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23501 #, fuzzy, c-format
23502 msgid "Email address:"
23503 msgstr "כתובת אימייל:"
23504
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:35
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:47
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
23508 #, c-format
23509 msgid "Email has been sent."
23510 msgstr ""
23511
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
23514 #, fuzzy, c-format
23515 msgid "Email required"
23516 msgstr "תצוגה מלאה"
23517
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
23519 #, fuzzy, c-format
23520 msgid "Email text:"
23521 msgstr "תצוגה מלאה"
23522
23523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:58
23524 #, fuzzy, c-format
23525 msgid "Email:"
23526 msgstr "אימייל:"
23527
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
23530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23533 #, fuzzy, c-format
23534 msgid "Email: "
23535 msgstr "אימייל: "
23536
23537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
23538 #, c-format
23539 msgid "Emma Heath"
23540 msgstr ""
23541
23542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
23543 #, c-format
23544 msgid "Emma Smith"
23545 msgstr ""
23546
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
23548 #, c-format
23549 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23550 msgstr ""
23551
23552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23553 #, c-format
23554 msgid "Empty and close"
23555 msgstr ""
23556
23557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
23558 #, c-format
23559 msgid "Enabled"
23560 msgstr ""
23561
23562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
23563 #, c-format
23564 msgid "Enabled?"
23565 msgstr ""
23566
23567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
23568 #, c-format
23569 msgid "Encoding"
23570 msgstr ""
23571
23572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
23573 #, c-format
23574 msgid "Encoding (z3950 can send"
23575 msgstr ""
23576
23577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23578 #, c-format
23579 msgid "Encoding: "
23580 msgstr ""
23581
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
23583 #, c-format
23584 msgid "Encumber while invoice open"
23585 msgstr ""
23586
23587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:219
23588 #, c-format
23589 msgid "Encumber while invoice open? "
23590 msgstr ""
23591
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23593 #, c-format
23594 msgid "Encyclopedias "
23595 msgstr ""
23596
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
23598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:355
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
23603 #, c-format
23604 msgid "End date"
23605 msgstr ""
23606
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23608 #, c-format
23609 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23610 msgstr ""
23611
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23617 #, c-format
23618 msgid "End date:"
23619 msgstr ""
23620
23621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
23622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:143
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:213
23624 #, c-format
23625 msgid "End date: "
23626 msgstr ""
23627
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23629 #, fuzzy, c-format
23630 msgid "End of date range "
23631 msgstr "חיפוש במילון"
23632
23633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:167
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:284
23635 #, fuzzy, c-format
23636 msgid "End of interval"
23637 msgstr "חיפוש במילון"
23638
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081
23640 #, c-format
23641 msgid "English"
23642 msgstr ""
23643
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23645 #, fuzzy, c-format
23646 msgid "Enhanced content"
23647 msgstr "תוכן העניינים"
23648
23649 #. A
23650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23651 #, fuzzy
23652 msgid "Enhanced content settings"
23653 msgstr "תוכן העניינים"
23654
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23656 #, c-format
23657 msgid "Enroll "
23658 msgstr ""
23659
23660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23661 #, c-format
23662 msgid "Enroll in "
23663 msgstr ""
23664
23665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
23666 #, fuzzy, c-format
23667 msgid "Enroll patrons in clubs"
23668 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
23669
23670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:135
23671 #, fuzzy, c-format
23672 msgid "Enrolled patrons"
23673 msgstr "חיפוש במילון"
23674
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:350
23676 #, c-format
23677 msgid "Enrollment fee"
23678 msgstr ""
23679
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
23682 #, c-format
23683 msgid "Enrollment fee: "
23684 msgstr ""
23685
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23687 #, fuzzy, c-format
23688 msgid "Enrollment field"
23689 msgstr "נקה הכל"
23690
23691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23692 #, fuzzy, c-format
23693 msgid "Enrollment fields"
23694 msgstr "נקה הכל"
23695
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
23697 #, c-format
23698 msgid "Enrollment period"
23699 msgstr ""
23700
23701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:271
23703 #, c-format
23704 msgid "Enrollment period: "
23705 msgstr ""
23706
23707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:182
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:188
23709 #, fuzzy, c-format
23710 msgid "Enrollments "
23711 msgstr "נקה הכל"
23712
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
23714 #, c-format
23715 msgid "Enrolment period: "
23716 msgstr ""
23717
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:313
23719 #, fuzzy, c-format
23720 msgid "Enter"
23721 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23722
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
23724 #, c-format
23725 msgid ""
23726 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23727 "label printers"
23728 msgstr ""
23729
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23731 #, c-format
23732 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23733 msgstr ""
23734
23735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244
23736 #, c-format
23737 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23738 msgstr ""
23739
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:279
23741 #, c-format
23742 msgid ""
23743 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23744 "Example, for a website itemtype : "
23745 msgstr ""
23746
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
23748 #, fuzzy, c-format
23749 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23750 msgstr "תיאור"
23751
23752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
23753 #, c-format
23754 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23755 msgstr ""
23756
23757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23758 #, c-format
23759 msgid "Enter any authority field:"
23760 msgstr ""
23761
23762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23763 #, c-format
23764 msgid "Enter any heading:"
23765 msgstr ""
23766
23767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
23768 #, c-format
23769 msgid "Enter barcode: "
23770 msgstr ""
23771
23772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
23773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
23774 #, fuzzy, c-format
23775 msgid "Enter biblionumber:"
23776 msgstr "מספר כרטיס:"
23777
23778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:73
23779 #, fuzzy, c-format
23780 msgid "Enter by barcode:"
23781 msgstr "ברקוד"
23782
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
23784 #, fuzzy, c-format
23785 msgid "Enter by itemnumber:"
23786 msgstr "מספר כרטיס:"
23787
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:90
23789 #, c-format
23790 msgid "Enter cover biblionumber: "
23791 msgstr ""
23792
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:522
23794 #, fuzzy, c-format
23795 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23796 msgstr "ברקוד"
23797
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
23799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:524
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
23801 #, c-format
23802 msgid "Enter item barcode:"
23803 msgstr ""
23804
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
23806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
23807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:612
23808 #, c-format
23809 msgid "Enter item barcode: "
23810 msgstr ""
23811
23812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23813 #, fuzzy, c-format
23814 msgid "Enter main heading ($a only):"
23815 msgstr "סופר "
23816
23817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23818 #, fuzzy, c-format
23819 msgid "Enter main heading:"
23820 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
23821
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:79
23823 #, fuzzy, c-format
23824 msgid "Enter multiple card numbers"
23825 msgstr "מספר כרטיס:"
23826
23827 #. %1$s:  name | html 
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
23829 #, c-format
23830 msgid "Enter parameters for report %s:"
23831 msgstr ""
23832
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
23836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:78
23839 #, c-format
23840 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23841 msgstr ""
23842
23843 #. SCRIPT
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
23845 #, fuzzy
23846 msgid "Enter patron card number:"
23847 msgstr "מספר כרטיס:"
23848
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
23850 #, fuzzy, c-format
23851 msgid "Enter patron cardnumber: "
23852 msgstr "מספר כרטיס: "
23853
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23870 #, c-format
23871 msgid "Enter search keywords:"
23872 msgstr ""
23873
23874 #. INPUT type=text name=q
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
23876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
23877 msgid "Enter search terms"
23878 msgstr ""
23879
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
23881 #, fuzzy, c-format
23882 msgid "Enter starting card position: "
23883 msgstr "מספר כרטיס: "
23884
23885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
23886 #, c-format
23887 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23888 msgstr ""
23889
23890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:83
23891 #, c-format
23892 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23893 msgstr ""
23894
23895 #. INPUT type=text name=q
23896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
23904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23909 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23910 msgstr ""
23911
23912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
23913 #, c-format
23914 msgid "Entity"
23915 msgstr ""
23916
23917 #. SCRIPT
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
23919 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
23920 msgstr ""
23921
23922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
23923 #, fuzzy, c-format
23924 msgid "Entry date"
23925 msgstr "תצוגה מלאה"
23926
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
23929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:89
23930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
23931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
23932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:162
23933 #, c-format
23934 msgid "Enumeration"
23935 msgstr ""
23936
23937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23938 #, c-format
23939 msgid "Envoyer"
23940 msgstr ""
23941
23942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
23943 #, c-format
23944 msgid "Ere Maijala"
23945 msgstr ""
23946
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
23948 #, c-format
23949 msgid "Eric Olsen"
23950 msgstr ""
23951
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
23953 #, c-format
23954 msgid "Eric Phetteplace (phette23)"
23955 msgstr ""
23956
23957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
23958 #, c-format
23959 msgid "Eric Vantillard "
23960 msgstr ""
23961
23962 #. For the first occurrence,
23963 #. SCRIPT
23964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
23966 #, c-format
23967 msgid "Error"
23968 msgstr ""
23969
23970 #. %1$s:  errno | html 
23971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
23972 #, fuzzy, c-format
23973 msgid "Error %s"
23974 msgstr "(צא)"
23975
23976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
23977 #, fuzzy, c-format
23978 msgid "Error - unknown option"
23979 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23980
23981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
23982 #, c-format
23983 msgid "Error adding items:"
23984 msgstr ""
23985
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
23987 #, c-format
23988 msgid "Error analysis:"
23989 msgstr ""
23990
23991 #. For the first occurrence,
23992 #. SCRIPT
23993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
23994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
23995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23996 #, fuzzy
23997 msgid "Error code 0 not used"
23998 msgstr "תוכן העניינים"
23999
24000 #. SCRIPT
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
24002 msgid "Error downloading the file"
24003 msgstr ""
24004
24005 #. SCRIPT
24006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
24007 #, fuzzy
24008 msgid "Error importing the framework"
24009 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24010
24011 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
24012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
24013 #, c-format
24014 msgid "Error message from Zebra: %s "
24015 msgstr ""
24016
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
24018 #, fuzzy, c-format
24019 msgid "Error performing operation"
24020 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24021
24022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
24024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:162
24025 #, c-format
24026 msgid "Error saving item"
24027 msgstr ""
24028
24029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
24030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:163
24032 #, c-format
24033 msgid "Error saving items"
24034 msgstr ""
24035
24036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
24037 #, c-format
24038 msgid "Error while creating PDF file. "
24039 msgstr ""
24040
24041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
24042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:35
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
24045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
24046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
24047 #, c-format
24048 msgid "Error:"
24049 msgstr ""
24050
24051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
24052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
24056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
24057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
24060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
24061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
24062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
24063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
24066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
24067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
24068 #, c-format
24069 msgid "Error: "
24070 msgstr ""
24071
24072 #. For the first occurrence,
24073 #. %1$s:  ELSE 
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
24075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
24076 #, c-format
24077 msgid "Error: %s"
24078 msgstr ""
24079
24080 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
24082 #, fuzzy, c-format
24083 msgid "Error: %s "
24084 msgstr "(צא)"
24085
24086 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
24087 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:105
24089 #, c-format
24090 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
24091 msgstr ""
24092
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:34
24094 #, c-format
24095 msgid "Error: Required news title missing!"
24096 msgstr ""
24097
24098 #. %1$s:  msg_add | html 
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:48
24100 #, c-format
24101 msgid "Error: Server with id %s not found"
24102 msgstr ""
24103
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
24105 #, c-format
24106 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
24107 msgstr ""
24108
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:49
24110 #, c-format
24111 msgid "Error: no field value specified."
24112 msgstr ""
24113
24114 #. SCRIPT
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
24116 msgid "Error; your data might not have been saved"
24117 msgstr ""
24118
24119 #. For the first occurrence,
24120 #. %1$s:  name | html 
24121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
24123 #, c-format
24124 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
24125 msgstr ""
24126
24127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:107
24128 #, c-format
24129 msgid "Errors occurred:"
24130 msgstr ""
24131
24132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
24133 #, c-format
24134 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
24135 msgstr ""
24136
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
24138 #, c-format
24139 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)"
24140 msgstr ""
24141
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1107
24143 #, c-format
24144 msgid ""
24145 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
24146 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
24147 msgstr ""
24148
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
24150 #, c-format
24151 msgid "Espace\\Temps"
24152 msgstr ""
24153
24154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
24155 #, c-format
24156 msgid "Est cost"
24157 msgstr ""
24158
24159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
24160 #, c-format
24161 msgid "Estimated cost per unit "
24162 msgstr ""
24163
24164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
24165 #, c-format
24166 msgid "Estimated delivery date"
24167 msgstr ""
24168
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
24170 #, c-format
24171 msgid "Estimated delivery date from: "
24172 msgstr ""
24173
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
24175 #, c-format
24176 msgid "Estimated delivery date:"
24177 msgstr ""
24178
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
24180 #, c-format
24181 msgid "Estimated priority:"
24182 msgstr ""
24183
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
24185 #, c-format
24186 msgid "Ethan Amohia"
24187 msgstr ""
24188
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
24190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
24191 #, fuzzy, c-format
24192 msgid "Evening"
24193 msgstr "עולה"
24194
24195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:249
24196 #, fuzzy, c-format
24197 msgid "Evening "
24198 msgstr "עולה"
24199
24200 #. For the first occurrence,
24201 #. SCRIPT
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:96
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:398
24205 #, c-format
24206 msgid "Every"
24207 msgstr ""
24208
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
24211 #, c-format
24212 msgid "Everyone"
24213 msgstr ""
24214
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24216 #, c-format
24217 msgid "Everything went okay. Update done."
24218 msgstr ""
24219
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
24221 #, c-format
24222 msgid "Evonne Cheung"
24223 msgstr ""
24224
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:274
24226 #, c-format
24227 msgid "Exactly on"
24228 msgstr ""
24229
24230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24232 #, c-format
24233 msgid "Example: 5.00"
24234 msgstr ""
24235
24236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24237 #, c-format
24238 msgid ""
24239 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24240 "serialseq"
24241 msgstr ""
24242
24243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24244 #, c-format
24245 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24246 msgstr ""
24247
24248 #. SCRIPT
24249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24250 msgid "Excel"
24251 msgstr ""
24252
24253 #. SCRIPT
24254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
24255 #, fuzzy
24256 msgid "Exception: %s"
24257 msgstr "אוסף:"
24258
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:242
24260 #, fuzzy, c-format
24261 msgid "Exceptions"
24262 msgstr "אוסף:"
24263
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:42
24265 #, c-format
24266 msgid "Exclude last line (Rollup): "
24267 msgstr ""
24268
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:126
24270 #, fuzzy, c-format
24271 msgid "Execute SQL reports"
24272 msgstr "<<קודם"
24273
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:33
24275 #, c-format
24276 msgid "Execute overdue items report"
24277 msgstr ""
24278
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24280 #, fuzzy, c-format
24281 msgid "Existing SQL"
24282 msgstr "חיפוש במילון"
24283
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
24285 #, c-format
24286 msgid "Existing holds"
24287 msgstr ""
24288
24289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
24291 #, c-format
24292 msgid "Expand all"
24293 msgstr ""
24294
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:153
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:155
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
24298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
24299 #, c-format
24300 msgid "Expected"
24301 msgstr ""
24302
24303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
24304 #, fuzzy, c-format
24305 msgid "Expected on"
24306 msgstr "תאריך"
24307
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
24311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
24313 #, fuzzy, c-format
24314 msgid "Expiration"
24315 msgstr "חיפוש במילון"
24316
24317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:167
24318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
24321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
24322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
24323 #, fuzzy, c-format
24324 msgid "Expiration date"
24325 msgstr "חיפוש במילון"
24326
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:428
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:68
24331 #, fuzzy, c-format
24332 msgid "Expiration date: "
24333 msgstr "חיפוש במילון "
24334
24335 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
24337 #, fuzzy, c-format
24338 msgid "Expiration date: %s"
24339 msgstr "חיפוש במילון "
24340
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
24343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
24344 #, fuzzy, c-format
24345 msgid "Expiration:"
24346 msgstr "חיפוש במילון"
24347
24348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:972
24349 #, fuzzy, c-format
24350 msgid "Expiration: "
24351 msgstr "חיפוש במילון"
24352
24353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:38
24354 #, c-format
24355 msgid "Expired? / Closed?"
24356 msgstr ""
24357
24358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:258
24359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
24360 #, c-format
24361 msgid "Expires before:"
24362 msgstr ""
24363
24364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
24365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
24366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
24369 #, c-format
24370 msgid "Expires on"
24371 msgstr ""
24372
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24374 #, c-format
24375 msgid "Expiring before:"
24376 msgstr ""
24377
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
24380 #, c-format
24381 msgid "Expiry date"
24382 msgstr ""
24383
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
24385 #, c-format
24386 msgid "Explanation"
24387 msgstr ""
24388
24389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
24390 #, fuzzy, c-format
24391 msgid "Explanation: "
24392 msgstr "חיפוש במילון "
24393
24394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:178
24397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:103
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
24404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
24408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
24410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:131
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24420 #, c-format
24421 msgid "Export"
24422 msgstr ""
24423
24424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
24425 #, c-format
24426 msgid "Export "
24427 msgstr ""
24428
24429 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
24430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:226
24431 #, fuzzy, c-format
24432 msgid "Export %s framework"
24433 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24434
24435 #. SCRIPT
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
24437 #, fuzzy
24438 msgid "Export Labels"
24439 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24440
24441 #. INPUT type=submit
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
24443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24445 #, c-format
24446 msgid "Export as CSV"
24447 msgstr ""
24448
24449 #. INPUT type=submit
24450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
24451 #, fuzzy
24452 msgid "Export as PDF"
24453 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24454
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24457 #, fuzzy, c-format
24458 msgid "Export authority records"
24459 msgstr "מורשה"
24460
24461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
24462 #, fuzzy, c-format
24463 msgid "Export bibliographic and holdings data"
24464 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
24465
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24468 #, fuzzy, c-format
24469 msgid "Export bibliographic records"
24470 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
24471
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
24473 #, c-format
24474 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24475 msgstr ""
24476
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
24478 #, fuzzy, c-format
24479 msgid "Export card batch"
24480 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24481
24482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24483 #, fuzzy, c-format
24484 msgid "Export checkouts using format:"
24485 msgstr "$s נושאים"
24486
24487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24488 #, c-format
24489 msgid "Export configuration"
24490 msgstr ""
24491
24492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
24494 #, c-format
24495 msgid "Export data"
24496 msgstr ""
24497
24498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24499 #, c-format
24500 msgid "Export database"
24501 msgstr ""
24502
24503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
24504 #, fuzzy, c-format
24505 msgid "Export default framework"
24506 msgstr "מורשה"
24507
24508 #. A
24509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:145
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
24511 msgid ""
24512 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24513 "xml, .ods)"
24514 msgstr ""
24515
24516 #. INPUT type=button
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
24518 #, fuzzy
24519 msgid "Export from patron list"
24520 msgstr "פרטים:"
24521
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
24523 #, fuzzy, c-format
24524 msgid "Export full batch"
24525 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24526
24527 #. For the first occurrence,
24528 #. SCRIPT
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
24530 #, fuzzy
24531 msgid "Export labels"
24532 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24533
24534 #. For the first occurrence,
24535 #. SCRIPT
24536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24538 msgid "Export patron cards"
24539 msgstr ""
24540
24541 #. SCRIPT
24542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24543 #, fuzzy
24544 msgid "Export patron cards from list"
24545 msgstr "פרטים:"
24546
24547 #. SCRIPT
24548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24549 #, fuzzy
24550 msgid "Export results to CSV"
24551 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24552
24553 #. SCRIPT
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
24555 msgid "Export results to barcodes file"
24556 msgstr ""
24557
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:103
24559 #, fuzzy, c-format
24560 msgid "Export selected"
24561 msgstr "סמן הכל"
24562
24563 #. INPUT type=button
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
24565 #, fuzzy
24566 msgid "Export selected batches"
24567 msgstr "(%s סה כ) "
24568
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
24570 #, fuzzy, c-format
24571 msgid "Export selected card(s)"
24572 msgstr "תאריך"
24573
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:47
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24576 #, fuzzy, c-format
24577 msgid "Export selected items"
24578 msgstr "תאריך"
24579
24580 #. SCRIPT
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
24582 #, fuzzy
24583 msgid "Export single batch"
24584 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24585
24586 #. SCRIPT
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
24588 #, fuzzy
24589 msgid "Export single card"
24590 msgstr "תאריך"
24591
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
24593 #, fuzzy, c-format
24594 msgid "Export this basket group as CSV"
24595 msgstr "%s %s (%s) "
24596
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:155
24598 #, c-format
24599 msgid "Export to CSV file: "
24600 msgstr ""
24601
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24604 #, c-format
24605 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24606 msgstr ""
24607
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24610 #, c-format
24611 msgid ""
24612 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24613 "well"
24614 msgstr ""
24615
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:163
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:234
24618 #, c-format
24619 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24620 msgstr ""
24621
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
24624 #, c-format
24625 msgid "Export today's checked in barcodes"
24626 msgstr ""
24627
24628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24629 #, c-format
24630 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24631 msgstr ""
24632
24633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
24634 #, c-format
24635 msgid "FINMARC"
24636 msgstr ""
24637
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
24639 #, c-format
24640 msgid "FIT"
24641 msgstr ""
24642
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
24644 #, c-format
24645 msgid "Fabio Tiana"
24646 msgstr ""
24647
24648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
24649 #, fuzzy, c-format
24650 msgid "Facetable"
24651 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
24652
24653 #. For the first occurrence,
24654 #. SCRIPT
24655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
24658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24659 msgid "Failed"
24660 msgstr ""
24661
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24663 #, c-format
24664 msgid ""
24665 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24666 msgstr ""
24667
24668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24669 #, fuzzy, c-format
24670 msgid "Failed to add item with barcode "
24671 msgstr "$s פריטים"
24672
24673 #. %1$s:  error_info | html 
24674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
24675 #, fuzzy, c-format
24676 msgid "Failed to add mapping for %s"
24677 msgstr "$s פריטים"
24678
24679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:24
24680 #, c-format
24681 msgid "Failed to add scheduled task"
24682 msgstr ""
24683
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:79
24685 #, c-format
24686 msgid "Failed to apply different matching rule"
24687 msgstr ""
24688
24689 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
24690 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
24691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24692 #, fuzzy, c-format
24693 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24694 msgstr "$s פריטים"
24695
24696 #. SCRIPT
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24698 #, fuzzy
24699 msgid "Failed to change framework"
24700 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24701
24702 #. %1$s:  selected_count | html 
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:39
24704 #, c-format
24705 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24706 msgstr ""
24707
24708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
24709 #, c-format
24710 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24711 msgstr ""
24712
24713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24714 #, c-format
24715 msgid "Failed to delete field."
24716 msgstr ""
24717
24718 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
24719 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
24720 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
24721 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
24722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
24723 #, c-format
24724 msgid ""
24725 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24726 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24727 msgstr ""
24728
24729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24730 #, fuzzy, c-format
24731 msgid "Failed to remove item with barcode "
24732 msgstr "$s פריטים"
24733
24734 #. SCRIPT
24735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
24736 #, fuzzy
24737 msgid "Failed to run macro:"
24738 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24739
24740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
24741 #, fuzzy, c-format
24742 msgid "Failed to transfer collection"
24743 msgstr "אוסף:"
24744
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
24746 #, c-format
24747 msgid "Failed to unzip archive."
24748 msgstr ""
24749
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
24751 #, c-format
24752 msgid "Failed to update field."
24753 msgstr ""
24754
24755 #. SCRIPT
24756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
24757 msgid "Fall"
24758 msgstr ""
24759
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
24761 #, c-format
24762 msgid "FamFamFam Site"
24763 msgstr ""
24764
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
24766 #, c-format
24767 msgid "Famfamfam iconset"
24768 msgstr ""
24769
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
24771 #, c-format
24772 msgid "Farmington Public Library, USA"
24773 msgstr ""
24774
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
24778 #, fuzzy, c-format
24779 msgid "Fast cataloging"
24780 msgstr "$s קטלוג"
24781
24782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
24783 #, fuzzy, c-format
24784 msgid "Father Vlasie"
24785 msgstr "(%s סה כ) "
24786
24787 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
24789 #, c-format
24790 msgid "Fax"
24791 msgstr ""
24792
24793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:193
24794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
24795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138
24798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291
24799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24800 #, c-format
24801 msgid "Fax: "
24802 msgstr ""
24803
24804 #. %1$s:  library.branchfax | html 
24805 #. %2$s:  END 
24806 #. %3$s:  IF library.branchemail 
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
24808 #, fuzzy, c-format
24809 msgid "Fax: %s%s %s "
24810 msgstr "%s %s (%s) "
24811
24812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
24814 #, c-format
24815 msgid "Features"
24816 msgstr ""
24817
24818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
24819 #, fuzzy, c-format
24820 msgid "Features enabled"
24821 msgstr "אימייל: "
24822
24823 #. SCRIPT
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24825 msgid "Feb"
24826 msgstr ""
24827
24828 #. For the first occurrence,
24829 #. SCRIPT
24830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
24832 #, c-format
24833 msgid "February"
24834 msgstr ""
24835
24836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:32
24837 #, c-format
24838 msgid "Fee receipt"
24839 msgstr ""
24840
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
24842 #, c-format
24843 msgid "Feedback:"
24844 msgstr ""
24845
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
24849 #, c-format
24850 msgid "Fees &amp; Charges:"
24851 msgstr ""
24852
24853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:77
24854 #, c-format
24855 msgid "Fees paid"
24856 msgstr ""
24857
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:288
24859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
24860 #, c-format
24861 msgid "Female"
24862 msgstr ""
24863
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
24865 #, c-format
24866 msgid "Female "
24867 msgstr ""
24868
24869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
24870 #, c-format
24871 msgid "Fernando Canizo"
24872 msgstr ""
24873
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
24875 #, fuzzy, c-format
24876 msgid "Fewer options"
24877 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24878
24879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
24880 #, c-format
24881 msgid "Fiction"
24882 msgstr ""
24883
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
24885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
24888 #, c-format
24889 msgid "Field"
24890 msgstr ""
24891
24892 #. For the first occurrence,
24893 #. SCRIPT
24894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
24896 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24897 msgstr ""
24898
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:99
24901 #, c-format
24902 msgid "Field 1"
24903 msgstr ""
24904
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:151
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:153
24907 #, c-format
24908 msgid "Field 2"
24909 msgstr ""
24910
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:205
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:207
24913 #, c-format
24914 msgid "Field 3"
24915 msgstr ""
24916
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:41
24918 #, fuzzy, c-format
24919 msgid "Field created."
24920 msgstr "תאריך"
24921
24922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:53
24923 #, fuzzy, c-format
24924 msgid "Field deleted."
24925 msgstr "אוסף:"
24926
24927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
24928 #, fuzzy, c-format
24929 msgid "Field name: "
24930 msgstr "%s %s (%s) "
24931
24932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
24933 #, c-format
24934 msgid "Field separator: "
24935 msgstr ""
24936
24937 #. %1$s:  field_added.label | html 
24938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
24939 #, c-format
24940 msgid "Field successfully added: %s "
24941 msgstr ""
24942
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
24944 #, c-format
24945 msgid "Field successfully deleted. "
24946 msgstr ""
24947
24948 #. %1$s:  field_updated.label | html 
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
24950 #, c-format
24951 msgid "Field successfully updated: %s "
24952 msgstr ""
24953
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
24955 #, c-format
24956 msgid "Field to use for record matching"
24957 msgstr ""
24958
24959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:47
24960 #, fuzzy, c-format
24961 msgid "Field updated."
24962 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24963
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
24965 #, c-format
24966 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24967 msgstr ""
24968
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
24970 #, c-format
24971 msgid ""
24972 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
24973 "location_description and permanent_location_description show description "
24974 "instead of code."
24975 msgstr ""
24976
24977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:174
24978 #, c-format
24979 msgid "Fields to display in report:"
24980 msgstr ""
24981
24982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
24983 #, fuzzy, c-format
24984 msgid "Fields to print"
24985 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24986
24987 #. SCRIPT
24988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
24989 msgid "File Not Found!"
24990 msgstr ""
24991
24992 #. For the first occurrence,
24993 #. SCRIPT
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
24995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24997 msgid "File already exists"
24998 msgstr ""
24999
25000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
25001 #, c-format
25002 msgid ""
25003 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
25004 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
25005 "csv and .txt)"
25006 msgstr ""
25007
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
25009 #, c-format
25010 msgid ""
25011 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
25012 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
25013 "accepted: .csv and .txt)"
25014 msgstr ""
25015
25016 #. SCRIPT
25017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25018 msgid "File could not be created. Check permissions."
25019 msgstr ""
25020
25021 #. SCRIPT
25022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25023 msgid "File could not be read."
25024 msgstr ""
25025
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
25027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
25028 #, fuzzy, c-format
25029 msgid "File format: "
25030 msgstr "פרטי איש קשר "
25031
25032 #. SCRIPT
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25034 #, fuzzy
25035 msgid "File has been deleted."
25036 msgstr "תאריך"
25037
25038 #. SCRIPT
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25040 #, fuzzy
25041 msgid "File is not readable"
25042 msgstr "%s %s (%s) "
25043
25044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:471
25047 #, fuzzy, c-format
25048 msgid "File name"
25049 msgstr "%s %s (%s)"
25050
25051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
25052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
25053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
25054 #, fuzzy, c-format
25055 msgid "File name:"
25056 msgstr "%s %s (%s)"
25057
25058 #. SCRIPT
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
25060 #, fuzzy
25061 msgid "File or upload record could not be deleted."
25062 msgstr "אוסף:"
25063
25064 #. SCRIPT
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
25066 msgid "File read cancelled"
25067 msgstr ""
25068
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:79
25070 #, fuzzy, c-format
25071 msgid "File type"
25072 msgstr "תאריך"
25073
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
25075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:74
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:76
25077 #, c-format
25078 msgid "File:"
25079 msgstr ""
25080
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
25083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:35
25086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:67
25087 #, c-format
25088 msgid "File: "
25089 msgstr ""
25090
25091 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:59
25093 #, c-format
25094 msgid "File: %s"
25095 msgstr ""
25096
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
25099 #, fuzzy, c-format
25100 msgid "FileSaver library"
25101 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25102
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
25105 #, fuzzy, c-format
25106 msgid "Filename"
25107 msgstr "%s %s (%s)"
25108
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
25110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:24
25111 #, c-format
25112 msgid "Files"
25113 msgstr ""
25114
25115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
25116 #, c-format
25117 msgid "Files attached to invoice"
25118 msgstr ""
25119
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25121 #, c-format
25122 msgid ""
25123 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
25124 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
25125 msgstr ""
25126
25127 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
25128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
25129 #, fuzzy, c-format
25130 msgid "Files for %s"
25131 msgstr "(צא)"
25132
25133 #. %1$s:  invoicenumber | html 
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
25135 #, fuzzy, c-format
25136 msgid "Files for invoice: %s"
25137 msgstr "(צא)"
25138
25139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
25140 #, c-format
25141 msgid "Filing routine: "
25142 msgstr ""
25143
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
25145 #, fuzzy, c-format
25146 msgid "Filing rule"
25147 msgstr "כתובת אימייל: "
25148
25149 #. SCRIPT
25150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25151 msgid "Filing rule code missing"
25152 msgstr ""
25153
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
25155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
25156 #, c-format
25157 msgid "Filing rule code: "
25158 msgstr ""
25159
25160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
25161 #, fuzzy, c-format
25162 msgid "Filing rule: "
25163 msgstr "כתובת אימייל: "
25164
25165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
25166 #, c-format
25167 msgid "Filmographies"
25168 msgstr ""
25169
25170 #. INPUT type=submit
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:415
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
25174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:72
25175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:189
25176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:186
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
25181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
25182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
25183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:924
25184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
25186 #, c-format
25187 msgid "Filter"
25188 msgstr ""
25189
25190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
25191 #, c-format
25192 msgid "Filter barcode"
25193 msgstr ""
25194
25195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
25196 #, c-format
25197 msgid "Filter by: "
25198 msgstr ""
25199
25200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
25201 #, fuzzy, c-format
25202 msgid "Filter location"
25203 msgstr "חיפוש במילון"
25204
25205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
25206 #, c-format
25207 msgid "Filter on:"
25208 msgstr ""
25209
25210 #. SCRIPT
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
25212 #, fuzzy
25213 msgid "Filter paid transactions"
25214 msgstr "חיפוש במילון"
25215
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
25217 #, fuzzy, c-format
25218 msgid "Filter partner libraries:"
25219 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25220
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:165
25223 #, fuzzy, c-format
25224 msgid "Filter results:"
25225 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
25226
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:142
25228 #, fuzzy, c-format
25229 msgid "Filtered by: "
25230 msgstr "כתובת אימייל:"
25231
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:27
25242 #, fuzzy, c-format
25243 msgid "Filtered on:"
25244 msgstr "כתובת אימייל:"
25245
25246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:191
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:120
25248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:403
25249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25250 #, c-format
25251 msgid "Filters"
25252 msgstr ""
25253
25254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:67
25255 #, c-format
25256 msgid "Filters :"
25257 msgstr ""
25258
25259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
25260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
25261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
25262 #, fuzzy, c-format
25263 msgid "Find another patron?"
25264 msgstr "$s פריטים"
25265
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
25267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:699
25270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:865
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:206
25274 #, c-format
25275 msgid "Fine"
25276 msgstr ""
25277
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:79
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
25280 #, c-format
25281 msgid "Fine amount"
25282 msgstr ""
25283
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:190
25285 #, fuzzy, c-format
25286 msgid "Fine amount: "
25287 msgstr "$s נושאים "
25288
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
25290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:352
25291 #, c-format
25292 msgid "Fine charging interval"
25293 msgstr ""
25294
25295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
25296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
25297 #, fuzzy, c-format
25298 msgid "Fine grace period"
25299 msgstr "סמן הכל"
25300
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
25302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
25303 #, c-format
25304 msgid "Fines"
25305 msgstr ""
25306
25307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
25308 #, c-format
25309 msgid "Fines &amp; Charges"
25310 msgstr ""
25311
25312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
25313 #, c-format
25314 msgid "Fines &amp; charges"
25315 msgstr ""
25316
25317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:601
25318 #, c-format
25319 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25320 msgstr ""
25321
25322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
25323 #, c-format
25324 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25325 msgstr ""
25326
25327 #. INPUT type=submit
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:573
25330 msgid "Finish"
25331 msgstr ""
25332
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25334 #, c-format
25335 msgid "Finish enrollment"
25336 msgstr ""
25337
25338 #. INPUT type=submit
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:400
25340 msgid "Finish receiving"
25341 msgstr ""
25342
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
25344 #, c-format
25345 msgid "Finlay Thompson"
25346 msgstr ""
25347
25348 #. For the first occurrence,
25349 #. SCRIPT
25350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25353 #, c-format
25354 msgid "First"
25355 msgstr ""
25356
25357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
25358 #, c-format
25359 msgid "First arrival:"
25360 msgstr ""
25361
25362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:84
25363 #, fuzzy, c-format
25364 msgid "First indicator default value: "
25365 msgstr "חיפוש במילון"
25366
25367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:221
25368 #, fuzzy, c-format
25369 msgid "First issue publication date:"
25370 msgstr "חיפוש במילון"
25371
25372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:177
25373 #, fuzzy, c-format
25374 msgid "First issue publication date: "
25375 msgstr "חיפוש במילון"
25376
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
25379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
25380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25381 #, fuzzy, c-format
25382 msgid "First name"
25383 msgstr "%s %s (%s)"
25384
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:369
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:583
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:31
25388 #, fuzzy, c-format
25389 msgid "First name: "
25390 msgstr "%s %s (%s) "
25391
25392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
25393 #, fuzzy, c-format
25394 msgid "First patron"
25395 msgstr "חיפוש במילון"
25396
25397 #. SCRIPT
25398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25399 #, fuzzy
25400 msgid "First publication date is not defined"
25401 msgstr "חיפוש במילון"
25402
25403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25404 #, c-format
25405 msgid "Flagged"
25406 msgstr ""
25407
25408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:170
25409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:172
25410 #, c-format
25411 msgid "Float"
25412 msgstr ""
25413
25414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
25415 #, c-format
25416 msgid "Florent Mara"
25417 msgstr ""
25418
25419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
25420 #, c-format
25421 msgid "Florian Bischof"
25422 msgstr ""
25423
25424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
25425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:173
25426 #, c-format
25427 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25428 msgstr ""
25429
25430 #. SCRIPT
25431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25432 msgid "Following required fields are missing:"
25433 msgstr ""
25434
25435 #. SCRIPT
25436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
25437 msgid "Following required subfields are missing:"
25438 msgstr ""
25439
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
25442 #, fuzzy, c-format
25443 msgid "Font Awesome"
25444 msgstr "תוכן העניינים "
25445
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
25447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
25448 #, c-format
25449 msgid "Font Face Observer"
25450 msgstr ""
25451
25452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:120
25453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:174
25454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:228
25455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25456 #, fuzzy, c-format
25457 msgid "Font size: "
25458 msgstr "תוכן העניינים "
25459
25460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:108
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:162
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:216
25463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25464 #, fuzzy, c-format
25465 msgid "Font: "
25466 msgstr "תוכן העניינים "
25467
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25469 #, fuzzy, c-format
25470 msgid "For all collection codes: "
25471 msgstr "אוסף:"
25472
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
25474 #, fuzzy, c-format
25475 msgid "For all item types: "
25476 msgstr "תאריך"
25477
25478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25479 #, c-format
25480 msgid ""
25481 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25482 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25483 msgstr ""
25484
25485 #. SCRIPT
25486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
25487 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25488 msgstr ""
25489
25490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25491 #, c-format
25492 msgid ""
25493 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25494 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25495 msgstr ""
25496
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25498 #, fuzzy, c-format
25499 msgid "For the selected operations: "
25500 msgstr "(%s סה כ) "
25501
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
25503 #, c-format
25504 msgid ""
25505 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25506 "patron's category. "
25507 msgstr ""
25508
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
25510 #, c-format
25511 msgid ""
25512 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25513 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25514 msgstr ""
25515
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
25517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:322
25518 #, c-format
25519 msgid "Force"
25520 msgstr ""
25521
25522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
25523 #, c-format
25524 msgid "Force checkout if a limitation exists"
25525 msgstr ""
25526
25527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
25528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
25529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
25533 #, c-format
25534 msgid "Forever"
25535 msgstr ""
25536
25537 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
25538 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
25539 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:137
25541 #, fuzzy, c-format
25542 msgid "Forget %s %s (%s)"
25543 msgstr "%s %s (%s)"
25544
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:675
25546 #, c-format
25547 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25548 msgstr ""
25549
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
25551 #, c-format
25552 msgid "Forgive fines on return: "
25553 msgstr ""
25554
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:657
25556 #, c-format
25557 msgid "Forgive overdue charges"
25558 msgstr ""
25559
25560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
25561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25562 #, c-format
25563 msgid "Forgiven"
25564 msgstr ""
25565
25566 #. For the first occurrence,
25567 #. SCRIPT
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:10
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:334
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:270
25576 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25577 msgstr ""
25578
25579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25581 #, c-format
25582 msgid "Format:"
25583 msgstr ""
25584
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25587 #, c-format
25588 msgid "Format: "
25589 msgstr ""
25590
25591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:149
25592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
25593 #, fuzzy, c-format
25594 msgid "Formatting"
25595 msgstr "חיפוש במילון "
25596
25597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
25598 #, c-format
25599 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
25600 msgstr ""
25601
25602 #. SCRIPT
25603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25604 msgid "Fr"
25605 msgstr ""
25606
25607 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
25608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25610 #, c-format
25611 msgid "Framework code"
25612 msgstr ""
25613
25614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:75
25615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:81
25616 #, fuzzy, c-format
25617 msgid "Framework code: "
25618 msgstr "קטגוריה: "
25619
25620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25622 #, fuzzy, c-format
25623 msgid "Framework description"
25624 msgstr "תיאור"
25625
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25627 #, c-format
25628 msgid "Framework:"
25629 msgstr ""
25630
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
25632 #, c-format
25633 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
25634 msgstr ""
25635
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
25637 #, c-format
25638 msgid "Francesca Moore"
25639 msgstr ""
25640
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
25642 #, fuzzy, c-format
25643 msgid "Francesco Rivetti"
25644 msgstr "חיפוש במילון"
25645
25646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
25647 #, c-format
25648 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso"
25649 msgstr ""
25650
25651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
25652 #, c-format
25653 msgid "Francois Charbonnier"
25654 msgstr ""
25655
25656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
25657 #, c-format
25658 msgid "Francois Marier"
25659 msgstr ""
25660
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
25662 #, c-format
25663 msgid "Fred Pierre"
25664 msgstr ""
25665
25666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
25667 #, c-format
25668 msgid "Frederic Durand"
25669 msgstr ""
25670
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:140
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:142
25673 #, c-format
25674 msgid "Free"
25675 msgstr ""
25676
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25679 #, fuzzy, c-format
25680 msgid "Frequencies"
25681 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25682
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
25684 #, c-format
25685 msgid "Frequency"
25686 msgstr ""
25687
25688 #. SCRIPT
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
25690 #, fuzzy
25691 msgid "Frequency is not defined"
25692 msgstr "חיפוש במילון"
25693
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:236
25695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:159
25696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
25697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:352
25698 #, c-format
25699 msgid "Frequency:"
25700 msgstr ""
25701
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:169
25703 #, fuzzy, c-format
25704 msgid "Frequency: "
25705 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25706
25707 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
25708 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
25709 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
25710 #. %4$s:  END 
25711 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
25712 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
25713 #. %7$s:  END 
25714 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
25715 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
25716 #. %10$s:  END 
25717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:328
25718 #, c-format
25719 msgid ""
25720 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
25721 "months: %s%s "
25722 msgstr ""
25723
25724 #. SCRIPT
25725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25726 msgid "Fri"
25727 msgstr ""
25728
25729 #. For the first occurrence,
25730 #. SCRIPT
25731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
25737 #, c-format
25738 msgid "Friday"
25739 msgstr ""
25740
25741 #. SCRIPT
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
25743 msgid "Fridays"
25744 msgstr ""
25745
25746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
25747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
25748 #, c-format
25749 msgid "Fridolin Somers"
25750 msgstr ""
25751
25752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787
25753 #, c-format
25754 msgid ""
25755 "Fridolin Somers (3.14 Release Maintainer, 17.05 QA Team Member, 17.05 "
25756 "Release Maintainer)"
25757 msgstr ""
25758
25759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
25760 #, c-format
25761 msgid "Friedrich zur Hellen"
25762 msgstr ""
25763
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
25772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
25774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
25775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:154
25777 #, c-format
25778 msgid "From"
25779 msgstr ""
25780
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
25783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
25784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
25785 #, c-format
25786 msgid "From "
25787 msgstr ""
25788
25789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
25790 #, c-format
25791 msgid "From \\ To"
25792 msgstr ""
25793
25794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25795 #, c-format
25796 msgid "From a new (empty) record"
25797 msgstr ""
25798
25799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25800 #, fuzzy, c-format
25801 msgid "From a new file"
25802 msgstr "(%s סה כ)"
25803
25804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
25805 #, c-format
25806 msgid "From a staged file"
25807 msgstr ""
25808
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25810 #, fuzzy, c-format
25811 msgid "From a subscription"
25812 msgstr "תיאור"
25813
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25815 #, fuzzy, c-format
25816 msgid "From a suggestion"
25817 msgstr "אוסף:"
25818
25819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25820 #, c-format
25821 msgid "From an existing record: "
25822 msgstr ""
25823
25824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25825 #, c-format
25826 msgid "From an external source"
25827 msgstr ""
25828
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:694
25830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
25831 #, fuzzy, c-format
25832 msgid "From any library"
25833 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25834
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
25836 #, fuzzy, c-format
25837 msgid "From any library:"
25838 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25839
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25841 #, c-format
25842 msgid "From authid: "
25843 msgstr ""
25844
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25846 #, fuzzy, c-format
25847 msgid "From biblionumber: "
25848 msgstr "מספר כרטיס:"
25849
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
25851 #, fuzzy, c-format
25852 msgid "From call number:"
25853 msgstr "מספר טלפון "
25854
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:66
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:136
25857 #, fuzzy, c-format
25858 msgid "From date:"
25859 msgstr "תצוגה מלאה"
25860
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25862 #, fuzzy, c-format
25863 msgid "From existing orders (copy)"
25864 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25865
25866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
25867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
25868 #, fuzzy, c-format
25869 msgid "From home library"
25870 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25871
25872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
25873 #, fuzzy, c-format
25874 msgid "From home library:"
25875 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25876
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25878 #, fuzzy, c-format
25879 msgid "From item call number: "
25880 msgstr "מספר טלפון "
25881
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
25883 #, c-format
25884 msgid "From titles with highest hold ratios"
25885 msgstr ""
25886
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25888 #, fuzzy, c-format
25889 msgid "From vendor: "
25890 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25891
25892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:71
25893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
25896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:103
25897 #, c-format
25898 msgid "From:"
25899 msgstr ""
25900
25901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:89
25902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
25903 #, c-format
25904 msgid "From: "
25905 msgstr ""
25906
25907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:63
25909 #, c-format
25910 msgid "Front "
25911 msgstr ""
25912
25913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
25914 #, c-format
25915 msgid "Frère Sébastien Marie"
25916 msgstr ""
25917
25918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
25919 #, c-format
25920 msgid ""
25921 "Frédéric Demians (3.4 - 3.10 Translation Manager; 3.20, 16.05 Release "
25922 "Maintainer)"
25923 msgstr ""
25924
25925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
25926 #, c-format
25927 msgid "Frédérick Capovilla"
25928 msgstr ""
25929
25930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
25931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
25932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
25933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
25936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
25938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
25944 #, c-format
25945 msgid "Fund"
25946 msgstr ""
25947
25948 #. SCRIPT
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
25950 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25951 msgstr ""
25952
25953 #. SCRIPT
25954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
25955 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25956 msgstr ""
25957
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:378
25959 #, c-format
25960 msgid "Fund amount:"
25961 msgstr ""
25962
25963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
25964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
25966 #, c-format
25967 msgid "Fund code"
25968 msgstr ""
25969
25970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
25971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:224
25972 #, c-format
25973 msgid "Fund code: "
25974 msgstr ""
25975
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:405
25977 #, fuzzy, c-format
25978 msgid "Fund filters"
25979 msgstr "(%s סה כ)"
25980
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
25982 #, fuzzy, c-format
25983 msgid "Fund id"
25984 msgstr "(%s סה כ)"
25985
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
25987 #, fuzzy, c-format
25988 msgid "Fund list of budget "
25989 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25990
25991 #. TD
25992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
25993 msgid "Fund locked"
25994 msgstr ""
25995
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
25998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
26000 #, c-format
26001 msgid "Fund name"
26002 msgstr ""
26003
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:229
26005 #, c-format
26006 msgid "Fund name: "
26007 msgstr ""
26008
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:217
26010 #, c-format
26011 msgid "Fund parent: "
26012 msgstr ""
26013
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
26015 #, fuzzy, c-format
26016 msgid "Fund remaining"
26017 msgstr "$s רשומות"
26018
26019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
26020 #, fuzzy, c-format
26021 msgid "Fund search"
26022 msgstr "פרטים:"
26023
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
26025 #, fuzzy, c-format
26026 msgid "Fund total"
26027 msgstr "(%s סה כ)"
26028
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
26031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
26032 #, c-format
26033 msgid "Fund:"
26034 msgstr ""
26035
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:208
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:338
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:409
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:425
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:87
26046 #, c-format
26047 msgid "Fund: "
26048 msgstr ""
26049
26050 #. For the first occurrence,
26051 #. %1$s:  fund_code | html 
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
26054 #, c-format
26055 msgid "Fund: %s"
26056 msgstr ""
26057
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
26060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:21
26062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:24
26063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
26064 #, c-format
26065 msgid "Funds"
26066 msgstr ""
26067
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
26069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986
26070 #, c-format
26071 msgid "Fyneworks.com"
26072 msgstr ""
26073
26074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
26075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
26076 #, c-format
26077 msgid "GPL License"
26078 msgstr ""
26079
26080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
26081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
26082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
26083 #, c-format
26084 msgid "GST"
26085 msgstr ""
26086
26087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
26088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
26090 #, c-format
26091 msgid "GST %%"
26092 msgstr ""
26093
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:139
26095 #, c-format
26096 msgid "GST:"
26097 msgstr ""
26098
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
26100 #, c-format
26101 msgid "Gaetan Boisson"
26102 msgstr ""
26103
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1084
26105 #, c-format
26106 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
26107 msgstr ""
26108
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
26110 #, c-format
26111 msgid ""
26112 "Galen Charlton (3.2, 3.14, and 3.16 Release Manager; 3.16 Release "
26113 "Maintainer; 3.18 QA Team Member; 16.05 Packaging Manager)"
26114 msgstr ""
26115
26116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:114
26117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
26118 #, c-format
26119 msgid "Gap between columns:"
26120 msgstr ""
26121
26122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:118
26123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
26124 #, c-format
26125 msgid "Gap between rows:"
26126 msgstr ""
26127
26128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
26129 #, c-format
26130 msgid "Garry Collum"
26131 msgstr ""
26132
26133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
26134 #, c-format
26135 msgid "Geauga County Public Library"
26136 msgstr ""
26137
26138 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:160
26141 #, c-format
26142 msgid "Gender"
26143 msgstr ""
26144
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:224
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:43
26147 #, c-format
26148 msgid "Gender:"
26149 msgstr ""
26150
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
26152 #, c-format
26153 msgid "General"
26154 msgstr ""
26155
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
26157 #, c-format
26158 msgid "General settings"
26159 msgstr ""
26160
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
26162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
26163 #, fuzzy, c-format
26164 msgid "Generate EDIFACT order"
26165 msgstr "פרטי איש קשר"
26166
26167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:48
26168 #, fuzzy, c-format
26169 msgid "Generate a new client id/key pair"
26170 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
26171
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
26173 #, c-format
26174 msgid "Generate a new client id/secret pair"
26175 msgstr ""
26176
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:88
26178 #, c-format
26179 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
26180 msgstr ""
26181
26182 #. INPUT type=submit name=discharge
26183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
26184 #, fuzzy
26185 msgid "Generate discharge"
26186 msgstr "פרטי איש קשר"
26187
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
26189 #, c-format
26190 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
26191 msgstr ""
26192
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:33
26194 #, c-format
26195 msgid "Generate new client id/secret pair"
26196 msgstr ""
26197
26198 #. INPUT type=button
26199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:118
26200 #, fuzzy
26201 msgid "Generate next"
26202 msgstr "פרטי איש קשר"
26203
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
26205 #, c-format
26206 msgid "Genevieve Plantin"
26207 msgstr ""
26208
26209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
26210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
26211 #, fuzzy, c-format
26212 msgid "Geolocation: "
26213 msgstr "אוסף:"
26214
26215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
26217 #, c-format
26218 msgid "Gestion des index MACLES"
26219 msgstr ""
26220
26221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
26222 #, c-format
26223 msgid "Get Firefox add-on"
26224 msgstr ""
26225
26226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
26227 #, fuzzy, c-format
26228 msgid "Get desktop application"
26229 msgstr "חיפוש במילון"
26230
26231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:294
26232 #, c-format
26233 msgid "Get help on current subfield"
26234 msgstr ""
26235
26236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26237 #, c-format
26238 msgid "Get it!"
26239 msgstr ""
26240
26241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
26242 #, c-format
26243 msgid "Glen Stewart"
26244 msgstr ""
26245
26246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:23
26247 #, c-format
26248 msgid "Global system preferences"
26249 msgstr ""
26250
26251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
26252 #, c-format
26253 msgid "Glyphicons Free"
26254 msgstr ""
26255
26256 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:137
26261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:442
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:653
26266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
26267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:753
26268 msgid "Go"
26269 msgstr ""
26270
26271 #. IMG
26272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:89
26273 msgid "Go bottom"
26274 msgstr ""
26275
26276 #. IMG
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:93
26278 msgid "Go down"
26279 msgstr ""
26280
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26282 #, c-format
26283 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26284 msgstr ""
26285
26286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:135
26287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
26288 #, fuzzy, c-format
26289 msgid "Go to advanced search"
26290 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26291
26292 #. A
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
26294 #, fuzzy
26295 msgid "Go to item details"
26296 msgstr "פרטים:"
26297
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26299 #, fuzzy, c-format
26300 msgid "Go to item search"
26301 msgstr "חיפוש מורשה"
26302
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:192
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
26305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:188
26306 #, fuzzy, c-format
26307 msgid "Go to page : "
26308 msgstr "(%s סה כ) "
26309
26310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
26311 #, fuzzy, c-format
26312 msgid "Go to receipt page"
26313 msgstr "(%s סה כ)"
26314
26315 #. A
26316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:8
26317 #, fuzzy
26318 msgid "Go to record detail page"
26319 msgstr "(%s סה כ)"
26320
26321 #. IMG
26322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:85
26323 msgid "Go top"
26324 msgstr ""
26325
26326 #. IMG
26327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
26328 msgid "Go up"
26329 msgstr ""
26330
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
26332 #, c-format
26333 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26334 msgstr ""
26335
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26337 #, fuzzy, c-format
26338 msgid "Gone no address"
26339 msgstr "כתובת אימייל:"
26340
26341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26342 #, fuzzy, c-format
26343 msgid "Gone no address flag"
26344 msgstr "כתובת אימייל:"
26345
26346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
26347 #, c-format
26348 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26349 msgstr ""
26350
26351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26353 #, c-format
26354 msgid "Government"
26355 msgstr ""
26356
26357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
26358 #, c-format
26359 msgid "Grace McKenzie"
26360 msgstr ""
26361
26362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
26363 #, c-format
26364 msgid "Grace Smyth"
26365 msgstr ""
26366
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:195
26368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
26369 #, c-format
26370 msgid "Grace period:"
26371 msgstr ""
26372
26373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
26374 #, c-format
26375 msgid "Greg Barniskis"
26376 msgstr ""
26377
26378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
26380 #, c-format
26381 msgid "Group"
26382 msgstr ""
26383
26384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26385 #, c-format
26386 msgid ""
26387 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26388 "category 'PA_CLASS')"
26389 msgstr ""
26390
26391 #. INPUT type=text name=group
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1386
26393 #, fuzzy
26394 msgid "Group code"
26395 msgstr "%s %s (%s)"
26396
26397 #. INPUT type=text name=groupdesc
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
26399 #, fuzzy
26400 msgid "Group name"
26401 msgstr "%s %s (%s)"
26402
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26404 #, c-format
26405 msgid "Group(s):"
26406 msgstr ""
26407
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:71
26409 #, fuzzy, c-format
26410 msgid "Group:"
26411 msgstr "%s %s (%s)"
26412
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26414 #, fuzzy, c-format
26415 msgid "Groups of libraries: "
26416 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
26417
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
26419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26420 #, c-format
26421 msgid "Guarantees:"
26422 msgstr ""
26423
26424 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26425 #, fuzzy, c-format
26426 msgid "Guarantor borrower number"
26427 msgstr "מספר כרטיס:"
26428
26429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
26430 #, fuzzy, c-format
26431 msgid "Guarantor information"
26432 msgstr "פרטי איש קשר"
26433
26434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
26435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:51
26436 #, c-format
26437 msgid "Guarantor:"
26438 msgstr ""
26439
26440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
26441 #, c-format
26442 msgid "Guide box:"
26443 msgstr ""
26444
26445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
26446 #, c-format
26447 msgid "Guide grid:"
26448 msgstr ""
26449
26450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:22
26453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:100
26454 #, c-format
26455 msgid "Guided reports"
26456 msgstr ""
26457
26458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:56
26460 #, c-format
26461 msgid "Guided reports wizard"
26462 msgstr ""
26463
26464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
26465 #, c-format
26466 msgid "Gus Ellerm"
26467 msgstr ""
26468
26469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
26470 #, c-format
26471 msgid "Gynn Lomax"
26472 msgstr ""
26473
26474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
26475 #, c-format
26476 msgid "H. Passini"
26477 msgstr ""
26478
26479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
26480 #, c-format
26481 msgid "HTML"
26482 msgstr ""
26483
26484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
26485 #, c-format
26486 msgid "HTML message:"
26487 msgstr ""
26488
26489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
26490 #, c-format
26491 msgid "Halland County Library, Sweden"
26492 msgstr ""
26493
26494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26495 #, c-format
26496 msgid "Handbooks"
26497 msgstr ""
26498
26499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
26500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
26501 #, fuzzy, c-format
26502 msgid "Hard due date"
26503 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26504
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
26506 #, c-format
26507 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26508 msgstr ""
26509
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
26511 #, fuzzy, c-format
26512 msgid "Hashvalue"
26513 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
26514
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
26516 #, c-format
26517 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26518 msgstr ""
26519
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
26521 #, c-format
26522 msgid "Header row could not be parsed"
26523 msgstr ""
26524
26525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
26526 #, c-format
26527 msgid "Heading"
26528 msgstr ""
26529
26530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26540 #, c-format
26541 msgid "Heading A-Z"
26542 msgstr ""
26543
26544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26554 #, c-format
26555 msgid "Heading Z-A"
26556 msgstr ""
26557
26558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
26559 #, c-format
26560 msgid "Helene Hickey"
26561 msgstr ""
26562
26563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:139
26564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
26565 #, c-format
26566 msgid "Help"
26567 msgstr ""
26568
26569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26570 #, c-format
26571 msgid "Help input"
26572 msgstr ""
26573
26574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
26575 #, c-format
26576 msgid "Henri-Damien Laurent (3.0 Release Maintainer)"
26577 msgstr ""
26578
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26580 #, c-format
26581 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26582 msgstr ""
26583
26584 #. %1$s:  shelfname | $raw 
26585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26586 #, c-format
26587 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26588 msgstr ""
26589
26590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26592 #, c-format
26593 msgid "Hi,"
26594 msgstr ""
26595
26596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26597 #, c-format
26598 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26599 msgstr ""
26600
26601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26603 #, c-format
26604 msgid "Hidden by default"
26605 msgstr ""
26606
26607 #. SCRIPT
26608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
26609 #, fuzzy
26610 msgid "Hide MARC"
26611 msgstr "סמן הכל"
26612
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:70
26614 #, c-format
26615 msgid "Hide SQL code"
26616 msgstr ""
26617
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:355
26619 #, fuzzy, c-format
26620 msgid "Hide advanced pattern"
26621 msgstr "$s רשומות"
26622
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26625 #, c-format
26626 msgid "Hide all"
26627 msgstr ""
26628
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26632 #, c-format
26633 msgid "Hide all columns"
26634 msgstr ""
26635
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
26637 #, fuzzy, c-format
26638 msgid "Hide already received orders"
26639 msgstr "סמן הכל"
26640
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:705
26642 #, fuzzy, c-format
26643 msgid "Hide chart"
26644 msgstr "(צא)"
26645
26646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:332
26647 #, fuzzy, c-format
26648 msgid "Hide in OPAC"
26649 msgstr "סגור חלון"
26650
26651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:215
26652 #, c-format
26653 msgid "Hide in OPAC: "
26654 msgstr ""
26655
26656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
26658 #, fuzzy, c-format
26659 msgid "Hide inactive budgets"
26660 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26661
26662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
26663 #, c-format
26664 msgid "Hide or show columns for tables."
26665 msgstr ""
26666
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
26668 #, c-format
26669 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26670 msgstr ""
26671
26672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
26673 #, fuzzy, c-format
26674 msgid "Hide seen"
26675 msgstr "סגור חלון"
26676
26677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26678 #, fuzzy, c-format
26679 msgid "Hide window"
26680 msgstr "סגור חלון"
26681
26682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
26683 #, c-format
26684 msgid "High demand item. "
26685 msgstr ""
26686
26687 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
26688 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
26689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
26690 #, c-format
26691 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26692 msgstr ""
26693
26694 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
26695 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
26697 #, c-format
26698 msgid ""
26699 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26700 "anyway?"
26701 msgstr ""
26702
26703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26704 #, c-format
26705 msgid "Highlight"
26706 msgstr ""
26707
26708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26709 #, c-format
26710 msgid ""
26711 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26712 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26713 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26714 msgstr ""
26715
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
26717 #, c-format
26718 msgid "Hint:"
26719 msgstr ""
26720
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:221
26722 #, c-format
26723 msgid "Hints"
26724 msgstr ""
26725
26726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
26727 #, fuzzy, c-format
26728 msgid "History"
26729 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26730
26731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:342
26732 #, c-format
26733 msgid "History OPAC note:"
26734 msgstr ""
26735
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
26737 #, c-format
26738 msgid "History end date:"
26739 msgstr ""
26740
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:341
26742 #, c-format
26743 msgid "History staff note:"
26744 msgstr ""
26745
26746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
26747 #, c-format
26748 msgid "History start date:"
26749 msgstr ""
26750
26751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
26752 #, c-format
26753 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26754 msgstr ""
26755
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:290
26757 #, c-format
26758 msgid "Hold"
26759 msgstr ""
26760
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:97
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
26764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:459
26765 #, c-format
26766 msgid "Hold at"
26767 msgstr ""
26768
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
26770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:889
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26773 #, c-format
26774 msgid "Hold date"
26775 msgstr ""
26776
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
26778 #, fuzzy, c-format
26779 msgid "Hold details"
26780 msgstr "פרטים:"
26781
26782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:230
26783 #, c-format
26784 msgid "Hold expires on date:"
26785 msgstr ""
26786
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
26788 #, c-format
26789 msgid "Hold fee"
26790 msgstr ""
26791
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
26794 #, c-format
26795 msgid "Hold fee: "
26796 msgstr ""
26797
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:60
26799 #, fuzzy, c-format
26800 msgid "Hold filled for:"
26801 msgstr "זמין ב"
26802
26803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
26804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:381
26806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
26807 #, c-format
26808 msgid "Hold for:"
26809 msgstr ""
26810
26811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:302
26812 #, c-format
26813 msgid "Hold for: "
26814 msgstr ""
26815
26816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:212
26817 #, c-format
26818 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26819 msgstr ""
26820
26821 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
26822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:48
26823 #, c-format
26824 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26825 msgstr ""
26826
26827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
26828 #, fuzzy, c-format
26829 msgid "Hold found: "
26830 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26831
26832 #. SCRIPT
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26834 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26835 msgstr ""
26836
26837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
26838 #, fuzzy, c-format
26839 msgid "Hold must be record level "
26840 msgstr "$s רשומות"
26841
26842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:300
26843 #, c-format
26844 msgid "Hold needing transfer found"
26845 msgstr ""
26846
26847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
26848 #, fuzzy, c-format
26849 msgid "Hold next available item "
26850 msgstr "זמין"
26851
26852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
26853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
26854 #, fuzzy, c-format
26855 msgid "Hold pickup library match"
26856 msgstr "חיפוש במילון"
26857
26858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:49
26859 #, c-format
26860 msgid "Hold placed by : "
26861 msgstr ""
26862
26863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
26865 #, c-format
26866 msgid "Hold policy"
26867 msgstr ""
26868
26869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
26870 #, c-format
26871 msgid "Hold ratio"
26872 msgstr ""
26873
26874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
26875 #, fuzzy, c-format
26876 msgid "Hold ratio:"
26877 msgstr "תאריך"
26878
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
26881 #, c-format
26882 msgid "Hold ratios"
26883 msgstr ""
26884
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
26886 #, c-format
26887 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26888 msgstr ""
26889
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
26891 #, c-format
26892 msgid "Hold starts on date:"
26893 msgstr ""
26894
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26896 #, c-format
26897 msgid "Hold status "
26898 msgstr ""
26899
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
26901 #, fuzzy, c-format
26902 msgid "Hold waiting too long"
26903 msgstr "חיפוש במילון"
26904
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
26906 #, c-format
26907 msgid "Holding branch"
26908 msgstr ""
26909
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
26912 #, fuzzy, c-format
26913 msgid "Holding libraries"
26914 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26915
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
26922 #, fuzzy, c-format
26923 msgid "Holding library"
26924 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26925
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:83
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
26928 #, fuzzy, c-format
26929 msgid "Holding library:"
26930 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26931
26932 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
26934 #, fuzzy, c-format
26935 msgid "Holdings (%s)"
26936 msgstr "סגור חלון"
26937
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:603
26939 #, c-format
26940 msgid "Holdings:"
26941 msgstr ""
26942
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:106
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:105
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:249
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
26955 #, c-format
26956 msgid "Holds"
26957 msgstr ""
26958
26959 #. For the first occurrence,
26960 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
26963 #, fuzzy, c-format
26964 msgid "Holds (%s)"
26965 msgstr "סגור חלון"
26966
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
26969 #, c-format
26970 msgid "Holds allowed (daily)"
26971 msgstr ""
26972
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
26975 #, c-format
26976 msgid "Holds allowed (total)"
26977 msgstr ""
26978
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
26982 #, c-format
26983 msgid "Holds awaiting pickup"
26984 msgstr ""
26985
26986 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
26987 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:29
26989 #, c-format
26990 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26991 msgstr ""
26992
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
26995 #, fuzzy, c-format
26996 msgid "Holds history"
26997 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26998
26999 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
27001 #, fuzzy, c-format
27002 msgid "Holds history for %s"
27003 msgstr "(צא)"
27004
27005 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
27007 #, c-format
27008 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
27009 msgstr ""
27010
27011 #. A
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
27013 msgid ""
27014 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
27015 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
27016 msgstr ""
27017
27018 #. A
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
27020 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
27021 msgstr ""
27022
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
27025 #, c-format
27026 msgid "Holds per record (count)"
27027 msgstr ""
27028
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:24
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:35
27033 #, c-format
27034 msgid "Holds queue"
27035 msgstr ""
27036
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
27040 #, c-format
27041 msgid "Holds statistics"
27042 msgstr ""
27043
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:251
27045 #, c-format
27046 msgid "Holds to place (count)"
27047 msgstr ""
27048
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
27051 #, c-format
27052 msgid "Holds to pull"
27053 msgstr ""
27054
27055 #. %1$s:  from | $KohaDates 
27056 #. %2$s:  to | $KohaDates 
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
27058 #, c-format
27059 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
27060 msgstr ""
27061
27062 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
27063 #. %2$s:  overcount | html 
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:65
27065 #, c-format
27066 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
27067 msgstr ""
27068
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
27070 #, c-format
27071 msgid "Holds waiting:"
27072 msgstr ""
27073
27074 #. %1$s:  reservecount | html 
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
27076 #, fuzzy, c-format
27077 msgid "Holds waiting: %s"
27078 msgstr "חיפוש במילון"
27079
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
27082 #, c-format
27083 msgid "Holds:"
27084 msgstr ""
27085
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
27087 #, c-format
27088 msgid "Holger Meißner"
27089 msgstr ""
27090
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27093 #, c-format
27094 msgid "Holiday exception"
27095 msgstr ""
27096
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:156
27098 #, c-format
27099 msgid "Holiday only on this day"
27100 msgstr ""
27101
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:161
27103 #, c-format
27104 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
27105 msgstr ""
27106
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:166
27108 #, c-format
27109 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
27110 msgstr ""
27111
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27114 #, c-format
27115 msgid "Holiday repeating weekly"
27116 msgstr ""
27117
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
27120 #, c-format
27121 msgid "Holiday repeating yearly"
27122 msgstr ""
27123
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
27125 #, fuzzy, c-format
27126 msgid "Holidays on a range"
27127 msgstr "חיפוש במילון"
27128
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:176
27130 #, c-format
27131 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
27132 msgstr ""
27133
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
27138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:18
27139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
27140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
27141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:28
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
27144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
27145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
27146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
27147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
27150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
27151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
27152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
27173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
27174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
27175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
27178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
27179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
27180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
27182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
27184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
27185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
27187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
27189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
27190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
27192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
27193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:18
27194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:17
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:126
27197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:19
27198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:42
27199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:30
27200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
27204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:318
27205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:149
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:412
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
27211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:8
27212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
27213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
27218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:13
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
27220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
27221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:22
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
27225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
27226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
27227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
27228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
27231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
27232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
27233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
27236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
27237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
27238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
27243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
27244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
27248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
27249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
27250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
27251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
27253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
27254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
27255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
27256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:26
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:14
27261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:131
27271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
27273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:101
27278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
27279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:17
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
27281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
27282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:15
27284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
27285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:17
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
27287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:14
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:15
27292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:28
27294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:20
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:17
27296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
27297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:21
27298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:24
27299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
27303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
27304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:14
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:20
27308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:18
27309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:30
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:20
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
27320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
27322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
27324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:15
27325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:16
27329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
27332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
27333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
27340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:98
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:32
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
27353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
27355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:10
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
27363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
27366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
27369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
27374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:12
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:40
27379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
27382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:38
27391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27392 #, c-format
27393 msgid "Home"
27394 msgstr ""
27395
27396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
27397 #, fuzzy, c-format
27398 msgid "Home &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
27399 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
27400
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
27403 #, fuzzy, c-format
27404 msgid "Home branch"
27405 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27406
27407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
27409 #, fuzzy, c-format
27410 msgid "Home libraries"
27411 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27412
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
27416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:358
27419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
27421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
27422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:39
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27432 #, fuzzy, c-format
27433 msgid "Home library"
27434 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27435
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27437 #, fuzzy, c-format
27438 msgid "Home library (branchcode)"
27439 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27440
27441 #. SCRIPT
27442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27443 #, fuzzy
27444 msgid "Home library unknown."
27445 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27446
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
27448 #, fuzzy, c-format
27449 msgid "Home library:"
27450 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27451
27452 #. For the first occurrence,
27453 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
27454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:74
27455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
27456 #, fuzzy, c-format
27457 msgid "Home library: %s"
27458 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
27459
27460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
27461 #, c-format
27462 msgid "Horizontal bar:"
27463 msgstr ""
27464
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
27466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:87
27467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27469 #, c-format
27470 msgid "Horizontal: "
27471 msgstr ""
27472
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
27474 #, c-format
27475 msgid "Horowhenua Library Trust"
27476 msgstr ""
27477
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
27479 #, fuzzy, c-format
27480 msgid "Host records"
27481 msgstr "$s רשומות"
27482
27483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
27484 #, c-format
27485 msgid "Hostname/Port"
27486 msgstr ""
27487
27488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
27489 #, fuzzy, c-format
27490 msgid "Hostname: "
27491 msgstr "%s %s (%s) "
27492
27493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
27494 #, c-format
27495 msgid "Hotchkiss School, USA"
27496 msgstr ""
27497
27498 #. For the first occurrence,
27499 #. SCRIPT
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27502 #, c-format
27503 msgid "Hour"
27504 msgstr ""
27505
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
27507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
27509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:791
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:866
27512 #, c-format
27513 msgid "Hours"
27514 msgstr ""
27515
27516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
27517 #, fuzzy, c-format
27518 msgid "Housebound"
27519 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27520
27521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
27522 #, fuzzy, c-format
27523 msgid "Housebound details"
27524 msgstr "פרטים:"
27525
27526 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:33
27528 #, fuzzy, c-format
27529 msgid "Housebound details for %s"
27530 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
27531
27532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:989
27533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
27534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
27535 #, c-format
27536 msgid "Housebound roles"
27537 msgstr ""
27538
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27540 #, fuzzy, c-format
27541 msgid "How many issues do you want to receive?"
27542 msgstr "תאריך"
27543
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:190
27545 #, c-format
27546 msgid "How to process items: "
27547 msgstr ""
27548
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076
27550 #, c-format
27551 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27552 msgstr ""
27553
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:165
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:167
27556 #, c-format
27557 msgid "Htmlarea"
27558 msgstr ""
27559
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
27561 #, c-format
27562 msgid "Huge text"
27563 msgstr ""
27564
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
27566 #, c-format
27567 msgid "Hugh Davenport"
27568 msgstr ""
27569
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
27571 #, c-format
27572 msgid "Héctor Eduardo Castro Avalos"
27573 msgstr ""
27574
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
27576 #, c-format
27577 msgid "I encountered some problems."
27578 msgstr ""
27579
27580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27581 #, c-format
27582 msgid "I received this from you:"
27583 msgstr ""
27584
27585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27586 #, c-format
27587 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27588 msgstr ""
27589
27590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27591 #, c-format
27592 msgid "I18N/L10N"
27593 msgstr ""
27594
27595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
27596 #, c-format
27597 msgid "IBERMARC"
27598 msgstr ""
27599
27600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
27601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:386
27602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:178
27604 #, c-format
27605 msgid "ID"
27606 msgstr ""
27607
27608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
27609 #, c-format
27610 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27611 msgstr ""
27612
27613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27616 #, fuzzy, c-format
27617 msgid "ILL requests"
27618 msgstr "תאריך"
27619
27620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27621 #, fuzzy, c-format
27622 msgid "IM_notification.ogg"
27623 msgstr "חיפוש במילון"
27624
27625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
27626 #, c-format
27627 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27628 msgstr ""
27629
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
27631 #, c-format
27632 msgid "INTERMARC"
27633 msgstr ""
27634
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:31
27636 #, c-format
27637 msgid "INVOICE"
27638 msgstr ""
27639
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27641 #, c-format
27642 msgid "IP"
27643 msgstr ""
27644
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27646 #, c-format
27647 msgid "IP address has changed, please log in again "
27648 msgstr ""
27649
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
27651 #, c-format
27652 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27653 msgstr ""
27654
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27656 #, c-format
27657 msgid "IP: "
27658 msgstr ""
27659
27660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27661 #, c-format
27662 msgid "ISBD"
27663 msgstr ""
27664
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
27669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
27670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:158
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
27673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
27675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27678 #, c-format
27679 msgid "ISBN"
27680 msgstr ""
27681
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
27683 #, c-format
27684 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27685 msgstr ""
27686
27687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:85
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
27689 #, c-format
27690 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27691 msgstr ""
27692
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:418
27694 #, c-format
27695 msgid "ISBN, author or title:"
27696 msgstr ""
27697
27698 #. %1$s:  isbneanissn | html 
27699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:182
27700 #, c-format
27701 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27702 msgstr ""
27703
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:235
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
27710 #, c-format
27711 msgid "ISBN:"
27712 msgstr ""
27713
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
27718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27724 #, c-format
27725 msgid "ISBN: "
27726 msgstr ""
27727
27728 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | replace('\s\|', ', ') | html 
27729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:436
27730 #, c-format
27731 msgid "ISBN: %s"
27732 msgstr ""
27733
27734 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
27735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27736 #, c-format
27737 msgid "ISBN: %s "
27738 msgstr ""
27739
27740 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
27741 #. %2$s:  isbn | $raw 
27742 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
27743 #. %4$s:  END 
27744 #. %5$s:  END 
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
27746 #, fuzzy, c-format
27747 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27748 msgstr "%s %s (%s) "
27749
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
27751 #, c-format
27752 msgid "ISO 5426"
27753 msgstr ""
27754
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
27756 #, c-format
27757 msgid "ISO 6937"
27758 msgstr ""
27759
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
27761 #, c-format
27762 msgid "ISO 8859-1"
27763 msgstr ""
27764
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
27766 #, c-format
27767 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27768 msgstr ""
27769
27770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
27771 #, fuzzy, c-format
27772 msgid "ISO code"
27773 msgstr "ברקוד"
27774
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:92
27776 #, fuzzy, c-format
27777 msgid "ISO code: "
27778 msgstr "ברקוד "
27779
27780 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
27783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
27784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
27785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
27786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
27789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:33
27790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
27791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
27793 #, c-format
27794 msgid "ISSN"
27795 msgstr ""
27796
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:239
27800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
27801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
27802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:220
27804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
27806 #, c-format
27807 msgid "ISSN:"
27808 msgstr ""
27809
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
27811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
27812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
27814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
27815 #, c-format
27816 msgid "ISSN: "
27817 msgstr ""
27818
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
27820 #, c-format
27821 msgid "Ian Walls (3.6 - 3.10 QA Manager)"
27822 msgstr ""
27823
27824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:230
27825 #, c-format
27826 msgid "Icon"
27827 msgstr ""
27828
27829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
27831 #, c-format
27832 msgid "Id"
27833 msgstr ""
27834
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
27836 #, c-format
27837 msgid ""
27838 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27839 "new one or overwrite the old one."
27840 msgstr ""
27841
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27843 #, c-format
27844 msgid ""
27845 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27846 "on this template from the public catalog."
27847 msgstr ""
27848
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
27851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
27852 #, fuzzy, c-format
27853 msgid "If all unavailable"
27854 msgstr "זמין ב"
27855
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:162
27857 #, c-format
27858 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27859 msgstr ""
27860
27861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
27862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:208
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
27864 #, fuzzy, c-format
27865 msgid "If any unavailable"
27866 msgstr "זמין"
27867
27868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27869 #, c-format
27870 msgid ""
27871 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27872 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27873 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27874 msgstr ""
27875
27876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
27877 #, c-format
27878 msgid ""
27879 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27880 "already exists for a library, no change is made."
27881 msgstr ""
27882
27883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:197
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
27885 #, c-format
27886 msgid "If empty, English is used"
27887 msgstr ""
27888
27889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
27890 #, c-format
27891 msgid ""
27892 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27893 msgstr ""
27894
27895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
27896 #, c-format
27897 msgid ""
27898 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27899 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27900 "and a colon should precede each value. For example: "
27901 msgstr ""
27902
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
27904 #, c-format
27905 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27906 msgstr ""
27907
27908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27909 #, c-format
27910 msgid ""
27911 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27912 "your code from "
27913 msgstr ""
27914
27915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27916 #, c-format
27917 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27918 msgstr ""
27919
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27921 #, c-format
27922 msgid ""
27923 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27924 "with a valid email address."
27925 msgstr ""
27926
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27928 #, c-format
27929 msgid ""
27930 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27931 "this club template."
27932 msgstr ""
27933
27934 #. SCRIPT
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
27936 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27937 msgstr ""
27938
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
27940 #, c-format
27941 msgid ""
27942 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27943 "policies can be overridden by your circulation staff."
27944 msgstr ""
27945
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
27947 #, c-format
27948 msgid ""
27949 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27950 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27951 "type. "
27952 msgstr ""
27953
27954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27955 #, c-format
27956 msgid ""
27957 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27958 "you can check corresponding boxes below. "
27959 msgstr ""
27960
27961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27962 #, c-format
27963 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27964 msgstr ""
27965
27966 #. For the first occurrence,
27967 #. SCRIPT
27968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
27970 msgid ""
27971 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
27972 msgstr ""
27973
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
27975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
27976 #, c-format
27977 msgid ""
27978 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27979 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
27980 msgstr ""
27981
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:374
27983 #, c-format
27984 msgid ""
27985 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
27986 msgstr ""
27987
27988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
27989 #, c-format
27990 msgid ""
27991 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
27992 "authenticate:"
27993 msgstr ""
27994
27995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:98
27996 #, c-format
27997 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
27998 msgstr ""
27999
28000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
28001 #, c-format
28002 msgid "If you have a shibboleth account, please "
28003 msgstr ""
28004
28005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:66
28006 #, c-format
28007 msgid ""
28008 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
28009 "in the patron categories dropdown box. "
28010 msgstr ""
28011
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
28013 #, c-format
28014 msgid ""
28015 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
28016 "a delay value is required."
28017 msgstr ""
28018
28019 #. SCRIPT
28020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
28021 msgid ""
28022 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
28023 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
28024 msgstr ""
28025
28026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
28027 #, c-format
28028 msgid ""
28029 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
28030 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
28031 msgstr ""
28032
28033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
28034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
28035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:87
28036 #, c-format
28037 msgid "Ignore"
28038 msgstr ""
28039
28040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:501
28041 #, fuzzy, c-format
28042 msgid "Ignore "
28043 msgstr "פרטים: "
28044
28045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
28046 #, c-format
28047 msgid "Ignore and return to transfers: "
28048 msgstr ""
28049
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
28051 #, c-format
28052 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
28053 msgstr ""
28054
28055 #. SCRIPT
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28057 msgid "Ignored"
28058 msgstr ""
28059
28060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
28061 #, fuzzy, c-format
28062 msgid "Illustrations"
28063 msgstr "תיאור"
28064
28065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
28066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:303
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
28068 #, fuzzy, c-format
28069 msgid "Image"
28070 msgstr "תמונת כריכה"
28071
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
28073 #, fuzzy, c-format
28074 msgid "Image 1"
28075 msgstr "(צא)"
28076
28077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
28078 #, fuzzy, c-format
28079 msgid "Image 2"
28080 msgstr "(צא)"
28081
28082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:84
28083 #, fuzzy, c-format
28084 msgid "Image ID"
28085 msgstr "(צא)"
28086
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
28088 #, c-format
28089 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
28090 msgstr ""
28091
28092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
28093 #, fuzzy, c-format
28094 msgid "Image file"
28095 msgstr "(צא)"
28096
28097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:41
28098 #, fuzzy, c-format
28099 msgid "Image name: "
28100 msgstr "(%s סה כ) "
28101
28102 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:60
28104 #, fuzzy, c-format
28105 msgid "Image name: %s"
28106 msgstr "(צא)"
28107
28108 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
28109 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
28110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
28111 #, c-format
28112 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
28113 msgstr ""
28114
28115 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
28116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
28117 #, c-format
28118 msgid ""
28119 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
28120 msgstr ""
28121
28122 #. %1$s:  END 
28123 #. %2$s:  END 
28124 #. %3$s:  ELSE 
28125 #. %4$s:  END 
28126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
28127 #, c-format
28128 msgid ""
28129 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
28130 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
28131 msgstr ""
28132
28133 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
28134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
28135 #, c-format
28136 msgid ""
28137 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
28138 "the error log for more details. %s"
28139 msgstr ""
28140
28141 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
28142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
28143 #, c-format
28144 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
28145 msgstr ""
28146
28147 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
28148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
28149 #, c-format
28150 msgid ""
28151 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
28152 "maximum size). %s"
28153 msgstr ""
28154
28155 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
28157 #, c-format
28158 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
28159 msgstr ""
28160
28161 #. For the first occurrence,
28162 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
28163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
28164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
28165 #, c-format
28166 msgid ""
28167 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
28168 msgstr ""
28169
28170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:342
28171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:398
28172 #, fuzzy, c-format
28173 msgid "Image source: "
28174 msgstr "(צא) "
28175
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:58
28177 #, c-format
28178 msgid "Image successfully uploaded"
28179 msgstr ""
28180
28181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:26
28182 #, c-format
28183 msgid "Image upload results :"
28184 msgstr ""
28185
28186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:118
28187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:130
28188 #, c-format
28189 msgid "Image(s) successfully deleted"
28190 msgstr ""
28191
28192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:357
28193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:413
28194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
28195 #, fuzzy, c-format
28196 msgid "Image: "
28197 msgstr "(צא) "
28198
28199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
28200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:335
28201 #, c-format
28202 msgid "Images"
28203 msgstr ""
28204
28205 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
28206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:324
28207 #, fuzzy, c-format
28208 msgid "Images (%s)"
28209 msgstr "(צא)"
28210
28211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:53
28212 #, fuzzy, c-format
28213 msgid "Images for "
28214 msgstr "(צא) "
28215
28216 #. For the first occurrence,
28217 #. SCRIPT
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:242
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:142
28221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:98
28222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
28227 #, c-format
28228 msgid "Import"
28229 msgstr ""
28230
28231 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:252
28233 #, c-format
28234 msgid ""
28235 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28236 "(.csv, .xml, .ods)"
28237 msgstr ""
28238
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
28240 #, c-format
28241 msgid ""
28242 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28243 "details (used only if no information is filled for the item):"
28244 msgstr ""
28245
28246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
28247 #, c-format
28248 msgid ""
28249 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28250 msgstr ""
28251
28252 #. BUTTON
28253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28254 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28255 msgstr ""
28256
28257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:56
28258 #, c-format
28259 msgid "Import batch deleted successfully"
28260 msgstr ""
28261
28262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:181
28263 #, c-format
28264 msgid ""
28265 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28266 "file (.csv, .xml, .ods)"
28267 msgstr ""
28268
28269 #. A
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:147
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:218
28272 msgid ""
28273 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28274 "csv, .xml, .ods)"
28275 msgstr ""
28276
28277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
28278 #, c-format
28279 msgid "Import into the borrowers table"
28280 msgstr ""
28281
28282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:96
28283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
28284 #, c-format
28285 msgid "Import patron data"
28286 msgstr ""
28287
28288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
28289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
28292 #, c-format
28293 msgid "Import patrons"
28294 msgstr ""
28295
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28297 #, c-format
28298 msgid "Import quotes"
28299 msgstr ""
28300
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28302 #, fuzzy, c-format
28303 msgid "Import record..."
28304 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28305
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
28307 #, fuzzy, c-format
28308 msgid "Import results :"
28309 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28310
28311 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:216
28313 msgid "Import this batch into the catalog"
28314 msgstr ""
28315
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
28318 #, fuzzy, c-format
28319 msgid "Important: "
28320 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28321
28322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
28323 #, c-format
28324 msgid ""
28325 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28326 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28327 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28328 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28329 msgstr ""
28330
28331 #. For the first occurrence,
28332 #. SCRIPT
28333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
28334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:37
28335 #, fuzzy, c-format
28336 msgid "Imported"
28337 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28338
28339 #. SCRIPT
28340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
28341 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28342 msgstr ""
28343
28344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:152
28345 #, c-format
28346 msgid "In framework:"
28347 msgstr ""
28348
28349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28351 #, fuzzy, c-format
28352 msgid "In months: "
28353 msgstr "3 חודשים "
28354
28355 #. For the first occurrence,
28356 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
28357 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28360 #, c-format
28361 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28362 msgstr ""
28363
28364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:71
28365 #, c-format
28366 msgid ""
28367 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28368 "records must be up-to-date on this computer: "
28369 msgstr ""
28370
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28372 #, c-format
28373 msgid ""
28374 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28375 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28376 msgstr ""
28377
28378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:37
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:369
28380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
28381 #, fuzzy, c-format
28382 msgid "In transit"
28383 msgstr "(מושאל עד %s)"
28384
28385 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
28386 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
28387 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
28388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:441
28389 #, c-format
28390 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28391 msgstr ""
28392
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
28394 #, c-format
28395 msgid "In use"
28396 msgstr ""
28397
28398 #. For the first occurrence,
28399 #. SCRIPT
28400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
28401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:460
28402 #, fuzzy, c-format
28403 msgid "In your cart"
28404 msgstr "תוכן העניינים"
28405
28406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:72
28408 #, c-format
28409 msgid "Inactive"
28410 msgstr ""
28411
28412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:167
28413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:174
28414 #, fuzzy, c-format
28415 msgid "Inactive "
28416 msgstr "אוסף: "
28417
28418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:421
28419 #, c-format
28420 msgid "Inactive budgets"
28421 msgstr ""
28422
28423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
28424 #, c-format
28425 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
28426 msgstr ""
28427
28428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:91
28429 #, c-format
28430 msgid "Include expired subscriptions: "
28431 msgstr ""
28432
28433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:219
28434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:226
28435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236
28436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243
28437 #, c-format
28438 msgid "Include tax "
28439 msgstr ""
28440
28441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
28442 #, fuzzy, c-format
28443 msgid "Included ordered:"
28444 msgstr "סופר: %s"
28445
28446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
28447 #, c-format
28448 msgid ""
28449 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28450 "Database."
28451 msgstr ""
28452
28453 #. SCRIPT
28454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:94
28455 msgid ""
28456 "Inconsistency detected! The superlibrarian privilege is mutually exclusive "
28457 "of other privileges, as it includes them all. This patron's privileges will "
28458 "now be reset to include only superlibrarian."
28459 msgstr ""
28460
28461 #. SCRIPT
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28463 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28464 msgstr ""
28465
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:950
28468 #, fuzzy, c-format
28469 msgid "Indefinite"
28470 msgstr "תיאור"
28471
28472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
28473 #, c-format
28474 msgid "Indexed in:"
28475 msgstr ""
28476
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28478 #, c-format
28479 msgid "Indexes"
28480 msgstr ""
28481
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28483 #, fuzzy, c-format
28484 msgid "Indicator 1"
28485 msgstr "קטגוריה: "
28486
28487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
28488 #, fuzzy, c-format
28489 msgid "Indicator 2"
28490 msgstr "קטגוריה: "
28491
28492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28493 #, c-format
28494 msgid "Individual libraries:"
28495 msgstr ""
28496
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
28498 #, c-format
28499 msgid "Indranil Das Gupta"
28500 msgstr ""
28501
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
28503 #, c-format
28504 msgid "Indranil Das Gupta (17.11 Documentation Team Member)"
28505 msgstr ""
28506
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
28508 #, c-format
28509 msgid "Info"
28510 msgstr ""
28511
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
28513 #, c-format
28514 msgid "Info:"
28515 msgstr ""
28516
28517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:65
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
28520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
28521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
28522 #, c-format
28523 msgid "Information"
28524 msgstr ""
28525
28526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
28527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
28528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
28529 #, fuzzy, c-format
28530 msgid "Inherit from settings"
28531 msgstr "(צא)"
28532
28533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:202
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
28536 #, fuzzy, c-format
28537 msgid "Inherit from system preferences"
28538 msgstr "$s רשומות"
28539
28540 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28542 #, fuzzy, c-format
28543 msgid "Initials"
28544 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28545
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:212
28547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
28548 #, c-format
28549 msgid "Initials: "
28550 msgstr ""
28551
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:217
28553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:345
28554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:416
28555 #, fuzzy, c-format
28556 msgid "Inner counter"
28557 msgstr "תאריך"
28558
28559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:257
28560 #, c-format
28561 msgid "Inner counter "
28562 msgstr ""
28563
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
28565 #, c-format
28566 msgid "Insert "
28567 msgstr ""
28568
28569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:282
28570 #, c-format
28571 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28572 msgstr ""
28573
28574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
28575 #, c-format
28576 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28577 msgstr ""
28578
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
28580 #, c-format
28581 msgid "Insert delimiter (‡)"
28582 msgstr ""
28583
28584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:318
28585 #, c-format
28586 msgid "Insert line break"
28587 msgstr ""
28588
28589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:26
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:27
28591 #, fuzzy, c-format
28592 msgid "Instructions"
28593 msgstr "אוסף:"
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
28596 #, fuzzy, c-format
28597 msgid "Instructor search:"
28598 msgstr "חיפוש מורשה"
28599
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
28601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
28602 #, fuzzy, c-format
28603 msgid "Instructors"
28604 msgstr "אוסף:"
28605
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28607 #, fuzzy, c-format
28608 msgid "Instructors:"
28609 msgstr "אוסף:"
28610
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
28612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
28613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
28614 #, c-format
28615 msgid "Insufficient privileges."
28616 msgstr ""
28617
28618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:155
28619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:157
28620 #, c-format
28621 msgid "Integer"
28622 msgstr ""
28623
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
28625 #, fuzzy, c-format
28626 msgid "Interface"
28627 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28628
28629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
28630 #, fuzzy, c-format
28631 msgid "Interface:"
28632 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28633
28634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:417
28636 #, c-format
28637 msgid "Interlibrary loan request details"
28638 msgstr ""
28639
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:130
28641 #, fuzzy, c-format
28642 msgid "Interlibrary loans"
28643 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28644
28645 #. SCRIPT
28646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
28647 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28648 msgstr ""
28649
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
28653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
28654 #, fuzzy, c-format
28655 msgid "Internal note"
28656 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28657
28658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:214
28659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28660 #, fuzzy, c-format
28661 msgid "Internal note:"
28662 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28663
28664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
28665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
28666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302
28669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
28670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
28671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:440
28672 #, fuzzy, c-format
28673 msgid "Internal note: "
28674 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
28675
28676 #. SCRIPT
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28678 #, fuzzy
28679 msgid "Internal search error"
28680 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28681
28682 #. A
28683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28684 msgid "Internationalization and localization"
28685 msgstr ""
28686
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28688 #, fuzzy, c-format
28689 msgid "Into an application"
28690 msgstr "חיפוש במילון"
28691
28692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:114
28693 #, fuzzy, c-format
28694 msgid "Into an application "
28695 msgstr "חיפוש במילון"
28696
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:107
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
28704 #, fuzzy, c-format
28705 msgid "Into an application:"
28706 msgstr "חיפוש במילון"
28707
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28711 #, c-format
28712 msgid "Into an application: "
28713 msgstr ""
28714
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
28717 #, fuzzy, c-format
28718 msgid "Intranet"
28719 msgstr "(מושאל עד %s)"
28720
28721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28722 #, c-format
28723 msgid "Invalid authority type"
28724 msgstr ""
28725
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28727 #, fuzzy, c-format
28728 msgid "Invalid barcodes"
28729 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28730
28731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
28732 #, fuzzy, c-format
28733 msgid "Invalid collection id"
28734 msgstr "אוסף:"
28735
28736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
28738 #, c-format
28739 msgid "Invalid course!"
28740 msgstr ""
28741
28742 #. SCRIPT
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
28744 msgid "Invalid day entered in field %s"
28745 msgstr ""
28746
28747 #. SCRIPT
28748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28749 #, fuzzy
28750 msgid "Invalid indicators"
28751 msgstr "(צא)"
28752
28753 #. SCRIPT
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
28755 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28756 msgstr ""
28757
28758 #. SCRIPT
28759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
28760 msgid "Invalid month entered in field %s"
28761 msgstr ""
28762
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
28764 #, fuzzy, c-format
28765 msgid "Invalid number of copies"
28766 msgstr "מספר טלפון"
28767
28768 #. SCRIPT
28769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28770 #, fuzzy
28771 msgid "Invalid record"
28772 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28773
28774 #. SCRIPT
28775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
28776 #, fuzzy
28777 msgid "Invalid tag number"
28778 msgstr "מספר טלפון"
28779
28780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
28782 #, fuzzy, c-format
28783 msgid "Invalid username or password"
28784 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28785
28786 #. %1$s:  e | html 
28787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
28788 #, fuzzy, c-format
28789 msgid "Invalid value for %s"
28790 msgstr "(צא)"
28791
28792 #. SCRIPT
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
28794 msgid "Invalid year entered in field %s"
28795 msgstr ""
28796
28797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
28800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
28801 #, c-format
28802 msgid "Inventory"
28803 msgstr ""
28804
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
28807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
28809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
28811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
28812 #, fuzzy, c-format
28813 msgid "Inventory number"
28814 msgstr "מספר טלפון"
28815
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
28817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
28818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
28820 #, fuzzy, c-format
28821 msgid "Invoice"
28822 msgstr "מספר טלפון"
28823
28824 #. A
28825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:739
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:412
28827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
28828 #, fuzzy
28829 msgid "Invoice detail page"
28830 msgstr "פרטים:"
28831
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:239
28833 #, fuzzy, c-format
28834 msgid "Invoice details"
28835 msgstr "פרטים:"
28836
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:28
28838 #, c-format
28839 msgid "Invoice has been modified"
28840 msgstr ""
28841
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
28843 #, c-format
28844 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28845 msgstr ""
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313
28848 #, c-format
28849 msgid "Invoice item price includes tax: "
28850 msgstr ""
28851
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
28854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
28855 #, c-format
28856 msgid "Invoice no."
28857 msgstr ""
28858
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28860 #, c-format
28861 msgid "Invoice no.: "
28862 msgstr ""
28863
28864 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
28866 #, c-format
28867 msgid "Invoice no.: %s"
28868 msgstr ""
28869
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:215
28871 #, c-format
28872 msgid "Invoice no:"
28873 msgstr ""
28874
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
28876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
28878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
28879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
28880 #, fuzzy, c-format
28881 msgid "Invoice number"
28882 msgstr "מספר טלפון"
28883
28884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:196
28885 #, c-format
28886 msgid "Invoice number reverse"
28887 msgstr ""
28888
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:38
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28894 #, fuzzy, c-format
28895 msgid "Invoice number:"
28896 msgstr "מספר כרטיס:"
28897
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:189
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
28900 #, c-format
28901 msgid "Invoice prices are: "
28902 msgstr ""
28903
28904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:234
28905 #, c-format
28906 msgid "Invoice prices:"
28907 msgstr ""
28908
28909 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
28911 #, c-format
28912 msgid "Invoice: %s"
28913 msgstr ""
28914
28915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:19
28918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:15
28920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
28921 #, c-format
28922 msgid "Invoices"
28923 msgstr ""
28924
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
28926 #, fuzzy, c-format
28927 msgid "Invoices "
28928 msgstr "מספר טלפון"
28929
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
28931 #, fuzzy, c-format
28932 msgid "Invoices enabled: "
28933 msgstr "מספר כרטיס:"
28934
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:928
28936 #, c-format
28937 msgid "Irma Birchall"
28938 msgstr ""
28939
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:200
28941 #, c-format
28942 msgid "Irregularity:"
28943 msgstr ""
28944
28945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28947 #, c-format
28948 msgid "Is a URL:"
28949 msgstr ""
28950
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
28952 #, c-format
28953 msgid "Is hidden by default"
28954 msgstr ""
28955
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
28957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:429
28958 #, c-format
28959 msgid "Is this a duplicate of "
28960 msgstr ""
28961
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
28963 #, c-format
28964 msgid "Isaac Brodsky"
28965 msgstr ""
28966
28967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
28968 #, c-format
28969 msgid "Isabel Grubi"
28970 msgstr ""
28971
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
28973 #, c-format
28974 msgid "Isobel Graham"
28975 msgstr ""
28976
28977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
28979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
28980 #, c-format
28981 msgid "Issue"
28982 msgstr ""
28983
28984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
28985 #, c-format
28986 msgid "Issue "
28987 msgstr ""
28988
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672
28990 #, c-format
28991 msgid "Issue #"
28992 msgstr ""
28993
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:150
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:184
28996 #, fuzzy, c-format
28997 msgid "Issue history"
28998 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28999
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
29002 #, fuzzy, c-format
29003 msgid "Issue number"
29004 msgstr "מספר טלפון"
29005
29006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
29009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:112
29010 #, c-format
29011 msgid "Issue:"
29012 msgstr ""
29013
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
29015 #, c-format
29016 msgid "Issue: "
29017 msgstr ""
29018
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
29020 #, c-format
29021 msgid "Issues"
29022 msgstr ""
29023
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
29025 #, c-format
29026 msgid "Issues per unit"
29027 msgstr ""
29028
29029 #. SCRIPT
29030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
29031 #, fuzzy
29032 msgid "Issues per unit is required"
29033 msgstr "$s רשומות"
29034
29035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
29036 #, fuzzy, c-format
29037 msgid "Issues per unit: "
29038 msgstr "$s רשומות"
29039
29040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
29041 #, fuzzy, c-format
29042 msgid "Issuing library"
29043 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29044
29045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
29046 #, c-format
29047 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
29048 msgstr ""
29049
29050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
29051 #, c-format
29052 msgid ""
29053 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
29054 msgstr ""
29055
29056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
29057 #, c-format
29058 msgid ""
29059 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
29060 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
29061 msgstr ""
29062
29063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:224
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:371
29065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:283
29067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
29068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
29070 #, fuzzy, c-format
29071 msgid "Item"
29072 msgstr "$s פריטים"
29073
29074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
29077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
29078 #, fuzzy, c-format
29079 msgid "Item "
29080 msgstr "$s פריטים "
29081
29082 #. For the first occurrence,
29083 #. %1$s:  loopro.object | html 
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
29086 #, fuzzy, c-format
29087 msgid "Item %s"
29088 msgstr "$s פריטים"
29089
29090 #. %1$s:  item.item_id | html 
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
29092 #, fuzzy, c-format
29093 msgid "Item Record %s"
29094 msgstr "$s רשומות"
29095
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
29097 #, fuzzy, c-format
29098 msgid "Item URI"
29099 msgstr "$s פריטים "
29100
29101 #. INPUT type=text name=barcode
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
29103 #, fuzzy
29104 msgid "Item barcode"
29105 msgstr "ברקוד"
29106
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
29108 #, fuzzy, c-format
29109 msgid "Item barcode:"
29110 msgstr "ברקוד"
29111
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
29113 #, fuzzy, c-format
29114 msgid "Item barcodes:"
29115 msgstr "ברקוד"
29116
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
29119 #, fuzzy, c-format
29120 msgid "Item call number"
29121 msgstr "מספר טלפון"
29122
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
29124 #, fuzzy, c-format
29125 msgid "Item callnumber between: "
29126 msgstr "מספר טלפון "
29127
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:64
29129 #, fuzzy, c-format
29130 msgid "Item callnumber:"
29131 msgstr "מספר טלפון"
29132
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:125
29134 #, fuzzy, c-format
29135 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
29136 msgstr "אוסף:"
29137
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
29139 #, fuzzy, c-format
29140 msgid "Item checked out"
29141 msgstr "(צא)"
29142
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
29146 #, c-format
29147 msgid "Item circulation alerts"
29148 msgstr ""
29149
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:377
29151 #, c-format
29152 msgid "Item consigned:"
29153 msgstr ""
29154
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
29158 #, fuzzy, c-format
29159 msgid "Item count"
29160 msgstr "תאריך"
29161
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
29163 #, fuzzy, c-format
29164 msgid "Item details"
29165 msgstr "פרטים:"
29166
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
29169 #, fuzzy, c-format
29170 msgid "Item floats"
29171 msgstr "תאריך"
29172
29173 #. SCRIPT
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29175 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
29176 msgstr ""
29177
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:352
29179 #, c-format
29180 msgid "Item has been withdrawn"
29181 msgstr ""
29182
29183 #. SCRIPT
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29185 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
29186 msgstr ""
29187
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29189 #, fuzzy, c-format
29190 msgid "Item has been withdrawn."
29191 msgstr "תאריך"
29192
29193 #. SCRIPT
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29195 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
29196 msgstr ""
29197
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
29199 #, fuzzy, c-format
29200 msgid "Item holding library:"
29201 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29202
29203 #. TH
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
29206 #, fuzzy
29207 msgid "Item holds / Total holds"
29208 msgstr "תאריך"
29209
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:166
29211 #, fuzzy, c-format
29212 msgid "Item home library:"
29213 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29214
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
29217 #, fuzzy, c-format
29218 msgid "Item information"
29219 msgstr "פרטי איש קשר"
29220
29221 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
29222 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
29223 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
29225 #, c-format
29226 msgid "Item information %s%s %s "
29227 msgstr ""
29228
29229 #. SCRIPT
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29231 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29232 msgstr ""
29233
29234 #. SCRIPT
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29236 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29237 msgstr ""
29238
29239 #. SCRIPT
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29241 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29242 msgstr ""
29243
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
29245 #, c-format
29246 msgid "Item is already at destination library."
29247 msgstr ""
29248
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:549
29250 #, fuzzy, c-format
29251 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29252 msgstr "(צא)"
29253
29254 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
29255 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
29256 #. %3$s:  END 
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:156
29258 #, fuzzy, c-format
29259 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29260 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
29261
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:122
29263 #, fuzzy, c-format
29264 msgid "Item is not allowed renewal."
29265 msgstr "אוסף:"
29266
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:359
29268 #, c-format
29269 msgid "Item is restricted"
29270 msgstr ""
29271
29272 #. SCRIPT
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29274 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29275 msgstr ""
29276
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:219
29278 #, fuzzy, c-format
29279 msgid "Item is restricted."
29280 msgstr "אוסף:"
29281
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
29283 #, c-format
29284 msgid "Item is withdrawn."
29285 msgstr ""
29286
29287 #. %1$s:  END 
29288 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:421
29290 #, fuzzy, c-format
29291 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29292 msgstr "תאריך"
29293
29294 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:419
29296 #, c-format
29297 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29298 msgstr ""
29299
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
29302 #, fuzzy, c-format
29303 msgid "Item level holds"
29304 msgstr "תאריך"
29305
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
29307 #, fuzzy, c-format
29308 msgid "Item location filters"
29309 msgstr "תאריך"
29310
29311 #. SCRIPT
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29313 #, fuzzy
29314 msgid "Item not checked out."
29315 msgstr "(צא)"
29316
29317 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
29318 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
29319 #. %3$s:  END 
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
29321 #, fuzzy, c-format
29322 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29323 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
29324
29325 #. For the first occurrence,
29326 #. SCRIPT
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29328 msgid "Item not found."
29329 msgstr ""
29330
29331 #. SCRIPT
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
29333 msgid ""
29334 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29335 "anyway)"
29336 msgstr ""
29337
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
29339 #, fuzzy, c-format
29340 msgid "Item number"
29341 msgstr "מספר טלפון"
29342
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29344 #, fuzzy, c-format
29345 msgid "Item number (internal)"
29346 msgstr "מספר טלפון "
29347
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29349 #, fuzzy, c-format
29350 msgid "Item number file: "
29351 msgstr "מספר טלפון "
29352
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
29355 #, fuzzy, c-format
29356 msgid "Item only"
29357 msgstr "תאריך"
29358
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
29360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:178
29361 #, c-format
29362 msgid "Item processing:"
29363 msgstr ""
29364
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
29366 #, c-format
29367 msgid "Item records were last synced on: "
29368 msgstr ""
29369
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:141
29371 #, fuzzy, c-format
29372 msgid "Item renewed:"
29373 msgstr "$s פריטים"
29374
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:710
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:756
29377 #, c-format
29378 msgid "Item returns home"
29379 msgstr ""
29380
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
29382 #, fuzzy, c-format
29383 msgid "Item returns to issuing branch"
29384 msgstr "מורשה"
29385
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:757
29387 #, fuzzy, c-format
29388 msgid "Item returns to issuing library"
29389 msgstr "מורשה"
29390
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
29393 #, fuzzy, c-format
29394 msgid "Item search"
29395 msgstr "חיפוש מורשה"
29396
29397 #. %1$s:  field.label | html 
29398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29399 #, fuzzy, c-format
29400 msgid "Item search field: %s"
29401 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29402
29403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
29407 #, fuzzy, c-format
29408 msgid "Item search fields"
29409 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29410
29411 #. SCRIPT
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
29413 #, fuzzy
29414 msgid "Item search results"
29415 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
29416
29417 #. %1$s:  reqbrchname | html 
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:101
29419 #, c-format
29420 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29421 msgstr ""
29422
29423 #. A
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29425 #, fuzzy
29426 msgid "Item sorting"
29427 msgstr "$s פריטים"
29428
29429 #. SPAN
29430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:490
29431 msgid ""
29432 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29433 "item statuses"
29434 msgstr ""
29435
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29437 #, fuzzy, c-format
29438 msgid "Item tag"
29439 msgstr "$s פריטים"
29440
29441 #. SCRIPT
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
29443 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29444 msgstr ""
29445
29446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:356
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
29451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:693
29452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
29454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
29457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
29459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
29460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
29461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
29462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
29464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:51
29465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
29469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
29470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
29472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
29473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:188
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
29479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
29484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
29485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:631
29487 #, c-format
29488 msgid "Item type"
29489 msgstr ""
29490
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
29492 #, fuzzy, c-format
29493 msgid "Item type "
29494 msgstr "$s פריטים "
29495
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29497 #, c-format
29498 msgid "Item type already exists!"
29499 msgstr ""
29500
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
29502 #, fuzzy, c-format
29503 msgid "Item type code: "
29504 msgstr "$s פריטים "
29505
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
29507 #, c-format
29508 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29509 msgstr ""
29510
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:153
29512 #, c-format
29513 msgid "Item type is normally not for loan."
29514 msgstr ""
29515
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
29517 #, fuzzy, c-format
29518 msgid "Item type not for loan."
29519 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29520
29521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:37
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:61
29525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:167
29526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:157
29529 #, c-format
29530 msgid "Item type:"
29531 msgstr ""
29532
29533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:109
29535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
29537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
29538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:136
29543 #, c-format
29544 msgid "Item type: "
29545 msgstr ""
29546
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
29548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
29550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
29551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
29552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
29555 #, fuzzy, c-format
29556 msgid "Item types"
29557 msgstr "תאריך"
29558
29559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
29560 #, c-format
29561 msgid "Item types administration"
29562 msgstr ""
29563
29564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
29565 #, c-format
29566 msgid ""
29567 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29568 "books, CDs, or DVDs."
29569 msgstr ""
29570
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
29572 #, c-format
29573 msgid "Item was lost, now found."
29574 msgstr ""
29575
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:133
29577 #, fuzzy, c-format
29578 msgid "Item was on loan to "
29579 msgstr "זמין בספריה "
29580
29581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29582 #, fuzzy, c-format
29583 msgid "Item with barcode "
29584 msgstr "ברקוד"
29585
29586 #. %1$s:  barcode | html 
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29588 #, c-format
29589 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29590 msgstr ""
29591
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:128
29593 #, fuzzy, c-format
29594 msgid "Item(s)"
29595 msgstr "$s פריטים"
29596
29597 #. %1$s:  batch_id | html 
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:42
29599 #, fuzzy, c-format
29600 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29601 msgstr "אוסף:"
29602
29603 #. %1$s:  batch_id | html 
29604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:38
29605 #, fuzzy, c-format
29606 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29607 msgstr "אוסף:"
29608
29609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
29610 #, fuzzy, c-format
29611 msgid "Itemnumber"
29612 msgstr "מספר טלפון"
29613
29614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
29615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:116
29616 #, fuzzy, c-format
29617 msgid "Itemnumbers not found"
29618 msgstr "מספר כרטיס:"
29619
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:105
29622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:152
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
29625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
29627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
29628 #, fuzzy, c-format
29629 msgid "Items"
29630 msgstr "$s פריטים"
29631
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29633 #, fuzzy, c-format
29634 msgid "Items added"
29635 msgstr "$s פריטים"
29636
29637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:443
29638 #, fuzzy, c-format
29639 msgid "Items added to rota:"
29640 msgstr " item(s) added to your cart"
29641
29642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
29643 #, fuzzy, c-format
29644 msgid "Items already on this rota:"
29645 msgstr "זמין בספריה"
29646
29647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
29649 #, fuzzy, c-format
29650 msgid "Items available"
29651 msgstr "זמין ב"
29652
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
29654 #, fuzzy, c-format
29655 msgid "Items checked out"
29656 msgstr "(צא)"
29657
29658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74
29660 #, fuzzy, c-format
29661 msgid "Items expected"
29662 msgstr "תאריך"
29663
29664 #. %1$s:  title | html 
29665 #. %2$s:  IF ( author ) 
29666 #. %3$s:  author | html 
29667 #. %4$s:  END 
29668 #. %5$s:  biblionumber | html 
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:160
29670 #, fuzzy, c-format
29671 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29672 msgstr "%s %s (%s)"
29673
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:467
29675 #, c-format
29676 msgid "Items found on other rotas:"
29677 msgstr ""
29678
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29680 #, fuzzy, c-format
29681 msgid "Items in "
29682 msgstr "$s פריטים"
29683
29684 #. %1$s:  batch_id | html 
29685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
29686 #, fuzzy, c-format
29687 msgid "Items in batch number %s"
29688 msgstr "מספר טלפון"
29689
29690 #. SCRIPT
29691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
29692 #, fuzzy
29693 msgid "Items in your cart: %s"
29694 msgstr "זמין בספריה "
29695
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29698 #, fuzzy, c-format
29699 msgid "Items list"
29700 msgstr "$s פריטים"
29701
29702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
29703 #, fuzzy, c-format
29704 msgid "Items lost"
29705 msgstr "$s פריטים"
29706
29707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29708 #, fuzzy, c-format
29709 msgid "Items needed"
29710 msgstr "$s פריטים"
29711
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29716 #, fuzzy, c-format
29717 msgid "Items with no checkouts"
29718 msgstr "(צא)"
29719
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
29722 #, fuzzy, c-format
29723 msgid "Items:"
29724 msgstr "$s פריטים"
29725
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29728 #, fuzzy, c-format
29729 msgid "Items: "
29730 msgstr "$s פריטים"
29731
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
29734 #, c-format
29735 msgid "Itemtype"
29736 msgstr ""
29737
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29739 #, fuzzy, c-format
29740 msgid "Itype"
29741 msgstr "$s פריטים"
29742
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
29744 #, c-format
29745 msgid "Ivan Brown"
29746 msgstr ""
29747
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
29749 #, c-format
29750 msgid "JSON URL"
29751 msgstr ""
29752
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
29754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
29755 #, c-format
29756 msgid "JSZip"
29757 msgstr ""
29758
29759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
29760 #, c-format
29761 msgid "Jacek Ablewicz"
29762 msgstr ""
29763
29764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
29765 #, c-format
29766 msgid "Jack Kelliher"
29767 msgstr ""
29768
29769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
29770 #, c-format
29771 msgid "James Winter"
29772 msgstr ""
29773
29774 #. SCRIPT
29775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29776 #, fuzzy
29777 msgid "Jan"
29778 msgstr "...וגם"
29779
29780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
29781 #, fuzzy, c-format
29782 msgid "Jane Sandberg"
29783 msgstr "מספר כרטיס:"
29784
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
29786 #, c-format
29787 msgid "Jane Wagner"
29788 msgstr ""
29789
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
29791 #, c-format
29792 msgid "Janet McGowan"
29793 msgstr ""
29794
29795 #. For the first occurrence,
29796 #. SCRIPT
29797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
29799 #, c-format
29800 msgid "January"
29801 msgstr ""
29802
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
29804 #, c-format
29805 msgid "Janusz Kaczmarek"
29806 msgstr ""
29807
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
29809 #, c-format
29810 msgid "Jared Camins-Esakov (3.12 Release Manager; 3.6 Release Maintainer)"
29811 msgstr ""
29812
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
29814 #, c-format
29815 msgid "Jasmine Amohia"
29816 msgstr ""
29817
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
29819 #, fuzzy, c-format
29820 msgid "Jason Etheridge"
29821 msgstr "$s רשומות"
29822
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
29824 #, c-format
29825 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29826 msgstr ""
29827
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
29829 #, c-format
29830 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29831 msgstr ""
29832
29833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
29834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
29835 #, c-format
29836 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29837 msgstr ""
29838
29839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
29840 #, c-format
29841 msgid "Jen Zajac"
29842 msgstr ""
29843
29844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
29845 #, c-format
29846 msgid "Jenkins maintainer:"
29847 msgstr ""
29848
29849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
29850 #, c-format
29851 msgid "Jenny Way"
29852 msgstr ""
29853
29854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
29855 #, c-format
29856 msgid "Jeremy Crabtree"
29857 msgstr ""
29858
29859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
29860 #, c-format
29861 msgid "Jerome Charaoui"
29862 msgstr ""
29863
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
29865 #, c-format
29866 msgid "Jesse Maseto"
29867 msgstr ""
29868
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
29870 #, c-format
29871 msgid "Jesse Weaver (16.05, 16.11 QA Team Member)"
29872 msgstr ""
29873
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
29875 #, c-format
29876 msgid "Jessica Freeman"
29877 msgstr ""
29878
29879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
29880 #, c-format
29881 msgid "Jo Ransom"
29882 msgstr ""
29883
29884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
29885 #, c-format
29886 msgid "Joachim Ganseman"
29887 msgstr ""
29888
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:219
29890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230
29891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:197
29892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:201
29893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:306
29894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
29895 #, c-format
29896 msgid "Job progress: "
29897 msgstr ""
29898
29899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
29900 #, c-format
29901 msgid "Jobs already entered"
29902 msgstr ""
29903
29904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
29905 #, c-format
29906 msgid "Joe Atzberger"
29907 msgstr ""
29908
29909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
29910 #, c-format
29911 msgid "Johan Larsson"
29912 msgstr ""
29913
29914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
29915 #, c-format
29916 msgid "John Beppu"
29917 msgstr ""
29918
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
29920 #, c-format
29921 msgid "John Copeland"
29922 msgstr ""
29923
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
29925 #, c-format
29926 msgid "John Seymour"
29927 msgstr ""
29928
29929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
29930 #, c-format
29931 msgid "Jon Aker"
29932 msgstr ""
29933
29934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
29935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
29936 #, c-format
29937 msgid "Jon Knight"
29938 msgstr ""
29939
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431
29942 #, c-format
29943 msgid "Jonathan Druart"
29944 msgstr ""
29945
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
29947 #, c-format
29948 msgid ""
29949 "Jonathan Druart (3.8 - 17.05 QA Team Member; 17.11 - 18.05 Release Manager)"
29950 msgstr ""
29951
29952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
29953 #, c-format
29954 msgid "Jono Mingard"
29955 msgstr ""
29956
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
29958 #, c-format
29959 msgid "Joonas Kylmälä"
29960 msgstr ""
29961
29962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
29963 #, c-format
29964 msgid "Jorgia Kelsey"
29965 msgstr ""
29966
29967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
29968 #, c-format
29969 msgid "Jose Martin"
29970 msgstr ""
29971
29972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
29973 #, c-format
29974 msgid "Josef Moravec"
29975 msgstr ""
29976
29977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
29978 #, c-format
29979 msgid "Josef Moravec (18.05 QA Team Member)"
29980 msgstr ""
29981
29982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
29983 #, c-format
29984 msgid "Joseph Alway"
29985 msgstr ""
29986
29987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
29988 #, c-format
29989 msgid "Joshua Ferraro (3.0 Release Manager and Translation Manager)"
29990 msgstr ""
29991
29992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
29993 #, c-format
29994 msgid "Joy Nelson"
29995 msgstr ""
29996
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
29998 #, c-format
29999 msgid "Juan Romay Sieira"
30000 msgstr ""
30001
30002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
30003 #, c-format
30004 msgid "Juhani Seppälä"
30005 msgstr ""
30006
30007 #. SCRIPT
30008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30009 msgid "Jul"
30010 msgstr ""
30011
30012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
30013 #, c-format
30014 msgid "Julian Fiol"
30015 msgstr ""
30016
30017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
30018 #, c-format
30019 msgid "Julian Maurice"
30020 msgstr ""
30021
30022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
30023 #, c-format
30024 msgid ""
30025 "Julian Maurice (3.18, 17.05 - 18.05 QA Team Member; 3.22 Release Maintainer)"
30026 msgstr ""
30027
30028 #. For the first occurrence,
30029 #. SCRIPT
30030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
30032 #, c-format
30033 msgid "July"
30034 msgstr ""
30035
30036 #. SCRIPT
30037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30038 msgid "Jun"
30039 msgstr ""
30040
30041 #. For the first occurrence,
30042 #. SCRIPT
30043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
30044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
30045 #, c-format
30046 msgid "June"
30047 msgstr ""
30048
30049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
30050 #, c-format
30051 msgid "Justin Vos"
30052 msgstr ""
30053
30054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
30055 #, c-format
30056 msgid "Juvenile"
30057 msgstr ""
30058
30059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
30060 #, c-format
30061 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
30062 msgstr ""
30063
30064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
30065 #, c-format
30066 msgid "Karam Qubsi"
30067 msgstr ""
30068
30069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
30070 #, c-format
30071 msgid "Karen Jen"
30072 msgstr ""
30073
30074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
30075 #, c-format
30076 msgid "Karl Holten"
30077 msgstr ""
30078
30079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
30080 #, c-format
30081 msgid "Karl Menzies"
30082 msgstr ""
30083
30084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
30085 #, fuzzy, c-format
30086 msgid "Kate Henderson"
30087 msgstr "תאריך"
30088
30089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
30090 #, c-format
30091 msgid "Kathryn Tyree"
30092 msgstr ""
30093
30094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
30095 #, c-format
30096 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
30097 msgstr ""
30098
30099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424
30100 #, c-format
30101 msgid "Katrin Fischer"
30102 msgstr ""
30103
30104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
30105 #, c-format
30106 msgid ""
30107 "Katrin Fischer (3.12 - 16.11 QA Manager, 16.11 Release Maintainer, 17.11 "
30108 "Documentation Team Member, 18.05 QA Manager)"
30109 msgstr ""
30110
30111 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30112 #. %2$s:  bookfund | html 
30113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
30114 #, c-format
30115 msgid "Keep current (%s - %s)"
30116 msgstr ""
30117
30118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:88
30119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:97
30120 #, fuzzy, c-format
30121 msgid "Keep issue number"
30122 msgstr "מספר טלפון"
30123
30124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30125 #, c-format
30126 msgid "Kenza Zaki"
30127 msgstr ""
30128
30129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
30130 #, c-format
30131 msgid "Key"
30132 msgstr ""
30133
30134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
30135 #, fuzzy, c-format
30136 msgid "Keyboard shortcuts "
30137 msgstr "פרטים:"
30138
30139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
30143 #, c-format
30144 msgid "Keyword"
30145 msgstr ""
30146
30147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
30149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
30150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
30151 #, fuzzy, c-format
30152 msgid "Keyword (any): "
30153 msgstr "פרטים: "
30154
30155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
30156 #, c-format
30157 msgid "Keyword to MARC mapping"
30158 msgstr ""
30159
30160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
30161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
30162 #, c-format
30163 msgid "Keyword:"
30164 msgstr ""
30165
30166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
30167 #, c-format
30168 msgid "Keyword: "
30169 msgstr ""
30170
30171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
30172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
30173 #, c-format
30174 msgid "Keywords to MARC mapping"
30175 msgstr ""
30176
30177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
30178 #, fuzzy, c-format
30179 msgid "Keywords:"
30180 msgstr "פרטים:"
30181
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
30183 #, c-format
30184 msgid "Kip DeGraaf"
30185 msgstr ""
30186
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
30188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
30189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
30190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
30191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
30193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:11
30195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
30196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939
30197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:21
30198 #, c-format
30199 msgid "Koha"
30200 msgstr ""
30201
30202 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
30203 #. %2$s:  END 
30204 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
30205 #. %4$s:  END 
30206 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
30207 #. %6$s:  END 
30208 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
30209 #. %8$s:  END 
30210 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
30211 #. %10$s:  END 
30212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
30213 #, c-format
30214 msgid ""
30215 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30216 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
30217 msgstr ""
30218
30219 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
30220 #. %2$s:  END 
30221 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
30222 #. %4$s:  END 
30223 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
30224 #. %6$s:  END 
30225 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
30226 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
30227 #. %9$s:  END 
30228 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
30229 #. %11$s:  END 
30230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:6
30231 #, c-format
30232 msgid ""
30233 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
30234 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
30235 "Koha%s "
30236 msgstr ""
30237
30238 #. %1$s:  IF op == 'view' 
30239 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
30240 #. %3$s:  ELSE 
30241 #. %4$s:  END 
30242 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
30243 #. %6$s:  END 
30244 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
30245 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
30246 #. %9$s:  END 
30247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
30248 #, c-format
30249 msgid ""
30250 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
30251 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
30252 msgstr ""
30253
30254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
30255 #, c-format
30256 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
30257 msgstr ""
30258
30259 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
30260 #. %2$s: - ELSE -
30261 #. %3$s: - END -
30262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
30263 #, fuzzy, c-format
30264 msgid ""
30265 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
30266 "order internal note %s "
30267 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30268
30269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
30270 #, fuzzy, c-format
30271 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
30272 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30273
30274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
30275 #, fuzzy, c-format
30276 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
30277 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30278
30279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
30280 #, c-format
30281 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
30282 msgstr ""
30283
30284 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
30285 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
30286 #. %3$s:  suggestionid | html 
30287 #. %4$s:  ELSE 
30288 #. %5$s:  END 
30289 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
30290 #. %7$s:  suggestionid | html 
30291 #. %8$s:  ELSE 
30292 #. %9$s:  END 
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
30294 #, c-format
30295 msgid ""
30296 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
30297 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
30298 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
30299 msgstr ""
30300
30301 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30302 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
30303 #. %3$s:  basketname | html 
30304 #. %4$s:  ELSE 
30305 #. %5$s:  booksellername | html 
30306 #. %6$s:  END 
30307 #. %7$s:  END 
30308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
30309 #, fuzzy, c-format
30310 msgid ""
30311 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
30312 "%s %s %s "
30313 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30314
30315 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
30316 #. %2$s:  basket.basketno | html 
30317 #. %3$s:  END 
30318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
30319 #, fuzzy, c-format
30320 msgid ""
30321 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
30322 "orders %s "
30323 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30324
30325 #. %1$s:  IF ( date ) 
30326 #. %2$s:  name | html 
30327 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
30328 #. %4$s:  invoice | html 
30329 #. %5$s:  END 
30330 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
30331 #. %7$s:  ELSE 
30332 #. %8$s:  name | html 
30333 #. %9$s:  END 
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
30335 #, c-format
30336 msgid ""
30337 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
30338 "on %s%sReceive orders from %s%s"
30339 msgstr ""
30340
30341 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
30342 #. %2$s:  END 
30343 #. %3$s:  basketname | html 
30344 #. %4$s:  basketno | html 
30345 #. %5$s:  booksellername | html 
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
30347 #, fuzzy, c-format
30348 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
30349 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30350
30351 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
30352 #. %2$s:  ELSE 
30353 #. %3$s:  END 
30354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
30355 #, c-format
30356 msgid ""
30357 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
30358 "external source &rsaquo; Search results%s"
30359 msgstr ""
30360
30361 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
30362 #. %2$s:  ELSE 
30363 #. %3$s:  END 
30364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
30365 #, c-format
30366 msgid ""
30367 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
30368 "%sOrder search%s"
30369 msgstr ""
30370
30371 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
30372 #. %2$s:  booksellername | html 
30373 #. %3$s:  ELSE 
30374 #. %4$s:  END 
30375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
30376 #, c-format
30377 msgid ""
30378 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
30379 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
30380 msgstr ""
30381
30382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:5
30383 #, c-format
30384 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
30385 msgstr ""
30386
30387 #. %1$s:  basketno | html 
30388 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
30389 #. %3$s:  ordernumber | html 
30390 #. %4$s:  ELSE 
30391 #. %5$s:  END 
30392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
30393 #, c-format
30394 msgid ""
30395 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
30396 "details (line #%s)%sNew order%s"
30397 msgstr ""
30398
30399 #. %1$s:  basketno | html 
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
30401 #, c-format
30402 msgid ""
30403 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
30404 msgstr ""
30405
30406 #. %1$s:  basketno | html 
30407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
30408 #, fuzzy, c-format
30409 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
30410 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30411
30412 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30413 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
30414 #. %3$s:  contractname | html 
30415 #. %4$s:  ELSE 
30416 #. %5$s:  END 
30417 #. %6$s:  END 
30418 #. %7$s:  IF ( else ) 
30419 #. %8$s:  booksellername | html 
30420 #. %9$s:  END 
30421 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
30422 #. %11$s:  END 
30423 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
30424 #. %13$s:  contractnumber | html 
30425 #. %14$s:  END 
30426 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30427 #. %16$s:  END 
30428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
30429 #, c-format
30430 msgid ""
30431 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
30432 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
30433 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
30434 msgstr ""
30435
30436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
30437 #, fuzzy, c-format
30438 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
30439 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30440
30441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
30442 #, fuzzy, c-format
30443 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
30444 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30445
30446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
30447 #, c-format
30448 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
30449 msgstr ""
30450
30451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30452 #, fuzzy, c-format
30453 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
30454 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30455
30456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30457 #, c-format
30458 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
30459 msgstr ""
30460
30461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30462 #, c-format
30463 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
30464 msgstr ""
30465
30466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30467 #, fuzzy, c-format
30468 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
30469 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30470
30471 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
30472 #. %2$s:  import_batch_id | html 
30473 #. %3$s:  ELSE 
30474 #. %4$s:  END 
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
30476 #, c-format
30477 msgid ""
30478 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
30479 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
30480 msgstr ""
30481
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
30483 #, c-format
30484 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
30485 msgstr ""
30486
30487 #. %1$s:  name | html 
30488 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
30489 #. %3$s:  invoice | html 
30490 #. %4$s:  END 
30491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30492 #, c-format
30493 msgid ""
30494 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30495 msgstr ""
30496
30497 #. %1$s:  name | html 
30498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30499 #, c-format
30500 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
30501 msgstr ""
30502
30503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30504 #, c-format
30505 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
30506 msgstr ""
30507
30508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
30509 #, c-format
30510 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
30511 msgstr ""
30512
30513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30514 #, fuzzy, c-format
30515 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
30516 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30517
30518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30519 #, c-format
30520 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
30521 msgstr ""
30522
30523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30524 #, c-format
30525 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
30526 msgstr ""
30527
30528 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30529 #. %2$s:  IF ( modify ) 
30530 #. %3$s:  searchfield | html 
30531 #. %4$s:  ELSE 
30532 #. %5$s:  END 
30533 #. %6$s:  END 
30534 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30535 #. %8$s:  END 
30536 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30537 #. %10$s:  searchfield | html 
30538 #. %11$s:  searchfield | html 
30539 #. %12$s:  END 
30540 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30541 #. %14$s:  END 
30542 #. %15$s:  IF ( else ) 
30543 #. %16$s:  END 
30544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30545 #, c-format
30546 msgid ""
30547 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
30548 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30549 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
30550 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
30551 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30552 msgstr ""
30553
30554 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30555 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30556 #. %3$s:  searchfield | html 
30557 #. %4$s:  ELSE 
30558 #. %5$s:  END 
30559 #. %6$s:  END 
30560 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30561 #. %8$s:  END 
30562 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30563 #. %10$s:  searchfield | html 
30564 #. %11$s:  END 
30565 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30566 #. %13$s:  END 
30567 #. %14$s:  IF ( else ) 
30568 #. %15$s:  END 
30569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30570 #, c-format
30571 msgid ""
30572 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
30573 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
30574 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30575 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
30576 msgstr ""
30577
30578 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
30579 #. %2$s:  IF city.cityid 
30580 #. %3$s:  ELSE 
30581 #. %4$s:  END 
30582 #. %5$s:  ELSE 
30583 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30584 #. %7$s:  ELSE 
30585 #. %8$s:  END 
30586 #. %9$s:  END 
30587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30588 #, c-format
30589 msgid ""
30590 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
30591 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30592 msgstr ""
30593
30594 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30595 #. %2$s:  action | html 
30596 #. %3$s:  searchfield | html 
30597 #. %4$s:  END 
30598 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
30599 #. %6$s:  searchfield | html 
30600 #. %7$s:  END 
30601 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30602 #. %9$s:  END 
30603 #. %10$s:  IF ( else ) 
30604 #. %11$s:  END 
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30606 #, c-format
30607 msgid ""
30608 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
30609 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30610 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30611 msgstr ""
30612
30613 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
30614 #. %2$s:  ELSE 
30615 #. %3$s:  END 
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30617 #, c-format
30618 msgid ""
30619 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
30620 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30621 msgstr ""
30622
30623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30624 #, fuzzy, c-format
30625 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
30626 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30627
30628 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30629 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30630 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
30631 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
30632 #. %5$s:  authtypecode | html 
30633 #. %6$s:  ELSE 
30634 #. %7$s:  END 
30635 #. %8$s:  END 
30636 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
30637 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
30638 #. %11$s:  authtypecode | html 
30639 #. %12$s:  ELSE 
30640 #. %13$s:  END 
30641 #. %14$s:  END 
30642 #. %15$s:  ELSE 
30643 #. %16$s:  action | html 
30644 #. %17$s:  END 
30645 #. %18$s:  END 
30646 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
30647 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
30648 #. %21$s:  authtypecode | html 
30649 #. %22$s:  ELSE 
30650 #. %23$s:  END 
30651 #. %24$s:  END 
30652 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30653 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
30654 #. %27$s:  authtypecode | html 
30655 #. %28$s:  ELSE 
30656 #. %29$s:  END 
30657 #. %30$s:  END 
30658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30659 #, c-format
30660 msgid ""
30661 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
30662 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
30663 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
30664 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
30665 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
30666 "deleted%s"
30667 msgstr ""
30668
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30670 #, c-format
30671 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
30672 msgstr ""
30673
30674 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30675 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
30676 #. %3$s:  ELSE 
30677 #. %4$s:  END 
30678 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30679 #. %6$s:  END 
30680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30681 #, c-format
30682 msgid ""
30683 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
30684 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30685 "authority type %s "
30686 msgstr ""
30687
30688 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30689 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
30690 #. %3$s:  END 
30691 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
30692 #. %5$s:  END 
30693 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
30694 #. %7$s:  END 
30695 #. %8$s:  END 
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30697 #, fuzzy, c-format
30698 msgid ""
30699 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
30700 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
30701 "category%s %s "
30702 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30703
30704 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30705 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
30706 #. %3$s:  budget_period_description | html 
30707 #. %4$s:  ELSE 
30708 #. %5$s:  END 
30709 #. %6$s:  END 
30710 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
30711 #. %8$s:  END 
30712 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30713 #. %10$s:  budget_period_description | html 
30714 #. %11$s:  END 
30715 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30716 #. %13$s:  END 
30717 #. %14$s:  IF close_form 
30718 #. %15$s:  budget_period_description | html 
30719 #. %16$s:  END 
30720 #. %17$s:  IF closed 
30721 #. %18$s:  budget_period_description | html 
30722 #. %19$s:  END 
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:44
30724 #, c-format
30725 msgid ""
30726 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
30727 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
30728 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
30729 "Budget %s closed %s "
30730 msgstr ""
30731
30732 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30733 #. %2$s:  authcat | html 
30734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
30735 #, c-format
30736 msgid ""
30737 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
30738 "Planning for %s by %s"
30739 msgstr ""
30740
30741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:7
30742 #, c-format
30743 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
30744 msgstr ""
30745
30746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
30747 #, fuzzy, c-format
30748 msgid ""
30749 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
30750 "Clone circulation and fine rules"
30751 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30752
30753 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
30754 #. %2$s:  IF class_source 
30755 #. %3$s:  ELSE 
30756 #. %4$s:  END 
30757 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
30758 #. %6$s:  IF sort_rule 
30759 #. %7$s:  ELSE 
30760 #. %8$s:  END 
30761 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
30762 #. %10$s:  IF split_rule 
30763 #. %11$s:  ELSE 
30764 #. %12$s:  END 
30765 #. %13$s:  END 
30766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
30767 #, fuzzy, c-format
30768 msgid ""
30769 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
30770 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
30771 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
30772 "%sAdd splitting rule%s %s "
30773 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30774
30775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:91
30776 #, fuzzy, c-format
30777 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
30778 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30779
30780 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30781 #. %2$s:  IF currency 
30782 #. %3$s:  currency.currency | html 
30783 #. %4$s:  ELSE 
30784 #. %5$s:  END 
30785 #. %6$s:  END 
30786 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30787 #. %8$s:  currency.currency | html 
30788 #. %9$s:  END 
30789 #. %10$s:  IF op == 'list' 
30790 #. %11$s:  END 
30791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
30792 #, c-format
30793 msgid ""
30794 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
30795 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30796 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30797 msgstr ""
30798
30799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:25
30800 #, c-format
30801 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
30802 msgstr ""
30803
30804 #. %1$s:  IF acct_form 
30805 #. %2$s:  IF account 
30806 #. %3$s:  ELSE 
30807 #. %4$s:  END 
30808 #. %5$s:  END 
30809 #. %6$s:  IF delete_confirm 
30810 #. %7$s:  END 
30811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
30812 #, fuzzy, c-format
30813 msgid ""
30814 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
30815 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30816 "account %s "
30817 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30818
30819 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30820 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
30821 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
30822 #. %4$s:  budget_name | html 
30823 #. %5$s:  END 
30824 #. %6$s:  ELSE 
30825 #. %7$s:  END 
30826 #. %8$s:  END 
30827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
30828 #, c-format
30829 msgid ""
30830 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
30831 "%sAdd fund %s%s"
30832 msgstr ""
30833
30834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
30835 #, c-format
30836 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
30837 msgstr ""
30838
30839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
30840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
30841 #, fuzzy, c-format
30842 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
30843 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30844
30845 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30846 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
30847 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
30848 #. %4$s:  ELSE 
30849 #. %5$s:  END 
30850 #. %6$s:  END 
30851 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30852 #. %8$s:  IF ( total ) 
30853 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
30854 #. %10$s:  ELSE 
30855 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
30856 #. %12$s:  END 
30857 #. %13$s:  END 
30858 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
30859 #. %15$s:  END 
30860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
30861 #, c-format
30862 msgid ""
30863 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
30864 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
30865 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30866 msgstr ""
30867
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
30869 #, c-format
30870 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
30871 msgstr ""
30872
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
30874 #, fuzzy, c-format
30875 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
30876 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30877
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
30879 #, fuzzy, c-format
30880 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
30881 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30882
30883 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30884 #. %2$s:  IF library 
30885 #. %3$s:  ELSE 
30886 #. %4$s:  library.branchcode | html 
30887 #. %5$s:  END 
30888 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30889 #. %7$s:  library.branchcode | html 
30890 #. %8$s:  END 
30891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:5
30892 #, fuzzy, c-format
30893 msgid ""
30894 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
30895 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
30896 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30897
30898 #. %1$s:  IF ean_form 
30899 #. %2$s:  IF ean 
30900 #. %3$s:  ELSE 
30901 #. %4$s:  END 
30902 #. %5$s:  END 
30903 #. %6$s:  IF delete_confirm 
30904 #. %7$s:  END 
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
30906 #, fuzzy, c-format
30907 msgid ""
30908 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
30909 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
30910 "deletion of EAN %s "
30911 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30912
30913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
30914 #, fuzzy, c-format
30915 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library OverDrive Info &rsaquo;"
30916 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30917
30918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
30919 #, c-format
30920 msgid ""
30921 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
30922 msgstr ""
30923
30924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
30925 #, fuzzy, c-format
30926 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
30927 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30928
30929 #. %1$s:  IF ( total ) 
30930 #. %2$s:  total | html 
30931 #. %3$s:  ELSE 
30932 #. %4$s:  END 
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
30934 #, c-format
30935 msgid ""
30936 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
30937 "Configuration OK!%s"
30938 msgstr ""
30939
30940 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30941 #. %2$s:  IF framework 
30942 #. %3$s:  ELSE 
30943 #. %4$s:  END 
30944 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30945 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
30946 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
30947 #. %8$s:  END 
30948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
30949 #, c-format
30950 msgid ""
30951 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
30952 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
30953 msgstr ""
30954
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
30956 #, fuzzy, c-format
30957 msgid ""
30958 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
30959 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30960
30961 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
30962 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
30963 #. %3$s:  ELSE 
30964 #. %4$s:  END 
30965 #. %5$s:  END 
30966 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
30967 #. %7$s:  code | html 
30968 #. %8$s:  END 
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
30970 #, c-format
30971 msgid ""
30972 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
30973 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
30974 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
30975 msgstr ""
30976
30977 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30978 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30979 #. %3$s:  categorycode | html 
30980 #. %4$s:  ELSE 
30981 #. %5$s:  END 
30982 #. %6$s:  END 
30983 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30984 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
30985 #. %9$s:  categorycode | html 
30986 #. %10$s:  ELSE 
30987 #. %11$s:  categorycode | html 
30988 #. %12$s:  END 
30989 #. %13$s:  END 
30990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:8
30991 #, c-format
30992 msgid ""
30993 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30994 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30995 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30996 msgstr ""
30997
30998 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30999 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
31000 #. %3$s:  ELSE 
31001 #. %4$s:  END 
31002 #. %5$s:  END 
31003 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
31004 #. %7$s:  code | html 
31005 #. %8$s:  END 
31006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
31007 #, c-format
31008 msgid ""
31009 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
31010 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
31011 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
31012 msgstr ""
31013
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
31015 #, fuzzy, c-format
31016 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
31017 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31018
31019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
31020 #, fuzzy, c-format
31021 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration"
31022 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31023
31024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
31025 #, c-format
31026 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
31027 msgstr ""
31028
31029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
31030 #, c-format
31031 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
31032 msgstr ""
31033
31034 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
31035 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
31036 #. %3$s:  server.servername | html 
31037 #. %4$s:  END 
31038 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
31039 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
31040 #. %7$s:  END 
31041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
31042 #, fuzzy, c-format
31043 msgid ""
31044 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
31045 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
31046 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31047
31048 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
31049 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
31050 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
31051 #. %4$s:  END 
31052 #. %5$s:  ELSE 
31053 #. %6$s:  action | html 
31054 #. %7$s:  END 
31055 #. %8$s:  END 
31056 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
31057 #. %10$s:  tagsubfield | html 
31058 #. %11$s:  END 
31059 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
31060 #. %13$s:  END 
31061 #. %14$s:  IF ( else ) 
31062 #. %15$s:  END 
31063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
31064 #, c-format
31065 msgid ""
31066 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
31067 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
31068 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
31069 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
31070 msgstr ""
31071
31072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
31073 #, c-format
31074 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
31075 msgstr ""
31076
31077 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
31078 #. %2$s:  ELSE 
31079 #. %3$s:  authid | html 
31080 #. %4$s:  authtypetext | html 
31081 #. %5$s:  END 
31082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
31083 #, c-format
31084 msgid ""
31085 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
31086 "for authority #%s (%s) %s "
31087 msgstr ""
31088
31089 #. %1$s:  IF ( authid ) 
31090 #. %2$s:  authid | html 
31091 #. %3$s:  authtypetext | html 
31092 #. %4$s:  ELSE 
31093 #. %5$s:  authtypetext | html 
31094 #. %6$s:  END 
31095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
31096 #, c-format
31097 msgid ""
31098 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
31099 "authority (%s)%s"
31100 msgstr ""
31101
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
31103 #, fuzzy, c-format
31104 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
31105 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31106
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
31108 #, fuzzy, c-format
31109 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
31110 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31111
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
31113 #, c-format
31114 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
31115 msgstr ""
31116
31117 #. %1$s:  booksellername | html 
31118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
31119 #, c-format
31120 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
31121 msgstr ""
31122
31123 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31124 #. %2$s:  ELSE 
31125 #. %3$s:  title | html 
31126 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
31127 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
31128 #. %6$s:  END 
31129 #. %7$s:  END 
31130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
31131 #, fuzzy, c-format
31132 msgid ""
31133 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
31134 "%s "
31135 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
31136
31137 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31138 #. %2$s:  ELSE 
31139 #. %3$s:  END 
31140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
31141 #, fuzzy, c-format
31142 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
31143 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
31144
31145 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31146 #. %2$s:  ELSE 
31147 #. %3$s:  bibliotitle | html 
31148 #. %4$s:  END 
31149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
31150 #, c-format
31151 msgid ""
31152 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
31153 "%s %s "
31154 msgstr ""
31155
31156 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
31157 #. %2$s:  ELSE 
31158 #. %3$s:  bibliotitle | html 
31159 #. %4$s:  END 
31160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
31161 #, fuzzy, c-format
31162 msgid ""
31163 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
31164 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
31165
31166 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
31167 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
31168 #. %3$s:  query_desc | html 
31169 #. %4$s:  END 
31170 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
31171 #. %6$s:  limit_desc | html 
31172 #. %7$s:  END 
31173 #. %8$s:  ELSE 
31174 #. %9$s:  END 
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:21
31176 #, c-format
31177 msgid ""
31178 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
31179 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
31180 msgstr ""
31181
31182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
31183 #, fuzzy, c-format
31184 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
31185 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31186
31187 #. %1$s:  biblio.title | html 
31188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
31189 #, fuzzy, c-format
31190 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
31191 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31192
31193 #. %1$s:  biblio.title | html 
31194 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
31195 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
31196 #. %4$s:  END 
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
31198 #, fuzzy, c-format
31199 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Details for %s %s %s%s"
31200 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31201
31202 #. %1$s:  title | html 
31203 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
31204 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
31205 #. %4$s:  END 
31206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:8
31207 #, fuzzy, c-format
31208 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
31209 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31210
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
31212 #, fuzzy, c-format
31213 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
31214 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31215
31216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
31217 #, fuzzy, c-format
31218 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
31219 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31220
31221 #. %1$s:  biblio.title | html 
31222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
31223 #, fuzzy, c-format
31224 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
31225 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31226
31227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
31228 #, fuzzy, c-format
31229 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
31230 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31231
31232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
31233 #, c-format
31234 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
31235 msgstr ""
31236
31237 #. SCRIPT
31238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
31239 #, fuzzy
31240 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
31241 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31242
31243 #. %1$s:  title | html 
31244 #. %2$s:  IF ( author ) 
31245 #. %3$s:  author | html 
31246 #. %4$s:  END 
31247 #. %5$s:  biblionumber | html 
31248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
31249 #, c-format
31250 msgid ""
31251 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
31252 msgstr ""
31253
31254 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
31255 #. %2$s:  title | html 
31256 #. %3$s:  biblionumber | html 
31257 #. %4$s:  ELSE 
31258 #. %5$s:  END 
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
31260 #, c-format
31261 msgid ""
31262 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
31263 "record%s"
31264 msgstr ""
31265
31266 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:2
31268 #, fuzzy, c-format
31269 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
31270 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31271
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
31273 #, fuzzy, c-format
31274 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
31275 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31276
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
31278 #, fuzzy, c-format
31279 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
31280 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31281
31282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
31283 #, c-format
31284 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
31285 msgstr ""
31286
31287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
31289 #, c-format
31290 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
31291 msgstr ""
31292
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
31294 #, c-format
31295 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
31296 msgstr ""
31297
31298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
31300 #, c-format
31301 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
31302 msgstr ""
31303
31304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
31305 #, fuzzy, c-format
31306 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
31307 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31308
31309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
31310 #, c-format
31311 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
31312 msgstr ""
31313
31314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
31315 #, fuzzy, c-format
31316 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
31317 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31318
31319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
31320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
31321 #, c-format
31322 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
31323 msgstr ""
31324
31325 #. %1$s:  IF patron 
31326 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
31327 #. %3$s:  END 
31328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
31329 #, fuzzy, c-format
31330 msgid ""
31331 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
31332 "to %s %s "
31333 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31334
31335 #. %1$s:  IF patron 
31336 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
31337 #. %3$s:  END 
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
31339 #, c-format
31340 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
31341 msgstr ""
31342
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
31344 #, fuzzy, c-format
31345 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
31346 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31347
31348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
31349 #, fuzzy, c-format
31350 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
31351 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31352
31353 #. %1$s:  title | html 
31354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
31355 #, c-format
31356 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
31357 msgstr ""
31358
31359 #. %1$s:  title | html 
31360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:5
31361 #, c-format
31362 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
31363 msgstr ""
31364
31365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:9
31366 #, c-format
31367 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
31368 msgstr ""
31369
31370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31371 #, fuzzy, c-format
31372 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
31373 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31374
31375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
31376 #, c-format
31377 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
31378 msgstr ""
31379
31380 #. %1$s:  title | html 
31381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
31382 #, c-format
31383 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
31384 msgstr ""
31385
31386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
31387 #, c-format
31388 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
31389 msgstr ""
31390
31391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31392 #, c-format
31393 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
31394 msgstr ""
31395
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31397 #, c-format
31398 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
31399 msgstr ""
31400
31401 #. %1$s:  todaysdate | html 
31402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
31403 #, c-format
31404 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
31405 msgstr ""
31406
31407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
31408 #, c-format
31409 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
31410 msgstr ""
31411
31412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
31413 #, c-format
31414 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
31415 msgstr ""
31416
31417 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
31419 #, c-format
31420 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
31421 msgstr ""
31422
31423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31424 #, fuzzy, c-format
31425 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
31426 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31427
31428 #. %1$s:  title | html 
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:6
31430 #, fuzzy, c-format
31431 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
31432 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31433
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31435 #, fuzzy, c-format
31436 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
31437 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31438
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31440 #, c-format
31441 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
31442 msgstr ""
31443
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31445 #, c-format
31446 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
31447 msgstr ""
31448
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31450 #, fuzzy, c-format
31451 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
31452 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31453
31454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31455 #, fuzzy, c-format
31456 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
31457 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31458
31459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31461 #, fuzzy, c-format
31462 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
31463 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31464
31465 #. %1$s:  IF course_name 
31466 #. %2$s:  course_name | html 
31467 #. %3$s:  ELSE 
31468 #. %4$s:  END 
31469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31470 #, fuzzy, c-format
31471 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
31472 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31473
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31477 #, fuzzy, c-format
31478 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
31479 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31480
31481 #. %1$s:  course.course_name | html 
31482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31483 #, fuzzy, c-format
31484 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
31485 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31486
31487 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31488 #. %2$s:  patron.surname | html 
31489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31490 #, fuzzy, c-format
31491 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
31492 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31493
31494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31495 #, fuzzy, c-format
31496 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
31497 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31498
31499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31500 #, c-format
31501 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
31502 msgstr ""
31503
31504 #. %1$s:  errno | html 
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31506 #, fuzzy, c-format
31507 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
31508 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31509
31510 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31512 #, fuzzy, c-format
31513 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
31514 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31515
31516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:8
31517 #, fuzzy, c-format
31518 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests &rsaquo;"
31519 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31520
31521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31522 #, c-format
31523 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
31524 msgstr ""
31525
31526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31527 #, fuzzy, c-format
31528 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
31529 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
31530
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31532 #, fuzzy, c-format
31533 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
31534 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31535
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31537 #, fuzzy, c-format
31538 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
31539 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31540
31541 #. %1$s:  IF ( searching ) 
31542 #. %2$s:  END 
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31544 #, c-format
31545 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
31546 msgstr ""
31547
31548 #. %1$s:  title | html 
31549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31550 #, fuzzy, c-format
31551 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
31552 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31553
31554 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31555 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
31556 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
31557 #. %4$s:  ELSE 
31558 #. %5$s:  END 
31559 #. %6$s:  IF (firstname) 
31560 #. %7$s:  firstname | html 
31561 #. %8$s:  END 
31562 #. %9$s:  IF (surname) 
31563 #. %10$s:  surname | html 
31564 #. %11$s:  END 
31565 #. %12$s: IF categoryname 
31566 #. %13$s:  categoryname | html 
31567 #. %14$s:  ELSE 
31568 #. %15$s:  IF ( I ) 
31569 #. %16$s:  END 
31570 #. %17$s:  IF ( A ) 
31571 #. %18$s:  END 
31572 #. %19$s:  IF ( C ) 
31573 #. %20$s:  END 
31574 #. %21$s:  IF ( P ) 
31575 #. %22$s:  END 
31576 #. %23$s:  IF ( S ) 
31577 #. %24$s:  END 
31578 #. %25$s:  END 
31579 #. %26$s:  END 
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31581 #, c-format
31582 msgid ""
31583 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31584 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31585 "%s) %s "
31586 msgstr ""
31587
31588 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31589 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31590 #. %3$s:  END 
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:10
31592 #, fuzzy, c-format
31593 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
31594 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31595
31596 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31597 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31598 #. %3$s:  END 
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31600 #, fuzzy, c-format
31601 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
31602 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31603
31604 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
31605 #. %2$s:  patron.firstname | html 
31606 #. %3$s:  patron.surname | html 
31607 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
31608 #. %5$s:  END 
31609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31610 #, fuzzy, c-format
31611 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31612 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31613
31614 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
31615 #. %2$s:  ELSE 
31616 #. %3$s:  patron.surname | html 
31617 #. %4$s:  patron.firstname | html 
31618 #. %5$s:  END 
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
31620 #, c-format
31621 msgid ""
31622 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31623 "%s%s"
31624 msgstr ""
31625
31626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
31627 #, fuzzy, c-format
31628 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
31629 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31630
31631 #. For the first occurrence,
31632 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
31634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:9
31635 #, c-format
31636 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
31637 msgstr ""
31638
31639 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31640 #. %2$s:  patron.surname | html 
31641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
31642 #, c-format
31643 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
31644 msgstr ""
31645
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
31647 #, fuzzy, c-format
31648 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
31649 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31650
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
31652 #, fuzzy, c-format
31653 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
31654 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31655
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
31657 #, fuzzy, c-format
31658 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
31659 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31660
31661 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31662 #. %2$s:  patron.surname | html 
31663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:9
31664 #, fuzzy, c-format
31665 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pay Fines for %s %s"
31666 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31667
31668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
31669 #, fuzzy, c-format
31670 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
31671 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31672
31673 #. %1$s:  borrowernumber | html 
31674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
31675 #, fuzzy, c-format
31676 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
31677 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31678
31679 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
31681 #, fuzzy, c-format
31682 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
31683 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31684
31685 #. %1$s:  patron.surname | html 
31686 #. %2$s:  patron.firstname | html 
31687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
31688 #, c-format
31689 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
31690 msgstr ""
31691
31692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
31693 #, fuzzy, c-format
31694 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
31695 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31696
31697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:3
31698 #, c-format
31699 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
31700 msgstr ""
31701
31702 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31703 #. %2$s:  ELSE 
31704 #. %3$s:  END 
31705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
31706 #, c-format
31707 msgid ""
31708 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
31709 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
31710 msgstr ""
31711
31712 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31713 #. %2$s:  ELSE 
31714 #. %3$s:  END 
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
31716 #, fuzzy, c-format
31717 msgid ""
31718 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
31719 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
31720 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31721
31722 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31723 #. %2$s:  ELSE 
31724 #. %3$s:  END 
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
31726 #, c-format
31727 msgid ""
31728 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
31729 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
31730 msgstr ""
31731
31732 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31733 #. %2$s:  ELSE 
31734 #. %3$s:  END 
31735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:4
31736 #, c-format
31737 msgid ""
31738 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
31739 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
31740 msgstr ""
31741
31742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
31743 #, fuzzy, c-format
31744 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
31745 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31746
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
31748 #, c-format
31749 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
31750 msgstr ""
31751
31752 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31753 #. %2$s:  END 
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
31755 #, c-format
31756 msgid ""
31757 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
31758 msgstr ""
31759
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
31761 #, fuzzy, c-format
31762 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
31763 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31764
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
31766 #, c-format
31767 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
31768 msgstr ""
31769
31770 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
31771 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
31772 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
31773 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
31774 #. %5$s:  name | html 
31775 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
31776 #. %7$s: - END -
31777 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
31778 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
31779 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
31780 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
31781 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
31782 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
31783 #. %14$s: - END -
31784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
31785 #, c-format
31786 msgid ""
31787 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
31788 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
31789 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
31790 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31791 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
31792 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
31793 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
31794 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
31795 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31796 msgstr ""
31797
31798 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31799 #. %2$s:  END 
31800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31801 #, c-format
31802 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
31803 msgstr ""
31804
31805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31806 #, c-format
31807 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
31808 msgstr ""
31809
31810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
31811 #, c-format
31812 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
31813 msgstr ""
31814
31815 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31816 #. %2$s:  END 
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
31818 #, c-format
31819 msgid ""
31820 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
31821 msgstr ""
31822
31823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
31824 #, fuzzy, c-format
31825 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
31826 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31827
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
31829 #, c-format
31830 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
31831 msgstr ""
31832
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
31834 #, c-format
31835 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
31836 msgstr ""
31837
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
31839 #, c-format
31840 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
31841 msgstr ""
31842
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
31844 #, fuzzy, c-format
31845 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
31846 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31847
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
31849 #, fuzzy, c-format
31850 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
31851 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31852
31853 #. %1$s:  supplier | html 
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
31855 #, c-format
31856 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
31857 msgstr ""
31858
31859 #. For the first occurrence,
31860 #. %1$s:  biblionumber | html 
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:6
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:9
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
31864 #, fuzzy, c-format
31865 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
31866 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31867
31868 #. %1$s:  title | html 
31869 #. %2$s:  IF ( op ) 
31870 #. %3$s:  ELSE 
31871 #. %4$s:  END 
31872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
31873 #, fuzzy, c-format
31874 msgid ""
31875 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
31876 "routing list%s"
31877 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31878
31879 #. %1$s:  IF ( modify ) 
31880 #. %2$s:  bibliotitle | html 
31881 #. %3$s:  ELSE 
31882 #. %4$s:  END 
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:7
31884 #, c-format
31885 msgid ""
31886 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
31887 "subscription%s"
31888 msgstr ""
31889
31890 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31892 #, c-format
31893 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
31894 msgstr ""
31895
31896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
31897 #, fuzzy, c-format
31898 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
31899 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31900
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31902 #, c-format
31903 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
31904 msgstr ""
31905
31906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
31907 #, c-format
31908 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
31909 msgstr ""
31910
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
31912 #, c-format
31913 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
31914 msgstr ""
31915
31916 #. %1$s:  subscriptionid | html 
31917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
31918 #, c-format
31919 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
31920 msgstr ""
31921
31922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
31923 #, fuzzy, c-format
31924 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
31925 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31926
31927 #. %1$s:  IF op == "list" 
31928 #. %2$s:  ELSIF op == "add_form" 
31929 #. %3$s:  IF field 
31930 #. %4$s:  ELSE 
31931 #. %5$s:  END 
31932 #. %6$s:  END 
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:6
31934 #, c-format
31935 msgid ""
31936 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Manage new fields for subscriptions %s "
31937 "&rsaquo; List of fields %s %s &rsaquo; Modify field %s &rsaquo; Add field %s "
31938 "%s "
31939 msgstr ""
31940
31941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
31942 #, fuzzy, c-format
31943 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
31944 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31945
31946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
31947 #, c-format
31948 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31949 msgstr ""
31950
31951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
31952 #, c-format
31953 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
31954 msgstr ""
31955
31956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31957 #, c-format
31958 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
31959 msgstr ""
31960
31961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
31962 #, c-format
31963 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
31964 msgstr ""
31965
31966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
31967 #, c-format
31968 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
31969 msgstr ""
31970
31971 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
31973 #, fuzzy, c-format
31974 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
31975 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31976
31977 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
31979 #, c-format
31980 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
31981 msgstr ""
31982
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31984 #, fuzzy, c-format
31985 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
31986 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31987
31988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
31989 #, fuzzy, c-format
31990 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
31991 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31992
31993 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
31994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
31995 #, c-format
31996 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
31997 msgstr ""
31998
31999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:8
32000 #, fuzzy, c-format
32001 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
32002 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
32003
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
32005 #, c-format
32006 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
32007 msgstr ""
32008
32009 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32010 #. %2$s:  ELSE 
32011 #. %3$s:  END 
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
32013 #, c-format
32014 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
32015 msgstr ""
32016
32017 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
32019 #, fuzzy, c-format
32020 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
32021 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32022
32023 #. %1$s:  IF ( del ) 
32024 #. %2$s:  ELSE 
32025 #. %3$s:  END 
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
32027 #, c-format
32028 msgid ""
32029 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
32030 "%s "
32031 msgstr ""
32032
32033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
32034 #, fuzzy, c-format
32035 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
32036 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32037
32038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
32039 #, c-format
32040 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
32041 msgstr ""
32042
32043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
32044 #, c-format
32045 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
32046 msgstr ""
32047
32048 #. %1$s:  IF step == 2 
32049 #. %2$s:  END 
32050 #. %3$s:  IF step == 3 
32051 #. %4$s:  END 
32052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
32053 #, c-format
32054 msgid ""
32055 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
32056 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
32057 msgstr ""
32058
32059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
32060 #, c-format
32061 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
32062 msgstr ""
32063
32064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
32065 #, fuzzy, c-format
32066 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
32067 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32068
32069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
32070 #, fuzzy, c-format
32071 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
32072 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32073
32074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
32075 #, c-format
32076 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
32077 msgstr ""
32078
32079 #. %1$s:  IF ( status ) 
32080 #. %2$s:  ELSE 
32081 #. %3$s:  END 
32082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
32083 #, c-format
32084 msgid ""
32085 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
32086 "Comments awaiting moderation%s"
32087 msgstr ""
32088
32089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
32090 #, fuzzy, c-format
32091 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
32092 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32093
32094 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
32095 #. %2$s:  END 
32096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
32097 #, c-format
32098 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
32099 msgstr ""
32100
32101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
32102 #, c-format
32103 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
32104 msgstr ""
32105
32106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
32107 #, fuzzy, c-format
32108 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
32109 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32110
32111 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
32112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
32113 #, fuzzy, c-format
32114 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
32115 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32116
32117 #. %1$s:  IF batch_id 
32118 #. %2$s:  batch_id | html 
32119 #. %3$s:  ELSE 
32120 #. %4$s:  END 
32121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
32122 #, fuzzy, c-format
32123 msgid ""
32124 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
32125 "(%s)%sNew%s"
32126 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32127
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
32129 #, fuzzy, c-format
32130 msgid ""
32131 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
32132 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32133
32134 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
32135 #. %2$s:  layout_id | html 
32136 #. %3$s:  ELSE 
32137 #. %4$s:  END 
32138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
32139 #, fuzzy, c-format
32140 msgid ""
32141 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
32142 "(%s)%sNew%s"
32143 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32144
32145 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
32146 #. %2$s:  profile_id | html 
32147 #. %3$s:  ELSE 
32148 #. %4$s:  END
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
32150 #, fuzzy, c-format
32151 msgid ""
32152 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
32153 "(%s)%sNew%s"
32154 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32155
32156 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
32157 #. %2$s:  template_id | html 
32158 #. %3$s:  ELSE 
32159 #. %4$s:  END 
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
32161 #, fuzzy, c-format
32162 msgid ""
32163 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
32164 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32165 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32166
32167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
32168 #, fuzzy, c-format
32169 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
32170 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32171
32172 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
32173 #. %2$s:  import_batch_id | html 
32174 #. %3$s:  END 
32175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
32176 #, c-format
32177 msgid ""
32178 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
32179 "%s "
32180 msgstr ""
32181
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
32183 #, fuzzy, c-format
32184 msgid ""
32185 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
32186 "matched records"
32187 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32188
32189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
32190 #, c-format
32191 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
32192 msgstr ""
32193
32194 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
32195 #. %2$s:  IF ( modify ) 
32196 #. %3$s:  ELSE 
32197 #. %4$s:  END 
32198 #. %5$s:  END 
32199 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
32200 #. %7$s:  END 
32201 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
32202 #. %9$s:  END 
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
32204 #, c-format
32205 msgid ""
32206 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
32207 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
32208 msgstr ""
32209
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
32211 #, fuzzy, c-format
32212 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
32213 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32214
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
32216 #, c-format
32217 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
32218 msgstr ""
32219
32220 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
32222 #, fuzzy, c-format
32223 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
32224 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32225
32226 #. %1$s:  IF batch_id 
32227 #. %2$s:  batch_id | html 
32228 #. %3$s:  ELSE 
32229 #. %4$s:  END 
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
32231 #, fuzzy, c-format
32232 msgid ""
32233 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
32234 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32235 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32236
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
32238 #, fuzzy, c-format
32239 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
32240 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32241
32242 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
32243 #. %2$s:  layout_id | html 
32244 #. %3$s:  ELSE 
32245 #. %4$s:  END 
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
32247 #, fuzzy, c-format
32248 msgid ""
32249 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
32250 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32251 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32252
32253 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
32254 #. %2$s:  profile_id | html 
32255 #. %3$s:  ELSE 
32256 #. %4$s:  END
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
32258 #, fuzzy, c-format
32259 msgid ""
32260 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
32261 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32262 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32263
32264 #. %1$s:  IF (template_id) 
32265 #. %2$s:  template_id | html 
32266 #. %3$s:  ELSE 
32267 #. %4$s:  END 
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
32269 #, fuzzy, c-format
32270 msgid ""
32271 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
32272 "%sEdit (%s)%sNew%s"
32273 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32274
32275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
32276 #, c-format
32277 msgid ""
32278 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
32279 "exporting"
32280 msgstr ""
32281
32282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
32283 #, fuzzy, c-format
32284 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
32285 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32286
32287 #. %1$s:  IF club 
32288 #. %2$s:  club.name | html 
32289 #. %3$s:  ELSE 
32290 #. %4$s:  club_template.name | html 
32291 #. %5$s:  END 
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
32293 #, fuzzy, c-format
32294 msgid ""
32295 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
32296 "Create a new %s club %s "
32297 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32298
32299 #. %1$s:  IF club_template 
32300 #. %2$s:  club_template.name | html 
32301 #. %3$s:  ELSE 
32302 #. %4$s:  END 
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
32304 #, fuzzy, c-format
32305 msgid ""
32306 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
32307 "%s %s Create a new club template %s "
32308 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32309
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
32311 #, fuzzy, c-format
32312 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
32313 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32314
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
32316 #, fuzzy, c-format
32317 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
32318 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32319
32320 #. %1$s:  list.name | html 
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:6
32322 #, fuzzy, c-format
32323 msgid ""
32324 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
32325 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32326
32327 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
32328 #. %2$s:  ELSE 
32329 #. %3$s:  END 
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
32331 #, fuzzy, c-format
32332 msgid ""
32333 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
32334 "New patron list %s "
32335 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32336
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
32338 #, fuzzy, c-format
32339 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
32340 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32341
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
32343 #, fuzzy, c-format
32344 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
32345 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32346
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
32348 #, fuzzy, c-format
32349 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
32350 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32351
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
32353 #, fuzzy, c-format
32354 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
32355 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32356
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
32358 #, c-format
32359 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
32360 msgstr ""
32361
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
32363 #, c-format
32364 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
32365 msgstr ""
32366
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
32368 #, c-format
32369 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
32370 msgstr ""
32371
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
32373 #, c-format
32374 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
32375 msgstr ""
32376
32377 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
32378 #. %2$s:  ELSE 
32379 #. %3$s:  editColTitle | html 
32380 #. %4$s:  END -
32381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
32382 #, fuzzy, c-format
32383 msgid ""
32384 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
32385 "collection %s Edit collection %s %s "
32386 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32387
32388 #. %1$s:  colTitle | html 
32389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
32390 #, fuzzy, c-format
32391 msgid ""
32392 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
32393 "&rsquo; Add or remove items"
32394 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32395
32396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
32397 #, c-format
32398 msgid ""
32399 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
32400 "collection"
32401 msgstr ""
32402
32403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
32404 #, c-format
32405 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
32406 msgstr ""
32407
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
32409 #, c-format
32410 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
32411 msgstr ""
32412
32413 #. For the first occurrence,
32414 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32415 #. %2$s:  ELSE 
32416 #. %3$s:  END 
32417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:5
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32419 #, c-format
32420 msgid ""
32421 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
32422 msgstr ""
32423
32424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32425 #, c-format
32426 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
32427 msgstr ""
32428
32429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32430 #, fuzzy, c-format
32431 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
32432 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32433
32434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32435 #, c-format
32436 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
32437 msgstr ""
32438
32439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32440 #, c-format
32441 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
32442 msgstr ""
32443
32444 #. %1$s:  name | html 
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32446 #, c-format
32447 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
32448 msgstr ""
32449
32450 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
32451 #. %2$s:  END 
32452 #. %3$s:  IF ( language ) 
32453 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
32454 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
32455 #. %6$s:  END 
32456 #. %7$s:  IF ( problems ) 
32457 #. %8$s:  END 
32458 #. %9$s:  END 
32459 #. %10$s:  END 
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32461 #, c-format
32462 msgid ""
32463 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
32464 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32465 "dependencies %s "
32466 msgstr ""
32467
32468 #. %1$s:  IF all_done 
32469 #. %2$s:  ELSE 
32470 #. %3$s:  END 
32471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32472 #, fuzzy, c-format
32473 msgid ""
32474 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
32475 "%s "
32476 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
32477
32478 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
32479 #. %2$s:  END 
32480 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
32481 #. %4$s:  IF ( error ) 
32482 #. %5$s:  ELSE 
32483 #. %6$s:  END 
32484 #. %7$s:  END 
32485 #. %8$s:  IF ( default ) 
32486 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
32487 #. %10$s:  ELSE 
32488 #. %11$s:  END 
32489 #. %12$s:  END 
32490 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
32491 #. %14$s:  END 
32492 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
32493 #. %16$s:  END 
32494 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
32495 #. %18$s:  END 
32496 #. %19$s:  IF ( finish ) 
32497 #. %20$s:  END 
32498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32499 #, c-format
32500 msgid ""
32501 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
32502 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32503 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32504 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32505 "Installation complete %s "
32506 msgstr ""
32507
32508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32509 #, fuzzy, c-format
32510 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
32511 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32512
32513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:3
32514 #, fuzzy, c-format
32515 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
32516 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32517
32518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32519 #, fuzzy, c-format
32520 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
32521 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32522
32523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32524 #, fuzzy, c-format
32525 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
32526 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32527
32528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32529 #, fuzzy, c-format
32530 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
32531 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32532
32533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32534 #, fuzzy, c-format
32535 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
32536 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32537
32538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32539 #, fuzzy, c-format
32540 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
32541 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32542
32543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
32544 #, fuzzy, c-format
32545 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
32546 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32547
32548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
32549 #, c-format
32550 msgid "Koha 18.11 release team"
32551 msgstr ""
32552
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
32554 #, c-format
32555 msgid "Koha SAB CINECA"
32556 msgstr ""
32557
32558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
32559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
32560 #, c-format
32561 msgid "Koha administration"
32562 msgstr ""
32563
32564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:70
32565 #, c-format
32566 msgid ""
32567 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32568 "password unchanged."
32569 msgstr ""
32570
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
32573 #, c-format
32574 msgid "Koha database schema"
32575 msgstr ""
32576
32577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
32578 #, c-format
32579 msgid "Koha development team"
32580 msgstr ""
32581
32582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
32583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
32584 #, c-format
32585 msgid "Koha field"
32586 msgstr ""
32587
32588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32590 #, c-format
32591 msgid "Koha field:"
32592 msgstr ""
32593
32594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
32595 #, fuzzy, c-format
32596 msgid "Koha full call number"
32597 msgstr "מספר טלפון"
32598
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119
32600 #, c-format
32601 msgid "Koha history timeline"
32602 msgstr ""
32603
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
32605 #, c-format
32606 msgid "Koha internal"
32607 msgstr ""
32608
32609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
32610 #, c-format
32611 msgid ""
32612 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32613 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32614 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32615 "version."
32616 msgstr ""
32617
32618 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32619 #, fuzzy, c-format
32620 msgid "Koha itemtype"
32621 msgstr "$s פריטים"
32622
32623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32624 #, c-format
32625 msgid "Koha link:"
32626 msgstr ""
32627
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
32629 #, c-format
32630 msgid "Koha module:"
32631 msgstr ""
32632
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32634 #, fuzzy, c-format
32635 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32636 msgstr "סיווג: %s"
32637
32638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
32640 #, c-format
32641 msgid "Koha offline circulation"
32642 msgstr ""
32643
32644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
32645 #, fuzzy, c-format
32646 msgid "Koha plugins"
32647 msgstr "אוסף:"
32648
32649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32650 #, fuzzy, c-format
32651 msgid "Koha report library"
32652 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32653
32654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32655 #, fuzzy, c-format
32656 msgid "Koha reports library"
32657 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32658
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
32660 #, c-format
32661 msgid "Koha staff client"
32662 msgstr ""
32663
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
32665 #, fuzzy, c-format
32666 msgid "Koha team"
32667 msgstr "$s פריטים"
32668
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:14
32670 #, c-format
32671 msgid "Koha to MARC Mapping"
32672 msgstr ""
32673
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
32675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:21
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
32677 #, c-format
32678 msgid "Koha to MARC mapping"
32679 msgstr ""
32680
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
32682 #, c-format
32683 msgid "Koha version: "
32684 msgstr ""
32685
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
32687 #, c-format
32688 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32689 msgstr ""
32690
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
32692 #, c-format
32693 msgid "Kohala"
32694 msgstr ""
32695
32696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
32697 #, c-format
32698 msgid "Koustubha Kale"
32699 msgstr ""
32700
32701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
32702 #, c-format
32703 msgid "Kristina D.C. Hoeppner"
32704 msgstr ""
32705
32706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:410
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
32708 #, c-format
32709 msgid "Kyle Hall"
32710 msgstr ""
32711
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
32713 #, c-format
32714 msgid ""
32715 "Kyle Hall (3.8 Release Maintainer; 3.14 - 18.05 QA Team Member; 16.11 - "
32716 "17.05 Release Manager)"
32717 msgstr ""
32718
32719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32720 #, fuzzy, c-format
32721 msgid "LC call number:"
32722 msgstr "מספר טלפון "
32723
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
32729 #, fuzzy, c-format
32730 msgid "LC call number: "
32731 msgstr "מספר טלפון "
32732
32733 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
32734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:105
32736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
32737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
32738 #, c-format
32739 msgid "LCCN"
32740 msgstr ""
32741
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32744 #, c-format
32745 msgid "LCCN:"
32746 msgstr ""
32747
32748 #. For the first occurrence,
32749 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
32750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
32752 #, c-format
32753 msgid "LCCN: %s "
32754 msgstr ""
32755
32756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:39
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:55
32758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:70
32759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:85
32760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
32761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
32764 #, c-format
32765 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32766 msgstr ""
32767
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
32769 #, c-format
32770 msgid "LGPL v2.1"
32771 msgstr ""
32772
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
32774 #, c-format
32775 msgid "LIBRISMARC"
32776 msgstr ""
32777
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
32779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
32780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
32781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:158
32782 #, c-format
32783 msgid "Label"
32784 msgstr ""
32785
32786 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
32787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
32788 #, c-format
32789 msgid "Label Batch Number %s"
32790 msgstr ""
32791
32792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
32793 #, fuzzy, c-format
32794 msgid "Label batch"
32795 msgstr "פרטים:"
32796
32797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
32798 #, fuzzy, c-format
32799 msgid "Label batches"
32800 msgstr "תאריך"
32801
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:28
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
32809 #, c-format
32810 msgid "Label creator"
32811 msgstr ""
32812
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
32814 #, c-format
32815 msgid "Label for lib: "
32816 msgstr ""
32817
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
32819 #, c-format
32820 msgid "Label for opac: "
32821 msgstr ""
32822
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
32824 #, c-format
32825 msgid "Label height:"
32826 msgstr ""
32827
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:107
32829 #, fuzzy, c-format
32830 msgid "Label number"
32831 msgstr "מספר טלפון"
32832
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
32834 #, fuzzy, c-format
32835 msgid "Label template"
32836 msgstr "פרטים:"
32837
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
32839 #, c-format
32840 msgid "Label templates"
32841 msgstr ""
32842
32843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
32844 #, c-format
32845 msgid "Label width:"
32846 msgstr ""
32847
32848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
32849 #, fuzzy, c-format
32850 msgid "Label: "
32851 msgstr "פרטים:"
32852
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
32854 #, c-format
32855 msgid "Labeled MARC"
32856 msgstr ""
32857
32858 #. %1$s:  biblionumber | html 
32859 #. %2$s:  bibliotitle | html 
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
32861 #, c-format
32862 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32863 msgstr ""
32864
32865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
32866 #, fuzzy, c-format
32867 msgid "Lang"
32868 msgstr "שנה שפה"
32869
32870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
32871 #, fuzzy, c-format
32872 msgid "Lang: "
32873 msgstr "שנה שפה "
32874
32875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
32876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
32877 #, fuzzy, c-format
32878 msgid "Language"
32879 msgstr "שנה שפה"
32880
32881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
32882 #, fuzzy, c-format
32883 msgid "Language: "
32884 msgstr "שנה שפה "
32885
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
32887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:180
32888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:182
32889 #, fuzzy, c-format
32890 msgid "Languages"
32891 msgstr "שנה שפה"
32892
32893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
32894 #, c-format
32895 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32896 msgstr ""
32897
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32899 #, c-format
32900 msgid "Large print"
32901 msgstr ""
32902
32903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
32904 #, c-format
32905 msgid "Large text"
32906 msgstr ""
32907
32908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
32909 #, c-format
32910 msgid "Lari Taskula"
32911 msgstr ""
32912
32913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
32914 #, c-format
32915 msgid "Larry Baerveldt"
32916 msgstr ""
32917
32918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
32919 #, c-format
32920 msgid "Lars Wirzenius"
32921 msgstr ""
32922
32923 #. For the first occurrence,
32924 #. SCRIPT
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
32926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
32927 #, c-format
32928 msgid "Last"
32929 msgstr ""
32930
32931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
32932 #, c-format
32933 msgid "Last borrowed:"
32934 msgstr ""
32935
32936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:232
32937 #, c-format
32938 msgid "Last borrower:"
32939 msgstr ""
32940
32941 #. SCRIPT
32942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
32943 #, fuzzy
32944 msgid "Last changed:"
32945 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32946
32947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:190
32948 #, fuzzy, c-format
32949 msgid "Last checkout date:"
32950 msgstr "(צא)"
32951
32952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
32953 #, fuzzy, c-format
32954 msgid "Last claim date: "
32955 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32956
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:44
32958 #, c-format
32959 msgid "Last displayed"
32960 msgstr ""
32961
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
32963 #, fuzzy, c-format
32964 msgid "Last edit"
32965 msgstr "%s %s (%s) "
32966
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
32968 #, fuzzy, c-format
32969 msgid "Last inventory date:"
32970 msgstr "(צא)"
32971
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:296
32973 #, c-format
32974 msgid "Last location"
32975 msgstr ""
32976
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
32978 #, fuzzy, c-format
32979 msgid "Last patron"
32980 msgstr "חיפוש במילון"
32981
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:230
32983 #, fuzzy, c-format
32984 msgid "Last returned by:"
32985 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32986
32987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
32988 #, fuzzy, c-format
32989 msgid "Last run"
32990 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32991
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
32995 #, c-format
32996 msgid "Last seen"
32997 msgstr ""
32998
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
33000 #, c-format
33001 msgid "Last seen:"
33002 msgstr ""
33003
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
33005 #, fuzzy, c-format
33006 msgid "Last update: "
33007 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33008
33009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
33010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
33011 #, fuzzy, c-format
33012 msgid "Last updated"
33013 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33014
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:561
33017 #, fuzzy, c-format
33018 msgid "Last updated:"
33019 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33020
33021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
33022 #, fuzzy, c-format
33023 msgid "Last updated: "
33024 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33025
33026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:265
33027 #, c-format
33028 msgid "Last value "
33029 msgstr ""
33030
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:163
33032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:165
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
33034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
33035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
33036 #, c-format
33037 msgid "Late"
33038 msgstr ""
33039
33040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
33041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
33042 #, fuzzy, c-format
33043 msgid "Late orders"
33044 msgstr "תאריך"
33045
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1097
33047 #, c-format
33048 msgid "Latina (Latin)"
33049 msgstr ""
33050
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
33052 #, c-format
33053 msgid "Law reports and digests"
33054 msgstr ""
33055
33056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
33057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
33058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
33060 #, fuzzy, c-format
33061 msgid "Layout"
33062 msgstr "%s %s (%s) "
33063
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
33066 #, fuzzy, c-format
33067 msgid "Layout ID"
33068 msgstr "%s %s (%s) "
33069
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:40
33071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
33072 #, fuzzy, c-format
33073 msgid "Layout name: "
33074 msgstr "%s %s (%s) "
33075
33076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
33077 #, fuzzy, c-format
33078 msgid "Layout: "
33079 msgstr "%s %s (%s) "
33080
33081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
33082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
33084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
33085 #, fuzzy, c-format
33086 msgid "Layouts"
33087 msgstr "%s %s (%s) "
33088
33089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
33090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
33091 #, c-format
33092 msgid "Leaflet"
33093 msgstr ""
33094
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
33096 #, c-format
33097 msgid "Leave a message"
33098 msgstr ""
33099
33100 #. %1$s:  END 
33101 #. %2$s:  END 
33102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
33103 #, c-format
33104 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
33105 msgstr ""
33106
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:80
33108 #, c-format
33109 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
33110 msgstr ""
33111
33112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:416
33113 #, c-format
33114 msgid "Lee Jamison"
33115 msgstr ""
33116
33117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
33118 #, c-format
33119 msgid "Lee Jamison (18.05 Documentation Team Member)"
33120 msgstr ""
33121
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
33123 #, c-format
33124 msgid "Left on order "
33125 msgstr ""
33126
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
33129 #, c-format
33130 msgid "Left page margin:"
33131 msgstr ""
33132
33133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
33134 #, c-format
33135 msgid "Left text margin:"
33136 msgstr ""
33137
33138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
33139 #, c-format
33140 msgid "Legal articles"
33141 msgstr ""
33142
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
33144 #, c-format
33145 msgid "Legal cases and case notes"
33146 msgstr ""
33147
33148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
33149 #, c-format
33150 msgid "Legend"
33151 msgstr ""
33152
33153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
33154 #, c-format
33155 msgid "Legislation"
33156 msgstr ""
33157
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
33159 #, c-format
33160 msgid "Leire Diez"
33161 msgstr ""
33162
33163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
33164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
33166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
33167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
33169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
33170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
33172 #, c-format
33173 msgid "Length: "
33174 msgstr ""
33175
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
33177 #, fuzzy, c-format
33178 msgid "Letter"
33179 msgstr "תאריך"
33180
33181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
33182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
33184 #, fuzzy, c-format
33185 msgid "Lib"
33186 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33187
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
33189 #, c-format
33190 msgid "LibLime, USA"
33191 msgstr ""
33192
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:200
33194 #, fuzzy, c-format
33195 msgid "Librarian"
33196 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33197
33198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
33199 #, c-format
33200 msgid "Librarian identity:"
33201 msgstr ""
33202
33203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:61
33205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
33206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
33207 #, c-format
33208 msgid "Librarian interface"
33209 msgstr ""
33210
33211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
33212 #, fuzzy, c-format
33213 msgid "Librarian:"
33214 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33215
33216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
33219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
33220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
33221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
33222 #, fuzzy, c-format
33223 msgid "Libraries"
33224 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33225
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
33227 #, fuzzy, c-format
33228 msgid "Libraries and groups "
33229 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33230
33231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
33232 #, fuzzy, c-format
33233 msgid "Libraries informations: "
33234 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33235
33236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:74
33237 #, fuzzy, c-format
33238 msgid "Libraries limitation: "
33239 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33240
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:152
33242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
33243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
33244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:164
33245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
33247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:84
33248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:418
33249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
33250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
33252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:683
33253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
33254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
33255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
33257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
33259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
33260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
33267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
33269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
33270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
33272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
33273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
33274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
33275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
33276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
33277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:139
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
33285 #, fuzzy, c-format
33286 msgid "Library"
33287 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33288
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:150
33290 #, fuzzy, c-format
33291 msgid "Library "
33292 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33293
33294 #. %1$s:  branchcode | html 
33295 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:23
33297 #, c-format
33298 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
33299 msgstr ""
33300
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:28
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
33308 #, fuzzy, c-format
33309 msgid "Library EANs"
33310 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33311
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:15
33313 #, c-format
33314 msgid "Library OverDrive Info"
33315 msgstr ""
33316
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
33318 #, fuzzy, c-format
33319 msgid "Library URL: "
33320 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33321
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
33323 #, c-format
33324 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
33325 msgstr ""
33326
33327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
33328 #, fuzzy, c-format
33329 msgid "Library branch"
33330 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33331
33332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
33333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
33335 #, fuzzy, c-format
33336 msgid "Library code: "
33337 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33338
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
33340 #, fuzzy, c-format
33341 msgid "Library created!"
33342 msgstr "מורשה"
33343
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
33347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
33348 #, fuzzy, c-format
33349 msgid "Library groups"
33350 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33351
33352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
33353 #, fuzzy, c-format
33354 msgid "Library is invalid."
33355 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33356
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:44
33358 #, c-format
33359 msgid ""
33360 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
33361 msgstr ""
33362
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
33364 #, fuzzy, c-format
33365 msgid "Library management"
33366 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33367
33368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
33369 #, fuzzy, c-format
33370 msgid "Library name: "
33371 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33372
33373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33374 #, fuzzy, c-format
33375 msgid "Library of Congress"
33376 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33377
33378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
33379 #, c-format
33380 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
33381 msgstr ""
33382
33383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
33384 #, c-format
33385 msgid "Library of the patron:"
33386 msgstr ""
33387
33388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:686
33389 #, fuzzy, c-format
33390 msgid "Library set-up"
33391 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33392
33393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
33394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
33395 #, c-format
33396 msgid "Library transfer limits"
33397 msgstr ""
33398
33399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
33400 #, fuzzy, c-format
33401 msgid "Library type: "
33402 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33403
33404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:398
33405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
33406 #, fuzzy, c-format
33407 msgid "Library use"
33408 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33409
33410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:62
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
33413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:192
33414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:198
33415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:184
33416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:553
33419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
33420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
33421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:246
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:35
33425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:208
33426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:581
33427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
33429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:75
33431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
33432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:367
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:745
33434 #, fuzzy, c-format
33435 msgid "Library:"
33436 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33437
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
33439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:78
33441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:146
33442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:100
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:436
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:177
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:408
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:81
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
33456 #, fuzzy, c-format
33457 msgid "Library: "
33458 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33459
33460 #. For the first occurrence,
33461 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
33463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197
33464 #, fuzzy, c-format
33465 msgid "Library: %s"
33466 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33467
33468 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
33469 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
33470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:31
33471 #, c-format
33472 msgid "Library: %s &rArr; %s"
33473 msgstr ""
33474
33475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
33476 #, c-format
33477 msgid "Libriotech, Norway"
33478 msgstr ""
33479
33480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
33481 #, c-format
33482 msgid "Licenses"
33483 msgstr ""
33484
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
33486 #, c-format
33487 msgid ""
33488 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33489 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33490 "items_batchmod is still required)"
33491 msgstr ""
33492
33493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33494 #, fuzzy, c-format
33495 msgid "Limit collection code to: "
33496 msgstr "אוסף:"
33497
33498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:69
33499 #, c-format
33500 msgid ""
33501 "Limit item modification to subfields defined in the "
33502 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33503 "is still required)"
33504 msgstr ""
33505
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33507 #, fuzzy, c-format
33508 msgid "Limit item type to: "
33509 msgstr "$s פריטים"
33510
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
33513 #, c-format
33514 msgid "Limit patron data access by group "
33515 msgstr ""
33516
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
33518 #, c-format
33519 msgid ""
33520 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33521 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33522 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33523 msgstr ""
33524
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33526 #, c-format
33527 msgid "Limit to any of the following:"
33528 msgstr ""
33529
33530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
33531 #, fuzzy, c-format
33532 msgid "Limit to currently available items"
33533 msgstr "זמין ב"
33534
33535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33536 #, c-format
33537 msgid "Limit to:"
33538 msgstr ""
33539
33540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
33543 #, c-format
33544 msgid "Limit to: "
33545 msgstr ""
33546
33547 #. A
33548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
33549 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33550 msgstr ""
33551
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
33556 #, c-format
33557 msgid "Limits"
33558 msgstr ""
33559
33560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
33561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
33562 #, c-format
33563 msgid "Line"
33564 msgstr ""
33565
33566 #. For the first occurrence,
33567 #. SCRIPT
33568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
33570 #, c-format
33571 msgid "Line "
33572 msgstr ""
33573
33574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:85
33575 #, fuzzy, c-format
33576 msgid "Line:"
33577 msgstr "(%s סה כ)"
33578
33579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
33580 #, c-format
33581 msgid "Link"
33582 msgstr ""
33583
33584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
33585 #, fuzzy, c-format
33586 msgid "Link field to authorities"
33587 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33588
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33590 #, c-format
33591 msgid "Link to host item"
33592 msgstr ""
33593
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
33595 #, c-format
33596 msgid "Link:"
33597 msgstr ""
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33600 #, fuzzy, c-format
33601 msgid "List"
33602 msgstr "%s %s (%s)"
33603
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
33605 #, fuzzy, c-format
33606 msgid "List Fields"
33607 msgstr "%s %s (%s)"
33608
33609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
33610 #, c-format
33611 msgid ""
33612 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33613 msgstr ""
33614
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
33616 #, fuzzy, c-format
33617 msgid "List created."
33618 msgstr "מורשה"
33619
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:95
33621 #, fuzzy, c-format
33622 msgid "List deleted."
33623 msgstr "תאריך"
33624
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
33626 #, fuzzy, c-format
33627 msgid "List fields"
33628 msgstr "%s %s (%s)"
33629
33630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:311
33631 #, c-format
33632 msgid "List item price includes tax: "
33633 msgstr ""
33634
33635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
33636 #, fuzzy, c-format
33637 msgid "List member:"
33638 msgstr "%s %s (%s)"
33639
33640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
33642 #, fuzzy, c-format
33643 msgid "List name"
33644 msgstr "%s %s (%s)"
33645
33646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
33647 #, c-format
33648 msgid "List name will be file name with timestamp"
33649 msgstr ""
33650
33651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
33652 #, c-format
33653 msgid "List name: "
33654 msgstr ""
33655
33656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:78
33657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:82
33658 #, c-format
33659 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33660 msgstr ""
33661
33662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
33663 #, fuzzy, c-format
33664 msgid "List of rules"
33665 msgstr "%s %s (%s)"
33666
33667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
33668 #, fuzzy, c-format
33669 msgid "List price"
33670 msgstr "%s %s (%s)"
33671
33672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:178
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
33674 #, c-format
33675 msgid "List prices are: "
33676 msgstr ""
33677
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:217
33679 #, fuzzy, c-format
33680 msgid "List prices:"
33681 msgstr "%s %s (%s)"
33682
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
33684 #, fuzzy, c-format
33685 msgid "List requests "
33686 msgstr "תמונת כריכה"
33687
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
33689 #, fuzzy, c-format
33690 msgid "List updated."
33691 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33692
33693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:20
33695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
33696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:42
33697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
33699 #, c-format
33700 msgid "Lists"
33701 msgstr ""
33702
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
33705 #, c-format
33706 msgid "Lists that include this title: "
33707 msgstr ""
33708
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
33710 #, c-format
33711 msgid "Liz Rea"
33712 msgstr ""
33713
33714 #. For the first occurrence,
33715 #. SCRIPT
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:128
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:216
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:190
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:459
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
33727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:116
33728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:119
33729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
33730 msgid "Loading"
33731 msgstr ""
33732
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:366
33734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:28
33736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
33737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:104
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
33739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
33740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:115
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:203
33742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:103
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:153
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:385
33746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:90
33748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:91
33749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
33750 #, c-format
33751 msgid "Loading "
33752 msgstr ""
33753
33754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:52
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:64
33756 #, c-format
33757 msgid "Loading data..."
33758 msgstr ""
33759
33760 #. SCRIPT
33761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
33762 #, fuzzy
33763 msgid "Loading more results…"
33764 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
33765
33766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
33767 #, c-format
33768 msgid "Loading new messaging defaults "
33769 msgstr ""
33770
33771 #. SCRIPT
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
33773 msgid "Loading page %s, please wait..."
33774 msgstr ""
33775
33776 #. SCRIPT
33777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
33778 msgid "Loading records, please wait..."
33779 msgstr ""
33780
33781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:170
33782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:16
33783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:407
33784 #, c-format
33785 msgid "Loading, please wait..."
33786 msgstr ""
33787
33788 #. For the first occurrence,
33789 #. SCRIPT
33790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
33793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
33794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
33795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
33796 #, c-format
33797 msgid "Loading..."
33798 msgstr ""
33799
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:717
33801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
33802 #, c-format
33803 msgid "Loading... "
33804 msgstr ""
33805
33806 #. SCRIPT
33807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
33808 msgid "Loading... you may continue scanning."
33809 msgstr ""
33810
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:76
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
33813 #, c-format
33814 msgid "Loan period"
33815 msgstr ""
33816
33817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
33818 #, c-format
33819 msgid "Loan period was not shortened due to override."
33820 msgstr ""
33821
33822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
33823 #, fuzzy, c-format
33824 msgid "Loan period: "
33825 msgstr "אוסף:"
33826
33827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
33828 #, c-format
33829 msgid "Local Use"
33830 msgstr ""
33831
33832 #. SCRIPT
33833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33834 #, fuzzy
33835 msgid "Local catalog"
33836 msgstr "$s קטלוג"
33837
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:82
33839 #, c-format
33840 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33841 msgstr ""
33842
33843 #. SCRIPT
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
33845 #, fuzzy
33846 msgid "Local number"
33847 msgstr "מספר טלפון"
33848
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
33850 #, c-format
33851 msgid "Local use"
33852 msgstr ""
33853
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
33855 #, fuzzy, c-format
33856 msgid "Local use preferences"
33857 msgstr "$s רשומות"
33858
33859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:310
33860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:545
33861 #, fuzzy, c-format
33862 msgid "Local use recorded"
33863 msgstr "$s רשומות"
33864
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:204
33866 #, fuzzy, c-format
33867 msgid "Local use recorded."
33868 msgstr "$s רשומות"
33869
33870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
33871 #, fuzzy, c-format
33872 msgid "Locale:"
33873 msgstr "אוסף:"
33874
33875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:190
33876 #, fuzzy, c-format
33877 msgid "Locale: "
33878 msgstr "אוסף:"
33879
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:151
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
33882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
33883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
33884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:163
33885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
33888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
33889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
33890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
33891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
33892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
33893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
33895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
33896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
33898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
33899 #, c-format
33900 msgid "Location"
33901 msgstr ""
33902
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
33904 #, fuzzy, c-format
33905 msgid "Location and availability"
33906 msgstr "זמין"
33907
33908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
33909 #, fuzzy, c-format
33910 msgid "Location(s)"
33911 msgstr "אוסף:"
33912
33913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:254
33915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
33917 #, fuzzy, c-format
33918 msgid "Location:"
33919 msgstr "אוסף:"
33920
33921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
33922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:91
33923 #, fuzzy, c-format
33924 msgid "Location: "
33925 msgstr "אוסף:"
33926
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
33928 #, fuzzy, c-format
33929 msgid "Locations"
33930 msgstr "אוסף:"
33931
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:246
33933 #, c-format
33934 msgid "Lock budget: "
33935 msgstr ""
33936
33937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:445
33939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
33940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:479
33941 #, c-format
33942 msgid "Locked"
33943 msgstr ""
33944
33945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
33947 #, c-format
33948 msgid "Log in"
33949 msgstr ""
33950
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:28
33952 #, c-format
33953 msgid "Log in as a different user"
33954 msgstr ""
33955
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
33957 #, c-format
33958 msgid ""
33959 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
33960 "from using any other OPAC functionality"
33961 msgstr ""
33962
33963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
33964 #, c-format
33965 msgid "Log out"
33966 msgstr ""
33967
33968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
33969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
33970 #, c-format
33971 msgid "Log viewer"
33972 msgstr ""
33973
33974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:87
33975 #, c-format
33976 msgid "Logged in as:"
33977 msgstr ""
33978
33979 #. INPUT type=submit
33980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:87
33981 msgid "Login"
33982 msgstr ""
33983
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
33986 #, c-format
33987 msgid "Logs"
33988 msgstr ""
33989
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
33991 #, c-format
33992 msgid "Look for existing records in catalog?"
33993 msgstr ""
33994
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
33996 #, c-format
33997 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
33998 msgstr ""
33999
34000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
34002 #, fuzzy, c-format
34003 msgid "Lost"
34004 msgstr "%s %s (%s) "
34005
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
34007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
34008 #, fuzzy, c-format
34009 msgid "Lost card"
34010 msgstr "%s %s (%s)"
34011
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
34013 #, fuzzy, c-format
34014 msgid "Lost card flag"
34015 msgstr "%s %s (%s)"
34016
34017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
34018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
34019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
34021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:216
34022 #, fuzzy, c-format
34023 msgid "Lost item"
34024 msgstr "%s %s (%s)"
34025
34026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
34027 #, fuzzy, c-format
34028 msgid "Lost item fee refund"
34029 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
34030
34031 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
34033 #, c-format
34034 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
34035 msgstr ""
34036
34037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
34038 #, fuzzy, c-format
34039 msgid "Lost item returned"
34040 msgstr "סיסמא נוכחית: "
34041
34042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
34043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:352
34044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:28
34046 #, fuzzy, c-format
34047 msgid "Lost items"
34048 msgstr "%s %s (%s)"
34049
34050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
34051 #, c-format
34052 msgid "Lost items in staff client"
34053 msgstr ""
34054
34055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
34056 #, c-format
34057 msgid "Lost items in staff client: "
34058 msgstr ""
34059
34060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
34061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
34062 #, fuzzy, c-format
34063 msgid "Lost on"
34064 msgstr "%s %s (%s) "
34065
34066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
34067 #, fuzzy, c-format
34068 msgid "Lost on:"
34069 msgstr "%s %s (%s) "
34070
34071 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
34072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
34073 #, fuzzy, c-format
34074 msgid "Lost status"
34075 msgstr "(צא)"
34076
34077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:93
34078 #, c-format
34079 msgid "Lost status:"
34080 msgstr ""
34081
34082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
34083 #, c-format
34084 msgid "Lost status: "
34085 msgstr ""
34086
34087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
34088 #, fuzzy, c-format
34089 msgid "Lost: "
34090 msgstr "%s %s (%s) "
34091
34092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
34093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
34095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:294
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:377
34097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:433
34098 #, c-format
34099 msgid "Lower left X coordinate: "
34100 msgstr ""
34101
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:141
34103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:195
34104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:249
34105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:298
34106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:381
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:437
34108 #, c-format
34109 msgid "Lower left Y coordinate: "
34110 msgstr ""
34111
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
34113 #, c-format
34114 msgid "Lucida Console"
34115 msgstr ""
34116
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
34118 #, c-format
34119 msgid "Luke Honiss"
34120 msgstr ""
34121
34122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1099
34123 #, c-format
34124 msgid "M&#257;ori"
34125 msgstr ""
34126
34127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
34128 #, c-format
34129 msgid "MADS (XML)"
34130 msgstr ""
34131
34132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:107
34133 #, c-format
34134 msgid "MALMARC"
34135 msgstr ""
34136
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
34138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:132
34139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
34140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:58
34141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
34144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
34146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
34148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178
34149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
34150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
34151 #, c-format
34152 msgid "MARC"
34153 msgstr ""
34154
34155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
34156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:866
34158 #, c-format
34159 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
34160 msgstr ""
34161
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
34163 #, c-format
34164 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
34165 msgstr ""
34166
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
34169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:865
34170 #, c-format
34171 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
34172 msgstr ""
34173
34174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
34175 #, c-format
34176 msgid "MARC 8"
34177 msgstr ""
34178
34179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
34180 #, c-format
34181 msgid "MARC Bibliographic framework test"
34182 msgstr ""
34183
34184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
34185 #, c-format
34186 msgid "MARC Card View"
34187 msgstr ""
34188
34189 #. %1$s:  IF framework 
34190 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
34191 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
34192 #. %4$s:  ELSE 
34193 #. %5$s:  END 
34194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:47
34195 #, c-format
34196 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
34197 msgstr ""
34198
34199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
34200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
34201 #, fuzzy, c-format
34202 msgid "MARC Preview:"
34203 msgstr "<<קודם"
34204
34205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
34206 #, fuzzy, c-format
34207 msgid "MARC View"
34208 msgstr "<<קודם"
34209
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
34211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
34212 #, c-format
34213 msgid "MARC bibliographic framework"
34214 msgstr ""
34215
34216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
34217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
34218 #, c-format
34219 msgid "MARC bibliographic framework test"
34220 msgstr ""
34221
34222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
34223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
34224 #, c-format
34225 msgid "MARC field"
34226 msgstr ""
34227
34228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
34229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
34230 #, c-format
34231 msgid "MARC field: "
34232 msgstr ""
34233
34234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
34235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:23
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:123
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:22
34238 #, c-format
34239 msgid "MARC frameworks"
34240 msgstr ""
34241
34242 #. %1$s:  marcflavour | html 
34243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
34244 #, c-format
34245 msgid "MARC frameworks: %s"
34246 msgstr ""
34247
34248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
34249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
34250 #, fuzzy, c-format
34251 msgid "MARC modification templates"
34252 msgstr "חיפוש במילון"
34253
34254 #. %1$s:  template_id | html 
34255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
34256 #, fuzzy, c-format
34257 msgid "MARC modification templates %s"
34258 msgstr "חיפוש במילון"
34259
34260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
34261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
34262 #, fuzzy, c-format
34263 msgid "MARC organization code"
34264 msgstr "חיפוש במילון"
34265
34266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
34268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881
34269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
34271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:112
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:178
34274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:150
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:382
34276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:335
34277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
34278 #, fuzzy, c-format
34279 msgid "MARC preview"
34280 msgstr "<<קודם"
34281
34282 #. %1$s:  biblionumber | html 
34283 #. %2$s:  bibliotitle | html 
34284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:39
34285 #, fuzzy, c-format
34286 msgid "MARC record: %s ( %s )"
34287 msgstr "$s רשומות"
34288
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:33
34290 #, c-format
34291 msgid "MARC staging results :"
34292 msgstr ""
34293
34294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
34295 #, c-format
34296 msgid ""
34297 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
34298 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
34299 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
34300 msgstr ""
34301
34302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
34303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:143
34304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
34305 #, c-format
34306 msgid "MARC structure"
34307 msgstr ""
34308
34309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
34310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
34311 #, c-format
34312 msgid "MARC subfield"
34313 msgstr ""
34314
34315 #. %1$s:  tagfield | html 
34316 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
34317 #. %3$s:  frameworkcode | html 
34318 #. %4$s:  ELSE 
34319 #. %5$s:  END 
34320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
34321 #, c-format
34322 msgid ""
34323 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
34324 msgstr ""
34325
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
34327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
34328 #, c-format
34329 msgid "MARC subfield: "
34330 msgstr ""
34331
34332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
34333 #, fuzzy, c-format
34334 msgid "MARC with items"
34335 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34336
34337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
34338 #, fuzzy, c-format
34339 msgid "MARC without items"
34340 msgstr "סמן הכל"
34341
34342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
34343 #, c-format
34344 msgid "MARC21/USMARC"
34345 msgstr ""
34346
34347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
34350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:864
34351 #, c-format
34352 msgid "MARCXML"
34353 msgstr ""
34354
34355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
34356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
34357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
34358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
34360 #, c-format
34361 msgid "MIT License"
34362 msgstr ""
34363
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
34365 #, c-format
34366 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
34367 msgstr ""
34368
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
34370 #, c-format
34371 msgid "MIT licence"
34372 msgstr ""
34373
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
34375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
34376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
34377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
34378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
34379 #, c-format
34380 msgid "MIT license"
34381 msgstr ""
34382
34383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
34384 #, c-format
34385 msgid "MJ Ray (2.0 Release Maintainer)"
34386 msgstr ""
34387
34388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
34389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:862
34390 #, c-format
34391 msgid "MODS (XML)"
34392 msgstr ""
34393
34394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
34395 #, c-format
34396 msgid "Mackey Johnstone"
34397 msgstr ""
34398
34399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
34400 #, c-format
34401 msgid "Macros"
34402 msgstr ""
34403
34404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
34405 #, c-format
34406 msgid "Macros..."
34407 msgstr ""
34408
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
34410 #, c-format
34411 msgid "Magnus Enger"
34412 msgstr ""
34413
34414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1089
34415 #, c-format
34416 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
34417 msgstr ""
34418
34419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
34421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
34422 #, fuzzy, c-format
34423 msgid "Main address"
34424 msgstr "כתובת אימייל:"
34425
34426 #. SCRIPT
34427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
34428 #, fuzzy
34429 msgid "Main library"
34430 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34431
34432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
34433 #, fuzzy, c-format
34434 msgid "Make a payment"
34435 msgstr "קטגוריה:"
34436
34437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:178
34438 #, c-format
34439 msgid ""
34440 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34441 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34442 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34443 msgstr ""
34444
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:173
34446 #, c-format
34447 msgid ""
34448 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34449 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34450 "will not affect August 1-10 in other years."
34451 msgstr ""
34452
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
34454 #, c-format
34455 msgid ""
34456 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34457 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34458 msgstr ""
34459
34460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:239
34461 #, c-format
34462 msgid "Make budget active: "
34463 msgstr ""
34464
34465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:141
34467 #, c-format
34468 msgid "Make payment"
34469 msgstr ""
34470
34471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:163
34472 #, c-format
34473 msgid ""
34474 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34475 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34476 msgstr ""
34477
34478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
34479 #, c-format
34480 msgid "Maksim Sen"
34481 msgstr ""
34482
34483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
34484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
34485 #, c-format
34486 msgid "Male"
34487 msgstr ""
34488
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
34490 #, c-format
34491 msgid "Male "
34492 msgstr ""
34493
34494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:104
34495 #, c-format
34496 msgid "Manage"
34497 msgstr ""
34498
34499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
34502 #, fuzzy, c-format
34503 msgid "Manage "
34504 msgstr "אוסף:"
34505
34506 #. %1$s:  rota.title | html 
34507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
34508 #, fuzzy, c-format
34509 msgid "Manage %s items"
34510 msgstr "תאריך"
34511
34512 #. %1$s:  rota.title | html 
34513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
34514 #, fuzzy, c-format
34515 msgid "Manage %s stages"
34516 msgstr "אוסף:"
34517
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
34519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
34520 #, fuzzy, c-format
34521 msgid "Manage API keys"
34522 msgstr "תאריך"
34523
34524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:102
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
34526 #, c-format
34527 msgid "Manage CSV export profiles"
34528 msgstr ""
34529
34530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:57
34531 #, fuzzy, c-format
34532 msgid "Manage Did you mean? configuration"
34533 msgstr "מורשה"
34534
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:141
34536 #, c-format
34537 msgid "Manage EDIFACT transmissions"
34538 msgstr ""
34539
34540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:505
34541 #, fuzzy, c-format
34542 msgid "Manage ILL request"
34543 msgstr "תאריך"
34544
34545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:6
34546 #, c-format
34547 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34548 msgstr ""
34549
34550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
34551 #, c-format
34552 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them"
34553 msgstr ""
34554
34555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
34556 #, fuzzy, c-format
34557 msgid "Manage MARC modification templates"
34558 msgstr "פרטי איש קשר"
34559
34560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
34561 #, c-format
34562 msgid "Manage OAI Sets"
34563 msgstr ""
34564
34565 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:53
34566 #, fuzzy, c-format
34567 msgid "Manage OAI sets"
34568 msgstr "תאריך"
34569
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:60
34571 #, fuzzy, c-format
34572 msgid "Manage SMS cellular providers"
34573 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
34574
34575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
34576 #, c-format
34577 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
34578 msgstr ""
34579
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:56
34581 #, c-format
34582 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration"
34583 msgstr ""
34584
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
34586 #, c-format
34587 msgid ""
34588 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
34589 "patron card layout."
34590 msgstr ""
34591
34592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:81
34593 #, c-format
34594 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them"
34595 msgstr ""
34596
34597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
34598 #, fuzzy, c-format
34599 msgid "Manage all funds"
34600 msgstr "תאריך"
34601
34602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:59
34603 #, fuzzy, c-format
34604 msgid "Manage audio alerts"
34605 msgstr "אוסף:"
34606
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
34608 #, fuzzy, c-format
34609 msgid "Manage authorized value categories and authorized values"
34610 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
34611
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
34613 #, fuzzy, c-format
34614 msgid "Manage basket and order lines"
34615 msgstr "תאריך"
34616
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
34618 #, fuzzy, c-format
34619 msgid "Manage basket groups"
34620 msgstr "$s פריטים"
34621
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
34623 #, fuzzy, c-format
34624 msgid "Manage budget plannings"
34625 msgstr "אוסף:"
34626
34627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:83
34628 #, fuzzy, c-format
34629 msgid "Manage budgets"
34630 msgstr "אוסף:"
34631
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:39
34633 #, fuzzy, c-format
34634 msgid "Manage circulation rules"
34635 msgstr "אוסף: "
34636
34637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
34638 #, c-format
34639 msgid ""
34640 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
34641 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
34642 "manage_circ_rules is still required)"
34643 msgstr ""
34644
34645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:48
34646 #, fuzzy, c-format
34647 msgid "Manage cities and towns"
34648 msgstr "תאריך"
34649
34650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:51
34651 #, fuzzy, c-format
34652 msgid "Manage classification sources and filing rules"
34653 msgstr "סיווג: %s"
34654
34655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
34656 #, fuzzy, c-format
34657 msgid "Manage column configuration"
34658 msgstr "מורשה"
34659
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:78
34661 #, fuzzy, c-format
34662 msgid "Manage contracts"
34663 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34664
34665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:86
34666 #, c-format
34667 msgid "Manage currencies and exchange rates"
34668 msgstr ""
34669
34670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
34671 #, c-format
34672 msgid "Manage custom fields for item search."
34673 msgstr ""
34674
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:45
34676 #, fuzzy, c-format
34677 msgid "Manage extended patron attributes"
34678 msgstr "קטגוריה:"
34679
34680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
34681 #, c-format
34682 msgid "Manage frequencies "
34683 msgstr ""
34684
34685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
34686 #, fuzzy, c-format
34687 msgid "Manage funds"
34688 msgstr "אוסף:"
34689
34690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
34691 #, fuzzy, c-format
34692 msgid "Manage global system preferences"
34693 msgstr "$s רשומות"
34694
34695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:24
34696 #, c-format
34697 msgid ""
34698 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
34699 "administrator email, and templates."
34700 msgstr ""
34701
34702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:202
34703 #, c-format
34704 msgid "Manage housebound deliveries"
34705 msgstr ""
34706
34707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:60
34708 #, fuzzy, c-format
34709 msgid "Manage housebound profile"
34710 msgstr "סמן הכל"
34711
34712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
34713 #, c-format
34714 msgid ""
34715 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
34716 msgstr ""
34717
34718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:237
34719 #, fuzzy, c-format
34720 msgid "Manage invoice files"
34721 msgstr "סמן הכל"
34722
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:47
34724 #, fuzzy, c-format
34725 msgid "Manage item circulation alerts"
34726 msgstr "אוסף: "
34727
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:54
34729 #, fuzzy, c-format
34730 msgid "Manage item search fields"
34731 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34732
34733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:42
34734 #, fuzzy, c-format
34735 msgid "Manage item types"
34736 msgstr "זמין"
34737
34738 #. %1$s:  rota.title | html 
34739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:362
34740 #, c-format
34741 msgid "Manage items assigned to &quot;%s&quot;"
34742 msgstr ""
34743
34744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:50
34745 #, c-format
34746 msgid "Manage keywords to Koha mappings"
34747 msgstr ""
34748
34749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:41
34750 #, fuzzy, c-format
34751 msgid "Manage libraries and library groups"
34752 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34753
34754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
34755 #, c-format
34756 msgid "Manage library EDI EANs"
34757 msgstr ""
34758
34759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
34760 #, c-format
34761 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix"
34762 msgstr ""
34763
34764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
34765 #, fuzzy, c-format
34766 msgid "Manage lists of patrons."
34767 msgstr "תאריך"
34768
34769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
34770 #, fuzzy, c-format
34771 msgid "Manage marc modification templates"
34772 msgstr "פרטי איש קשר"
34773
34774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
34775 #, fuzzy, c-format
34776 msgid "Manage numbering patterns "
34777 msgstr "תאריך"
34778
34779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:43
34780 #, c-format
34781 msgid "Manage orders"
34782 msgstr ""
34783
34784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:44
34785 #, fuzzy, c-format
34786 msgid "Manage patron categories"
34787 msgstr "קטגוריה:"
34788
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
34790 #, fuzzy, c-format
34791 msgid "Manage patron clubs.."
34792 msgstr "אוסף:"
34793
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:261
34795 #, fuzzy, c-format
34796 msgid "Manage patron image"
34797 msgstr "אוסף:"
34798
34799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
34800 #, c-format
34801 msgid "Manage patrons fines and fees"
34802 msgstr ""
34803
34804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
34806 #, fuzzy, c-format
34807 msgid "Manage plugins"
34808 msgstr "אוסף:"
34809
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:131
34811 #, c-format
34812 msgid "Manage plugins ( install / uninstall )"
34813 msgstr ""
34814
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
34816 #, fuzzy, c-format
34817 msgid "Manage purchase suggestions"
34818 msgstr "תיאור"
34819
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
34821 #, fuzzy, c-format
34822 msgid "Manage record matching rules"
34823 msgstr "$s רשומות"
34824
34825 #. SCRIPT
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
34827 #, fuzzy
34828 msgid "Manage request"
34829 msgstr "תאריך"
34830
34831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:32
34832 #, fuzzy, c-format
34833 msgid "Manage restrictions for accounts"
34834 msgstr "אוסף:"
34835
34836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
34838 #, fuzzy, c-format
34839 msgid "Manage rotating collections"
34840 msgstr "אוסף:"
34841
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
34843 #, c-format
34844 msgid ""
34845 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34846 msgstr ""
34847
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34849 #, fuzzy, c-format
34850 msgid "Manage search engine configuration"
34851 msgstr "מורשה"
34852
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:15
34854 #, fuzzy, c-format
34855 msgid "Manage serial subscriptions"
34856 msgstr "תיאור"
34857
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:24
34859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
34860 #, c-format
34861 msgid "Manage staged MARC records"
34862 msgstr ""
34863
34864 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34865 #. %2$s:  import_batch_id | html 
34866 #. %3$s:  END 
34867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
34868 #, c-format
34869 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
34870 msgstr ""
34871
34872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
34873 #, c-format
34874 msgid "Manage staged records"
34875 msgstr ""
34876
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:24
34878 #, fuzzy, c-format
34879 msgid "Manage stockrotation operations"
34880 msgstr "אוסף:"
34881
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
34883 #, c-format
34884 msgid ""
34885 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
34886 "is used)"
34887 msgstr ""
34888
34889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:58
34890 #, fuzzy, c-format
34891 msgid "Manage suggestions"
34892 msgstr "אוסף:"
34893
34894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
34895 #, c-format
34896 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34897 msgstr ""
34898
34899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
34900 #, fuzzy, c-format
34901 msgid "Manage uploaded files ("
34902 msgstr "סמן הכל"
34903
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
34905 #, fuzzy, c-format
34906 msgid "Manage usage statistics settings"
34907 msgstr "$s קטלוג"
34908
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
34910 #, c-format
34911 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
34912 msgstr ""
34913
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
34915 #, fuzzy, c-format
34916 msgid "Manage vendors"
34917 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
34918
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
34920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
34922 #, c-format
34923 msgid "Managed by"
34924 msgstr ""
34925
34926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
34927 #, c-format
34928 msgid "Managed by - on"
34929 msgstr ""
34930
34931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:224
34932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
34933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:354
34935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:707
34936 #, c-format
34937 msgid "Managed by:"
34938 msgstr ""
34939
34940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
34941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
34942 #, c-format
34943 msgid "Managed in tab: "
34944 msgstr ""
34945
34946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
34948 #, c-format
34949 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34950 msgstr ""
34951
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
34953 #, fuzzy, c-format
34954 msgid "Management date from:"
34955 msgstr "(צא)"
34956
34957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
34958 #, fuzzy, c-format
34959 msgid "Manager name"
34960 msgstr "אוסף:"
34961
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:248
34963 #, fuzzy, c-format
34964 msgid "Managing library:"
34965 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34966
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
34969 #, c-format
34970 msgid "Mandatory"
34971 msgstr ""
34972
34973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
34974 #, fuzzy, c-format
34975 msgid "Mandatory data added"
34976 msgstr "תאריך"
34977
34978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
34979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:99
34980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:77
34982 #, fuzzy, c-format
34983 msgid "Mandatory: "
34984 msgstr "קטגוריה: "
34985
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
34987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
34988 #, c-format
34989 msgid "Manual credit"
34990 msgstr ""
34991
34992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:102
34993 #, fuzzy, c-format
34994 msgid "Manual history:"
34995 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34996
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
34998 #, fuzzy, c-format
34999 msgid "Manual history: "
35000 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
35001
35002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
35003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
35004 #, fuzzy, c-format
35005 msgid "Manual invoice"
35006 msgstr "זמין "
35007
35008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
35009 #, fuzzy, c-format
35010 msgid "Mapping"
35011 msgstr "סופר: %s"
35012
35013 #. SCRIPT
35014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
35015 msgid "Mapping will be removed for: %s."
35016 msgstr ""
35017
35018 #. %1$s:  setName | html 
35019 #. %2$s:  setSpec | html 
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
35021 #, c-format
35022 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
35023 msgstr ""
35024
35025 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
35027 #, fuzzy, c-format
35028 msgid "Mappings for the %s"
35029 msgstr "(צא)"
35030
35031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
35032 #, c-format
35033 msgid "Mappings have been saved"
35034 msgstr ""
35035
35036 #. SCRIPT
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35038 msgid "Mar"
35039 msgstr ""
35040
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
35042 #, c-format
35043 msgid "Marc Balmer"
35044 msgstr ""
35045
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
35047 #, c-format
35048 msgid "Marc Chantreux"
35049 msgstr ""
35050
35051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
35052 #, c-format
35053 msgid "Marc Véron"
35054 msgstr ""
35055
35056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:69
35057 #, fuzzy, c-format
35058 msgid "Marc field"
35059 msgstr "נקה הכל"
35060
35061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:116
35062 #, fuzzy, c-format
35063 msgid "Marc field: "
35064 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35065
35066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436
35067 #, c-format
35068 msgid "Marcel de Rooy"
35069 msgstr ""
35070
35071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
35072 #, c-format
35073 msgid "Marcel de Rooy (3.8 - 18.05 QA Team Member)"
35074 msgstr ""
35075
35076 #. For the first occurrence,
35077 #. SCRIPT
35078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
35080 #, fuzzy, c-format
35081 msgid "March"
35082 msgstr "פרטים:"
35083
35084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
35085 #, c-format
35086 msgid "Marco Gaiarin"
35087 msgstr ""
35088
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
35090 #, c-format
35091 msgid "Margaret Hade"
35092 msgstr ""
35093
35094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
35095 #, fuzzy, c-format
35096 msgid "Mark Gavillet"
35097 msgstr "זמין"
35098
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
35100 #, c-format
35101 msgid "Mark Tompsett"
35102 msgstr ""
35103
35104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:35
35105 #, c-format
35106 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen"
35107 msgstr ""
35108
35109 #. INPUT type=submit
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:129
35111 #, fuzzy
35112 msgid "Mark item as lost"
35113 msgstr "$s פריטים"
35114
35115 #. INPUT type=submit
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:132
35117 #, fuzzy
35118 msgid "Mark lost and notify patron"
35119 msgstr "תאריך"
35120
35121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:56
35122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35124 #, c-format
35125 msgid "Mark not seen"
35126 msgstr ""
35127
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:55
35129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
35130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:90
35131 #, fuzzy, c-format
35132 msgid "Mark seen"
35133 msgstr "(%s סה כ) "
35134
35135 #. INPUT type=submit
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
35137 #, fuzzy
35138 msgid "Mark seen and continue >>"
35139 msgstr "$s רשומות"
35140
35141 #. INPUT type=submit
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
35143 #, fuzzy
35144 msgid "Mark seen and quit"
35145 msgstr "(%s סה כ) "
35146
35147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:537
35148 #, fuzzy, c-format
35149 msgid "Mark selected as: "
35150 msgstr "(%s סה כ) "
35151
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:168
35153 #, c-format
35154 msgid "Mark the original budget as inactive"
35155 msgstr ""
35156
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
35158 #, c-format
35159 msgid "Martin Persson"
35160 msgstr ""
35161
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:435
35163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
35164 #, fuzzy, c-format
35165 msgid "Martin Renvoize"
35166 msgstr "מספר כרטיס:"
35167
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
35169 #, c-format
35170 msgid "Martin Renvoize (3.16 - 17.11 QA Team Member)"
35171 msgstr ""
35172
35173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
35174 #, fuzzy, c-format
35175 msgid "Martin Stenberg"
35176 msgstr "מספר כרטיס:"
35177
35178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
35179 #, c-format
35180 msgid "Mason James"
35181 msgstr ""
35182
35183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
35184 #, c-format
35185 msgid ""
35186 "Mason James (3.10 - 3.14 QA Team Member, 3.16, 16.05 Release Maintainer)"
35187 msgstr ""
35188
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
35190 #, c-format
35191 msgid "MassCat, USA"
35192 msgstr ""
35193
35194 #. SCRIPT
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35196 msgid "Match applied"
35197 msgstr ""
35198
35199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
35200 #, c-format
35201 msgid "Match check "
35202 msgstr ""
35203
35204 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
35206 #, c-format
35207 msgid "Match check %s"
35208 msgstr ""
35209
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
35211 #, c-format
35212 msgid "Match check 1 | "
35213 msgstr ""
35214
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
35216 #, fuzzy, c-format
35217 msgid "Match details"
35218 msgstr "פרטים:"
35219
35220 #. SCRIPT
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35222 #, fuzzy
35223 msgid "Match found"
35224 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35225
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
35227 #, c-format
35228 msgid "Match point "
35229 msgstr ""
35230
35231 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
35233 #, c-format
35234 msgid "Match point %s | "
35235 msgstr ""
35236
35237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
35238 #, c-format
35239 msgid "Match point 1 | "
35240 msgstr ""
35241
35242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
35243 #, c-format
35244 msgid "Match points"
35245 msgstr ""
35246
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
35248 #, c-format
35249 msgid "Match threshold: "
35250 msgstr ""
35251
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
35253 #, fuzzy, c-format
35254 msgid "Match type"
35255 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35256
35257 #. SCRIPT
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35259 #, fuzzy
35260 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
35261 msgstr "סופר:"
35262
35263 #. SCRIPT
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
35265 #, fuzzy
35266 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
35267 msgstr "סופר:"
35268
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
35270 #, c-format
35271 msgid "Matching rule applied"
35272 msgstr ""
35273
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
35275 #, c-format
35276 msgid "Matching rule applied:"
35277 msgstr ""
35278
35279 #. SCRIPT
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
35281 msgid "Matching rule code missing"
35282 msgstr ""
35283
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
35285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
35286 #, c-format
35287 msgid "Matching rule code: "
35288 msgstr ""
35289
35290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:139
35291 #, fuzzy, c-format
35292 msgid "Matching:"
35293 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35294
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
35296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
35297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
35298 #, fuzzy, c-format
35299 msgid "Matchpoint components"
35300 msgstr "תוכן העניינים"
35301
35302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
35303 #, fuzzy, c-format
35304 msgid "Material:"
35305 msgstr "אוסף: "
35306
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
35308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
35309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
35310 #, c-format
35311 msgid "Materials"
35312 msgstr ""
35313
35314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
35315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
35316 #, c-format
35317 msgid "Materials specified"
35318 msgstr ""
35319
35320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
35321 #, c-format
35322 msgid "Materials specified:"
35323 msgstr ""
35324
35325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
35326 #, c-format
35327 msgid "Mathieu Saby"
35328 msgstr ""
35329
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:378
35331 #, c-format
35332 msgid "Matrix"
35333 msgstr ""
35334
35335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
35336 #, c-format
35337 msgid "Matthew Hunt"
35338 msgstr ""
35339
35340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
35341 #, c-format
35342 msgid "Matthias Meusburger"
35343 msgstr ""
35344
35345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
35346 #, c-format
35347 msgid "Max length:"
35348 msgstr ""
35349
35350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
35351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
35352 #, c-format
35353 msgid "Max. suspension duration (day)"
35354 msgstr ""
35355
35356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
35357 #, c-format
35358 msgid "Maxime Beaulieu"
35359 msgstr ""
35360
35361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
35362 #, c-format
35363 msgid "Maxime Pelletier"
35364 msgstr ""
35365
35366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
35367 #, c-format
35368 msgid "Maximum Koha version"
35369 msgstr ""
35370
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
35372 #, c-format
35373 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
35374 msgstr ""
35375
35376 #. For the first occurrence,
35377 #. SCRIPT
35378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
35380 #, c-format
35381 msgid "May"
35382 msgstr ""
35383
35384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
35385 #, c-format
35386 msgid "Md. Aftabuddin"
35387 msgstr ""
35388
35389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
35390 #, fuzzy, c-format
35391 msgid "Meaning"
35392 msgstr "עולה"
35393
35394 #. SCRIPT
35395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35396 msgid "Medium"
35397 msgstr ""
35398
35399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
35400 #, c-format
35401 msgid "Meenakshi. R"
35402 msgstr ""
35403
35404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
35405 #, c-format
35406 msgid "Melia Meggs"
35407 msgstr ""
35408
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:75
35410 #, c-format
35411 msgid "Memcached: "
35412 msgstr ""
35413
35414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:166
35415 #, c-format
35416 msgid "Men"
35417 msgstr ""
35418
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:100
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
35424 #, c-format
35425 msgid "Merge"
35426 msgstr ""
35427
35428 #. %1$s:  error | html 
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
35430 #, c-format
35431 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
35432 msgstr ""
35433
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
35435 #, c-format
35436 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
35437 msgstr ""
35438
35439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:104
35440 #, fuzzy, c-format
35441 msgid "Merge invoices"
35442 msgstr "סמן הכל"
35443
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
35445 #, fuzzy, c-format
35446 msgid "Merge patron records"
35447 msgstr "תוכן העניינים"
35448
35449 #. INPUT type=submit
35450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
35451 #, fuzzy
35452 msgid "Merge patrons"
35453 msgstr "סמן הכל"
35454
35455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:56
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
35457 #, c-format
35458 msgid "Merge reference"
35459 msgstr ""
35460
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:164
35463 #, fuzzy, c-format
35464 msgid "Merge selected"
35465 msgstr "סמן הכל"
35466
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:99
35468 #, fuzzy, c-format
35469 msgid "Merge selected invoices"
35470 msgstr "סמן הכל"
35471
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:114
35473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
35474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
35475 #, fuzzy, c-format
35476 msgid "Merge selected patrons"
35477 msgstr "סמן הכל"
35478
35479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:24
35480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35481 #, fuzzy, c-format
35482 msgid "Merging records"
35483 msgstr "$s רשומות"
35484
35485 #. SCRIPT
35486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35487 #, fuzzy
35488 msgid "Merging with authority: "
35489 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
35490
35491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
35492 #, c-format
35493 msgid "Merllisia Manueli"
35494 msgstr ""
35495
35496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:252
35497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
35498 #, c-format
35499 msgid "Message"
35500 msgstr ""
35501
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
35503 #, c-format
35504 msgid "Message body:"
35505 msgstr ""
35506
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35509 #, c-format
35510 msgid "Message sent"
35511 msgstr ""
35512
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
35514 #, c-format
35515 msgid "Message subject:"
35516 msgstr ""
35517
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:775
35520 #, c-format
35521 msgid "Messages:"
35522 msgstr ""
35523
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
35525 #, c-format
35526 msgid "Messaging"
35527 msgstr ""
35528
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
35530 #, c-format
35531 msgid "Michael Andrew Cabus"
35532 msgstr ""
35533
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
35535 #, c-format
35536 msgid "Michael Hafen"
35537 msgstr ""
35538
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
35540 #, c-format
35541 msgid "Michaes Herman"
35542 msgstr ""
35543
35544 #. SCRIPT
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35546 msgid "Microsecond"
35547 msgstr ""
35548
35549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
35550 #, c-format
35551 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
35552 msgstr ""
35553
35554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
35555 #, c-format
35556 msgid "Mike Hansen"
35557 msgstr ""
35558
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
35560 #, c-format
35561 msgid "Mike Johnson"
35562 msgstr ""
35563
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
35565 #, c-format
35566 msgid "Mike Mylonas"
35567 msgstr ""
35568
35569 #. SCRIPT
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35571 msgid "Millisecond"
35572 msgstr ""
35573
35574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
35575 #, c-format
35576 msgid "Mine"
35577 msgstr ""
35578
35579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
35580 #, c-format
35581 msgid ""
35582 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35583 msgstr ""
35584
35585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
35586 #, c-format
35587 msgid "Minimum Koha version"
35588 msgstr ""
35589
35590 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
35591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
35592 #, c-format
35593 msgid "Minimum password length: %s"
35594 msgstr ""
35595
35596 #. SCRIPT
35597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35598 msgid "Minute"
35599 msgstr ""
35600
35601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
35602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:790
35603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
35604 #, c-format
35605 msgid "Minutes"
35606 msgstr ""
35607
35608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
35609 #, c-format
35610 msgid "Mirko Tietgen"
35611 msgstr ""
35612
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
35614 #, c-format
35615 msgid "Mirko Tietgen (16.11 - 18.05 Packaging Manager)"
35616 msgstr ""
35617
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:168
35619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:170
35620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
35621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
35622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
35623 #, c-format
35624 msgid "Missing"
35625 msgstr ""
35626
35627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:183
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:185
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
35630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
35631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
35632 #, c-format
35633 msgid "Missing (damaged)"
35634 msgstr ""
35635
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:190
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
35640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
35641 #, c-format
35642 msgid "Missing (lost)"
35643 msgstr ""
35644
35645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:173
35646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:175
35647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
35648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
35650 #, c-format
35651 msgid "Missing (never received)"
35652 msgstr ""
35653
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:178
35655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:180
35656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
35657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
35658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
35659 #, c-format
35660 msgid "Missing (sold out)"
35661 msgstr ""
35662
35663 #. SCRIPT
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35665 msgid "Missing control field contents"
35666 msgstr ""
35667
35668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
35670 #, c-format
35671 msgid "Missing issues"
35672 msgstr ""
35673
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
35675 #, c-format
35676 msgid "Missing issues:"
35677 msgstr ""
35678
35679 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666
35681 #, c-format
35682 msgid "Missing issues: %s "
35683 msgstr ""
35684
35685 #. SCRIPT
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35687 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
35688 msgstr ""
35689
35690 #. SCRIPT
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
35692 #, fuzzy
35693 msgid "Missing mandatory tag: "
35694 msgstr "קטגוריה: "
35695
35696 #. SCRIPT
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35698 msgid "Mo"
35699 msgstr ""
35700
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35702 #, fuzzy, c-format
35703 msgid "Mobile phone number"
35704 msgstr "מספר כרטיס:"
35705
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:106
35707 #, fuzzy, c-format
35708 msgid "Moderate patron comments"
35709 msgstr "תוכן העניינים "
35710
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
35712 #, fuzzy, c-format
35713 msgid "Moderate patron comments. "
35714 msgstr "תוכן העניינים "
35715
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:107
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
35718 #, c-format
35719 msgid "Moderate patron tags"
35720 msgstr ""
35721
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
35724 #, fuzzy, c-format
35725 msgid "Modification date"
35726 msgstr "חיפוש במילון"
35727
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:106
35730 #, fuzzy, c-format
35731 msgid "Modification log"
35732 msgstr "חיפוש במילון"
35733
35734 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
35736 #, c-format
35737 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
35738 msgstr ""
35739
35740 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
35742 #, c-format
35743 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
35744 msgstr ""
35745
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
35749 #, c-format
35750 msgid "Modify"
35751 msgstr ""
35752
35753 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
35754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:56
35755 #, fuzzy, c-format
35756 msgid "Modify %s server"
35757 msgstr "סופר: %s"
35758
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
35760 #, fuzzy, c-format
35761 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
35762 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35763
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
35765 #, fuzzy, c-format
35766 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
35767 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35768
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
35770 #, fuzzy, c-format
35771 msgid "Modify a CSV profile"
35772 msgstr "סמן הכל"
35773
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
35775 #, c-format
35776 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
35777 msgstr ""
35778
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:55
35780 #, c-format
35781 msgid "Modify a city"
35782 msgstr ""
35783
35784 #. %1$s:  authid | html 
35785 #. %2$s:  authtypetext | html 
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:182
35787 #, c-format
35788 msgid "Modify authority #%s %s"
35789 msgstr ""
35790
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:193
35792 #, fuzzy, c-format
35793 msgid "Modify budget "
35794 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35795
35796 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:88
35798 #, fuzzy, c-format
35799 msgid "Modify budget '%s'"
35800 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35801
35802 #. %1$s:  categorycode | html 
35803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
35804 #, c-format
35805 msgid "Modify category %s"
35806 msgstr ""
35807
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
35809 #, fuzzy, c-format
35810 msgid "Modify classification source"
35811 msgstr "סיווג: %s"
35812
35813 #. %1$s:  contractname | html 
35814 #. %2$s:  booksellername | html 
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
35816 #, c-format
35817 msgid "Modify contract %s for %s"
35818 msgstr ""
35819
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:96
35821 #, fuzzy, c-format
35822 msgid "Modify field"
35823 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35824
35825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
35826 #, c-format
35827 msgid "Modify filing rule"
35828 msgstr ""
35829
35830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:77
35831 #, c-format
35832 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones)"
35833 msgstr ""
35834
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
35836 #, c-format
35837 msgid "Modify holds priority"
35838 msgstr ""
35839
35840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
35841 #, c-format
35842 msgid "Modify item type"
35843 msgstr ""
35844
35845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
35846 #, c-format
35847 msgid "Modify items in a batch"
35848 msgstr ""
35849
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
35851 #, c-format
35852 msgid "Modify patron attribute type"
35853 msgstr ""
35854
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
35856 #, c-format
35857 msgid "Modify patrons in batch"
35858 msgstr ""
35859
35860 #. INPUT type=button
35861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:440
35862 #, fuzzy
35863 msgid "Modify pattern"
35864 msgstr "סופר: %s"
35865
35866 #. %1$s:  label | html 
35867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:39
35868 #, fuzzy, c-format
35869 msgid "Modify pattern: %s"
35870 msgstr "סופר: %s"
35871
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:47
35873 #, c-format
35874 msgid "Modify printer"
35875 msgstr ""
35876
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
35878 #, c-format
35879 msgid "Modify record matching rule"
35880 msgstr ""
35881
35882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:110
35885 #, c-format
35886 msgid "Modify record using the following template: "
35887 msgstr ""
35888
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
35890 #, fuzzy, c-format
35891 msgid "Modify selected items"
35892 msgstr "תאריך"
35893
35894 #. INPUT type=button
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:195
35896 #, fuzzy
35897 msgid "Modify selected records"
35898 msgstr "תאריך"
35899
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
35901 #, fuzzy, c-format
35902 msgid "Modify splitting rule"
35903 msgstr "(שונה ב- %s)"
35904
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
35906 #, c-format
35907 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
35908 msgstr ""
35909
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:85
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
35913 #, c-format
35914 msgid "Module"
35915 msgstr ""
35916
35917 #. TH
35918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150
35919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
35920 msgid "Module current"
35921 msgstr ""
35922
35923 #. TH
35924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
35926 msgid "Module upgrade needed"
35927 msgstr ""
35928
35929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
35930 #, c-format
35931 msgid "Modules:"
35932 msgstr ""
35933
35934 #. SCRIPT
35935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35936 msgid "Mon"
35937 msgstr ""
35938
35939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
35940 #, c-format
35941 msgid "Monaco"
35942 msgstr ""
35943
35944 #. For the first occurrence,
35945 #. SCRIPT
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
35948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
35952 #, c-format
35953 msgid "Monday"
35954 msgstr ""
35955
35956 #. SCRIPT
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
35958 msgid "Mondays"
35959 msgstr ""
35960
35961 #. For the first occurrence,
35962 #. SCRIPT
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
35971 #, fuzzy, c-format
35972 msgid "Month"
35973 msgstr "3 חודשים"
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:293
35976 #, fuzzy, c-format
35977 msgid "Month/day"
35978 msgstr "3 חודשים"
35979
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
35981 #, c-format
35982 msgid "Month: "
35983 msgstr ""
35984
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
35986 #, c-format
35987 msgid "Morag Hills"
35988 msgstr ""
35989
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
35992 #, fuzzy, c-format
35993 msgid "More"
35994 msgstr "פרטים: "
35995
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:48
35997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
35998 #, fuzzy, c-format
35999 msgid "More "
36000 msgstr "פרטים: "
36001
36002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
36003 #, fuzzy, c-format
36004 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
36005 msgstr "חיפוש במילון"
36006
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
36008 #, fuzzy, c-format
36009 msgid "More details"
36010 msgstr "פרטים:"
36011
36012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
36014 #, fuzzy, c-format
36015 msgid "More lists"
36016 msgstr "פרטים:"
36017
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
36019 #, fuzzy, c-format
36020 msgid "More options"
36021 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36022
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
36024 #, c-format
36025 msgid "Morgane Alonso"
36026 msgstr ""
36027
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
36030 #, fuzzy, c-format
36031 msgid "Morning"
36032 msgstr "עולה"
36033
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
36035 #, fuzzy, c-format
36036 msgid "Morning "
36037 msgstr "שנה שפה "
36038
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
36040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
36043 #, c-format
36044 msgid "Most-circulated items"
36045 msgstr ""
36046
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
36048 #, c-format
36049 msgid "Move"
36050 msgstr ""
36051
36052 #. IMG
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:331
36055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:647
36056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:649
36057 msgid "Move Up"
36058 msgstr ""
36059
36060 #. A
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:113
36062 #, fuzzy
36063 msgid "Move action down"
36064 msgstr "חיפוש במילון"
36065
36066 #. A
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
36068 msgid "Move action to bottom"
36069 msgstr ""
36070
36071 #. A
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
36073 #, fuzzy
36074 msgid "Move action to top"
36075 msgstr "חיפוש במילון"
36076
36077 #. A
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
36079 #, fuzzy
36080 msgid "Move action up"
36081 msgstr "חיפוש במילון"
36082
36083 #. A
36084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
36085 #, fuzzy
36086 msgid "Move alert down"
36087 msgstr "חיפוש במילון"
36088
36089 #. A
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
36091 #, fuzzy
36092 msgid "Move alert to bottom"
36093 msgstr "חיפוש במילון"
36094
36095 #. A
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
36097 #, fuzzy
36098 msgid "Move alert to top"
36099 msgstr "חיפוש במילון"
36100
36101 #. A
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
36103 #, fuzzy
36104 msgid "Move alert up"
36105 msgstr "חיפוש במילון"
36106
36107 #. A
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
36109 #, fuzzy
36110 msgid "Move hold down"
36111 msgstr "חיפוש במילון"
36112
36113 #. A
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
36115 #, fuzzy
36116 msgid "Move hold to bottom"
36117 msgstr "חיפוש במילון"
36118
36119 #. A
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
36121 #, fuzzy
36122 msgid "Move hold to top"
36123 msgstr "חיפוש במילון"
36124
36125 #. A
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:80
36127 #, fuzzy
36128 msgid "Move hold up"
36129 msgstr "חיפוש במילון"
36130
36131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:346
36132 #, c-format
36133 msgid "Move remaining unspent funds"
36134 msgstr ""
36135
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
36137 #, c-format
36138 msgid "Move these patrons to the trash"
36139 msgstr ""
36140
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:322
36142 #, fuzzy, c-format
36143 msgid "Move to next position"
36144 msgstr "חיפוש במילון"
36145
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
36147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:100
36148 #, fuzzy, c-format
36149 msgid "Move to next stage "
36150 msgstr "חיפוש במילון"
36151
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:326
36153 #, fuzzy, c-format
36154 msgid "Move to previous position"
36155 msgstr "מורשה"
36156
36157 #. INPUT type=submit
36158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
36159 msgid "Move unreceived orders"
36160 msgstr ""
36161
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:380
36163 #, c-format
36164 msgid "Moved!"
36165 msgstr ""
36166
36167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:430
36169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
36170 #, c-format
36171 msgid "Multi receiving"
36172 msgstr ""
36173
36174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
36175 #, c-format
36176 msgid "Musical recording"
36177 msgstr ""
36178
36179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:126
36180 #, fuzzy, c-format
36181 msgid "My account"
36182 msgstr "תוכן העניינים"
36183
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:129
36185 #, fuzzy, c-format
36186 msgid "My checkouts"
36187 msgstr "(צא)"
36188
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:77
36190 #, fuzzy, c-format
36191 msgid "My library"
36192 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36193
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:37
36195 #, c-format
36196 msgid "MySQL"
36197 msgstr ""
36198
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
36200 #, fuzzy, c-format
36201 msgid "MySQL data added"
36202 msgstr "תאריך"
36203
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:45
36205 #, c-format
36206 msgid "MySQL version: "
36207 msgstr ""
36208
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:456
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:460
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:534
36212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:549
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:567
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:571
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:575
36216 #, c-format
36217 msgid "N/A"
36218 msgstr ""
36219
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
36221 #, c-format
36222 msgid "NO NAME"
36223 msgstr ""
36224
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
36226 #, c-format
36227 msgid "NORMARC"
36228 msgstr ""
36229
36230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:168
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
36232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
36233 #, c-format
36234 msgid "NOT CHECKED IN"
36235 msgstr ""
36236
36237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
36238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
36239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:44
36240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:139
36241 #, c-format
36242 msgid "NOTE:"
36243 msgstr ""
36244
36245 #. SCRIPT
36246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
36247 msgid ""
36248 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
36249 "not be copied"
36250 msgstr ""
36251
36252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
36253 #, c-format
36254 msgid ""
36255 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
36256 "batchRebuildBiblioTables.pl."
36257 msgstr ""
36258
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36260 #, c-format
36261 msgid "NT"
36262 msgstr ""
36263
36264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724
36265 #, c-format
36266 msgid "Nadia Nicolaides"
36267 msgstr ""
36268
36269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
36270 #, c-format
36271 msgid "Nahuel Angelinetti"
36272 msgstr ""
36273
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
36276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
36277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
36278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:59
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:86
36282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
36283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:47
36284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:67
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
36287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
36288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
36289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:37
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
36293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
36294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
36295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
36296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
36299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
36300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
36301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
36305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
36306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
36307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:157
36310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
36311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
36312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1414
36315 #, c-format
36316 msgid "Name"
36317 msgstr ""
36318
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
36321 #, fuzzy, c-format
36322 msgid "Name (any): "
36323 msgstr "(%s סה כ) "
36324
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:118
36326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:120
36327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
36328 #, fuzzy, c-format
36329 msgid "Name of day"
36330 msgstr "(%s סה כ) "
36331
36332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
36333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:125
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
36335 #, fuzzy, c-format
36336 msgid "Name of day (abbreviated)"
36337 msgstr "(%s סה כ) "
36338
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:128
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:130
36341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:427
36342 #, fuzzy, c-format
36343 msgid "Name of month"
36344 msgstr "אורך הספר"
36345
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
36348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:428
36349 #, fuzzy, c-format
36350 msgid "Name of month (abbreviated)"
36351 msgstr "אורך הספר"
36352
36353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
36354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
36355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:429
36356 #, fuzzy, c-format
36357 msgid "Name of season"
36358 msgstr "(צא)"
36359
36360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
36361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
36362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
36363 #, fuzzy, c-format
36364 msgid "Name of season (abbreviated)"
36365 msgstr "(צא)"
36366
36367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
36368 #, c-format
36369 msgid "Name or ISSN: "
36370 msgstr ""
36371
36372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
36373 #, c-format
36374 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
36375 msgstr ""
36376
36377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
36378 #, fuzzy, c-format
36379 msgid "Name or cardnumber:"
36380 msgstr "מספר כרטיס:"
36381
36382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
36383 #, c-format
36384 msgid "Name the new definition"
36385 msgstr ""
36386
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
36388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:124
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
36390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
36391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
36393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
36395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
36396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
36400 #, c-format
36401 msgid "Name:"
36402 msgstr ""
36403
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
36405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
36406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
36407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:104
36408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
36410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
36411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
36412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
36413 #, c-format
36414 msgid "Name: "
36415 msgstr ""
36416
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
36418 #, c-format
36419 msgid "Named:"
36420 msgstr ""
36421
36422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
36426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
36427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
36428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
36431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
36432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
36433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
36434 #, c-format
36435 msgid "Named: "
36436 msgstr ""
36437
36438 #. ABBR
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
36440 #, fuzzy
36441 msgid "Narrower Term"
36442 msgstr "מספר כרטיס:"
36443
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
36445 #, c-format
36446 msgid "Natalie Bennison"
36447 msgstr ""
36448
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
36450 #, c-format
36451 msgid "Natasha ?? [Catalyst Academy]"
36452 msgstr ""
36453
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
36455 #, c-format
36456 msgid "Nate Curulla"
36457 msgstr ""
36458
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
36460 #, c-format
36461 msgid "Nazlı Çetin"
36462 msgstr ""
36463
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
36465 #, c-format
36466 msgid "Near East University"
36467 msgstr ""
36468
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
36470 #, c-format
36471 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
36472 msgstr ""
36473
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1079
36475 #, c-format
36476 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
36477 msgstr ""
36478
36479 #. %1$s:  IF ( mysql ) 
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
36481 #, c-format
36482 msgid "Need help? See manual for %s "
36483 msgstr ""
36484
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:222
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:230
36492 #, c-format
36493 msgid "Never"
36494 msgstr ""
36495
36496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:43
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:273
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
36507 #, c-format
36508 msgid "New"
36509 msgstr ""
36510
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
36514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
36515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
36516 #, fuzzy, c-format
36517 msgid "New "
36518 msgstr "פרטים: "
36519
36520 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
36522 #, fuzzy, c-format
36523 msgid "New %s server"
36524 msgstr "תאריך"
36525
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
36528 #, fuzzy, c-format
36529 msgid "New CSV profile"
36530 msgstr "סמן הכל"
36531
36532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
36533 #, fuzzy, c-format
36534 msgid "New EAN "
36535 msgstr "פרטים: "
36536
36537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:346
36538 #, fuzzy, c-format
36539 msgid "New ILL request"
36540 msgstr "תאריך"
36541
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36545 #, fuzzy, c-format
36546 msgid "New ILL request "
36547 msgstr "תאריך"
36548
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36550 #, fuzzy, c-format
36551 msgid "New SMS provider"
36552 msgstr "פרטים:"
36553
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
36555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:301
36556 #, c-format
36557 msgid "New SQL report"
36558 msgstr ""
36559
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
36561 #, c-format
36562 msgid "New SRU server"
36563 msgstr ""
36564
36565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
36566 #, c-format
36567 msgid "New Z39.50 server"
36568 msgstr ""
36569
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
36571 #, c-format
36572 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
36573 msgstr ""
36574
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
36576 #, c-format
36577 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
36578 msgstr ""
36579
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
36581 #, fuzzy, c-format
36582 msgid "New account "
36583 msgstr "תוכן העניינים"
36584
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36586 #, fuzzy, c-format
36587 msgid "New action"
36588 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36589
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
36591 #, fuzzy, c-format
36592 msgid "New alert"
36593 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
36594
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
36596 #, fuzzy, c-format
36597 msgid "New authority "
36598 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36599
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:131
36601 #, c-format
36602 msgid "New authority type"
36603 msgstr ""
36604
36605 #. %1$s:  category | html 
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:134
36607 #, c-format
36608 msgid "New authorized value for %s"
36609 msgstr ""
36610
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
36612 #, fuzzy, c-format
36613 msgid "New basket"
36614 msgstr "פרטים:"
36615
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:298
36617 #, c-format
36618 msgid "New basket group"
36619 msgstr ""
36620
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
36622 #, c-format
36623 msgid "New batch patron modification"
36624 msgstr ""
36625
36626 #. A
36627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:290
36628 msgid "New batch patrons modification"
36629 msgstr ""
36630
36631 #. A
36632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:171
36633 #, fuzzy, c-format
36634 msgid "New batch record deletion"
36635 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36636
36637 #. A
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
36639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:213
36640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:217
36641 #, fuzzy, c-format
36642 msgid "New batch record modification"
36643 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36644
36645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
36646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
36647 #, c-format
36648 msgid "New budget"
36649 msgstr ""
36650
36651 #. SCRIPT
36652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
36653 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36654 msgstr ""
36655
36656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
36657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
36658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:121
36660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:218
36661 #, fuzzy, c-format
36662 msgid "New card"
36663 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36664
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
36668 #, fuzzy, c-format
36669 msgid "New category"
36670 msgstr "קטגוריה:"
36671
36672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
36673 #, fuzzy, c-format
36674 msgid "New child record"
36675 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36676
36677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129
36679 #, fuzzy, c-format
36680 msgid "New city"
36681 msgstr "פרטים:"
36682
36683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
36684 #, fuzzy, c-format
36685 msgid "New classification source"
36686 msgstr "סיווג: %s"
36687
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:110
36689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:112
36690 #, fuzzy, c-format
36691 msgid "New club "
36692 msgstr "תוכן העניינים"
36693
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
36695 #, fuzzy, c-format
36696 msgid "New club field"
36697 msgstr "תוכן העניינים"
36698
36699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
36700 #, fuzzy, c-format
36701 msgid "New club template"
36702 msgstr "פרטים:"
36703
36704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
36705 #, fuzzy, c-format
36706 msgid "New collection"
36707 msgstr "אוסף:"
36708
36709 #. %1$s:  booksellername | html 
36710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
36711 #, fuzzy, c-format
36712 msgid "New contract for %s"
36713 msgstr "(צא)"
36714
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:27
36716 #, fuzzy, c-format
36717 msgid "New course"
36718 msgstr "פרטים:"
36719
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:33
36721 #, c-format
36722 msgid "New currency"
36723 msgstr ""
36724
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
36726 #, fuzzy, c-format
36727 msgid "New definition"
36728 msgstr "חיפוש במילון"
36729
36730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
36731 #, fuzzy, c-format
36732 msgid "New enrollment field"
36733 msgstr "נקה הכל"
36734
36735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
36736 #, fuzzy, c-format
36737 msgid "New entry"
36738 msgstr "פרטים:"
36739
36740 #. For the first occurrence,
36741 #. SCRIPT
36742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:33
36744 #, fuzzy, c-format
36745 msgid "New field"
36746 msgstr "סמן הכל"
36747
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
36749 #, c-format
36750 msgid "New field on next line"
36751 msgstr ""
36752
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
36754 #, fuzzy, c-format
36755 msgid "New filing rule"
36756 msgstr "תאריך"
36757
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:63
36759 #, fuzzy, c-format
36760 msgid "New framework"
36761 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36762
36763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
36764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
36765 #, fuzzy, c-format
36766 msgid "New frequency"
36767 msgstr "פרטים:"
36768
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
36771 #, c-format
36772 msgid "New from Z39.50/SRU"
36773 msgstr ""
36774
36775 #. %1$s:  budget_period_description | html 
36776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
36777 #, fuzzy, c-format
36778 msgid "New fund for %s"
36779 msgstr "(צא)"
36780
36781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
36782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
36783 #, c-format
36784 msgid "New guided report"
36785 msgstr ""
36786
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
36788 #, fuzzy, c-format
36789 msgid "New item"
36790 msgstr "סמן הכל"
36791
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
36793 #, fuzzy, c-format
36794 msgid "New item type"
36795 msgstr "סמן הכל"
36796
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
36798 #, fuzzy, c-format
36799 msgid "New item type created!"
36800 msgstr "סמן הכל"
36801
36802 #. %1$s:  label_batch | html 
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:58
36804 #, c-format
36805 msgid "New label batch created: # %s "
36806 msgstr ""
36807
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
36809 #, fuzzy, c-format
36810 msgid "New library"
36811 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36812
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
36814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
36815 #, c-format
36816 msgid "New line (\\n)"
36817 msgstr ""
36818
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
36820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
36821 #, fuzzy, c-format
36822 msgid "New list"
36823 msgstr "פרטים:"
36824
36825 #. SCRIPT
36826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
36827 #, fuzzy
36828 msgid "New macro..."
36829 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36830
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
36832 #, fuzzy, c-format
36833 msgid "New notice"
36834 msgstr "תאריך"
36835
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:32
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:261
36838 #, fuzzy, c-format
36839 msgid "New numbering pattern"
36840 msgstr "פרטים:"
36841
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
36843 #, fuzzy, c-format
36844 msgid "New password:"
36845 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36846
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
36848 #, fuzzy, c-format
36849 msgid "New patron "
36850 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36851
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
36853 #, c-format
36854 msgid "New patron attribute type"
36855 msgstr ""
36856
36857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:23
36858 #, fuzzy, c-format
36859 msgid "New patron list"
36860 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36861
36862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:239
36863 #, c-format
36864 msgid "New preference"
36865 msgstr ""
36866
36867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:49
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:133
36869 #, fuzzy, c-format
36870 msgid "New printer"
36871 msgstr "פרטים:"
36872
36873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
36874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
36875 #, c-format
36876 msgid "New purchase suggestion"
36877 msgstr ""
36878
36879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
36880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
36881 #, fuzzy, c-format
36882 msgid "New record"
36883 msgstr "$s רשומות"
36884
36885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
36886 #, fuzzy, c-format
36887 msgid "New record "
36888 msgstr "$s רשומות "
36889
36890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
36891 #, fuzzy, c-format
36892 msgid "New record matching rule"
36893 msgstr "$s רשומות"
36894
36895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36896 #, fuzzy, c-format
36897 msgid "New report "
36898 msgstr "$s רשומות "
36899
36900 #. SCRIPT
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
36902 #, fuzzy
36903 msgid "New request"
36904 msgstr "תאריך"
36905
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
36907 #, fuzzy, c-format
36908 msgid "New rota"
36909 msgstr "פרטים:"
36910
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:177
36912 #, fuzzy, c-format
36913 msgid "New routing list"
36914 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36915
36916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
36917 #, fuzzy, c-format
36918 msgid "New search"
36919 msgstr "פרטים:"
36920
36921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
36922 #, fuzzy, c-format
36923 msgid "New search field"
36924 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36925
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
36927 #, fuzzy, c-format
36928 msgid "New set"
36929 msgstr "פרטים:"
36930
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
36932 #, fuzzy, c-format
36933 msgid "New splitting rule"
36934 msgstr "תאריך"
36935
36936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:71
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:73
36940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
36941 #, fuzzy, c-format
36942 msgid "New subscription"
36943 msgstr "תיאור"
36944
36945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:173
36946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
36947 #, fuzzy, c-format
36948 msgid "New tag"
36949 msgstr "פרטים:"
36950
36951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:41
36952 #, fuzzy, c-format
36953 msgid "New template"
36954 msgstr "פרטים:"
36955
36956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
36957 #, c-format
36958 msgid "New username:"
36959 msgstr ""
36960
36961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
36963 #, fuzzy, c-format
36964 msgid "New value"
36965 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
36966
36967 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
36968 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
36969 #. %3$s:  ELSE 
36970 #. %4$s:  END 
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:527
36972 #, c-format
36973 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36974 msgstr ""
36975
36976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
36977 #, c-format
36978 msgid "New vendor"
36979 msgstr ""
36980
36981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
36983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
36984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
36985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:63
36986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
36987 #, c-format
36988 msgid "News"
36989 msgstr ""
36990
36991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
36992 #, c-format
36993 msgid "News: "
36994 msgstr ""
36995
36996 #. For the first occurrence,
36997 #. SCRIPT
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
37000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:79
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
37004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:175
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
37007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
37009 msgid "Next"
37010 msgstr ""
37011
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:171
37013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
37014 #, fuzzy, c-format
37015 msgid "Next "
37016 msgstr "זמין"
37017
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
37020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:121
37021 #, c-format
37022 msgid "Next &gt;&gt;"
37023 msgstr ""
37024
37025 #. INPUT type=submit
37026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
37027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
37028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:360
37029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
37031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:509
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:541
37033 msgid "Next >>"
37034 msgstr ""
37035
37036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:155
37037 #, fuzzy, c-format
37038 msgid "Next available"
37039 msgstr "זמין"
37040
37041 #. For the first occurrence,
37042 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
37043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:153
37044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37045 #, fuzzy, c-format
37046 msgid "Next available %s item"
37047 msgstr "זמין"
37048
37049 #. SCRIPT
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
37051 #, fuzzy
37052 msgid "Next issue publication date is not defined"
37053 msgstr "חיפוש במילון"
37054
37055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
37056 #, fuzzy, c-format
37057 msgid "Next issue publication date:"
37058 msgstr "חיפוש במילון"
37059
37060 #. INPUT type=button name=changepage_next
37061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:190
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:186
37064 #, fuzzy
37065 msgid "Next page"
37066 msgstr "זמין"
37067
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933
37069 #, c-format
37070 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
37071 msgstr ""
37072
37073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
37074 #, c-format
37075 msgid "Nick Clemens"
37076 msgstr ""
37077
37078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
37079 #, c-format
37080 msgid "Nick Clemens (16.11 - 18.05 QA Team Member; 17.11 Release Maintainer)"
37081 msgstr ""
37082
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
37084 #, c-format
37085 msgid "Nicolas Legrand"
37086 msgstr ""
37087
37088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
37089 #, c-format
37090 msgid "Nicolas Morin"
37091 msgstr ""
37092
37093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
37094 #, c-format
37095 msgid "Nicole C. Engard (3.0 - 16.11 Documentation Manager)"
37096 msgstr ""
37097
37098 #. For the first occurrence,
37099 #. SCRIPT
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
37102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
37103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
37104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:314
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
37107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:153
37108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:62
37109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:408
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:411
37112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
37113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
37114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:358
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
37117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
37118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
37119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:189
37122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
37123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
37124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:622
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
37127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
37128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
37129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:276
37131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:279
37132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:314
37134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
37136 #, c-format
37137 msgid "No"
37138 msgstr ""
37139
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1000
37141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
37142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1027
37144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212
37146 #, c-format
37147 msgid "No "
37148 msgstr ""
37149
37150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
37151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
37153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
37155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
37156 #, fuzzy, c-format
37157 msgid "No (default)"
37158 msgstr "תאריך"
37159
37160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:285
37161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:356
37162 #, c-format
37163 msgid ""
37164 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37165 "ACQ, the items framework would be used"
37166 msgstr ""
37167
37168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
37169 #, c-format
37170 msgid ""
37171 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
37172 "ACQ, the items framework would be used "
37173 msgstr ""
37174
37175 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
37176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
37177 #, c-format
37178 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
37179 msgstr ""
37180
37181 #. For the first occurrence,
37182 #. %1$s:  booksellername | html 
37183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
37185 #, fuzzy, c-format
37186 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
37187 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37188
37189 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
37190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:112
37191 #, c-format
37192 msgid "No Item with barcode: %s"
37193 msgstr ""
37194
37195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
37196 #, c-format
37197 msgid ""
37198 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
37199 "frameworks supplied for English (en)"
37200 msgstr ""
37201
37202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
37203 #, fuzzy, c-format
37204 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
37205 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
37206
37207 #. SCRIPT
37208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:212
37209 msgid ""
37210 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
37211 "searches will go through the whole record. Continue?"
37212 msgstr ""
37213
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
37215 #, c-format
37216 msgid "No Status"
37217 msgstr ""
37218
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
37220 #, c-format
37221 msgid ""
37222 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
37223 "with the category TERM."
37224 msgstr ""
37225
37226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:229
37227 #, fuzzy, c-format
37228 msgid "No action defined for the template. "
37229 msgstr "סיווג: %s"
37230
37231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
37232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
37233 #, c-format
37234 msgid "No active currency is defined"
37235 msgstr ""
37236
37237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
37238 #, c-format
37239 msgid "No active currency is defined. Please go to "
37240 msgstr ""
37241
37242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:53
37243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37244 #, c-format
37245 msgid "No address stored."
37246 msgstr ""
37247
37248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:205
37251 #, c-format
37252 msgid "No and try to override system preferences"
37253 msgstr ""
37254
37255 #. SCRIPT
37256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
37257 #, fuzzy
37258 msgid "No authorities have been selected."
37259 msgstr "סמן הכל"
37260
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
37262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
37263 #, fuzzy, c-format
37264 msgid "No automatic renewal after"
37265 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37266
37267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
37268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
37269 #, fuzzy, c-format
37270 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
37271 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37272
37273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
37274 #, c-format
37275 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
37276 msgstr ""
37277
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:484
37279 #, c-format
37280 msgid "No categories have been defined. "
37281 msgstr ""
37282
37283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:84
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:93
37285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:102
37286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:111
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
37288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
37290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
37291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:143
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
37293 #, fuzzy, c-format
37294 msgid "No change"
37295 msgstr "סיסמא נוכחית: "
37296
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
37298 #, c-format
37299 msgid ""
37300 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
37301 msgstr ""
37302
37303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:56
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37305 #, c-format
37306 msgid "No city stored."
37307 msgstr ""
37308
37309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
37310 #, c-format
37311 msgid "No claims notice defined. "
37312 msgstr ""
37313
37314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:101
37315 #, fuzzy, c-format
37316 msgid "No club templates defined."
37317 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37318
37319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:213
37320 #, fuzzy, c-format
37321 msgid "No clubs defined."
37322 msgstr "זמין ב"
37323
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:215
37325 #, c-format
37326 msgid ""
37327 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
37328 "defined."
37329 msgstr ""
37330
37331 #. SCRIPT
37332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
37333 msgid "No columns selected!"
37334 msgstr ""
37335
37336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37337 #, c-format
37338 msgid "No comments have been approved."
37339 msgstr ""
37340
37341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
37342 #, c-format
37343 msgid "No comments to moderate."
37344 msgstr ""
37345
37346 #. SCRIPT
37347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:63
37348 #, fuzzy
37349 msgid "No cover image available"
37350 msgstr "זמין ב"
37351
37352 #. SCRIPT
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37354 #, fuzzy
37355 msgid "No data available in table"
37356 msgstr "זמין ב"
37357
37358 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
37359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:44
37360 #, fuzzy, c-format
37361 msgid "No database named %s detected."
37362 msgstr "%s %s (%s) "
37363
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
37365 #, fuzzy, c-format
37366 msgid "No descriptions"
37367 msgstr "תיאור"
37368
37369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
37370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37371 #, c-format
37372 msgid "No email stored."
37373 msgstr ""
37374
37375 #. SCRIPT
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37377 msgid "No entries to show"
37378 msgstr ""
37379
37380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:55
37381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:142
37382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:210
37383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:160
37385 #, fuzzy, c-format
37386 msgid "No fund"
37387 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37388
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:196
37390 #, fuzzy, c-format
37391 msgid "No fund found"
37392 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37393
37394 #. SCRIPT
37395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
37396 #, fuzzy
37397 msgid "No fund selected."
37398 msgstr "סמן הכל"
37399
37400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
37401 #, c-format
37402 msgid "No funds to display for this search criteria"
37403 msgstr ""
37404
37405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
37406 #, fuzzy, c-format
37407 msgid "No group"
37408 msgstr "(%s סה כ)"
37409
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:448
37411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
37413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226
37414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
37415 #, c-format
37416 msgid "No holds allowed"
37417 msgstr ""
37418
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37420 #, c-format
37421 msgid "No holds allowed:"
37422 msgstr ""
37423
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:96
37426 #, fuzzy, c-format
37427 msgid "No holds found."
37428 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37429
37430 #. A
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:192
37432 msgid ""
37433 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
37434 "-%]"
37435 msgstr ""
37436
37437 #. A
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:198
37439 #, fuzzy
37440 msgid "No holds on this record"
37441 msgstr "סגור חלון"
37442
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
37444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
37446 #, c-format
37447 msgid "No if settings allow it"
37448 msgstr ""
37449
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:98
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
37452 #, fuzzy, c-format
37453 msgid "No image: "
37454 msgstr "תמונת כריכה "
37455
37456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:125
37457 #, fuzzy, c-format
37458 msgid "No images are currently available. "
37459 msgstr "זמין ב "
37460
37461 #. SCRIPT
37462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
37463 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
37464 msgstr ""
37465
37466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
37467 #, fuzzy, c-format
37468 msgid "No item found"
37469 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37470
37471 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
37472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
37473 #, fuzzy, c-format
37474 msgid "No item found with barcode %s"
37475 msgstr "$s פריטים"
37476
37477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:27
37478 #, fuzzy, c-format
37479 msgid "No item matches this barcode"
37480 msgstr "$s פריטים"
37481
37482 #. SCRIPT
37483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37484 #, fuzzy
37485 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
37486 msgstr " item(s) added to your cart"
37487
37488 #. SCRIPT
37489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
37490 msgid "No item was selected"
37491 msgstr ""
37492
37493 #. SCRIPT
37494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37495 msgid ""
37496 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
37497 msgstr ""
37498
37499 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
37500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:536
37501 #, c-format
37502 msgid "No item with barcode: %s"
37503 msgstr ""
37504
37505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:580
37506 #, fuzzy, c-format
37507 msgid "No items"
37508 msgstr "זמין ב"
37509
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
37511 #, c-format
37512 msgid ""
37513 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37514 "before adding items to a batch. "
37515 msgstr ""
37516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
37518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
37519 #, fuzzy, c-format
37520 msgid "No items are available"
37521 msgstr "זמין ב"
37522
37523 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
37524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37525 #, fuzzy, c-format
37526 msgid "No items for %s"
37527 msgstr "$s פריטים"
37528
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:161
37530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
37531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
37532 #, fuzzy, c-format
37533 msgid "No items found."
37534 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37535
37536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
37537 #, fuzzy, c-format
37538 msgid "No items were found by searching."
37539 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37540
37541 #. SCRIPT
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37543 #, fuzzy
37544 msgid "No itemtype"
37545 msgstr "$s פריטים"
37546
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:93
37548 #, fuzzy, c-format
37549 msgid "No keys defined for the current patron. "
37550 msgstr "סיווג: %s"
37551
37552 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
37553 #. %2$s:  BORERR | html 
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
37555 #, c-format
37556 msgid ""
37557 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37558 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37559 "should be specified."
37560 msgstr ""
37561
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37564 #, c-format
37565 msgid "No limit"
37566 msgstr ""
37567
37568 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
37570 #, c-format
37571 msgid "No log found %s for "
37572 msgstr ""
37573
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
37575 #, c-format
37576 msgid "No mappings have been defined for this set"
37577 msgstr ""
37578
37579 #. SCRIPT
37580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
37581 #, fuzzy
37582 msgid "No match"
37583 msgstr "פרטים:"
37584
37585 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
37586 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
37588 #, fuzzy, c-format
37589 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
37590 msgstr "מספר כרטיס: "
37591
37592 #. For the first occurrence,
37593 #. SCRIPT
37594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
37595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
37596 #, fuzzy
37597 msgid "No matches found"
37598 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37599
37600 #. SCRIPT
37601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
37602 #, fuzzy
37603 msgid "No matching notices found"
37604 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37605
37606 #. SCRIPT
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
37608 msgid "No matching records found"
37609 msgstr ""
37610
37611 #. SCRIPT
37612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
37613 #, fuzzy
37614 msgid "No matching reports found"
37615 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37616
37617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
37618 #, c-format
37619 msgid "No missing issues found."
37620 msgstr ""
37621
37622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
37623 #, c-format
37624 msgid "No more renewals possible"
37625 msgstr ""
37626
37627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:231
37628 #, fuzzy, c-format
37629 msgid "No more renewals possible."
37630 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37631
37632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
37633 #, c-format
37634 msgid "No notice"
37635 msgstr ""
37636
37637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:286
37638 #, c-format
37639 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
37640 msgstr ""
37641
37642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
37643 #, fuzzy, c-format
37644 msgid "No order selected"
37645 msgstr "סמן הכל"
37646
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336
37648 #, c-format
37649 msgid "No orders yet"
37650 msgstr ""
37651
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
37653 #, c-format
37654 msgid "No outstanding charges"
37655 msgstr ""
37656
37657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
37658 #, c-format
37659 msgid ""
37660 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
37661 "(by default ILLLIBS category)."
37662 msgstr ""
37663
37664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:77
37665 #, fuzzy, c-format
37666 msgid "No patron card numbers given."
37667 msgstr "מספר כרטיס:"
37668
37669 #. SCRIPT
37670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37671 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
37672 msgstr ""
37673
37674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:481
37675 #, c-format
37676 msgid "No patron matched "
37677 msgstr ""
37678
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:664
37680 #, c-format
37681 msgid "No patron may put this book on hold."
37682 msgstr ""
37683
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
37685 #, c-format
37686 msgid "No patron records have been actually removed"
37687 msgstr ""
37688
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
37690 #, c-format
37691 msgid "No patron records have been anonymized"
37692 msgstr ""
37693
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
37695 #, c-format
37696 msgid "No patron records have been removed"
37697 msgstr ""
37698
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
37700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:41
37701 #, c-format
37702 msgid "No patron with this name, please, try another"
37703 msgstr ""
37704
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:172
37706 #, c-format
37707 msgid "No pending baskets"
37708 msgstr ""
37709
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:57
37711 #, fuzzy, c-format
37712 msgid "No pending on-site checkout."
37713 msgstr "(צא)"
37714
37715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
37717 #, c-format
37718 msgid "No phone stored."
37719 msgstr ""
37720
37721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:143
37723 #, c-format
37724 msgid "No physical items for this record"
37725 msgstr ""
37726
37727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
37728 #, c-format
37729 msgid "No plugins installed"
37730 msgstr ""
37731
37732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
37733 #, c-format
37734 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37735 msgstr ""
37736
37737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
37738 #, c-format
37739 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
37740 msgstr ""
37741
37742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
37743 #, c-format
37744 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37745 msgstr ""
37746
37747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
37748 #, c-format
37749 msgid ""
37750 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
37751 msgstr ""
37752
37753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
37754 #, c-format
37755 msgid ""
37756 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
37757 "installed"
37758 msgstr ""
37759
37760 #. A
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
37762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:374
37763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
37764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
37765 msgid "No popup"
37766 msgstr ""
37767
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:161
37769 #, c-format
37770 msgid "No printers defined."
37771 msgstr ""
37772
37773 #. SCRIPT
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
37775 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
37776 msgstr ""
37777
37778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:123
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:188
37780 #, fuzzy, c-format
37781 msgid "No reason"
37782 msgstr "(צא)"
37783
37784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
37785 #, c-format
37786 msgid ""
37787 "No record have been imported because they all match an existing record in "
37788 "your catalog."
37789 msgstr ""
37790
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:121
37792 #, fuzzy, c-format
37793 msgid "No record was removed."
37794 msgstr "$s רשומות"
37795
37796 #. SCRIPT
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
37798 #, fuzzy
37799 msgid "No records have been selected."
37800 msgstr "סמן הכל"
37801
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
37803 #, c-format
37804 msgid "No records have been staged."
37805 msgstr ""
37806
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
37808 #, fuzzy, c-format
37809 msgid "No records imported"
37810 msgstr "$s רשומות"
37811
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:206
37813 #, fuzzy, c-format
37814 msgid "No records were modified. "
37815 msgstr "$s רשומות"
37816
37817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
37819 #, c-format
37820 msgid "No renewal before"
37821 msgstr ""
37822
37823 #. SCRIPT
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37825 #, fuzzy
37826 msgid "No renewal before %s"
37827 msgstr "תיאור"
37828
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
37830 #, fuzzy, c-format
37831 msgid "No results for your query"
37832 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37833
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:144
37837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
37838 #, fuzzy, c-format
37839 msgid "No results found"
37840 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37841
37842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
37843 #, fuzzy, c-format
37844 msgid "No results found for "
37845 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
37846
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
37848 #, fuzzy, c-format
37849 msgid "No results found."
37850 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37851
37852 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
37853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:261
37854 #, fuzzy, c-format
37855 msgid "No results match your search %sfor "
37856 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37857
37858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
37859 #, fuzzy, c-format
37860 msgid "No results match your search for "
37861 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37862
37863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
37864 #, fuzzy, c-format
37865 msgid "No results."
37866 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37867
37868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37869 #, c-format
37870 msgid ""
37871 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37872 "the samples supplied for English (en)"
37873 msgstr ""
37874
37875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:292
37876 #, c-format
37877 msgid "No saved reports match your criteria. "
37878 msgstr ""
37879
37880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
37881 #, fuzzy, c-format
37882 msgid "No system preferences matched your search for: "
37883 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37884
37885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
37886 #, c-format
37887 msgid ""
37888 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
37889 "your ILL partner library records. "
37890 msgstr ""
37891
37892 #. SCRIPT
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
37894 msgid "No temporary directory found."
37895 msgstr ""
37896
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:81
37898 #, c-format
37899 msgid "No transfers to receive"
37900 msgstr ""
37901
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
37903 #, c-format
37904 msgid "No valid patrons to merge were found."
37905 msgstr ""
37906
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
37908 #, c-format
37909 msgid "No warnings."
37910 msgstr ""
37911
37912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
37913 #, c-format
37914 msgid "No, I don't confirm"
37915 msgstr ""
37916
37917 #. INPUT type=submit
37918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
37919 #, fuzzy
37920 msgid "No, do not Delete"
37921 msgstr "תאריך"
37922
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
37924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
37925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
37926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:255
37927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:48
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:159
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:123
37931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
37932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
37934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
37936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:136
37938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
37939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:116
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:115
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:117
37943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:390
37944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121
37945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:295
37947 #, c-format
37948 msgid "No, do not delete"
37949 msgstr ""
37950
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
37952 #, fuzzy, c-format
37953 msgid "No, do not reset mappings"
37954 msgstr "תאריך"
37955
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
37957 #, fuzzy, c-format
37958 msgid "No, don't cancel (N)"
37959 msgstr "תאריך"
37960
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
37962 #, fuzzy, c-format
37963 msgid "No, don't check out (N)"
37964 msgstr "(צא)"
37965
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
37968 #, c-format
37969 msgid "No, don't close (N)"
37970 msgstr ""
37971
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
37973 #, c-format
37974 msgid "No, don't delete (N)"
37975 msgstr ""
37976
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
37978 #, fuzzy, c-format
37979 msgid "No, don't renew (N)"
37980 msgstr "תאריך"
37981
37982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
37983 #, fuzzy, c-format
37984 msgid "No, save as new record"
37985 msgstr "$s רשומות"
37986
37987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
37990 #, c-format
37991 msgid "No."
37992 msgstr ""
37993
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
37995 #, c-format
37996 msgid "No. of items:"
37997 msgstr ""
37998
37999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
38000 #, fuzzy, c-format
38001 msgid "No. of times checked out"
38002 msgstr "(צא)"
38003
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
38005 #, c-format
38006 msgid "No: Save as new authority"
38007 msgstr ""
38008
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:19
38010 #, c-format
38011 msgid "Nobody"
38012 msgstr ""
38013
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:56
38015 #, fuzzy, c-format
38016 msgid "Nodes: "
38017 msgstr "%s %s (%s) "
38018
38019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
38020 #, fuzzy, c-format
38021 msgid "Non-fiction"
38022 msgstr "חיפוש במילון"
38023
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
38025 #, c-format
38026 msgid "Non-musical recording"
38027 msgstr ""
38028
38029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
38030 #, fuzzy, c-format
38031 msgid "Non-public note"
38032 msgstr "חיפוש במילון"
38033
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:253
38035 #, fuzzy, c-format
38036 msgid "Non-public note:"
38037 msgstr "חיפוש במילון"
38038
38039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
38040 #, fuzzy, c-format
38041 msgid "Non-public notes"
38042 msgstr "חיפוש במילון"
38043
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
38046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
38047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
38055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
38056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:111
38057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
38058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:135
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:121
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
38064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
38065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:92
38066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
38067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
38073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
38074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
38075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
38076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
38079 #, c-format
38080 msgid "None"
38081 msgstr ""
38082
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:158
38084 #, fuzzy, c-format
38085 msgid "None defined"
38086 msgstr "תיאור"
38087
38088 #. SCRIPT
38089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
38090 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
38091 msgstr ""
38092
38093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
38095 #, c-format
38096 msgid "None specified"
38097 msgstr ""
38098
38099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
38100 #, c-format
38101 msgid "None specified "
38102 msgstr ""
38103
38104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
38105 #, fuzzy, c-format
38106 msgid "Nonpublic note"
38107 msgstr "חיפוש במילון"
38108
38109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
38111 #, fuzzy, c-format
38112 msgid "Nonpublic note:"
38113 msgstr "חיפוש במילון"
38114
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:122
38116 #, fuzzy, c-format
38117 msgid "Nonpublic note: "
38118 msgstr "חיפוש במילון"
38119
38120 #. %1$s:  internalnotes | html 
38121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:99
38122 #, fuzzy, c-format
38123 msgid "Nonpublic note: %s"
38124 msgstr "חיפוש במילון"
38125
38126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
38127 #, fuzzy, c-format
38128 msgid "Nonpublic notes"
38129 msgstr "חיפוש במילון"
38130
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
38132 #, fuzzy, c-format
38133 msgid "Normal"
38134 msgstr "תצוגה מלאה"
38135
38136 #. SCRIPT
38137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
38138 #, fuzzy
38139 msgid "Normal day"
38140 msgstr "תצוגה מלאה"
38141
38142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
38143 #, fuzzy, c-format
38144 msgid "Normal text"
38145 msgstr "תצוגה מלאה"
38146
38147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
38149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
38150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
38152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
38154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
38155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
38156 #, c-format
38157 msgid "Normalization rule: "
38158 msgstr ""
38159
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
38161 #, c-format
38162 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
38163 msgstr ""
38164
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091
38166 #, c-format
38167 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
38168 msgstr ""
38169
38170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
38171 #, c-format
38172 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
38173 msgstr ""
38174
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
38176 #, c-format
38177 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
38178 msgstr ""
38179
38180 #. SCRIPT
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
38182 msgid "Northern"
38183 msgstr ""
38184
38185 #. %1$s:  END 
38186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178
38187 #, c-format
38188 msgid "Not Installed %s"
38189 msgstr ""
38190
38191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
38192 #, c-format
38193 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
38194 msgstr ""
38195
38196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
38197 #, c-format
38198 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
38199 msgstr ""
38200
38201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
38202 #, c-format
38203 msgid ""
38204 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
38205 "'ignored'). "
38206 msgstr ""
38207
38208 #. A
38209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
38210 #, fuzzy
38211 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
38212 msgstr "אוסף:"
38213
38214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
38215 #, c-format
38216 msgid "Not allowed to delete own account"
38217 msgstr ""
38218
38219 #. SCRIPT
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38221 msgid "Not allowed: overdue"
38222 msgstr ""
38223
38224 #. SCRIPT
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38226 #, fuzzy
38227 msgid "Not allowed: patron restricted"
38228 msgstr "אוסף:"
38229
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:198
38231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
38232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
38233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
38234 #, fuzzy, c-format
38235 msgid "Not available"
38236 msgstr "זמין"
38237
38238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
38239 #, fuzzy, c-format
38240 msgid "Not checked out since: "
38241 msgstr "(צא) "
38242
38243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:542
38244 #, fuzzy, c-format
38245 msgid "Not checked out."
38246 msgstr "(צא)"
38247
38248 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
38249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
38251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
38253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
38254 #, fuzzy, c-format
38255 msgid "Not for loan"
38256 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
38257
38258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
38259 #, fuzzy, c-format
38260 msgid "Not for loan status"
38261 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
38262
38263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:519
38264 #, fuzzy, c-format
38265 msgid "Not for loan status updated. "
38266 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
38267
38268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:224
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
38270 #, fuzzy, c-format
38271 msgid "Not for loan: "
38272 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
38273
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
38275 #, fuzzy, c-format
38276 msgid "Not published"
38277 msgstr "(שונה ב- %s)"
38278
38279 #. SCRIPT
38280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38281 #, fuzzy
38282 msgid "Not renewable"
38283 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38284
38285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
38286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
38287 #, c-format
38288 msgid "Not seen"
38289 msgstr ""
38290
38291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
38292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:48
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
38295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:34
38296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:91
38297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
38298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:49
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
38300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
38301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:64
38302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
38303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
38305 #, c-format
38306 msgid "Note"
38307 msgstr ""
38308
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
38310 #, c-format
38311 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
38312 msgstr ""
38313
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
38316 #, c-format
38317 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
38318 msgstr ""
38319
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
38321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
38322 #, c-format
38323 msgid "Note about the accompanying materials: "
38324 msgstr ""
38325
38326 #. SCRIPT
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
38328 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
38329 msgstr ""
38330
38331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
38332 #, fuzzy, c-format
38333 msgid "Note for OPAC"
38334 msgstr "$s פריטים "
38335
38336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
38337 #, fuzzy, c-format
38338 msgid "Note for staff"
38339 msgstr "$s פריטים "
38340
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
38342 #, c-format
38343 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
38344 msgstr ""
38345
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
38347 #, c-format
38348 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
38349 msgstr ""
38350
38351 #. %1$s:  CASE 'both' 
38352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98
38353 #, c-format
38354 msgid ""
38355 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38356 "$KOHA_CONF file %s "
38357 msgstr ""
38358
38359 #. %1$s:  END 
38360 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
38361 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
38362 #. %4$s:  END 
38363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38364 #, c-format
38365 msgid ""
38366 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38367 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
38368 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
38369 msgstr ""
38370
38371 #. %1$s:  CASE # nowhere 
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
38373 #, c-format
38374 msgid ""
38375 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
38376 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
38377 "memcached config from ENV. %s "
38378 msgstr ""
38379
38380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:66
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
38382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
38383 #, fuzzy, c-format
38384 msgid "Note:"
38385 msgstr "%s %s (%s)"
38386
38387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
38390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:204
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:666
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
38394 #, fuzzy, c-format
38395 msgid "Note: "
38396 msgstr "%s %s (%s) "
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
38399 #, c-format
38400 msgid ""
38401 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
38402 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
38403 "or slow your system down."
38404 msgstr ""
38405
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:67
38407 #, c-format
38408 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
38409 msgstr ""
38410
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:69
38412 #, c-format
38413 msgid ""
38414 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
38415 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
38416 msgstr ""
38417
38418 #. SCRIPT
38419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
38420 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
38421 msgstr ""
38422
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:135
38424 #, c-format
38425 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
38426 msgstr ""
38427
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
38429 #, c-format
38430 msgid ""
38431 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
38432 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
38433 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
38434 "the bibliographic record"
38435 msgstr ""
38436
38437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
38438 #, c-format
38439 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
38440 msgstr ""
38441
38442 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
38444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
38447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:121
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
38450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:47
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133
38453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
38454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:114
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:183
38461 #, c-format
38462 msgid "Notes"
38463 msgstr ""
38464
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
38467 #, fuzzy, c-format
38468 msgid "Notes "
38469 msgstr "%s %s (%s) "
38470
38471 #. For the first occurrence,
38472 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
38475 #, fuzzy, c-format
38476 msgid "Notes : %s "
38477 msgstr "%s %s (%s)"
38478
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
38481 #, c-format
38482 msgid "Notes/Comments"
38483 msgstr ""
38484
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:250
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:586
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:372
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:197
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:767
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:795
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:870
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:122
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
38501 #, c-format
38502 msgid "Notes:"
38503 msgstr ""
38504
38505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
38509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:54
38510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:339
38512 #, fuzzy, c-format
38513 msgid "Notes: "
38514 msgstr "%s %s (%s) "
38515
38516 #. For the first occurrence,
38517 #. %1$s:  reservenotes | html 
38518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:58
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
38520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:420
38521 #, fuzzy, c-format
38522 msgid "Notes: %s"
38523 msgstr "%s %s (%s)"
38524
38525 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
38526 #. %2$s:  END 
38527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38528 #, fuzzy, c-format
38529 msgid "Notes: %s%s "
38530 msgstr "%s %s (%s) "
38531
38532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:196
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
38534 #, c-format
38535 msgid "Nothing found."
38536 msgstr ""
38537
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
38539 #, c-format
38540 msgid "Nothing found. "
38541 msgstr ""
38542
38543 #. For the first occurrence,
38544 #. SCRIPT
38545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
38546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
38547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
38548 msgid "Nothing is selected."
38549 msgstr ""
38550
38551 #. SCRIPT
38552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
38553 msgid "Nothing to save"
38554 msgstr ""
38555
38556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
38557 #, c-format
38558 msgid "Notice"
38559 msgstr ""
38560
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:109
38562 #, c-format
38563 msgid "Notices"
38564 msgstr ""
38565
38566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
38568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
38569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
38570 #, c-format
38571 msgid "Notices &amp; slips"
38572 msgstr ""
38573
38574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
38575 #, fuzzy, c-format
38576 msgid "Notification date"
38577 msgstr "חיפוש במילון"
38578
38579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
38580 #, c-format
38581 msgid "Noto"
38582 msgstr ""
38583
38584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1062
38585 #, c-format
38586 msgid "Noto fonts"
38587 msgstr ""
38588
38589 #. SCRIPT
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38591 msgid "Nov"
38592 msgstr ""
38593
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:330
38595 #, fuzzy, c-format
38596 msgid "NoveList Select"
38597 msgstr "תאריך"
38598
38599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:612
38601 #, c-format
38602 msgid "Novelist Select: "
38603 msgstr ""
38604
38605 #. For the first occurrence,
38606 #. SCRIPT
38607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38609 #, c-format
38610 msgid "November"
38611 msgstr ""
38612
38613 #. SCRIPT
38614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38615 msgid "Now"
38616 msgstr ""
38617
38618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:16
38619 #, c-format
38620 msgid ""
38621 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
38622 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
38623 msgstr ""
38624
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
38626 #, c-format
38627 msgid ""
38628 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38629 "default data."
38630 msgstr ""
38631
38632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
38633 #, c-format
38634 msgid "Nowhere"
38635 msgstr ""
38636
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
38638 #, c-format
38639 msgid "Num/Patrons"
38640 msgstr ""
38641
38642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
38644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:165
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
38649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
38650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
38651 #, c-format
38652 msgid "Number"
38653 msgstr ""
38654
38655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:144
38656 #, fuzzy, c-format
38657 msgid "Number "
38658 msgstr "מספר טלפון "
38659
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
38662 #, fuzzy, c-format
38663 msgid "Number of baskets"
38664 msgstr "(צא)"
38665
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
38667 #, fuzzy, c-format
38668 msgid "Number of checkouts"
38669 msgstr "(צא)"
38670
38671 #. SCRIPT
38672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38673 #, fuzzy
38674 msgid "Number of checkouts by item type"
38675 msgstr "(צא)"
38676
38677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
38678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
38679 #, c-format
38680 msgid "Number of columns:"
38681 msgstr ""
38682
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:350
38684 #, c-format
38685 msgid "Number of copies of this item to add: "
38686 msgstr ""
38687
38688 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size | html 
38689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
38690 #, c-format
38691 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38692 msgstr ""
38693
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:115
38695 #, c-format
38696 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38697 msgstr ""
38698
38699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:114
38700 #, c-format
38701 msgid "Number of issues to display to staff:"
38702 msgstr ""
38703
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:199
38705 #, c-format
38706 msgid "Number of issues to display to staff: "
38707 msgstr ""
38708
38709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
38710 #, c-format
38711 msgid "Number of issues to display to the public: "
38712 msgstr ""
38713
38714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
38715 #, c-format
38716 msgid "Number of issues:"
38717 msgstr ""
38718
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
38720 #, fuzzy, c-format
38721 msgid "Number of items"
38722 msgstr "(צא)"
38723
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
38725 #, c-format
38726 msgid "Number of items added"
38727 msgstr ""
38728
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
38730 #, c-format
38731 msgid "Number of items deleted"
38732 msgstr ""
38733
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38735 #, c-format
38736 msgid "Number of items displayed"
38737 msgstr ""
38738
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:243
38740 #, c-format
38741 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38742 msgstr ""
38743
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
38745 #, fuzzy, c-format
38746 msgid "Number of items replaced"
38747 msgstr "(צא)"
38748
38749 #. SCRIPT
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
38751 #, fuzzy
38752 msgid "Number of items to add"
38753 msgstr "(צא)"
38754
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
38756 #, c-format
38757 msgid "Number of months:"
38758 msgstr ""
38759
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
38761 #, c-format
38762 msgid "Number of months: "
38763 msgstr ""
38764
38765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
38766 #, c-format
38767 msgid "Number of num:"
38768 msgstr ""
38769
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
38771 #, fuzzy, c-format
38772 msgid "Number of pages"
38773 msgstr "(צא)"
38774
38775 #. %1$s:  LinesRead | html 
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
38777 #, c-format
38778 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
38779 msgstr ""
38780
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
38782 #, c-format
38783 msgid "Number of records added"
38784 msgstr ""
38785
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
38787 #, c-format
38788 msgid "Number of records changed back"
38789 msgstr ""
38790
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
38792 #, c-format
38793 msgid "Number of records deleted"
38794 msgstr ""
38795
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:256
38798 #, c-format
38799 msgid "Number of records ignored"
38800 msgstr ""
38801
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:253
38803 #, c-format
38804 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38805 msgstr ""
38806
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
38808 #, c-format
38809 msgid "Number of records updated"
38810 msgstr ""
38811
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
38813 #, c-format
38814 msgid "Number of renewals"
38815 msgstr ""
38816
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:110
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
38819 #, c-format
38820 msgid "Number of rows:"
38821 msgstr ""
38822
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
38824 #, fuzzy, c-format
38825 msgid "Number of students:"
38826 msgstr "(צא)"
38827
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339
38829 #, fuzzy, c-format
38830 msgid "Number of subscriptions: "
38831 msgstr "תיאור"
38832
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:206
38834 #, c-format
38835 msgid "Number of weeks:"
38836 msgstr ""
38837
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
38839 #, c-format
38840 msgid "Number of weeks: "
38841 msgstr ""
38842
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
38844 #, c-format
38845 msgid "Number pattern:"
38846 msgstr ""
38847
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
38849 #, fuzzy, c-format
38850 msgid "Numbered"
38851 msgstr "מספר טלפון"
38852
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:214
38854 #, fuzzy, c-format
38855 msgid "Numbering calculation"
38856 msgstr "חיפוש במילון"
38857
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
38859 #, fuzzy, c-format
38860 msgid "Numbering formula"
38861 msgstr "חיפוש במילון"
38862
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:65
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
38865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:215
38866 #, c-format
38867 msgid "Numbering formula:"
38868 msgstr ""
38869
38870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
38871 #, c-format
38872 msgid "Numbering pattern"
38873 msgstr ""
38874
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:293
38876 #, c-format
38877 msgid "Numbering pattern:"
38878 msgstr ""
38879
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
38882 #, fuzzy, c-format
38883 msgid "Numbering patterns"
38884 msgstr "חיפוש במילון"
38885
38886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
38887 #, c-format
38888 msgid "Nuño López Ansótegui"
38889 msgstr ""
38890
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38892 #, c-format
38893 msgid "OAI set mappings"
38894 msgstr ""
38895
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
38897 #, c-format
38898 msgid "OAI sets"
38899 msgstr ""
38900
38901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
38905 #, c-format
38906 msgid "OAI sets configuration"
38907 msgstr ""
38908
38909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
38910 #, c-format
38911 msgid "OAI xslt stylesheet"
38912 msgstr ""
38913
38914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
38915 #, c-format
38916 msgid "OAI-DC"
38917 msgstr ""
38918
38919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
38920 #, fuzzy, c-format
38921 msgid "OD/Checkouts"
38922 msgstr "(צא)"
38923
38924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:121
38925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:356
38926 #, c-format
38927 msgid "OFF"
38928 msgstr ""
38929
38930 #. INPUT type=submit name=submit
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
38932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
38933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:79
38934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
38935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:27
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:59
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
38943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
38944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
38945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:385
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:30
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:139
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:207
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:147
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:165
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
38959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:89
38960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:124
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:126
38962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:141
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
38968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
38969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
38970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
38972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
38974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
38975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
38976 #, c-format
38977 msgid "OK"
38978 msgstr ""
38979
38980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:117
38981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:352
38982 #, c-format
38983 msgid "ON"
38984 msgstr ""
38985
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:161
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:55
38990 #, c-format
38991 msgid "OPAC"
38992 msgstr ""
38993
38994 #. For the first occurrence,
38995 #. %1$s:  lang_lis.language | html 
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
38997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:72
38998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:140
38999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:142
39000 #, fuzzy, c-format
39001 msgid "OPAC (%s)"
39002 msgstr "%s %s (%s)"
39003
39004 #. %1$s:  patron.firstname | html 
39005 #. %2$s:  patron.surname | html 
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
39007 #, fuzzy, c-format
39008 msgid "OPAC - %s %s"
39009 msgstr "%s %s (%s)"
39010
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
39012 #, c-format
39013 msgid "OPAC Info: "
39014 msgstr ""
39015
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:49
39017 #, c-format
39018 msgid "OPAC and Koha news"
39019 msgstr ""
39020
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
39022 #, c-format
39023 msgid "OPAC info: "
39024 msgstr ""
39025
39026 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
39028 #, c-format
39029 msgid "OPAC note"
39030 msgstr ""
39031
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
39033 #, c-format
39034 msgid "OPAC note:"
39035 msgstr ""
39036
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:163
39038 #, fuzzy, c-format
39039 msgid "OPAC tables"
39040 msgstr "פרטים:"
39041
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
39044 #, fuzzy, c-format
39045 msgid "OPAC view"
39046 msgstr "<<קודם"
39047
39048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
39050 #, c-format
39051 msgid "OPAC view:"
39052 msgstr ""
39053
39054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
39055 #, c-format
39056 msgid "OPAC/Staff login"
39057 msgstr ""
39058
39059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
39060 #, c-format
39061 msgid "OPUS"
39062 msgstr ""
39063
39064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
39065 #, c-format
39066 msgid ""
39067 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
39068 "sponsorship)"
39069 msgstr ""
39070
39071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
39072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
39074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
39075 #, c-format
39076 msgid "OR"
39077 msgstr ""
39078
39079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:256
39080 #, c-format
39081 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
39082 msgstr ""
39083
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
39085 #, c-format
39086 msgid "OR:"
39087 msgstr ""
39088
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
39090 #, c-format
39091 msgid "OS version ('uname -a'): "
39092 msgstr ""
39093
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
39095 #, c-format
39096 msgid "Object"
39097 msgstr ""
39098
39099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
39100 #, c-format
39101 msgid "Object: "
39102 msgstr ""
39103
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
39105 #, fuzzy, c-format
39106 msgid "Oblique title: "
39107 msgstr "(%s סה כ) "
39108
39109 #. SCRIPT
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39111 msgid "Oct"
39112 msgstr ""
39113
39114 #. For the first occurrence,
39115 #. SCRIPT
39116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
39117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
39118 #, c-format
39119 msgid "October"
39120 msgstr ""
39121
39122 #. For the first occurrence,
39123 #. %1$s:  ELSE 
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
39125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:74
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
39127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:84
39128 #, fuzzy, c-format
39129 msgid "Off %s "
39130 msgstr "%s, %s "
39131
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
39133 #, c-format
39134 msgid ""
39135 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
39136 "transactions, but patron and item information will not be available."
39137 msgstr ""
39138
39139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
39140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
39141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
39144 #, c-format
39145 msgid "Offline circulation"
39146 msgstr ""
39147
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
39149 #, c-format
39150 msgid "Offline circulation file upload"
39151 msgstr ""
39152
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:73
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
39155 #, c-format
39156 msgid "Offset:"
39157 msgstr ""
39158
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
39167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
39168 #, c-format
39169 msgid "Offset: "
39170 msgstr ""
39171
39172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
39173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
39174 #, fuzzy, c-format
39175 msgid "Old value"
39176 msgstr "תאריך"
39177
39178 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
39179 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
39180 #. %3$s:  ELSE 
39181 #. %4$s:  END 
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
39183 #, c-format
39184 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39185 msgstr ""
39186
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
39188 #, c-format
39189 msgid "Oleg Vasylenko"
39190 msgstr ""
39191
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
39193 #, c-format
39194 msgid "Oliver Bock"
39195 msgstr ""
39196
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
39198 #, c-format
39199 msgid "Olivia Lu"
39200 msgstr ""
39201
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
39203 #, c-format
39204 msgid "Olivier Crouzet"
39205 msgstr ""
39206
39207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
39208 #, c-format
39209 msgid "Olli-Antti Kivilahti"
39210 msgstr ""
39211
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
39213 #, c-format
39214 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)"
39215 msgstr ""
39216
39217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
39218 #, c-format
39219 msgid "On"
39220 msgstr ""
39221
39222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
39223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:73
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
39225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:83
39226 #, c-format
39227 msgid "On "
39228 msgstr ""
39229
39230 #. SCRIPT
39231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39232 msgid "On hold"
39233 msgstr ""
39234
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
39236 #, c-format
39237 msgid "On hold for"
39238 msgstr ""
39239
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
39241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39242 #, fuzzy, c-format
39243 msgid "On shelf holds allowed"
39244 msgstr "(צא) "
39245
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
39247 #, fuzzy, c-format
39248 msgid "On shelf holds allowed: "
39249 msgstr "(צא) "
39250
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
39252 #, fuzzy, c-format
39253 msgid "On title "
39254 msgstr "(%s סה כ) "
39255
39256 #. For the first occurrence,
39257 #. SCRIPT
39258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
39259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
39260 #, fuzzy, c-format
39261 msgid "On-site checkout"
39262 msgstr "(צא)"
39263
39264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
39265 #, fuzzy, c-format
39266 msgid "On-site checkouts"
39267 msgstr "$s נושאים"
39268
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:594
39270 #, c-format
39271 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
39272 msgstr ""
39273
39274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
39275 #, c-format
39276 msgid "On:"
39277 msgstr ""
39278
39279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:56
39280 #, fuzzy, c-format
39281 msgid "One borrowernumber per line."
39282 msgstr "מספר כרטיס: "
39283
39284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
39285 #, fuzzy, c-format
39286 msgid "One number per line."
39287 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39288
39289 #. SCRIPT
39290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
39291 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
39292 msgstr ""
39293
39294 #. SCRIPT
39295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
39296 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
39297 msgstr ""
39298
39299 #. SCRIPT
39300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
39301 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
39302 msgstr ""
39303
39304 #. SCRIPT
39305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
39306 msgid "One result is available, press enter to select it."
39307 msgstr ""
39308
39309 #. A
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
39311 msgid "Online Public Access Catalog"
39312 msgstr ""
39313
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
39315 #, c-format
39316 msgid "Online resources:"
39317 msgstr ""
39318
39319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
39320 #, c-format
39321 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
39322 msgstr ""
39323
39324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
39325 #, c-format
39326 msgid "Only KPZ file format is supported."
39327 msgstr ""
39328
39329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
39331 #, c-format
39332 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
39333 msgstr ""
39334
39335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
39336 #, c-format
39337 msgid ""
39338 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
39339 msgstr ""
39340
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
39342 #, fuzzy, c-format
39343 msgid "Only item "
39344 msgstr "סמן הכל "
39345
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
39347 #, fuzzy, c-format
39348 msgid "Only item:"
39349 msgstr "סמן הכל "
39350
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
39352 #, fuzzy, c-format
39353 msgid "Only items currently available:"
39354 msgstr "זמין ב"
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
39357 #, fuzzy, c-format
39358 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
39359 msgstr "(צא) "
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
39362 #, c-format
39363 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
39364 msgstr ""
39365
39366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:54
39367 #, c-format
39368 msgid ""
39369 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
39370 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
39371 "results"
39372 msgstr ""
39373
39374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
39375 #, c-format
39376 msgid "Opac Note"
39377 msgstr ""
39378
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:475
39380 #, fuzzy, c-format
39381 msgid "Opac notes:"
39382 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39383
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
39387 #, c-format
39388 msgid "Open"
39389 msgstr ""
39390
39391 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:289
39393 #, fuzzy, c-format
39394 msgid "Open (%s)"
39395 msgstr "%s %s (%s)"
39396
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:62
39398 #, c-format
39399 msgid "Open Document Spreadsheet"
39400 msgstr ""
39401
39402 #. BUTTON
39403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
39404 #, fuzzy
39405 msgid "Open fresh record"
39406 msgstr "מורשה"
39407
39408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
39410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
39411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
39413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
39414 #, fuzzy, c-format
39415 msgid "Open in new window"
39416 msgstr "סגור חלון"
39417
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
39419 #, fuzzy, c-format
39420 msgid "Open in new window."
39421 msgstr "סגור חלון"
39422
39423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
39424 #, c-format
39425 msgid "Open on:"
39426 msgstr ""
39427
39428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:77
39429 #, c-format
39430 msgid "Open."
39431 msgstr ""
39432
39433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997
39434 #, c-format
39435 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
39436 msgstr ""
39437
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
39439 #, c-format
39440 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
39441 msgstr ""
39442
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
39444 #, c-format
39445 msgid "Opened on:"
39446 msgstr ""
39447
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
39449 #, fuzzy, c-format
39450 msgid "Operator"
39451 msgstr "מורשה"
39452
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
39454 #, fuzzy, c-format
39455 msgid "Optional data added"
39456 msgstr "תאריך"
39457
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:101
39459 #, c-format
39460 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
39461 msgstr ""
39462
39463 #. TH
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
39465 msgid "Optional module missing"
39466 msgstr ""
39467
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:95
39469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
39470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:649
39472 #, fuzzy, c-format
39473 msgid "Options"
39474 msgstr "(%s סה כ)"
39475
39476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:75
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
39478 #, fuzzy, c-format
39479 msgid "Or enter a list of record numbers"
39480 msgstr "מספר כרטיס:"
39481
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:71
39483 #, c-format
39484 msgid "Or list barcodes one by one"
39485 msgstr ""
39486
39487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
39488 #, c-format
39489 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39490 msgstr ""
39491
39492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39493 #, c-format
39494 msgid "Or scan items one by one"
39495 msgstr ""
39496
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:41
39498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
39499 #, fuzzy, c-format
39500 msgid "Or use a patron list"
39501 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39502
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:58
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:60
39506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
39508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
39509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
39511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
39513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
39514 #, c-format
39515 msgid "Order"
39516 msgstr ""
39517
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39520 #, fuzzy, c-format
39521 msgid "Order "
39522 msgstr "(%s סה כ) "
39523
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:533
39525 #, fuzzy, c-format
39526 msgid "Order ID:"
39527 msgstr "(%s סה כ) "
39528
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:234
39532 #, fuzzy, c-format
39533 msgid "Order acquisition"
39534 msgstr "סיווג: %s"
39535
39536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
39537 #, c-format
39538 msgid "Order cost"
39539 msgstr ""
39540
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
39542 #, fuzzy, c-format
39543 msgid "Order cost search"
39544 msgstr "פרטים:"
39545
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
39547 #, fuzzy, c-format
39548 msgid "Order date"
39549 msgstr "תצוגה מלאה"
39550
39551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:198
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
39553 #, fuzzy, c-format
39554 msgid "Order date:"
39555 msgstr "תצוגה מלאה"
39556
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
39559 #, c-format
39560 msgid "Order from external source"
39561 msgstr ""
39562
39563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
39564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
39565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
39566 #, fuzzy, c-format
39567 msgid "Order line"
39568 msgstr "(%s סה כ)"
39569
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
39571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:36
39572 #, fuzzy, c-format
39573 msgid "Order line (parent)"
39574 msgstr "(%s סה כ)"
39575
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
39577 #, fuzzy, c-format
39578 msgid "Order line search"
39579 msgstr "פרטים:"
39580
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:24
39582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:430
39583 #, fuzzy, c-format
39584 msgid "Order line:"
39585 msgstr "(%s סה כ)"
39586
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:743
39588 #, fuzzy, c-format
39589 msgid "Order note"
39590 msgstr "תצוגה מלאה"
39591
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
39595 #, fuzzy, c-format
39596 msgid "Order number"
39597 msgstr "מספר כרטיס:"
39598
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:35
39600 #, fuzzy, c-format
39601 msgid "Order status: "
39602 msgstr "תצוגה מלאה"
39603
39604 #. A
39605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:74
39607 #, fuzzy
39608 msgid "Order this one"
39609 msgstr "(%s סה כ)"
39610
39611 #. SCRIPT
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
39613 #, fuzzy
39614 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39615 msgstr "זמין ב"
39616
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
39618 #, fuzzy, c-format
39619 msgid "Order: "
39620 msgstr "(%s סה כ) "
39621
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:50
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
39630 #, c-format
39631 msgid "Ordered"
39632 msgstr ""
39633
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
39635 #, fuzzy, c-format
39636 msgid "Ordered amount:"
39637 msgstr "תצוגה מלאה"
39638
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
39640 #, fuzzy, c-format
39641 msgid "Ordered by the library"
39642 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39643
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:233
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
39646 #, fuzzy, c-format
39647 msgid "Ordered by: "
39648 msgstr "מורשה "
39649
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
39652 #, fuzzy, c-format
39653 msgid "Ordering information"
39654 msgstr "פרטי איש קשר"
39655
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
39657 #, fuzzy, c-format
39658 msgid "Ordernumber"
39659 msgstr "מספר כרטיס:"
39660
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
39663 #, c-format
39664 msgid "Orders"
39665 msgstr ""
39666
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
39669 #, fuzzy, c-format
39670 msgid "Orders are standing:"
39671 msgstr "אימייל: "
39672
39673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
39676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
39677 #, fuzzy, c-format
39678 msgid "Orders by fund"
39679 msgstr "מספר כרטיס:"
39680
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
39682 #, fuzzy, c-format
39683 msgid "Orders enabled: "
39684 msgstr "אימייל: "
39685
39686 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
39687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
39688 #, fuzzy, c-format
39689 msgid "Orders for %s"
39690 msgstr "(צא)"
39691
39692 #. %1$s:  current_budget_name | html 
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
39694 #, fuzzy, c-format
39695 msgid "Orders for fund '%s'"
39696 msgstr "(צא)"
39697
39698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62
39699 #, fuzzy, c-format
39700 msgid "Orders from:"
39701 msgstr "(צא)"
39702
39703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
39705 #, fuzzy, c-format
39706 msgid "Orders search"
39707 msgstr "פרטים:"
39708
39709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
39710 #, c-format
39711 msgid "Orders with uncertain prices"
39712 msgstr ""
39713
39714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
39715 #, c-format
39716 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39717 msgstr ""
39718
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
39720 #, c-format
39721 msgid "Orex Digital, Spain"
39722 msgstr ""
39723
39724 #. OPTGROUP
39725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
39726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
39727 #, fuzzy, c-format
39728 msgid "Organization"
39729 msgstr "חיפוש במילון"
39730
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
39732 #, fuzzy, c-format
39733 msgid "Organization #:"
39734 msgstr "חיפוש במילון"
39735
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:332
39737 #, c-format
39738 msgid "Organization name: "
39739 msgstr ""
39740
39741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
39742 #, c-format
39743 msgid "Organize by: "
39744 msgstr ""
39745
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:26
39747 #, c-format
39748 msgid "Original"
39749 msgstr ""
39750
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
39752 #, fuzzy, c-format
39753 msgid "Original message, rendered:"
39754 msgstr "(%s סה כ)"
39755
39756 #. A
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
39758 #, fuzzy
39759 msgid "Original order line"
39760 msgstr "(%s סה כ)"
39761
39762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
39763 #, fuzzy, c-format
39764 msgid "Original version"
39765 msgstr "(%s סה כ)"
39766
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
39768 #, c-format
39769 msgid "Oslo Public Library, Norway"
39770 msgstr ""
39771
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:78
39774 #, c-format
39775 msgid "Other"
39776 msgstr ""
39777
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
39779 #, fuzzy, c-format
39780 msgid "Other action"
39781 msgstr "חיפוש במילון"
39782
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
39784 #, fuzzy, c-format
39785 msgid "Other course reserves"
39786 msgstr "(%s סה כ)"
39787
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
39789 #, fuzzy, c-format
39790 msgid "Other data"
39791 msgstr "(%s סה כ)"
39792
39793 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
39794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
39795 #, fuzzy, c-format
39796 msgid "Other holdings (%s)"
39797 msgstr "חיפוש במילון"
39798
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:573
39800 #, fuzzy, c-format
39801 msgid "Other holdings:"
39802 msgstr "חיפוש במילון"
39803
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39805 #, fuzzy, c-format
39806 msgid "Other name"
39807 msgstr "(%s סה כ) "
39808
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39810 #, fuzzy, c-format
39811 msgid "Other names"
39812 msgstr "(%s סה כ) "
39813
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
39815 #, fuzzy, c-format
39816 msgid "Other options (choose one)"
39817 msgstr "חיפוש במילון"
39818
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
39821 #, fuzzy, c-format
39822 msgid "Other phone"
39823 msgstr "(%s סה כ) "
39824
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
39827 #, fuzzy, c-format
39828 msgid "Other phone: "
39829 msgstr "(%s סה כ) "
39830
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
39833 #, c-format
39834 msgid "Others..."
39835 msgstr ""
39836
39837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:169
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
39839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
39840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
39849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:255
39850 #, c-format
39851 msgid "Output"
39852 msgstr ""
39853
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
39855 #, c-format
39856 msgid "Output format"
39857 msgstr ""
39858
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
39860 #, c-format
39861 msgid "Output format "
39862 msgstr ""
39863
39864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
39865 #, fuzzy, c-format
39866 msgid "Output format:"
39867 msgstr "חיפוש במילון"
39868
39869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
39870 #, c-format
39871 msgid "Output to a file named: "
39872 msgstr ""
39873
39874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
39875 #, fuzzy, c-format
39876 msgid "Output:"
39877 msgstr "חיפוש במילון"
39878
39879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:36
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
39882 #, c-format
39883 msgid "Outstanding"
39884 msgstr ""
39885
39886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:118
39887 #, c-format
39888 msgid "Outstanding credits could be applied "
39889 msgstr ""
39890
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:27
39892 #, c-format
39893 msgid "OverDrive "
39894 msgstr ""
39895
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
39897 #, c-format
39898 msgid "Overdue"
39899 msgstr ""
39900
39901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:355
39903 #, c-format
39904 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39905 msgstr ""
39906
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
39908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
39909 #, c-format
39910 msgid "Overdue notice required: "
39911 msgstr ""
39912
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
39914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
39915 #, c-format
39916 msgid "Overdue notice/status triggers"
39917 msgstr ""
39918
39919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:29
39920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
39921 #, c-format
39922 msgid "Overdue report"
39923 msgstr ""
39924
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:51
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
39928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
39929 #, c-format
39930 msgid "Overdues"
39931 msgstr ""
39932
39933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
39934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
39935 #, c-format
39936 msgid "Overdues with fines"
39937 msgstr ""
39938
39939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
39940 #, c-format
39941 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
39942 msgstr ""
39943
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:53
39945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:65
39946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:77
39947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:89
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:113
39949 #, c-format
39950 msgid "Override and renew"
39951 msgstr ""
39952
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
39954 #, c-format
39955 msgid "Override blocked renewals"
39956 msgstr ""
39957
39958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
39959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:101
39960 #, c-format
39961 msgid "Override limit and renew"
39962 msgstr ""
39963
39964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
39965 #, c-format
39966 msgid "Override renewal limit:"
39967 msgstr ""
39968
39969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
39970 #, c-format
39971 msgid "Override restriction temporarily"
39972 msgstr ""
39973
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
39975 #, c-format
39976 msgid "Overwrite the existing one with this"
39977 msgstr ""
39978
39979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
39980 #, c-format
39981 msgid "Owen Leonard (3.0+ Interface Design)"
39982 msgstr ""
39983
39984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
39985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
39986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
39987 #, c-format
39988 msgid "Owner"
39989 msgstr ""
39990
39991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:22
39992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:24
39993 #, fuzzy, c-format
39994 msgid "Owner only"
39995 msgstr "תאריך"
39996
39997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:251
39999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:287
40000 #, c-format
40001 msgid "Owner: "
40002 msgstr ""
40003
40004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
40005 #, c-format
40006 msgid "PICAMARC"
40007 msgstr ""
40008
40009 #. SCRIPT
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
40011 msgid "PM"
40012 msgstr ""
40013
40014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:48
40015 #, c-format
40016 msgid "PSGI: "
40017 msgstr ""
40018
40019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898
40020 #, c-format
40021 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
40022 msgstr ""
40023
40024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
40025 #, c-format
40026 msgid "PTFS, Maryland, USA"
40027 msgstr ""
40028
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
40030 #, c-format
40031 msgid "Pablo Bianchi"
40032 msgstr ""
40033
40034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
40035 #, c-format
40036 msgid "Packaging manager:"
40037 msgstr ""
40038
40039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:75
40040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
40041 #, c-format
40042 msgid "Page height:"
40043 msgstr ""
40044
40045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
40046 #, fuzzy, c-format
40047 msgid "Page side: "
40048 msgstr "%s, %s "
40049
40050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:79
40051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
40052 #, c-format
40053 msgid "Page width:"
40054 msgstr ""
40055
40056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
40057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
40058 #, fuzzy, c-format
40059 msgid "Pages"
40060 msgstr "%s, %s "
40061
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
40064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:122
40065 #, fuzzy, c-format
40066 msgid "Pages:"
40067 msgstr "%s, %s "
40068
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
40070 #, c-format
40071 msgid "Paid for (unused)"
40072 msgstr ""
40073
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
40075 #, c-format
40076 msgid "Paid for?:"
40077 msgstr ""
40078
40079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
40081 #, c-format
40082 msgid "Paper bin"
40083 msgstr ""
40084
40085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
40086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:46
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
40088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
40089 #, c-format
40090 msgid "Paper bin:"
40091 msgstr ""
40092
40093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
40094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
40096 #, c-format
40097 msgid "Partial"
40098 msgstr ""
40099
40100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
40102 #, fuzzy, c-format
40103 msgid "Partially received"
40104 msgstr "אוסף:"
40105
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
40107 #, c-format
40108 msgid "Pasi Kallinen"
40109 msgstr ""
40110
40111 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
40113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
40114 #, fuzzy, c-format
40115 msgid "Password"
40116 msgstr "סיסמא נוכחית:"
40117
40118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
40119 #, fuzzy, c-format
40120 msgid "Password Updated"
40121 msgstr "סיסמא נוכחית:"
40122
40123 #. SCRIPT
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40125 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
40126 msgstr ""
40127
40128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
40129 #, c-format
40130 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
40131 msgstr ""
40132
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
40134 #, c-format
40135 msgid "Password is too short"
40136 msgstr ""
40137
40138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
40139 #, fuzzy, c-format
40140 msgid "Password is too weak"
40141 msgstr "סיסמא נוכחית:"
40142
40143 #. For the first occurrence,
40144 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:102
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:41
40147 #, c-format
40148 msgid "Password must be at least %s characters long."
40149 msgstr ""
40150
40151 #. SCRIPT
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40153 msgid "Password must contain at least %s characters"
40154 msgstr ""
40155
40156 #. SCRIPT
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
40158 msgid ""
40159 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
40160 "and numbers"
40161 msgstr ""
40162
40163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:105
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
40165 #, c-format
40166 msgid ""
40167 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
40168 msgstr ""
40169
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
40171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:47
40172 #, c-format
40173 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
40174 msgstr ""
40175
40176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:69
40178 #, c-format
40179 msgid "Password:"
40180 msgstr ""
40181
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:475
40183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
40184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:78
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
40186 #, fuzzy, c-format
40187 msgid "Password: "
40188 msgstr "סיסמא נוכחית: "
40189
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
40191 #, fuzzy, c-format
40192 msgid "Passwords do not match"
40193 msgstr "סיסמא נוכחית:"
40194
40195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
40196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:111
40197 #, fuzzy, c-format
40198 msgid "Passwords do not match."
40199 msgstr "סיסמא נוכחית:"
40200
40201 #. SCRIPT
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:97
40203 msgid "Passwords will be displayed as text"
40204 msgstr ""
40205
40206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
40207 #, c-format
40208 msgid "Pat Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)"
40209 msgstr ""
40210
40211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
40212 #, c-format
40213 msgid "Patent document"
40214 msgstr ""
40215
40216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
40217 #, c-format
40218 msgid "Patricio Marrone"
40219 msgstr ""
40220
40221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
40222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
40223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
40225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:681
40226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
40227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:701
40228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:867
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
40230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
40231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:99
40232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
40233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
40235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
40236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
40237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
40238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
40239 #, fuzzy, c-format
40240 msgid "Patron"
40241 msgstr "מספר כרטיס:"
40242
40243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:347
40244 #, fuzzy, c-format
40245 msgid "Patron #:"
40246 msgstr "מספר כרטיס:"
40247
40248 #. SCRIPT
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40250 #, fuzzy
40251 msgid "Patron '%s' added."
40252 msgstr "תאריך"
40253
40254 #. SCRIPT
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:119
40256 #, fuzzy
40257 msgid "Patron '%s' is already in the list."
40258 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40259
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:432
40261 #, fuzzy, c-format
40262 msgid "Patron ID:"
40263 msgstr "מספר כרטיס:"
40264
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
40266 #, fuzzy, c-format
40267 msgid "Patron account flags"
40268 msgstr "תוכן העניינים"
40269
40270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
40271 #, fuzzy, c-format
40272 msgid "Patron activity"
40273 msgstr "קטגוריה:"
40274
40275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
40277 #, c-format
40278 msgid "Patron attribute type code: "
40279 msgstr ""
40280
40281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
40282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
40283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
40285 #, c-format
40286 msgid "Patron attribute types"
40287 msgstr ""
40288
40289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
40291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:207
40292 #, fuzzy, c-format
40293 msgid "Patron attributes"
40294 msgstr "קטגוריה:"
40295
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
40297 #, fuzzy, c-format
40298 msgid "Patron attributes: "
40299 msgstr "קטגוריה:"
40300
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
40304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
40305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
40309 #, fuzzy, c-format
40310 msgid "Patron card creator"
40311 msgstr "קטגוריה:"
40312
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40314 #, fuzzy, c-format
40315 msgid "Patron card number"
40316 msgstr "מספר כרטיס:"
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
40323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
40324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
40325 #, fuzzy, c-format
40326 msgid "Patron categories"
40327 msgstr "קטגוריה:"
40328
40329 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
40330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:59
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:70
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
40334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
40335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
40337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
40338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
40339 #, fuzzy, c-format
40340 msgid "Patron category"
40341 msgstr "קטגוריה:"
40342
40343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
40344 #, c-format
40345 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
40346 msgstr ""
40347
40348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
40349 #, fuzzy, c-format
40350 msgid "Patron category created!"
40351 msgstr "קטגוריה: "
40352
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
40354 #, fuzzy, c-format
40355 msgid "Patron category:"
40356 msgstr "קטגוריה:"
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
40360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
40361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
40362 #, fuzzy, c-format
40363 msgid "Patron category: "
40364 msgstr "קטגוריה: "
40365
40366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
40367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:21
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
40372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
40373 #, fuzzy, c-format
40374 msgid "Patron clubs"
40375 msgstr "תוכן העניינים"
40376
40377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
40378 #, fuzzy, c-format
40379 msgid "Patron count"
40380 msgstr "תוכן העניינים"
40381
40382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
40383 #, fuzzy, c-format
40384 msgid "Patron details"
40385 msgstr "חיפוש במילון"
40386
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:75
40388 #, c-format
40389 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
40390 msgstr ""
40391
40392 #. SCRIPT
40393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40394 #, fuzzy
40395 msgid "Patron fines are over limit: %s"
40396 msgstr "אוסף: "
40397
40398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
40399 #, fuzzy, c-format
40400 msgid "Patron flags:"
40401 msgstr "קטגוריה:"
40402
40403 #. %1$s:  charges | $Price 
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:29
40405 #, c-format
40406 msgid "Patron has %s in fines."
40407 msgstr ""
40408
40409 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:26
40411 #, fuzzy, c-format
40412 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
40413 msgstr "(צא)"
40414
40415 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
40416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
40417 #, fuzzy, c-format
40418 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
40419 msgstr "(צא)"
40420
40421 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
40422 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40423 #. %3$s:  END 
40424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
40425 #, fuzzy, c-format
40426 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
40427 msgstr "(צא)"
40428
40429 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
40430 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
40431 #. %3$s:  END 
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:735
40433 #, fuzzy, c-format
40434 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
40435 msgstr "תוכן העניינים "
40436
40437 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
40439 #, fuzzy, c-format
40440 msgid "Patron has a restriction until %s."
40441 msgstr "אוסף:"
40442
40443 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
40444 #. %2$s:  END 
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
40446 #, c-format
40447 msgid ""
40448 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
40449 "anyway? %s "
40450 msgstr ""
40451
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
40454 #, fuzzy, c-format
40455 msgid "Patron has an indefinite restriction."
40456 msgstr "אוסף:"
40457
40458 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
40460 #, fuzzy, c-format
40461 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
40462 msgstr "אוסף:"
40463
40464 #. SCRIPT
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40466 #, fuzzy
40467 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
40468 msgstr "אוסף:"
40469
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
40471 #, c-format
40472 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40473 msgstr ""
40474
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
40476 #, c-format
40477 msgid "Patron has nothing checked out."
40478 msgstr ""
40479
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
40482 #, c-format
40483 msgid "Patron has nothing on hold."
40484 msgstr ""
40485
40486 #. %1$s:  fines | $Price 
40487 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40489 #, fuzzy, c-format
40490 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
40491 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
40492
40493 #. %1$s:  fines | html 
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:140
40495 #, c-format
40496 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40497 msgstr ""
40498
40499 #. For the first occurrence,
40500 #. %1$s:  amount_outstanding | $Price 
40501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:143
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40503 #, fuzzy, c-format
40504 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40505 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
40506
40507 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
40508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
40509 #, fuzzy, c-format
40510 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40511 msgstr "סיווג: %s"
40512
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
40514 #, fuzzy, c-format
40515 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40516 msgstr "(צא) "
40517
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:139
40519 #, fuzzy, c-format
40520 msgid "Patron has restrictions"
40521 msgstr "אוסף:"
40522
40523 #. INPUT type=text
40524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
40525 #, fuzzy
40526 msgid "Patron holds"
40527 msgstr "(%s סה כ)"
40528
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40530 #, c-format
40531 msgid "Patron image failed to upload"
40532 msgstr ""
40533
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
40535 #, c-format
40536 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40537 msgstr ""
40538
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
40540 #, c-format
40541 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40542 msgstr ""
40543
40544 #. For the first occurrence,
40545 #. SCRIPT
40546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:87
40548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
40549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:308
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
40551 #, c-format
40552 msgid "Patron is RESTRICTED"
40553 msgstr ""
40554
40555 #. A
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
40557 #, fuzzy
40558 msgid "Patron is an adult"
40559 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40560
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
40563 #, fuzzy, c-format
40564 msgid "Patron is currently unrestricted."
40565 msgstr "אוסף:"
40566
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
40568 #, fuzzy, c-format
40569 msgid "Patron is not notified."
40570 msgstr "תוכן העניינים"
40571
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
40573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40574 #, fuzzy, c-format
40575 msgid "Patron is restricted"
40576 msgstr "אוסף:"
40577
40578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
40579 #, fuzzy, c-format
40580 msgid "Patron is restricted."
40581 msgstr "אוסף:"
40582
40583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
40584 #, fuzzy, c-format
40585 msgid "Patron library"
40586 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40587
40588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
40589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:44
40590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
40591 #, fuzzy, c-format
40592 msgid "Patron list: "
40593 msgstr "קטגוריה: "
40594
40595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
40598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
40599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
40600 #, fuzzy, c-format
40601 msgid "Patron lists"
40602 msgstr "קטגוריה:"
40603
40604 #. OPTGROUP
40605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
40606 #, fuzzy
40607 msgid "Patron lists:"
40608 msgstr "קטגוריה:"
40609
40610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
40612 #, c-format
40613 msgid "Patron messaging preferences"
40614 msgstr ""
40615
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:147
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
40619 #, fuzzy, c-format
40620 msgid "Patron name"
40621 msgstr "מספר כרטיס:"
40622
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:65
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
40625 #, fuzzy, c-format
40626 msgid "Patron not found"
40627 msgstr "תוכן העניינים"
40628
40629 #. SCRIPT
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
40631 #, fuzzy
40632 msgid "Patron not found."
40633 msgstr "תוכן העניינים"
40634
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
40636 #, fuzzy, c-format
40637 msgid "Patron not found:"
40638 msgstr "תוכן העניינים"
40639
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
40641 #, fuzzy, c-format
40642 msgid "Patron note"
40643 msgstr "מספר כרטיס:"
40644
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
40646 #, fuzzy, c-format
40647 msgid "Patron notes"
40648 msgstr "מספר כרטיס:"
40649
40650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
40652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:132
40653 #, fuzzy, c-format
40654 msgid "Patron notes:"
40655 msgstr "קטגוריה:"
40656
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
40658 #, fuzzy, c-format
40659 msgid "Patron notification:"
40660 msgstr "סיווג: %s"
40661
40662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:136
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:149
40664 #, fuzzy, c-format
40665 msgid "Patron notification: "
40666 msgstr "סיווג: %s "
40667
40668 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
40669 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
40670 #. %3$s:  END ~
40671 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
40672 #. %5$s:  END ~
40673 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
40674 #. %7$s:  END ~
40675 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
40676 #. %9$s:  ELSE 
40677 #. %10$s:  END ~
40678 #. %11$s:  END 
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
40680 #, fuzzy, c-format
40681 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
40682 msgstr "%s %s (%s) "
40683
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
40685 #, fuzzy, c-format
40686 msgid "Patron number: "
40687 msgstr "מספר כרטיס:"
40688
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
40690 #, fuzzy, c-format
40691 msgid "Patron records merged into "
40692 msgstr "קטגוריה:"
40693
40694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75
40695 #, c-format
40696 msgid "Patron records were last synced on: "
40697 msgstr ""
40698
40699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
40700 #, fuzzy, c-format
40701 msgid "Patron request"
40702 msgstr "תאריך"
40703
40704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
40705 #, fuzzy, c-format
40706 msgid "Patron restrictions"
40707 msgstr "אוסף:"
40708
40709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:71
40710 #, fuzzy, c-format
40711 msgid "Patron search: "
40712 msgstr "מספר כרטיס: "
40713
40714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
40715 #, fuzzy, c-format
40716 msgid "Patron selection"
40717 msgstr "קטגוריה:"
40718
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
40721 #, fuzzy, c-format
40722 msgid "Patron sort 1"
40723 msgstr "קטגוריה:"
40724
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
40726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
40727 #, fuzzy, c-format
40728 msgid "Patron sort 2"
40729 msgstr "קטגוריה:"
40730
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:91
40732 #, fuzzy, c-format
40733 msgid "Patron status"
40734 msgstr "קטגוריה:"
40735
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:57
40737 #, c-format
40738 msgid ""
40739 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
40740 "out. Ensure you are working with the right patron."
40741 msgstr ""
40742
40743 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
40744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
40745 #, fuzzy, c-format
40746 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
40747 msgstr "אוסף:"
40748
40749 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
40750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
40751 #, c-format
40752 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40753 msgstr ""
40754
40755 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
40757 #, fuzzy, c-format
40758 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
40759 msgstr "אוסף:"
40760
40761 #. For the first occurrence,
40762 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40763 #. %2$s:  userdebarreddate | html 
40764 #. %3$s:  END 
40765 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:113
40767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
40768 #, c-format
40769 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40770 msgstr ""
40771
40772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
40773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
40774 #, c-format
40775 msgid "Patron's address in doubt"
40776 msgstr ""
40777
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:453
40783 #, c-format
40784 msgid "Patron's address is in doubt"
40785 msgstr ""
40786
40787 #. SCRIPT
40788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40789 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40790 msgstr ""
40791
40792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:131
40793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:222
40794 #, c-format
40795 msgid "Patron's address is in doubt."
40796 msgstr ""
40797
40798 #. %1$s:  age_low | html 
40799 #. %2$s:  age_high | html 
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:86
40801 #, c-format
40802 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40803 msgstr ""
40804
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:134
40806 #, c-format
40807 msgid "Patron's card has been reported lost."
40808 msgstr ""
40809
40810 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
40811 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
40812 #. %3$s:  END 
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:675
40814 #, c-format
40815 msgid "Patron's card has expired. %sPatron's card expired on %s%s "
40816 msgstr ""
40817
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
40819 #, c-format
40820 msgid "Patron's card is expired"
40821 msgstr ""
40822
40823 #. SCRIPT
40824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40825 msgid "Patron's card is expired (%s)"
40826 msgstr ""
40827
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
40829 #, fuzzy, c-format
40830 msgid "Patron's card is expired."
40831 msgstr "קטגוריה:"
40832
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:367
40834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
40835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
40836 #, c-format
40837 msgid "Patron's card is lost"
40838 msgstr ""
40839
40840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
40841 #, fuzzy, c-format
40842 msgid "Patron's card is lost."
40843 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40844
40845 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:662
40847 #, c-format
40848 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40849 msgstr ""
40850
40851 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:53
40853 #, c-format
40854 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
40855 msgstr ""
40856
40857 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
40858 #. %2$s:  IF noissues 
40859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:725
40860 #, c-format
40861 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
40862 msgstr ""
40863
40864 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
40865 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
40866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:147
40867 #, fuzzy, c-format
40868 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
40869 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40870
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:32
40872 #, c-format
40873 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40874 msgstr ""
40875
40876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
40877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
40878 #, fuzzy, c-format
40879 msgid "Patron:"
40880 msgstr "מספר כרטיס:"
40881
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:71
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:147
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
40885 #, fuzzy, c-format
40886 msgid "Patron: "
40887 msgstr "מספר כרטיס: "
40888
40889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40890 #, c-format
40891 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
40892 msgstr ""
40893
40894 #. %1$s:  patronlistname | html 
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
40896 #, c-format
40897 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
40898 msgstr ""
40899
40900 #. A
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:8
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
40905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
40906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:254
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
40908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:20
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:23
40910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:24
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
40912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
40913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:15
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
40917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:16
40918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
40919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:22
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
40923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
40924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
40925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:16
40926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:17
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
40932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
40933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
40934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:149
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
40937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
40938 #, c-format
40939 msgid "Patrons"
40940 msgstr ""
40941
40942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
40943 #, fuzzy, c-format
40944 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
40945 msgstr "<<קודם"
40946
40947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
40948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
40949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
40951 #, fuzzy, c-format
40952 msgid "Patrons and circulation"
40953 msgstr "פרטי איש קשר"
40954
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
40956 #, fuzzy, c-format
40957 msgid "Patrons found for: "
40958 msgstr "תוכן העניינים"
40959
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:662
40961 #, c-format
40962 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40963 msgstr ""
40964
40965 #. %1$s:  batch_id | html 
40966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:74
40967 #, fuzzy, c-format
40968 msgid "Patrons in batch number %s"
40969 msgstr "מספר טלפון"
40970
40971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
40972 #, fuzzy, c-format
40973 msgid "Patrons in list"
40974 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40975
40976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
40977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
40978 #, fuzzy, c-format
40979 msgid "Patrons requesting modifications"
40980 msgstr "סיווג: %s"
40981
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
40983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:25
40984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:66
40985 #, c-format
40986 msgid "Patrons statistics"
40987 msgstr ""
40988
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
40990 #, fuzzy, c-format
40991 msgid "Patrons tables"
40992 msgstr "פרטים:"
40993
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:93
40995 #, fuzzy, c-format
40996 msgid "Patrons to be added"
40997 msgstr "תאריך"
40998
40999 #. TH
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
41001 #, fuzzy
41002 msgid "Patrons using this provider"
41003 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
41004
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
41007 #, c-format
41008 msgid "Patrons who haven't checked out"
41009 msgstr ""
41010
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
41012 #, c-format
41013 msgid "Patrons with holds"
41014 msgstr ""
41015
41016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
41017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
41018 #, c-format
41019 msgid "Patrons with no checkouts"
41020 msgstr ""
41021
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
41025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
41026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
41027 #, c-format
41028 msgid "Patrons with the most checkouts"
41029 msgstr ""
41030
41031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:359
41032 #, fuzzy, c-format
41033 msgid "Pattern name:"
41034 msgstr "מספר כרטיס:"
41035
41036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
41037 #, c-format
41038 msgid ""
41039 "Paul Poulain (2.0, 2.2, 3.8, 3.10 Release Manager; 2.2 Release Maintainer; "
41040 "3.12 - 16.05 QA Team Member)"
41041 msgstr ""
41042
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:784
41044 #, c-format
41045 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
41046 msgstr ""
41047
41048 #. INPUT type=submit name=pay_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
41050 #, fuzzy
41051 msgid "Pay"
41052 msgstr "אימייל:"
41053
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
41055 #, fuzzy, c-format
41056 msgid "Pay all fines"
41057 msgstr "(%s סה כ)"
41058
41059 #. INPUT type=submit name=paycollect
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
41061 msgid "Pay amount"
41062 msgstr ""
41063
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:186
41065 #, c-format
41066 msgid "Pay an amount toward all fines"
41067 msgstr ""
41068
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
41070 #, c-format
41071 msgid "Pay an amount toward selected fines"
41072 msgstr ""
41073
41074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
41075 #, c-format
41076 msgid "Pay an individual fine"
41077 msgstr ""
41078
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
41080 #, fuzzy, c-format
41081 msgid "Pay fine"
41082 msgstr "(%s סה כ)"
41083
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
41085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
41086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:30
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
41089 #, fuzzy, c-format
41090 msgid "Pay fines"
41091 msgstr "(%s סה כ)"
41092
41093 #. %1$s:  patron.firstname | html 
41094 #. %2$s:  patron.surname | html 
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
41096 #, fuzzy, c-format
41097 msgid "Pay fines for %s %s"
41098 msgstr "(צא)"
41099
41100 #. INPUT type=submit name=payselected
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:134
41102 #, fuzzy
41103 msgid "Pay selected"
41104 msgstr "סמן הכל"
41105
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:95
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:97
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
41111 #, fuzzy, c-format
41112 msgid "Payment"
41113 msgstr "קטגוריה:"
41114
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:46
41116 #, fuzzy, c-format
41117 msgid "Payment note"
41118 msgstr "קטגוריה:"
41119
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:109
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:206
41122 #, fuzzy, c-format
41123 msgid "Payment type: "
41124 msgstr "קטגוריה:"
41125
41126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
41127 #, fuzzy, c-format
41128 msgid "Payment, thanks"
41129 msgstr "קטגוריה:"
41130
41131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
41132 #, c-format
41133 msgid "Payment, thanks (VISA via SIP2)"
41134 msgstr ""
41135
41136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
41137 #, c-format
41138 msgid "Payment, thanks (cash via SIP2)"
41139 msgstr ""
41140
41141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
41142 #, c-format
41143 msgid "Payment, thanks (credit card via SIP2)"
41144 msgstr ""
41145
41146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
41147 #, fuzzy, c-format
41148 msgid "Payments"
41149 msgstr "קטגוריה:"
41150
41151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
41152 #, c-format
41153 msgid "Peggy Thrasher"
41154 msgstr ""
41155
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:104
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
41158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
41159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:542
41161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:544
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
41163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
41164 #, c-format
41165 msgid "Pending"
41166 msgstr ""
41167
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
41169 #, fuzzy, c-format
41170 msgid "Pending ("
41171 msgstr "סופר: %s"
41172
41173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:22
41174 #, fuzzy, c-format
41175 msgid "Pending discharge requests"
41176 msgstr "אוסף:"
41177
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
41179 #, fuzzy, c-format
41180 msgid "Pending holds"
41181 msgstr "סופר: %s"
41182
41183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:654
41184 #, fuzzy, c-format
41185 msgid "Pending modifications:"
41186 msgstr "סיווג: %s"
41187
41188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
41189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
41190 #, c-format
41191 msgid "Pending offline circulation actions"
41192 msgstr ""
41193
41194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
41195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
41197 #, fuzzy, c-format
41198 msgid "Pending on-site checkouts"
41199 msgstr "$s נושאים"
41200
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
41203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
41204 #, fuzzy, c-format
41205 msgid "Pending order"
41206 msgstr "סופר: %s"
41207
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
41209 #, c-format
41210 msgid "Pending orders"
41211 msgstr ""
41212
41213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
41214 #, fuzzy, c-format
41215 msgid "Pending suggestions"
41216 msgstr "אוסף:"
41217
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
41219 #, c-format
41220 msgid "Pending tags"
41221 msgstr ""
41222
41223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
41224 #, fuzzy, c-format
41225 msgid "Perform a new search"
41226 msgstr "פרטים:"
41227
41228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
41229 #, c-format
41230 msgid "Perform batch deletion of items"
41231 msgstr ""
41232
41233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
41234 #, c-format
41235 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority)"
41236 msgstr ""
41237
41238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
41239 #, fuzzy, c-format
41240 msgid "Perform batch modification of items"
41241 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
41242
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
41244 #, fuzzy, c-format
41245 msgid "Perform batch modification of patrons"
41246 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
41247
41248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
41249 #, c-format
41250 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities)"
41251 msgstr ""
41252
41253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:97
41254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
41255 #, c-format
41256 msgid "Perform inventory of your catalog"
41257 msgstr ""
41258
41259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
41260 #, c-format
41261 msgid ""
41262 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
41263 "the AutoSelfCheckID"
41264 msgstr ""
41265
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
41267 #, c-format
41268 msgid "Period"
41269 msgstr ""
41270
41271 #. %1$s:  IF budget_period_total 
41272 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
41273 #. %3$s:  END 
41274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:84
41275 #, c-format
41276 msgid "Period allocated %s%s%s "
41277 msgstr ""
41278
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
41280 #, c-format
41281 msgid "Periodicity"
41282 msgstr ""
41283
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
41285 #, c-format
41286 msgid "Perl @INC: "
41287 msgstr ""
41288
41289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41290 #, c-format
41291 msgid "Perl interpreter: "
41292 msgstr ""
41293
41294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:144
41296 #, c-format
41297 msgid "Perl modules"
41298 msgstr ""
41299
41300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
41301 #, fuzzy, c-format
41302 msgid "Perl version: "
41303 msgstr "חיפוש במילון "
41304
41305 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
41306 #, fuzzy, c-format
41307 msgid "Permanent library"
41308 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41309
41310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
41311 #, fuzzy, c-format
41312 msgid "Permanent shelving location"
41313 msgstr "חיפוש במילון"
41314
41315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
41316 #, c-format
41317 msgid "Permanently delete checkout history older than"
41318 msgstr ""
41319
41320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
41321 #, c-format
41322 msgid "Permanently delete these patrons"
41323 msgstr ""
41324
41325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
41326 #, c-format
41327 msgid "Peter Crellan Kelly"
41328 msgstr ""
41329
41330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
41331 #, c-format
41332 msgid "Peter Lorimer"
41333 msgstr ""
41334
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
41336 #, c-format
41337 msgid "Petter Goksøyr Åsen"
41338 msgstr ""
41339
41340 #. %1$s:  library.branchphone | html 
41341 #. %2$s:  END 
41342 #. %3$s:  IF library.branchfax 
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
41344 #, fuzzy, c-format
41345 msgid "Ph: %s%s %s "
41346 msgstr "%s %s (%s) "
41347
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
41349 #, c-format
41350 msgid "Philippe Audet-Fortin"
41351 msgstr ""
41352
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
41354 #, c-format
41355 msgid "Philippe Jaillon"
41356 msgstr ""
41357
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
41359 #, c-format
41360 msgid "Phone"
41361 msgstr ""
41362
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
41365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
41366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:157
41367 #, fuzzy, c-format
41368 msgid "Phone number"
41369 msgstr "מספר כרטיס:"
41370
41371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:539
41372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:626
41373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
41375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136
41376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
41377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:38
41378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
41379 #, c-format
41380 msgid "Phone: "
41381 msgstr ""
41382
41383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:134
41384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
41385 #, fuzzy, c-format
41386 msgid "Physical address: "
41387 msgstr "כתובת אימייל: "
41388
41389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
41390 #, c-format
41391 msgid "Physical details:"
41392 msgstr ""
41393
41394 #. INPUT type=submit name=pick
41395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:64
41396 msgid "Pick"
41397 msgstr ""
41398
41399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
41400 #, fuzzy, c-format
41401 msgid "Pick up location"
41402 msgstr "חיפוש במילון"
41403
41404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
41405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:893
41406 #, fuzzy, c-format
41407 msgid "Pickup at"
41408 msgstr "חיפוש במילון"
41409
41410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:201
41411 #, fuzzy, c-format
41412 msgid "Pickup at:"
41413 msgstr "חיפוש במילון"
41414
41415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
41416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:239
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
41419 #, fuzzy, c-format
41420 msgid "Pickup library"
41421 msgstr "חיפוש במילון"
41422
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:147
41424 #, fuzzy, c-format
41425 msgid "Pickup library is different. "
41426 msgstr "חיפוש במילון"
41427
41428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:137
41429 #, fuzzy, c-format
41430 msgid "Pickup library:"
41431 msgstr "חיפוש במילון"
41432
41433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
41434 #, fuzzy, c-format
41435 msgid "Pickup location"
41436 msgstr "חיפוש במילון"
41437
41438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
41439 #, fuzzy, c-format
41440 msgid "Pickup location: "
41441 msgstr "חיפוש במילון"
41442
41443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
41444 #, fuzzy, c-format
41445 msgid "Pie"
41446 msgstr "<<קודם"
41447
41448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
41449 #, c-format
41450 msgid "Pierrick Le Gall"
41451 msgstr ""
41452
41453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:676
41454 #, c-format
41455 msgid "Piotr Kowalski"
41456 msgstr ""
41457
41458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
41459 #, c-format
41460 msgid "Piotr Wejman"
41461 msgstr ""
41462
41463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
41464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
41465 #, c-format
41466 msgid "Pipe (|)"
41467 msgstr ""
41468
41469 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
41470 #. %2$s:  title | html 
41471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:58
41472 #, fuzzy, c-format
41473 msgid "Place a hold on %s%s"
41474 msgstr "תאריך"
41475
41476 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
41477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:281
41478 #, fuzzy, c-format
41479 msgid "Place a hold on a specific item %s "
41480 msgstr "תאריך"
41481
41482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:9
41483 #, c-format
41484 msgid "Place and modify holds for patrons"
41485 msgstr ""
41486
41487 #. %1$s:  biblio.title | html 
41488 #. %2$s:  patron.firstname | html 
41489 #. %3$s:  patron.surname | html 
41490 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:93
41492 #, c-format
41493 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
41494 msgstr ""
41495
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:129
41499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:637
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:264
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:266
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
41505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:509
41506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:511
41507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:513
41508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:159
41510 #, fuzzy, c-format
41511 msgid "Place hold"
41512 msgstr "תאריך"
41513
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41515 #, fuzzy, c-format
41516 msgid "Place hold "
41517 msgstr "תאריך "
41518
41519 #. For the first occurrence,
41520 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
41521 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
41522 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:135
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:452
41526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
41527 #, c-format
41528 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41529 msgstr ""
41530
41531 #. SCRIPT
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
41533 msgid "Place hold on this item?"
41534 msgstr ""
41535
41536 #. SCRIPT
41537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
41538 #, fuzzy
41539 msgid "Place hold?"
41540 msgstr "תאריך"
41541
41542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:65
41543 #, fuzzy, c-format
41544 msgid "Place holds for patrons"
41545 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41546
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
41548 #, fuzzy, c-format
41549 msgid "Place of publication"
41550 msgstr "חיפוש במילון"
41551
41552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
41553 #, fuzzy, c-format
41554 msgid "Place order "
41555 msgstr "תאריך "
41556
41557 #. INPUT type=submit
41558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
41559 #, fuzzy
41560 msgid "Place request"
41561 msgstr "תאריך"
41562
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
41564 #, c-format
41565 msgid "Place request with partner libraries"
41566 msgstr ""
41567
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
41575 #, fuzzy, c-format
41576 msgid "Placed on"
41577 msgstr "תאריך"
41578
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
41580 #, fuzzy, c-format
41581 msgid "Places"
41582 msgstr "תאריך"
41583
41584 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
41586 #, fuzzy, c-format
41587 msgid "Plan by %s"
41588 msgstr "3 חודשים"
41589
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
41591 #, c-format
41592 msgid "Plan by item types"
41593 msgstr ""
41594
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
41596 #, fuzzy, c-format
41597 msgid "Plan by libraries"
41598 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41599
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
41601 #, fuzzy, c-format
41602 msgid "Plan by months"
41603 msgstr "3 חודשים"
41604
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
41606 #, fuzzy, c-format
41607 msgid "Planned date"
41608 msgstr "תצוגה מלאה"
41609
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:66
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
41612 #, fuzzy, c-format
41613 msgid "Planning"
41614 msgstr "תאריך"
41615
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
41617 #, fuzzy, c-format
41618 msgid "Planning "
41619 msgstr "תאריך "
41620
41621 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41622 #. %2$s:  authcat | html 
41623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
41624 #, c-format
41625 msgid "Planning for %s by %s"
41626 msgstr ""
41627
41628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
41629 #, c-format
41630 msgid "Plano Independent School, USA"
41631 msgstr ""
41632
41633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
41634 #, c-format
41635 msgid "Play media"
41636 msgstr ""
41637
41638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41639 #, c-format
41640 msgid "Play sound"
41641 msgstr ""
41642
41643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
41644 #, fuzzy, c-format
41645 msgid "Please add a library"
41646 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41647
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
41649 #, fuzzy, c-format
41650 msgid "Please add a patron category"
41651 msgstr "קטגוריה:"
41652
41653 #. SCRIPT
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
41655 msgid ""
41656 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41657 "search."
41658 msgstr ""
41659
41660 #. SCRIPT
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41662 #, fuzzy
41663 msgid "Please check at least one action"
41664 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41665
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
41667 #, c-format
41668 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41669 msgstr ""
41670
41671 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
41672 #. %2$s:  ELSE 
41673 #. %3$s:  END 
41674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:897
41675 #, c-format
41676 msgid ""
41677 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41678 "less than 30 days. %s %s "
41679 msgstr ""
41680
41681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:326
41682 #, c-format
41683 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41684 msgstr ""
41685
41686 #. SCRIPT
41687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
41688 msgid "Please choose a file to upload"
41689 msgstr ""
41690
41691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
41692 #, c-format
41693 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41694 msgstr ""
41695
41696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:38
41697 #, c-format
41698 msgid "Please choose a vendor."
41699 msgstr ""
41700
41701 #. SCRIPT
41702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41703 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
41704 msgstr ""
41705
41706 #. SCRIPT
41707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
41708 #, fuzzy
41709 msgid "Please choose at least one external target"
41710 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41711
41712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
41713 #, c-format
41714 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41715 msgstr ""
41716
41717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
41718 #, c-format
41719 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41720 msgstr ""
41721
41722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:53
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
41724 #, c-format
41725 msgid ""
41726 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41727 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41728 msgstr ""
41729
41730 #. SCRIPT
41731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
41732 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41733 msgstr ""
41734
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
41736 #, c-format
41737 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41738 msgstr ""
41739
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
41741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:268
41742 #, fuzzy, c-format
41743 msgid "Please confirm checkout"
41744 msgstr "(צא)"
41745
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
41747 #, fuzzy, c-format
41748 msgid "Please confirm subscription deletion"
41749 msgstr "תיאור"
41750
41751 #. SCRIPT
41752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
41753 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41754 msgstr ""
41755
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
41757 #, c-format
41758 msgid "Please contact your system administrator"
41759 msgstr ""
41760
41761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
41762 #, fuzzy, c-format
41763 msgid "Please correct these errors. "
41764 msgstr "תאריך "
41765
41766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:45
41767 #, c-format
41768 msgid "Please create the database before continuing."
41769 msgstr ""
41770
41771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:43
41772 #, c-format
41773 msgid "Please define one"
41774 msgstr ""
41775
41776 #. SCRIPT
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41778 #, fuzzy
41779 msgid "Please delete %d character(s)"
41780 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41781
41782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:170
41783 #, c-format
41784 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41785 msgstr ""
41786
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:40
41788 #, c-format
41789 msgid "Please enable Javascript:"
41790 msgstr ""
41791
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
41793 #, c-format
41794 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
41795 msgstr ""
41796
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
41798 #, c-format
41799 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41800 msgstr ""
41801
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
41803 #, c-format
41804 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41805 msgstr ""
41806
41807 #. SCRIPT
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41809 #, fuzzy
41810 msgid "Please enter %n or more characters"
41811 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41812
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
41814 #, fuzzy, c-format
41815 msgid "Please enter a "
41816 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41817
41818 #. SCRIPT
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41820 #, fuzzy
41821 msgid "Please enter a date!"
41822 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41823
41824 #. SCRIPT
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
41826 msgid "Please enter a name for this pattern"
41827 msgstr ""
41828
41829 #. SCRIPT
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
41831 msgid "Please enter a number of items to create."
41832 msgstr ""
41833
41834 #. SCRIPT
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
41836 #, fuzzy
41837 msgid "Please enter a search term."
41838 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41839
41840 #. SCRIPT
41841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41842 msgid "Please enter a valid URL."
41843 msgstr ""
41844
41845 #. SCRIPT
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41847 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41848 msgstr ""
41849
41850 #. SCRIPT
41851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41852 #, fuzzy
41853 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
41854 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41855
41856 #. SCRIPT
41857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41858 msgid "Please enter a valid date."
41859 msgstr ""
41860
41861 #. SCRIPT
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41863 msgid "Please enter a valid email address."
41864 msgstr ""
41865
41866 #. For the first occurrence,
41867 #. SCRIPT
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
41870 msgid "Please enter a valid number."
41871 msgstr ""
41872
41873 #. SCRIPT
41874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41875 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41876 msgstr ""
41877
41878 #. SCRIPT
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41880 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41881 msgstr ""
41882
41883 #. SCRIPT
41884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41885 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41886 msgstr ""
41887
41888 #. SCRIPT
41889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41890 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41891 msgstr ""
41892
41893 #. SCRIPT
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41895 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41896 msgstr ""
41897
41898 #. SCRIPT
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41900 msgid "Please enter at least {0} characters."
41901 msgstr ""
41902
41903 #. SCRIPT
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
41905 msgid ""
41906 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
41907 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
41908 msgstr ""
41909
41910 #. SCRIPT
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41912 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41913 msgstr ""
41914
41915 #. SCRIPT
41916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41917 msgid "Please enter only digits."
41918 msgstr ""
41919
41920 #. SCRIPT
41921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
41922 msgid "Please enter the name for the new macro:"
41923 msgstr ""
41924
41925 #. SCRIPT
41926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41927 #, fuzzy
41928 msgid "Please enter the same password as above"
41929 msgstr "תאריך "
41930
41931 #. SCRIPT
41932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41933 msgid "Please enter the same value again."
41934 msgstr ""
41935
41936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
41937 #, fuzzy, c-format
41938 msgid "Please enter your username and password"
41939 msgstr "תאריך "
41940
41941 #. SCRIPT
41942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
41943 #, fuzzy
41944 msgid "Please fill at least one template."
41945 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41946
41947 #. SCRIPT
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41949 #, fuzzy
41950 msgid "Please fix this field."
41951 msgstr "תאריך"
41952
41953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
41954 #, c-format
41955 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
41956 msgstr ""
41957
41958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
41959 #, c-format
41960 msgid "Please log in again"
41961 msgstr ""
41962
41963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
41964 #, c-format
41965 msgid ""
41966 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41967 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41968 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41969 msgstr ""
41970
41971 #. SCRIPT
41972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
41973 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41974 msgstr ""
41975
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
41978 #, c-format
41979 msgid ""
41980 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41981 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41982 "Reference Manager or ProCite."
41983 msgstr ""
41984
41985 #. SCRIPT
41986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
41987 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41988 msgstr ""
41989
41990 #. For the first occurrence,
41991 #. SCRIPT
41992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
41993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
41994 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
41995 msgstr ""
41996
41997 #. SCRIPT
41998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41999 #, fuzzy
42000 msgid "Please only choose one enrollment period."
42001 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42002
42003 #. SCRIPT
42004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42005 #, fuzzy
42006 msgid "Please only enter letters or numbers."
42007 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42008
42009 #. SCRIPT
42010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
42011 #, fuzzy
42012 msgid "Please only enter letters."
42013 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42014
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
42016 #, c-format
42017 msgid ""
42018 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
42019 "listed, please inform your system administrator."
42020 msgstr ""
42021
42022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:47
42023 #, c-format
42024 msgid ""
42025 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
42026 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
42027 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
42028 "enabled on the staff client) "
42029 msgstr ""
42030
42031 #. SCRIPT
42032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42033 msgid "Please refresh the page and try again."
42034 msgstr ""
42035
42036 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
42037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
42038 #, c-format
42039 msgid "Please return item to home library: %s"
42040 msgstr ""
42041
42042 #. For the first occurrence,
42043 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:177
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539
42047 #, fuzzy, c-format
42048 msgid "Please return item to: %s"
42049 msgstr "תאריך "
42050
42051 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
42052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:896
42053 #, c-format
42054 msgid ""
42055 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
42056 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
42057 msgstr ""
42058
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:36
42060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
42061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
42062 #, c-format
42063 msgid "Please review the error log for more details."
42064 msgstr ""
42065
42066 #. SCRIPT
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
42068 #, fuzzy
42069 msgid "Please select ..."
42070 msgstr "תאריך "
42071
42072 #. For the first occurrence,
42073 #. SCRIPT
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42076 #, fuzzy
42077 msgid "Please select a %s."
42078 msgstr "תאריך "
42079
42080 #. SCRIPT
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:291
42082 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
42083 msgstr ""
42084
42085 #. SCRIPT
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42087 #, fuzzy
42088 msgid "Please select a modification template."
42089 msgstr "פרטי איש קשר"
42090
42091 #. SCRIPT
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:233
42093 #, fuzzy
42094 msgid "Please select a news item to delete."
42095 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42096
42097 #. SCRIPT
42098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42099 #, fuzzy
42100 msgid "Please select a patron list."
42101 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42102
42103 #. For the first occurrence,
42104 #. SCRIPT
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
42107 msgid ""
42108 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
42109 msgstr ""
42110
42111 #. SCRIPT
42112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42113 #, fuzzy
42114 msgid "Please select at least one %s to %s."
42115 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42116
42117 #. For the first occurrence,
42118 #. SCRIPT
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42121 msgid "Please select at least one batch to export."
42122 msgstr ""
42123
42124 #. For the first occurrence,
42125 #. SCRIPT
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42127 msgid "Please select at least one card to export."
42128 msgstr ""
42129
42130 #. SCRIPT
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42132 #, fuzzy
42133 msgid "Please select at least one issue."
42134 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42135
42136 #. For the first occurrence,
42137 #. SCRIPT
42138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
42139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
42140 msgid "Please select at least one item to export."
42141 msgstr ""
42142
42143 #. For the first occurrence,
42144 #. SCRIPT
42145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42147 msgid "Please select at least one item."
42148 msgstr ""
42149
42150 #. SCRIPT
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42152 #, fuzzy
42153 msgid "Please select at least one label to delete."
42154 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42155
42156 #. For the first occurrence,
42157 #. SCRIPT
42158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
42159 msgid "Please select at least one label to export."
42160 msgstr ""
42161
42162 #. SCRIPT
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
42164 #, fuzzy
42165 msgid "Please select at least one patron to delete."
42166 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42167
42168 #. SCRIPT
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
42170 #, fuzzy
42171 msgid "Please select at least one record to process"
42172 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42173
42174 #. SCRIPT
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:781
42176 #, fuzzy
42177 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
42178 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42179
42180 #. SCRIPT
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:145
42182 #, fuzzy
42183 msgid "Please select image(s) to delete."
42184 msgstr "תאריך "
42185
42186 #. SCRIPT
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42188 #, fuzzy
42189 msgid "Please select one %s to %s."
42190 msgstr "תאריך "
42191
42192 #. For the first occurrence,
42193 #. SCRIPT
42194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:134
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:129
42196 #, fuzzy
42197 msgid "Please select only one %s to %s."
42198 msgstr "תאריך "
42199
42200 #. SCRIPT
42201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
42202 #, fuzzy
42203 msgid "Please select or enter a sound."
42204 msgstr "תאריך "
42205
42206 #. SCRIPT
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
42208 #, fuzzy
42209 msgid "Please select the image file to upload. %sUpload%s"
42210 msgstr "תאריך "
42211
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
42213 #, fuzzy, c-format
42214 msgid "Please specify an active currency."
42215 msgstr "תאריך "
42216
42217 #. SCRIPT
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
42219 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
42220 msgstr ""
42221
42222 #. SCRIPT
42223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:467
42224 #, fuzzy
42225 msgid "Please specify title and content for %s"
42226 msgstr "תאריך "
42227
42228 #. SCRIPT
42229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:75
42230 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
42231 msgstr ""
42232
42233 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
42234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:120
42235 #, fuzzy, c-format
42236 msgid "Please transfer item to: %s"
42237 msgstr "תאריך "
42238
42239 #. For the first occurrence,
42240 #. SCRIPT
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
42242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
42243 msgid "Please upload a file first."
42244 msgstr ""
42245
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
42248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
42249 #, c-format
42250 msgid "Please verify that it exists."
42251 msgstr ""
42252
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
42254 #, c-format
42255 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
42256 msgstr ""
42257
42258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
42259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
42260 #, c-format
42261 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
42262 msgstr ""
42263
42264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
42265 #, c-format
42266 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
42267 msgstr ""
42268
42269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
42270 #, c-format
42271 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
42272 msgstr ""
42273
42274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
42275 #, fuzzy, c-format
42276 msgid "Plugin version"
42277 msgstr "חיפוש במילון"
42278
42279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
42280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
42281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
42282 #, c-format
42283 msgid "Plugin:"
42284 msgstr ""
42285
42286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
42287 #, fuzzy, c-format
42288 msgid "Plugin: "
42289 msgstr "חיפוש במילון"
42290
42291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
42293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
42294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
42295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
42296 #, c-format
42297 msgid "Plugins"
42298 msgstr ""
42299
42300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
42301 #, c-format
42302 msgid "Plugins disabled!"
42303 msgstr ""
42304
42305 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
42306 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
42308 #, c-format
42309 msgid "Policy for %s: %s"
42310 msgstr ""
42311
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
42313 #, c-format
42314 msgid "Polski (Polish)"
42315 msgstr ""
42316
42317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
42318 #, c-format
42319 msgid "Polytechnic University"
42320 msgstr ""
42321
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
42323 #, c-format
42324 msgid "Pongtawat"
42325 msgstr ""
42326
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
42328 #, c-format
42329 msgid "Pongtawat Chippimolchai"
42330 msgstr ""
42331
42332 #. OPTGROUP
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:171
42335 #, c-format
42336 msgid "Popularity"
42337 msgstr ""
42338
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
42340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
42342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
42343 #, c-format
42344 msgid "Popularity (least to most)"
42345 msgstr ""
42346
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
42349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
42350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
42351 #, c-format
42352 msgid "Popularity (most to least)"
42353 msgstr ""
42354
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
42356 #, c-format
42357 msgid "Populate fields with default values from default framework "
42358 msgstr ""
42359
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
42361 #, c-format
42362 msgid "Port: "
42363 msgstr ""
42364
42365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1104
42366 #, c-format
42367 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
42368 msgstr ""
42369
42370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
42371 #, fuzzy, c-format
42372 msgid "Position"
42373 msgstr "חיפוש במילון "
42374
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
42376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
42377 #, fuzzy, c-format
42378 msgid "Position: "
42379 msgstr "חיפוש במילון "
42380
42381 #. SCRIPT
42382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42383 msgid "Possible record corruption"
42384 msgstr ""
42385
42386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:59
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
42388 #, fuzzy, c-format
42389 msgid "PostScript Points"
42390 msgstr "תיאור"
42391
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:132
42393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
42394 #, fuzzy, c-format
42395 msgid "Postal address: "
42396 msgstr "כתובת אימייל: "
42397
42398 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:68
42400 #, fuzzy, c-format
42401 msgid "Posted on %s "
42402 msgstr "%s %s (%s) "
42403
42404 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
42405 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
42406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
42407 #, fuzzy, c-format
42408 msgid "Posted on %s%s by "
42409 msgstr "%s %s (%s) "
42410
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:39
42412 #, c-format
42413 msgid "PostgreSQL"
42414 msgstr ""
42415
42416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
42417 #, c-format
42418 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
42419 msgstr ""
42420
42421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
42422 #, c-format
42423 msgid "Pre-adolescent"
42424 msgstr ""
42425
42426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
42427 #, c-format
42428 msgid "Precedence"
42429 msgstr ""
42430
42431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115
42432 #, c-format
42433 msgid "Predefined notes: "
42434 msgstr ""
42435
42436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
42437 #, fuzzy, c-format
42438 msgid "Prediction pattern"
42439 msgstr "פרטי איש קשר"
42440
42441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
42444 #, c-format
42445 msgid "Preference"
42446 msgstr ""
42447
42448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
42449 #, c-format
42450 msgid "Preferences and parameters"
42451 msgstr ""
42452
42453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:659
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
42455 #, c-format
42456 msgid "Preferred language for notices: "
42457 msgstr ""
42458
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:145
42460 #, c-format
42461 msgid "Preferred materials:"
42462 msgstr ""
42463
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
42465 #, c-format
42466 msgid "Preschool"
42467 msgstr ""
42468
42469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42470 #, fuzzy, c-format
42471 msgid "Preselected"
42472 msgstr "סמן הכל"
42473
42474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:80
42475 #, c-format
42476 msgid "Preselected (searched by default): "
42477 msgstr ""
42478
42479 #. SCRIPT
42480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42481 msgid ""
42482 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
42483 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
42484 msgstr ""
42485
42486 #. SCRIPT
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
42488 #, fuzzy
42489 msgid "Prev"
42490 msgstr "<<קודם"
42491
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:156
42494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:200
42495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
42497 #, fuzzy, c-format
42498 msgid "Preview"
42499 msgstr "<<קודם"
42500
42501 #. A
42502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42504 #, c-format
42505 msgid "Preview MARC"
42506 msgstr ""
42507
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
42509 #, c-format
42510 msgid "Preview card"
42511 msgstr ""
42512
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:25
42514 #, fuzzy, c-format
42515 msgid "Preview notice template"
42516 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42517
42518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42519 #, c-format
42520 msgid "Preview routing list for "
42521 msgstr ""
42522
42523 #. A
42524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
42525 #, fuzzy
42526 msgid "Preview this notice template"
42527 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42528
42529 #. For the first occurrence,
42530 #. SCRIPT
42531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
42535 #, fuzzy, c-format
42536 msgid "Previous"
42537 msgstr "<<קודם"
42538
42539 #. BUTTON
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
42541 #, fuzzy
42542 msgid "Previous alerts"
42543 msgstr "<<קודם"
42544
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:234
42547 #, fuzzy, c-format
42548 msgid "Previous borrower:"
42549 msgstr "<<קודם"
42550
42551 #. For the first occurrence,
42552 #. SCRIPT
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
42555 #, fuzzy, c-format
42556 msgid "Previous checkouts"
42557 msgstr "$s נושאים"
42558
42559 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:186
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
42562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:182
42563 #, fuzzy
42564 msgid "Previous page"
42565 msgstr "<<קודם"
42566
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:70
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:150
42569 #, fuzzy, c-format
42570 msgid "Previous sessions"
42571 msgstr "<<קודם"
42572
42573 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700
42576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
42577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
42578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
42581 #, c-format
42582 msgid "Price"
42583 msgstr ""
42584
42585 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42586 #, c-format
42587 msgid "Price effective from"
42588 msgstr ""
42589
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:463
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
42592 #, fuzzy, c-format
42593 msgid "Price paid:"
42594 msgstr "%s %s (%s)"
42595
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
42598 #, c-format
42599 msgid "Price:"
42600 msgstr ""
42601
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
42603 #, c-format
42604 msgid "Price: "
42605 msgstr ""
42606
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
42608 #, fuzzy, c-format
42609 msgid "Primary"
42610 msgstr "אימייל:"
42611
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
42613 #, c-format
42614 msgid "Primary acquisitions contact"
42615 msgstr ""
42616
42617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
42618 #, fuzzy, c-format
42619 msgid "Primary acquisitions contact:"
42620 msgstr "אימייל:"
42621
42622 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42623 #, fuzzy, c-format
42624 msgid "Primary email"
42625 msgstr "אימייל:"
42626
42627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:199
42628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
42629 #, fuzzy, c-format
42630 msgid "Primary email:"
42631 msgstr "אימייל:"
42632
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
42635 #, fuzzy, c-format
42636 msgid "Primary phone"
42637 msgstr "אימייל: "
42638
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:175
42640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
42641 #, fuzzy, c-format
42642 msgid "Primary phone: "
42643 msgstr "אימייל: "
42644
42645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
42646 #, fuzzy, c-format
42647 msgid "Primary serials contact"
42648 msgstr "אימייל:"
42649
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
42651 #, fuzzy, c-format
42652 msgid "Primary serials contact:"
42653 msgstr "אימייל:"
42654
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
42657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:73
42659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:75
42660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
42661 #, c-format
42662 msgid "Print"
42663 msgstr ""
42664
42665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
42666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
42667 #, fuzzy, c-format
42668 msgid "Print "
42669 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42670
42671 #. %1$s:  today | html 
42672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
42673 #, c-format
42674 msgid "Print Notices for %s"
42675 msgstr ""
42676
42677 #. %1$s:  cardnumber | html 
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:6
42679 #, c-format
42680 msgid "Print Receipt for %s"
42681 msgstr ""
42682
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:283
42684 #, fuzzy, c-format
42685 msgid "Print card number as barcode: "
42686 msgstr "מספר כרטיס: "
42687
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:322
42689 #, c-format
42690 msgid "Print card number as text under barcode: "
42691 msgstr ""
42692
42693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:529
42694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:217
42695 #, fuzzy, c-format
42696 msgid "Print label"
42697 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42698
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
42700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:246
42701 #, fuzzy, c-format
42702 msgid "Print list"
42703 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42704
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
42706 #, fuzzy, c-format
42707 msgid "Print overdues"
42708 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42709
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:70
42711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:101
42712 #, fuzzy, c-format
42713 msgid "Print patron cards"
42714 msgstr "חיפוש במילון"
42715
42716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
42717 #, fuzzy, c-format
42718 msgid "Print quick slip"
42719 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42720
42721 #. For the first occurrence,
42722 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
42723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
42725 #, fuzzy, c-format
42726 msgid "Print receipt for %s"
42727 msgstr "(צא)"
42728
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:123
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
42732 #, fuzzy, c-format
42733 msgid "Print slip"
42734 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42735
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
42737 #, fuzzy, c-format
42738 msgid "Print slip "
42739 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42740
42741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
42742 #, c-format
42743 msgid "Print slip and confirm"
42744 msgstr ""
42745
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
42747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:496
42748 #, fuzzy, c-format
42749 msgid "Print slip and confirm "
42750 msgstr "$s רשומות"
42751
42752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
42753 #, fuzzy, c-format
42754 msgid "Print slip and continue"
42755 msgstr "$s רשומות"
42756
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
42758 #, fuzzy, c-format
42759 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
42760 msgstr "$s רשומות"
42761
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
42763 #, fuzzy, c-format
42764 msgid "Print summary"
42765 msgstr "אימייל:"
42766
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
42768 #, fuzzy, c-format
42769 msgid "Print this basket group in PDF"
42770 msgstr "%s %s (%s) "
42771
42772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
42773 #, fuzzy, c-format
42774 msgid "Print this label"
42775 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42776
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
42778 #, fuzzy, c-format
42779 msgid "Print transfer slip"
42780 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42781
42782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
42783 #, fuzzy, c-format
42784 msgid "Print type"
42785 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42786
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:87
42788 #, fuzzy, c-format
42789 msgid "Printer added"
42790 msgstr "תאריך"
42791
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:122
42793 #, fuzzy, c-format
42794 msgid "Printer deleted"
42795 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42796
42797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
42798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
42799 #, fuzzy, c-format
42800 msgid "Printer name"
42801 msgstr "(%s סה כ)"
42802
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:35
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:38
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
42807 #, fuzzy, c-format
42808 msgid "Printer name:"
42809 msgstr "(%s סה כ)"
42810
42811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:61
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:66
42813 #, fuzzy, c-format
42814 msgid "Printer name: "
42815 msgstr "(%s סה כ) "
42816
42817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
42819 #, fuzzy, c-format
42820 msgid "Printer profile"
42821 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42822
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
42825 #, fuzzy, c-format
42826 msgid "Printer profiles"
42827 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42828
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:99
42830 #, fuzzy, c-format
42831 msgid "Printer: "
42832 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42833
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
42836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
42837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:36
42838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:136
42839 #, fuzzy, c-format
42840 msgid "Printers"
42841 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42842
42843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
42845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:895
42847 #, c-format
42848 msgid "Priority"
42849 msgstr ""
42850
42851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
42852 #, c-format
42853 msgid "Privacy Pref:"
42854 msgstr ""
42855
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42857 #, fuzzy, c-format
42858 msgid "Privacy settings"
42859 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42860
42861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
42863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
42864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
42865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
42866 #, c-format
42867 msgid "Private"
42868 msgstr ""
42869
42870 #. OPTGROUP
42871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
42872 #, fuzzy
42873 msgid "Private lists"
42874 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42875
42876 #. OPTGROUP
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
42878 #, fuzzy
42879 msgid "Private lists shared with me"
42880 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42881
42882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
42883 #, c-format
42884 msgid "Priya Patel"
42885 msgstr ""
42886
42887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42888 #, c-format
42889 msgid "Problem sending the cart..."
42890 msgstr ""
42891
42892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42893 #, c-format
42894 msgid "Problem sending the list..."
42895 msgstr ""
42896
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:191
42898 #, c-format
42899 msgid "Problems"
42900 msgstr ""
42901
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202
42903 #, fuzzy, c-format
42904 msgid "Problems found"
42905 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
42906
42907 #. INPUT type=button
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
42909 msgid "Process"
42910 msgstr ""
42911
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:103
42913 #, fuzzy, c-format
42914 msgid "Process images"
42915 msgstr "תמונת כריכה"
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
42918 #, fuzzy, c-format
42919 msgid "Process request "
42920 msgstr "תמונת כריכה"
42921
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
42923 #, c-format
42924 msgid "Processing "
42925 msgstr ""
42926
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
42928 #, fuzzy, c-format
42929 msgid "Processing ("
42930 msgstr "תמונת כריכה"
42931
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:39
42933 #, fuzzy, c-format
42934 msgid "Processing authority records"
42935 msgstr "מורשה"
42936
42937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:37
42938 #, fuzzy, c-format
42939 msgid "Processing bibliographic records"
42940 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
42941
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
42943 #, fuzzy, c-format
42944 msgid "Processing fee"
42945 msgstr "תמונת כריכה"
42946
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:335
42948 #, fuzzy, c-format
42949 msgid "Processing fee (when lost)"
42950 msgstr "תמונת כריכה"
42951
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:241
42953 #, fuzzy, c-format
42954 msgid "Processing fee (when lost): "
42955 msgstr "תמונת כריכה"
42956
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:505
42958 #, fuzzy, c-format
42959 msgid "Processing multiple items"
42960 msgstr "מורשה"
42961
42962 #. For the first occurrence,
42963 #. SCRIPT
42964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
42965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:88
42966 #, c-format
42967 msgid "Processing..."
42968 msgstr ""
42969
42970 #. OPTGROUP
42971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
42973 #, fuzzy, c-format
42974 msgid "Professional"
42975 msgstr "<<קודם"
42976
42977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
42978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
42979 #, fuzzy, c-format
42980 msgid "Profile ID"
42981 msgstr "(%s סה כ)"
42982
42983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
42984 #, fuzzy, c-format
42985 msgid "Profile ID: "
42986 msgstr "(%s סה כ)"
42987
42988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42989 #, c-format
42990 msgid "Profile MARC fields: "
42991 msgstr ""
42992
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
42994 #, c-format
42995 msgid "Profile SQL fields: "
42996 msgstr ""
42997
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
42999 #, fuzzy, c-format
43000 msgid "Profile description: "
43001 msgstr "תיאור "
43002
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
43004 #, c-format
43005 msgid "Profile name: "
43006 msgstr ""
43007
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
43010 #, c-format
43011 msgid "Profile settings"
43012 msgstr ""
43013
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
43015 #, fuzzy, c-format
43016 msgid "Profile type: "
43017 msgstr "(%s סה כ) "
43018
43019 #. For the first occurrence,
43020 #. %1$s:  END 
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
43023 #, c-format
43024 msgid "Profile unassigned %s "
43025 msgstr ""
43026
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:123
43028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
43029 #, fuzzy, c-format
43030 msgid "Profile:"
43031 msgstr "(%s סה כ)"
43032
43033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
43034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
43035 #, fuzzy, c-format
43036 msgid "Profiles"
43037 msgstr "(%s סה כ)"
43038
43039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
43040 #, c-format
43041 msgid "Programmed texts"
43042 msgstr ""
43043
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
43045 #, c-format
43046 msgid "Prosentient Systems, Australia"
43047 msgstr ""
43048
43049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
43051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:188
43053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:314
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:316
43056 #, c-format
43057 msgid "Public"
43058 msgstr ""
43059
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
43062 #, fuzzy, c-format
43063 msgid "Public enrollment"
43064 msgstr "חיפוש במילון"
43065
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
43067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
43068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
43070 #, fuzzy, c-format
43071 msgid "Public lists"
43072 msgstr "חיפוש במילון"
43073
43074 #. SCRIPT
43075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
43076 #, fuzzy
43077 msgid "Public lists:"
43078 msgstr "חיפוש במילון"
43079
43080 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
43084 #, fuzzy, c-format
43085 msgid "Public note"
43086 msgstr "חיפוש במילון"
43087
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:102
43090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
43091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
43092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:127
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
43094 #, fuzzy, c-format
43095 msgid "Public note:"
43096 msgstr "חיפוש במילון"
43097
43098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:118
43099 #, fuzzy, c-format
43100 msgid "Public note: "
43101 msgstr "חיפוש במילון"
43102
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
43105 #, fuzzy, c-format
43106 msgid "Public notes"
43107 msgstr "חיפוש במילון"
43108
43109 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
43111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
43114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
43116 #, fuzzy, c-format
43117 msgid "Publication date"
43118 msgstr "חיפוש במילון"
43119
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
43121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
43122 #, fuzzy, c-format
43123 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
43124 msgstr "חיפוש במילון"
43125
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
43127 #, fuzzy, c-format
43128 msgid "Publication date:"
43129 msgstr "חיפוש במילון "
43130
43131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:93
43132 #, fuzzy, c-format
43133 msgid "Publication date: "
43134 msgstr "חיפוש במילון "
43135
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
43138 #, fuzzy, c-format
43139 msgid "Publication place:"
43140 msgstr "חיפוש במילון"
43141
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
43144 #, fuzzy, c-format
43145 msgid "Publication year"
43146 msgstr "חיפוש במילון"
43147
43148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:278
43149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:460
43150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278
43151 #, fuzzy, c-format
43152 msgid "Publication year:"
43153 msgstr "חיפוש במילון"
43154
43155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
43157 #, fuzzy, c-format
43158 msgid "Publication year: "
43159 msgstr "חיפוש במילון "
43160
43161 #. %1$s:  publicationyear | html 
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:194
43163 #, fuzzy, c-format
43164 msgid "Publication year: %s"
43165 msgstr "חיפוש במילון"
43166
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:216
43171 #, c-format
43172 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
43173 msgstr ""
43174
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
43179 #, c-format
43180 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
43181 msgstr ""
43182
43183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
43184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:97
43185 #, fuzzy, c-format
43186 msgid "Published by:"
43187 msgstr "(שונה ב- %s)"
43188
43189 #. For the first occurrence,
43190 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
43191 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
43192 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
43193 #. %4$s:  END 
43194 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
43195 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
43196 #. %7$s:  END 
43197 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
43198 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
43199 #. %10$s:  END 
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
43201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
43202 #, fuzzy, c-format
43203 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
43204 msgstr "%s %s (%s) "
43205
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
43207 #, fuzzy, c-format
43208 msgid "Published date"
43209 msgstr "(שונה ב- %s)"
43210
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:280
43212 #, fuzzy, c-format
43213 msgid "Published date (text)"
43214 msgstr "(שונה ב- %s)"
43215
43216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
43217 #, fuzzy, c-format
43218 msgid "Published on"
43219 msgstr "(שונה ב- %s)"
43220
43221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
43222 #, fuzzy, c-format
43223 msgid "Published on (text)"
43224 msgstr "(שונה ב- %s)"
43225
43226 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
43227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
43228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
43234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
43236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
43237 #, c-format
43238 msgid "Publisher"
43239 msgstr ""
43240
43241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
43242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
43243 #, fuzzy, c-format
43244 msgid "Publisher location"
43245 msgstr "חיפוש במילון"
43246
43247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
43248 #, fuzzy, c-format
43249 msgid "Publisher number:"
43250 msgstr "(שונה ב- %s)"
43251
43252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
43253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
43254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
43255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:238
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:98
43258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:274
43259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:91
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
43261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
43262 #, c-format
43263 msgid "Publisher:"
43264 msgstr ""
43265
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
43268 #, fuzzy, c-format
43269 msgid "Publisher: "
43270 msgstr "(שונה ב- %s) "
43271
43272 #. %1$s:  publisher | html 
43273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191
43274 #, fuzzy, c-format
43275 msgid "Publisher: %s"
43276 msgstr "(שונה ב- %s)"
43277
43278 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
43279 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
43280 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
43281 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
43282 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
43283 #. %6$s:  END 
43284 #. %7$s:  END 
43285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
43286 #, fuzzy, c-format
43287 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
43288 msgstr "%s %s (%s) "
43289
43290 #. For the first occurrence,
43291 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
43292 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
43293 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
43294 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
43295 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
43296 #. %6$s:  END 
43297 #. %7$s:  END 
43298 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
43301 #, fuzzy, c-format
43302 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
43303 msgstr "%s %s (%s) "
43304
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:144
43307 #, c-format
43308 msgid "Pull this many items"
43309 msgstr ""
43310
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
43312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
43313 #, fuzzy, c-format
43314 msgid "Purchase suggestions"
43315 msgstr "תיאור"
43316
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
43320 #, c-format
43321 msgid "Qty."
43322 msgstr ""
43323
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
43325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
43326 #, c-format
43327 msgid "Qualifier"
43328 msgstr ""
43329
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
43331 #, c-format
43332 msgid "Qualifier:"
43333 msgstr ""
43334
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
43336 #, fuzzy, c-format
43337 msgid "Qualifier: "
43338 msgstr "(שונה ב- %s) "
43339
43340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
43341 #, c-format
43342 msgid "Quality assurance manager:"
43343 msgstr ""
43344
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
43346 #, c-format
43347 msgid "Quality assurance team:"
43348 msgstr ""
43349
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
43354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:85
43355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
43356 #, c-format
43357 msgid "Quantity"
43358 msgstr ""
43359
43360 #. SCRIPT
43361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
43362 msgid "Quantity must be greater than '0'"
43363 msgstr ""
43364
43365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238
43366 #, fuzzy, c-format
43367 msgid "Quantity ordered: "
43368 msgstr "מורשה"
43369
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
43372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
43373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43374 #, fuzzy, c-format
43375 msgid "Quantity received"
43376 msgstr "מורשה"
43377
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
43379 #, c-format
43380 msgid "Quantity received: "
43381 msgstr ""
43382
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
43384 #, fuzzy, c-format
43385 msgid "Quantity search"
43386 msgstr "חיפוש מורשה"
43387
43388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
43389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:305
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
43391 #, c-format
43392 msgid "Quantity: "
43393 msgstr ""
43394
43395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
43396 #, c-format
43397 msgid "Queue"
43398 msgstr ""
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:72
43401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:102
43402 #, c-format
43403 msgid "Queue: "
43404 msgstr ""
43405
43406 #. SCRIPT
43407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
43408 #, fuzzy
43409 msgid "Queued request"
43410 msgstr "תאריך"
43411
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
43413 #, c-format
43414 msgid "Quick add"
43415 msgstr ""
43416
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
43418 #, fuzzy, c-format
43419 msgid "Quick add new patron "
43420 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
43421
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
43424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
43425 #, c-format
43426 msgid "Quick spine label creator"
43427 msgstr ""
43428
43429 #. SCRIPT
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
43431 #, fuzzy
43432 msgid "Quote"
43433 msgstr "%s %s (%s) "
43434
43435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:23
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
43438 #, c-format
43439 msgid "Quote editor"
43440 msgstr ""
43441
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
43443 #, c-format
43444 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
43445 msgstr ""
43446
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:24
43448 #, c-format
43449 msgid "Quote uploader"
43450 msgstr ""
43451
43452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
43453 #, fuzzy, c-format
43454 msgid "Quotes"
43455 msgstr "%s %s (%s) "
43456
43457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
43458 #, fuzzy, c-format
43459 msgid "Quotes enabled: "
43460 msgstr "אימייל: "
43461
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
43463 #, c-format
43464 msgid "R&eacute;initialiser"
43465 msgstr ""
43466
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
43470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
43472 #, c-format
43473 msgid "RIS"
43474 msgstr ""
43475
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
43477 #, c-format
43478 msgid "RRP"
43479 msgstr ""
43480
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
43483 #, c-format
43484 msgid "RRP tax exc."
43485 msgstr ""
43486
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
43488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
43489 #, c-format
43490 msgid "RRP tax inc."
43491 msgstr ""
43492
43493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43494 #, c-format
43495 msgid "RT"
43496 msgstr ""
43497
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
43499 #, c-format
43500 msgid "Rachel Dustin"
43501 msgstr ""
43502
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
43504 #, c-format
43505 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43506 msgstr ""
43507
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
43509 #, c-format
43510 msgid "Radek Šiman"
43511 msgstr ""
43512
43513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
43514 #, c-format
43515 msgid "Rafal Kopaczka"
43516 msgstr ""
43517
43518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
43519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43522 #, c-format
43523 msgid "Rank"
43524 msgstr ""
43525
43526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
43527 #, c-format
43528 msgid "Rank (display order): "
43529 msgstr ""
43530
43531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
43532 #, c-format
43533 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43534 msgstr ""
43535
43536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:149
43537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
43538 #, fuzzy, c-format
43539 msgid "Rate"
43540 msgstr "תאריך"
43541
43542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
43543 #, fuzzy, c-format
43544 msgid "Rate: "
43545 msgstr "תאריך "
43546
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
43548 #, c-format
43549 msgid "Raw (any): "
43550 msgstr ""
43551
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:181
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:321
43555 #, c-format
43556 msgid "Reason"
43557 msgstr ""
43558
43559 #. SCRIPT
43560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
43561 msgid "Reason for cancellation:"
43562 msgstr ""
43563
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:114
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
43566 #, c-format
43567 msgid "Reason for suggestion: "
43568 msgstr ""
43569
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:186
43571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
43572 #, fuzzy, c-format
43573 msgid "Reason: "
43574 msgstr "סיווג: %s"
43575
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:197
43577 #, c-format
43578 msgid "Reasons to reject or accept patron suggestions"
43579 msgstr ""
43580
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
43582 #, c-format
43583 msgid "Rebecca Blundell"
43584 msgstr ""
43585
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
43587 #, fuzzy, c-format
43588 msgid "Receipt history for this subscription"
43589 msgstr "תיאור"
43590
43591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
43592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:43
43594 #, c-format
43595 msgid "Receive"
43596 msgstr ""
43597
43598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:130
43599 #, c-format
43600 msgid "Receive a new shipment"
43601 msgstr ""
43602
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
43604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
43605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
43606 #, fuzzy, c-format
43607 msgid "Receive date"
43608 msgstr "תאריך"
43609
43610 #. %1$s:  name | html 
43611 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
43612 #. %3$s:  invoice | html 
43613 #. %4$s:  END 
43614 #. %5$s:  ordernumber | html 
43615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
43616 #, c-format
43617 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43618 msgstr ""
43619
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
43621 #, fuzzy, c-format
43622 msgid "Receive orders and manage shipments"
43623 msgstr "תוכן העניינים"
43624
43625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
43626 #, c-format
43627 msgid "Receive shipment"
43628 msgstr ""
43629
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:31
43631 #, c-format
43632 msgid "Receive shipment from vendor "
43633 msgstr ""
43634
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
43636 #, fuzzy, c-format
43637 msgid "Receive shipments"
43638 msgstr "תוכן העניינים"
43639
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
43641 #, c-format
43642 msgid "Receive?"
43643 msgstr ""
43644
43645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
43648 #, fuzzy, c-format
43649 msgid "Received"
43650 msgstr "תאריך"
43651
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
43653 #, fuzzy, c-format
43654 msgid "Received bibliographic records"
43655 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
43656
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
43658 #, c-format
43659 msgid "Received by:"
43660 msgstr ""
43661
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
43663 #, c-format
43664 msgid "Received issues"
43665 msgstr ""
43666
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
43668 #, c-format
43669 msgid "Received issues:"
43670 msgstr ""
43671
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
43673 #, fuzzy, c-format
43674 msgid "Received items"
43675 msgstr "סמן הכל"
43676
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
43678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
43680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
43681 #, fuzzy, c-format
43682 msgid "Received on"
43683 msgstr "תאריך"
43684
43685 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43686 #. %2$s:  patron.surname | html 
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:41
43688 #, c-format
43689 msgid "Received with thanks from %s %s "
43690 msgstr ""
43691
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
43693 #, c-format
43694 msgid "Receives claims for late issues"
43695 msgstr ""
43696
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
43698 #, c-format
43699 msgid "Receives claims for late orders"
43700 msgstr ""
43701
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
43703 #, fuzzy, c-format
43704 msgid "Receives orders"
43705 msgstr "סמן הכל"
43706
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:283
43708 #, c-format
43709 msgid "Receives overdue notices: "
43710 msgstr ""
43711
43712 #. INPUT type=submit
43713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
43714 msgid "Recheck dependencies"
43715 msgstr ""
43716
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
43718 #, c-format
43719 msgid "Recipients:"
43720 msgstr ""
43721
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:353
43723 #, fuzzy, c-format
43724 msgid "Record"
43725 msgstr "$s רשומות"
43726
43727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
43728 #, fuzzy, c-format
43729 msgid "Record URL"
43730 msgstr "$s רשומות"
43731
43732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:49
43733 #, c-format
43734 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43735 msgstr ""
43736
43737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
43738 #, c-format
43739 msgid "Record matching rule:"
43740 msgstr ""
43741
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
43743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
43744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
43746 #, c-format
43747 msgid "Record matching rules"
43748 msgstr ""
43749
43750 #. SCRIPT
43751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
43752 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
43753 msgstr ""
43754
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
43756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
43757 #, fuzzy, c-format
43758 msgid "Record only"
43759 msgstr "תאריך"
43760
43761 #. SCRIPT
43762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
43763 #, fuzzy
43764 msgid "Record saved "
43765 msgstr "תאריך"
43766
43767 #. SCRIPT
43768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
43769 msgid "Record structure invalid, cannot save"
43770 msgstr ""
43771
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
43773 #, fuzzy, c-format
43774 msgid "Record title"
43775 msgstr "תאריך"
43776
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
43779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43780 #, fuzzy, c-format
43781 msgid "Record type"
43782 msgstr "תאריך"
43783
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:112
43785 #, fuzzy, c-format
43786 msgid "Record type:"
43787 msgstr "תאריך"
43788
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
43791 #, c-format
43792 msgid "Record type: "
43793 msgstr ""
43794
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
43796 #, fuzzy, c-format
43797 msgid "Record:"
43798 msgstr "$s רשומות"
43799
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
43801 #, c-format
43802 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43803 msgstr ""
43804
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
43806 #, c-format
43807 msgid "Reed Wade"
43808 msgstr ""
43809
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:368
43812 #, c-format
43813 msgid "Referral:"
43814 msgstr ""
43815
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
43817 #, fuzzy, c-format
43818 msgid "Refine results"
43819 msgstr "$s נושאים"
43820
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:109
43822 #, fuzzy, c-format
43823 msgid "Refine results:"
43824 msgstr "$s נושאים"
43825
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:51
43827 #, fuzzy, c-format
43828 msgid "Refine search"
43829 msgstr "פרטים:"
43830
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6
43832 #, c-format
43833 msgid "Refine your search"
43834 msgstr ""
43835
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
43837 #, c-format
43838 msgid "Refund lost item fee"
43839 msgstr ""
43840
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
43842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
43843 #, c-format
43844 msgid "RegEx"
43845 msgstr ""
43846
43847 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
43849 #, fuzzy, c-format
43850 msgid "Registration date"
43851 msgstr "חיפוש במילון"
43852
43853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:416
43854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
43855 #, fuzzy, c-format
43856 msgid "Registration date: "
43857 msgstr "חיפוש במילון "
43858
43859 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
43860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
43861 #, fuzzy, c-format
43862 msgid "Registration date: %s"
43863 msgstr "חיפוש במילון "
43864
43865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:934
43866 #, c-format
43867 msgid "Regula Sebastiao"
43868 msgstr ""
43869
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
43871 #, fuzzy, c-format
43872 msgid "Regular expression: "
43873 msgstr "חיפוש במילון "
43874
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
43876 #, c-format
43877 msgid "Regular print"
43878 msgstr ""
43879
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:118
43881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:127
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:142
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
43884 #, c-format
43885 msgid "Reject"
43886 msgstr ""
43887
43888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:100
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:115
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:154
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:306
43893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308
43894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:683
43898 #, fuzzy, c-format
43899 msgid "Rejected"
43900 msgstr "סמן הכל"
43901
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:74
43903 #, c-format
43904 msgid "Rejected tags"
43905 msgstr ""
43906
43907 #. ABBR
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43909 msgid "Related Term"
43910 msgstr ""
43911
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43913 #, fuzzy, c-format
43914 msgid "Relationship"
43915 msgstr "חיפוש במילון "
43916
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
43918 #, fuzzy, c-format
43919 msgid "Relationship information"
43920 msgstr "פרטי איש קשר"
43921
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:380
43923 #, fuzzy, c-format
43924 msgid "Relationship: "
43925 msgstr "חיפוש במילון "
43926
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:649
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:815
43929 #, fuzzy, c-format
43930 msgid "Relatives' checkouts"
43931 msgstr "(צא)"
43932
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
43934 #, c-format
43935 msgid "Release maintainers:"
43936 msgstr ""
43937
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:405
43939 #, c-format
43940 msgid "Release manager assistants:"
43941 msgstr ""
43942
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
43944 #, c-format
43945 msgid "Release manager:"
43946 msgstr ""
43947
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:167
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:169
43951 #, c-format
43952 msgid "Relevance"
43953 msgstr ""
43954
43955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
43957 #, fuzzy, c-format
43958 msgid "Religious organization"
43959 msgstr "חיפוש במילון"
43960
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:30
43962 #, c-format
43963 msgid "Remaining circulation permissions"
43964 msgstr ""
43965
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:71
43967 #, c-format
43968 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees"
43969 msgstr ""
43970
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:38
43972 #, c-format
43973 msgid "Remaining system parameters permissions"
43974 msgstr ""
43975
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
43977 #, fuzzy, c-format
43978 msgid "Remember for next check in:"
43979 msgstr "סמן הכל"
43980
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
43983 #, c-format
43984 msgid "Remember for session:"
43985 msgstr ""
43986
43987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
43988 #, c-format
43989 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
43990 msgstr ""
43991
43992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
43993 #, c-format
43994 msgid "Remi Mayrand-Provencher"
43995 msgstr ""
43996
43997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
43998 #, fuzzy, c-format
43999 msgid "Reminder date"
44000 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
44001
44002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:574
44003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:577
44004 #, fuzzy, c-format
44005 msgid "Reminder: "
44006 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
44007
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:151
44009 #, c-format
44010 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
44011 msgstr ""
44012
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
44014 #, c-format
44015 msgid ""
44016 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
44017 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
44018 msgstr ""
44019
44020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:190
44021 #, c-format
44022 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
44023 msgstr ""
44024
44025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
44026 #, c-format
44027 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
44028 msgstr ""
44029
44030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
44031 #, fuzzy, c-format
44032 msgid "Remote host"
44033 msgstr "סמן הכל "
44034
44035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
44036 #, fuzzy, c-format
44037 msgid "Remote host: "
44038 msgstr "תוכן העניינים "
44039
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
44041 #, fuzzy, c-format
44042 msgid "Remote image"
44043 msgstr "תמונת כריכה"
44044
44045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
44046 #, fuzzy, c-format
44047 msgid "Remote image:"
44048 msgstr "תמונת כריכה"
44049
44050 #. For the first occurrence,
44051 #. SCRIPT
44052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
44053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:208
44054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
44055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:309
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:125
44058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
44059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
44060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:286
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
44065 #, c-format
44066 msgid "Remove"
44067 msgstr ""
44068
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
44071 #, fuzzy, c-format
44072 msgid "Remove "
44073 msgstr "סמן הכל "
44074
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
44076 #, c-format
44077 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
44078 msgstr ""
44079
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
44082 #, fuzzy, c-format
44083 msgid "Remove condition"
44084 msgstr "אוסף:"
44085
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
44087 #, fuzzy, c-format
44088 msgid "Remove course reserves"
44089 msgstr "(%s סה כ)"
44090
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:68
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
44093 #, fuzzy, c-format
44094 msgid "Remove duplicates"
44095 msgstr "סמן הכל"
44096
44097 #. A
44098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
44099 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
44100 msgstr ""
44101
44102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
44103 #, fuzzy, c-format
44104 msgid "Remove from group"
44105 msgstr "(%s סה כ)"
44106
44107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:423
44108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
44109 #, fuzzy, c-format
44110 msgid "Remove from rota "
44111 msgstr "(%s סה כ)"
44112
44113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
44114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
44115 #, fuzzy, c-format
44116 msgid "Remove item from collection"
44117 msgstr "אוסף:"
44118
44119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
44120 #, c-format
44121 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
44122 msgstr ""
44123
44124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
44125 #, c-format
44126 msgid "Remove library from group"
44127 msgstr ""
44128
44129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
44130 #, c-format
44131 msgid "Remove owner"
44132 msgstr ""
44133
44134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
44135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:162
44136 #, fuzzy, c-format
44137 msgid "Remove selected"
44138 msgstr "סמן הכל"
44139
44140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
44141 #, fuzzy, c-format
44142 msgid "Remove selected items"
44143 msgstr "סמן הכל"
44144
44145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
44146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:164
44147 #, fuzzy, c-format
44148 msgid "Remove selected patrons"
44149 msgstr "סמן הכל"
44150
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
44152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
44153 #, fuzzy, c-format
44154 msgid "Remove substitution"
44155 msgstr "אוסף:"
44156
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
44158 #, c-format
44159 msgid "Remove tag"
44160 msgstr ""
44161
44162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
44163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
44165 #, c-format
44166 msgid "Remove this match check"
44167 msgstr ""
44168
44169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
44170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
44172 #, c-format
44173 msgid "Remove this match point"
44174 msgstr ""
44175
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
44178 #, fuzzy, c-format
44179 msgid "Remove this rule"
44180 msgstr "תמונת כריכה"
44181
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
44183 #, fuzzy, c-format
44184 msgid "Remove?"
44185 msgstr "סמן הכל "
44186
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
44188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
44189 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
44190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
44191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
44203 #, c-format
44204 msgid "Renew"
44205 msgstr ""
44206
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
44208 #, fuzzy, c-format
44209 msgid "Renew "
44210 msgstr "סמן הכל "
44211
44212 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:448
44214 #, fuzzy, c-format
44215 msgid "Renew #%s"
44216 msgstr "סמן הכל"
44217
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:121
44219 #, fuzzy, c-format
44220 msgid "Renew a subscription"
44221 msgstr "תיאור"
44222
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
44224 #, fuzzy, c-format
44225 msgid "Renew all"
44226 msgstr "סמן הכל"
44227
44228 #. SCRIPT
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44230 #, fuzzy
44231 msgid "Renew failed:"
44232 msgstr "סמן הכל"
44233
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
44235 #, fuzzy, c-format
44236 msgid "Renew or check in selected items"
44237 msgstr "סמן הכל"
44238
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
44241 #, fuzzy, c-format
44242 msgid "Renew patron"
44243 msgstr "סמן הכל"
44244
44245 #. A
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
44247 #, fuzzy, c-format
44248 msgid "Renew selected subscriptions"
44249 msgstr "תיאור"
44250
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
44252 #, fuzzy, c-format
44253 msgid "Renew this subscription"
44254 msgstr "תיאור"
44255
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
44257 #, fuzzy, c-format
44258 msgid "Renewal"
44259 msgstr "סמן הכל"
44260
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:422
44262 #, fuzzy, c-format
44263 msgid "Renewal date: "
44264 msgstr "סמן הכל"
44265
44266 #. SCRIPT
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44268 msgid "Renewal denied by syspref"
44269 msgstr ""
44270
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:8
44272 #, c-format
44273 msgid "Renewal due date:"
44274 msgstr ""
44275
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
44278 #, fuzzy, c-format
44279 msgid "Renewal period"
44280 msgstr "סמן הכל"
44281
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
44284 #, c-format
44285 msgid "Renewals allowed (count)"
44286 msgstr ""
44287
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
44289 #, fuzzy, c-format
44290 msgid "Renewals allowed: "
44291 msgstr "סמן הכל"
44292
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
44294 #, fuzzy, c-format
44295 msgid "Renewals period: "
44296 msgstr "סמן הכל"
44297
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
44299 #, fuzzy, c-format
44300 msgid "Renewed"
44301 msgstr "סמן הכל"
44302
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
44304 #, fuzzy, c-format
44305 msgid "Renewed "
44306 msgstr "סמן הכל "
44307
44308 #. SCRIPT
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44310 #, fuzzy
44311 msgid "Renewed, due:"
44312 msgstr "סמן הכל "
44313
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
44315 #, c-format
44316 msgid "Rental charge"
44317 msgstr ""
44318
44319 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
44321 #, c-format
44322 msgid "Rental charge for this item: %s"
44323 msgstr ""
44324
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
44326 #, c-format
44327 msgid "Rental charge:"
44328 msgstr ""
44329
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
44331 #, c-format
44332 msgid "Rental charge: "
44333 msgstr ""
44334
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
44337 #, c-format
44338 msgid "Rental discount (%%)"
44339 msgstr ""
44340
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
44342 #, fuzzy, c-format
44343 msgid "Rental fee"
44344 msgstr "פרטים:"
44345
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:144
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:85
44350 #, c-format
44351 msgid "Reopen"
44352 msgstr ""
44353
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:217
44355 #, c-format
44356 msgid "Reopen it"
44357 msgstr ""
44358
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
44360 #, c-format
44361 msgid "Reopen this basket"
44362 msgstr ""
44363
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
44365 #, fuzzy, c-format
44366 msgid "Reopen this basket group"
44367 msgstr "$s פריטים"
44368
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:75
44370 #, c-format
44371 msgid "Reopen: "
44372 msgstr ""
44373
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
44375 #, c-format
44376 msgid "Rep.price"
44377 msgstr ""
44378
44379 #. A
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:306
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:624
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:625
44384 msgid "Repeat this Tag"
44385 msgstr ""
44386
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
44389 #, c-format
44390 msgid "Repeatable"
44391 msgstr ""
44392
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:92
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:70
44398 #, c-format
44399 msgid "Repeatable: "
44400 msgstr ""
44401
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
44403 #, fuzzy, c-format
44404 msgid "Replace all patron attributes"
44405 msgstr "קטגוריה:"
44406
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:99
44408 #, c-format
44409 msgid "Replace existing covers"
44410 msgstr ""
44411
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
44413 #, c-format
44414 msgid "Replace only included patron attributes"
44415 msgstr ""
44416
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
44419 #, c-format
44420 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
44421 msgstr ""
44422
44423 #. SCRIPT
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
44425 msgid "Replace the current record's contents"
44426 msgstr ""
44427
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:458
44429 #, fuzzy, c-format
44430 msgid "Replacement cost: "
44431 msgstr "תוכן העניינים "
44432
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
44439 #, c-format
44440 msgid "Replacement price"
44441 msgstr ""
44442
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
44444 #, fuzzy, c-format
44445 msgid "Replacement price search"
44446 msgstr "תוכן העניינים "
44447
44448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:66
44449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294
44450 #, c-format
44451 msgid "Replacement price:"
44452 msgstr ""
44453
44454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
44455 #, c-format
44456 msgid "Reply-To: "
44457 msgstr ""
44458
44459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
44460 #, fuzzy, c-format
44461 msgid "Report"
44462 msgstr "(%s סה כ)"
44463
44464 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
44465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
44466 #, fuzzy, c-format
44467 msgid "Report %s&rsaquo; "
44468 msgstr "%s %s (%s) "
44469
44470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:702
44471 #, fuzzy, c-format
44472 msgid "Report SQL:"
44473 msgstr "(%s סה כ)"
44474
44475 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
44476 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
44477 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
44478 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
44479 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
44480 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:360
44482 #, c-format
44483 msgid ""
44484 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
44485 "%s)"
44486 msgstr ""
44487
44488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1368
44489 #, fuzzy, c-format
44490 msgid "Report group:"
44491 msgstr "(%s סה כ)"
44492
44493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
44494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
44496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
44498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
44499 #, c-format
44500 msgid "Report is public:"
44501 msgstr ""
44502
44503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
44504 #, fuzzy, c-format
44505 msgid "Report name"
44506 msgstr "(%s סה כ)"
44507
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:775
44509 #, fuzzy, c-format
44510 msgid "Report name:"
44511 msgstr "(%s סה כ)"
44512
44513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
44514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
44515 #, fuzzy, c-format
44516 msgid "Report name: "
44517 msgstr "(%s סה כ) "
44518
44519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
44523 #, fuzzy, c-format
44524 msgid "Report plugins"
44525 msgstr "(שונה ב- %s)"
44526
44527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1390
44528 #, c-format
44529 msgid "Report subgroup:"
44530 msgstr ""
44531
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:39
44533 #, c-format
44534 msgid "Report:"
44535 msgstr ""
44536
44537 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
44539 #, fuzzy, c-format
44540 msgid "Reported on %s"
44541 msgstr "(שונה ב- %s)"
44542
44543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:46
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:167
44545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
44546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
44549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
44550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:19
44551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:20
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
44557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
44558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:55
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:18
44560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:16
44562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
44563 #, c-format
44564 msgid "Reports"
44565 msgstr ""
44566
44567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
44568 #, fuzzy, c-format
44569 msgid "Reports Dictionary"
44570 msgstr "חיפוש במילון"
44571
44572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
44573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:41
44574 #, fuzzy, c-format
44575 msgid "Reports dictionary"
44576 msgstr "חיפוש במילון"
44577
44578 #. %1$s:  IF branch 
44579 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
44580 #. %3$s:  END 
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
44582 #, c-format
44583 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44584 msgstr ""
44585
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:169
44587 #, fuzzy, c-format
44588 msgid "Reports tables"
44589 msgstr "(%s סה כ)"
44590
44591 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:467
44593 #, c-format
44594 msgid "Request article"
44595 msgstr ""
44596
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
44598 #, fuzzy, c-format
44599 msgid "Request article from "
44600 msgstr "(צא) "
44601
44602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:428
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
44604 #, fuzzy, c-format
44605 msgid "Request details"
44606 msgstr "פרטים:"
44607
44608 #. For the first occurrence,
44609 #. SCRIPT
44610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:686
44612 #, fuzzy, c-format
44613 msgid "Request number"
44614 msgstr "מספר כרטיס: "
44615
44616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
44617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:578
44618 #, fuzzy, c-format
44619 msgid "Request number:"
44620 msgstr "מספר טלפון"
44621
44622 #. SCRIPT
44623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44624 msgid "Request reverted"
44625 msgstr ""
44626
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:210
44628 #, c-format
44629 msgid "Request specific item type:"
44630 msgstr ""
44631
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:565
44634 #, fuzzy, c-format
44635 msgid "Request type:"
44636 msgstr "תאריך"
44637
44638 #. For the first occurrence,
44639 #. SCRIPT
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
44642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
44643 #, c-format
44644 msgid "Requested"
44645 msgstr ""
44646
44647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44649 #, c-format
44650 msgid "Requested article"
44651 msgstr ""
44652
44653 #. SCRIPT
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
44655 #, fuzzy
44656 msgid "Requested from partners"
44657 msgstr "(צא) "
44658
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:51
44660 #, fuzzy, c-format
44661 msgid "Requested item type"
44662 msgstr "תאריך"
44663
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
44665 #, fuzzy, c-format
44666 msgid "Require valid email address:"
44667 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44668
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
44671 #, c-format
44672 msgid "Require.js JS module system"
44673 msgstr ""
44674
44675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
44678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
44680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:72
44681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:84
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:96
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:108
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
44686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
44687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
44688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:71
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:83
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:95
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:107
44692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:119
44693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:131
44694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:142
44695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:12
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:34
44697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:47
44698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:60
44699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:72
44700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:96
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:108
44703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:120
44704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:132
44705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
44709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
44710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:72
44712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:84
44713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:96
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:108
44715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
44716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
44719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:60
44720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:72
44721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:84
44722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:96
44723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:108
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:12
44725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:33
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:46
44727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:58
44728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:70
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:96
44730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:108
44731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:120
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
44733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
44736 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
44738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
44739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
44746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
44747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:85
44749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:97
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:109
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:121
44752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:133
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:144
44754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
44755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
44757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
44758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
44762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
44763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
44764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
44766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:56
44768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
44769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
44770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
44773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
44774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
44775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:287
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:126
44778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:194
44779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
44780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:274
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:279
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:657
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:327
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
44787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:406
44788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
44789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:106
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
44792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
44793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
44794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:237
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:251
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:265
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:278
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
44799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
44800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
44802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
44804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
44805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
44806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:562
44807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:566
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
44809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
44810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:623
44811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:635
44812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:700
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
44814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:743
44815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:756
44816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:792
44817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:882
44819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
44822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
44824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:313
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
44826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
44827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
44828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
44831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
44832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
44834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
44836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
44837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
44838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
44841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
44842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:65
44843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
44844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
44847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
44848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:40
44849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
44851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:321
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
44853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:754
44854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:112
44856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
44858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:72
44860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:74
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
44863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
44864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:80
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:85
44866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:89
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:79
44868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:85
44869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
44871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
44872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
44873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
44874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
44875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
44882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
44885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
44886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
44887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
44888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
44889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
44891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
44892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
44893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
44894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:86
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
44897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
44898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
44899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
44900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:83
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:89
44902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:68
44903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:74
44904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:65
44905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:52
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:71
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:138
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:145
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:152
44913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:208
44914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
44915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:225
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
44917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:777
44918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
44920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:877
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:284
44922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
44923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
44924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:250
44925 #, c-format
44926 msgid "Required"
44927 msgstr ""
44928
44929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:255
44930 #, c-format
44931 msgid "Required fields cannot be cleared"
44932 msgstr ""
44933
44934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
44935 #, c-format
44936 msgid "Required for staff login."
44937 msgstr ""
44938
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
44940 #, c-format
44941 msgid "Required match checks"
44942 msgstr ""
44943
44944 #. TH
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164
44946 msgid "Required module missing"
44947 msgstr ""
44948
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
44950 #, c-format
44951 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
44952 msgstr ""
44953
44954 #. I
44955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
44956 msgid "Requires override of hold policy"
44957 msgstr ""
44958
44959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
44960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
44961 #, fuzzy, c-format
44962 msgid "Research"
44963 msgstr "פרטים:"
44964
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
44966 #, c-format
44967 msgid "Resend"
44968 msgstr ""
44969
44970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98
44971 #, c-format
44972 msgid "Reserve cancelled"
44973 msgstr ""
44974
44975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:20
44976 #, c-format
44977 msgid "Reserve found"
44978 msgstr ""
44979
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
44981 #, c-format
44982 msgid "Reserves"
44983 msgstr ""
44984
44985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:133
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
44989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
44990 #, c-format
44991 msgid "Reset"
44992 msgstr ""
44993
44994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
44995 #, fuzzy, c-format
44996 msgid "Reset Mappings"
44997 msgstr "סופר: %s"
44998
44999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:35
45000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
45001 #, c-format
45002 msgid "Reset filter"
45003 msgstr ""
45004
45005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
45006 #, c-format
45007 msgid "Responses"
45008 msgstr ""
45009
45010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
45011 #, fuzzy, c-format
45012 msgid "Responses enabled: "
45013 msgstr "סמן הכל"
45014
45015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
45016 #, c-format
45017 msgid "Restrict"
45018 msgstr ""
45019
45020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:302
45021 #, c-format
45022 msgid "Restrict access to: "
45023 msgstr ""
45024
45025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
45026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
45027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
45029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
45030 #, c-format
45031 msgid "Restricted"
45032 msgstr ""
45033
45034 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
45035 #, c-format
45036 msgid "Restricted [until] flag"
45037 msgstr ""
45038
45039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
45040 #, c-format
45041 msgid "Restricted:"
45042 msgstr ""
45043
45044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:469
45045 #, c-format
45046 msgid "Restriction overridden temporarily"
45047 msgstr ""
45048
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:416
45050 #, c-format
45051 msgid "Restriction overridden temporarily."
45052 msgstr ""
45053
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
45056 #, fuzzy, c-format
45057 msgid "Result"
45058 msgstr "$s נושאים"
45059
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
45062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
45063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
45064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:169
45066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:204
45069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
45070 #, fuzzy, c-format
45071 msgid "Results"
45072 msgstr "$s נושאים"
45073
45074 #. %1$s:  from | html 
45075 #. %2$s:  to | html 
45076 #. %3$s:  IF ( total ) 
45077 #. %4$s:  total | html 
45078 #. %5$s:  END 
45079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
45080 #, fuzzy, c-format
45081 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
45082 msgstr "%s %s (%s)"
45083
45084 #. %1$s:  from | html 
45085 #. %2$s:  to | html 
45086 #. %3$s:  total | html 
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
45088 #, c-format
45089 msgid "Results %s to %s of %s"
45090 msgstr ""
45091
45092 #. %1$s:  from | html 
45093 #. %2$s:  to | html 
45094 #. %3$s:  total | html 
45095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
45096 #, fuzzy, c-format
45097 msgid "Results %s to %s of %s "
45098 msgstr "%s %s (%s) "
45099
45100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:76
45101 #, fuzzy, c-format
45102 msgid "Results for authority records"
45103 msgstr "מורשה"
45104
45105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:198
45106 #, c-format
45107 msgid "Results per page :"
45108 msgstr ""
45109
45110 #. SCRIPT
45111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45112 #, fuzzy
45113 msgid "Resume"
45114 msgstr "$s נושאים"
45115
45116 #. INPUT type=submit
45117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
45118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
45119 msgid "Resume all suspended holds"
45120 msgstr ""
45121
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:292
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
45125 #, fuzzy, c-format
45126 msgid "Retail price: "
45127 msgstr "תאריך"
45128
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
45130 #, fuzzy, c-format
45131 msgid "Return date"
45132 msgstr "תצוגה מלאה"
45133
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
45135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
45136 #, c-format
45137 msgid "Return policy"
45138 msgstr ""
45139
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
45141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
45142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
45143 #, c-format
45144 msgid "Return to batch item deletion"
45145 msgstr ""
45146
45147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
45148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
45149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
45150 #, c-format
45151 msgid "Return to batch item modification"
45152 msgstr ""
45153
45154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
45155 #, fuzzy, c-format
45156 msgid "Return to circulation and fine rules"
45157 msgstr "מורשה"
45158
45159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:106
45160 #, fuzzy, c-format
45161 msgid "Return to frameworks"
45162 msgstr "מורשה"
45163
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
45165 #, fuzzy, c-format
45166 msgid "Return to patron detail"
45167 msgstr "פרטים:"
45168
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:902
45170 #, fuzzy, c-format
45171 msgid "Return to previous page"
45172 msgstr "מורשה"
45173
45174 #. A
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:412
45176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:420
45177 #, fuzzy
45178 msgid "Return to request details"
45179 msgstr "פרטים:"
45180
45181 #. SCRIPT
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
45183 #, fuzzy
45184 msgid "Return to results"
45185 msgstr "מורשה"
45186
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
45188 #, fuzzy, c-format
45189 msgid "Return to rota"
45190 msgstr "מורשה"
45191
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:244
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:433
45194 #, fuzzy, c-format
45195 msgid "Return to rotas"
45196 msgstr "מורשה"
45197
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
45204 #, c-format
45205 msgid "Return to rotating collections home"
45206 msgstr ""
45207
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
45209 #, c-format
45210 msgid "Return to sets management"
45211 msgstr ""
45212
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
45214 #, c-format
45215 msgid "Return to spine label printer"
45216 msgstr ""
45217
45218 #. %1$s:  batchid | html 
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:49
45220 #, c-format
45221 msgid "Return to staged MARC batch %s"
45222 msgstr ""
45223
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:284
45225 #, fuzzy, c-format
45226 msgid "Return to the basket"
45227 msgstr "מורשה"
45228
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
45230 #, c-format
45231 msgid "Return to the basket without making a new order."
45232 msgstr ""
45233
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:165
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:319
45238 #, fuzzy, c-format
45239 msgid "Return to the record"
45240 msgstr "מורשה"
45241
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
45243 #, fuzzy, c-format
45244 msgid "Return to tools"
45245 msgstr "מורשה"
45246
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:202
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
45251 #, fuzzy, c-format
45252 msgid "Return to where you were"
45253 msgstr "מורשה"
45254
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
45256 #, fuzzy, c-format
45257 msgid "Return-Path: "
45258 msgstr "מורשה "
45259
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
45261 #, c-format
45262 msgid "Returns"
45263 msgstr ""
45264
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
45266 #, c-format
45267 msgid "Revert waiting status"
45268 msgstr ""
45269
45270 #. SCRIPT
45271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
45272 msgid "Reverted"
45273 msgstr ""
45274
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
45276 #, c-format
45277 msgid "Reviewer"
45278 msgstr ""
45279
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
45281 #, fuzzy, c-format
45282 msgid "Reviewer:"
45283 msgstr "<<קודם"
45284
45285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
45286 #, c-format
45287 msgid "Reviews"
45288 msgstr ""
45289
45290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:81
45291 #, c-format
45292 msgid "Revoke"
45293 msgstr ""
45294
45295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
45296 #, c-format
45297 msgid "Ricardo Dias Marques"
45298 msgstr ""
45299
45300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
45301 #, c-format
45302 msgid "Richard Anderson"
45303 msgstr ""
45304
45305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
45306 #, c-format
45307 msgid "Rick Welykochy"
45308 msgstr ""
45309
45310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:899
45311 #, c-format
45312 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
45313 msgstr ""
45314
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
45316 #, c-format
45317 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)"
45318 msgstr ""
45319
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
45321 #, c-format
45322 msgid "Robert Williams"
45323 msgstr ""
45324
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
45326 #, c-format
45327 msgid "Robin Sheat (3.2 - 3.22 Packaging Manager)"
45328 msgstr ""
45329
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
45331 #, c-format
45332 msgid "Roch D'Amour"
45333 msgstr ""
45334
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
45336 #, c-format
45337 msgid "Rochelle Healy"
45338 msgstr ""
45339
45340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
45341 #, c-format
45342 msgid "Rocio Dressler"
45343 msgstr ""
45344
45345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45346 #, c-format
45347 msgid "Rodrigo Santellan"
45348 msgstr ""
45349
45350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
45351 #, c-format
45352 msgid "Roger Buck"
45353 msgstr ""
45354
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
45356 #, c-format
45357 msgid "Rolando Isidoro"
45358 msgstr ""
45359
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
45361 #, c-format
45362 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
45363 msgstr ""
45364
45365 #. SCRIPT
45366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
45367 msgid "Rollover at:"
45368 msgstr ""
45369
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:187
45371 #, c-format
45372 msgid "Rollover:"
45373 msgstr ""
45374
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
45376 #, c-format
45377 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
45378 msgstr ""
45379
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
45381 #, c-format
45382 msgid "Roman Amor"
45383 msgstr ""
45384
45385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
45386 #, c-format
45387 msgid "Romina Racca"
45388 msgstr ""
45389
45390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
45391 #, c-format
45392 msgid "Ron Wickersham"
45393 msgstr ""
45394
45395 #. For the first occurrence,
45396 #. SCRIPT
45397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
45399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45400 msgid "Root directory for uploads not defined"
45401 msgstr ""
45402
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
45405 #, c-format
45406 msgid "Rota"
45407 msgstr ""
45408
45409 #. TEXTAREA name=description
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
45411 #, fuzzy
45412 msgid "Rota description"
45413 msgstr "תיאור"
45414
45415 #. INPUT type=text name=title
45416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:125
45417 #, fuzzy
45418 msgid "Rota name"
45419 msgstr "(%s סה כ)"
45420
45421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
45422 #, fuzzy, c-format
45423 msgid "Rota status"
45424 msgstr "(צא)"
45425
45426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
45427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:24
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
45432 #, fuzzy, c-format
45433 msgid "Rotating collections"
45434 msgstr "אוסף:"
45435
45436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901
45437 #, c-format
45438 msgid "Round Rock Public Library, USA"
45439 msgstr ""
45440
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:122
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:152
45443 #, c-format
45444 msgid "Routing"
45445 msgstr ""
45446
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45448 #, fuzzy, c-format
45449 msgid "Routing list"
45450 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45451
45452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
45453 #, fuzzy, c-format
45454 msgid "Routing lists"
45455 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45456
45457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
45458 #, c-format
45459 msgid "Routing:"
45460 msgstr ""
45461
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
45467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
45468 #, c-format
45469 msgid "Row"
45470 msgstr ""
45471
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
45473 #, fuzzy, c-format
45474 msgid "Rows per page: "
45475 msgstr "(%s סה כ) "
45476
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
45478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
45479 #, c-format
45480 msgid "Rule "
45481 msgstr ""
45482
45483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
45484 #, fuzzy, c-format
45485 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
45486 msgstr "סיווג: %s"
45487
45488 #. %1$s:  IF ( branch ) 
45489 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
45490 #. %3$s:  ELSE 
45491 #. %4$s:  END 
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
45493 #, c-format
45494 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
45495 msgstr ""
45496
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
45498 #, fuzzy, c-format
45499 msgid "Run"
45500 msgstr "תוכן העניינים"
45501
45502 #. BUTTON
45503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
45504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45505 msgid "Run and edit macros"
45506 msgstr ""
45507
45508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
45509 #, fuzzy, c-format
45510 msgid "Run macro"
45511 msgstr "$s רשומות "
45512
45513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
45514 #, c-format
45515 msgid "Run report"
45516 msgstr ""
45517
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
45519 #, fuzzy, c-format
45520 msgid "Run report "
45521 msgstr "$s רשומות "
45522
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
45524 #, c-format
45525 msgid "Run reports"
45526 msgstr ""
45527
45528 #. INPUT type=submit
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:693
45530 msgid "Run the report"
45531 msgstr ""
45532
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
45534 #, fuzzy, c-format
45535 msgid "Run tool"
45536 msgstr "מורשה"
45537
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
45539 #, c-format
45540 msgid "Russel Garlick"
45541 msgstr ""
45542
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
45544 #, c-format
45545 msgid "Ryan Higgins"
45546 msgstr ""
45547
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
45550 #, c-format
45551 msgid "SAN"
45552 msgstr ""
45553
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
45555 #, c-format
45556 msgid "SAN-Ouest Provence"
45557 msgstr ""
45558
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
45560 #, c-format
45561 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
45562 msgstr ""
45563
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45565 #, c-format
45566 msgid "SAN: "
45567 msgstr ""
45568
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
45570 #, c-format
45571 msgid "SBN"
45572 msgstr ""
45573
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:67
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
45576 #, c-format
45577 msgid "SI Centimeters"
45578 msgstr ""
45579
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:65
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
45582 #, c-format
45583 msgid "SI Millimeters"
45584 msgstr ""
45585
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
45587 #, c-format
45588 msgid "SIL OFL 1.1"
45589 msgstr ""
45590
45591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
45592 #, c-format
45593 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
45594 msgstr ""
45595
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
45597 #, fuzzy, c-format
45598 msgid "SIP media type: "
45599 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45600
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
45602 #, c-format
45603 msgid "SMS"
45604 msgstr ""
45605
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
45607 #, fuzzy, c-format
45608 msgid "SMS alert number"
45609 msgstr "מספר כרטיס:"
45610
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
45613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
45614 #, c-format
45615 msgid "SMS cellular providers"
45616 msgstr ""
45617
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1092
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
45620 #, fuzzy, c-format
45621 msgid "SMS number:"
45622 msgstr "מספר כרטיס:"
45623
45624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1097
45625 #, fuzzy, c-format
45626 msgid "SMS provider:"
45627 msgstr "סמן הכל"
45628
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
45630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:875
45631 #, c-format
45632 msgid "SQL:"
45633 msgstr ""
45634
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
45636 #, fuzzy, c-format
45637 msgid "SRU Search fields mapping: "
45638 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45639
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
45641 #, c-format
45642 msgid "SRW-DC"
45643 msgstr ""
45644
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
45646 #, c-format
45647 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45648 msgstr ""
45649
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
45651 #, c-format
45652 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
45653 msgstr ""
45654
45655 #. SCRIPT
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45657 msgid "Sa"
45658 msgstr ""
45659
45660 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
45661 #, fuzzy, c-format
45662 msgid "Salutation"
45663 msgstr "תיאור"
45664
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
45666 #, c-format
45667 msgid "Salvador Zaragoza Rubio"
45668 msgstr ""
45669
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
45671 #, c-format
45672 msgid "Sam Sanders"
45673 msgstr ""
45674
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
45676 #, c-format
45677 msgid "Samanta Tello"
45678 msgstr ""
45679
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
45681 #, c-format
45682 msgid "Samuel Crosby"
45683 msgstr ""
45684
45685 #. SCRIPT
45686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45687 #, fuzzy
45688 msgid "Sat"
45689 msgstr "תאריך"
45690
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
45692 #, c-format
45693 msgid "Satisfied "
45694 msgstr ""
45695
45696 #. For the first occurrence,
45697 #. SCRIPT
45698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:108
45701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:124
45703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
45704 #, c-format
45705 msgid "Saturday"
45706 msgstr ""
45707
45708 #. SCRIPT
45709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
45710 msgid "Saturdays"
45711 msgstr ""
45712
45713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:132
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
45715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:110
45716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
45717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
45720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
45721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
45722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:147
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:284
45725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:354
45726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:485
45727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:212
45728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:146
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:457
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
45731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
45732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
45733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:461
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:465
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:478
45736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:84
45737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:428
45738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:134
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
45741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:157
45742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
45743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
45746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:135
45747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:38
45748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:318
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
45751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
45752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:87
45753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:290
45756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:752
45757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
45758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
45759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:119
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
45761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:130
45762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:462
45763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
45764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:246
45767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:125
45769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:363
45770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:643
45775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
45776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
45777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
45781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
45782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
45784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
45787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:78
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
45789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
45790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:255
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:592
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
45796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
45797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
45799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
45801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
45802 #, c-format
45803 msgid "Save"
45804 msgstr ""
45805
45806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
45807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
45808 #, fuzzy, c-format
45809 msgid "Save "
45810 msgstr "$s רשומות "
45811
45812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:860
45813 #, fuzzy, c-format
45814 msgid "Save Record"
45815 msgstr "$s רשומות"
45816
45817 #. For the first occurrence,
45818 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
45820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:145
45821 #, c-format
45822 msgid "Save all %s preferences"
45823 msgstr ""
45824
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
45826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:472
45827 #, fuzzy, c-format
45828 msgid "Save and continue editing"
45829 msgstr "$s רשומות"
45830
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:471
45832 #, c-format
45833 msgid "Save and edit items"
45834 msgstr ""
45835
45836 #. INPUT type=submit name=ok
45837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
45838 msgid "Save and preview routing slip"
45839 msgstr ""
45840
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:470
45842 #, fuzzy, c-format
45843 msgid "Save and view record"
45844 msgstr "$s רשומות"
45845
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:638
45847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:642
45848 #, c-format
45849 msgid "Save anyway"
45850 msgstr ""
45851
45852 #. SCRIPT
45853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
45854 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
45855 msgstr ""
45856
45857 #. SCRIPT
45858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
45859 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
45860 msgstr ""
45861
45862 #. INPUT type=button
45863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
45864 #, fuzzy
45865 msgid "Save as new pattern"
45866 msgstr "$s רשומות"
45867
45868 #. INPUT type=submit
45869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
45870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:360
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:192
45872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
45873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
45874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
45875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:286
45877 #, c-format
45878 msgid "Save changes"
45879 msgstr ""
45880
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:62
45882 #, c-format
45883 msgid "Save configuration"
45884 msgstr ""
45885
45886 #. BUTTON
45887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
45888 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
45889 msgstr ""
45890
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
45892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
45893 #, fuzzy, c-format
45894 msgid "Save description"
45895 msgstr "תיאור"
45896
45897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45898 #, c-format
45899 msgid "Save quotes"
45900 msgstr ""
45901
45902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
45903 #, fuzzy, c-format
45904 msgid "Save record"
45905 msgstr "$s רשומות"
45906
45907 #. INPUT type=submit name=submit
45908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:611
45909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
45910 #, fuzzy
45911 msgid "Save report"
45912 msgstr "$s רשומות"
45913
45914 #. INPUT type=submit
45915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:483
45916 #, fuzzy
45917 msgid "Save subscription"
45918 msgstr "תיאור"
45919
45920 #. INPUT type=submit
45921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
45922 #, fuzzy
45923 msgid "Save subscription history"
45924 msgstr "תיאור"
45925
45926 #. SCRIPT
45927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
45928 #, fuzzy
45929 msgid "Save to catalog"
45930 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45931
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:604
45933 #, fuzzy, c-format
45934 msgid "Save your custom report"
45935 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
45936
45937 #. For the first occurrence,
45938 #. SCRIPT
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
45940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
45941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
45942 #, fuzzy
45943 msgid "Saved"
45944 msgstr "$s רשומות "
45945
45946 #. SCRIPT
45947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
45948 #, fuzzy
45949 msgid "Saved preference %s"
45950 msgstr "$s רשומות"
45951
45952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:812
45953 #, fuzzy, c-format
45954 msgid "Saved report results"
45955 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
45956
45957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
45958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
45959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:62
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:139
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
45963 #, fuzzy, c-format
45964 msgid "Saved reports"
45965 msgstr "$s רשומות"
45966
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
45968 #, fuzzy, c-format
45969 msgid "Saved results"
45970 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45971
45972 #. For the first occurrence,
45973 #. SCRIPT
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
45975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
45976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:164
45977 msgid "Saving..."
45978 msgstr ""
45979
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
45981 #, c-format
45982 msgid "Savitra Sirohi"
45983 msgstr ""
45984
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
45986 #, c-format
45987 msgid "Scale height (relative to card): "
45988 msgstr ""
45989
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:306
45991 #, c-format
45992 msgid "Scale width (relative to card): "
45993 msgstr ""
45994
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
46001 #, c-format
46002 msgid "Scan a barcode to check in:"
46003 msgstr ""
46004
46005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
46008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:126
46010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
46011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
46012 #, c-format
46013 msgid "Scan a barcode to renew:"
46014 msgstr ""
46015
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
46017 #, c-format
46018 msgid "Scan a patron barcode to start. "
46019 msgstr ""
46020
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
46022 #, c-format
46023 msgid "Scan index:"
46024 msgstr ""
46025
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
46027 #, fuzzy, c-format
46028 msgid "Scan indexes:"
46029 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46030
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:270
46032 #, c-format
46033 msgid "Schedule"
46034 msgstr ""
46035
46036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:45
46037 #, c-format
46038 msgid "Schedule "
46039 msgstr ""
46040
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:111
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
46043 #, c-format
46044 msgid "Schedule tasks to run"
46045 msgstr ""
46046
46047 #. For the first occurrence,
46048 #. SCRIPT
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
46050 msgid "Scheduled for automatic renewal"
46051 msgstr ""
46052
46053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
46055 #, c-format
46056 msgid "School"
46057 msgstr ""
46058
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
46062 #, c-format
46063 msgid "Score: "
46064 msgstr ""
46065
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
46067 #, c-format
46068 msgid "Screen"
46069 msgstr ""
46070
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
46072 #, c-format
46073 msgid "Sean Hamlin"
46074 msgstr ""
46075
46076 #. INPUT type=submit
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
46080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
46081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
46083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
46084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10
46086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
46089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:111
46090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
46092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:140
46095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
46097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
46098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
46103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
46104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
46105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:48
46106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:219
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:62
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:79
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:29
46114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:46
46115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
46116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
46117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:27
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
46120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
46121 #, c-format
46122 msgid "Search"
46123 msgstr ""
46124
46125 #. INPUT type=text
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
46127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
46128 #, fuzzy
46129 msgid "Search ISSN"
46130 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46131
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
46133 #, c-format
46134 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
46135 msgstr ""
46136
46137 #. INPUT type=text
46138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:116
46139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
46140 #, fuzzy
46141 msgid "Search [% field.name | html %]"
46142 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46143
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
46145 #, fuzzy, c-format
46146 msgid "Search all headings"
46147 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46148
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
46150 #, fuzzy, c-format
46151 msgid "Search all headings: "
46152 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46153
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
46155 #, c-format
46156 msgid "Search by contract name or/and description:"
46157 msgstr ""
46158
46159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:36
46160 #, fuzzy, c-format
46161 msgid "Search by keyword:"
46162 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46163
46164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
46165 #, fuzzy, c-format
46166 msgid "Search by patron category name:"
46167 msgstr "קטגוריה:"
46168
46169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
46170 #, fuzzy, c-format
46171 msgid "Search call number:"
46172 msgstr "מספר טלפון"
46173
46174 #. INPUT type=text
46175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
46176 #, fuzzy
46177 msgid "Search callnumber"
46178 msgstr "מספר טלפון"
46179
46180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
46182 #, fuzzy, c-format
46183 msgid "Search category"
46184 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46185
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
46187 #, fuzzy, c-format
46188 msgid "Search cities"
46189 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46190
46191 #. INPUT type=text
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
46193 #, fuzzy
46194 msgid "Search claim count"
46195 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46196
46197 #. INPUT type=text
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:114
46199 #, fuzzy
46200 msgid "Search claim date"
46201 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46202
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
46204 #, fuzzy, c-format
46205 msgid "Search contracts"
46206 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46207
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
46209 #, c-format
46210 msgid "Search currencies"
46211 msgstr ""
46212
46213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
46214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:101
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46216 #, fuzzy, c-format
46217 msgid "Search engine configuration"
46218 msgstr "מורשה"
46219
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
46221 #, fuzzy, c-format
46222 msgid "Search entire record"
46223 msgstr "מורשה"
46224
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
46226 #, fuzzy, c-format
46227 msgid "Search entire record: "
46228 msgstr "מורשה"
46229
46230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
46231 #, c-format
46232 msgid "Search existing notices:"
46233 msgstr ""
46234
46235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:21
46236 #, fuzzy, c-format
46237 msgid "Search existing records"
46238 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46239
46240 #. INPUT type=text
46241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:78
46242 #, fuzzy
46243 msgid "Search expiration date"
46244 msgstr "חיפוש במילון"
46245
46246 #. SCRIPT
46247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46248 msgid "Search expired, please try again"
46249 msgstr ""
46250
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:227
46252 #, fuzzy, c-format
46253 msgid "Search field"
46254 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46255
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
46257 #, fuzzy, c-format
46258 msgid "Search fields"
46259 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46260
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
46262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127
46263 #, fuzzy, c-format
46264 msgid "Search fields:"
46265 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46266
46267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:212
46268 #, fuzzy, c-format
46269 msgid "Search filters"
46270 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46271
46272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
46273 #, fuzzy, c-format
46274 msgid "Search for "
46275 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46276
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
46278 #, fuzzy, c-format
46279 msgid "Search for a vendor"
46280 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46281
46282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
46283 #, fuzzy, c-format
46284 msgid "Search for a vendor to transfer from"
46285 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46286
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
46288 #, fuzzy, c-format
46289 msgid "Search for a vendor to transfer to"
46290 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46291
46292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
46293 #, fuzzy, c-format
46294 msgid "Search for another record"
46295 msgstr "מורשה"
46296
46297 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
46298 #. %2$s:  batch_id | html 
46299 #. %3$s:  END 
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
46301 #, c-format
46302 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
46303 msgstr ""
46304
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:19
46306 #, fuzzy, c-format
46307 msgid "Search for patron"
46308 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:76
46311 #, fuzzy, c-format
46312 msgid "Search for patrons"
46313 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46314
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:60
46316 #, fuzzy, c-format
46317 msgid "Search for record"
46318 msgstr "מורשה"
46319
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
46321 #, fuzzy, c-format
46322 msgid "Search for tag:"
46323 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46324
46325 #. A
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:419
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:427
46328 #, fuzzy
46329 msgid "Search for this Author"
46330 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46331
46332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
46333 #, fuzzy, c-format
46334 msgid "Search funds"
46335 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46336
46337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
46338 #, fuzzy, c-format
46339 msgid "Search funds:"
46340 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46341
46342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:121
46343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:25
46344 #, fuzzy, c-format
46345 msgid "Search history"
46346 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46347
46348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
46349 #, c-format
46350 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
46351 msgstr ""
46352
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
46354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
46355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
46356 #, fuzzy, c-format
46357 msgid "Search index: "
46358 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46359
46360 #. INPUT type=text
46361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
46362 #, fuzzy
46363 msgid "Search issue number"
46364 msgstr "מספר טלפון"
46365
46366 #. INPUT type=text
46367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
46369 #, fuzzy
46370 msgid "Search library"
46371 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
46372
46373 #. INPUT type=text
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
46375 #, fuzzy
46376 msgid "Search location"
46377 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46378
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
46380 #, c-format
46381 msgid "Search main heading"
46382 msgstr ""
46383
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
46385 #, fuzzy, c-format
46386 msgid "Search main heading ($a only)"
46387 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46388
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
46390 #, fuzzy, c-format
46391 msgid "Search main heading ($a only): "
46392 msgstr "סופר "
46393
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
46395 #, fuzzy, c-format
46396 msgid "Search main heading: "
46397 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46398
46399 #. INPUT type=text
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
46401 #, fuzzy
46402 msgid "Search notes"
46403 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46404
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
46406 #, fuzzy, c-format
46407 msgid "Search notices"
46408 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46409
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
46411 #, fuzzy, c-format
46412 msgid "Search on"
46413 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46414
46415 #. IMG
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
46417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:81
46418 #, fuzzy
46419 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
46420 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46421
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
46423 #, fuzzy, c-format
46424 msgid "Search options"
46425 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46426
46427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:25
46429 #, fuzzy, c-format
46430 msgid "Search orders"
46431 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46432
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
46434 #, fuzzy, c-format
46435 msgid "Search orders:"
46436 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46437
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
46439 #, fuzzy, c-format
46440 msgid "Search patron categories"
46441 msgstr "קטגוריה:"
46442
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
46446 #, fuzzy, c-format
46447 msgid "Search patrons"
46448 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
46451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
46452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
46453 #, fuzzy, c-format
46454 msgid "Search results"
46455 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
46456
46457 #. %1$s:  from | html 
46458 #. %2$s:  to | html 
46459 #. %3$s:  total | html 
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
46461 #, c-format
46462 msgid "Search results from %s to %s of %s"
46463 msgstr ""
46464
46465 #. INPUT type=text
46466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
46467 #, fuzzy
46468 msgid "Search since"
46469 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46470
46471 #. INPUT type=text
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
46473 #, fuzzy
46474 msgid "Search status"
46475 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46476
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
46478 #, c-format
46479 msgid "Search string matches: "
46480 msgstr ""
46481
46482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
46483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:217
46484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
46485 #, fuzzy, c-format
46486 msgid "Search subscriptions"
46487 msgstr "תיאור"
46488
46489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:25
46491 #, fuzzy, c-format
46492 msgid "Search subscriptions:"
46493 msgstr "תיאור"
46494
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
46496 #, fuzzy, c-format
46497 msgid "Search suggestions"
46498 msgstr "אוסף:"
46499
46500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
46501 #, c-format
46502 msgid "Search system preferences"
46503 msgstr ""
46504
46505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:41
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
46507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:59
46508 #, fuzzy, c-format
46509 msgid "Search targets"
46510 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46511
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
46513 #, fuzzy, c-format
46514 msgid "Search term: "
46515 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46516
46517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
46518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
46520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
46522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
46525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
46526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
46527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
46531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
46532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
46533 #, fuzzy, c-format
46534 msgid "Search the catalog"
46535 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46536
46537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
46538 #, c-format
46539 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
46540 msgstr ""
46541
46542 #. INPUT type=text
46543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
46545 #, fuzzy
46546 msgid "Search title"
46547 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46548
46549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
46550 #, fuzzy, c-format
46551 msgid "Search to hold"
46552 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46553
46554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
46555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:182
46556 #, fuzzy, c-format
46557 msgid "Search type:"
46558 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46559
46560 #. SCRIPT
46561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
46562 #, fuzzy
46563 msgid "Search unavailable"
46564 msgstr "זמין ב"
46565
46566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
46567 #, c-format
46568 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
46569 msgstr ""
46570
46571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
46572 #, fuzzy, c-format
46573 msgid "Search value: "
46574 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46575
46576 #. INPUT type=text
46577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
46578 #, fuzzy
46579 msgid "Search vendor"
46580 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46581
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
46583 #, fuzzy, c-format
46584 msgid "Search vendors:"
46585 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46586
46587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:141
46588 #, fuzzy, c-format
46589 msgid "Search was: "
46590 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46591
46592 #. For the first occurrence,
46593 #. SCRIPT
46594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:22
46596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:123
46597 #, fuzzy, c-format
46598 msgid "Search:"
46599 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46600
46601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:70
46602 #, fuzzy, c-format
46603 msgid "Searchable"
46604 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46605
46606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:120
46607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
46608 #, fuzzy, c-format
46609 msgid "Searchable: "
46610 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46611
46612 #. A
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
46614 #, fuzzy, c-format
46615 msgid "Searching"
46616 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46617
46618 #. SCRIPT
46619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
46620 #, fuzzy
46621 msgid "Searching…"
46622 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46623
46624 #. SCRIPT
46625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
46626 msgid "Season"
46627 msgstr ""
46628
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
46630 #, c-format
46631 msgid "Sebastiaan Durand"
46632 msgstr ""
46633
46634 #. For the first occurrence,
46635 #. SCRIPT
46636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
46638 msgid "Second"
46639 msgstr ""
46640
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:87
46642 #, fuzzy, c-format
46643 msgid "Second indicator default value: "
46644 msgstr "תאריך"
46645
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
46647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
46648 #, fuzzy, c-format
46649 msgid "Secondary email"
46650 msgstr "אימייל: "
46651
46652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
46653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
46654 #, fuzzy, c-format
46655 msgid "Secondary email: "
46656 msgstr "אימייל: "
46657
46658 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
46659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46660 #, fuzzy, c-format
46661 msgid "Secondary phone"
46662 msgstr "אימייל: "
46663
46664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
46666 #, fuzzy, c-format
46667 msgid "Secondary phone: "
46668 msgstr "אימייל: "
46669
46670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:350
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
46672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:864
46673 #, fuzzy, c-format
46674 msgid "Seconds (default)"
46675 msgstr "אימייל:"
46676
46677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
46678 #, c-format
46679 msgid "Secret"
46680 msgstr ""
46681
46682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
46683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
46684 #, fuzzy, c-format
46685 msgid "Section"
46686 msgstr "אוסף:"
46687
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
46689 #, fuzzy, c-format
46690 msgid "Section:"
46691 msgstr "אוסף:"
46692
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
46694 #, c-format
46695 msgid "See any subscription attached to this biblio"
46696 msgstr ""
46697
46698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:716
46699 #, fuzzy, c-format
46700 msgid "See highlighted items below"
46701 msgstr "סמן הכל"
46702
46703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
46704 #, c-format
46705 msgid "See online help for advanced options"
46706 msgstr ""
46707
46708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
46709 #, c-format
46710 msgid "See your public page: "
46711 msgstr ""
46712
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:83
46715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
46716 #, c-format
46717 msgid "Seen"
46718 msgstr ""
46719
46720 #. INPUT type=submit
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
46722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:89
46723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
46727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
46728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:71
46729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1371
46730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
46732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
46733 #, fuzzy, c-format
46734 msgid "Select"
46735 msgstr "סמן הכל"
46736
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
46738 #, fuzzy, c-format
46739 msgid "Select "
46740 msgstr "סמן הכל"
46741
46742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
46743 #, c-format
46744 msgid ""
46745 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
46746 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
46747 msgstr ""
46748
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
46750 #, c-format
46751 msgid ""
46752 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
46753 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
46754 msgstr ""
46755
46756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:174
46757 #, fuzzy, c-format
46758 msgid "Select CSV profile:"
46759 msgstr "סמן הכל"
46760
46761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
46762 #, fuzzy, c-format
46763 msgid "Select MARC framework:"
46764 msgstr "סיסמא נוכחית:"
46765
46766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
46767 #, c-format
46768 msgid ""
46769 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
46770 "each valid record staged for later import into the catalog."
46771 msgstr ""
46772
46773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:337
46774 #, fuzzy, c-format
46775 msgid "Select a budget"
46776 msgstr "סמן הכל"
46777
46778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
46779 #, fuzzy, c-format
46780 msgid "Select a built-in sound: "
46781 msgstr "סמן הכל"
46782
46783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
46784 #, fuzzy, c-format
46785 msgid "Select a category type"
46786 msgstr "קטגוריה"
46787
46788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:266
46789 #, fuzzy, c-format
46790 msgid "Select a chooser"
46791 msgstr "סמן הכל"
46792
46793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
46794 #, fuzzy, c-format
46795 msgid "Select a day"
46796 msgstr "סמן הכל "
46797
46798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
46799 #, fuzzy, c-format
46800 msgid "Select a deliverer"
46801 msgstr "סמן הכל"
46802
46803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
46804 #, fuzzy, c-format
46805 msgid "Select a department"
46806 msgstr "סמן הכל"
46807
46808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
46809 #, c-format
46810 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
46811 msgstr ""
46812
46813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
46814 #, fuzzy, c-format
46815 msgid "Select a frequency"
46816 msgstr "סמן הכל"
46817
46818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:203
46819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:349
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
46821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:427
46823 #, fuzzy, c-format
46824 msgid "Select a fund"
46825 msgstr "סמן הכל"
46826
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
46828 #, fuzzy, c-format
46829 msgid "Select a language: "
46830 msgstr "סמן הכל"
46831
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
46833 #, fuzzy, c-format
46834 msgid "Select a layout for back side: "
46835 msgstr "סמן הכל"
46836
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
46838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
46839 #, c-format
46840 msgid "Select a layout to be applied: "
46841 msgstr ""
46842
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:25
46844 #, fuzzy, c-format
46845 msgid "Select a library :"
46846 msgstr "סמן הכל"
46847
46848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:54
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
46851 #, fuzzy, c-format
46852 msgid "Select a library : "
46853 msgstr "סמן הכל "
46854
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:58
46858 #, fuzzy, c-format
46859 msgid "Select a library:"
46860 msgstr "סמן הכל"
46861
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:93
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
46864 #, fuzzy, c-format
46865 msgid "Select a template"
46866 msgstr "תאריך"
46867
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
46869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
46870 #, c-format
46871 msgid "Select a template to be applied: "
46872 msgstr ""
46873
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
46875 #, fuzzy, c-format
46876 msgid "Select a time"
46877 msgstr "תאריך"
46878
46879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
46880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
46882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
46883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
46885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
46887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:128
46888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:146
46890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:107
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:339
46893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:43
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
46895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
46896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
46897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
46900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
46901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:39
46902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:61
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:46
46909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
46910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
46911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
46915 #, fuzzy, c-format
46916 msgid "Select all"
46917 msgstr "סמן הכל"
46918
46919 #. SCRIPT
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
46921 #, fuzzy
46922 msgid "Select all pending"
46923 msgstr "סמן הכל"
46924
46925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
46927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
46928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:153
46929 #, fuzzy, c-format
46930 msgid "Select all visible rows"
46931 msgstr "סמן הכל"
46932
46933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
46934 #, c-format
46935 msgid "Select an authority framework"
46936 msgstr ""
46937
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
46939 #, fuzzy, c-format
46940 msgid "Select an existing list"
46941 msgstr "סמן הכל"
46942
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:46
46944 #, c-format
46945 msgid ""
46946 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
46947 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
46948 msgstr ""
46949
46950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46951 #, fuzzy, c-format
46952 msgid "Select day: "
46953 msgstr "סמן הכל "
46954
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:861
46956 #, c-format
46957 msgid "Select download format: "
46958 msgstr ""
46959
46960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:47
46961 #, fuzzy, c-format
46962 msgid "Select files: "
46963 msgstr "סמן הכל "
46964
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:154
46966 #, fuzzy, c-format
46967 msgid "Select item:"
46968 msgstr "סמן הכל"
46969
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:478
46971 #, c-format
46972 msgid "Select items to move to this rota:"
46973 msgstr ""
46974
46975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
46976 #, c-format
46977 msgid "Select local databases"
46978 msgstr ""
46979
46980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
46981 #, fuzzy, c-format
46982 msgid "Select month:"
46983 msgstr "סמן הכל"
46984
46985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
46986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
46987 #, fuzzy, c-format
46988 msgid "Select none"
46989 msgstr "סמן הכל"
46990
46991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:63
46992 #, c-format
46993 msgid "Select none to see all libraries"
46994 msgstr ""
46995
46996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117
46997 #, fuzzy, c-format
46998 msgid "Select note"
46999 msgstr "סמן הכל"
47000
47001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
47002 #, fuzzy, c-format
47003 msgid "Select notice:"
47004 msgstr "אוסף:"
47005
47006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:72
47007 #, c-format
47008 msgid "Select one or more images to delete. "
47009 msgstr ""
47010
47011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
47012 #, fuzzy, c-format
47013 msgid "Select ordering library account: "
47014 msgstr "סמן הכל "
47015
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
47017 #, fuzzy, c-format
47018 msgid "Select owner"
47019 msgstr "סמן הכל"
47020
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
47022 #, fuzzy, c-format
47023 msgid "Select partner libraries:"
47024 msgstr "סמן הכל"
47025
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
47027 #, c-format
47028 msgid ""
47029 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
47030 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
47031 msgstr ""
47032
47033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
47034 #, c-format
47035 msgid "Select planning type:"
47036 msgstr ""
47037
47038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
47039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
47040 #, c-format
47041 msgid "Select records to export "
47042 msgstr ""
47043
47044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
47045 #, c-format
47046 msgid "Select remote databases"
47047 msgstr ""
47048
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
47050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
47051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
47052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
47053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
47054 #, fuzzy, c-format
47055 msgid "Select searches to: "
47056 msgstr "סמן הכל "
47057
47058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
47059 #, fuzzy, c-format
47060 msgid "Select table:"
47061 msgstr "סמן הכל "
47062
47063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:71
47064 #, c-format
47065 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
47066 msgstr ""
47067
47068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
47069 #, c-format
47070 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
47071 msgstr ""
47072
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
47074 #, c-format
47075 msgid "Select the file to import: "
47076 msgstr ""
47077
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:77
47079 #, c-format
47080 msgid "Select the file to stage: "
47081 msgstr ""
47082
47083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
47085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:36
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:277
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
47088 #, c-format
47089 msgid "Select the file to upload: "
47090 msgstr ""
47091
47092 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
47094 #, c-format
47095 msgid "Select the host item to link%s to "
47096 msgstr ""
47097
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
47099 #, c-format
47100 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
47101 msgstr ""
47102
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
47104 #, c-format
47105 msgid "Select to display or not:"
47106 msgstr ""
47107
47108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:126
47109 #, fuzzy, c-format
47110 msgid "Select to import"
47111 msgstr "סמן הכל"
47112
47113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:96
47114 #, fuzzy, c-format
47115 msgid "Select without holds"
47116 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47117
47118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
47119 #, fuzzy, c-format
47120 msgid "Select without items"
47121 msgstr "סמן הכל"
47122
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
47124 #, c-format
47125 msgid "Select your MARC flavor"
47126 msgstr ""
47127
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
47129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
47130 #, fuzzy, c-format
47131 msgid "Select2"
47132 msgstr "סמן הכל"
47133
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
47135 #, fuzzy, c-format
47136 msgid "Selected items :"
47137 msgstr "סמן הכל"
47138
47139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:147
47140 #, c-format
47141 msgid ""
47142 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
47143 "new issue is received."
47144 msgstr ""
47145
47146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
47147 #, c-format
47148 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
47149 msgstr ""
47150
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
47152 #, fuzzy, c-format
47153 msgid "Selector"
47154 msgstr "סמן הכל"
47155
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
47157 #, fuzzy, c-format
47158 msgid "Selector: "
47159 msgstr "סמן הכל"
47160
47161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:23
47162 #, fuzzy, c-format
47163 msgid "Self check modules"
47164 msgstr "$s נושאים"
47165
47166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
47168 #, c-format
47169 msgid "Semi-colon (;)"
47170 msgstr ""
47171
47172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
47173 #, c-format
47174 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
47175 msgstr ""
47176
47177 #. INPUT type=submit
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
47180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
47181 #, c-format
47182 msgid "Send"
47183 msgstr ""
47184
47185 #. INPUT type=submit
47186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
47187 #, fuzzy
47188 msgid "Send EDI order"
47189 msgstr "סופר: %s"
47190
47191 #. INPUT type=submit
47192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
47193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
47194 #, fuzzy, c-format
47195 msgid "Send email"
47196 msgstr "אימייל: "
47197
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
47199 #, fuzzy, c-format
47200 msgid "Send list"
47201 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47202
47203 #. INPUT type=submit name=submit
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:193
47205 #, fuzzy
47206 msgid "Send notification"
47207 msgstr "סיווג: %s"
47208
47209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
47210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:104
47211 #, fuzzy, c-format
47212 msgid "Send to"
47213 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47214
47215 #. BUTTON
47216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:743
47217 msgid "Send visible items to batch modification"
47218 msgstr ""
47219
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
47221 #, c-format
47222 msgid "Sending your cart"
47223 msgstr ""
47224
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
47226 #, c-format
47227 msgid "Sending your list"
47228 msgstr ""
47229
47230 #. For the first occurrence,
47231 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
47232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
47233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
47234 #, fuzzy, c-format
47235 msgid "Sent notices for %s"
47236 msgstr "(צא)"
47237
47238 #. SCRIPT
47239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47240 msgid "Sep"
47241 msgstr ""
47242
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
47244 #, c-format
47245 msgid "Separate multiple filenames by commas."
47246 msgstr ""
47247
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
47249 #, c-format
47250 msgid ""
47251 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
47252 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
47253 msgstr ""
47254
47255 #. SCRIPT
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
47257 msgid "Separator must be / in field %s"
47258 msgstr ""
47259
47260 #. For the first occurrence,
47261 #. SCRIPT
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
47264 #, c-format
47265 msgid "September"
47266 msgstr ""
47267
47268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
47269 #, c-format
47270 msgid "Serge Renaux"
47271 msgstr ""
47272
47273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
47274 #, c-format
47275 msgid "Serhij Dubyk"
47276 msgstr ""
47277
47278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
47279 #, c-format
47280 msgid "Serial"
47281 msgstr ""
47282
47283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
47284 #, fuzzy, c-format
47285 msgid "Serial collection"
47286 msgstr "אוסף:"
47287
47288 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
47289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
47290 #, fuzzy, c-format
47291 msgid "Serial collection #%s"
47292 msgstr "אוסף:"
47293
47294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:29
47295 #, fuzzy, c-format
47296 msgid "Serial collection information for "
47297 msgstr "אוסף: "
47298
47299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:96
47300 #, fuzzy, c-format
47301 msgid "Serial edition "
47302 msgstr "אוסף: "
47303
47304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
47305 #, fuzzy, c-format
47306 msgid "Serial enumeration / chronology"
47307 msgstr "פרטי איש קשר"
47308
47309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
47310 #, fuzzy, c-format
47311 msgid "Serial enumeration:"
47312 msgstr "פרטי איש קשר"
47313
47314 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
47315 #, fuzzy, c-format
47316 msgid "Serial enumeraton/chronology"
47317 msgstr "פרטי איש קשר"
47318
47319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
47320 #, fuzzy, c-format
47321 msgid "Serial number:"
47322 msgstr "פרטי איש קשר"
47323
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
47325 #, c-format
47326 msgid "Serial receipt creates an item record."
47327 msgstr ""
47328
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
47330 #, c-format
47331 msgid "Serial receipt does not create an item record."
47332 msgstr ""
47333
47334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:160
47335 #, fuzzy, c-format
47336 msgid "Serial receive"
47337 msgstr "אוסף:"
47338
47339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
47340 #, c-format
47341 msgid "Serial subscription: search for vendor "
47342 msgstr ""
47343
47344 #. For the first occurrence,
47345 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
47348 #, fuzzy, c-format
47349 msgid "Serial: %s "
47350 msgstr "אוסף: "
47351
47352 #. A
47353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
47354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
47355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
47357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:87
47359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
47360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:23
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:16
47362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
47364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:23
47365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
47366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
47368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:17
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:23
47370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
47371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:173
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
47374 #, c-format
47375 msgid "Serials"
47376 msgstr ""
47377
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
47380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
47381 #, fuzzy, c-format
47382 msgid "Serials (new issue)"
47383 msgstr "פרטי איש קשר"
47384
47385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:218
47386 #, fuzzy, c-format
47387 msgid "Serials planning"
47388 msgstr "אוסף:"
47389
47390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
47391 #, fuzzy, c-format
47392 msgid "Serials receiving"
47393 msgstr "אוסף:"
47394
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
47396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
47397 #, fuzzy, c-format
47398 msgid "Serials subscriptions"
47399 msgstr "תיאור"
47400
47401 #. %1$s:  total | html 
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:208
47403 #, fuzzy, c-format
47404 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
47405 msgstr "תיאור"
47406
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
47408 #, fuzzy, c-format
47409 msgid "Serials subscriptions search"
47410 msgstr "תיאור"
47411
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:175
47413 #, fuzzy, c-format
47414 msgid "Serials tables"
47415 msgstr "(%s סה כ)"
47416
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
47418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
47420 #, c-format
47421 msgid "Series"
47422 msgstr ""
47423
47424 #. For the first occurrence,
47425 #. SCRIPT
47426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
47428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
47429 #, fuzzy, c-format
47430 msgid "Series title"
47431 msgstr "(%s סה כ)"
47432
47433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:172
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
47437 #, c-format
47438 msgid "Series: "
47439 msgstr ""
47440
47441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
47444 #, c-format
47445 msgid "Server"
47446 msgstr ""
47447
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:23
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
47450 #, fuzzy, c-format
47451 msgid "Server information"
47452 msgstr "פרטי איש קשר"
47453
47454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:63
47455 #, fuzzy, c-format
47456 msgid "Server name: "
47457 msgstr "(%s סה כ) "
47458
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
47460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:212
47461 #, fuzzy, c-format
47462 msgid "Servers:"
47463 msgstr "(%s סה כ) "
47464
47465 #. %1$s:  IF memcached_servers 
47466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
47467 #, fuzzy, c-format
47468 msgid "Servers: %s"
47469 msgstr "(%s סה כ) "
47470
47471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
47472 #, c-format
47473 msgid "Session timed out, please log in again"
47474 msgstr ""
47475
47476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
47477 #, c-format
47478 msgid "Session timed out."
47479 msgstr ""
47480
47481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:173
47482 #, c-format
47483 msgid "Set all funds to zero"
47484 msgstr ""
47485
47486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:102
47487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:404
47488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
47489 #, c-format
47490 msgid "Set back to"
47491 msgstr ""
47492
47493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
47494 #, fuzzy, c-format
47495 msgid "Set basket group"
47496 msgstr "%s %s (%s)"
47497
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
47499 #, fuzzy, c-format
47500 msgid "Set by"
47501 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47502
47503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
47504 #, c-format
47505 msgid "Set due date to expiry:"
47506 msgstr ""
47507
47508 #. IMG
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47510 #, fuzzy
47511 msgid "Set geolocation"
47512 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47513
47514 #. IMG
47515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47516 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47517 msgstr ""
47518
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
47520 #, c-format
47521 msgid "Set inventory date to:"
47522 msgstr ""
47523
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
47525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
47526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:111
47528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:254
47530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
47531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:52
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
47533 #, fuzzy, c-format
47534 msgid "Set library"
47535 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47536
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:91
47538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
47539 #, c-format
47540 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
47541 msgstr ""
47542
47543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
47544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
47545 #, fuzzy, c-format
47546 msgid "Set permissions"
47547 msgstr "חיפוש במילון"
47548
47549 #. %1$s:  patron.surname | html 
47550 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:29
47552 #, c-format
47553 msgid "Set permissions for %s, %s"
47554 msgstr ""
47555
47556 #. INPUT type=submit name=submit
47557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:144
47559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:178
47560 #, fuzzy
47561 msgid "Set status"
47562 msgstr "(צא)"
47563
47564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
47565 #, c-format
47566 msgid "Set the date received to today?"
47567 msgstr ""
47568
47569 #. IMG
47570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
47571 msgid "Set to lowest priority"
47572 msgstr ""
47573
47574 #. INPUT type=button
47575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
47576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
47577 msgid "Set to patron"
47578 msgstr ""
47579
47580 #. INPUT type=submit
47581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47582 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
47583 msgstr ""
47584
47585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:8
47586 #, fuzzy, c-format
47587 msgid "Set user permissions"
47588 msgstr "חיפוש במילון"
47589
47590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
47591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:486
47592 #, c-format
47593 msgid "Settings "
47594 msgstr ""
47595
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
47597 #, c-format
47598 msgid "Share my Koha usage statistics: "
47599 msgstr ""
47600
47601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
47602 #, fuzzy, c-format
47603 msgid "Share usage statistics"
47604 msgstr "$s קטלוג"
47605
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
47607 #, c-format
47608 msgid ""
47609 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
47610 msgstr ""
47611
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
47613 #, fuzzy, c-format
47614 msgid "Share your usage statistics"
47615 msgstr "$s קטלוג"
47616
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:36
47618 #, c-format
47619 msgid "Shared"
47620 msgstr ""
47621
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
47623 #, c-format
47624 msgid "Shared:"
47625 msgstr ""
47626
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
47628 #, c-format
47629 msgid "Shari Perkins"
47630 msgstr ""
47631
47632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
47633 #, c-format
47634 msgid "Sharon Moreland"
47635 msgstr ""
47636
47637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
47638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
47639 #, c-format
47640 msgid "Sharp (#)"
47641 msgstr ""
47642
47643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
47644 #, c-format
47645 msgid "Shaun Evans"
47646 msgstr ""
47647
47648 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
47649 #, fuzzy, c-format
47650 msgid "Shelving control number"
47651 msgstr "מספר כרטיס:"
47652
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
47664 #, c-format
47665 msgid "Shelving location"
47666 msgstr ""
47667
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
47669 #, c-format
47670 msgid "Shelving location (items.location) is: "
47671 msgstr ""
47672
47673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:24
47674 #, c-format
47675 msgid "Shelving location selected: "
47676 msgstr ""
47677
47678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:68
47679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
47680 #, fuzzy, c-format
47681 msgid "Shelving location:"
47682 msgstr "חיפוש במילון"
47683
47684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
47685 #, fuzzy, c-format
47686 msgid "Shelving location: "
47687 msgstr "חיפוש במילון"
47688
47689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
47690 #, c-format
47691 msgid "Sherryn Mak"
47692 msgstr ""
47693
47694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
47695 #, c-format
47696 msgid "Shibboleth login failed"
47697 msgstr ""
47698
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:317
47700 #, c-format
47701 msgid "Shift-Enter"
47702 msgstr ""
47703
47704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:325
47705 #, c-format
47706 msgid "Shift-Tab"
47707 msgstr ""
47708
47709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
47710 #, fuzzy, c-format
47711 msgid "Shipment cost"
47712 msgstr "תאריך"
47713
47714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:120
47715 #, fuzzy, c-format
47716 msgid "Shipment cost:"
47717 msgstr "תאריך"
47718
47719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
47720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:106
47721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
47724 #, c-format
47725 msgid "Shipment date"
47726 msgstr ""
47727
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
47729 #, c-format
47730 msgid "Shipment date reverse"
47731 msgstr ""
47732
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:43
47734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:114
47735 #, fuzzy, c-format
47736 msgid "Shipment date:"
47737 msgstr "תאריך"
47738
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:149
47740 #, c-format
47741 msgid "Shipment date: "
47742 msgstr ""
47743
47744 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
47745 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
47746 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
47747 #. %4$s:  ELSE 
47748 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
47749 #. %6$s:  END 
47750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:150
47751 #, c-format
47752 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
47753 msgstr ""
47754
47755 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
47756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
47757 #, fuzzy, c-format
47758 msgid "Shipment date: All until %s "
47759 msgstr "תאריך"
47760
47761 #. %1$s:  shipmentcost.invoicenumber | html 
47762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:91
47763 #, fuzzy, c-format
47764 msgid "Shipping cost for invoice %s"
47765 msgstr "(צא)"
47766
47767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49
47768 #, fuzzy, c-format
47769 msgid "Shipping cost:"
47770 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47771
47772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:154
47773 #, fuzzy, c-format
47774 msgid "Shipping cost: "
47775 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47776
47777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
47778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:158
47779 #, fuzzy, c-format
47780 msgid "Shipping fund: "
47781 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47782
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:275
47784 #, c-format
47785 msgid "Shortcut"
47786 msgstr ""
47787
47788 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
47789 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
47791 #, c-format
47792 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
47793 msgstr ""
47794
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:113
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
47798 #, c-format
47799 msgid "Show"
47800 msgstr ""
47801
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
47804 #, fuzzy, c-format
47805 msgid "Show MARC"
47806 msgstr "סמן הכל"
47807
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:493
47809 #, c-format
47810 msgid "Show MARC tag documentation links"
47811 msgstr ""
47812
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:69
47814 #, c-format
47815 msgid "Show SQL code"
47816 msgstr ""
47817
47818 #. SCRIPT
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
47820 msgid "Show _MENU_ entries"
47821 msgstr ""
47822
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
47824 #, fuzzy, c-format
47825 msgid "Show active baskets only"
47826 msgstr "זמין ב"
47827
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
47829 #, fuzzy, c-format
47830 msgid "Show active funds only"
47831 msgstr "זמין ב"
47832
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
47834 #, fuzzy, c-format
47835 msgid "Show active vendors only"
47836 msgstr "זמין ב"
47837
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
47839 #, c-format
47840 msgid "Show actual/estimated values"
47841 msgstr ""
47842
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:354
47844 #, fuzzy, c-format
47845 msgid "Show advanced pattern"
47846 msgstr "$s רשומות"
47847
47848 #. A
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
47850 #, fuzzy
47851 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
47852 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
47853
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:49
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
47857 #, fuzzy, c-format
47858 msgid "Show all"
47859 msgstr "זמין ב"
47860
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
47862 #, fuzzy, c-format
47863 msgid "Show all active baskets"
47864 msgstr "זמין ב"
47865
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
47867 #, fuzzy, c-format
47868 msgid "Show all baskets"
47869 msgstr "זמין ב"
47870
47871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
47874 #, fuzzy, c-format
47875 msgid "Show all columns"
47876 msgstr "זמין ב"
47877
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
47879 #, fuzzy, c-format
47880 msgid "Show all details "
47881 msgstr "זמין ב "
47882
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
47885 #, fuzzy, c-format
47886 msgid "Show all items"
47887 msgstr "זמין ב"
47888
47889 #. For the first occurrence,
47890 #. %1$s:  hiddencount | html 
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:590
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
47893 #, fuzzy, c-format
47894 msgid "Show all items (%s hidden)"
47895 msgstr "זמין ב"
47896
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
47898 #, fuzzy, c-format
47899 msgid "Show all orders"
47900 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47901
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
47903 #, fuzzy, c-format
47904 msgid "Show all suggestions"
47905 msgstr "אוסף:"
47906
47907 #. SCRIPT
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:112
47909 #, fuzzy
47910 msgid "Show all transactions"
47911 msgstr "חיפוש במילון"
47912
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
47914 #, fuzzy, c-format
47915 msgid "Show all vendors"
47916 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47917
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:189
47919 #, c-format
47920 msgid "Show any items currently checked out:"
47921 msgstr ""
47922
47923 #. %1$s:  booksellername | html 
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
47925 #, fuzzy, c-format
47926 msgid "Show baskets for vendor %s"
47927 msgstr "%s %s (%s)"
47928
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
47930 #, fuzzy, c-format
47931 msgid "Show biblio"
47932 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
47933
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:57
47935 #, fuzzy, c-format
47936 msgid "Show brief form"
47937 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
47938
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:173
47940 #, fuzzy, c-format
47941 msgid "Show category: "
47942 msgstr "קטגוריה: "
47943
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:706
47945 #, fuzzy, c-format
47946 msgid "Show chart"
47947 msgstr "(צא)"
47948
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
47950 #, fuzzy, c-format
47951 msgid "Show checkouts"
47952 msgstr "$s נושאים"
47953
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
47956 #, fuzzy, c-format
47957 msgid "Show checkouts to guarantor"
47958 msgstr "$s נושאים"
47959
47960 #. SCRIPT
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47962 msgid "Show fields verbatim"
47963 msgstr ""
47964
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
47966 #, fuzzy, c-format
47967 msgid "Show full form"
47968 msgstr "זמין ב"
47969
47970 #. SCRIPT
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47972 msgid "Show help for this tag"
47973 msgstr ""
47974
47975 #. SCRIPT
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
47977 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
47978 msgstr ""
47979
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:76
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
47982 #, fuzzy, c-format
47983 msgid "Show inactive budgets"
47984 msgstr "זמין ב"
47985
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
47987 #, fuzzy, c-format
47988 msgid "Show matching titles"
47989 msgstr "זמין ב"
47990
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:49
47992 #, c-format
47993 msgid "Show more"
47994 msgstr ""
47995
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
47997 #, c-format
47998 msgid "Show my funds only"
47999 msgstr ""
48000
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:416
48002 #, fuzzy, c-format
48003 msgid "Show my funds only:"
48004 msgstr "זמין ב"
48005
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
48007 #, fuzzy, c-format
48008 msgid "Show only mine"
48009 msgstr "זמין ב"
48010
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
48012 #, c-format
48013 msgid "Show only renewed "
48014 msgstr ""
48015
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:28
48017 #, fuzzy, c-format
48018 msgid "Show only subscriptions "
48019 msgstr "תיאור"
48020
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:239
48023 #, fuzzy, c-format
48024 msgid "Show subscriptions"
48025 msgstr "תיאור"
48026
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:495
48028 #, fuzzy, c-format
48029 msgid "Show tags"
48030 msgstr "פרטים:"
48031
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:151
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
48035 #, c-format
48036 msgid "Show/hide columns:"
48037 msgstr ""
48038
48039 #. SCRIPT
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
48041 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
48042 msgstr ""
48043
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
48045 #, fuzzy, c-format
48046 msgid "Showing only available items"
48047 msgstr "זמין ב"
48048
48049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
48051 #, c-format
48052 msgid "Shown"
48053 msgstr ""
48054
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
48056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:480
48057 #, c-format
48058 msgid "Shows on transit slips"
48059 msgstr ""
48060
48061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
48062 #, c-format
48063 msgid "Silvia Simonetti"
48064 msgstr ""
48065
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
48067 #, c-format
48068 msgid "Simith D'Oliveira"
48069 msgstr ""
48070
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
48072 #, c-format
48073 msgid "Simon Pouchol"
48074 msgstr ""
48075
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:792
48077 #, c-format
48078 msgid "Simon Story"
48079 msgstr ""
48080
48081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
48082 #, c-format
48083 msgid "Simple DC-RDF"
48084 msgstr ""
48085
48086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
48087 #, c-format
48088 msgid "Since"
48089 msgstr ""
48090
48091 #. SCRIPT
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
48093 #, fuzzy
48094 msgid "Single holiday: %s"
48095 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
48096
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:55
48098 #, c-format
48099 msgid "SingleBranchMode is ON."
48100 msgstr ""
48101
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
48104 #, c-format
48105 msgid "Size"
48106 msgstr ""
48107
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
48109 #, c-format
48110 msgid "Size (bytes)"
48111 msgstr ""
48112
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
48114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:93
48115 #, fuzzy, c-format
48116 msgid "Skip issue number"
48117 msgstr "מספר טלפון"
48118
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
48120 #, fuzzy, c-format
48121 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
48122 msgstr "זמין בספריה "
48123
48124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
48125 #, fuzzy, c-format
48126 msgid "Skip items on loan: "
48127 msgstr "זמין בספריה "
48128
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
48130 #, c-format
48131 msgid "Slash separated text (.csv)"
48132 msgstr ""
48133
48134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:66
48136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:136
48138 #, c-format
48139 msgid "Slip"
48140 msgstr ""
48141
48142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
48143 #, c-format
48144 msgid "Small text"
48145 msgstr ""
48146
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
48149 #, fuzzy, c-format
48150 msgid "Society or association"
48151 msgstr "סיווג: %s"
48152
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
48154 #, c-format
48155 msgid "Some Perl modules are missing. "
48156 msgstr ""
48157
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
48159 #, c-format
48160 msgid ""
48161 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
48162 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
48163 "examples assume USD is the active currency. "
48164 msgstr ""
48165
48166 #. SCRIPT
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
48168 msgid "Some fields are not valid:"
48169 msgstr ""
48170
48171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
48172 #, c-format
48173 msgid ""
48174 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
48175 "lead to data loss."
48176 msgstr ""
48177
48178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
48179 #, c-format
48180 msgid ""
48181 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
48182 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
48183 "if you want that this feature works correctly."
48184 msgstr ""
48185
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
48187 #, c-format
48188 msgid ""
48189 "Some records have not been automatically added because they match an "
48190 "existing record in your catalog:"
48191 msgstr ""
48192
48193 #. SCRIPT
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
48195 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
48196 msgstr ""
48197
48198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
48199 #, fuzzy, c-format
48200 msgid "Sonia Lemaire"
48201 msgstr "אימייל:"
48202
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
48204 #, c-format
48205 msgid "Sophie Meynieux"
48206 msgstr ""
48207
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
48209 #, fuzzy, c-format
48210 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
48211 msgstr "זמין ב"
48212
48213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:94
48214 #, c-format
48215 msgid "Sorry, the CAS login failed."
48216 msgstr ""
48217
48218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
48219 #, c-format
48220 msgid "Sorry, there is no result for your search."
48221 msgstr ""
48222
48223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
48224 #, fuzzy, c-format
48225 msgid "Sorry, your request had no results."
48226 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48227
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:162
48229 #, fuzzy, c-format
48230 msgid "Sort "
48231 msgstr "%s %s (%s)"
48232
48233 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
48234 #, fuzzy, c-format
48235 msgid "Sort 1"
48236 msgstr "%s %s (%s)"
48237
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
48239 #, fuzzy, c-format
48240 msgid "Sort 2"
48241 msgstr "%s %s (%s)"
48242
48243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
48244 #, c-format
48245 msgid "Sort by"
48246 msgstr ""
48247
48248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
48249 #, c-format
48250 msgid "Sort by :"
48251 msgstr ""
48252
48253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
48256 #, c-format
48257 msgid "Sort by: "
48258 msgstr ""
48259
48260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
48261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:170
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:172
48264 #, fuzzy, c-format
48265 msgid "Sort field 1"
48266 msgstr "%s %s (%s)"
48267
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
48270 #, c-format
48271 msgid "Sort field 1:"
48272 msgstr ""
48273
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
48275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
48276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:175
48277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
48278 #, fuzzy, c-format
48279 msgid "Sort field 2"
48280 msgstr "%s %s (%s)"
48281
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
48283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:78
48284 #, c-format
48285 msgid "Sort field 2:"
48286 msgstr ""
48287
48288 #. SCRIPT
48289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
48290 msgid "Sort routine missing"
48291 msgstr ""
48292
48293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
48294 #, c-format
48295 msgid "Sort this list by: "
48296 msgstr ""
48297
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:173
48301 #, c-format
48302 msgid "Sort1"
48303 msgstr ""
48304
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:190
48308 #, c-format
48309 msgid "Sort2"
48310 msgstr ""
48311
48312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:228
48313 #, fuzzy, c-format
48314 msgid "Sortable"
48315 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
48316
48317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
48318 #, c-format
48319 msgid "Sorting"
48320 msgstr ""
48321
48322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
48323 #, c-format
48324 msgid "Sorting routine"
48325 msgstr ""
48326
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
48328 #, c-format
48329 msgid "Sound"
48330 msgstr ""
48331
48332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
48333 #, c-format
48334 msgid "Sound: "
48335 msgstr ""
48336
48337 #. For the first occurrence,
48338 #. SCRIPT
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
48343 #, c-format
48344 msgid "Source"
48345 msgstr ""
48346
48347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
48350 #, c-format
48351 msgid "Source (incoming) record check field"
48352 msgstr ""
48353
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
48355 #, c-format
48356 msgid "Source in use?"
48357 msgstr ""
48358
48359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
48360 #, fuzzy, c-format
48361 msgid "Source library:"
48362 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48363
48364 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
48365 #, fuzzy, c-format
48366 msgid "Source of acquisition"
48367 msgstr "סיווג: %s"
48368
48369 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
48370 #, fuzzy, c-format
48371 msgid "Source of classification / shelving scheme"
48372 msgstr "סיווג: %s"
48373
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
48375 #, fuzzy, c-format
48376 msgid "Source records"
48377 msgstr "$s רשומות"
48378
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
48380 #, c-format
48381 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
48382 msgstr ""
48383
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
48385 #, c-format
48386 msgid "Southeastern University"
48387 msgstr ""
48388
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
48391 #, c-format
48392 msgid "Space ( )"
48393 msgstr ""
48394
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:99
48396 #, c-format
48397 msgid "Space separation between symbol and value: "
48398 msgstr ""
48399
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
48401 #, c-format
48402 msgid "Special relationship: "
48403 msgstr ""
48404
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
48406 #, c-format
48407 msgid "Special thanks to the following organizations"
48408 msgstr ""
48409
48410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
48411 #, c-format
48412 msgid "Specialized"
48413 msgstr ""
48414
48415 #. For the first occurrence,
48416 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:760
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
48419 #, c-format
48420 msgid "Specify date on which to resume %s: "
48421 msgstr ""
48422
48423 #. For the first occurrence,
48424 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
48427 #, c-format
48428 msgid "Specify due date %s: "
48429 msgstr ""
48430
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
48432 #, c-format
48433 msgid "Specify how the holiday should repeat."
48434 msgstr ""
48435
48436 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:624
48438 #, fuzzy, c-format
48439 msgid "Specify return date %s: "
48440 msgstr "חיפוש במילון "
48441
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
48443 #, c-format
48444 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
48445 msgstr ""
48446
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:372
48448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
48450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
48451 #, c-format
48452 msgid "Spent"
48453 msgstr ""
48454
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
48456 #, fuzzy, c-format
48457 msgid "Spent amount:"
48458 msgstr "$s נושאים "
48459
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
48461 #, fuzzy, c-format
48462 msgid "Spine label"
48463 msgstr "זמין"
48464
48465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48466 #, fuzzy, c-format
48467 msgid "Split call numbers: "
48468 msgstr "מספר טלפון "
48469
48470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
48471 #, fuzzy, c-format
48472 msgid "Splitting routine"
48473 msgstr "כתובת אימייל:"
48474
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
48476 #, fuzzy, c-format
48477 msgid "Splitting routine: "
48478 msgstr "חיפוש במילון"
48479
48480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
48481 #, fuzzy, c-format
48482 msgid "Splitting rule"
48483 msgstr "כתובת אימייל: "
48484
48485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
48486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
48487 #, fuzzy, c-format
48488 msgid "Splitting rule code: "
48489 msgstr "כתובת אימייל: "
48490
48491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
48492 #, fuzzy, c-format
48493 msgid "Splitting rule: "
48494 msgstr "כתובת אימייל: "
48495
48496 #. SCRIPT
48497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
48498 #, fuzzy
48499 msgid "Spring"
48500 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48501
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
48503 #, c-format
48504 msgid "Srdjan Jankovic"
48505 msgstr ""
48506
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
48508 #, c-format
48509 msgid "Srikanth Dhondi"
48510 msgstr ""
48511
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
48513 #, c-format
48514 msgid "Stacey Walker"
48515 msgstr ""
48516
48517 #. OPTGROUP
48518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
48520 #, c-format
48521 msgid "Staff"
48522 msgstr ""
48523
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
48525 #, fuzzy, c-format
48526 msgid "Staff "
48527 msgstr "סמן הכל"
48528
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:108
48530 #, fuzzy, c-format
48531 msgid "Staff - Internal note"
48532 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48533
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:5
48535 #, c-format
48536 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
48537 msgstr ""
48538
48539 #. A
48540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48541 #, c-format
48542 msgid "Staff client"
48543 msgstr ""
48544
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
48546 #, c-format
48547 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
48548 msgstr ""
48549
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
48551 #, c-format
48552 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
48553 msgstr ""
48554
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
48556 #, c-format
48557 msgid ""
48558 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
48559 "request a discharge."
48560 msgstr ""
48561
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
48563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
48564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
48565 #, fuzzy, c-format
48566 msgid "Staff note"
48567 msgstr "סמן הכל"
48568
48569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
48570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:97
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
48572 #, fuzzy, c-format
48573 msgid "Staff note:"
48574 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48575
48576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:471
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:582
48578 #, fuzzy, c-format
48579 msgid "Staff notes:"
48580 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48581
48582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
48583 #, c-format
48584 msgid "Stage MARC for import"
48585 msgstr ""
48586
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:26
48588 #, fuzzy, c-format
48589 msgid "Stage MARC records"
48590 msgstr "$s רשומות"
48591
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
48593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
48594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
48595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:31
48596 #, c-format
48597 msgid "Stage MARC records for import"
48598 msgstr ""
48599
48600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:112
48601 #, c-format
48602 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
48603 msgstr ""
48604
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
48606 #, c-format
48607 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
48608 msgstr ""
48609
48610 #. INPUT type=button
48611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
48612 msgid "Stage for import"
48613 msgstr ""
48614
48615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:73
48616 #, c-format
48617 msgid "Stage records into the reservoir"
48618 msgstr ""
48619
48620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
48621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:474
48623 #, c-format
48624 msgid "Staged"
48625 msgstr ""
48626
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
48628 #, c-format
48629 msgid "Staged MARC management"
48630 msgstr ""
48631
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
48633 #, c-format
48634 msgid "Staged MARC record management"
48635 msgstr ""
48636
48637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
48638 #, c-format
48639 msgid "Staged:"
48640 msgstr ""
48641
48642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:85
48643 #, fuzzy, c-format
48644 msgid "Stages"
48645 msgstr "%s, %s "
48646
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:37
48649 #, c-format
48650 msgid "Stages &amp; duration in days"
48651 msgstr ""
48652
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:213
48654 #, c-format
48655 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
48656 msgstr ""
48657
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
48659 #, c-format
48660 msgid "Stan Brinkerhoff"
48661 msgstr ""
48662
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
48664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
48665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:130
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:132
48667 #, fuzzy, c-format
48668 msgid "Standard"
48669 msgstr "מספר כרטיס:"
48670
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
48674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
48675 #, fuzzy, c-format
48676 msgid "Standard ID: "
48677 msgstr "מספר כרטיס: "
48678
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
48685 #, fuzzy, c-format
48686 msgid "Standard number"
48687 msgstr "מספר כרטיס:"
48688
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
48690 #, fuzzy, c-format
48691 msgid "Standard number:"
48692 msgstr "מספר כרטיס:"
48693
48694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
48695 #, fuzzy, c-format
48696 msgid "Standard rules for all libraries"
48697 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48698
48699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
48700 #, c-format
48701 msgid "Standing orders do not close when received."
48702 msgstr ""
48703
48704 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
48705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
48707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
48709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
48710 #, fuzzy, c-format
48711 msgid "Start date"
48712 msgstr "תצוגה מלאה"
48713
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
48717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:126
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
48719 #, fuzzy, c-format
48720 msgid "Start date:"
48721 msgstr "תאריך"
48722
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:175
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:136
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:206
48727 #, fuzzy, c-format
48728 msgid "Start date: "
48729 msgstr "תאריך "
48730
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
48732 #, fuzzy, c-format
48733 msgid "Start defining libraries"
48734 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48735
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
48737 #, fuzzy, c-format
48738 msgid "Start of date range "
48739 msgstr "חיפוש במילון"
48740
48741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
48743 #, fuzzy, c-format
48744 msgid "Start of interval"
48745 msgstr "חיפוש במילון"
48746
48747 #. INPUT type=submit
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
48749 #, fuzzy
48750 msgid "Start search"
48751 msgstr "חיפוש מורשה"
48752
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
48754 #, fuzzy, c-format
48755 msgid "Start using Koha"
48756 msgstr "תאריך"
48757
48758 #. INPUT type=text name=start_card
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
48760 #, fuzzy
48761 msgid "Starting card number"
48762 msgstr "מספר כרטיס:"
48763
48764 #. INPUT type=text name=start_label
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
48766 #, fuzzy
48767 msgid "Starting label number"
48768 msgstr "מספר כרטיס:"
48769
48770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:175
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
48772 #, c-format
48773 msgid "Starting with:"
48774 msgstr ""
48775
48776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
48777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:188
48780 #, c-format
48781 msgid "Starts with"
48782 msgstr ""
48783
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:105
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
48789 #, fuzzy, c-format
48790 msgid "State"
48791 msgstr "תאריך"
48792
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:608
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:74
48796 #, fuzzy, c-format
48797 msgid "State: "
48798 msgstr "תאריך "
48799
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:344
48801 #, c-format
48802 msgid "Statistic 1 done on: "
48803 msgstr ""
48804
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:478
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:449
48809 #, c-format
48810 msgid "Statistic 1: "
48811 msgstr ""
48812
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:351
48814 #, c-format
48815 msgid "Statistic 2 done on: "
48816 msgstr ""
48817
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:453
48822 #, c-format
48823 msgid "Statistic 2: "
48824 msgstr ""
48825
48826 #. OPTGROUP
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
48829 #, c-format
48830 msgid "Statistical"
48831 msgstr ""
48832
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
48835 #, c-format
48836 msgid "Statistics"
48837 msgstr ""
48838
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
48840 #, fuzzy, c-format
48841 msgid "Statistics date and time"
48842 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48843
48844 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:34
48846 #, fuzzy, c-format
48847 msgid "Statistics for %s"
48848 msgstr "(צא)"
48849
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:46
48852 #, c-format
48853 msgid "Statistics wizards"
48854 msgstr ""
48855
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:53
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:619
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:621
48888 #, c-format
48889 msgid "Status"
48890 msgstr ""
48891
48892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:146
48893 #, fuzzy, c-format
48894 msgid "Status "
48895 msgstr "תאריך "
48896
48897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:195
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
48900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:557
48901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:72
48902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:77
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
48907 #, fuzzy, c-format
48908 msgid "Status:"
48909 msgstr "תאריך"
48910
48911 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
48912 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
48913 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
48914 #. %4$s:  END 
48915 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
48916 #. %6$s:  END 
48917 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
48918 #. %8$s:  END 
48919 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
48920 #. %10$s:  END 
48921 #. %11$s:  END 
48922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
48923 #, fuzzy, c-format
48924 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
48925 msgstr "%s %s (%s)"
48926
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
48928 #, c-format
48929 msgid "Statuses to describe a damaged item"
48930 msgstr ""
48931
48932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:203
48933 #, c-format
48934 msgid "Statuses to describe a lost item"
48935 msgstr ""
48936
48937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
48938 #, c-format
48939 msgid "Statuses to describe why an item is not for loan"
48940 msgstr ""
48941
48942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
48943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
48944 #, fuzzy, c-format
48945 msgid "Std. Number"
48946 msgstr "מספר כרטיס:"
48947
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
48949 #, c-format
48950 msgid "Stefan Berndtsson"
48951 msgstr ""
48952
48953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
48954 #, c-format
48955 msgid "Stefan Weil"
48956 msgstr ""
48957
48958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
48959 #, c-format
48960 msgid "Stefano Bargioni"
48961 msgstr ""
48962
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
48964 #, c-format
48965 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
48966 msgstr ""
48967
48968 #. %1$s:  IF (usecache) 
48969 #. %2$s:  END 
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
48971 #, c-format
48972 msgid ""
48973 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
48974 "report visibility "
48975 msgstr ""
48976
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
48978 #, c-format
48979 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
48980 msgstr ""
48981
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
48983 #, c-format
48984 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
48985 msgstr ""
48986
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
48988 #, c-format
48989 msgid "Step 2: Choose the area "
48990 msgstr ""
48991
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
48993 #, c-format
48994 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
48995 msgstr ""
48996
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
48998 #, c-format
48999 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
49000 msgstr ""
49001
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
49003 #, fuzzy, c-format
49004 msgid "Step 3: Choose a column "
49005 msgstr "זמין ב"
49006
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
49008 #, c-format
49009 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
49010 msgstr ""
49011
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:451
49013 #, c-format
49014 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
49015 msgstr ""
49016
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
49018 #, c-format
49019 msgid "Step 4: Specify a value "
49020 msgstr ""
49021
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
49023 #, c-format
49024 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
49025 msgstr ""
49026
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:516
49028 #, c-format
49029 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
49030 msgstr ""
49031
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
49033 #, c-format
49034 msgid "Step 5: Confirm definition"
49035 msgstr ""
49036
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:548
49038 #, c-format
49039 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
49040 msgstr ""
49041
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
49043 #, c-format
49044 msgid "Stephanie Hogan"
49045 msgstr ""
49046
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
49048 #, c-format
49049 msgid "Stephen Edwards"
49050 msgstr ""
49051
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930
49053 #, c-format
49054 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
49055 msgstr ""
49056
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
49058 #, c-format
49059 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)"
49060 msgstr ""
49061
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
49063 #, c-format
49064 msgid "Steven Callender"
49065 msgstr ""
49066
49067 #. For the first occurrence,
49068 #. %1$s:  numberpending | html 
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:204
49070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:169
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
49072 #, c-format
49073 msgid "Still %s servers to search"
49074 msgstr ""
49075
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
49077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
49078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
49079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:54
49080 #, fuzzy, c-format
49081 msgid "Stock rotation"
49082 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49083
49084 #. %1$s:  biblio.title | html 
49085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:26
49086 #, fuzzy, c-format
49087 msgid "Stock rotation details for %s"
49088 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
49089
49090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
49091 #, c-format
49092 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
49093 msgstr ""
49094
49095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:208
49096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
49097 #, c-format
49098 msgid "Stopped"
49099 msgstr ""
49100
49101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
49103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:160
49104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:162
49105 #, fuzzy, c-format
49106 msgid "Street address"
49107 msgstr "כתובת אימייל:"
49108
49109 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
49110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
49111 #, fuzzy, c-format
49112 msgid "Street number"
49113 msgstr "מספר כרטיס: "
49114
49115 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
49116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
49117 #, fuzzy, c-format
49118 msgid "Street type"
49119 msgstr "תאריך"
49120
49121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
49123 #, fuzzy, c-format
49124 msgid "String"
49125 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49126
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
49128 #, fuzzy, c-format
49129 msgid "Student count"
49130 msgstr "תאריך"
49131
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
49133 #, c-format
49134 msgid "Stéphane Delaune"
49135 msgstr ""
49136
49137 #. SCRIPT
49138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49139 msgid "Su"
49140 msgstr ""
49141
49142 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
49143 #, fuzzy, c-format
49144 msgid "Sub classification"
49145 msgstr "סיווג: %s"
49146
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:83
49148 #, fuzzy, c-format
49149 msgid "Sub total "
49150 msgstr "(%s סה כ) "
49151
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:125
49153 #, fuzzy, c-format
49154 msgid "Sub total:"
49155 msgstr "(%s סה כ)"
49156
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
49159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
49160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
49161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
49163 #, c-format
49164 msgid "Subfield"
49165 msgstr ""
49166
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
49168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
49169 #, c-format
49170 msgid "Subfield code:"
49171 msgstr ""
49172
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
49174 #, c-format
49175 msgid "Subfield code: "
49176 msgstr ""
49177
49178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
49179 #, c-format
49180 msgid "Subfield separator: "
49181 msgstr ""
49182
49183 #. SCRIPT
49184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49185 msgid "Subfield ‡"
49186 msgstr ""
49187
49188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
49189 #, c-format
49190 msgid "Subfield:"
49191 msgstr ""
49192
49193 #. %1$s:  tagsubfield | html 
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
49195 #, c-format
49196 msgid "Subfield: %s"
49197 msgstr ""
49198
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
49200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
49201 #, c-format
49202 msgid "Subfields"
49203 msgstr ""
49204
49205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
49206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
49207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
49208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
49213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
49214 #, c-format
49215 msgid "Subfields: "
49216 msgstr ""
49217
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
49219 #, c-format
49220 msgid "Subgroup"
49221 msgstr ""
49222
49223 #. INPUT type=text name=subgroup
49224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1413
49225 msgid "Subgroup code"
49226 msgstr ""
49227
49228 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
49229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1414
49230 #, fuzzy
49231 msgid "Subgroup name"
49232 msgstr "(%s סה כ)"
49233
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
49235 #, c-format
49236 msgid "Subgroup:"
49237 msgstr ""
49238
49239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
49240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
49241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
49242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
49245 #, c-format
49246 msgid "Subject"
49247 msgstr ""
49248
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
49250 #, fuzzy, c-format
49251 msgid "Subject Line"
49252 msgstr "קטגוריה"
49253
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
49260 #, fuzzy, c-format
49261 msgid "Subject heading: "
49262 msgstr "קטגוריה "
49263
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
49266 #, fuzzy, c-format
49267 msgid "Subject phrase"
49268 msgstr "קטגוריה"
49269
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
49272 #, fuzzy, c-format
49273 msgid "Subject sub-division: "
49274 msgstr "קטגוריה "
49275
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
49277 #, c-format
49278 msgid "Subject(s)"
49279 msgstr ""
49280
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
49282 #, fuzzy, c-format
49283 msgid "Subject:"
49284 msgstr "קטגוריה"
49285
49286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
49287 #, fuzzy, c-format
49288 msgid "Subject: "
49289 msgstr "קטגוריה"
49290
49291 #. For the first occurrence,
49292 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
49293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
49294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
49295 #, fuzzy, c-format
49296 msgid "Subject: %s "
49297 msgstr "קטגוריה"
49298
49299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
49300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:154
49301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:360
49302 #, fuzzy, c-format
49303 msgid "Subjects:"
49304 msgstr "קטגוריה"
49305
49306 #. INPUT type=submit
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
49309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
49310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
49311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
49313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
49315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
49316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
49322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
49323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
49325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
49326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
49330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
49331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
49333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
49334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
49336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
49338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
49343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
49344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
49345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
49347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
49349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
49350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
49351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:204
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:485
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:86
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:107
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:78
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:165
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:620
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:49
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:94
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:81
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:365
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
49401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
49402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
49403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:136
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:127
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
49407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
49408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
49409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
49410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:67
49413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
49414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:283
49415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596
49416 #, c-format
49417 msgid "Submit"
49418 msgstr ""
49419
49420 #. INPUT type=submit
49421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
49422 #, fuzzy
49423 msgid "Submit your suggestion"
49424 msgstr "אוסף:"
49425
49426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
49429 #, fuzzy, c-format
49430 msgid "Subscription"
49431 msgstr "תיאור"
49432
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:50
49434 #, fuzzy, c-format
49435 msgid "Subscription #"
49436 msgstr "תיאור"
49437
49438 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
49440 #, fuzzy, c-format
49441 msgid "Subscription #%s"
49442 msgstr "תיאור"
49443
49444 #. %1$s:  loopro.object | html 
49445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:239
49446 #, fuzzy, c-format
49447 msgid "Subscription %s "
49448 msgstr "תיאור"
49449
49450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:81
49451 #, fuzzy, c-format
49452 msgid "Subscription ID: "
49453 msgstr "תיאור "
49454
49455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:26
49456 #, fuzzy, c-format
49457 msgid "Subscription batch edit"
49458 msgstr "תיאור"
49459
49460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
49461 #, fuzzy, c-format
49462 msgid "Subscription begin"
49463 msgstr "תיאור"
49464
49465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
49466 #, fuzzy, c-format
49467 msgid "Subscription callnumber"
49468 msgstr "תיאור"
49469
49470 #. %1$s:  END 
49471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:63
49472 #, fuzzy, c-format
49473 msgid "Subscription closed %s "
49474 msgstr "תיאור "
49475
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
49477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:47
49478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338
49479 #, fuzzy, c-format
49480 msgid "Subscription details"
49481 msgstr "תיאור"
49482
49483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
49484 #, fuzzy, c-format
49485 msgid "Subscription end"
49486 msgstr "תיאור"
49487
49488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
49489 #, fuzzy, c-format
49490 msgid "Subscription end date"
49491 msgstr "תיאור"
49492
49493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:289
49494 #, fuzzy, c-format
49495 msgid "Subscription end date:"
49496 msgstr "תיאור"
49497
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
49499 #, fuzzy, c-format
49500 msgid "Subscription expired"
49501 msgstr "תיאור"
49502
49503 #. %1$s:  bibliotitle | html 
49504 #. %2$s:  IF closed 
49505 #. %3$s:  END 
49506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
49507 #, fuzzy, c-format
49508 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
49509 msgstr "תיאור"
49510
49511 #. %1$s:  title | html 
49512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
49513 #, fuzzy, c-format
49514 msgid "Subscription history for %s"
49515 msgstr "תיאור"
49516
49517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
49518 #, fuzzy, c-format
49519 msgid "Subscription id"
49520 msgstr "תיאור"
49521
49522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
49525 #, fuzzy, c-format
49526 msgid "Subscription length:"
49527 msgstr "תיאור"
49528
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
49530 #, fuzzy, c-format
49531 msgid "Subscription num."
49532 msgstr "תיאור"
49533
49534 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
49536 #, fuzzy, c-format
49537 msgid "Subscription renewal for %s"
49538 msgstr "תיאור"
49539
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
49541 #, fuzzy, c-format
49542 msgid "Subscription renewed."
49543 msgstr "תיאור "
49544
49545 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
49547 #, fuzzy, c-format
49548 msgid "Subscription routing lists for %s"
49549 msgstr "תיאור"
49550
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
49552 #, fuzzy, c-format
49553 msgid "Subscription start date"
49554 msgstr "תיאור"
49555
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
49557 #, fuzzy, c-format
49558 msgid "Subscription start date:"
49559 msgstr "תיאור"
49560
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:39
49562 #, fuzzy, c-format
49563 msgid "Subscription summaries"
49564 msgstr "תיאור"
49565
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:37
49567 #, fuzzy, c-format
49568 msgid "Subscription summary"
49569 msgstr "תיאור"
49570
49571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:47
49572 #, fuzzy, c-format
49573 msgid "Subscription title"
49574 msgstr "תיאור"
49575
49576 #. %1$s:  enddate | html 
49577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49578 #, fuzzy, c-format
49579 msgid "Subscription will expire %s. "
49580 msgstr "תיאור "
49581
49582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
49583 #, fuzzy, c-format
49584 msgid "Subscription:"
49585 msgstr "תיאור"
49586
49587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
49588 #, fuzzy, c-format
49589 msgid "Subscriptions"
49590 msgstr "תיאור"
49591
49592 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
49593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
49594 #, fuzzy, c-format
49595 msgid "Subscriptions (%s)"
49596 msgstr "תיאור"
49597
49598 #. LABEL
49599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:57
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
49601 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
49602 msgstr ""
49603
49604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
49605 #, fuzzy, c-format
49606 msgid "Subscriptions renewed."
49607 msgstr "תיאור "
49608
49609 #. SCRIPT
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
49611 #, fuzzy
49612 msgid "Substitute"
49613 msgstr "תיאור"
49614
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
49616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
49617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
49618 #, fuzzy, c-format
49619 msgid "Substitutions"
49620 msgstr "תיאור"
49621
49622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
49623 #, fuzzy, c-format
49624 msgid "Subtotal"
49625 msgstr "(%s סה כ) "
49626
49627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
49628 #, c-format
49629 msgid "Subtotal "
49630 msgstr ""
49631
49632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:252
49633 #, fuzzy, c-format
49634 msgid "Subtotal for"
49635 msgstr "(%s סה כ) "
49636
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
49638 #, c-format
49639 msgid "Subtype limits"
49640 msgstr ""
49641
49642 #. SCRIPT
49643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
49644 msgid "Success."
49645 msgstr ""
49646
49647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:248
49648 #, c-format
49649 msgid "Success: Import reversed"
49650 msgstr ""
49651
49652 #. SCRIPT
49653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:77
49654 #, fuzzy
49655 msgid "Successfully saved configuration"
49656 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49657
49658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
49659 #, fuzzy, c-format
49660 msgid "Suggested by"
49661 msgstr "תיאור"
49662
49663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
49664 #, fuzzy, c-format
49665 msgid "Suggested by - on"
49666 msgstr "תיאור"
49667
49668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
49669 #, c-format
49670 msgid "Suggested by:"
49671 msgstr ""
49672
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
49675 #, c-format
49676 msgid "Suggested by: "
49677 msgstr ""
49678
49679 #. For the first occurrence,
49680 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby | html 
49681 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
49682 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby | html 
49683 #. %4$s:  END 
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
49685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
49686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
49687 #, fuzzy, c-format
49688 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
49689 msgstr "%s %s (%s)"
49690
49691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
49692 #, fuzzy, c-format
49693 msgid "Suggested date from:"
49694 msgstr "תיאור"
49695
49696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
49697 #, fuzzy, c-format
49698 msgid "Suggestible"
49699 msgstr "תיאור"
49700
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
49705 #, fuzzy, c-format
49706 msgid "Suggestion"
49707 msgstr "תיאור"
49708
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:84
49710 #, fuzzy, c-format
49711 msgid "Suggestion declined"
49712 msgstr "תיאור"
49713
49714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:655
49715 #, fuzzy, c-format
49716 msgid "Suggestion information"
49717 msgstr "פרטי איש קשר"
49718
49719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:128
49720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
49721 #, fuzzy, c-format
49722 msgid "Suggestion management"
49723 msgstr "תיאור"
49724
49725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
49726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
49730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:41
49731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:43
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:46
49733 #, fuzzy, c-format
49734 msgid "Suggestions"
49735 msgstr "תיאור"
49736
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418
49738 #, fuzzy, c-format
49739 msgid "Suggestions management"
49740 msgstr "תיאור"
49741
49742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
49743 #, c-format
49744 msgid "Suggestions pending approval"
49745 msgstr ""
49746
49747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
49748 #, fuzzy, c-format
49749 msgid "Suggestions search:"
49750 msgstr "תיאור"
49751
49752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
49753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
49754 #, fuzzy, c-format
49755 msgid "Sum"
49756 msgstr "תוכן העניינים"
49757
49758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
49762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:68
49763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
49764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
49771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
49772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
49773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
49775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:109
49776 #, c-format
49777 msgid "Summary"
49778 msgstr ""
49779
49780 #. %1$s:  patron.firstname | html 
49781 #. %2$s:  patron.surname | html 
49782 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
49783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:10
49784 #, fuzzy, c-format
49785 msgid "Summary for %s %s (%s)"
49786 msgstr "%s %s (%s)"
49787
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
49789 #, fuzzy, c-format
49790 msgid "Summary search"
49791 msgstr "חיפוש מורשה"
49792
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:88
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:277
49795 #, c-format
49796 msgid "Summary: "
49797 msgstr ""
49798
49799 #. SCRIPT
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
49801 msgid "Summer"
49802 msgstr ""
49803
49804 #. SCRIPT
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49806 #, fuzzy
49807 msgid "Sun"
49808 msgstr "תוכן העניינים"
49809
49810 #. For the first occurrence,
49811 #. SCRIPT
49812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
49814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:113
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
49818 #, c-format
49819 msgid "Sunday"
49820 msgstr ""
49821
49822 #. SCRIPT
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
49824 msgid "Sundays"
49825 msgstr ""
49826
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:214
49832 #, c-format
49833 msgid "Sundry"
49834 msgstr ""
49835
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:286
49837 #, c-format
49838 msgid "Supplemental issue "
49839 msgstr ""
49840
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
49842 #, fuzzy, c-format
49843 msgid "Supplier metadata"
49844 msgstr "$s רשומות"
49845
49846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
49847 #, fuzzy, c-format
49848 msgid "Supplier report"
49849 msgstr "$s רשומות"
49850
49851 #. BUTTON
49852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
49853 msgid "Supported keyboard shortcuts"
49854 msgstr ""
49855
49856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
49857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
49858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
49859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:135
49863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
49864 #, c-format
49865 msgid "Surname"
49866 msgstr ""
49867
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:358
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
49871 #, fuzzy, c-format
49872 msgid "Surname: "
49873 msgstr "(%s סה כ) "
49874
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
49876 #, c-format
49877 msgid "Surveys"
49878 msgstr ""
49879
49880 #. SCRIPT
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49882 msgid "Suspend"
49883 msgstr ""
49884
49885 #. INPUT type=submit
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
49888 msgid "Suspend all holds"
49889 msgstr ""
49890
49891 #. SCRIPT
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49893 #, fuzzy
49894 msgid "Suspend hold on"
49895 msgstr "חיפוש במילון"
49896
49897 #. SCRIPT
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49899 #, fuzzy
49900 msgid "Suspend until:"
49901 msgstr "חיפוש במילון"
49902
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:740
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
49905 #, c-format
49906 msgid "Suspend?"
49907 msgstr ""
49908
49909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
49910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
49911 #, c-format
49912 msgid "Suspension charging interval"
49913 msgstr ""
49914
49915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
49917 #, c-format
49918 msgid "Suspension in days (day)"
49919 msgstr ""
49920
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
49922 #, c-format
49923 msgid "Svenska (Swedish)"
49924 msgstr ""
49925
49926 #. A
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
49928 #, fuzzy
49929 msgid "Switch languages"
49930 msgstr "שנה שפה"
49931
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:489
49933 #, fuzzy, c-format
49934 msgid "Switch to advanced editor"
49935 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
49936
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
49938 #, c-format
49939 msgid "Switch to basic editor"
49940 msgstr ""
49941
49942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:320
49943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:328
49944 #, fuzzy, c-format
49945 msgid "Switching to dom indexing"
49946 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
49947
49948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
49949 #, c-format
49950 msgid "Symbol"
49951 msgstr ""
49952
49953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
49954 #, c-format
49955 msgid "Symbol: "
49956 msgstr ""
49957
49958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
49959 #, fuzzy, c-format
49960 msgid "Synchronize"
49961 msgstr "אוסף:"
49962
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
49964 #, c-format
49965 msgid "Syntax"
49966 msgstr ""
49967
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
49969 #, c-format
49970 msgid "Syntax (z3950 can send"
49971 msgstr ""
49972
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
49974 #, c-format
49975 msgid "System Preferences"
49976 msgstr ""
49977
49978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
49979 #, fuzzy, c-format
49980 msgid "System information"
49981 msgstr "פרטי איש קשר"
49982
49983 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
49984 #, fuzzy, c-format
49985 msgid "System permissions"
49986 msgstr "חיפוש במילון"
49987
49988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
49989 #, c-format
49990 msgid ""
49991 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49992 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49993 msgstr ""
49994
49995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
49996 #, c-format
49997 msgid ""
49998 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49999 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
50000 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
50001 msgstr ""
50002
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
50004 #, c-format
50005 msgid ""
50006 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
50007 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
50008 "works correctly."
50009 msgstr ""
50010
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
50012 #, c-format
50013 msgid ""
50014 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
50015 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
50016 "disabled. "
50017 msgstr ""
50018
50019 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
50021 #, c-format
50022 msgid ""
50023 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
50024 "the items database table: %s "
50025 msgstr ""
50026
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
50028 #, c-format
50029 msgid "System preference search:"
50030 msgstr ""
50031
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
50033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
50034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
50035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:17
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
50037 #, c-format
50038 msgid "System preferences"
50039 msgstr ""
50040
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
50042 #, c-format
50043 msgid "Sèbastien Hinderer"
50044 msgstr ""
50045
50046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111
50047 #, c-format
50048 msgid ""
50049 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
50050 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
50051 "Tutunsatar)"
50052 msgstr ""
50053
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:75
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:106
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:239
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
50067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
50068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
50069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:38
50070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
50072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:41
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:55
50074 #, c-format
50075 msgid "TOTAL"
50076 msgstr ""
50077
50078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
50079 #, fuzzy, c-format
50080 msgid "Tab"
50081 msgstr "$s קטלוג"
50082
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:61
50084 #, c-format
50085 msgid "Tab separated text"
50086 msgstr ""
50087
50088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
50089 #, c-format
50090 msgid "Tab separated text (.csv)"
50091 msgstr ""
50092
50093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
50094 #, c-format
50095 msgid "Tab:"
50096 msgstr ""
50097
50098 #. %1$s:  subfield.tab | html 
50099 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
50100 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
50101 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
50102 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
50103 #. %6$s:  END 
50104 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
50105 #. %8$s:  END 
50106 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
50107 #. %10$s:  END 
50108 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
50109 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
50110 #. %13$s:  END 
50111 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
50112 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
50113 #. %16$s:  END 
50114 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
50115 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
50116 #. %19$s:  END 
50117 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
50118 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
50119 #. %22$s:  END 
50120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
50121 #, fuzzy, c-format
50122 msgid ""
50123 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
50124 "%s%s%s, %s%s "
50125 msgstr "%s %s (%s) "
50126
50127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
50128 #, c-format
50129 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
50130 msgstr ""
50131
50132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
50133 #, c-format
50134 msgid "Tabs in use"
50135 msgstr ""
50136
50137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:376
50138 #, c-format
50139 msgid "Tabular"
50140 msgstr ""
50141
50142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
50144 #, fuzzy, c-format
50145 msgid "Tabulation (\\t)"
50146 msgstr "חיפוש במילון"
50147
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
50150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
50151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
50152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
50154 #, fuzzy, c-format
50155 msgid "Tag"
50156 msgstr "$s קטלוג"
50157
50158 #. SCRIPT
50159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50160 msgid "Tag "
50161 msgstr ""
50162
50163 #. For the first occurrence,
50164 #. %1$s:  tagfield | html 
50165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
50166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
50167 #, c-format
50168 msgid "Tag %s Subfield structure"
50169 msgstr ""
50170
50171 #. For the first occurrence,
50172 #. %1$s:  tagfield | html 
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
50175 #, c-format
50176 msgid "Tag %s subfield structure"
50177 msgstr ""
50178
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:124
50180 #, c-format
50181 msgid "Tag deleted"
50182 msgstr ""
50183
50184 #. A
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:267
50186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:273
50187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:370
50188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:376
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:291
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:301
50191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:678
50192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:686
50193 #, fuzzy, c-format
50194 msgid "Tag editor"
50195 msgstr "חיפוש במילון"
50196
50197 #. SCRIPT
50198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
50199 #, fuzzy
50200 msgid "Tag has no subfields"
50201 msgstr "סגור חלון"
50202
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
50204 #, c-format
50205 msgid "Tag moderation"
50206 msgstr ""
50207
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:60
50209 #, c-format
50210 msgid "Tag:"
50211 msgstr ""
50212
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
50214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
50215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
50216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
50220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
50221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
50222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:79
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
50225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:63
50226 #, c-format
50227 msgid "Tag: "
50228 msgstr ""
50229
50230 #. %1$s:  searchfield | html 
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
50232 #, c-format
50233 msgid "Tag: %s"
50234 msgstr ""
50235
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
50237 #, c-format
50238 msgid "Tagged with:"
50239 msgstr ""
50240
50241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:31
50243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
50244 #, c-format
50245 msgid "Tags"
50246 msgstr ""
50247
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
50249 #, c-format
50250 msgid "Tags pending approval"
50251 msgstr ""
50252
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:102
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:283
50255 #, c-format
50256 msgid "Tags:"
50257 msgstr ""
50258
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
50260 #, c-format
50261 msgid "Talking Tech, Global"
50262 msgstr ""
50263
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
50265 #, c-format
50266 msgid "Tamil, France"
50267 msgstr ""
50268
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
50270 #, c-format
50271 msgid "Target"
50272 msgstr ""
50273
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
50277 #, c-format
50278 msgid "Target (database) record check field"
50279 msgstr ""
50280
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
50285 #, c-format
50286 msgid "Task scheduler"
50287 msgstr ""
50288
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
50290 #, c-format
50291 msgid "Tax number registered:"
50292 msgstr ""
50293
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:309
50295 #, c-format
50296 msgid "Tax number registered: "
50297 msgstr ""
50298
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:414
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:417
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
50303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
50304 #, c-format
50305 msgid "Tax rate: "
50306 msgstr ""
50307
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
50309 #, c-format
50310 msgid "Te Rauhina Jackson"
50311 msgstr ""
50312
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
50314 #, c-format
50315 msgid "Technical reports"
50316 msgstr ""
50317
50318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
50320 #, fuzzy, c-format
50321 msgid "Template"
50322 msgstr "תאריך"
50323
50324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
50326 #, fuzzy, c-format
50327 msgid "Template ID"
50328 msgstr "תאריך"
50329
50330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
50332 #, c-format
50333 msgid "Template ID:"
50334 msgstr ""
50335
50336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:39
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
50338 #, c-format
50339 msgid "Template code:"
50340 msgstr ""
50341
50342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
50344 #, fuzzy, c-format
50345 msgid "Template description:"
50346 msgstr "תיאור"
50347
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
50350 #, fuzzy, c-format
50351 msgid "Template name"
50352 msgstr "(%s סה כ)"
50353
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:51
50355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
50356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
50357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
50358 #, fuzzy, c-format
50359 msgid "Template name:"
50360 msgstr "(%s סה כ)"
50361
50362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
50363 #, fuzzy, c-format
50364 msgid "Template: "
50365 msgstr "תאריך"
50366
50367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
50369 #, fuzzy, c-format
50370 msgid "Templates"
50371 msgstr "תאריך"
50372
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
50374 #, c-format
50375 msgid "Temporary"
50376 msgstr ""
50377
50378 #. For the first occurrence,
50379 #. SCRIPT
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
50381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
50382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
50383 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
50384 msgstr ""
50385
50386 #. A
50387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
50388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
50389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
50391 #, c-format
50392 msgid "Term"
50393 msgstr ""
50394
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:326
50396 #, c-format
50397 msgid "Term/Phrase"
50398 msgstr ""
50399
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:193
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
50402 #, c-format
50403 msgid "Term:"
50404 msgstr ""
50405
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
50407 #, c-format
50408 msgid "Term: "
50409 msgstr ""
50410
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
50412 #, c-format
50413 msgid "Terms summary"
50414 msgstr ""
50415
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
50417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
50418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
50419 #, c-format
50420 msgid "Test"
50421 msgstr ""
50422
50423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:225
50424 #, fuzzy, c-format
50425 msgid "Test pattern"
50426 msgstr "סמן הכל"
50427
50428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:166
50429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:482
50430 #, c-format
50431 msgid "Test prediction pattern"
50432 msgstr ""
50433
50434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
50435 #, c-format
50436 msgid "Test the regular expressions:"
50437 msgstr ""
50438
50439 #. SCRIPT
50440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:234
50441 msgid "Testing..."
50442 msgstr ""
50443
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1109
50445 #, c-format
50446 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
50447 msgstr ""
50448
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
50453 #, c-format
50454 msgid "Text"
50455 msgstr ""
50456
50457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:53
50458 #, c-format
50459 msgid "Text (TSV)"
50460 msgstr ""
50461
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
50465 #, c-format
50466 msgid "Text alignment: "
50467 msgstr ""
50468
50469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:92
50470 #, c-format
50471 msgid "Text fields"
50472 msgstr ""
50473
50474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
50476 #, c-format
50477 msgid "Text for OPAC: "
50478 msgstr ""
50479
50480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
50482 #, c-format
50483 msgid "Text for librarian: "
50484 msgstr ""
50485
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
50487 #, fuzzy, c-format
50488 msgid "Text for librarians: "
50489 msgstr "חיפוש במילון "
50490
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
50492 #, c-format
50493 msgid "Text for opac: "
50494 msgstr ""
50495
50496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
50497 #, fuzzy, c-format
50498 msgid "Text justification: "
50499 msgstr "סיווג: %s "
50500
50501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:104
50502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
50504 #, c-format
50505 msgid "Text: "
50506 msgstr ""
50507
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:160
50509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:162
50510 #, c-format
50511 msgid "Textarea"
50512 msgstr ""
50513
50514 #. SCRIPT
50515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50516 msgid "Th"
50517 msgstr ""
50518
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
50520 #, c-format
50521 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
50522 msgstr ""
50523
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
50525 #, c-format
50526 msgid "Thatcher Leonard"
50527 msgstr ""
50528
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
50530 #, c-format
50531 msgid "Thatcher Rea"
50532 msgstr ""
50533
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
50537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:393
50538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
50539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
50541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
50542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
50544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
50546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
50547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
50549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
50550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
50551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
50554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051
50555 #, c-format
50556 msgid "The "
50557 msgstr ""
50558
50559 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
50560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:669
50561 #, c-format
50562 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
50563 msgstr ""
50564
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:341
50566 #, c-format
50567 msgid ""
50568 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
50569 "Falling back to legacy facet calculation. "
50570 msgstr ""
50571
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
50573 #, c-format
50574 msgid ""
50575 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
50576 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50577 msgstr ""
50578
50579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
50580 #, c-format
50581 msgid ""
50582 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
50583 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50584 msgstr ""
50585
50586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
50587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
50588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:448
50589 #, c-format
50590 msgid ""
50591 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50592 "for statistical purposes"
50593 msgstr ""
50594
50595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
50596 #, c-format
50597 msgid ""
50598 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
50599 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
50600 msgstr ""
50601
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:30
50603 #, c-format
50604 msgid ""
50605 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
50606 "private."
50607 msgstr ""
50608
50609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
50610 #, c-format
50611 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
50612 msgstr ""
50613
50614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
50615 #, c-format
50616 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
50617 msgstr ""
50618
50619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
50620 #, c-format
50621 msgid ""
50622 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
50623 "xml. You must define this block before use. "
50624 msgstr ""
50625
50626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
50627 #, c-format
50628 msgid ""
50629 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
50630 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
50631 msgstr ""
50632
50633 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
50634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
50635 #, c-format
50636 msgid ""
50637 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
50638 "defined on the system. "
50639 msgstr ""
50640
50641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
50642 #, c-format
50643 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
50644 msgstr ""
50645
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
50647 #, c-format
50648 msgid "The Noun Project"
50649 msgstr ""
50650
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:964
50652 #, c-format
50653 msgid "The Noun Project icons"
50654 msgstr ""
50655
50656 #. SCRIPT
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:236
50658 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
50659 msgstr ""
50660
50661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
50662 #, c-format
50663 msgid "The alternative email is invalid."
50664 msgstr ""
50665
50666 #. %1$s:  errauthid | html 
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
50668 #, c-format
50669 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
50670 msgstr ""
50671
50672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:620
50673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:661
50674 #, fuzzy, c-format
50675 msgid "The authorized value category ("
50676 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
50677
50678 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
50679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:289
50680 #, c-format
50681 msgid ""
50682 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
50683 "will have barcodes generated upon save to database"
50684 msgstr ""
50685
50686 #. %1$s:  Barcode | html 
50687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
50688 #, c-format
50689 msgid "The barcode %s was not found."
50690 msgstr ""
50691
50692 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:249
50694 #, fuzzy, c-format
50695 msgid "The barcode was not found %s."
50696 msgstr "%s %s (%s) "
50697
50698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
50699 #, fuzzy, c-format
50700 msgid "The barcode was not found: "
50701 msgstr "%s %s (%s) "
50702
50703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:353
50704 #, c-format
50705 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
50706 msgstr ""
50707
50708 #. SCRIPT
50709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
50710 msgid "The beginning date is missing or invalid."
50711 msgstr ""
50712
50713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
50714 #, c-format
50715 msgid ""
50716 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
50717 "a MARC subfield,"
50718 msgstr ""
50719
50720 #. %1$s:  email_add | html 
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
50722 #, c-format
50723 msgid "The cart was sent to: %s"
50724 msgstr ""
50725
50726 #. SCRIPT
50727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
50728 msgid "The change will be applied immediately."
50729 msgstr ""
50730
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
50733 #, c-format
50734 msgid ""
50735 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
50736 msgstr ""
50737
50738 #. SCRIPT
50739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50740 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
50741 msgstr ""
50742
50743 #. SCRIPT
50744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50745 msgid "The conditional field should be filled."
50746 msgstr ""
50747
50748 #. SCRIPT
50749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50750 msgid "The conditional regular expression should be filled."
50751 msgstr ""
50752
50753 #. SCRIPT
50754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50755 msgid "The conditional value should be filled."
50756 msgstr ""
50757
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
50759 #, c-format
50760 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
50761 msgstr ""
50762
50763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:131
50764 #, c-format
50765 msgid ""
50766 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
50767 "the mappings in the mappings.yaml file."
50768 msgstr ""
50769
50770 #. %1$s:  image_limit | html 
50771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
50772 #, c-format
50773 msgid ""
50774 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
50775 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
50776 "space. "
50777 msgstr ""
50778
50779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
50780 #, c-format
50781 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
50782 msgstr ""
50783
50784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
50785 #, c-format
50786 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
50787 msgstr ""
50788
50789 #. %1$s:  card_element | html 
50790 #. %2$s:  element_id | html 
50791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
50792 #, c-format
50793 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
50794 msgstr ""
50795
50796 #. %1$s:  image_ids | html 
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
50798 #, c-format
50799 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
50800 msgstr ""
50801
50802 #. %1$s:  card_element | html 
50803 #. %2$s:  element_id | html 
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
50805 #, c-format
50806 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
50807 msgstr ""
50808
50809 #. SCRIPT
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50811 msgid "The destination should be filled."
50812 msgstr ""
50813
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
50815 #, c-format
50816 msgid ""
50817 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
50818 "quotes and invoices are downloaded."
50819 msgstr ""
50820
50821 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
50823 #, c-format
50824 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
50825 msgstr ""
50826
50827 #. SCRIPT
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:213
50829 msgid "The ending date is missing or invalid."
50830 msgstr ""
50831
50832 #. SCRIPT
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
50834 #, fuzzy
50835 msgid "The entered passwords do not match"
50836 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:43
50839 #, c-format
50840 msgid "The field could not be created. Perhaps the name already exists?"
50841 msgstr ""
50842
50843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:55
50844 #, c-format
50845 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
50846 msgstr ""
50847
50848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/add_fields.tt:49
50849 #, c-format
50850 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
50851 msgstr ""
50852
50853 #. SCRIPT
50854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50855 msgid ""
50856 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50857 "Therefore, you cannot add it."
50858 msgstr ""
50859
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
50861 #, c-format
50862 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
50863 msgstr ""
50864
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
50866 #, c-format
50867 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
50868 msgstr ""
50869
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:32
50871 #, c-format
50872 msgid ""
50873 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
50874 msgstr ""
50875
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:252
50877 #, c-format
50878 msgid ""
50879 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
50880 "are supplying in the import file."
50881 msgstr ""
50882
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
50884 #, c-format
50885 msgid ""
50886 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
50887 "less than the third for the "
50888 msgstr ""
50889
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
50892 #, c-format
50893 msgid "The following barcodes were found: "
50894 msgstr ""
50895
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
50897 #, c-format
50898 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
50899 msgstr ""
50900
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:892
50902 #, c-format
50903 msgid "The following error was encountered:"
50904 msgstr ""
50905
50906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:35
50907 #, c-format
50908 msgid "The following errors have occurred:"
50909 msgstr ""
50910
50911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
50912 #, c-format
50913 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
50914 msgstr ""
50915
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:74
50917 #, c-format
50918 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
50919 msgstr ""
50920
50921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:49
50922 #, c-format
50923 msgid ""
50924 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
50925 "them in."
50926 msgstr ""
50927
50928 #. For the first occurrence,
50929 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
50930 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
50931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
50932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
50933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
50935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
50936 #, c-format
50937 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
50938 msgstr ""
50939
50940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
50941 #, c-format
50942 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
50943 msgstr ""
50944
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
50946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:126
50947 #, c-format
50948 msgid "The following itemnumbers were found: "
50949 msgstr ""
50950
50951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
50952 #, c-format
50953 msgid "The following items were added or updated:"
50954 msgstr ""
50955
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:217
50957 #, c-format
50958 msgid "The following items were modified:"
50959 msgstr ""
50960
50961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
50962 #, c-format
50963 msgid ""
50964 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
50965 "shouldn't. "
50966 msgstr ""
50967
50968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
50969 #, c-format
50970 msgid "The following records could not be deleted:"
50971 msgstr ""
50972
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
50974 #, c-format
50975 msgid ""
50976 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
50977 "page, then try again."
50978 msgstr ""
50979
50980 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:104
50982 #, fuzzy, c-format
50983 msgid "The framework is used %s times."
50984 msgstr "$s רשומות "
50985
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
50987 #, c-format
50988 msgid "The generated notices are different!"
50989 msgstr ""
50990
50991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
50992 #, c-format
50993 msgid "The generated notices are exactly the same!"
50994 msgstr ""
50995
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:38
50997 #, c-format
50998 msgid "The hold has been correctly cancelled."
50999 msgstr ""
51000
51001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
51002 #, c-format
51003 msgid ""
51004 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
51005 "the item to mark as lost."
51006 msgstr ""
51007
51008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
51009 #, fuzzy, c-format
51010 msgid "The import id number "
51011 msgstr "(%s סה כ) "
51012
51013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
51014 #, c-format
51015 msgid "The included OAI.xslt file by the "
51016 msgstr ""
51017
51018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
51019 #, c-format
51020 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
51021 msgstr ""
51022
51023 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
51024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
51025 #, fuzzy, c-format
51026 msgid "The item (%s) does not exist."
51027 msgstr "תוכן העניינים "
51028
51029 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
51031 #, fuzzy, c-format
51032 msgid "The item (%s) has been added to the list."
51033 msgstr "אוסף:"
51034
51035 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
51037 #, c-format
51038 msgid ""
51039 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51040 "already in the list."
51041 msgstr ""
51042
51043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
51044 #, fuzzy, c-format
51045 msgid "The item has been removed from the list."
51046 msgstr "אוסף:"
51047
51048 #. SCRIPT
51049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
51050 #, fuzzy
51051 msgid "The item has been removed from your cart"
51052 msgstr "אוסף:"
51053
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
51055 #, c-format
51056 msgid ""
51057 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
51058 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
51059 msgstr ""
51060
51061 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
51063 #, c-format
51064 msgid "The item has successfully been attached to %s"
51065 msgstr ""
51066
51067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
51068 #, c-format
51069 msgid "The item has successfully been linked to "
51070 msgstr ""
51071
51072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:324
51073 #, fuzzy, c-format
51074 msgid "The item was not found"
51075 msgstr "%s %s (%s) "
51076
51077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:84
51078 #, c-format
51079 msgid "The item you select will be moved to the target record."
51080 msgstr ""
51081
51082 #. SCRIPT
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:265
51084 msgid ""
51085 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
51086 "whitespace characters from the library code"
51087 msgstr ""
51088
51089 #. %1$s:  email | html 
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
51091 #, c-format
51092 msgid "The list was sent to: %s"
51093 msgstr ""
51094
51095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
51096 #, c-format
51097 msgid "The merge was successful. "
51098 msgstr ""
51099
51100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
51101 #, c-format
51102 msgid "The merging was successful. "
51103 msgstr ""
51104
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:32
51106 #, fuzzy, c-format
51107 msgid "The notice has been correctly enqueued."
51108 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51109
51110 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
51112 #, c-format
51113 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
51114 msgstr ""
51115
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
51117 #, c-format
51118 msgid ""
51119 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
51120 "deleted."
51121 msgstr ""
51122
51123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
51124 #, c-format
51125 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
51126 msgstr ""
51127
51128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
51129 #, c-format
51130 msgid ""
51131 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
51132 "deleted."
51133 msgstr ""
51134
51135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
51136 #, c-format
51137 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
51138 msgstr ""
51139
51140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
51141 #, c-format
51142 msgid "The order has been successfully canceled."
51143 msgstr ""
51144
51145 #. %1$s:  ELSE 
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
51147 #, c-format
51148 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
51149 msgstr ""
51150
51151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
51152 #, c-format
51153 msgid ""
51154 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51155 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
51156 msgstr ""
51157
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
51159 #, c-format
51160 msgid ""
51161 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
51162 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
51163 "and retry. "
51164 msgstr ""
51165
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:197
51167 #, c-format
51168 msgid "The original currency value will be copied"
51169 msgstr ""
51170
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:212
51172 #, c-format
51173 msgid "The original fund will be used"
51174 msgstr ""
51175
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:218
51177 #, fuzzy, c-format
51178 msgid "The original internal note will be used"
51179 msgstr "קטגוריה:"
51180
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
51182 #, c-format
51183 msgid "The original statistic 1 will be used"
51184 msgstr ""
51185
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:238
51187 #, c-format
51188 msgid "The original statistic 2 will be used"
51189 msgstr ""
51190
51191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:224
51192 #, fuzzy, c-format
51193 msgid "The original vendor note will be used"
51194 msgstr "קטגוריה:"
51195
51196 #. SCRIPT
51197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51198 msgid "The page entered is not a number."
51199 msgstr ""
51200
51201 #. SCRIPT
51202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
51203 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
51204 msgstr ""
51205
51206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
51207 #, c-format
51208 msgid "The passwords entered do not match"
51209 msgstr ""
51210
51211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
51212 #, fuzzy, c-format
51213 msgid "The patron category you create will be used by the "
51214 msgstr "קטגוריה:"
51215
51216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:34
51217 #, fuzzy, c-format
51218 msgid "The patron does not have an email address defined."
51219 msgstr "זמין ב"
51220
51221 #. For the first occurrence,
51222 #. %1$s:  DEBT | $Price 
51223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
51225 #, fuzzy, c-format
51226 msgid "The patron has a debt of %s."
51227 msgstr "תוכן העניינים "
51228
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
51230 #, c-format
51231 msgid ""
51232 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
51233 msgstr ""
51234
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
51236 #, c-format
51237 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
51238 msgstr ""
51239
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
51241 #, c-format
51242 msgid ""
51243 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
51244 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
51245 msgstr ""
51246
51247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
51248 #, c-format
51249 msgid ""
51250 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
51251 msgstr ""
51252
51253 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
51254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
51255 #, fuzzy, c-format
51256 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
51257 msgstr "תוכן העניינים "
51258
51259 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
51261 #, fuzzy, c-format
51262 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
51263 msgstr "תוכן העניינים "
51264
51265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
51266 #, c-format
51267 msgid ""
51268 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
51269 "self_check => self_checkout_module permission. "
51270 msgstr ""
51271
51272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
51273 #, c-format
51274 msgid ""
51275 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
51276 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
51277 msgstr ""
51278
51279 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
51280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
51281 #, fuzzy, c-format
51282 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
51283 msgstr "תוכן העניינים "
51284
51285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
51286 #, c-format
51287 msgid ""
51288 "The policies are based on the patron's home library, not the library where "
51289 "the hold is being placed. "
51290 msgstr ""
51291
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
51293 #, fuzzy, c-format
51294 msgid "The primary email is invalid."
51295 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
51296
51297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
51298 #, c-format
51299 msgid ""
51300 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
51301 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
51302 "values are set to max(table.id)+1."
51303 msgstr ""
51304
51305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
51306 #, c-format
51307 msgid ""
51308 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
51309 "\"text\""
51310 msgstr ""
51311
51312 #. %1$s:  m.bibnum | html 
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
51314 #, fuzzy, c-format
51315 msgid "The record (%s) does not exist."
51316 msgstr "תוכן העניינים "
51317
51318 #. %1$s:  m.bibnum | html 
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
51320 #, fuzzy, c-format
51321 msgid "The record (%s) has been added to the list."
51322 msgstr "אוסף:"
51323
51324 #. %1$s:  m.bibnum | html 
51325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
51326 #, c-format
51327 msgid ""
51328 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
51329 "already in the list."
51330 msgstr ""
51331
51332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
51333 #, fuzzy, c-format
51334 msgid "The record id "
51335 msgstr "$s רשומות "
51336
51337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:550
51338 #, c-format
51339 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
51340 msgstr ""
51341
51342 #. For the first occurrence,
51343 #. %1$s:  biblionumber | html 
51344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:30
51345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:34
51346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:60
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:31
51348 #, c-format
51349 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
51350 msgstr ""
51351
51352 #. %1$s:  report_converted | html 
51353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
51354 #, fuzzy, c-format
51355 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
51356 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51357
51358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
51359 #, c-format
51360 msgid "The requested message cannot be displayed"
51361 msgstr ""
51362
51363 #. %1$s:  ELSE 
51364 #. %2$s:  END 
51365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:60
51366 #, c-format
51367 msgid ""
51368 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
51369 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
51370 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
51371 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
51372 msgstr ""
51373
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:30
51375 #, c-format
51376 msgid ""
51377 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
51378 "found in this order:"
51379 msgstr ""
51380
51381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
51382 #, c-format
51383 msgid "The rules have been cloned."
51384 msgstr ""
51385
51386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:120
51387 #, fuzzy, c-format
51388 msgid "The secondary email is invalid."
51389 msgstr "אימייל: "
51390
51391 #. SCRIPT
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51393 msgid "The source field should be filled."
51394 msgstr ""
51395
51396 #. SCRIPT
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
51398 msgid "The source subfield should be filled for update."
51399 msgstr ""
51400
51401 #. SCRIPT
51402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
51403 msgid ""
51404 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
51405 "Therefore, you cannot add it."
51406 msgstr ""
51407
51408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
51409 #, c-format
51410 msgid "The subscription has linked issues"
51411 msgstr ""
51412
51413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
51414 #, c-format
51415 msgid "The subscription has linked items"
51416 msgstr ""
51417
51418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
51419 #, c-format
51420 msgid "The subscription has not expired yet"
51421 msgstr ""
51422
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
51424 #, c-format
51425 msgid ""
51426 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
51427 "correct this before continuing circulation."
51428 msgstr ""
51429
51430 #. INPUT type=checkbox name=flag
51431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:41
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
51433 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
51434 msgstr ""
51435
51436 #. SPAN
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
51438 msgid ""
51439 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
51440 "this value by one or more virtual hosts."
51441 msgstr ""
51442
51443 #. SCRIPT
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
51445 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
51446 msgstr ""
51447
51448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:311
51449 #, c-format
51450 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51451 msgstr ""
51452
51453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51454 #, c-format
51455 msgid ""
51456 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51457 "are uploaded."
51458 msgstr ""
51459
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
51461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51462 #, c-format
51463 msgid "The upload file appears to be empty."
51464 msgstr ""
51465
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51467 #, c-format
51468 msgid ""
51469 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51470 "kpz'."
51471 msgstr ""
51472
51473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
51474 #, c-format
51475 msgid ""
51476 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51477 "zip'."
51478 msgstr ""
51479
51480 #. %1$s:  e.value | html 
51481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
51482 #, c-format
51483 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
51484 msgstr ""
51485
51486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:175
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:177
51488 #, c-format
51489 msgid "Themes"
51490 msgstr ""
51491
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
51493 #, c-format
51494 msgid "Then start the installer again."
51495 msgstr ""
51496
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
51498 #, fuzzy, c-format
51499 msgid "There are currently no checkout notes."
51500 msgstr "זמין ב"
51501
51502 #. For the first occurrence,
51503 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
51505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:108
51506 #, fuzzy, c-format
51507 msgid "There are no %s currently available."
51508 msgstr "זמין ב"
51509
51510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51511 #, fuzzy, c-format
51512 msgid "There are no EDI accounts. "
51513 msgstr "זמין ב"
51514
51515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:102
51516 #, fuzzy, c-format
51517 msgid "There are no EDIFACT messages."
51518 msgstr "זמין ב"
51519
51520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
51521 #, fuzzy, c-format
51522 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
51523 msgstr "זמין ב"
51524
51525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
51526 #, c-format
51527 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
51528 msgstr ""
51529
51530 #. %1$s:  category | html 
51531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
51532 #, c-format
51533 msgid "There are no authorized values defined for %s"
51534 msgstr ""
51535
51536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
51537 #, fuzzy, c-format
51538 msgid "There are no cities defined. "
51539 msgstr "זמין ב"
51540
51541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
51542 #, fuzzy, c-format
51543 msgid "There are no collections currently defined."
51544 msgstr "זמין ב"
51545
51546 #. %1$s:  IF active 
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
51548 #, fuzzy, c-format
51549 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
51550 msgstr "אוסף:"
51551
51552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
51553 #, fuzzy, c-format
51554 msgid "There are no defined actions for this template."
51555 msgstr "סיווג: %s"
51556
51557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
51558 #, c-format
51559 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
51560 msgstr ""
51561
51562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:291
51563 #, fuzzy, c-format
51564 msgid "There are no existing numbering patterns."
51565 msgstr "סיווג: %s"
51566
51567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:79
51568 #, c-format
51569 msgid "There are no images for this record."
51570 msgstr ""
51571
51572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
51573 #, fuzzy, c-format
51574 msgid "There are no item search fields defined. "
51575 msgstr "זמין ב"
51576
51577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
51578 #, fuzzy, c-format
51579 msgid "There are no items in this batch yet"
51580 msgstr "אוסף:"
51581
51582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
51583 #, fuzzy, c-format
51584 msgid "There are no items in this collection."
51585 msgstr "אוסף:"
51586
51587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
51588 #, c-format
51589 msgid "There are no itemtypes defined"
51590 msgstr ""
51591
51592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:155
51593 #, c-format
51594 msgid "There are no late orders."
51595 msgstr ""
51596
51597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
51598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51599 #, c-format
51600 msgid "There are no libraries defined. "
51601 msgstr ""
51602
51603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
51604 #, fuzzy, c-format
51605 msgid "There are no library EANs. "
51606 msgstr "זמין ב"
51607
51608 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
51609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
51610 #, c-format
51611 msgid "There are no mappings for the %s"
51612 msgstr ""
51613
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:216
51615 #, fuzzy, c-format
51616 msgid "There are no news items."
51617 msgstr "אוסף:"
51618
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
51620 #, c-format
51621 msgid "There are no notices for this library."
51622 msgstr ""
51623
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
51625 #, c-format
51626 msgid "There are no notices."
51627 msgstr ""
51628
51629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
51630 #, fuzzy, c-format
51631 msgid "There are no open baskets for this vendor."
51632 msgstr "אוסף:"
51633
51634 #. %1$s:  IF ( location ) 
51635 #. %2$s:  END 
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64
51637 #, c-format
51638 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
51639 msgstr ""
51640
51641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
51642 #, fuzzy, c-format
51643 msgid "There are no overdues matching your search. "
51644 msgstr "זמין ב"
51645
51646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
51647 #, fuzzy, c-format
51648 msgid "There are no overdues."
51649 msgstr "אוסף:"
51650
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
51652 #, fuzzy, c-format
51653 msgid "There are no patron categories defined. "
51654 msgstr "זמין ב"
51655
51656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:111
51657 #, fuzzy, c-format
51658 msgid "There are no patron lists."
51659 msgstr "אוסף:"
51660
51661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:120
51662 #, fuzzy, c-format
51663 msgid "There are no patrons in this batch yet"
51664 msgstr "אוסף:"
51665
51666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
51667 #, c-format
51668 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
51669 msgstr ""
51670
51671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51672 #, fuzzy, c-format
51673 msgid "There are no pending article requests at this time. "
51674 msgstr "סיווג: %s"
51675
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:47
51677 #, fuzzy, c-format
51678 msgid "There are no pending discharge requests."
51679 msgstr "סיווג: %s"
51680
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
51682 #, c-format
51683 msgid "There are no pending offline operations."
51684 msgstr ""
51685
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
51687 #, fuzzy, c-format
51688 msgid "There are no pending patron modifications."
51689 msgstr "סיווג: %s"
51690
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:146
51692 #, fuzzy, c-format
51693 msgid "There are no rotas with stages assigned"
51694 msgstr "אוסף:"
51695
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
51697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
51698 #, fuzzy, c-format
51699 msgid "There are no rules defined. "
51700 msgstr "זמין ב"
51701
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
51703 #, fuzzy, c-format
51704 msgid "There are no saved definitions. "
51705 msgstr "זמין ב"
51706
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
51708 #, c-format
51709 msgid "There are no saved matching rules."
51710 msgstr ""
51711
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
51713 #, c-format
51714 msgid "There are no saved patron attribute types."
51715 msgstr ""
51716
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:313
51718 #, c-format
51719 msgid "There are no saved reports. "
51720 msgstr ""
51721
51722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
51723 #, fuzzy, c-format
51724 msgid "There are no sets defined."
51725 msgstr "זמין ב"
51726
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
51728 #, c-format
51729 msgid "There are no statistics for this patron."
51730 msgstr ""
51731
51732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:63
51733 #, c-format
51734 msgid "There are no titles tagged with the term "
51735 msgstr ""
51736
51737 #. %1$s:  itemtags | html 
51738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
51739 #, c-format
51740 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
51741 msgstr ""
51742
51743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
51744 #, fuzzy, c-format
51745 msgid "There is no defined frequency."
51746 msgstr "זמין ב"
51747
51748 #. %1$s:  e.value | html 
51749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:121
51750 #, fuzzy, c-format
51751 msgid "There is no mapping for the index %s"
51752 msgstr "%s %s (%s) "
51753
51754 #. %1$s:  END 
51755 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
51756 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
51757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:567
51758 #, c-format
51759 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
51760 msgstr ""
51761
51762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:36
51763 #, c-format
51764 msgid ""
51765 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
51766 "your system."
51767 msgstr ""
51768
51769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
51770 #, c-format
51771 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
51772 msgstr ""
51773
51774 #. SCRIPT
51775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
51776 #, fuzzy
51777 msgid "There is no record selected"
51778 msgstr "$s רשומות "
51779
51780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
51781 #, c-format
51782 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
51783 msgstr ""
51784
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
51786 #, c-format
51787 msgid "There was 1 barcode that was too long."
51788 msgstr ""
51789
51790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:116
51791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:256
51793 #, c-format
51794 msgid "There was a problem with your form submission"
51795 msgstr ""
51796
51797 #. %1$s:  err_data | html 
51798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:30
51799 #, c-format
51800 msgid ""
51801 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
51802 msgstr ""
51803
51804 #. %1$s:  err_length | html 
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
51806 #, c-format
51807 msgid "There were %s barcodes that were too long."
51808 msgstr ""
51809
51810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
51811 #, fuzzy, c-format
51812 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
51813 msgstr "סיווג: %s"
51814
51815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
51816 #, c-format
51817 msgid "There were problems with your submission"
51818 msgstr ""
51819
51820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
51821 #, fuzzy, c-format
51822 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
51823 msgstr "$s רשומות "
51824
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
51827 #, c-format
51828 msgid "Thesaurus:"
51829 msgstr ""
51830
51831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:79
51832 #, c-format
51833 msgid ""
51834 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
51835 "\"Default\" library."
51836 msgstr ""
51837
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:83
51839 #, c-format
51840 msgid "These are disabled for the current library."
51841 msgstr ""
51842
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:87
51844 #, c-format
51845 msgid "These are enabled."
51846 msgstr ""
51847
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
51849 #, c-format
51850 msgid ""
51851 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
51852 msgstr ""
51853
51854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
51855 #, c-format
51856 msgid ""
51857 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
51858 "template"
51859 msgstr ""
51860
51861 #. %1$s:  ratio | html 
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
51863 #, c-format
51864 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
51865 msgstr ""
51866
51867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
51868 #, c-format
51869 msgid "Theses"
51870 msgstr ""
51871
51872 #. SCRIPT
51873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
51874 msgid "Third"
51875 msgstr ""
51876
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
51878 #, c-format
51879 msgid "This account has been locked!"
51880 msgstr ""
51881
51882 #. SCRIPT
51883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
51884 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
51885 msgstr ""
51886
51887 #. SCRIPT
51888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:308
51889 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
51890 msgstr ""
51891
51892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
51893 #, fuzzy, c-format
51894 msgid "This authority type cannot be deleted"
51895 msgstr "$s רשומות "
51896
51897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
51898 #, fuzzy, c-format
51899 msgid "This basket does not exist."
51900 msgstr "תוכן העניינים "
51901
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
51903 #, fuzzy, c-format
51904 msgid "This bibliographic record does not exist."
51905 msgstr "תוכן העניינים "
51906
51907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:280
51908 #, c-format
51909 msgid ""
51910 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
51911 "you can delete this budget."
51912 msgstr ""
51913
51914 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
51915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
51916 #, c-format
51917 msgid "This category is used %s times"
51918 msgstr ""
51919
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
51921 #, c-format
51922 msgid "This course already has this item on reserve."
51923 msgstr ""
51924
51925 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
51926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
51927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:352
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:665
51929 msgid "This field is mandatory"
51930 msgstr ""
51931
51932 #. SCRIPT
51933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
51934 #, fuzzy
51935 msgid "This field is required."
51936 msgstr "$s רשומות"
51937
51938 #. SCRIPT
51939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
51940 msgid "This file already exists (in this category)."
51941 msgstr ""
51942
51943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:102
51944 #, fuzzy, c-format
51945 msgid "This framework cannot be deleted"
51946 msgstr "$s רשומות "
51947
51948 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
51949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
51950 #, c-format
51951 msgid ""
51952 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51953 "delete it? "
51954 msgstr ""
51955
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:397
51957 #, c-format
51958 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
51959 msgstr ""
51960
51961 #. A
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:181
51963 msgid "This fund has children"
51964 msgstr ""
51965
51966 #. SCRIPT
51967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:620
51968 #, fuzzy
51969 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
51970 msgstr "$s רשומות "
51971
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:63
51973 #, c-format
51974 msgid "This invoice has no files attached."
51975 msgstr ""
51976
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:35
51978 #, c-format
51979 msgid ""
51980 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
51981 "existing invoice?"
51982 msgstr ""
51983
51984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:657
51985 #, c-format
51986 msgid "This is a serial subscription"
51987 msgstr ""
51988
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
51990 #, c-format
51991 msgid ""
51992 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
51993 "a list of anonymized loans, please run a report."
51994 msgstr ""
51995
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
51997 #, c-format
51998 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
51999 msgstr ""
52000
52001 #. For the first occurrence,
52002 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:237
52005 #, c-format
52006 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
52007 msgstr ""
52008
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
52010 #, c-format
52011 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
52012 msgstr ""
52013
52014 #. SCRIPT
52015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:224
52016 #, fuzzy
52017 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
52018 msgstr "אוסף:"
52019
52020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
52021 #, fuzzy, c-format
52022 msgid "This item does not exist."
52023 msgstr "תוכן העניינים "
52024
52025 #. SCRIPT
52026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52027 msgid "This item has been added to your cart"
52028 msgstr ""
52029
52030 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
52031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
52032 #, c-format
52033 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
52034 msgstr ""
52035
52036 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
52037 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
52038 #. %3$s:  END 
52039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
52040 #, c-format
52041 msgid ""
52042 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
52043 msgstr ""
52044
52045 #. For the first occurrence,
52046 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
52048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:192
52049 #, fuzzy, c-format
52050 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
52051 msgstr "אוסף:"
52052
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
52054 #, fuzzy, c-format
52055 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
52056 msgstr "(צא) "
52057
52058 #. SCRIPT
52059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
52060 msgid "This item is already in your cart"
52061 msgstr ""
52062
52063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:326
52064 #, fuzzy, c-format
52065 msgid "This item is already on this rota"
52066 msgstr "(צא)"
52067
52068 #. A
52069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:204
52070 #, fuzzy
52071 msgid "This item is checked out"
52072 msgstr "(צא)"
52073
52074 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
52075 #. %2$s:  END 
52076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:137
52077 #, c-format
52078 msgid ""
52079 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
52080 msgstr ""
52081
52082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:128
52083 #, fuzzy, c-format
52084 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
52085 msgstr "(צא) "
52086
52087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:107
52088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
52089 #, c-format
52090 msgid "This item is on hold for another patron."
52091 msgstr ""
52092
52093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:178
52094 #, c-format
52095 msgid ""
52096 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
52097 "not cancelled."
52098 msgstr ""
52099
52100 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
52101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:39
52102 #, c-format
52103 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
52104 msgstr ""
52105
52106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:50
52107 #, c-format
52108 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
52109 msgstr ""
52110
52111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
52112 #, fuzzy, c-format
52113 msgid "This item is part of a rotating collection."
52114 msgstr "אוסף:"
52115
52116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:131
52117 #, fuzzy, c-format
52118 msgid "This item is waiting for another patron."
52119 msgstr "אוסף:"
52120
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:169
52122 #, c-format
52123 msgid "This item must be checked in at following library: "
52124 msgstr ""
52125
52126 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
52128 #, fuzzy, c-format
52129 msgid "This item must be returned to %s."
52130 msgstr "אוסף:"
52131
52132 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
52134 #, c-format
52135 msgid "This item needs to be transferred to %s"
52136 msgstr ""
52137
52138 #. SCRIPT
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
52140 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
52141 msgstr ""
52142
52143 #. SCRIPT
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:664
52145 msgid "This item normally cannot be put on hold."
52146 msgstr ""
52147
52148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:105
52149 #, c-format
52150 msgid "This list does not exist."
52151 msgstr ""
52152
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
52154 #, c-format
52155 msgid "This member has no email"
52156 msgstr ""
52157
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:742
52159 #, c-format
52160 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
52161 msgstr ""
52162
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:755
52164 #, c-format
52165 msgid "This message displays when checking out to this patron"
52166 msgstr ""
52167
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:19
52169 #, c-format
52170 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
52171 msgstr ""
52172
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
52174 #, c-format
52175 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
52176 msgstr ""
52177
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:149
52180 #, c-format
52181 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
52182 msgstr ""
52183
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:942
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:280
52187 #, fuzzy, c-format
52188 msgid "This patron does not exist. "
52189 msgstr "תוכן העניינים "
52190
52191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
52192 #, c-format
52193 msgid "This patron has no circulation history."
52194 msgstr ""
52195
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:59
52197 #, c-format
52198 msgid "This patron has no files attached."
52199 msgstr ""
52200
52201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
52202 #, fuzzy, c-format
52203 msgid "This patron has no holds history."
52204 msgstr "תוכן העניינים "
52205
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:102
52207 #, c-format
52208 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
52209 msgstr ""
52210
52211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
52213 #, c-format
52214 msgid ""
52215 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
52216 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
52217 msgstr ""
52218
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
52220 #, c-format
52221 msgid ""
52222 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
52223 msgstr ""
52224
52225 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
52227 #, c-format
52228 msgid "This patron is from a different library (%s)"
52229 msgstr ""
52230
52231 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:146
52233 #, fuzzy, c-format
52234 msgid "This patron is from a different library (%s)."
52235 msgstr "תוכן העניינים "
52236
52237 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
52238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:235
52239 #, c-format
52240 msgid ""
52241 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
52242 "delete it? "
52243 msgstr ""
52244
52245 #. SCRIPT
52246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
52247 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
52248 msgstr ""
52249
52250 #. SCRIPT
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:190
52252 msgid ""
52253 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
52254 msgstr ""
52255
52256 #. SCRIPT
52257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
52258 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
52259 msgstr ""
52260
52261 #. A
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
52264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
52265 #, fuzzy
52266 msgid "This record has no items"
52267 msgstr "%s %s (%s) "
52268
52269 #. SCRIPT
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
52271 msgid "This record has no items."
52272 msgstr ""
52273
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
52275 #, fuzzy, c-format
52276 msgid "This record is in use"
52277 msgstr "$s רשומות "
52278
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
52280 #, fuzzy, c-format
52281 msgid "This record is used "
52282 msgstr "$s רשומות "
52283
52284 #. %1$s:  total | html 
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:275
52286 #, c-format
52287 msgid "This record is used %s times"
52288 msgstr ""
52289
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
52292 #, c-format
52293 msgid ""
52294 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
52295 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
52296 msgstr ""
52297
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
52299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
52300 #, c-format
52301 msgid ""
52302 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
52303 msgstr ""
52304
52305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:305
52306 #, c-format
52307 msgid "This stage contains the following item(s):"
52308 msgstr ""
52309
52310 #. SCRIPT
52311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
52312 msgid "This subfield will be deleted"
52313 msgstr ""
52314
52315 #. A
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
52317 msgid "This subscription depends on another supplier"
52318 msgstr ""
52319
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
52321 #, fuzzy, c-format
52322 msgid "This subscription does not exist."
52323 msgstr "תוכן העניינים "
52324
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
52326 #, fuzzy, c-format
52327 msgid "This subscription is closed."
52328 msgstr "תיאור"
52329
52330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
52331 #, c-format
52332 msgid ""
52333 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
52334 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
52335 msgstr ""
52336
52337 #. %1$s:  field.marcfield | html 
52338 #. %2$s:  ELSE 
52339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:467
52340 #, c-format
52341 msgid ""
52342 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
52343 msgstr ""
52344
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
52346 #, c-format
52347 msgid "This vendor has no email"
52348 msgstr ""
52349
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:27
52351 #, fuzzy, c-format
52352 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
52353 msgstr "%s %s (%s) "
52354
52355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52356 #, c-format
52357 msgid ""
52358 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
52359 "card layout editor. "
52360 msgstr ""
52361
52362 #. %1$s:  IF ( too_many_items ) 
52363 #. %2$s:  ELSE 
52364 #. %3$s:  END 
52365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:140
52366 #, c-format
52367 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
52368 msgstr ""
52369
52370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
52371 #, c-format
52372 msgid ""
52373 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
52374 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
52375 msgstr ""
52376
52377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
52378 #, c-format
52379 msgid ""
52380 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
52381 "will be deleted but not the exceptions."
52382 msgstr ""
52383
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
52385 #, c-format
52386 msgid ""
52387 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52388 "exceptions will not be deleted."
52389 msgstr ""
52390
52391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
52392 #, c-format
52393 msgid ""
52394 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52395 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52396 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52397 msgstr ""
52398
52399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
52400 #, c-format
52401 msgid ""
52402 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52403 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52404 "dates on which the holiday is repeated."
52405 msgstr ""
52406
52407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:168
52408 #, c-format
52409 msgid ""
52410 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52411 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52412 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52413 msgstr ""
52414
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
52416 #, c-format
52417 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)"
52418 msgstr ""
52419
52420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
52421 #, c-format
52422 msgid "Thomas Wright"
52423 msgstr ""
52424
52425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
52426 #, c-format
52427 msgid "Those items won't be deleted"
52428 msgstr ""
52429
52430 #. SCRIPT
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52432 msgid "Threshold missing"
52433 msgstr ""
52434
52435 #. SCRIPT
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52437 msgid "Thu"
52438 msgstr ""
52439
52440 #. IMG
52441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:71
52443 msgid "Thumbnail"
52444 msgstr ""
52445
52446 #. For the first occurrence,
52447 #. SCRIPT
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:98
52451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
52452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52454 #, c-format
52455 msgid "Thursday"
52456 msgstr ""
52457
52458 #. SCRIPT
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
52460 msgid "Thursdays"
52461 msgstr ""
52462
52463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
52464 #, c-format
52465 msgid "Tim Hannah"
52466 msgstr ""
52467
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
52469 #, c-format
52470 msgid "Tim McMahon"
52471 msgstr ""
52472
52473 #. For the first occurrence,
52474 #. SCRIPT
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52477 #, c-format
52478 msgid "Time"
52479 msgstr ""
52480
52481 #. SCRIPT
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52483 msgid "Time zone"
52484 msgstr ""
52485
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:122
52487 #, fuzzy, c-format
52488 msgid "Time zone: "
52489 msgstr "אימייל: "
52490
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:34
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
52493 #, c-format
52494 msgid "Time:"
52495 msgstr ""
52496
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
52498 #, c-format
52499 msgid "Timeline"
52500 msgstr ""
52501
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
52503 #, c-format
52504 msgid "Timeout"
52505 msgstr ""
52506
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
52508 #, c-format
52509 msgid "Timeout (0 its like not set): "
52510 msgstr ""
52511
52512 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
52513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194
52514 #, c-format
52515 msgid "Timestamp"
52516 msgstr ""
52517
52518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
52519 #, c-format
52520 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
52521 msgstr ""
52522
52523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
52524 #, c-format
52525 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
52526 msgstr ""
52527
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
52530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
52532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
52533 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
52534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
52535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
52536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
52538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
52539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:104
52541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
52542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
52543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
52544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:168
52546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
52547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
52548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:160
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
52552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
52553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
52554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
52555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
52557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
52560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:157
52561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
52562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
52565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
52566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:42
52568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:692
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
52571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
52572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
52573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
52577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
52578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
52579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
52581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
52582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:37
52583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
52584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:148
52586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
52587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
52588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173
52591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:49
52592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:64
52593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
52594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
52596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
52597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
52599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:29
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:63
52601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
52602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
52603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
52604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
52606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
52608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
52609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:70
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:175
52611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
52612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:372
52613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
52614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
52615 #, c-format
52616 msgid "Title"
52617 msgstr ""
52618
52619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
52620 #, fuzzy, c-format
52621 msgid "Title "
52622 msgstr "(%s סה כ) "
52623
52624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
52626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
52627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:241
52628 #, c-format
52629 msgid "Title (A-Z)"
52630 msgstr ""
52631
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
52636 #, c-format
52637 msgid "Title (Z-A)"
52638 msgstr ""
52639
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
52641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
52642 #, fuzzy, c-format
52643 msgid "Title (any): "
52644 msgstr "(%s סה כ) "
52645
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
52647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
52648 #, fuzzy, c-format
52649 msgid "Title (uniform): "
52650 msgstr "פרטי איש קשר "
52651
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141
52653 #, fuzzy, c-format
52654 msgid "Title and author"
52655 msgstr "(%s סה כ) "
52656
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
52661 #, c-format
52662 msgid "Title phrase"
52663 msgstr ""
52664
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:224
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:266
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:67
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:248
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
52682 #, c-format
52683 msgid "Title:"
52684 msgstr ""
52685
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:81
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:89
52692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
52693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
52697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
52698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
52699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
52701 #, c-format
52702 msgid "Title: "
52703 msgstr ""
52704
52705 #. %1$s:  title | html 
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185
52707 #, fuzzy, c-format
52708 msgid "Title: %s"
52709 msgstr "(%s סה כ)"
52710
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
52712 #, fuzzy, c-format
52713 msgid "Titles"
52714 msgstr "(%s סה כ) "
52715
52716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
52717 #, c-format
52718 msgid "Titles tagged with the term "
52719 msgstr ""
52720
52721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
52722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
52723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
52731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
52732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
52733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
52734 #, c-format
52735 msgid "To"
52736 msgstr ""
52737
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
52740 #, c-format
52741 msgid "To "
52742 msgstr ""
52743
52744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:78
52745 #, fuzzy, c-format
52746 msgid "To Date : "
52747 msgstr "תאריך "
52748
52749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:175
52750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
52751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:160
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:110
52754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
52755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
52757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
52758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:261
52760 #, fuzzy, c-format
52761 msgid "To a file:"
52762 msgstr "(%s סה כ)"
52763
52764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
52766 #, fuzzy, c-format
52767 msgid "To a file: "
52768 msgstr "(%s סה כ) "
52769
52770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
52771 #, c-format
52772 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
52773 msgstr ""
52774
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
52776 #, c-format
52777 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
52778 msgstr ""
52779
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
52781 #, c-format
52782 msgid "To authid: "
52783 msgstr ""
52784
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
52786 #, fuzzy, c-format
52787 msgid "To biblionumber: "
52788 msgstr "מספר כרטיס:"
52789
52790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:173
52791 #, fuzzy, c-format
52792 msgid "To call number:"
52793 msgstr "מספר טלפון "
52794
52795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
52796 #, c-format
52797 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
52798 msgstr ""
52799
52800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:97
52801 #, fuzzy, c-format
52802 msgid "To create another patron, go to: "
52803 msgstr "אוסף: "
52804
52805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52806 #, fuzzy, c-format
52807 msgid "To create circulation rule, go to: "
52808 msgstr "אוסף: "
52809
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:148
52811 #, fuzzy, c-format
52812 msgid "To date: "
52813 msgstr "תצוגה מלאה"
52814
52815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
52816 #, fuzzy, c-format
52817 msgid "To edit patron permissions, go to: "
52818 msgstr "אוסף: "
52819
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
52821 #, c-format
52822 msgid ""
52823 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
52824 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
52825 "file"
52826 msgstr ""
52827
52828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
52829 #, fuzzy, c-format
52830 msgid "To item call number: "
52831 msgstr "מספר טלפון "
52832
52833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
52834 #, c-format
52835 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
52836 msgstr ""
52837
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
52839 #, c-format
52840 msgid ""
52841 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
52842 "type."
52843 msgstr ""
52844
52845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
52846 #, c-format
52847 msgid "To notify on receiving:"
52848 msgstr ""
52849
52850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
52851 #, c-format
52852 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
52853 msgstr ""
52854
52855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
52856 #, c-format
52857 msgid ""
52858 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
52859 "name. "
52860 msgstr ""
52861
52862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:29
52863 #, c-format
52864 msgid ""
52865 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
52866 "Administrator. "
52867 msgstr ""
52868
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
52870 #, c-format
52871 msgid "To screen in the browser:"
52872 msgstr ""
52873
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:156
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
52878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:102
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:258
52886 #, c-format
52887 msgid "To screen into the browser: "
52888 msgstr ""
52889
52890 #. %1$s:  patron.title | html 
52891 #. %2$s:  patron.surname | html 
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:272
52893 #, c-format
52894 msgid ""
52895 "To update the image for %s %s, select a new image file and click 'Upload.' "
52896 msgstr ""
52897
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:73
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:255
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:107
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:704
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
52907 #, c-format
52908 msgid "To:"
52909 msgstr ""
52910
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:93
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:175
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
52917 #, c-format
52918 msgid "To: "
52919 msgstr ""
52920
52921 #. SCRIPT
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52923 msgid "Today"
52924 msgstr ""
52925
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
52927 #, fuzzy, c-format
52928 msgid "Today's checkins"
52929 msgstr "$s נושאים"
52930
52931 #. For the first occurrence,
52932 #. SCRIPT
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
52935 #, fuzzy, c-format
52936 msgid "Today's checkouts"
52937 msgstr "$s נושאים"
52938
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:69
52940 #, fuzzy, c-format
52941 msgid "Today's notifications"
52942 msgstr "סיווג: %s"
52943
52944 #. A
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
52946 msgid "Toggle lowest priority"
52947 msgstr ""
52948
52949 #. IMG
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
52951 msgid "Toggle set to lowest priority"
52952 msgstr ""
52953
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
52955 #, c-format
52956 msgid "Tom Houlker"
52957 msgstr ""
52958
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:429
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
52962 #, c-format
52963 msgid "Tomás Cohen Arazi"
52964 msgstr ""
52965
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
52967 #, c-format
52968 msgid ""
52969 "Tomás Cohen Arazi (3.18 - 3.22 Release Manager; 3.12 Release Maintainer; "
52970 "16.05 - 18.05 QA Team Member)"
52971 msgstr ""
52972
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:143
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:246
52975 #, fuzzy, c-format
52976 msgid "Too many checked out."
52977 msgstr "(צא)"
52978
52979 #. For the first occurrence,
52980 #. %1$s:  current_loan_count | html 
52981 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
52984 #, c-format
52985 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
52986 msgstr ""
52987
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:123
52989 #, fuzzy, c-format
52990 msgid "Too many holds for "
52991 msgstr "(צא)"
52992
52993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
52994 #, fuzzy, c-format
52995 msgid "Too many holds for this record: "
52996 msgstr "סגור חלון"
52997
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:113
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:119
53001 #, c-format
53002 msgid "Too many holds: "
53003 msgstr ""
53004
53005 #. %1$s:  too_many_items | html 
53006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:131
53007 #, c-format
53008 msgid "Too many items (%s) to display individually."
53009 msgstr ""
53010
53011 #. %1$s:  too_many_items | html 
53012 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
53013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:230
53014 #, c-format
53015 msgid ""
53016 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
53017 "batch."
53018 msgstr ""
53019
53020 #. %1$s:  current_loan_count | html 
53021 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
53023 #, c-format
53024 msgid ""
53025 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
53026 msgstr ""
53027
53028 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
53029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
53030 #, fuzzy, c-format
53031 msgid "Tool plugins"
53032 msgstr "אוסף:"
53033
53034 #. A
53035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
53036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:49
53038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
53039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:22
53040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
53041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:15
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
53046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:15
53049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
53051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:33
53052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:21
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
53054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:16
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:18
53056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
53057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:16
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
53061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
53062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:16
53063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
53064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
53066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
53067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
53068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
53069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:18
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
53071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
53072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
53073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
53074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
53076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
53077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
53078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
53079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:29
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
53082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:14
53083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
53084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
53085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:16
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:17
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
53089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:155
53090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
53091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
53093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
53095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
53096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
53097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
53098 #, c-format
53099 msgid "Tools"
53100 msgstr ""
53101
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
53103 #, c-format
53104 msgid "Tools home"
53105 msgstr ""
53106
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157
53108 #, fuzzy, c-format
53109 msgid "Tools tables"
53110 msgstr "פרטים:"
53111
53112 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
53113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
53114 #, c-format
53115 msgid "Top %s Most-circulated items"
53116 msgstr ""
53117
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
53119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
53120 #, fuzzy, c-format
53121 msgid "Top lists"
53122 msgstr "פרטים:"
53123
53124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
53125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
53126 #, c-format
53127 msgid "Top page margin:"
53128 msgstr ""
53129
53130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
53131 #, c-format
53132 msgid "Top text margin:"
53133 msgstr ""
53134
53135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
53136 #, c-format
53137 msgid "Topics"
53138 msgstr ""
53139
53140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
53141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:140
53142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
53143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
53145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:210
53146 #, c-format
53147 msgid "Total"
53148 msgstr ""
53149
53150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:88
53151 #, c-format
53152 msgid "Total "
53153 msgstr ""
53154
53155 #. For the first occurrence,
53156 #. %1$s:  currency.symbol | html 
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
53159 #, c-format
53160 msgid "Total (%s)"
53161 msgstr ""
53162
53163 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
53165 #, fuzzy, c-format
53166 msgid "Total (GST %s %%)"
53167 msgstr "%s %s (%s) "
53168
53169 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
53171 #, c-format
53172 msgid "Total (GST %s%%)"
53173 msgstr ""
53174
53175 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
53177 #, c-format
53178 msgid "Total (GST %s)"
53179 msgstr ""
53180
53181 #. %1$s:  currency.symbol | html 
53182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
53183 #, fuzzy, c-format
53184 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
53185 msgstr "תאריך"
53186
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
53188 #, fuzzy, c-format
53189 msgid "Total RRP"
53190 msgstr "$s נושאים "
53191
53192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
53193 #, fuzzy, c-format
53194 msgid "Total amount outstanding:"
53195 msgstr "$s נושאים "
53196
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:191
53198 #, c-format
53199 msgid "Total amount outstanding: "
53200 msgstr ""
53201
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
53203 #, c-format
53204 msgid "Total amount payable:"
53205 msgstr ""
53206
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:231
53208 #, fuzzy, c-format
53209 msgid "Total amount: "
53210 msgstr "$s נושאים "
53211
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
53214 #, fuzzy, c-format
53215 msgid "Total available"
53216 msgstr "זמין"
53217
53218 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
53219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
53220 #, fuzzy, c-format
53221 msgid "Total checkouts"
53222 msgstr "$s נושאים"
53223
53224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
53225 #, c-format
53226 msgid "Total checkouts as of yesterday"
53227 msgstr ""
53228
53229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
53230 #, fuzzy, c-format
53231 msgid "Total checkouts:"
53232 msgstr "$s נושאים"
53233
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
53236 #, c-format
53237 msgid "Total cost"
53238 msgstr ""
53239
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:389
53241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:511
53242 #, c-format
53243 msgid "Total current checkouts allowed"
53244 msgstr ""
53245
53246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:390
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:512
53248 #, fuzzy, c-format
53249 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
53250 msgstr "(צא) "
53251
53252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
53254 #, c-format
53255 msgid "Total due"
53256 msgstr ""
53257
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
53259 #, fuzzy, c-format
53260 msgid "Total due:"
53261 msgstr "$s נושאים "
53262
53263 #. %1$s:  totaldue | html 
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710
53265 #, c-format
53266 msgid "Total due: %s"
53267 msgstr ""
53268
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
53270 #, fuzzy, c-format
53271 msgid "Total holds"
53272 msgstr "תאריך"
53273
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:513
53275 #, fuzzy, c-format
53276 msgid "Total holds allowed"
53277 msgstr "תאריך"
53278
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
53280 #, c-format
53281 msgid "Total items in group"
53282 msgstr ""
53283
53284 #. SCRIPT
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
53286 msgid "Total must be a number"
53287 msgstr ""
53288
53289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
53290 #, fuzzy, c-format
53291 msgid "Total number of results:"
53292 msgstr "(צא)"
53293
53294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
53295 #, fuzzy, c-format
53296 msgid "Total ordered"
53297 msgstr "תאריך "
53298
53299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:68
53300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:67
53301 #, c-format
53302 msgid "Total outstanding dues as on date: "
53303 msgstr ""
53304
53305 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
53306 #, fuzzy, c-format
53307 msgid "Total renewals"
53308 msgstr "סיסמא נוכחית:"
53309
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
53311 #, fuzzy, c-format
53312 msgid "Total spent"
53313 msgstr "%s %s (%s) "
53314
53315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:260
53316 #, c-format
53317 msgid "Total tax exc."
53318 msgstr ""
53319
53320 #. For the first occurrence,
53321 #. %1$s:  currency.symbol | html 
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
53323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
53324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
53325 #, c-format
53326 msgid "Total tax exc. (%s)"
53327 msgstr ""
53328
53329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
53330 #, c-format
53331 msgid "Total tax inc."
53332 msgstr ""
53333
53334 #. For the first occurrence,
53335 #. %1$s:  currency.symbol | html 
53336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
53337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
53339 #, c-format
53340 msgid "Total tax inc. (%s)"
53341 msgstr ""
53342
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
53345 #, c-format
53346 msgid "Total: "
53347 msgstr ""
53348
53349 #. For the first occurrence,
53350 #. %1$s:  basket.total | $Price 
53351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:180
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:270
53353 #, fuzzy, c-format
53354 msgid "Total: %s "
53355 msgstr "%s %s (%s) "
53356
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
53358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
53359 #, c-format
53360 msgid "Totals:"
53361 msgstr ""
53362
53363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:92
53364 #, fuzzy, c-format
53365 msgid "Transacting librarian"
53366 msgstr "חיפוש במילון"
53367
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
53369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
53370 #, fuzzy, c-format
53371 msgid "Transaction branch"
53372 msgstr "חיפוש במילון"
53373
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
53375 #, fuzzy, c-format
53376 msgid "Transaction date"
53377 msgstr "תצוגה מלאה"
53378
53379 #. A
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
53381 #, fuzzy
53382 msgid "Transaction logs"
53383 msgstr "חיפוש במילון"
53384
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
53386 #, fuzzy, c-format
53387 msgid "Transaction type"
53388 msgstr "חיפוש במילון"
53389
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
53391 #, fuzzy, c-format
53392 msgid "Transaction type:"
53393 msgstr "חיפוש במילון"
53394
53395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
53396 #, fuzzy, c-format
53397 msgid "Transactions"
53398 msgstr "חיפוש במילון"
53399
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
53402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
53403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:182
53405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145
53408 #, c-format
53409 msgid "Transfer"
53410 msgstr ""
53411
53412 #. INPUT type=submit
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53414 #, fuzzy
53415 msgid "Transfer collection"
53416 msgstr "אוסף:"
53417
53418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53419 #, fuzzy, c-format
53420 msgid "Transfer collection "
53421 msgstr "אוסף:"
53422
53423 #. %1$s:  reser.diff | html 
53424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
53425 #, c-format
53426 msgid "Transfer is %s days late"
53427 msgstr ""
53428
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
53430 #, fuzzy, c-format
53431 msgid "Transfer is not allowed for: "
53432 msgstr "אוסף:"
53433
53434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:351
53435 #, c-format
53436 msgid "Transfer now?"
53437 msgstr ""
53438
53439 #. SCRIPT
53440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53441 #, fuzzy
53442 msgid "Transfer order to this basket?"
53443 msgstr "סופר: %s"
53444
53445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
53446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
53447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:312
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:457
53449 #, c-format
53450 msgid "Transfer to:"
53451 msgstr ""
53452
53453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
53454 #, fuzzy, c-format
53455 msgid "Transferred"
53456 msgstr "אוסף: "
53457
53458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
53459 #, fuzzy, c-format
53460 msgid "Transferred from basket: "
53461 msgstr "אוסף: "
53462
53463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:171
53464 #, c-format
53465 msgid "Transferred items"
53466 msgstr ""
53467
53468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
53469 #, fuzzy, c-format
53470 msgid "Transferred to basket: "
53471 msgstr "אוסף: "
53472
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53474 #, fuzzy, c-format
53475 msgid "Transfers"
53476 msgstr "אוסף: "
53477
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
53479 #, c-format
53480 msgid "Transfers are "
53481 msgstr ""
53482
53483 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
53484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:26
53485 #, c-format
53486 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53487 msgstr ""
53488
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53491 #, c-format
53492 msgid "Transfers to receive"
53493 msgstr ""
53494
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53496 #, fuzzy, c-format
53497 msgid "Translate into other languages"
53498 msgstr "חיפוש במילון"
53499
53500 #. A
53501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
53502 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53503 msgstr ""
53504
53505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:37
53506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1067
53507 #, fuzzy, c-format
53508 msgid "Translation"
53509 msgstr "חיפוש במילון"
53510
53511 #. SCRIPT
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:58
53513 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
53514 msgstr ""
53515
53516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
53517 #, fuzzy, c-format
53518 msgid "Translation manager:"
53519 msgstr "חיפוש במילון"
53520
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
53522 #, fuzzy, c-format
53523 msgid "Translation: "
53524 msgstr "חיפוש במילון"
53525
53526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
53527 #, fuzzy, c-format
53528 msgid "Translations"
53529 msgstr "חיפוש במילון"
53530
53531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
53532 #, fuzzy, c-format
53533 msgid "Transport"
53534 msgstr "חיפוש במילון"
53535
53536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
53537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
53538 #, c-format
53539 msgid "Transport cost matrix"
53540 msgstr ""
53541
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
53543 #, fuzzy, c-format
53544 msgid "Transport: "
53545 msgstr "חיפוש במילון"
53546
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
53548 #, fuzzy, c-format
53549 msgid "Treaties "
53550 msgstr "מורשה "
53551
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:31
53553 #, c-format
53554 msgid "Try again with a different barcode"
53555 msgstr ""
53556
53557 #. INPUT type=submit
53558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:151
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:164
53561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
53562 #, fuzzy, c-format
53563 msgid "Try another search"
53564 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
53565
53566 #. SCRIPT
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53568 msgid "Tu"
53569 msgstr ""
53570
53571 #. SCRIPT
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53573 #, fuzzy
53574 msgid "Tue"
53575 msgstr "חוב"
53576
53577 #. For the first occurrence,
53578 #. SCRIPT
53579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
53581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:88
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
53583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
53584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
53585 #, c-format
53586 msgid "Tuesday"
53587 msgstr ""
53588
53589 #. SCRIPT
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
53591 msgid "Tuesdays"
53592 msgstr ""
53593
53594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:909
53595 #, c-format
53596 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
53597 msgstr ""
53598
53599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
53600 #, c-format
53601 msgid "Tumer Garip"
53602 msgstr ""
53603
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
53605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
53606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
53607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
53608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
53610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
53611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:90
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
53613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
53615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:108
53616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:686
53617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
53618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
53619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:147
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:180
53621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
53623 #, c-format
53624 msgid "Type"
53625 msgstr ""
53626
53627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:95
53628 #, fuzzy, c-format
53629 msgid "Type of change"
53630 msgstr "תצוגה מלאה"
53631
53632 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
53633 #, fuzzy, c-format
53634 msgid "Type of procedure"
53635 msgstr "תצוגה מלאה"
53636
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
53639 #, c-format
53640 msgid "Type:"
53641 msgstr ""
53642
53643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
53644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:77
53645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:105
53646 #, c-format
53647 msgid "Type: "
53648 msgstr ""
53649
53650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
53651 #, c-format
53652 msgid "UF"
53653 msgstr ""
53654
53655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
53656 #, c-format
53657 msgid "UKMARC"
53658 msgstr ""
53659
53660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
53661 #, c-format
53662 msgid "UNIMARC"
53663 msgstr ""
53664
53665 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
53666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
53667 #, fuzzy, c-format
53668 msgid "URL"
53669 msgstr "(%s)"
53670
53671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
53672 #, fuzzy, c-format
53673 msgid "URL(s)"
53674 msgstr "(%s)"
53675
53676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
53677 #, fuzzy, c-format
53678 msgid "URL:"
53679 msgstr "%s, %s "
53680
53681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
53682 #, c-format
53683 msgid "URL: "
53684 msgstr ""
53685
53686 #. For the first occurrence,
53687 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
53688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
53689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
53690 #, fuzzy, c-format
53691 msgid "URL: %s "
53692 msgstr "%s, %s "
53693
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:63
53695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
53696 #, c-format
53697 msgid "US Inches"
53698 msgstr ""
53699
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:121
53701 #, fuzzy, c-format
53702 msgid "UTF-8 (Default)"
53703 msgstr "תאריך"
53704
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
53706 #, c-format
53707 msgid "Ulrich Kleiber"
53708 msgstr ""
53709
53710 #. SCRIPT
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
53712 msgid "Unable to cancel enrollment!"
53713 msgstr ""
53714
53715 #. For the first occurrence,
53716 #. SCRIPT
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:121
53718 msgid "Unable to change status of note."
53719 msgstr ""
53720
53721 #. SCRIPT
53722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53723 msgid "Unable to check in"
53724 msgstr ""
53725
53726 #. SCRIPT
53727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
53728 msgid "Unable to create enrollment!"
53729 msgstr ""
53730
53731 #. SCRIPT
53732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
53733 msgid "Unable to delete club!"
53734 msgstr ""
53735
53736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
53737 #, c-format
53738 msgid "Unable to delete patron"
53739 msgstr ""
53740
53741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
53742 #, c-format
53743 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
53744 msgstr ""
53745
53746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
53747 #, c-format
53748 msgid "Unable to delete staff user"
53749 msgstr ""
53750
53751 #. SCRIPT
53752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:232
53753 #, fuzzy
53754 msgid "Unable to delete template!"
53755 msgstr "פרטים:"
53756
53757 #. SCRIPT
53758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53759 msgid "Unable to resume, hold not found"
53760 msgstr ""
53761
53762 #. For the first occurrence,
53763 #. SCRIPT
53764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:137
53765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:171
53766 #, fuzzy
53767 msgid "Unable to save description"
53768 msgstr "תיאור"
53769
53770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
53771 #, c-format
53772 msgid "Unable to save image to database."
53773 msgstr ""
53774
53775 #. SCRIPT
53776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53777 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
53778 msgstr ""
53779
53780 #. SCRIPT
53781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53782 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
53783 msgstr ""
53784
53785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
53786 #, c-format
53787 msgid "Unapprove"
53788 msgstr ""
53789
53790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
53791 #, c-format
53792 msgid "Unauthorized user "
53793 msgstr ""
53794
53795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
53796 #, c-format
53797 msgid "Unavailable (lost or missing)"
53798 msgstr ""
53799
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
53801 #, c-format
53802 msgid "Uncertain"
53803 msgstr ""
53804
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:403
53806 #, c-format
53807 msgid "Uncertain price: "
53808 msgstr ""
53809
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
53811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
53813 #, c-format
53814 msgid "Uncertain prices"
53815 msgstr ""
53816
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
53818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:127
53819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:141
53820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:155
53821 #, c-format
53822 msgid "Unchanged"
53823 msgstr ""
53824
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:56
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
53828 #, fuzzy, c-format
53829 msgid "Uncheck all"
53830 msgstr "סמן הכל"
53831
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:248
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:303
53835 #, c-format
53836 msgid "Undef"
53837 msgstr ""
53838
53839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
53840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
53841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
53842 #, c-format
53843 msgid "Undefined"
53844 msgstr ""
53845
53846 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
53848 msgid "Undo import into catalog"
53849 msgstr ""
53850
53851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
53852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
53853 #, c-format
53854 msgid "Unfortunately, no backups are available."
53855 msgstr ""
53856
53857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
53858 #, c-format
53859 msgid "Ungrouped baskets"
53860 msgstr ""
53861
53862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
53863 #, c-format
53864 msgid "Unhighlight"
53865 msgstr ""
53866
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
53868 #, c-format
53869 msgid "Unified title"
53870 msgstr ""
53871
53872 #. For the first occurrence,
53873 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
53874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
53875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
53876 #, fuzzy, c-format
53877 msgid "Unified title: %s "
53878 msgstr "(%s סה כ) "
53879
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
53881 #, fuzzy, c-format
53882 msgid "Uniform Resource Identifier"
53883 msgstr "$s רשומות"
53884
53885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
53886 #, c-format
53887 msgid "Uninstall"
53888 msgstr ""
53889
53890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
53891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
53892 #, c-format
53893 msgid "Unique holiday"
53894 msgstr ""
53895
53896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:312
53897 #, fuzzy, c-format
53898 msgid "Unique holidays"
53899 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53900
53901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
53902 #, c-format
53903 msgid "Unique identifier: "
53904 msgstr ""
53905
53906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
53907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
53909 #, c-format
53910 msgid "Unit"
53911 msgstr ""
53912
53913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
53914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
53917 #, c-format
53918 msgid "Unit cost"
53919 msgstr ""
53920
53921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
53922 #, fuzzy, c-format
53923 msgid "Unit cost search"
53924 msgstr "חיפוש מורשה"
53925
53926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
53927 #, fuzzy, c-format
53928 msgid "Unit price"
53929 msgstr "%s %s (%s)"
53930
53931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
53932 #, c-format
53933 msgid "Unit: "
53934 msgstr ""
53935
53936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
53937 #, fuzzy, c-format
53938 msgid "Units per issue"
53939 msgstr "(%s סה כ)"
53940
53941 #. SCRIPT
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53943 #, fuzzy
53944 msgid "Units per issue is required"
53945 msgstr "$s רשומות"
53946
53947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
53948 #, fuzzy, c-format
53949 msgid "Units per issue: "
53950 msgstr "(%s סה כ)"
53951
53952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:47
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
53954 #, c-format
53955 msgid "Units:"
53956 msgstr ""
53957
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:44
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
53961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
53962 #, c-format
53963 msgid "Units: "
53964 msgstr ""
53965
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911
53967 #, c-format
53968 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
53969 msgstr ""
53970
53971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:912
53972 #, c-format
53973 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
53974 msgstr ""
53975
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
53977 #, c-format
53978 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)"
53979 msgstr ""
53980
53981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:910
53982 #, c-format
53983 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
53984 msgstr ""
53985
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
53987 #, c-format
53988 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
53989 msgstr ""
53990
53991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
53992 #, c-format
53993 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
53994 msgstr ""
53995
53996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:914
53997 #, c-format
53998 msgid "Université de Lyon 3, France"
53999 msgstr ""
54000
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
54002 #, c-format
54003 msgid "Université de Rennes 2, France"
54004 msgstr ""
54005
54006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:916
54007 #, c-format
54008 msgid "Université de St Etienne, France"
54009 msgstr ""
54010
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1099
54013 #, fuzzy, c-format
54014 msgid "Unknown"
54015 msgstr "פרטים:"
54016
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
54018 #, c-format
54019 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
54020 msgstr ""
54021
54022 #. %1$s:  errtype | html 
54023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
54024 #, c-format
54025 msgid "Unknown error type %s."
54026 msgstr ""
54027
54028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
54029 #, c-format
54030 msgid "Unknown error."
54031 msgstr ""
54032
54033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
54034 #, c-format
54035 msgid "Unknown plugin type "
54036 msgstr ""
54037
54038 #. SCRIPT
54039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54040 msgid "Unknown record type, cannot import"
54041 msgstr ""
54042
54043 #. SCRIPT
54044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54045 #, fuzzy
54046 msgid "Unknown subfield"
54047 msgstr "סגור חלון"
54048
54049 #. SCRIPT
54050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
54051 #, fuzzy
54052 msgid "Unknown tag"
54053 msgstr "פרטים:"
54054
54055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:196
54058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
54059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:535
54060 #, c-format
54061 msgid "Unlimited"
54062 msgstr ""
54063
54064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
54065 #, c-format
54066 msgid "Unpacking completed"
54067 msgstr ""
54068
54069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:319
54070 #, fuzzy, c-format
54071 msgid "Unreceived orders"
54072 msgstr "סמן הכל"
54073
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
54076 #, c-format
54077 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
54078 msgstr ""
54079
54080 #. SCRIPT
54081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54082 #, fuzzy
54083 msgid "Unrecognized patron (%s)"
54084 msgstr "סמן הכל"
54085
54086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
54087 #, c-format
54088 msgid "Unset"
54089 msgstr ""
54090
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
54092 #, fuzzy, c-format
54093 msgid "Unset Gone no address for this patron"
54094 msgstr "כתובת אימייל:"
54095
54096 #. IMG
54097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
54098 msgid "Unset lowest priority"
54099 msgstr ""
54100
54101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
54103 #, c-format
54104 msgid "Until date: "
54105 msgstr ""
54106
54107 #. INPUT type=submit name=submit
54108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:257
54110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:85
54112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
54113 #, c-format
54114 msgid "Update"
54115 msgstr ""
54116
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
54118 #, fuzzy, c-format
54119 msgid "Update "
54120 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54121
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:79
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:882
54125 #, c-format
54126 msgid "Update SQL"
54127 msgstr ""
54128
54129 #. SCRIPT
54130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
54131 #, fuzzy
54132 msgid "Update action"
54133 msgstr "חיפוש במילון"
54134
54135 #. INPUT type=submit
54136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:231
54137 #, fuzzy
54138 msgid "Update adjustments"
54139 msgstr "חיפוש במילון"
54140
54141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:271
54142 #, c-format
54143 msgid "Update all child funds with this owner "
54144 msgstr ""
54145
54146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:80
54147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:82
54148 #, c-format
54149 msgid "Update child to adult patron"
54150 msgstr ""
54151
54152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
54153 #, c-format
54154 msgid "Update errors :"
54155 msgstr ""
54156
54157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
54158 #, c-format
54159 msgid "Update existing or add new"
54160 msgstr ""
54161
54162 #. INPUT type=submit name=submit
54163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
54164 #, fuzzy
54165 msgid "Update hold(s)"
54166 msgstr "תאריך"
54167
54168 #. SCRIPT
54169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
54170 #, fuzzy
54171 msgid "Update item"
54172 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54173
54174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
54175 #, fuzzy, c-format
54176 msgid "Update patron records"
54177 msgstr "תוכן העניינים"
54178
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
54180 #, c-format
54181 msgid "Update report :"
54182 msgstr ""
54183
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54185 #, c-format
54186 msgid "Update succeeded"
54187 msgstr ""
54188
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
54190 #, c-format
54191 msgid "Update your database"
54192 msgstr ""
54193
54194 #. INPUT type=submit
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
54196 #, fuzzy
54197 msgid "Update your statistics usage"
54198 msgstr "$s קטלוג"
54199
54200 #. %1$s:  name | html 
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
54202 #, c-format
54203 msgid "Update: %s"
54204 msgstr ""
54205
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
54207 #, fuzzy, c-format
54208 msgid "Updated SQL"
54209 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54210
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:685
54212 #, fuzzy, c-format
54213 msgid "Updated on"
54214 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54215
54216 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:76
54218 #, fuzzy, c-format
54219 msgid "Updated on %s"
54220 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
54221
54222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:27
54223 #, c-format
54224 msgid "Updated:"
54225 msgstr ""
54226
54227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
54228 #, c-format
54229 msgid "Updating database structure"
54230 msgstr ""
54231
54232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
54233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
54234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
54235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
54236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:219
54237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
54239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
54240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185
54241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:187
54242 #, c-format
54243 msgid "Upload"
54244 msgstr ""
54245
54246 #. INPUT type=submit name=upload
54247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
54248 msgid "Upload File"
54249 msgstr ""
54250
54251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
54252 #, fuzzy, c-format
54253 msgid "Upload Koha plugin"
54254 msgstr "תמונת כריכה"
54255
54256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
54257 #, c-format
54258 msgid "Upload New File"
54259 msgstr ""
54260
54261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:29
54262 #, fuzzy, c-format
54263 msgid "Upload additional images for patron cards"
54264 msgstr "תיאור"
54265
54266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
54267 #, fuzzy, c-format
54268 msgid "Upload another KOC file"
54269 msgstr "(%s סה כ)"
54270
54271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
54272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
54273 #, fuzzy, c-format
54274 msgid "Upload any file"
54275 msgstr "(%s סה כ)"
54276
54277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
54278 #, c-format
54279 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
54280 msgstr ""
54281
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
54283 #, fuzzy, c-format
54284 msgid "Upload directory"
54285 msgstr "חיפוש במילון"
54286
54287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
54288 #, fuzzy, c-format
54289 msgid "Upload directory: "
54290 msgstr "(%s סה כ)"
54291
54292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:59
54293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:82
54294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:77
54295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
54296 #, fuzzy, c-format
54297 msgid "Upload file"
54298 msgstr "(%s סה כ)"
54299
54300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:187
54301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:258
54302 #, fuzzy, c-format
54303 msgid "Upload file:"
54304 msgstr "(%s סה כ)"
54305
54306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
54307 #, fuzzy, c-format
54308 msgid "Upload image"
54309 msgstr "תמונת כריכה"
54310
54311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:50
54312 #, c-format
54313 msgid "Upload images"
54314 msgstr ""
54315
54316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
54317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
54318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:24
54319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
54320 #, c-format
54321 msgid "Upload local cover image"
54322 msgstr ""
54323
54324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
54325 #, fuzzy, c-format
54326 msgid "Upload local cover images"
54327 msgstr "תמונת כריכה"
54328
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
54330 #, c-format
54331 msgid "Upload more images"
54332 msgstr ""
54333
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:65
54335 #, fuzzy, c-format
54336 msgid "Upload new file"
54337 msgstr "(%s סה כ)"
54338
54339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
54340 #, fuzzy, c-format
54341 msgid "Upload new files"
54342 msgstr "(%s סה כ)"
54343
54344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
54345 #, c-format
54346 msgid "Upload offline circulation data"
54347 msgstr ""
54348
54349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
54350 #, c-format
54351 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
54352 msgstr ""
54353
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
54355 #, fuzzy, c-format
54356 msgid "Upload patron image"
54357 msgstr "תמונת כריכה"
54358
54359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
54360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
54361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
54363 #, c-format
54364 msgid "Upload patron images"
54365 msgstr ""
54366
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:87
54368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
54369 #, c-format
54370 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
54371 msgstr ""
54372
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
54375 #, fuzzy, c-format
54376 msgid "Upload plugin"
54377 msgstr "תמונת כריכה"
54378
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
54380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:88
54381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:88
54382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54383 #, c-format
54384 msgid "Upload progress: "
54385 msgstr ""
54386
54387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:45
54388 #, c-format
54389 msgid "Upload quotes"
54390 msgstr ""
54391
54392 #. For the first occurrence,
54393 #. SCRIPT
54394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:117
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54398 #, fuzzy
54399 msgid "Upload status: "
54400 msgstr "תצוגה מלאה"
54401
54402 #. For the first occurrence,
54403 #. SCRIPT
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
54406 msgid "Upload status: Cancelled "
54407 msgstr ""
54408
54409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
54410 #, fuzzy, c-format
54411 msgid "Upload transactions"
54412 msgstr "חיפוש במילון"
54413
54414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:351
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
54417 #, c-format
54418 msgid "Uploaded"
54419 msgstr ""
54420
54421 #. SCRIPT
54422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
54423 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54424 msgstr ""
54425
54426 #. SCRIPT
54427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:86
54428 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54429 msgstr ""
54430
54431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
54432 #, c-format
54433 msgid "Upper age limit"
54434 msgstr ""
54435
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
54438 #, c-format
54439 msgid "Upperage limit: "
54440 msgstr ""
54441
54442 #. %1$s:  l.branchurl | html 
54443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54444 #, fuzzy, c-format
54445 msgid "Url: %s"
54446 msgstr "אוסף: "
54447
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54449 #, fuzzy, c-format
54450 msgid "Usage"
54451 msgstr "%s, %s "
54452
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54455 #, fuzzy, c-format
54456 msgid "Usage: "
54457 msgstr "%s, %s "
54458
54459 #. %1$s:  missing_module.usage | html 
54460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
54461 #, fuzzy, c-format
54462 msgid "Usage: %s "
54463 msgstr "%s, %s "
54464
54465 #. INPUT type=submit
54466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54467 msgid "Use Existing"
54468 msgstr ""
54469
54470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:143
54471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
54472 #, c-format
54473 msgid "Use MARC Modification Template:"
54474 msgstr ""
54475
54476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:345
54478 #, c-format
54479 msgid "Use a barcode file"
54480 msgstr ""
54481
54482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
54483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:33
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
54487 #, c-format
54488 msgid "Use a file"
54489 msgstr ""
54490
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54493 #, fuzzy, c-format
54494 msgid "Use a file "
54495 msgstr "(%s סה כ) "
54496
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
54498 #, c-format
54499 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
54500 msgstr ""
54501
54502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
54503 #, c-format
54504 msgid ""
54505 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
54506 "rules, they will be deleted without warning!"
54507 msgstr ""
54508
54509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
54510 #, fuzzy, c-format
54511 msgid "Use default values"
54512 msgstr "תאריך"
54513
54514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
54515 #, c-format
54516 msgid "Use existing record"
54517 msgstr ""
54518
54519 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
54520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
54521 msgid "Use for MARC exports"
54522 msgstr ""
54523
54524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
54525 #, c-format
54526 msgid "Use for OPAC search groups"
54527 msgstr ""
54528
54529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
54530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
54531 #, c-format
54532 msgid "Use for OPAC search groups "
54533 msgstr ""
54534
54535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
54536 #, c-format
54537 msgid "Use for staff search groups"
54538 msgstr ""
54539
54540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
54542 #, c-format
54543 msgid "Use for staff search groups "
54544 msgstr ""
54545
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:895
54547 #, c-format
54548 msgid ""
54549 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
54550 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
54551 msgstr ""
54552
54553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:132
54554 #, fuzzy, c-format
54555 msgid "Use report plugins"
54556 msgstr "(שונה ב- %s)"
54557
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
54559 #, fuzzy, c-format
54560 msgid "Use restrictions"
54561 msgstr "אוסף:"
54562
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:34
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:115
54566 #, c-format
54567 msgid "Use saved"
54568 msgstr ""
54569
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
54571 #, c-format
54572 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
54573 msgstr ""
54574
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
54576 #, c-format
54577 msgid ""
54578 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
54579 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
54580 "writing custom SQL reports."
54581 msgstr ""
54582
54583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
54584 #, c-format
54585 msgid ""
54586 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
54587 msgstr ""
54588
54589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203
54590 #, c-format
54591 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
54592 msgstr ""
54593
54594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
54595 #, c-format
54596 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
54597 msgstr ""
54598
54599 #. For the first occurrence,
54600 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
54601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
54602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:111
54603 #, c-format
54604 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
54605 msgstr ""
54606
54607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
54608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
54609 #, c-format
54610 msgid "Use tool plugins"
54611 msgstr ""
54612
54613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
54614 #, c-format
54615 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
54616 msgstr ""
54617
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
54619 #, c-format
54620 msgid "Used"
54621 msgstr ""
54622
54623 #. ABBR
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54625 msgid "Used For"
54626 msgstr ""
54627
54628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
54629 #, c-format
54630 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
54631 msgstr ""
54632
54633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:137
54634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
54635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
54636 #, c-format
54637 msgid "Used in"
54638 msgstr ""
54639
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
54641 #, c-format
54642 msgid "Used: "
54643 msgstr ""
54644
54645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
54646 #, fuzzy, c-format
54647 msgid "Useful resources"
54648 msgstr "אוסף:"
54649
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:136
54651 #, c-format
54652 msgid "Useless without upload_general_files"
54653 msgstr ""
54654
54655 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
54656 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
54657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
54658 #, c-format
54659 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
54660 msgstr ""
54661
54662 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
54663 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
54664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
54665 #, c-format
54666 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
54667 msgstr ""
54668
54669 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
54670 #, fuzzy, c-format
54671 msgid "User code"
54672 msgstr "%s %s (%s)"
54673
54674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
54675 #, c-format
54676 msgid "Userid"
54677 msgstr ""
54678
54679 #. %1$s:  e.userid | html 
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
54681 #, c-format
54682 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
54683 msgstr ""
54684
54685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:76
54686 #, c-format
54687 msgid "Userid: "
54688 msgstr ""
54689
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
54691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
54692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
54694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
54696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
54697 #, fuzzy, c-format
54698 msgid "Username"
54699 msgstr "(%s סה כ) "
54700
54701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:77
54702 #, c-format
54703 msgid "Username/password already exists."
54704 msgstr ""
54705
54706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
54707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:66
54708 #, c-format
54709 msgid "Username:"
54710 msgstr ""
54711
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:471
54713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
54715 #, fuzzy, c-format
54716 msgid "Username: "
54717 msgstr "(%s סה כ) "
54718
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:279
54720 #, c-format
54721 msgid "Users:"
54722 msgstr ""
54723
54724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:62
54725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
54726 #, c-format
54727 msgid "Using framework:"
54728 msgstr ""
54729
54730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:47
54731 #, c-format
54732 msgid "Using the following CSV profile: "
54733 msgstr ""
54734
54735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
54736 #, c-format
54737 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
54738 msgstr ""
54739
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
54741 #, c-format
54742 msgid "VHS tape / Videocassette"
54743 msgstr ""
54744
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:918
54746 #, c-format
54747 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
54748 msgstr ""
54749
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
54751 #, fuzzy, c-format
54752 msgid "Validated"
54753 msgstr "תצוגה מלאה"
54754
54755 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
54756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
54758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
54759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
54760 #, c-format
54761 msgid "Value"
54762 msgstr ""
54763
54764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:37
54765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
54766 #, c-format
54767 msgid "Value: "
54768 msgstr ""
54769
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
54771 #, c-format
54772 msgid "Values"
54773 msgstr ""
54774
54775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
54776 #, c-format
54777 msgid "Values are comma-separated."
54778 msgstr ""
54779
54780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
54781 #, fuzzy, c-format
54782 msgid "Values for collection codes"
54783 msgstr "אוסף:"
54784
54785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:209
54786 #, c-format
54787 msgid "Values for custom patron notes"
54788 msgstr ""
54789
54790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
54791 #, c-format
54792 msgid "Values for shelving locations"
54793 msgstr ""
54794
54795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
54796 #, c-format
54797 msgid "Vanier College, Canada"
54798 msgstr ""
54799
54800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215
54801 #, c-format
54802 msgid "Variable name:"
54803 msgstr ""
54804
54805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
54806 #, c-format
54807 msgid "Variable options:"
54808 msgstr ""
54809
54810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:137
54811 #, fuzzy, c-format
54812 msgid "Variable type:"
54813 msgstr "תאריך"
54814
54815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
54817 #, fuzzy, c-format
54818 msgid "Variable: "
54819 msgstr "זמין "
54820
54821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
54822 #, c-format
54823 msgid "Vassilis Kanellopoulos"
54824 msgstr ""
54825
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
54827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
54828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
54829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
54830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
54832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
54834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
54835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
54836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
54837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
54839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
54840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
54841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
54842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
54843 #, c-format
54844 msgid "Vendor"
54845 msgstr ""
54846
54847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
54848 #, c-format
54849 msgid "Vendor "
54850 msgstr ""
54851
54852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
54853 #, fuzzy, c-format
54854 msgid "Vendor EDI accounts"
54855 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54856
54857 #. A
54858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:734
54859 #, fuzzy
54860 msgid "Vendor detail page"
54861 msgstr "פרטים:"
54862
54863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
54864 #, fuzzy, c-format
54865 msgid "Vendor details"
54866 msgstr "פרטים:"
54867
54868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:132
54869 #, fuzzy, c-format
54870 msgid "Vendor invoice:"
54871 msgstr "(%s סה כ) "
54872
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
54874 #, c-format
54875 msgid "Vendor is:"
54876 msgstr ""
54877
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
54879 #, c-format
54880 msgid "Vendor is: "
54881 msgstr ""
54882
54883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
54884 #, fuzzy, c-format
54885 msgid "Vendor name: "
54886 msgstr "(%s סה כ) "
54887
54888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:163
54889 #, c-format
54890 msgid "Vendor not found"
54891 msgstr ""
54892
54893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
54894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
54895 #, fuzzy, c-format
54896 msgid "Vendor note"
54897 msgstr "(%s סה כ) "
54898
54899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
54900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
54901 #, c-format
54902 msgid "Vendor note:"
54903 msgstr ""
54904
54905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
54906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
54907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
54909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:304
54910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
54911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
54912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:444
54913 #, fuzzy, c-format
54914 msgid "Vendor note: "
54915 msgstr "(%s סה כ) "
54916
54917 #. SCRIPT
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
54919 msgid "Vendor price must be a number"
54920 msgstr ""
54921
54922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
54924 #, c-format
54925 msgid "Vendor price: "
54926 msgstr ""
54927
54928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
54929 #, fuzzy, c-format
54930 msgid "Vendor search"
54931 msgstr "פרטים:"
54932
54933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
54934 #, fuzzy, c-format
54935 msgid "Vendor search results"
54936 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54937
54938 #. %1$s:  count | html 
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
54940 #, fuzzy, c-format
54941 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
54942 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54943
54944 #. %1$s:  count | html 
54945 #. %2$s:  supplier | html 
54946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
54947 #, fuzzy, c-format
54948 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
54949 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54950
54951 #. %1$s:  count | html 
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
54953 #, fuzzy, c-format
54954 msgid "Vendor search: %s results found"
54955 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54956
54957 #. %1$s:  count | html 
54958 #. %2$s:  supplier | html 
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
54960 #, fuzzy, c-format
54961 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
54962 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54963
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:242
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:83
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:219
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:180
54973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
54974 #, c-format
54975 msgid "Vendor:"
54976 msgstr ""
54977
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
54979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:46
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:53
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:82
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
54985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:23
54986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
54988 #, c-format
54989 msgid "Vendor: "
54990 msgstr ""
54991
54992 #. %1$s:  suppliername | html 
54993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
54994 #, c-format
54995 msgid "Vendor: %s"
54996 msgstr ""
54997
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
54999 #, c-format
55000 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
55001 msgstr ""
55002
55003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55004 #, c-format
55005 msgid "Verify you want to delete patrons"
55006 msgstr ""
55007
55008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:921
55009 #, c-format
55010 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
55011 msgstr ""
55012
55013 #. %1$s:  missing_module.version | html 
55014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
55015 #, fuzzy, c-format
55016 msgid "Version: %s "
55017 msgstr "אוסף: "
55018
55019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:79
55020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:90
55021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
55023 #, c-format
55024 msgid "Vertical: "
55025 msgstr ""
55026
55027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
55028 #, c-format
55029 msgid "Victor Grousset"
55030 msgstr ""
55031
55032 #. For the first occurrence,
55033 #. SCRIPT
55034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
55036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:147
55037 #, c-format
55038 msgid "View"
55039 msgstr ""
55040
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
55042 #, fuzzy, c-format
55043 msgid "View "
55044 msgstr "סמן הכל "
55045
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
55047 #, fuzzy, c-format
55048 msgid "View All"
55049 msgstr "סמן הכל"
55050
55051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:672
55052 #, fuzzy, c-format
55053 msgid "View ILL requests"
55054 msgstr "תאריך"
55055
55056 #. For the first occurrence,
55057 #. SCRIPT
55058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
55059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:71
55061 #, fuzzy, c-format
55062 msgid "View MARC"
55063 msgstr "סמן הכל"
55064
55065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
55066 #, c-format
55067 msgid "View MARC conversion plugins"
55068 msgstr ""
55069
55070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:53
55071 #, c-format
55072 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
55073 msgstr ""
55074
55075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:31
55076 #, c-format
55077 msgid "View all libraries"
55078 msgstr ""
55079
55080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
55081 #, fuzzy, c-format
55082 msgid "View all pending patron modifications"
55083 msgstr "סיווג: %s"
55084
55085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
55086 #, fuzzy, c-format
55087 msgid "View all plugins"
55088 msgstr "אוסף:"
55089
55090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
55091 #, c-format
55092 msgid "View analytics"
55093 msgstr ""
55094
55095 #. SCRIPT
55096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
55097 #, fuzzy
55098 msgid "View biblio details"
55099 msgstr "פרטים:"
55100
55101 #. For the first occurrence,
55102 #. SCRIPT
55103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:13
55104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:539
55105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:638
55106 #, fuzzy
55107 msgid "View borrower details"
55108 msgstr "פרטים:"
55109
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
55111 #, fuzzy, c-format
55112 msgid "View course"
55113 msgstr "פרטים:"
55114
55115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
55116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:43
55117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
55118 #, fuzzy, c-format
55119 msgid "View dictionary"
55120 msgstr "חיפוש במילון"
55121
55122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:63
55123 #, c-format
55124 msgid "View existing record"
55125 msgstr ""
55126
55127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
55128 #, c-format
55129 msgid "View final record"
55130 msgstr ""
55131
55132 #. A
55133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:440
55134 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
55135 msgstr ""
55136
55137 #. A
55138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
55139 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
55140 msgstr ""
55141
55142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
55143 #, c-format
55144 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
55145 msgstr ""
55146
55147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:395
55148 #, c-format
55149 msgid "View invoice"
55150 msgstr ""
55151
55152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:225
55153 #, fuzzy, c-format
55154 msgid "View item's checkout history"
55155 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
55156
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
55158 #, fuzzy, c-format
55159 msgid "View message"
55160 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
55161
55162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
55163 #, fuzzy, c-format
55164 msgid "View note"
55165 msgstr "תאריך"
55166
55167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
55168 #, c-format
55169 msgid "View online payment plugins"
55170 msgstr ""
55171
55172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:63
55173 #, c-format
55174 msgid ""
55175 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
55176 "only access patron infos from its own library or group of libraries."
55177 msgstr ""
55178
55179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
55180 #, fuzzy, c-format
55181 msgid "View patron record"
55182 msgstr "תוכן העניינים"
55183
55184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
55185 #, c-format
55186 msgid "View pending offline circulation actions"
55187 msgstr ""
55188
55189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
55190 #, c-format
55191 msgid "View plugins by class "
55192 msgstr ""
55193
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
55195 #, fuzzy, c-format
55196 msgid "View report plugins"
55197 msgstr "(שונה ב- %s)"
55198
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:127
55200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:707
55201 #, fuzzy, c-format
55202 msgid "View restrictions"
55203 msgstr "אוסף:"
55204
55205 #. INPUT type=submit
55206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
55207 #, fuzzy
55208 msgid "View spine label"
55209 msgstr "זמין"
55210
55211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
55212 #, fuzzy, c-format
55213 msgid "View tool plugins"
55214 msgstr "אוסף:"
55215
55216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
55217 #, c-format
55218 msgid "View, manage, configure and run plugins."
55219 msgstr ""
55220
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
55222 #, c-format
55223 msgid "Viktor Sarge"
55224 msgstr ""
55225
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920
55227 #, c-format
55228 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
55229 msgstr ""
55230
55231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
55232 #, c-format
55233 msgid "Vincent Danjean"
55234 msgstr ""
55235
55236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
55237 #, fuzzy, c-format
55238 msgid "Visibility: "
55239 msgstr "זמין "
55240
55241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
55242 #, c-format
55243 msgid "Vitor Fernandes"
55244 msgstr ""
55245
55246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
55247 #, c-format
55248 msgid "Void"
55249 msgstr ""
55250
55251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
55252 #, fuzzy, c-format
55253 msgid "Void payment"
55254 msgstr "קטגוריה:"
55255
55256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
55257 #, c-format
55258 msgid "Voided"
55259 msgstr ""
55260
55261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
55262 #, fuzzy, c-format
55263 msgid "Vol no."
55264 msgstr "מספר טלפון"
55265
55266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
55268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
55269 #, c-format
55270 msgid "Volume"
55271 msgstr ""
55272
55273 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
55274 #, fuzzy, c-format
55275 msgid "Volume date"
55276 msgstr "תצוגה מלאה"
55277
55278 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
55279 #, fuzzy, c-format
55280 msgid "Volume information"
55281 msgstr "פרטי איש קשר"
55282
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
55284 #, fuzzy, c-format
55285 msgid "Volume number"
55286 msgstr "מספר כרטיס:"
55287
55288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
55289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
55290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
55291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:107
55292 #, c-format
55293 msgid "Volume:"
55294 msgstr ""
55295
55296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
55297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:52
55298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:41
55299 #, c-format
55300 msgid "WARNING:"
55301 msgstr ""
55302
55303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:39
55304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:51
55305 #, c-format
55306 msgid "Waiting"
55307 msgstr ""
55308
55309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
55310 #, c-format
55311 msgid "Waiting "
55312 msgstr ""
55313
55314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
55315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
55316 #, fuzzy, c-format
55317 msgid "Waiting date"
55318 msgstr "כתובת אימייל:"
55319
55320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:5
55321 #, fuzzy, c-format
55322 msgid "Waiting since"
55323 msgstr "כתובת אימייל:"
55324
55325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
55326 #, c-format
55327 msgid "Ward van Wanrooij"
55328 msgstr ""
55329
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
55331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:236
55332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
55333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:251
55337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
55338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:266
55339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:271
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
55342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
55343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
55344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
55347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
55348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333
55349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
55351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
55352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
55353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:369
55354 #, c-format
55355 msgid "Warning"
55356 msgstr ""
55357
55358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:239
55359 #, c-format
55360 msgid "Warning at (%%): "
55361 msgstr ""
55362
55363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:245
55364 #, fuzzy, c-format
55365 msgid "Warning at (amount): "
55366 msgstr "$s נושאים "
55367
55368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
55369 #, c-format
55370 msgid "Warning regarding current user"
55371 msgstr ""
55372
55373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55374 #, c-format
55375 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55376 msgstr ""
55377
55378 #. SCRIPT
55379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55380 msgid ""
55381 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55382 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55383 msgstr ""
55384
55385 #. %1$s:  encumbrance | html 
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55387 #, c-format
55388 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55389 msgstr ""
55390
55391 #. %1$s:  expenditure | html 
55392 #. %2$s:  IF (currency) 
55393 #. %3$s:  currency | html 
55394 #. %4$s:  END 
55395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55396 #, c-format
55397 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55398 msgstr ""
55399
55400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:95
55402 #, c-format
55403 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55404 msgstr ""
55405
55406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:53
55407 #, c-format
55408 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55409 msgstr ""
55410
55411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:91
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:39
55413 #, c-format
55414 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55415 msgstr ""
55416
55417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
55419 #, c-format
55420 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55421 msgstr ""
55422
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
55424 #, c-format
55425 msgid ""
55426 "Warning, this is a template for a Digest, as such, any references to branch "
55427 "data ( e.g. branches.branchname ) will refer to the borrower's home branch."
55428 msgstr ""
55429
55430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269
55431 #, c-format
55432 msgid ""
55433 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55434 "created."
55435 msgstr ""
55436
55437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
55438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
55439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:37
55440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55441 #, c-format
55442 msgid "Warning:"
55443 msgstr ""
55444
55445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:102
55446 #, c-format
55447 msgid ""
55448 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55449 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55450 msgstr ""
55451
55452 #. SCRIPT
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
55454 msgid "Warning: Duplicate organization"
55455 msgstr ""
55456
55457 #. SCRIPT
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
55459 msgid "Warning: Duplicate patron"
55460 msgstr ""
55461
55462 #. SCRIPT
55463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
55464 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55465 msgstr ""
55466
55467 #. For the first occurrence,
55468 #. %1$s:  message.upload_version | html 
55469 #. %2$s:  message.current_version | html 
55470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55472 #, c-format
55473 msgid ""
55474 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55475 "I'll try my best."
55476 msgstr ""
55477
55478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:91
55479 #, c-format
55480 msgid ""
55481 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
55482 "own risk. "
55483 msgstr ""
55484
55485 #. SCRIPT
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55487 #, fuzzy
55488 msgid ""
55489 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55490 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55491 msgstr "תאריך"
55492
55493 #. A
55494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
55495 msgid ""
55496 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
55497 "numbers of overdue items."
55498 msgstr ""
55499
55500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
55501 #, c-format
55502 msgid ""
55503 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
55504 "own risk. "
55505 msgstr ""
55506
55507 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
55508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
55509 #, c-format
55510 msgid ""
55511 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
55512 msgstr ""
55513
55514 #. SCRIPT
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
55516 msgid ""
55517 "Warning: it will modify the pattern for all subscriptions that are using it."
55518 msgstr ""
55519
55520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
55521 #, c-format
55522 msgid "Warning: no barcodes were found"
55523 msgstr ""
55524
55525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
55526 #, c-format
55527 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
55528 msgstr ""
55529
55530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
55531 #, c-format
55532 msgid "Warnings"
55533 msgstr ""
55534
55535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
55536 #, c-format
55537 msgid "Warnings regarding the system configuration"
55538 msgstr ""
55539
55540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
55541 #, c-format
55542 msgid "Washoe County Library System, USA"
55543 msgstr ""
55544
55545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
55546 #, c-format
55547 msgid "Waylon Robertson"
55548 msgstr ""
55549
55550 #. SCRIPT
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55552 msgid "We"
55553 msgstr ""
55554
55555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
55556 #, c-format
55557 msgid "We are ready to do some basic configuration."
55558 msgstr ""
55559
55560 #. %1$s:  dbversion | html 
55561 #. %2$s:  kohaversion | html 
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
55563 #, c-format
55564 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
55565 msgstr ""
55566
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
55568 #, c-format
55569 msgid "We encountered an error:"
55570 msgstr ""
55571
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
55573 #, c-format
55574 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
55575 msgstr ""
55576
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
55578 #, c-format
55579 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
55580 msgstr ""
55581
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
55583 #, c-format
55584 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
55585 msgstr ""
55586
55587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:12
55588 #, c-format
55589 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
55590 msgstr ""
55591
55592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
55593 #, c-format
55594 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
55595 msgstr ""
55596
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
55598 #, fuzzy, c-format
55599 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
55600 msgstr "אוסף: "
55601
55602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
55603 #, fuzzy, c-format
55604 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
55605 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
55606
55607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
55608 #, fuzzy, c-format
55609 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
55610 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
55611
55612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
55613 #, c-format
55614 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
55615 msgstr ""
55616
55617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
55618 #, c-format
55619 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
55620 msgstr ""
55621
55622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
55623 #, c-format
55624 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
55625 msgstr ""
55626
55627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
55628 #, c-format
55629 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
55630 msgstr ""
55631
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
55633 #, c-format
55634 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
55635 msgstr ""
55636
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
55638 #, c-format
55639 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
55640 msgstr ""
55641
55642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
55643 #, c-format
55644 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
55645 msgstr ""
55646
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
55648 #, c-format
55649 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
55650 msgstr ""
55651
55652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
55653 #, c-format
55654 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
55655 msgstr ""
55656
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55658 #, c-format
55659 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
55660 msgstr ""
55661
55662 #. A
55663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55664 #, c-format
55665 msgid "Web services"
55666 msgstr ""
55667
55668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
55669 #, c-format
55670 msgid "Website"
55671 msgstr ""
55672
55673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
55674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:293
55675 #, c-format
55676 msgid "Website: "
55677 msgstr ""
55678
55679 #. SCRIPT
55680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55681 msgid "Wed"
55682 msgstr ""
55683
55684 #. For the first occurrence,
55685 #. SCRIPT
55686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
55690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
55691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
55692 #, c-format
55693 msgid "Wednesday"
55694 msgstr ""
55695
55696 #. SCRIPT
55697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
55698 msgid "Wednesdays"
55699 msgstr ""
55700
55701 #. For the first occurrence,
55702 #. SCRIPT
55703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
55704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
55706 #, c-format
55707 msgid "Week"
55708 msgstr ""
55709
55710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:263
55711 #, c-format
55712 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
55713 msgstr ""
55714
55715 #. SCRIPT
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
55717 msgid "Weekly holiday: %s"
55718 msgstr ""
55719
55720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
55721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
55722 #, c-format
55723 msgid "Weight"
55724 msgstr ""
55725
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
55727 #, c-format
55728 msgid ""
55729 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
55730 "increased relevancy. "
55731 msgstr ""
55732
55733 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
55735 #, c-format
55736 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
55737 msgstr ""
55738
55739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
55740 #, c-format
55741 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
55742 msgstr ""
55743
55744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
55745 #, c-format
55746 msgid "What's next?"
55747 msgstr ""
55748
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
55750 #, c-format
55751 msgid ""
55752 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
55753 "particular item type."
55754 msgstr ""
55755
55756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
55757 #, c-format
55758 msgid ""
55759 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
55760 "find and use the price of the currently active currency. "
55761 msgstr ""
55762
55763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:108
55764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:410
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
55766 #, fuzzy, c-format
55767 msgid "When more than"
55768 msgstr "$s חודשים"
55769
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
55771 #, c-format
55772 msgid "When there is an irregular issue:"
55773 msgstr ""
55774
55775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
55776 #, fuzzy, c-format
55777 msgid "When to charge"
55778 msgstr "$s חודשים"
55779
55780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
55781 #, c-format
55782 msgid ""
55783 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
55784 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
55785 msgstr ""
55786
55787 #. SCRIPT
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
55789 #, fuzzy
55790 msgid "Why close an empty basket?"
55791 msgstr "סגור חלון"
55792
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
55794 #, c-format
55795 msgid "Will Stokes"
55796 msgstr ""
55797
55798 #. SCRIPT
55799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
55800 msgid "Winter"
55801 msgstr ""
55802
55803 #. SCRIPT
55804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
55805 #, fuzzy
55806 msgid "With %s selected searches: "
55807 msgstr "(%s סה כ) "
55808
55809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
55810 #, c-format
55811 msgid ""
55812 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
55813 msgstr ""
55814
55815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:42
55816 #, c-format
55817 msgid "With framework : "
55818 msgstr ""
55819
55820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:46
55821 #, fuzzy, c-format
55822 msgid "With framework: "
55823 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55824
55825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
55826 #, fuzzy, c-format
55827 msgid "With items owned by the following libraries: "
55828 msgstr "(%s סה כ)"
55829
55830 #. SCRIPT
55831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:197
55832 #, fuzzy
55833 msgid "With selected search: "
55834 msgstr "(%s סה כ) "
55835
55836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:464
55838 #, c-format
55839 msgid "Withdrawn"
55840 msgstr ""
55841
55842 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
55843 #, fuzzy, c-format
55844 msgid "Withdrawn on"
55845 msgstr "קטגוריה:"
55846
55847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:189
55848 #, c-format
55849 msgid "Withdrawn on:"
55850 msgstr ""
55851
55852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
55853 #, fuzzy, c-format
55854 msgid "Withdrawn status"
55855 msgstr "קטגוריה:"
55856
55857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
55858 #, fuzzy, c-format
55859 msgid "Withdrawn status:"
55860 msgstr "קטגוריה:"
55861
55862 #. SCRIPT
55863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55864 msgid "Wk"
55865 msgstr ""
55866
55867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
55868 #, c-format
55869 msgid "Wolfgang Heymans"
55870 msgstr ""
55871
55872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
55873 #, c-format
55874 msgid "Women"
55875 msgstr ""
55876
55877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
55878 #, c-format
55879 msgid "Working day"
55880 msgstr ""
55881
55882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
55883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
55884 #, c-format
55885 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
55886 msgstr ""
55887
55888 #. INPUT type=submit name=wo_indiv_[% line.accountlines_id | html %]
55889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
55890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
55892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:204
55893 #, c-format
55894 msgid "Write off"
55895 msgstr ""
55896
55897 #. INPUT type=submit name=woall
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
55899 msgid "Write off all"
55900 msgstr ""
55901
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
55903 #, c-format
55904 msgid "Write off an amount toward selected fines"
55905 msgstr ""
55906
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:128
55908 #, c-format
55909 msgid "Write off an individual fine"
55910 msgstr ""
55911
55912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:72
55913 #, c-format
55914 msgid "Write off fines and fees"
55915 msgstr ""
55916
55917 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:135
55919 #, fuzzy
55920 msgid "Write off selected"
55921 msgstr "סמן הכל"
55922
55923 #. INPUT type=submit
55924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:165
55925 msgid "Write off this charge"
55926 msgstr ""
55927
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
55929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
55930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
55931 #, fuzzy, c-format
55932 msgid "Writeoff"
55933 msgstr "$s נושאים "
55934
55935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
55936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
55937 #, fuzzy, c-format
55938 msgid "Writeoff amount: "
55939 msgstr "$s נושאים "
55940
55941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:119
55942 #, c-format
55943 msgid "X "
55944 msgstr ""
55945
55946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
55947 #, c-format
55948 msgid "XML"
55949 msgstr ""
55950
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
55952 #, fuzzy, c-format
55953 msgid "XML configuration file"
55954 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55955
55956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
55957 #, c-format
55958 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
55959 msgstr ""
55960
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:923
55962 #, c-format
55963 msgid "Xercode, Spain"
55964 msgstr ""
55965
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
55967 #, c-format
55968 msgid "YUI"
55969 msgstr ""
55970
55971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
55972 #, c-format
55973 msgid "Yarik"
55974 msgstr ""
55975
55976 #. For the first occurrence,
55977 #. SCRIPT
55978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:476
55979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
55980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
55981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
55982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
55983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
55984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
55985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
55986 #, c-format
55987 msgid "Year"
55988 msgstr ""
55989
55990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
55992 #, c-format
55993 msgid "Year: "
55994 msgstr ""
55995
55996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:286
55997 #, c-format
55998 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
55999 msgstr ""
56000
56001 #. SCRIPT
56002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
56003 msgid "Yearly holiday: %s"
56004 msgstr ""
56005
56006 #. For the first occurrence,
56007 #. SCRIPT
56008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
56009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:182
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:132
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:135
56012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:296
56013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:313
56014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
56015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
56016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:60
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
56018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
56019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:412
56020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
56021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
56022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
56023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:357
56024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
56025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
56027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
56028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
56030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:187
56031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:204
56032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:224
56033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
56034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
56035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
56036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:621
56037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
56038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
56040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
56041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:280
56043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
56045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:326
56047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:343
56048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:345
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:782
56050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:784
56051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:857
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:859
56053 #, c-format
56054 msgid "Yes"
56055 msgstr ""
56056
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
56058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
56059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
56060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1024
56061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
56063 #, c-format
56064 msgid "Yes "
56065 msgstr ""
56066
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:200
56069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:204
56070 #, c-format
56071 msgid "Yes and try to override system preferences"
56072 msgstr ""
56073
56074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
56075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
56076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
56077 #, fuzzy, c-format
56078 msgid "Yes if settings allow it"
56079 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56080
56081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
56082 #, c-format
56083 msgid "Yes, I confirm"
56084 msgstr ""
56085
56086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
56087 #, fuzzy, c-format
56088 msgid "Yes, cancel (Y)"
56089 msgstr "תאריך"
56090
56091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:248
56092 #, fuzzy, c-format
56093 msgid "Yes, check out (Y)"
56094 msgstr "(צא)"
56095
56096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
56097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
56098 #, c-format
56099 msgid "Yes, close (Y)"
56100 msgstr ""
56101
56102 #. INPUT type=submit
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
56104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
56105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
56106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
56107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:252
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:44
56109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:120
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
56111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
56112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
56114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:133
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:112
56116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118
56117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:292
56118 #, c-format
56119 msgid "Yes, delete"
56120 msgstr ""
56121
56122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
56123 #, c-format
56124 msgid "Yes, delete (Y)"
56125 msgstr ""
56126
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
56128 #, fuzzy, c-format
56129 msgid "Yes, delete contract"
56130 msgstr "כתובת אימייל:"
56131
56132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
56133 #, fuzzy, c-format
56134 msgid "Yes, delete patron attribute type"
56135 msgstr "קטגוריה:"
56136
56137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
56138 #, fuzzy, c-format
56139 msgid "Yes, delete record matching rule"
56140 msgstr "$s רשומות"
56141
56142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:156
56143 #, fuzzy, c-format
56144 msgid "Yes, delete this currency"
56145 msgstr "תאריך"
56146
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:113
56148 #, fuzzy, c-format
56149 msgid "Yes, delete this framework"
56150 msgstr "תאריך"
56151
56152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:387
56153 #, fuzzy, c-format
56154 msgid "Yes, delete this fund"
56155 msgstr "תאריך"
56156
56157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
56158 #, fuzzy, c-format
56159 msgid "Yes, delete this item type"
56160 msgstr "תאריך"
56161
56162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
56163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
56164 #, fuzzy, c-format
56165 msgid "Yes, delete this subfield"
56166 msgstr "תאריך"
56167
56168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
56169 #, fuzzy, c-format
56170 msgid "Yes, delete this tag"
56171 msgstr "תאריך"
56172
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:432
56174 #, fuzzy, c-format
56175 msgid "Yes, edit existing items"
56176 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56177
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
56179 #, fuzzy, c-format
56180 msgid "Yes, print slip"
56181 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56182
56183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:246
56184 #, fuzzy, c-format
56185 msgid "Yes, renew (Y)"
56186 msgstr "(צא)"
56187
56188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
56189 #, c-format
56190 msgid "Yes, reset mappings"
56191 msgstr ""
56192
56193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
56194 #, fuzzy, c-format
56195 msgid "Yes: Edit existing authority"
56196 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
56197
56198 #. INPUT type=submit
56199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:435
56200 msgid "Yes: View existing items"
56201 msgstr ""
56202
56203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:150
56204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:152
56205 #, c-format
56206 msgid "YesNo"
56207 msgstr ""
56208
56209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
56210 #, c-format
56211 msgid "Yohann Dufour"
56212 msgstr ""
56213
56214 #. SCRIPT
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56216 msgid "You already have a list with that name!"
56217 msgstr ""
56218
56219 #. SCRIPT
56220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:15
56221 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
56222 msgstr ""
56223
56224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:29
56225 #, fuzzy, c-format
56226 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
56227 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56228
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
56230 #, c-format
56231 msgid "You are about to install Koha."
56232 msgstr ""
56233
56234 #. SCRIPT
56235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
56236 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
56237 msgstr ""
56238
56239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
56240 #, c-format
56241 msgid ""
56242 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
56243 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
56244 "using this account."
56245 msgstr ""
56246
56247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
56248 #, c-format
56249 msgid ""
56250 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
56251 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
56252 msgstr ""
56253
56254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
56255 #, c-format
56256 msgid ""
56257 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
56258 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
56259 msgstr ""
56260
56261 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
56262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
56263 #, c-format
56264 msgid ""
56265 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
56266 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
56267 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
56268 msgstr ""
56269
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
56271 #, c-format
56272 msgid ""
56273 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
56274 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56275 "Koha instance. "
56276 msgstr ""
56277
56278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362
56279 #, c-format
56280 msgid ""
56281 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
56282 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
56283 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
56284 "preference for the file upload plugin to work. "
56285 msgstr ""
56286
56287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:44
56288 #, c-format
56289 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
56290 msgstr ""
56291
56292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
56293 #, c-format
56294 msgid "You are not authorised to manage this basket."
56295 msgstr ""
56296
56297 #. A
56298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
56299 msgid "You are not authorized to delete patrons"
56300 msgstr ""
56301
56302 #. A
56303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
56304 msgid "You are not authorized to manage API keys"
56305 msgstr ""
56306
56307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:37
56308 #, c-format
56309 msgid "You are not authorized to modify this fund"
56310 msgstr ""
56311
56312 #. A
56313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
56314 msgid "You are not authorized to renew patrons"
56315 msgstr ""
56316
56317 #. A
56318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
56319 msgid "You are not authorized to set permissions"
56320 msgstr ""
56321
56322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
56323 #, c-format
56324 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
56325 msgstr ""
56326
56327 #. SCRIPT
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56329 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
56330 msgstr ""
56331
56332 #. SCRIPT
56333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56334 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
56335 msgstr ""
56336
56337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
56338 #, c-format
56339 msgid "You are only viewing one item. "
56340 msgstr ""
56341
56342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
56343 #, c-format
56344 msgid ""
56345 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56346 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
56347 msgstr ""
56348
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
56350 #, c-format
56351 msgid ""
56352 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
56353 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
56354 msgstr ""
56355
56356 #. I
56357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
56358 msgid ""
56359 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
56360 "saved and sent as a single message."
56361 msgstr ""
56362
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
56364 #, c-format
56365 msgid ""
56366 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
56367 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
56368 "order will not be deleted)."
56369 msgstr ""
56370
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
56372 #, c-format
56373 msgid ""
56374 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
56375 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
56376 msgstr ""
56377
56378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
56379 #, c-format
56380 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56381 msgstr ""
56382
56383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:90
56384 #, c-format
56385 msgid ""
56386 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56387 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56388 "be an exception."
56389 msgstr ""
56390
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
56392 #, c-format
56393 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56394 msgstr ""
56395
56396 #. SCRIPT
56397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56398 msgid "You can only select %s item(s)"
56399 msgstr ""
56400
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
56402 #, c-format
56403 msgid ""
56404 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56405 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56406 "or category."
56407 msgstr ""
56408
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56410 #, c-format
56411 msgid ""
56412 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56413 "information."
56414 msgstr ""
56415
56416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
56417 #, c-format
56418 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56419 msgstr ""
56420
56421 #. SCRIPT
56422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56423 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56424 msgstr ""
56425
56426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56427 #, c-format
56428 msgid "You can't create any orders unless you first "
56429 msgstr ""
56430
56431 #. SCRIPT
56432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56433 msgid "You can't receive any more items"
56434 msgstr ""
56435
56436 #. SCRIPT
56437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56438 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56439 msgstr ""
56440
56441 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:94
56443 #, fuzzy
56444 msgid "You cannot edit this subscription"
56445 msgstr "תיאור"
56446
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
56448 #, c-format
56449 msgid "You did not specify any search criteria."
56450 msgstr ""
56451
56452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:193
56453 #, c-format
56454 msgid "You didn't select any external target."
56455 msgstr ""
56456
56457 #. SCRIPT
56458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56459 msgid ""
56460 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56461 "on this computer."
56462 msgstr ""
56463
56464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
56465 #, c-format
56466 msgid "You do not have permission to access this page. "
56467 msgstr ""
56468
56469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
56470 #, c-format
56471 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56472 msgstr ""
56473
56474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:117
56475 #, c-format
56476 msgid "You do not have permission to delete this list."
56477 msgstr ""
56478
56479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:50
56480 #, c-format
56481 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
56482 msgstr ""
56483
56484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:115
56485 #, c-format
56486 msgid "You do not have permission to update this list."
56487 msgstr ""
56488
56489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
56490 #, c-format
56491 msgid "You do not have permission to view this list."
56492 msgstr ""
56493
56494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
56495 #, c-format
56496 msgid ""
56497 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
56498 "set to receive overdue notices."
56499 msgstr ""
56500
56501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
56502 #, c-format
56503 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
56504 msgstr ""
56505
56506 #. %1$s:  total | html 
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
56508 #, c-format
56509 msgid ""
56510 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
56511 "using Koha"
56512 msgstr ""
56513
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
56515 #, c-format
56516 msgid ""
56517 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
56518 "process..."
56519 msgstr ""
56520
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
56522 #, c-format
56523 msgid ""
56524 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
56525 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
56526 msgstr ""
56527
56528 #. SCRIPT
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:512
56530 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
56531 msgstr ""
56532
56533 #. SCRIPT
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56535 msgid ""
56536 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
56537 "the catalog"
56538 msgstr ""
56539
56540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:38
56541 #, c-format
56542 msgid ""
56543 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
56544 msgstr ""
56545
56546 #. SCRIPT
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
56548 msgid "You have made changes to system preferences."
56549 msgstr ""
56550
56551 #. SCRIPT
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56553 msgid ""
56554 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
56555 "cancel modifications."
56556 msgstr ""
56557
56558 #. SCRIPT
56559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:279
56560 msgid ""
56561 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
56562 "barcodes to your entire catalog."
56563 msgstr ""
56564
56565 #. SCRIPT
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56567 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
56568 msgstr ""
56569
56570 #. %1$s:  config_entry.file | html 
56571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
56572 #, c-format
56573 msgid ""
56574 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
56575 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
56576 msgstr ""
56577
56578 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
56579 #. %2$s:  QueryParserError.file | html 
56580 #. %3$s:  ELSE 
56581 #. %4$s:  QueryParserError.file | html 
56582 #. %5$s:  END 
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:254
56584 #, c-format
56585 msgid ""
56586 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
56587 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
56588 "configuration file. The following configuration file was used without "
56589 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
56590 "%s. %s "
56591 msgstr ""
56592
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
56594 #, c-format
56595 msgid ""
56596 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
56597 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
56598 "date "
56599 msgstr ""
56600
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
56602 #, c-format
56603 msgid ""
56604 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
56605 "by pipes."
56606 msgstr ""
56607
56608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56609 #, c-format
56610 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
56611 msgstr ""
56612
56613 #. SCRIPT
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56615 msgid ""
56616 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
56617 "that have not been uploaded."
56618 msgstr ""
56619
56620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
56621 #, c-format
56622 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
56623 msgstr ""
56624
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:52
56626 #, c-format
56627 msgid "You must be online to use these options."
56628 msgstr ""
56629
56630 #. SCRIPT
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56632 #, fuzzy
56633 msgid "You must choose a first publication date"
56634 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56635
56636 #. SCRIPT
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56638 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
56639 msgstr ""
56640
56641 #. SCRIPT
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:496
56643 #, fuzzy
56644 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
56645 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56646
56647 #. OPTION
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56649 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
56650 msgstr ""
56651
56652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:30
56653 #, c-format
56654 msgid "You must define a budget in Administration"
56655 msgstr ""
56656
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
56658 #, c-format
56659 msgid "You must enter a term to search on "
56660 msgstr ""
56661
56662 #. SCRIPT
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
56664 msgid "You must give your new patron list a name!"
56665 msgstr ""
56666
56667 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
56668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
56669 #, c-format
56670 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
56671 msgstr ""
56672
56673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:46
56674 #, fuzzy, c-format
56675 msgid "You must reset your password"
56676 msgstr "סיסמא נוכחית:"
56677
56678 #. SCRIPT
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:537
56680 msgid "You must select a fund"
56681 msgstr ""
56682
56683 #. SCRIPT
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:282
56685 #, fuzzy
56686 msgid "You must select at least one serial to edit"
56687 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56688
56689 #. SCRIPT
56690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305
56691 msgid "You must select at least two invoices to merge."
56692 msgstr ""
56693
56694 #. For the first occurrence,
56695 #. SCRIPT
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
56697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
56698 msgid "You must select checkout(s) to export"
56699 msgstr ""
56700
56701 #. SCRIPT
56702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
56703 msgid "You must select one or more patrons to remove"
56704 msgstr ""
56705
56706 #. SCRIPT
56707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
56708 msgid "You must select one or more reports to delete"
56709 msgstr ""
56710
56711 #. SCRIPT
56712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:183
56713 #, fuzzy
56714 msgid "You must select two or more patrons to merge"
56715 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56716
56717 #. SCRIPT
56718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:225
56719 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
56720 msgstr ""
56721
56722 #. SCRIPT
56723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
56724 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
56725 msgstr ""
56726
56727 #. SCRIPT
56728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
56729 msgid "You need to save the page before printing"
56730 msgstr ""
56731
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
56733 #, fuzzy, c-format
56734 msgid "You searched for "
56735 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
56736
56737 #. For the first occurrence,
56738 #. %1$s:  IF ( title ) 
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
56740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
56741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
56742 #, fuzzy, c-format
56743 msgid "You searched for: %s"
56744 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
56745
56746 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
56748 #, c-format
56749 msgid ""
56750 "You selected a record from an external source that matches an existing "
56751 "record in your catalog: %s"
56752 msgstr ""
56753
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:341
56755 #, c-format
56756 msgid ""
56757 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
56758 msgstr ""
56759
56760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
56761 #, c-format
56762 msgid ""
56763 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
56764 "the phone templates."
56765 msgstr ""
56766
56767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
56768 #, c-format
56769 msgid "You should not ignore this warning."
56770 msgstr ""
56771
56772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
56773 #, c-format
56774 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
56775 msgstr ""
56776
56777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
56778 #, c-format
56779 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
56780 msgstr ""
56781
56782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:115
56783 #, c-format
56784 msgid "You'll have to treat them individually. "
56785 msgstr ""
56786
56787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
56788 #, c-format
56789 msgid ""
56790 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
56791 "(at least version 5.10)."
56792 msgstr ""
56793
56794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:32
56795 #, c-format
56796 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
56797 msgstr ""
56798
56799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
56800 #, c-format
56801 msgid "Your administrator must specify an active currency."
56802 msgstr ""
56803
56804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
56805 #, fuzzy, c-format
56806 msgid "Your authority search history is empty."
56807 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
56808
56809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
56810 #, fuzzy, c-format
56811 msgid "Your cart"
56812 msgstr "תוכן העניינים"
56813
56814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
56815 #, fuzzy, c-format
56816 msgid "Your cart "
56817 msgstr "תוכן העניינים "
56818
56819 #. SCRIPT
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:39
56821 msgid "Your cart is currently empty"
56822 msgstr ""
56823
56824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
56825 #, c-format
56826 msgid "Your cart is empty."
56827 msgstr ""
56828
56829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:107
56830 #, c-format
56831 msgid "Your catalog search history is empty."
56832 msgstr ""
56833
56834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
56835 #, fuzzy, c-format
56836 msgid "Your country: "
56837 msgstr "תוכן העניינים "
56838
56839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
56840 #, c-format
56841 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
56842 msgstr ""
56843
56844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
56845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
56846 #, c-format
56847 msgid "Your download should begin automatically."
56848 msgstr ""
56849
56850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
56851 #, c-format
56852 msgid "Your file was processed."
56853 msgstr ""
56854
56855 #. SCRIPT
56856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:254
56857 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
56858 msgstr ""
56859
56860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:366
56861 #, c-format
56862 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
56863 msgstr ""
56864
56865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:28
56866 #, c-format
56867 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
56868 msgstr ""
56869
56870 #. %1$s:  shelfname | $raw 
56871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
56872 #, fuzzy, c-format
56873 msgid "Your list: %s "
56874 msgstr "פרטים: "
56875
56876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
56878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
56879 #, fuzzy, c-format
56880 msgid "Your lists"
56881 msgstr "פרטים:"
56882
56883 #. SCRIPT
56884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
56885 #, fuzzy
56886 msgid "Your lists:"
56887 msgstr "פרטים:"
56888
56889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:41
56890 #, fuzzy, c-format
56891 msgid "Your notification has been sent."
56892 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56893
56894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:27
56895 #, fuzzy, c-format
56896 msgid "Your patron lists"
56897 msgstr "פרטים:"
56898
56899 #. %1$s:  reportname | html 
56900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:841
56901 #, fuzzy, c-format
56902 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
56903 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56904
56905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:580
56906 #, c-format
56907 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
56908 msgstr ""
56909
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:229
56911 #, c-format
56912 msgid "Your request gave the following results:"
56913 msgstr ""
56914
56915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:306
56916 #, fuzzy, c-format
56917 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
56918 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56919
56920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:297
56921 #, fuzzy, c-format
56922 msgid "Your search returned no open subscriptions."
56923 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56924
56925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:313
56926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
56927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
56928 #, fuzzy, c-format
56929 msgid "Your search returned no results."
56930 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56931
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:20
56933 #, fuzzy, c-format
56934 msgid "Z39.50 authority search points"
56935 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
56936
56937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:214
56938 #, fuzzy, c-format
56939 msgid "Z39.50 search"
56940 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56941
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
56943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
56944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:18
56945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:482
56946 #, fuzzy, c-format
56947 msgid "Z39.50/SRU search"
56948 msgstr "פרטים:"
56949
56950 #. %1$s:  msg_add | html 
56951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:46
56952 #, fuzzy, c-format
56953 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
56954 msgstr "%s %s (%s) "
56955
56956 #. %1$s:  msg_add | html 
56957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:42
56958 #, fuzzy, c-format
56959 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
56960 msgstr "%s %s (%s) "
56961
56962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
56963 #, fuzzy, c-format
56964 msgid "Z39.50/SRU server search:"
56965 msgstr "פרטים:"
56966
56967 #. %1$s:  msg_add | html 
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:44
56969 #, fuzzy, c-format
56970 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
56971 msgstr "%s %s (%s) "
56972
56973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:31
56975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
56976 #, fuzzy, c-format
56977 msgid "Z39.50/SRU servers"
56978 msgstr "פרטים:"
56979
56980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:158
56981 #, c-format
56982 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
56983 msgstr ""
56984
56985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:83
56986 #, fuzzy, c-format
56987 msgid "ZIP file"
56988 msgstr "(%s סה כ)"
56989
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
56992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
56993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:108
56996 #, fuzzy, c-format
56997 msgid "ZIP/Postal code"
56998 msgstr "%s %s (%s)"
56999
57000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
57001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
57002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
57003 #, fuzzy, c-format
57004 msgid "ZIP/Postal code: "
57005 msgstr "%s %s (%s)"
57006
57007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
57008 #, c-format
57009 msgid "Zach Sim"
57010 msgstr ""
57011
57012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
57013 #, c-format
57014 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
57015 msgstr ""
57016
57017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109
57018 #, c-format
57019 msgid "Zebra version: "
57020 msgstr ""
57021
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
57023 #, c-format
57024 msgid "Zeno Tajoli"
57025 msgstr ""
57026
57027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
57028 #, fuzzy, c-format
57029 msgid "Zip file"
57030 msgstr "(%s סה כ)"
57031
57032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
57033 #, c-format
57034 msgid "Zoe Bennett"
57035 msgstr ""
57036
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
57038 #, c-format
57039 msgid "Zoe Schoeler"
57040 msgstr ""
57041
57042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
57044 #, fuzzy, c-format
57045 msgid "[ New list ]"
57046 msgstr "פרטים:"
57047
57048 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
57049 #. %2$s:  IF ( ( not refundLostItemFeeRule.refund.defined ) || refundLostItemFeeRule.refund ) 
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
57051 #, c-format
57052 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
57053 msgstr ""
57054
57055 #. INPUT type=button
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:184
57057 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
57058 msgstr ""
57059
57060 #. INPUT type=button
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
57062 msgid ""
57063 "[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
57064 "status[% END %]"
57065 msgstr ""
57066
57067 #. A
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
57069 msgid ""
57070 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
57071 "must delete all attached funds before deleting this budget."
57072 msgstr ""
57073
57074 #. A
57075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
57076 msgid ""
57077 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
57078 "items before deleting this record."
57079 msgstr ""
57080
57081 #. IMG
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:177
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:185
57084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
57085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:201
57086 #, fuzzy
57087 msgid "[% direction | html %] sort"
57088 msgstr "תיאור"
57089
57090 #. INPUT type=text name=discount
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
57092 msgid "[% discount | format ("
57093 msgstr ""
57094
57095 #. A
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:241
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:580
57098 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
57099 msgstr ""
57100
57101 #. IMG
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
57103 msgid ""
57104 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
57105 "cardnumber | html %])"
57106 msgstr ""
57107
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:326
57109 #, c-format
57110 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
57111 msgstr ""
57112
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
57114 #, c-format
57115 msgid ""
57116 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
57117 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
57118 "%%] "
57119 msgstr ""
57120
57121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
57122 #, c-format
57123 msgid ""
57124 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
57125 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
57126 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
57127 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
57128 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
57129 msgstr ""
57130
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
57132 #, c-format
57133 msgid ""
57134 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
57135 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
57136 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
57137 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
57138 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
57139 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
57140 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
57141 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
57142 msgstr ""
57143
57144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
57145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
57146 #, c-format
57147 msgid ""
57148 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
57149 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
57150 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
57151 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
57152 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
57153 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
57154 msgstr ""
57155
57156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
57157 #, c-format
57158 msgid ""
57159 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
57160 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
57161 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
57162 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
57163 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
57164 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
57165 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
57166 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
57167 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
57168 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
57169 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
57170 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
57171 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
57172 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
57173 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
57174 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
57175 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
57176 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
57177 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
57178 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
57179 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
57180 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
57181 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
57182 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
57183 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
57184 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
57185 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
57186 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
57187 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
57188 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
57189 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
57190 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
57191 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
57192 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
57193 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
57194 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
57195 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
57196 msgstr ""
57197
57198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:55
57199 #, fuzzy, c-format
57200 msgid "[Edit Item]"
57201 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57202
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
57204 #, fuzzy, c-format
57205 msgid "[Main page]"
57206 msgstr "כתובת אימייל:"
57207
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
57209 #, c-format
57210 msgid "[Overridden] "
57211 msgstr ""
57212
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:111
57214 #, fuzzy, c-format
57215 msgid "[Previous page]"
57216 msgstr "<<קודם"
57217
57218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644
57219 #, fuzzy, c-format
57220 msgid "[clear]"
57221 msgstr "נקה הכל"
57222
57223 #. %1$s:  END 
57224 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
57225 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
57226 #. %4$s:  END 
57227 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
57228 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
57229 #. %7$s:  END 
57230 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
57231 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
57232 #. %10$s:  END 
57233 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
57234 #. %12$s:  END 
57235 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
57236 #. %14$s:  END 
57237 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
57238 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
57239 #. %17$s:  END 
57240 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
57241 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:556
57243 #, fuzzy, c-format
57244 msgid ""
57245 "]%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(%s)%s %s(In transit)%s %s(On hold)%s %s%s%s (%s) %s "
57246 msgstr "%s %s (%s) "
57247
57248 #. %1$s:  END 
57249 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
57250 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
57251 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
57252 #. %5$s:  END 
57253 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
57254 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
57255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:534
57256 #, fuzzy, c-format
57257 msgid "]%s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
57258 msgstr "%s %s (%s) "
57259
57260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
57261 #, c-format
57262 msgid "_ matches only a single character"
57263 msgstr ""
57264
57265 #. SCRIPT
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:11
57267 msgid "a an the"
57268 msgstr ""
57269
57270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
57271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
57272 #, fuzzy, c-format
57273 msgid "about page"
57274 msgstr "זמין"
57275
57276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
57277 #, c-format
57278 msgid "active"
57279 msgstr ""
57280
57281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
57282 #, c-format
57283 msgid "added successfully"
57284 msgstr ""
57285
57286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
57287 #, fuzzy, c-format
57288 msgid "administrator account"
57289 msgstr "חיפוש במילון"
57290
57291 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
57293 #, c-format
57294 msgid "after %s days."
57295 msgstr ""
57296
57297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
57298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
57299 #, fuzzy, c-format
57300 msgid "all"
57301 msgstr "זמין"
57302
57303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
57304 #, c-format
57305 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
57306 msgstr ""
57307
57308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
57309 #, c-format
57310 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
57311 msgstr ""
57312
57313 #. SCRIPT
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57315 msgid "already exists in database"
57316 msgstr ""
57317
57318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
57319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
57320 #, c-format
57321 msgid "already has a hold"
57322 msgstr ""
57323
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:167
57325 #, c-format
57326 msgid "analytics."
57327 msgstr ""
57328
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
57330 #, fuzzy, c-format
57331 msgid "and"
57332 msgstr "...וגם"
57333
57334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
57335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
57336 #, c-format
57337 msgid "and "
57338 msgstr ""
57339
57340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
57341 #, c-format
57342 msgid "and has been returned."
57343 msgstr ""
57344
57345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:248
57346 #, c-format
57347 msgid "and mark one currency as active."
57348 msgstr ""
57349
57350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
57351 #, c-format
57352 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57353 msgstr ""
57354
57355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
57356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
57357 #, c-format
57358 msgid "and the "
57359 msgstr ""
57360
57361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57362 #, c-format
57363 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57364 msgstr ""
57365
57366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
57367 #, fuzzy, c-format
57368 msgid "any library"
57369 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57370
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
57372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:741
57374 #, fuzzy, c-format
57375 msgid "any library "
57376 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57377
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
57380 #, c-format
57381 msgid "approved"
57382 msgstr ""
57383
57384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
57385 #, c-format
57386 msgid "are licensed under the "
57387 msgstr ""
57388
57389 #. SCRIPT
57390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57391 #, fuzzy
57392 msgid "at %s"
57393 msgstr "%s %s (%s) "
57394
57395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:49
57396 #, c-format
57397 msgid "at : "
57398 msgstr ""
57399
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57401 #, c-format
57402 msgid "at current library "
57403 msgstr ""
57404
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57406 #, c-format
57407 msgid "at least 1 item type defined"
57408 msgstr ""
57409
57410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57411 #, c-format
57412 msgid "at least 1 item type must be defined"
57413 msgstr ""
57414
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57416 #, c-format
57417 msgid "at least 1 library defined"
57418 msgstr ""
57419
57420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57421 #, c-format
57422 msgid "at least 1 library must be defined"
57423 msgstr ""
57424
57425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
57426 #, fuzzy, c-format
57427 msgid "at least one template for using this tool. "
57428 msgstr "סיווג: %s"
57429
57430 #. INPUT type=text name=data_preview
57431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
57432 #, fuzzy
57433 msgid "barcode"
57434 msgstr "ברקוד"
57435
57436 #. INPUT type=text name=data_preview
57437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:291
57438 #, fuzzy
57439 msgid "barcode|borrowernumber"
57440 msgstr "מספר כרטיס:"
57441
57442 #. A
57443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:109
57444 msgid "basket"
57445 msgstr ""
57446
57447 #. A
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:117
57450 #, fuzzy
57451 msgid "basketgroup"
57452 msgstr "%s %s (%s)"
57453
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
57456 #, c-format
57457 msgid "batch_anonymise.pl"
57458 msgstr ""
57459
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57461 #, c-format
57462 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57463 msgstr ""
57464
57465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57467 #, c-format
57468 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57469 msgstr ""
57470
57471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
57472 #, c-format
57473 msgid "be mapped to the same tag,"
57474 msgstr ""
57475
57476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
57477 #, c-format
57478 msgid ""
57479 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
57480 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
57481 msgstr ""
57482
57483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
57484 #, c-format
57485 msgid "beep.ogg"
57486 msgstr ""
57487
57488 #. SCRIPT
57489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57490 #, fuzzy
57491 msgid "begins with "
57492 msgstr "תאריך"
57493
57494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
57495 #, c-format
57496 msgid "biblio and biblionumber"
57497 msgstr ""
57498
57499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
57500 #, c-format
57501 msgid "biblioitems.itemtype defined"
57502 msgstr ""
57503
57504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
57505 #, c-format
57506 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
57507 msgstr ""
57508
57509 #. INPUT type=text name=data_preview
57510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
57511 #, fuzzy
57512 msgid "biblionumber|borrowernumber"
57513 msgstr "מספר כרטיס:"
57514
57515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:313
57516 #, fuzzy, c-format
57517 msgid "budget_code"
57518 msgstr "%s %s (%s)"
57519
57520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
57521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
57522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
57523 #, fuzzy, c-format
57524 msgid "by"
57525 msgstr "%s, %s"
57526
57527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
57528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
57529 #, fuzzy, c-format
57530 msgid "by "
57531 msgstr "%s, %s "
57532
57533 #. For the first occurrence,
57534 #. %1$s:  author | html 
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:30
57536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
57537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
57538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
57539 #, fuzzy, c-format
57540 msgid "by %s"
57541 msgstr "%s %s (%s)"
57542
57543 #. %1$s:  XISBN.author | html 
57544 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
57545 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
57546 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
57547 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
57548 #. %6$s:  XISBN.place | html 
57549 #. %7$s:  END 
57550 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
57551 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
57552 #. %10$s:  END 
57553 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
57554 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
57555 #. %13$s:  END 
57556 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
57557 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
57558 #. %16$s:  END 
57559 #. %17$s:  END 
57560 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
57561 #. %19$s:  END 
57562 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
57563 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
57564 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
57565 #. %23$s:  END 
57566 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
57567 #. %25$s:  END 
57568 #. %26$s:  XISBN.size | html 
57569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:800
57570 #, fuzzy, c-format
57571 msgid ""
57572 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
57573 "%s "
57574 msgstr "%s %s (%s) "
57575
57576 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
57578 #, fuzzy, c-format
57579 msgid "by %s: "
57580 msgstr "%s %s (%s) "
57581
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
57583 #, c-format
57584 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57585 msgstr ""
57586
57587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
57588 #, c-format
57589 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
57590 msgstr ""
57591
57592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
57593 #, c-format
57594 msgid "by DIY Co is licensed under the "
57595 msgstr ""
57596
57597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
57598 #, c-format
57599 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
57600 msgstr ""
57601
57602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042
57603 #, c-format
57604 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
57605 msgstr ""
57606
57607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
57608 #, c-format
57609 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
57610 msgstr ""
57611
57612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
57613 #, c-format
57614 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
57615 msgstr ""
57616
57617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027
57618 #, c-format
57619 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
57620 msgstr ""
57621
57622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021
57623 #, c-format
57624 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
57625 msgstr ""
57626
57627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
57628 #, c-format
57629 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
57630 msgstr ""
57631
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
57633 #, c-format
57634 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
57635 msgstr ""
57636
57637 #. SCRIPT
57638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57639 msgid "by _AUTHOR_"
57640 msgstr ""
57641
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
57643 #, fuzzy, c-format
57644 msgid "by item types"
57645 msgstr "תאריך"
57646
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
57648 #, fuzzy, c-format
57649 msgid "by libraries"
57650 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57651
57652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
57653 #, fuzzy, c-format
57654 msgid "by months"
57655 msgstr "3 חודשים"
57656
57657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
57658 #, c-format
57659 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
57660 msgstr ""
57661
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57663 #, c-format
57664 msgid "call.ogg"
57665 msgstr ""
57666
57667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:324
57668 #, fuzzy, c-format
57669 msgid "callnumber"
57670 msgstr "מספר טלפון"
57671
57672 #. For the first occurrence,
57673 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
57674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
57675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:123
57676 #, c-format
57677 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
57678 msgstr ""
57679
57680 #. %1$s:  maxreserves | html 
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
57682 #, c-format
57683 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
57684 msgstr ""
57685
57686 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
57687 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
57688 #. %3$s:  maxreserves | html 
57689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:119
57690 #, c-format
57691 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
57692 msgstr ""
57693
57694 #. For the first occurrence,
57695 #. SCRIPT
57696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
57697 #, fuzzy
57698 msgid "cannot be repeated"
57699 msgstr "תאריך"
57700
57701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
57702 #, fuzzy, c-format
57703 msgid "cataloging the record"
57704 msgstr "$s קטלוג"
57705
57706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:294
57707 #, fuzzy, c-format
57708 msgid "ccode"
57709 msgstr "ברקוד"
57710
57711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
57712 #, fuzzy, c-format
57713 msgid "characters"
57714 msgstr "2 רבוענים"
57715
57716 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:271
57718 msgid "check to delete this field"
57719 msgstr ""
57720
57721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
57722 #, fuzzy, c-format
57723 msgid "children's library"
57724 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57725
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
57727 #, c-format
57728 msgid "click here"
57729 msgstr ""
57730
57731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57732 #, c-format
57733 msgid "click to log out"
57734 msgstr ""
57735
57736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
57737 #, fuzzy, c-format
57738 msgid "closed"
57739 msgstr "סגור חלון"
57740
57741 #. For the first occurrence,
57742 #. %1$s:  END 
57743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
57744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
57745 #, fuzzy, c-format
57746 msgid "club %s "
57747 msgstr "מספר טלפון "
57748
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
57750 #, fuzzy, c-format
57751 msgid "code and "
57752 msgstr "ברקוד "
57753
57754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966
57755 #, fuzzy, c-format
57756 msgid "collection"
57757 msgstr "אוסף:"
57758
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
57760 #, c-format
57761 msgid "configuration file."
57762 msgstr ""
57763
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:29
57765 #, c-format
57766 msgid "considered late"
57767 msgstr ""
57768
57769 #. SCRIPT
57770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
57771 #, fuzzy
57772 msgid "containing "
57773 msgstr "תוכן העניינים"
57774
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
57776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
57778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
57779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
57780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
57781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
57784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
57785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
57786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
57788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
57789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
57790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
57791 #, c-format
57792 msgid "contains"
57793 msgstr ""
57794
57795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1007
57796 #, c-format
57797 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
57798 msgstr ""
57799
57800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:312
57801 #, c-format
57802 msgid "copyno"
57803 msgstr ""
57804
57805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
57806 #, fuzzy, c-format
57807 msgid "create a CSV profile"
57808 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
57809
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
57811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
57812 #, c-format
57813 msgid "create an item record when receiving this serial"
57814 msgstr ""
57815
57816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
57817 #, fuzzy, c-format
57818 msgid "create one or more authorized values"
57819 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
57820
57821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
57822 #, c-format
57823 msgid "critical.ogg"
57824 msgstr ""
57825
57826 #. SPAN
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
57828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:291
57829 msgid ""
57830 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
57831 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
57832 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
57833 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
57834 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
57835 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
57836 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
57837 msgstr ""
57838
57839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
57840 #, c-format
57841 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
57842 msgstr ""
57843
57844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:196
57845 #, c-format
57846 msgid "day(s) "
57847 msgstr ""
57848
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271
57850 #, c-format
57851 msgid "days "
57852 msgstr ""
57853
57854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
57855 #, c-format
57856 msgid "days ago"
57857 msgstr ""
57858
57859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
57860 #, c-format
57861 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
57862 msgstr ""
57863
57864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:38
57865 #, c-format
57866 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
57867 msgstr ""
57868
57869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:37
57870 #, c-format
57871 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
57872 msgstr ""
57873
57874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:36
57875 #, c-format
57876 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
57877 msgstr ""
57878
57879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
57880 #, c-format
57881 msgid "define a budget and a fund"
57882 msgstr ""
57883
57884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:150
57885 #, c-format
57886 msgid "define a notice"
57887 msgstr ""
57888
57889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:68
57890 #, fuzzy, c-format
57891 msgid "del"
57892 msgstr "פרטים:"
57893
57894 #. A
57895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:445
57896 msgid "detail of the subscription"
57897 msgstr ""
57898
57899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
57900 #, c-format
57901 msgid "device_connect.ogg"
57902 msgstr ""
57903
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
57905 #, c-format
57906 msgid "device_disconnect.ogg"
57907 msgstr ""
57908
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:133
57910 #, c-format
57911 msgid "digits"
57912 msgstr ""
57913
57914 #. A
57915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
57916 msgid "display detail for this librarian."
57917 msgstr ""
57918
57919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
57920 #, fuzzy, c-format
57921 msgid "do a catalog search"
57922 msgstr "$s קטלוג"
57923
57924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
57925 #, c-format
57926 msgid "do not create an item record when receiving this serial"
57927 msgstr ""
57928
57929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:73
57930 #, c-format
57931 msgid "do not create an item record when receiving this serial "
57932 msgstr ""
57933
57934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
57935 #, c-format
57936 msgid "doesn't exist"
57937 msgstr ""
57938
57939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
57940 #, c-format
57941 msgid "doesn't match"
57942 msgstr ""
57943
57944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:29
57945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:40
57946 #, fuzzy, c-format
57947 msgid "doesn't match any existing record."
57948 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
57949
57950 #. INPUT type=reset
57951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
57952 msgid "déselectionner tout"
57953 msgstr ""
57954
57955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
57956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
57957 #, c-format
57958 msgid "ecost tax exc."
57959 msgstr ""
57960
57961 #. TH
57962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:371
57963 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
57964 msgstr ""
57965
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
57967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
57968 #, c-format
57969 msgid "ecost tax inc."
57970 msgstr ""
57971
57972 #. SCRIPT
57973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
57974 #, fuzzy
57975 msgid "edit items"
57976 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57977
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
57979 #, fuzzy, c-format
57980 msgid "email"
57981 msgstr "אימייל:"
57982
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
57984 #, fuzzy, c-format
57985 msgid "ending.ogg"
57986 msgstr "סופר: %s"
57987
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
57989 #, c-format
57990 msgid ""
57991 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
57992 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
57993 msgstr ""
57994
57995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
57996 #, c-format
57997 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
57998 msgstr ""
57999
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
58001 #, fuzzy, c-format
58002 msgid "exchange"
58003 msgstr "סיסמא נוכחית: "
58004
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
58006 #, fuzzy, c-format
58007 msgid "exists"
58008 msgstr "פרטים:"
58009
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:199
58011 #, c-format
58012 msgid "expired"
58013 msgstr ""
58014
58015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
58016 #, c-format
58017 msgid "fail.ogg"
58018 msgstr ""
58019
58020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
58021 #, fuzzy, c-format
58022 msgid "failed to be added"
58023 msgstr "תאריך"
58024
58025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
58026 #, fuzzy, c-format
58027 msgid "failed to be updated"
58028 msgstr "סיסמא נוכחית:"
58029
58030 #. SCRIPT
58031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58032 #, fuzzy
58033 msgid "failed to run"
58034 msgstr "סיסמא נוכחית:"
58035
58036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
58037 #, c-format
58038 msgid "fair-trade"
58039 msgstr ""
58040
58041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
58042 #, c-format
58043 msgid "famfamfam.com"
58044 msgstr ""
58045
58046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
58047 #, c-format
58048 msgid "field "
58049 msgstr ""
58050
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
58052 #, fuzzy, c-format
58053 msgid "field(s) "
58054 msgstr "%s %s (%s)"
58055
58056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
58057 #, c-format
58058 msgid ""
58059 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
58060 "issue, please unset the flag."
58061 msgstr ""
58062
58063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971
58064 #, c-format
58065 msgid "folder"
58066 msgstr ""
58067
58068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
58069 #, fuzzy, c-format
58070 msgid "for "
58071 msgstr "(צא) "
58072
58073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
58074 #, c-format
58075 msgid "framework values"
58076 msgstr ""
58077
58078 #. SCRIPT
58079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58080 #, fuzzy
58081 msgid "from"
58082 msgstr "תאריך"
58083
58084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
58085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
58086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:474
58087 #, c-format
58088 msgid "from "
58089 msgstr ""
58090
58091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
58092 #, c-format
58093 msgid "gears"
58094 msgstr ""
58095
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
58097 #, c-format
58098 msgid "gift"
58099 msgstr ""
58100
58101 #. A
58102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
58103 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
58104 msgstr ""
58105
58106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58107 #, fuzzy, c-format
58108 msgid "gone no address"
58109 msgstr "כתובת אימייל:"
58110
58111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
58112 #, c-format
58113 msgid "group by"
58114 msgstr ""
58115
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
58118 #, c-format
58119 msgid "group by "
58120 msgstr ""
58121
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:214
58123 #, c-format
58124 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
58125 msgstr ""
58126
58127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58128 #, c-format
58129 msgid "has "
58130 msgstr ""
58131
58132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
58133 #, fuzzy, c-format
58134 msgid "has never been checked out."
58135 msgstr "(צא)"
58136
58137 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
58138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
58139 #, c-format
58140 msgid ""
58141 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
58142 "record "
58143 msgstr ""
58144
58145 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
58146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
58147 #, c-format
58148 msgid ""
58149 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
58150 "record "
58151 msgstr ""
58152
58153 #. %1$s:  END 
58154 #. %2$s:  IF message.error 
58155 #. %3$s:  message.error | html 
58156 #. %4$s:  END 
58157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
58158 #, c-format
58159 msgid ""
58160 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
58161 "logfile for more information). %s "
58162 msgstr ""
58163
58164 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
58165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
58166 #, c-format
58167 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
58168 msgstr ""
58169
58170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:113
58171 #, c-format
58172 msgid "has too many holds."
58173 msgstr ""
58174
58175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
58176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58178 #, c-format
58179 msgid "here"
58180 msgstr ""
58181
58182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:263
58183 #, fuzzy, c-format
58184 msgid "holdingbranch"
58185 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58186
58187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
58188 #, c-format
58189 msgid "holdingbranch NOT mapped"
58190 msgstr ""
58191
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
58193 #, c-format
58194 msgid "holdingbranch defined"
58195 msgstr ""
58196
58197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252
58198 #, fuzzy, c-format
58199 msgid "homebranch"
58200 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58201
58202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
58203 #, c-format
58204 msgid "homebranch NOT mapped"
58205 msgstr ""
58206
58207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
58208 #, c-format
58209 msgid "homebranch defined"
58210 msgstr ""
58211
58212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
58213 #, c-format
58214 msgid "if"
58215 msgstr ""
58216
58217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
58218 #, c-format
58219 msgid ""
58220 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
58221 "libraries you want to associate with this value. "
58222 msgstr ""
58223
58224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
58225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
58226 #, c-format
58227 msgid "if you wish to enable this feature."
58228 msgstr ""
58229
58230 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
58231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
58232 msgid "ig"
58233 msgstr ""
58234
58235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
58237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
58238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
58239 #, c-format
58240 msgid "ignore"
58241 msgstr ""
58242
58243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
58244 #, fuzzy, c-format
58245 msgid "in "
58246 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
58247
58248 #. %1$s:  LibraryName | html 
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:30
58250 #, fuzzy, c-format
58251 msgid "in %s "
58252 msgstr "(%s סה כ) "
58253
58254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:146
58255 #, fuzzy, c-format
58256 msgid "in fines"
58257 msgstr "(%s סה כ)"
58258
58259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
58260 #, c-format
58261 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
58262 msgstr ""
58263
58264 #. SCRIPT
58265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
58266 #, fuzzy
58267 msgid "in library "
58268 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58269
58270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
58271 #, c-format
58272 msgid "incoming_call.ogg"
58273 msgstr ""
58274
58275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
58276 #, c-format
58277 msgid "invalid authority types"
58278 msgstr ""
58279
58280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
58281 #, fuzzy, c-format
58282 msgid "is"
58283 msgstr "תאריך"
58284
58285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057
58286 #, c-format
58287 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
58288 msgstr ""
58289
58290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
58291 #, c-format
58292 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
58293 msgstr ""
58294
58295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
58296 #, c-format
58297 msgid ""
58298 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
58299 "under the "
58300 msgstr ""
58301
58302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
58303 #, c-format
58304 msgid "is already in possession"
58305 msgstr ""
58306
58307 #. SCRIPT
58308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
58309 msgid "is duplicated"
58310 msgstr ""
58311
58312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
58313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
58315 #, c-format
58316 msgid "is equal to"
58317 msgstr ""
58318
58319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
58320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
58321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
58322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
58323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
58324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
58325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
58326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
58327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
58328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
58330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
58331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
58332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
58333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
58335 #, c-format
58336 msgid "is exactly"
58337 msgstr ""
58338
58339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036
58340 #, c-format
58341 msgid "is licensed under a "
58342 msgstr ""
58343
58344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
58345 #, c-format
58346 msgid "is licensed under the "
58347 msgstr ""
58348
58349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
58350 #, fuzzy, c-format
58351 msgid "is not"
58352 msgstr "אוסף:"
58353
58354 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
58355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:571
58356 #, fuzzy, c-format
58357 msgid "is now debarred until %s."
58358 msgstr "%s %s (%s)"
58359
58360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:40
58361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:51
58362 #, c-format
58363 msgid "is on hold for "
58364 msgstr ""
58365
58366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
58367 #, c-format
58368 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58369 msgstr ""
58370
58371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:159
58372 #, c-format
58373 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58374 msgstr ""
58375
58376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
58377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58378 #, c-format
58379 msgid "iso2709"
58380 msgstr ""
58381
58382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58383 #, fuzzy, c-format
58384 msgid "item fields"
58385 msgstr "תאריך"
58386
58387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:181
58388 #, c-format
58389 msgid "item type for older issues:"
58390 msgstr ""
58391
58392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58393 #, c-format
58394 msgid "item type not defined"
58395 msgstr ""
58396
58397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:706
58398 #, fuzzy, c-format
58399 msgid "item's holding library"
58400 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58401
58402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
58403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:749
58405 #, fuzzy, c-format
58406 msgid "item's holding library "
58407 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58408
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:704
58410 #, fuzzy, c-format
58411 msgid "item's home library"
58412 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58413
58414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
58415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:447
58416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:745
58417 #, fuzzy, c-format
58418 msgid "item's home library "
58419 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58420
58421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
58422 #, c-format
58423 msgid "itemdata_copynumber"
58424 msgstr ""
58425
58426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
58427 #, c-format
58428 msgid "itemdata_enumchron"
58429 msgstr ""
58430
58431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58432 #, c-format
58433 msgid "itemnum"
58434 msgstr ""
58435
58436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58437 #, c-format
58438 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58439 msgstr ""
58440
58441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58443 #, fuzzy, c-format
58444 msgid "items (10)"
58445 msgstr "$s פריטים"
58446
58447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58448 #, c-format
58449 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58450 msgstr ""
58451
58452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58453 #, c-format
58454 msgid "items.permanent_location mapped"
58455 msgstr ""
58456
58457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58458 #, c-format
58459 msgid "itemtype NOT mapped"
58460 msgstr ""
58461
58462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:273
58463 #, fuzzy, c-format
58464 msgid "itype"
58465 msgstr "$s פריטים"
58466
58467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58468 #, c-format
58469 msgid "jQuery"
58470 msgstr ""
58471
58472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006
58473 #, c-format
58474 msgid "jQuery Colvis plugin"
58475 msgstr ""
58476
58477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
58478 #, c-format
58479 msgid "jQuery Star Rating Plugin"
58480 msgstr ""
58481
58482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
58483 #, c-format
58484 msgid "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
58485 msgstr ""
58486
58487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017
58488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
58489 #, c-format
58490 msgid "jQuery Validation Plugin"
58491 msgstr ""
58492
58493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:943
58494 #, c-format
58495 msgid "jQuery and jQueryUI"
58496 msgstr ""
58497
58498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
58499 #, c-format
58500 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
58501 msgstr ""
58502
58503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
58504 #, c-format
58505 msgid ""
58506 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
58507 "under the "
58508 msgstr ""
58509
58510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011
58511 #, c-format
58512 msgid "jQuery multiple select plugin"
58513 msgstr ""
58514
58515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
58516 #, c-format
58517 msgid "jQuery treetable Plugin"
58518 msgstr ""
58519
58520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
58521 #, c-format
58522 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58523 msgstr ""
58524
58525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
58526 #, c-format
58527 msgid "jQueryUI"
58528 msgstr ""
58529
58530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002
58531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
58532 #, c-format
58533 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
58534 msgstr ""
58535
58536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047
58537 #, c-format
58538 msgid "jquery.emojiarea.js"
58539 msgstr ""
58540
58541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
58542 #, c-format
58543 msgid "jquery.multiple.select.js"
58544 msgstr ""
58545
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041
58547 #, c-format
58548 msgid "jquery.tablednd.js"
58549 msgstr ""
58550
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:96
58553 #, c-format
58554 msgid "koha-conf.xml"
58555 msgstr ""
58556
58557 #. INPUT type=text name=filename
58558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
58559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
58560 msgid "koha.mrc"
58561 msgstr ""
58562
58563 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
58564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
58565 #, c-format
58566 msgid "label_batch_%s.pdf"
58567 msgstr ""
58568
58569 #. %1$s:  patronlist_id | html 
58570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
58571 #, c-format
58572 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
58573 msgstr ""
58574
58575 #. For the first occurrence,
58576 #. %1$s:  batche.card_count | html 
58577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
58578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
58579 #, c-format
58580 msgid "label_single_%s.pdf"
58581 msgstr ""
58582
58583 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
58584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:69
58585 #, fuzzy, c-format
58586 msgid "last on: %s"
58587 msgstr "סיווג: %s"
58588
58589 #. INPUT type=text name=from_subfield
58590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
58592 msgid "let blank for the entire field"
58593 msgstr ""
58594
58595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
58596 #, c-format
58597 msgid "library is licensed under "
58598 msgstr ""
58599
58600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
58601 #, c-format
58602 msgid "library not defined"
58603 msgstr ""
58604
58605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
58606 #, c-format
58607 msgid "licensed under the "
58608 msgstr ""
58609
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
58611 #, c-format
58612 msgid "like"
58613 msgstr ""
58614
58615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
58616 #, c-format
58617 msgid "link"
58618 msgstr ""
58619
58620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
58621 #, c-format
58622 msgid "loading.ogg"
58623 msgstr ""
58624
58625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
58626 #, c-format
58627 msgid "loading_2.ogg"
58628 msgstr ""
58629
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:286
58631 #, c-format
58632 msgid "loc"
58633 msgstr ""
58634
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
58636 #, c-format
58637 msgid "lost"
58638 msgstr ""
58639
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
58641 #, c-format
58642 msgid "m/"
58643 msgstr ""
58644
58645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970
58646 #, c-format
58647 msgid "magnifying glass"
58648 msgstr ""
58649
58650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:36
58651 #, fuzzy, c-format
58652 msgid "manage circulation rules"
58653 msgstr "אוסף: "
58654
58655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
58656 #, c-format
58657 msgid "marc"
58658 msgstr ""
58659
58660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
58661 #, fuzzy, c-format
58662 msgid "matches"
58663 msgstr "פרטים:"
58664
58665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
58666 #, c-format
58667 msgid "maximize.ogg"
58668 msgstr ""
58669
58670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
58671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:69
58672 #, c-format
58673 msgid "me"
58674 msgstr ""
58675
58676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
58677 #, c-format
58678 msgid "minimize.ogg"
58679 msgstr ""
58680
58681 #. SCRIPT
58682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:164
58683 #, fuzzy
58684 msgid "modified"
58685 msgstr "(שונה ב- %s)"
58686
58687 #. For the first occurrence,
58688 #. %1$s:  ELSE 
58689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
58690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
58691 #, fuzzy, c-format
58692 msgid "months %s "
58693 msgstr "3 חודשים"
58694
58695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
58696 #, c-format
58697 msgid "must"
58698 msgstr ""
58699
58700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
58701 #, fuzzy, c-format
58702 msgid "must match"
58703 msgstr "פרטים:"
58704
58705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
58706 #, c-format
58707 msgid "n/a"
58708 msgstr ""
58709
58710 #. SCRIPT
58711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
58712 msgid "never"
58713 msgstr ""
58714
58715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
58716 #, fuzzy, c-format
58717 msgid "new_mail_notification.ogg"
58718 msgstr "סיווג: %s"
58719
58720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976
58721 #, c-format
58722 msgid "newspaper"
58723 msgstr ""
58724
58725 #. INPUT type=image
58726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
58727 msgid "next"
58728 msgstr ""
58729
58730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
58731 #, c-format
58732 msgid "no NULL value in frameworkcode"
58733 msgstr ""
58734
58735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:104
58736 #, c-format
58737 msgid "no active"
58738 msgstr ""
58739
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
58741 #, c-format
58742 msgid "noItemTypeImages system preference"
58743 msgstr ""
58744
58745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
58748 #, c-format
58749 msgid "none"
58750 msgstr ""
58751
58752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:284
58753 #, fuzzy, c-format
58754 msgid "nonpublic_note"
58755 msgstr "חיפוש במילון"
58756
58757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
58758 #, c-format
58759 msgid "not"
58760 msgstr ""
58761
58762 #. ABBR
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:91
58764 #, fuzzy
58765 msgid "not available"
58766 msgstr "זמין"
58767
58768 #. SCRIPT
58769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58770 #, fuzzy
58771 msgid "not checked out"
58772 msgstr "(צא)"
58773
58774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
58776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
58777 #, c-format
58778 msgid "not equal to"
58779 msgstr ""
58780
58781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
58782 #, c-format
58783 msgid "not like"
58784 msgstr ""
58785
58786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
58787 #, c-format
58788 msgid "not owned"
58789 msgstr ""
58790
58791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:69
58792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
58793 #, c-format
58794 msgid "not running"
58795 msgstr ""
58796
58797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301
58798 #, fuzzy, c-format
58799 msgid "notforloan"
58800 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
58801
58802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:515
58803 #, fuzzy, c-format
58804 msgid "number"
58805 msgstr "מספר טלפון "
58806
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:105
58808 #, fuzzy, c-format
58809 msgid "of one item."
58810 msgstr "סמן הכל"
58811
58812 #. %1$s:  ELSE 
58813 #. %2$s:  END 
58814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:61
58815 #, c-format
58816 msgid ""
58817 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
58818 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
58819 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
58820 "\" %s "
58821 msgstr ""
58822
58823 #. SCRIPT
58824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58825 #, fuzzy
58826 msgid "on hold"
58827 msgstr "תאריך"
58828
58829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
58830 #, fuzzy, c-format
58831 msgid "on reserve"
58832 msgstr "סופר: %s"
58833
58834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
58835 #, c-format
58836 msgid "on this item "
58837 msgstr ""
58838
58839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:107
58840 #, fuzzy, c-format
58841 msgid "on this item."
58842 msgstr "תוכן העניינים"
58843
58844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:236
58845 #, c-format
58846 msgid "once every"
58847 msgstr ""
58848
58849 #. %1$s:  ELSE 
58850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:39
58851 #, c-format
58852 msgid "one or more records without items attached. %s "
58853 msgstr ""
58854
58855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
58856 #, c-format
58857 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
58858 msgstr ""
58859
58860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
58861 #, c-format
58862 msgid "opening.ogg"
58863 msgstr ""
58864
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
58866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
58867 #, c-format
58868 msgid "or"
58869 msgstr ""
58870
58871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
58872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:552
58873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:663
58874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
58875 #, c-format
58876 msgid "or "
58877 msgstr ""
58878
58879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
58880 #, c-format
58881 msgid "or MARC subfield."
58882 msgstr ""
58883
58884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:152
58885 #, fuzzy, c-format
58886 msgid "or any available"
58887 msgstr "זמין"
58888
58889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
58890 #, fuzzy, c-format
58891 msgid "or create"
58892 msgstr "מורשה"
58893
58894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1385
58895 #, fuzzy, c-format
58896 msgid "or create:"
58897 msgstr "מורשה"
58898
58899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
58900 #, c-format
58901 msgid "panic.ogg"
58902 msgstr ""
58903
58904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
58905 #, fuzzy, c-format
58906 msgid "patron categories"
58907 msgstr "קטגוריה:"
58908
58909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
58910 #, fuzzy, c-format
58911 msgid "patron category "
58912 msgstr "קטגוריה: "
58913
58914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
58915 #, fuzzy, c-format
58916 msgid "patron_attributes"
58917 msgstr "קטגוריה:"
58918
58919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
58920 #, fuzzy, c-format
58921 msgid "patrons to "
58922 msgstr "קטגוריה: "
58923
58924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
58925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
58926 #, c-format
58927 msgid "pending"
58928 msgstr ""
58929
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85
58931 #, c-format
58932 msgid "pending offline circulation actions"
58933 msgstr ""
58934
58935 #. INPUT type=submit name=phony_submit
58936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:337
58937 msgid "phony_submit"
58938 msgstr ""
58939
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
58941 #, c-format
58942 msgid "pie chart"
58943 msgstr ""
58944
58945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
58946 #, fuzzy, c-format
58947 msgid "placing an order"
58948 msgstr "תצוגה מלאה"
58949
58950 #. INPUT type=text name=other_reason
58951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:336
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:338
58953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
58954 msgid "please note your reason here..."
58955 msgstr ""
58956
58957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
58958 #, c-format
58959 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
58960 msgstr ""
58961
58962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
58963 #, c-format
58964 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
58965 msgstr ""
58966
58967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
58968 #, c-format
58969 msgid "popup.ogg"
58970 msgstr ""
58971
58972 #. INPUT type=image
58973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
58974 #, fuzzy
58975 msgid "previous"
58976 msgstr "<<קודם"
58977
58978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:322
58979 #, fuzzy, c-format
58980 msgid "price"
58981 msgstr "%s %s (%s)"
58982
58983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975
58984 #, fuzzy, c-format
58985 msgid "price tag"
58986 msgstr "%s %s (%s)"
58987
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
58989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
58990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
58991 #, c-format
58992 msgid "pt"
58993 msgstr ""
58994
58995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
58996 #, fuzzy, c-format
58997 msgid "public_note"
58998 msgstr "חיפוש במילון"
58999
59000 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
59001 #. %2$s:  END 
59002 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
59004 #, fuzzy, c-format
59005 msgid "published by: %s %s %s in "
59006 msgstr "(שונה ב- %s) "
59007
59008 #. SCRIPT
59009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
59010 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
59011 msgstr ""
59012
59013 #. SCRIPT
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59015 #, fuzzy
59016 msgid "reason unknown"
59017 msgstr "פרטים:"
59018
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
59020 #, fuzzy, c-format
59021 msgid "receiving an order"
59022 msgstr "סמן הכל"
59023
59024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
59025 #, c-format
59026 msgid "records in various encodings. Choose one): "
59027 msgstr ""
59028
59029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
59030 #, c-format
59031 msgid "records in various format. Choose one): "
59032 msgstr ""
59033
59034 #. INPUT type=text name=to_regex_search
59035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59036 #, fuzzy
59037 msgid "regex pattern"
59038 msgstr "סמן הכל"
59039
59040 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
59041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
59042 msgid "regex replacement"
59043 msgstr ""
59044
59045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:204
59047 #, c-format
59048 msgid "rejected"
59049 msgstr ""
59050
59051 #. IMG
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:821
59053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:823
59054 #, fuzzy
59055 msgid "remove this image"
59056 msgstr "תמונת כריכה"
59057
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
59059 #, c-format
59060 msgid "removed successfully"
59061 msgstr ""
59062
59063 #. SCRIPT
59064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:90
59065 #, fuzzy
59066 msgid "reopen basketgroup"
59067 msgstr "$s פריטים"
59068
59069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:323
59070 #, fuzzy, c-format
59071 msgid "replacement price"
59072 msgstr "תוכן העניינים "
59073
59074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59075 #, fuzzy, c-format
59076 msgid "required"
59077 msgstr "תאריך"
59078
59079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
59080 #, c-format
59081 msgid "restricted"
59082 msgstr ""
59083
59084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
59085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:83
59086 #, fuzzy, c-format
59087 msgid "running"
59088 msgstr "תאריך"
59089
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
59091 #, c-format
59092 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
59093 msgstr ""
59094
59095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
59096 #, c-format
59097 msgid "s/"
59098 msgstr ""
59099
59100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:35
59101 #, c-format
59102 msgid "same library, all patron categories, all item types"
59103 msgstr ""
59104
59105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
59106 #, fuzzy, c-format
59107 msgid "same library, all patron categories, same item type"
59108 msgstr "זמין ב"
59109
59110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:33
59111 #, c-format
59112 msgid "same library, same patron category, all item types"
59113 msgstr ""
59114
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
59116 #, c-format
59117 msgid "same library, same patron category, same item type"
59118 msgstr ""
59119
59120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
59121 #, c-format
59122 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
59123 msgstr ""
59124
59125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
59126 #, c-format
59127 msgid "seconds "
59128 msgstr ""
59129
59130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
59131 #, c-format
59132 msgid "see also:"
59133 msgstr ""
59134
59135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
59136 #, c-format
59137 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
59138 msgstr ""
59139
59140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
59141 #, c-format
59142 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
59143 msgstr ""
59144
59145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
59146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
59148 #, fuzzy, c-format
59149 msgid "select all"
59150 msgstr "סמן הכל"
59151
59152 #. INPUT type=submit
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
59154 #, fuzzy
59155 msgid "selection"
59156 msgstr "אוסף:"
59157
59158 #. INPUT type=text name=selector
59159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
59160 #, fuzzy
59161 msgid "selector"
59162 msgstr "אוסף:"
59163
59164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
59165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
59166 #, c-format
59167 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
59168 msgstr ""
59169
59170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
59171 #, c-format
59172 msgid "serial"
59173 msgstr ""
59174
59175 #. A
59176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
59177 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
59178 msgstr ""
59179
59180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
59182 #, fuzzy, c-format
59183 msgid "setDescription: "
59184 msgstr "תיאור "
59185
59186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
59187 #, fuzzy, c-format
59188 msgid "setDescriptions"
59189 msgstr "תיאור"
59190
59191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
59192 #, c-format
59193 msgid "setName"
59194 msgstr ""
59195
59196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
59197 #, fuzzy, c-format
59198 msgid "setName: "
59199 msgstr "%s %s (%s) "
59200
59201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
59202 #, c-format
59203 msgid "setSpec"
59204 msgstr ""
59205
59206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
59207 #, c-format
59208 msgid "setSpec: "
59209 msgstr ""
59210
59211 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
59212 #. %2$s:  ELSE 
59213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:110
59214 #, c-format
59215 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
59216 msgstr ""
59217
59218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
59219 #, c-format
59220 msgid "since last transfer"
59221 msgstr ""
59222
59223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
59224 #, c-format
59225 msgid "software.coop, United Kingdom"
59226 msgstr ""
59227
59228 #. INPUT type=text name=sound
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
59230 msgid "sound"
59231 msgstr ""
59232
59233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
59234 #, fuzzy, c-format
59235 msgid "stack of books"
59236 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
59237
59238 #. SCRIPT
59239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59240 #, fuzzy
59241 msgid "starting with "
59242 msgstr "תאריך"
59243
59244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
59249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
59250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
59251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
59253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
59255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
59256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
59257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
59258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
59260 #, c-format
59261 msgid "starts with"
59262 msgstr ""
59263
59264 #. SPAN
59265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
59266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
59267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
59268 #, fuzzy
59269 msgid "status_1"
59270 msgstr "(צא)"
59271
59272 #. SPAN
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
59274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
59275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
59276 #, fuzzy
59277 msgid "status_2"
59278 msgstr "(צא)"
59279
59280 #. SPAN
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
59282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
59283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
59284 #, fuzzy
59285 msgid "status_3"
59286 msgstr "(צא)"
59287
59288 #. SPAN
59289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
59290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:428
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
59292 #, fuzzy
59293 msgid "status_4"
59294 msgstr "(צא)"
59295
59296 #. SPAN
59297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
59298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:429
59299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
59300 #, fuzzy
59301 msgid "status_5"
59302 msgstr "(צא)"
59303
59304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
59305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
59306 #, c-format
59307 msgid "subfield ignored"
59308 msgstr ""
59309
59310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
59311 #, c-format
59312 msgid "subfields not in same tabs"
59313 msgstr ""
59314
59315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
59316 #, c-format
59317 msgid "subscribers"
59318 msgstr ""
59319
59320 #. A
59321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
59322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
59323 #, fuzzy
59324 msgid "subscription detail"
59325 msgstr "תיאור"
59326
59327 #. %1$s:  IF ( title ) 
59328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
59329 #, c-format
59330 msgid "subscription(s) %s with title matching "
59331 msgstr ""
59332
59333 #. A
59334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
59335 #, fuzzy
59336 msgid "suggestion"
59337 msgstr "אוסף:"
59338
59339 #. For the first occurrence,
59340 #. %1$s:  loop_order.suggestionid | html 
59341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
59342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:319
59343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
59344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
59346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:425
59347 #, fuzzy, c-format
59348 msgid "suggestion #%s"
59349 msgstr "אוסף:"
59350
59351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1082
59352 #, c-format
59353 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59354 msgstr ""
59355
59356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:75
59357 #, fuzzy, c-format
59358 msgid "superlibrarian"
59359 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
59360
59361 #. SCRIPT
59362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59363 #, fuzzy
59364 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59365 msgstr "%s %s (%s) "
59366
59367 #. META http-equiv=Content-Type
59368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1
59371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tt:8
59374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
59375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59379 msgid "text/html; charset=utf-8"
59380 msgstr ""
59381
59382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
59383 #, c-format
59384 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59385 msgstr ""
59386
59387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
59388 #, c-format
59389 msgid ""
59390 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59391 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59392 msgstr ""
59393
59394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59395 #, c-format
59396 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59397 msgstr ""
59398
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59401 #, c-format
59402 msgid ""
59403 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59404 msgstr ""
59405
59406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59407 #, c-format
59408 msgid ""
59409 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59410 msgstr ""
59411
59412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59413 #, c-format
59414 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59415 msgstr ""
59416
59417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59418 #, c-format
59419 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59420 msgstr ""
59421
59422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59423 #, c-format
59424 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59425 msgstr ""
59426
59427 #. %1$s:  END 
59428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:41
59429 #, fuzzy, c-format
59430 msgid "this record has no items attached. %s "
59431 msgstr "%s %s (%s) "
59432
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
59434 #, c-format
59435 msgid "times"
59436 msgstr ""
59437
59438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:27
59439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:468
59440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
59441 #, c-format
59442 msgid "to "
59443 msgstr ""
59444
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:488
59446 #, fuzzy, c-format
59447 msgid "to be placed on hold"
59448 msgstr "תאריך"
59449
59450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:111
59451 #, fuzzy, c-format
59452 msgid "to be placed on hold."
59453 msgstr "תאריך"
59454
59455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59456 #, fuzzy, c-format
59457 msgid "to create"
59458 msgstr "מורשה"
59459
59460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
59461 #, fuzzy, c-format
59462 msgid "to field "
59463 msgstr "%s %s (%s)"
59464
59465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:57
59466 #, fuzzy, c-format
59467 msgid "to login."
59468 msgstr "$s קטלוג"
59469
59470 #. SCRIPT
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59472 #, fuzzy
59473 msgid "too many renewals"
59474 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59475
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:78
59477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
59478 #, fuzzy, c-format
59479 msgid "undefined"
59480 msgstr "תיאור"
59481
59482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
59483 #, fuzzy, c-format
59484 msgid "unknown"
59485 msgstr "פרטים:"
59486
59487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
59488 #, c-format
59489 msgid "unless"
59490 msgstr ""
59491
59492 #. SCRIPT
59493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59494 #, fuzzy
59495 msgid "unrecognized command"
59496 msgstr "סמן הכל"
59497
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:758
59499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
59500 #, fuzzy, c-format
59501 msgid "until"
59502 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59503
59504 #. SCRIPT
59505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59506 #, fuzzy
59507 msgid "until %s"
59508 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59509
59510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
59511 #, c-format
59512 msgid "updated successfully"
59513 msgstr ""
59514
59515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:311
59516 #, c-format
59517 msgid "uri"
59518 msgstr ""
59519
59520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
59521 #, c-format
59522 msgid "use default (cataloging the record)"
59523 msgstr ""
59524
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
59526 #, c-format
59527 msgid "use default (placing an order)"
59528 msgstr ""
59529
59530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
59531 #, c-format
59532 msgid "use default (receiving an order)"
59533 msgstr ""
59534
59535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
59536 #, c-format
59537 msgid "used for/see from:"
59538 msgstr ""
59539
59540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59541 #, c-format
59542 msgid "valid entries in your database. "
59543 msgstr ""
59544
59545 #. SELECT name=transport
59546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
59547 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
59548 msgstr ""
59549
59550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:199
59551 #, c-format
59552 msgid "value"
59553 msgstr ""
59554
59555 #. SCRIPT
59556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59557 msgid "value missing"
59558 msgstr ""
59559
59560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59561 #, fuzzy, c-format
59562 msgid "values updated. "
59563 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59564
59565 #. SCRIPT
59566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:401
59567 #, fuzzy
59568 msgid "variable missing"
59569 msgstr "זמין"
59570
59571 #. SCRIPT
59572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
59573 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59574 msgstr ""
59575
59576 #. SCRIPT
59577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:34
59578 #, fuzzy
59579 msgid "view"
59580 msgstr "<<קודם"
59581
59582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
59583 #, c-format
59584 msgid "warning.ogg"
59585 msgstr ""
59586
59587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:31
59588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
59589 #, fuzzy, c-format
59590 msgid "was saved."
59591 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59592
59593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:29
59594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:37
59595 #, fuzzy, c-format
59596 msgid "was updated."
59597 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59598
59599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:234
59600 #, c-format
59601 msgid "which should be set up by your system administrator."
59602 msgstr ""
59603
59604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
59605 #, c-format
59606 msgid "which should be set up by your system administrator. "
59607 msgstr ""
59608
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59610 #, fuzzy, c-format
59611 msgid "who are in patron list: "
59612 msgstr "פרטים:"
59613
59614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
59615 #, c-format
59616 msgid "who have not been connected since:"
59617 msgstr ""
59618
59619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
59620 #, c-format
59621 msgid "who have not borrowed since:"
59622 msgstr ""
59623
59624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
59625 #, fuzzy, c-format
59626 msgid "whose expiration date is before:"
59627 msgstr "חיפוש במילון"
59628
59629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
59630 #, fuzzy, c-format
59631 msgid "whose patron category is:"
59632 msgstr "קטגוריה:"
59633
59634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
59635 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
59636 msgstr ""
59637
59638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
59639 #, c-format
59640 msgid "will show the link just below the title"
59641 msgstr ""
59642
59643 #. SCRIPT
59644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:233
59645 #, fuzzy
59646 msgid "with category "
59647 msgstr "קטגוריה:"
59648
59649 #. %1$s:  ELSE 
59650 #. %2$s:  END 
59651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
59652 #, c-format
59653 msgid ""
59654 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
59655 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
59656 msgstr ""
59657
59658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:570
59659 #, c-format
59660 msgid "with this reason:"
59661 msgstr ""
59662
59663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
59664 #, fuzzy, c-format
59665 msgid "with value "
59666 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
59667
59668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
59669 #, c-format
59670 msgid "wrench"
59671 msgstr ""
59672
59673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
59674 #, c-format
59675 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
59676 msgstr ""
59677
59678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
59679 #, c-format
59680 msgid "x column:"
59681 msgstr ""
59682
59683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
59684 #, c-format
59685 msgid "xml"
59686 msgstr ""
59687
59688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:56
59689 #, c-format
59690 msgid "y:"
59691 msgstr ""
59692
59693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
59694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
59695 #, c-format
59696 msgid "years "
59697 msgstr ""
59698
59699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:102
59700 #, c-format
59701 msgid "years of activity"
59702 msgstr ""
59703
59704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
59705 #, c-format
59706 msgid "yes"
59707 msgstr ""
59708
59709 #. %1$s:  sEcho | html 
59710 #. %2$s:  total_rows | html 
59711 #. %3$s:  total_rows | html 
59712 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
59713 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
59714 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
59715 #. %7$s:  END -
59716 #. %8$s: - END -
59717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
59718 #, c-format
59719 msgid ""
59720 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
59721 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
59722 msgstr ""
59723
59724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
59725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
59726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:45
59727 #, fuzzy, c-format
59728 msgid "| Actions: "
59729 msgstr "אוסף: "
59730
59731 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
59732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:341
59733 #, fuzzy, c-format
59734 msgid "| Actions: %s "
59735 msgstr "אוסף: "
59736
59737 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
59738 #. %2$s:  index.index_name | html 
59739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
59740 #, c-format
59741 msgid "| Indices: %s %s (count: "
59742 msgstr ""
59743
59744 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
59745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
59746 #, fuzzy, c-format
59747 msgid "| Status: %s "
59748 msgstr "%s %s (%s) "
59749
59750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:136
59751 #, c-format
59752 msgid "| "
59753 msgstr ""
59754
59755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
59756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
59757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
59758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
59759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880
59760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:609
59761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
59762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
59763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
59764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
59765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:250
59766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
59767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
59768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
59769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
59770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
59771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
59772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:86
59773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
59774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
59775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
59776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
59778 #, c-format
59779 msgid "×"
59780 msgstr ""
59781
59782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1069
59783 #, c-format
59784 msgid ""
59785 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
59786 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
59787 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
59788 "and Duaa Bazzazi. "
59789 msgstr ""
59790
59791 #. A
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
59793 msgid ""
59794 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO."
59795 "value |url %]"
59796 msgstr ""
59797
59798 #. A
59799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
59800 msgid ""
59801 "‡[% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO.code | html %] [% MARCSUBJECT_SUBFIELDS_LOO."
59802 "value | html %]"
59803 msgstr ""