Translation updates for Koha 19.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-05-19 22:21-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15 "X-Pootle-Path: /he/18.05/he-Hebr-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
19 #, c-format
20 msgid "\") symbol by David Goodger ; Reports (\""
21 msgstr ""
22
23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
24 #, c-format
25 msgid "\") symbol by Edward Boatman ; Patrons (\""
26 msgstr ""
27
28 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "\") symbol by Edward Boatman, Saul Tannenbaum, Stephen Kennedy, Nikki Snow, "
32 "Brooke Hamilton ; Search (\""
33 msgstr ""
34
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
36 #, c-format
37 msgid "\") symbol by Iconstock. "
38 msgstr ""
39
40 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
41 #, c-format
42 msgid ""
43 "\") symbol by Jack Biesek, Gladys Brenner, Margaret Faye, Healther "
44 "Merrifield, Kate Keating, Wendy Olmstead, Todd Pierce, Jamie Cowgill, Jim "
45 "Bolek ; Course reserves (\""
46 msgstr ""
47
48 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
49 #, c-format
50 msgid "\") symbol by Jeremy J. Bristol; Cataloging (\""
51 msgstr ""
52
53 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
54 #, c-format
55 msgid "\") symbol by Jeremy Minnick ; Tools (\""
56 msgstr ""
57
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
59 #, c-format
60 msgid "\") symbol by John Caserta ; Acquisitions (\""
61 msgstr ""
62
63 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
64 #, c-format
65 msgid "\") symbol by Matthew Exton ; Serials (\""
66 msgstr ""
67
68 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
69 #, c-format
70 msgid "\") symbol by National Park Service ; Interlibrary loan (\""
71 msgstr ""
72
73 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
74 #, c-format
75 msgid "\") symbol by Philipp Süß ; Lists (\""
76 msgstr ""
77
78 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
79 #, c-format
80 msgid "\") symbol by Scott Lewis ; Administration (\""
81 msgstr ""
82
83 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
84 #, c-format
85 msgid "\") symbol by the Noun Project ; Authorities (\""
86 msgstr ""
87
88 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
89 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
90 #. %3$s:  END 
91 #. %4$s:  END 
92 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
93 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
94 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
95 #. %8$s:  SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
96 #. %9$s:  END 
97 #. %10$s: ~ IF data.address 
98 #. %11$s:  SET address = address _ data.address _ ' ' 
99 #. %12$s:  END 
100 #. %13$s: ~ IF data.address2 
101 #. %14$s:  SET address = address _ data.address2 _ ' ' 
102 #. %15$s:  END 
103 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
104 #. %17$s:  END 
105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
106 #, fuzzy, c-format
107 msgid ""
108 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
109 "%s "
110 msgstr "%s %s (%s) "
111
112 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
114 #, c-format
115 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
116 msgstr ""
117
118 #. %1$s:  data.branchname | html 
119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
120 #, c-format
121 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
122 msgstr ""
123
124 #. %1$s:  data.branchname | html 
125 #. %2$s:  data.category_description | html 
126 #. %3$s:  data.category_type | html 
127 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
129 #, c-format
130 msgid ""
131 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
132 msgstr ""
133
134 #. %1$s:  data.category_description | html 
135 #. %2$s:  data.category_type | html 
136 #. %3$s:  data.branchname | html 
137 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
138 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
140 #, c-format
141 msgid ""
142 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
143 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
144 msgstr ""
145
146 #. %1$s:  data.count | html 
147 #. %2$s:  IF data.type == 2 
148 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
149 #. %4$s:  ELSE 
150 #. %5$s:  END 
151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
152 #, c-format
153 msgid ""
154 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
155 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
156 msgstr ""
157
158 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
159 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
160 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
161 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
162 #. %5$s:  ELSE 
163 #. %6$s:  END 
164 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
165 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
166 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
167 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
168 #. %11$s:  END 
169 #. %12$s:  END 
170 #. %13$s:  BLOCK action_form -
171 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
172 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
173 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
174 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
175 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
177 #, fuzzy, c-format
178 msgid ""
179 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
180 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
181 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
182 msgstr "(%s סה כ)"
183
184 #. %1$s:  END 
185 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
187 #, c-format
188 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
189 msgstr ""
190
191 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
192 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
194 #, c-format
195 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
196 msgstr ""
197
198 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
199 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
201 #, c-format
202 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
203 msgstr ""
204
205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:390
206 #, fuzzy, c-format
207 msgid "# Bibliographic records"
208 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
209
210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
211 #, fuzzy, c-format
212 msgid "# Items"
213 msgstr "$s פריטים"
214
215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
216 #, fuzzy, c-format
217 msgid "# Records"
218 msgstr "$s רשומות"
219
220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:135
221 #, c-format
222 msgid "# Subs"
223 msgstr ""
224
225 #. SCRIPT
226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
227 #, fuzzy
228 msgid "# of % selected"
229 msgstr "סמן הכל"
230
231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
232 #, fuzzy, c-format
233 msgid "# of students"
234 msgstr "אורך הספר"
235
236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
238 #, fuzzy, c-format
239 msgid "# of users"
240 msgstr "אורך הספר"
241
242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:165
243 #, c-format
244 msgid "%% matches any number of characters"
245 msgstr ""
246
247 #. %1$s: - USE Branches -
248 #. %2$s: - USE Koha -
249 #. %3$s: - USE ItemTypes -
250 #. %4$s:  USE AuthorisedValues 
251 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
252 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
253 #. %7$s:  biblio.title | html 
254 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
255 #. %9$s:  END 
256 #. %10$s:  biblio.author | html 
257 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
258 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
259 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
260 #. %14$s:  item.barcode | html 
261 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
262 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
263 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
264 #. %18$s:  item.location | html 
265 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
266 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
267 #. %21$s:  item.status | html 
268 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html 
269 #. %23$s:  (item.issues || 0) | html 
270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
271 #, fuzzy, c-format
272 msgid ""
273 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
274 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\", \"%s\" "
275 msgstr "%s %s (%s)"
276
277 #. %1$s: - USE Koha -
278 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
279 #. %3$s: - USE KohaDates -
280 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
281 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
282 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
283 #. %7$s:  o.orderdate | html 
284 #. %8$s:  o.latesince | html 
285 #. %9$s: - delimiter | html -
286 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
287 #. %11$s: - delimiter | html -
288 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
289 #. %13$s: - delimiter | html -
290 #. %14$s:  o.title | html 
291 #. %15$s:  IF o.author 
292 #. %16$s:  o.author | html 
293 #. %17$s:  END 
294 #. %18$s:  IF o.publisher 
295 #. %19$s:  o.publisher | html 
296 #. %20$s:  END 
297 #. %21$s: - delimiter | html -
298 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
299 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
300 #. %24$s:  o.subtotal | html 
301 #. %25$s:  o.budget | html 
302 #. %26$s: - delimiter | html -
303 #. %27$s:  o.basketname | html 
304 #. %28$s:  o.basketno | html 
305 #. %29$s: - delimiter | html -
306 #. %30$s:  o.claims_count | html 
307 #. %31$s: - delimiter | html -
308 #. %32$s:  o.claimed_date | html 
309 #. %33$s: - INCLUDE empty_line.inc -
310 #. %34$s: - END -
311 #. %35$s: - delimiter | html -
312 #. %36$s: - delimiter | html -
313 #. %37$s: - delimiter | html -
314 #. %38$s:  orders.size | html 
315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
316 #, fuzzy, c-format
317 msgid ""
318 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
319 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
320 "\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
321 msgstr "%s %s (%s) "
322
323 #. %1$s: - USE raw -
324 #. %2$s: - USE Koha -
325 #. %3$s: - USE Branches -
326 #. %4$s: - SET data = {} -
327 #. %5$s: - IF patron -
328 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
329 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
330 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
331 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
332 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
333 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
334 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
335 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
336 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
337 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
338 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
339 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
340 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
341 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
342 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
343 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
344 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
345 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
346 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
347 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
348 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
349 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
350 #. %28$s: - SET data.title          = title -
351 #. %29$s: - END -
352 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
353 #. %31$s: - IF data.title 
354 #. %32$s: - IF no_html 
355 #. %33$s: - span_start = '' 
356 #. %34$s: - span_end   = '' 
357 #. %35$s: - ELSE 
358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
359 #, fuzzy, c-format
360 msgid ""
361 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
362 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
363 msgstr "%s %s (%s) "
364
365 #. %1$s:  USE raw 
366 #. %2$s:  USE Asset 
367 #. %3$s:  USE KohaDates 
368 #. %4$s:  USE Koha 
369 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
370 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
371 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
372 #. %8$s: - BLOCK area_name -
373 #. %9$s: - SWITCH area -
374 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
375 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
376 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
377 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
378 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
379 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
380 #. %16$s: - END -
381 #. %17$s: - END -
382 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
384 #, c-format
385 msgid ""
386 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
387 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
388 msgstr ""
389
390 #. For the first occurrence,
391 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
392 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
393 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
394 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
395 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
396 #. %6$s:  END 
397 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
398 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
399 #. %9$s:  END 
400 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
401 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
402 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
403 #. %13$s:  END 
404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:140
405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:248
406 #, fuzzy, c-format
407 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
408 msgstr "%s %s (%s)"
409
410 #. %1$s: - USE ItemTypes -
411 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
412 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
413 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
414 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
415 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
416 #. %7$s: - END -
417 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
418 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
420 #, fuzzy, c-format
421 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
422 msgstr "%s %s (%s) "
423
424 #. %1$s:  END 
425 #. %2$s:  END 
426 #. %3$s:  END 
427 #. %4$s:  END 
428 #. %5$s:  BLOCK language 
429 #. %6$s:  SWITCH lang 
430 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
431 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
432 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
433 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
434 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
435 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
436 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
437 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
438 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
439 #. %16$s:  CASE 
440 #. %17$s:  lang | html 
441 #. %18$s:  END 
442 #. %19$s:  END 
443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
444 #, fuzzy, c-format
445 msgid ""
446 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
447 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
448 msgstr "%s %s (%s) "
449
450 #. %1$s: - END -
451 #. %2$s: - END -
452 #. %3$s: - IF display_patron_name -
453 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
454 #. %5$s: - data.surname | html 
455 #. %6$s:  IF data.othernames 
456 #. %7$s:  data.othernames | html 
457 #. %8$s:  END -
458 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
459 #. %10$s:  data.title | $raw 
460 #. %11$s: - data.surname | html 
461 #. %12$s:  data.firstname | html 
462 #. %13$s:  IF data.othernames 
463 #. %14$s:  data.othernames | html 
464 #. %15$s:  END -
465 #. %16$s: - ELSE -
466 #. %17$s:  data.title | $raw 
467 #. %18$s: - data.firstname | html 
468 #. %19$s:  IF data.othernames 
469 #. %20$s:  data.othernames | html 
470 #. %21$s:  END 
471 #. %22$s:  data.surname | html -
472 #. %23$s: - END -
473 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
474 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
475 #. %26$s:  END -
476 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
477 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
478 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
479 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
480 #. %31$s: - END -
481 #. %32$s: - ELSE -
482 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
483 #. %34$s: - END -
484 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:55
486 #, fuzzy, c-format
487 msgid ""
488 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
489 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
490 msgstr "%s %s (%s) "
491
492 #. %1$s:  USE raw 
493 #. %2$s:  USE Asset 
494 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
495 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
496 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
497 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
498 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
499 #. %8$s:  END 
500 #. %9$s:  END 
501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
502 #, fuzzy, c-format
503 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
504 msgstr "%s %s (%s) "
505
506 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
507 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
508 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
509 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
510 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
511 #. %6$s: - END -
512 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
513 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
515 #, fuzzy, c-format
516 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
517 msgstr "%s %s (%s) "
518
519 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
520 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
521 #. %3$s:  tpl = log.template 
522 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
523 #. %5$s:  END 
524 #. %6$s:  ELSE 
525 #. %7$s:  END 
526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:448
527 #, fuzzy, c-format
528 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
529 msgstr "%s %s (%s) "
530
531 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
532 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
533 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
534 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
535 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
536 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
537 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
538 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
539 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
540 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
541 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
542 #. %12$s:  ELSE 
543 #. %13$s:  END 
544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
545 #, c-format
546 msgid ""
547 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
548 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
549 msgstr ""
550
551 #. %1$s:  USE raw 
552 #. %2$s:  USE Asset 
553 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
554 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
555 #. %5$s: -  SWITCH element -
556 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
557 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
558 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
559 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
560 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
561 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
562 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
563 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
564 #. %14$s: -  END -
565 #. %15$s:  END 
566 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
568 #, c-format
569 msgid ""
570 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
571 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
572 msgstr ""
573
574 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
575 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
576 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
577 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
578 #. %5$s:    CASE 'day'     
579 #. %6$s:    CASE 'week'    
580 #. %7$s:    CASE 'month'   
581 #. %8$s:    CASE 'year'    
582 #. %9$s:   END 
583 #. %10$s:  END 
584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
585 #, fuzzy, c-format
586 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
587 msgstr "%s %s (%s) "
588
589 #. %1$s:  USE raw 
590 #. %2$s:  USE To 
591 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
592 #. %4$s:  USE KohaDates 
593 #. %5$s:  USE Price 
594 #. %6$s:  sEcho | html 
595 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
596 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
597 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
598 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
600 #, c-format
601 msgid ""
602 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
603 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
604 msgstr ""
605
606 #. %1$s:  USE raw 
607 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
608 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
609 #. %4$s:   SWITCH type 
610 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
611 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
612 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
613 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
614 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
615 #. %10$s:   END 
616 #. %11$s:  END 
617 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
619 #, c-format
620 msgid ""
621 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
622 "%sBarcode %s %s %s "
623 msgstr ""
624
625 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
626 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
627 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
628 #. %4$s:     SWITCH module 
629 #. %5$s:         CASE 'CATALOGUING'  
630 #. %6$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
631 #. %7$s:         CASE 'MEMBERS'      
632 #. %8$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
633 #. %9$s:         CASE 'SERIAL'       
634 #. %10$s:         CASE 'HOLDS'        
635 #. %11$s:         CASE 'ILL'          
636 #. %12$s:         CASE 'CIRCULATION'  
637 #. %13$s:         CASE 'LETTER'       
638 #. %14$s:         CASE 'FINES'        
639 #. %15$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
640 #. %16$s:         CASE 'CRONJOBS' 
641 #. %17$s:         CASE 'REPORTS'      
642 #. %18$s:         CASE 
643 #. %19$s:  module | html 
644 #. %20$s:     END 
645 #. %21$s:  END 
646 #. %22$s:  BLOCK translate_log_action 
647 #. %23$s:     SWITCH action 
648 #. %24$s:         CASE 'ADD'    
649 #. %25$s:         CASE 'DELETE' 
650 #. %26$s:         CASE 'MODIFY' 
651 #. %27$s:         CASE 'ISSUE'  
652 #. %28$s:         CASE 'RETURN' 
653 #. %29$s:         CASE 'CREATE' 
654 #. %30$s:         CASE 'CANCEL' 
655 #. %31$s:         CASE 'RESUME' 
656 #. %32$s:         CASE 'SUSPEND' 
657 #. %33$s:         CASE 'RENEW'  
658 #. %34$s:         CASE 'RENEWAL' 
659 #. %35$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
660 #. %36$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
661 #. %37$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
662 #. %38$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
663 #. %39$s:         CASE 'Run'    
664 #. %40$s:         CASE 
665 #. %41$s:  action | html 
666 #. %42$s:     END 
667 #. %43$s:  END 
668 #. %44$s:  BLOCK translate_log_interface 
669 #. %45$s:     SWITCH log_interface 
670 #. %46$s:         CASE 'INTRANET'    
671 #. %47$s:         CASE 'OPAC'        
672 #. %48$s:         CASE 'SIP'         
673 #. %49$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
674 #. %50$s:         CASE 
675 #. %51$s:  log_interface | html 
676 #. %52$s:     END 
677 #. %53$s:  END 
678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:20
679 #, c-format
680 msgid ""
681 "%s %s %s %s %sCatalog %sAuthorities %sPatrons %sAcquisitions %sSerials "
682 "%sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter %sFines %sSystem prefs "
683 "%sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
684 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
685 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
686 "request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line "
687 "%s%s %s %s "
688 msgstr ""
689
690 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
691 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
692 #. %3$s: - BLOCK area_name -
693 #. %4$s: - SWITCH area -
694 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
695 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
696 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
697 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
698 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
699 #. %10$s: - END -
700 #. %11$s: - END -
701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
702 #, c-format
703 msgid ""
704 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
705 "%s "
706 msgstr ""
707
708 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
709 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
710 #. %3$s:  BLOCK display_names 
711 #. %4$s:  SWITCH rs 
712 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
713 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
714 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
715 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
716 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
717 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
718 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
719 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
720 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
721 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
722 #. %15$s:  CASE 'Message'               
723 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
724 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
725 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
726 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
727 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
728 #. %21$s:  CASE 'Review'                
729 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
730 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
731 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
732 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
733 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
734 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
735 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
736 #. %29$s:  CASE 
737 #. %30$s:  rs | html 
738 #. %31$s:  END 
739 #. %32$s:  END 
740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
741 #, c-format
742 msgid ""
743 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
744 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
745 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
746 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
747 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
748 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
749 msgstr ""
750
751 #. %1$s:  USE CGI 
752 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
753 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
754 #. %4$s: -  SWITCH element -
755 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
756 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
757 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
758 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
759 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
760 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
761 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
762 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
763 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
764 #. %14$s: -  END -
765 #. %15$s:  END 
766 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
767 #. %17$s: -  SWITCH element -
768 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
769 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
770 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
771 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
772 #. %22$s: -  END -
773 #. %23$s:  END 
774 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
776 #, c-format
777 msgid ""
778 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
779 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
780 "%sbatches %s %s %s "
781 msgstr ""
782
783 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
784 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
785 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
786 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
787 #. %5$s:  ELSE 
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
791 msgstr "%s %s (%s) "
792
793 #. %1$s:  END 
794 #. %2$s:  END 
795 #. %3$s:  BLOCK type_description 
796 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
797 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
798 #. %6$s:  ELSE 
799 #. %7$s:  END 
800 #. %8$s:  END 
801 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
802 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
803 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
804 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
805 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
806 #. %14$s:  ELSE 
807 #. %15$s:  END 
808 #. %16$s:  END 
809 #. %17$s:  IF op == 'add_form' 
810 #. %18$s:  IF csv_profile 
811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
812 #, c-format
813 msgid ""
814 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
815 "serial issues claims %s Basket export in acquisition %s Export lost items in "
816 "report %s Unknown usage %s %s %s %s "
817 msgstr ""
818
819 #. %1$s:  END 
820 #. %2$s:  END 
821 #. %3$s:  END 
822 #. %4$s:  ELSE 
823 #. %5$s:  END 
824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
825 #, fuzzy, c-format
826 msgid "%s %s %s %s None %s "
827 msgstr "%s %s (%s) "
828
829 #. %1$s:  END 
830 #. %2$s:  END 
831 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
832 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
833 #. %5$s:  END 
834 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
835 #. %7$s:  END 
836 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
837 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield ) 
838 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
839 #. %11$s:  END 
840 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
841 #. %13$s:  END 
842 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
843 #. %15$s:  END 
844 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
845 #. %17$s:  END 
846 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
847 #. %19$s:  END 
848 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
849 #. %21$s:  END 
850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:145
851 #, fuzzy, c-format
852 msgid ""
853 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
854 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
855 msgstr "%s %s (%s) "
856
857 #. %1$s:  USE raw 
858 #. %2$s:  USE To 
859 #. %3$s:  USE Branches 
860 #. %4$s:  USE KohaDates 
861 #. %5$s:  sEcho | html 
862 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
863 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
864 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
865 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
866 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
867 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
868 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
870 #, c-format
871 msgid ""
872 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
873 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
874 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
875 msgstr ""
876
877 #. %1$s:  END 
878 #. %2$s:  IF ( execute ) 
879 #. %3$s:  BLOCK params 
880 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
881 #. %5$s:  param | uri 
882 #. %6$s:  END 
883 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
884 #. %8$s:  param_name | uri 
885 #. %9$s:  END 
886 #. %10$s: - END 
887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
888 #, fuzzy, c-format
889 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
890 msgstr "%s %s (%s)"
891
892 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
893 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
894 #. %3$s:     SWITCH norm 
895 #. %4$s:         CASE 'none'           
896 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
897 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
898 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
899 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
900 #. %9$s:         CASE 
901 #. %10$s:  norm | html 
902 #. %11$s:     END 
903 #. %12$s:  END 
904 #. %13$s:  BLOCK norms_options 
905 #. %14$s: # PARAMS: selected_norm 
906 #. %15$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
907 #. %16$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
909 #, fuzzy, c-format
910 msgid ""
911 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %s"
912 "%s %s %s %s %s %s %s "
913 msgstr "%s %s (%s) "
914
915 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
916 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
917 #. %3$s:  ELSE 
918 #. %4$s:  END 
919 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
920 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
921 #. %7$s:  END 
922 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
923 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
924 #. %10$s:  END 
925 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
926 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
927 #. %13$s:  END 
928 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
929 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
930 #. %16$s:  END 
931 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
932 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
933 #. %19$s:  END 
934 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
935 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
936 #. %22$s:  END 
937 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
938 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
939 #. %25$s:  END 
940 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
941 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
942 #. %28$s:  END 
943 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
945 #, fuzzy, c-format
946 msgid ""
947 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
948 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
949 msgstr "%s %s (%s) "
950
951 #. %1$s:  END 
952 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
953 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
954 #. %4$s:  ELSE 
955 #. %5$s:  END 
956 #. %6$s:  END 
957 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
958 #. %8$s:  code | html 
959 #. %9$s:  END 
960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
961 #, c-format
962 msgid ""
963 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
964 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
965 "&quot;%s&quot; %s "
966 msgstr ""
967
968 #. %1$s:  END 
969 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
970 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
971 #. %4$s:  ELSE 
972 #. %5$s:  END 
973 #. %6$s:  END 
974 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
975 #. %8$s:  code | html 
976 #. %9$s:  END 
977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
978 #, c-format
979 msgid ""
980 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
981 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
982 "&quot;%s&quot; %s "
983 msgstr ""
984
985 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
986 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
987 #. %3$s:  ELSE 
988 #. %4$s:  END 
989 #. %5$s:  END 
990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
991 #, fuzzy, c-format
992 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
993 msgstr "%s %s (%s) "
994
995 #. For the first occurrence,
996 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
997 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
998 #. %3$s:  ELSE 
999 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1000 #. %5$s:  END 
1001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
1002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
1003 #, fuzzy, c-format
1004 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1005 msgstr "%s %s (%s) "
1006
1007 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1008 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1009 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1010 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1011 #. %5$s:  END 
1012 #. %6$s:  ELSE 
1013 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1014 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1015 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1016 #. %10$s:  END 
1017 #. %11$s:  END 
1018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
1019 #, c-format
1020 msgid ""
1021 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1022 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1023 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1024 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1025 "%s "
1026 msgstr ""
1027
1028 #. %1$s:  IF ccode_label 
1029 #. %2$s:  ccode_label | html 
1030 #. %3$s:  ELSE 
1031 #. %4$s:  END 
1032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1033 #, fuzzy, c-format
1034 msgid "%s %s %s Collection %s "
1035 msgstr "%s %s (%s) "
1036
1037 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1038 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1039 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
1041 #, c-format
1042 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1043 msgstr ""
1044
1045 #. For the first occurrence,
1046 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1047 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1048 #. %3$s:  ELSE 
1049 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1050 #. %5$s:  END 
1051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:173
1052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:263
1053 #, fuzzy, c-format
1054 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1055 msgstr "%s %s (%s) "
1056
1057 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1058 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1059 #. %3$s:  ELSE 
1060 #. %4$s:  END 
1061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:459
1062 #, fuzzy, c-format
1063 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1064 msgstr "%s %s (%s) "
1065
1066 #. %1$s:  END 
1067 #. %2$s:  END 
1068 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1069 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1070 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1071 #. %6$s:  END 
1072 #. %7$s:  END 
1073 #. %8$s:  IF ( item.reservedate ) 
1074 #. %9$s:  IF ( item.waitingdate ) 
1075 #. %10$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1076 #. %11$s:  item.waitingdate | $KohaDates 
1077 #. %12$s:  ELSE 
1078 #. %13$s:  item.reservedate | $KohaDates 
1079 #. %14$s:  Branches.GetName( item.ExpectedAtLibrary ) | html 
1080 #. %15$s:  END 
1081 #. %16$s:  IF ( canreservefromotherbranches ) 
1082 #. %17$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.ReservedFor hide_patron_infos_if_needed=1 
1083 #. %18$s:  END 
1084 #. %19$s:  END 
1085 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || item.reservedate ) 
1086 #. %21$s:  END 
1087 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
1089 #, fuzzy, c-format
1090 msgid ""
1091 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Item-"
1092 "level hold (placed %s) for delivery at %s. %s %s Hold for: %s %s %s %s "
1093 "Available %s %s "
1094 msgstr "%s %s (%s) "
1095
1096 #. %1$s:  END 
1097 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1098 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1099 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1100 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1101 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1102 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1103 #. %8$s:  END 
1104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1108 "SI Centimeters %s "
1109 msgstr ""
1110
1111 #. %1$s:  END 
1112 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1113 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1114 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1115 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1116 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1117 #. %7$s:  CASE 'city' 
1118 #. %8$s:  CASE 'state' 
1119 #. %9$s:  CASE 'zipcode' 
1120 #. %10$s:  CASE 'country' 
1121 #. %11$s:  CASE 'sort1' 
1122 #. %12$s:  CASE 'sort2' 
1123 #. %13$s:  CASE 'dateenrolled' 
1124 #. %14$s:  CASE 'dateexpiry' 
1125 #. %15$s:  CASE 'borrowernotes' 
1126 #. %16$s:  CASE 'opacnote' 
1127 #. %17$s:  END 
1128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:201
1129 #, c-format
1130 msgid ""
1131 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Category %s City %s State %s "
1132 "ZIP/Postal code %s Country %s Sort 1: %s Sort 2: %s Registration date: %s "
1133 "Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1134 msgstr ""
1135
1136 #. For the first occurrence,
1137 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1138 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1139 #. %3$s:  ELSE 
1140 #. %4$s:  END 
1141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:178
1142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
1143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:286
1144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
1145 #, fuzzy, c-format
1146 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1147 msgstr "%s %s (%s) "
1148
1149 #. %1$s:  END 
1150 #. %2$s:  IF close_form 
1151 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1153 #, c-format
1154 msgid ""
1155 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1156 "Please create a new active budget and retry. "
1157 msgstr ""
1158
1159 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1160 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1161 #. %3$s:  ELSE 
1162 #. %4$s:  END 
1163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
1164 #, fuzzy, c-format
1165 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1166 msgstr "%s %s (%s)"
1167
1168 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1169 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1170 #. %3$s:  ELSE 
1171 #. %4$s:  END 
1172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
1173 #, fuzzy, c-format
1174 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1175 msgstr "%s %s (%s) "
1176
1177 #. %1$s:  patron.title | html 
1178 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1179 #. %3$s:  patron.surname | html 
1180 #. %4$s:  patron.title | html 
1181 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1182 #. %6$s:  patron.surname | html 
1183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:300
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1187 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1188 msgstr ""
1189
1190 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1191 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1192 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1193 #. %4$s:  display_before | html 
1194 #. %5$s:  END 
1195 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1196 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1197 #. %8$s:  display_after | html 
1198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1199 #, c-format
1200 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1201 msgstr ""
1202
1203 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1204 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1205 #. %3$s:  ELSE 
1206 #. %4$s:  END 
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1208 #, fuzzy, c-format
1209 msgid "%s %s %s unknown %s "
1210 msgstr "%s %s (%s) "
1211
1212 #. %1$s:  USE raw 
1213 #. %2$s:  USE KohaDates 
1214 #. %3$s:  USE To 
1215 #. %4$s:  sEcho | html 
1216 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1217 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1218 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1219 #. %8$s:  data.type | html 
1220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1221 #, c-format
1222 msgid ""
1223 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1224 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1225 msgstr ""
1226
1227 #. %1$s:  END 
1228 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1229 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1230 #. %4$s:  END 
1231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1232 #, fuzzy, c-format
1233 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1234 msgstr "%s %s (%s) "
1235
1236 #. %1$s: - USE Koha -
1237 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1238 #. %3$s: - BLOCK -
1239 #. %4$s:  delimiter | html 
1240 #. %5$s:  delimiter | html 
1241 #. %6$s:  delimiter | html 
1242 #. %7$s:  delimiter | html 
1243 #. %8$s:  delimiter | html 
1244 #. %9$s:  delimiter | html 
1245 #. %10$s:  delimiter | html 
1246 #. %11$s:  delimiter | html 
1247 #. %12$s:  delimiter | html 
1248 #. %13$s:  delimiter | html 
1249 #. %14$s:  delimiter | html 
1250 #. %15$s:  delimiter | html 
1251 #. %16$s:  delimiter | html 
1252 #. %17$s:  delimiter | html 
1253 #. %18$s:  delimiter | html 
1254 #. %19$s:  delimiter | html 
1255 #. %20$s:  delimiter | html 
1256 #. %21$s:  delimiter | html 
1257 #. %22$s:  delimiter | html 
1258 #. %23$s:  delimiter | html 
1259 #. %24$s:  delimiter | html 
1260 #. %25$s:  delimiter | html 
1261 #. %26$s:  delimiter | html 
1262 #. %27$s:  delimiter | html 
1263 #. %28$s:  delimiter | html 
1264 #. %29$s: - END -
1265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1266 #, c-format
1267 msgid ""
1268 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1269 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1270 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1271 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1272 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1273 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1274 "%sBasket billing place%s "
1275 msgstr ""
1276
1277 #. %1$s: - USE Koha -
1278 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1279 #. %3$s: - BLOCK -
1280 #. %4$s:  delimiter | html 
1281 #. %5$s:  delimiter | html 
1282 #. %6$s:  delimiter | html 
1283 #. %7$s:  delimiter | html 
1284 #. %8$s:  delimiter | html 
1285 #. %9$s:  delimiter | html 
1286 #. %10$s:  delimiter | html 
1287 #. %11$s:  delimiter | html 
1288 #. %12$s:  delimiter | html 
1289 #. %13$s:  delimiter | html 
1290 #. %14$s:  delimiter | html 
1291 #. %15$s:  delimiter | html 
1292 #. %16$s:  delimiter | html 
1293 #. %17$s: - END -
1294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1295 #, c-format
1296 msgid ""
1297 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1298 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1299 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1300 msgstr ""
1301
1302 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1303 #. %2$s:   SWITCH type 
1304 #. %3$s:    CASE 'L' 
1305 #. %4$s:    CASE 'C' 
1306 #. %5$s:    CASE 'R' 
1307 #. %6$s:   END 
1308 #. %7$s:  END 
1309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1310 #, fuzzy, c-format
1311 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1312 msgstr "%s %s (%s) "
1313
1314 #. %1$s: - USE Koha -
1315 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1316 #. %3$s: - BLOCK -
1317 #. %4$s: - delimiter | html -
1318 #. %5$s: - delimiter | html -
1319 #. %6$s: - delimiter | html -
1320 #. %7$s: - delimiter | html -
1321 #. %8$s: - delimiter | html -
1322 #. %9$s: - delimiter | html -
1323 #. %10$s: - delimiter | html -
1324 #. %11$s: - END -
1325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1326 #, c-format
1327 msgid ""
1328 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1329 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%s "
1330 msgstr ""
1331
1332 #. %1$s:  END 
1333 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1334 #. %3$s:  CASE 0 
1335 #. %4$s:  CASE 1 
1336 #. %5$s:  CASE 2 
1337 #. %6$s:  CASE 3 
1338 #. %7$s:  CASE 4 
1339 #. %8$s:  CASE 5 
1340 #. %9$s:  CASE 6 
1341 #. %10$s:  CASE 7 
1342 #. %11$s:  CASE 8 
1343 #. %12$s:  CASE 9 
1344 #. %13$s:  CASE 10 
1345 #. %14$s:  CASE 11 
1346 #. %15$s:  CASE 12 
1347 #. %16$s:  CASE 13 
1348 #. %17$s:  CASE 14 
1349 #. %18$s:  CASE 
1350 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1351 #. %20$s:  END 
1352 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1354 #, c-format
1355 msgid ""
1356 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1357 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1358 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1359 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1360 msgstr ""
1361
1362 #. %1$s: - BLOCK role -
1363 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1364 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1365 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1366 #. %5$s: - CASE 'qa_manager'            -
1367 #. %6$s: - CASE 'qa'                    -
1368 #. %7$s: - CASE 'documentation'         -
1369 #. %8$s: - CASE 'documentation_team'    -
1370 #. %9$s: - CASE 'translation'           -
1371 #. %10$s: - CASE 'translation_assistant' -
1372 #. %11$s: - CASE 'te'                    -
1373 #. %12$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1374 #. %13$s: - CASE 'maintainer'            -
1375 #. %14$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1376 #. %15$s: - CASE 'wiki'                  -
1377 #. %16$s: - CASE 'ci'                    -
1378 #. %17$s: - CASE 'packaging'             -
1379 #. %18$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1380 #. %19$s: - CASE 'chairperson'           -
1381 #. %20$s: - CASE 'newsletter'            -
1382 #. %21$s: - CASE 'mm'                    -
1383 #. %22$s: - CASE 'vm'                    -
1384 #. %23$s: - CASE 'database'              -
1385 #. %24$s: - CASE 'live_cd'               -
1386 #. %25$s: - END -
1387 #. %26$s: - END -
1388 #. %27$s: - BLOCK person -
1389 #. %28$s:  IF p.openhub 
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1391 #, c-format
1392 msgid ""
1393 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sQuality assurance "
1394 "manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager %sDocumentation "
1395 "team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant %sTopic expert "
1396 "%sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer assistant %sWiki "
1397 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1398 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1399 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1400 "maintainer %s %s %s %s"
1401 msgstr ""
1402
1403 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1404 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1405 #. %3$s:  test_term | html 
1406 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1407 #. %5$s:  test_term | html 
1408 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1409 #. %7$s:  test_term | html 
1410 #. %8$s:  END 
1411 #. %9$s:  END 
1412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1413 #, c-format
1414 msgid ""
1415 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1416 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1417 msgstr ""
1418
1419 #. %1$s:  END 
1420 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1421 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1422 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1423 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1425 #, fuzzy, c-format
1426 msgid ""
1427 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1428 "%s "
1429 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
1430
1431 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1432 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1433 #. %3$s:  item.barcode | html 
1434 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
1436 #, fuzzy, c-format
1437 msgid "%s %s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1438 msgstr "%s %s (%s)"
1439
1440 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1441 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1442 #. %3$s:  item.barcode | html 
1443 #. %4$s:  borrower.firstname | html 
1444 #. %5$s:  borrower.surname | html 
1445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
1446 #, c-format
1447 msgid "%s %s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1448 msgstr ""
1449
1450 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1451 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1452 #. %3$s:  item.barcode | html 
1453 #. %4$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
1455 #, fuzzy, c-format
1456 msgid ""
1457 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1458 "anymore since %s. "
1459 msgstr "%s %s (%s)"
1460
1461 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1462 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1463 #. %3$s:  item.barcode | html 
1464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
1465 #, fuzzy, c-format
1466 msgid ""
1467 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1468 "because the patron's account is expired"
1469 msgstr "%s %s (%s)"
1470
1471 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1472 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1473 #. %3$s:  item.barcode | html 
1474 #. %4$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
1476 #, fuzzy, c-format
1477 msgid ""
1478 "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1479 "before %s. "
1480 msgstr "%s %s (%s)"
1481
1482 #. %1$s:  item.biblio.title | html 
1483 #. %2$s:  item.biblioitem.subtitle | html 
1484 #. %3$s:  item.barcode | html 
1485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
1486 #, c-format
1487 msgid "%s %s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1488 msgstr ""
1489
1490 #. For the first occurrence,
1491 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1492 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1493 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1494 #. %4$s:  END 
1495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:107
1496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:114
1497 #, fuzzy, c-format
1498 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1499 msgstr "%s %s (%s) "
1500
1501 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1502 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1503 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1504 #. %4$s:  ELSE 
1505 #. %5$s:  END 
1506 #. %6$s:  END 
1507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
1508 #, fuzzy, c-format
1509 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s%s "
1510 msgstr "%s %s (%s) "
1511
1512 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1513 #. %2$s:  msg | html 
1514 #. %3$s:  statuscode | html 
1515 #. %4$s:  ELSE 
1516 #. %5$s:  END 
1517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1520 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1521
1522 #. %1$s:  ELSE 
1523 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1524 #. %3$s:  END 
1525 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1526 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1527 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1528 #. %7$s: - ELSE -
1529 #. %8$s: - END -
1530 #. %9$s:  ELSE 
1531 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1532 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1533 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
1535 #, fuzzy, c-format
1536 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1537 msgstr "%s %s (%s) "
1538
1539 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1540 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:364
1542 #, fuzzy, c-format
1543 msgid "%s %s (default)"
1544 msgstr "תאריך"
1545
1546 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1547 #. %2$s:  IF loop.first 
1548 #. %3$s:  END 
1549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1550 #, fuzzy, c-format
1551 msgid "%s %s (record kept) %s "
1552 msgstr "%s %s (%s) "
1553
1554 #. %1$s:  END 
1555 #. %2$s:  ELSE 
1556 #. %3$s:  END 
1557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1558 #, fuzzy, c-format
1559 msgid "%s %s 0 to order %s "
1560 msgstr "%s %s (%s) "
1561
1562 #. %1$s:  END 
1563 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1564 #. %3$s:  ELSE 
1565 #. %4$s:  END 
1566 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1568 #, fuzzy, c-format
1569 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1570 msgstr "%s %s (%s)"
1571
1572 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1573 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1574 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1575 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1576 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1577 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1578 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1579 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1580 #. %9$s:  CASE 
1581 #. %10$s:  m.code | html 
1582 #. %11$s:  END 
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1584 #, c-format
1585 msgid ""
1586 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1587 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1588 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1589 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1590 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1591 msgstr ""
1592
1593 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1594 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1595 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1596 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1597 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1598 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1599 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1600 #. %8$s:  CASE 
1601 #. %9$s:  m.code | html 
1602 #. %10$s:  END 
1603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1604 #, c-format
1605 msgid ""
1606 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1607 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1608 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1609 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1610 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1611 "successfully. %s %s %s "
1612 msgstr ""
1613
1614 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1615 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1616 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1617 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1618 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1619 #. %6$s:  CASE 'success_on_update' 
1620 #. %7$s:  CASE 'success_on_insert' 
1621 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1622 #. %9$s:  CASE 'success_on_delete' 
1623 #. %10$s:  CASE 'already_exists' 
1624 #. %11$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1625 #. %12$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1626 #. %13$s:  CASE 
1627 #. %14$s:  m.code | html 
1628 #. %15$s:  END 
1629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1630 #, c-format
1631 msgid ""
1632 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1633 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1634 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1635 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1636 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1637 "value. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1638 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1639 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s This authorized "
1640 "value already exists. %s This authorized value category already exists. %s "
1641 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
1642 "used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1643 msgstr ""
1644
1645 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1646 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1647 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1648 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1649 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1650 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1651 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1652 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1653 #. %9$s:  CASE 
1654 #. %10$s:  m.code | html 
1655 #. %11$s:  END 
1656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1657 #, c-format
1658 msgid ""
1659 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1660 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1661 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1662 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1663 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1664 msgstr ""
1665
1666 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1667 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1668 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1669 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1670 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1671 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1672 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1673 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1674 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1675 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1676 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1677 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1678 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1679 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1680 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1681 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1682 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1683 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1684 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1685 #. %20$s:  CASE 
1686 #. %21$s:  m.code | html 
1687 #. %22$s:  END 
1688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1689 #, c-format
1690 msgid ""
1691 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1692 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1693 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1694 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1695 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1696 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1697 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1698 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1699 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1700 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1701 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1702 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1703 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1704 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1705 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1706 msgstr ""
1707
1708 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1709 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1710 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1711 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1712 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1713 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1714 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1715 #. %8$s:  CASE 
1716 #. %9$s:  m.code | html 
1717 #. %10$s:  END 
1718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1719 #, c-format
1720 msgid ""
1721 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1722 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1723 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1724 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1725 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1726 msgstr ""
1727
1728 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1729 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1730 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1731 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1732 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1733 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1734 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1735 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1736 #. %9$s:  CASE 
1737 #. %10$s:  m.code | html 
1738 #. %11$s:  END 
1739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1740 #, c-format
1741 msgid ""
1742 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1743 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1744 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1745 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1746 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1747 "%s "
1748 msgstr ""
1749
1750 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1751 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1752 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1753 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1754 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1755 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1756 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1757 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1758 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:70
1760 #, c-format
1761 msgid ""
1762 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1763 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1764 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1765 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1766 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1767 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1768 msgstr ""
1769
1770 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1771 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1772 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1773 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1774 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1775 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1776 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1777 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1778 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1779 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
1780 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
1781 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1782 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
1783 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1784 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
1785 #. %16$s:  END 
1786 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1787 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1788 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1789 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1790 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1791 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1792 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1793 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
1794 #. %25$s:  CASE 
1795 #. %26$s:  m.code | html 
1796 #. %27$s:  END 
1797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1798 #, c-format
1799 msgid ""
1800 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
1801 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
1802 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
1803 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
1804 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
1805 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
1806 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
1807 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
1808 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
1809 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
1810 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
1811 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
1812 "libraries are still using it. %s %s %s "
1813 msgstr ""
1814
1815 #. For the first occurrence,
1816 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1817 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1818 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1819 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1820 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1821 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1822 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1823 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1824 #. %9$s:  CASE 
1825 #. %10$s:  m.code | html 
1826 #. %11$s:  END 
1827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
1828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
1829 #, c-format
1830 msgid ""
1831 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
1832 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
1833 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
1834 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
1835 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
1836 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
1837 msgstr ""
1838
1839 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1840 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
1841 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
1842 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
1843 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
1844 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
1845 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
1846 #. %8$s:  CASE 
1847 #. %9$s:  m.code | html 
1848 #. %10$s:  END 
1849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
1850 #, c-format
1851 msgid ""
1852 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
1853 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
1854 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
1855 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
1856 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
1857 "try again later. "
1858 msgstr ""
1859
1860 #. %1$s:  END 
1861 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
1862 #. %3$s:  END 
1863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
1864 #, c-format
1865 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
1866 msgstr ""
1867
1868 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
1869 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
1870 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
1871 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
1872 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
1873 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
1874 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
1875 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
1876 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
1877 #. %10$s:  END 
1878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
1879 #, c-format
1880 msgid ""
1881 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
1882 "Saturday %s Sunday %s "
1883 msgstr ""
1884
1885 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
1886 #. %2$s:    CASE "issue" -
1887 #. %3$s:    CASE "return" -
1888 #. %4$s:    CASE "payment" -
1889 #. %5$s:    CASE # default case -
1890 #. %6$s:  operation.action | html 
1891 #. %7$s:  END -
1892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
1893 #, fuzzy, c-format
1894 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
1895 msgstr "%s %s (%s) "
1896
1897 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
1898 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
1899 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1900 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
1901 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1902 #. %6$s:  CASE "Return From" -
1903 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1904 #. %8$s:  CASE "Return To" -
1905 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
1906 #. %10$s:  CASE "Branch" -
1907 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
1908 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
1909 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
1910 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
1911 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
1912 #. %16$s:  CASE "Day" -
1913 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
1914 #. %18$s:  CASE "Month" -
1915 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
1916 #. %20$s:  CASE "Year" -
1917 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1918 #. %22$s:  CASE # default case -
1919 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
1920 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
1921 #. %25$s:  END -
1922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
1923 #, c-format
1924 msgid ""
1925 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
1926 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
1927 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
1928 msgstr ""
1929
1930 #. %1$s:  END 
1931 #. %2$s:  IF patrons_to_anonymize.count 
1932 #. %3$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
1933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:159
1934 #, c-format
1935 msgid "%s %s Checkout history for %s patrons will be anonymized "
1936 msgstr ""
1937
1938 #. %1$s:  END 
1939 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
1941 #, c-format
1942 msgid "%s %s Data deleted "
1943 msgstr ""
1944
1945 #. %1$s:  END 
1946 #. %2$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:413
1948 #, fuzzy, c-format
1949 msgid "%s %s Data recorded "
1950 msgstr "$s רשומות "
1951
1952 #. For the first occurrence,
1953 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
1954 #. %2$s:  CASE 'default' 
1955 #. %3$s:  CASE 'never' 
1956 #. %4$s:  CASE 'forever' 
1957 #. %5$s:  END 
1958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
1959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
1960 #, fuzzy, c-format
1961 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
1962 msgstr "%s %s (%s) "
1963
1964 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
1965 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
1966 #. %3$s:  END 
1967 #. %4$s:  ELSE 
1968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
1969 #, c-format
1970 msgid ""
1971 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
1972 "%s %s "
1973 msgstr ""
1974
1975 #. For the first occurrence,
1976 #. %1$s:  SWITCH mtt 
1977 #. %2$s:  CASE 'email' 
1978 #. %3$s:  CASE 'print' 
1979 #. %4$s:  CASE 'sms' 
1980 #. %5$s:  CASE 'feed' 
1981 #. %6$s:  CASE 'phone' 
1982 #. %7$s:  CASE 
1983 #. %8$s:  mtt | html 
1984 #. %9$s:  END 
1985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
1986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:336
1987 #, fuzzy, c-format
1988 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
1989 msgstr "%s %s (%s) "
1990
1991 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
1992 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
1993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
1994 #, c-format
1995 msgid "%s %s Found in wrong place"
1996 msgstr ""
1997
1998 #. %1$s:  END 
1999 #. %2$s:  ELSE 
2000 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2001 #. %4$s:  END 
2002 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2003 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2004 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
2006 #, fuzzy, c-format
2007 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2008 msgstr "%s %s (%s) "
2009
2010 #. %1$s:  END 
2011 #. %2$s:  ELSE 
2012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
2013 #, c-format
2014 msgid "%s %s Item being transferred to "
2015 msgstr ""
2016
2017 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2018 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2019 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2020 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2021 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2022 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2023 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2024 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2025 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2026 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2027 #. %11$s:  ELSE 
2028 #. %12$s:  itemloo.not_holdable | html 
2029 #. %13$s:  END 
2030 #. %14$s:  END 
2031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
2032 #, c-format
2033 msgid ""
2034 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2035 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2036 "Patron is from different library %s Patron already has hold for this item %s "
2037 "Cannot be transferred to pickup library %s %s %s %s "
2038 msgstr ""
2039
2040 #. %1$s:  SWITCH cn 
2041 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2042 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2043 #. %4$s:  CASE 'location' 
2044 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2045 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2046 #. %7$s:  CASE 
2047 #. %8$s:  cn | html 
2048 #. %9$s:  END 
2049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2050 #, c-format
2051 msgid ""
2052 "%s %s Item type %s Collection code %s Shelving location %s Home library %s "
2053 "Holding library %s %s %s "
2054 msgstr ""
2055
2056 #. SCRIPT
2057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2058 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2059 msgstr ""
2060
2061 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2062 #. %2$s:    CASE "koha" 
2063 #. %3$s:    CASE "slip" 
2064 #. %4$s:    CASE "" 
2065 #. %5$s:    CASE 
2066 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2067 #. %7$s:  END 
2068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:145
2069 #, c-format
2070 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2071 msgstr ""
2072
2073 #. %1$s:  END 
2074 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2075 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2077 #, fuzzy, c-format
2078 msgid "%s %s Lost (%s)"
2079 msgstr "%s %s (%s)"
2080
2081 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2082 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2083 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2084 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2085 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2086 #. %6$s:  END 
2087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2088 #, fuzzy, c-format
2089 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2090 msgstr "%s %s (%s) "
2091
2092 #. %1$s:  ELSE 
2093 #. %2$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
2094 #. %3$s:  ELSE 
2095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:102
2096 #, fuzzy, c-format
2097 msgid "%s %s NO LIBRARY SET %s Location: "
2098 msgstr "%s %s (%s) "
2099
2100 #. %1$s:  END 
2101 #. %2$s:  ELSE 
2102 #. %3$s:  END 
2103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2104 #, fuzzy, c-format
2105 msgid "%s %s No %s"
2106 msgstr "%s %s (%s)"
2107
2108 #. %1$s:  SWITCH code 
2109 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2110 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2111 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2112 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2113 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2114 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2115 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2116 #. %9$s:  END 
2117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2118 #, c-format
2119 msgid ""
2120 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2121 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2122 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2123 msgstr ""
2124
2125 #. %1$s:  END 
2126 #. %2$s:  IF ( noitemsfound ) 
2127 #. %3$s:  END 
2128 #. %4$s: # display the search results 
2129 #. %5$s:  IF ( total ) 
2130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:50
2131 #, fuzzy, c-format
2132 msgid "%s %s No results found %s %s %s "
2133 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2134
2135 #. %1$s:  END 
2136 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2137 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2138 #. %4$s:  END 
2139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2140 #, fuzzy, c-format
2141 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s "
2142 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2143
2144 #. %1$s:  END 
2145 #. %2$s:  ELSE 
2146 #. %3$s:  END 
2147 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
2149 #, fuzzy, c-format
2150 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2151 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2152
2153 #. %1$s:  END 
2154 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2155 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2157 #, fuzzy, c-format
2158 msgid "%s %s On order (%s)"
2159 msgstr "%s %s (%s) "
2160
2161 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2162 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2163 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2164 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2165 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2166 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2167 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2168 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2169 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2170 #. %10$s:  ELSE 
2171 #. %11$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2172 #. %12$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2173 #. %13$s:  s.lib | html 
2174 #. %14$s:  SET status_found = 1 
2175 #. %15$s:  END 
2176 #. %16$s:  END 
2177 #. %17$s:  END 
2178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
2179 #, fuzzy, c-format
2180 msgid ""
2181 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s %s %s %s %s "
2182 "%s %s %s "
2183 msgstr "%s %s (%s) "
2184
2185 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2186 #. %2$s:  CASE '0' 
2187 #. %3$s:  CASE '1' 
2188 #. %4$s:  CASE '2' 
2189 #. %5$s:  CASE '3' 
2190 #. %6$s:  CASE '4' 
2191 #. %7$s:  CASE '5' 
2192 #. %8$s:  CASE '6' 
2193 #. %9$s:  CASE '7' 
2194 #. %10$s:  CASE '8' 
2195 #. %11$s:  CASE '9' 
2196 #. %12$s:  CASE '10' 
2197 #. %13$s:  CASE 
2198 #. %14$s:  END 
2199 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2201 #, c-format
2202 msgid ""
2203 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2204 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2205 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2206 msgstr ""
2207
2208 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2209 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2210 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2211 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2212 #. %5$s:  END 
2213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2214 #, c-format
2215 msgid ""
2216 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2217 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2218 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2219 msgstr ""
2220
2221 #. %1$s:  END 
2222 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2223 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2224 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2225 #. %5$s:  message.authid | html 
2226 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2227 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2228 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2229 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2230 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2231 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2232 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2233 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2234 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2235 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2236 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2237 #. %17$s:  message.authid | html 
2238 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2239 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2240 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2241 #. %21$s:  message.authid | html 
2242 #. %22$s:  END 
2243 #. %23$s:  IF message.error 
2244 #. %24$s:  message.error | html 
2245 #. %25$s:  END 
2246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2247 #, c-format
2248 msgid ""
2249 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2250 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2251 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2252 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2253 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2254 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2255 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2256 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2257 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2258 msgstr ""
2259
2260 #. %1$s:  END 
2261 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2262 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2263 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2264 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2265 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2266 #. %7$s:  message.authid | html 
2267 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:36
2269 #, c-format
2270 msgid ""
2271 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2272 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2273 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2274 msgstr ""
2275
2276 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2277 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
2279 #, c-format
2280 msgid ""
2281 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2282 "already exists ("
2283 msgstr ""
2284
2285 #. For the first occurrence,
2286 #. %1$s:  END 
2287 #. %2$s:  ELSE 
2288 #. %3$s:  END 
2289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:232
2290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:305
2291 #, fuzzy, c-format
2292 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2293 msgstr "%s %s (%s) "
2294
2295 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2296 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2297 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2298 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2299 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2300 #. %6$s:  CASE 
2301 #. %7$s:  m.code | html 
2302 #. %8$s:  END 
2303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2307 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2308 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2309 "%s ERROR! - %s %s "
2310 msgstr ""
2311
2312 #. %1$s:  END 
2313 #. %2$s:  IF ( itemloo.message ) 
2314 #. %3$s:  END 
2315 #. %4$s:  IF ( itemloo.notforloan ) 
2316 #. %5$s:  itemloo.notforloanvalue | html 
2317 #. %6$s:  END 
2318 #. %7$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
2319 #. %8$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
2320 #. %9$s:  ELSE 
2321 #. %10$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
2322 #. %11$s:  ELSE 
2323 #. %12$s:  END 
2324 #. %13$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
2325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
2326 #, c-format
2327 msgid ""
2328 "%s %s Unavailable (lost or missing) %s %s Not for loan (%s) %s %s %s Can't "
2329 "be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %sfor "
2330 msgstr ""
2331
2332 #. %1$s:  END 
2333 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2334 #. %3$s:  ELSE 
2335 #. %4$s:  END 
2336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
2337 #, c-format
2338 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2339 msgstr ""
2340
2341 #. %1$s:  END 
2342 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2343 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2344 #. %4$s:  IF expires_on 
2345 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2346 #. %6$s:  END 
2347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:777
2348 #, fuzzy, c-format
2349 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2350 msgstr "%s %s (%s) "
2351
2352 #. %1$s:  END 
2353 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2354 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2356 #, fuzzy, c-format
2357 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2358 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
2359
2360 #. For the first occurrence,
2361 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2362 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2363 #. %3$s:  CASE 'no' 
2364 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2365 #. %5$s:  END 
2366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2368 #, fuzzy, c-format
2369 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2370 msgstr "%s %s (%s) "
2371
2372 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2373 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2374 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2375 #. %4$s:  CASE 
2376 #. %5$s:  m.code | html 
2377 #. %6$s:  END 
2378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2379 #, c-format
2380 msgid ""
2381 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2382 "exist. %s %s %s "
2383 msgstr ""
2384
2385 #. %1$s:  END 
2386 #. %2$s:  IF searchfield 
2387 #. %3$s:  searchfield | html 
2388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2389 #, fuzzy, c-format
2390 msgid "%s %s You searched for %s"
2391 msgstr "%s %s (%s)"
2392
2393 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2394 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2395 #. %3$s:  ELSE 
2396 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2397 #. %5$s:  END 
2398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
2399 #, fuzzy, c-format
2400 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2401 msgstr "%s %s (%s) "
2402
2403 #. %1$s:  IF ( rule.hardduedate ) 
2404 #. %2$s:  IF ( rule.hardduedatebefore ) 
2405 #. %3$s:  rule.hardduedate | html 
2406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:159
2407 #, fuzzy, c-format
2408 msgid "%s %s before %s "
2409 msgstr "%s %s (%s) "
2410
2411 #. For the first occurrence,
2412 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2413 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2414 #. %3$s:  ELSE 
2415 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2416 #. %5$s:  END 
2417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:267
2419 #, c-format
2420 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2421 msgstr ""
2422
2423 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
2424 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
2425 #. %3$s:  ELSE 
2426 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
2427 #. %5$s:  END 
2428 #. %6$s:  ELSE 
2429 #. %7$s:  END 
2430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:234
2431 #, c-format
2432 msgid ""
2433 "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s %s No limitation %s "
2434 msgstr ""
2435
2436 #. For the first occurrence,
2437 #. %1$s:  IF l.shared 
2438 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:53
2441 #, fuzzy, c-format
2442 msgid "%s %s by "
2443 msgstr "%s %s (%s)"
2444
2445 #. For the first occurrence,
2446 #. %1$s:  biblio.title | html 
2447 #. %2$s:  IF biblio.author 
2448 #. %3$s:  biblio.author | html 
2449 #. %4$s:  END 
2450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
2451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2452 #, fuzzy, c-format
2453 msgid "%s %s by %s%s"
2454 msgstr "%s %s (%s)"
2455
2456 #. %1$s:  title | html 
2457 #. %2$s:  IF ( author ) 
2458 #. %3$s:  author | html 
2459 #. %4$s:  END 
2460 #. %5$s:  biblionumber | html 
2461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
2462 #, fuzzy, c-format
2463 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2464 msgstr "%s %s (%s)"
2465
2466 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2467 #. %2$s:  rule.age | html 
2468 #. %3$s:  ELSE 
2469 #. %4$s:  END 
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2471 #, fuzzy, c-format
2472 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2473 msgstr "%s %s (%s) "
2474
2475 #. %1$s:  END 
2476 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
2478 #, fuzzy, c-format
2479 msgid "%s %s for "
2480 msgstr "%s, %s "
2481
2482 #. %1$s:  holdsfirstname | html 
2483 #. %2$s:  holdssurname | html 
2484 #. %3$s:  waiting_holds | html 
2485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:152
2486 #, c-format
2487 msgid "%s %s has %s hold(s) waiting for pickup."
2488 msgstr ""
2489
2490 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2491 #. %2$s:  patron.surname | html 
2492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
2493 #, c-format
2494 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2495 msgstr ""
2496
2497 #. %1$s:  END 
2498 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
2500 #, fuzzy, c-format
2501 msgid "%s %s in "
2502 msgstr "%s, %s "
2503
2504 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2505 #. %2$s:  modified_items | html 
2506 #. %3$s:  modified_fields | html 
2507 #. %4$s:  ELSE 
2508 #. %5$s:  END 
2509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:71
2510 #, c-format
2511 msgid ""
2512 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2513 msgstr ""
2514
2515 #. %1$s:  IF items.count
2516 #. %2$s:  items.count | html 
2517 #. %3$s:  ELSE 
2518 #. %4$s:  END 
2519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2522 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2523
2524 #. For the first occurrence,
2525 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2526 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2527 #. %3$s:  ELSE 
2528 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2529 #. %5$s:  END 
2530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2532 #, fuzzy, c-format
2533 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2534 msgstr "%s %s (%s) "
2535
2536 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2537 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2538 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2539 #. %4$s:  END 
2540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2541 #, fuzzy, c-format
2542 msgid "%s %s to %s %s "
2543 msgstr "%s %s (%s) "
2544
2545 #. %1$s:  END 
2546 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2547 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2548 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield ) 
2549 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2550 #. %6$s:  END 
2551 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:138
2553 #, fuzzy, c-format
2554 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2555 msgstr "%s %s (%s) "
2556
2557 #. %1$s:  count | html 
2558 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2560 #, fuzzy, c-format
2561 msgid "%s %s transferred."
2562 msgstr "אוסף: "
2563
2564 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2565 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2566 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2567 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2568 #. %5$s:  END 
2569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2570 #, c-format
2571 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2572 msgstr ""
2573
2574 #. %1$s:  END 
2575 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2576 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2577 #. %4$s:  END 
2578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
2579 #, fuzzy, c-format
2580 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2581 msgstr "%s %s (%s) "
2582
2583 #. %1$s:  ELSE 
2584 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2585 #. %3$s:  slip | $raw 
2586 #. %4$s:  ELSE 
2587 #. %5$s:  END 
2588 #. %6$s:  END 
2589 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2591 #, fuzzy, c-format
2592 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2593 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2594
2595 #. %1$s:  END 
2596 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2597 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2598 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2599 #. %5$s:  ELSE 
2600 #. %6$s:  END 
2601 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
2603 #, fuzzy, c-format
2604 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2605 msgstr "%s %s (%s)"
2606
2607 #. %1$s:  SWITCH type 
2608 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2609 #. %3$s:  CASE 'later' 
2610 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2611 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2612 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2613 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2614 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2615 #. %9$s:  CASE 
2616 #. %10$s:  IF type 
2617 #. %11$s:  type | html 
2618 #. %12$s:  END 
2619 #. %13$s:  END 
2620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2621 #, c-format
2622 msgid ""
2623 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2624 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2625 "%s %s "
2626 msgstr ""
2627
2628 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2629 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2630 #. %3$s:  END 
2631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2632 #, fuzzy, c-format
2633 msgid "%s %s(inactive)%s"
2634 msgstr "%s %s (%s) "
2635
2636 #. %1$s:  record.recordid | html 
2637 #. %2$s:  IF record.reference 
2638 #. %3$s:  END 
2639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2640 #, fuzzy, c-format
2641 msgid "%s %s(ref)%s "
2642 msgstr "%s %s (%s) "
2643
2644 #. %1$s:  listprice | html 
2645 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
2646 #. %3$s:  ELSE 
2647 #. %4$s:  END 
2648 #. %5$s:  ELSE 
2649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:394
2650 #, fuzzy, c-format
2651 msgid "%s %s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
2652 msgstr "%s %s (%s) "
2653
2654 #. %1$s:  error.barcode | html 
2655 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2656 #. %3$s:  END 
2657 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2658 #. %5$s:  END 
2659 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2660 #. %7$s:  END 
2661 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2662 #. %9$s:  END 
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2664 #, c-format
2665 msgid ""
2666 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2667 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2668 "%s "
2669 msgstr ""
2670
2671 #. %1$s:  END 
2672 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489
2674 #, fuzzy, c-format
2675 msgid "%s %s; ISBN:"
2676 msgstr "%s, %s"
2677
2678 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2679 #. %2$s:  CASE 'A' 
2680 #. %3$s:  CASE 'C' 
2681 #. %4$s:  CASE 'P' 
2682 #. %5$s:  CASE 'I' 
2683 #. %6$s:  CASE 'S' 
2684 #. %7$s:  CASE 'X' 
2685 #. %8$s:  END 
2686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2687 #, c-format
2688 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2689 msgstr ""
2690
2691 #. %1$s:  SWITCH f.name 
2692 #. %2$s:  CASE 'author' 
2693 #. %3$s:  CASE 'itype' 
2694 #. %4$s:  CASE 'location' 
2695 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
2696 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
2697 #. %7$s:  CASE 'subject' 
2698 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
2699 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
2700 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
2701 #. %11$s:  CASE 'ln' 
2702 #. %12$s:  CASE 
2703 #. %13$s:  f | html 
2704 #. %14$s:  END 
2705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
2706 #, c-format
2707 msgid ""
2708 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2709 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2710 msgstr ""
2711
2712 #. %1$s:  END 
2713 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2715 #, c-format
2716 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2717 msgstr ""
2718
2719 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2720 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2721 #. %3$s:  tagfield | html 
2722 #. %4$s:  authtypecode | html 
2723 #. %5$s:  END 
2724 #. %6$s:  ELSE 
2725 #. %7$s:  action | html 
2726 #. %8$s:  END 
2727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2728 #, c-format
2729 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2730 msgstr ""
2731
2732 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2733 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2734 #. %3$s:  label_count | html 
2735 #. %4$s:  ELSE 
2736 #. %5$s:  label_count | html 
2737 #. %6$s:  END 
2738 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2739 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2740 #. %9$s:  item_count | html 
2741 #. %10$s:  ELSE 
2742 #. %11$s:  item_count | html 
2743 #. %12$s:  END 
2744 #. %13$s:  ELSE 
2745 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2746 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
2747 #. %16$s:  ELSE 
2748 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
2749 #. %18$s:  END 
2750 #. %19$s:  END 
2751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
2752 #, c-format
2753 msgid ""
2754 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
2755 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2756 msgstr ""
2757
2758 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2759 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
2760 #. %3$s:  card_count | html 
2761 #. %4$s:  ELSE 
2762 #. %5$s:  card_count | html 
2763 #. %6$s:  END 
2764 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
2765 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
2766 #. %9$s:  borrower_count | html 
2767 #. %10$s:  ELSE 
2768 #. %11$s:  borrower_count | html 
2769 #. %12$s:  END 
2770 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
2771 #. %14$s:  ELSE 
2772 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2773 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
2774 #. %17$s:  ELSE 
2775 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
2776 #. %19$s:  END 
2777 #. %20$s:  END 
2778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:44
2779 #, c-format
2780 msgid ""
2781 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
2782 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
2783 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
2784 msgstr ""
2785
2786 #. %1$s:  END 
2787 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
2789 #, fuzzy, c-format
2790 msgid "%s %sISBN: "
2791 msgstr "%s, %s"
2792
2793 #. %1$s:  nnoverdue | html 
2794 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
2795 #. %3$s:  ELSE 
2796 #. %4$s:  END 
2797 #. %5$s:  todaysdate | html 
2798 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
2799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
2800 #, fuzzy, c-format
2801 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
2802 msgstr "%s %s (%s) "
2803
2804 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2805 #. %2$s:  CASE 'new' 
2806 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2807 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2808 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2809 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2810 #. %7$s:  END 
2811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605
2812 #, c-format
2813 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
2814 msgstr ""
2815
2816 #. For the first occurrence,
2817 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
2818 #. %2$s:  CASE 'new' 
2819 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
2820 #. %4$s:  CASE 'partial' 
2821 #. %5$s:  CASE 'complete' 
2822 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
2823 #. %7$s:  END 
2824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
2825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:60
2826 #, c-format
2827 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
2828 msgstr ""
2829
2830 #. %1$s:  selected=relationship | html 
2831 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
2832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
2833 #, c-format
2834 msgid "%s %sNone specified"
2835 msgstr ""
2836
2837 #. %1$s:  END 
2838 #. %2$s:  ELSE 
2839 #. %3$s:  END 
2840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
2841 #, fuzzy, c-format
2842 msgid "%s %sNot checked out%s"
2843 msgstr "(צא)"
2844
2845 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
2846 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
2847 #. %3$s:  END 
2848 #. %4$s:  END 
2849 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
2850 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
2851 #. %7$s:  END 
2852 #. %8$s:  END 
2853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
2854 #, fuzzy, c-format
2855 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
2856 msgstr "%s %s (%s) "
2857
2858 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
2859 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
2860 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
2861 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
2862 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
2863 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
2864 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
2865 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
2866 #. %9$s:  ELSE 
2867 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
2868 #. %11$s:  END 
2869 #. %12$s:  ELSE 
2870 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
2871 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
2872 #. %15$s:  ELSE 
2873 #. %16$s:  END 
2874 #. %17$s:  END 
2875 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
2876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
2877 #, fuzzy, c-format
2878 msgid ""
2879 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
2880 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
2881 msgstr "%s %s (%s) "
2882
2883 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
2884 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
2885 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
2886 #. %4$s:  CASE 
2887 #. %5$s:  END 
2888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
2889 #, c-format
2890 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
2891 msgstr ""
2892
2893 #. %1$s:  END 
2894 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
2895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
2896 #, c-format
2897 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
2898 msgstr ""
2899
2900 #. For the first occurrence,
2901 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
2902 #. %2$s:  matches.0 | html 
2903 #. %3$s:  matches.1 | html 
2904 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
2905 #. %5$s:  matches.0 | html 
2906 #. %6$s:  matches.1 | html 
2907 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
2908 #. %8$s:  matches.0 | html 
2909 #. %9$s:  matches.1 | html 
2910 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
2911 #. %11$s:  matches.0 | html 
2912 #. %12$s:  matches.1 | html 
2913 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
2914 #. %14$s:  matches.0 | html 
2915 #. %15$s:  matches.1 | html 
2916 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
2917 #. %17$s:  matches.0 | html 
2918 #. %18$s:  matches.1 | html 
2919 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
2920 #. %20$s:  matches.0 | html 
2921 #. %21$s:  matches.1 | html 
2922 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
2923 #. %23$s:  matches.0 | html 
2924 #. %24$s:  matches.1 | html 
2925 #. %25$s:  ELSE 
2926 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
2927 #. %27$s:  END 
2928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:202
2929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
2930 #, fuzzy, c-format
2931 msgid ""
2932 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
2933 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
2934 msgstr "%s %s (%s) "
2935
2936 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2937 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2938 #. %3$s:  tagfield | html 
2939 #. %4$s:  END 
2940 #. %5$s:  ELSE 
2941 #. %6$s:  action | html 
2942 #. %7$s:  END 
2943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
2944 #, fuzzy, c-format
2945 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
2946 msgstr "%s %s (%s) "
2947
2948 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2949 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
2950 #. %3$s:  CASE 
2951 #. %4$s:  m.code | html 
2952 #. %5$s:  END 
2953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
2954 #, c-format
2955 msgid ""
2956 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
2957 "allowed. %s%s %s "
2958 msgstr ""
2959
2960 #. %1$s:  ELSE 
2961 #. %2$s:  IF tablename 
2962 #. %3$s:  END 
2963 #. %4$s:  END 
2964 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
2965 #. %6$s:  IF field 
2966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
2967 #, fuzzy, c-format
2968 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
2969 msgstr "%s %s (%s) "
2970
2971 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2972 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
2974 #, c-format
2975 msgid "%s %sThis report contains the SQL keyword "
2976 msgstr ""
2977
2978 #. %1$s:  ELSE 
2979 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
2980 #. %3$s:  ELSE 
2981 #. %4$s:  END 
2982 #. %5$s:  END 
2983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
2984 #, fuzzy, c-format
2985 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
2986 msgstr "%s %s (%s) "
2987
2988 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2989 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
2990 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
2991 #. %4$s:  m.letter_code | html 
2992 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
2993 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
2994 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
2995 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
2996 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
2997 #. %10$s:  CASE 
2998 #. %11$s:  m.code | html 
2999 #. %12$s:  END 
3000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3001 #, c-format
3002 msgid ""
3003 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3004 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3005 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3006 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3007 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3008 msgstr ""
3009
3010 #. %1$s:  END 
3011 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3012 #. %3$s:  ELSE 
3013 #. %4$s:  END 
3014 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3015 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3016 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3017 #. %8$s:  ELSE 
3018 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3019 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3020 #. %11$s:  END 
3021 #. %12$s:  END 
3022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:422
3023 #, fuzzy, c-format
3024 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s%s%s%s%s%s%s. "
3025 msgstr "%s %s (%s) "
3026
3027 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3028 #. %2$s:  IF class_source 
3029 #. %3$s:  ELSE 
3030 #. %4$s:  END 
3031 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3032 #. %6$s:  IF sort_rule 
3033 #. %7$s:  ELSE 
3034 #. %8$s:  END 
3035 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3036 #. %10$s:  IF split_rule 
3037 #. %11$s:  ELSE 
3038 #. %12$s:  END 
3039 #. %13$s:  END 
3040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3041 #, c-format
3042 msgid ""
3043 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3044 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3045 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3046 msgstr ""
3047
3048 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3049 #. %2$s:  IF framework 
3050 #. %3$s:  ELSE 
3051 #. %4$s:  END 
3052 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3053 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3054 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3055 #. %8$s:  END 
3056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3057 #, c-format
3058 msgid ""
3059 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3060 "framework for %s (%s)? %s "
3061 msgstr ""
3062
3063 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3064 #. %2$s:  IF library 
3065 #. %3$s:  ELSE 
3066 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3067 #. %5$s:  END 
3068 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3069 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3070 #. %8$s:  END 
3071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3072 #, fuzzy, c-format
3073 msgid ""
3074 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3075 "of library '%s' %s "
3076 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3077
3078 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3079 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3080 #. %3$s:  ELSE 
3081 #. %4$s:  END 
3082 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3083 #. %6$s:  END 
3084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3085 #, c-format
3086 msgid ""
3087 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3088 "authority type %s "
3089 msgstr ""
3090
3091 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3092 #. %2$s:  IF city.cityid 
3093 #. %3$s:  ELSE 
3094 #. %4$s:  END 
3095 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3096 #. %6$s:  END 
3097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3098 #, c-format
3099 msgid ""
3100 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3101 msgstr ""
3102
3103 #. %1$s:  END 
3104 #. %2$s:  ELSE 
3105 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3106 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3108 #, fuzzy, c-format
3109 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3110 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3111
3112 #. %1$s:  END 
3113 #. %2$s:  ELSE 
3114 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3115 #. %4$s:  authtypecode | html 
3116 #. %5$s:  ELSE 
3117 #. %6$s:  END 
3118 #. %7$s:  END 
3119 #. %8$s:  END 
3120 #. %9$s:  END 
3121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3122 #, fuzzy, c-format
3123 msgid ""
3124 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3125 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
3126
3127 #. %1$s:  END 
3128 #. %2$s:  END 
3129 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3130 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3132 #, c-format
3133 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3134 msgstr ""
3135
3136 #. %1$s:  IF ( new ) 
3137 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3138 #. %3$s:  label | html 
3139 #. %4$s:  END 
3140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3141 #, fuzzy, c-format
3142 msgid ""
3143 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3144 "'%s' %s "
3145 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3146
3147 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3148 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3149 #. %3$s:  END 
3150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3151 #, fuzzy, c-format
3152 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3153 msgstr "%s %s (%s)"
3154
3155 #. %1$s:  END 
3156 #. %2$s:  END 
3157 #. %3$s:  ELSE 
3158 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3160 #, fuzzy, c-format
3161 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3162 msgstr "%s %s (%s)"
3163
3164 #. For the first occurrence,
3165 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3166 #. %2$s:  END 
3167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3169 #, fuzzy, c-format
3170 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3171 msgstr "(צא)"
3172
3173 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3174 #. %2$s:  END 
3175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3176 #, fuzzy, c-format
3177 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3178 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3179
3180 #. %1$s:  IF no_op_set 
3181 #. %2$s:  ELSE 
3182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3183 #, fuzzy, c-format
3184 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3185 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3186
3187 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3189 #, c-format
3190 msgid "%s ( other format via plugin)"
3191 msgstr ""
3192
3193 #. %1$s:  lateorder.orderdate | $KohaDates 
3194 #. %2$s:  lateorder.latesince | html 
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
3196 #, fuzzy, c-format
3197 msgid "%s (%s days)"
3198 msgstr "%s %s (%s) "
3199
3200 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3201 #. %2$s:  patron.get_age | html 
3202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
3203 #, fuzzy, c-format
3204 msgid "%s (%s years) "
3205 msgstr "%s %s (%s) "
3206
3207 #. %1$s:  IF location 
3208 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3209 #. %3$s:  END 
3210 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3211 #. %5$s:  callnumber | html 
3212 #. %6$s:  END 
3213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3214 #, fuzzy, c-format
3215 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3216 msgstr "%s %s (%s)"
3217
3218 #. %1$s:  IF location 
3219 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3220 #. %3$s:  END 
3221 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3222 #. %5$s:  callnumber | html 
3223 #. %6$s:  END 
3224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3225 #, fuzzy, c-format
3226 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3227 msgstr "%s %s (%s)"
3228
3229 #. %1$s:  issue.item.biblioitemnumber.biblionumber.title | html 
3230 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3231 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
3233 #, fuzzy, c-format
3234 msgid "%s (%s). Due on %s"
3235 msgstr "%s, %s "
3236
3237 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3238 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:312
3240 #, fuzzy, c-format
3241 msgid "%s (Barcode: %s)"
3242 msgstr "ברקוד"
3243
3244 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3245 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
3247 #, c-format
3248 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3249 msgstr ""
3250
3251 #. %1$s:  rrp | html 
3252 #. %2$s:  cur_active | html 
3253 #. %3$s:  IF (listincgst == 1) 
3254 #. %4$s:  ELSE 
3255 #. %5$s:  END 
3256 #. %6$s:  ELSE 
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:450
3258 #, c-format
3259 msgid "%s (adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
3260 msgstr ""
3261
3262 #. For the first occurrence,
3263 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
3265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:354
3266 #, fuzzy, c-format
3267 msgid "%s (closed)"
3268 msgstr "%s %s (%s)"
3269
3270 #. %1$s:  class_source.description | html 
3271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3272 #, fuzzy, c-format
3273 msgid "%s (default)"
3274 msgstr "תאריך"
3275
3276 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3277 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3279 #, fuzzy, c-format
3280 msgid "%s (id=%s)"
3281 msgstr "%s %s (%s) "
3282
3283 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3284 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3285 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3286 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3287 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3288 #. %6$s:  END 
3289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3290 #, c-format
3291 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3292 msgstr ""
3293
3294 #. For the first occurrence,
3295 #. %1$s:  END 
3296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
3297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3298 #, c-format
3299 msgid ""
3300 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3301 msgstr ""
3302
3303 #. For the first occurrence,
3304 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138
3309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
3311 #, fuzzy, c-format
3312 msgid "%s (inactive)"
3313 msgstr "%s %s (%s)"
3314
3315 #. %1$s:  ELSE 
3316 #. %2$s:  END 
3317 #. %3$s:  END 
3318 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3322 msgstr "%s %s (%s) "
3323
3324 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:765
3326 #, c-format
3327 msgid "%s (overdue)"
3328 msgstr ""
3329
3330 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3332 #, c-format
3333 msgid "%s (probably okay if blank)"
3334 msgstr ""
3335
3336 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3337 #. %2$s:  END 
3338 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
3340 #, fuzzy, c-format
3341 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3342 msgstr "%s %s (%s) "
3343
3344 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3345 #. %2$s:  END 
3346 #. %3$s:  IF (order.title) 
3347 #. %4$s:  order.title | html 
3348 #. %5$s:  IF order.author 
3349 #. %6$s:  order.author | html 
3350 #. %7$s:  END 
3351 #. %8$s:  ELSE 
3352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
3353 #, fuzzy, c-format
3354 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3355 msgstr "%s %s (%s)"
3356
3357 #. %1$s:  report.total_success | html 
3358 #. %2$s:  report.total_records | html 
3359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:256
3360 #, c-format
3361 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3362 msgstr ""
3363
3364 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3365 #. %2$s:  booksellerfax | html 
3366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
3367 #, c-format
3368 msgid "%s / Fax: %s"
3369 msgstr ""
3370
3371 #. %1$s:  ELSE 
3372 #. %2$s:  END 
3373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:300
3374 #, fuzzy, c-format
3375 msgid "%s 0 %s "
3376 msgstr "%s, %s "
3377
3378 #. %1$s:  ELSE 
3379 #. %2$s:  END 
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:295
3381 #, fuzzy, c-format
3382 msgid "%s 0 %s / "
3383 msgstr "%s, %s "
3384
3385 #. %1$s:  ELSE 
3386 #. %2$s:  END 
3387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3388 #, fuzzy, c-format
3389 msgid "%s 0 records %s "
3390 msgstr "$s רשומות"
3391
3392 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3393 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3394 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3395 #. %4$s:  ELSE 
3396 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3397 #. %6$s:  END 
3398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3399 #, c-format
3400 msgid ""
3401 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3402 "subscription routing lists %s "
3403 msgstr ""
3404
3405 #. %1$s:  IF !rota.active 
3406 #. %2$s:  ELSE 
3407 #. %3$s:  END 
3408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3409 #, fuzzy, c-format
3410 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3411 msgstr "%s %s (%s)"
3412
3413 #. %1$s:  IF ( active ) 
3414 #. %2$s:  ELSE 
3415 #. %3$s:  END 
3416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3417 #, c-format
3418 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3419 msgstr ""
3420
3421 #. For the first occurrence,
3422 #. %1$s:  END 
3423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3425 #, c-format
3426 msgid "%s Add incoming record"
3427 msgstr ""
3428
3429 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3430 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3431 #. %3$s:  ELSE 
3432 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3433 #. %5$s:  END 
3434 #. %6$s:  END 
3435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
3436 #, c-format
3437 msgid ""
3438 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3439 "processed) %s %s %s %s "
3440 msgstr ""
3441
3442 #. %1$s:  END 
3443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3444 #, c-format
3445 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3446 msgstr ""
3447
3448 #. %1$s:  END 
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3450 #, c-format
3451 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3452 msgstr ""
3453
3454 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
3456 #, c-format
3457 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3458 msgstr ""
3459
3460 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3461 #. %2$s:  ELSE 
3462 #. %3$s:  END 
3463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3464 #, c-format
3465 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3466 msgstr ""
3467
3468 #. %1$s:  ELSE 
3469 #. %2$s:  END 
3470 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
3471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3472 #, c-format
3473 msgid ""
3474 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3475 "required for editing additional fields %s %s "
3476 msgstr ""
3477
3478 #. For the first occurrence,
3479 #. %1$s:  END 
3480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3483 #, fuzzy, c-format
3484 msgid "%s Address 2:"
3485 msgstr "כתובת אימייל:"
3486
3487 #. For the first occurrence,
3488 #. %1$s:  END 
3489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3495 #, fuzzy, c-format
3496 msgid "%s Address 2: "
3497 msgstr "כתובת אימייל: "
3498
3499 #. For the first occurrence,
3500 #. %1$s:  END 
3501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3504 #, fuzzy, c-format
3505 msgid "%s Address:"
3506 msgstr "כתובת אימייל:"
3507
3508 #. For the first occurrence,
3509 #. %1$s:  END 
3510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3516 #, fuzzy, c-format
3517 msgid "%s Address: "
3518 msgstr "כתובת אימייל: "
3519
3520 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3521 #. %2$s:  ELSE 
3522 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3523 #. %4$s:  END 
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:156
3525 #, fuzzy, c-format
3526 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3527 msgstr "%s %s (%s) "
3528
3529 #. %1$s:  END 
3530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3531 #, c-format
3532 msgid "%s Always add items"
3533 msgstr ""
3534
3535 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3536 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3537 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3538 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3539 #. %5$s:  ELSE 
3540 #. %6$s:  item_action | html 
3541 #. %7$s:  END 
3542 #. %8$s:  END 
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3544 #, c-format
3545 msgid ""
3546 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3547 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3548 msgstr ""
3549
3550 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3551 #. %2$s:  END 
3552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
3553 #, c-format
3554 msgid ""
3555 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the "
3556 "administrator to resolve this problem. %s "
3557 msgstr ""
3558
3559 #. For the first occurrence,
3560 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
3561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3563 #, c-format
3564 msgid "%s An unknown error has occurred."
3565 msgstr ""
3566
3567 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
3568 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
3569 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
3570 #. %4$s:  ELSE 
3571 #. %5$s:  op | html 
3572 #. %6$s:  END 
3573 #. %7$s:  op_count | html 
3574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
3575 #, c-format
3576 msgid ""
3577 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
3578 msgstr ""
3579
3580 #. For the first occurrence,
3581 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
3582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:702
3583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
3584 #, c-format
3585 msgid "%s Article requests"
3586 msgstr ""
3587
3588 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
3589 #. %2$s:  ELSE 
3590 #. %3$s:  END 
3591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
3592 #, c-format
3593 msgid ""
3594 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
3595 "not be deleted. %s "
3596 msgstr ""
3597
3598 #. %1$s:  END 
3599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
3600 #, fuzzy, c-format
3601 msgid "%s Card number: "
3602 msgstr "מספר כרטיס: "
3603
3604 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
3605 #. %2$s:  categorycode | html 
3606 #. %3$s:  ELSE 
3607 #. %4$s:  categorycode | html 
3608 #. %5$s:  END 
3609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
3610 #, c-format
3611 msgid ""
3612 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
3613 "category %s %s "
3614 msgstr ""
3615
3616 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
3617 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
3618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
3619 #, fuzzy, c-format
3620 msgid "%s Checked out (%s),"
3621 msgstr "(צא)"
3622
3623 #. For the first occurrence,
3624 #. %1$s:  issuecount | html 
3625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
3626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:828
3627 #, fuzzy, c-format
3628 msgid "%s Checkout(s)"
3629 msgstr "(צא)"
3630
3631 #. %1$s:  END 
3632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:753
3633 #, fuzzy, c-format
3634 msgid "%s Circulation note: "
3635 msgstr "אוסף: "
3636
3637 #. For the first occurrence,
3638 #. %1$s:  END 
3639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
3640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
3641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
3642 #, fuzzy, c-format
3643 msgid "%s City:"
3644 msgstr "תוכן העניינים"
3645
3646 #. For the first occurrence,
3647 #. %1$s:  END 
3648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
3649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
3650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
3652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
3653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
3654 #, fuzzy, c-format
3655 msgid "%s City: "
3656 msgstr "תוכן העניינים "
3657
3658 #. For the first occurrence,
3659 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
3660 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
3661 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
3662 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
3663 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
3664 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
3665 #. %7$s:  ELSE 
3666 #. %8$s:  import_status | html 
3667 #. %9$s:  END 
3668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
3671 #, c-format
3672 msgid ""
3673 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
3674 "%s "
3675 msgstr ""
3676
3677 #. %1$s:  IF data.closed 
3678 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
3679 #. %3$s:  END 
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
3681 #, fuzzy, c-format
3682 msgid "%s Closed %s Expired %s "
3683 msgstr "%s %s (%s) "
3684
3685 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
3686 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
3687 #. %3$s:  ELSE 
3688 #. %4$s:  END 
3689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
3690 #, fuzzy, c-format
3691 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
3692 msgstr "%s %s (%s) "
3693
3694 #. %1$s:  END 
3695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:848
3696 #, fuzzy, c-format
3697 msgid "%s Confirm password: "
3698 msgstr "סיסמא נוכחית: "
3699
3700 #. For the first occurrence,
3701 #. %1$s:  END 
3702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
3703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
3705 #, fuzzy, c-format
3706 msgid "%s Contact note: "
3707 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
3708
3709 #. For the first occurrence,
3710 #. %1$s:  END 
3711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
3713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
3714 #, fuzzy, c-format
3715 msgid "%s Country:"
3716 msgstr "תוכן העניינים"
3717
3718 #. For the first occurrence,
3719 #. %1$s:  END 
3720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
3721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
3722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
3723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
3724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid "%s Country: "
3728 msgstr "תוכן העניינים "
3729
3730 #. For the first occurrence,
3731 #. %1$s:  ELSE 
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
3733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
3734 #, fuzzy, c-format
3735 msgid "%s Create a new "
3736 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3737
3738 #. For the first occurrence,
3739 #. %1$s:  ELSE 
3740 #. %2$s:  END 
3741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:25
3742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
3743 #, fuzzy, c-format
3744 msgid "%s Create a new club template %s "
3745 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
3746
3747 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
3748 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
3749 #. %3$s:  END 
3750 #. %4$s:  tablename | html 
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
3752 #, fuzzy, c-format
3753 msgid "%s Currency %s Items Editor %s (id=%s) "
3754 msgstr "%s %s (%s)"
3755
3756 #. %1$s:  END 
3757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
3758 #, c-format
3759 msgid "%s Date of birth: "
3760 msgstr ""
3761
3762 #. %1$s:  END 
3763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
3764 #, fuzzy, c-format
3765 msgid "%s Default "
3766 msgstr "תאריך"
3767
3768 #. %1$s:  IF humanbranch 
3769 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
3770 #. %3$s:  ELSE 
3771 #. %4$s:  END 
3772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:32
3773 #, c-format
3774 msgid ""
3775 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
3776 "and fine rules for all libraries %s "
3777 msgstr ""
3778
3779 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
3780 #. %2$s:  END 
3781 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
3782 #. %4$s:  END 
3783 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3784 #. %6$s:  END 
3785 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
3786 #. %8$s:  END 
3787 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
3788 #. %10$s:  END 
3789 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
3790 #. %12$s:  END 
3791 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
3792 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
3793 #. %15$s:  END 
3794 #. %16$s:  END 
3795 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
3796 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield ) 
3797 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
3798 #. %20$s:  END 
3799 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
3800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
3801 #, fuzzy, c-format
3802 msgid ""
3803 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
3804 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
3805 msgstr "%s %s (%s) "
3806
3807 #. %1$s:  ELSE 
3808 #. %2$s:  END 
3809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
3810 #, fuzzy, c-format
3811 msgid "%s Disabled %s "
3812 msgstr "%s %s (%s) "
3813
3814 #. For the first occurrence,
3815 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
3817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
3818 #, fuzzy, c-format
3819 msgid "%s Edit "
3820 msgstr "חיפוש במילון "
3821
3822 #. For the first occurrence,
3823 #. %1$s:  END 
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
3825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
3826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
3827 #, fuzzy, c-format
3828 msgid "%s Email: "
3829 msgstr "אימייל: "
3830
3831 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
3833 #, fuzzy, c-format
3834 msgid "%s Enabled "
3835 msgstr "אימייל: "
3836
3837 #. %1$s:  IF ( error ) 
3838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
3839 #, c-format
3840 msgid "%s Error: "
3841 msgstr ""
3842
3843 #. %1$s:  END 
3844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:715
3845 #, c-format
3846 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
3847 msgstr ""
3848
3849 #. %1$s:  END 
3850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
3851 #, c-format
3852 msgid "%s Fax: "
3853 msgstr ""
3854
3855 #. %1$s:  IF ( areas ) 
3856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
3857 #, c-format
3858 msgid "%s Filter by area "
3859 msgstr ""
3860
3861 #. For the first occurrence,
3862 #. %1$s:  END 
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
3864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
3865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
3866 #, fuzzy, c-format
3867 msgid "%s First name:"
3868 msgstr "%s %s (%s)"
3869
3870 #. %1$s:  END 
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:238
3872 #, fuzzy, c-format
3873 msgid "%s First name: "
3874 msgstr "%s %s (%s) "
3875
3876 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
3877 #. %2$s:  ELSE 
3878 #. %3$s:  value.lib | html 
3879 #. %4$s:  END 
3880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
3881 #, fuzzy, c-format
3882 msgid "%s For loan %s %s %s "
3883 msgstr "%s %s (%s) "
3884
3885 #. For the first occurrence,
3886 #. %1$s:  authtypecode | html 
3887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
3888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
3889 #, c-format
3890 msgid "%s Framework"
3891 msgstr ""
3892
3893 #. %1$s:  END 
3894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
3895 #, fuzzy, c-format
3896 msgid "%s From any library "
3897 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3898
3899 #. %1$s:  END 
3900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
3901 #, fuzzy, c-format
3902 msgid "%s From home library "
3903 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
3904
3905 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
3906 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
3907 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
3908 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
3909 #. %5$s:  ELSE 
3910 #. %6$s:  END 
3911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
3912 #, c-format
3913 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
3914 msgstr ""
3915
3916 #. %1$s:  IF budget_period_id 
3917 #. %2$s:  budget_period_description | html 
3918 #. %3$s:  ELSE 
3919 #. %4$s:  END 
3920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
3921 #, fuzzy, c-format
3922 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
3923 msgstr "%s %s (%s) "
3924
3925 #. %1$s:  IF deleted.title 
3926 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3927 #. %3$s:  ELSE 
3928 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
3929 #. %5$s:  END 
3930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:30
3931 #, c-format
3932 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
3933 msgstr ""
3934
3935 #. For the first occurrence,
3936 #. %1$s:  holds_count | html 
3937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:694
3938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:840
3939 #, c-format
3940 msgid "%s Hold(s)"
3941 msgstr ""
3942
3943 #. For the first occurrence,
3944 #. %1$s:  END 
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
3947 #, c-format
3948 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
3949 msgstr ""
3950
3951 #. %1$s:  END 
3952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
3953 #, c-format
3954 msgid "%s Ignore items"
3955 msgstr ""
3956
3957 #. %1$s:  END 
3958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
3959 #, fuzzy, c-format
3960 msgid "%s Image file"
3961 msgstr "(צא)"
3962
3963 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
3964 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
3965 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
3966 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
3967 #. %5$s:  END 
3968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
3969 #, c-format
3970 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
3971 msgstr ""
3972
3973 #. %1$s:  END 
3974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:266
3975 #, c-format
3976 msgid "%s Initials: "
3977 msgstr ""
3978
3979 #. %1$s:  END 
3980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
3981 #, c-format
3982 msgid "%s Item floats "
3983 msgstr ""
3984
3985 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
3986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
3987 #, c-format
3988 msgid "%s Item may be shelved out of order"
3989 msgstr ""
3990
3991 #. %1$s:  END 
3992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
3993 #, c-format
3994 msgid "%s Item returns home "
3995 msgstr ""
3996
3997 #. %1$s:  END 
3998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:495
3999 #, fuzzy, c-format
4000 msgid "%s Item returns to issuing library "
4001 msgstr "מורשה "
4002
4003 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4004 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4005 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4006 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4007 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4008 #. %6$s:  END 
4009 #. %7$s:  END 
4010 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
4011 #. %9$s:  END 
4012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
4013 #, c-format
4014 msgid ""
4015 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4016 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4017 msgstr ""
4018
4019 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4020 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4021 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4022 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4023 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4024 #. %6$s:  END 
4025 #. %7$s:  END 
4026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
4027 #, fuzzy, c-format
4028 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4029 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4030
4031 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
4032 #. %2$s:  ELSE 
4033 #. %3$s:  END 
4034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
4035 #, c-format
4036 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4037 msgstr ""
4038
4039 #. %1$s:  ELSE 
4040 #. %2$s:  END 
4041 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
4042 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
4043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4044 #, fuzzy, c-format
4045 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
4046 msgstr "%s %s (%s) "
4047
4048 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
4049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4050 #, c-format
4051 msgid "%s Missing (not scanned)"
4052 msgstr ""
4053
4054 #. %1$s:  IF ean 
4055 #. %2$s:  ELSE 
4056 #. %3$s:  END 
4057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4058 #, fuzzy, c-format
4059 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4060 msgstr "%s %s (%s) "
4061
4062 #. %1$s:  IF account 
4063 #. %2$s:  ELSE 
4064 #. %3$s:  END 
4065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4066 #, fuzzy, c-format
4067 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4068 msgstr "%s %s (%s) "
4069
4070 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4071 #. %2$s:  ELSE 
4072 #. %3$s:  END 
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4074 #, c-format
4075 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4076 msgstr ""
4077
4078 #. %1$s:  IF club 
4079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4080 #, fuzzy, c-format
4081 msgid "%s Modify club "
4082 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
4083
4084 #. %1$s:  IF club_template 
4085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
4086 #, c-format
4087 msgid "%s Modify club template "
4088 msgstr ""
4089
4090 #. %1$s:  IF currency 
4091 #. %2$s:  ELSE 
4092 #. %3$s:  END 
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4094 #, fuzzy, c-format
4095 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4096 msgstr "%s %s (%s) "
4097
4098 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4099 #. %2$s:  ELSE 
4100 #. %3$s:  END 
4101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:25
4102 #, c-format
4103 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4104 msgstr ""
4105
4106 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4107 #. %2$s:  ELSE 
4108 #. %3$s:  END 
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4110 #, c-format
4111 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4112 msgstr ""
4113
4114 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4115 #. %2$s:  ELSE 
4116 #. %3$s:  END 
4117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4118 #, fuzzy, c-format
4119 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4120 msgstr "%s %s (%s) "
4121
4122 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
4124 #, fuzzy, c-format
4125 msgid "%s Modify subscription for "
4126 msgstr "תיאור "
4127
4128 #. %1$s:  IF ( LoginBranchname == 'NO_LIBRARY_SET' ) 
4129 #. %2$s:  ELSE 
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:80
4131 #, fuzzy, c-format
4132 msgid "%s NO LIBRARY SET %s "
4133 msgstr "%s %s (%s) "
4134
4135 #. For the first occurrence,
4136 #. %1$s:  ELSE 
4137 #. %2$s:  END 
4138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4140 #, fuzzy, c-format
4141 msgid "%s New %s "
4142 msgstr "%s, %s "
4143
4144 #. %1$s:  ELSE 
4145 #. %2$s:  END 
4146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4147 #, fuzzy, c-format
4148 msgid "%s New course %s"
4149 msgstr "%s %s (%s)"
4150
4151 #. For the first occurrence,
4152 #. %1$s:  END 
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:911
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:627
4155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:658
4156 #, fuzzy, c-format
4157 msgid "%s No "
4158 msgstr "%s %s (%s)"
4159
4160 #. %1$s:  ELSE 
4161 #. %2$s:  END 
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
4163 #, fuzzy, c-format
4164 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4165 msgstr "סיווג: %s"
4166
4167 #. %1$s:  ELSE 
4168 #. %2$s:  END 
4169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4170 #, c-format
4171 msgid "%s No active budgets %s "
4172 msgstr ""
4173
4174 #. %1$s:  ELSE 
4175 #. %2$s:  END 
4176 #. %3$s:  END 
4177 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4179 #, c-format
4180 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4181 msgstr ""
4182
4183 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "%s No barcode"
4187 msgstr "(%s סה כ)"
4188
4189 #. For the first occurrence,
4190 #. %1$s:  ELSE 
4191 #. %2$s:  END 
4192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:139
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:151
4194 #, c-format
4195 msgid "%s No barcode %s "
4196 msgstr ""
4197
4198 #. For the first occurrence,
4199 #. %1$s:  ELSE 
4200 #. %2$s:  END 
4201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:135
4202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:281
4203 #, fuzzy, c-format
4204 msgid "%s No basket group %s "
4205 msgstr "%s %s (%s) "
4206
4207 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4208 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4209 #. %3$s:  ELSE 
4210 #. %4$s:  failureMessage | html 
4211 #. %5$s:  END 
4212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4213 #, c-format
4214 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4215 msgstr ""
4216
4217 #. %1$s:  ELSE 
4218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
4219 #, fuzzy, c-format
4220 msgid "%s No group "
4221 msgstr "(%s סה כ)"
4222
4223 #. %1$s:  END 
4224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
4225 #, c-format
4226 msgid "%s No holds allowed "
4227 msgstr ""
4228
4229 #. %1$s:  ELSE # - No image passed JavaScript takes care 
4230 #. %2$s:  END 
4231 #. %3$s:  IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) 
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
4233 #, c-format
4234 msgid ""
4235 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4236 msgstr ""
4237
4238 #. %1$s:  ELSE 
4239 #. %2$s:  END 
4240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4241 #, c-format
4242 msgid "%s No inactive budgets %s "
4243 msgstr ""
4244
4245 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4246 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4247 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4248 #. %4$s:  ELSE 
4249 #. %5$s:  failureMessage | html 
4250 #. %6$s:  END 
4251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4252 #, c-format
4253 msgid ""
4254 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4255 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4256 msgstr ""
4257
4258 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4259 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4260 #. %3$s:  ELSE 
4261 #. %4$s:  failureMessage | html 
4262 #. %5$s:  END 
4263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4264 #, c-format
4265 msgid ""
4266 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4267 "%s %s "
4268 msgstr ""
4269
4270 #. %1$s:  ELSE 
4271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
4272 #, fuzzy, c-format
4273 msgid "%s No library "
4274 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4275
4276 #. For the first occurrence,
4277 #. %1$s:  ELSE 
4278 #. %2$s:  END 
4279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:273
4281 #, fuzzy, c-format
4282 msgid "%s No limitation %s "
4283 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4284
4285 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4286 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4287 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4288 #. %4$s:  ELSE 
4289 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4290 #. %6$s:  END 
4291 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4292 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4293 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4295 #, c-format
4296 msgid ""
4297 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4298 "(score = %s): "
4299 msgstr ""
4300
4301 #. %1$s:  ELSE 
4302 #. %2$s:  END 
4303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4304 #, fuzzy, c-format
4305 msgid "%s No order found %s "
4306 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4307
4308 #. For the first occurrence,
4309 #. %1$s:  ELSE 
4310 #. %2$s:  END 
4311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4313 #, fuzzy, c-format
4314 msgid "%s No results found %s "
4315 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4316
4317 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4318 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4319 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4320 #. %4$s:  ELSE 
4321 #. %5$s:  failureMessage | html 
4322 #. %6$s:  END 
4323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4324 #, c-format
4325 msgid ""
4326 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4327 "%s %s "
4328 msgstr ""
4329
4330 #. %1$s:  ELSE 
4331 #. %2$s:  END 
4332 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
4334 #, fuzzy, c-format
4335 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4336 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4337
4338 #. %1$s:  END 
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4340 #, c-format
4341 msgid "%s None "
4342 msgstr ""
4343
4344 #. %1$s:  ELSE 
4345 #. %2$s:  END 
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:196
4347 #, c-format
4348 msgid "%s Not defined yet %s "
4349 msgstr ""
4350
4351 #. %1$s:  CASE 
4352 #. %2$s:  END 
4353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
4354 #, fuzzy, c-format
4355 msgid "%s Not supported yet. %s "
4356 msgstr "%s %s (%s) "
4357
4358 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4359 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4360 #. %3$s:  END 
4361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:87
4362 #, c-format
4363 msgid ""
4364 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4365 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4366 msgstr ""
4367
4368 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4369 #. %2$s:  error.value | html 
4370 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4371 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4372 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4373 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4374 #. %7$s:  error.value | html 
4375 #. %8$s:  ELSE 
4376 #. %9$s:  error | html 
4377 #. %10$s:  END 
4378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4379 #, c-format
4380 msgid ""
4381 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4382 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4383 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4384 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4385 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4386 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4387 msgstr ""
4388
4389 #. %1$s:  END 
4390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:740
4391 #, c-format
4392 msgid "%s OPAC note: "
4393 msgstr ""
4394
4395 #. %1$s:  ELSE 
4396 #. %2$s:  END 
4397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
4398 #, fuzzy, c-format
4399 msgid "%s OR %s "
4400 msgstr "%s, %s "
4401
4402 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4403 #. %2$s:  END 
4404 #. %3$s:  INCLUDE waiting_holds.inc table_name='holdso' reserveloop=overloop 
4405 #. %4$s:  ELSE 
4406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
4407 #, c-format
4408 msgid ""
4409 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4410 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds sypref) %s %s %s "
4411 msgstr ""
4412
4413 #. %1$s:  IF ( total ) 
4414 #. %2$s:  total | html 
4415 #. %3$s:  ELSE 
4416 #. %4$s:  END 
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4418 #, fuzzy, c-format
4419 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4420 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4421
4422 #. %1$s:  END 
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:279
4424 #, fuzzy, c-format
4425 msgid "%s Other name: "
4426 msgstr "(%s סה כ) "
4427
4428 #. %1$s:  END 
4429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:466
4430 #, fuzzy, c-format
4431 msgid "%s Other phone: "
4432 msgstr "(%s סה כ) "
4433
4434 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4435 #. %2$s:  END 
4436 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:70
4438 #, fuzzy, c-format
4439 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4440 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4441
4442 #. %1$s:  END 
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4444 #, c-format
4445 msgid "%s Owner "
4446 msgstr ""
4447
4448 #. %1$s:  END 
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4450 #, c-format
4451 msgid "%s Owner and users "
4452 msgstr ""
4453
4454 #. %1$s:  END 
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4456 #, c-format
4457 msgid "%s Owner, users and library "
4458 msgstr ""
4459
4460 #. For the first occurrence,
4461 #. %1$s:  END 
4462 #. %2$s:  current_page | html 
4463 #. %3$s:  total_pages | html 
4464 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
4466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:190
4468 #, fuzzy, c-format
4469 msgid "%s Page %s / %s %s "
4470 msgstr "%s %s (%s) "
4471
4472 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4474 #, fuzzy, c-format
4475 msgid "%s Parsing upload file "
4476 msgstr "סמן הכל"
4477
4478 #. %1$s:  END 
4479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
4480 #, fuzzy, c-format
4481 msgid "%s Password: "
4482 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4483
4484 #. %1$s:  ELSE 
4485 #. %2$s:  END 
4486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4487 #, fuzzy, c-format
4488 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4489 msgstr "אוסף:"
4490
4491 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
4492 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
4493 #. %3$s:  ELSE 
4494 #. %4$s:  END 
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
4496 #, c-format
4497 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4498 msgstr ""
4499
4500 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
4501 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
4502 #. %3$s:  END 
4503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
4504 #, fuzzy, c-format
4505 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
4506 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4507
4508 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
4509 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
4510 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
4511 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
4512 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
4513 #. %6$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
4514 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
4515 #. %8$s:  ELSE 
4516 #. %9$s:  END 
4517 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
4518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:506
4519 #, fuzzy, c-format
4520 msgid ""
4521 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s %s %s Status "
4522 "unknown %s %s "
4523 msgstr "%s %s (%s) "
4524
4525 #. For the first occurrence,
4526 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
4527 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
4528 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
4529 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
4530 #. %5$s:  END 
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
4532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
4533 #, c-format
4534 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
4535 msgstr ""
4536
4537 #. For the first occurrence,
4538 #. %1$s:  END 
4539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
4540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
4541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
4542 #, c-format
4543 msgid "%s Phone:"
4544 msgstr ""
4545
4546 #. For the first occurrence,
4547 #. %1$s:  END 
4548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
4549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
4550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
4551 #, c-format
4552 msgid "%s Phone: "
4553 msgstr ""
4554
4555 #. %1$s:  END 
4556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:478
4557 #, fuzzy, c-format
4558 msgid "%s Primary email: "
4559 msgstr "אימייל: "
4560
4561 #. %1$s:  END 
4562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
4563 #, fuzzy, c-format
4564 msgid "%s Primary phone: "
4565 msgstr "אימייל: "
4566
4567 #. %1$s:  ELSE 
4568 #. %2$s:  END 
4569 #. %3$s:  END 
4570 #. %4$s:  IF op == 'view' 
4571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
4572 #, fuzzy, c-format
4573 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
4574 msgstr "חיפוש במילון "
4575
4576 #. %1$s:  IF datereceived 
4577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:46
4578 #, c-format
4579 msgid "%s Receipt summary for "
4580 msgstr ""
4581
4582 #. For the first occurrence,
4583 #. %1$s:  ELSE 
4584 #. %2$s:  name | html 
4585 #. %3$s:  END 
4586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:24
4587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:48
4588 #, c-format
4589 msgid "%s Receive orders from %s %s "
4590 msgstr ""
4591
4592 #. %1$s:  END 
4593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:694
4594 #, c-format
4595 msgid "%s Registration date: "
4596 msgstr ""
4597
4598 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
4599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:685
4600 #, fuzzy, c-format
4601 msgid "%s Relatives' checkouts"
4602 msgstr "(צא)"
4603
4604 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
4605 #. %2$s:  ELSE 
4606 #. %3$s:  END 
4607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
4608 #, c-format
4609 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
4610 msgstr ""
4611
4612 #. %1$s:  END 
4613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
4614 #, c-format
4615 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
4616 msgstr ""
4617
4618 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
4619 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
4620 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
4621 #. %4$s:  ELSE 
4622 #. %5$s:  overlay_action | html 
4623 #. %6$s:  END 
4624 #. %7$s:  END 
4625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
4626 #, c-format
4627 msgid ""
4628 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
4629 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s"
4630 msgstr ""
4631
4632 #. %1$s:  END 
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
4634 #, c-format
4635 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
4636 msgstr ""
4637
4638 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
4639 #. %2$s:  name | html 
4640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
4641 #, fuzzy, c-format
4642 msgid "%s Reserve found for %s ("
4643 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
4644
4645 #. For the first occurrence,
4646 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
4647 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
4648 #. %3$s:  ELSE 
4649 #. %4$s:  d.comment | $raw 
4650 #. %5$s:  END 
4651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
4652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
4653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:120
4654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
4655 #, c-format
4656 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
4657 msgstr ""
4658
4659 #. For the first occurrence,
4660 #. %1$s:  debarments.size | html 
4661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:706
4662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:852
4663 #, fuzzy, c-format
4664 msgid "%s Restrictions"
4665 msgstr "אוסף:"
4666
4667 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
4668 #. %2$s:  ELSE 
4669 #. %3$s:  END 
4670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
4671 #, fuzzy, c-format
4672 msgid "%s START %s END %s "
4673 msgstr "%s %s (%s) "
4674
4675 #. %1$s:  END 
4676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:190
4677 #, c-format
4678 msgid "%s Salutation: "
4679 msgstr ""
4680
4681 #. For the first occurrence,
4682 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
4683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
4684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
4685 #, fuzzy, c-format
4686 msgid "%s Scan Index for: "
4687 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
4688
4689 #. %1$s:  IF searchfield 
4690 #. %2$s:  searchfield | html 
4691 #. %3$s:  END 
4692 #. %4$s:  IF cities.count 
4693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
4694 #, fuzzy, c-format
4695 msgid "%s Searching: %s %s %s "
4696 msgstr "%s %s (%s) "
4697
4698 #. %1$s:  END 
4699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:491
4700 #, fuzzy, c-format
4701 msgid "%s Secondary email: "
4702 msgstr "אימייל: "
4703
4704 #. %1$s:  END 
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:454
4706 #, fuzzy, c-format
4707 msgid "%s Secondary phone: "
4708 msgstr "אימייל: "
4709
4710 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
4711 #. %2$s:  ELSE 
4712 #. %3$s:  END 
4713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
4714 #, c-format
4715 msgid ""
4716 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
4717 "is kept when an irregularity is found. %s "
4718 msgstr ""
4719
4720 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
4722 #, c-format
4723 msgid "%s Single Patron Cards"
4724 msgstr ""
4725
4726 #. %1$s:  batche.card_count | html 
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
4728 #, c-format
4729 msgid "%s Single patron cards"
4730 msgstr ""
4731
4732 #. %1$s:  ELSE 
4733 #. %2$s:  END 
4734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
4735 #, c-format
4736 msgid "%s Something went wrong. %s "
4737 msgstr ""
4738
4739 #. %1$s:  END 
4740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
4741 #, c-format
4742 msgid "%s Sort 1: "
4743 msgstr ""
4744
4745 #. %1$s:  END 
4746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
4747 #, c-format
4748 msgid "%s Sort 2: "
4749 msgstr ""
4750
4751 #. For the first occurrence,
4752 #. %1$s:  END 
4753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
4755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
4756 #, fuzzy, c-format
4757 msgid "%s State:"
4758 msgstr "תאריך"
4759
4760 #. For the first occurrence,
4761 #. %1$s:  END 
4762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
4763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
4764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
4765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
4767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
4768 #, fuzzy, c-format
4769 msgid "%s State: "
4770 msgstr "תאריך "
4771
4772 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
4773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
4774 #, fuzzy, c-format
4775 msgid "%s Still checked out"
4776 msgstr "(צא)"
4777
4778 #. For the first occurrence,
4779 #. %1$s:  END 
4780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
4781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
4783 #, fuzzy, c-format
4784 msgid "%s Street Number: "
4785 msgstr "מספר כרטיס: "
4786
4787 #. For the first occurrence,
4788 #. %1$s:  END 
4789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
4790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
4791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
4792 #, fuzzy, c-format
4793 msgid "%s Street number: "
4794 msgstr "מספר כרטיס: "
4795
4796 #. For the first occurrence,
4797 #. %1$s:  END 
4798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
4799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
4800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
4801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
4802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
4803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
4804 #, c-format
4805 msgid "%s Street type: "
4806 msgstr ""
4807
4808 #. For the first occurrence,
4809 #. %1$s:  END 
4810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
4811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
4812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
4813 #, fuzzy, c-format
4814 msgid "%s Surname:"
4815 msgstr "%s %s (%s)"
4816
4817 #. %1$s:  END 
4818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:219
4819 #, fuzzy, c-format
4820 msgid "%s Surname: "
4821 msgstr "%s %s (%s) "
4822
4823 #. %1$s:  ELSE 
4824 #. %2$s:  loo.tab | html 
4825 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
4826 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
4827 #. %5$s:  END 
4828 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
4829 #. %7$s:  ELSE 
4830 #. %8$s:  END 
4831 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
4832 #. %10$s:  ELSE 
4833 #. %11$s:  END 
4834 #. %12$s:  IF ( loo.seealso ) 
4835 #. %13$s:  loo.seealso | html 
4836 #. %14$s:  END 
4837 #. %15$s:  IF ( loo.hidden ) 
4838 #. %16$s:  END 
4839 #. %17$s:  IF ( loo.isurl ) 
4840 #. %18$s:  END 
4841 #. %19$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
4842 #. %20$s:  loo.authorised_value | html 
4843 #. %21$s:  END 
4844 #. %22$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
4845 #. %23$s:  loo.authtypecode | html 
4846 #. %24$s:  END 
4847 #. %25$s:  IF ( loo.value_builder ) 
4848 #. %26$s:  loo.value_builder | html 
4849 #. %27$s:  END 
4850 #. %28$s:  IF ( loo.link ) 
4851 #. %29$s:  loo.link | html 
4852 #. %30$s:  END 
4853 #. %31$s:  END 
4854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
4855 #, c-format
4856 msgid ""
4857 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
4858 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %s | See Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,"
4859 "%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,"
4860 "%s %s "
4861 msgstr ""
4862
4863 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
4864 #. %2$s:  error.value | html 
4865 #. %3$s:  ELSE 
4866 #. %4$s:  error | html 
4867 #. %5$s:  END 
4868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
4869 #, c-format
4870 msgid ""
4871 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
4872 "one: %s %s %s %s "
4873 msgstr ""
4874
4875 #. %1$s:  ELSE 
4876 #. %2$s:  END 
4877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:89
4878 #, c-format
4879 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
4880 msgstr ""
4881
4882 #. %1$s:  ELSE 
4883 #. %2$s:  END 
4884 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
4885 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
4886 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
4887 #. %6$s:  ELSE 
4888 #. %7$s:  report.total_success | html 
4889 #. %8$s:  report.total_records | html 
4890 #. %9$s:  END 
4891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:199
4892 #, c-format
4893 msgid ""
4894 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
4895 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
4896 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
4897 msgstr ""
4898
4899 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
4900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
4901 #, fuzzy, c-format
4902 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
4903 msgstr "%s %s (%s) "
4904
4905 #. %1$s:  ELSE 
4906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:277
4907 #, fuzzy, c-format
4908 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
4909 msgstr "%s %s (%s) "
4910
4911 #. %1$s:  ELSE 
4912 #. %2$s:  END 
4913 #. %3$s:  END 
4914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
4915 #, fuzzy, c-format
4916 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
4917 msgstr "%s %s (%s) "
4918
4919 #. %1$s:  ELSE 
4920 #. %2$s:  END 
4921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
4922 #, fuzzy, c-format
4923 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
4924 msgstr "%s %s (%s) "
4925
4926 #. %1$s:  ELSE 
4927 #. %2$s:  END 
4928 #. %3$s:  END 
4929 #. %4$s:  ELSE 
4930 #. %5$s:  END 
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
4932 #, c-format
4933 msgid ""
4934 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
4935 "using the table configuration in this module. %s "
4936 msgstr ""
4937
4938 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
4939 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
4940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
4941 #, fuzzy, c-format
4942 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
4943 msgstr "%s %s (%s) "
4944
4945 #. %1$s:  ELSE 
4946 #. %2$s:  field.name | html 
4947 #. %3$s:  END 
4948 #. %4$s:  END 
4949 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
4950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:243
4951 #, fuzzy, c-format
4952 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
4953 msgstr "%s %s (%s) "
4954
4955 #. %1$s:  ELSE 
4956 #. %2$s:  END 
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:233
4958 #, fuzzy, c-format
4959 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
4960 msgstr "תוכן העניינים "
4961
4962 #. %1$s:  ELSE 
4963 #. %2$s:  END 
4964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
4965 #, c-format
4966 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
4967 msgstr ""
4968
4969 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
4970 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
4971 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
4972 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
4973 #. %5$s:  END 
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
4975 #, c-format
4976 msgid ""
4977 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
4978 "vendors. %s Deletion not possible "
4979 msgstr ""
4980
4981 #. %1$s:  ELSE 
4982 #. %2$s:  END 
4983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:312
4984 #, c-format
4985 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
4986 msgstr ""
4987
4988 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
4989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
4990 #, c-format
4991 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
4992 msgstr ""
4993
4994 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
4995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
4996 #, fuzzy, c-format
4997 msgid "%s To enable the export of selected items, "
4998 msgstr "תאריך"
4999
5000 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
5001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5002 #, c-format
5003 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5004 msgstr ""
5005
5006 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
5007 #. %2$s:  f.backend | html 
5008 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
5009 #. %4$s:  f.value | html 
5010 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
5011 #. %6$s:  f.value | html 
5012 #. %7$s:  ELSE 
5013 #. %8$s:  f.name | html 
5014 #. %9$s:  f.value | html 
5015 #. %10$s:  END 
5016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5017 #, c-format
5018 msgid ""
5019 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5020 "database: %s %s %s : %s %s "
5021 msgstr ""
5022
5023 #. %1$s:  IF count 
5024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5025 #, fuzzy, c-format
5026 msgid "%s Used in "
5027 msgstr "%s, %s "
5028
5029 #. %1$s:  END 
5030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:773
5031 #, fuzzy, c-format
5032 msgid "%s Username: "
5033 msgstr "%s %s (%s) "
5034
5035 #. For the first occurrence,
5036 #. %1$s:  END 
5037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
5038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:620
5039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:651
5040 #, fuzzy, c-format
5041 msgid "%s Yes "
5042 msgstr "%s %s (%s) "
5043
5044 #. For the first occurrence,
5045 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
5046 #. %2$s:  ELSE 
5047 #. %3$s:  END 
5048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
5053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:144
5056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:151
5057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:243
5058 #, fuzzy, c-format
5059 msgid "%s Yes %s No %s "
5060 msgstr "%s %s (%s) "
5061
5062 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5063 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5064 #. %3$s:  ELSE 
5065 #. %4$s:  END 
5066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
5067 #, fuzzy, c-format
5068 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5069 msgstr "%s %s (%s) "
5070
5071 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5072 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5074 #, fuzzy, c-format
5075 msgid "%s Yes%s, "
5076 msgstr "%s %s (%s) "
5077
5078 #. %1$s:  IF searchfield 
5079 #. %2$s:  searchfield | html 
5080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5081 #, fuzzy, c-format
5082 msgid "%s You Searched for %s"
5083 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
5084
5085 #. %1$s:  ELSE 
5086 #. %2$s:  END 
5087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
5088 #, c-format
5089 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5090 msgstr ""
5091
5092 #. %1$s:  IF ( searchfield ) 
5093 #. %2$s:  searchfield | html 
5094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
5095 #, c-format
5096 msgid "%s You searched for %s"
5097 msgstr ""
5098
5099 #. %1$s:  IF id 
5100 #. %2$s:  id | html 
5101 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5102 #. %4$s:  searchfield | html 
5103 #. %5$s:  END 
5104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
5105 #, fuzzy, c-format
5106 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5107 msgstr "%s %s (%s)"
5108
5109 #. %1$s:  ELSE 
5110 #. %2$s:  END 
5111 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5112 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5114 #, fuzzy, c-format
5115 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5116 msgstr "%s %s (%s) "
5117
5118 #. For the first occurrence,
5119 #. %1$s:  END 
5120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5123 #, fuzzy, c-format
5124 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5125 msgstr "%s %s (%s)"
5126
5127 #. For the first occurrence,
5128 #. %1$s:  END 
5129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5135 #, fuzzy, c-format
5136 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5137 msgstr "%s %s (%s)"
5138
5139 #. %1$s:  ELSE 
5140 #. %2$s:  IF ( not refundLostItemFeeRule ) 
5141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
5142 #, c-format
5143 msgid "%s [#%% Branch-specific %%#] %s "
5144 msgstr ""
5145
5146 #. %1$s:  END 
5147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:99
5148 #, c-format
5149 msgid ""
5150 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5151 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5152 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5153 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
5154 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5155 msgstr ""
5156
5157 #. %1$s:  END 
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:46
5159 #, c-format
5160 msgid ""
5161 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5162 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5163 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5164 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5165 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5166 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5167 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5168 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5169 msgstr ""
5170
5171 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateafter ) 
5172 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:166
5174 #, fuzzy, c-format
5175 msgid "%s after %s "
5176 msgstr "%s %s (%s) "
5177
5178 #. SCRIPT
5179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5180 #, fuzzy
5181 msgid "%s already in your cart"
5182 msgstr "זמין בספריה"
5183
5184 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
5186 #, c-format
5187 msgid "%s analytics"
5188 msgstr ""
5189
5190 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5192 #, c-format
5193 msgid "%s by "
5194 msgstr ""
5195
5196 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5197 #. %2$s:  loopro.author | html 
5198 #. %3$s:  END 
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5200 #, fuzzy, c-format
5201 msgid "%s by %s%s"
5202 msgstr "%s %s (%s)"
5203
5204 #. For the first occurrence,
5205 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5206 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5207 #. %3$s:  END 
5208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5210 #, fuzzy, c-format
5211 msgid "%s by %s%s "
5212 msgstr "%s %s (%s) "
5213
5214 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5215 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5216 #. %3$s:  END 
5217 #. %4$s:  ELSE 
5218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:479
5219 #, fuzzy, c-format
5220 msgid "%s by %s%s %s "
5221 msgstr "%s %s (%s) "
5222
5223 #. For the first occurrence,
5224 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5225 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5226 #. %3$s:  END 
5227 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5228 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5229 #. %6$s:  END 
5230 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:78
5232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:142
5233 #, fuzzy, c-format
5234 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5235 msgstr "%s %s (%s)"
5236
5237 #. %1$s:  ELSE 
5238 #. %2$s:  END 
5239 #. %3$s:  END 
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5241 #, fuzzy, c-format
5242 msgid "%s by you %s %s "
5243 msgstr "%s %s (%s) "
5244
5245 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5246 #. %2$s:  END 
5247 #. %3$s:  biblio.author | html 
5248 #. %4$s: ~ END 
5249 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5250 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html 
5251 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5252 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:9
5254 #, fuzzy, c-format
5255 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5256 msgstr "%s %s (%s) "
5257
5258 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5260 #, c-format
5261 msgid "%s calendar"
5262 msgstr ""
5263
5264 #. %1$s:  errorfile | html 
5265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5266 #, c-format
5267 msgid "%s can't be opened"
5268 msgstr ""
5269
5270 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
5272 #, fuzzy, c-format
5273 msgid "%s comments"
5274 msgstr "תוכן העניינים"
5275
5276 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5277 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5278 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5279 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5280 #. %5$s:  ELSE 
5281 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5282 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5283 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5284 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5285 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5286 #. %11$s:  ELSE 
5287 #. %12$s:  END 
5288 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5289 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5290 #. %15$s:  END 
5291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5292 #, c-format
5293 msgid ""
5294 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5295 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5296 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5297 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5298 msgstr ""
5299
5300 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
5302 #, fuzzy, c-format
5303 msgid "%s data added"
5304 msgstr "תאריך"
5305
5306 #. %1$s:  deliverytime | html 
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5308 #, c-format
5309 msgid "%s days"
5310 msgstr ""
5311
5312 #. SCRIPT
5313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5314 #, fuzzy
5315 msgid ""
5316 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5317 "this record?"
5318 msgstr "תאריך"
5319
5320 #. SCRIPT
5321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5322 #, fuzzy
5323 msgid ""
5324 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5325 "permissions to delete this record."
5326 msgstr "תאריך"
5327
5328 #. %1$s:  HANDLED | html 
5329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5330 #, c-format
5331 msgid "%s directories processed."
5332 msgstr ""
5333
5334 #. %1$s:  TOTAL | html 
5335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5336 #, c-format
5337 msgid "%s directories scanned."
5338 msgstr ""
5339
5340 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5341 #. %2$s:  ELSE 
5342 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
5344 #, fuzzy, c-format
5345 msgid "%s disabled %s %s "
5346 msgstr "%s %s (%s) "
5347
5348 #. For the first occurrence,
5349 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5352 #, c-format
5353 msgid "%s failed to unpack."
5354 msgstr ""
5355
5356 #. %1$s:  IF searchmember 
5357 #. %2$s:  searchmember | html 
5358 #. %3$s:  END 
5359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
5360 #, fuzzy, c-format
5361 msgid "%s for '%s'%s"
5362 msgstr "(צא) "
5363
5364 #. For the first occurrence,
5365 #. %1$s:  authtypecode | html 
5366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5370 #, c-format
5371 msgid "%s framework"
5372 msgstr ""
5373
5374 #. For the first occurrence,
5375 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
5378 #, c-format
5379 msgid "%s hold(s) left"
5380 msgstr ""
5381
5382 #. SCRIPT
5383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5384 msgid ""
5385 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5386 "items."
5387 msgstr ""
5388
5389 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5390 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:147
5392 #, fuzzy, c-format
5393 msgid "%s holdings (%s)"
5394 msgstr "חיפוש במילון"
5395
5396 #. SCRIPT
5397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5398 #, fuzzy
5399 msgid ""
5400 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5401 msgstr "תאריך"
5402
5403 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5405 #, c-format
5406 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5407 msgstr ""
5408
5409 #. %1$s:  total | html 
5410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5411 #, c-format
5412 msgid "%s images found"
5413 msgstr ""
5414
5415 #. %1$s:  imported | html 
5416 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5417 #. %3$s:  lastimported | html 
5418 #. %4$s:  END 
5419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5420 #, c-format
5421 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5422 msgstr ""
5423
5424 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5425 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:145
5427 #, fuzzy, c-format
5428 msgid "%s in %s"
5429 msgstr "%s %s (%s) "
5430
5431 #. SCRIPT
5432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
5433 #, fuzzy
5434 msgid "%s in tab %s"
5435 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5436
5437 #. SCRIPT
5438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5439 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5440 msgstr ""
5441
5442 #. SCRIPT
5443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5444 msgid "%s is permitted!"
5445 msgstr ""
5446
5447 #. SCRIPT
5448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5449 msgid "%s is prohibited!"
5450 msgstr ""
5451
5452 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
5454 #, c-format
5455 msgid "%s issues "
5456 msgstr ""
5457
5458 #. %1$s:  END 
5459 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5460 #. %3$s:  IF st == subtype 
5461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:273
5462 #, fuzzy, c-format
5463 msgid "%s issues %s %s "
5464 msgstr "%s %s (%s) "
5465
5466 #. SCRIPT
5467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
5468 msgid "%s item mandatory fields empty"
5469 msgstr ""
5470
5471 #. %1$s:  num_items | html 
5472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
5473 #, c-format
5474 msgid "%s item records found and staged"
5475 msgstr ""
5476
5477 #. SCRIPT
5478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
5479 #, fuzzy
5480 msgid "%s item(s) added to your cart"
5481 msgstr " item(s) added to your cart"
5482
5483 #. SCRIPT
5484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5485 msgid ""
5486 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
5487 "deleting this record."
5488 msgstr ""
5489
5490 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
5491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:175
5492 #, fuzzy, c-format
5493 msgid "%s item(s) attached."
5494 msgstr "(צא)"
5495
5496 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
5497 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
5498 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
5499 #. %4$s:  END 
5500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:173
5501 #, c-format
5502 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
5503 msgstr ""
5504
5505 #. %1$s:  deleted_items | html 
5506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:161
5507 #, fuzzy, c-format
5508 msgid "%s item(s) deleted."
5509 msgstr "(צא)"
5510
5511 #. For the first occurrence,
5512 #. %1$s:  loop_order.items | html 
5513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
5514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
5515 #, fuzzy, c-format
5516 msgid "%s item(s) left"
5517 msgstr "(צא)"
5518
5519 #. %1$s:  total | html 
5520 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
5521 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
5522 #. %4$s:  ELSE 
5523 #. %5$s:  END 
5524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
5525 #, fuzzy, c-format
5526 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
5527 msgstr "(%s סה כ)"
5528
5529 #. %1$s:  moddatecount | html 
5530 #. %2$s:  date | $KohaDates 
5531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
5532 #, c-format
5533 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
5534 msgstr ""
5535
5536 #. %1$s:  total | html 
5537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:199
5538 #, c-format
5539 msgid "%s lines found."
5540 msgstr ""
5541
5542 #. For the first occurrence,
5543 #. SCRIPT
5544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
5545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
5547 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
5548 msgstr ""
5549
5550 #. SCRIPT
5551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5552 #, fuzzy
5553 msgid "%s month"
5554 msgstr "3 חודשים"
5555
5556 #. SCRIPT
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5558 #, fuzzy
5559 msgid "%s months"
5560 msgstr "3 חודשים"
5561
5562 #. %1$s:  END 
5563 #. %2$s:  CASE 
5564 #. %3$s:  st | html 
5565 #. %4$s:  END 
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:287
5567 #, fuzzy, c-format
5568 msgid "%s months %s%s %s "
5569 msgstr "%s %s (%s) "
5570
5571 #. %1$s:  alreadyindb | html 
5572 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
5573 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
5574 #. %4$s:  END 
5575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
5576 #, c-format
5577 msgid ""
5578 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
5579 "%s(last was %s)%s"
5580 msgstr ""
5581
5582 #. %1$s:  invalid | html 
5583 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
5584 #. %3$s:  lastinvalid | html 
5585 #. %4$s:  END 
5586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
5587 #, c-format
5588 msgid ""
5589 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
5590 msgstr ""
5591
5592 #. %1$s:  selected_count | html 
5593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
5594 #, c-format
5595 msgid "%s note(s) marked as not seen."
5596 msgstr ""
5597
5598 #. %1$s:  selected_count | html 
5599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
5600 #, c-format
5601 msgid "%s note(s) marked as seen."
5602 msgstr ""
5603
5604 #. SCRIPT
5605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
5606 msgid "%s of %s renewals remaining"
5607 msgstr ""
5608
5609 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
5610 #. %2$s:  total | html 
5611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:2
5612 #, c-format
5613 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
5614 msgstr ""
5615
5616 #. For the first occurrence,
5617 #. %1$s:  END 
5618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:22
5619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:48
5620 #, c-format
5621 msgid "%s on "
5622 msgstr ""
5623
5624 #. %1$s:  ELSIF ( rule.hardduedateexact ) 
5625 #. %2$s:  rule.hardduedate | html 
5626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:163
5627 #, fuzzy, c-format
5628 msgid "%s on %s "
5629 msgstr "%s %s (%s) "
5630
5631 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
5632 #. %2$s:  ELSE 
5633 #. %3$s:  END 
5634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:197
5635 #, fuzzy, c-format
5636 msgid "%s on %s until %s"
5637 msgstr "%s %s (%s)"
5638
5639 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
5641 #, c-format
5642 msgid "%s on loan:"
5643 msgstr ""
5644
5645 #. SCRIPT
5646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
5647 #, fuzzy
5648 msgid ""
5649 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
5650 "delete this record."
5651 msgstr "תאריך"
5652
5653 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
5654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
5655 #, fuzzy, c-format
5656 msgid "%s order(s) attached."
5657 msgstr "$s רשומות"
5658
5659 #. For the first occurrence,
5660 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
5661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
5663 #, c-format
5664 msgid "%s order(s) left"
5665 msgstr ""
5666
5667 #. %1$s:  overwritten | html 
5668 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
5669 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
5670 #. %4$s:  END 
5671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
5672 #, c-format
5673 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
5674 msgstr ""
5675
5676 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:145
5678 #, c-format
5679 msgid "%s patron's checkout histories will be anonymized"
5680 msgstr ""
5681
5682 #. %1$s:  TotalDel | html 
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
5684 #, c-format
5685 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
5686 msgstr ""
5687
5688 #. %1$s:  TotalDel | html 
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:194
5690 #, c-format
5691 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
5692 msgstr ""
5693
5694 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:144
5696 #, fuzzy, c-format
5697 msgid "%s patrons will be deleted"
5698 msgstr "תאריך"
5699
5700 #. %1$s:  TotalDel | html 
5701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
5702 #, c-format
5703 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
5704 msgstr ""
5705
5706 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
5707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
5708 #, fuzzy, c-format
5709 msgid "%s pending"
5710 msgstr "חיפוש במילון"
5711
5712 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:39
5714 #, c-format
5715 msgid "%s preferences"
5716 msgstr ""
5717
5718 #. SCRIPT
5719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5720 msgid ""
5721 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
5722 "check the server log for more details."
5723 msgstr ""
5724
5725 #. SCRIPT
5726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
5727 msgid "%s quotes saved."
5728 msgstr ""
5729
5730 #. For the first occurrence,
5731 #. %1$s:  errcon.server | html 
5732 #. %2$s:  errcon.seq | html 
5733 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
5734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:87
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
5736 #, fuzzy, c-format
5737 msgid "%s record %s: %s"
5738 msgstr "$s רשומות"
5739
5740 #. For the first occurrence,
5741 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
5742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:186
5743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5745 #, fuzzy, c-format
5746 msgid "%s record(s)"
5747 msgstr "$s רשומות"
5748
5749 #. %1$s:  deleted_records | html 
5750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:162
5751 #, fuzzy, c-format
5752 msgid "%s record(s) deleted."
5753 msgstr "$s רשומות"
5754
5755 #. %1$s:  total | html 
5756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
5757 #, fuzzy, c-format
5758 msgid "%s records in file"
5759 msgstr "$s רשומות"
5760
5761 #. %1$s:  import_errors | html 
5762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
5763 #, c-format
5764 msgid "%s records not staged because of MARC error"
5765 msgstr ""
5766
5767 #. %1$s:  total | html 
5768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
5769 #, fuzzy, c-format
5770 msgid "%s records parsed"
5771 msgstr "$s רשומות"
5772
5773 #. %1$s:  staged | html 
5774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
5775 #, fuzzy, c-format
5776 msgid "%s records staged"
5777 msgstr "$s רשומות"
5778
5779 #. %1$s:  matched | html 
5780 #. %2$s:  matcher_code | html 
5781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
5782 #, c-format
5783 msgid ""
5784 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
5785 "%s&quot;"
5786 msgstr ""
5787
5788 #. %1$s:  total | html 
5789 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:60
5791 #, fuzzy, c-format
5792 msgid "%s result(s) found %sfor "
5793 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5794
5795 #. %1$s:  total | html 
5796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
5797 #, fuzzy, c-format
5798 msgid "%s result(s) found in catalog, "
5799 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5800
5801 #. %1$s:  breeding_count | html 
5802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
5803 #, fuzzy, c-format
5804 msgid "%s result(s) found in reservoir"
5805 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5806
5807 #. SCRIPT
5808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
5809 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
5810 msgstr ""
5811
5812 #. %1$s:  total | html 
5813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:24
5814 #, fuzzy, c-format
5815 msgid "%s results found "
5816 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5817
5818 #. %1$s:  count | html 
5819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
5820 #, c-format
5821 msgid "%s shipments"
5822 msgstr ""
5823
5824 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
5826 #, fuzzy, c-format
5827 msgid "%s subscription(s) attached."
5828 msgstr "תיאור"
5829
5830 #. For the first occurrence,
5831 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
5832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
5834 #, fuzzy, c-format
5835 msgid "%s subscription(s) left"
5836 msgstr "תיאור"
5837
5838 #. %1$s:  suggestions_count | html 
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
5840 #, fuzzy, c-format
5841 msgid "%s suggestions waiting. "
5842 msgstr "אוסף: "
5843
5844 #. %1$s:  resul.used | html 
5845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
5846 #, c-format
5847 msgid "%s times"
5848 msgstr ""
5849
5850 #. For the first occurrence,
5851 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
5852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
5853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
5854 #, c-format
5855 msgid "%s to order"
5856 msgstr ""
5857
5858 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
5859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:528
5860 #, fuzzy, c-format
5861 msgid "%s unavailable:"
5862 msgstr "זמין ב"
5863
5864 #. %1$s:  END 
5865 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
5866 #. %3$s:  IF st == subtype 
5867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:280
5868 #, fuzzy, c-format
5869 msgid "%s weeks %s %s "
5870 msgstr "%s %s (%s) "
5871
5872 #. %1$s:  END 
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
5874 #, c-format
5875 msgid "%s will expire before "
5876 msgstr ""
5877
5878 #. SCRIPT
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5880 #, fuzzy
5881 msgid "%s year"
5882 msgstr "%s %s (%s) "
5883
5884 #. For the first occurrence,
5885 #. SCRIPT
5886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
5888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
5889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
5890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
5891 #, c-format
5892 msgid "%s years"
5893 msgstr ""
5894
5895 #. For the first occurrence,
5896 #. %1$s:  USE To 
5897 #. %2$s:  sEcho | html 
5898 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
5899 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
5900 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
5901 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
5902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
5903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
5904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
5905 #, c-format
5906 msgid ""
5907 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
5908 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
5909 msgstr ""
5910
5911 #. %1$s:  END 
5912 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
5913 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
5914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
5915 #, c-format
5916 msgid "%s | Config read from: %s %s "
5917 msgstr ""
5918
5919 #. %1$s:  END 
5920 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
5921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
5922 #, fuzzy, c-format
5923 msgid "%s | Config: %s "
5924 msgstr "%s %s (%s) "
5925
5926 #. %1$s:  END 
5927 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
5929 #, c-format
5930 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
5931 msgstr ""
5932
5933 #. %1$s:  END 
5934 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
5935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
5936 #, c-format
5937 msgid "%s | Namespace: %s"
5938 msgstr ""
5939
5940 #. %1$s:  END 
5941 #. %2$s:  IF memcached_servers 
5942 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
5943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
5944 #, fuzzy, c-format
5945 msgid "%s | Status: %s %s "
5946 msgstr "%s %s (%s) "
5947
5948 #. %1$s:  END 
5949 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
5950 #. %3$s:  data.category_description | html | $To 
5951 #. %4$s:  data.category_type | html | $To 
5952 #. %5$s:  data.branchname | html | $To 
5953 #. %6$s:  data.dateexpiry | html | $To 
5954 #. %7$s:  IF data.overdues 
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
5956 #, c-format
5957 msgid ""
5958 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
5959 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
5960 msgstr ""
5961
5962 #. %1$s:  ELSE 
5963 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
5964 #. %3$s:  END 
5965 #. %4$s:  ELSE 
5966 #. %5$s:  END 
5967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:765
5968 #, fuzzy, c-format
5969 msgid "%s%s %s %sNot checked out %s "
5970 msgstr "%s %s (%s) "
5971
5972 #. %1$s:  END 
5973 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
5974 #. %3$s:  END 
5975 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
5977 #, c-format
5978 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
5979 msgstr ""
5980
5981 #. %1$s:  unlimited_total | html 
5982 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
5983 #. %3$s:  limit | html 
5984 #. %4$s:  END 
5985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
5986 #, fuzzy, c-format
5987 msgid "%s%s (%s shown)%s."
5988 msgstr "%s %s (%s)"
5989
5990 #. For the first occurrence,
5991 #. %1$s:  IF framework 
5992 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
5993 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
5994 #. %4$s:  ELSE 
5995 #. %5$s:  END
5996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
5998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
5999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6000 #, c-format
6001 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6002 msgstr ""
6003
6004 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
6005 #. %2$s:  Supplier | html 
6006 #. %3$s:  END 
6007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:23
6008 #, fuzzy, c-format
6009 msgid "%s%s : %sLate orders"
6010 msgstr "%s %s (%s)"
6011
6012 #. %1$s:  END 
6013 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6015 #, fuzzy, c-format
6016 msgid "%s%s in "
6017 msgstr "%s, %s "
6018
6019 #. For the first occurrence,
6020 #. %1$s:  END 
6021 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6022 #. %3$s:  LibraryName | html 
6023 #. %4$s:  END 
6024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
6025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
6026 #, fuzzy, c-format
6027 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6028 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
6029
6030 #. For the first occurrence,
6031 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6032 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6033 #. %3$s:  ELSE 
6034 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6035 #. %5$s:  END 
6036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
6038 #, c-format
6039 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6040 msgstr ""
6041
6042 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6043 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6044 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6045 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6046 #. %5$s:  loopro.object | html 
6047 #. %6$s:  ELSE 
6048 #. %7$s:  loopro.object | html 
6049 #. %8$s:  END 
6050 #. %9$s:  END 
6051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
6052 #, fuzzy, c-format
6053 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6054 msgstr "%s %s (%s) "
6055
6056 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6057 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6058 #. %3$s:  END 
6059 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6060 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6061 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6062 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6063 #. %8$s:  END 
6064 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6065 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6066 #. %11$s:  END 
6067 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6068 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6069 #. %14$s:  END 
6070 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6071 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6072 #. %17$s:  END 
6073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
6074 #, fuzzy, c-format
6075 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6076 msgstr "%s %s (%s)"
6077
6078 #. %1$s:  ELSE 
6079 #. %2$s:  data.overdues | html 
6080 #. %3$s:  END 
6081 #. %4$s:  data.issues | html 
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6083 #, c-format
6084 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6085 msgstr ""
6086
6087 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6088 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6089 #. %3$s:  ELSE 
6090 #. %4$s:  END 
6091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:378
6092 #, fuzzy, c-format
6093 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6094 msgstr "2 רבוענים"
6095
6096 #. For the first occurrence,
6097 #. %1$s:  IF lette.branchname 
6098 #. %2$s:  lette.branchname | html 
6099 #. %3$s:  ELSE 
6100 #. %4$s:  END 
6101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
6102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
6103 #, fuzzy, c-format
6104 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6105 msgstr "(%s סה כ)"
6106
6107 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6108 #. %2$s:  patron.phone | html 
6109 #. %3$s:  ELSE 
6110 #. %4$s:  END 
6111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6112 #, c-format
6113 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6114 msgstr ""
6115
6116 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6117 #. %2$s:  patron.email | html 
6118 #. %3$s:  ELSE 
6119 #. %4$s:  END 
6120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6121 #, c-format
6122 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6123 msgstr ""
6124
6125 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6126 #. %2$s:  comments | html 
6127 #. %3$s:  ELSE 
6128 #. %4$s:  END 
6129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
6130 #, fuzzy, c-format
6131 msgid "%s%s%s(none)%s"
6132 msgstr "%s %s (%s)"
6133
6134 #. %1$s:  searchfield | html 
6135 #. %2$s:  END 
6136 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6137 #. %4$s:  END 
6138 #. %5$s:  ELSE 
6139 #. %6$s:  action | html 
6140 #. %7$s:  END 
6141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6142 #, fuzzy, c-format
6143 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6144 msgstr "%s %s (%s)"
6145
6146 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6147 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6148 #. %3$s:  ELSE 
6149 #. %4$s:  END 
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
6151 #, fuzzy, c-format
6152 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6153 msgstr "%s %s (%s) "
6154
6155 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6156 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6157 #. %3$s:  ELSE 
6158 #. %4$s:  END 
6159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6160 #, c-format
6161 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6162 msgstr ""
6163
6164 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6165 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6166 #. %3$s:  ELSE 
6167 #. %4$s:  END 
6168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6169 #, fuzzy, c-format
6170 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6171 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
6172
6173 #. For the first occurrence,
6174 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6175 #. %2$s:  template_id | html 
6176 #. %3$s:  ELSE 
6177 #. %4$s:  END 
6178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6180 #, fuzzy, c-format
6181 msgid "%s%s%sN/A%s "
6182 msgstr "%s %s (%s) "
6183
6184 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6185 #. %2$s:  loopro.title | html 
6186 #. %3$s:  ELSE 
6187 #. %4$s:  END 
6188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6189 #, fuzzy, c-format
6190 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6191 msgstr "%s %s (%s)"
6192
6193 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6194 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6195 #. %3$s:  ELSE 
6196 #. %4$s:  END 
6197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6198 #, fuzzy, c-format
6199 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6200 msgstr "(%s סה כ)"
6201
6202 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6203 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6204 #. %3$s:  ELSE 
6205 #. %4$s:  END 
6206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6207 #, fuzzy, c-format
6208 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6209 msgstr "%s %s (%s)"
6210
6211 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6212 #. %2$s:  slip | html 
6213 #. %3$s:  ELSE 
6214 #. %4$s:  END 
6215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6216 #, fuzzy, c-format
6217 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6218 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
6219
6220 #. For the first occurrence,
6221 #. %1$s:  END 
6222 #. %2$s:  IF limit_desc  
6223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:61
6224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
6225 #, c-format
6226 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6227 msgstr ""
6228
6229 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6230 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6231 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6232 #. %4$s:  END 
6233 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6234 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6235 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6236 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:102
6238 #, fuzzy, c-format
6239 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6240 msgstr "%s %s (%s) "
6241
6242 #. For the first occurrence,
6243 #. %1$s:  biblio.title | html 
6244 #. %2$s:  IF biblio.author 
6245 #. %3$s:  biblio.author | html 
6246 #. %4$s:  END 
6247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
6249 #, fuzzy, c-format
6250 msgid "%s%s, by %s%s"
6251 msgstr "%s %s (%s)"
6252
6253 #. %1$s:  loop_order.surnamesuggestedby | html 
6254 #. %2$s:  IF ( loop_order.firstnamesuggestedby ) 
6255 #. %3$s:  loop_order.firstnamesuggestedby | html 
6256 #. %4$s:  END 
6257 #. %5$s:  loop_order.suggestionid | html 
6258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
6259 #, fuzzy, c-format
6260 msgid "%s%s, %s %s( #%s)"
6261 msgstr "%s %s (%s)"
6262
6263 #. For the first occurrence,
6264 #. %1$s:  surnamesuggestedby | html 
6265 #. %2$s:  IF ( firstnamesuggestedby ) 
6266 #. %3$s:  firstnamesuggestedby | html 
6267 #. %4$s:  END 
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
6269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
6270 #, fuzzy, c-format
6271 msgid "%s%s, %s%s ("
6272 msgstr "%s %s (%s)"
6273
6274 #. %1$s:  END 
6275 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.publishercode ) 
6276 #. %3$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
6277 #. %4$s:  END 
6278 #. %5$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
6279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
6280 #, fuzzy, c-format
6281 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6282 msgstr "%s %s (%s) "
6283
6284 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6285 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6287 #, c-format
6288 msgid "%s%sModify tag "
6289 msgstr ""
6290
6291 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6292 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6293 #. %3$s:  END 
6294 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:487
6296 #, fuzzy, c-format
6297 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6298 msgstr "%s %s (%s)"
6299
6300 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6301 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6302 #. %3$s:  END 
6303 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:46
6305 #, fuzzy, c-format
6306 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6307 msgstr "%s %s (%s)"
6308
6309 #. %1$s:  count | html 
6310 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6311 #. %3$s:  showncount | html 
6312 #. %4$s:  hiddencount | html 
6313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6314 #, c-format
6315 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6316 msgstr ""
6317
6318 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6319 #. %2$s:  title |html 
6320 #. %3$s:  END 
6321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6322 #, fuzzy, c-format
6323 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6324 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6325
6326 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6327 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6328 #. %3$s:  END 
6329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6330 #, fuzzy, c-format
6331 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6332 msgstr "תיאור"
6333
6334 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6335 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6336 #. %3$s:  server.servername | html 
6337 #. %4$s:  END 
6338 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6339 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6340 #. %7$s:  END 
6341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6342 #, fuzzy, c-format
6343 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6344 msgstr "%s %s (%s) "
6345
6346 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
6347 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
6348 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
6349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
6350 #, fuzzy, c-format
6351 msgid "%s&rsaquo; Saved reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; "
6352 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
6353
6354 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
6355 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
6356 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
6357 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
6358 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
6359 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
6360 #. %7$s:  END 
6361 #. %8$s:  END 
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
6363 #, c-format
6364 msgid ""
6365 "%s&rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s&rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
6366 "report type %s&rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; "
6367 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
6368 "columns to total %s&rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
6369 "ordered %s %s "
6370 msgstr ""
6371
6372 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6373 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6374 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6375 #. %4$s:  ELSE 
6376 #. %5$s:  END 
6377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6378 #, c-format
6379 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6380 msgstr ""
6381
6382 #. %1$s:  ELSE 
6383 #. %2$s:  END 
6384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6385 #, c-format
6386 msgid "%s(deleted patron)%s "
6387 msgstr ""
6388
6389 #. For the first occurrence,
6390 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6391 #. %2$s:  ELSE 
6392 #. %3$s:  END 
6393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
6394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
6395 #, fuzzy, c-format
6396 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6397 msgstr "%s %s (%s) "
6398
6399 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6400 #. %2$s:  ELSE 
6401 #. %3$s:  END 
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
6403 #, fuzzy, c-format
6404 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6405 msgstr "%s %s (%s) "
6406
6407 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6408 #. %2$s:  ELSE 
6409 #. %3$s:  END 
6410 #. %4$s:  END 
6411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:397
6412 #, fuzzy, c-format
6413 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s %s "
6414 msgstr "%s %s (%s) "
6415
6416 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6417 #. %2$s:  END 
6418 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6419 #. %4$s:  ELSE 
6420 #. %5$s:  END 
6421 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6422 #. %7$s:  ELSE 
6423 #. %8$s:  END 
6424 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6425 #. %10$s:  END 
6426 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6427 #. %12$s:  END 
6428 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6430 #, c-format
6431 msgid ""
6432 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6433 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6434 msgstr ""
6435
6436 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6437 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6438 #. %3$s:  END 
6439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:107
6440 #, fuzzy, c-format
6441 msgid "%s, by %s%s"
6442 msgstr "%s %s (%s)"
6443
6444 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6445 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6446 #. %3$s:  END 
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:181
6448 #, fuzzy, c-format
6449 msgid "%s, by %s%s "
6450 msgstr "%s %s (%s)"
6451
6452 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6453 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6454 #. %3$s:  END 
6455 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6456 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6457 #. %6$s:  END 
6458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:70
6459 #, fuzzy, c-format
6460 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6461 msgstr "%s %s (%s) "
6462
6463 #. For the first occurrence,
6464 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6465 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6466 #. %3$s:  END 
6467 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6470 #, fuzzy, c-format
6471 msgid "%s, by %s%s%s- "
6472 msgstr "%s %s (%s) "
6473
6474 #. For the first occurrence,
6475 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6476 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:252
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:254
6479 #, c-format
6480 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6481 msgstr ""
6482
6483 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6484 #. %2$s:  ELSE 
6485 #. %3$s:  END 
6486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6487 #, fuzzy, c-format
6488 msgid "%sActive%sInactive%s"
6489 msgstr "%s %s (%s)"
6490
6491 #. %1$s:  ELSE 
6492 #. %2$s:  END 
6493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
6494 #, fuzzy, c-format
6495 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6496 msgstr "תיאור"
6497
6498 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6499 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6500 #. %3$s:  ELSE 
6501 #. %4$s:  END 
6502 #. %5$s:  IF (firstname) 
6503 #. %6$s:  firstname | html 
6504 #. %7$s:  END 
6505 #. %8$s:  IF (surname) 
6506 #. %9$s:  surname | html 
6507 #. %10$s:  END 
6508 #. %11$s: IF ( categoryname ) 
6509 #. %12$s:  categoryname | html 
6510 #. %13$s:  ELSE 
6511 #. %14$s:  IF ( I ) 
6512 #. %15$s:  END 
6513 #. %16$s:  IF ( A ) 
6514 #. %17$s:  END 
6515 #. %18$s:  IF ( C ) 
6516 #. %19$s:  END 
6517 #. %20$s:  IF ( P ) 
6518 #. %21$s:  END 
6519 #. %22$s:  IF ( S ) 
6520 #. %23$s:  END 
6521 #. %24$s:  END 
6522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
6523 #, c-format
6524 msgid ""
6525 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron %s%s %s%s%s %s(%s%s%s%sOrganization%s"
6526 "%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6527 msgstr ""
6528
6529 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
6530 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
6531 #. %3$s:  ELSE 
6532 #. %4$s:  END 
6533 #. %5$s: IF ( categoryname ) 
6534 #. %6$s:  categoryname | html 
6535 #. %7$s:  ELSE 
6536 #. %8$s:  IF ( I ) 
6537 #. %9$s:  END 
6538 #. %10$s:  IF ( A ) 
6539 #. %11$s:  END 
6540 #. %12$s:  IF ( C ) 
6541 #. %13$s:  END 
6542 #. %14$s:  IF ( P ) 
6543 #. %15$s:  END 
6544 #. %16$s:  IF ( S ) 
6545 #. %17$s:  END 
6546 #. %18$s:  END 
6547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:30
6548 #, c-format
6549 msgid ""
6550 "%sAdd%sDuplicate%s Modify%s patron (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s"
6551 "%sProfessional%s%sStaff%s%s)"
6552 msgstr ""
6553
6554 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
6555 #. %2$s:  ELSE 
6556 #. %3$s:  END 
6557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
6558 #, fuzzy, c-format
6559 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
6560 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
6561
6562 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
6563 #. %2$s:  ELSE 
6564 #. %3$s:  END 
6565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:290
6566 #, c-format
6567 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
6568 msgstr ""
6569
6570 #. %1$s:  END 
6571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
6572 #, c-format
6573 msgid "%sCancel"
6574 msgstr ""
6575
6576 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
6577 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6578 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
6579 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
6580 #. %5$s:  END 
6581 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
6582 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
6583 #. %8$s:  ELSE 
6584 #. %9$s:  END 
6585 #. %10$s:  END 
6586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
6587 #, c-format
6588 msgid ""
6589 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
6590 "out %s %s &nbsp;"
6591 msgstr ""
6592
6593 #. %1$s:  IF humanbranch 
6594 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6595 #. %3$s:  ELSE 
6596 #. %4$s:  END 
6597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
6598 #, c-format
6599 msgid ""
6600 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
6601 "policy by patron category%s"
6602 msgstr ""
6603
6604 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
6605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
6606 #, c-format
6607 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
6608 msgstr ""
6609
6610 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
6611 #. %2$s:  ELSE 
6612 #. %3$s:  value.display_value | html 
6613 #. %4$s:  END 
6614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
6615 #, fuzzy, c-format
6616 msgid "%sDefault%s%s%s"
6617 msgstr "%s %s (%s)"
6618
6619 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
6620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
6621 #, c-format
6622 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
6623 msgstr ""
6624
6625 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
6626 #. %2$s:  END 
6627 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
6628 #. %4$s:  END 
6629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
6630 #, c-format
6631 msgid ""
6632 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
6633 "the item number from this barcode.%s "
6634 msgstr ""
6635
6636 #. %1$s:  IF course_id 
6637 #. %2$s:  ELSE 
6638 #. %3$s:  END 
6639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
6640 #, c-format
6641 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
6642 msgstr ""
6643
6644 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6645 #. %2$s:  ELSE 
6646 #. %3$s:  END 
6647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
6648 #, c-format
6649 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
6650 msgstr ""
6651
6652 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6653 #. %2$s:  ELSE 
6654 #. %3$s:  END 
6655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
6656 #, c-format
6657 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
6658 msgstr ""
6659
6660 #. %1$s:  IF (template_id) 
6661 #. %2$s:  ELSE 
6662 #. %3$s:  END 
6663 #. %4$s:  IF (template_id) 
6664 #. %5$s:  template_id | html 
6665 #. %6$s:  END 
6666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
6667 #, c-format
6668 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
6669 msgstr ""
6670
6671 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
6672 #. %2$s:  ELSE 
6673 #. %3$s:  END 
6674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
6675 #, c-format
6676 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
6677 msgstr ""
6678
6679 #. %1$s:  IF (profile_id) 
6680 #. %2$s:  ELSE 
6681 #. %3$s:  END
6682 #. %4$s:  IF (profile_id) 
6683 #. %5$s:  profile_id | html 
6684 #. %6$s:  END 
6685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
6686 #, c-format
6687 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
6688 msgstr ""
6689
6690 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
6691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:444
6692 #, fuzzy, c-format
6693 msgid "%sEditing "
6694 msgstr "חיפוש במילון "
6695
6696 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
6697 #. %2$s:  END 
6698 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
6699 #. %4$s:  END 
6700 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
6701 #. %6$s:  END 
6702 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
6703 #. %8$s:  END 
6704 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
6705 #. %10$s:  END 
6706 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
6707 #. %12$s:  END 
6708 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
6709 #. %14$s:  END 
6710 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
6711 #. %16$s:  END 
6712 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
6713 #. %18$s:  END 
6714 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
6715 #. %20$s:  END 
6716 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
6717 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
6718 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
6719 #. %24$s:  END 
6720 #. %25$s:  END 
6721 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
6722 #. %27$s:  END 
6723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
6724 #, fuzzy, c-format
6725 msgid ""
6726 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6727 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6728 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
6729 msgstr "%s %s (%s) "
6730
6731 #. For the first occurrence,
6732 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
6733 #. %2$s:  END 
6734 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
6735 #. %4$s:  END 
6736 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
6737 #. %6$s:  END 
6738 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
6739 #. %8$s:  END 
6740 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
6741 #. %10$s:  END 
6742 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
6743 #. %12$s:  END 
6744 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
6745 #. %14$s:  END 
6746 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
6747 #. %16$s:  END 
6748 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
6749 #. %18$s:  END 
6750 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
6751 #. %20$s:  END 
6752 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
6753 #. %22$s:  END 
6754 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
6755 #. %24$s:  END 
6756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:523
6757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:223
6758 #, fuzzy, c-format
6759 msgid ""
6760 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
6761 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
6762 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
6763 msgstr "%s %s (%s) "
6764
6765 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6766 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6767 #. %3$s:  ELSE 
6768 #. %4$s:  patron.sex | html 
6769 #. %5$s:  END 
6770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
6771 #, fuzzy, c-format
6772 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
6773 msgstr "%s %s (%s)"
6774
6775 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
6776 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
6777 #. %3$s:  ELSE 
6778 #. %4$s:  patron.sex | html 
6779 #. %5$s:  END 
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
6781 #, fuzzy, c-format
6782 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
6783 msgstr "%s %s (%s) "
6784
6785 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
6786 #. %2$s:  END 
6787 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
6788 #. %4$s:  END 
6789 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
6790 #. %6$s:  END 
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
6792 #, c-format
6793 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
6794 msgstr ""
6795
6796 #. For the first occurrence,
6797 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
6798 #. %2$s:  ELSE 
6799 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
6800 #. %4$s:  END 
6801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
6802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
6803 #, c-format
6804 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
6805 msgstr ""
6806
6807 #. %1$s: - BLOCK -
6808 #. %2$s:  sep | html 
6809 #. %3$s:  sep | html 
6810 #. %4$s:  sep | html 
6811 #. %5$s:  sep | html 
6812 #. %6$s:  sep | html 
6813 #. %7$s:  sep | html 
6814 #. %8$s:  sep | html 
6815 #. %9$s:  sep | html 
6816 #. %10$s:  sep | html 
6817 #. %11$s:  sep | html 
6818 #. %12$s:  sep | html 
6819 #. %13$s:  sep | html 
6820 #. %14$s:  sep | html 
6821 #. %15$s:  sep | html 
6822 #. %16$s:  sep | html 
6823 #. %17$s:  sep | html 
6824 #. %18$s: - END -
6825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
6826 #, c-format
6827 msgid ""
6828 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
6829 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
6830 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
6831 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
6832 msgstr ""
6833
6834 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
6835 #. %2$s:  END 
6836 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
6837 #. %4$s:  END 
6838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:895
6839 #, c-format
6840 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
6841 msgstr ""
6842
6843 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
6844 #. %2$s:  ELSE 
6845 #. %3$s:  END 
6846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
6847 #, c-format
6848 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
6849 msgstr ""
6850
6851 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
6852 #. %2$s:  ELSE 
6853 #. %3$s:  END 
6854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
6855 #, c-format
6856 msgid "%sHidden%sShown%s"
6857 msgstr ""
6858
6859 #. %1$s:  BLOCK subject 
6860 #. %2$s:  END 
6861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
6862 #, c-format
6863 msgid "%sHold:%s "
6864 msgstr ""
6865
6866 #. %1$s:  IF humanbranch 
6867 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
6868 #. %3$s:  ELSE 
6869 #. %4$s:  END 
6870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:676
6871 #, c-format
6872 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
6873 msgstr ""
6874
6875 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
6876 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
6877 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
6878 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
6879 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
6880 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
6881 #. %7$s:  ELSE 
6882 #. %8$s:  END 
6883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
6884 #, c-format
6885 msgid ""
6886 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
6887 "%sItem checkout %sUnknown %s"
6888 msgstr ""
6889
6890 #. %1$s:  IF ( not_deleted_loo.book_on_loan ) 
6891 #. %2$s:  ELSIF ( not_deleted_loo.book_reserved ) 
6892 #. %3$s:  END 
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:188
6894 #, c-format
6895 msgid "%sItem is checked out%sItem has a waiting hold%s"
6896 msgstr ""
6897
6898 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
6899 #. %2$s:  END 
6900 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
6901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
6902 #, c-format
6903 msgid ""
6904 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
6905 "uneven.%s %s "
6906 msgstr ""
6907
6908 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
6909 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
6910 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
6911 #. %4$s:  ELSE 
6912 #. %5$s:  END 
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
6914 #, c-format
6915 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
6916 msgstr ""
6917
6918 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
6919 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
6921 #, c-format
6922 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
6923 msgstr ""
6924
6925 #. %1$s: - BLOCK -
6926 #. %2$s:  sep | html 
6927 #. %3$s:  sep | html 
6928 #. %4$s:  sep | html 
6929 #. %5$s:  sep | html 
6930 #. %6$s:  sep | html 
6931 #. %7$s:  sep |html 
6932 #. %8$s:  sep | html 
6933 #. %9$s:  sep | html 
6934 #. %10$s:  sep | html 
6935 #. %11$s:  sep | html 
6936 #. %12$s: - END -
6937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
6938 #, c-format
6939 msgid ""
6940 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
6941 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
6942 "type%s "
6943 msgstr ""
6944
6945 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6946 #. %2$s:  ELSE 
6947 #. %3$s:  END 
6948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
6949 #, c-format
6950 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
6951 msgstr ""
6952
6953 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
6954 #. %2$s:  END 
6955 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
6956 #. %4$s:  END 
6957 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
6958 #. %6$s:  END 
6959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
6960 #, c-format
6961 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
6962 msgstr ""
6963
6964 #. %1$s:  IF framework 
6965 #. %2$s:  ELSE 
6966 #. %3$s:  END 
6967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
6968 #, c-format
6969 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
6970 msgstr ""
6971
6972 #. %1$s:  IF library 
6973 #. %2$s:  ELSE 
6974 #. %3$s:  END 
6975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
6976 #, fuzzy, c-format
6977 msgid "%sModify library%sNew library%s"
6978 msgstr "%s %s (%s) "
6979
6980 #. %1$s:  IF ( modify ) 
6981 #. %2$s:  ELSE 
6982 #. %3$s:  END 
6983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
6984 #, c-format
6985 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
6986 msgstr ""
6987
6988 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6989 #. %2$s:  END 
6990 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6991 #. %4$s:  END 
6992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
6993 #, fuzzy, c-format
6994 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
6995 msgstr "%s %s (%s) "
6996
6997 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
6998 #. %2$s:  ELSE 
6999 #. %3$s:  END 
7000 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7001 #. %5$s:  budget_name | html 
7002 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7003 #. %7$s:  END 
7004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7005 #, c-format
7006 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7007 msgstr ""
7008
7009 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7010 #. %2$s:  END 
7011 #. %3$s:  basketname | html 
7012 #. %4$s:  basketno | html 
7013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:206
7014 #, fuzzy, c-format
7015 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7016 msgstr "%s %s (%s) "
7017
7018 #. %1$s:  IF record.permanent 
7019 #. %2$s:  ELSE 
7020 #. %3$s:  END 
7021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7022 #, fuzzy, c-format
7023 msgid "%sNo%sYes%s"
7024 msgstr "%s %s (%s) "
7025
7026 #. %1$s:  ELSE 
7027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7028 #, c-format
7029 msgid "%sNone"
7030 msgstr ""
7031
7032 #. %1$s:  IF ( I ) 
7033 #. %2$s:  ELSE 
7034 #. %3$s:  END 
7035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:181
7036 #, c-format
7037 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7038 msgstr ""
7039
7040 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7041 #. %2$s:  ELSE 
7042 #. %3$s:  END 
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7044 #, fuzzy, c-format
7045 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7046 msgstr "%s %s (%s)"
7047
7048 #. %1$s: - BLOCK subject -
7049 #. %2$s: - END -
7050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
7051 #, fuzzy, c-format
7052 msgid "%sOverdue:%s "
7053 msgstr "%s %s (%s)"
7054
7055 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7056 #. %2$s:  branchname | html 
7057 #. %3$s:  END 
7058 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7059 #. %5$s:  END 
7060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7061 #, c-format
7062 msgid ""
7063 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7064 "and then attempt transfer: %s "
7065 msgstr ""
7066
7067 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7068 #. %2$s:  END 
7069 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7070 #. %4$s:  END 
7071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7072 #, c-format
7073 msgid ""
7074 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7075 "select a file to upload.%s "
7076 msgstr ""
7077
7078 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7079 #. %2$s:  END 
7080 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7081 #. %4$s:  END 
7082 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7083 #. %6$s:  END 
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7085 #, c-format
7086 msgid ""
7087 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7088 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7089 msgstr ""
7090
7091 #. %1$s:  ELSE 
7092 #. %2$s:  END 
7093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
7094 #, c-format
7095 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7096 msgstr ""
7097
7098 #. %1$s:  ELSE 
7099 #. %2$s:  END 
7100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:370
7101 #, c-format
7102 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7103 msgstr ""
7104
7105 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7106 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7108 #, c-format
7109 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7110 msgstr ""
7111
7112 #. %1$s:  ELSE 
7113 #. %2$s:  END 
7114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7115 #, c-format
7116 msgid "%sThis record has no items.%s "
7117 msgstr ""
7118
7119 #. %1$s: - BLOCK -
7120 #. %2$s: - END -
7121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7122 #, c-format
7123 msgid ""
7124 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7125 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7126 "Not for loan status, Lost status, Checkouts%s "
7127 msgstr ""
7128
7129 #. %1$s:  IF currency.archived 
7130 #. %2$s:  END 
7131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7132 #, fuzzy, c-format
7133 msgid "%sYes%s"
7134 msgstr "%s %s (%s) "
7135
7136 #. For the first occurrence,
7137 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7138 #. %2$s:  ELSE 
7139 #. %3$s:  END 
7140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
7141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
7142 #, fuzzy, c-format
7143 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7144 msgstr "%s %s (%s)"
7145
7146 #. For the first occurrence,
7147 #. %1$s:  IF record.public 
7148 #. %2$s:  ELSE 
7149 #. %3$s:  END 
7150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
7153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
7157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:200
7164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
7165 #, c-format
7166 msgid "%sYes%sNo%s"
7167 msgstr ""
7168
7169 #. %1$s:  IF field.searchable 
7170 #. %2$s:  ELSE 
7171 #. %3$s:  END 
7172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7173 #, fuzzy, c-format
7174 msgid "%sYes%sNo%s "
7175 msgstr "%s %s (%s) "
7176
7177 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7179 #, c-format
7180 msgid "%sa - Earlier heading"
7181 msgstr ""
7182
7183 #. %1$s:  ELSE 
7184 #. %2$s:  END 
7185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7186 #, fuzzy, c-format
7187 msgid "%sa list:%s"
7188 msgstr "$s נושאים"
7189
7190 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7191 #. %2$s:  END 
7192 #. %3$s:  END 
7193 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7195 #, c-format
7196 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7197 msgstr ""
7198
7199 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7200 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7201 #. %3$s:  END 
7202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7203 #, fuzzy, c-format
7204 msgid "%sat %s%s "
7205 msgstr "%s %s (%s) "
7206
7207 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7209 #, c-format
7210 msgid "%sb - Later heading"
7211 msgstr ""
7212
7213 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7214 #. %2$s:  reser.author | html 
7215 #. %3$s:  END 
7216 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7218 #, fuzzy, c-format
7219 msgid "%sby %s%s %s ("
7220 msgstr "%s %s (%s) "
7221
7222 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7223 #. %2$s:  result_se.author | html 
7224 #. %3$s:  END 
7225 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7226 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7227 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7228 #. %7$s:  END 
7229 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7230 #. %9$s:  result_se.place | html 
7231 #. %10$s:  END 
7232 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7233 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7234 #. %13$s:  END 
7235 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7236 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7237 #. %16$s:  END 
7238 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7240 #, fuzzy, c-format
7241 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7242 msgstr "%s %s (%s) "
7243
7244 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7246 #, c-format
7247 msgid "%sd - Acronym"
7248 msgstr ""
7249
7250 #. %1$s:  ELSE 
7251 #. %2$s:  END 
7252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
7253 #, c-format
7254 msgid "%sdefault%s framework"
7255 msgstr ""
7256
7257 #. %1$s:  ELSE 
7258 #. %2$s:  END 
7259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
7260 #, c-format
7261 msgid "%sdefault%s framework. "
7262 msgstr ""
7263
7264 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7265 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7266 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7267 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7268 #. %5$s:  ELSE 
7269 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7270 #. %7$s:  END 
7271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
7272 #, fuzzy, c-format
7273 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7274 msgstr "%s %s (%s) "
7275
7276 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7278 #, c-format
7279 msgid "%sf - Musical composition"
7280 msgstr ""
7281
7282 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7284 #, c-format
7285 msgid "%sg - Broader term"
7286 msgstr ""
7287
7288 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7290 #, c-format
7291 msgid "%sh - Narrower term"
7292 msgstr ""
7293
7294 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7296 #, c-format
7297 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7298 msgstr ""
7299
7300 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7302 #, c-format
7303 msgid "%sn - Not applicable"
7304 msgstr ""
7305
7306 #. For the first occurrence,
7307 #. %1$s:  IF cities.count 
7308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7317 #, fuzzy, c-format
7318 msgid "%sor choose "
7319 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
7320
7321 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7323 #, c-format
7324 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7325 msgstr ""
7326
7327 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7328 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7329 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7330 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7331 #. %5$s:  ELSE 
7332 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7333 #. %7$s:  END 
7334 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:57
7336 #, fuzzy, c-format
7337 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7338 msgstr "%s %s (%s) "
7339
7340 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7342 #, c-format
7343 msgid "%st - Immediate parent body"
7344 msgstr ""
7345
7346 #. %1$s:  lateorder.unitpricesupplier | html 
7347 #. %2$s:  lateorder.quantity | html 
7348 #. %3$s:  lateorder.subtotal | html 
7349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:102
7350 #, fuzzy, c-format
7351 msgid "%sx%s = %s "
7352 msgstr "%s %s (%s) "
7353
7354 #. %1$s:  IF currency.active 
7355 #. %2$s:  END 
7356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7357 #, c-format
7358 msgid "%s✓%s"
7359 msgstr ""
7360
7361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
7362 #, c-format
7363 msgid ""
7364 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7365 "Radoslav Kolev"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
7369 #, c-format
7370 msgid ""
7371 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7372 "and Serhij Dubyk"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
7376 #, c-format
7377 msgid ""
7378 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7379 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7380 msgstr ""
7381
7382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
7383 #, c-format
7384 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7385 msgstr ""
7386
7387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
7388 #, c-format
7389 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7390 msgstr ""
7391
7392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:709
7393 #, c-format
7394 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
7398 #, c-format
7399 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
7403 #, c-format
7404 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7405 msgstr ""
7406
7407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
7408 #, c-format
7409 msgid ""
7410 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
7414 #, c-format
7415 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7416 msgstr ""
7417
7418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
7419 #, c-format
7420 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7421 msgstr ""
7422
7423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
7424 #, c-format
7425 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7426 msgstr ""
7427
7428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
7429 #, c-format
7430 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:718
7434 #, c-format
7435 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
7439 #, c-format
7440 msgid ""
7441 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7442 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7443 msgstr ""
7444
7445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703
7446 #, c-format
7447 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
7451 #, c-format
7452 msgid ""
7453 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7454 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7455 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:685
7459 #, c-format
7460 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7461 msgstr ""
7462
7463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:215
7464 #, fuzzy, c-format
7465 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7466 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
7467
7468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
7469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:52
7470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7471 #, fuzzy, c-format
7472 msgid "&lt;&lt; Previous"
7473 msgstr "<<קודם"
7474
7475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
7476 #, c-format
7477 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7482 #, c-format
7483 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7484 msgstr ""
7485
7486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7490 #, c-format
7491 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7496 #, c-format
7497 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7502 #, c-format
7503 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7508 #, c-format
7509 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7514 #, c-format
7515 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7516 msgstr ""
7517
7518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7520 #, c-format
7521 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7526 #, c-format
7527 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7532 #, fuzzy, c-format
7533 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7534 msgstr "%s %s (%s)"
7535
7536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
7537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
7538 #, c-format
7539 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
7540 msgstr ""
7541
7542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
7543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
7544 #, c-format
7545 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
7549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
7550 #, c-format
7551 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
7555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
7556 #, c-format
7557 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
7561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
7562 #, c-format
7563 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
7564 msgstr ""
7565
7566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
7567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
7568 #, c-format
7569 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
7573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
7574 #, c-format
7575 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
7579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
7580 #, c-format
7581 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:138
7585 #, fuzzy, c-format
7586 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
7587 msgstr "%s %s (%s)"
7588
7589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
7590 #, fuzzy, c-format
7591 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
7592 msgstr "זמין ב"
7593
7594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
7595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
7596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:370
7597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
7598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:349
7599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
7600 #, fuzzy, c-format
7601 msgid "&nbsp;Show inactive:"
7602 msgstr "זמין ב"
7603
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
7605 #, c-format
7606 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
7607 msgstr ""
7608
7609 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7610 #. %2$s:  ELSE 
7611 #. %3$s:  END 
7612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
7613 #, fuzzy, c-format
7614 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
7615 msgstr "%s %s (%s) "
7616
7617 #. %1$s:  END 
7618 #. %2$s:  IF step == 2 
7619 #. %3$s:  END 
7620 #. %4$s:  IF step == 3 
7621 #. %5$s:  END 
7622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
7623 #, fuzzy, c-format
7624 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
7625 msgstr "<<קודם"
7626
7627 #. %1$s:  template_name | html 
7628 #. %2$s:  ELSE 
7629 #. %3$s:  END 
7630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
7631 #, fuzzy, c-format
7632 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
7633 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7634
7635 #. %1$s:  END 
7636 #. %2$s:  IF ( else ) 
7637 #. %3$s:  tagfield | html 
7638 #. %4$s:  ELSE 
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
7640 #, c-format
7641 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
7642 msgstr ""
7643
7644 #. %1$s:  END 
7645 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
7646 #. %3$s:  tagsubfield | html 
7647 #. %4$s:  END 
7648 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7649 #. %6$s:  END 
7650 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
7651 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
7652 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
7653 #. %10$s:  END 
7654 #. %11$s:  ELSE 
7655 #. %12$s:  action | html 
7656 #. %13$s:  END 
7657 #. %14$s:  END 
7658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
7659 #, c-format
7660 msgid ""
7661 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
7662 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
7663 msgstr ""
7664
7665 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
7666 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
7667 #. %3$s:  basketname | html 
7668 #. %4$s:  ELSE 
7669 #. %5$s:  booksellername | html 
7670 #. %6$s:  END 
7671 #. %7$s:  END 
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
7673 #, c-format
7674 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
7675 msgstr ""
7676
7677 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
7678 #. %2$s:  ELSE 
7679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
7680 #, fuzzy, c-format
7681 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
7682 msgstr "אוסף:"
7683
7684 #. %1$s:  IF step == 1 
7685 #. %2$s:  ELSE 
7686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
7687 #, fuzzy, c-format
7688 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion/anonymization %s "
7689 msgstr "סיווג: %s"
7690
7691 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
7692 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
7693 #. %3$s:  END 
7694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
7695 #, fuzzy, c-format
7696 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
7697 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
7698
7699 #. For the first occurrence,
7700 #. %1$s:  IF course_name 
7701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
7702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
7703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
7704 #, fuzzy, c-format
7705 msgid "&rsaquo; %s Edit "
7706 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7707
7708 #. %1$s:  IF ( id ) 
7709 #. %2$s:  ELSE 
7710 #. %3$s:  END 
7711 #. %4$s:  ELSE 
7712 #. %5$s:  END 
7713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
7714 #, c-format
7715 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
7716 msgstr ""
7717
7718 #. %1$s:  IF club 
7719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
7720 #, fuzzy, c-format
7721 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
7722 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7723
7724 #. %1$s:  IF club_template 
7725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
7726 #, fuzzy, c-format
7727 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
7728 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
7729
7730 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
7731 #. %2$s:  ELSE 
7732 #. %3$s:  END 
7733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
7734 #, fuzzy, c-format
7735 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
7736 msgstr "%s %s (%s) "
7737
7738 #. %1$s:  IF datereceived 
7739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
7740 #, c-format
7741 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
7742 msgstr ""
7743
7744 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
7745 #. %2$s:  ELSE 
7746 #. %3$s:  authid | html 
7747 #. %4$s:  authtypetext | html 
7748 #. %5$s:  END 
7749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
7750 #, c-format
7751 msgid ""
7752 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
7753 msgstr ""
7754
7755 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7756 #. %2$s:  ELSE 
7757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
7758 #, c-format
7759 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
7760 msgstr ""
7761
7762 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7763 #. %2$s:  ELSE 
7764 #. %3$s:  END 
7765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
7766 #, fuzzy, c-format
7767 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
7768 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
7769
7770 #. For the first occurrence,
7771 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
7772 #. %2$s:  ELSE 
7773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
7775 #, c-format
7776 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
7777 msgstr ""
7778
7779 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
7780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
7781 #, fuzzy, c-format
7782 msgid "&rsaquo; %s calendar"
7783 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7784
7785 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7786 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
7787 #. %3$s:  ELSE 
7788 #. %4$s:  END 
7789 #. %5$s:  END 
7790 #. %6$s:  basketname | html 
7791 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
7792 #. %8$s:  basketno | html 
7793 #. %9$s:  END 
7794 #. %10$s:  booksellername | html 
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
7796 #, fuzzy, c-format
7797 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
7798 msgstr "%s %s (%s) "
7799
7800 #. %1$s:  IF op == 'list' 
7801 #. %2$s:  IF budget_period_id 
7802 #. %3$s:  budget_period_description | html 
7803 #. %4$s:  ELSE 
7804 #. %5$s:  END 
7805 #. %6$s:  END 
7806 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
7807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
7808 #, fuzzy, c-format
7809 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
7810 msgstr "%s %s (%s) "
7811
7812 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
7813 #. %2$s:  IF currency 
7814 #. %3$s:  currency.currency | html 
7815 #. %4$s:  ELSE 
7816 #. %5$s:  END 
7817 #. %6$s:  END 
7818 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7819 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
7820 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
7821 #. %10$s:  END 
7822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
7823 #, c-format
7824 msgid ""
7825 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
7826 "currency %s %sCurrencies %s "
7827 msgstr ""
7828
7829 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
7830 #. %2$s:  categorycode | html 
7831 #. %3$s:  ELSE 
7832 #. %4$s:  categorycode | html 
7833 #. %5$s:  END 
7834 #. %6$s:  END 
7835 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
7836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
7837 #, c-format
7838 msgid ""
7839 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
7840 "'%s'%s%s %s "
7841 msgstr ""
7842
7843 #. %1$s:  IF ( op ) 
7844 #. %2$s:  ELSE 
7845 #. %3$s:  END 
7846 #. %4$s:  END 
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:14
7848 #, fuzzy, c-format
7849 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
7850 msgstr "%s %s (%s) "
7851
7852 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
7853 #. %2$s:  patron.firstname | html 
7854 #. %3$s:  patron.surname | html 
7855 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
7856 #. %5$s:  END 
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
7858 #, fuzzy, c-format
7859 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
7860 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
7861
7862 #. For the first occurrence,
7863 #. %1$s:  IF (template_id) 
7864 #. %2$s:  template_id | html 
7865 #. %3$s:  ELSE 
7866 #. %4$s:  END 
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
7868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
7869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
7870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
7871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
7873 #, fuzzy, c-format
7874 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
7875 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
7876
7877 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
7879 #, c-format
7880 msgid "&rsaquo; %sEditing "
7881 msgstr ""
7882
7883 #. %1$s:  IF ( authid ) 
7884 #. %2$s:  authid | html 
7885 #. %3$s:  authtypetext | html 
7886 #. %4$s:  ELSE 
7887 #. %5$s:  authtypetext | html 
7888 #. %6$s:  END 
7889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:180
7890 #, c-format
7891 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
7892 msgstr ""
7893
7894 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7895 #. %2$s:  END 
7896 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7897 #. %4$s:  END 
7898 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7899 #. %6$s:  END 
7900 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
7901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
7902 #, fuzzy, c-format
7903 msgid ""
7904 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
7905 "%s %s "
7906 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
7907
7908 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
7909 #. %2$s:  categorycode | html 
7910 #. %3$s:  ELSE 
7911 #. %4$s:  END 
7912 #. %5$s:  END 
7913 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
7915 #, c-format
7916 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
7917 msgstr ""
7918
7919 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
7920 #. %2$s:  contractname | html 
7921 #. %3$s:  ELSE 
7922 #. %4$s:  END 
7923 #. %5$s:  END 
7924 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
7926 #, c-format
7927 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
7928 msgstr ""
7929
7930 #. %1$s:  IF field 
7931 #. %2$s:  field.name | html 
7932 #. %3$s:  ELSE 
7933 #. %4$s:  END 
7934 #. %5$s:  CASE 'list' 
7935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
7936 #, fuzzy, c-format
7937 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
7938 msgstr "%s %s (%s) "
7939
7940 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7941 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
7942 #. %3$s:  budget_name | html 
7943 #. %4$s:  END 
7944 #. %5$s:  ELSE 
7945 #. %6$s:  END 
7946 #. %7$s:  END 
7947 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
7948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
7949 #, fuzzy, c-format
7950 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
7951 msgstr "%s %s (%s) "
7952
7953 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
7954 #. %2$s:  ordernumber | html 
7955 #. %3$s:  ELSE 
7956 #. %4$s:  END 
7957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
7958 #, c-format
7959 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
7960 msgstr ""
7961
7962 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7963 #. %2$s:  searchfield | html 
7964 #. %3$s:  ELSE 
7965 #. %4$s:  END 
7966 #. %5$s:  END 
7967 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
7968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
7969 #, c-format
7970 msgid ""
7971 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
7972 msgstr ""
7973
7974 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
7975 #. %2$s:  ELSE 
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
7977 #, c-format
7978 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
7979 msgstr ""
7980
7981 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
7982 #. %2$s:  ELSE 
7983 #. %3$s:  END 
7984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
7985 #, c-format
7986 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
7987 msgstr ""
7988
7989 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
7990 #. %2$s:  ELSE 
7991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
7992 #, c-format
7993 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
7994 msgstr ""
7995
7996 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7997 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7998 #. %3$s:  END 
7999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
8000 #, fuzzy, c-format
8001 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8002 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8003
8004 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8005 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8006 #. %3$s:  ELSE 
8007 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8008 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
8009 #. %6$s:  ELSE                  
8010 #. %7$s:  END 
8011 #. %8$s:  ELSE                      
8012 #. %9$s:  END 
8013 #. %10$s:  END 
8014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
8015 #, c-format
8016 msgid ""
8017 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8018 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8019 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8020 msgstr ""
8021
8022 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8023 #. %2$s:  ELSE 
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
8025 #, c-format
8026 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
8027 msgstr ""
8028
8029 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8030 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8031 #. %3$s:  END 
8032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8033 #, fuzzy, c-format
8034 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8035 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8036
8037 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8039 #, fuzzy, c-format
8040 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8041 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8042
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8044 #, c-format
8045 msgid "&rsaquo; About Koha"
8046 msgstr ""
8047
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8049 #, fuzzy, c-format
8050 msgid "&rsaquo; Access files"
8051 msgstr "<<קודם"
8052
8053 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8055 #, fuzzy, c-format
8056 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8057 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
8058
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8060 #, fuzzy, c-format
8061 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8062 msgstr "אוסף:"
8063
8064 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8066 #, fuzzy, c-format
8067 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8068 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8069
8070 #. %1$s:  booksellername | html 
8071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
8072 #, fuzzy, c-format
8073 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
8074 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
8075
8076 #. %1$s:  END 
8077 #. %2$s:  END 
8078 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8079 #. %4$s:  IF total 
8080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
8081 #, fuzzy, c-format
8082 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
8083 msgstr "%s %s (%s) "
8084
8085 #. %1$s:  END 
8086 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8088 #, fuzzy, c-format
8089 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
8090 msgstr "%s %s (%s) "
8091
8092 #. %1$s:  END 
8093 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8095 #, fuzzy, c-format
8096 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
8097 msgstr "%s %s (%s) "
8098
8099 #. %1$s:  END 
8100 #. %2$s:  ELSE 
8101 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
8102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8103 #, c-format
8104 msgid "&rsaquo; Add notice%s%s%s "
8105 msgstr ""
8106
8107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8108 #, fuzzy, c-format
8109 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8110 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8111
8112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
8113 #, c-format
8114 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
8118 #, c-format
8119 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8120 msgstr ""
8121
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8123 #, fuzzy, c-format
8124 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8125 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8126
8127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8128 #, fuzzy, c-format
8129 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8130 msgstr "<<קודם"
8131
8132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
8134 #, fuzzy, c-format
8135 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8136 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8137
8138 #. %1$s:  END 
8139 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8141 #, fuzzy, c-format
8142 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8143 msgstr "%s %s (%s) "
8144
8145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8146 #, c-format
8147 msgid "&rsaquo; Administration"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
8151 #, fuzzy, c-format
8152 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8153 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8154
8155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8156 #, c-format
8157 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8158 msgstr ""
8159
8160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8161 #, c-format
8162 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8163 msgstr ""
8164
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8166 #, fuzzy, c-format
8167 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8168 msgstr "<<קודם"
8169
8170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8171 #, c-format
8172 msgid "&rsaquo; Authorities"
8173 msgstr ""
8174
8175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8176 #, fuzzy, c-format
8177 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8178 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8179
8180 #. %1$s:  category | html 
8181 #. %2$s:  ELSE 
8182 #. %3$s:  END 
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8184 #, fuzzy, c-format
8185 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8186 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
8187
8188 #. %1$s:  basketno | html 
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8190 #, fuzzy, c-format
8191 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8192 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8193
8194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:134
8195 #, c-format
8196 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8197 msgstr ""
8198
8199 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8200 #. %2$s:  ELSE 
8201 #. %3$s:  END 
8202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
8203 #, c-format
8204 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8205 msgstr ""
8206
8207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8208 #, fuzzy, c-format
8209 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8210 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8211
8212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8213 #, c-format
8214 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8215 msgstr ""
8216
8217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8218 #, fuzzy, c-format
8219 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8220 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8221
8222 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8223 #. %2$s:  ELSE 
8224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
8225 #, c-format
8226 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8227 msgstr ""
8228
8229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8230 #, c-format
8231 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8232 msgstr ""
8233
8234 #. %1$s:  END 
8235 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8236 #. %3$s:  END 
8237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8238 #, c-format
8239 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8240 msgstr ""
8241
8242 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8243 #. %2$s:  ELSE 
8244 #. %3$s:  END 
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8246 #, c-format
8247 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8251 #, c-format
8252 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8253 msgstr ""
8254
8255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
8256 #, c-format
8257 msgid "&rsaquo; Check in"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8261 #, fuzzy, c-format
8262 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8263 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8264
8265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8266 #, fuzzy, c-format
8267 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8268 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8269
8270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8271 #, c-format
8272 msgid "&rsaquo; Circulation"
8273 msgstr ""
8274
8275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
8276 #, c-format
8277 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8278 msgstr ""
8279
8280 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
8282 #, c-format
8283 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8287 #, c-format
8288 msgid "&rsaquo; Claims"
8289 msgstr ""
8290
8291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8292 #, fuzzy, c-format
8293 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8294 msgstr "אוסף: "
8295
8296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8297 #, fuzzy, c-format
8298 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8299 msgstr "<<קודם"
8300
8301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
8302 #, fuzzy, c-format
8303 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8304 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8305
8306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8307 #, fuzzy, c-format
8308 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8309 msgstr "אוסף:"
8310
8311 #. %1$s:  ELSE 
8312 #. %2$s:  END 
8313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8314 #, fuzzy, c-format
8315 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8316 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8317
8318 #. %1$s:  ELSE 
8319 #. %2$s:  END 
8320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8321 #, fuzzy, c-format
8322 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8323 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8324
8325 #. %1$s:  contractnumber | html 
8326 #. %2$s:  END 
8327 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8329 #, c-format
8330 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8331 msgstr ""
8332
8333 #. %1$s:  searchfield | html 
8334 #. %2$s:  END 
8335 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8337 #, c-format
8338 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8339 msgstr ""
8340
8341 #. %1$s:  searchfield | html 
8342 #. %2$s:  END 
8343 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
8345 #, c-format
8346 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s "
8347 msgstr ""
8348
8349 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8350 #. %2$s:  END 
8351 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
8353 #, c-format
8354 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8355 msgstr ""
8356
8357 #. %1$s:  searchfield | html 
8358 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8360 #, c-format
8361 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8362 msgstr ""
8363
8364 #. %1$s:  ELSE 
8365 #. %2$s:  END 
8366 #. %3$s:  END 
8367 #. %4$s:  END 
8368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8369 #, fuzzy, c-format
8370 msgid "&rsaquo; Confirm deletion%sNotices &amp; slips%s%s%s"
8371 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8372
8373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
8374 #, c-format
8375 msgid "&rsaquo; Confirm holds"
8376 msgstr ""
8377
8378 #. %1$s:  END 
8379 #. %2$s:  IF ( else ) 
8380 #. %3$s:  END 
8381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8382 #, fuzzy, c-format
8383 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8384 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8385
8386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8387 #, fuzzy, c-format
8388 msgid "&rsaquo; Course details for "
8389 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8390
8391 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8392 #. %2$s:  END 
8393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8394 #, fuzzy, c-format
8395 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8396 msgstr "%s %s (%s)"
8397
8398 #. %1$s:  END 
8399 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8401 #, c-format
8402 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8403 msgstr ""
8404
8405 #. %1$s:  END 
8406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8407 #, c-format
8408 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8409 msgstr ""
8410
8411 #. %1$s:  END 
8412 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8414 #, c-format
8415 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8416 msgstr ""
8417
8418 #. %1$s:  END 
8419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8420 #, fuzzy, c-format
8421 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8422 msgstr "תאריך"
8423
8424 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8425 #. %2$s:  END 
8426 #. %3$s:  END 
8427 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
8429 #, c-format
8430 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8431 msgstr ""
8432
8433 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8434 #. %2$s:  patron.surname | html 
8435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8436 #, fuzzy, c-format
8437 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8438 msgstr "תאריך"
8439
8440 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8442 #, fuzzy, c-format
8443 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8444 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8445
8446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8447 #, c-format
8448 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8449 msgstr ""
8450
8451 #. %1$s:  END 
8452 #. %2$s:  IF close_form 
8453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8454 #, fuzzy, c-format
8455 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8456 msgstr "תאריך"
8457
8458 #. %1$s:  END 
8459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8460 #, fuzzy, c-format
8461 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8462 msgstr "תאריך"
8463
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8465 #, c-format
8466 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8467 msgstr ""
8468
8469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
8470 #, c-format
8471 msgid "&rsaquo; Edit "
8472 msgstr ""
8473
8474 #. %1$s:  END -
8475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8476 #, fuzzy, c-format
8477 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8478 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8479
8480 #. %1$s:  spec | html 
8481 #. %2$s:  ELSE 
8482 #. %3$s:  END 
8483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8484 #, c-format
8485 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8486 msgstr ""
8487
8488 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
8490 #, fuzzy, c-format
8491 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s&rsaquo; "
8492 msgstr "<<קודם"
8493
8494 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8496 #, fuzzy, c-format
8497 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8498 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8499
8500 #. %1$s:  END 
8501 #. %2$s:  ELSE 
8502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
8503 #, c-format
8504 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8505 msgstr ""
8506
8507 #. %1$s:  suggestionid | html 
8508 #. %2$s:  ELSE 
8509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8510 #, fuzzy, c-format
8511 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8512 msgstr "אוסף: "
8513
8514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8515 #, fuzzy, c-format
8516 msgid "&rsaquo; Editor"
8517 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8518
8519 #. %1$s:  errno | html 
8520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8521 #, fuzzy, c-format
8522 msgid "&rsaquo; Error %s"
8523 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8524
8525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8526 #, fuzzy, c-format
8527 msgid "&rsaquo; Export data"
8528 msgstr "<<קודם"
8529
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8531 #, fuzzy, c-format
8532 msgid "&rsaquo; Files"
8533 msgstr "<<קודם"
8534
8535 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8537 #, c-format
8538 msgid "&rsaquo; Files for %s"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
8542 #, fuzzy, c-format
8543 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
8544 msgstr "<<קודם"
8545
8546 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
8548 #, fuzzy, c-format
8549 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
8550 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8551
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
8553 #, c-format
8554 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
8555 msgstr ""
8556
8557 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
8559 #, fuzzy, c-format
8560 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
8561 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8562
8563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8564 #, fuzzy, c-format
8565 msgid "&rsaquo; Images"
8566 msgstr "(צא) "
8567
8568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
8569 #, fuzzy, c-format
8570 msgid "&rsaquo; Images "
8571 msgstr "(צא) "
8572
8573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
8574 #, fuzzy, c-format
8575 msgid "&rsaquo; Invoices"
8576 msgstr "<<קודם"
8577
8578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
8579 #, c-format
8580 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
8581 msgstr ""
8582
8583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8584 #, c-format
8585 msgid "&rsaquo; Item details for "
8586 msgstr ""
8587
8588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
8589 #, fuzzy, c-format
8590 msgid "&rsaquo; Item search "
8591 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8592
8593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
8594 #, fuzzy, c-format
8595 msgid "&rsaquo; Item search fields "
8596 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8597
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
8599 #, fuzzy, c-format
8600 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
8601 msgstr "(צא)"
8602
8603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
8604 #, c-format
8605 msgid "&rsaquo; Keyword to MARC mapping"
8606 msgstr ""
8607
8608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
8609 #, fuzzy, c-format
8610 msgid "&rsaquo; Label creator "
8611 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8612
8613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
8614 #, c-format
8615 msgid "&rsaquo; Link a host item to "
8616 msgstr ""
8617
8618 #. %1$s:  IF ( total ) 
8619 #. %2$s:  total | html 
8620 #. %3$s:  ELSE 
8621 #. %4$s:  END 
8622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
8623 #, c-format
8624 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
8625 msgstr ""
8626
8627 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8628 #. %2$s:  patron.surname | html 
8629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
8630 #, fuzzy, c-format
8631 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
8632 msgstr "תאריך"
8633
8634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
8635 #, fuzzy, c-format
8636 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
8637 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8638
8639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8641 #, fuzzy, c-format
8642 msgid "&rsaquo; Manage stages"
8643 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8644
8645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
8646 #, c-format
8647 msgid "&rsaquo; Manual credit"
8648 msgstr ""
8649
8650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
8651 #, fuzzy, c-format
8652 msgid "&rsaquo; Manual invoice"
8653 msgstr "<<קודם"
8654
8655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
8656 #, fuzzy, c-format
8657 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
8658 msgstr "אוסף:"
8659
8660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
8661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
8662 #, c-format
8663 msgid "&rsaquo; Merging records"
8664 msgstr ""
8665
8666 #. %1$s:  ELSE 
8667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
8668 #, fuzzy, c-format
8669 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
8670 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8671
8672 #. %1$s:  tablename | html 
8673 #. %2$s:  CASE 
8674 #. %3$s:  END 
8675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
8676 #, fuzzy, c-format
8677 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
8678 msgstr "%s %s (%s) "
8679
8680 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8681 #. %2$s:  ELSE 
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
8683 #, c-format
8684 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
8685 msgstr ""
8686
8687 #. %1$s:  ELSE 
8688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
8689 #, fuzzy, c-format
8690 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
8691 msgstr "<<קודם"
8692
8693 #. %1$s:  ELSE 
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8695 #, c-format
8696 msgid "&rsaquo; Modify notice%s "
8697 msgstr ""
8698
8699 #. %1$s:  searchfield | html 
8700 #. %2$s:  ELSE 
8701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8702 #, c-format
8703 msgid "&rsaquo; Modify printer '%s'%s "
8704 msgstr ""
8705
8706 #. %1$s:  ELSE 
8707 #. %2$s:  END 
8708 #. %3$s:  END 
8709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
8710 #, fuzzy, c-format
8711 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
8712 msgstr "%s %s (%s) "
8713
8714 #. %1$s:  END 
8715 #. %2$s:  END 
8716 #. %3$s:  IF ( add_validate ) 
8717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
8718 #, c-format
8719 msgid "&rsaquo; New printer%s%s %s "
8720 msgstr ""
8721
8722 #. %1$s:  ELSE 
8723 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
8725 #, c-format
8726 msgid "&rsaquo; Notice added%s%s "
8727 msgstr ""
8728
8729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
8730 #, c-format
8731 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
8732 msgstr ""
8733
8734 #. %1$s:  fund_code | html 
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
8736 #, c-format
8737 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
8741 #, c-format
8742 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
8743 msgstr ""
8744
8745 #. %1$s:  todaysdate | html 
8746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
8747 #, c-format
8748 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
8749 msgstr ""
8750
8751 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
8752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
8753 #, c-format
8754 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
8755 msgstr ""
8756
8757 #. %1$s:  END 
8758 #. %2$s:  IF ( else ) 
8759 #. %3$s:  END 
8760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8761 #, c-format
8762 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
8763 msgstr ""
8764
8765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
8766 #, c-format
8767 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
8768 msgstr ""
8769
8770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
8771 #, fuzzy, c-format
8772 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
8773 msgstr "<<קודם"
8774
8775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
8776 #, fuzzy, c-format
8777 msgid "&rsaquo; Patron lists"
8778 msgstr "<<קודם"
8779
8780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
8781 #, c-format
8782 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
8786 #, fuzzy, c-format
8787 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
8788 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8789
8790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
8791 #, fuzzy, c-format
8792 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
8793 msgstr "(צא)"
8794
8795 #. %1$s:  title | html 
8796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
8797 #, fuzzy, c-format
8798 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s"
8799 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
8800
8801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
8802 #, fuzzy, c-format
8803 msgid "&rsaquo; Plugins "
8804 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8805
8806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
8809 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8810
8811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
8812 #, fuzzy, c-format
8813 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
8814 msgstr "<<קודם"
8815
8816 #. %1$s:  END 
8817 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
8819 #, c-format
8820 msgid "&rsaquo; Printer added%s %s "
8821 msgstr ""
8822
8823 #. %1$s:  END 
8824 #. %2$s:  IF ( else ) 
8825 #. %3$s:  END 
8826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
8827 #, c-format
8828 msgid "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
8829 msgstr ""
8830
8831 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
8833 #, fuzzy, c-format
8834 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
8835 msgstr "%s %s (%s) "
8836
8837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
8838 #, c-format
8839 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
8840 msgstr ""
8841
8842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
8843 #, fuzzy, c-format
8844 msgid "&rsaquo; Quote editor"
8845 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8846
8847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
8848 #, c-format
8849 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
8850 msgstr ""
8851
8852 #. %1$s:  name | html 
8853 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
8854 #. %3$s:  invoice | html 
8855 #. %4$s:  END 
8856 #. %5$s:  ordernumber | html 
8857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
8858 #, c-format
8859 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
8860 msgstr ""
8861
8862 #. %1$s:  name | html 
8863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
8864 #, c-format
8865 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
8866 msgstr ""
8867
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
8869 #, fuzzy, c-format
8870 msgid "&rsaquo; Renew"
8871 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8872
8873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
8874 #, fuzzy, c-format
8875 msgid "&rsaquo; Reports"
8876 msgstr "<<קודם"
8877
8878 #. %1$s:  END 
8879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
8880 #, fuzzy, c-format
8881 msgid "&rsaquo; Request article %s "
8882 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8883
8884 #. %1$s:  ELSE 
8885 #. %2$s:  END 
8886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
8887 #, fuzzy, c-format
8888 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
8889 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8890
8891 #. %1$s:  ELSE 
8892 #. %2$s:  END 
8893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
8894 #, c-format
8895 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
8896 msgstr ""
8897
8898 #. %1$s:  ELSE 
8899 #. %2$s:  END 
8900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
8901 #, fuzzy, c-format
8902 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
8903 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8904
8905 #. %1$s:  ELSE 
8906 #. %2$s:  END 
8907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
8908 #, c-format
8909 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
8910 msgstr ""
8911
8912 #. %1$s:  ELSE 
8913 #. %2$s:  END 
8914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
8915 #, c-format
8916 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
8917 msgstr ""
8918
8919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
8920 #, c-format
8921 msgid "&rsaquo; Results for tag "
8922 msgstr ""
8923
8924 #. %1$s:  ELSE 
8925 #. %2$s:  END 
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
8927 #, c-format
8928 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
8929 msgstr ""
8930
8931 #. %1$s:  ELSE 
8932 #. %2$s:  END 
8933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
8934 #, c-format
8935 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
8936 msgstr ""
8937
8938 #. %1$s:  ELSE 
8939 #. %2$s:  END 
8940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
8941 #, c-format
8942 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
8943 msgstr ""
8944
8945 #. %1$s:  ELSE 
8946 #. %2$s:  END 
8947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
8948 #, fuzzy, c-format
8949 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
8950 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
8951
8952 #. %1$s:  ELSE 
8953 #. %2$s:  END 
8954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
8955 #, c-format
8956 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
8957 msgstr ""
8958
8959 #. %1$s:  ELSE 
8960 #. %2$s:  END 
8961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
8962 #, c-format
8963 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
8964 msgstr ""
8965
8966 #. %1$s:  ELSE 
8967 #. %2$s:  END 
8968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
8969 #, c-format
8970 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
8971 msgstr ""
8972
8973 #. %1$s:  ELSE 
8974 #. %2$s:  END 
8975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
8976 #, c-format
8977 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
8978 msgstr ""
8979
8980 #. %1$s:  ELSE 
8981 #. %2$s:  END 
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
8983 #, c-format
8984 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
8985 msgstr ""
8986
8987 #. %1$s:  ELSE 
8988 #. %2$s:  END 
8989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
8990 #, c-format
8991 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
8992 msgstr ""
8993
8994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
8995 #, c-format
8996 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
8997 msgstr ""
8998
8999 #. %1$s:  ELSE 
9000 #. %2$s:  END 
9001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9002 #, fuzzy, c-format
9003 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9004 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
9005
9006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9007 #, fuzzy, c-format
9008 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9009 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9010
9011 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
9012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
9013 #, fuzzy, c-format
9014 msgid "&rsaquo; SQL view %s&rsaquo; "
9015 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9016
9017 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9018 #. %2$s:  query_desc | html 
9019 #. %3$s:  END 
9020 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9021 #. %5$s:  limit_desc | html 
9022 #. %6$s:  END 
9023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:32
9024 #, c-format
9025 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9026 msgstr ""
9027
9028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9029 #, fuzzy, c-format
9030 msgid "&rsaquo; Search engine configuration"
9031 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9032
9033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
9034 #, c-format
9035 msgid "&rsaquo; Search existing records"
9036 msgstr ""
9037
9038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
9039 #, c-format
9040 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9041 msgstr ""
9042
9043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9044 #, fuzzy, c-format
9045 msgid "&rsaquo; Search history "
9046 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9047
9048 #. %1$s:  END 
9049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
9050 #, fuzzy, c-format
9051 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9052 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
9053
9054 #. %1$s:  ELSE 
9055 #. %2$s:  END 
9056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
9057 #, c-format
9058 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9059 msgstr ""
9060
9061 #. %1$s:  ELSE 
9062 #. %2$s:  END 
9063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
9064 #, c-format
9065 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9066 msgstr ""
9067
9068 #. %1$s:  ELSE 
9069 #. %2$s:  END 
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9071 #, c-format
9072 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9073 msgstr ""
9074
9075 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9077 #, c-format
9078 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9079 msgstr ""
9080
9081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9082 #, c-format
9083 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9084 msgstr ""
9085
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9087 #, c-format
9088 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9089 msgstr ""
9090
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid "&rsaquo; Serials "
9094 msgstr "<<קודם "
9095
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9097 #, c-format
9098 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9099 msgstr ""
9100
9101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9102 #, c-format
9103 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9104 msgstr ""
9105
9106 #. %1$s:  patron.surname | html 
9107 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9109 #, c-format
9110 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9114 #, c-format
9115 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9116 msgstr ""
9117
9118 #. %1$s:  suggestionid | html 
9119 #. %2$s:  ELSE 
9120 #. %3$s:  END 
9121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9122 #, fuzzy, c-format
9123 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9124 msgstr "תיאור "
9125
9126 #. %1$s:  fund_code | html 
9127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
9128 #, fuzzy, c-format
9129 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9130 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
9131
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9133 #, fuzzy, c-format
9134 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9135 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9136
9137 #. %1$s:  END 
9138 #. %2$s:  IF ( else ) 
9139 #. %3$s:  tagfield | html 
9140 #. %4$s:  END 
9141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
9142 #, c-format
9143 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9144 msgstr ""
9145
9146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9147 #, fuzzy, c-format
9148 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9149 msgstr "תיאור"
9150
9151 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9153 #, fuzzy, c-format
9154 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9155 msgstr "תיאור"
9156
9157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
9158 #, c-format
9159 msgid "&rsaquo; System preferences"
9160 msgstr ""
9161
9162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9163 #, c-format
9164 msgid "&rsaquo; Tags"
9165 msgstr ""
9166
9167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9168 #, fuzzy, c-format
9169 msgid "&rsaquo; Tools"
9170 msgstr "<<קודם"
9171
9172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9173 #, c-format
9174 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9175 msgstr ""
9176
9177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9178 #, c-format
9179 msgid "&rsaquo; Transfers"
9180 msgstr ""
9181
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9183 #, fuzzy, c-format
9184 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9185 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9186
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9188 #, c-format
9189 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9190 msgstr ""
9191
9192 #. %1$s:  booksellername | html 
9193 #. %2$s:  ELSE 
9194 #. %3$s:  END 
9195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
9196 #, c-format
9197 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
9201 #, fuzzy, c-format
9202 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9203 msgstr "אוסף:"
9204
9205 #. %1$s:  name | html 
9206 #. %2$s:  ELSE 
9207 #. %3$s:  END 
9208 #. %4$s:  ELSE 
9209 #. %5$s:  name | html 
9210 #. %6$s:  END 
9211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9212 #, c-format
9213 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9214 msgstr ""
9215
9216 #. %1$s:  ELSE 
9217 #. %2$s:  END 
9218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9219 #, c-format
9220 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9221 msgstr ""
9222
9223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9224 #, fuzzy, c-format
9225 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9226 msgstr "<<קודם "
9227
9228 #. %1$s:  ELSE 
9229 #. %2$s:  END 
9230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9231 #, c-format
9232 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9233 msgstr ""
9234
9235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9236 #, fuzzy, c-format
9237 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9238 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9239
9240 #. %1$s:  IF ( status ) 
9241 #. %2$s:  ELSE 
9242 #. %3$s:  END 
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9244 #, c-format
9245 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9246 msgstr ""
9247
9248 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9249 #. %2$s:  ELSE 
9250 #. %3$s:  END 
9251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
9252 #, fuzzy, c-format
9253 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
9254 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9255
9256 #. %1$s:  END 
9257 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9258 #. %3$s:  END 
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
9260 #, c-format
9261 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9262 msgstr ""
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:36
9265 #, c-format
9266 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9267 msgstr ""
9268
9269 #. %1$s: ~ END ~
9270 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9272 #, c-format
9273 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9274 msgstr ""
9275
9276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9289 #, c-format
9290 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9294 #, c-format
9295 msgid "') | html %%]"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:275
9299 #, c-format
9300 msgid ""
9301 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9302 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9303 "administrator about options). "
9304 msgstr ""
9305
9306 #. For the first occurrence,
9307 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9308 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9309 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
9312 #, fuzzy, c-format
9313 msgid "(%s) at %s since %s"
9314 msgstr "%s %s (%s)"
9315
9316 #. %1$s:  message.barcode | html 
9317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9318 #, fuzzy, c-format
9319 msgid "(%s) for "
9320 msgstr "%s, %s "
9321
9322 #. %1$s:  message.barcode | html 
9323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9324 #, fuzzy, c-format
9325 msgid "(%s) from "
9326 msgstr "%s, %s "
9327
9328 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
9330 #, c-format
9331 msgid "(%s) has been on hold for "
9332 msgstr ""
9333
9334 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
9336 #, c-format
9337 msgid "(%s) has been waiting for "
9338 msgstr ""
9339
9340 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
9342 #, fuzzy, c-format
9343 msgid "(%s) is checked out to "
9344 msgstr "(צא) "
9345
9346 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
9348 #, c-format
9349 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9350 msgstr ""
9351
9352 #. %1$s:  message.barcode | html 
9353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9354 #, fuzzy, c-format
9355 msgid "(%s) to "
9356 msgstr "%s, %s "
9357
9358 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9359 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9360 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9361 #. %4$s:  END 
9362 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9363 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9364 #. %7$s:  END 
9365 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
9367 #, fuzzy, c-format
9368 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9369 msgstr "%s %s (%s) "
9370
9371 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9372 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9373 #. %3$s:  END 
9374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
9375 #, fuzzy, c-format
9376 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9377 msgstr "%s %s (%s) "
9378
9379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
9380 #, fuzzy, c-format
9381 msgid "(Accruing)"
9382 msgstr "(צא)"
9383
9384 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9385 #. %2$s:  ELSE 
9386 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9388 #, fuzzy, c-format
9389 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9390 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
9391
9392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
9393 #, c-format
9394 msgid "(Create label batch)"
9395 msgstr ""
9396
9397 #. INPUT
9398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
9399 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9400 msgstr ""
9401
9402 #. INPUT
9403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
9404 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9405 msgstr ""
9406
9407 #. INPUT
9408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
9409 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9410 msgstr ""
9411
9412 #. INPUT
9413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
9414 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9415 msgstr ""
9416
9417 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9418 #. %2$s:  bookfund | html 
9419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
9420 #, fuzzy, c-format
9421 msgid "(Current: %s - %s)"
9422 msgstr "%s %s (%s)"
9423
9424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:257
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:703
9426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:732
9427 #, c-format
9428 msgid "(Error)"
9429 msgstr ""
9430
9431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:175
9432 #, c-format
9433 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
9437 #, c-format
9438 msgid "(Filtered. "
9439 msgstr ""
9440
9441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:46
9442 #, c-format
9443 msgid "(Forgiven)"
9444 msgstr ""
9445
9446 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9447 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:228
9449 #, c-format
9450 msgid ""
9451 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9452 "as needed.)"
9453 msgstr ""
9454
9455 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:230
9457 #, c-format
9458 msgid ""
9459 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9460 "needed.)"
9461 msgstr ""
9462
9463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
9464 #, c-format
9465 msgid "(Indonesian)"
9466 msgstr ""
9467
9468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1517
9469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1539
9470 #, c-format
9471 msgid "(None)"
9472 msgstr ""
9473
9474 #. %1$s:  biblionumber | html 
9475 #. %2$s:  ELSE 
9476 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:445
9478 #, c-format
9479 msgid "(Record number %s) %sAdd MARC record %s"
9480 msgstr ""
9481
9482 #. %1$s:  biblionumber | html 
9483 #. %2$s:  ELSE 
9484 #. %3$s:  END 
9485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
9486 #, c-format
9487 msgid "(Record number %s)%sAdd MARC record%s"
9488 msgstr ""
9489
9490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:45
9491 #, c-format
9492 msgid "(Replaced)"
9493 msgstr ""
9494
9495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:295
9496 #, fuzzy, c-format
9497 msgid "(Required)"
9498 msgstr "תאריך"
9499
9500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
9501 #, fuzzy, c-format
9502 msgid "(Returned)"
9503 msgstr "תצוגה מלאה"
9504
9505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9506 #, c-format
9507 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9508 msgstr ""
9509
9510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:248
9511 #, c-format
9512 msgid "(Tax exc.)"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
9516 #, c-format
9517 msgid "(Tax inc.)"
9518 msgstr ""
9519
9520 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
9522 #, c-format
9523 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9524 msgstr ""
9525
9526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9527 #, c-format
9528 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9529 msgstr ""
9530
9531 #. For the first occurrence,
9532 #. SCRIPT
9533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9534 msgid "(Unknown)"
9535 msgstr ""
9536
9537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:47
9538 #, c-format
9539 msgid "(Voided)"
9540 msgstr ""
9541
9542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9543 #, c-format
9544 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9545 msgstr ""
9546
9547 #. %1$s:  cur_active | html 
9548 #. %2$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
9549 #. %3$s:  ELSE 
9550 #. %4$s:  END 
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
9552 #, c-format
9553 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
9554 msgstr ""
9555
9556 #. %1$s:  cur_active | html 
9557 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
9558 #. %3$s:  ELSE 
9559 #. %4$s:  END 
9560 #. %5$s:  END 
9561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:453
9562 #, fuzzy, c-format
9563 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) %s "
9564 msgstr "%s %s (%s) "
9565
9566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
9567 #, c-format
9568 msgid "(amounts will be rounded down)"
9569 msgstr ""
9570
9571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:466
9572 #, c-format
9573 msgid "(budgeted cost * quantity) "
9574 msgstr ""
9575
9576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
9577 #, c-format
9578 msgid "(can be positive or negative)"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
9582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
9583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "(checking)"
9586 msgstr "(צא)"
9587
9588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:375
9589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
9590 #, c-format
9591 msgid "(current stage highlighted)"
9592 msgstr ""
9593
9594 #. SCRIPT
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
9596 #, fuzzy
9597 msgid "(current) "
9598 msgstr "סיסמא נוכחית:"
9599
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
9601 #, c-format
9602 msgid "(default if none is defined)"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
9606 #, c-format
9607 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
9608 msgstr ""
9609
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
9611 #, c-format
9612 msgid "(enter amount in numerals) "
9613 msgstr ""
9614
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9617 #, c-format
9618 msgid "(exclusive) "
9619 msgstr ""
9620
9621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
9622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:446
9623 #, c-format
9624 msgid "(fast cataloging)"
9625 msgstr ""
9626
9627 #. SCRIPT
9628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
9629 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
9633 #, c-format
9634 msgid "(if empty, subscription is still active) "
9635 msgstr ""
9636
9637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
9638 #, c-format
9639 msgid ""
9640 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9641 "authorized value list)"
9642 msgstr ""
9643
9644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
9645 #, c-format
9646 msgid ""
9647 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
9648 "authorized value list) "
9649 msgstr ""
9650
9651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:109
9652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
9653 #, c-format
9654 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
9655 msgstr ""
9656
9657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:172
9658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:177
9659 #, fuzzy, c-format
9660 msgid "(inclusive)"
9661 msgstr "%s %s (%s)"
9662
9663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:152
9664 #, c-format
9665 msgid "(inclusive) "
9666 msgstr ""
9667
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
9669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
9670 #, c-format
9671 msgid "(inclusive) to "
9672 msgstr ""
9673
9674 #. For the first occurrence,
9675 #. %1$s:  innerloop1 | html 
9676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:242
9677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:244
9678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:246
9679 #, fuzzy, c-format
9680 msgid "(is %s)"
9681 msgstr "%s, %s"
9682
9683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
9684 #, fuzzy, c-format
9685 msgid "(items.itemcallnumber) "
9686 msgstr "מספר טלפון "
9687
9688 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
9690 #, c-format
9691 msgid "(modified on %s)"
9692 msgstr "(שונה ב- %s)"
9693
9694 #. For the first occurrence,
9695 #. SCRIPT
9696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
9697 msgid "(must be a number greater than 0)"
9698 msgstr ""
9699
9700 #. SCRIPT
9701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9702 msgid "(never)"
9703 msgstr ""
9704
9705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:261
9706 #, fuzzy, c-format
9707 msgid "(no library)"
9708 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
9709
9710 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
9711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
9712 #, fuzzy, c-format
9713 msgid "(only %s)"
9714 msgstr "%s, %s"
9715
9716 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
9717 #. %2$s:  relate.related_search | html 
9718 #. %3$s:  END 
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
9720 #, c-format
9721 msgid "(related searches: %s%s%s)"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
9726 #, fuzzy, c-format
9727 msgid "(remove)"
9728 msgstr "סמן הכל "
9729
9730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
9731 #, c-format
9732 msgid "(see online help)"
9733 msgstr ""
9734
9735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
9736 #, fuzzy, c-format
9737 msgid "(start date of the 1st subscription) "
9738 msgstr "תיאור"
9739
9740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
9741 #, c-format
9742 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
9743 msgstr ""
9744
9745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
9746 #, fuzzy, c-format
9747 msgid ") is currently restricted."
9748 msgstr "אוסף:"
9749
9750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
9751 #, fuzzy, c-format
9752 msgid ") is not checked out to a patron."
9753 msgstr "(צא) "
9754
9755 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
9757 #, fuzzy, c-format
9758 msgid ") now due on %s "
9759 msgstr "%s %s (%s) "
9760
9761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:630
9763 #, c-format
9764 msgid ") on "
9765 msgstr ""
9766
9767 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
9768 #. %2$s:  borrower.surname | html 
9769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
9770 #, fuzzy, c-format
9771 msgid ") renewed for %s %s ( "
9772 msgstr "(צא)"
9773
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
9775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
9776 #, c-format
9777 msgid ") you selected does not exist. "
9778 msgstr ""
9779
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
9781 #, c-format
9782 msgid "), France"
9783 msgstr ""
9784
9785 #. %1$s:  END 
9786 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
9787 #. %3$s:  branchname | html 
9788 #. %4$s:  name | html 
9789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
9790 #, c-format
9791 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
9792 msgstr ""
9793
9794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
9795 #, c-format
9796 msgid "** Vendor's listings already include tax."
9797 msgstr ""
9798
9799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
9800 #, c-format
9801 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
9802 msgstr ""
9803
9804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
9805 #, c-format
9806 msgid ", Cyprus"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
9810 #, c-format
9811 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
9812 msgstr ""
9813
9814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
9815 #, c-format
9816 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
9817 msgstr ""
9818
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
9820 #, c-format
9821 msgid ""
9822 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
9823 "sponsorship)"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
9827 #, c-format
9828 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
9829 msgstr ""
9830
9831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
9832 #, c-format
9833 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
9837 #, c-format
9838 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
9839 msgstr ""
9840
9841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
9842 #, c-format
9843 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
9844 msgstr ""
9845
9846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
9847 #, c-format
9848 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
9849 msgstr ""
9850
9851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
9852 #, c-format
9853 msgid ", Please transfer this item. "
9854 msgstr ""
9855
9856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
9857 #, c-format
9858 msgid ", greater than or equal to 1"
9859 msgstr ""
9860
9861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:67
9862 #, c-format
9863 msgid ", when the next team will be elected."
9864 msgstr ""
9865
9866 #. SCRIPT
9867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9868 msgid "- Budget amount cannot be blank"
9869 msgstr ""
9870
9871 #. SCRIPT
9872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9873 msgid "- Budget code cannot be blank"
9874 msgstr ""
9875
9876 #. SCRIPT
9877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9878 msgid "- Budget name cannot be blank"
9879 msgstr ""
9880
9881 #. SCRIPT
9882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
9883 msgid "- Budget parent is current budget"
9884 msgstr ""
9885
9886 #. SCRIPT
9887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
9888 #, fuzzy
9889 msgid "- First publication date is not defined"
9890 msgstr "חיפוש במילון"
9891
9892 #. SCRIPT
9893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
9894 #, fuzzy
9895 msgid "- Frequency is not defined"
9896 msgstr "חיפוש במילון"
9897
9898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
9899 #, fuzzy, c-format
9900 msgid "- None -"
9901 msgstr "%s %s (%s) "
9902
9903 #. SCRIPT
9904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
9905 msgid "- Please select an item to place a hold"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
9909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
9910 #, c-format
9911 msgid "-- All --"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264
9915 #, fuzzy, c-format
9916 msgid "-- Choose -- "
9917 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9918
9919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:322
9920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:571
9921 #, fuzzy, c-format
9922 msgid "-- Choose a reason -- "
9923 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
9924
9925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:538
9926 #, fuzzy, c-format
9927 msgid "-- Choose a status --"
9928 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9929
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
9931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
9932 #, fuzzy, c-format
9933 msgid "-- Choose format --"
9934 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9935
9936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
9937 #, fuzzy, c-format
9938 msgid "-- Choose one -- "
9939 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9940
9941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:314
9942 #, fuzzy, c-format
9943 msgid "-- None --"
9944 msgstr "%s %s (%s) "
9945
9946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
9947 #, c-format
9948 msgid "-- none -- "
9949 msgstr ""
9950
9951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:252
9952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:309
9953 #, fuzzy, c-format
9954 msgid "-- please choose --"
9955 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
9956
9957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
9958 #, fuzzy, c-format
9959 msgid ". Check out anyway?"
9960 msgstr "(צא)"
9961
9962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
9963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
9964 #, c-format
9965 msgid ". Deletion is not possible."
9966 msgstr ""
9967
9968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
9969 #, c-format
9970 msgid ". Deletion not possible "
9971 msgstr ""
9972
9973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
9974 #, c-format
9975 msgid ""
9976 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
9977 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
9978 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
9979 msgstr ""
9980
9981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
9982 #, c-format
9983 msgid ". Please re-enter the new password."
9984 msgstr ""
9985
9986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
9988 #, c-format
9989 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
9990 msgstr ""
9991
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
9993 #, c-format
9994 msgid ""
9995 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
9996 "like a date string. "
9997 msgstr ""
9998
9999 #. %1$s:  ELSE 
10000 #. %2$s:  END 
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10002 #, c-format
10003 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10004 msgstr ""
10005
10006 #. %1$s:  ELSE 
10007 #. %2$s:  END 
10008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10009 #, c-format
10010 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10011 msgstr ""
10012
10013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10014 #, fuzzy, c-format
10015 msgid "... or..."
10016 msgstr "...או..."
10017
10018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10019 #, c-format
10020 msgid "...and: "
10021 msgstr ""
10022
10023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10024 #, c-format
10025 msgid "...to "
10026 msgstr ""
10027
10028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:830
10029 #, fuzzy, c-format
10030 msgid "0 Checkouts"
10031 msgstr "(צא)"
10032
10033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
10034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:842
10035 #, c-format
10036 msgid "0 Holds"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10041 #, c-format
10042 msgid "0 to disable"
10043 msgstr ""
10044
10045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10046 #, c-format
10047 msgid "0%%"
10048 msgstr ""
10049
10050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:111
10051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:217
10052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
10053 #, c-format
10054 msgid "0.00"
10055 msgstr ""
10056
10057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10058 #, c-format
10059 msgid "000 "
10060 msgstr ""
10061
10062 #. SPAN
10063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:98
10069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:402
10073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:131
10078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:67
10079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:94
10080 msgid "0000-00-00"
10081 msgstr ""
10082
10083 #. META http-equiv=refresh
10084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10085 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10086 msgstr ""
10087
10088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
10089 #, c-format
10090 msgid "1/2"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
10094 #, c-format
10095 msgid "1st"
10096 msgstr ""
10097
10098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10101 #, c-format
10102 msgid "5"
10103 msgstr ""
10104
10105 #. SPAN
10106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:142
10107 msgid "9999-99-99"
10108 msgstr ""
10109
10110 #. %1$s:  ELSE 
10111 #. %2$s:  END 
10112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10113 #, fuzzy, c-format
10114 msgid ": %sa list:%s"
10115 msgstr "%s, %s"
10116
10117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
10118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
10119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10120 #, c-format
10121 msgid ": Barcode must be unique."
10122 msgstr ""
10123
10124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10125 #, c-format
10126 msgid ": The items do not belong to your library."
10127 msgstr ""
10128
10129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
10131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10132 #, c-format
10133 msgid ""
10134 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10135 "inserted."
10136 msgstr ""
10137
10138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
10140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10141 #, c-format
10142 msgid ": item has a waiting hold."
10143 msgstr ""
10144
10145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10146 #, c-format
10147 msgid ": item has linked "
10148 msgstr ""
10149
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
10152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10153 #, fuzzy, c-format
10154 msgid ": item is checked out."
10155 msgstr "(צא)"
10156
10157 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
10158 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child | html 
10159 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
10160 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
10161 #. %5$s:  HTML5MediaParent | html 
10162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:684
10163 #, c-format
10164 msgid ""
10165 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10166 "browser.] "
10167 msgstr ""
10168
10169 #. INPUT type=button name=back
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
10171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:456
10172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
10173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:560
10174 msgid "<< Back"
10175 msgstr ""
10176
10177 #. INPUT type=button name=delete
10178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
10179 #, fuzzy
10180 msgid "<< Delete"
10181 msgstr "תאריך"
10182
10183 #. SCRIPT
10184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
10185 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10186 msgstr ""
10187
10188 #. SCRIPT
10189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
10190 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10191 msgstr ""
10192
10193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10195 #, fuzzy, c-format
10196 msgid "A field name is required"
10197 msgstr "$s רשומות"
10198
10199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
10200 #, c-format
10201 msgid ""
10202 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10203 "yes/no pull down menu."
10204 msgstr ""
10205
10206 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:38
10208 #, c-format
10209 msgid "A group with the title %s already exists. "
10210 msgstr ""
10211
10212 #. SCRIPT
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
10214 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10215 msgstr ""
10216
10217 #. SCRIPT
10218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
10219 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10220 msgstr ""
10221
10222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
10223 #, c-format
10224 msgid ""
10225 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10226 "in addition to the default values."
10227 msgstr ""
10228
10229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
10230 #, c-format
10231 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10232 msgstr ""
10233
10234 #. SCRIPT
10235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10236 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10240 #, c-format
10241 msgid ""
10242 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10243 "have a library set. "
10244 msgstr ""
10245
10246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10247 #, c-format
10248 msgid "A pattern with this name already exists."
10249 msgstr ""
10250
10251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628
10252 #, c-format
10253 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10254 msgstr ""
10255
10256 #. For the first occurrence,
10257 #. SCRIPT
10258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
10259 #, fuzzy
10260 msgid "A translation already exists for this language."
10261 msgstr "חיפוש במילון"
10262
10263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
10264 #, c-format
10265 msgid ""
10266 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10267 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10268 "Patrons)"
10269 msgstr ""
10270
10271 #. SCRIPT
10272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10273 msgid "AJAX error (%s alert)"
10274 msgstr ""
10275
10276 #. SCRIPT
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10278 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10279 msgstr ""
10280
10281 #. SCRIPT
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10283 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10287 #, c-format
10288 msgid "ALL items fields MUST :"
10289 msgstr ""
10290
10291 #. SCRIPT
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
10293 msgid "AM"
10294 msgstr ""
10295
10296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:58
10297 #, c-format
10298 msgid "AND"
10299 msgstr ""
10300
10301 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10303 #, fuzzy, c-format
10304 msgid "API keys for %s"
10305 msgstr "%s %s (%s)"
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
10308 #, c-format
10309 msgid "AUSMARC"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
10313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:122
10315 #, c-format
10316 msgid "About Koha"
10317 msgstr ""
10318
10319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
10320 #, c-format
10321 msgid "Abstracts / Summaries"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
10325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:116
10326 #, c-format
10327 msgid "Academic"
10328 msgstr ""
10329
10330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
10331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
10332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549
10334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:668
10335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:670
10336 #, c-format
10337 msgid "Accepted"
10338 msgstr ""
10339
10340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
10341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
10342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
10343 #, c-format
10344 msgid "Accepted by"
10345 msgstr ""
10346
10347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:80
10348 #, fuzzy, c-format
10349 msgid "Accepted by the library"
10350 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10351
10352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
10353 #, c-format
10354 msgid "Accepted by:"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
10358 #, fuzzy, c-format
10359 msgid "Accepted date from:"
10360 msgstr "(צא)"
10361
10362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:179
10363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10364 #, fuzzy, c-format
10365 msgid "Accepted on:"
10366 msgstr "(צא)"
10367
10368 #. %1$s:  message.amount | html 
10369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10370 #, c-format
10371 msgid "Accepted payment (%s) from "
10372 msgstr ""
10373
10374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10375 #, fuzzy, c-format
10376 msgid "Access URL"
10377 msgstr "ברקוד "
10378
10379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
10380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
10381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10383 #, fuzzy, c-format
10384 msgid "Access files"
10385 msgstr "ברקוד "
10386
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
10388 #, c-format
10389 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10390 msgstr ""
10391
10392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10393 #, c-format
10394 msgid "Access to all librarian functions"
10395 msgstr ""
10396
10397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:630
10398 #, c-format
10399 msgid "Access to the files stored on the server "
10400 msgstr ""
10401
10402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10403 #, fuzzy, c-format
10404 msgid "Accession date"
10405 msgstr "תצוגה מלאה"
10406
10407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10408 #, c-format
10409 msgid "Accession date (inclusive)"
10410 msgstr ""
10411
10412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:219
10413 #, c-format
10414 msgid "Accession date:"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10418 #, fuzzy, c-format
10419 msgid "Account fines and payments"
10420 msgstr "פרטי איש קשר"
10421
10422 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10424 #, fuzzy, c-format
10425 msgid "Account for %s"
10426 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10427
10428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:157
10429 #, c-format
10430 msgid "Account has been administratively locked."
10431 msgstr ""
10432
10433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:159
10434 #, fuzzy, c-format
10435 msgid "Account has been locked."
10436 msgstr "תאריך"
10437
10438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
10439 #, c-format
10440 msgid "Account has expired"
10441 msgstr ""
10442
10443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:49
10444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:100
10445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:102
10446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:211
10447 #, c-format
10448 msgid "Account management fee"
10449 msgstr ""
10450
10451 #. %1$s: - CASE 'M'       -
10452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
10453 #, fuzzy, c-format
10454 msgid "Account management fee %s"
10455 msgstr "פרטי איש קשר"
10456
10457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10459 #, fuzzy, c-format
10460 msgid "Account number: "
10461 msgstr "מספר כרטיס: "
10462
10463 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10464 #. %2$s:  patron.surname | html 
10465 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10467 #, fuzzy, c-format
10468 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10469 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10470
10471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
10472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:82
10473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
10474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
10475 #, c-format
10476 msgid "Account type"
10477 msgstr ""
10478
10479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:95
10480 #, fuzzy, c-format
10481 msgid "Accounting"
10482 msgstr "תוכן העניינים"
10483
10484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
10485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:297
10487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:316
10488 #, fuzzy, c-format
10489 msgid "Accounting details"
10490 msgstr "פרטי איש קשר"
10491
10492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
10493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
10494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:207
10495 #, fuzzy, c-format
10496 msgid "Accruing fine"
10497 msgstr "(%s סה כ)"
10498
10499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
10500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
10503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
10504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:114
10505 #, fuzzy, c-format
10506 msgid "Acquisition"
10507 msgstr "אוסף:"
10508
10509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
10510 #, fuzzy, c-format
10511 msgid "Acquisition and/or suggestion management"
10512 msgstr "תיאור"
10513
10514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
10515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
10516 #, c-format
10517 msgid "Acquisition date"
10518 msgstr ""
10519
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
10521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
10522 #, c-format
10523 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
10527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
10528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:234
10529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:236
10530 #, c-format
10531 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
10532 msgstr ""
10533
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:240
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
10538 #, c-format
10539 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
10540 msgstr ""
10541
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:159
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:349
10545 #, c-format
10546 msgid "Acquisition details"
10547 msgstr ""
10548
10549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:191
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
10551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
10552 #, fuzzy, c-format
10553 msgid "Acquisition information"
10554 msgstr "פרטי איש קשר"
10555
10556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:87
10557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
10558 #, c-format
10559 msgid "Acquisition parameters"
10560 msgstr ""
10561
10562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:116
10563 #, fuzzy, c-format
10564 msgid "Acquisition tables"
10565 msgstr "אוסף:"
10566
10567 #. A
10568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
10570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
10571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
10573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
10574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
10575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
10576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
10577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
10579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
10580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
10581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
10582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
10586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
10587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
10588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
10589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
10591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
10592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
10593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
10594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
10596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
10597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
10598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
10599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
10603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
10604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:98
10605 #, fuzzy, c-format
10606 msgid "Acquisitions"
10607 msgstr "אוסף:"
10608
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
10610 #, fuzzy, c-format
10611 msgid "Acquisitions home"
10612 msgstr "אוסף:"
10613
10614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
10616 #, c-format
10617 msgid "Acquisitions statistics"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
10621 #, c-format
10622 msgid "Acquisitions statistics "
10623 msgstr ""
10624
10625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
10627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
10628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
10629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
10630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
10631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:317
10632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:356
10633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
10634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
10635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
10636 #, fuzzy, c-format
10637 msgid "Action"
10638 msgstr "אוסף:"
10639
10640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
10641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
10642 #, c-format
10643 msgid "Action if matching record found:"
10644 msgstr ""
10645
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
10647 #, c-format
10648 msgid "Action if matching record found: "
10649 msgstr ""
10650
10651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
10653 #, c-format
10654 msgid "Action if no match found:"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
10658 #, c-format
10659 msgid "Action if no match is found: "
10660 msgstr ""
10661
10662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
10663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
10664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
10666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
10667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:134
10668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
10669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
10670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
10671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
10672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
10674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
10675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
10676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
10677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
10679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
10680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
10681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
10682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:47
10684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
10685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:119
10686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:354
10689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:45
10690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
10691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
10692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
10694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74
10695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
10696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:264
10697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
10698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
10699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
10700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
10702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
10703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
10704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
10705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
10706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
10708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
10709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
10710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
10711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
10713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
10714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
10715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:349
10717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
10718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
10719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:215
10720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
10721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
10722 #, fuzzy, c-format
10723 msgid "Actions"
10724 msgstr "אוסף:"
10725
10726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
10727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
10728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
10730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:83
10731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
10732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:127
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:176
10734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
10735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
10736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:174
10737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
10738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
10739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
10741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
10742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:378
10743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
10744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
10746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:207
10747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:207
10748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
10749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
10750 #, fuzzy, c-format
10751 msgid "Actions "
10752 msgstr "אוסף: "
10753
10754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
10755 #, fuzzy, c-format
10756 msgid "Actions for "
10757 msgstr "אוסף: "
10758
10759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
10760 #, fuzzy, c-format
10761 msgid "Actions:"
10762 msgstr "אוסף:"
10763
10764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
10765 #, fuzzy, c-format
10766 msgid "Activate"
10767 msgstr "אוסף: "
10768
10769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
10770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
10772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
10773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
10774 #, c-format
10775 msgid "Active"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
10779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
10780 #, fuzzy, c-format
10781 msgid "Active "
10782 msgstr "אוסף: "
10783
10784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
10785 #, c-format
10786 msgid "Active budgets"
10787 msgstr ""
10788
10789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
10790 #, fuzzy, c-format
10791 msgid "Active: "
10792 msgstr "אוסף: "
10793
10794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
10795 #, c-format
10796 msgid "Actual cost"
10797 msgstr ""
10798
10799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
10800 #, c-format
10801 msgid "Actual cost tax exc."
10802 msgstr ""
10803
10804 #. TH
10805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
10807 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
10808 msgstr ""
10809
10810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
10811 #, c-format
10812 msgid "Actual cost tax inc."
10813 msgstr ""
10814
10815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:298
10816 #, c-format
10817 msgid "Actual cost:"
10818 msgstr ""
10819
10820 #. For the first occurrence,
10821 #. SCRIPT
10822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
10823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
10830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:352
10831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:392
10832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:598
10833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:671
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:146
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
10837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
10838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
10839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
10840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
10842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:445
10843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
10844 #, c-format
10845 msgid "Add"
10846 msgstr ""
10847
10848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
10849 #, fuzzy, c-format
10850 msgid "Add "
10851 msgstr "סופר: %s "
10852
10853 #. %1$s:  total | html 
10854 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
10855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "Add %s items to %s"
10858 msgstr "$s פריטים"
10859
10860 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
10861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
10862 #, fuzzy
10863 msgid "Add & duplicate"
10864 msgstr "סופר: %s"
10865
10866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:421
10867 #, c-format
10868 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
10869 msgstr ""
10870
10871 #. %1$s:  booksellername | html 
10872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
10873 #, fuzzy, c-format
10874 msgid "Add a basket to %s"
10875 msgstr "$s פריטים"
10876
10877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
10878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
10879 #, fuzzy, c-format
10880 msgid "Add a condition"
10881 msgstr "$s פריטים"
10882
10883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
10884 #, fuzzy, c-format
10885 msgid "Add a contract"
10886 msgstr " item(s) added to your cart"
10887
10888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
10889 #, fuzzy, c-format
10890 msgid "Add a definition to the dictionary."
10891 msgstr "$s פריטים"
10892
10893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:42
10894 #, fuzzy, c-format
10895 msgid "Add a mapping"
10896 msgstr "סופר: %s"
10897
10898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:107
10899 #, c-format
10900 msgid "Add a message for:"
10901 msgstr ""
10902
10903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
10904 #, fuzzy, c-format
10905 msgid "Add a new OAI set"
10906 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10907
10908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
10909 #, fuzzy, c-format
10910 msgid "Add a new action"
10911 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10912
10913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:255
10914 #, fuzzy, c-format
10915 msgid "Add a new authorized value"
10916 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
10917
10918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
10919 #, fuzzy, c-format
10920 msgid "Add a new delivery "
10921 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10922
10923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
10924 #, fuzzy, c-format
10925 msgid "Add a new field"
10926 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10927
10928 #. INPUT type=button
10929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:238
10930 #, fuzzy
10931 msgid "Add a new item"
10932 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10933
10934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:106
10935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:817
10936 #, fuzzy, c-format
10937 msgid "Add a new message"
10938 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10939
10940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
10941 #, fuzzy, c-format
10942 msgid "Add a new record"
10943 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10944
10945 #. A
10946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
10947 #, fuzzy
10948 msgid "Add a new regular expression"
10949 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10950
10951 #. SCRIPT
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
10953 #, fuzzy
10954 msgid "Add a new upload"
10955 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10956
10957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
10959 #, fuzzy, c-format
10960 msgid "Add a substitution"
10961 msgstr "תיאור"
10962
10963 #. INPUT type=submit
10964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
10965 #, fuzzy
10966 msgid "Add action"
10967 msgstr "סופר: %s"
10968
10969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
10970 #, fuzzy, c-format
10971 msgid "Add additional fields to certain tables"
10972 msgstr "תיאור"
10973
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
10976 #, c-format
10977 msgid "Add an SMS cellular provider"
10978 msgstr ""
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
10981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
10982 #, fuzzy, c-format
10983 msgid "Add an adjustment"
10984 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
10985
10986 #. A
10987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
10988 msgid "Add an attribute"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:315
10992 #, c-format
10993 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
10994 msgstr ""
10995
10996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:666
10997 #, fuzzy, c-format
10998 msgid "Add and remove items from rotas "
10999 msgstr "סמן הכל"
11000
11001 #. INPUT type=button
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
11003 #, fuzzy
11004 msgid "Add another condition"
11005 msgstr "$s פריטים"
11006
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11008 #, fuzzy, c-format
11009 msgid "Add another contact"
11010 msgstr "$s פריטים"
11011
11012 #. A
11013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:90
11014 msgid "Add another field"
11015 msgstr ""
11016
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:159
11018 #, fuzzy, c-format
11019 msgid "Add basket group for "
11020 msgstr "$s פריטים "
11021
11022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11023 #, fuzzy, c-format
11024 msgid "Add biblio"
11025 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
11026
11027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11029 #, c-format
11030 msgid "Add budget"
11031 msgstr ""
11032
11033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11034 #, c-format
11035 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11036 msgstr ""
11037
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11039 #, fuzzy, c-format
11040 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11041 msgstr "מספר כרטיס: "
11042
11043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11044 #, c-format
11045 msgid "Add checked"
11046 msgstr ""
11047
11048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:19
11049 #, c-format
11050 msgid "Add child"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11054 #, c-format
11055 msgid "Add child fund"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11059 #, fuzzy, c-format
11060 msgid "Add classification source"
11061 msgstr "סיווג: %s"
11062
11063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:482
11064 #, fuzzy, c-format
11065 msgid "Add comment"
11066 msgstr "תוכן העניינים"
11067
11068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:580
11069 #, fuzzy, c-format
11070 msgid "Add course reserves "
11071 msgstr "$s רשומות"
11072
11073 #. INPUT type=submit name=add
11074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
11075 #, fuzzy
11076 msgid "Add credit"
11077 msgstr "סופר: %s"
11078
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11080 #, fuzzy, c-format
11081 msgid "Add description"
11082 msgstr "תיאור"
11083
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11085 #, fuzzy, c-format
11086 msgid "Add field"
11087 msgstr "סגור חלון"
11088
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11090 #, c-format
11091 msgid "Add filing rule"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11095 #, c-format
11096 msgid "Add fund"
11097 msgstr ""
11098
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:85
11100 #, fuzzy, c-format
11101 msgid "Add group"
11102 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11103
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
11105 #, fuzzy, c-format
11106 msgid "Add group "
11107 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11108
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:499
11112 #, fuzzy, c-format
11113 msgid "Add internal note"
11114 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
11115
11116 #. For the first occurrence,
11117 #. SCRIPT
11118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:220
11120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11121 #, fuzzy, c-format
11122 msgid "Add item"
11123 msgstr "סופר: %s"
11124
11125 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:131
11127 #, fuzzy, c-format
11128 msgid "Add item %s"
11129 msgstr "סופר: %s"
11130
11131 #. %1$s:  rota.title | html 
11132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:340
11133 #, fuzzy, c-format
11134 msgid "Add item to &quot;%s&quot;"
11135 msgstr "$s פריטים"
11136
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:99
11138 #, fuzzy, c-format
11139 msgid "Add item type"
11140 msgstr "$s פריטים"
11141
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11143 #, fuzzy, c-format
11144 msgid "Add item(s)"
11145 msgstr "$s פריטים"
11146
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:401
11148 #, fuzzy, c-format
11149 msgid "Add items"
11150 msgstr "סופר: %s"
11151
11152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11153 #, fuzzy, c-format
11154 msgid "Add items "
11155 msgstr "סופר: %s"
11156
11157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11158 #, c-format
11159 msgid ""
11160 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11161 msgstr ""
11162
11163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:444
11164 #, fuzzy, c-format
11165 msgid "Add items to rota report"
11166 msgstr "$s פריטים"
11167
11168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11169 #, c-format
11170 msgid "Add items: scan barcode"
11171 msgstr ""
11172
11173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:29
11174 #, fuzzy, c-format
11175 msgid "Add items: scan barcodes"
11176 msgstr "$s פריטים"
11177
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:401
11179 #, fuzzy, c-format
11180 msgid "Add library "
11181 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11182
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:971
11187 #, fuzzy, c-format
11188 msgid "Add manual restriction"
11189 msgstr "תיאור"
11190
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
11195 #, c-format
11196 msgid "Add match check"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
11203 #, c-format
11204 msgid "Add match point"
11205 msgstr ""
11206
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
11208 #, fuzzy, c-format
11209 msgid "Add message"
11210 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11211
11212 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
11214 #, fuzzy
11215 msgid "Add multiple copies of this item"
11216 msgstr "חיפוש במילון"
11217
11218 #. SCRIPT
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
11220 #, fuzzy
11221 msgid "Add multiple items"
11222 msgstr "חיפוש במילון"
11223
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
11225 #, fuzzy, c-format
11226 msgid "Add new"
11227 msgstr "סופר: %s "
11228
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11230 #, fuzzy, c-format
11231 msgid "Add new alert"
11232 msgstr "אוסף: "
11233
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11235 #, fuzzy, c-format
11236 msgid "Add new collection"
11237 msgstr "אוסף: "
11238
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11244 #, c-format
11245 msgid "Add new definition"
11246 msgstr ""
11247
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:128
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:173
11250 #, fuzzy, c-format
11251 msgid "Add new field "
11252 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11253
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
11255 #, c-format
11256 msgid "Add new group"
11257 msgstr ""
11258
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11260 #, fuzzy, c-format
11261 msgid "Add new holiday"
11262 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11263
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:109
11265 #, fuzzy, c-format
11266 msgid "Add note"
11267 msgstr "סופר: %s"
11268
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11270 #, c-format
11271 msgid "Add offline circulations to queue"
11272 msgstr ""
11273
11274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11276 #, fuzzy, c-format
11277 msgid "Add or remove items"
11278 msgstr "סמן הכל"
11279
11280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11281 #, fuzzy, c-format
11282 msgid "Add order"
11283 msgstr "סופר: %s"
11284
11285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11286 #, fuzzy, c-format
11287 msgid "Add order to basket"
11288 msgstr "סופר: %s"
11289
11290 #. SCRIPT
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:204
11292 #, fuzzy
11293 msgid "Add order to basket %s"
11294 msgstr "סופר: %s"
11295
11296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:419
11297 #, fuzzy, c-format
11298 msgid "Add orders"
11299 msgstr "סופר: %s"
11300
11301 #. %1$s:  comments | html 
11302 #. %2$s:  file_name | html 
11303 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
11305 #, c-format
11306 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11307 msgstr ""
11308
11309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
11310 #, c-format
11311 msgid "Add patron attribute type"
11312 msgstr ""
11313
11314 #. A
11315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
11316 #, fuzzy
11317 msgid "Add patron image"
11318 msgstr "תמונת כריכה"
11319
11320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11321 #, fuzzy, c-format
11322 msgid "Add patron(s)"
11323 msgstr "סופר: %s"
11324
11325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11328 #, fuzzy, c-format
11329 msgid "Add patrons"
11330 msgstr "סופר: %s"
11331
11332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11333 #, c-format
11334 msgid ""
11335 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11336 "add via patron search."
11337 msgstr ""
11338
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11340 #, fuzzy, c-format
11341 msgid "Add quote"
11342 msgstr "סופר: %s"
11343
11344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:73
11345 #, c-format
11346 msgid "Add recipients"
11347 msgstr ""
11348
11349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
11350 #, c-format
11351 msgid "Add record matching rule"
11352 msgstr ""
11353
11354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:343
11355 #, c-format
11356 msgid "Add record using fast cataloging"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11360 #, fuzzy, c-format
11361 msgid "Add reserves"
11362 msgstr "סופר: %s"
11363
11364 #. INPUT type=submit
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11366 #, fuzzy
11367 msgid "Add restriction"
11368 msgstr "תיאור"
11369
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11371 #, fuzzy, c-format
11372 msgid "Add rule"
11373 msgstr "סגור חלון"
11374
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11376 #, fuzzy, c-format
11377 msgid "Add rules"
11378 msgstr "סופר: %s"
11379
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:60
11381 #, fuzzy, c-format
11382 msgid "Add selected patrons to:"
11383 msgstr "סמן הכל"
11384
11385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11386 #, fuzzy, c-format
11387 msgid "Add splitting rule"
11388 msgstr "כתובת אימייל: "
11389
11390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:185
11391 #, fuzzy, c-format
11392 msgid "Add stage"
11393 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11394
11395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11396 #, fuzzy, c-format
11397 msgid "Add staged files to basket"
11398 msgstr "סופר: %s"
11399
11400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:382
11401 #, fuzzy, c-format
11402 msgid "Add sub-group "
11403 msgstr "$s פריטים "
11404
11405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11406 #, fuzzy, c-format
11407 msgid "Add to "
11408 msgstr "סופר: %s "
11409
11410 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11412 #, fuzzy, c-format
11413 msgid "Add to %s"
11414 msgstr "סופר: %s"
11415
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11417 #, c-format
11418 msgid "Add to a list"
11419 msgstr ""
11420
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11422 #, fuzzy, c-format
11423 msgid "Add to a new list:"
11424 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11425
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:58
11427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11428 #, fuzzy, c-format
11429 msgid "Add to basket"
11430 msgstr "סופר: %s"
11431
11432 #. For the first occurrence,
11433 #. SCRIPT
11434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
11435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
11437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:434
11438 #, fuzzy, c-format
11439 msgid "Add to cart"
11440 msgstr "סופר: %s"
11441
11442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
11443 #, fuzzy, c-format
11444 msgid "Add to list"
11445 msgstr "סופר: %s"
11446
11447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:83
11448 #, fuzzy, c-format
11449 msgid "Add to list "
11450 msgstr "סופר: %s"
11451
11452 #. INPUT type=submit
11453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
11454 msgid "Add to offline circulation queue"
11455 msgstr ""
11456
11457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
11458 #, fuzzy, c-format
11459 msgid "Add to rota"
11460 msgstr "סופר: %s"
11461
11462 #. SCRIPT
11463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
11464 #, fuzzy
11465 msgid "Add to:"
11466 msgstr "סופר: %s"
11467
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
11469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:92
11470 #, fuzzy, c-format
11471 msgid "Add user"
11472 msgstr "סופר: %s"
11473
11474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
11475 #, c-format
11476 msgid "Add users"
11477 msgstr ""
11478
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
11480 #, c-format
11481 msgid "Add vendor"
11482 msgstr ""
11483
11484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:328
11486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:504
11487 #, fuzzy, c-format
11488 msgid "Add vendor note"
11489 msgstr "(%s סה כ) "
11490
11491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:590
11492 #, fuzzy, c-format
11493 msgid "Add, edit and delete courses "
11494 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11495
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:460
11497 #, c-format
11498 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
11499 msgstr ""
11500
11501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
11502 #, c-format
11503 msgid "Add, modify and view patron information"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:250
11507 #, c-format
11508 msgid "Add, modify and view patron information "
11509 msgstr ""
11510
11511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:134
11512 #, fuzzy, c-format
11513 msgid "Add/Edit items"
11514 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11515
11516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:412
11517 #, c-format
11518 msgid "Add: "
11519 msgstr ""
11520
11521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:25
11522 #, c-format
11523 msgid "Added "
11524 msgstr ""
11525
11526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
11527 #, c-format
11528 msgid "Added on or after date: "
11529 msgstr ""
11530
11531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
11532 #, c-format
11533 msgid "Added on or before date: "
11534 msgstr ""
11535
11536 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
11537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
11538 #, c-format
11539 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
11540 msgstr ""
11541
11542 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
11543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11544 #, c-format
11545 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
11546 msgstr ""
11547
11548 #. SCRIPT
11549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
11550 msgid "Added."
11551 msgstr ""
11552
11553 #. SCRIPT
11554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
11555 #, fuzzy
11556 msgid "Adding a mapping for: %s."
11557 msgstr "סופר: %s"
11558
11559 #. %1$s:  authtypetext | html 
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:189
11561 #, fuzzy, c-format
11562 msgid "Adding authority %s"
11563 msgstr "חיפוש מורשה"
11564
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:125
11566 #, c-format
11567 msgid "Additional SRU options: "
11568 msgstr ""
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
11572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:363
11573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:391
11574 #, c-format
11575 msgid "Additional attributes and identifiers"
11576 msgstr ""
11577
11578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
11579 #, c-format
11580 msgid "Additional content types"
11581 msgstr ""
11582
11583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
11584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
11585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:106
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
11587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
11588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
11589 #, fuzzy, c-format
11590 msgid "Additional fields"
11591 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11592
11593 #. %1$s:  tablename | html 
11594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
11595 #, fuzzy, c-format
11596 msgid "Additional fields for '%s'"
11597 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11598
11599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
11600 #, fuzzy, c-format
11601 msgid "Additional fields:"
11602 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11603
11604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
11605 #, fuzzy, c-format
11606 msgid "Additional options"
11607 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11608
11609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
11610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
11611 #, c-format
11612 msgid "Additional parameters"
11613 msgstr ""
11614
11615 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
11616 #, fuzzy, c-format
11617 msgid "Additional subfields (XML)"
11618 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
11619
11620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
11621 #, c-format
11622 msgid "Additional thanks to..."
11623 msgstr ""
11624
11625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:104
11626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
11627 #, c-format
11628 msgid "Additional tools"
11629 msgstr ""
11630
11631 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
11633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
11634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:75
11635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
11636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
11638 #, fuzzy, c-format
11639 msgid "Address"
11640 msgstr "כתובת אימייל:"
11641
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
11643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
11644 #, fuzzy, c-format
11645 msgid "Address 2"
11646 msgstr "כתובת אימייל: "
11647
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
11649 #, fuzzy, c-format
11650 msgid "Address 2: "
11651 msgstr "כתובת אימייל: "
11652
11653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
11654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:124
11655 #, c-format
11656 msgid "Address in question"
11657 msgstr ""
11658
11659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
11660 #, fuzzy, c-format
11661 msgid "Address line 1: "
11662 msgstr "כתובת אימייל: "
11663
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
11665 #, fuzzy, c-format
11666 msgid "Address line 2: "
11667 msgstr "כתובת אימייל: "
11668
11669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
11670 #, fuzzy, c-format
11671 msgid "Address line 3: "
11672 msgstr "כתובת אימייל: "
11673
11674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
11675 #, fuzzy, c-format
11676 msgid "Address:"
11677 msgstr "כתובת אימייל:"
11678
11679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:625
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
11681 #, fuzzy, c-format
11682 msgid "Address: "
11683 msgstr "כתובת אימייל: "
11684
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:80
11686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:103
11687 #, fuzzy, c-format
11688 msgid "Adjustment cost for invoice "
11689 msgstr "(צא)"
11690
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
11692 #, c-format
11693 msgid "Adjustments"
11694 msgstr ""
11695
11696 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
11698 #, c-format
11699 msgid "Adjustments plus shipping:%s"
11700 msgstr ""
11701
11702 #. IMG
11703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
11704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:130
11705 #, fuzzy
11706 msgid "Adlibris cover image"
11707 msgstr "תמונת כריכה"
11708
11709 #. A
11710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
11712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
11714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
11715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
11716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
11717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
11719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
11720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
11721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
11722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
11724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
11725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
11726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
11727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
11732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
11733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
11734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
11735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
11740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
11741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
11742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
11743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
11748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
11749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
11750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
11751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
11753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
11754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
11755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
11756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
11758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
11759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
11760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
11761 #, fuzzy, c-format
11762 msgid "Administration"
11763 msgstr "חיפוש במילון"
11764
11765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
11766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
11767 #, fuzzy, c-format
11768 msgid "Administration "
11769 msgstr "חיפוש במילון"
11770
11771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
11772 #, c-format
11773 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
11774 msgstr ""
11775
11776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
11777 #, fuzzy, c-format
11778 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
11779 msgstr "מורשה"
11780
11781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
11782 #, fuzzy, c-format
11783 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
11784 msgstr "חיפוש במילון"
11785
11786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:122
11787 #, fuzzy, c-format
11788 msgid "Administration tables"
11789 msgstr "חיפוש במילון"
11790
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
11792 #, fuzzy, c-format
11793 msgid "Administrator account created!"
11794 msgstr "חיפוש במילון"
11795
11796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
11797 #, fuzzy, c-format
11798 msgid "Administrator account permissions"
11799 msgstr "חיפוש במילון"
11800
11801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
11802 #, fuzzy, c-format
11803 msgid "Administrator identity"
11804 msgstr "חיפוש במילון"
11805
11806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
11807 #, fuzzy, c-format
11808 msgid "Administrator login"
11809 msgstr "חיפוש במילון"
11810
11811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
11812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
11813 #, c-format
11814 msgid "Adobe Agates"
11815 msgstr ""
11816
11817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:174
11818 #, c-format
11819 msgid "Adolescent"
11820 msgstr ""
11821
11822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:175
11823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
11825 #, c-format
11826 msgid "Adult"
11827 msgstr ""
11828
11829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
11830 #, fuzzy, c-format
11831 msgid "Advanced &raquo;"
11832 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11833
11834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:117
11835 #, fuzzy, c-format
11836 msgid "Advanced constraints"
11837 msgstr "תוכן העניינים"
11838
11839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
11840 #, fuzzy, c-format
11841 msgid "Advanced constraints:"
11842 msgstr "תוכן העניינים"
11843
11844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
11845 #, fuzzy, c-format
11846 msgid "Advanced editor"
11847 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11848
11849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
11850 #, fuzzy, c-format
11851 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
11852 msgstr "פרטים:"
11853
11854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
11855 #, fuzzy, c-format
11856 msgid "Advanced editor shortcuts"
11857 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11858
11859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
11860 #, fuzzy, c-format
11861 msgid "Advanced prediction pattern: "
11862 msgstr "פרטי איש קשר"
11863
11864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
11865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
11866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
11868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:22
11869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
11870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
11871 #, fuzzy, c-format
11872 msgid "Advanced search"
11873 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
11874
11875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:193
11876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
11877 #, c-format
11878 msgid "After"
11879 msgstr ""
11880
11881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
11882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
11883 #, c-format
11884 msgid "Afternoon"
11885 msgstr ""
11886
11887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
11888 #, c-format
11889 msgid "Afternoon "
11890 msgstr ""
11891
11892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
11893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
11894 #, c-format
11895 msgid "Age"
11896 msgstr ""
11897
11898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
11899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
11900 #, c-format
11901 msgid "Age in days"
11902 msgstr ""
11903
11904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
11905 #, c-format
11906 msgid "Age required"
11907 msgstr ""
11908
11909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
11910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
11911 #, c-format
11912 msgid "Age required: "
11913 msgstr ""
11914
11915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
11916 #, fuzzy, c-format
11917 msgid "Age restricted"
11918 msgstr "תיאור"
11919
11920 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
11921 #, fuzzy, c-format
11922 msgid "Age restriction"
11923 msgstr "תיאור"
11924
11925 #. For the first occurrence,
11926 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
11928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
11929 #, c-format
11930 msgid "Age restriction %s."
11931 msgstr ""
11932
11933 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
11934 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
11935 #. %3$s:  END 
11936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
11937 #, c-format
11938 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
11939 msgstr ""
11940
11941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
11942 #, c-format
11943 msgid "Albany Senior High School"
11944 msgstr ""
11945
11946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:269
11948 #, c-format
11949 msgid "Alert"
11950 msgstr ""
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
11953 #, c-format
11954 msgid "Alert subscribers for "
11955 msgstr ""
11956
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
11958 #, c-format
11959 msgid "Alerts "
11960 msgstr ""
11961
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
11963 #, c-format
11964 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
11965 msgstr ""
11966
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
11968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:15
11969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
11970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
11971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:105
11972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:107
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
11974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
11975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
11976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
11977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:265
11978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:267
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
11980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
11981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:42
11982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
11983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
11985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
11986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
11987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
11988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
11990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
11991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
11992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
11993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:183
11997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
11998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
11999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:256
12000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
12001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
12002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:165
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
12013 #, c-format
12014 msgid "All"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12018 #, fuzzy, c-format
12019 msgid "All active funds"
12020 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12021
12022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12026 #, fuzzy, c-format
12027 msgid "All authority types"
12028 msgstr "חיפוש מורשה"
12029
12030 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
12031 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
12032 #. %3$s:  END 
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12034 #, c-format
12035 msgid "All available funds%s for %s%s"
12036 msgstr ""
12037
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
12041 #, fuzzy, c-format
12042 msgid "All branches"
12043 msgstr "תאריך"
12044
12045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12046 #, fuzzy, c-format
12047 msgid "All budgets"
12048 msgstr "תאריך"
12049
12050 #. %1$s:  do_anonym | html 
12051 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
12053 #, c-format
12054 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12055 msgstr ""
12056
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
12058 #, fuzzy, c-format
12059 msgid "All collection codes"
12060 msgstr "אוסף:"
12061
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12063 #, fuzzy, c-format
12064 msgid "All dates"
12065 msgstr "תאריך"
12066
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
12068 #, c-format
12069 msgid "All dependencies installed."
12070 msgstr ""
12071
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
12073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12075 #, fuzzy, c-format
12076 msgid "All funds"
12077 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12078
12079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
12080 #, c-format
12081 msgid "All images come from "
12082 msgstr ""
12083
12084 #. SCRIPT
12085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12086 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12087 msgstr ""
12088
12089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12090 #, c-format
12091 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12092 msgstr ""
12093
12094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
12095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12096 #, c-format
12097 msgid "All item types"
12098 msgstr ""
12099
12100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
12103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
12104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
12106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:56
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
12108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
12109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
12110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12115 #, c-format
12116 msgid "All libraries"
12117 msgstr ""
12118
12119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
12120 #, fuzzy, c-format
12121 msgid "All locations"
12122 msgstr "זמין"
12123
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
12125 #, c-format
12126 msgid ""
12127 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12128 msgstr ""
12129
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
12131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:60
12132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
12133 #, c-format
12134 msgid "All payments to the library"
12135 msgstr ""
12136
12137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:252
12138 #, c-format
12139 msgid "All records have successfully been modified! "
12140 msgstr ""
12141
12142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:88
12143 #, c-format
12144 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12145 msgstr ""
12146
12147 #. SCRIPT
12148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
12149 #, fuzzy
12150 msgid "All selected"
12151 msgstr "סמן הכל"
12152
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12154 #, fuzzy, c-format
12155 msgid "All shelving locations"
12156 msgstr "חיפוש במילון"
12157
12158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
12159 #, fuzzy, c-format
12160 msgid "All statuses"
12161 msgstr "תאריך"
12162
12163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12164 #, fuzzy, c-format
12165 msgid "All tags"
12166 msgstr "סופר: %s"
12167
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:52
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:54
12170 #, fuzzy, c-format
12171 msgid "All transactions"
12172 msgstr "חיפוש במילון"
12173
12174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12175 #, fuzzy, c-format
12176 msgid "All vendors"
12177 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12178
12179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
12180 #, c-format
12181 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12182 msgstr ""
12183
12184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:229
12187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
12188 #, c-format
12189 msgid "Allow"
12190 msgstr ""
12191
12192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
12193 #, c-format
12194 msgid "Allow access to the reports module"
12195 msgstr ""
12196
12197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12198 #, c-format
12199 msgid "Allow changes to contents from: "
12200 msgstr ""
12201
12202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
12203 #, c-format
12204 msgid ""
12205 "Allow guarantor of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12206 msgstr ""
12207
12208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12209 #, c-format
12210 msgid "Allow public downloads:"
12211 msgstr ""
12212
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:61
12214 #, fuzzy, c-format
12215 msgid "Allow public enrollment:"
12216 msgstr "חיפוש במילון"
12217
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12219 #, c-format
12220 msgid "Allow staff members to modify permissions for other staff members"
12221 msgstr ""
12222
12223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12224 #, c-format
12225 msgid "Allow transfer?"
12226 msgstr ""
12227
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12234 #, c-format
12235 msgid "Allowed"
12236 msgstr ""
12237
12238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
12239 #, c-format
12240 msgid ""
12241 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12242 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12243 "category, enter this Search category to any Item types"
12244 msgstr ""
12245
12246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:220
12247 #, c-format
12248 msgid "Already received"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:48
12252 #, fuzzy, c-format
12253 msgid "Already validated discharges"
12254 msgstr "פרטי איש קשר"
12255
12256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12257 #, c-format
12258 msgid "Alt key is \"Alt\""
12259 msgstr ""
12260
12261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:559
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:597
12266 #, fuzzy, c-format
12267 msgid "Alternate address"
12268 msgstr "כתובת אימייל:"
12269
12270 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12272 #, fuzzy, c-format
12273 msgid "Alternate address: Address"
12274 msgstr "כתובת אימייל:"
12275
12276 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12278 #, fuzzy, c-format
12279 msgid "Alternate address: Address 2"
12280 msgstr "כתובת אימייל:"
12281
12282 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12284 #, fuzzy, c-format
12285 msgid "Alternate address: City"
12286 msgstr "כתובת אימייל:"
12287
12288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12289 #, fuzzy, c-format
12290 msgid "Alternate address: Contact note"
12291 msgstr "כתובת אימייל:"
12292
12293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12294 #, fuzzy, c-format
12295 msgid "Alternate address: Country"
12296 msgstr "כתובת אימייל:"
12297
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12300 #, fuzzy, c-format
12301 msgid "Alternate address: Email"
12302 msgstr "כתובת אימייל:"
12303
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12306 #, fuzzy, c-format
12307 msgid "Alternate address: Phone"
12308 msgstr "כתובת אימייל:"
12309
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12312 #, fuzzy, c-format
12313 msgid "Alternate address: State"
12314 msgstr "כתובת אימייל:"
12315
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12318 #, fuzzy, c-format
12319 msgid "Alternate address: Street number"
12320 msgstr "כתובת אימייל:"
12321
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12324 #, fuzzy, c-format
12325 msgid "Alternate address: Street type"
12326 msgstr "כתובת אימייל:"
12327
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12330 #, fuzzy, c-format
12331 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12332 msgstr "כתובת אימייל:"
12333
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12337 #, fuzzy, c-format
12338 msgid "Alternate contact"
12339 msgstr "כתובת אימייל:"
12340
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
12343 #, fuzzy, c-format
12344 msgid "Alternate contact: Address"
12345 msgstr "כתובת אימייל:"
12346
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
12349 #, fuzzy, c-format
12350 msgid "Alternate contact: Address 2"
12351 msgstr "כתובת אימייל:"
12352
12353 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
12354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
12355 #, fuzzy, c-format
12356 msgid "Alternate contact: City"
12357 msgstr "כתובת אימייל:"
12358
12359 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
12360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
12361 #, fuzzy, c-format
12362 msgid "Alternate contact: Country"
12363 msgstr "כתובת אימייל:"
12364
12365 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
12367 #, fuzzy, c-format
12368 msgid "Alternate contact: First name"
12369 msgstr "כתובת אימייל:"
12370
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
12372 #, fuzzy, c-format
12373 msgid "Alternate contact: Note"
12374 msgstr "כתובת אימייל:"
12375
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
12377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
12378 #, fuzzy, c-format
12379 msgid "Alternate contact: Phone"
12380 msgstr "כתובת אימייל:"
12381
12382 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
12383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
12384 #, fuzzy, c-format
12385 msgid "Alternate contact: State"
12386 msgstr "כתובת אימייל:"
12387
12388 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
12389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
12390 #, fuzzy, c-format
12391 msgid "Alternate contact: Surname"
12392 msgstr "כתובת אימייל:"
12393
12394 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
12395 #, fuzzy, c-format
12396 msgid "Alternate contact: Title"
12397 msgstr "כתובת אימייל:"
12398
12399 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
12400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
12401 #, fuzzy, c-format
12402 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
12403 msgstr "כתובת אימייל:"
12404
12405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:606
12406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670
12407 #, fuzzy, c-format
12408 msgid "Alternative contact"
12409 msgstr "כתובת אימייל:"
12410
12411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
12413 #, fuzzy, c-format
12414 msgid "Alternative phone: "
12415 msgstr "כתובת אימייל: "
12416
12417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:37
12418 #, c-format
12419 msgid "Always show checkouts immediately"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
12423 #, c-format
12424 msgid "American Numismatic Society, USA"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
12428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
12429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
12431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
12432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
12433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
12434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
12436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
12437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:184
12438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
12439 #, c-format
12440 msgid "Amount"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
12444 #, c-format
12445 msgid "Amount being paid: "
12446 msgstr ""
12447
12448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
12449 #, fuzzy, c-format
12450 msgid "Amount of change"
12451 msgstr "(צא)"
12452
12453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
12454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:84
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
12456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
12457 #, c-format
12458 msgid "Amount outstanding"
12459 msgstr ""
12460
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:204
12462 #, fuzzy, c-format
12463 msgid "Amount paid :"
12464 msgstr "תוכן העניינים "
12465
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
12467 #, fuzzy, c-format
12468 msgid "Amount:"
12469 msgstr "תוכן העניינים "
12470
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
12473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
12474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
12475 #, fuzzy, c-format
12476 msgid "Amount: "
12477 msgstr "תוכן העניינים "
12478
12479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:340
12480 #, c-format
12481 msgid ""
12482 "An authorized value attached to patrons, that can be used for statistical "
12483 "purposes"
12484 msgstr ""
12485
12486 #. %1$s:  batch_id | html 
12487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
12488 #, c-format
12489 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
12490 msgstr ""
12491
12492 #. %1$s:  batch_id | html 
12493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
12494 #, c-format
12495 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
12496 msgstr ""
12497
12498 #. %1$s:  batch_id | html 
12499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
12500 #, c-format
12501 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
12502 msgstr ""
12503
12504 #. %1$s:  batch_id | html 
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
12506 #, c-format
12507 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
12508 msgstr ""
12509
12510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
12511 #, c-format
12512 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
12513 msgstr ""
12514
12515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
12516 #, c-format
12517 msgid "An error has occurred!"
12518 msgstr ""
12519
12520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
12521 #, c-format
12522 msgid "An error has occurred. "
12523 msgstr ""
12524
12525 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
12526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
12527 #, c-format
12528 msgid "An error has occurred. %s "
12529 msgstr ""
12530
12531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
12532 #, c-format
12533 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
12534 msgstr ""
12535
12536 #. For the first occurrence,
12537 #. SCRIPT
12538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
12539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
12540 msgid "An error occurred on deleting this image"
12541 msgstr ""
12542
12543 #. SCRIPT
12544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12545 msgid "An error occurred reading this file."
12546 msgstr ""
12547
12548 #. SCRIPT
12549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12550 #, fuzzy
12551 msgid "An error occurred when adding this translation"
12552 msgstr "תאריך"
12553
12554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
12555 #, c-format
12556 msgid "An error occurred when creating this list."
12557 msgstr ""
12558
12559 #. %1$s:  shelfname | html 
12560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
12561 #, c-format
12562 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
12563 msgstr ""
12564
12565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
12566 #, c-format
12567 msgid "An error occurred when deleting this list."
12568 msgstr ""
12569
12570 #. SCRIPT
12571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12572 #, fuzzy
12573 msgid "An error occurred when deleting this translation"
12574 msgstr "תאריך"
12575
12576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
12577 #, c-format
12578 msgid "An error occurred when updating this list."
12579 msgstr ""
12580
12581 #. SCRIPT
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
12583 #, fuzzy
12584 msgid "An error occurred when updating this translation."
12585 msgstr "תאריך"
12586
12587 #. %1$s:  op | html 
12588 #. %2$s:  label_element | html 
12589 #. %3$s:  element_id | html 
12590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
12591 #, c-format
12592 msgid ""
12593 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
12594 "Please have your system administrator check the error log for details. "
12595 msgstr ""
12596
12597 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
12599 #, c-format
12600 msgid ""
12601 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
12602 "error log for details. "
12603 msgstr ""
12604
12605 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
12607 #, c-format
12608 msgid "An image with the name '%s' already exists."
12609 msgstr ""
12610
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
12612 #, c-format
12613 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
12614 msgstr ""
12615
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
12617 #, c-format
12618 msgid "An unknown error has occurred."
12619 msgstr ""
12620
12621 #. %1$s:  card_element | html 
12622 #. %2$s:  element_id | html 
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
12624 #, c-format
12625 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
12626 msgstr ""
12627
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
12629 #, c-format
12630 msgid "An unsupported operation was attempted. "
12631 msgstr ""
12632
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
12634 #, c-format
12635 msgid "Analytics"
12636 msgstr ""
12637
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
12639 #, fuzzy, c-format
12640 msgid "Analyze items"
12641 msgstr "סמן הכל"
12642
12643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:113
12644 #, fuzzy, c-format
12645 msgid "Anonymize checkout history"
12646 msgstr "(צא)"
12647
12648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
12649 #, c-format
12650 msgid "Another pattern with this name already exists."
12651 msgstr ""
12652
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
12654 #, c-format
12655 msgid "Antenna.io"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
12659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
12660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
12661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
12663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:214
12665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
12666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
12668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
12669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
12670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:169
12671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:177
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
12673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:368
12674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378
12675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
12676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
12677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
12678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:717
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
12680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746
12681 #, c-format
12682 msgid "Any"
12683 msgstr ""
12684
12685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:170
12686 #, c-format
12687 msgid "Any audience"
12688 msgstr ""
12689
12690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
12692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
12693 #, fuzzy, c-format
12694 msgid "Any category code"
12695 msgstr "קטגוריה:"
12696
12697 #. For the first occurrence,
12698 #. SCRIPT
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
12701 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12702 msgstr ""
12703
12704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
12705 #, fuzzy, c-format
12706 msgid "Any collection"
12707 msgstr "אוסף:"
12708
12709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:182
12710 #, fuzzy, c-format
12711 msgid "Any content"
12712 msgstr "תוכן העניינים"
12713
12714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
12715 #, c-format
12716 msgid "Any format"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
12720 #, fuzzy, c-format
12721 msgid "Any item "
12722 msgstr "סמן הכל "
12723
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:642
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
12731 #, c-format
12732 msgid "Any item type"
12733 msgstr ""
12734
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:90
12736 #, c-format
12737 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12738 msgstr ""
12739
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
12741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
12742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
12743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
12744 #, fuzzy, c-format
12745 msgid "Any library"
12746 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
12747
12748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:633
12749 #, c-format
12750 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12751 msgstr ""
12752
12753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
12754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:304
12755 #, c-format
12756 msgid "Any phrase"
12757 msgstr ""
12758
12759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
12760 #, fuzzy, c-format
12761 msgid "Any shelving location"
12762 msgstr "חיפוש במילון"
12763
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:39
12765 #, c-format
12766 msgid "Any status except cancelled"
12767 msgstr ""
12768
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
12770 #, fuzzy, c-format
12771 msgid "Any vendor"
12772 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12773
12774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:302
12775 #, c-format
12776 msgid "Any word"
12777 msgstr ""
12778
12779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12780 #, c-format
12781 msgid "Any: "
12782 msgstr ""
12783
12784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
12785 #, c-format
12786 msgid "Anyone seeing this list"
12787 msgstr ""
12788
12789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
12790 #, c-format
12791 msgid "Apache version: "
12792 msgstr ""
12793
12794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
12795 #, fuzzy, c-format
12796 msgid "Appear in position: "
12797 msgstr "חיפוש במילון "
12798
12799 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:80
12801 #, c-format
12802 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12803 msgstr ""
12804
12805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
12806 #, fuzzy, c-format
12807 msgid "Apply "
12808 msgstr "סופר: %s"
12809
12810 #. INPUT type=submit
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
12812 msgid "Apply different matching rules"
12813 msgstr ""
12814
12815 #. INPUT type=submit
12816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
12817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
12818 msgid "Apply filter"
12819 msgstr ""
12820
12821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
12822 #, c-format
12823 msgid "Apply filter(s)"
12824 msgstr ""
12825
12826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
12827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
12828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
12830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:106
12831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
12832 #, c-format
12833 msgid "Approve"
12834 msgstr ""
12835
12836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
12837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
12838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
12839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
12840 #, c-format
12841 msgid "Approved"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
12845 #, fuzzy, c-format
12846 msgid "Approved comments"
12847 msgstr "תוכן העניינים"
12848
12849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
12850 #, fuzzy, c-format
12851 msgid "Approved tags"
12852 msgstr "סופר: %s"
12853
12854 #. SCRIPT
12855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12856 msgid "Apr"
12857 msgstr ""
12858
12859 #. For the first occurrence,
12860 #. SCRIPT
12861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
12862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
12863 #, c-format
12864 msgid "April"
12865 msgstr ""
12866
12867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
12868 #, c-format
12869 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12870 msgstr ""
12871
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
12873 #, fuzzy, c-format
12874 msgid "Archived"
12875 msgstr "תאריך"
12876
12877 #. SCRIPT
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
12879 #, fuzzy
12880 msgid ""
12881 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12882 "be lost."
12883 msgstr "תאריך"
12884
12885 #. SCRIPT
12886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
12887 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
12888 msgstr ""
12889
12890 #. SCRIPT
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
12892 #, fuzzy
12893 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12894 msgstr "תאריך"
12895
12896 #. SCRIPT
12897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
12898 #, fuzzy
12899 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12900 msgstr "תאריך"
12901
12902 #. %1$s:  ordernumber | html 
12903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
12904 #, fuzzy, c-format
12905 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12906 msgstr "תאריך"
12907
12908 #. SCRIPT
12909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
12910 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12911 msgstr ""
12912
12913 #. SCRIPT
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
12915 #, fuzzy
12916 msgid ""
12917 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12918 "request?"
12919 msgstr "תאריך"
12920
12921 #. SCRIPT
12922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
12923 #, fuzzy
12924 msgid ""
12925 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12926 "library? This will override the existing rules in this library."
12927 msgstr "תאריך"
12928
12929 #. SCRIPT
12930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
12931 #, fuzzy
12932 msgid ""
12933 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12934 "override the existing rules in this library."
12935 msgstr "תאריך"
12936
12937 #. %1$s:  basketname | html 
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:682
12939 #, c-format
12940 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12941 msgstr ""
12942
12943 #. SCRIPT
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:865
12945 #, fuzzy
12946 msgid ""
12947 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12948 msgstr "תאריך"
12949
12950 #. SCRIPT
12951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
12952 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12953 msgstr ""
12954
12955 #. For the first occurrence,
12956 #. SCRIPT
12957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
12958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
12959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
12961 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
12962 msgstr ""
12963
12964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
12965 #, fuzzy, c-format
12966 msgid "Are you sure you want to delete "
12967 msgstr "תאריך"
12968
12969 #. For the first occurrence,
12970 #. SCRIPT
12971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
12972 #, fuzzy
12973 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12974 msgstr "תאריך"
12975
12976 #. %1$s:  library.branchname | html 
12977 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
12979 #, fuzzy, c-format
12980 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12981 msgstr "תאריך"
12982
12983 #. SCRIPT
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
12985 #, fuzzy
12986 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
12987 msgstr "תאריך"
12988
12989 #. SCRIPT
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
12991 #, fuzzy
12992 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
12993 msgstr "תאריך"
12994
12995 #. For the first occurrence,
12996 #. SCRIPT
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
12998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
12999 #, fuzzy
13000 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13001 msgstr "תאריך"
13002
13003 #. SCRIPT
13004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13005 #, fuzzy
13006 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13007 msgstr "תאריך"
13008
13009 #. SCRIPT
13010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
13011 #, fuzzy
13012 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13013 msgstr "תאריך"
13014
13015 #. SCRIPT
13016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13017 #, fuzzy
13018 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13019 msgstr "תאריך"
13020
13021 #. SCRIPT
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13023 #, fuzzy
13024 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13025 msgstr "תאריך"
13026
13027 #. SCRIPT
13028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
13029 #, fuzzy
13030 msgid ""
13031 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13032 "enrollments in this club."
13033 msgstr "תאריך"
13034
13035 #. SCRIPT
13036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
13037 msgid ""
13038 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13039 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13040 msgstr ""
13041
13042 #. SCRIPT
13043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13044 #, fuzzy
13045 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13046 msgstr "תאריך"
13047
13048 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13049 #. %2$s:  patron.surname | html 
13050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
13051 #, fuzzy, c-format
13052 msgid ""
13053 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13054 msgstr "תאריך"
13055
13056 #. SCRIPT
13057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13058 #, fuzzy
13059 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13060 msgstr "תאריך"
13061
13062 #. SCRIPT
13063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
13064 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13065 msgstr ""
13066
13067 #. SCRIPT
13068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13069 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13070 msgstr ""
13071
13072 #. SCRIPT
13073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13074 #, fuzzy
13075 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13076 msgstr "תאריך"
13077
13078 #. SCRIPT
13079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
13080 #, fuzzy
13081 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13082 msgstr "תאריך"
13083
13084 #. SCRIPT
13085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13086 #, fuzzy
13087 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13088 msgstr "תאריך"
13089
13090 #. SCRIPT
13091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
13092 #, fuzzy
13093 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13094 msgstr "תאריך"
13095
13096 #. SCRIPT
13097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:301
13098 #, fuzzy
13099 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13100 msgstr "תאריך"
13101
13102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:103
13103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:117
13104 #, c-format
13105 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13106 msgstr ""
13107
13108 #. SCRIPT
13109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13110 #, fuzzy
13111 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13112 msgstr "תאריך"
13113
13114 #. SCRIPT
13115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13116 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13117 msgstr ""
13118
13119 #. SCRIPT
13120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13121 #, fuzzy
13122 msgid ""
13123 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13124 msgstr "תאריך"
13125
13126 #. SCRIPT
13127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13128 #, fuzzy
13129 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13130 msgstr "תאריך"
13131
13132 #. For the first occurrence,
13133 #. SCRIPT
13134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
13136 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13137 msgstr ""
13138
13139 #. SCRIPT
13140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13141 #, fuzzy
13142 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13143 msgstr "תאריך"
13144
13145 #. SCRIPT
13146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13147 #, fuzzy
13148 msgid ""
13149 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13150 "undone."
13151 msgstr "תאריך"
13152
13153 #. For the first occurrence,
13154 #. SCRIPT
13155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13157 #, fuzzy
13158 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13159 msgstr "תאריך"
13160
13161 #. For the first occurrence,
13162 #. SCRIPT
13163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13165 #, fuzzy
13166 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13167 msgstr "תאריך"
13168
13169 #. SCRIPT
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13171 #, fuzzy
13172 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13173 msgstr "תאריך"
13174
13175 #. SCRIPT
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13177 #, fuzzy
13178 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
13179 msgstr "תאריך"
13180
13181 #. SCRIPT
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13183 #, fuzzy
13184 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
13185 msgstr "תאריך"
13186
13187 #. For the first occurrence,
13188 #. SCRIPT
13189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
13191 #, fuzzy
13192 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
13193 msgstr "תאריך"
13194
13195 #. SCRIPT
13196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
13197 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
13198 msgstr ""
13199
13200 #. SCRIPT
13201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
13202 #, fuzzy
13203 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
13204 msgstr "תאריך"
13205
13206 #. SCRIPT
13207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13208 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
13209 msgstr ""
13210
13211 #. SCRIPT
13212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13213 #, fuzzy
13214 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
13215 msgstr "תאריך"
13216
13217 #. SCRIPT
13218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
13219 #, fuzzy
13220 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
13221 msgstr "תאריך"
13222
13223 #. For the first occurrence,
13224 #. SCRIPT
13225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
13226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
13227 #, fuzzy
13228 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
13229 msgstr "תאריך"
13230
13231 #. For the first occurrence,
13232 #. SCRIPT
13233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:209
13235 #, fuzzy
13236 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
13237 msgstr "תאריך"
13238
13239 #. SCRIPT
13240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
13241 #, fuzzy
13242 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
13243 msgstr "תאריך"
13244
13245 #. SCRIPT
13246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13247 #, fuzzy
13248 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
13249 msgstr "תאריך"
13250
13251 #. SCRIPT
13252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13253 msgid ""
13254 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
13255 msgstr ""
13256
13257 #. For the first occurrence,
13258 #. SCRIPT
13259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
13260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
13261 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
13262 msgstr ""
13263
13264 #. SCRIPT
13265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13266 #, fuzzy
13267 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
13268 msgstr "תאריך"
13269
13270 #. SCRIPT
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13272 #, fuzzy
13273 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
13274 msgstr "תאריך"
13275
13276 #. SCRIPT
13277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
13278 #, fuzzy
13279 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
13280 msgstr "תאריך"
13281
13282 #. SCRIPT
13283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13284 #, fuzzy
13285 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
13286 msgstr "תאריך"
13287
13288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:307
13289 #, fuzzy, c-format
13290 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
13291 msgstr "תאריך"
13292
13293 #. SCRIPT
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
13295 #, fuzzy
13296 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
13297 msgstr "תאריך"
13298
13299 #. For the first occurrence,
13300 #. SCRIPT
13301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
13305 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
13306 msgstr ""
13307
13308 #. For the first occurrence,
13309 #. SCRIPT
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:769
13311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
13312 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
13313 msgstr ""
13314
13315 #. SCRIPT
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
13317 #, fuzzy
13318 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
13319 msgstr "תאריך"
13320
13321 #. SCRIPT
13322 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:2
13323 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
13324 msgstr ""
13325
13326 #. For the first occurrence,
13327 #. SCRIPT
13328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
13331 #, fuzzy
13332 msgid "Are you sure you want to delete this?"
13333 msgstr "תאריך"
13334
13335 #. SCRIPT
13336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
13337 #, fuzzy
13338 msgid "Are you sure you want to do this?"
13339 msgstr "תאריך"
13340
13341 #. SCRIPT
13342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
13343 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
13344 msgstr ""
13345
13346 #. SCRIPT
13347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13348 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
13349 msgstr ""
13350
13351 #. SCRIPT
13352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13353 #, fuzzy
13354 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
13355 msgstr "תאריך"
13356
13357 #. %1$s:  basketname | html 
13358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:706
13359 #, fuzzy, c-format
13360 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
13361 msgstr "תאריך"
13362
13363 #. SCRIPT
13364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13365 #, fuzzy
13366 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
13367 msgstr "תאריך"
13368
13369 #. SCRIPT
13370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
13371 #, fuzzy
13372 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
13373 msgstr "תאריך"
13374
13375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:223
13376 #, fuzzy, c-format
13377 msgid "Are you sure you want to remove "
13378 msgstr "תאריך"
13379
13380 #. SCRIPT
13381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13382 #, fuzzy
13383 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
13384 msgstr "תאריך"
13385
13386 #. SCRIPT
13387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
13388 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
13389 msgstr ""
13390
13391 #. SCRIPT
13392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13393 #, fuzzy
13394 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
13395 msgstr "תאריך"
13396
13397 #. SCRIPT
13398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
13399 #, fuzzy
13400 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
13401 msgstr "תאריך"
13402
13403 #. SCRIPT
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
13405 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
13406 msgstr ""
13407
13408 #. SCRIPT
13409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13410 #, fuzzy
13411 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
13412 msgstr "תאריך"
13413
13414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
13415 #, fuzzy, c-format
13416 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
13417 msgstr "תאריך"
13418
13419 #. SCRIPT
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
13421 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
13422 msgstr ""
13423
13424 #. SCRIPT
13425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13426 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
13427 msgstr ""
13428
13429 #. SCRIPT
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:892
13431 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
13432 msgstr ""
13433
13434 #. For the first occurrence,
13435 #. SCRIPT
13436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
13439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:272
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:464
13441 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
13442 msgstr ""
13443
13444 #. SCRIPT
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
13446 msgid ""
13447 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
13448 "undone."
13449 msgstr ""
13450
13451 #. SCRIPT
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
13453 #, fuzzy
13454 msgid ""
13455 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
13456 msgstr "תאריך"
13457
13458 #. SCRIPT
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:162
13460 #, fuzzy
13461 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
13462 msgstr "תאריך"
13463
13464 #. SCRIPT
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
13466 #, fuzzy
13467 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
13468 msgstr "תאריך"
13469
13470 #. SCRIPT
13471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:171
13472 msgid ""
13473 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
13474 "undone!"
13475 msgstr ""
13476
13477 #. For the first occurrence,
13478 #. SCRIPT
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13481 #, fuzzy
13482 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
13483 msgstr "תאריך"
13484
13485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
13486 #, fuzzy, c-format
13487 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
13488 msgstr "תאריך"
13489
13490 #. SCRIPT
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13492 #, fuzzy
13493 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
13494 msgstr "תאריך"
13495
13496 #. SCRIPT
13497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
13498 #, fuzzy
13499 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
13500 msgstr "תאריך"
13501
13502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
13503 #, fuzzy, c-format
13504 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
13505 msgstr "תאריך"
13506
13507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
13508 #, c-format
13509 msgid "Area"
13510 msgstr ""
13511
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
13513 #, c-format
13514 msgid "Area:"
13515 msgstr ""
13516
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:679
13518 #, c-format
13519 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
13520 msgstr ""
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
13523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
13524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:305
13525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:307
13526 #, c-format
13527 msgid "Arrived"
13528 msgstr ""
13529
13530 #. A
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
13532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
13533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
13534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
13535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:136
13537 #, c-format
13538 msgid "Article requests"
13539 msgstr ""
13540
13541 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
13543 #, c-format
13544 msgid "Article requests (%s)"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
13548 #, c-format
13549 msgid "Article requests:"
13550 msgstr ""
13551
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
13553 #, fuzzy, c-format
13554 msgid "Article title"
13555 msgstr "(%s סה כ)"
13556
13557 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13558 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
13560 #, c-format
13561 msgid ""
13562 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13563 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13564 msgstr ""
13565
13566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
13567 #, c-format
13568 msgid ""
13569 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13570 "by "
13571 msgstr ""
13572
13573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
13574 #, c-format
13575 msgid "Asked "
13576 msgstr ""
13577
13578 #. For the first occurrence,
13579 #. SCRIPT
13580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
13581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
13582 msgid "At least two records must be selected for merging."
13583 msgstr ""
13584
13585 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:500
13587 #, c-format
13588 msgid "At library: %s"
13589 msgstr ""
13590
13591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
13592 #, c-format
13593 msgid "Athens County Public Libraries"
13594 msgstr ""
13595
13596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
13597 #, c-format
13598 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13599 msgstr ""
13600
13601 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
13602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
13603 #, fuzzy, c-format
13604 msgid "Attach an item%s to "
13605 msgstr "$s פריטים "
13606
13607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
13608 #, c-format
13609 msgid "Attach another item"
13610 msgstr ""
13611
13612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
13613 #, c-format
13614 msgid "Attach item"
13615 msgstr ""
13616
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:685
13618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
13619 #, c-format
13620 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13621 msgstr ""
13622
13623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
13624 #, fuzzy, c-format
13625 msgid "Attempt to delete record failed."
13626 msgstr "$s רשומות"
13627
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
13629 #, fuzzy, c-format
13630 msgid "Attention:"
13631 msgstr "אוסף:"
13632
13633 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:119
13635 #, c-format
13636 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13637 msgstr ""
13638
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:262
13640 #, c-format
13641 msgid "Attribute: "
13642 msgstr ""
13643
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
13645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
13646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
13647 #, c-format
13648 msgid "Audio alerts"
13649 msgstr ""
13650
13651 #. SCRIPT
13652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13653 msgid "Aug"
13654 msgstr ""
13655
13656 #. For the first occurrence,
13657 #. SCRIPT
13658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
13659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
13660 #, c-format
13661 msgid "August"
13662 msgstr ""
13663
13664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
13665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
13666 #, fuzzy, c-format
13667 msgid "Auth"
13668 msgstr "סופר"
13669
13670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
13671 #, c-format
13672 msgid "Auth field copied"
13673 msgstr ""
13674
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:179
13676 #, c-format
13677 msgid "Auth value"
13678 msgstr ""
13679
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
13681 #, c-format
13682 msgid "Auth value:"
13683 msgstr ""
13684
13685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
13686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:214
13687 #, fuzzy, c-format
13688 msgid "Authid"
13689 msgstr "סופר"
13690
13691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
13692 #, fuzzy, c-format
13693 msgid "Authname"
13694 msgstr "סופר"
13695
13696 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
13697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
13698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
13699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
13700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
13701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
13704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:132
13705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
13706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
13708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
13709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:310
13710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
13711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
13712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
13714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
13715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
13716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:105
13717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
13718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
13720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
13721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
13722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
13723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:198
13724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
13726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
13727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
13728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13729 #, c-format
13730 msgid "Author"
13731 msgstr "סופר"
13732
13733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:195
13736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
13737 #, fuzzy, c-format
13738 msgid "Author (A-Z)"
13739 msgstr "סופר"
13740
13741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
13744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
13745 #, fuzzy, c-format
13746 msgid "Author (Z-A)"
13747 msgstr "סופר"
13748
13749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
13750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13751 #, fuzzy, c-format
13752 msgid "Author (any): "
13753 msgstr "סופר: "
13754
13755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13757 #, fuzzy, c-format
13758 msgid "Author (corporate): "
13759 msgstr "סופר: "
13760
13761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13762 #, c-format
13763 msgid "Author (meeting / conference): "
13764 msgstr ""
13765
13766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13767 #, fuzzy, c-format
13768 msgid "Author (meeting/conference): "
13769 msgstr "סופר: "
13770
13771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13773 #, fuzzy, c-format
13774 msgid "Author (personal): "
13775 msgstr "סופר: "
13776
13777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:90
13778 #, fuzzy, c-format
13779 msgid "Author(s)"
13780 msgstr "סופר:"
13781
13782 #. For the first occurrence,
13783 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13784 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
13785 #. %3$s:  END 
13786 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
13787 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
13788 #. %6$s:  END 
13789 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
13790 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
13791 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
13792 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
13793 #. %11$s:  END 
13794 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
13795 #. %13$s:  END 
13796 #. %14$s:  END 
13797 #. %15$s:  END 
13798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:40
13799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:43
13800 #, fuzzy, c-format
13801 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
13802 msgstr "%s %s (%s) "
13803
13804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
13805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
13807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
13808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:94
13809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
13810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
13811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
13812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:153
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:954
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:72
13815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
13816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648
13817 #, c-format
13818 msgid "Author:"
13819 msgstr "סופר:"
13820
13821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
13822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:27
13823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
13824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
13825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
13827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:134
13828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:137
13829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13830 #, fuzzy, c-format
13831 msgid "Author: "
13832 msgstr "סופר: "
13833
13834 #. %1$s:  author | html 
13835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
13836 #, fuzzy, c-format
13837 msgid "Author: %s"
13838 msgstr "סופר:"
13839
13840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
13841 #, fuzzy, c-format
13842 msgid "Authorised value category"
13843 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13844
13845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:111
13846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:156
13847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
13848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
13849 #, fuzzy, c-format
13850 msgid "Authorised value category:"
13851 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13852
13853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
13854 #, fuzzy, c-format
13855 msgid "Authorised value category: "
13856 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13857
13858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
13859 #, fuzzy, c-format
13860 msgid "Authorised values category"
13861 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13862
13863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
13864 #, fuzzy, c-format
13865 msgid "Authorised values category: "
13866 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
13867
13868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
13870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
13871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
13872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:180
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
13874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
13875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
13876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
13877 #, fuzzy, c-format
13878 msgid "Authorities"
13879 msgstr "סופר"
13880
13881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
13882 #, fuzzy, c-format
13883 msgid "Authorities tables"
13884 msgstr "סופר"
13885
13886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
13887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
13888 #, fuzzy, c-format
13889 msgid "Authorities: "
13890 msgstr "סופר"
13891
13892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
13893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
13894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
13896 #, fuzzy, c-format
13897 msgid "Authority"
13898 msgstr "סופר"
13899
13900 #. %1$s:  authid | html 
13901 #. %2$s:  authtypetext | html 
13902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
13903 #, fuzzy, c-format
13904 msgid "Authority #%s (%s)"
13905 msgstr "סופר:"
13906
13907 #. %1$s:  loopro.object | html 
13908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
13909 #, fuzzy, c-format
13910 msgid "Authority %s"
13911 msgstr "סופר"
13912
13913 #. A
13914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
13915 #, fuzzy
13916 msgid "Authority Control"
13917 msgstr "חיפוש מורשה"
13918
13919 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13920 #. %2$s:  authtypecode | html 
13921 #. %3$s:  ELSE 
13922 #. %4$s:  END 
13923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
13924 #, c-format
13925 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13926 msgstr ""
13927
13928 #. %1$s:  tagfield | html 
13929 #. %2$s:  authtypecode | html 
13930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
13931 #, c-format
13932 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13933 msgstr ""
13934
13935 #. %1$s:  tagfield | html 
13936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
13937 #, c-format
13938 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13939 msgstr ""
13940
13941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
13942 #, fuzzy, c-format
13943 msgid "Authority Type"
13944 msgstr "חיפוש מורשה"
13945
13946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
13947 #, c-format
13948 msgid "Authority field to copy: "
13949 msgstr ""
13950
13951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
13952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
13953 #, fuzzy, c-format
13954 msgid "Authority record"
13955 msgstr "מורשה"
13956
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13958 #, c-format
13959 msgid "Authority search"
13960 msgstr "חיפוש מורשה"
13961
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
13963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
13964 #, c-format
13965 msgid "Authority search results"
13966 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
13967
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
13969 #, fuzzy, c-format
13970 msgid "Authority type"
13971 msgstr "חיפוש מורשה"
13972
13973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
13974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
13975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13976 #, fuzzy, c-format
13977 msgid "Authority type: "
13978 msgstr "חיפוש מורשה "
13979
13980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:66
13981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
13982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
13983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
13984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:127
13986 #, fuzzy, c-format
13987 msgid "Authority types"
13988 msgstr "חיפוש מורשה"
13989
13990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
13991 #, fuzzy, c-format
13992 msgid "Authority:"
13993 msgstr "סופר:"
13994
13995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
13996 #, fuzzy, c-format
13997 msgid "Authorized"
13998 msgstr "סופר"
13999
14000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
14001 #, fuzzy, c-format
14002 msgid "Authorized value"
14003 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14004
14005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
14006 #, fuzzy, c-format
14007 msgid "Authorized value category: "
14008 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14009
14010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
14011 #, c-format
14012 msgid ""
14013 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14014 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14015 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14016 msgstr ""
14017
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:169
14019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14020 #, fuzzy, c-format
14021 msgid "Authorized value:"
14022 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14023
14024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:89
14026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14027 #, fuzzy, c-format
14028 msgid "Authorized value: "
14029 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14030
14031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
14032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
14036 #, fuzzy, c-format
14037 msgid "Authorized values"
14038 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14039
14040 #. %1$s:  category | html 
14041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14042 #, fuzzy, c-format
14043 msgid "Authorized values for category %s"
14044 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14045
14046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14047 #, fuzzy, c-format
14048 msgid "Authors"
14049 msgstr "סופר"
14050
14051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14053 #, fuzzy, c-format
14054 msgid "Authors:"
14055 msgstr "סופר"
14056
14057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14058 #, fuzzy, c-format
14059 msgid "Auto ordering"
14060 msgstr "סופר: %s"
14061
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:75
14063 #, fuzzy, c-format
14064 msgid "Auto subscription sharing: "
14065 msgstr "תיאור"
14066
14067 #. INPUT type=button
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:140
14069 msgid "Auto-fill row"
14070 msgstr ""
14071
14072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:573
14073 #, c-format
14074 msgid ""
14075 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14076 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14077 msgstr ""
14078
14079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14080 #, c-format
14081 msgid ""
14082 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14083 "doesn't match your library. "
14084 msgstr ""
14085
14086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:166
14090 #, fuzzy, c-format
14091 msgid "Automatic item modifications by age"
14092 msgstr "סיווג: %s"
14093
14094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14095 #, fuzzy, c-format
14096 msgid "Automatic ordering: "
14097 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14098
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:582
14100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
14101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:377
14102 #, fuzzy, c-format
14103 msgid "Automatic renewal"
14104 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14105
14106 #. SCRIPT
14107 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14108 #, fuzzy
14109 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
14110 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14111
14112 #. SCRIPT
14113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
14114 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
14115 msgstr ""
14116
14117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
14118 #, fuzzy, c-format
14119 msgid "Availability"
14120 msgstr "זמין"
14121
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
14123 #, fuzzy, c-format
14124 msgid "Available call numbers"
14125 msgstr "זמין"
14126
14127 #. INPUT type=text
14128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
14129 #, fuzzy
14130 msgid "Available copy"
14131 msgstr "זמין"
14132
14133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
14134 #, fuzzy, c-format
14135 msgid "Available copy numbers"
14136 msgstr "זמין"
14137
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
14140 #, fuzzy, c-format
14141 msgid "Available enumeration"
14142 msgstr "זמין"
14143
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:83
14145 #, fuzzy, c-format
14146 msgid "Available in the library"
14147 msgstr "זמין"
14148
14149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
14150 #, fuzzy, c-format
14151 msgid "Available item types"
14152 msgstr "זמין"
14153
14154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
14155 #, fuzzy, c-format
14156 msgid "Available locations"
14157 msgstr "זמין"
14158
14159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
14160 #, c-format
14161 msgid "Average checkout period"
14162 msgstr ""
14163
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
14165 #, c-format
14166 msgid "Average checkout period statistics"
14167 msgstr ""
14168
14169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
14171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
14172 #, c-format
14173 msgid "Average loan time"
14174 msgstr ""
14175
14176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
14177 #, c-format
14178 msgid "BIBTEX"
14179 msgstr ""
14180
14181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
14182 #, c-format
14183 msgid "BSD 3-clause Licence"
14184 msgstr ""
14185
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
14187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
14188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
14189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
14190 #, c-format
14191 msgid "BSD License"
14192 msgstr ""
14193
14194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
14195 #, c-format
14196 msgid "BT"
14197 msgstr ""
14198
14199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
14200 #, c-format
14201 msgid "BULAC"
14202 msgstr ""
14203
14204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
14205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
14206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
14207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
14208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
14209 #, c-format
14210 msgid "Back"
14211 msgstr ""
14212
14213 #. For the first occurrence,
14214 #. %1$s:  ELSE 
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
14216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
14217 #, c-format
14218 msgid "Back %s "
14219 msgstr ""
14220
14221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
14222 #, c-format
14223 msgid "Back side layout not used"
14224 msgstr ""
14225
14226 #. INPUT type=submit
14227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
14228 msgid "Back to System Preferences"
14229 msgstr ""
14230
14231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
14232 #, fuzzy, c-format
14233 msgid "Back to Tools"
14234 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14235
14236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
14237 #, fuzzy, c-format
14238 msgid "Back to the list"
14239 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14240
14241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
14242 #, c-format
14243 msgid "Backend"
14244 msgstr ""
14245
14246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14247 #, c-format
14248 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14249 msgstr ""
14250
14251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
14252 #, c-format
14253 msgid ""
14254 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14255 "KohaAdminEmailAddress."
14256 msgstr ""
14257
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14259 #, fuzzy, c-format
14260 msgid "Bar"
14261 msgstr "ברקוד"
14262
14263 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
14265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
14266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
14267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
14268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
14269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:179
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:370
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:7
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
14275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:205
14276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
14277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
14278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
14280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:771
14281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
14282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
14283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
14284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
14285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
14286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:260
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
14289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:52
14290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
14291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
14293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
14295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
14296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
14297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
14298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
14299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
14300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
14302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
14303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:186
14304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
14305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
14306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
14309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
14310 #, c-format
14311 msgid "Barcode"
14312 msgstr "ברקוד"
14313
14314 #. %1$s:  barcode | html 
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
14316 #, fuzzy, c-format
14317 msgid "Barcode %s"
14318 msgstr "ברקוד"
14319
14320 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14321 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
14322 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
14323 #. %4$s:  END 
14324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
14325 #, fuzzy, c-format
14326 msgid "Barcode %s %s%s %s"
14327 msgstr "%s %s (%s)"
14328
14329 #. For the first occurrence,
14330 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
14332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
14333 #, fuzzy, c-format
14334 msgid "Barcode : %s "
14335 msgstr "ברקוד "
14336
14337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:352
14338 #, fuzzy, c-format
14339 msgid "Barcode file:"
14340 msgstr "ברקוד "
14341
14342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
14343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
14344 #, fuzzy, c-format
14345 msgid "Barcode file: "
14346 msgstr "ברקוד "
14347
14348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
14349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
14350 #, c-format
14351 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14352 msgstr ""
14353
14354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:317
14355 #, fuzzy, c-format
14356 msgid "Barcode not found"
14357 msgstr "תוכן העניינים"
14358
14359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
14360 #, c-format
14361 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14362 msgstr ""
14363
14364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:995
14365 #, fuzzy, c-format
14366 msgid "Barcode submitted"
14367 msgstr "ברקוד"
14368
14369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
14370 #, fuzzy, c-format
14371 msgid "Barcode type"
14372 msgstr "ברקוד "
14373
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
14375 #, fuzzy, c-format
14376 msgid "Barcode type: "
14377 msgstr "ברקוד "
14378
14379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:34
14380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:343
14381 #, fuzzy, c-format
14382 msgid "Barcode:"
14383 msgstr "ברקוד"
14384
14385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:44
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
14390 #, fuzzy, c-format
14391 msgid "Barcode: "
14392 msgstr "ברקוד "
14393
14394 #. For the first occurrence,
14395 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
14396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
14398 #, fuzzy, c-format
14399 msgid "Barcode: %s "
14400 msgstr "ברקוד "
14401
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
14403 #, fuzzy, c-format
14404 msgid "Barcodes file"
14405 msgstr "ברקוד "
14406
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:37
14408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:97
14409 #, c-format
14410 msgid "Barcodes not found"
14411 msgstr ""
14412
14413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:465
14414 #, fuzzy, c-format
14415 msgid "Barcodes not found:"
14416 msgstr "תוכן העניינים"
14417
14418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
14419 #, fuzzy, c-format
14420 msgid "Barcodes:"
14421 msgstr "ברקוד"
14422
14423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
14424 #, c-format
14425 msgid "Base-level allocated"
14426 msgstr ""
14427
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
14429 #, fuzzy, c-format
14430 msgid "Base-level available"
14431 msgstr "זמין"
14432
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
14434 #, fuzzy, c-format
14435 msgid "Base-level ordered"
14436 msgstr "תאריך"
14437
14438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
14439 #, c-format
14440 msgid "Base-level spent"
14441 msgstr ""
14442
14443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:63
14444 #, fuzzy, c-format
14445 msgid "Basic constraints"
14446 msgstr "תוכן העניינים"
14447
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:182
14449 #, c-format
14450 msgid "Basic installation complete."
14451 msgstr ""
14452
14453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:50
14455 #, fuzzy, c-format
14456 msgid "Basic parameters"
14457 msgstr "2 רבוענים"
14458
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:19
14460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:557
14461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
14462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
14463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
14465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
14466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:79
14467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
14468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
14469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
14471 #, c-format
14472 msgid "Basket"
14473 msgstr ""
14474
14475 #. For the first occurrence,
14476 #. %1$s:  basket.basketno | html 
14477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
14478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
14479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
14481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
14482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
14483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
14484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
14485 #, c-format
14486 msgid "Basket %s"
14487 msgstr ""
14488
14489 #. %1$s:  basketname | html 
14490 #. %2$s:  basketno | html 
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
14492 #, fuzzy, c-format
14493 msgid "Basket %s (%s)"
14494 msgstr "%s %s (%s)"
14495
14496 #. %1$s:  basket.basketname | html 
14497 #. %2$s:  basket.basketno | html 
14498 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
14499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
14500 #, fuzzy, c-format
14501 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14502 msgstr "%s %s (%s)"
14503
14504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:42
14505 #, fuzzy, c-format
14506 msgid "Basket (#)"
14507 msgstr "%s %s (%s)"
14508
14509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
14510 #, fuzzy, c-format
14511 msgid "Basket by"
14512 msgstr "%s %s (%s)"
14513
14514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
14515 #, fuzzy, c-format
14516 msgid "Basket created by: "
14517 msgstr "מורשה "
14518
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
14520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
14521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
14522 #, fuzzy, c-format
14523 msgid "Basket creator"
14524 msgstr "חיפוש מורשה"
14525
14526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
14527 #, fuzzy, c-format
14528 msgid "Basket deleted"
14529 msgstr "תאריך"
14530
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:38
14532 #, fuzzy, c-format
14533 msgid "Basket details"
14534 msgstr "פרטים:"
14535
14536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:556
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
14539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
14540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
14541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
14542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
14544 #, c-format
14545 msgid "Basket group"
14546 msgstr ""
14547
14548 #. %1$s:  name | html 
14549 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
14551 #, fuzzy, c-format
14552 msgid "Basket group %s (%s) for "
14553 msgstr "%s %s (%s)"
14554
14555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:375
14556 #, c-format
14557 msgid "Basket group billing place:"
14558 msgstr ""
14559
14560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:370
14561 #, c-format
14562 msgid "Basket group delivery placename:"
14563 msgstr ""
14564
14565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
14566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:202
14567 #, c-format
14568 msgid "Basket group name:"
14569 msgstr ""
14570
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
14572 #, fuzzy, c-format
14573 msgid "Basket group search"
14574 msgstr "חיפוש מורשה"
14575
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:20
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:311
14578 #, c-format
14579 msgid "Basket group:"
14580 msgstr ""
14581
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:132
14583 #, fuzzy, c-format
14584 msgid "Basket grouping"
14585 msgstr "%s %s (%s)"
14586
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
14588 #, c-format
14589 msgid "Basket grouping for "
14590 msgstr ""
14591
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14593 #, c-format
14594 msgid "Basket groups"
14595 msgstr ""
14596
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
14598 #, fuzzy, c-format
14599 msgid "Basket name"
14600 msgstr "%s %s (%s) "
14601
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:420
14603 #, fuzzy, c-format
14604 msgid "Basket name:"
14605 msgstr "%s %s (%s) "
14606
14607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
14608 #, fuzzy, c-format
14609 msgid "Basket name: "
14610 msgstr "%s %s (%s) "
14611
14612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14613 #, fuzzy, c-format
14614 msgid "Basket not found."
14615 msgstr "תוכן העניינים"
14616
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
14618 #, fuzzy, c-format
14619 msgid "Basket search"
14620 msgstr "חיפוש מורשה"
14621
14622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:11
14623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
14625 #, c-format
14626 msgid "Basket: "
14627 msgstr ""
14628
14629 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
14631 #, fuzzy, c-format
14632 msgid "Basket: %s "
14633 msgstr "%s %s (%s)"
14634
14635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
14636 #, c-format
14637 msgid "Basketgroup: "
14638 msgstr ""
14639
14640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14641 #, c-format
14642 msgid "Baskets"
14643 msgstr ""
14644
14645 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:37
14647 #, fuzzy, c-format
14648 msgid "Baskets for %s"
14649 msgstr "%s %s (%s)"
14650
14651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:255
14652 #, c-format
14653 msgid "Baskets in this group:"
14654 msgstr ""
14655
14656 #. %1$s:  batchid | html 
14657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
14658 #, fuzzy, c-format
14659 msgid "Batch %s"
14660 msgstr "פרטים:"
14661
14662 #. %1$s:  batch_id | html 
14663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
14664 #, c-format
14665 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14666 msgstr ""
14667
14668 #. %1$s:  batch_id | html 
14669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
14670 #, fuzzy, c-format
14671 msgid "Batch %s was not deleted."
14672 msgstr "תאריך"
14673
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
14675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
14676 #, fuzzy, c-format
14677 msgid "Batch ID"
14678 msgstr "פרטים:"
14679
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
14681 #, fuzzy, c-format
14682 msgid "Batch add reserves"
14683 msgstr "סופר: %s"
14684
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:88
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
14687 #, fuzzy, c-format
14688 msgid "Batch check out"
14689 msgstr "(צא)"
14690
14691 #. %1$s:  IF patron 
14692 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14693 #. %3$s:  END 
14694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
14695 #, c-format
14696 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14697 msgstr ""
14698
14699 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14700 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14701 #. %3$s:  batch | html 
14702 #. %4$s:  END 
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
14704 #, fuzzy, c-format
14705 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14706 msgstr "אוסף: "
14707
14708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
14709 #, fuzzy, c-format
14710 msgid "Batch delete"
14711 msgstr "תאריך"
14712
14713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
14714 #, fuzzy, c-format
14715 msgid "Batch delete patrons "
14716 msgstr "סמן הכל"
14717
14718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
14719 #, c-format
14720 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14721 msgstr ""
14722
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
14724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
14725 #, fuzzy, c-format
14726 msgid "Batch description: "
14727 msgstr "תיאור"
14728
14729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
14730 #, fuzzy, c-format
14731 msgid "Batch edit patrons "
14732 msgstr "חיפוש במילון"
14733
14734 #. %1$s:  IF ( del ) 
14735 #. %2$s:  ELSE 
14736 #. %3$s:  END 
14737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
14738 #, c-format
14739 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14740 msgstr ""
14741
14742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14747 #, c-format
14748 msgid "Batch item deletion"
14749 msgstr ""
14750
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
14752 #, fuzzy, c-format
14753 msgid "Batch item deletion results"
14754 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14755
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
14757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
14758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
14759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:62
14760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
14761 #, fuzzy, c-format
14762 msgid "Batch item modification"
14763 msgstr "סיווג: %s"
14764
14765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:70
14766 #, fuzzy, c-format
14767 msgid "Batch item modification results"
14768 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14769
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
14771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
14772 #, fuzzy, c-format
14773 msgid "Batch modify"
14774 msgstr "סיווג: %s"
14775
14776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
14778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
14779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:48
14780 #, fuzzy, c-format
14781 msgid "Batch patron deletion/anonymization"
14782 msgstr "סיווג: %s"
14783
14784 #. For the first occurrence,
14785 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:50
14787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:53
14788 #, fuzzy, c-format
14789 msgid "Batch patron deletion/anonymization for %s"
14790 msgstr "סיווג: %s"
14791
14792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
14794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
14795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
14796 #, fuzzy, c-format
14797 msgid "Batch patron modification"
14798 msgstr "סיווג: %s"
14799
14800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
14801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
14802 #, c-format
14803 msgid "Batch patrons modification"
14804 msgstr ""
14805
14806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
14807 #, fuzzy, c-format
14808 msgid "Batch patrons results"
14809 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14810
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
14812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
14813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
14814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
14815 #, fuzzy, c-format
14816 msgid "Batch record deletion"
14817 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
14818
14819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
14820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:161
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
14822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:25
14823 #, fuzzy, c-format
14824 msgid "Batch record modification"
14825 msgstr "סיווג: %s"
14826
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14828 #, fuzzy, c-format
14829 msgid "Batch: "
14830 msgstr "פרטים:"
14831
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
14833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
14834 #, fuzzy, c-format
14835 msgid "Batches"
14836 msgstr "פרטים:"
14837
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
14839 #, c-format
14840 msgid "BdP de la Meuse, France"
14841 msgstr ""
14842
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
14844 #, fuzzy, c-format
14845 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14846 msgstr "כתובת אימייל:"
14847
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
14849 #, c-format
14850 msgid ""
14851 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14852 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
14853 msgstr ""
14854
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
14856 #, c-format
14857 msgid ""
14858 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14859 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
14860 msgstr ""
14861
14862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
14863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
14864 #, c-format
14865 msgid "Before"
14866 msgstr ""
14867
14868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14869 #, c-format
14870 msgid ""
14871 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14872 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14873 "administrator and located in your "
14874 msgstr ""
14875
14876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:155
14877 #, c-format
14878 msgid "Beginning date:"
14879 msgstr ""
14880
14881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
14882 #, c-format
14883 msgid "Begins with"
14884 msgstr ""
14885
14886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:406
14887 #, fuzzy, c-format
14888 msgid "Begins with: "
14889 msgstr "תאריך"
14890
14891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:279
14892 #, c-format
14893 msgid "Behavior"
14894 msgstr ""
14895
14896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:452
14897 #, c-format
14898 msgid "BibLibre, France"
14899 msgstr ""
14900
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
14903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14905 #, c-format
14906 msgid "BibTex"
14907 msgstr ""
14908
14909 #. %1$s:  loopro.object | html 
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
14911 #, fuzzy, c-format
14912 msgid "Biblio %s"
14913 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
14914
14915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
14916 #, fuzzy, c-format
14917 msgid "Biblio count"
14918 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14919
14920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:171
14921 #, fuzzy, c-format
14922 msgid "Biblio level hold."
14923 msgstr "תאריך"
14924
14925 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
14926 #, fuzzy, c-format
14927 msgid "Biblio number"
14928 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14929
14930 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
14931 #, fuzzy, c-format
14932 msgid "Biblio number (internal)"
14933 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14934
14935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:414
14936 #, fuzzy, c-format
14937 msgid "Biblio numbers:"
14938 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14939
14940 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
14941 #, fuzzy, c-format
14942 msgid "Biblio-level item type"
14943 msgstr "סמן הכל"
14944
14945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:91
14946 #, fuzzy, c-format
14947 msgid "Biblio:"
14948 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14949
14950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
14951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
14952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
14953 #, fuzzy, c-format
14954 msgid "Bibliographic"
14955 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14956
14957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
14958 #, c-format
14959 msgid "Bibliographic data to print"
14960 msgstr ""
14961
14962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:245
14964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646
14965 #, fuzzy, c-format
14966 msgid "Bibliographic information"
14967 msgstr "פרטי איש קשר"
14968
14969 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
14971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
14972 #, fuzzy, c-format
14973 msgid "Bibliographic record"
14974 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14975
14976 #. %1$s:  object | html 
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:270
14978 #, fuzzy, c-format
14979 msgid "Bibliographic record %s"
14980 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14981
14982 #. SCRIPT
14983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
14984 #, fuzzy
14985 msgid "Bibliographic record ID"
14986 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14987
14988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:186
14989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
14990 #, fuzzy, c-format
14991 msgid "Bibliographic record ID:"
14992 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14993
14994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
14995 #, fuzzy, c-format
14996 msgid "Bibliographic record count"
14997 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
14998
14999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15000 #, fuzzy, c-format
15001 msgid "Bibliographic record not found."
15002 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15003
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:185
15005 #, fuzzy, c-format
15006 msgid "Bibliographic record title"
15007 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15008
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:151
15010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15011 #, fuzzy, c-format
15012 msgid "Bibliographic records"
15013 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15014
15015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15016 #, fuzzy, c-format
15017 msgid "Bibliographic: "
15018 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15019
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
15021 #, c-format
15022 msgid "Bibliographies"
15023 msgstr ""
15024
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
15026 #, fuzzy, c-format
15027 msgid "Biblioitem number"
15028 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15029
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15031 #, c-format
15032 msgid "Biblioitem number (internal)"
15033 msgstr ""
15034
15035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15038 #, fuzzy, c-format
15039 msgid "Biblionumber"
15040 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
15043 #, fuzzy, c-format
15044 msgid "Biblionumber:"
15045 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15046
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:155
15048 #, fuzzy, c-format
15049 msgid "Biblios in reservoir"
15050 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15051
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:67
15053 #, fuzzy, c-format
15054 msgid "Biblios: "
15055 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15056
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
15058 #, c-format
15059 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15060 msgstr ""
15061
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
15063 #, c-format
15064 msgid "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
15065 msgstr ""
15066
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
15070 #, c-format
15071 msgid "Billing date"
15072 msgstr ""
15073
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
15075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
15076 #, fuzzy, c-format
15077 msgid "Billing date:"
15078 msgstr "כתובת אימייל:"
15079
15080 #. %1$s:  IF billingdateto 
15081 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15082 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
15083 #. %4$s:  ELSE 
15084 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
15085 #. %6$s:  END 
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
15087 #, c-format
15088 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
15089 msgstr ""
15090
15091 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15093 #, c-format
15094 msgid "Billing date: All until %s "
15095 msgstr ""
15096
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:314
15098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:353
15099 #, fuzzy, c-format
15100 msgid "Billing place"
15101 msgstr "חיפוש במילון"
15102
15103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:210
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:216
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
15106 #, fuzzy, c-format
15107 msgid "Billing place:"
15108 msgstr "חיפוש במילון"
15109
15110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
15111 #, fuzzy, c-format
15112 msgid "Billing place: "
15113 msgstr "חיפוש במילון"
15114
15115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
15116 #, c-format
15117 msgid "Biography"
15118 msgstr ""
15119
15120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
15121 #, c-format
15122 msgid ""
15123 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
15124 msgstr ""
15125
15126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
15127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
15128 #, c-format
15129 msgid "Block "
15130 msgstr ""
15131
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
15133 #, fuzzy, c-format
15134 msgid "Block expired patrons:"
15135 msgstr "סמן הכל"
15136
15137 #. SCRIPT
15138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
15139 msgid "Blocked!"
15140 msgstr ""
15141
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:739
15143 #, c-format
15144 msgid "Book drop mode"
15145 msgstr ""
15146
15147 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates 
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
15149 #, c-format
15150 msgid "Book drop mode. (Effective checkin date is %s )."
15151 msgstr ""
15152
15153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
15154 #, c-format
15155 msgid "Book fund:"
15156 msgstr ""
15157
15158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:18
15159 #, c-format
15160 msgid "Bookseller invoice no: "
15161 msgstr ""
15162
15163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:194
15165 #, fuzzy, c-format
15166 msgid "Boolean"
15167 msgstr "נקה הכל"
15168
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
15170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
15171 #, c-format
15172 msgid "Bootstrap"
15173 msgstr ""
15174
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
15176 #, c-format
15177 msgid "Borrower"
15178 msgstr ""
15179
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
15181 #, fuzzy, c-format
15182 msgid "Borrower name"
15183 msgstr "מספר כרטיס:"
15184
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:37
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:39
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:148
15191 #, fuzzy, c-format
15192 msgid "Borrower number"
15193 msgstr "מספר כרטיס:"
15194
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:434
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:60
15197 #, fuzzy, c-format
15198 msgid "Borrowernumber: "
15199 msgstr "מספר כרטיס: "
15200
15201 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:80
15203 #, fuzzy, c-format
15204 msgid "Borrowernumber: %s"
15205 msgstr "מספר כרטיס: "
15206
15207 #. SCRIPT
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
15209 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
15210 msgstr ""
15211
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
15213 #, c-format
15214 msgid ""
15215 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
15216 "to be saved."
15217 msgstr ""
15218
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:195
15220 #, fuzzy, c-format
15221 msgid "Braille"
15222 msgstr "זמין"
15223
15224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
15225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
15227 #, c-format
15228 msgid "Branch"
15229 msgstr ""
15230
15231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:252
15232 #, fuzzy, c-format
15233 msgid "Branches limitation"
15234 msgstr "חיפוש במילון"
15235
15236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
15237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:153
15238 #, fuzzy, c-format
15239 msgid "Branches limitation: "
15240 msgstr "חיפוש במילון "
15241
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
15244 #, fuzzy, c-format
15245 msgid "Branches limitations"
15246 msgstr "חיפוש במילון"
15247
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
15249 #, c-format
15250 msgid "Briar Cliff University, USA"
15251 msgstr ""
15252
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
15254 #, c-format
15255 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15256 msgstr ""
15257
15258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
15259 #, fuzzy, c-format
15260 msgid "Brief display"
15261 msgstr "תצוגת תקציר"
15262
15263 #. ABBR
15264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15265 msgid "Broader Term"
15266 msgstr ""
15267
15268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
15269 #, c-format
15270 msgid "Brooke Johnson"
15271 msgstr ""
15272
15273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
15274 #, c-format
15275 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15276 msgstr ""
15277
15278 #. For the first occurrence,
15279 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:56
15281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:33
15282 #, c-format
15283 msgid "Browse by last name: %s "
15284 msgstr ""
15285
15286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
15287 #, fuzzy, c-format
15288 msgid "Browse selected records"
15289 msgstr "תאריך"
15290
15291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
15292 #, fuzzy, c-format
15293 msgid "Browse system logs"
15294 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15295
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
15297 #, fuzzy, c-format
15298 msgid "Browse the system logs"
15299 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15300
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:515
15302 #, fuzzy, c-format
15303 msgid "Browse the system logs "
15304 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
15305
15306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
15307 #, fuzzy, c-format
15308 msgid "Budget "
15309 msgstr "%s %s (%s)"
15310
15311 #. For the first occurrence,
15312 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15313 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15314 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15315 #. %4$s:  END 
15316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
15317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
15318 #, c-format
15319 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15320 msgstr ""
15321
15322 #. SCRIPT
15323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
15324 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15325 msgstr ""
15326
15327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
15328 #, fuzzy, c-format
15329 msgid "Budget id"
15330 msgstr "%s %s (%s)"
15331
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
15333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
15334 #, fuzzy, c-format
15335 msgid "Budget name"
15336 msgstr "%s %s (%s)"
15337
15338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
15339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
15340 #, fuzzy, c-format
15341 msgid "Budget period description"
15342 msgstr "תיאור"
15343
15344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
15345 #, fuzzy, c-format
15346 msgid "Budget:"
15347 msgstr "%s %s (%s)"
15348
15349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
15350 #, fuzzy, c-format
15351 msgid "Budgeted cost"
15352 msgstr "%s %s (%s)"
15353
15354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:296
15355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
15356 #, c-format
15357 msgid "Budgeted cost: "
15358 msgstr ""
15359
15360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
15361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
15363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
15364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
15365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
15366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
15368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
15369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
15370 #, c-format
15371 msgid "Budgets"
15372 msgstr ""
15373
15374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
15375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
15376 #, c-format
15377 msgid "Budgets administration"
15378 msgstr ""
15379
15380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:142
15381 #, c-format
15382 msgid "Bug wranglers:"
15383 msgstr ""
15384
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
15386 #, c-format
15387 msgid "Build a new report?"
15388 msgstr ""
15389
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:61
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:349
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:388
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
15395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:535
15396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:567
15397 #, c-format
15398 msgid "Build a report"
15399 msgstr ""
15400
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
15402 #, c-format
15403 msgid "Build and run reports"
15404 msgstr ""
15405
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
15408 #, c-format
15409 msgid "Build new"
15410 msgstr ""
15411
15412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
15413 #, c-format
15414 msgid "Built-in offline circulation interface"
15415 msgstr ""
15416
15417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
15418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
15419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
15420 #, c-format
15421 msgid "By"
15422 msgstr ""
15423
15424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
15425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
15426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
15428 #, c-format
15429 msgid "By: "
15430 msgstr ""
15431
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
15433 #, c-format
15434 msgid "ByWater Solutions, USA"
15435 msgstr ""
15436
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
15438 #, c-format
15439 msgid "Bytes"
15440 msgstr ""
15441
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468
15443 #, c-format
15444 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15445 msgstr ""
15446
15447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:661
15448 #, c-format
15449 msgid "C3.js"
15450 msgstr ""
15451
15452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
15453 #, c-format
15454 msgid "C3.js v0.4.11"
15455 msgstr ""
15456
15457 #. %1$s:  cookie | html 
15458 #. %2$s:  interface | html 
15459 #. %3$s:  interface | html 
15460 #. %4$s:  interface | html 
15461 #. %5$s:  interface | html 
15462 #. %6$s:  interface | html 
15463 #. %7$s:  interface | html 
15464 #. %8$s:  interface | html 
15465 #. %9$s:  interface | html 
15466 #. %10$s:  interface | html 
15467 #. %11$s:  interface | html 
15468 #. %12$s:  interface | html 
15469 #. %13$s:  interface | html 
15470 #. %14$s:  interface | html 
15471 #. %15$s:  interface | html 
15472 #. %16$s:  interface | html 
15473 #. %17$s:  theme | html 
15474 #. %18$s:  interface | html 
15475 #. %19$s:  theme | html 
15476 #. %20$s:  interface | html 
15477 #. %21$s:  theme | html 
15478 #. %22$s:  interface | html 
15479 #. %23$s:  theme | html 
15480 #. %24$s:  interface | html 
15481 #. %25$s:  theme | html 
15482 #. %26$s:  interface | html 
15483 #. %27$s:  themelang | html 
15484 #. %28$s:  interface | html 
15485 #. %29$s:  interface | html 
15486 #. %30$s:  interface | html 
15487 #. %31$s:  interface | html 
15488 #. %32$s:  interface | html 
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
15490 #, c-format
15491 msgid ""
15492 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
15493 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
15494 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
15495 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
15496 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
15497 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
15498 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
15499 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
15500 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
15501 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
15502 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
15503 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
15504 "%s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/"
15505 "loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources "
15506 "that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be "
15507 "substituted if the user is offline FALLBACK: "
15508 msgstr ""
15509
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
15511 #, c-format
15512 msgid "CANMARC"
15513 msgstr ""
15514
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
15516 #, c-format
15517 msgid "CATMARC"
15518 msgstr ""
15519
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
15521 #, c-format
15522 msgid "CC-0 license"
15523 msgstr ""
15524
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
15526 #, c-format
15527 msgid "CCF"
15528 msgstr ""
15529
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:197
15531 #, c-format
15532 msgid "CD audio"
15533 msgstr ""
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
15536 #, c-format
15537 msgid "CD software"
15538 msgstr ""
15539
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
15541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
15542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
15543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
15544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:205
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
15548 #, c-format
15549 msgid "CSV"
15550 msgstr ""
15551
15552 #. For the first occurrence,
15553 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
15555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
15556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15558 #, c-format
15559 msgid "CSV - %s"
15560 msgstr ""
15561
15562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
15563 #, fuzzy, c-format
15564 msgid "CSV profile ID"
15565 msgstr "סמן הכל"
15566
15567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
15568 #, fuzzy, c-format
15569 msgid "CSV profile: "
15570 msgstr "סמן הכל"
15571
15572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
15573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:246
15575 #, c-format
15576 msgid "CSV profiles"
15577 msgstr ""
15578
15579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
15580 #, fuzzy, c-format
15581 msgid "CSV separator"
15582 msgstr "קטגוריה: "
15583
15584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
15585 #, c-format
15586 msgid "CSV separator: "
15587 msgstr ""
15588
15589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
15590 #, fuzzy, c-format
15591 msgid "CSV type"
15592 msgstr "תאריך"
15593
15594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:205
15595 #, c-format
15596 msgid "Cache expiry (seconds)"
15597 msgstr ""
15598
15599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:368
15600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:811
15601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:886
15602 #, c-format
15603 msgid "Cache expiry:"
15604 msgstr ""
15605
15606 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15607 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15608 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
15610 #, c-format
15611 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15612 msgstr ""
15613
15614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
15615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:88
15616 #, c-format
15617 msgid "Calendar"
15618 msgstr ""
15619
15620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
15621 #, fuzzy, c-format
15622 msgid "Calendar information"
15623 msgstr "פרטי איש קשר"
15624
15625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:458
15626 #, c-format
15627 msgid "California College of the Arts, USA"
15628 msgstr ""
15629
15630 #. OPTGROUP
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:28
15633 #, c-format
15634 msgid "Call Number"
15635 msgstr "מספר טלפון"
15636
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
15639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
15640 #, fuzzy, c-format
15641 msgid "Call Number (0-9 to A-Z)"
15642 msgstr "מספר טלפון"
15643
15644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
15645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:733
15646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
15649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
15650 #, fuzzy, c-format
15651 msgid "Call no"
15652 msgstr "מספר טלפון"
15653
15654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
15655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
15656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
15657 #, fuzzy, c-format
15658 msgid "Call no."
15659 msgstr "מספר טלפון"
15660
15661 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
15662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:373
15667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
15669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
15670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
15671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
15672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:45
15673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
15675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
15676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169
15677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
15678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:910
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:53
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
15685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
15686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
15687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
15688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
15690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
15691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
15692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
15693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:192
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
15700 #, fuzzy, c-format
15701 msgid "Call number"
15702 msgstr "מספר טלפון"
15703
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15705 #, fuzzy, c-format
15706 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15707 msgstr "מספר טלפון"
15708
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:215
15712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
15713 #, fuzzy, c-format
15714 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15715 msgstr "מספר טלפון"
15716
15717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
15718 #, fuzzy, c-format
15719 msgid "Call number browser"
15720 msgstr "מספר טלפון"
15721
15722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
15723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
15724 #, fuzzy, c-format
15725 msgid "Call number range"
15726 msgstr "מספר טלפון"
15727
15728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:116
15729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
15730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
15731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:120
15732 #, fuzzy, c-format
15733 msgid "Call number:"
15734 msgstr "מספר טלפון"
15735
15736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
15737 #, fuzzy, c-format
15738 msgid "Call number: "
15739 msgstr "מספר טלפון"
15740
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
15742 #, fuzzy, c-format
15743 msgid "Call numbers"
15744 msgstr "מספר טלפון"
15745
15746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
15747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15748 #, fuzzy, c-format
15749 msgid "Callnumber"
15750 msgstr "מספר טלפון"
15751
15752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
15753 #, fuzzy, c-format
15754 msgid "Callnumber classification scheme"
15755 msgstr "סיווג: %s"
15756
15757 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
15759 #, fuzzy, c-format
15760 msgid "Callnumber: %s "
15761 msgstr "מספר טלפון "
15762
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461
15764 #, c-format
15765 msgid "Calyx, Australia"
15766 msgstr ""
15767
15768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
15769 #, c-format
15770 msgid "Camden County, USA"
15771 msgstr ""
15772
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
15774 #, c-format
15775 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15776 msgstr ""
15777
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
15779 #, c-format
15780 msgid ""
15781 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
15782 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
15783 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
15784 "appropriate group."
15785 msgstr ""
15786
15787 #. SCRIPT
15788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15789 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
15790 msgstr ""
15791
15792 #. DIV
15793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
15794 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15795 msgstr ""
15796
15797 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15798 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15799 #. %3$s:  END 
15800 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
15802 #, c-format
15803 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15804 msgstr ""
15805
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15808 #, fuzzy, c-format
15809 msgid "Can't cancel order"
15810 msgstr "תאריך"
15811
15812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
15814 #, c-format
15815 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15816 msgstr ""
15817
15818 #. SPAN
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:544
15820 msgid ""
15821 "Can't cancel order, ([% books_loo.holds_on_order | html %]) holds are linked "
15822 "with this order. Cancel holds first"
15823 msgstr ""
15824
15825 #. SPAN
15826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
15827 msgid ""
15828 "Can't cancel order, ([% loop_order.holds_on_order | html %]) holds are "
15829 "linked with this order. Cancel holds first"
15830 msgstr ""
15831
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:359
15833 #, c-format
15834 msgid "Can't cancel receipt "
15835 msgstr ""
15836
15837 #. B
15838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
15839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
15840 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15841 msgstr ""
15842
15843 #. B
15844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
15845 msgid ""
15846 "Can't delete catalog record, because of [% books_loo.items | html %] "
15847 "existing hold(s)"
15848 msgstr ""
15849
15850 #. B
15851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:194
15852 msgid ""
15853 "Can't delete catalog record, because of [% loop_order.items | html %] "
15854 "existing item(s)"
15855 msgstr ""
15856
15857 #. B
15858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
15859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
15860 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15861 msgstr ""
15862
15863 #. B
15864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
15865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
15866 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15867 msgstr ""
15868
15869 #. SPAN
15870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
15871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:551
15872 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15873 msgstr ""
15874
15875 #. SCRIPT
15876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
15877 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
15878 msgstr ""
15879
15880 #. SCRIPT
15881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
15882 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
15883 msgstr ""
15884
15885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
15886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
15887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
15889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
15890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
15891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:172
15892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:147
15894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:134
15895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:151
15896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
15897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
15899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
15900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:116
15901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
15902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:97
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:126
15906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
15907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
15908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
15909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
15911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
15912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
15913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
15914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:238
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
15918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
15919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
15920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:280
15921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:180
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
15925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:289
15926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:281
15927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
15928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
15929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:104
15931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
15932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
15933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
15934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
15935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
15937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
15938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
15939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
15940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:229
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:239
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
15943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:554
15944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:558
15945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
15946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:570
15948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
15949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
15950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
15951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
15952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
15954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
15955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
15956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:315
15957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
15959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:50
15960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
15961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
15962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
15964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
15965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
15966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
15967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:122
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
15971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
15972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
15973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
15974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
15976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:106
15977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
15978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
15979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:360
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:667
15981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
15982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:167
15983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
15984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
15986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
15987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
15988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
15989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
15991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:87
15994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:470
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
15998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
15999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
16001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
16003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
16004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
16005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
16006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
16008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:229
16009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
16010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
16011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
16013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
16014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
16015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
16016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
16018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
16019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
16020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
16021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:414
16022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:129
16023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:186
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:207
16025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:228
16026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
16027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
16028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
16030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
16031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
16032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
16033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:238
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
16037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:98
16038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
16039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
16040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
16043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
16044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:297
16045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
16046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
16047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
16048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
16049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
16050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
16051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
16054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:321
16055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
16056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:326
16057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425
16058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
16060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
16061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
16062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
16063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:580
16066 #, c-format
16067 msgid "Cancel"
16068 msgstr ""
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
16073 #, fuzzy, c-format
16074 msgid "Cancel "
16075 msgstr "תאריך"
16076
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:104
16078 #, fuzzy, c-format
16079 msgid "Cancel a confirmed request"
16080 msgstr "תאריך"
16081
16082 #. INPUT type=submit
16083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
16084 #, fuzzy
16085 msgid "Cancel all"
16086 msgstr "תאריך"
16087
16088 #. INPUT type=submit
16089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:89
16090 #, fuzzy
16091 msgid "Cancel and Transfer all"
16092 msgstr "תאריך"
16093
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
16095 #, c-format
16096 msgid "Cancel and return to order"
16097 msgstr ""
16098
16099 #. A
16100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
16101 msgid "Cancel article request"
16102 msgstr ""
16103
16104 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:306
16106 #, c-format
16107 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16108 msgstr ""
16109
16110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16111 #, fuzzy, c-format
16112 msgid "Cancel enrollment "
16113 msgstr "חיפוש במילון"
16114
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:327
16116 #, c-format
16117 msgid "Cancel filter"
16118 msgstr ""
16119
16120 #. A
16121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:186
16122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
16123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
16124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:224
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:230
16126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:154
16127 #, fuzzy, c-format
16128 msgid "Cancel hold"
16129 msgstr "תאריך"
16130
16131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
16132 #, fuzzy, c-format
16133 msgid "Cancel hold "
16134 msgstr "תאריך"
16135
16136 #. INPUT type=submit
16137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:152
16138 msgid ""
16139 "Cancel hold and return to : [% Branches.GetName( reserveloo.homebranch ) | "
16140 "html %]"
16141 msgstr ""
16142
16143 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
16145 #, fuzzy, c-format
16146 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16147 msgstr "סיווג: %s"
16148
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
16150 #, fuzzy, c-format
16151 msgid "Cancel import"
16152 msgstr "תאריך"
16153
16154 #. INPUT type=submit name=submit
16155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
16156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:923
16157 msgid "Cancel marked holds"
16158 msgstr ""
16159
16160 #. SCRIPT
16161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
16162 #, fuzzy
16163 msgid "Cancel merge"
16164 msgstr "תאריך"
16165
16166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
16167 #, fuzzy, c-format
16168 msgid "Cancel modifications"
16169 msgstr "סיווג: %s"
16170
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
16172 #, fuzzy, c-format
16173 msgid "Cancel notification"
16174 msgstr "סיווג: %s"
16175
16176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
16178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:546
16179 #, fuzzy, c-format
16180 msgid "Cancel order"
16181 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16182
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:189
16184 #, c-format
16185 msgid "Cancel order and catalog record"
16186 msgstr ""
16187
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:549
16189 #, c-format
16190 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16191 msgstr ""
16192
16193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:363
16194 #, c-format
16195 msgid "Cancel receipt"
16196 msgstr ""
16197
16198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
16199 #, fuzzy, c-format
16200 msgid "Cancel request "
16201 msgstr "תאריך"
16202
16203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
16204 #, c-format
16205 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
16206 msgstr ""
16207
16208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:227
16210 #, c-format
16211 msgid "Cancel transfer"
16212 msgstr ""
16213
16214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
16215 #, fuzzy, c-format
16216 msgid "Cancel upload"
16217 msgstr "תאריך"
16218
16219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915
16220 #, fuzzy, c-format
16221 msgid "Cancel?"
16222 msgstr "תאריך"
16223
16224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
16225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
16226 #, fuzzy, c-format
16227 msgid "Cancellation date"
16228 msgstr "סיווג: %s"
16229
16230 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16231 #. %2$s:  END 
16232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:620
16233 #, fuzzy, c-format
16234 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16235 msgstr "סיווג: %s"
16236
16237 #. SCRIPT
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
16239 #, fuzzy
16240 msgid "Cancellation requested"
16241 msgstr "סיווג: %s"
16242
16243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
16244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:66
16245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
16247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
16248 #, fuzzy, c-format
16249 msgid "Cancelled"
16250 msgstr "תאריך"
16251
16252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
16253 #, c-format
16254 msgid "Cancelled "
16255 msgstr ""
16256
16257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
16258 #, c-format
16259 msgid "Cancelled orders"
16260 msgstr ""
16261
16262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
16263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:91
16264 #, fuzzy, c-format
16265 msgid "Cannot Delete"
16266 msgstr "תאריך"
16267
16268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16269 #, c-format
16270 msgid "Cannot add patron"
16271 msgstr ""
16272
16273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:79
16274 #, fuzzy, c-format
16275 msgid "Cannot be ordered"
16276 msgstr "תאריך"
16277
16278 #. I
16279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:337
16281 msgid "Cannot be put on hold"
16282 msgstr ""
16283
16284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34
16285 #, fuzzy, c-format
16286 msgid "Cannot be toggled"
16287 msgstr "תאריך"
16288
16289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
16290 #, c-format
16291 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
16292 msgstr ""
16293
16294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
16295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
16296 #, c-format
16297 msgid "Cannot check in"
16298 msgstr ""
16299
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
16301 #, fuzzy, c-format
16302 msgid "Cannot check in "
16303 msgstr "(צא)"
16304
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:95
16306 #, fuzzy, c-format
16307 msgid "Cannot check out"
16308 msgstr "(צא)"
16309
16310 #. For the first occurrence,
16311 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:656
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
16314 #, fuzzy, c-format
16315 msgid "Cannot check out! %s "
16316 msgstr "(צא)"
16317
16318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
16320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
16321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
16322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
16324 #, fuzzy, c-format
16325 msgid "Cannot delete"
16326 msgstr "תאריך"
16327
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
16329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
16330 #, c-format
16331 msgid "Cannot delete budget"
16332 msgstr ""
16333
16334 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
16336 #, fuzzy, c-format
16337 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16338 msgstr "תאריך"
16339
16340 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
16342 #, fuzzy, c-format
16343 msgid "Cannot delete currency %s"
16344 msgstr "תאריך"
16345
16346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
16347 #, c-format
16348 msgid "Cannot delete patron"
16349 msgstr ""
16350
16351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:106
16352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:170
16353 #, fuzzy, c-format
16354 msgid "Cannot edit"
16355 msgstr "%s %s (%s) "
16356
16357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:36
16358 #, c-format
16359 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16360 msgstr ""
16361
16362 #. For the first occurrence,
16363 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
16365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
16366 #, c-format
16367 msgid "Cannot open %s to read."
16368 msgstr ""
16369
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
16371 #, c-format
16372 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16373 msgstr ""
16374
16375 #. SCRIPT
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
16377 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16378 msgstr ""
16379
16380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:109
16381 #, fuzzy, c-format
16382 msgid "Cannot place hold"
16383 msgstr "תאריך"
16384
16385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:128
16386 #, c-format
16387 msgid "Cannot place hold on some items"
16388 msgstr ""
16389
16390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:44
16392 #, fuzzy, c-format
16393 msgid "Cannot place hold:"
16394 msgstr "תאריך"
16395
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
16397 #, c-format
16398 msgid "Cannot process file as an image."
16399 msgstr ""
16400
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
16402 #, fuzzy, c-format
16403 msgid "Cannot renew:"
16404 msgstr "תאריך"
16405
16406 #. SCRIPT
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
16408 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16409 msgstr ""
16410
16411 #. SCRIPT
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
16413 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
16414 msgstr ""
16415
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
16417 #, c-format
16418 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16419 msgstr ""
16420
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
16423 #, c-format
16424 msgid "Cap fine at replacement price"
16425 msgstr ""
16426
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
16428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
16429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:73
16430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:97
16431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:142
16433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
16434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
16435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
16436 #, c-format
16437 msgid "Card"
16438 msgstr ""
16439
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16441 #, fuzzy, c-format
16442 msgid "Card batch"
16443 msgstr "מספר כרטיס:"
16444
16445 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
16447 #, fuzzy, c-format
16448 msgid "Card batch number %s"
16449 msgstr "מספר כרטיס:"
16450
16451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16452 #, fuzzy, c-format
16453 msgid "Card batches"
16454 msgstr "מספר כרטיס:"
16455
16456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
16457 #, c-format
16458 msgid "Card height:"
16459 msgstr ""
16460
16461 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
16462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
16463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
16464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
16466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
16467 #, fuzzy, c-format
16468 msgid "Card number"
16469 msgstr "מספר כרטיס:"
16470
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16472 #, fuzzy, c-format
16473 msgid "Card number already in use."
16474 msgstr "מספר כרטיס:"
16475
16476 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16477 #. %2$s:  ELSE 
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:565
16479 #, c-format
16480 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16481 msgstr ""
16482
16483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16484 #, c-format
16485 msgid "Card number length is incorrect."
16486 msgstr ""
16487
16488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
16489 #, fuzzy, c-format
16490 msgid "Card number list (one barcode per line):"
16491 msgstr "מספר כרטיס: "
16492
16493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
16494 #, c-format
16495 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
16496 msgstr ""
16497
16498 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16499 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16500 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
16502 #, c-format
16503 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16504 msgstr ""
16505
16506 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16507 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
16509 #, c-format
16510 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16511 msgstr ""
16512
16513 #. For the first occurrence,
16514 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
16516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
16517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
16518 #, c-format
16519 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16520 msgstr ""
16521
16522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
16523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:59
16524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
16525 #, fuzzy, c-format
16526 msgid "Card number: "
16527 msgstr "מספר כרטיס: "
16528
16529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:140
16530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
16531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:181
16532 #, fuzzy, c-format
16533 msgid "Card preview"
16534 msgstr "<<קודם"
16535
16536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16537 #, fuzzy, c-format
16538 msgid "Card template"
16539 msgstr "פרטים:"
16540
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16542 #, fuzzy, c-format
16543 msgid "Card templates"
16544 msgstr "פרטים:"
16545
16546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
16547 #, c-format
16548 msgid "Card width:"
16549 msgstr ""
16550
16551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
16552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
16553 #, fuzzy, c-format
16554 msgid "Cardnumber"
16555 msgstr "מספר כרטיס:"
16556
16557 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16558 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16559 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16560 #. %4$s:  END 
16561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
16562 #, c-format
16563 msgid ""
16564 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
16565 "%s)%s "
16566 msgstr ""
16567
16568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:85
16569 #, c-format
16570 msgid "Cardnumber already in use."
16571 msgstr ""
16572
16573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:88
16574 #, c-format
16575 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16576 msgstr ""
16577
16578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
16579 #, fuzzy, c-format
16580 msgid "Cardnumbers already in list"
16581 msgstr "מספר כרטיס:"
16582
16583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
16584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
16585 #, fuzzy, c-format
16586 msgid "Cardnumbers not found"
16587 msgstr "מספר כרטיס:"
16588
16589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:460
16590 #, c-format
16591 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16592 msgstr ""
16593
16594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
16595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
16596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
16597 #, fuzzy, c-format
16598 msgid "Cart"
16599 msgstr "תאריך"
16600
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
16602 #, fuzzy, c-format
16603 msgid "Cas login"
16604 msgstr "$s קטלוג"
16605
16606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
16607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
16608 #, c-format
16609 msgid "Cash register"
16610 msgstr ""
16611
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:20
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:31
16614 #, fuzzy, c-format
16615 msgid "Cash register statistics"
16616 msgstr "$s קטלוג"
16617
16618 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16619 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:34
16621 #, c-format
16622 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16623 msgstr ""
16624
16625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
16626 #, c-format
16627 msgid "Cassette recording"
16628 msgstr ""
16629
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:54
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
16632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
16633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
16634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
16635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
16637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:237
16638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
16639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
16640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
16642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
16643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
16644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
16645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:32
16647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
16648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
16649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
16650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
16652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
16653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
16654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:112
16655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
16656 #, fuzzy, c-format
16657 msgid "Catalog"
16658 msgstr "$s קטלוג"
16659
16660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
16661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
16662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
16663 #, c-format
16664 msgid "Catalog by item type"
16665 msgstr ""
16666
16667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:32
16668 #, fuzzy, c-format
16669 msgid "Catalog details"
16670 msgstr "פרטי איש קשר"
16671
16672 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
16673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:99
16674 #, fuzzy, c-format
16675 msgid "Catalog details %s "
16676 msgstr "פרטי איש קשר "
16677
16678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
16679 #, fuzzy, c-format
16680 msgid "Catalog search"
16681 msgstr "$s קטלוג"
16682
16683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
16684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
16685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
16686 #, fuzzy, c-format
16687 msgid "Catalog statistics"
16688 msgstr "$s קטלוג"
16689
16690 #. A
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
16692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
16693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
16694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
16695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
16699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:138
16700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
16701 #, fuzzy, c-format
16702 msgid "Cataloging"
16703 msgstr "$s קטלוג"
16704
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
16706 #, fuzzy, c-format
16707 msgid "Cataloging editor"
16708 msgstr "$s קטלוג"
16709
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
16711 #, fuzzy, c-format
16712 msgid "Cataloging search"
16713 msgstr "$s קטלוג"
16714
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
16716 #, fuzzy, c-format
16717 msgid "Catalogs"
16718 msgstr "$s קטלוג"
16719
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
16721 #, fuzzy, c-format
16722 msgid "Catalogue tables"
16723 msgstr "פרטי איש קשר"
16724
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
16726 #, fuzzy, c-format
16727 msgid "Cataloguing tables"
16728 msgstr "פרטי איש קשר"
16729
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
16731 #, c-format
16732 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
16733 msgstr ""
16734
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
16744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:265
16745 #, fuzzy, c-format
16746 msgid "Category"
16747 msgstr "קטגוריה:"
16748
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
16750 #, fuzzy, c-format
16751 msgid "Category code"
16752 msgstr "קטגוריה:"
16753
16754 #. SCRIPT
16755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
16756 msgid ""
16757 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
16758 "and _."
16759 msgstr ""
16760
16761 #. SCRIPT
16762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
16763 #, fuzzy
16764 msgid "Category code unknown."
16765 msgstr "קטגוריה:"
16766
16767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
16768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
16771 #, fuzzy, c-format
16772 msgid "Category code: "
16773 msgstr "קטגוריה: "
16774
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
16776 #, fuzzy, c-format
16777 msgid "Category name"
16778 msgstr "קטגוריה:"
16779
16780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
16781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
16782 #, fuzzy, c-format
16783 msgid "Category type: "
16784 msgstr "קטגוריה: "
16785
16786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
16787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:195
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
16789 #, c-format
16790 msgid "Category:"
16791 msgstr "קטגוריה:"
16792
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
16795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
16796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
16797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:61
16798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
16800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:299
16801 #, fuzzy, c-format
16802 msgid "Category: "
16803 msgstr "קטגוריה: "
16804
16805 #. For the first occurrence,
16806 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
16808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
16809 #, fuzzy, c-format
16810 msgid "Category: %s"
16811 msgstr "קטגוריה: "
16812
16813 #. %1$s:  patron.category.description | html 
16814 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16816 #, fuzzy, c-format
16817 msgid "Category: %s (%s)"
16818 msgstr "קטגוריה:"
16819
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
16821 #, fuzzy, c-format
16822 msgid "Categorycode"
16823 msgstr "קטגוריה:"
16824
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
16826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
16827 #, fuzzy, c-format
16828 msgid "Cell value"
16829 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
16830
16831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
16832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
16833 #, c-format
16834 msgid "Cell value "
16835 msgstr ""
16836
16837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:41
16838 #, c-format
16839 msgid "Cells contain estimated values only."
16840 msgstr ""
16841
16842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
16843 #, c-format
16844 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
16845 msgstr ""
16846
16847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
16848 #, c-format
16849 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
16850 msgstr ""
16851
16852 #. INPUT type=button
16853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
16854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
16855 msgid "Change"
16856 msgstr ""
16857
16858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
16859 #, fuzzy, c-format
16860 msgid "Change amounts by"
16861 msgstr "$s נושאים "
16862
16863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
16864 #, c-format
16865 msgid "Change basket group"
16866 msgstr ""
16867
16868 #. INPUT type=submit
16869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:65
16870 msgid "Change basketgroup"
16871 msgstr ""
16872
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
16874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:525
16875 #, fuzzy, c-format
16876 msgid "Change framework"
16877 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16878
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
16880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
16881 #, fuzzy, c-format
16882 msgid "Change internal note"
16883 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16884
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
16886 #, fuzzy, c-format
16887 msgid "Change library"
16888 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
16889
16890 #. SCRIPT
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
16892 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
16893 msgstr ""
16894
16895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:89
16896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
16897 #, fuzzy, c-format
16898 msgid "Change order"
16899 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16900
16901 #. %1$s:  ordernumber | html 
16902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
16903 #, c-format
16904 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
16905 msgstr ""
16906
16907 #. %1$s:  ordernumber | html 
16908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
16909 #, c-format
16910 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
16911 msgstr ""
16912
16913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
16914 #, fuzzy, c-format
16915 msgid "Change password"
16916 msgstr "סיסמא נוכחית:"
16917
16918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:110
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:216
16920 #, fuzzy, c-format
16921 msgid "Change to give: "
16922 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16923
16924 #. %1$s:  patron.firstname | html 
16925 #. %2$s:  patron.surname | html 
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
16927 #, c-format
16928 msgid "Change username and/or password for %s %s"
16929 msgstr ""
16930
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
16932 #, fuzzy, c-format
16933 msgid "Change your Mana KB settings"
16934 msgstr "(צא)"
16935
16936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
16937 #, c-format
16938 msgid "Changed action if matching record found"
16939 msgstr ""
16940
16941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:89
16942 #, c-format
16943 msgid "Changed action if no match found"
16944 msgstr ""
16945
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:92
16947 #, c-format
16948 msgid "Changed item processing option"
16949 msgstr ""
16950
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
16955 #, c-format
16956 msgid "Changed. "
16957 msgstr ""
16958
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
16960 #, c-format
16961 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
16962 msgstr ""
16963
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
16965 #, c-format
16966 msgid ""
16967 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
16968 "'items' table. "
16969 msgstr ""
16970
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
16972 #, fuzzy, c-format
16973 msgid "Changes saved."
16974 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
16975
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
16978 #, fuzzy, c-format
16979 msgid "Chapters"
16980 msgstr "2 רבוענים"
16981
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
16985 #, fuzzy, c-format
16986 msgid "Chapters:"
16987 msgstr "2 רבוענים"
16988
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
16990 #, fuzzy, c-format
16991 msgid "Character encoding: "
16992 msgstr "$s רשומות "
16993
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:734
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17000 #, c-format
17001 msgid "Charge"
17002 msgstr ""
17003
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:367
17005 #, c-format
17006 msgid "Charge when?"
17007 msgstr ""
17008
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
17010 #, c-format
17011 msgid "Chart (.svg)"
17012 msgstr ""
17013
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17015 #, fuzzy, c-format
17016 msgid "Chart settings"
17017 msgstr "(צא)"
17018
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17020 #, fuzzy, c-format
17021 msgid "Chart type: "
17022 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
17023
17024 #. SCRIPT
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
17026 #, fuzzy
17027 msgid "Check All"
17028 msgstr "(צא)"
17029
17030 #. INPUT type=submit
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
17032 #, fuzzy
17033 msgid "Check Out"
17034 msgstr "(צא)"
17035
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
17039 #, fuzzy, c-format
17040 msgid "Check all"
17041 msgstr "נקה הכל"
17042
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
17044 #, c-format
17045 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17046 msgstr ""
17047
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
17049 #, c-format
17050 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17051 msgstr ""
17052
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
17055 #, c-format
17056 msgid "Check expiration"
17057 msgstr ""
17058
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
17060 #, c-format
17061 msgid "Check for embedded item record data?"
17062 msgstr ""
17063
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
17066 #, fuzzy, c-format
17067 msgid "Check for previous checkouts: "
17068 msgstr "$s נושאים"
17069
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
17081 #, fuzzy, c-format
17082 msgid "Check in"
17083 msgstr "(צא)"
17084
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17086 #, fuzzy, c-format
17087 msgid "Check in "
17088 msgstr "(צא) "
17089
17090 #. For the first occurrence,
17091 #. SCRIPT
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:558
17094 #, c-format
17095 msgid "Check in message"
17096 msgstr ""
17097
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
17099 #, fuzzy, c-format
17100 msgid "Check lists"
17101 msgstr "(צא)"
17102
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
17106 #, c-format
17107 msgid "Check logs for more details."
17108 msgstr ""
17109
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
17134 #, fuzzy, c-format
17135 msgid "Check out"
17136 msgstr "(צא)"
17137
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17139 #, fuzzy, c-format
17140 msgid "Check out and check in items"
17141 msgstr "(צא)"
17142
17143 #. For the first occurrence,
17144 #. SCRIPT
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17146 #, fuzzy
17147 msgid "Check out message"
17148 msgstr "(צא)"
17149
17150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
17151 #, fuzzy, c-format
17152 msgid "Check out to this patron"
17153 msgstr "(צא)"
17154
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
17156 #, fuzzy, c-format
17157 msgid "Check previous checkout?"
17158 msgstr "$s נושאים"
17159
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:535
17161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
17162 #, fuzzy, c-format
17163 msgid "Check previous checkouts: "
17164 msgstr "$s נושאים"
17165
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
17167 #, c-format
17168 msgid "Check that your database is running."
17169 msgstr ""
17170
17171 #. SCRIPT
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
17173 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
17174 msgstr ""
17175
17176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
17177 #, c-format
17178 msgid "Check the boxes for the libraries you accept to checkin items from."
17179 msgstr ""
17180
17181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:520
17182 #, fuzzy, c-format
17183 msgid "Check the expiration of a serial "
17184 msgstr "חיפוש במילון"
17185
17186 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17187 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17188 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
17190 #, c-format
17191 msgid ""
17192 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17193 "than %s."
17194 msgstr ""
17195
17196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
17197 #, c-format
17198 msgid ""
17199 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17200 "OPAC. (Requires above, does not work with "
17201 msgstr ""
17202
17203 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:289
17205 msgid "Check to delete subfield [% ite.subfield | html %]"
17206 msgstr ""
17207
17208 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:256
17210 msgid "Check to delete this field"
17211 msgstr ""
17212
17213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:117
17214 #, c-format
17215 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17216 msgstr ""
17217
17218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:91
17219 #, c-format
17220 msgid ""
17221 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
17222 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
17223 msgstr ""
17224
17225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:133
17226 #, c-format
17227 msgid ""
17228 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17229 msgstr ""
17230
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:141
17232 #, c-format
17233 msgid "Check to show this attribute in patron check-out."
17234 msgstr ""
17235
17236 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
17238 #, fuzzy, c-format
17239 msgid "Check your database settings in %s."
17240 msgstr "(צא)"
17241
17242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
17244 #, c-format
17245 msgid "Check-in"
17246 msgstr ""
17247
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
17249 #, c-format
17250 msgid "Check-in date from"
17251 msgstr ""
17252
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
17254 #, c-format
17255 msgid "Check-in date from:"
17256 msgstr ""
17257
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553
17261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
17262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:674
17263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
17264 #, fuzzy, c-format
17265 msgid "Checked"
17266 msgstr "(צא)"
17267
17268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:79
17269 #, fuzzy, c-format
17270 msgid "Checked by the library"
17271 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17272
17273 #. SCRIPT
17274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
17275 #, fuzzy
17276 msgid "Checked in"
17277 msgstr "(צא) "
17278
17279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
17280 #, fuzzy, c-format
17281 msgid "Checked in "
17282 msgstr "(צא) "
17283
17284 #. SCRIPT
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17286 #, fuzzy
17287 msgid "Checked in item."
17288 msgstr "(צא)"
17289
17290 #. SPAN
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
17292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:105
17293 #, fuzzy, c-format
17294 msgid "Checked out"
17295 msgstr "(צא)"
17296
17297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
17298 #, fuzzy, c-format
17299 msgid "Checked out "
17300 msgstr "(צא) "
17301
17302 #. %1$s:  END 
17303 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
17304 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
17305 #. %4$s:  ELSE 
17306 #. %5$s:  END 
17307 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
17308 #. %7$s:  END 
17309 #. %8$s:  item.datedue | html 
17310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:268
17311 #, fuzzy, c-format
17312 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
17313 msgstr "(צא) "
17314
17315 #. %1$s:  checkouts.size | html 
17316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
17317 #, fuzzy, c-format
17318 msgid "Checked out %s times"
17319 msgstr "(צא)"
17320
17321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
17322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
17323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
17324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:881
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
17328 #, fuzzy, c-format
17329 msgid "Checked out from"
17330 msgstr "(צא)"
17331
17332 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
17333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:731
17335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:880
17336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
17337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
17338 #, fuzzy, c-format
17339 msgid "Checked out on"
17340 msgstr "(צא)"
17341
17342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
17343 #, fuzzy, c-format
17344 msgid "Checked out: "
17345 msgstr "(צא) "
17346
17347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
17348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:757
17349 #, fuzzy, c-format
17350 msgid "Checked-in items"
17351 msgstr "(צא)"
17352
17353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
17354 #, fuzzy, c-format
17355 msgid "Checkin"
17356 msgstr "(צא)"
17357
17358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:348
17359 #, fuzzy, c-format
17360 msgid "Checkin message"
17361 msgstr "(צא)"
17362
17363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
17364 #, c-format
17365 msgid "Checkin message type: "
17366 msgstr ""
17367
17368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:255
17369 #, fuzzy, c-format
17370 msgid "Checkin message: "
17371 msgstr "פרטים: "
17372
17373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
17374 #, fuzzy, c-format
17375 msgid "Checkin on"
17376 msgstr "(צא)"
17377
17378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
17379 #, fuzzy, c-format
17380 msgid "Checking out to "
17381 msgstr "(צא) "
17382
17383 #. For the first occurrence,
17384 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:532
17386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:653
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
17388 #, fuzzy, c-format
17389 msgid "Checking out to %s"
17390 msgstr "(צא)"
17391
17392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:193
17393 #, c-format
17394 msgid ""
17395 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
17396 "the values of that field on all selected patrons"
17397 msgstr ""
17398
17399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:243
17400 #, c-format
17401 msgid ""
17402 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
17403 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
17404 "change."
17405 msgstr ""
17406
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
17408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
17409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
17410 #, fuzzy, c-format
17411 msgid "Checkout"
17412 msgstr "(צא)"
17413
17414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
17415 #, fuzzy, c-format
17416 msgid "Checkout count"
17417 msgstr "(צא)"
17418
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
17420 #, fuzzy, c-format
17421 msgid "Checkout count:"
17422 msgstr "(צא)"
17423
17424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
17425 #, fuzzy, c-format
17426 msgid "Checkout date"
17427 msgstr "(צא)"
17428
17429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
17430 #, fuzzy, c-format
17431 msgid "Checkout date from:"
17432 msgstr "(צא)"
17433
17434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
17435 #, fuzzy, c-format
17436 msgid "Checkout date from: "
17437 msgstr "(צא) "
17438
17439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
17440 #, fuzzy, c-format
17441 msgid "Checkout history"
17442 msgstr "(צא)"
17443
17444 #. %1$s:  biblio.title | html 
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
17446 #, fuzzy, c-format
17447 msgid "Checkout history for %s"
17448 msgstr "(צא)"
17449
17450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
17451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
17453 #, fuzzy, c-format
17454 msgid "Checkout notes"
17455 msgstr "(צא)"
17456
17457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
17458 #, fuzzy, c-format
17459 msgid "Checkout notes pending"
17460 msgstr "(צא)"
17461
17462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
17463 #, fuzzy, c-format
17464 msgid "Checkout on"
17465 msgstr "(צא)"
17466
17467 #. INPUT type=submit
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
17469 #, fuzzy
17470 msgid "Checkout or renew"
17471 msgstr "(צא)"
17472
17473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:549
17474 #, fuzzy, c-format
17475 msgid "Checkout settings"
17476 msgstr "(צא)"
17477
17478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
17479 #, fuzzy, c-format
17480 msgid "Checkout status:"
17481 msgstr "(צא)"
17482
17483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:147
17484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
17486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:32
17487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:34
17488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
17489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
17490 #, fuzzy, c-format
17491 msgid "Checkouts"
17492 msgstr "(צא)"
17493
17494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
17495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:749
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
17497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
17498 #, c-format
17499 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
17500 msgstr ""
17501
17502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:422
17503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
17504 #, c-format
17505 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
17506 msgstr ""
17507
17508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
17509 #, fuzzy, c-format
17510 msgid "Checkouts:"
17511 msgstr "(צא)"
17512
17513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
17514 #, c-format
17515 msgid ""
17516 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
17517 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
17518 "definition."
17519 msgstr ""
17520
17521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:465
17522 #, c-format
17523 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
17524 msgstr ""
17525
17526 #. OPTGROUP
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
17529 #, c-format
17530 msgid "Child"
17531 msgstr ""
17532
17533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
17534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
17535 #, c-format
17536 msgid "Choice"
17537 msgstr ""
17538
17539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
17540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
17542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:140
17543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
17544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
17547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
17548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
17549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:54
17550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:112
17551 #, fuzzy, c-format
17552 msgid "Choose"
17553 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17554
17555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
17557 #, fuzzy, c-format
17558 msgid "Choose "
17559 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17560
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
17562 #, c-format
17563 msgid "Choose .koc file: "
17564 msgstr ""
17565
17566 #. SCRIPT
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
17568 msgid "Choose Hemisphere:"
17569 msgstr ""
17570
17571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
17572 #, c-format
17573 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
17574 msgstr ""
17575
17576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
17577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
17578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
17580 #, fuzzy, c-format
17581 msgid "Choose a field name"
17582 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17583
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
17585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
17586 #, c-format
17587 msgid "Choose a file "
17588 msgstr ""
17589
17590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:38
17591 #, c-format
17592 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
17593 msgstr ""
17594
17595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
17596 #, c-format
17597 msgid "Choose a vendor to transfer from"
17598 msgstr ""
17599
17600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:96
17601 #, fuzzy, c-format
17602 msgid "Choose a vendor to transfer to"
17603 msgstr "אוסף:"
17604
17605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
17606 #, fuzzy, c-format
17607 msgid "Choose adult category "
17608 msgstr "קטגוריה:"
17609
17610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
17612 #, c-format
17613 msgid "Choose an icon:"
17614 msgstr ""
17615
17616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
17617 #, fuzzy, c-format
17618 msgid "Choose barcode type (encoding): "
17619 msgstr "$s רשומות "
17620
17621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
17622 #, fuzzy, c-format
17623 msgid "Choose layout type: "
17624 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
17625
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:65
17627 #, fuzzy, c-format
17628 msgid "Choose library:"
17629 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17630
17631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
17632 #, fuzzy, c-format
17633 msgid "Choose list"
17634 msgstr "פרטים:"
17635
17636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
17638 #, fuzzy, c-format
17639 msgid "Choose one"
17640 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17641
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:175
17643 #, c-format
17644 msgid ""
17645 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
17646 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
17647 msgstr ""
17648
17649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
17650 #, c-format
17651 msgid "Choose order of text fields to print"
17652 msgstr ""
17653
17654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
17655 #, c-format
17656 msgid "Choose the file to add to the basket"
17657 msgstr ""
17658
17659 #. A
17660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:38
17661 #, fuzzy
17662 msgid "Choose this record"
17663 msgstr "סגור חלון"
17664
17665 #. SCRIPT
17666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
17667 #, fuzzy
17668 msgid "Choose time"
17669 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17670
17671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
17672 #, c-format
17673 msgid ""
17674 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
17675 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
17676 msgstr ""
17677
17678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
17679 #, c-format
17680 msgid ""
17681 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
17682 "to borrow an item they borrowed before. "
17683 msgstr ""
17684
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
17686 #, c-format
17687 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
17688 msgstr ""
17689
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
17691 #, fuzzy, c-format
17692 msgid "Choose your library:"
17693 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17694
17695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
17696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:355
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
17698 #, fuzzy, c-format
17699 msgid "Choose: "
17700 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17701
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
17703 #, fuzzy, c-format
17704 msgid "Chooser"
17705 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
17706
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
17709 #, fuzzy, c-format
17710 msgid "Chooser:"
17711 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17712
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:994
17714 #, fuzzy, c-format
17715 msgid "Chooser: "
17716 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
17717
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
17719 #, fuzzy, c-format
17720 msgid "Circ note"
17721 msgstr "אוסף:"
17722
17723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
17724 #, fuzzy, c-format
17725 msgid "Circ notes"
17726 msgstr "אוסף:"
17727
17728 #. A
17729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17730 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:69
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:240
17736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
17737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:16
17738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
17739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
17743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
17744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
17745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
17746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
17748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
17749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
17750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
17751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
17754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
17755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144
17756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
17757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
17759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
17760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
17761 #, fuzzy, c-format
17762 msgid "Circulation"
17763 msgstr "חיפוש במילון"
17764
17765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
17766 #, fuzzy, c-format
17767 msgid "Circulation (\""
17768 msgstr "חיפוש במילון"
17769
17770 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:9
17772 #, c-format
17773 msgid "Circulation History for %s"
17774 msgstr ""
17775
17776 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
17778 #, c-format
17779 msgid "Circulation alerts for %s"
17780 msgstr ""
17781
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
17783 #, fuzzy, c-format
17784 msgid "Circulation and fine rules"
17785 msgstr "אוסף: "
17786
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
17789 #, c-format
17790 msgid "Circulation and fines rules"
17791 msgstr ""
17792
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:102
17794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:25
17795 #, fuzzy, c-format
17796 msgid "Circulation history"
17797 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
17798
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
17800 #, fuzzy, c-format
17801 msgid "Circulation home"
17802 msgstr "אוסף: "
17803
17804 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
17806 #, fuzzy, c-format
17807 msgid "Circulation note"
17808 msgstr "אוסף: "
17809
17810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:521
17811 #, fuzzy, c-format
17812 msgid "Circulation note: "
17813 msgstr "אוסף: "
17814
17815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
17816 #, c-format
17817 msgid "Circulation records were last synced on: "
17818 msgstr ""
17819
17820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
17821 #, fuzzy, c-format
17822 msgid "Circulation reports"
17823 msgstr "אוסף:"
17824
17825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
17826 #, fuzzy, c-format
17827 msgid "Circulation rule created!"
17828 msgstr "אוסף:"
17829
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
17831 #, fuzzy, c-format
17832 msgid "Circulation rule not created!"
17833 msgstr "אוסף: "
17834
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
17838 #, c-format
17839 msgid "Circulation statistics"
17840 msgstr ""
17841
17842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
17843 #, fuzzy, c-format
17844 msgid "Circulation tables"
17845 msgstr "אוסף: "
17846
17847 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
17849 #, c-format
17850 msgid "Circulation: Overdues at %s"
17851 msgstr ""
17852
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
17854 #, fuzzy, c-format
17855 msgid "Citation"
17856 msgstr "סיווג: %s"
17857
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
17859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
17860 #, c-format
17861 msgid "Cities"
17862 msgstr ""
17863
17864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
17865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
17866 #, c-format
17867 msgid "Cities and towns"
17868 msgstr ""
17869
17870 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
17871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
17872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
17875 #, fuzzy, c-format
17876 msgid "City"
17877 msgstr "תוכן העניינים"
17878
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
17880 #, fuzzy, c-format
17881 msgid "City ID"
17882 msgstr "תוכן העניינים"
17883
17884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
17885 #, fuzzy, c-format
17886 msgid "City ID: "
17887 msgstr "תוכן העניינים "
17888
17889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
17890 #, fuzzy, c-format
17891 msgid "City id"
17892 msgstr "תוכן העניינים"
17893
17894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
17895 #, fuzzy, c-format
17896 msgid "City search:"
17897 msgstr "חיפוש מורשה"
17898
17899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:637
17900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
17901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
17902 #, fuzzy, c-format
17903 msgid "City: "
17904 msgstr "תוכן העניינים "
17905
17906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:70
17907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
17908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:250
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:252
17910 #, c-format
17911 msgid "Claim acquisition"
17912 msgstr ""
17913
17914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
17915 #, fuzzy, c-format
17916 msgid "Claim date"
17917 msgstr "תצוגה מלאה"
17918
17919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:525
17920 #, c-format
17921 msgid "Claim missing serials "
17922 msgstr ""
17923
17924 #. INPUT type=submit
17925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
17926 #, fuzzy
17927 msgid "Claim order"
17928 msgstr "תצוגה מלאה"
17929
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:71
17931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
17932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:255
17933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
17934 #, c-format
17935 msgid "Claim serial issue"
17936 msgstr ""
17937
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:44
17939 #, c-format
17940 msgid "Claim using notice: "
17941 msgstr ""
17942
17943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
17944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
17945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:340
17946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:342
17947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
17948 #, c-format
17949 msgid "Claimed"
17950 msgstr ""
17951
17952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
17953 #, fuzzy, c-format
17954 msgid "Claimed date"
17955 msgstr "תצוגה מלאה"
17956
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
17958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
17959 #, c-format
17960 msgid "Claims"
17961 msgstr ""
17962
17963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
17964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
17965 #, c-format
17966 msgid "Claims count"
17967 msgstr ""
17968
17969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
17970 #, fuzzy, c-format
17971 msgid "Claims count: "
17972 msgstr "תוכן העניינים "
17973
17974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
17975 #, fuzzy, c-format
17976 msgid "Class: "
17977 msgstr "סיווג: %s "
17978
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
17980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
17981 #, c-format
17982 msgid "ClassSources"
17983 msgstr ""
17984
17985 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
17986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:191
17987 #, fuzzy, c-format
17988 msgid "Classification"
17989 msgstr "סיווג: %s"
17990
17991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
17992 #, fuzzy, c-format
17993 msgid "Classification filing rules"
17994 msgstr "סיווג: %s"
17995
17996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
17997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
17998 #, fuzzy, c-format
17999 msgid "Classification source code: "
18000 msgstr "סיווג: %s "
18001
18002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
18003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
18004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
18005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
18006 #, fuzzy, c-format
18007 msgid "Classification sources"
18008 msgstr "סיווג: %s"
18009
18010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
18011 #, fuzzy, c-format
18012 msgid "Classification splitting rules"
18013 msgstr "סיווג: %s"
18014
18015 #. For the first occurrence,
18016 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:118
18018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:124
18019 #, fuzzy, c-format
18020 msgid "Classification: %s "
18021 msgstr "סיווג: %s "
18022
18023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
18024 #, fuzzy, c-format
18025 msgid "Clean"
18026 msgstr "נקה הכל"
18027
18028 #. %1$s:  import_batch_id | html 
18029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:51
18030 #, c-format
18031 msgid "Cleaned import batch #%s"
18032 msgstr ""
18033
18034 #. For the first occurrence,
18035 #. SCRIPT
18036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:250
18038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:73
18039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:138
18040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:222
18041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1073
18042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
18044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:569
18045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
18046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:708
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
18048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
18049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:158
18050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
18051 #, fuzzy, c-format
18052 msgid "Clear"
18053 msgstr "נקה הכל"
18054
18055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
18056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:167
18059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
18060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
18061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
18062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
18065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
18067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:68
18068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:180
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
18070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
18071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
18072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
18073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:128
18074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
18076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
18077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
18078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
18081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
18082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
18083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
18084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
18085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
18087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
18088 #, fuzzy, c-format
18089 msgid "Clear all"
18090 msgstr "נקה הכל"
18091
18092 #. SCRIPT
18093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
18094 msgid ""
18095 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
18096 msgstr ""
18097
18098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
18099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
18100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:975
18101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:236
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:243
18103 #, fuzzy, c-format
18104 msgid "Clear date"
18105 msgstr "תצוגה מלאה"
18106
18107 #. SCRIPT
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
18109 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
18110 msgstr ""
18111
18112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
18113 #, fuzzy, c-format
18114 msgid "Clear field"
18115 msgstr "נקה הכל"
18116
18117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
18118 #, fuzzy, c-format
18119 msgid "Clear fields"
18120 msgstr "נקה הכל"
18121
18122 #. For the first occurrence,
18123 #. SCRIPT
18124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
18126 #, fuzzy, c-format
18127 msgid "Clear filter"
18128 msgstr "תצוגה מלאה"
18129
18130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
18131 #, fuzzy, c-format
18132 msgid "Clear on loan"
18133 msgstr "פרטי איש קשר"
18134
18135 #. A
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:526
18137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
18138 #, fuzzy
18139 msgid "Clear screen"
18140 msgstr "תצוגה מלאה"
18141
18142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
18143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
18144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
18145 #, fuzzy, c-format
18146 msgid "Clear search form"
18147 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
18148
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
18150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
18151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
18152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
18153 #, fuzzy, c-format
18154 msgid "Clear selection on visible rows"
18155 msgstr "תאריך "
18156
18157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:168
18158 #, fuzzy, c-format
18159 msgid "Clear used authorities"
18160 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
18161
18162 #. For the first occurrence,
18163 #. SCRIPT
18164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
18166 msgid "Click ID to select/deselect quote"
18167 msgstr ""
18168
18169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
18170 #, c-format
18171 msgid "Click Save to finish."
18172 msgstr ""
18173
18174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
18175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
18176 #, c-format
18177 msgid "Click here to define a printer profile."
18178 msgstr ""
18179
18180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:184
18181 #, c-format
18182 msgid "Click here to go back to booksellers page"
18183 msgstr ""
18184
18185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
18186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
18187 #, c-format
18188 msgid "Click here to see the merged record."
18189 msgstr ""
18190
18191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:656
18192 #, c-format
18193 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
18194 msgstr ""
18195
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
18197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
18198 #, c-format
18199 msgid ""
18200 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
18201 "edit."
18202 msgstr ""
18203
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
18205 #, c-format
18206 msgid "Click on individual cells to edit."
18207 msgstr ""
18208
18209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
18210 #, c-format
18211 msgid ""
18212 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18213 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
18214 msgstr ""
18215
18216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
18217 #, c-format
18218 msgid ""
18219 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
18220 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
18221 msgstr ""
18222
18223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
18224 #, c-format
18225 msgid ""
18226 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
18227 "Enter&gt; key to save the quote."
18228 msgstr ""
18229
18230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
18231 #, c-format
18232 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
18233 msgstr ""
18234
18235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
18236 #, c-format
18237 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
18238 msgstr ""
18239
18240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
18241 #, c-format
18242 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
18243 msgstr ""
18244
18245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:39
18246 #, c-format
18247 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
18248 msgstr ""
18249
18250 #. SCRIPT
18251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
18252 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
18253 msgstr ""
18254
18255 #. SCRIPT
18256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
18257 msgid ""
18258 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
18259 "be selected."
18260 msgstr ""
18261
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
18263 #, c-format
18264 msgid ""
18265 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
18266 msgstr ""
18267
18268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
18269 #, c-format
18270 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
18271 msgstr ""
18272
18273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
18274 #, c-format
18275 msgid ""
18276 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
18277 "quotes."
18278 msgstr ""
18279
18280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
18281 #, c-format
18282 msgid ""
18283 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
18284 "quotes."
18285 msgstr ""
18286
18287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
18288 #, c-format
18289 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
18290 msgstr ""
18291
18292 #. A
18293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:306
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:676
18295 msgid "Click to Expand this Tag"
18296 msgstr ""
18297
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
18300 #, c-format
18301 msgid "Click to add item"
18302 msgstr ""
18303
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:105
18305 #, fuzzy, c-format
18306 msgid "Click to collapse"
18307 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18308
18309 #. SCRIPT
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18311 msgid "Click to collapse this section"
18312 msgstr ""
18313
18314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
18315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:103
18316 #, fuzzy, c-format
18317 msgid "Click to edit"
18318 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
18319
18320 #. SCRIPT
18321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
18322 msgid "Click to expand this section"
18323 msgstr ""
18324
18325 #. SCRIPT
18326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
18327 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
18328 msgstr ""
18329
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
18331 #, c-format
18332 msgid "Client ID"
18333 msgstr ""
18334
18335 #. IMG
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:765
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
18343 msgid "Clone"
18344 msgstr ""
18345
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
18347 #, c-format
18348 msgid "Clone these rules to:"
18349 msgstr ""
18350
18351 #. IMG
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:299
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:201
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:765
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
18358 #, fuzzy
18359 msgid "Clone this subfield"
18360 msgstr "סגור חלון"
18361
18362 #. %1$s:  IF frombranch 
18363 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
18364 #. %3$s:  END 
18365 #. %4$s:  IF tobranch 
18366 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
18367 #. %6$s:  END 
18368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18369 #, fuzzy, c-format
18370 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
18371 msgstr "%s %s (%s) "
18372
18373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
18374 #, c-format
18375 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
18376 msgstr ""
18377
18378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
18379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
18380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:100
18381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
18383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
18384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
18385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:31
18386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:733
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
18388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
18389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
18390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:142
18391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:61
18393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:510
18394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
18395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:90
18396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:386
18399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
18400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
18401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:87
18402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
18404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:262
18405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
18406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:84
18407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
18408 #, c-format
18409 msgid "Close"
18410 msgstr ""
18411
18412 #. INPUT type=button
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:335
18414 msgid "Close and export as PDF"
18415 msgstr ""
18416
18417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:277
18418 #, c-format
18419 msgid "Close basket group"
18420 msgstr ""
18421
18422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
18423 #, fuzzy, c-format
18424 msgid "Close budget "
18425 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
18426
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
18428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:71
18429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:156
18430 #, fuzzy, c-format
18431 msgid "Close this basket"
18432 msgstr "סגור חלון"
18433
18434 #. A
18435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
18436 #, fuzzy
18437 msgid "Close this menu"
18438 msgstr "סגור חלון"
18439
18440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
18441 #, fuzzy, c-format
18442 msgid "Close this window."
18443 msgstr "סגור חלון"
18444
18445 #. INPUT type=button
18446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:80
18447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
18449 #, fuzzy, c-format
18450 msgid "Close window"
18451 msgstr "סגור חלון"
18452
18453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
18454 #, fuzzy, c-format
18455 msgid "Close: "
18456 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18457
18458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:305
18459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:306
18460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
18461 #, fuzzy, c-format
18462 msgid "Closed"
18463 msgstr "סגור חלון"
18464
18465 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
18466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
18467 #, fuzzy, c-format
18468 msgid "Closed (%s)"
18469 msgstr "סגור חלון"
18470
18471 #. SCRIPT
18472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
18473 #, fuzzy
18474 msgid "Closed on %s"
18475 msgstr "סגור חלון"
18476
18477 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
18479 #, fuzzy, c-format
18480 msgid "Closed on %s."
18481 msgstr "סגור חלון"
18482
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:50
18485 #, fuzzy, c-format
18486 msgid "Closed on:"
18487 msgstr "סגור חלון"
18488
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
18490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
18491 #, c-format
18492 msgid "Club "
18493 msgstr ""
18494
18495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
18496 #, c-format
18497 msgid "Club enrollments for "
18498 msgstr ""
18499
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:93
18501 #, fuzzy, c-format
18502 msgid "Club fields:"
18503 msgstr "נקה הכל"
18504
18505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
18506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
18507 #, fuzzy, c-format
18508 msgid "Club template "
18509 msgstr "פרטים:"
18510
18511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
18512 #, fuzzy, c-format
18513 msgid "Club templates"
18514 msgstr "פרטים:"
18515
18516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
18517 #, c-format
18518 msgid "Clubs"
18519 msgstr ""
18520
18521 #. For the first occurrence,
18522 #. %1$s:  enrollments.count | html 
18523 #. %2$s:  enrollable.count | html 
18524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712
18525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:858
18526 #, fuzzy, c-format
18527 msgid "Clubs (%s/%s) "
18528 msgstr "סגור חלון"
18529
18530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
18531 #, fuzzy, c-format
18532 msgid "Clubs currently enrolled in"
18533 msgstr "אוסף:"
18534
18535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
18536 #, c-format
18537 msgid "Clubs not enrolled in"
18538 msgstr ""
18539
18540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:100
18541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
18542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
18543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
18544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
18545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
18546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
18547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
18548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
18549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:452
18550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:34
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
18552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
18553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
18554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
18555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1530
18556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1557
18557 #, c-format
18558 msgid "Code"
18559 msgstr ""
18560
18561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
18563 #, c-format
18564 msgid "Code:"
18565 msgstr ""
18566
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
18569 #, fuzzy, c-format
18570 msgid "CodeMirror editing library"
18571 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18572
18573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
18574 #, c-format
18575 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
18576 msgstr ""
18577
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
18580 #, fuzzy, c-format
18581 msgid "Collapse all"
18582 msgstr "נקה הכל"
18583
18584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:132
18585 #, c-format
18586 msgid "Collapsed"
18587 msgstr ""
18588
18589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:211
18590 #, fuzzy, c-format
18591 msgid "Collect from patron: "
18592 msgstr "אוסף: "
18593
18594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
18595 #, fuzzy, c-format
18596 msgid "Collected from patron: "
18597 msgstr "אוסף: "
18598
18599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
18602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
18603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
18604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:309
18605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:126
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
18607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
18608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
18609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
18610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
18613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
18614 #, fuzzy, c-format
18615 msgid "Collection"
18616 msgstr "אוסף:"
18617
18618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
18619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
18620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
18621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
18623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
18624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
18625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
18626 #, fuzzy, c-format
18627 msgid "Collection "
18628 msgstr "אוסף: "
18629
18630 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
18631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
18633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
18634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
18635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
18636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
18637 #, fuzzy, c-format
18638 msgid "Collection code"
18639 msgstr "אוסף:"
18640
18641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:57
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
18643 #, fuzzy, c-format
18644 msgid "Collection code:"
18645 msgstr "אוסף:"
18646
18647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
18648 #, fuzzy, c-format
18649 msgid "Collection code: "
18650 msgstr "אוסף:"
18651
18652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:344
18653 #, c-format
18654 msgid "Collection codes (appears when cataloging and working with items)"
18655 msgstr ""
18656
18657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
18658 #, c-format
18659 msgid "Collection deleted successfully"
18660 msgstr ""
18661
18662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
18663 #, fuzzy, c-format
18664 msgid "Collection failed to be deleted"
18665 msgstr "אוסף:"
18666
18667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
18668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
18669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
18670 #, fuzzy, c-format
18671 msgid "Collection title:"
18672 msgstr "אוסף:"
18673
18674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
18675 #, c-format
18676 msgid "Collection transferred successfully"
18677 msgstr ""
18678
18679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
18680 #, fuzzy, c-format
18681 msgid "Collection:"
18682 msgstr "אוסף:"
18683
18684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18685 #, fuzzy, c-format
18686 msgid "Collection: "
18687 msgstr "אוסף: "
18688
18689 #. For the first occurrence,
18690 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
18691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:76
18692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:82
18693 #, fuzzy, c-format
18694 msgid "Collection: %s "
18695 msgstr "אוסף: "
18696
18697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
18698 #, fuzzy, c-format
18699 msgid "Collections"
18700 msgstr "אוסף:"
18701
18702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
18703 #, c-format
18704 msgid "Color"
18705 msgstr ""
18706
18707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
18708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
18709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
18711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
18712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
18713 #, c-format
18714 msgid "Column"
18715 msgstr ""
18716
18717 #. %1$s:  column | html 
18718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:49
18719 #, fuzzy, c-format
18720 msgid "Column %s "
18721 msgstr "קטגוריה:"
18722
18723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32
18724 #, fuzzy, c-format
18725 msgid "Column name"
18726 msgstr "קטגוריה:"
18727
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
18729 #, c-format
18730 msgid "Column: "
18731 msgstr ""
18732
18733 #. For the first occurrence,
18734 #. SCRIPT
18735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
18737 #, c-format
18738 msgid "Columns"
18739 msgstr ""
18740
18741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
18742 #, c-format
18743 msgid ""
18744 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
18745 "columns will be ignored. "
18746 msgstr ""
18747
18748 #. For the first occurrence,
18749 #. SCRIPT
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
18751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:124
18752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:112
18753 #, c-format
18754 msgid "Columns settings"
18755 msgstr ""
18756
18757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:163
18758 #, c-format
18759 msgid "Coming from"
18760 msgstr ""
18761
18762 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
18764 #, c-format
18765 msgid "Coming from %s"
18766 msgstr ""
18767
18768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
18769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
18770 #, c-format
18771 msgid "Comma (,)"
18772 msgstr ""
18773
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
18775 #, c-format
18776 msgid "Comma separated text (.csv)"
18777 msgstr ""
18778
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
18781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:932
18782 #, fuzzy, c-format
18783 msgid "Comment"
18784 msgstr "תוכן העניינים "
18785
18786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
18787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
18788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
18789 #, fuzzy, c-format
18790 msgid "Comment "
18791 msgstr "תוכן העניינים "
18792
18793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:473
18794 #, fuzzy, c-format
18795 msgid "Comment by: "
18796 msgstr "תוכן העניינים"
18797
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
18799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
18800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
18801 #, fuzzy, c-format
18802 msgid "Comment:"
18803 msgstr "תוכן העניינים"
18804
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
18806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:491
18807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:973
18808 #, fuzzy, c-format
18809 msgid "Comment: "
18810 msgstr "תוכן העניינים"
18811
18812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
18813 #, fuzzy, c-format
18814 msgid "Commenter "
18815 msgstr "תוכן העניינים "
18816
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
18824 #, fuzzy, c-format
18825 msgid "Comments"
18826 msgstr "תוכן העניינים"
18827
18828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
18829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
18830 #, fuzzy, c-format
18831 msgid "Comments "
18832 msgstr "תוכן העניינים"
18833
18834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
18835 #, c-format
18836 msgid "Comments about this file: "
18837 msgstr ""
18838
18839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
18840 #, fuzzy, c-format
18841 msgid "Comments awaiting moderation"
18842 msgstr "פרטי איש קשר"
18843
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
18845 #, c-format
18846 msgid "Comments pending approval"
18847 msgstr ""
18848
18849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
18850 #, fuzzy, c-format
18851 msgid "Comments:"
18852 msgstr "תוכן העניינים"
18853
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
18855 #, fuzzy, c-format
18856 msgid "Company details"
18857 msgstr "פרטי איש קשר"
18858
18859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
18860 #, c-format
18861 msgid "Company name: "
18862 msgstr ""
18863
18864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
18865 #, c-format
18866 msgid "Compare barcodes list to results: "
18867 msgstr ""
18868
18869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
18870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
18871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
18872 #, fuzzy, c-format
18873 msgid "Complete"
18874 msgstr "תצוגה מלאה"
18875
18876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
18877 #, fuzzy, c-format
18878 msgid "Complete request "
18879 msgstr "תצוגה מלאה"
18880
18881 #. SCRIPT
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
18883 #, fuzzy
18884 msgid "Completed"
18885 msgstr "תצוגה מלאה"
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234
18888 #, c-format
18889 msgid "Completed import of records"
18890 msgstr ""
18891
18892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
18893 #, fuzzy, c-format
18894 msgid "Completed on"
18895 msgstr "תצוגה מלאה"
18896
18897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
18899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
18900 #, fuzzy, c-format
18901 msgid "Conditions"
18902 msgstr "חיפוש במילון"
18903
18904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
18905 #, c-format
18906 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
18907 msgstr ""
18908
18909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:129
18910 #, c-format
18911 msgid "Configure"
18912 msgstr ""
18913
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:92
18915 #, fuzzy, c-format
18916 msgid "Configure Mana KB"
18917 msgstr "תאריך"
18918
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
18920 #, fuzzy, c-format
18921 msgid "Configure columns"
18922 msgstr "תאריך"
18923
18924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:595
18925 #, fuzzy, c-format
18926 msgid "Configure plugins "
18927 msgstr "תאריך"
18928
18929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
18930 #, c-format
18931 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
18932 msgstr ""
18933
18934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
18935 #, c-format
18936 msgid ""
18937 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
18938 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
18939 "stored in JSON in the OPACdidyoumean and INTRAdidyoumean system preferences) "
18940 "in the Local Preferences tab in the system preference editor, but this is "
18941 "unsupported, not recommended, and likely will not work."
18942 msgstr ""
18943
18944 #. INPUT type=submit name=submitbutton
18945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:129
18946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:238
18947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
18948 #, c-format
18949 msgid "Confirm"
18950 msgstr ""
18951
18952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
18953 #, fuzzy, c-format
18954 msgid "Confirm ILL request"
18955 msgstr "אוסף:"
18956
18957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:599
18958 #, c-format
18959 msgid "Confirm custom report"
18960 msgstr ""
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
18963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
18964 #, fuzzy, c-format
18965 msgid "Confirm deletion"
18966 msgstr "אוסף:"
18967
18968 #. %1$s:  searchfield | html 
18969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
18970 #, c-format
18971 msgid "Confirm deletion of %s?"
18972 msgstr ""
18973
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
18975 #, c-format
18976 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
18977 msgstr ""
18978
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
18980 #, fuzzy, c-format
18981 msgid "Confirm deletion of contract "
18982 msgstr "חיפוש במילון"
18983
18984 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
18986 #, fuzzy, c-format
18987 msgid "Confirm deletion of currency %s"
18988 msgstr "חיפוש במילון"
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
18991 #, c-format
18992 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
18993 msgstr ""
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:94
18996 #, c-format
18997 msgid "Confirm deletion of printer "
18998 msgstr ""
18999
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
19001 #, c-format
19002 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
19003 msgstr ""
19004
19005 #. %1$s:  tagsubfield | html 
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:220
19007 #, c-format
19008 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
19009 msgstr ""
19010
19011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:106
19012 #, c-format
19013 msgid "Confirm deletion of tag "
19014 msgstr ""
19015
19016 #. SCRIPT
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
19018 #, fuzzy
19019 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
19020 msgstr "חיפוש במילון"
19021
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:309
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:538
19024 #, fuzzy, c-format
19025 msgid "Confirm hold "
19026 msgstr "תאריך"
19027
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
19029 #, fuzzy, c-format
19030 msgid "Confirm hold and transfer "
19031 msgstr "תאריך"
19032
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
19034 #, fuzzy, c-format
19035 msgid "Confirm holds"
19036 msgstr "תאריך"
19037
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:73
19039 #, fuzzy, c-format
19040 msgid "Confirm new password:"
19041 msgstr "סיסמא נוכחית:"
19042
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
19044 #, fuzzy, c-format
19045 msgid "Confirm password: "
19046 msgstr "סיסמא נוכחית: "
19047
19048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:265
19049 #, fuzzy, c-format
19050 msgid "Confirm this payment?"
19051 msgstr "סגור חלון"
19052
19053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
19054 #, c-format
19055 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
19056 msgstr ""
19057
19058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
19059 #, c-format
19060 msgid "Congratulations, installation complete"
19061 msgstr ""
19062
19063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
19064 #, fuzzy, c-format
19065 msgid "Connection established."
19066 msgstr "אוסף:"
19067
19068 #. For the first occurrence,
19069 #. %1$s:  errcon.server | html 
19070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:85
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:207
19073 #, fuzzy, c-format
19074 msgid "Connection failed to %s"
19075 msgstr "אוסף:"
19076
19077 #. For the first occurrence,
19078 #. %1$s:  errcon.server | html 
19079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:86
19080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
19081 #, c-format
19082 msgid "Connection timeout to %s"
19083 msgstr ""
19084
19085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
19086 #, c-format
19087 msgid "Consolas"
19088 msgstr ""
19089
19090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
19091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
19092 #, c-format
19093 msgid "Constraints"
19094 msgstr ""
19095
19096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
19097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
19098 #, fuzzy, c-format
19099 msgid "Contact"
19100 msgstr "תוכן העניינים"
19101
19102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
19103 #, c-format
19104 msgid "Contact about late issues?"
19105 msgstr ""
19106
19107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
19108 #, c-format
19109 msgid "Contact about late orders?"
19110 msgstr ""
19111
19112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
19113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
19114 #, fuzzy, c-format
19115 msgid "Contact details"
19116 msgstr "פרטי איש קשר"
19117
19118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:177
19119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
19120 #, fuzzy, c-format
19121 msgid "Contact information"
19122 msgstr "פרטי איש קשר"
19123
19124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
19125 #, fuzzy, c-format
19126 msgid "Contact name: "
19127 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19128
19129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
19130 #, fuzzy, c-format
19131 msgid "Contact note: "
19132 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19133
19134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
19135 #, fuzzy, c-format
19136 msgid "Contact when ordering?"
19137 msgstr "פרטי איש קשר"
19138
19139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:42
19140 #, fuzzy, c-format
19141 msgid "Contact: "
19142 msgstr "פרטי איש קשר "
19143
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
19145 #, fuzzy, c-format
19146 msgid "Contact: First name"
19147 msgstr "כתובת אימייל:"
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
19150 #, fuzzy, c-format
19151 msgid "Contact: Last name"
19152 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19153
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
19155 #, fuzzy, c-format
19156 msgid "Contact: Relationship"
19157 msgstr "חיפוש במילון "
19158
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
19160 #, fuzzy, c-format
19161 msgid "Contact: Title"
19162 msgstr "פרטי איש קשר "
19163
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
19165 #, fuzzy, c-format
19166 msgid "Contacts"
19167 msgstr "תוכן העניינים"
19168
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:79
19170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
19171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:187
19172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:190
19173 #, fuzzy, c-format
19174 msgid "Contains"
19175 msgstr "תוכן העניינים"
19176
19177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
19178 #, fuzzy, c-format
19179 msgid "Content"
19180 msgstr "תוכן העניינים"
19181
19182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
19183 #, c-format
19184 msgid "Contents"
19185 msgstr "תוכן העניינים"
19186
19187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
19188 #, fuzzy, c-format
19189 msgid "Contents of "
19190 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19191
19192 #. INPUT type=submit
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:125
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
19195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:143
19196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
19197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:53
19198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
19199 #, fuzzy, c-format
19200 msgid "Continue"
19201 msgstr "תוכן העניינים"
19202
19203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:261
19204 #, c-format
19205 msgid "Continue to log in to Koha"
19206 msgstr ""
19207
19208 #. INPUT type=submit
19209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
19211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
19212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
19213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
19214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:236
19217 #, c-format
19218 msgid "Continue to the next step"
19219 msgstr ""
19220
19221 #. INPUT type=submit
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
19223 msgid "Continue without marking >>"
19224 msgstr ""
19225
19226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
19227 #, c-format
19228 msgid "Continue without renewing"
19229 msgstr ""
19230
19231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:22
19232 #, fuzzy, c-format
19233 msgid "Contract"
19234 msgstr "תוכן העניינים"
19235
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
19237 #, fuzzy, c-format
19238 msgid "Contract deleted"
19239 msgstr "פרטי איש קשר"
19240
19241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
19242 #, fuzzy, c-format
19243 msgid "Contract description:"
19244 msgstr "תיאור"
19245
19246 #. SCRIPT
19247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
19248 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
19249 msgstr ""
19250
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
19252 #, fuzzy, c-format
19253 msgid "Contract end date:"
19254 msgstr "פרטי איש קשר"
19255
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
19257 #, c-format
19258 msgid ""
19259 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
19260 msgstr ""
19261
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
19263 #, fuzzy, c-format
19264 msgid "Contract id "
19265 msgstr "פרטי איש קשר "
19266
19267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
19269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
19270 #, fuzzy, c-format
19271 msgid "Contract name:"
19272 msgstr "(%s סה כ)"
19273
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
19275 #, fuzzy, c-format
19276 msgid "Contract number:"
19277 msgstr "מספר כרטיס:"
19278
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
19280 #, fuzzy, c-format
19281 msgid "Contract number: "
19282 msgstr "מספר כרטיס: "
19283
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
19285 #, c-format
19286 msgid "Contract start date:"
19287 msgstr ""
19288
19289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
19290 #, fuzzy, c-format
19291 msgid "Contract(s)"
19292 msgstr "תוכן העניינים"
19293
19294 #. %1$s:  booksellername | html 
19295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
19296 #, c-format
19297 msgid "Contract(s) of %s"
19298 msgstr ""
19299
19300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
19301 #, fuzzy, c-format
19302 msgid "Contract: "
19303 msgstr "פרטי איש קשר "
19304
19305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
19306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
19310 #, fuzzy, c-format
19311 msgid "Contracts"
19312 msgstr "תוכן העניינים"
19313
19314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
19315 #, c-format
19316 msgid "Contributing companies and institutions"
19317 msgstr ""
19318
19319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
19320 #, c-format
19321 msgid "Control key is \"Ctrl\""
19322 msgstr ""
19323
19324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:31
19325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
19326 #, fuzzy, c-format
19327 msgid "Control no.: "
19328 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19329
19330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:76
19331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
19332 #, fuzzy, c-format
19333 msgid "Control no: "
19334 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
19335
19336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:170
19337 #, fuzzy, c-format
19338 msgid "Control number:"
19339 msgstr "מספר כרטיס:"
19340
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
19343 #, fuzzy, c-format
19344 msgid "Control number: "
19345 msgstr "מספר כרטיס:"
19346
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
19349 #, c-format
19350 msgid ""
19351 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
19352 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
19353 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
19354 "of history kept is controlled by the cronjob "
19355 msgstr ""
19356
19357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
19358 #, c-format
19359 msgid "Converted message, rendered:"
19360 msgstr ""
19361
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
19363 #, fuzzy, c-format
19364 msgid "Converted version"
19365 msgstr "חיפוש במילון "
19366
19367 #. SCRIPT
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19369 msgid "Copied %d rows to clipboard"
19370 msgstr ""
19371
19372 #. SCRIPT
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19374 msgid "Copied one row to clipboard"
19375 msgstr ""
19376
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:200
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
19379 #, c-format
19380 msgid "Copies:"
19381 msgstr ""
19382
19383 #. For the first occurrence,
19384 #. SCRIPT
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:140
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
19390 #, fuzzy, c-format
19391 msgid "Copy"
19392 msgstr "זכויות יוצרים:"
19393
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:210
19395 #, c-format
19396 msgid "Copy and replace"
19397 msgstr ""
19398
19399 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
19400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
19402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
19403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
19404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
19405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
19406 msgid "Copy existing value"
19407 msgstr ""
19408
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
19410 #, c-format
19411 msgid "Copy holidays to:"
19412 msgstr ""
19413
19414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:102
19415 #, c-format
19416 msgid "Copy notice"
19417 msgstr ""
19418
19419 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
19421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:207
19422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
19423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
19424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:170
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
19426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
19427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
19428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
19429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
19430 #, fuzzy, c-format
19431 msgid "Copy number"
19432 msgstr "מספר טלפון"
19433
19434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
19435 #, fuzzy, c-format
19436 msgid "Copy number:"
19437 msgstr "מספר טלפון"
19438
19439 #. %1$s:  l.branchname | html 
19440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:89
19441 #, fuzzy, c-format
19442 msgid "Copy to %s"
19443 msgstr "סופר: %s"
19444
19445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
19446 #, fuzzy, c-format
19447 msgid "Copy to all libraries"
19448 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19449
19450 #. SCRIPT
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
19452 #, fuzzy
19453 msgid "Copy to clipboard"
19454 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:44
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:147
19458 #, fuzzy, c-format
19459 msgid "Copyright"
19460 msgstr "זכויות יוצרים:"
19461
19462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
19463 #, fuzzy, c-format
19464 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
19465 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
19466
19467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
19468 #, fuzzy, c-format
19469 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
19470 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
19471
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
19473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:252
19474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
19475 #, fuzzy, c-format
19476 msgid "Copyright date:"
19477 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
19478
19479 #. For the first occurrence,
19480 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
19481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:88
19482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:94
19483 #, fuzzy, c-format
19484 msgid "Copyright year: %s "
19485 msgstr "זכויות יוצרים: "
19486
19487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
19488 #, fuzzy, c-format
19489 msgid "Copyright: "
19490 msgstr "זכויות יוצרים: "
19491
19492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
19493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
19494 #, fuzzy, c-format
19495 msgid "Copyrightdate"
19496 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
19497
19498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:134
19499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:136
19500 #, c-format
19501 msgid "Corporate"
19502 msgstr ""
19503
19504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:467
19505 #, c-format
19506 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
19507 msgstr ""
19508
19509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
19510 #, fuzzy, c-format
19511 msgid "Cost"
19512 msgstr "%s %s (%s) "
19513
19514 #. SCRIPT
19515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
19516 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
19517 msgstr ""
19518
19519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:227
19520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
19521 #, fuzzy, c-format
19522 msgid "Cost:"
19523 msgstr "%s %s (%s) "
19524
19525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
19526 #, c-format
19527 msgid ""
19528 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
19529 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
19530 msgstr ""
19531
19532 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
19533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
19534 #, c-format
19535 msgid ""
19536 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
19537 "code already exists. "
19538 msgstr ""
19539
19540 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
19541 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
19542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
19543 #, c-format
19544 msgid ""
19545 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
19546 "by %s patron records"
19547 msgstr ""
19548
19549 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
19551 #, c-format
19552 msgid ""
19553 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
19554 "absent from the database."
19555 msgstr ""
19556
19557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:26
19558 #, c-format
19559 msgid "Could not find a system preference named "
19560 msgstr ""
19561
19562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
19563 #, c-format
19564 msgid ""
19565 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
19566 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
19567 msgstr ""
19568
19569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
19570 #, c-format
19571 msgid ""
19572 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19573 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19574 msgstr ""
19575
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425
19577 #, c-format
19578 msgid ""
19579 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
19580 "correctly defined in koha-conf.xml. "
19581 msgstr ""
19582
19583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:336
19584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
19585 #, fuzzy, c-format
19586 msgid "Count"
19587 msgstr "תוכן העניינים"
19588
19589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
19590 #, fuzzy, c-format
19591 msgid "Count deleted items"
19592 msgstr "תאריך"
19593
19594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
19595 #, fuzzy, c-format
19596 msgid "Count holds:"
19597 msgstr "תאריך"
19598
19599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
19600 #, fuzzy, c-format
19601 msgid "Count items:"
19602 msgstr "תוכן העניינים"
19603
19604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
19605 #, fuzzy, c-format
19606 msgid "Count of checkouts"
19607 msgstr "(צא)"
19608
19609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
19610 #, fuzzy, c-format
19611 msgid "Count total items"
19612 msgstr "זמין ב"
19613
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
19615 #, fuzzy, c-format
19616 msgid "Count total items:"
19617 msgstr "זמין ב"
19618
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
19620 #, fuzzy, c-format
19621 msgid "Count unique bibliographic records"
19622 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
19623
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
19626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
19627 #, fuzzy, c-format
19628 msgid "Count unique bibliographic records:"
19629 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
19630
19631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19632 #, c-format
19633 msgid "Count unique borrowers:"
19634 msgstr ""
19635
19636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
19637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
19638 #, fuzzy, c-format
19639 msgid "Count unique items:"
19640 msgstr "תוכן העניינים"
19641
19642 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
19643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
19647 #, fuzzy, c-format
19648 msgid "Country"
19649 msgstr "תוכן העניינים"
19650
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
19652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
19653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
19654 #, fuzzy, c-format
19655 msgid "Country: "
19656 msgstr "תוכן העניינים "
19657
19658 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
19659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
19660 #, fuzzy, c-format
19661 msgid "Country: %s"
19662 msgstr "תוכן העניינים "
19663
19664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
19665 #, fuzzy, c-format
19666 msgid "Courier New"
19667 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19668
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
19670 #, fuzzy, c-format
19671 msgid "Course #"
19672 msgstr "תוכן העניינים"
19673
19674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:215
19675 #, c-format
19676 msgid "Course Reserves"
19677 msgstr ""
19678
19679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
19680 #, fuzzy, c-format
19681 msgid "Course name"
19682 msgstr "קטגוריה:"
19683
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
19685 #, fuzzy, c-format
19686 msgid "Course name:"
19687 msgstr "(%s סה כ)"
19688
19689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
19690 #, fuzzy, c-format
19691 msgid "Course number"
19692 msgstr "מספר כרטיס:"
19693
19694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
19695 #, fuzzy, c-format
19696 msgid "Course number:"
19697 msgstr "מספר כרטיס:"
19698
19699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
19700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
19701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
19702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
19704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
19705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
19706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
19707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:150
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
19710 #, fuzzy, c-format
19711 msgid "Course reserves"
19712 msgstr "$s רשומות"
19713
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
19715 #, fuzzy, c-format
19716 msgid "Course reserves tables"
19717 msgstr "$s רשומות"
19718
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
19720 #, fuzzy, c-format
19721 msgid "Courses"
19722 msgstr "תוכן העניינים"
19723
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
19725 #, c-format
19726 msgid "Crawford County Federated Library System"
19727 msgstr ""
19728
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
19730 #, fuzzy, c-format
19731 msgid "Create EDIFACT order"
19732 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19733
19734 #. INPUT type=submit
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
19736 #, fuzzy
19737 msgid "Create New"
19738 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19739
19740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:570
19741 #, fuzzy, c-format
19742 msgid "Create SQL reports "
19743 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19744
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
19746 #, fuzzy, c-format
19747 msgid "Create a new CSV profile"
19748 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19749
19750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
19751 #, fuzzy, c-format
19752 msgid "Create a new category"
19753 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19754
19755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:166
19756 #, fuzzy, c-format
19757 msgid "Create a new city"
19758 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19759
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
19761 #, fuzzy, c-format
19762 msgid "Create a new list"
19763 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19764
19765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
19766 #, c-format
19767 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
19768 msgstr ""
19769
19770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:530
19771 #, fuzzy, c-format
19772 msgid "Create a new subscription "
19773 msgstr "תיאור"
19774
19775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
19776 #, fuzzy, c-format
19777 msgid "Create a new template"
19778 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19779
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:78
19781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
19782 #, fuzzy, c-format
19783 msgid "Create an item record when receiving this serial"
19784 msgstr "סמן הכל"
19785
19786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:382
19787 #, fuzzy, c-format
19788 msgid "Create analytics"
19789 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19790
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:640
19792 #, fuzzy, c-format
19793 msgid "Create and edit club templates "
19794 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19795
19796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:635
19797 #, fuzzy, c-format
19798 msgid "Create and edit clubs "
19799 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19800
19801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:128
19802 #, c-format
19803 msgid ""
19804 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
19805 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
19806 msgstr ""
19807
19808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
19809 #, c-format
19810 msgid ""
19811 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
19812 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
19813 "for the MARC editor."
19814 msgstr ""
19815
19816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
19817 #, c-format
19818 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
19819 msgstr ""
19820
19821 #. %1$s:  authtypecode | html 
19822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
19823 #, c-format
19824 msgid "Create authority framework for %s using "
19825 msgstr ""
19826
19827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:110
19828 #, fuzzy, c-format
19829 msgid "Create chart"
19830 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19831
19832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
19833 #, fuzzy, c-format
19834 msgid "Create field"
19835 msgstr "נקה הכל"
19836
19837 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
19838 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
19840 #, c-format
19841 msgid "Create framework for %s (%s) using "
19842 msgstr ""
19843
19844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:14
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
19846 #, c-format
19847 msgid "Create from SQL"
19848 msgstr ""
19849
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
19851 #, fuzzy, c-format
19852 msgid "Create guided report"
19853 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19854
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
19856 #, fuzzy, c-format
19857 msgid "Create item when receiving"
19858 msgstr "סמן הכל"
19859
19860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
19861 #, fuzzy, c-format
19862 msgid "Create item when receiving: "
19863 msgstr "סמן הכל"
19864
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:115
19866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
19867 #, fuzzy, c-format
19868 msgid "Create items when:"
19869 msgstr "סמן הכל"
19870
19871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
19872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:30
19873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
19874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:53
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
19876 #, fuzzy, c-format
19877 msgid "Create manual credit"
19878 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19879
19880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
19881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:29
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:50
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
19885 #, c-format
19886 msgid "Create manual invoice"
19887 msgstr ""
19888
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19890 #, fuzzy, c-format
19891 msgid "Create new authority"
19892 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19893
19894 #. INPUT type=submit
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
19896 #, fuzzy
19897 msgid "Create new invoice anyway"
19898 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19899
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
19901 #, fuzzy, c-format
19902 msgid "Create new record"
19903 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19904
19905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
19906 #, fuzzy, c-format
19907 msgid "Create new rota"
19908 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19909
19910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:255
19911 #, fuzzy, c-format
19912 msgid "Create new stage"
19913 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19914
19915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
19916 #, fuzzy, c-format
19917 msgid "Create patron list: "
19918 msgstr "סמן הכל"
19919
19920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:450
19921 #, c-format
19922 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
19923 msgstr ""
19924
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:182
19926 #, c-format
19927 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
19928 msgstr ""
19929
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
19931 #, c-format
19932 msgid "Create printable patron cards"
19933 msgstr ""
19934
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:71
19936 #, fuzzy, c-format
19937 msgid "Create record"
19938 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19939
19940 #. INPUT type=submit name=submit
19941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:119
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
19943 #, c-format
19944 msgid "Create report from SQL"
19945 msgstr ""
19946
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
19948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:71
19949 #, fuzzy, c-format
19950 msgid "Create routing list"
19951 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19952
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
19954 #, fuzzy, c-format
19955 msgid "Create routing list for "
19956 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
19957
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:671
19959 #, fuzzy, c-format
19960 msgid "Create, edit and delete rotas "
19961 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19962
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
19965 #, fuzzy, c-format
19966 msgid "Created"
19967 msgstr "מורשה "
19968
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
19971 #, fuzzy, c-format
19972 msgid "Created by"
19973 msgstr "מורשה"
19974
19975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:159
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
19978 #, fuzzy, c-format
19979 msgid "Created by:"
19980 msgstr "מורשה "
19981
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
19984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
19985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65
19986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:199
19987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
19988 #, fuzzy, c-format
19989 msgid "Creation date"
19990 msgstr "תצוגה מלאה"
19991
19992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
19993 #, fuzzy, c-format
19994 msgid "Creation date: "
19995 msgstr "תצוגה מלאה"
19996
19997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
19998 #, c-format
19999 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
20000 msgstr ""
20001
20002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
20003 #, c-format
20004 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
20005 msgstr ""
20006
20007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:41
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:66
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:201
20011 #, fuzzy, c-format
20012 msgid "Credit"
20013 msgstr "אשראי"
20014
20015 #. For the first occurrence,
20016 #. %1$s: - CASE 'CR'      -
20017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
20018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
20019 #, fuzzy, c-format
20020 msgid "Credit %s"
20021 msgstr "אשראי"
20022
20023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
20024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:72
20025 #, c-format
20026 msgid "Credit (item returned)"
20027 msgstr ""
20028
20029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:30
20030 #, fuzzy, c-format
20031 msgid "Credit applied"
20032 msgstr "אשראי "
20033
20034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:40
20035 #, fuzzy, c-format
20036 msgid "Credit type: "
20037 msgstr "אשראי "
20038
20039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
20040 #, fuzzy, c-format
20041 msgid "Credits:"
20042 msgstr "אשראי"
20043
20044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
20045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
20046 #, c-format
20047 msgid "Creep:"
20048 msgstr ""
20049
20050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:290
20051 #, c-format
20052 msgid "Ctrl-S"
20053 msgstr ""
20054
20055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
20056 #, fuzzy, c-format
20057 msgid "Currencies"
20058 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20059
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
20061 #, c-format
20062 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
20063 msgstr ""
20064
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
20066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
20067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
20068 #, c-format
20069 msgid "Currencies and exchange rates"
20070 msgstr ""
20071
20072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
20073 #, fuzzy, c-format
20074 msgid "Currencies search:"
20075 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
20076
20077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
20078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
20079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
20080 #, c-format
20081 msgid "Currency"
20082 msgstr ""
20083
20084 #. %1$s:  currency | html 
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
20086 #, c-format
20087 msgid "Currency = %s"
20088 msgstr ""
20089
20090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
20091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
20092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:328
20093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:203
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
20095 #, c-format
20096 msgid "Currency:"
20097 msgstr ""
20098
20099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:376
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
20101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
20102 #, c-format
20103 msgid "Currency: "
20104 msgstr ""
20105
20106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
20107 #, fuzzy, c-format
20108 msgid "Current article requests"
20109 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20110
20111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:84
20112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
20113 #, c-format
20114 msgid "Current checkouts allowed"
20115 msgstr ""
20116
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
20118 #, fuzzy, c-format
20119 msgid "Current checkouts allowed: "
20120 msgstr "(צא) "
20121
20122 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
20124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20125 #, fuzzy, c-format
20126 msgid "Current library"
20127 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20128
20129 #. For the first occurrence,
20130 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
20131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
20135 #, fuzzy, c-format
20136 msgid "Current library: %s"
20137 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20138
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
20140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
20141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
20142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
20143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
20144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
20145 #, fuzzy, c-format
20146 msgid "Current location"
20147 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20148
20149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
20150 #, fuzzy, c-format
20151 msgid "Current location:"
20152 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20153
20154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
20155 #, fuzzy, c-format
20156 msgid "Current maintenance team"
20157 msgstr "זמין ב"
20158
20159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:85
20160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:361
20161 #, fuzzy, c-format
20162 msgid "Current on-site checkouts allowed"
20163 msgstr "(צא) "
20164
20165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
20166 #, fuzzy, c-format
20167 msgid "Current renewals:"
20168 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20169
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
20171 #, c-format
20172 msgid "Current server time is:"
20173 msgstr ""
20174
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
20176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
20177 #, fuzzy, c-format
20178 msgid "Current session"
20179 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20180
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
20182 #, fuzzy, c-format
20183 msgid "Current terms"
20184 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20185
20186 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
20188 #, fuzzy, c-format
20189 msgid "Currently available %s"
20190 msgstr "זמין ב"
20191
20192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
20193 #, fuzzy, c-format
20194 msgid "Currently available batches"
20195 msgstr "זמין ב"
20196
20197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
20198 #, fuzzy, c-format
20199 msgid "Currently available layouts"
20200 msgstr "זמין ב"
20201
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
20203 #, fuzzy, c-format
20204 msgid "Currently available profiles"
20205 msgstr "זמין ב"
20206
20207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
20208 #, fuzzy, c-format
20209 msgid "Currently available templates"
20210 msgstr "זמין ב"
20211
20212 #. %1$s:  ELSE 
20213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
20214 #, fuzzy, c-format
20215 msgid "Currently in local use %s "
20216 msgstr "זמין ב"
20217
20218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:681
20219 #, c-format
20220 msgid ""
20221 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
20222 "effects: "
20223 msgstr ""
20224
20225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
20227 #, c-format
20228 msgid "Curriculum"
20229 msgstr ""
20230
20231 #. OPTGROUP
20232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:73
20233 #, fuzzy
20234 msgid "Custom search fields"
20235 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
20236
20237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
20238 #, c-format
20239 msgid "Cyclical"
20240 msgstr ""
20241
20242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
20243 #, c-format
20244 msgid "Cyclical:"
20245 msgstr ""
20246
20247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
20248 #, c-format
20249 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
20250 msgstr ""
20251
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
20253 #, c-format
20254 msgid "D3.js"
20255 msgstr ""
20256
20257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
20258 #, c-format
20259 msgid "D3.js v3.5.17"
20260 msgstr ""
20261
20262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
20263 #, c-format
20264 msgid "DANMARC"
20265 msgstr ""
20266
20267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
20268 #, c-format
20269 msgid "DBMS auto increment fix"
20270 msgstr ""
20271
20272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:84
20273 #, c-format
20274 msgid "DISABLED"
20275 msgstr ""
20276
20277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
20278 #, c-format
20279 msgid "DSpace project"
20280 msgstr ""
20281
20282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
20283 #, c-format
20284 msgid "DVD video / Videodisc"
20285 msgstr ""
20286
20287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
20288 #, fuzzy, c-format
20289 msgid "Daily rental charge"
20290 msgstr "$s חודשים"
20291
20292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
20293 #, c-format
20294 msgid "Daily rental charge:"
20295 msgstr ""
20296
20297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
20298 #, c-format
20299 msgid "Daily rental charge: "
20300 msgstr ""
20301
20302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
20303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
20304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
20305 #, c-format
20306 msgid "Damaged"
20307 msgstr ""
20308
20309 #. %1$s:  END 
20310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
20311 #, fuzzy, c-format
20312 msgid "Damaged %s "
20313 msgstr "(צא)"
20314
20315 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
20316 #, fuzzy, c-format
20317 msgid "Damaged on"
20318 msgstr "(צא)"
20319
20320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
20321 #, fuzzy, c-format
20322 msgid "Damaged on:"
20323 msgstr "(צא)"
20324
20325 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
20326 #, fuzzy, c-format
20327 msgid "Damaged status"
20328 msgstr "(צא)"
20329
20330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
20331 #, c-format
20332 msgid "Damaged status:"
20333 msgstr ""
20334
20335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:246
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
20339 #, fuzzy, c-format
20340 msgid "Data deleted"
20341 msgstr "תאריך"
20342
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
20344 #, c-format
20345 msgid "Data error"
20346 msgstr ""
20347
20348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
20349 #, c-format
20350 msgid "Data fields"
20351 msgstr ""
20352
20353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
20354 #, fuzzy, c-format
20355 msgid "Data for preview:"
20356 msgstr "<<קודם"
20357
20358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
20359 #, fuzzy, c-format
20360 msgid "Data problems"
20361 msgstr "$s רשומות"
20362
20363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
20364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
20365 #, fuzzy, c-format
20366 msgid "Data recorded"
20367 msgstr "$s רשומות"
20368
20369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
20370 #, c-format
20371 msgid "Data:"
20372 msgstr ""
20373
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
20375 #, c-format
20376 msgid "Database"
20377 msgstr ""
20378
20379 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
20380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
20381 #, fuzzy, c-format
20382 msgid "Database %s exists."
20383 msgstr "תוכן העניינים "
20384
20385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
20386 #, fuzzy, c-format
20387 msgid "Database host: "
20388 msgstr "תוכן העניינים "
20389
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
20391 #, fuzzy, c-format
20392 msgid "Database name: "
20393 msgstr "%s %s (%s) "
20394
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
20396 #, fuzzy, c-format
20397 msgid "Database port: "
20398 msgstr "תוכן העניינים "
20399
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
20401 #, c-format
20402 msgid "Database settings:"
20403 msgstr ""
20404
20405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
20406 #, c-format
20407 msgid "Database tables created"
20408 msgstr ""
20409
20410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
20411 #, fuzzy, c-format
20412 msgid "Database type: "
20413 msgstr "תאריך"
20414
20415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
20416 #, fuzzy, c-format
20417 msgid "Database user: "
20418 msgstr "תוכן העניינים "
20419
20420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
20421 #, c-format
20422 msgid "Database: "
20423 msgstr ""
20424
20425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
20426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
20427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
20429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
20430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:203
20431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
20432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
20434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
20435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
20436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:161
20437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
20439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
20440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
20441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
20442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
20444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:91
20445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
20446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
20447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
20450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
20451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
20452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:182
20453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:184
20454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
20457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:344
20458 #, c-format
20459 msgid "Date"
20460 msgstr "תאריך"
20461
20462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:204
20463 #, fuzzy, c-format
20464 msgid "Date accessioned"
20465 msgstr "תאריך"
20466
20467 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
20468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
20469 #, fuzzy, c-format
20470 msgid "Date acquired"
20471 msgstr "תאריך"
20472
20473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
20474 #, fuzzy, c-format
20475 msgid "Date acquired (item)"
20476 msgstr "תאריך"
20477
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:369
20481 #, fuzzy, c-format
20482 msgid "Date added"
20483 msgstr "תאריך"
20484
20485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
20486 #, fuzzy, c-format
20487 msgid "Date and time: "
20488 msgstr "תאריך"
20489
20490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:513
20491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
20492 #, fuzzy, c-format
20493 msgid "Date arrived"
20494 msgstr "תאריך"
20495
20496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
20497 #, fuzzy, c-format
20498 msgid "Date created"
20499 msgstr "תצוגה מלאה"
20500
20501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
20502 #, fuzzy, c-format
20503 msgid "Date deleted (item)"
20504 msgstr "תאריך"
20505
20506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
20507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
20508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
20509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
20511 #, fuzzy, c-format
20512 msgid "Date due"
20513 msgstr "תאריך"
20514
20515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
20516 #, fuzzy, c-format
20517 msgid "Date due:"
20518 msgstr "תאריך"
20519
20520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
20521 #, fuzzy, c-format
20522 msgid "Date enrolled"
20523 msgstr "תאריך "
20524
20525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
20526 #, fuzzy, c-format
20527 msgid "Date formats should match your system preference, and "
20528 msgstr "$s רשומות"
20529
20530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
20531 #, fuzzy, c-format
20532 msgid "Date hold placed"
20533 msgstr "תאריך "
20534
20535 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
20536 #, fuzzy, c-format
20537 msgid "Date last checked out"
20538 msgstr "(צא)"
20539
20540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
20541 #, fuzzy, c-format
20542 msgid "Date last modified"
20543 msgstr "תאריך"
20544
20545 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
20546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
20547 #, c-format
20548 msgid "Date last seen"
20549 msgstr ""
20550
20551 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
20552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57
20554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:59
20555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:74
20556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
20557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:166
20559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:168
20560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
20561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
20562 #, c-format
20563 msgid "Date of birth"
20564 msgstr ""
20565
20566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:98
20567 #, c-format
20568 msgid "Date of birth is invalid."
20569 msgstr ""
20570
20571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:244
20572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
20573 #, c-format
20574 msgid "Date of birth:"
20575 msgstr ""
20576
20577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:101
20578 #, c-format
20579 msgid "Date of enrollment is invalid."
20580 msgstr ""
20581
20582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
20583 #, c-format
20584 msgid "Date of expiration is invalid."
20585 msgstr ""
20586
20587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
20588 #, c-format
20589 msgid "Date of transfer"
20590 msgstr ""
20591
20592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
20593 #, fuzzy, c-format
20594 msgid "Date ordered"
20595 msgstr "תאריך "
20596
20597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
20598 #, fuzzy, c-format
20599 msgid "Date ordered "
20600 msgstr "תאריך "
20601
20602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:45
20603 #, fuzzy, c-format
20604 msgid "Date placed between:"
20605 msgstr "תאריך"
20606
20607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
20608 #, fuzzy, c-format
20609 msgid "Date published"
20610 msgstr "(שונה ב- %s)"
20611
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
20613 #, fuzzy, c-format
20614 msgid "Date published "
20615 msgstr "(שונה ב- %s) "
20616
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:139
20618 #, fuzzy, c-format
20619 msgid "Date published (text) "
20620 msgstr "(שונה ב- %s) "
20621
20622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
20623 #, fuzzy, c-format
20624 msgid "Date range"
20625 msgstr "תאריך"
20626
20627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
20628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
20630 #, c-format
20631 msgid "Date received"
20632 msgstr ""
20633
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:141
20635 #, c-format
20636 msgid "Date received "
20637 msgstr ""
20638
20639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
20640 #, c-format
20641 msgid "Date received: "
20642 msgstr ""
20643
20644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
20645 #, fuzzy, c-format
20646 msgid "Date requested"
20647 msgstr "תצוגה מלאה"
20648
20649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
20650 #, fuzzy, c-format
20651 msgid "Date updated"
20652 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20653
20654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
20655 #, fuzzy, c-format
20656 msgid "Date/Time"
20657 msgstr "תאריך"
20658
20659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
20660 #, fuzzy, c-format
20661 msgid "Date/time of change"
20662 msgstr "תאריך"
20663
20664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
20665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:274
20666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:150
20668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:950
20669 #, fuzzy, c-format
20670 msgid "Date:"
20671 msgstr "תאריך"
20672
20673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
20674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
20675 #, fuzzy, c-format
20676 msgid "Date: "
20677 msgstr "תאריך "
20678
20679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
20680 #, fuzzy, c-format
20681 msgid "Date: from "
20682 msgstr "תאריך "
20683
20684 #. OPTGROUP
20685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
20686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:220
20687 #, fuzzy, c-format
20688 msgid "Dates"
20689 msgstr "תאריך"
20690
20691 #. SCRIPT
20692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:269
20693 #, fuzzy
20694 msgid "Dates cannot be empty"
20695 msgstr "תאריך"
20696
20697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
20698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
20700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
20701 #, fuzzy, c-format
20702 msgid "Day"
20703 msgstr "פרטים:"
20704
20705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
20706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
20707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
20708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
20709 #, c-format
20710 msgid "Day of week"
20711 msgstr ""
20712
20713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
20714 #, fuzzy, c-format
20715 msgid "Day/month"
20716 msgstr "3 חודשים"
20717
20718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
20719 #, c-format
20720 msgid "Day: "
20721 msgstr ""
20722
20723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
20724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:281
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:816
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
20729 #, c-format
20730 msgid "Days"
20731 msgstr ""
20732
20733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
20734 #, c-format
20735 msgid "Days in advance"
20736 msgstr ""
20737
20738 #. SCRIPT
20739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20740 #, fuzzy
20741 msgid "Dec"
20742 msgstr "חוב"
20743
20744 #. For the first occurrence,
20745 #. SCRIPT
20746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
20747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
20748 #, c-format
20749 msgid "December"
20750 msgstr ""
20751
20752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:208
20753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
20754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:318
20755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:114
20758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:663
20759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
20760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
20761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
20763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:8
20764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
20765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
20766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:26
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:545
20769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:712
20770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
20771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
20772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:153
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
20775 #, fuzzy, c-format
20776 msgid "Default"
20777 msgstr "תאריך"
20778
20779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
20780 #, fuzzy, c-format
20781 msgid "Default "
20782 msgstr "תאריך"
20783
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
20785 #, fuzzy, c-format
20786 msgid "Default accounting details"
20787 msgstr "פרטי איש קשר"
20788
20789 #. %1$s:  IF humanbranch 
20790 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
20791 #. %3$s:  END 
20792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
20793 #, c-format
20794 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
20795 msgstr ""
20796
20797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
20798 #, fuzzy, c-format
20799 msgid "Default font"
20800 msgstr "תאריך"
20801
20802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
20803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
20804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
20805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
20812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
20813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
20814 #, c-format
20815 msgid "Default framework"
20816 msgstr ""
20817
20818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:598
20819 #, c-format
20820 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
20821 msgstr ""
20822
20823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
20824 #, c-format
20825 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
20826 msgstr ""
20827
20828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
20829 #, fuzzy, c-format
20830 msgid "Default privacy"
20831 msgstr "תאריך"
20832
20833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
20834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
20835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
20836 #, fuzzy, c-format
20837 msgid "Default privacy: "
20838 msgstr "תאריך"
20839
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
20841 #, fuzzy, c-format
20842 msgid "Default replacement cost"
20843 msgstr "תוכן העניינים "
20844
20845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:247
20846 #, fuzzy, c-format
20847 msgid "Default replacement cost: "
20848 msgstr "תוכן העניינים "
20849
20850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:120
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
20852 #, fuzzy, c-format
20853 msgid "Default value:"
20854 msgstr "תאריך"
20855
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:162
20857 #, fuzzy, c-format
20858 msgid "Default values"
20859 msgstr "תאריך"
20860
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
20862 #, fuzzy, c-format
20863 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
20864 msgstr "$s רשומות"
20865
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
20867 #, c-format
20868 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
20869 msgstr ""
20870
20871 #. %1$s:  UNLESS ( default_rules ) 
20872 #. %2$s:  END 
20873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:412
20874 #, c-format
20875 msgid "Defaults%s (not set)%s"
20876 msgstr ""
20877
20878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:200
20879 #, c-format
20880 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
20881 msgstr ""
20882
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
20884 #, c-format
20885 msgid ""
20886 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
20887 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
20888 "managed through plugins"
20889 msgstr ""
20890
20891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
20892 #, c-format
20893 msgid "Define categories and authorized values for them."
20894 msgstr ""
20895
20896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
20897 #, c-format
20898 msgid ""
20899 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
20900 "categories, and item types"
20901 msgstr ""
20902
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
20904 #, c-format
20905 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
20906 msgstr ""
20907
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
20909 #, c-format
20910 msgid ""
20911 "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your "
20912 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
20913 "splitting rules for splitting them."
20914 msgstr ""
20915
20916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
20917 #, c-format
20918 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
20919 msgstr ""
20920
20921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
20922 #, c-format
20923 msgid "Define days when the library is closed"
20924 msgstr ""
20925
20926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:390
20927 #, c-format
20928 msgid "Define days when the library is closed "
20929 msgstr ""
20930
20931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
20932 #, c-format
20933 msgid ""
20934 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
20935 "patron records"
20936 msgstr ""
20937
20938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
20939 #, c-format
20940 msgid "Define funds within your budgets"
20941 msgstr ""
20942
20943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:56
20944 #, c-format
20945 msgid "Define hierarchical library groups."
20946 msgstr ""
20947
20948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:60
20949 #, c-format
20950 msgid "Define item types used for circulation rules."
20951 msgstr ""
20952
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:54
20954 #, fuzzy, c-format
20955 msgid "Define libraries."
20956 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20957
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
20959 #, c-format
20960 msgid "Define mappings"
20961 msgstr ""
20962
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:405
20964 #, fuzzy, c-format
20965 msgid "Define notices "
20966 msgstr "תאריך"
20967
20968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
20969 #, c-format
20970 msgid ""
20971 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
20972 msgstr ""
20973
20974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
20975 #, fuzzy, c-format
20976 msgid "Define patron categories."
20977 msgstr "קטגוריה:"
20978
20979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
20980 #, c-format
20981 msgid ""
20982 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
20983 "libraries, patron categories, and item types"
20984 msgstr ""
20985
20986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:167
20987 #, c-format
20988 msgid "Define rules to modify items by age"
20989 msgstr ""
20990
20991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
20992 #, c-format
20993 msgid "Define the holidays for:"
20994 msgstr ""
20995
20996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
20997 #, c-format
20998 msgid ""
20999 "Define the mapping between keywords and MARC fields. The keywords are used "
21000 "to find some data independently of the framework."
21001 msgstr ""
21002
21003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
21004 #, c-format
21005 msgid ""
21006 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
21007 "MARC Bibliographic records."
21008 msgstr ""
21009
21010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
21011 #, c-format
21012 msgid "Define transport costs between branches"
21013 msgstr ""
21014
21015 #. P
21016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
21017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
21018 #, c-format
21019 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
21020 msgstr ""
21021
21022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
21023 #, c-format
21024 msgid "Define which events trigger which sounds"
21025 msgstr ""
21026
21027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
21028 #, c-format
21029 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
21030 msgstr ""
21031
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
21033 #, c-format
21034 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
21035 msgstr ""
21036
21037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
21038 #, c-format
21039 msgid "Define your budgets"
21040 msgstr ""
21041
21042 #. %1$s:  IF ( branch ) 
21043 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
21044 #. %3$s:  ELSE 
21045 #. %4$s:  END 
21046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
21047 #, c-format
21048 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
21049 msgstr ""
21050
21051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
21052 #, c-format
21053 msgid "Defining transport costs between libraries "
21054 msgstr ""
21055
21056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
21057 #, fuzzy, c-format
21058 msgid "Definition"
21059 msgstr "תיאור"
21060
21061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
21062 #, fuzzy, c-format
21063 msgid "Definition description:"
21064 msgstr "תיאור"
21065
21066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
21067 #, fuzzy, c-format
21068 msgid "Definition name:"
21069 msgstr "%s %s (%s)"
21070
21071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
21072 #, c-format
21073 msgid "DejaVu Sans Mono"
21074 msgstr ""
21075
21076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
21077 #, c-format
21078 msgid "Delay"
21079 msgstr ""
21080
21081 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
21082 #. %2$s:  BORERR | html 
21083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
21084 #, c-format
21085 msgid ""
21086 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
21087 "be only numerical characters. "
21088 msgstr ""
21089
21090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
21091 #, c-format
21092 msgid ""
21093 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
21094 "triggered. "
21095 msgstr ""
21096
21097 #. For the first occurrence,
21098 #. SCRIPT
21099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
21100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
21104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
21105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
21106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:170
21107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
21108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:272
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
21110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
21111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
21112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
21113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:205
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
21115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:400
21116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
21117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
21118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
21120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
21121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
21122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
21123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:97
21125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:768
21126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
21127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
21128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
21130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:350
21131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
21132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
21133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
21135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
21136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:406
21137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:101
21138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:313
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
21140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
21141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
21142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
21143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:338
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:368
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:812
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:148
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:150
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:152
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
21156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
21157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:295
21158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
21159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
21161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:68
21162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
21163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
21164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
21166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
21167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
21168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
21169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
21170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
21173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
21174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
21175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
21176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:206
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:48
21178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
21179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
21180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
21181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:280
21183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
21184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
21185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:213
21186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
21187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:212
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
21189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
21190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:245
21191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
21192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:158
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
21194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
21195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
21196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
21197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
21199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
21200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
21201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
21202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
21204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
21205 #, fuzzy, c-format
21206 msgid "Delete"
21207 msgstr "תאריך"
21208
21209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
21210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
21211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
21212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:199
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
21214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
21215 #, fuzzy, c-format
21216 msgid "Delete "
21217 msgstr "תאריך "
21218
21219 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
21221 msgid "Delete ALL submitted items"
21222 msgstr ""
21223
21224 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
21225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:225
21226 #, fuzzy, c-format
21227 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
21228 msgstr "סמן הכל"
21229
21230 #. %1$s:  ean.ean | html 
21231 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
21232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
21233 #, fuzzy, c-format
21234 msgid "Delete EAN %s for %s?"
21235 msgstr "תאריך"
21236
21237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
21238 #, fuzzy, c-format
21239 msgid "Delete Images"
21240 msgstr "תאריך"
21241
21242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:565
21243 #, fuzzy, c-format
21244 msgid "Delete SQL reports "
21245 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21246
21247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
21248 #, fuzzy, c-format
21249 msgid "Delete a batch of items"
21250 msgstr "תאריך"
21251
21252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:157
21253 #, c-format
21254 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
21255 msgstr ""
21256
21257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:75
21258 #, fuzzy, c-format
21259 msgid "Delete all"
21260 msgstr "סמן הכל"
21261
21262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
21263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
21264 #, fuzzy, c-format
21265 msgid "Delete all items"
21266 msgstr "תאריך"
21267
21268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:270
21269 #, fuzzy, c-format
21270 msgid "Delete all items at once "
21271 msgstr "תאריך"
21272
21273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:535
21274 #, fuzzy, c-format
21275 msgid "Delete an existing subscription "
21276 msgstr "תיאור"
21277
21278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:112
21279 #, fuzzy, c-format
21280 msgid "Delete basket"
21281 msgstr "תאריך"
21282
21283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:130
21284 #, fuzzy, c-format
21285 msgid "Delete basket and orders"
21286 msgstr "תאריך"
21287
21288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
21289 #, fuzzy, c-format
21290 msgid "Delete basket, orders, and records"
21291 msgstr "תאריך"
21292
21293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
21294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
21295 #, fuzzy, c-format
21296 msgid "Delete batch"
21297 msgstr "תאריך"
21298
21299 #. For the first occurrence,
21300 #. %1$s:  budget_period_description | html 
21301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
21302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
21303 #, c-format
21304 msgid "Delete budget '%s'?"
21305 msgstr ""
21306
21307 #. %1$s:  city.city_name | html 
21308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
21309 #, fuzzy, c-format
21310 msgid "Delete city \"%s?\""
21311 msgstr "תאריך"
21312
21313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
21314 #, fuzzy, c-format
21315 msgid "Delete contact"
21316 msgstr "כתובת אימייל:"
21317
21318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
21319 #, fuzzy, c-format
21320 msgid "Delete course"
21321 msgstr "תאריך"
21322
21323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
21324 #, fuzzy, c-format
21325 msgid "Delete current field"
21326 msgstr "תאריך"
21327
21328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
21329 #, fuzzy, c-format
21330 msgid "Delete current subfield"
21331 msgstr "תאריך"
21332
21333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:212
21334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:239
21335 #, fuzzy, c-format
21336 msgid "Delete field"
21337 msgstr "תאריך "
21338
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:119
21340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:164
21341 #, fuzzy, c-format
21342 msgid "Delete field:"
21343 msgstr "תאריך "
21344
21345 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
21346 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
21348 #, c-format
21349 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
21350 msgstr ""
21351
21352 #. %1$s:  budget_name | html 
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
21354 #, fuzzy, c-format
21355 msgid "Delete fund %s?"
21356 msgstr "תאריך"
21357
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:200
21359 #, fuzzy, c-format
21360 msgid "Delete group"
21361 msgstr "סמן הכל"
21362
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
21364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
21365 #, fuzzy, c-format
21366 msgid "Delete image"
21367 msgstr "תאריך"
21368
21369 #. SCRIPT
21370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
21371 #, fuzzy
21372 msgid "Delete item"
21373 msgstr "תאריך"
21374
21375 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
21376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
21377 #, c-format
21378 msgid "Delete item type '%s'?"
21379 msgstr ""
21380
21381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
21382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
21383 #, fuzzy, c-format
21384 msgid "Delete items in a batch"
21385 msgstr "תאריך"
21386
21387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
21388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
21389 #, fuzzy, c-format
21390 msgid "Delete list"
21391 msgstr "תאריך"
21392
21393 #. BUTTON
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:260
21395 #, fuzzy, c-format
21396 msgid "Delete macro"
21397 msgstr "סמן הכל"
21398
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:425
21400 #, fuzzy, c-format
21401 msgid "Delete notice?"
21402 msgstr "תאריך"
21403
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:385
21405 #, c-format
21406 msgid ""
21407 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
21408 "reading history) "
21409 msgstr ""
21410
21411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
21412 #, fuzzy, c-format
21413 msgid "Delete patrons"
21414 msgstr "סמן הכל"
21415
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
21417 #, c-format
21418 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
21419 msgstr ""
21420
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:615
21422 #, fuzzy, c-format
21423 msgid "Delete public lists "
21424 msgstr "תאריך"
21425
21426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
21428 #, fuzzy, c-format
21429 msgid "Delete quote(s)"
21430 msgstr "תאריך"
21431
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
21433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
21434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
21435 #, fuzzy, c-format
21436 msgid "Delete record"
21437 msgstr "תאריך"
21438
21439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
21440 #, fuzzy, c-format
21441 msgid "Delete record "
21442 msgstr "תאריך"
21443
21444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:142
21445 #, c-format
21446 msgid "Delete records if no items remain."
21447 msgstr ""
21448
21449 #. SCRIPT
21450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
21451 #, fuzzy
21452 msgid "Delete request"
21453 msgstr "תצוגה מלאה"
21454
21455 #. INPUT type=submit
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:176
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
21459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
21460 #, fuzzy, c-format
21461 msgid "Delete selected"
21462 msgstr "תאריך"
21463
21464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
21465 #, fuzzy, c-format
21466 msgid "Delete selected alerts"
21467 msgstr "תאריך"
21468
21469 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
21470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
21471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:184
21472 #, fuzzy, c-format
21473 msgid "Delete selected items"
21474 msgstr "תאריך"
21475
21476 #. INPUT type=submit
21477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
21478 #, fuzzy
21479 msgid "Delete selected records"
21480 msgstr "תאריך"
21481
21482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
21483 #, fuzzy, c-format
21484 msgid "Delete subfield "
21485 msgstr "תאריך "
21486
21487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
21488 #, fuzzy, c-format
21489 msgid "Delete subscription"
21490 msgstr "תיאור"
21491
21492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
21493 #, c-format
21494 msgid "Delete the exceptions on a range"
21495 msgstr ""
21496
21497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
21498 #, c-format
21499 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
21500 msgstr ""
21501
21502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
21503 #, c-format
21504 msgid "Delete the single holidays on a range"
21505 msgstr ""
21506
21507 #. A
21508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:314
21509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:315
21510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:684
21511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
21512 #, fuzzy
21513 msgid "Delete this Tag"
21514 msgstr "תאריך"
21515
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
21517 #, fuzzy, c-format
21518 msgid "Delete this account?"
21519 msgstr "תאריך"
21520
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:62
21522 #, fuzzy, c-format
21523 msgid "Delete this basket"
21524 msgstr "תאריך"
21525
21526 #. INPUT type=submit
21527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
21528 #, fuzzy
21529 msgid "Delete this category"
21530 msgstr "תאריך"
21531
21532 #. SCRIPT
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
21534 #, fuzzy
21535 msgid "Delete this exception."
21536 msgstr "תאריך"
21537
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
21539 #, fuzzy, c-format
21540 msgid "Delete this holiday"
21541 msgstr "תאריך"
21542
21543 #. For the first occurrence,
21544 #. SCRIPT
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
21546 #, fuzzy
21547 msgid "Delete this holiday."
21548 msgstr "תאריך"
21549
21550 #. A
21551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:290
21552 #, fuzzy
21553 msgid "Delete this saved report"
21554 msgstr "תאריך"
21555
21556 #. IMG
21557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:400
21558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:768
21559 #, fuzzy
21560 msgid "Delete this subfield"
21561 msgstr "תאריך"
21562
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:228
21564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:903
21565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:86
21566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
21567 #, fuzzy, c-format
21568 msgid "Delete user"
21569 msgstr "תאריך"
21570
21571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:32
21572 #, fuzzy, c-format
21573 msgid "Delete vendor"
21574 msgstr "תאריך"
21575
21576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
21577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:775
21578 #, fuzzy, c-format
21579 msgid "Delete?"
21580 msgstr "תאריך"
21581
21582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
21583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
21584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
21585 #, c-format
21586 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
21587 msgstr ""
21588
21589 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:232
21591 #, c-format
21592 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
21593 msgstr ""
21594
21595 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
21596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
21597 #, c-format
21598 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
21599 msgstr ""
21600
21601 #. SCRIPT
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
21603 #, fuzzy
21604 msgid "Deleted."
21605 msgstr "תאריך"
21606
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
21608 #, c-format
21609 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
21610 msgstr ""
21611
21612 #. SCRIPT
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
21614 msgid ""
21615 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
21616 msgstr ""
21617
21618 #. SCRIPT
21619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
21620 msgid ""
21621 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
21622 msgstr ""
21623
21624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
21625 #, c-format
21626 msgid "Delimiter: "
21627 msgstr ""
21628
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
21630 #, c-format
21631 msgid "Delink"
21632 msgstr ""
21633
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21635 #, fuzzy, c-format
21636 msgid "Deliverer"
21637 msgstr "תוכן העניינים"
21638
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
21640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:340
21641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
21642 #, fuzzy, c-format
21643 msgid "Deliverer:"
21644 msgstr "תוכן העניינים"
21645
21646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
21647 #, fuzzy, c-format
21648 msgid "Deliveries"
21649 msgstr "תוכן העניינים"
21650
21651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:247
21652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:250
21653 #, fuzzy, c-format
21654 msgid "Delivery comment:"
21655 msgstr "תוכן העניינים"
21656
21657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
21658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
21659 #, fuzzy, c-format
21660 msgid "Delivery day:"
21661 msgstr "תוכן העניינים"
21662
21663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
21664 #, fuzzy, c-format
21665 msgid "Delivery details"
21666 msgstr "תוכן העניינים"
21667
21668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:315
21669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
21670 #, fuzzy, c-format
21671 msgid "Delivery place"
21672 msgstr "תוכן העניינים"
21673
21674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:222
21675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:230
21676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:235
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
21678 #, c-format
21679 msgid "Delivery place:"
21680 msgstr ""
21681
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
21683 #, fuzzy, c-format
21684 msgid "Delivery place: "
21685 msgstr "תוכן העניינים"
21686
21687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
21689 #, c-format
21690 msgid "Delivery time: "
21691 msgstr ""
21692
21693 #. For the first occurrence,
21694 #. SCRIPT
21695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
21696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
21697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
21698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
21699 msgid "Denied"
21700 msgstr ""
21701
21702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
21703 #, c-format
21704 msgid "Deny"
21705 msgstr ""
21706
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
21708 #, c-format
21709 msgid "Department"
21710 msgstr ""
21711
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
21713 #, c-format
21714 msgid "Department:"
21715 msgstr ""
21716
21717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:354
21718 #, c-format
21719 msgid ""
21720 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
21721 msgstr ""
21722
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
21724 #, c-format
21725 msgid "Dept."
21726 msgstr ""
21727
21728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
21730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
21731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
21732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
21734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
21735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
21736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
21737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
21739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
21740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
21741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
21742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:81
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
21744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
21745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
21746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
21747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
21749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
21750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
21751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
21752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
21754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
21755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
21756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
21757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
21759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
21760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
21761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
21762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:251
21764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
21765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
21766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:215
21767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:266
21768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:339
21770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
21771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
21772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
21773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
21775 #, c-format
21776 msgid "Description"
21777 msgstr "תיאור"
21778
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
21780 #, fuzzy, c-format
21781 msgid "Description (OPAC)"
21782 msgstr "תיאור"
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
21785 #, fuzzy, c-format
21786 msgid "Description (OPAC): "
21787 msgstr "תיאור "
21788
21789 #. SCRIPT
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
21791 #, fuzzy
21792 msgid "Description is required"
21793 msgstr "תיאור"
21794
21795 #. For the first occurrence,
21796 #. SCRIPT
21797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
21798 #, fuzzy
21799 msgid "Description missing"
21800 msgstr "תיאור"
21801
21802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
21803 #, c-format
21804 msgid ""
21805 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
21806 msgstr ""
21807
21808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
21810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
21811 #, fuzzy, c-format
21812 msgid "Description of charges"
21813 msgstr "תיאור"
21814
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
21817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
21818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:277
21819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
21820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:56
21822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:106
21823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:151
21824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:200
21825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
21827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
21828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
21829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
21830 #, fuzzy, c-format
21831 msgid "Description:"
21832 msgstr "תיאור"
21833
21834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
21835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
21837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
21838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:45
21839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
21840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
21841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
21843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
21844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
21845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
21846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
21848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
21849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
21850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:98
21851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:155
21852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
21854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
21855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
21856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:118
21857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
21858 #, fuzzy, c-format
21859 msgid "Description: "
21860 msgstr "תיאור "
21861
21862 #. For the first occurrence,
21863 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
21865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:108
21866 #, fuzzy, c-format
21867 msgid "Description: %s"
21868 msgstr "תיאור"
21869
21870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:157
21871 #, fuzzy, c-format
21872 msgid "Descriptions"
21873 msgstr "תיאור"
21874
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
21876 #, c-format
21877 msgid ""
21878 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
21879 "working with items)"
21880 msgstr ""
21881
21882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
21883 #, c-format
21884 msgid ""
21885 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
21886 "item)"
21887 msgstr ""
21888
21889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
21890 #, fuzzy, c-format
21891 msgid "Destination"
21892 msgstr "תיאור"
21893
21894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
21895 #, fuzzy, c-format
21896 msgid "Destination library:"
21897 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21898
21899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
21900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
21901 #, fuzzy, c-format
21902 msgid "Destination library: "
21903 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
21904
21905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
21906 #, fuzzy, c-format
21907 msgid "Destination record"
21908 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21909
21910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
21911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:92
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
21913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:83
21914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
21915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
21916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
21917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:119
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
21919 #, fuzzy, c-format
21920 msgid "Details"
21921 msgstr "פרטים:"
21922
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:510
21924 #, c-format
21925 msgid "Details for all requests"
21926 msgstr ""
21927
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:334
21929 #, fuzzy, c-format
21930 msgid "Details from library"
21931 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21932
21933 #. %1$s:  request.backend | html 
21934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:404
21935 #, c-format
21936 msgid "Details from supplier (%s)"
21937 msgstr ""
21938
21939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
21940 #, fuzzy, c-format
21941 msgid "Details of fee"
21942 msgstr "פרטים:"
21943
21944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
21945 #, fuzzy, c-format
21946 msgid "Details of payment"
21947 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21948
21949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
21950 #, c-format
21951 msgid ""
21952 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
21953 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
21954 msgstr ""
21955
21956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:184
21957 #, c-format
21958 msgid "Dewey"
21959 msgstr ""
21960
21961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:174
21962 #, fuzzy, c-format
21963 msgid "Dewey number:"
21964 msgstr "מספר טלפון"
21965
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
21967 #, fuzzy, c-format
21968 msgid "Dewey/classification"
21969 msgstr "סיווג: %s"
21970
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
21976 #, c-format
21977 msgid "Dewey: "
21978 msgstr ""
21979
21980 #. For the first occurrence,
21981 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:112
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:118
21984 #, fuzzy, c-format
21985 msgid "Dewey: %s "
21986 msgstr "תאריך"
21987
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
21989 #, fuzzy, c-format
21990 msgid "Dictionaries"
21991 msgstr "חיפוש במילון"
21992
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
21997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
21998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
21999 #, fuzzy, c-format
22000 msgid "Dictionary"
22001 msgstr "חיפוש במילון"
22002
22003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
22004 #, fuzzy, c-format
22005 msgid "Dictionary "
22006 msgstr "חיפוש במילון "
22007
22008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
22009 #, fuzzy, c-format
22010 msgid "Dictionary definitions"
22011 msgstr "חיפוש במילון"
22012
22013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
22014 #, c-format
22015 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
22016 msgstr ""
22017
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:47
22019 #, c-format
22020 msgid "Did you mean: "
22021 msgstr ""
22022
22023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:121
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
22025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
22026 #, c-format
22027 msgid "Did you mean?"
22028 msgstr ""
22029
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22031 #, c-format
22032 msgid "Diff"
22033 msgstr ""
22034
22035 #. ABBR
22036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:351
22037 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
22038 msgstr ""
22039
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
22041 #, c-format
22042 msgid "Digests only "
22043 msgstr ""
22044
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
22046 #, c-format
22047 msgid "Directories"
22048 msgstr ""
22049
22050 #. For the first occurrence,
22051 #. SCRIPT
22052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
22053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
22055 #, fuzzy
22056 msgid "Directory is not writeable"
22057 msgstr "%s %s (%s) "
22058
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
22060 #, fuzzy, c-format
22061 msgid "Disable"
22062 msgstr "%s %s (%s) "
22063
22064 #. SCRIPT
22065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
22066 #, fuzzy
22067 msgid "Disable "
22068 msgstr "%s %s (%s) "
22069
22070 #. SCRIPT
22071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22072 #, fuzzy
22073 msgid "Disabled for %s"
22074 msgstr "(צא)"
22075
22076 #. SCRIPT
22077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
22078 msgid "Disabled for all"
22079 msgstr ""
22080
22081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
22082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:26
22083 #, c-format
22084 msgid "Discharge"
22085 msgstr ""
22086
22087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:173
22088 #, c-format
22089 msgid "Discharge requests pending"
22090 msgstr ""
22091
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
22093 #, fuzzy, c-format
22094 msgid "Discharges"
22095 msgstr "2 רבוענים"
22096
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
22098 #, c-format
22099 msgid "Discographies"
22100 msgstr ""
22101
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
22103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
22104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
22105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
22106 #, fuzzy, c-format
22107 msgid "Discount: "
22108 msgstr "תוכן העניינים "
22109
22110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:352
22111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
22112 #, fuzzy, c-format
22113 msgid "Display"
22114 msgstr "תצוגת תקציר"
22115
22116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:32
22117 #, c-format
22118 msgid "Display children too."
22119 msgstr ""
22120
22121 #. A
22122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
22123 msgid "Display detail for this authority"
22124 msgstr ""
22125
22126 #. A
22127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:237
22128 msgid "Display detail for this biblio"
22129 msgstr ""
22130
22131 #. A
22132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
22133 msgid "Display detail for this item"
22134 msgstr ""
22135
22136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
22137 #, c-format
22138 msgid "Display from: "
22139 msgstr ""
22140
22141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
22142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
22143 #, fuzzy, c-format
22144 msgid "Display height: "
22145 msgstr "תצוגת תקציר "
22146
22147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
22148 #, c-format
22149 msgid "Display in OPAC: "
22150 msgstr ""
22151
22152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
22153 #, c-format
22154 msgid "Display in check-out: "
22155 msgstr ""
22156
22157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
22159 #, fuzzy, c-format
22160 msgid "Display location:"
22161 msgstr "חיפוש במילון"
22162
22163 #. A
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
22165 #, fuzzy
22166 msgid "Display member details."
22167 msgstr "פרטים:"
22168
22169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:163
22170 #, c-format
22171 msgid "Display only used tags/subfields"
22172 msgstr ""
22173
22174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
22176 #, fuzzy, c-format
22177 msgid "Display order"
22178 msgstr "תצוגת תקציר"
22179
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
22181 #, fuzzy, c-format
22182 msgid "Display order:"
22183 msgstr "תצוגת תקציר "
22184
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
22186 #, fuzzy, c-format
22187 msgid "Display order: "
22188 msgstr "תצוגת תקציר "
22189
22190 #. A
22191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:320
22192 msgid "Display supplier metadata"
22193 msgstr ""
22194
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
22196 #, c-format
22197 msgid "Display supplier metadata "
22198 msgstr ""
22199
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
22201 #, fuzzy, c-format
22202 msgid "Display them"
22203 msgstr "תצוגת תקציר"
22204
22205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:167
22206 #, c-format
22207 msgid "Display to: "
22208 msgstr ""
22209
22210 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
22211 #. %2$s:  END 
22212 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
22213 #. %4$s:  END 
22214 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
22215 #. %6$s:  END 
22216 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
22217 #. %8$s:  END 
22218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
22219 #, c-format
22220 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
22221 msgstr ""
22222
22223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469
22224 #, c-format
22225 msgid "Do Space, USA"
22226 msgstr ""
22227
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
22229 #, c-format
22230 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
22231 msgstr ""
22232
22233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
22234 #, c-format
22235 msgid ""
22236 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
22237 "your catalog."
22238 msgstr ""
22239
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
22241 #, fuzzy, c-format
22242 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
22243 msgstr "סמן הכל"
22244
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
22246 #, fuzzy, c-format
22247 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
22248 msgstr "סמן הכל"
22249
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120
22251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
22252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
22253 #, c-format
22254 msgid "Do not look for matching records"
22255 msgstr ""
22256
22257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:14
22258 #, c-format
22259 msgid "Do not notify"
22260 msgstr ""
22261
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:158
22263 #, c-format
22264 msgid "Do not remove any patrons (test run)"
22265 msgstr ""
22266
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
22268 #, fuzzy, c-format
22269 msgid "Do not use plugin"
22270 msgstr "תאריך"
22271
22272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
22273 #, fuzzy, c-format
22274 msgid "Do not use."
22275 msgstr "תאריך"
22276
22277 #. SCRIPT
22278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
22279 #, fuzzy
22280 msgid "Do you really want to delete this upload?"
22281 msgstr "תאריך"
22282
22283 #. SCRIPT
22284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
22285 msgid "Do you really want to generate next serial?"
22286 msgstr ""
22287
22288 #. SCRIPT
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
22290 msgid ""
22291 "Do you really want to import the framework fields and subfields? This will "
22292 "overwrite the current configuration. For safety reasons please use the "
22293 "export option to make a backup"
22294 msgstr ""
22295
22296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
22297 #, c-format
22298 msgid "Do you want to confirm this order?"
22299 msgstr ""
22300
22301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108
22302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:257
22303 #, c-format
22304 msgid "Document type:"
22305 msgstr ""
22306
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
22308 #, fuzzy, c-format
22309 msgid "Documentation manager:"
22310 msgstr "%s %s (%s)"
22311
22312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
22313 #, fuzzy, c-format
22314 msgid "Documentation team:"
22315 msgstr "%s %s (%s)"
22316
22317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
22318 #, c-format
22319 msgid "Domain"
22320 msgstr ""
22321
22322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
22323 #, c-format
22324 msgid "Domain: "
22325 msgstr ""
22326
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:231
22328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
22329 #, c-format
22330 msgid "Don't allow"
22331 msgstr ""
22332
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
22335 #, c-format
22336 msgid "Don't block "
22337 msgstr ""
22338
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:273
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
22341 #, c-format
22342 msgid "Don't check out and print slip (P)"
22343 msgstr ""
22344
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:599
22346 #, c-format
22347 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
22348 msgstr ""
22349
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
22351 #, c-format
22352 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
22353 msgstr ""
22354
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
22357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
22358 #, c-format
22359 msgid "Don't export fields:"
22360 msgstr ""
22361
22362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
22363 #, fuzzy, c-format
22364 msgid "Don't export items:"
22365 msgstr "זמין ב"
22366
22367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
22368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
22369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
22370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
22371 #, c-format
22372 msgid "Don't include tax "
22373 msgstr ""
22374
22375 #. For the first occurrence,
22376 #. SCRIPT
22377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
22378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
22379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
22380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
22381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
22382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:43
22383 #, c-format
22384 msgid "Done"
22385 msgstr ""
22386
22387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
22388 #, c-format
22389 msgid "DoverNet, USA"
22390 msgstr ""
22391
22392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
22393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
22394 #, c-format
22395 msgid "Download"
22396 msgstr ""
22397
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
22400 #, fuzzy, c-format
22401 msgid "Download "
22402 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22403
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
22405 #, c-format
22406 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
22407 msgstr ""
22408
22409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:20
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
22411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
22412 #, fuzzy, c-format
22413 msgid "Download as CSV"
22414 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22415
22416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
22417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
22418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
22419 #, fuzzy, c-format
22420 msgid "Download as PDF"
22421 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22422
22423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:22
22424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
22426 #, fuzzy, c-format
22427 msgid "Download as XML"
22428 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22429
22430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
22431 #, fuzzy, c-format
22432 msgid "Download cart"
22433 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22434
22435 #. INPUT type=submit
22436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
22437 #, fuzzy
22438 msgid "Download configuration"
22439 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22440
22441 #. INPUT type=submit
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
22443 #, fuzzy
22444 msgid "Download database"
22445 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22446
22447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
22448 #, fuzzy, c-format
22449 msgid "Download directory"
22450 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22451
22452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
22453 #, fuzzy, c-format
22454 msgid "Download directory: "
22455 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22456
22457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:39
22458 #, c-format
22459 msgid "Download file of all overdues"
22460 msgstr ""
22461
22462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:37
22463 #, c-format
22464 msgid "Download file of displayed overdues"
22465 msgstr ""
22466
22467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
22468 #, fuzzy, c-format
22469 msgid "Download list"
22470 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22471
22472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
22473 #, fuzzy, c-format
22474 msgid "Download list "
22475 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
22476
22477 #. INPUT type=submit name=save
22478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
22479 #, fuzzy
22480 msgid "Download record"
22481 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22482
22483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
22484 #, fuzzy, c-format
22485 msgid "Download records"
22486 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22487
22488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
22489 #, fuzzy, c-format
22490 msgid "Download selected claims"
22491 msgstr "תאריך"
22492
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
22494 #, c-format
22495 msgid "Downloading records, please wait..."
22496 msgstr ""
22497
22498 #. SPAN
22499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:227
22500 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
22501 msgstr ""
22502
22503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:99
22504 #, c-format
22505 msgid "Draw"
22506 msgstr ""
22507
22508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
22509 #, c-format
22510 msgid "Draw guide boxes: "
22511 msgstr ""
22512
22513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
22514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709
22515 #, fuzzy, c-format
22516 msgid "Dublin Core"
22517 msgstr "חיפוש במילון"
22518
22519 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
22520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:400
22521 #, fuzzy, c-format
22522 msgid "Due %s"
22523 msgstr "חוב"
22524
22525 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
22527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
22528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
22529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
22530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
22532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
22533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:247
22534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:875
22535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:48
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
22537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
22538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
22539 #, fuzzy, c-format
22540 msgid "Due date"
22541 msgstr "תצוגה מלאה"
22542
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:874
22544 #, c-format
22545 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
22546 msgstr ""
22547
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:726
22549 #, c-format
22550 msgid "Due date hidden not formatted"
22551 msgstr ""
22552
22553 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
22554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
22555 #, fuzzy, c-format
22556 msgid "Due on %s"
22557 msgstr "חוב"
22558
22559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
22560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
22561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
22562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
22564 #, c-format
22565 msgid "Duplicate"
22566 msgstr ""
22567
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
22569 #, fuzzy, c-format
22570 msgid "Duplicate "
22571 msgstr "תאריך"
22572
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:312
22574 #, fuzzy, c-format
22575 msgid "Duplicate a template:"
22576 msgstr "תאריך"
22577
22578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
22579 #, c-format
22580 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
22581 msgstr ""
22582
22583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
22584 #, c-format
22585 msgid "Duplicate budget"
22586 msgstr ""
22587
22588 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
22590 #, fuzzy, c-format
22591 msgid "Duplicate budget %s"
22592 msgstr "תאריך"
22593
22594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
22595 #, fuzzy, c-format
22596 msgid "Duplicate existing orders"
22597 msgstr "תאריך"
22598
22599 #. %1$s:  batch_id | html 
22600 #. %2$s:  duplicate_count | html 
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
22602 #, c-format
22603 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
22604 msgstr ""
22605
22606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
22607 #, fuzzy, c-format
22608 msgid "Duplicate orders"
22609 msgstr "תאריך"
22610
22611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
22612 #, c-format
22613 msgid "Duplicate patron record?"
22614 msgstr ""
22615
22616 #. %1$s:  batch_id | html 
22617 #. %2$s:  duplicate_count | html 
22618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
22619 #, fuzzy, c-format
22620 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
22621 msgstr "מספר טלפון"
22622
22623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
22624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:454
22625 #, c-format
22626 msgid "Duplicate record suspected"
22627 msgstr ""
22628
22629 #. A
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
22631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:283
22632 #, fuzzy
22633 msgid "Duplicate this saved report"
22634 msgstr "תאריך"
22635
22636 #. For the first occurrence,
22637 #. SCRIPT
22638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
22639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
22640 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
22641 msgstr ""
22642
22643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:385
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
22645 #, c-format
22646 msgid "Duplicate warning"
22647 msgstr ""
22648
22649 #. INPUT type=text name=duration
22650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:202
22651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:222
22652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:282
22653 #, fuzzy, c-format
22654 msgid "Duration (days)"
22655 msgstr "תצוגה מלאה"
22656
22657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:201
22658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
22659 #, fuzzy, c-format
22660 msgid "Duration:"
22661 msgstr "חיפוש במילון"
22662
22663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
22664 #, fuzzy, c-format
22665 msgid "E-mail order"
22666 msgstr "תצוגה מלאה"
22667
22668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
22669 #, c-format
22670 msgid "EAN"
22671 msgstr ""
22672
22673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:433
22674 #, c-format
22675 msgid "EAN :"
22676 msgstr ""
22677
22678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
22679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
22680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
22682 #, c-format
22683 msgid "EAN:"
22684 msgstr ""
22685
22686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
22687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:181
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:184
22689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
22690 #, c-format
22691 msgid "EAN: "
22692 msgstr ""
22693
22694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
22695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
22696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
22700 #, fuzzy, c-format
22701 msgid "EDI accounts"
22702 msgstr "תוכן העניינים"
22703
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
22705 #, fuzzy, c-format
22706 msgid "EDIFACT message"
22707 msgstr "(צא)"
22708
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
22713 #, c-format
22714 msgid "EDIFACT messages"
22715 msgstr ""
22716
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:396
22718 #, c-format
22719 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
22720 msgstr ""
22721
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:82
22723 #, c-format
22724 msgid "ENABLED"
22725 msgstr ""
22726
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
22728 #, c-format
22729 msgid "ENV"
22730 msgstr ""
22731
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
22733 #, c-format
22734 msgid "ENV and koha-conf.xml"
22735 msgstr ""
22736
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:43
22738 #, c-format
22739 msgid "ERROR - unknown"
22740 msgstr ""
22741
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
22751 #, c-format
22752 msgid "ERROR:"
22753 msgstr ""
22754
22755 #. SCRIPT
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:146
22757 msgid ""
22758 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
22759 msgstr ""
22760
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
22762 #, c-format
22763 msgid "EUC-KR"
22764 msgstr ""
22765
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
22767 #, c-format
22768 msgid "EXAMPLE plugin"
22769 msgstr ""
22770
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:39
22772 #, c-format
22773 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
22774 msgstr ""
22775
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
22777 #, c-format
22778 msgid "Earliest hold date"
22779 msgstr ""
22780
22781 #. For the first occurrence,
22782 #. SCRIPT
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:169
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:271
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:406
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:91
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
22802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:133
22803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
22804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
22805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:181
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:288
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:327
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:403
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:560
22812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
22813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
22814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
22815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:182
22816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:336
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
22818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:179
22819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
22820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:294
22821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
22823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
22825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:247
22826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
22827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
22828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
22830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
22831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
22832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
22833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:462
22835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
22837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
22838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:156
22841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:211
22842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
22843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:244
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
22845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157
22846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
22847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
22848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:282
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
22850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
22851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
22852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:528
22853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
22854 #, fuzzy, c-format
22855 msgid "Edit"
22856 msgstr "חיפוש במילון"
22857
22858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
22861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
22862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
22863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
22864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:18
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
22866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
22867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:236
22868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
22869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:194
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
22871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:388
22872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
22873 #, fuzzy, c-format
22874 msgid "Edit "
22875 msgstr "חיפוש במילון "
22876
22877 #. For the first occurrence,
22878 #. %1$s:  rota.title | html 
22879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:253
22881 #, fuzzy, c-format
22882 msgid "Edit \"%s\""
22883 msgstr "חיפוש במילון "
22884
22885 #. %1$s:  itemnumber | html 
22886 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
22887 #. %3$s:  barcode | html 
22888 #. %4$s:  END 
22889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
22890 #, c-format
22891 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
22892 msgstr ""
22893
22894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
22895 #, fuzzy, c-format
22896 msgid "Edit Items"
22897 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22898
22899 #. %1$s:  spec | html 
22900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
22901 #, fuzzy, c-format
22902 msgid "Edit OAI set '%s'"
22903 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22904
22905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:667
22906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:686
22907 #, fuzzy, c-format
22908 msgid "Edit SQL"
22909 msgstr "חיפוש במילון"
22910
22911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:876
22912 #, c-format
22913 msgid "Edit SQL report"
22914 msgstr ""
22915
22916 #. SCRIPT
22917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
22918 #, fuzzy
22919 msgid "Edit action %s"
22920 msgstr "חיפוש במילון"
22921
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
22923 #, fuzzy, c-format
22924 msgid "Edit actions"
22925 msgstr "חיפוש במילון"
22926
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
22928 #, fuzzy, c-format
22929 msgid "Edit alert"
22930 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22931
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:540
22933 #, fuzzy, c-format
22934 msgid "Edit an existing subscription "
22935 msgstr "תיאור"
22936
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
22938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
22939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
22940 #, c-format
22941 msgid "Edit as new (duplicate)"
22942 msgstr ""
22943
22944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
22945 #, fuzzy, c-format
22946 msgid "Edit authorities"
22947 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22948
22949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
22950 #, fuzzy, c-format
22951 msgid "Edit authority"
22952 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22953
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:60
22955 #, fuzzy, c-format
22956 msgid "Edit basket"
22957 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22958
22959 #. %1$s:  basketname | html 
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
22961 #, fuzzy, c-format
22962 msgid "Edit basket %s"
22963 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22964
22965 #. %1$s:  name | html 
22966 #. %2$s:  basketgroupid | html 
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:157
22968 #, fuzzy, c-format
22969 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
22970 msgstr "$s פריטים "
22971
22972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
22973 #, fuzzy, c-format
22974 msgid "Edit biblio"
22975 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22976
22977 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:20
22979 #, fuzzy, c-format
22980 msgid "Edit budget %s"
22981 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
22982
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
22984 #, c-format
22985 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
22986 msgstr ""
22987
22988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:275
22989 #, fuzzy, c-format
22990 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
22991 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
22992
22993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
22994 #, fuzzy, c-format
22995 msgid "Edit collection "
22996 msgstr "אוסף:"
22997
22998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
22999 #, fuzzy, c-format
23000 msgid "Edit course"
23001 msgstr "$s רשומות"
23002
23003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
23004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
23005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
23006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
23009 #, fuzzy, c-format
23010 msgid "Edit details"
23011 msgstr "פרטים:"
23012
23013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
23014 #, fuzzy, c-format
23015 msgid "Edit field"
23016 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23017
23018 #. %1$s:  description | html 
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
23020 #, fuzzy, c-format
23021 msgid "Edit frequency: %s"
23022 msgstr "(שונה ב- %s)"
23023
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:141
23025 #, fuzzy, c-format
23026 msgid "Edit group"
23027 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23028
23029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:163
23030 #, fuzzy, c-format
23031 msgid "Edit history"
23032 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23033
23034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:89
23035 #, fuzzy, c-format
23036 msgid "Edit in host"
23037 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23038
23039 #. A
23040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
23041 #, fuzzy, c-format
23042 msgid "Edit internal note"
23043 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
23044
23045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
23046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
23047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
23048 #, fuzzy, c-format
23049 msgid "Edit item"
23050 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23051
23052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:446
23055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:232
23056 #, fuzzy, c-format
23057 msgid "Edit items"
23058 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23059
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:285
23061 #, fuzzy, c-format
23062 msgid "Edit items "
23063 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23064
23065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
23067 #, c-format
23068 msgid "Edit items in batch"
23069 msgstr ""
23070
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
23072 #, c-format
23073 msgid "Edit label template"
23074 msgstr ""
23075
23076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
23078 #, fuzzy, c-format
23079 msgid "Edit list"
23080 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23081
23082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:269
23083 #, fuzzy, c-format
23084 msgid "Edit list "
23085 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23086
23087 #. A
23088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:16
23089 #, fuzzy
23090 msgid "Edit patron image"
23091 msgstr "תמונת כריכה"
23092
23093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:192
23094 #, fuzzy, c-format
23095 msgid "Edit patrons"
23096 msgstr "חיפוש במילון"
23097
23098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
23099 #, c-format
23100 msgid "Edit printer profile"
23101 msgstr ""
23102
23103 #. SCRIPT
23104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
23105 #, fuzzy
23106 msgid "Edit provider %s"
23107 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23108
23109 #. %1$s:  suggestionid | html 
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:240
23111 #, c-format
23112 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
23113 msgstr ""
23114
23115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
23116 #, c-format
23117 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
23118 msgstr ""
23119
23120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:415
23121 #, c-format
23122 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
23123 msgstr ""
23124
23125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:27
23127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
23128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
23129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:443
23130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:102
23132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:229
23133 #, fuzzy, c-format
23134 msgid "Edit record"
23135 msgstr "$s רשומות"
23136
23137 #. A
23138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:284
23139 #, fuzzy
23140 msgid "Edit request"
23141 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23142
23143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
23144 #, fuzzy, c-format
23145 msgid "Edit request "
23146 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23147
23148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
23149 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:10
23150 #, fuzzy, c-format
23151 msgid "Edit rota"
23152 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23153
23154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:7
23155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
23156 #, fuzzy, c-format
23157 msgid "Edit routing list"
23158 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23159
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
23161 #, fuzzy, c-format
23162 msgid "Edit routing list "
23163 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23164
23165 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
23167 #, fuzzy, c-format
23168 msgid "Edit routing list (%s)"
23169 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
23170
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:28
23172 #, c-format
23173 msgid "Edit routing list for "
23174 msgstr ""
23175
23176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
23177 #, fuzzy, c-format
23178 msgid "Edit rules"
23179 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23180
23181 #. SCRIPT
23182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
23183 #, fuzzy
23184 msgid "Edit search"
23185 msgstr "חיפוש מורשה"
23186
23187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
23188 #, fuzzy, c-format
23189 msgid "Edit selected serials"
23190 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23191
23192 #. INPUT type=submit
23193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:115
23194 #, fuzzy
23195 msgid "Edit serials"
23196 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23197
23198 #. INPUT type=submit
23199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
23200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
23201 #, fuzzy
23202 msgid "Edit subfields"
23203 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
23204
23205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
23206 #, fuzzy, c-format
23207 msgid "Edit subscription"
23208 msgstr "תיאור"
23209
23210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
23211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
23212 #, c-format
23213 msgid "Edit this holiday"
23214 msgstr ""
23215
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
23217 #, c-format
23218 msgid "Edit vendor"
23219 msgstr ""
23220
23221 #. A
23222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
23223 #, fuzzy, c-format
23224 msgid "Edit vendor note"
23225 msgstr "(%s סה כ) "
23226
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
23228 #, fuzzy, c-format
23229 msgid "Editable in OPAC: "
23230 msgstr "סגור חלון"
23231
23232 #. SCRIPT
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23234 msgid "Editing catalog record #{ID}"
23235 msgstr ""
23236
23237 #. SCRIPT
23238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23239 #, fuzzy
23240 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
23241 msgstr "$s רשומות"
23242
23243 #. SCRIPT
23244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23245 #, fuzzy
23246 msgid "Editing new full record"
23247 msgstr "$s רשומות"
23248
23249 #. SCRIPT
23250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23251 #, fuzzy
23252 msgid "Editing new record"
23253 msgstr "$s רשומות"
23254
23255 #. SCRIPT
23256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23257 #, fuzzy
23258 msgid "Editing search result"
23259 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
23260
23261 #. For the first occurrence,
23262 #. SCRIPT
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
23264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:102
23265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:162
23266 #, fuzzy, c-format
23267 msgid "Edition"
23268 msgstr "חיפוש במילון"
23269
23270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:152
23271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:156
23272 #, fuzzy, c-format
23273 msgid "Edition: "
23274 msgstr "חיפוש במילון "
23275
23276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:160
23277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:637
23278 #, c-format
23279 msgid "Editions"
23280 msgstr ""
23281
23282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:130
23283 #, fuzzy, c-format
23284 msgid "Editor"
23285 msgstr "חיפוש במילון"
23286
23287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
23288 #, fuzzy, c-format
23289 msgid "Elasticsearch: "
23290 msgstr "מספר כרטיס: "
23291
23292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:32
23293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:34
23294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
23295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
23297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:143
23298 #, fuzzy, c-format
23299 msgid "Email"
23300 msgstr "אימייל:"
23301
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
23303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
23304 #, fuzzy, c-format
23305 msgid "Email address:"
23306 msgstr "כתובת אימייל:"
23307
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
23309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:52
23310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:36
23311 #, c-format
23312 msgid "Email has been sent."
23313 msgstr ""
23314
23315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
23316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:130
23317 #, fuzzy, c-format
23318 msgid "Email required"
23319 msgstr "תצוגה מלאה"
23320
23321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
23322 #, fuzzy, c-format
23323 msgid "Email text:"
23324 msgstr "תצוגה מלאה"
23325
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
23327 #, fuzzy, c-format
23328 msgid "Email:"
23329 msgstr "אימייל:"
23330
23331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
23333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
23334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
23335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:127
23336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
23337 #, fuzzy, c-format
23338 msgid "Email: "
23339 msgstr "אימייל: "
23340
23341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
23342 #, c-format
23343 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
23344 msgstr ""
23345
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
23347 #, c-format
23348 msgid "Empty and close"
23349 msgstr ""
23350
23351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
23352 #, fuzzy, c-format
23353 msgid "Enable"
23354 msgstr "אימייל: "
23355
23356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
23357 #, c-format
23358 msgid ""
23359 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
23360 "Mana KB server, and to share your own."
23361 msgstr ""
23362
23363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
23364 #, c-format
23365 msgid ""
23366 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
23367 "system preference) to define keyboard shortcuts"
23368 msgstr ""
23369
23370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
23371 #, c-format
23372 msgid "Enabled"
23373 msgstr ""
23374
23375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
23376 #, c-format
23377 msgid "Enabled?"
23378 msgstr ""
23379
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
23381 #, c-format
23382 msgid "Encoding"
23383 msgstr ""
23384
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
23386 #, c-format
23387 msgid "Encoding (z3950 can send"
23388 msgstr ""
23389
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:182
23391 #, c-format
23392 msgid "Encoding: "
23393 msgstr ""
23394
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
23396 #, c-format
23397 msgid "Encumber while invoice open"
23398 msgstr ""
23399
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
23401 #, c-format
23402 msgid "Encumber while invoice open? "
23403 msgstr ""
23404
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
23406 #, c-format
23407 msgid "Encyclopedias "
23408 msgstr ""
23409
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:133
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
23416 #, c-format
23417 msgid "End date"
23418 msgstr ""
23419
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
23421 #, c-format
23422 msgid "End date is not consistent with subscription length."
23423 msgstr ""
23424
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
23430 #, c-format
23431 msgid "End date:"
23432 msgstr ""
23433
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
23435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
23436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
23437 #, c-format
23438 msgid "End date: "
23439 msgstr ""
23440
23441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
23442 #, fuzzy, c-format
23443 msgid "End of date range "
23444 msgstr "חיפוש במילון"
23445
23446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:181
23447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
23448 #, fuzzy, c-format
23449 msgid "End of interval"
23450 msgstr "חיפוש במילון"
23451
23452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
23453 #, c-format
23454 msgid "English"
23455 msgstr ""
23456
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23458 #, fuzzy, c-format
23459 msgid "Enhanced content"
23460 msgstr "תוכן העניינים"
23461
23462 #. A
23463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
23464 #, fuzzy
23465 msgid "Enhanced content settings"
23466 msgstr "תוכן העניינים"
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
23469 #, c-format
23470 msgid "Enroll "
23471 msgstr ""
23472
23473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
23474 #, c-format
23475 msgid "Enroll in "
23476 msgstr ""
23477
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:645
23479 #, fuzzy, c-format
23480 msgid "Enroll patrons in clubs "
23481 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
23482
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:134
23484 #, fuzzy, c-format
23485 msgid "Enrolled patrons"
23486 msgstr "חיפוש במילון"
23487
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
23489 #, c-format
23490 msgid "Enrollment fee"
23491 msgstr ""
23492
23493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
23495 #, c-format
23496 msgid "Enrollment fee: "
23497 msgstr ""
23498
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:142
23500 #, fuzzy, c-format
23501 msgid "Enrollment field"
23502 msgstr "נקה הכל"
23503
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23505 #, fuzzy, c-format
23506 msgid "Enrollment fields"
23507 msgstr "נקה הכל"
23508
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
23510 #, c-format
23511 msgid "Enrollment period"
23512 msgstr ""
23513
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
23516 #, c-format
23517 msgid "Enrollment period: "
23518 msgstr ""
23519
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:181
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:187
23522 #, fuzzy, c-format
23523 msgid "Enrollments "
23524 msgstr "נקה הכל"
23525
23526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
23527 #, c-format
23528 msgid "Enrolment period: "
23529 msgstr ""
23530
23531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
23532 #, c-format
23533 msgid ""
23534 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
23535 "label printers"
23536 msgstr ""
23537
23538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
23539 #, c-format
23540 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
23541 msgstr ""
23542
23543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:74
23544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
23545 #, fuzzy, c-format
23546 msgid "Enter a list of record numbers"
23547 msgstr "מספר כרטיס:"
23548
23549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
23550 #, fuzzy, c-format
23551 msgid "Enter a new commment (max 35 caracters)"
23552 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23553
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:243
23555 #, c-format
23556 msgid "Enter a new purchase suggestion"
23557 msgstr ""
23558
23559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:289
23560 #, c-format
23561 msgid ""
23562 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
23563 "Example, for a website itemtype : "
23564 msgstr ""
23565
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
23567 #, fuzzy, c-format
23568 msgid "Enter a title and description for the holiday."
23569 msgstr "תיאור"
23570
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
23572 #, c-format
23573 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
23574 msgstr ""
23575
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
23577 #, c-format
23578 msgid "Enter any authority field:"
23579 msgstr ""
23580
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
23582 #, c-format
23583 msgid "Enter any heading:"
23584 msgstr ""
23585
23586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
23587 #, c-format
23588 msgid "Enter barcode: "
23589 msgstr ""
23590
23591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
23592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
23593 #, fuzzy, c-format
23594 msgid "Enter biblionumber:"
23595 msgstr "מספר כרטיס:"
23596
23597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
23598 #, fuzzy, c-format
23599 msgid "Enter by barcode:"
23600 msgstr "ברקוד"
23601
23602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
23603 #, fuzzy, c-format
23604 msgid "Enter by itemnumber:"
23605 msgstr "מספר כרטיס:"
23606
23607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
23608 #, c-format
23609 msgid "Enter cover biblionumber: "
23610 msgstr ""
23611
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:535
23613 #, fuzzy, c-format
23614 msgid "Enter item barcode or keyword:"
23615 msgstr "ברקוד"
23616
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:537
23619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
23620 #, c-format
23621 msgid "Enter item barcode:"
23622 msgstr ""
23623
23624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
23625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
23626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:685
23627 #, c-format
23628 msgid "Enter item barcode: "
23629 msgstr ""
23630
23631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
23632 #, fuzzy, c-format
23633 msgid "Enter main heading ($a only):"
23634 msgstr "סופר "
23635
23636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
23637 #, fuzzy, c-format
23638 msgid "Enter main heading:"
23639 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
23640
23641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
23642 #, fuzzy, c-format
23643 msgid "Enter multiple card numbers"
23644 msgstr "מספר כרטיס:"
23645
23646 #. %1$s:  name | html 
23647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:689
23648 #, c-format
23649 msgid "Enter parameters for report %s:"
23650 msgstr ""
23651
23652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
23653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
23654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:9
23655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:75
23657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
23658 #, c-format
23659 msgid "Enter patron card number or partial name:"
23660 msgstr ""
23661
23662 #. SCRIPT
23663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
23664 #, fuzzy
23665 msgid "Enter patron card number:"
23666 msgstr "מספר כרטיס:"
23667
23668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
23669 #, fuzzy, c-format
23670 msgid "Enter patron cardnumber: "
23671 msgstr "מספר כרטיס: "
23672
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
23676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
23677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
23678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
23679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
23680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
23681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:136
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
23684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
23685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
23686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
23687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
23689 #, c-format
23690 msgid "Enter search keywords:"
23691 msgstr ""
23692
23693 #. INPUT type=text name=q
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
23696 msgid "Enter search terms"
23697 msgstr ""
23698
23699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:97
23700 #, fuzzy, c-format
23701 msgid "Enter starting card position: "
23702 msgstr "מספר כרטיס: "
23703
23704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:87
23705 #, c-format
23706 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
23707 msgstr ""
23708
23709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
23710 #, c-format
23711 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
23712 msgstr ""
23713
23714 #. INPUT type=text name=q
23715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
23716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
23717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
23719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
23720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
23721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139
23722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
23726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
23727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
23728 msgid "Enter the terms you wish to search for."
23729 msgstr ""
23730
23731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:33
23732 #, c-format
23733 msgid "Entity"
23734 msgstr ""
23735
23736 #. SCRIPT
23737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
23738 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
23739 msgstr ""
23740
23741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
23742 #, fuzzy, c-format
23743 msgid "Entry date"
23744 msgstr "תצוגה מלאה"
23745
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
23747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
23748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
23749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
23750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
23752 #, c-format
23753 msgid "Enumeration"
23754 msgstr ""
23755
23756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
23757 #, c-format
23758 msgid "Envoyer"
23759 msgstr ""
23760
23761 #. For the first occurrence,
23762 #. SCRIPT
23763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
23764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
23765 #, c-format
23766 msgid "Error"
23767 msgstr ""
23768
23769 #. %1$s:  errno | html 
23770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
23771 #, fuzzy, c-format
23772 msgid "Error %s"
23773 msgstr "(צא)"
23774
23775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:740
23776 #, fuzzy, c-format
23777 msgid "Error - unknown option"
23778 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23779
23780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:38
23781 #, c-format
23782 msgid "Error adding items:"
23783 msgstr ""
23784
23785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
23786 #, c-format
23787 msgid "Error analysis:"
23788 msgstr ""
23789
23790 #. For the first occurrence,
23791 #. SCRIPT
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23795 #, fuzzy
23796 msgid "Error code 0 not used"
23797 msgstr "תוכן העניינים"
23798
23799 #. SCRIPT
23800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
23801 msgid "Error downloading the file"
23802 msgstr ""
23803
23804 #. SCRIPT
23805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
23806 #, fuzzy
23807 msgid "Error importing the framework"
23808 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23809
23810 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
23811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
23812 #, c-format
23813 msgid "Error message from Zebra: %s "
23814 msgstr ""
23815
23816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
23817 #, fuzzy, c-format
23818 msgid "Error performing operation"
23819 msgstr "סיסמא נוכחית:"
23820
23821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
23822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:88
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
23824 #, c-format
23825 msgid "Error saving item"
23826 msgstr ""
23827
23828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
23829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:89
23830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
23831 #, c-format
23832 msgid "Error saving items"
23833 msgstr ""
23834
23835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
23836 #, c-format
23837 msgid "Error while creating PDF file. "
23838 msgstr ""
23839
23840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
23841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:34
23842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
23843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
23845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
23846 #, c-format
23847 msgid "Error:"
23848 msgstr ""
23849
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
23851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
23852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
23853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
23854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
23856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
23857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
23858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
23860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
23861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
23862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
23863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
23866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
23867 #, c-format
23868 msgid "Error: "
23869 msgstr ""
23870
23871 #. For the first occurrence,
23872 #. %1$s:  ELSE 
23873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
23874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
23875 #, c-format
23876 msgid "Error: %s"
23877 msgstr ""
23878
23879 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
23881 #, fuzzy, c-format
23882 msgid "Error: %s "
23883 msgstr "(צא)"
23884
23885 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
23886 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
23888 #, c-format
23889 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
23890 msgstr ""
23891
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
23893 #, c-format
23894 msgid "Error: Required news title missing!"
23895 msgstr ""
23896
23897 #. %1$s:  msg_add | html 
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
23899 #, c-format
23900 msgid "Error: Server with id %s not found"
23901 msgstr ""
23902
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
23904 #, c-format
23905 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
23906 msgstr ""
23907
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:49
23909 #, c-format
23910 msgid "Error: no field value specified."
23911 msgstr ""
23912
23913 #. SCRIPT
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
23915 msgid ""
23916 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
23917 "and try again."
23918 msgstr ""
23919
23920 #. SCRIPT
23921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
23922 msgid "Error; your data might not have been saved"
23923 msgstr ""
23924
23925 #. For the first occurrence,
23926 #. %1$s:  name | html 
23927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:637
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:678
23929 #, c-format
23930 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
23931 msgstr ""
23932
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
23934 #, c-format
23935 msgid "Errors occurred:"
23936 msgstr ""
23937
23938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:472
23939 #, c-format
23940 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
23941 msgstr ""
23942
23943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
23944 #, c-format
23945 msgid ""
23946 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
23947 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
23948 msgstr ""
23949
23950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
23951 #, c-format
23952 msgid "Espace\\Temps"
23953 msgstr ""
23954
23955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
23956 #, c-format
23957 msgid "Est cost"
23958 msgstr ""
23959
23960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
23961 #, c-format
23962 msgid "Estimated cost per unit "
23963 msgstr ""
23964
23965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
23966 #, c-format
23967 msgid "Estimated delivery date"
23968 msgstr ""
23969
23970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:170
23971 #, c-format
23972 msgid "Estimated delivery date from: "
23973 msgstr ""
23974
23975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
23976 #, c-format
23977 msgid "Estimated delivery date:"
23978 msgstr ""
23979
23980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:203
23981 #, c-format
23982 msgid "Estimated priority:"
23983 msgstr ""
23984
23985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
23986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
23987 #, fuzzy, c-format
23988 msgid "Evening"
23989 msgstr "עולה"
23990
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
23992 #, fuzzy, c-format
23993 msgid "Evening "
23994 msgstr "עולה"
23995
23996 #. For the first occurrence,
23997 #. SCRIPT
23998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
23999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
24000 #, c-format
24001 msgid "Every"
24002 msgstr ""
24003
24004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:418
24005 #, c-format
24006 msgid "Every: "
24007 msgstr ""
24008
24009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
24010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
24011 #, c-format
24012 msgid "Everyone"
24013 msgstr ""
24014
24015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
24016 #, c-format
24017 msgid "Everything went okay. Update done."
24018 msgstr ""
24019
24020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:288
24021 #, c-format
24022 msgid "Exactly on"
24023 msgstr ""
24024
24025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
24026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:47
24027 #, c-format
24028 msgid "Example: 5.00"
24029 msgstr ""
24030
24031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
24032 #, c-format
24033 msgid ""
24034 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
24035 "serialseq"
24036 msgstr ""
24037
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
24039 #, c-format
24040 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
24041 msgstr ""
24042
24043 #. SCRIPT
24044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24045 msgid "Excel"
24046 msgstr ""
24047
24048 #. SCRIPT
24049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
24050 #, fuzzy
24051 msgid "Exception: %s"
24052 msgstr "אוסף:"
24053
24054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
24055 #, fuzzy, c-format
24056 msgid "Exceptions"
24057 msgstr "אוסף:"
24058
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:42
24060 #, c-format
24061 msgid "Exclude last line (Rollup): "
24062 msgstr ""
24063
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:575
24065 #, fuzzy, c-format
24066 msgid "Execute SQL reports "
24067 msgstr "<<קודם"
24068
24069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:90
24070 #, fuzzy, c-format
24071 msgid "Execute overdue items report "
24072 msgstr "<<קודם"
24073
24074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
24075 #, fuzzy, c-format
24076 msgid "Existing SQL"
24077 msgstr "חיפוש במילון"
24078
24079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:553
24080 #, c-format
24081 msgid "Existing holds"
24082 msgstr ""
24083
24084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
24085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
24086 #, c-format
24087 msgid "Expand all"
24088 msgstr ""
24089
24090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
24091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
24092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:302
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
24094 #, c-format
24095 msgid "Expected"
24096 msgstr ""
24097
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
24099 #, fuzzy, c-format
24100 msgid "Expected on"
24101 msgstr "תאריך"
24102
24103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
24104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
24105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:933
24106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:773
24107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
24108 #, fuzzy, c-format
24109 msgid "Expiration"
24110 msgstr "חיפוש במילון"
24111
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:130
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
24114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
24115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
24116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
24117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
24118 #, fuzzy, c-format
24119 msgid "Expiration date"
24120 msgstr "חיפוש במילון"
24121
24122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
24125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:63
24126 #, fuzzy, c-format
24127 msgid "Expiration date: "
24128 msgstr "חיפוש במילון "
24129
24130 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
24131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
24132 #, fuzzy, c-format
24133 msgid "Expiration date: %s"
24134 msgstr "חיפוש במילון "
24135
24136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
24137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:139
24138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:149
24139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
24141 #, fuzzy, c-format
24142 msgid "Expiration:"
24143 msgstr "חיפוש במילון"
24144
24145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
24146 #, fuzzy, c-format
24147 msgid "Expiration: "
24148 msgstr "חיפוש במילון"
24149
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:460
24151 #, c-format
24152 msgid "Expired"
24153 msgstr ""
24154
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
24156 #, c-format
24157 msgid "Expired? / Closed?"
24158 msgstr ""
24159
24160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
24161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
24162 #, c-format
24163 msgid "Expires before:"
24164 msgstr ""
24165
24166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
24167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
24169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
24170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
24171 #, c-format
24172 msgid "Expires on"
24173 msgstr ""
24174
24175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
24176 #, c-format
24177 msgid "Expiring before:"
24178 msgstr ""
24179
24180 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
24181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
24182 #, c-format
24183 msgid "Expiry date"
24184 msgstr ""
24185
24186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
24187 #, c-format
24188 msgid "Explanation"
24189 msgstr ""
24190
24191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
24192 #, fuzzy, c-format
24193 msgid "Explanation: "
24194 msgstr "חיפוש במילון "
24195
24196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
24197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:77
24198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:182
24200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:103
24201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
24202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
24203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
24205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
24207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
24209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
24211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
24212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
24213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
24214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
24216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
24217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
24218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
24219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
24221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
24222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:93
24223 #, c-format
24224 msgid "Export"
24225 msgstr ""
24226
24227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
24228 #, c-format
24229 msgid "Export "
24230 msgstr ""
24231
24232 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
24233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
24234 #, fuzzy, c-format
24235 msgid "Export %s framework"
24236 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24237
24238 #. SCRIPT
24239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
24240 #, fuzzy
24241 msgid "Export Labels"
24242 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24243
24244 #. INPUT type=submit
24245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:5
24247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
24248 #, c-format
24249 msgid "Export as CSV"
24250 msgstr ""
24251
24252 #. INPUT type=submit
24253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:377
24254 #, fuzzy
24255 msgid "Export as PDF"
24256 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24257
24258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
24259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
24260 #, fuzzy, c-format
24261 msgid "Export authority records"
24262 msgstr "מורשה"
24263
24264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:420
24265 #, fuzzy, c-format
24266 msgid "Export bibliographic and holdings data "
24267 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
24268
24269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
24270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
24271 #, fuzzy, c-format
24272 msgid "Export bibliographic records"
24273 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
24274
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:172
24276 #, c-format
24277 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
24278 msgstr ""
24279
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
24281 #, fuzzy, c-format
24282 msgid "Export card batch"
24283 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24284
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
24286 #, fuzzy, c-format
24287 msgid "Export checkouts using format:"
24288 msgstr "$s נושאים"
24289
24290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
24291 #, c-format
24292 msgid "Export configuration"
24293 msgstr ""
24294
24295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
24296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:171
24297 #, c-format
24298 msgid "Export data"
24299 msgstr ""
24300
24301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
24302 #, c-format
24303 msgid "Export database"
24304 msgstr ""
24305
24306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
24307 #, fuzzy, c-format
24308 msgid "Export default framework"
24309 msgstr "מורשה"
24310
24311 #. A
24312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
24314 msgid ""
24315 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, ."
24316 "xml, .ods)"
24317 msgstr ""
24318
24319 #. INPUT type=button
24320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
24321 #, fuzzy
24322 msgid "Export from patron list"
24323 msgstr "פרטים:"
24324
24325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
24326 #, fuzzy, c-format
24327 msgid "Export full batch"
24328 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24329
24330 #. For the first occurrence,
24331 #. SCRIPT
24332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
24333 #, fuzzy
24334 msgid "Export labels"
24335 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24336
24337 #. SCRIPT
24338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
24339 #, fuzzy
24340 msgid "Export or print"
24341 msgstr "פרטים:"
24342
24343 #. For the first occurrence,
24344 #. SCRIPT
24345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24347 msgid "Export patron cards"
24348 msgstr ""
24349
24350 #. SCRIPT
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24352 #, fuzzy
24353 msgid "Export patron cards from list"
24354 msgstr "פרטים:"
24355
24356 #. SCRIPT
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
24358 #, fuzzy
24359 msgid "Export results to CSV"
24360 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
24361
24362 #. SCRIPT
24363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
24364 msgid "Export results to barcodes file"
24365 msgstr ""
24366
24367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
24368 #, fuzzy, c-format
24369 msgid "Export selected"
24370 msgstr "סמן הכל"
24371
24372 #. INPUT type=button
24373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
24374 #, fuzzy
24375 msgid "Export selected batches"
24376 msgstr "(%s סה כ) "
24377
24378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
24379 #, fuzzy, c-format
24380 msgid "Export selected card(s)"
24381 msgstr "תאריך"
24382
24383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
24384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
24385 #, fuzzy, c-format
24386 msgid "Export selected items"
24387 msgstr "תאריך"
24388
24389 #. SCRIPT
24390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
24391 #, fuzzy
24392 msgid "Export single batch"
24393 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24394
24395 #. SCRIPT
24396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
24397 #, fuzzy
24398 msgid "Export single card"
24399 msgstr "תאריך"
24400
24401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
24402 #, fuzzy, c-format
24403 msgid "Export this basket group as CSV"
24404 msgstr "%s %s (%s) "
24405
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
24407 #, c-format
24408 msgid "Export to CSV file: "
24409 msgstr ""
24410
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
24413 #, c-format
24414 msgid "Export to CSV spreadsheet"
24415 msgstr ""
24416
24417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
24419 #, c-format
24420 msgid ""
24421 "Export to Excel with XML format, compatible with OpenOffice/LibreOffice as "
24422 "well"
24423 msgstr ""
24424
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:233
24427 #, c-format
24428 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
24429 msgstr ""
24430
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:88
24432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:90
24433 #, c-format
24434 msgid "Export today's checked in barcodes"
24435 msgstr ""
24436
24437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:154
24438 #, c-format
24439 msgid "Exporting to Dublin Core..."
24440 msgstr ""
24441
24442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
24443 #, c-format
24444 msgid "FINMARC"
24445 msgstr ""
24446
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474
24448 #, c-format
24449 msgid "FIT"
24450 msgstr ""
24451
24452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:345
24453 #, fuzzy, c-format
24454 msgid "Facet order"
24455 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24456
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
24458 #, fuzzy, c-format
24459 msgid "Facetable"
24460 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
24461
24462 #. For the first occurrence,
24463 #. SCRIPT
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24468 msgid "Failed"
24469 msgstr ""
24470
24471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
24472 #, c-format
24473 msgid ""
24474 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
24475 msgstr ""
24476
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
24478 #, fuzzy, c-format
24479 msgid "Failed to add item with barcode "
24480 msgstr "$s פריטים"
24481
24482 #. %1$s:  error_info | html 
24483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
24484 #, fuzzy, c-format
24485 msgid "Failed to add mapping for %s"
24486 msgstr "$s פריטים"
24487
24488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
24489 #, c-format
24490 msgid "Failed to add scheduled task"
24491 msgstr ""
24492
24493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:78
24494 #, c-format
24495 msgid "Failed to apply different matching rule"
24496 msgstr ""
24497
24498 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
24499 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
24501 #, fuzzy, c-format
24502 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
24503 msgstr "$s פריטים"
24504
24505 #. SCRIPT
24506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
24507 #, fuzzy
24508 msgid "Failed to change framework"
24509 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24510
24511 #. %1$s:  selected_count | html 
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
24513 #, c-format
24514 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
24515 msgstr ""
24516
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
24518 #, c-format
24519 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
24520 msgstr ""
24521
24522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
24523 #, c-format
24524 msgid "Failed to delete field."
24525 msgstr ""
24526
24527 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
24528 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
24529 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
24530 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
24531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
24532 #, c-format
24533 msgid ""
24534 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
24535 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
24536 msgstr ""
24537
24538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
24539 #, fuzzy, c-format
24540 msgid "Failed to remove item with barcode "
24541 msgstr "$s פריטים"
24542
24543 #. SCRIPT
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
24545 #, fuzzy
24546 msgid "Failed to run macro:"
24547 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24548
24549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
24550 #, fuzzy, c-format
24551 msgid "Failed to transfer collection"
24552 msgstr "אוסף:"
24553
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
24555 #, c-format
24556 msgid "Failed to unzip archive."
24557 msgstr ""
24558
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
24560 #, c-format
24561 msgid "Failed to update field."
24562 msgstr ""
24563
24564 #. SCRIPT
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
24566 msgid "Fall"
24567 msgstr ""
24568
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
24570 #, c-format
24571 msgid "FamFamFam Site"
24572 msgstr ""
24573
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
24575 #, c-format
24576 msgid "Famfamfam iconset"
24577 msgstr ""
24578
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:473
24580 #, c-format
24581 msgid "Farmington Public Library, USA"
24582 msgstr ""
24583
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
24586 #, fuzzy, c-format
24587 msgid "Fast cataloging"
24588 msgstr "$s קטלוג"
24589
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:295
24591 #, fuzzy, c-format
24592 msgid "Fast cataloging "
24593 msgstr "$s קטלוג"
24594
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
24597 #, c-format
24598 msgid "Fax"
24599 msgstr ""
24600
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:219
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
24608 #, c-format
24609 msgid "Fax: "
24610 msgstr ""
24611
24612 #. %1$s:  library.branchfax | html 
24613 #. %2$s:  END 
24614 #. %3$s:  IF library.branchemail 
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
24616 #, fuzzy, c-format
24617 msgid "Fax: %s%s %s "
24618 msgstr "%s %s (%s) "
24619
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
24622 #, c-format
24623 msgid "Features"
24624 msgstr ""
24625
24626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:63
24627 #, fuzzy, c-format
24628 msgid "Features enabled"
24629 msgstr "אימייל: "
24630
24631 #. SCRIPT
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24633 msgid "Feb"
24634 msgstr ""
24635
24636 #. For the first occurrence,
24637 #. SCRIPT
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
24640 #, c-format
24641 msgid "February"
24642 msgstr ""
24643
24644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
24645 #, c-format
24646 msgid "Feedback:"
24647 msgstr ""
24648
24649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
24650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
24652 #, c-format
24653 msgid "Fees &amp; Charges:"
24654 msgstr ""
24655
24656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
24657 #, c-format
24658 msgid "Fees paid"
24659 msgstr ""
24660
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
24662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:295
24663 #, c-format
24664 msgid "Female"
24665 msgstr ""
24666
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:308
24668 #, c-format
24669 msgid "Female "
24670 msgstr ""
24671
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:35
24673 #, fuzzy, c-format
24674 msgid "Fewer options"
24675 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
24676
24677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
24678 #, c-format
24679 msgid "Fiction"
24680 msgstr ""
24681
24682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:120
24683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:153
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
24685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:58
24686 #, c-format
24687 msgid "Field"
24688 msgstr ""
24689
24690 #. For the first occurrence,
24691 #. SCRIPT
24692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
24693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
24694 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
24695 msgstr ""
24696
24697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
24698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
24699 #, c-format
24700 msgid "Field 1"
24701 msgstr ""
24702
24703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
24705 #, c-format
24706 msgid "Field 2"
24707 msgstr ""
24708
24709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
24710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
24711 #, c-format
24712 msgid "Field 3"
24713 msgstr ""
24714
24715 #. SPAN
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:740
24717 #, fuzzy
24718 msgid "Field autofilled by plugin"
24719 msgstr "אוסף:"
24720
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:44
24722 #, fuzzy, c-format
24723 msgid "Field name: "
24724 msgstr "%s %s (%s) "
24725
24726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:170
24727 #, c-format
24728 msgid "Field separator: "
24729 msgstr ""
24730
24731 #. %1$s:  field_added.label | html 
24732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
24733 #, c-format
24734 msgid "Field successfully added: %s "
24735 msgstr ""
24736
24737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
24738 #, c-format
24739 msgid "Field successfully deleted. "
24740 msgstr ""
24741
24742 #. %1$s:  field_updated.label | html 
24743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
24744 #, c-format
24745 msgid "Field successfully updated: %s "
24746 msgstr ""
24747
24748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:147
24749 #, c-format
24750 msgid "Field to use for record matching"
24751 msgstr ""
24752
24753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
24754 #, c-format
24755 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
24756 msgstr ""
24757
24758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
24759 #, c-format
24760 msgid ""
24761 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
24762 "location_description and permanent_location_description show description "
24763 "instead of code."
24764 msgstr ""
24765
24766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:173
24767 #, c-format
24768 msgid "Fields to display in report:"
24769 msgstr ""
24770
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
24772 #, fuzzy, c-format
24773 msgid "Fields to print"
24774 msgstr "סיסמא נוכחית:"
24775
24776 #. SCRIPT
24777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
24778 msgid "File Not Found!"
24779 msgstr ""
24780
24781 #. For the first occurrence,
24782 #. SCRIPT
24783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
24784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
24785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24786 msgid "File already exists"
24787 msgstr ""
24788
24789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
24790 #, c-format
24791 msgid ""
24792 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
24793 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
24794 "csv and .txt)"
24795 msgstr ""
24796
24797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
24798 #, c-format
24799 msgid ""
24800 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
24801 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
24802 "accepted: .csv and .txt)"
24803 msgstr ""
24804
24805 #. SCRIPT
24806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24807 msgid "File could not be created. Check permissions."
24808 msgstr ""
24809
24810 #. SCRIPT
24811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24812 msgid "File could not be read."
24813 msgstr ""
24814
24815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
24816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
24817 #, fuzzy, c-format
24818 msgid "File format: "
24819 msgstr "פרטי איש קשר "
24820
24821 #. SCRIPT
24822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24823 #, fuzzy
24824 msgid "File has been deleted."
24825 msgstr "תאריך"
24826
24827 #. SCRIPT
24828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
24829 #, fuzzy
24830 msgid "File is not readable"
24831 msgstr "%s %s (%s) "
24832
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:386
24836 #, fuzzy, c-format
24837 msgid "File name"
24838 msgstr "%s %s (%s)"
24839
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:97
24841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
24842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
24843 #, fuzzy, c-format
24844 msgid "File name:"
24845 msgstr "%s %s (%s)"
24846
24847 #. SCRIPT
24848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24849 #, fuzzy
24850 msgid "File or upload record could not be deleted."
24851 msgstr "אוסף:"
24852
24853 #. SCRIPT
24854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
24855 msgid "File read cancelled"
24856 msgstr ""
24857
24858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
24859 #, fuzzy, c-format
24860 msgid "File type"
24861 msgstr "תאריך"
24862
24863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
24864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
24865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
24866 #, c-format
24867 msgid "File:"
24868 msgstr ""
24869
24870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:81
24871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
24872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:85
24874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
24875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
24876 #, c-format
24877 msgid "File: "
24878 msgstr ""
24879
24880 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
24881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
24882 #, c-format
24883 msgid "File: %s"
24884 msgstr ""
24885
24886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
24887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
24888 #, fuzzy, c-format
24889 msgid "FileSaver library"
24890 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24891
24892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
24893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
24894 #, fuzzy, c-format
24895 msgid "Filename"
24896 msgstr "%s %s (%s)"
24897
24898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
24899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
24900 #, c-format
24901 msgid "Files"
24902 msgstr ""
24903
24904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
24905 #, c-format
24906 msgid "Files attached to invoice"
24907 msgstr ""
24908
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
24910 #, c-format
24911 msgid ""
24912 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
24913 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
24914 msgstr ""
24915
24916 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
24918 #, fuzzy, c-format
24919 msgid "Files for %s"
24920 msgstr "(צא)"
24921
24922 #. %1$s:  invoicenumber | html 
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
24924 #, fuzzy, c-format
24925 msgid "Files for invoice: %s"
24926 msgstr "(צא)"
24927
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
24929 #, c-format
24930 msgid "Filing routine: "
24931 msgstr ""
24932
24933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
24934 #, fuzzy, c-format
24935 msgid "Filing rule"
24936 msgstr "כתובת אימייל: "
24937
24938 #. SCRIPT
24939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
24940 msgid "Filing rule code missing"
24941 msgstr ""
24942
24943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
24944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
24945 #, c-format
24946 msgid "Filing rule code: "
24947 msgstr ""
24948
24949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
24950 #, fuzzy, c-format
24951 msgid "Filing rule: "
24952 msgstr "כתובת אימייל: "
24953
24954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
24955 #, c-format
24956 msgid "Filmographies"
24957 msgstr ""
24958
24959 #. INPUT type=submit
24960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:118
24961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:413
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
24963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:71
24964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
24965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
24966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:188
24968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
24969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
24970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
24971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
24972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
24974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
24975 #, c-format
24976 msgid "Filter"
24977 msgstr ""
24978
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
24980 #, c-format
24981 msgid "Filter barcode"
24982 msgstr ""
24983
24984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
24985 #, fuzzy, c-format
24986 msgid "Filter by library"
24987 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
24988
24989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
24990 #, c-format
24991 msgid "Filter by: "
24992 msgstr ""
24993
24994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
24995 #, fuzzy, c-format
24996 msgid "Filter location"
24997 msgstr "חיפוש במילון"
24998
24999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:101
25000 #, c-format
25001 msgid "Filter on:"
25002 msgstr ""
25003
25004 #. SCRIPT
25005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
25006 #, fuzzy
25007 msgid "Filter paid transactions"
25008 msgstr "חיפוש במילון"
25009
25010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:133
25011 #, fuzzy, c-format
25012 msgid "Filter partner libraries:"
25013 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25014
25015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
25016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:164
25017 #, fuzzy, c-format
25018 msgid "Filter results:"
25019 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
25020
25021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
25022 #, fuzzy, c-format
25023 msgid "Filter: "
25024 msgstr "כתובת אימייל:"
25025
25026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
25027 #, fuzzy, c-format
25028 msgid "Filtered by: "
25029 msgstr "כתובת אימייל:"
25030
25031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
25032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
25033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
25034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
25035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
25037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
25038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
25039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
25040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
25041 #, fuzzy, c-format
25042 msgid "Filtered on:"
25043 msgstr "כתובת אימייל:"
25044
25045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
25046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:36
25047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:121
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
25049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
25050 #, c-format
25051 msgid "Filters"
25052 msgstr ""
25053
25054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
25055 #, c-format
25056 msgid "Filters :"
25057 msgstr ""
25058
25059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
25060 #, fuzzy, c-format
25061 msgid "Find another patron?"
25062 msgstr "$s פריטים"
25063
25064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
25065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
25066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:735
25067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:82
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:84
25070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:205
25071 #, c-format
25072 msgid "Fine"
25073 msgstr ""
25074
25075 #. %1$s: - CASE 'A'       -
25076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:8
25077 #, fuzzy, c-format
25078 msgid "Fine %s"
25079 msgstr "חוב"
25080
25081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
25082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:365
25083 #, c-format
25084 msgid "Fine amount"
25085 msgstr ""
25086
25087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
25088 #, fuzzy, c-format
25089 msgid "Fine amount: "
25090 msgstr "$s נושאים "
25091
25092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
25093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:366
25094 #, c-format
25095 msgid "Fine charging interval"
25096 msgstr ""
25097
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
25099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
25100 #, fuzzy, c-format
25101 msgid "Fine grace period"
25102 msgstr "סמן הכל"
25103
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
25105 #, c-format
25106 msgid "Fines"
25107 msgstr ""
25108
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:689
25110 #, c-format
25111 msgid "Fines &amp; Charges"
25112 msgstr ""
25113
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:674
25115 #, c-format
25116 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
25117 msgstr ""
25118
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:671
25120 #, c-format
25121 msgid "Fines for returned items are forgiven."
25122 msgstr ""
25123
25124 #. INPUT type=submit
25125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:178
25126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:593
25127 msgid "Finish"
25128 msgstr ""
25129
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
25131 #, c-format
25132 msgid "Finish enrollment"
25133 msgstr ""
25134
25135 #. INPUT type=submit
25136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:398
25137 msgid "Finish receiving"
25138 msgstr ""
25139
25140 #. For the first occurrence,
25141 #. SCRIPT
25142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
25143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:4
25144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
25145 #, c-format
25146 msgid "First"
25147 msgstr ""
25148
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:201
25150 #, c-format
25151 msgid "First arrival:"
25152 msgstr ""
25153
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
25155 #, fuzzy, c-format
25156 msgid "First indicator default value: "
25157 msgstr "חיפוש במילון"
25158
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:234
25160 #, fuzzy, c-format
25161 msgid "First issue publication date:"
25162 msgstr "חיפוש במילון"
25163
25164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
25165 #, fuzzy, c-format
25166 msgid "First issue publication date: "
25167 msgstr "חיפוש במילון"
25168
25169 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
25170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
25171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
25172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
25173 #, fuzzy, c-format
25174 msgid "First name"
25175 msgstr "%s %s (%s)"
25176
25177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:374
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
25179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
25180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:119
25181 #, fuzzy, c-format
25182 msgid "First name: "
25183 msgstr "%s %s (%s) "
25184
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
25186 #, fuzzy, c-format
25187 msgid "First patron"
25188 msgstr "חיפוש במילון"
25189
25190 #. SCRIPT
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
25192 #, fuzzy
25193 msgid "First publication date is not defined"
25194 msgstr "חיפוש במילון"
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
25197 #, c-format
25198 msgid "Flagged"
25199 msgstr ""
25200
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
25202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
25203 #, c-format
25204 msgid "Float"
25205 msgstr ""
25206
25207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
25208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
25209 #, c-format
25210 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
25211 msgstr ""
25212
25213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
25214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
25215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
25216 #, c-format
25217 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
25218 msgstr ""
25219
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
25222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
25223 #, c-format
25224 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
25225 msgstr ""
25226
25227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
25228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
25229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
25230 #, c-format
25231 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
25232 msgstr ""
25233
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
25236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
25237 #, c-format
25238 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
25239 msgstr ""
25240
25241 #. SCRIPT
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
25243 msgid "Following required fields are missing:"
25244 msgstr ""
25245
25246 #. SCRIPT
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
25248 msgid "Following required subfields are missing:"
25249 msgstr ""
25250
25251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
25253 #, fuzzy, c-format
25254 msgid "Font Awesome"
25255 msgstr "תוכן העניינים "
25256
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
25258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
25259 #, c-format
25260 msgid "Font Face Observer"
25261 msgstr ""
25262
25263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
25264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
25265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
25266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
25267 #, fuzzy, c-format
25268 msgid "Font size: "
25269 msgstr "תוכן העניינים "
25270
25271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
25272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
25274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
25275 #, fuzzy, c-format
25276 msgid "Font: "
25277 msgstr "תוכן העניינים "
25278
25279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
25280 #, fuzzy, c-format
25281 msgid "For all collection codes: "
25282 msgstr "אוסף:"
25283
25284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
25285 #, fuzzy, c-format
25286 msgid "For all item types: "
25287 msgstr "תאריך"
25288
25289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
25290 #, c-format
25291 msgid ""
25292 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
25293 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
25294 msgstr ""
25295
25296 #. SCRIPT
25297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
25298 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
25299 msgstr ""
25300
25301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25302 #, c-format
25303 msgid ""
25304 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
25305 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
25306 msgstr ""
25307
25308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
25309 #, fuzzy, c-format
25310 msgid "For the selected operations: "
25311 msgstr "(%s סה כ) "
25312
25313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
25314 #, c-format
25315 msgid ""
25316 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
25317 "patron's category. "
25318 msgstr ""
25319
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
25321 #, c-format
25322 msgid ""
25323 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
25324 "of a given category can make, regardless of the item type. "
25325 msgstr ""
25326
25327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:227
25328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:336
25329 #, c-format
25330 msgid "Force"
25331 msgstr ""
25332
25333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:80
25334 #, c-format
25335 msgid "Force checkout if a limitation exists "
25336 msgstr ""
25337
25338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
25339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
25340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
25341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
25342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
25344 #, c-format
25345 msgid "Forever"
25346 msgstr ""
25347
25348 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
25349 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
25350 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
25351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:136
25352 #, fuzzy, c-format
25353 msgid "Forget %s %s (%s)"
25354 msgstr "%s %s (%s)"
25355
25356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:748
25357 #, c-format
25358 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
25359 msgstr ""
25360
25361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
25362 #, c-format
25363 msgid "Forgive fines on return:"
25364 msgstr ""
25365
25366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:730
25367 #, c-format
25368 msgid "Forgive overdue charges"
25369 msgstr ""
25370
25371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
25372 #, c-format
25373 msgid "Forgiven"
25374 msgstr ""
25375
25376 #. %1$s: - CASE 'LR'      -
25377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
25378 #, c-format
25379 msgid "Forgiven %s"
25380 msgstr ""
25381
25382 #. For the first occurrence,
25383 #. SCRIPT
25384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
25385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
25387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
25388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
25389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
25390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:269
25392 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
25393 msgstr ""
25394
25395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
25397 #, c-format
25398 msgid "Format:"
25399 msgstr ""
25400
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:261
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
25403 #, c-format
25404 msgid "Format: "
25405 msgstr ""
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
25408 #, fuzzy, c-format
25409 msgid "Formatting"
25410 msgstr "חיפוש במילון "
25411
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:453
25413 #, fuzzy, c-format
25414 msgid "Formatting:"
25415 msgstr "חיפוש במילון "
25416
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
25418 #, c-format
25419 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
25420 msgstr ""
25421
25422 #. SCRIPT
25423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25424 msgid "Fr"
25425 msgstr ""
25426
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
25428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
25429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
25430 #, c-format
25431 msgid "Framework code"
25432 msgstr ""
25433
25434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
25435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
25436 #, fuzzy, c-format
25437 msgid "Framework code: "
25438 msgstr "קטגוריה: "
25439
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
25441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
25442 #, fuzzy, c-format
25443 msgid "Framework description"
25444 msgstr "תיאור"
25445
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:24
25447 #, c-format
25448 msgid "Framework:"
25449 msgstr ""
25450
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
25452 #, c-format
25453 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
25454 msgstr ""
25455
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
25457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
25458 #, c-format
25459 msgid "Free"
25460 msgstr ""
25461
25462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:392
25463 #, fuzzy, c-format
25464 msgid "French terms of relations"
25465 msgstr "חיפוש במילון"
25466
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
25468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
25469 #, fuzzy, c-format
25470 msgid "Frequencies"
25471 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25472
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
25474 #, c-format
25475 msgid ""
25476 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
25477 "housebound tab in the patron account in staff."
25478 msgstr ""
25479
25480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
25481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
25482 #, c-format
25483 msgid "Frequency"
25484 msgstr ""
25485
25486 #. SCRIPT
25487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
25488 #, fuzzy
25489 msgid "Frequency is not defined"
25490 msgstr "חיפוש במילון"
25491
25492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:250
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:157
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
25496 #, c-format
25497 msgid "Frequency:"
25498 msgstr ""
25499
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
25502 #, fuzzy, c-format
25503 msgid "Frequency: "
25504 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25505
25506 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
25507 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
25508 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
25509 #. %4$s:  END 
25510 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
25511 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
25512 #. %7$s:  END 
25513 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
25514 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
25515 #. %10$s:  END 
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:327
25517 #, c-format
25518 msgid ""
25519 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
25520 "months: %s%s "
25521 msgstr ""
25522
25523 #. SCRIPT
25524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25525 msgid "Fri"
25526 msgstr ""
25527
25528 #. For the first occurrence,
25529 #. SCRIPT
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
25531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
25532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
25533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
25534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
25535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
25536 #, c-format
25537 msgid "Friday"
25538 msgstr ""
25539
25540 #. SCRIPT
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
25542 msgid "Fridays"
25543 msgstr ""
25544
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
25550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
25551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
25552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
25554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
25555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
25556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
25557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
25558 #, c-format
25559 msgid "From"
25560 msgstr ""
25561
25562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
25564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
25565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
25566 #, c-format
25567 msgid "From "
25568 msgstr ""
25569
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
25571 #, c-format
25572 msgid "From \\ To"
25573 msgstr ""
25574
25575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
25576 #, c-format
25577 msgid "From a new (empty) record"
25578 msgstr ""
25579
25580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
25581 #, fuzzy, c-format
25582 msgid "From a new file"
25583 msgstr "(%s סה כ)"
25584
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:21
25586 #, c-format
25587 msgid "From a staged file"
25588 msgstr ""
25589
25590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
25591 #, fuzzy, c-format
25592 msgid "From a subscription"
25593 msgstr "תיאור"
25594
25595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
25596 #, fuzzy, c-format
25597 msgid "From a suggestion"
25598 msgstr "אוסף:"
25599
25600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
25601 #, c-format
25602 msgid "From an existing record: "
25603 msgstr ""
25604
25605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
25606 #, c-format
25607 msgid "From an external source"
25608 msgstr ""
25609
25610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:718
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
25612 #, fuzzy, c-format
25613 msgid "From any library"
25614 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25615
25616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
25617 #, fuzzy, c-format
25618 msgid "From any library:"
25619 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25620
25621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
25622 #, c-format
25623 msgid "From authid: "
25624 msgstr ""
25625
25626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
25627 #, fuzzy, c-format
25628 msgid "From biblionumber: "
25629 msgstr "מספר כרטיס:"
25630
25631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:170
25632 #, fuzzy, c-format
25633 msgid "From call number:"
25634 msgstr "מספר טלפון "
25635
25636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
25637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
25638 #, fuzzy, c-format
25639 msgid "From date:"
25640 msgstr "תצוגה מלאה"
25641
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
25643 #, fuzzy, c-format
25644 msgid "From existing orders (copy)"
25645 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25646
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:720
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:759
25649 #, fuzzy, c-format
25650 msgid "From home library"
25651 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25652
25653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
25654 #, fuzzy, c-format
25655 msgid "From home library:"
25656 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
25657
25658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
25659 #, fuzzy, c-format
25660 msgid "From item call number: "
25661 msgstr "מספר טלפון "
25662
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:22
25664 #, c-format
25665 msgid "From titles with highest hold ratios"
25666 msgstr ""
25667
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:14
25669 #, fuzzy, c-format
25670 msgid "From vendor: "
25671 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25672
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
25675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:104
25678 #, c-format
25679 msgid "From:"
25680 msgstr ""
25681
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:90
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
25684 #, c-format
25685 msgid "From: "
25686 msgstr ""
25687
25688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
25689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
25690 #, c-format
25691 msgid "Front "
25692 msgstr ""
25693
25694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
25695 #, c-format
25696 msgid ""
25697 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
25698 "(French)"
25699 msgstr ""
25700
25701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
25702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
25703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
25704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
25705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
25706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
25708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
25709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
25710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:594
25711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
25713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
25714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
25715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
25716 #, c-format
25717 msgid "Fund"
25718 msgstr ""
25719
25720 #. SCRIPT
25721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
25722 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
25723 msgstr ""
25724
25725 #. SCRIPT
25726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
25727 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
25728 msgstr ""
25729
25730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
25731 #, c-format
25732 msgid "Fund amount:"
25733 msgstr ""
25734
25735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
25736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
25737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
25738 #, c-format
25739 msgid "Fund code"
25740 msgstr ""
25741
25742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
25743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
25744 #, c-format
25745 msgid "Fund code: "
25746 msgstr ""
25747
25748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
25749 #, fuzzy, c-format
25750 msgid "Fund filters"
25751 msgstr "(%s סה כ)"
25752
25753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
25754 #, fuzzy, c-format
25755 msgid "Fund id"
25756 msgstr "(%s סה כ)"
25757
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
25759 #, fuzzy, c-format
25760 msgid "Fund list of budget "
25761 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
25762
25763 #. TD
25764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:74
25765 msgid "Fund locked"
25766 msgstr ""
25767
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
25769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:53
25770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
25771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
25772 #, c-format
25773 msgid "Fund name"
25774 msgstr ""
25775
25776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
25777 #, c-format
25778 msgid "Fund name: "
25779 msgstr ""
25780
25781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
25782 #, c-format
25783 msgid "Fund parent: "
25784 msgstr ""
25785
25786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
25787 #, fuzzy, c-format
25788 msgid "Fund remaining"
25789 msgstr "$s רשומות"
25790
25791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
25792 #, fuzzy, c-format
25793 msgid "Fund search"
25794 msgstr "פרטים:"
25795
25796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
25797 #, fuzzy, c-format
25798 msgid "Fund total"
25799 msgstr "(%s סה כ)"
25800
25801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
25802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:197
25803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:376
25804 #, c-format
25805 msgid "Fund:"
25806 msgstr ""
25807
25808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:71
25809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
25811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
25812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:337
25813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:340
25814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:130
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:324
25817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
25818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
25819 #, c-format
25820 msgid "Fund: "
25821 msgstr ""
25822
25823 #. For the first occurrence,
25824 #. %1$s:  fund_code | html 
25825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:23
25826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:23
25827 #, c-format
25828 msgid "Fund: %s"
25829 msgstr ""
25830
25831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:97
25832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
25833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
25835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
25836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
25837 #, c-format
25838 msgid "Funds"
25839 msgstr ""
25840
25841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
25842 #, c-format
25843 msgid "GPL License"
25844 msgstr ""
25845
25846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
25847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
25848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
25849 #, c-format
25850 msgid "GST"
25851 msgstr ""
25852
25853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
25854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
25856 #, c-format
25857 msgid "GST %%"
25858 msgstr ""
25859
25860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
25861 #, c-format
25862 msgid "GST:"
25863 msgstr ""
25864
25865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
25866 #, c-format
25867 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
25868 msgstr ""
25869
25870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
25871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
25872 #, c-format
25873 msgid "Gap between columns:"
25874 msgstr ""
25875
25876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
25877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
25878 #, c-format
25879 msgid "Gap between rows:"
25880 msgstr ""
25881
25882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
25883 #, c-format
25884 msgid "Geauga County Public Library"
25885 msgstr ""
25886
25887 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
25888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
25890 #, c-format
25891 msgid "Gender"
25892 msgstr ""
25893
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
25895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
25896 #, c-format
25897 msgid "Gender:"
25898 msgstr ""
25899
25900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
25901 #, c-format
25902 msgid "General"
25903 msgstr ""
25904
25905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
25906 #, c-format
25907 msgid ""
25908 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
25909 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
25910 msgstr ""
25911
25912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:360
25913 #, c-format
25914 msgid "General holdings: completeness designator"
25915 msgstr ""
25916
25917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:364
25918 #, c-format
25919 msgid ""
25920 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
25921 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
25922 msgstr ""
25923
25924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:366
25925 #, c-format
25926 msgid "General holdings: type of unit designator"
25927 msgstr ""
25928
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
25930 #, c-format
25931 msgid "General settings"
25932 msgstr ""
25933
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:150
25935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
25936 #, fuzzy, c-format
25937 msgid "Generate EDIFACT order"
25938 msgstr "פרטי איש קשר"
25939
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
25941 #, fuzzy, c-format
25942 msgid "Generate a new client id/key pair"
25943 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
25944
25945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
25946 #, c-format
25947 msgid "Generate a new client id/secret pair"
25948 msgstr ""
25949
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
25951 #, c-format
25952 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
25953 msgstr ""
25954
25955 #. INPUT type=submit name=discharge
25956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:42
25957 #, fuzzy
25958 msgid "Generate discharge"
25959 msgstr "פרטי איש קשר"
25960
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
25962 #, c-format
25963 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
25964 msgstr ""
25965
25966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
25967 #, c-format
25968 msgid "Generate new client id/secret pair"
25969 msgstr ""
25970
25971 #. INPUT type=button
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:117
25973 #, fuzzy
25974 msgid "Generate next"
25975 msgstr "פרטי איש קשר"
25976
25977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:168
25978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
25979 #, fuzzy, c-format
25980 msgid "Geolocation: "
25981 msgstr "אוסף:"
25982
25983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
25984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
25985 #, c-format
25986 msgid "Gestion des index MACLES"
25987 msgstr ""
25988
25989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
25990 #, c-format
25991 msgid "Get Firefox add-on"
25992 msgstr ""
25993
25994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
25995 #, fuzzy, c-format
25996 msgid "Get desktop application"
25997 msgstr "חיפוש במילון"
25998
25999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
26000 #, c-format
26001 msgid "Get help on current subfield"
26002 msgstr ""
26003
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
26005 #, c-format
26006 msgid "Get it!"
26007 msgstr ""
26008
26009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
26010 #, c-format
26011 msgid "Global system preferences"
26012 msgstr ""
26013
26014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
26015 #, c-format
26016 msgid "Glyphicons Free"
26017 msgstr ""
26018
26019 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
26020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
26021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
26022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:155
26024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:35
26025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
26026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
26027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
26029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
26030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:752
26031 msgid "Go"
26032 msgstr ""
26033
26034 #. IMG
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
26036 msgid "Go bottom"
26037 msgstr ""
26038
26039 #. IMG
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
26041 msgid "Go down"
26042 msgstr ""
26043
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
26045 #, c-format
26046 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
26047 msgstr ""
26048
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:134
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
26051 #, fuzzy, c-format
26052 msgid "Go to advanced search"
26053 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
26054
26055 #. A
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:15
26057 #, fuzzy
26058 msgid "Go to item details"
26059 msgstr "פרטים:"
26060
26061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:24
26062 #, fuzzy, c-format
26063 msgid "Go to item search"
26064 msgstr "חיפוש מורשה"
26065
26066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:191
26067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
26068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:196
26069 #, fuzzy, c-format
26070 msgid "Go to page : "
26071 msgstr "(%s סה כ) "
26072
26073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
26074 #, fuzzy, c-format
26075 msgid "Go to receipt page"
26076 msgstr "(%s סה כ)"
26077
26078 #. A
26079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:9
26080 #, fuzzy
26081 msgid "Go to record detail page"
26082 msgstr "(%s סה כ)"
26083
26084 #. IMG
26085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
26086 msgid "Go top"
26087 msgstr ""
26088
26089 #. IMG
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
26091 msgid "Go up"
26092 msgstr ""
26093
26094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
26095 #, c-format
26096 msgid "Goethe-Institut, Germany"
26097 msgstr ""
26098
26099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
26100 #, fuzzy, c-format
26101 msgid "Gone no address"
26102 msgstr "כתובת אימייל:"
26103
26104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
26105 #, fuzzy, c-format
26106 msgid "Gone no address flag"
26107 msgstr "כתובת אימייל:"
26108
26109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
26110 #, c-format
26111 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
26112 msgstr ""
26113
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:139
26115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:141
26116 #, c-format
26117 msgid "Government"
26118 msgstr ""
26119
26120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:201
26121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:112
26122 #, c-format
26123 msgid "Grace period:"
26124 msgstr ""
26125
26126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
26127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:195
26128 #, c-format
26129 msgid "Group"
26130 msgstr ""
26131
26132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:193
26133 #, c-format
26134 msgid ""
26135 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
26136 "category 'PA_CLASS')"
26137 msgstr ""
26138
26139 #. INPUT type=text name=group
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1530
26141 #, fuzzy
26142 msgid "Group code"
26143 msgstr "%s %s (%s)"
26144
26145 #. INPUT type=text name=groupdesc
26146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1531
26147 #, fuzzy
26148 msgid "Group name"
26149 msgstr "%s %s (%s)"
26150
26151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
26152 #, c-format
26153 msgid "Group(s):"
26154 msgstr ""
26155
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:71
26157 #, fuzzy, c-format
26158 msgid "Group:"
26159 msgstr "%s %s (%s)"
26160
26161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
26162 #, fuzzy, c-format
26163 msgid "Group: "
26164 msgstr "%s %s (%s)"
26165
26166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
26167 #, fuzzy, c-format
26168 msgid "Groups of libraries: "
26169 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
26170
26171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:257
26172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
26173 #, c-format
26174 msgid "Guarantees:"
26175 msgstr ""
26176
26177 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
26178 #, fuzzy, c-format
26179 msgid "Guarantor borrower number"
26180 msgstr "מספר כרטיס:"
26181
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:326
26183 #, fuzzy, c-format
26184 msgid "Guarantor information"
26185 msgstr "פרטי איש קשר"
26186
26187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
26188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
26189 #, c-format
26190 msgid "Guarantor:"
26191 msgstr ""
26192
26193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
26194 #, c-format
26195 msgid "Guide box:"
26196 msgstr ""
26197
26198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
26199 #, c-format
26200 msgid "Guide grid:"
26201 msgstr ""
26202
26203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:4
26204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
26205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:98
26207 #, c-format
26208 msgid "Guided reports"
26209 msgstr ""
26210
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
26212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
26213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:54
26214 #, c-format
26215 msgid "Guided reports wizard"
26216 msgstr ""
26217
26218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
26219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
26220 #, c-format
26221 msgid "HC Sticky"
26222 msgstr ""
26223
26224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
26225 #, c-format
26226 msgid "HTML"
26227 msgstr ""
26228
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
26230 #, c-format
26231 msgid "HTML message:"
26232 msgstr ""
26233
26234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
26235 #, c-format
26236 msgid "Halland County Library, Sweden"
26237 msgstr ""
26238
26239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:212
26240 #, c-format
26241 msgid "Handbooks"
26242 msgstr ""
26243
26244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:88
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:364
26246 #, fuzzy, c-format
26247 msgid "Hard due date"
26248 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26249
26250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
26251 #, c-format
26252 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
26253 msgstr ""
26254
26255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
26256 #, fuzzy, c-format
26257 msgid "Hashvalue"
26258 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
26259
26260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480
26261 #, c-format
26262 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
26263 msgstr ""
26264
26265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
26266 #, c-format
26267 msgid "Header row could not be parsed"
26268 msgstr ""
26269
26270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
26271 #, c-format
26272 msgid "Heading"
26273 msgstr ""
26274
26275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
26276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
26277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
26279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
26280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
26281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
26282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
26284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
26285 #, c-format
26286 msgid "Heading A-Z"
26287 msgstr ""
26288
26289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
26290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
26291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
26292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
26294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
26295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
26296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
26297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
26298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
26299 #, c-format
26300 msgid "Heading Z-A"
26301 msgstr ""
26302
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
26304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
26305 #, c-format
26306 msgid "Help"
26307 msgstr ""
26308
26309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
26310 #, c-format
26311 msgid "Help input"
26312 msgstr ""
26313
26314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
26315 #, c-format
26316 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
26317 msgstr ""
26318
26319 #. %1$s:  shelfname | $raw 
26320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
26321 #, c-format
26322 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
26323 msgstr ""
26324
26325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
26326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
26327 #, c-format
26328 msgid "Hi,"
26329 msgstr ""
26330
26331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
26332 #, c-format
26333 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
26334 msgstr ""
26335
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
26337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
26338 #, c-format
26339 msgid "Hidden by default"
26340 msgstr ""
26341
26342 #. SCRIPT
26343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
26344 #, fuzzy
26345 msgid "Hide MARC"
26346 msgstr "סמן הכל"
26347
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
26349 #, c-format
26350 msgid "Hide SQL code"
26351 msgstr ""
26352
26353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
26354 #, fuzzy, c-format
26355 msgid "Hide advanced pattern"
26356 msgstr "$s רשומות"
26357
26358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
26359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
26360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
26361 #, c-format
26362 msgid "Hide all"
26363 msgstr ""
26364
26365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
26367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
26368 #, c-format
26369 msgid "Hide all columns"
26370 msgstr ""
26371
26372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:353
26373 #, fuzzy, c-format
26374 msgid "Hide already received orders"
26375 msgstr "סמן הכל"
26376
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
26378 #, fuzzy, c-format
26379 msgid "Hide chart"
26380 msgstr "(צא)"
26381
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
26383 #, fuzzy, c-format
26384 msgid "Hide details"
26385 msgstr "פרטים:"
26386
26387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:342
26388 #, fuzzy, c-format
26389 msgid "Hide in OPAC"
26390 msgstr "סגור חלון"
26391
26392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:214
26393 #, c-format
26394 msgid "Hide in OPAC: "
26395 msgstr ""
26396
26397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
26398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
26399 #, fuzzy, c-format
26400 msgid "Hide inactive budgets"
26401 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26402
26403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
26404 #, c-format
26405 msgid "Hide or show columns for tables."
26406 msgstr ""
26407
26408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:362
26409 #, c-format
26410 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
26411 msgstr ""
26412
26413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
26414 #, fuzzy, c-format
26415 msgid "Hide seen"
26416 msgstr "סגור חלון"
26417
26418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
26419 #, fuzzy, c-format
26420 msgid "Hide window"
26421 msgstr "סגור חלון"
26422
26423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
26424 #, c-format
26425 msgid "High demand item. "
26426 msgstr ""
26427
26428 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
26429 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
26430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
26431 #, c-format
26432 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
26433 msgstr ""
26434
26435 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
26436 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
26437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:191
26438 #, c-format
26439 msgid ""
26440 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
26441 "anyway?"
26442 msgstr ""
26443
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
26445 #, c-format
26446 msgid "Highlight"
26447 msgstr ""
26448
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
26450 #, c-format
26451 msgid ""
26452 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
26453 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
26454 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
26455 msgstr ""
26456
26457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
26458 #, c-format
26459 msgid "Hint:"
26460 msgstr ""
26461
26462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
26463 #, c-format
26464 msgid "Hints"
26465 msgstr ""
26466
26467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:201
26468 #, fuzzy, c-format
26469 msgid "History"
26470 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26471
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:340
26473 #, c-format
26474 msgid "History OPAC note:"
26475 msgstr ""
26476
26477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:334
26478 #, c-format
26479 msgid "History end date:"
26480 msgstr ""
26481
26482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:339
26483 #, c-format
26484 msgid "History staff note:"
26485 msgstr ""
26486
26487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
26488 #, c-format
26489 msgid "History start date:"
26490 msgstr ""
26491
26492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481
26493 #, c-format
26494 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
26495 msgstr ""
26496
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:301
26498 #, c-format
26499 msgid "Hold"
26500 msgstr ""
26501
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
26503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
26504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:344
26505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:504
26506 #, c-format
26507 msgid "Hold at"
26508 msgstr ""
26509
26510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
26511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:768
26512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:908
26513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
26514 #, c-format
26515 msgid "Hold date"
26516 msgstr ""
26517
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:169
26519 #, fuzzy, c-format
26520 msgid "Hold details"
26521 msgstr "פרטים:"
26522
26523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:241
26524 #, c-format
26525 msgid "Hold expires on date:"
26526 msgstr ""
26527
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
26529 #, c-format
26530 msgid "Hold fee"
26531 msgstr ""
26532
26533 #. %1$s: - CASE           -
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
26535 #, fuzzy, c-format
26536 msgid "Hold fee %s"
26537 msgstr "סגור חלון"
26538
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
26540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
26541 #, c-format
26542 msgid "Hold fee: "
26543 msgstr ""
26544
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
26546 #, fuzzy, c-format
26547 msgid "Hold filled for:"
26548 msgstr "זמין ב"
26549
26550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:426
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
26553 #, c-format
26554 msgid "Hold for:"
26555 msgstr ""
26556
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:332
26558 #, c-format
26559 msgid "Hold for: "
26560 msgstr ""
26561
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:242
26563 #, c-format
26564 msgid "Hold found (item is already waiting): "
26565 msgstr ""
26566
26567 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:51
26569 #, c-format
26570 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
26571 msgstr ""
26572
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:455
26574 #, fuzzy, c-format
26575 msgid "Hold found: "
26576 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26577
26578 #. SCRIPT
26579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
26580 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
26581 msgstr ""
26582
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
26584 #, fuzzy, c-format
26585 msgid "Hold must be record level "
26586 msgstr "$s רשומות"
26587
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:330
26589 #, c-format
26590 msgid "Hold needing transfer found"
26591 msgstr ""
26592
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:247
26594 #, fuzzy, c-format
26595 msgid "Hold next available item "
26596 msgstr "זמין"
26597
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:407
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
26600 #, fuzzy, c-format
26601 msgid "Hold pickup library match"
26602 msgstr "חיפוש במילון"
26603
26604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
26605 #, c-format
26606 msgid "Hold placed by : "
26607 msgstr ""
26608
26609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:406
26610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
26611 #, c-format
26612 msgid "Hold policy"
26613 msgstr ""
26614
26615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
26616 #, c-format
26617 msgid "Hold ratio"
26618 msgstr ""
26619
26620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
26621 #, fuzzy, c-format
26622 msgid "Hold ratio:"
26623 msgstr "תאריך"
26624
26625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
26626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
26627 #, c-format
26628 msgid "Hold ratios"
26629 msgstr ""
26630
26631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
26632 #, c-format
26633 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
26634 msgstr ""
26635
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:234
26637 #, c-format
26638 msgid "Hold starts on date:"
26639 msgstr ""
26640
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
26642 #, c-format
26643 msgid "Hold status "
26644 msgstr ""
26645
26646 #. %1$s: - CASE 'Rent'    -
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
26648 #, fuzzy, c-format
26649 msgid "Hold waiting too long %s"
26650 msgstr "חיפוש במילון"
26651
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
26653 #, c-format
26654 msgid "Holding branch"
26655 msgstr ""
26656
26657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
26659 #, fuzzy, c-format
26660 msgid "Holding libraries"
26661 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26662
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:122
26664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
26665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
26666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
26667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
26669 #, fuzzy, c-format
26670 msgid "Holding library"
26671 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26672
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:87
26674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:69
26675 #, fuzzy, c-format
26676 msgid "Holding library:"
26677 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26678
26679 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
26680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:154
26681 #, fuzzy, c-format
26682 msgid "Holdings (%s)"
26683 msgstr "סגור חלון"
26684
26685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:443
26686 #, c-format
26687 msgid "Holdings:"
26688 msgstr ""
26689
26690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
26691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:146
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
26693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
26694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:260
26695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
26696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
26697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
26699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
26700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
26701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
26702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
26703 #, c-format
26704 msgid "Holds"
26705 msgstr ""
26706
26707 #. For the first occurrence,
26708 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
26709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:423
26711 #, fuzzy, c-format
26712 msgid "Holds (%s)"
26713 msgstr "סגור חלון"
26714
26715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
26716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:381
26717 #, c-format
26718 msgid "Holds allowed (daily)"
26719 msgstr ""
26720
26721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
26722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:380
26723 #, c-format
26724 msgid "Holds allowed (total)"
26725 msgstr ""
26726
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
26728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
26729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
26730 #, c-format
26731 msgid "Holds awaiting pickup"
26732 msgstr ""
26733
26734 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
26735 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:33
26737 #, c-format
26738 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
26739 msgstr ""
26740
26741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
26742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
26743 #, fuzzy, c-format
26744 msgid "Holds history"
26745 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26746
26747 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
26749 #, fuzzy, c-format
26750 msgid "Holds history for %s"
26751 msgstr "(צא)"
26752
26753 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:82
26755 #, c-format
26756 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
26757 msgstr ""
26758
26759 #. A
26760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:188
26761 msgid ""
26762 "Holds on this item: [% item_loo.item_holds | html %] / Total holds on this "
26763 "record: [% item_loo.holds | html -%]"
26764 msgstr ""
26765
26766 #. A
26767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
26768 msgid "Holds on this record: [% item_loo.holds | html -%]"
26769 msgstr ""
26770
26771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
26772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
26773 #, c-format
26774 msgid "Holds per record (count)"
26775 msgstr ""
26776
26777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
26778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
26780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
26781 #, c-format
26782 msgid "Holds queue"
26783 msgstr ""
26784
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
26787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
26788 #, c-format
26789 msgid "Holds statistics"
26790 msgstr ""
26791
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:262
26793 #, c-format
26794 msgid "Holds to place (count)"
26795 msgstr ""
26796
26797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
26798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
26799 #, c-format
26800 msgid "Holds to pull"
26801 msgstr ""
26802
26803 #. %1$s:  from | $KohaDates 
26804 #. %2$s:  to | $KohaDates 
26805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
26806 #, c-format
26807 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
26808 msgstr ""
26809
26810 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
26811 #. %2$s:  overcount | html 
26812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:69
26813 #, c-format
26814 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
26815 msgstr ""
26816
26817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:766
26818 #, c-format
26819 msgid "Holds waiting:"
26820 msgstr ""
26821
26822 #. %1$s:  reservecount | html 
26823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:67
26824 #, fuzzy, c-format
26825 msgid "Holds waiting: %s"
26826 msgstr "חיפוש במילון"
26827
26828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
26829 #, c-format
26830 msgid "Holds:"
26831 msgstr ""
26832
26833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
26834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26835 #, c-format
26836 msgid "Holiday exception"
26837 msgstr ""
26838
26839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
26840 #, c-format
26841 msgid "Holiday only on this day"
26842 msgstr ""
26843
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
26845 #, c-format
26846 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
26847 msgstr ""
26848
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
26850 #, c-format
26851 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
26852 msgstr ""
26853
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
26855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26856 #, c-format
26857 msgid "Holiday repeating weekly"
26858 msgstr ""
26859
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
26861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
26862 #, c-format
26863 msgid "Holiday repeating yearly"
26864 msgstr ""
26865
26866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
26867 #, fuzzy, c-format
26868 msgid "Holidays on a range"
26869 msgstr "חיפוש במילון"
26870
26871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
26872 #, c-format
26873 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
26874 msgstr ""
26875
26876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
26877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
26878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
26879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:14
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
26895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
26896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
26897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
26898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
26900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
26901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
26902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
26903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
26905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
26906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
26907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
26908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
26910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:15
26911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
26912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
26913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
26915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:16
26916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
26917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:60
26918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:25
26920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
26921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
26922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
26923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:180
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
26925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
26926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
26927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
26928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
26929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
26931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
26932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
26933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
26934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
26936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
26937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
26938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
26939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:125
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
26942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:31
26943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:48
26944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
26945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
26946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
26948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
26949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
26950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
26951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:438
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
26953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
26954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
26955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:11
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
26957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
26958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
26959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
26960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
26962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
26963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
26964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
26965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:17
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
26976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
26977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
26978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
26979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
26985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
26986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
26987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
26988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
26990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
26991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
26992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:17
26993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
26994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
26996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
26997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
26998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
26999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:25
27001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
27002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
27003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:15
27004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:16
27006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
27007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
27008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
27009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:16
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:18
27011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
27012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:16
27013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
27015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:37
27016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:19
27017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
27018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
27019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
27021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:14
27022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
27023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:16
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
27026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
27027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
27028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
27029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:13
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
27032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
27033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:15
27034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
27035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:29
27037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:19
27038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
27039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
27040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:16
27043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
27044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
27045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
27046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:45
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
27049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
27050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
27051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
27052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
27054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
27055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
27056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
27057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
27059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
27060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
27061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
27062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
27064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
27065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
27066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:12
27067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
27068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:25
27069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
27073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
27074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
27075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
27077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
27078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
27079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
27080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
27081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:16
27083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
27084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
27085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
27089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:105
27090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
27091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
27092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:17
27094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
27095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
27096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
27097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
27099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
27100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
27101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:39
27102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
27104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
27105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
27106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
27107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
27109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
27110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
27111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
27112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
27118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
27119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:52
27120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
27121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
27127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
27128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
27129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
27130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
27132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
27133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
27134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
27135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
27136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
27138 #, c-format
27139 msgid "Home"
27140 msgstr ""
27141
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
27143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
27144 #, fuzzy, c-format
27145 msgid "Home branch"
27146 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27147
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
27149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
27150 #, fuzzy, c-format
27151 msgid "Home libraries"
27152 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27153
27154 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
27155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
27156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
27157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
27159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
27160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
27161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
27165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
27166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
27167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
27168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
27169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
27171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
27172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
27173 #, fuzzy, c-format
27174 msgid "Home library"
27175 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27176
27177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
27178 #, fuzzy, c-format
27179 msgid "Home library (branchcode)"
27180 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27181
27182 #. SCRIPT
27183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
27184 #, fuzzy
27185 msgid "Home library unknown."
27186 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27187
27188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
27189 #, fuzzy, c-format
27190 msgid "Home library:"
27191 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27192
27193 #. For the first occurrence,
27194 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:79
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
27197 #, fuzzy, c-format
27198 msgid "Home library: %s"
27199 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
27200
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
27202 #, c-format
27203 msgid "Horizontal bar:"
27204 msgstr ""
27205
27206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
27207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
27210 #, c-format
27211 msgid "Horizontal: "
27212 msgstr ""
27213
27214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:394
27215 #, c-format
27216 msgid "Horowhenua Library Trust"
27217 msgstr ""
27218
27219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
27220 #, fuzzy, c-format
27221 msgid "Host records"
27222 msgstr "$s רשומות"
27223
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
27225 #, c-format
27226 msgid "Hostname/Port"
27227 msgstr ""
27228
27229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
27230 #, fuzzy, c-format
27231 msgid "Hostname: "
27232 msgstr "%s %s (%s) "
27233
27234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
27235 #, c-format
27236 msgid "Hotchkiss School, USA"
27237 msgstr ""
27238
27239 #. For the first occurrence,
27240 #. SCRIPT
27241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
27242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
27243 #, c-format
27244 msgid "Hour"
27245 msgstr ""
27246
27247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
27248 #, c-format
27249 msgid "Hourly rental charge"
27250 msgstr ""
27251
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
27253 #, c-format
27254 msgid "Hourly rental charge:"
27255 msgstr ""
27256
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
27258 #, c-format
27259 msgid "Hourly rental charge: "
27260 msgstr ""
27261
27262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
27263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
27264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:282
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:815
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:890
27268 #, c-format
27269 msgid "Hours"
27270 msgstr ""
27271
27272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:132
27273 #, fuzzy, c-format
27274 msgid "Housebound"
27275 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
27276
27277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
27278 #, fuzzy, c-format
27279 msgid "Housebound details"
27280 msgstr "פרטים:"
27281
27282 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
27283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
27284 #, fuzzy, c-format
27285 msgid "Housebound details for %s"
27286 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
27287
27288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
27289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:326
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
27291 #, c-format
27292 msgid "Housebound roles"
27293 msgstr ""
27294
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
27296 #, fuzzy, c-format
27297 msgid "How many issues do you want to receive?"
27298 msgstr "תאריך"
27299
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
27301 #, c-format
27302 msgid "How to process items: "
27303 msgstr ""
27304
27305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
27306 #, c-format
27307 msgid "Hrvatski (Croatian)"
27308 msgstr ""
27309
27310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
27311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
27312 #, c-format
27313 msgid "Htmlarea"
27314 msgstr ""
27315
27316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
27317 #, c-format
27318 msgid "Huge text"
27319 msgstr ""
27320
27321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
27322 #, c-format
27323 msgid "I encountered some problems."
27324 msgstr ""
27325
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
27327 #, c-format
27328 msgid "I received this from you:"
27329 msgstr ""
27330
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
27332 #, c-format
27333 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
27334 msgstr ""
27335
27336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
27337 #, c-format
27338 msgid "I18N/L10N"
27339 msgstr ""
27340
27341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
27342 #, c-format
27343 msgid "IBERMARC"
27344 msgstr ""
27345
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
27347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
27348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
27349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:192
27350 #, c-format
27351 msgid "ID"
27352 msgstr ""
27353
27354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
27355 #, c-format
27356 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
27357 msgstr ""
27358
27359 #. A
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:324
27361 #, fuzzy
27362 msgid "ILL request log"
27363 msgstr "תאריך"
27364
27365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:325
27366 #, fuzzy, c-format
27367 msgid "ILL request log "
27368 msgstr "תאריך"
27369
27370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
27371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
27372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
27373 #, fuzzy, c-format
27374 msgid "ILL requests"
27375 msgstr "תאריך"
27376
27377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:135
27378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:30
27379 #, fuzzy, c-format
27380 msgid "ILL requests history"
27381 msgstr "תאריך"
27382
27383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
27384 #, fuzzy, c-format
27385 msgid "IM_notification.ogg"
27386 msgstr "חיפוש במילון"
27387
27388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
27389 #, c-format
27390 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
27391 msgstr ""
27392
27393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
27394 #, c-format
27395 msgid "INTERMARC"
27396 msgstr ""
27397
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
27399 #, c-format
27400 msgid "IP"
27401 msgstr ""
27402
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27404 #, c-format
27405 msgid "IP address has changed, please log in again "
27406 msgstr ""
27407
27408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
27409 #, c-format
27410 msgid "IP address has changed. Please log in again "
27411 msgstr ""
27412
27413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
27414 #, c-format
27415 msgid "IP: "
27416 msgstr ""
27417
27418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
27419 #, c-format
27420 msgid "ISBD"
27421 msgstr ""
27422
27423 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
27424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
27425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:321
27427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:322
27428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:103
27429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
27430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:83
27432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
27433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:204
27434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
27435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
27436 #, c-format
27437 msgid "ISBN"
27438 msgstr ""
27439
27440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
27441 #, c-format
27442 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
27443 msgstr ""
27444
27445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:84
27446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:253
27447 #, c-format
27448 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
27449 msgstr ""
27450
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:416
27452 #, c-format
27453 msgid "ISBN, author or title:"
27454 msgstr ""
27455
27456 #. %1$s:  isbneanissn | html 
27457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
27458 #, c-format
27459 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
27460 msgstr ""
27461
27462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
27463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:142
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
27466 #, c-format
27467 msgid "ISBN:"
27468 msgstr ""
27469
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
27471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:24
27472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:72
27473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:32
27474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:38
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:171
27477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:174
27478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
27479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
27480 #, c-format
27481 msgid "ISBN: "
27482 msgstr ""
27483
27484 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
27485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:55
27486 #, c-format
27487 msgid "ISBN: %s "
27488 msgstr ""
27489
27490 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
27491 #. %2$s:  isbn | $raw 
27492 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
27493 #. %4$s:  END 
27494 #. %5$s:  END 
27495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:58
27496 #, fuzzy, c-format
27497 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
27498 msgstr "%s %s (%s) "
27499
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
27501 #, c-format
27502 msgid "ISO 5426"
27503 msgstr ""
27504
27505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
27506 #, c-format
27507 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
27508 msgstr ""
27509
27510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
27511 #, c-format
27512 msgid "ISO 6937"
27513 msgstr ""
27514
27515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
27516 #, c-format
27517 msgid "ISO 8859-1"
27518 msgstr ""
27519
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
27521 #, c-format
27522 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
27523 msgstr ""
27524
27525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
27526 #, fuzzy, c-format
27527 msgid "ISO code"
27528 msgstr "ברקוד"
27529
27530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
27531 #, fuzzy, c-format
27532 msgid "ISO code: "
27533 msgstr "ברקוד "
27534
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
27536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
27537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
27538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
27539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:323
27540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:324
27541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
27542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
27544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
27545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
27546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:33
27547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
27548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
27549 #, c-format
27550 msgid "ISSN"
27551 msgstr ""
27552
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
27555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:146
27556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
27557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
27558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
27559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
27560 #, c-format
27561 msgid "ISSN:"
27562 msgstr ""
27563
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:73
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
27569 #, c-format
27570 msgid "ISSN: "
27571 msgstr ""
27572
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
27574 #, c-format
27575 msgid "Icon"
27576 msgstr ""
27577
27578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
27579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:32
27580 #, c-format
27581 msgid "Id"
27582 msgstr ""
27583
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
27585 #, c-format
27586 msgid "Id: "
27587 msgstr ""
27588
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:125
27590 #, c-format
27591 msgid ""
27592 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
27593 "new one or overwrite the old one."
27594 msgstr ""
27595
27596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
27597 #, c-format
27598 msgid ""
27599 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
27600 "on this template from the public catalog."
27601 msgstr ""
27602
27603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
27605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
27606 #, fuzzy, c-format
27607 msgid "If all unavailable"
27608 msgstr "זמין ב"
27609
27610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
27611 #, c-format
27612 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
27613 msgstr ""
27614
27615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:117
27616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
27617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:328
27618 #, fuzzy, c-format
27619 msgid "If any unavailable"
27620 msgstr "זמין"
27621
27622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
27623 #, c-format
27624 msgid ""
27625 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
27626 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
27627 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
27628 msgstr ""
27629
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:220
27631 #, c-format
27632 msgid ""
27633 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
27634 "search."
27635 msgstr ""
27636
27637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:81
27638 #, c-format
27639 msgid ""
27640 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
27641 "Mana KB."
27642 msgstr ""
27643
27644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:229
27645 #, c-format
27646 msgid ""
27647 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
27648 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
27649 msgstr ""
27650
27651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
27652 #, c-format
27653 msgid ""
27654 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
27655 "already exists for a library, no change is made."
27656 msgstr ""
27657
27658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
27659 #, c-format
27660 msgid ""
27661 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
27662 "Alt"
27663 msgstr ""
27664
27665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
27667 #, c-format
27668 msgid "If empty, English is used"
27669 msgstr ""
27670
27671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:123
27672 #, c-format
27673 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
27674 msgstr ""
27675
27676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
27677 #, c-format
27678 msgid ""
27679 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
27680 msgstr ""
27681
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:266
27683 #, c-format
27684 msgid ""
27685 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
27686 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
27687 "and a colon should precede each value. For example: "
27688 msgstr ""
27689
27690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:211
27691 #, c-format
27692 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
27693 msgstr ""
27694
27695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
27696 #, c-format
27697 msgid ""
27698 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
27699 "your code from "
27700 msgstr ""
27701
27702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
27703 #, c-format
27704 msgid "If not, click here to start onboarding process."
27705 msgstr ""
27706
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:77
27708 #, c-format
27709 msgid ""
27710 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
27711 "with a valid email address."
27712 msgstr ""
27713
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
27715 #, c-format
27716 msgid ""
27717 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
27718 "this club template."
27719 msgstr ""
27720
27721 #. SCRIPT
27722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
27723 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
27724 msgstr ""
27725
27726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
27727 #, c-format
27728 msgid ""
27729 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
27730 "policies can be overridden by your circulation staff."
27731 msgstr ""
27732
27733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:522
27734 #, c-format
27735 msgid ""
27736 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
27737 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
27738 "type. "
27739 msgstr ""
27740
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
27742 #, c-format
27743 msgid ""
27744 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
27745 "you can check corresponding boxes below. "
27746 msgstr ""
27747
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
27749 #, c-format
27750 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
27751 msgstr ""
27752
27753 #. For the first occurrence,
27754 #. SCRIPT
27755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
27756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
27757 msgid ""
27758 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
27759 msgstr ""
27760
27761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
27762 #, c-format
27763 msgid ""
27764 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27765 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
27766 msgstr ""
27767
27768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
27769 #, c-format
27770 msgid ""
27771 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
27772 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
27773 msgstr ""
27774
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
27776 #, c-format
27777 msgid ""
27778 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
27779 msgstr ""
27780
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
27782 #, c-format
27783 msgid ""
27784 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
27785 "authenticate:"
27786 msgstr ""
27787
27788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
27789 #, c-format
27790 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
27791 msgstr ""
27792
27793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
27794 #, c-format
27795 msgid "If you have a shibboleth account, please "
27796 msgstr ""
27797
27798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
27799 #, c-format
27800 msgid ""
27801 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
27802 "in the patron categories dropdown box. "
27803 msgstr ""
27804
27805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
27806 #, c-format
27807 msgid ""
27808 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
27809 "a delay value is required."
27810 msgstr ""
27811
27812 #. SCRIPT
27813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
27814 msgid ""
27815 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
27816 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
27817 msgstr ""
27818
27819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:190
27820 #, c-format
27821 msgid ""
27822 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
27823 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
27824 msgstr ""
27825
27826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
27827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:112
27828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
27829 #, c-format
27830 msgid "Ignore"
27831 msgstr ""
27832
27833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:546
27834 #, fuzzy, c-format
27835 msgid "Ignore "
27836 msgstr "פרטים: "
27837
27838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
27839 #, c-format
27840 msgid "Ignore and return to transfers: "
27841 msgstr ""
27842
27843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
27844 #, c-format
27845 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
27846 msgstr ""
27847
27848 #. SCRIPT
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
27850 msgid "Ignored"
27851 msgstr ""
27852
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
27854 #, fuzzy, c-format
27855 msgid "Illustrations"
27856 msgstr "תיאור"
27857
27858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
27859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:313
27860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
27861 #, fuzzy, c-format
27862 msgid "Image"
27863 msgstr "תמונת כריכה"
27864
27865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
27866 #, fuzzy, c-format
27867 msgid "Image 1"
27868 msgstr "(צא)"
27869
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
27871 #, fuzzy, c-format
27872 msgid "Image 2"
27873 msgstr "(צא)"
27874
27875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
27876 #, fuzzy, c-format
27877 msgid "Image ID"
27878 msgstr "(צא)"
27879
27880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
27881 #, c-format
27882 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
27883 msgstr ""
27884
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
27886 #, fuzzy, c-format
27887 msgid "Image file"
27888 msgstr "(צא)"
27889
27890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
27891 #, fuzzy, c-format
27892 msgid "Image name: "
27893 msgstr "(%s סה כ) "
27894
27895 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
27896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
27897 #, fuzzy, c-format
27898 msgid "Image name: %s"
27899 msgstr "(צא)"
27900
27901 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
27902 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
27904 #, c-format
27905 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
27906 msgstr ""
27907
27908 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
27910 #, c-format
27911 msgid ""
27912 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
27913 msgstr ""
27914
27915 #. %1$s:  END 
27916 #. %2$s:  END 
27917 #. %3$s:  ELSE 
27918 #. %4$s:  END 
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
27920 #, c-format
27921 msgid ""
27922 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
27923 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
27924 msgstr ""
27925
27926 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
27927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
27928 #, c-format
27929 msgid ""
27930 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
27931 "the error log for more details. %s"
27932 msgstr ""
27933
27934 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
27935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
27936 #, c-format
27937 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
27938 msgstr ""
27939
27940 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
27941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
27942 #, c-format
27943 msgid ""
27944 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
27945 "maximum size). %s"
27946 msgstr ""
27947
27948 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
27949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
27950 #, c-format
27951 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
27952 msgstr ""
27953
27954 #. For the first occurrence,
27955 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
27956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
27957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
27958 #, c-format
27959 msgid ""
27960 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
27961 msgstr ""
27962
27963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
27965 #, fuzzy, c-format
27966 msgid "Image source: "
27967 msgstr "(צא) "
27968
27969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
27970 #, c-format
27971 msgid "Image successfully uploaded"
27972 msgstr ""
27973
27974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
27975 #, c-format
27976 msgid "Image upload results :"
27977 msgstr ""
27978
27979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
27980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
27981 #, c-format
27982 msgid "Image(s) successfully deleted"
27983 msgstr ""
27984
27985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
27986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
27988 #, fuzzy, c-format
27989 msgid "Image: "
27990 msgstr "(צא) "
27991
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
27993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
27994 #, c-format
27995 msgid "Images"
27996 msgstr ""
27997
27998 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
27999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:164
28000 #, fuzzy, c-format
28001 msgid "Images (%s)"
28002 msgstr "(צא)"
28003
28004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
28005 #, fuzzy, c-format
28006 msgid "Images for "
28007 msgstr "(צא) "
28008
28009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
28010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:99
28011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:242
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:141
28014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
28015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:156
28016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
28017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
28018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
28020 #, c-format
28021 msgid "Import"
28022 msgstr ""
28023
28024 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:251
28026 #, c-format
28027 msgid ""
28028 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
28029 "(.csv, .xml, .ods)"
28030 msgstr ""
28031
28032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:314
28033 #, c-format
28034 msgid ""
28035 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
28036 "details (used only if no information is filled for the item):"
28037 msgstr ""
28038
28039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:265
28040 #, c-format
28041 msgid ""
28042 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
28043 msgstr ""
28044
28045 #. BUTTON
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28047 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
28048 msgstr ""
28049
28050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:55
28051 #, c-format
28052 msgid "Import batch deleted successfully"
28053 msgstr ""
28054
28055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
28056 #, c-format
28057 msgid ""
28058 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
28059 "file (.csv, .xml, .ods)"
28060 msgstr ""
28061
28062 #. A
28063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
28064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:217
28065 msgid ""
28066 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (."
28067 "csv, .xml, .ods)"
28068 msgstr ""
28069
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
28071 #, c-format
28072 msgid "Import into the borrowers table"
28073 msgstr ""
28074
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
28076 #, c-format
28077 msgid "Import patron data"
28078 msgstr ""
28079
28080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:425
28081 #, fuzzy, c-format
28082 msgid "Import patron data "
28083 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28084
28085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
28087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
28088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
28089 #, c-format
28090 msgid "Import patrons"
28091 msgstr ""
28092
28093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
28094 #, c-format
28095 msgid "Import quotes"
28096 msgstr ""
28097
28098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
28099 #, fuzzy, c-format
28100 msgid "Import record..."
28101 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28102
28103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
28104 #, fuzzy, c-format
28105 msgid "Import results :"
28106 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28107
28108 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
28109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
28110 msgid "Import this batch into the catalog"
28111 msgstr ""
28112
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
28115 #, fuzzy, c-format
28116 msgid "Important: "
28117 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28118
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
28120 #, c-format
28121 msgid ""
28122 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
28123 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
28124 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
28125 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
28126 msgstr ""
28127
28128 #. For the first occurrence,
28129 #. SCRIPT
28130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
28132 #, fuzzy, c-format
28133 msgid "Imported"
28134 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28135
28136 #. SCRIPT
28137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
28138 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
28139 msgstr ""
28140
28141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:151
28142 #, c-format
28143 msgid "In framework:"
28144 msgstr ""
28145
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
28147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
28148 #, fuzzy, c-format
28149 msgid "In months: "
28150 msgstr "3 חודשים "
28151
28152 #. For the first occurrence,
28153 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
28154 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
28155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:137
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:142
28157 #, c-format
28158 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
28159 msgstr ""
28160
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
28162 #, c-format
28163 msgid ""
28164 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
28165 "records must be up-to-date on this computer: "
28166 msgstr ""
28167
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:184
28169 #, c-format
28170 msgid ""
28171 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
28172 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
28173 msgstr ""
28174
28175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
28176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
28177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
28178 #, fuzzy, c-format
28179 msgid "In transit"
28180 msgstr "(מושאל עד %s)"
28181
28182 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
28183 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
28184 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
28185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
28186 #, c-format
28187 msgid "In transit from %s to %s since %s"
28188 msgstr ""
28189
28190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
28191 #, c-format
28192 msgid "In use"
28193 msgstr ""
28194
28195 #. For the first occurrence,
28196 #. SCRIPT
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
28198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
28199 #, fuzzy, c-format
28200 msgid "In your cart"
28201 msgstr "תוכן העניינים"
28202
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:42
28204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
28205 #, c-format
28206 msgid "Inactive"
28207 msgstr ""
28208
28209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
28210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
28211 #, fuzzy, c-format
28212 msgid "Inactive "
28213 msgstr "אוסף: "
28214
28215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
28216 #, c-format
28217 msgid "Inactive budgets"
28218 msgstr ""
28219
28220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:37
28221 #, c-format
28222 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
28223 msgstr ""
28224
28225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
28226 #, c-format
28227 msgid "Include expired subscriptions: "
28228 msgstr ""
28229
28230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
28231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
28232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
28233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
28234 #, c-format
28235 msgid "Include tax "
28236 msgstr ""
28237
28238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:135
28239 #, fuzzy, c-format
28240 msgid "Included ordered:"
28241 msgstr "סופר: %s"
28242
28243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
28244 #, c-format
28245 msgid ""
28246 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
28247 "Database."
28248 msgstr ""
28249
28250 #. SCRIPT
28251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
28252 msgid "Inconsistency detected!"
28253 msgstr ""
28254
28255 #. SCRIPT
28256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28257 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
28258 msgstr ""
28259
28260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
28261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:952
28262 #, fuzzy, c-format
28263 msgid "Indefinite"
28264 msgstr "תיאור"
28265
28266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:300
28267 #, c-format
28268 msgid "Indexed in:"
28269 msgstr ""
28270
28271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
28272 #, c-format
28273 msgid "Indexes"
28274 msgstr ""
28275
28276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:180
28277 #, fuzzy, c-format
28278 msgid "Indicator 1"
28279 msgstr "קטגוריה: "
28280
28281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:181
28282 #, fuzzy, c-format
28283 msgid "Indicator 2"
28284 msgstr "קטגוריה: "
28285
28286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
28287 #, c-format
28288 msgid "Individual libraries:"
28289 msgstr ""
28290
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
28292 #, c-format
28293 msgid "Info"
28294 msgstr ""
28295
28296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
28297 #, c-format
28298 msgid "Info:"
28299 msgstr ""
28300
28301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
28302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
28303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:462
28304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
28305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
28306 #, c-format
28307 msgid "Information"
28308 msgstr ""
28309
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:646
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
28312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:654
28313 #, fuzzy, c-format
28314 msgid "Inherit from settings"
28315 msgstr "(צא)"
28316
28317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
28318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
28319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
28320 #, fuzzy, c-format
28321 msgid "Inherit from system preferences"
28322 msgstr "$s רשומות"
28323
28324 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
28325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
28326 #, fuzzy, c-format
28327 msgid "Initials"
28328 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28329
28330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:238
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28332 #, c-format
28333 msgid "Initials: "
28334 msgstr ""
28335
28336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
28337 #, fuzzy, c-format
28338 msgid "Inner counter"
28339 msgstr "תאריך"
28340
28341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
28342 #, c-format
28343 msgid "Inner counter "
28344 msgstr ""
28345
28346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
28347 #, fuzzy, c-format
28348 msgid "Inner counter:"
28349 msgstr "תאריך"
28350
28351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:436
28352 #, fuzzy, c-format
28353 msgid "Inner counter: "
28354 msgstr "תאריך"
28355
28356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
28357 #, c-format
28358 msgid "Insert "
28359 msgstr ""
28360
28361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
28362 #, c-format
28363 msgid "Insert copyright symbol (©)"
28364 msgstr ""
28365
28366 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
28367 #, c-format
28368 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
28369 msgstr ""
28370
28371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
28372 #, c-format
28373 msgid "Insert delimiter (‡)"
28374 msgstr ""
28375
28376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
28377 #, c-format
28378 msgid "Insert line break"
28379 msgstr ""
28380
28381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
28382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
28383 #, fuzzy, c-format
28384 msgid "Instructions"
28385 msgstr "אוסף:"
28386
28387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
28388 #, fuzzy, c-format
28389 msgid "Instructor search:"
28390 msgstr "חיפוש מורשה"
28391
28392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
28393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
28394 #, fuzzy, c-format
28395 msgid "Instructors"
28396 msgstr "אוסף:"
28397
28398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
28399 #, fuzzy, c-format
28400 msgid "Instructors:"
28401 msgstr "אוסף:"
28402
28403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:57
28405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:61
28406 #, c-format
28407 msgid "Insufficient privileges."
28408 msgstr ""
28409
28410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
28411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
28412 #, c-format
28413 msgid "Integer"
28414 msgstr ""
28415
28416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
28417 #, fuzzy, c-format
28418 msgid "Interface"
28419 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28420
28421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
28422 #, fuzzy, c-format
28423 msgid "Interface:"
28424 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28425
28426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:130
28427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:167
28428 #, c-format
28429 msgid "Interlibrary loan request details"
28430 msgstr ""
28431
28432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:156
28433 #, fuzzy, c-format
28434 msgid "Interlibrary loans"
28435 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28436
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
28438 #, fuzzy, c-format
28439 msgid "Interlibrary loans tables"
28440 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28441
28442 #. SCRIPT
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
28444 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
28445 msgstr ""
28446
28447 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
28448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:563
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
28450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
28451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
28452 #, fuzzy, c-format
28453 msgid "Internal note"
28454 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28455
28456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:212
28457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
28458 #, fuzzy, c-format
28459 msgid "Internal note:"
28460 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
28461
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:497
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355
28470 #, fuzzy, c-format
28471 msgid "Internal note: "
28472 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
28473
28474 #. SCRIPT
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28476 #, fuzzy
28477 msgid "Internal search error"
28478 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28479
28480 #. A
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
28482 msgid "Internationalization and localization"
28483 msgstr ""
28484
28485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
28486 #, fuzzy, c-format
28487 msgid "Into an application"
28488 msgstr "חיפוש במילון"
28489
28490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
28491 #, fuzzy, c-format
28492 msgid "Into an application "
28493 msgstr "חיפוש במילון"
28494
28495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
28496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
28497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
28498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
28499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
28502 #, fuzzy, c-format
28503 msgid "Into an application:"
28504 msgstr "חיפוש במילון"
28505
28506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
28508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
28509 #, c-format
28510 msgid "Into an application: "
28511 msgstr ""
28512
28513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
28514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:61
28515 #, fuzzy, c-format
28516 msgid "Intranet"
28517 msgstr "(מושאל עד %s)"
28518
28519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
28520 #, c-format
28521 msgid "Invalid authority type"
28522 msgstr ""
28523
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:119
28525 #, fuzzy, c-format
28526 msgid "Invalid barcodes"
28527 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28528
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
28530 #, fuzzy, c-format
28531 msgid "Invalid collection id"
28532 msgstr "אוסף:"
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:20
28536 #, c-format
28537 msgid "Invalid course!"
28538 msgstr ""
28539
28540 #. SCRIPT
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28542 msgid "Invalid day entered in field %s"
28543 msgstr ""
28544
28545 #. SCRIPT
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28547 #, fuzzy
28548 msgid "Invalid indicators"
28549 msgstr "(צא)"
28550
28551 #. SCRIPT
28552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
28553 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
28554 msgstr ""
28555
28556 #. SCRIPT
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28558 msgid "Invalid month entered in field %s"
28559 msgstr ""
28560
28561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:513
28562 #, fuzzy, c-format
28563 msgid "Invalid number of copies"
28564 msgstr "מספר טלפון"
28565
28566 #. SCRIPT
28567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28568 #, fuzzy
28569 msgid "Invalid record"
28570 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28571
28572 #. SCRIPT
28573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
28574 #, fuzzy
28575 msgid "Invalid tag number"
28576 msgstr "מספר טלפון"
28577
28578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
28579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
28580 #, fuzzy, c-format
28581 msgid "Invalid username or password"
28582 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28583
28584 #. %1$s:  e | html 
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
28586 #, fuzzy, c-format
28587 msgid "Invalid value for %s"
28588 msgstr "(צא)"
28589
28590 #. SCRIPT
28591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
28592 msgid "Invalid year entered in field %s"
28593 msgstr ""
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
28596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:176
28597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
28598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
28599 #, c-format
28600 msgid "Inventory"
28601 msgstr ""
28602
28603 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
28604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:208
28607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
28608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
28609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
28610 #, fuzzy, c-format
28611 msgid "Inventory number"
28612 msgstr "מספר טלפון"
28613
28614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:555
28615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
28617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:63
28618 #, fuzzy, c-format
28619 msgid "Invoice"
28620 msgstr "מספר טלפון"
28621
28622 #. A
28623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579
28624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:410
28625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
28626 #, fuzzy
28627 msgid "Invoice detail page"
28628 msgstr "פרטים:"
28629
28630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
28631 #, fuzzy, c-format
28632 msgid "Invoice details"
28633 msgstr "פרטים:"
28634
28635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
28636 #, c-format
28637 msgid "Invoice has been modified"
28638 msgstr ""
28639
28640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:213
28641 #, c-format
28642 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
28643 msgstr ""
28644
28645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
28646 #, c-format
28647 msgid "Invoice item price includes tax: "
28648 msgstr ""
28649
28650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
28651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
28652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
28653 #, c-format
28654 msgid "Invoice no."
28655 msgstr ""
28656
28657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
28658 #, c-format
28659 msgid "Invoice no.: "
28660 msgstr ""
28661
28662 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
28664 #, c-format
28665 msgid "Invoice no.: %s"
28666 msgstr ""
28667
28668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
28669 #, c-format
28670 msgid "Invoice no:"
28671 msgstr ""
28672
28673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
28674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
28675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
28676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
28677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
28678 #, fuzzy, c-format
28679 msgid "Invoice number"
28680 msgstr "מספר טלפון"
28681
28682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
28683 #, c-format
28684 msgid "Invoice number reverse"
28685 msgstr ""
28686
28687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:228
28688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
28689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
28691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
28692 #, fuzzy, c-format
28693 msgid "Invoice number:"
28694 msgstr "מספר כרטיס:"
28695
28696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
28697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
28698 #, c-format
28699 msgid "Invoice prices are: "
28700 msgstr ""
28701
28702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
28703 #, c-format
28704 msgid "Invoice prices:"
28705 msgstr ""
28706
28707 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
28709 #, c-format
28710 msgid "Invoice: %s"
28711 msgstr ""
28712
28713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
28714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
28716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
28717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
28718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
28719 #, c-format
28720 msgid "Invoices"
28721 msgstr ""
28722
28723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
28724 #, fuzzy, c-format
28725 msgid "Invoices "
28726 msgstr "מספר טלפון"
28727
28728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
28729 #, fuzzy, c-format
28730 msgid "Invoices enabled: "
28731 msgstr "מספר כרטיס:"
28732
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
28734 #, c-format
28735 msgid "Irma Birchall"
28736 msgstr ""
28737
28738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:198
28739 #, c-format
28740 msgid "Irregularity:"
28741 msgstr ""
28742
28743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
28744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
28745 #, c-format
28746 msgid "Is a URL:"
28747 msgstr ""
28748
28749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
28750 #, c-format
28751 msgid "Is hidden by default"
28752 msgstr ""
28753
28754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:195
28755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:455
28756 #, c-format
28757 msgid "Is this a duplicate of "
28758 msgstr ""
28759
28760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
28761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
28763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
28764 #, c-format
28765 msgid "Issue"
28766 msgstr ""
28767
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
28769 #, c-format
28770 msgid "Issue "
28771 msgstr ""
28772
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:512
28774 #, c-format
28775 msgid "Issue #"
28776 msgstr ""
28777
28778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
28780 #, fuzzy, c-format
28781 msgid "Issue history"
28782 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28783
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
28785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
28786 #, fuzzy, c-format
28787 msgid "Issue number"
28788 msgstr "מספר טלפון"
28789
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
28791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
28792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
28793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
28794 #, c-format
28795 msgid "Issue:"
28796 msgstr ""
28797
28798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:36
28799 #, c-format
28800 msgid "Issue: "
28801 msgstr ""
28802
28803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:74
28804 #, c-format
28805 msgid "Issues"
28806 msgstr ""
28807
28808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
28809 #, c-format
28810 msgid "Issues per unit"
28811 msgstr ""
28812
28813 #. SCRIPT
28814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
28815 #, fuzzy
28816 msgid "Issues per unit is required"
28817 msgstr "$s רשומות"
28818
28819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
28820 #, fuzzy, c-format
28821 msgid "Issues per unit: "
28822 msgstr "$s רשומות"
28823
28824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
28825 #, fuzzy, c-format
28826 msgid "Issuing library"
28827 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28828
28829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
28830 #, c-format
28831 msgid "It is a duplicate. Edit existing record"
28832 msgstr ""
28833
28834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
28835 #, c-format
28836 msgid ""
28837 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
28838 msgstr ""
28839
28840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
28841 #, c-format
28842 msgid ""
28843 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
28844 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
28845 msgstr ""
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
28848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
28849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143
28850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:282
28851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
28854 #, fuzzy, c-format
28855 msgid "Item"
28856 msgstr "$s פריטים"
28857
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
28862 #, fuzzy, c-format
28863 msgid "Item "
28864 msgstr "$s פריטים "
28865
28866 #. For the first occurrence,
28867 #. %1$s:  loopro.object | html 
28868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
28869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:256
28870 #, fuzzy, c-format
28871 msgid "Item %s"
28872 msgstr "$s פריטים"
28873
28874 #. %1$s:  item.item_id | html 
28875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
28876 #, fuzzy, c-format
28877 msgid "Item Record %s"
28878 msgstr "$s רשומות"
28879
28880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
28881 #, fuzzy, c-format
28882 msgid "Item URI"
28883 msgstr "$s פריטים "
28884
28885 #. INPUT type=text name=barcode
28886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:344
28887 #, fuzzy
28888 msgid "Item barcode"
28889 msgstr "ברקוד"
28890
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
28892 #, fuzzy, c-format
28893 msgid "Item barcode:"
28894 msgstr "ברקוד"
28895
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:32
28897 #, fuzzy, c-format
28898 msgid "Item barcodes:"
28899 msgstr "ברקוד"
28900
28901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
28902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
28903 #, fuzzy, c-format
28904 msgid "Item call number"
28905 msgstr "מספר טלפון"
28906
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
28908 #, fuzzy, c-format
28909 msgid "Item callnumber between: "
28910 msgstr "מספר טלפון "
28911
28912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
28913 #, fuzzy, c-format
28914 msgid "Item callnumber:"
28915 msgstr "מספר טלפון"
28916
28917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
28918 #, fuzzy, c-format
28919 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
28920 msgstr "אוסף:"
28921
28922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:487
28923 #, fuzzy, c-format
28924 msgid "Item checked out"
28925 msgstr "(צא)"
28926
28927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
28928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
28929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
28930 #, c-format
28931 msgid "Item circulation alerts"
28932 msgstr ""
28933
28934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:422
28935 #, c-format
28936 msgid "Item consigned:"
28937 msgstr ""
28938
28939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
28940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
28941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
28942 #, fuzzy, c-format
28943 msgid "Item count"
28944 msgstr "תאריך"
28945
28946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
28947 #, fuzzy, c-format
28948 msgid "Item details"
28949 msgstr "פרטים:"
28950
28951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:738
28952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:782
28953 #, fuzzy, c-format
28954 msgid "Item floats"
28955 msgstr "תאריך"
28956
28957 #. SCRIPT
28958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28959 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
28960 msgstr ""
28961
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:363
28963 #, c-format
28964 msgid "Item has been withdrawn"
28965 msgstr ""
28966
28967 #. SCRIPT
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
28969 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
28970 msgstr ""
28971
28972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
28973 #, fuzzy, c-format
28974 msgid "Item has been withdrawn."
28975 msgstr "תאריך"
28976
28977 #. SCRIPT
28978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
28979 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
28980 msgstr ""
28981
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:175
28983 #, fuzzy, c-format
28984 msgid "Item holding library:"
28985 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28986
28987 #. TH
28988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:159
28989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
28990 #, fuzzy
28991 msgid "Item holds / Total holds"
28992 msgstr "תאריך"
28993
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
28995 #, fuzzy, c-format
28996 msgid "Item home library:"
28997 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28998
28999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:264
29001 #, fuzzy, c-format
29002 msgid "Item information"
29003 msgstr "פרטי איש קשר"
29004
29005 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
29006 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
29007 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
29008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
29009 #, c-format
29010 msgid "Item information %s%s %s "
29011 msgstr ""
29012
29013 #. SCRIPT
29014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29015 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
29016 msgstr ""
29017
29018 #. SCRIPT
29019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29020 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
29021 msgstr ""
29022
29023 #. SCRIPT
29024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
29025 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
29026 msgstr ""
29027
29028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
29029 #, c-format
29030 msgid "Item is already at destination library."
29031 msgstr ""
29032
29033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:623
29034 #, fuzzy, c-format
29035 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
29036 msgstr "(צא)"
29037
29038 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
29039 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
29040 #. %3$s:  END 
29041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
29042 #, fuzzy, c-format
29043 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
29044 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
29045
29046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
29047 #, fuzzy, c-format
29048 msgid "Item is not allowed renewal."
29049 msgstr "אוסף:"
29050
29051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:370
29052 #, c-format
29053 msgid "Item is restricted"
29054 msgstr ""
29055
29056 #. SCRIPT
29057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29058 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
29059 msgstr ""
29060
29061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
29062 #, fuzzy, c-format
29063 msgid "Item is restricted."
29064 msgstr "אוסף:"
29065
29066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:641
29067 #, c-format
29068 msgid "Item is withdrawn."
29069 msgstr ""
29070
29071 #. %1$s:  END 
29072 #. %2$s:  IF ( itemloo.damaged ) 
29073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:434
29074 #, fuzzy, c-format
29075 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
29076 msgstr "תאריך"
29077
29078 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
29079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:432
29080 #, c-format
29081 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
29082 msgstr ""
29083
29084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
29085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
29086 #, fuzzy, c-format
29087 msgid "Item level holds"
29088 msgstr "תאריך"
29089
29090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
29091 #, fuzzy, c-format
29092 msgid "Item location filters"
29093 msgstr "תאריך"
29094
29095 #. SCRIPT
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29097 #, fuzzy
29098 msgid "Item not checked out."
29099 msgstr "(צא)"
29100
29101 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
29102 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
29103 #. %3$s:  END 
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
29105 #, fuzzy, c-format
29106 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
29107 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
29108
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
29111 #, c-format
29112 msgid "Item not found."
29113 msgstr ""
29114
29115 #. SCRIPT
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29117 msgid ""
29118 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
29119 "anyway)"
29120 msgstr ""
29121
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
29123 #, fuzzy, c-format
29124 msgid "Item number"
29125 msgstr "מספר טלפון"
29126
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
29128 #, fuzzy, c-format
29129 msgid "Item number (internal)"
29130 msgstr "מספר טלפון "
29131
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
29133 #, fuzzy, c-format
29134 msgid "Item number file: "
29135 msgstr "מספר טלפון "
29136
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
29139 #, fuzzy, c-format
29140 msgid "Item only"
29141 msgstr "תאריך"
29142
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
29145 #, c-format
29146 msgid "Item processing:"
29147 msgstr ""
29148
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
29150 #, c-format
29151 msgid "Item records were last synced on: "
29152 msgstr ""
29153
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
29155 #, fuzzy, c-format
29156 msgid "Item renewed:"
29157 msgstr "$s פריטים"
29158
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:780
29161 #, c-format
29162 msgid "Item returns home"
29163 msgstr ""
29164
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:736
29166 #, fuzzy, c-format
29167 msgid "Item returns to issuing branch"
29168 msgstr "מורשה"
29169
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:781
29171 #, fuzzy, c-format
29172 msgid "Item returns to issuing library"
29173 msgstr "מורשה"
29174
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:133
29177 #, fuzzy, c-format
29178 msgid "Item search"
29179 msgstr "חיפוש מורשה"
29180
29181 #. %1$s:  field.label | html 
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
29183 #, fuzzy, c-format
29184 msgid "Item search field: %s"
29185 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29186
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
29191 #, fuzzy, c-format
29192 msgid "Item search fields"
29193 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
29194
29195 #. SCRIPT
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29197 #, fuzzy
29198 msgid "Item search results"
29199 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
29200
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:581
29202 #, fuzzy, c-format
29203 msgid "Item shelving location updated. "
29204 msgstr "חיפוש במילון"
29205
29206 #. %1$s:  reqbrchname | html 
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
29208 #, c-format
29209 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
29210 msgstr ""
29211
29212 #. A
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29214 #, fuzzy
29215 msgid "Item sorting"
29216 msgstr "$s פריטים"
29217
29218 #. SPAN
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:462
29220 msgid ""
29221 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
29222 "item statuses"
29223 msgstr ""
29224
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
29226 #, fuzzy, c-format
29227 msgid "Item tag"
29228 msgstr "$s פריטים"
29229
29230 #. SCRIPT
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
29232 msgid "Item tags cannot currently be saved"
29233 msgstr ""
29234
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:196
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:729
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:459
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:253
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:81
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:187
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:628
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:630
29276 #, c-format
29277 msgid "Item type"
29278 msgstr ""
29279
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
29281 #, fuzzy, c-format
29282 msgid "Item type "
29283 msgstr "$s פריטים "
29284
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
29286 #, c-format
29287 msgid "Item type already exists!"
29288 msgstr ""
29289
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
29291 #, fuzzy, c-format
29292 msgid "Item type code: "
29293 msgstr "$s פריטים "
29294
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
29296 #, c-format
29297 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
29298 msgstr ""
29299
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
29301 #, c-format
29302 msgid "Item type is normally not for loan."
29303 msgstr ""
29304
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
29306 #, fuzzy, c-format
29307 msgid "Item type not for loan."
29308 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
29309
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:41
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:173
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:286
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:201
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:158
29318 #, c-format
29319 msgid "Item type:"
29320 msgstr ""
29321
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:108
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:113
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
29332 #, c-format
29333 msgid "Item type: "
29334 msgstr ""
29335
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:41
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:43
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:48
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:50
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:54
29344 #, fuzzy, c-format
29345 msgid "Item types"
29346 msgstr "תאריך"
29347
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:333
29349 #, c-format
29350 msgid "Item types administration"
29351 msgstr ""
29352
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
29354 #, c-format
29355 msgid ""
29356 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
29357 "books, CDs, or DVDs."
29358 msgstr ""
29359
29360 #. For the first occurrence,
29361 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
29362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
29363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
29364 #, c-format
29365 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
29366 msgstr ""
29367
29368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625
29369 #, c-format
29370 msgid "Item was lost, now found."
29371 msgstr ""
29372
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
29374 #, fuzzy, c-format
29375 msgid "Item was on loan to "
29376 msgstr "זמין בספריה "
29377
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
29379 #, fuzzy, c-format
29380 msgid "Item with barcode "
29381 msgstr "ברקוד"
29382
29383 #. %1$s:  barcode | html 
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
29385 #, c-format
29386 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
29387 msgstr ""
29388
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
29390 #, fuzzy, c-format
29391 msgid "Item(s)"
29392 msgstr "$s פריטים"
29393
29394 #. %1$s:  batch_id | html 
29395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
29396 #, fuzzy, c-format
29397 msgid "Item(s) not added to batch %s."
29398 msgstr "אוסף:"
29399
29400 #. %1$s:  batch_id | html 
29401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
29402 #, fuzzy, c-format
29403 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
29404 msgstr "אוסף:"
29405
29406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:178
29407 #, fuzzy, c-format
29408 msgid "Itemnumber"
29409 msgstr "מספר טלפון"
29410
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
29413 #, fuzzy, c-format
29414 msgid "Itemnumbers not found"
29415 msgstr "מספר כרטיס:"
29416
29417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
29418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
29421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
29422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:255
29423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
29424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
29425 #, fuzzy, c-format
29426 msgid "Items"
29427 msgstr "$s פריטים"
29428
29429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:105
29430 #, fuzzy, c-format
29431 msgid "Items added"
29432 msgstr "$s פריטים"
29433
29434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
29435 #, fuzzy, c-format
29436 msgid "Items added to rota:"
29437 msgstr " item(s) added to your cart"
29438
29439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:457
29440 #, fuzzy, c-format
29441 msgid "Items already on this rota:"
29442 msgstr "זמין בספריה"
29443
29444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
29445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
29446 #, fuzzy, c-format
29447 msgid "Items available"
29448 msgstr "זמין ב"
29449
29450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
29451 #, fuzzy, c-format
29452 msgid "Items checked out"
29453 msgstr "(צא)"
29454
29455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
29456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
29457 #, fuzzy, c-format
29458 msgid "Items expected"
29459 msgstr "תאריך"
29460
29461 #. %1$s:  title | html 
29462 #. %2$s:  IF ( author ) 
29463 #. %3$s:  author | html 
29464 #. %4$s:  END 
29465 #. %5$s:  biblionumber | html 
29466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
29467 #, fuzzy, c-format
29468 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
29469 msgstr "%s %s (%s)"
29470
29471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:473
29472 #, c-format
29473 msgid "Items found on other rotas:"
29474 msgstr ""
29475
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
29477 #, fuzzy, c-format
29478 msgid "Items in "
29479 msgstr "$s פריטים"
29480
29481 #. %1$s:  batch_id | html 
29482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
29483 #, fuzzy, c-format
29484 msgid "Items in batch number %s"
29485 msgstr "מספר טלפון"
29486
29487 #. SCRIPT
29488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
29489 #, fuzzy
29490 msgid "Items in your cart: %s"
29491 msgstr "זמין בספריה "
29492
29493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:114
29494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:254
29495 #, fuzzy, c-format
29496 msgid "Items list"
29497 msgstr "$s פריטים"
29498
29499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
29500 #, fuzzy, c-format
29501 msgid "Items lost"
29502 msgstr "$s פריטים"
29503
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
29505 #, fuzzy, c-format
29506 msgid "Items needed"
29507 msgstr "$s פריטים"
29508
29509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:45
29510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
29512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
29513 #, fuzzy, c-format
29514 msgid "Items with no checkouts"
29515 msgstr "(צא)"
29516
29517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
29518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
29519 #, fuzzy, c-format
29520 msgid "Items:"
29521 msgstr "$s פריטים"
29522
29523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:142
29524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:147
29525 #, fuzzy, c-format
29526 msgid "Items: "
29527 msgstr "$s פריטים"
29528
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
29530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
29531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
29532 #, c-format
29533 msgid "Itemtype"
29534 msgstr ""
29535
29536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
29537 #, fuzzy, c-format
29538 msgid "Itype"
29539 msgstr "$s פריטים"
29540
29541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
29542 #, c-format
29543 msgid "JSON URL"
29544 msgstr ""
29545
29546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
29547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
29548 #, c-format
29549 msgid "JSZip"
29550 msgstr ""
29551
29552 #. SCRIPT
29553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29554 #, fuzzy
29555 msgid "Jan"
29556 msgstr "...וגם"
29557
29558 #. For the first occurrence,
29559 #. SCRIPT
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
29562 #, c-format
29563 msgid "January"
29564 msgstr ""
29565
29566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
29567 #, c-format
29568 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
29569 msgstr ""
29570
29571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
29572 #, c-format
29573 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
29574 msgstr ""
29575
29576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
29577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
29578 #, c-format
29579 msgid "Javascript Diff Algorithm"
29580 msgstr ""
29581
29582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:127
29583 #, c-format
29584 msgid "Jenkins maintainer:"
29585 msgstr ""
29586
29587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
29588 #, c-format
29589 msgid "Jenkins maintainers:"
29590 msgstr ""
29591
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
29593 #, c-format
29594 msgid "Jo Ransom"
29595 msgstr ""
29596
29597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:218
29598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
29599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
29601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
29602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
29603 #, c-format
29604 msgid "Job progress: "
29605 msgstr ""
29606
29607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
29608 #, c-format
29609 msgid "Jobs already entered"
29610 msgstr ""
29611
29612 #. SCRIPT
29613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29614 msgid "Jul"
29615 msgstr ""
29616
29617 #. For the first occurrence,
29618 #. SCRIPT
29619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
29621 #, c-format
29622 msgid "July"
29623 msgstr ""
29624
29625 #. SCRIPT
29626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29627 msgid "Jun"
29628 msgstr ""
29629
29630 #. For the first occurrence,
29631 #. SCRIPT
29632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
29633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
29634 #, c-format
29635 msgid "June"
29636 msgstr ""
29637
29638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:178
29639 #, c-format
29640 msgid "Juvenile"
29641 msgstr ""
29642
29643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
29644 #, c-format
29645 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
29646 msgstr ""
29647
29648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
29649 #, c-format
29650 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
29651 msgstr ""
29652
29653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
29654 #, c-format
29655 msgid "Kazik Pietruszewski"
29656 msgstr ""
29657
29658 #. %1$s:  budget_period_description | html 
29659 #. %2$s:  bookfund | html 
29660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
29661 #, c-format
29662 msgid "Keep current (%s - %s)"
29663 msgstr ""
29664
29665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:94
29666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
29667 #, fuzzy, c-format
29668 msgid "Keep issue number"
29669 msgstr "מספר טלפון"
29670
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
29672 #, c-format
29673 msgid "Key"
29674 msgstr ""
29675
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
29678 #, fuzzy, c-format
29679 msgid "Keyboard shortcuts"
29680 msgstr "פרטים:"
29681
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
29683 #, fuzzy, c-format
29684 msgid "Keyboard shortcuts "
29685 msgstr "פרטים:"
29686
29687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
29689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
29690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
29691 #, c-format
29692 msgid "Keyword"
29693 msgstr ""
29694
29695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:29
29696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
29697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
29698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
29699 #, fuzzy, c-format
29700 msgid "Keyword (any): "
29701 msgstr "פרטים: "
29702
29703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:19
29704 #, c-format
29705 msgid "Keyword to MARC mapping"
29706 msgstr ""
29707
29708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:156
29709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:955
29710 #, c-format
29711 msgid "Keyword:"
29712 msgstr ""
29713
29714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
29715 #, c-format
29716 msgid "Keyword: "
29717 msgstr ""
29718
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
29721 #, c-format
29722 msgid "Keywords to MARC mapping"
29723 msgstr ""
29724
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:100
29726 #, fuzzy, c-format
29727 msgid "Keywords:"
29728 msgstr "פרטים:"
29729
29730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
29731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
29732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:46
29734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
29735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
29736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
29737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
29738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
29739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
29740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
29741 #, c-format
29742 msgid "Koha"
29743 msgstr ""
29744
29745 #. %1$s:  short_version | html 
29746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
29747 #, fuzzy, c-format
29748 msgid "Koha %s release team"
29749 msgstr "$s פריטים"
29750
29751 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29752 #. %2$s:  END 
29753 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29754 #. %4$s:  END 
29755 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29756 #. %6$s:  END 
29757 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
29758 #. %8$s:  END 
29759 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
29760 #. %10$s:  END 
29761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
29762 #, c-format
29763 msgid ""
29764 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29765 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
29766 msgstr ""
29767
29768 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
29769 #. %2$s:  END 
29770 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
29771 #. %4$s:  END 
29772 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
29773 #. %6$s:  END 
29774 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
29775 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
29776 #. %9$s:  END 
29777 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
29778 #. %11$s:  END 
29779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
29780 #, c-format
29781 msgid ""
29782 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
29783 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
29784 "Koha%s "
29785 msgstr ""
29786
29787 #. %1$s:  IF op == 'view' 
29788 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
29789 #. %3$s:  ELSE 
29790 #. %4$s:  END 
29791 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
29792 #. %6$s:  END 
29793 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
29794 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
29795 #. %9$s:  END 
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
29797 #, c-format
29798 msgid ""
29799 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
29800 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
29801 msgstr ""
29802
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
29804 #, c-format
29805 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
29806 msgstr ""
29807
29808 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
29809 #. %2$s: - ELSE -
29810 #. %3$s: - END -
29811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
29812 #, fuzzy, c-format
29813 msgid ""
29814 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
29815 "order internal note %s "
29816 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29817
29818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
29819 #, fuzzy, c-format
29820 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
29821 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29822
29823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
29824 #, fuzzy, c-format
29825 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
29826 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29827
29828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
29829 #, c-format
29830 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
29831 msgstr ""
29832
29833 #. %1$s:  IF ( op_save ) 
29834 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
29835 #. %3$s:  suggestionid | html 
29836 #. %4$s:  ELSE 
29837 #. %5$s:  END 
29838 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
29839 #. %7$s:  suggestionid | html 
29840 #. %8$s:  ELSE 
29841 #. %9$s:  END 
29842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:9
29843 #, c-format
29844 msgid ""
29845 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
29846 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
29847 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
29848 msgstr ""
29849
29850 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29851 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
29852 #. %3$s:  basketname | html 
29853 #. %4$s:  ELSE 
29854 #. %5$s:  booksellername | html 
29855 #. %6$s:  END 
29856 #. %7$s:  END 
29857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
29858 #, fuzzy, c-format
29859 msgid ""
29860 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
29861 "%s %s %s "
29862 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29863
29864 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
29865 #. %2$s:  basket.basketno | html 
29866 #. %3$s:  END 
29867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
29868 #, fuzzy, c-format
29869 msgid ""
29870 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
29871 "orders %s "
29872 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29873
29874 #. %1$s:  IF ( date ) 
29875 #. %2$s:  name | html 
29876 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
29877 #. %4$s:  invoice | html 
29878 #. %5$s:  END 
29879 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
29880 #. %7$s:  ELSE 
29881 #. %8$s:  name | html 
29882 #. %9$s:  END 
29883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
29884 #, c-format
29885 msgid ""
29886 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
29887 "on %s%sReceive orders from %s%s"
29888 msgstr ""
29889
29890 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
29891 #. %2$s:  END 
29892 #. %3$s:  basketname | html 
29893 #. %4$s:  basketno | html 
29894 #. %5$s:  booksellername | html 
29895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:24
29896 #, fuzzy, c-format
29897 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
29898 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29899
29900 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
29901 #. %2$s:  ELSE 
29902 #. %3$s:  END 
29903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:5
29904 #, c-format
29905 msgid ""
29906 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
29907 "external source &rsaquo; Search results%s"
29908 msgstr ""
29909
29910 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
29911 #. %2$s:  ELSE 
29912 #. %3$s:  END 
29913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:7
29914 #, c-format
29915 msgid ""
29916 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
29917 "%sOrder search%s"
29918 msgstr ""
29919
29920 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
29921 #. %2$s:  booksellername | html 
29922 #. %3$s:  ELSE 
29923 #. %4$s:  END 
29924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:6
29925 #, c-format
29926 msgid ""
29927 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
29928 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
29929 msgstr ""
29930
29931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:7
29932 #, c-format
29933 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
29934 msgstr ""
29935
29936 #. %1$s:  basketno | html 
29937 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
29938 #. %3$s:  ordernumber | html 
29939 #. %4$s:  ELSE 
29940 #. %5$s:  END 
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
29942 #, c-format
29943 msgid ""
29944 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
29945 "details (line #%s)%sNew order%s"
29946 msgstr ""
29947
29948 #. %1$s:  basketno | html 
29949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
29950 #, c-format
29951 msgid ""
29952 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
29953 msgstr ""
29954
29955 #. %1$s:  basketno | html 
29956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
29957 #, fuzzy, c-format
29958 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
29959 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
29960
29961 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
29962 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
29963 #. %3$s:  contractname | html 
29964 #. %4$s:  ELSE 
29965 #. %5$s:  END 
29966 #. %6$s:  END 
29967 #. %7$s:  IF ( else ) 
29968 #. %8$s:  booksellername | html 
29969 #. %9$s:  END 
29970 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
29971 #. %11$s:  END 
29972 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
29973 #. %13$s:  contractnumber | html 
29974 #. %14$s:  END 
29975 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
29976 #. %16$s:  END 
29977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
29978 #, c-format
29979 msgid ""
29980 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
29981 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
29982 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
29983 msgstr ""
29984
29985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
29986 #, fuzzy, c-format
29987 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
29988 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29989
29990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
29991 #, fuzzy, c-format
29992 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
29993 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
29994
29995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
29996 #, c-format
29997 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
29998 msgstr ""
29999
30000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
30001 #, fuzzy, c-format
30002 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
30003 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30004
30005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
30006 #, c-format
30007 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
30008 msgstr ""
30009
30010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:8
30011 #, c-format
30012 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
30013 msgstr ""
30014
30015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
30016 #, fuzzy, c-format
30017 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
30018 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30019
30020 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
30021 #. %2$s:  import_batch_id | html 
30022 #. %3$s:  ELSE 
30023 #. %4$s:  END 
30024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
30025 #, c-format
30026 msgid ""
30027 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
30028 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
30029 msgstr ""
30030
30031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:8
30032 #, c-format
30033 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
30034 msgstr ""
30035
30036 #. %1$s:  name | html 
30037 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
30038 #. %3$s:  invoice | html 
30039 #. %4$s:  END 
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:8
30041 #, c-format
30042 msgid ""
30043 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
30044 msgstr ""
30045
30046 #. %1$s:  name | html 
30047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
30048 #, c-format
30049 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
30050 msgstr ""
30051
30052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:5
30053 #, c-format
30054 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Search existing records"
30055 msgstr ""
30056
30057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:8
30058 #, c-format
30059 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
30060 msgstr ""
30061
30062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:3
30063 #, fuzzy, c-format
30064 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
30065 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30066
30067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
30068 #, c-format
30069 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
30070 msgstr ""
30071
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
30073 #, c-format
30074 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
30075 msgstr ""
30076
30077 #. %1$s:  SWITCH op 
30078 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
30079 #. %3$s:  IF field 
30080 #. %4$s:  field.name | html 
30081 #. %5$s:  ELSE 
30082 #. %6$s:  END 
30083 #. %7$s:  CASE 
30084 #. %8$s:  END 
30085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
30086 #, fuzzy, c-format
30087 msgid ""
30088 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
30089 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
30090 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
30091
30092 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30093 #. %2$s:  IF ( modify ) 
30094 #. %3$s:  searchfield | html 
30095 #. %4$s:  ELSE 
30096 #. %5$s:  END 
30097 #. %6$s:  END 
30098 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30099 #. %8$s:  END 
30100 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30101 #. %10$s:  searchfield | html 
30102 #. %11$s:  searchfield | html 
30103 #. %12$s:  END 
30104 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30105 #. %14$s:  END 
30106 #. %15$s:  IF ( else ) 
30107 #. %16$s:  END 
30108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
30109 #, c-format
30110 msgid ""
30111 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
30112 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
30113 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
30114 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
30115 "deleted%s%sSystem preferences%s"
30116 msgstr ""
30117
30118 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30119 #. %2$s:  IF ( searchfield ) 
30120 #. %3$s:  searchfield | html 
30121 #. %4$s:  ELSE 
30122 #. %5$s:  END 
30123 #. %6$s:  END 
30124 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
30125 #. %8$s:  END 
30126 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30127 #. %10$s:  searchfield | html 
30128 #. %11$s:  END 
30129 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30130 #. %13$s:  END 
30131 #. %14$s:  IF ( else ) 
30132 #. %15$s:  END 
30133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:4
30134 #, c-format
30135 msgid ""
30136 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s%s Printers &rsaquo; Modify printer "
30137 "'%s'%s Printers &rsaquo; New printer%s%s %s Printers &rsaquo; Printer added"
30138 "%s %s Printers &rsaquo; Confirm deletion of printer '%s'%s %s Printers "
30139 "&rsaquo; Printer deleted%s %sPrinters%s"
30140 msgstr ""
30141
30142 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
30143 #. %2$s:  IF city.cityid 
30144 #. %3$s:  ELSE 
30145 #. %4$s:  END 
30146 #. %5$s:  ELSE 
30147 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30148 #. %7$s:  ELSE 
30149 #. %8$s:  END 
30150 #. %9$s:  END 
30151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
30152 #, c-format
30153 msgid ""
30154 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
30155 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
30156 msgstr ""
30157
30158 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30159 #. %2$s:  action | html 
30160 #. %3$s:  searchfield | html 
30161 #. %4$s:  END 
30162 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
30163 #. %6$s:  searchfield | html 
30164 #. %7$s:  END 
30165 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30166 #. %9$s:  END 
30167 #. %10$s:  IF ( else ) 
30168 #. %11$s:  END 
30169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
30170 #, c-format
30171 msgid ""
30172 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
30173 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
30174 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
30175 msgstr ""
30176
30177 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
30178 #. %2$s:  ELSE 
30179 #. %3$s:  END 
30180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
30181 #, c-format
30182 msgid ""
30183 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
30184 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
30185 msgstr ""
30186
30187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
30188 #, fuzzy, c-format
30189 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
30190 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30191
30192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
30193 #, fuzzy, c-format
30194 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
30195 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30196
30197 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30198 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30199 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
30200 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
30201 #. %5$s:  authtypecode | html 
30202 #. %6$s:  ELSE 
30203 #. %7$s:  END 
30204 #. %8$s:  END 
30205 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
30206 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
30207 #. %11$s:  authtypecode | html 
30208 #. %12$s:  ELSE 
30209 #. %13$s:  END 
30210 #. %14$s:  END 
30211 #. %15$s:  ELSE 
30212 #. %16$s:  action | html 
30213 #. %17$s:  END 
30214 #. %18$s:  END 
30215 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
30216 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
30217 #. %21$s:  authtypecode | html 
30218 #. %22$s:  ELSE 
30219 #. %23$s:  END 
30220 #. %24$s:  END 
30221 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30222 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
30223 #. %27$s:  authtypecode | html 
30224 #. %28$s:  ELSE 
30225 #. %29$s:  END 
30226 #. %30$s:  END 
30227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
30228 #, c-format
30229 msgid ""
30230 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
30231 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
30232 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
30233 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
30234 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
30235 "deleted%s"
30236 msgstr ""
30237
30238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
30239 #, c-format
30240 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
30241 msgstr ""
30242
30243 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30244 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
30245 #. %3$s:  ELSE 
30246 #. %4$s:  END 
30247 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30248 #. %6$s:  END 
30249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
30250 #, c-format
30251 msgid ""
30252 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
30253 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30254 "authority type %s "
30255 msgstr ""
30256
30257 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30258 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
30259 #. %3$s:  END 
30260 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
30261 #. %5$s:  END 
30262 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
30263 #. %7$s:  END 
30264 #. %8$s:  END 
30265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
30266 #, fuzzy, c-format
30267 msgid ""
30268 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
30269 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
30270 "category%s %s "
30271 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30272
30273 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30274 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
30275 #. %3$s:  budget_period_description | html 
30276 #. %4$s:  ELSE 
30277 #. %5$s:  END 
30278 #. %6$s:  END 
30279 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
30280 #. %8$s:  END 
30281 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30282 #. %10$s:  budget_period_description | html 
30283 #. %11$s:  END 
30284 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30285 #. %13$s:  END 
30286 #. %14$s:  IF close_form 
30287 #. %15$s:  budget_period_description | html 
30288 #. %16$s:  END 
30289 #. %17$s:  IF closed 
30290 #. %18$s:  budget_period_description | html 
30291 #. %19$s:  END 
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
30293 #, c-format
30294 msgid ""
30295 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
30296 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
30297 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
30298 "Budget %s closed %s "
30299 msgstr ""
30300
30301 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30302 #. %2$s:  authcat | html 
30303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:6
30304 #, c-format
30305 msgid ""
30306 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
30307 "Planning for %s by %s"
30308 msgstr ""
30309
30310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:17
30311 #, c-format
30312 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
30313 msgstr ""
30314
30315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
30316 #, fuzzy, c-format
30317 msgid ""
30318 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
30319 "Clone circulation and fine rules"
30320 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30321
30322 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
30323 #. %2$s:  IF class_source 
30324 #. %3$s:  ELSE 
30325 #. %4$s:  END 
30326 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
30327 #. %6$s:  IF sort_rule 
30328 #. %7$s:  ELSE 
30329 #. %8$s:  END 
30330 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
30331 #. %10$s:  IF split_rule 
30332 #. %11$s:  ELSE 
30333 #. %12$s:  END 
30334 #. %13$s:  END 
30335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
30336 #, fuzzy, c-format
30337 msgid ""
30338 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
30339 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
30340 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
30341 "%sAdd splitting rule%s %s "
30342 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30343
30344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
30345 #, fuzzy, c-format
30346 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
30347 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30348
30349 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30350 #. %2$s:  IF currency 
30351 #. %3$s:  currency.currency | html 
30352 #. %4$s:  ELSE 
30353 #. %5$s:  END 
30354 #. %6$s:  END 
30355 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30356 #. %8$s:  currency.currency | html 
30357 #. %9$s:  END 
30358 #. %10$s:  IF op == 'list' 
30359 #. %11$s:  END 
30360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
30361 #, c-format
30362 msgid ""
30363 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
30364 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
30365 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
30366 msgstr ""
30367
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
30369 #, c-format
30370 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
30371 msgstr ""
30372
30373 #. %1$s:  IF acct_form 
30374 #. %2$s:  IF account 
30375 #. %3$s:  ELSE 
30376 #. %4$s:  END 
30377 #. %5$s:  END 
30378 #. %6$s:  IF delete_confirm 
30379 #. %7$s:  END 
30380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
30381 #, fuzzy, c-format
30382 msgid ""
30383 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
30384 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
30385 "account %s "
30386 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30387
30388 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30389 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
30390 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
30391 #. %4$s:  budget_name | html 
30392 #. %5$s:  END 
30393 #. %6$s:  ELSE 
30394 #. %7$s:  END 
30395 #. %8$s:  END 
30396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
30397 #, c-format
30398 msgid ""
30399 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
30400 "%sAdd fund %s%s"
30401 msgstr ""
30402
30403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
30404 #, c-format
30405 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
30406 msgstr ""
30407
30408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
30410 #, fuzzy, c-format
30411 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
30412 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30413
30414 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30415 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
30416 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
30417 #. %4$s:  ELSE 
30418 #. %5$s:  END 
30419 #. %6$s:  END 
30420 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30421 #. %8$s:  IF ( total ) 
30422 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
30423 #. %10$s:  ELSE 
30424 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
30425 #. %12$s:  END 
30426 #. %13$s:  END 
30427 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
30428 #. %15$s:  END 
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:8
30430 #, c-format
30431 msgid ""
30432 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
30433 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
30434 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
30435 msgstr ""
30436
30437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:5
30438 #, c-format
30439 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Keyword to MARC mapping"
30440 msgstr ""
30441
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
30443 #, fuzzy, c-format
30444 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
30445 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30446
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
30448 #, fuzzy, c-format
30449 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
30450 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30451
30452 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30453 #. %2$s:  IF library 
30454 #. %3$s:  ELSE 
30455 #. %4$s:  library.branchcode | html 
30456 #. %5$s:  END 
30457 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30458 #. %7$s:  library.branchcode | html 
30459 #. %8$s:  END 
30460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
30461 #, fuzzy, c-format
30462 msgid ""
30463 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
30464 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
30465 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30466
30467 #. %1$s:  IF ean_form 
30468 #. %2$s:  IF ean 
30469 #. %3$s:  ELSE 
30470 #. %4$s:  END 
30471 #. %5$s:  END 
30472 #. %6$s:  IF delete_confirm 
30473 #. %7$s:  END 
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
30475 #, fuzzy, c-format
30476 msgid ""
30477 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
30478 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
30479 "deletion of EAN %s "
30480 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30481
30482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
30483 #, c-format
30484 msgid ""
30485 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
30486 msgstr ""
30487
30488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
30489 #, fuzzy, c-format
30490 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
30491 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30492
30493 #. %1$s:  IF ( total ) 
30494 #. %2$s:  total | html 
30495 #. %3$s:  ELSE 
30496 #. %4$s:  END 
30497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
30498 #, c-format
30499 msgid ""
30500 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
30501 "Configuration OK!%s"
30502 msgstr ""
30503
30504 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30505 #. %2$s:  IF framework 
30506 #. %3$s:  ELSE 
30507 #. %4$s:  END 
30508 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
30509 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
30510 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
30511 #. %8$s:  END 
30512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
30513 #, c-format
30514 msgid ""
30515 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
30516 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
30517 msgstr ""
30518
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
30520 #, fuzzy, c-format
30521 msgid ""
30522 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
30523 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30524
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
30526 #, fuzzy, c-format
30527 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
30528 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30529
30530 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
30531 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
30532 #. %3$s:  ELSE 
30533 #. %4$s:  END 
30534 #. %5$s:  END 
30535 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
30536 #. %7$s:  code | html 
30537 #. %8$s:  END 
30538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:6
30539 #, c-format
30540 msgid ""
30541 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
30542 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
30543 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
30544 msgstr ""
30545
30546 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
30547 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
30548 #. %3$s:  categorycode | html 
30549 #. %4$s:  ELSE 
30550 #. %5$s:  END 
30551 #. %6$s:  END 
30552 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
30553 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
30554 #. %9$s:  categorycode | html 
30555 #. %10$s:  ELSE 
30556 #. %11$s:  categorycode | html 
30557 #. %12$s:  END 
30558 #. %13$s:  END 
30559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
30560 #, c-format
30561 msgid ""
30562 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
30563 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
30564 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
30565 msgstr ""
30566
30567 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
30568 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
30569 #. %3$s:  ELSE 
30570 #. %4$s:  END 
30571 #. %5$s:  END 
30572 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
30573 #. %7$s:  code | html 
30574 #. %8$s:  END 
30575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
30576 #, c-format
30577 msgid ""
30578 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
30579 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
30580 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
30581 msgstr ""
30582
30583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
30584 #, fuzzy, c-format
30585 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
30586 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30587
30588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
30589 #, fuzzy, c-format
30590 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration"
30591 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30592
30593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
30594 #, fuzzy, c-format
30595 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
30596 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30597
30598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:6
30599 #, c-format
30600 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
30601 msgstr ""
30602
30603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
30604 #, c-format
30605 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
30606 msgstr ""
30607
30608 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
30609 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
30610 #. %3$s:  server.servername | html 
30611 #. %4$s:  END 
30612 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
30613 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
30614 #. %7$s:  END 
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
30616 #, fuzzy, c-format
30617 msgid ""
30618 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
30619 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
30620 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30621
30622 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
30623 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
30624 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
30625 #. %4$s:  END 
30626 #. %5$s:  ELSE 
30627 #. %6$s:  action | html 
30628 #. %7$s:  END 
30629 #. %8$s:  END 
30630 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
30631 #. %10$s:  tagsubfield | html 
30632 #. %11$s:  END 
30633 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
30634 #. %13$s:  END 
30635 #. %14$s:  IF ( else ) 
30636 #. %15$s:  END 
30637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
30638 #, c-format
30639 msgid ""
30640 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
30641 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
30642 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
30643 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
30644 msgstr ""
30645
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
30647 #, c-format
30648 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
30649 msgstr ""
30650
30651 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
30652 #. %2$s:  ELSE 
30653 #. %3$s:  authid | html 
30654 #. %4$s:  authtypetext | html 
30655 #. %5$s:  END 
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
30657 #, c-format
30658 msgid ""
30659 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
30660 "for authority #%s (%s) %s "
30661 msgstr ""
30662
30663 #. %1$s:  IF ( authid ) 
30664 #. %2$s:  authid | html 
30665 #. %3$s:  authtypetext | html 
30666 #. %4$s:  ELSE 
30667 #. %5$s:  authtypetext | html 
30668 #. %6$s:  END 
30669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:4
30670 #, c-format
30671 msgid ""
30672 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
30673 "authority (%s)%s"
30674 msgstr ""
30675
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
30677 #, fuzzy, c-format
30678 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
30679 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30680
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:3
30682 #, fuzzy, c-format
30683 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
30684 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30685
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
30687 #, c-format
30688 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
30689 msgstr ""
30690
30691 #. %1$s:  booksellername | html 
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
30693 #, c-format
30694 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
30695 msgstr ""
30696
30697 #. %1$s:  biblio.title | html 
30698 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30699 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
30700 #. %4$s:  END 
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
30702 #, fuzzy, c-format
30703 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s %s %s%s &rsaquo; Images"
30704 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
30705
30706 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30707 #. %2$s:  ELSE 
30708 #. %3$s:  title | html 
30709 #. %4$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30710 #. %5$s:  subtitl.subfield | html 
30711 #. %6$s:  END 
30712 #. %7$s:  END 
30713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:33
30714 #, fuzzy, c-format
30715 msgid ""
30716 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s %s%s "
30717 "%s "
30718 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
30719
30720 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30721 #. %2$s:  ELSE 
30722 #. %3$s:  END 
30723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
30724 #, fuzzy, c-format
30725 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details %s "
30726 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
30727
30728 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30729 #. %2$s:  ELSE 
30730 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30731 #. %4$s:  END 
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
30733 #, c-format
30734 msgid ""
30735 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
30736 "%s %s "
30737 msgstr ""
30738
30739 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
30740 #. %2$s:  ELSE 
30741 #. %3$s:  bibliotitle | html 
30742 #. %4$s:  END 
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
30744 #, fuzzy, c-format
30745 msgid ""
30746 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
30747 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
30748
30749 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
30750 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
30751 #. %3$s:  query_desc | html 
30752 #. %4$s:  END 
30753 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
30754 #. %6$s:  limit_desc | html 
30755 #. %7$s:  END 
30756 #. %8$s:  ELSE 
30757 #. %9$s:  END 
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:22
30759 #, c-format
30760 msgid ""
30761 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
30762 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
30763 msgstr ""
30764
30765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:6
30766 #, fuzzy, c-format
30767 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
30768 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30769
30770 #. %1$s:  biblio.title | html 
30771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
30772 #, fuzzy, c-format
30773 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
30774 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30775
30776 #. %1$s:  title | html 
30777 #. %2$s:  FOREACH subtitl IN subtitle 
30778 #. %3$s:  subtitl.subfield | html 
30779 #. %4$s:  END 
30780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
30781 #, fuzzy, c-format
30782 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s %s %s%s"
30783 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30784
30785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:116
30786 #, fuzzy, c-format
30787 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
30788 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30789
30790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
30791 #, fuzzy, c-format
30792 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
30793 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30794
30795 #. %1$s:  biblio.title | html 
30796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
30797 #, fuzzy, c-format
30798 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
30799 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30800
30801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
30802 #, fuzzy, c-format
30803 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
30804 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30805
30806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
30807 #, c-format
30808 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
30809 msgstr ""
30810
30811 #. SCRIPT
30812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
30813 #, fuzzy
30814 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
30815 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30816
30817 #. %1$s:  title | html 
30818 #. %2$s:  IF ( author ) 
30819 #. %3$s:  author | html 
30820 #. %4$s:  END 
30821 #. %5$s:  biblionumber | html 
30822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
30823 #, c-format
30824 msgid ""
30825 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
30826 msgstr ""
30827
30828 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
30829 #. %2$s:  title | html 
30830 #. %3$s:  biblionumber | html 
30831 #. %4$s:  ELSE 
30832 #. %5$s:  END 
30833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
30834 #, c-format
30835 msgid ""
30836 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
30837 "record%s"
30838 msgstr ""
30839
30840 #. %1$s:  bibliotitle | html 
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
30842 #, fuzzy, c-format
30843 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
30844 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30845
30846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
30847 #, fuzzy, c-format
30848 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
30849 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30850
30851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
30852 #, fuzzy, c-format
30853 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
30854 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30855
30856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
30857 #, c-format
30858 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
30859 msgstr ""
30860
30861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
30862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
30863 #, c-format
30864 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
30865 msgstr ""
30866
30867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
30868 #, c-format
30869 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host item"
30870 msgstr ""
30871
30872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
30873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
30874 #, c-format
30875 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
30876 msgstr ""
30877
30878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
30879 #, fuzzy, c-format
30880 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
30881 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30882
30883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:5
30884 #, c-format
30885 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
30886 msgstr ""
30887
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
30889 #, fuzzy, c-format
30890 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
30891 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
30892
30893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
30895 #, c-format
30896 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
30897 msgstr ""
30898
30899 #. %1$s:  IF patron 
30900 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
30901 #. %3$s:  END 
30902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
30903 #, fuzzy, c-format
30904 msgid ""
30905 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
30906 "to %s %s "
30907 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
30908
30909 #. %1$s:  IF patron 
30910 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
30911 #. %3$s:  END 
30912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:14
30913 #, c-format
30914 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
30915 msgstr ""
30916
30917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
30918 #, fuzzy, c-format
30919 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
30920 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
30921
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
30923 #, fuzzy, c-format
30924 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
30925 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30926
30927 #. %1$s:  title | html 
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:35
30929 #, c-format
30930 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
30931 msgstr ""
30932
30933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
30934 #, fuzzy, c-format
30935 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
30936 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30937
30938 #. %1$s:  title | html 
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
30940 #, c-format
30941 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
30942 msgstr ""
30943
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
30945 #, c-format
30946 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
30947 msgstr ""
30948
30949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
30950 #, fuzzy, c-format
30951 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
30952 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
30953
30954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
30955 #, c-format
30956 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
30957 msgstr ""
30958
30959 #. %1$s:  title | html 
30960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:13
30961 #, c-format
30962 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
30963 msgstr ""
30964
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:8
30966 #, c-format
30967 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
30968 msgstr ""
30969
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
30971 #, c-format
30972 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
30973 msgstr ""
30974
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
30976 #, c-format
30977 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
30978 msgstr ""
30979
30980 #. %1$s:  todaysdate | html 
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:8
30982 #, c-format
30983 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
30984 msgstr ""
30985
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
30987 #, c-format
30988 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
30989 msgstr ""
30990
30991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
30992 #, c-format
30993 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
30994 msgstr ""
30995
30996 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
30997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
30998 #, c-format
30999 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
31000 msgstr ""
31001
31002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
31003 #, fuzzy, c-format
31004 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
31005 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31006
31007 #. %1$s:  title | html 
31008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
31009 #, fuzzy, c-format
31010 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
31011 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31012
31013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
31014 #, fuzzy, c-format
31015 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
31016 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31017
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:4
31019 #, c-format
31020 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
31021 msgstr ""
31022
31023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
31024 #, c-format
31025 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
31026 msgstr ""
31027
31028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
31029 #, fuzzy, c-format
31030 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
31031 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31032
31033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
31034 #, fuzzy, c-format
31035 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
31036 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31037
31038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
31039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
31040 #, fuzzy, c-format
31041 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
31042 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31043
31044 #. %1$s:  IF course_name 
31045 #. %2$s:  course_name | html 
31046 #. %3$s:  ELSE 
31047 #. %4$s:  END 
31048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
31049 #, fuzzy, c-format
31050 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
31051 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31052
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
31054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:6
31055 #, fuzzy, c-format
31056 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
31057 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31058
31059 #. %1$s:  course.course_name | html 
31060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
31061 #, fuzzy, c-format
31062 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
31063 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31064
31065 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
31066 #. %2$s:  ELSE 
31067 #. %3$s:  END 
31068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:3
31069 #, fuzzy, c-format
31070 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
31071 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
31072
31073 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31074 #. %2$s:  patron.surname | html 
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
31076 #, fuzzy, c-format
31077 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
31078 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31079
31080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
31081 #, fuzzy, c-format
31082 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
31083 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31084
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
31086 #, c-format
31087 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
31088 msgstr ""
31089
31090 #. %1$s:  errno | html 
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
31092 #, fuzzy, c-format
31093 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
31094 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31095
31096 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
31098 #, fuzzy, c-format
31099 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
31100 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
31101
31102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31103 #, fuzzy, c-format
31104 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
31105 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31106
31107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
31108 #, c-format
31109 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
31110 msgstr ""
31111
31112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
31113 #, fuzzy, c-format
31114 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
31115 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
31116
31117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
31118 #, fuzzy, c-format
31119 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
31120 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31121
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
31123 #, fuzzy, c-format
31124 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
31125 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31126
31127 #. %1$s:  IF ( searching ) 
31128 #. %2$s:  END 
31129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:9
31130 #, c-format
31131 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
31132 msgstr ""
31133
31134 #. %1$s:  title | html 
31135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
31136 #, fuzzy, c-format
31137 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
31138 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31139
31140 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31141 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
31142 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
31143 #. %4$s:  ELSE 
31144 #. %5$s:  END 
31145 #. %6$s:  IF (firstname) 
31146 #. %7$s:  firstname | html 
31147 #. %8$s:  END 
31148 #. %9$s:  IF (surname) 
31149 #. %10$s:  surname | html 
31150 #. %11$s:  END 
31151 #. %12$s: IF categoryname 
31152 #. %13$s:  categoryname | html 
31153 #. %14$s:  ELSE 
31154 #. %15$s:  IF ( I ) 
31155 #. %16$s:  END 
31156 #. %17$s:  IF ( A ) 
31157 #. %18$s:  END 
31158 #. %19$s:  IF ( C ) 
31159 #. %20$s:  END 
31160 #. %21$s:  IF ( P ) 
31161 #. %22$s:  END 
31162 #. %23$s:  IF ( S ) 
31163 #. %24$s:  END 
31164 #. %25$s:  END 
31165 #. %26$s:  END 
31166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:8
31167 #, c-format
31168 msgid ""
31169 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %sAdd %sDuplicate %s Modify %s patron %s%s "
31170 "%s %s%s %s (%s%s%s%sOrganization%s%sAdult%s%sChild%s%sProfessional%s%sStaff%s"
31171 "%s) %s "
31172 msgstr ""
31173
31174 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
31176 #, fuzzy, c-format
31177 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
31178 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31179
31180 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31181 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31182 #. %3$s:  END 
31183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:11
31184 #, fuzzy, c-format
31185 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
31186 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31187
31188 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
31189 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31190 #. %3$s:  END 
31191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
31192 #, fuzzy, c-format
31193 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
31194 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31195
31196 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
31197 #. %2$s:  patron.firstname | html 
31198 #. %3$s:  patron.surname | html 
31199 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
31200 #. %5$s:  END 
31201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
31202 #, fuzzy, c-format
31203 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
31204 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31205
31206 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
31207 #. %2$s:  ELSE 
31208 #. %3$s:  patron.surname | html 
31209 #. %4$s:  patron.firstname | html 
31210 #. %5$s:  END 
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
31212 #, c-format
31213 msgid ""
31214 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
31215 "%s%s"
31216 msgstr ""
31217
31218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
31219 #, fuzzy, c-format
31220 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
31221 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31222
31223 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
31225 #, c-format
31226 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
31227 msgstr ""
31228
31229 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31230 #. %2$s:  patron.surname | html 
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:9
31232 #, c-format
31233 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Collect fine payment for %s %s"
31234 msgstr ""
31235
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
31237 #, fuzzy, c-format
31238 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
31239 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31240
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:7
31242 #, fuzzy, c-format
31243 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
31244 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31245
31246 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31248 #, fuzzy, c-format
31249 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
31250 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31251
31252 #. %1$s:  patron.firstname | html 
31253 #. %2$s:  patron.surname | html 
31254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
31255 #, fuzzy, c-format
31256 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
31257 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31258
31259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
31260 #, fuzzy, c-format
31261 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
31262 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31263
31264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
31265 #, fuzzy, c-format
31266 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
31267 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31268
31269 #. %1$s:  borrowernumber | html 
31270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
31271 #, fuzzy, c-format
31272 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
31273 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31274
31275 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:8
31277 #, fuzzy, c-format
31278 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
31279 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31280
31281 #. %1$s:  patron.surname | html 
31282 #. %2$s:  patron.firstname | html 
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
31284 #, c-format
31285 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
31286 msgstr ""
31287
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
31289 #, fuzzy, c-format
31290 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
31291 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31292
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
31294 #, c-format
31295 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
31296 msgstr ""
31297
31298 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31299 #. %2$s:  ELSE 
31300 #. %3$s:  END 
31301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
31302 #, c-format
31303 msgid ""
31304 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
31305 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
31306 msgstr ""
31307
31308 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31309 #. %2$s:  ELSE 
31310 #. %3$s:  END 
31311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:8
31312 #, fuzzy, c-format
31313 msgid ""
31314 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
31315 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
31316 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31317
31318 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31319 #. %2$s:  ELSE 
31320 #. %3$s:  END 
31321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
31322 #, c-format
31323 msgid ""
31324 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
31325 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
31326 msgstr ""
31327
31328 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31329 #. %2$s:  ELSE 
31330 #. %3$s:  END 
31331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
31332 #, c-format
31333 msgid ""
31334 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
31335 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
31336 msgstr ""
31337
31338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
31339 #, fuzzy, c-format
31340 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
31341 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31342
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
31344 #, c-format
31345 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
31346 msgstr ""
31347
31348 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31349 #. %2$s:  END 
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
31351 #, c-format
31352 msgid ""
31353 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
31354 msgstr ""
31355
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
31357 #, fuzzy, c-format
31358 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
31359 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31360
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
31362 #, c-format
31363 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
31364 msgstr ""
31365
31366 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
31367 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
31368 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
31369 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
31370 #. %5$s:  name | html 
31371 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
31372 #. %7$s: - END -
31373 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
31374 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
31375 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
31376 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
31377 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
31378 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
31379 #. %14$s: - END -
31380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
31381 #, c-format
31382 msgid ""
31383 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s&rsaquo; Saved "
31384 "reports %s&rsaquo; Create from SQL %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
31385 "view %s&rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s&rsaquo; Saved reports "
31386 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s&rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose a "
31387 "module %s&rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s&rsaquo; "
31388 "Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s&rsaquo; Build a "
31389 "report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s&rsaquo; Build a report, "
31390 "step 5 of 6: Pick which columns to total %s&rsaquo; Build a report, step 6 "
31391 "of 6: Select how you want the report ordered %s"
31392 msgstr ""
31393
31394 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31395 #. %2$s:  END 
31396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
31397 #, c-format
31398 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
31399 msgstr ""
31400
31401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
31402 #, c-format
31403 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
31404 msgstr ""
31405
31406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
31407 #, c-format
31408 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
31409 msgstr ""
31410
31411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
31412 #, fuzzy, c-format
31413 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
31414 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31415
31416 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31417 #. %2$s:  END 
31418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
31419 #, c-format
31420 msgid ""
31421 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
31422 msgstr ""
31423
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
31425 #, fuzzy, c-format
31426 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
31427 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31428
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
31430 #, c-format
31431 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
31432 msgstr ""
31433
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
31435 #, c-format
31436 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
31437 msgstr ""
31438
31439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
31440 #, c-format
31441 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
31442 msgstr ""
31443
31444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
31445 #, fuzzy, c-format
31446 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
31447 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31448
31449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
31450 #, fuzzy, c-format
31451 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
31452 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31453
31454 #. %1$s:  supplier | html 
31455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:6
31456 #, c-format
31457 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
31458 msgstr ""
31459
31460 #. For the first occurrence,
31461 #. %1$s:  biblionumber | html 
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
31463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
31464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:8
31465 #, fuzzy, c-format
31466 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
31467 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31468
31469 #. %1$s:  title | html 
31470 #. %2$s:  IF ( op ) 
31471 #. %3$s:  ELSE 
31472 #. %4$s:  END 
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:3
31474 #, fuzzy, c-format
31475 msgid ""
31476 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
31477 "routing list%s"
31478 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31479
31480 #. %1$s:  IF ( modify ) 
31481 #. %2$s:  bibliotitle | html 
31482 #. %3$s:  ELSE 
31483 #. %4$s:  END 
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:8
31485 #, c-format
31486 msgid ""
31487 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
31488 "subscription%s"
31489 msgstr ""
31490
31491 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
31493 #, c-format
31494 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
31495 msgstr ""
31496
31497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
31498 #, fuzzy, c-format
31499 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
31500 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31501
31502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
31503 #, c-format
31504 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
31505 msgstr ""
31506
31507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
31508 #, c-format
31509 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
31510 msgstr ""
31511
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
31513 #, c-format
31514 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
31515 msgstr ""
31516
31517 #. %1$s:  subscriptionid | html 
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
31519 #, c-format
31520 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
31521 msgstr ""
31522
31523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
31524 #, fuzzy, c-format
31525 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
31526 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31527
31528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
31529 #, fuzzy, c-format
31530 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
31531 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31532
31533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
31534 #, c-format
31535 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
31536 msgstr ""
31537
31538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
31539 #, c-format
31540 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
31541 msgstr ""
31542
31543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
31544 #, c-format
31545 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
31546 msgstr ""
31547
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
31549 #, c-format
31550 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
31551 msgstr ""
31552
31553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
31554 #, c-format
31555 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
31556 msgstr ""
31557
31558 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
31560 #, fuzzy, c-format
31561 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
31562 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31563
31564 #. %1$s:  bibliotitle | html 
31565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
31566 #, c-format
31567 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
31568 msgstr ""
31569
31570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
31571 #, fuzzy, c-format
31572 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
31573 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31574
31575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
31576 #, fuzzy, c-format
31577 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
31578 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
31579
31580 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
31581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
31582 #, c-format
31583 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
31584 msgstr ""
31585
31586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
31587 #, fuzzy, c-format
31588 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
31589 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
31590
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
31592 #, c-format
31593 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
31594 msgstr ""
31595
31596 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31597 #. %2$s:  ELSE 
31598 #. %3$s:  END 
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
31600 #, c-format
31601 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
31602 msgstr ""
31603
31604 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
31605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
31606 #, fuzzy, c-format
31607 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
31608 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31609
31610 #. %1$s:  IF ( del ) 
31611 #. %2$s:  ELSE 
31612 #. %3$s:  END 
31613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
31614 #, c-format
31615 msgid ""
31616 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
31617 "%s "
31618 msgstr ""
31619
31620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
31621 #, fuzzy, c-format
31622 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
31623 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31624
31625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:5
31626 #, c-format
31627 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
31628 msgstr ""
31629
31630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
31631 #, c-format
31632 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
31633 msgstr ""
31634
31635 #. %1$s:  IF step == 2 
31636 #. %2$s:  END 
31637 #. %3$s:  IF step == 3 
31638 #. %4$s:  END 
31639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
31640 #, c-format
31641 msgid ""
31642 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion/anonymization %s&rsaquo; "
31643 "Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
31644 msgstr ""
31645
31646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
31647 #, c-format
31648 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
31649 msgstr ""
31650
31651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
31652 #, fuzzy, c-format
31653 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
31654 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31655
31656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
31657 #, fuzzy, c-format
31658 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
31659 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31660
31661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
31662 #, c-format
31663 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
31664 msgstr ""
31665
31666 #. %1$s:  IF ( status ) 
31667 #. %2$s:  ELSE 
31668 #. %3$s:  END 
31669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
31670 #, c-format
31671 msgid ""
31672 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
31673 "Comments awaiting moderation%s"
31674 msgstr ""
31675
31676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
31677 #, fuzzy, c-format
31678 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
31679 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31680
31681 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
31682 #. %2$s:  END 
31683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
31684 #, c-format
31685 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
31686 msgstr ""
31687
31688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
31689 #, c-format
31690 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
31691 msgstr ""
31692
31693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
31694 #, fuzzy, c-format
31695 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
31696 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31697
31698 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
31699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
31700 #, fuzzy, c-format
31701 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
31702 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31703
31704 #. %1$s:  IF batch_id 
31705 #. %2$s:  batch_id | html 
31706 #. %3$s:  ELSE 
31707 #. %4$s:  END 
31708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
31709 #, fuzzy, c-format
31710 msgid ""
31711 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
31712 "(%s)%sNew%s"
31713 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31714
31715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
31716 #, fuzzy, c-format
31717 msgid ""
31718 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
31719 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31720
31721 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31722 #. %2$s:  layout_id | html 
31723 #. %3$s:  ELSE 
31724 #. %4$s:  END 
31725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
31726 #, fuzzy, c-format
31727 msgid ""
31728 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
31729 "(%s)%sNew%s"
31730 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31731
31732 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31733 #. %2$s:  profile_id | html 
31734 #. %3$s:  ELSE 
31735 #. %4$s:  END
31736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
31737 #, fuzzy, c-format
31738 msgid ""
31739 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
31740 "(%s)%sNew%s"
31741 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31742
31743 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
31744 #. %2$s:  template_id | html 
31745 #. %3$s:  ELSE 
31746 #. %4$s:  END 
31747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
31748 #, fuzzy, c-format
31749 msgid ""
31750 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31751 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31752 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31753
31754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:5
31755 #, fuzzy, c-format
31756 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
31757 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31758
31759 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
31760 #. %2$s:  import_batch_id | html 
31761 #. %3$s:  END 
31762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
31763 #, c-format
31764 msgid ""
31765 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
31766 "%s "
31767 msgstr ""
31768
31769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
31770 #, fuzzy, c-format
31771 msgid ""
31772 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
31773 "matched records"
31774 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31775
31776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
31777 #, c-format
31778 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
31779 msgstr ""
31780
31781 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
31782 #. %2$s:  IF ( modify ) 
31783 #. %3$s:  ELSE 
31784 #. %4$s:  END 
31785 #. %5$s:  END 
31786 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
31787 #. %7$s:  END 
31788 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
31789 #. %9$s:  END 
31790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
31791 #, c-format
31792 msgid ""
31793 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices%s%s &rsaquo; Modify notice%s &rsaquo; "
31794 "Add notice%s%s%s &rsaquo; Notice added%s%s &rsaquo; Confirm deletion%s"
31795 msgstr ""
31796
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
31798 #, fuzzy, c-format
31799 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
31800 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31801
31802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
31803 #, c-format
31804 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
31805 msgstr ""
31806
31807 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
31808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
31809 #, fuzzy, c-format
31810 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
31811 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31812
31813 #. %1$s:  IF batch_id 
31814 #. %2$s:  batch_id | html 
31815 #. %3$s:  ELSE 
31816 #. %4$s:  END 
31817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
31818 #, fuzzy, c-format
31819 msgid ""
31820 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
31821 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31822 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31823
31824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
31825 #, fuzzy, c-format
31826 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
31827 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31828
31829 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
31830 #. %2$s:  layout_id | html 
31831 #. %3$s:  ELSE 
31832 #. %4$s:  END 
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
31834 #, fuzzy, c-format
31835 msgid ""
31836 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
31837 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31838 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31839
31840 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
31841 #. %2$s:  profile_id | html 
31842 #. %3$s:  ELSE 
31843 #. %4$s:  END
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
31845 #, fuzzy, c-format
31846 msgid ""
31847 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
31848 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31849 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31850
31851 #. %1$s:  IF (template_id) 
31852 #. %2$s:  template_id | html 
31853 #. %3$s:  ELSE 
31854 #. %4$s:  END 
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
31856 #, fuzzy, c-format
31857 msgid ""
31858 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
31859 "%sEdit (%s)%sNew%s"
31860 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31861
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
31863 #, c-format
31864 msgid ""
31865 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
31866 "exporting"
31867 msgstr ""
31868
31869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
31870 #, fuzzy, c-format
31871 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
31872 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31873
31874 #. %1$s:  IF club 
31875 #. %2$s:  club.name | html 
31876 #. %3$s:  ELSE 
31877 #. %4$s:  club_template.name | html 
31878 #. %5$s:  END 
31879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
31880 #, fuzzy, c-format
31881 msgid ""
31882 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
31883 "Create a new %s club %s "
31884 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31885
31886 #. %1$s:  IF club_template 
31887 #. %2$s:  club_template.name | html 
31888 #. %3$s:  ELSE 
31889 #. %4$s:  END 
31890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:4
31891 #, fuzzy, c-format
31892 msgid ""
31893 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
31894 "%s %s Create a new club template %s "
31895 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31896
31897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
31898 #, fuzzy, c-format
31899 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
31900 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31901
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
31903 #, fuzzy, c-format
31904 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
31905 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31906
31907 #. %1$s:  list.name | html 
31908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
31909 #, fuzzy, c-format
31910 msgid ""
31911 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
31912 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31913
31914 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
31915 #. %2$s:  ELSE 
31916 #. %3$s:  END 
31917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
31918 #, fuzzy, c-format
31919 msgid ""
31920 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
31921 "New patron list %s "
31922 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31923
31924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
31925 #, fuzzy, c-format
31926 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
31927 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31928
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
31930 #, fuzzy, c-format
31931 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
31932 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31933
31934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
31935 #, fuzzy, c-format
31936 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
31937 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
31938
31939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
31940 #, fuzzy, c-format
31941 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
31942 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31943
31944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
31945 #, c-format
31946 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
31947 msgstr ""
31948
31949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
31950 #, c-format
31951 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
31952 msgstr ""
31953
31954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
31955 #, c-format
31956 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
31957 msgstr ""
31958
31959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
31960 #, c-format
31961 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
31962 msgstr ""
31963
31964 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
31965 #. %2$s:  ELSE 
31966 #. %3$s:  editColTitle | html 
31967 #. %4$s:  END -
31968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
31969 #, fuzzy, c-format
31970 msgid ""
31971 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
31972 "collection %s Edit collection %s %s "
31973 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31974
31975 #. %1$s:  colTitle | html 
31976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
31977 #, fuzzy, c-format
31978 msgid ""
31979 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
31980 "&rsquo; Add or remove items"
31981 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
31982
31983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
31984 #, c-format
31985 msgid ""
31986 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
31987 "collection"
31988 msgstr ""
31989
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:7
31991 #, c-format
31992 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
31993 msgstr ""
31994
31995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
31996 #, c-format
31997 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
31998 msgstr ""
31999
32000 #. For the first occurrence,
32001 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
32002 #. %2$s:  ELSE 
32003 #. %3$s:  END 
32004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
32005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
32006 #, c-format
32007 msgid ""
32008 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
32009 msgstr ""
32010
32011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
32012 #, c-format
32013 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
32014 msgstr ""
32015
32016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
32017 #, fuzzy, c-format
32018 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
32019 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32020
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
32022 #, c-format
32023 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
32024 msgstr ""
32025
32026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
32027 #, c-format
32028 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
32029 msgstr ""
32030
32031 #. %1$s:  name | html 
32032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
32033 #, c-format
32034 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
32035 msgstr ""
32036
32037 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
32038 #. %2$s:  END 
32039 #. %3$s:  IF ( language ) 
32040 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
32041 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
32042 #. %6$s:  END 
32043 #. %7$s:  IF ( problems ) 
32044 #. %8$s:  END 
32045 #. %9$s:  END 
32046 #. %10$s:  END 
32047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
32048 #, c-format
32049 msgid ""
32050 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
32051 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
32052 "dependencies %s "
32053 msgstr ""
32054
32055 #. %1$s:  IF all_done 
32056 #. %2$s:  ELSE 
32057 #. %3$s:  END 
32058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
32059 #, fuzzy, c-format
32060 msgid ""
32061 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
32062 "%s "
32063 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
32064
32065 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
32066 #. %2$s:  END 
32067 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
32068 #. %4$s:  IF ( error ) 
32069 #. %5$s:  ELSE 
32070 #. %6$s:  END 
32071 #. %7$s:  END 
32072 #. %8$s:  IF ( default ) 
32073 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
32074 #. %10$s:  ELSE 
32075 #. %11$s:  END 
32076 #. %12$s:  END 
32077 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
32078 #. %14$s:  END 
32079 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
32080 #. %16$s:  END 
32081 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
32082 #. %18$s:  END 
32083 #. %19$s:  IF ( finish ) 
32084 #. %20$s:  END 
32085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:3
32086 #, c-format
32087 msgid ""
32088 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
32089 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
32090 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
32091 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
32092 "Installation complete %s "
32093 msgstr ""
32094
32095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
32096 #, fuzzy, c-format
32097 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
32098 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32099
32100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
32101 #, fuzzy, c-format
32102 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
32103 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
32104
32105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
32106 #, fuzzy, c-format
32107 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
32108 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32109
32110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
32111 #, fuzzy, c-format
32112 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
32113 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32114
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
32116 #, fuzzy, c-format
32117 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
32118 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32119
32120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
32121 #, fuzzy, c-format
32122 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
32123 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32124
32125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
32126 #, fuzzy, c-format
32127 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
32128 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32129
32130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:6
32131 #, fuzzy, c-format
32132 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
32133 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
32134
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:33
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
32137 #, c-format
32138 msgid "Koha administration"
32139 msgstr ""
32140
32141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:69
32142 #, c-format
32143 msgid ""
32144 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
32145 "password unchanged."
32146 msgstr ""
32147
32148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
32149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
32150 #, c-format
32151 msgid "Koha database schema"
32152 msgstr ""
32153
32154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430
32155 #, c-format
32156 msgid "Koha development team"
32157 msgstr ""
32158
32159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
32160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
32161 #, c-format
32162 msgid "Koha field"
32163 msgstr ""
32164
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
32167 #, c-format
32168 msgid "Koha field:"
32169 msgstr ""
32170
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
32172 #, fuzzy, c-format
32173 msgid "Koha full call number"
32174 msgstr "מספר טלפון"
32175
32176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727
32177 #, c-format
32178 msgid "Koha history timeline"
32179 msgstr ""
32180
32181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
32182 #, c-format
32183 msgid "Koha internal"
32184 msgstr ""
32185
32186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
32187 #, c-format
32188 msgid ""
32189 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
32190 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
32191 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
32192 "version."
32193 msgstr ""
32194
32195 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
32196 #, fuzzy, c-format
32197 msgid "Koha itemtype"
32198 msgstr "$s פריטים"
32199
32200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
32201 #, c-format
32202 msgid "Koha link:"
32203 msgstr ""
32204
32205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
32206 #, c-format
32207 msgid "Koha module:"
32208 msgstr ""
32209
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
32211 #, fuzzy, c-format
32212 msgid "Koha normalized classification for sorting"
32213 msgstr "סיווג: %s"
32214
32215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
32216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
32217 #, c-format
32218 msgid "Koha offline circulation"
32219 msgstr ""
32220
32221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
32222 #, fuzzy, c-format
32223 msgid "Koha plugins"
32224 msgstr "אוסף:"
32225
32226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
32227 #, fuzzy, c-format
32228 msgid "Koha release teams"
32229 msgstr "$s פריטים"
32230
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
32232 #, fuzzy, c-format
32233 msgid "Koha report library"
32234 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32235
32236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
32237 #, fuzzy, c-format
32238 msgid "Koha reports library"
32239 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32240
32241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
32242 #, c-format
32243 msgid "Koha staff client"
32244 msgstr ""
32245
32246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
32247 #, fuzzy, c-format
32248 msgid "Koha team"
32249 msgstr "$s פריטים"
32250
32251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
32252 #, c-format
32253 msgid "Koha to MARC Mapping"
32254 msgstr ""
32255
32256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
32257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
32258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
32259 #, c-format
32260 msgid "Koha to MARC mapping"
32261 msgstr ""
32262
32263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
32264 #, c-format
32265 msgid "Koha version: "
32266 msgstr ""
32267
32268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:485
32269 #, c-format
32270 msgid "KohaAloha, New Zealand"
32271 msgstr ""
32272
32273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
32274 #, c-format
32275 msgid "Kohala"
32276 msgstr ""
32277
32278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:162
32279 #, fuzzy, c-format
32280 msgid "LC call number:"
32281 msgstr "מספר טלפון "
32282
32283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
32284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
32285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
32288 #, fuzzy, c-format
32289 msgid "LC call number: "
32290 msgstr "מספר טלפון "
32291
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
32293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
32294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:104
32295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
32296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:198
32297 #, c-format
32298 msgid "LCCN"
32299 msgstr ""
32300
32301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:166
32303 #, c-format
32304 msgid "LCCN:"
32305 msgstr ""
32306
32307 #. For the first occurrence,
32308 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
32309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:124
32310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:130
32311 #, c-format
32312 msgid "LCCN: %s "
32313 msgstr ""
32314
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:59
32317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
32318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:89
32319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
32320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:51
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:61
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:71
32323 #, c-format
32324 msgid "LEAVE UNCHANGED"
32325 msgstr ""
32326
32327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
32328 #, c-format
32329 msgid "LGPL v2.1"
32330 msgstr ""
32331
32332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
32333 #, c-format
32334 msgid "LIBRISMARC"
32335 msgstr ""
32336
32337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
32338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
32339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:161
32340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
32341 #, c-format
32342 msgid "Label"
32343 msgstr ""
32344
32345 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
32346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
32347 #, c-format
32348 msgid "Label Batch Number %s"
32349 msgstr ""
32350
32351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
32352 #, fuzzy, c-format
32353 msgid "Label batch"
32354 msgstr "פרטים:"
32355
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:15
32357 #, fuzzy, c-format
32358 msgid "Label batches"
32359 msgstr "תאריך"
32360
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:181
32363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
32364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
32365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
32366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
32367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
32368 #, c-format
32369 msgid "Label creator"
32370 msgstr ""
32371
32372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
32373 #, c-format
32374 msgid "Label for lib: "
32375 msgstr ""
32376
32377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
32378 #, c-format
32379 msgid "Label for opac: "
32380 msgstr ""
32381
32382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
32383 #, c-format
32384 msgid "Label height:"
32385 msgstr ""
32386
32387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
32388 #, fuzzy, c-format
32389 msgid "Label number"
32390 msgstr "מספר טלפון"
32391
32392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
32393 #, fuzzy, c-format
32394 msgid "Label template"
32395 msgstr "פרטים:"
32396
32397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
32398 #, c-format
32399 msgid "Label templates"
32400 msgstr ""
32401
32402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
32403 #, c-format
32404 msgid "Label width:"
32405 msgstr ""
32406
32407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
32408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:400
32409 #, fuzzy, c-format
32410 msgid "Label: "
32411 msgstr "פרטים:"
32412
32413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
32414 #, c-format
32415 msgid "Labeled MARC"
32416 msgstr ""
32417
32418 #. %1$s:  biblionumber | html 
32419 #. %2$s:  bibliotitle | html 
32420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
32421 #, c-format
32422 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
32423 msgstr ""
32424
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:35
32426 #, fuzzy, c-format
32427 msgid "Lang"
32428 msgstr "שנה שפה"
32429
32430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:13
32431 #, fuzzy, c-format
32432 msgid "Lang: "
32433 msgstr "שנה שפה "
32434
32435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
32436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
32437 #, fuzzy, c-format
32438 msgid "Language"
32439 msgstr "שנה שפה"
32440
32441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
32442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
32443 #, fuzzy, c-format
32444 msgid "Language:"
32445 msgstr "שנה שפה "
32446
32447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:143
32448 #, fuzzy, c-format
32449 msgid "Language: "
32450 msgstr "שנה שפה "
32451
32452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
32453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
32454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
32455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
32456 #, fuzzy, c-format
32457 msgid "Languages"
32458 msgstr "שנה שפה"
32459
32460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:706
32461 #, c-format
32462 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
32463 msgstr ""
32464
32465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32466 #, c-format
32467 msgid "Large print"
32468 msgstr ""
32469
32470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
32471 #, c-format
32472 msgid "Large text"
32473 msgstr ""
32474
32475 #. For the first occurrence,
32476 #. SCRIPT
32477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
32478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
32479 #, c-format
32480 msgid "Last"
32481 msgstr ""
32482
32483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
32484 #, c-format
32485 msgid "Last borrowed:"
32486 msgstr ""
32487
32488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
32489 #, c-format
32490 msgid "Last borrower:"
32491 msgstr ""
32492
32493 #. SCRIPT
32494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
32495 #, fuzzy
32496 msgid "Last changed:"
32497 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32498
32499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:191
32500 #, fuzzy, c-format
32501 msgid "Last checkout date:"
32502 msgstr "(צא)"
32503
32504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
32505 #, fuzzy, c-format
32506 msgid "Last claim date: "
32507 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32508
32509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
32510 #, c-format
32511 msgid "Last displayed"
32512 msgstr ""
32513
32514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
32515 #, fuzzy, c-format
32516 msgid "Last edit"
32517 msgstr "%s %s (%s) "
32518
32519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
32520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
32521 #, fuzzy, c-format
32522 msgid "Last import"
32523 msgstr "%s %s (%s) "
32524
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
32526 #, fuzzy, c-format
32527 msgid "Last inventory date:"
32528 msgstr "(צא)"
32529
32530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:307
32531 #, c-format
32532 msgid "Last location"
32533 msgstr ""
32534
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:123
32536 #, fuzzy, c-format
32537 msgid "Last name: "
32538 msgstr "%s %s (%s) "
32539
32540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
32541 #, fuzzy, c-format
32542 msgid "Last patron"
32543 msgstr "חיפוש במילון"
32544
32545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:238
32546 #, fuzzy, c-format
32547 msgid "Last returned by:"
32548 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32549
32550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
32551 #, fuzzy, c-format
32552 msgid "Last run"
32553 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32554
32555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
32556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:203
32557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
32558 #, c-format
32559 msgid "Last seen"
32560 msgstr ""
32561
32562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
32563 #, c-format
32564 msgid "Last seen:"
32565 msgstr ""
32566
32567 #. TH
32568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
32569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
32570 msgid "Last time a library used this pattern"
32571 msgstr ""
32572
32573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
32574 #, fuzzy, c-format
32575 msgid "Last update: "
32576 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32577
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:72
32579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
32580 #, fuzzy, c-format
32581 msgid "Last updated"
32582 msgstr "סיסמא נוכחית:"
32583
32584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
32585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
32586 #, fuzzy, c-format
32587 msgid "Last updated:"
32588 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32589
32590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
32591 #, fuzzy, c-format
32592 msgid "Last updated: "
32593 msgstr "סיסמא נוכחית: "
32594
32595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:263
32596 #, c-format
32597 msgid "Last value "
32598 msgstr ""
32599
32600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
32601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
32602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
32603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:312
32604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
32605 #, c-format
32606 msgid "Late"
32607 msgstr ""
32608
32609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
32610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:16
32611 #, fuzzy, c-format
32612 msgid "Late orders"
32613 msgstr "תאריך"
32614
32615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
32616 #, c-format
32617 msgid "Latina (Latin)"
32618 msgstr ""
32619
32620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
32621 #, c-format
32622 msgid "Law reports and digests"
32623 msgstr ""
32624
32625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
32626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
32628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
32629 #, fuzzy, c-format
32630 msgid "Layout"
32631 msgstr "%s %s (%s) "
32632
32633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
32634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
32635 #, fuzzy, c-format
32636 msgid "Layout ID"
32637 msgstr "%s %s (%s) "
32638
32639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
32640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
32641 #, fuzzy, c-format
32642 msgid "Layout name: "
32643 msgstr "%s %s (%s) "
32644
32645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
32646 #, fuzzy, c-format
32647 msgid "Layout: "
32648 msgstr "%s %s (%s) "
32649
32650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
32651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
32652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
32654 #, fuzzy, c-format
32655 msgid "Layouts"
32656 msgstr "%s %s (%s) "
32657
32658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:649
32659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
32660 #, c-format
32661 msgid "Leaflet"
32662 msgstr ""
32663
32664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
32665 #, c-format
32666 msgid "Learn more about Mana KB on the "
32667 msgstr ""
32668
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
32670 #, c-format
32671 msgid "Leave a message"
32672 msgstr ""
32673
32674 #. %1$s:  END 
32675 #. %2$s:  END 
32676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:575
32677 #, c-format
32678 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
32679 msgstr ""
32680
32681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
32682 #, c-format
32683 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
32684 msgstr ""
32685
32686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
32687 #, c-format
32688 msgid "Left on order "
32689 msgstr ""
32690
32691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
32692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
32693 #, c-format
32694 msgid "Left page margin:"
32695 msgstr ""
32696
32697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
32698 #, c-format
32699 msgid "Left text margin:"
32700 msgstr ""
32701
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
32703 #, c-format
32704 msgid "Legal articles"
32705 msgstr ""
32706
32707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
32708 #, c-format
32709 msgid "Legal cases and case notes"
32710 msgstr ""
32711
32712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
32713 #, c-format
32714 msgid "Legend"
32715 msgstr ""
32716
32717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
32718 #, c-format
32719 msgid "Legislation"
32720 msgstr ""
32721
32722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:177
32723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:230
32724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
32725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
32726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:366
32727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:392
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:503
32729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:536
32730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:561
32731 #, c-format
32732 msgid "Length: "
32733 msgstr ""
32734
32735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
32736 #, fuzzy, c-format
32737 msgid "Letter"
32738 msgstr "תאריך"
32739
32740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
32741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
32742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
32743 #, fuzzy, c-format
32744 msgid "Lib"
32745 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32746
32747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:486
32748 #, c-format
32749 msgid "LibLime, USA"
32750 msgstr ""
32751
32752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
32753 #, fuzzy, c-format
32754 msgid "Librarian"
32755 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32756
32757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
32758 #, c-format
32759 msgid "Librarian identity:"
32760 msgstr ""
32761
32762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:270
32763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:272
32764 #, c-format
32765 msgid "Librarian interface"
32766 msgstr ""
32767
32768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
32769 #, fuzzy, c-format
32770 msgid "Librarian:"
32771 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32772
32773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
32774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
32775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:187
32776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
32777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
32778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:53
32779 #, fuzzy, c-format
32780 msgid "Libraries"
32781 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32782
32783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
32784 #, fuzzy, c-format
32785 msgid "Libraries and groups "
32786 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32787
32788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:173
32789 #, fuzzy, c-format
32790 msgid "Libraries informations: "
32791 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32792
32793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
32794 #, fuzzy, c-format
32795 msgid "Libraries limitation: "
32796 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32797
32798 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:150
32799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
32800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
32801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
32802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
32803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
32805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:429
32806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
32807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
32808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
32809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
32810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
32811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:44
32812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
32813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
32814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
32816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
32817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
32818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
32819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:131
32820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
32821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
32822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
32823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
32824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
32825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:50
32826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
32827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
32828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
32829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
32830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
32831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
32832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
32833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
32834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
32835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
32836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
32837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
32838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
32839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:472
32840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
32841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:625
32842 #, fuzzy, c-format
32843 msgid "Library"
32844 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32845
32846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:149
32847 #, fuzzy, c-format
32848 msgid "Library "
32849 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32850
32851 #. %1$s:  branchcode | html 
32852 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
32853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
32854 #, c-format
32855 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
32856 msgstr ""
32857
32858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:101
32859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
32860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
32861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
32863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
32864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
32865 #, fuzzy, c-format
32866 msgid "Library EANs"
32867 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32868
32869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:156
32870 #, fuzzy, c-format
32871 msgid "Library URL: "
32872 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32873
32874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
32875 #, c-format
32876 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
32877 msgstr ""
32878
32879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
32880 #, fuzzy, c-format
32881 msgid "Library branch"
32882 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32883
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
32885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
32886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
32887 #, fuzzy, c-format
32888 msgid "Library code: "
32889 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32890
32891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
32892 #, fuzzy, c-format
32893 msgid "Library created!"
32894 msgstr "מורשה"
32895
32896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
32897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
32898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:56
32899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:55
32900 #, fuzzy, c-format
32901 msgid "Library groups"
32902 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32903
32904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:95
32905 #, fuzzy, c-format
32906 msgid "Library is invalid."
32907 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32908
32909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
32910 #, c-format
32911 msgid ""
32912 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
32913 msgstr ""
32914
32915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
32916 #, fuzzy, c-format
32917 msgid "Library management"
32918 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32919
32920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:94
32921 #, fuzzy, c-format
32922 msgid "Library name: "
32923 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32924
32925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
32926 #, fuzzy, c-format
32927 msgid "Library of Congress"
32928 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32929
32930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:487
32931 #, c-format
32932 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
32933 msgstr ""
32934
32935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:183
32936 #, c-format
32937 msgid "Library of the patron:"
32938 msgstr ""
32939
32940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:688
32941 #, fuzzy, c-format
32942 msgid "Library set-up"
32943 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32944
32945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
32946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
32947 #, c-format
32948 msgid "Library transfer limits"
32949 msgstr ""
32950
32951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:98
32952 #, fuzzy, c-format
32953 msgid "Library type: "
32954 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
32955
32956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
32957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:56
32958 #, fuzzy, c-format
32959 msgid "Library use"
32960 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32961
32962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
32963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
32964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
32965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:205
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
32967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:188
32968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
32969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:61
32970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:190
32971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
32972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
32973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:120
32974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
32975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
32976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
32977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
32978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:210
32979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:583
32980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:81
32981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
32982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
32983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
32984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:194
32985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:744
32987 #, fuzzy, c-format
32988 msgid "Library:"
32989 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
32990
32991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
32992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
32993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
32994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
32996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
32997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:472
32998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
32999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
33000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:181
33001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
33002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
33003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
33004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
33005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
33006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
33007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
33008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
33009 #, fuzzy, c-format
33010 msgid "Library: "
33011 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
33012
33013 #. For the first occurrence,
33014 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
33015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
33016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
33017 #, fuzzy, c-format
33018 msgid "Library: %s"
33019 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33020
33021 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
33022 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
33023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:39
33024 #, c-format
33025 msgid "Library: %s &rArr; %s"
33026 msgstr ""
33027
33028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488
33029 #, c-format
33030 msgid "Libriotech, Norway"
33031 msgstr ""
33032
33033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
33034 #, c-format
33035 msgid "Licenses"
33036 msgstr ""
33037
33038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:445
33039 #, c-format
33040 msgid ""
33041 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
33042 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
33043 "items_batchmod is still required) "
33044 msgstr ""
33045
33046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
33047 #, fuzzy, c-format
33048 msgid "Limit collection code to: "
33049 msgstr "אוסף:"
33050
33051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:290
33052 #, c-format
33053 msgid ""
33054 "Limit item modification to subfields defined in the "
33055 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
33056 "is still required) "
33057 msgstr ""
33058
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
33060 #, fuzzy, c-format
33061 msgid "Limit item type to: "
33062 msgstr "$s פריטים"
33063
33064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:108
33065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:165
33066 #, c-format
33067 msgid "Limit patron data access by group "
33068 msgstr ""
33069
33070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
33071 #, c-format
33072 msgid ""
33073 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
33074 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
33075 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
33076 msgstr ""
33077
33078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:119
33079 #, c-format
33080 msgid "Limit to any of the following:"
33081 msgstr ""
33082
33083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
33084 #, fuzzy, c-format
33085 msgid "Limit to currently available items"
33086 msgstr "זמין ב"
33087
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
33089 #, c-format
33090 msgid "Limit to:"
33091 msgstr ""
33092
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
33094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
33095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
33096 #, c-format
33097 msgid "Limit to: "
33098 msgstr ""
33099
33100 #. A
33101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
33102 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
33103 msgstr ""
33104
33105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:134
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
33107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
33108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
33109 #, c-format
33110 msgid "Limits"
33111 msgstr ""
33112
33113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
33114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
33115 #, c-format
33116 msgid "Line"
33117 msgstr ""
33118
33119 #. For the first occurrence,
33120 #. SCRIPT
33121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
33123 #, c-format
33124 msgid "Line "
33125 msgstr ""
33126
33127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:85
33128 #, fuzzy, c-format
33129 msgid "Line:"
33130 msgstr "(%s סה כ)"
33131
33132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
33133 #, c-format
33134 msgid "Link"
33135 msgstr ""
33136
33137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
33138 #, fuzzy, c-format
33139 msgid "Link field to authorities"
33140 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33141
33142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
33143 #, c-format
33144 msgid "Link to host item"
33145 msgstr ""
33146
33147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
33148 #, c-format
33149 msgid "Link:"
33150 msgstr ""
33151
33152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
33153 #, fuzzy, c-format
33154 msgid "List"
33155 msgstr "%s %s (%s)"
33156
33157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
33158 #, fuzzy, c-format
33159 msgid "List Fields"
33160 msgstr "%s %s (%s)"
33161
33162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
33163 #, c-format
33164 msgid ""
33165 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
33166 msgstr ""
33167
33168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
33169 #, fuzzy, c-format
33170 msgid "List created."
33171 msgstr "מורשה"
33172
33173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
33174 #, fuzzy, c-format
33175 msgid "List deleted."
33176 msgstr "תאריך"
33177
33178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
33179 #, fuzzy, c-format
33180 msgid "List fields"
33181 msgstr "%s %s (%s)"
33182
33183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
33184 #, c-format
33185 msgid "List item price includes tax: "
33186 msgstr ""
33187
33188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
33189 #, fuzzy, c-format
33190 msgid "List member:"
33191 msgstr "%s %s (%s)"
33192
33193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
33194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:358
33195 #, fuzzy, c-format
33196 msgid "List name"
33197 msgstr "%s %s (%s)"
33198
33199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
33200 #, c-format
33201 msgid "List name will be file name with timestamp"
33202 msgstr ""
33203
33204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
33205 #, c-format
33206 msgid "List name: "
33207 msgstr ""
33208
33209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
33210 #, c-format
33211 msgid ""
33212 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
33213 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
33214 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
33215 msgstr ""
33216
33217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:113
33218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:117
33219 #, c-format
33220 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
33221 msgstr ""
33222
33223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
33224 #, c-format
33225 msgid ""
33226 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
33227 "suggestions)"
33228 msgstr ""
33229
33230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
33231 #, fuzzy, c-format
33232 msgid "List of rules"
33233 msgstr "%s %s (%s)"
33234
33235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
33236 #, fuzzy, c-format
33237 msgid "List price"
33238 msgstr "%s %s (%s)"
33239
33240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
33241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
33242 #, c-format
33243 msgid "List prices are: "
33244 msgstr ""
33245
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
33247 #, fuzzy, c-format
33248 msgid "List prices:"
33249 msgstr "%s %s (%s)"
33250
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:27
33252 #, fuzzy, c-format
33253 msgid "List requests "
33254 msgstr "תמונת כריכה"
33255
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
33257 #, fuzzy, c-format
33258 msgid "List updated."
33259 msgstr "סיסמא נוכחית:"
33260
33261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
33262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
33263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
33264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
33265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:335
33266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
33267 #, c-format
33268 msgid "Lists"
33269 msgstr ""
33270
33271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:81
33272 #, c-format
33273 msgid "Lists that include this title: "
33274 msgstr ""
33275
33276 #. For the first occurrence,
33277 #. SCRIPT
33278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
33280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
33281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
33282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
33283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
33284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
33285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:218
33286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:188
33287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:457
33288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:438
33289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:110
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
33291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
33292 msgid "Loading"
33293 msgstr ""
33294
33295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:140
33296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:365
33297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:169
33298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:27
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:13
33300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
33301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
33302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
33303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
33304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:205
33305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
33306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:102
33307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
33308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:383
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:253
33310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:84
33311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
33312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
33313 #, c-format
33314 msgid "Loading "
33315 msgstr ""
33316
33317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
33318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
33319 #, c-format
33320 msgid "Loading data..."
33321 msgstr ""
33322
33323 #. SCRIPT
33324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
33325 #, fuzzy
33326 msgid "Loading more results…"
33327 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1089
33330 #, c-format
33331 msgid "Loading new messaging defaults "
33332 msgstr ""
33333
33334 #. SCRIPT
33335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
33336 msgid "Loading page %s, please wait..."
33337 msgstr ""
33338
33339 #. SCRIPT
33340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
33341 msgid "Loading records, please wait..."
33342 msgstr ""
33343
33344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:175
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
33346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:433
33347 #, c-format
33348 msgid "Loading, please wait..."
33349 msgstr ""
33350
33351 #. For the first occurrence,
33352 #. SCRIPT
33353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
33355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
33356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
33358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
33359 #, c-format
33360 msgid "Loading..."
33361 msgstr ""
33362
33363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:753
33364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:894
33365 #, c-format
33366 msgid "Loading... "
33367 msgstr ""
33368
33369 #. SCRIPT
33370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
33371 msgid "Loading... you may continue scanning."
33372 msgstr ""
33373
33374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:86
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
33376 #, c-format
33377 msgid "Loan period"
33378 msgstr ""
33379
33380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
33381 #, c-format
33382 msgid "Loan period was not shortened due to override."
33383 msgstr ""
33384
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
33386 #, fuzzy, c-format
33387 msgid "Loan period: "
33388 msgstr "אוסף:"
33389
33390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
33391 #, c-format
33392 msgid "Local Use"
33393 msgstr ""
33394
33395 #. SCRIPT
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33397 #, fuzzy
33398 msgid "Local catalog"
33399 msgstr "$s קטלוג"
33400
33401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
33402 #, c-format
33403 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
33404 msgstr ""
33405
33406 #. SCRIPT
33407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
33408 #, fuzzy
33409 msgid "Local number"
33410 msgstr "מספר טלפון"
33411
33412 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
33413 #, c-format
33414 msgid "Local use"
33415 msgstr ""
33416
33417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
33418 #, fuzzy, c-format
33419 msgid "Local use preferences"
33420 msgstr "$s רשומות"
33421
33422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:323
33423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:619
33424 #, fuzzy, c-format
33425 msgid "Local use recorded"
33426 msgstr "$s רשומות"
33427
33428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
33429 #, fuzzy, c-format
33430 msgid "Local use recorded."
33431 msgstr "$s רשומות"
33432
33433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:323
33434 #, fuzzy, c-format
33435 msgid "Locale:"
33436 msgstr "אוסף:"
33437
33438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
33439 #, fuzzy, c-format
33440 msgid "Locale: "
33441 msgstr "אוסף:"
33442
33443 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:149
33444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
33445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
33447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
33448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
33449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
33450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
33452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
33453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
33454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:168
33455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:879
33457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
33458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
33459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
33460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
33461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
33462 #, c-format
33463 msgid "Location"
33464 msgstr ""
33465
33466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
33467 #, fuzzy, c-format
33468 msgid "Location and availability"
33469 msgstr "זמין"
33470
33471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:222
33472 #, fuzzy, c-format
33473 msgid "Location(s)"
33474 msgstr "אוסף:"
33475
33476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:160
33477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
33478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
33479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:119
33480 #, fuzzy, c-format
33481 msgid "Location:"
33482 msgstr "אוסף:"
33483
33484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
33485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
33486 #, fuzzy, c-format
33487 msgid "Location: "
33488 msgstr "אוסף:"
33489
33490 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html 
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
33492 #, fuzzy, c-format
33493 msgid "Location: %s"
33494 msgstr "אוסף:"
33495
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
33497 #, fuzzy, c-format
33498 msgid "Locations"
33499 msgstr "אוסף:"
33500
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
33502 #, c-format
33503 msgid "Lock budget: "
33504 msgstr ""
33505
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
33507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
33508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
33509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
33510 #, c-format
33511 msgid "Locked"
33512 msgstr ""
33513
33514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:151
33515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
33516 #, c-format
33517 msgid "Log in"
33518 msgstr ""
33519
33520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
33521 #, c-format
33522 msgid "Log in as a different user"
33523 msgstr ""
33524
33525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:656
33526 #, c-format
33527 msgid ""
33528 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
33529 "from using any other OPAC functionality "
33530 msgstr ""
33531
33532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:140
33533 #, c-format
33534 msgid "Log out"
33535 msgstr ""
33536
33537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
33539 #, c-format
33540 msgid "Log viewer"
33541 msgstr ""
33542
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:94
33544 #, c-format
33545 msgid "Logged in as:"
33546 msgstr ""
33547
33548 #. INPUT type=submit
33549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
33550 msgid "Login"
33551 msgstr ""
33552
33553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
33554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
33555 #, c-format
33556 msgid "Logs"
33557 msgstr ""
33558
33559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
33560 #, c-format
33561 msgid "Look for existing records in catalog?"
33562 msgstr ""
33563
33564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
33565 #, c-format
33566 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
33567 msgstr ""
33568
33569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
33570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
33571 #, fuzzy, c-format
33572 msgid "Lost"
33573 msgstr "%s %s (%s) "
33574
33575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
33576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
33577 #, fuzzy, c-format
33578 msgid "Lost card"
33579 msgstr "%s %s (%s)"
33580
33581 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
33582 #, fuzzy, c-format
33583 msgid "Lost card flag"
33584 msgstr "%s %s (%s)"
33585
33586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
33587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
33588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:215
33590 #, fuzzy, c-format
33591 msgid "Lost item"
33592 msgstr "%s %s (%s)"
33593
33594 #. %1$s: - CASE 'W'       -
33595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:11
33596 #, fuzzy, c-format
33597 msgid "Lost item %s"
33598 msgstr "%s %s (%s)"
33599
33600 #. %1$s: - CASE 'PF'      -
33601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
33602 #, fuzzy, c-format
33603 msgid "Lost item fee refund %s"
33604 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
33605
33606 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
33607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:600
33608 #, c-format
33609 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
33610 msgstr ""
33611
33612 #. %1$s: - CASE 'PAY'     -
33613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
33614 #, fuzzy, c-format
33615 msgid "Lost item processing fee %s"
33616 msgstr "תמונת כריכה"
33617
33618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
33619 #, fuzzy, c-format
33620 msgid "Lost item returned"
33621 msgstr "סיסמא נוכחית: "
33622
33623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
33624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
33626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
33627 #, fuzzy, c-format
33628 msgid "Lost items"
33629 msgstr "%s %s (%s)"
33630
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
33632 #, c-format
33633 msgid "Lost items in staff client"
33634 msgstr ""
33635
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
33637 #, c-format
33638 msgid "Lost items in staff client: "
33639 msgstr ""
33640
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
33642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
33643 #, fuzzy, c-format
33644 msgid "Lost on"
33645 msgstr "%s %s (%s) "
33646
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:129
33648 #, fuzzy, c-format
33649 msgid "Lost on:"
33650 msgstr "%s %s (%s) "
33651
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
33653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
33654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
33655 #, fuzzy, c-format
33656 msgid "Lost status"
33657 msgstr "(צא)"
33658
33659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
33660 #, c-format
33661 msgid "Lost status:"
33662 msgstr ""
33663
33664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
33665 #, c-format
33666 msgid "Lost status: "
33667 msgstr ""
33668
33669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
33670 #, fuzzy, c-format
33671 msgid "Lost: "
33672 msgstr "%s %s (%s) "
33673
33674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
33675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
33676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
33677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
33679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
33680 #, c-format
33681 msgid "Lower left X coordinate: "
33682 msgstr ""
33683
33684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
33685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
33686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
33687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
33690 #, c-format
33691 msgid "Lower left Y coordinate: "
33692 msgstr ""
33693
33694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
33695 #, c-format
33696 msgid "Lucida Console"
33697 msgstr ""
33698
33699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
33700 #, c-format
33701 msgid "M&#257;ori"
33702 msgstr ""
33703
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
33705 #, c-format
33706 msgid "MADS (XML)"
33707 msgstr ""
33708
33709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
33710 #, c-format
33711 msgid "MALMARC"
33712 msgstr ""
33713
33714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
33715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
33716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
33717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
33719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
33720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
33721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:141
33722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:169
33723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:333
33724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
33726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
33727 #, c-format
33728 msgid "MARC"
33729 msgstr ""
33730
33731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
33732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
33733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712
33734 #, c-format
33735 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
33736 msgstr ""
33737
33738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
33739 #, c-format
33740 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
33741 msgstr ""
33742
33743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
33744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
33745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:711
33746 #, c-format
33747 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
33748 msgstr ""
33749
33750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
33751 #, c-format
33752 msgid "MARC 8"
33753 msgstr ""
33754
33755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
33756 #, c-format
33757 msgid "MARC Bibliographic framework test"
33758 msgstr ""
33759
33760 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
33761 #, c-format
33762 msgid "MARC Card View"
33763 msgstr ""
33764
33765 #. %1$s:  IF framework 
33766 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
33767 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
33768 #. %4$s:  ELSE 
33769 #. %5$s:  END 
33770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
33771 #, c-format
33772 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
33773 msgstr ""
33774
33775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
33776 #, fuzzy, c-format
33777 msgid "MARC Preview:"
33778 msgstr "<<קודם"
33779
33780 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
33781 #, fuzzy, c-format
33782 msgid "MARC View"
33783 msgstr "<<קודם"
33784
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
33786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
33787 #, c-format
33788 msgid "MARC bibliographic framework"
33789 msgstr ""
33790
33791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
33792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
33793 #, c-format
33794 msgid "MARC bibliographic framework test"
33795 msgstr ""
33796
33797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:59
33798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
33799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
33800 #, c-format
33801 msgid "MARC field"
33802 msgstr ""
33803
33804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
33805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:45
33806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
33807 #, c-format
33808 msgid "MARC field: "
33809 msgstr ""
33810
33811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:15
33812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
33813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
33814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
33815 #, c-format
33816 msgid "MARC frameworks"
33817 msgstr ""
33818
33819 #. %1$s:  marcflavour | html 
33820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:85
33821 #, c-format
33822 msgid "MARC frameworks: %s"
33823 msgstr ""
33824
33825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:201
33826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:28
33827 #, fuzzy, c-format
33828 msgid "MARC modification templates"
33829 msgstr "חיפוש במילון"
33830
33831 #. %1$s:  template_id | html 
33832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:57
33833 #, fuzzy, c-format
33834 msgid "MARC modification templates %s"
33835 msgstr "חיפוש במילון"
33836
33837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
33838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
33839 #, fuzzy, c-format
33840 msgid "MARC organization code"
33841 msgstr "חיפוש במילון"
33842
33843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:362
33844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
33845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
33846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:139
33847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
33849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:131
33850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:180
33851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
33852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
33853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:250
33854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:81
33855 #, fuzzy, c-format
33856 msgid "MARC preview"
33857 msgstr "<<קודם"
33858
33859 #. %1$s:  biblionumber | html 
33860 #. %2$s:  bibliotitle | html 
33861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
33862 #, fuzzy, c-format
33863 msgid "MARC record: %s ( %s )"
33864 msgstr "$s רשומות"
33865
33866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
33867 #, c-format
33868 msgid "MARC staging results :"
33869 msgstr ""
33870
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:60
33872 #, c-format
33873 msgid ""
33874 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
33875 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
33876 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
33877 msgstr ""
33878
33879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
33880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
33882 #, c-format
33883 msgid "MARC structure"
33884 msgstr ""
33885
33886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:60
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
33888 #, c-format
33889 msgid "MARC subfield"
33890 msgstr ""
33891
33892 #. %1$s:  tagfield | html 
33893 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
33894 #. %3$s:  frameworkcode | html 
33895 #. %4$s:  ELSE 
33896 #. %5$s:  END 
33897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:255
33898 #, c-format
33899 msgid ""
33900 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
33901 msgstr ""
33902
33903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:46
33905 #, c-format
33906 msgid "MARC subfield: "
33907 msgstr ""
33908
33909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
33910 #, fuzzy, c-format
33911 msgid "MARC with items"
33912 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
33913
33914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
33915 #, fuzzy, c-format
33916 msgid "MARC without items"
33917 msgstr "סמן הכל"
33918
33919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:90
33920 #, c-format
33921 msgid "MARC21/USMARC"
33922 msgstr ""
33923
33924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
33925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
33926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
33927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
33928 #, c-format
33929 msgid "MARCXML"
33930 msgstr ""
33931
33932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
33934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
33935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
33936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
33937 #, c-format
33938 msgid "MIT License"
33939 msgstr ""
33940
33941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
33942 #, c-format
33943 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
33944 msgstr ""
33945
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
33947 #, c-format
33948 msgid "MIT licence"
33949 msgstr ""
33950
33951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
33952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
33953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
33954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
33955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
33957 #, c-format
33958 msgid "MIT license"
33959 msgstr ""
33960
33961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
33962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:708
33963 #, c-format
33964 msgid "MODS (XML)"
33965 msgstr ""
33966
33967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:251
33968 #, c-format
33969 msgid "Macros"
33970 msgstr ""
33971
33972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
33973 #, c-format
33974 msgid "Macros..."
33975 msgstr ""
33976
33977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:697
33978 #, c-format
33979 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
33980 msgstr ""
33981
33982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
33984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
33985 #, fuzzy, c-format
33986 msgid "Main address"
33987 msgstr "כתובת אימייל:"
33988
33989 #. SCRIPT
33990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:247
33991 #, fuzzy
33992 msgid "Main library"
33993 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
33994
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
33996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:28
33997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:28
33998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:47
33999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
34000 #, fuzzy, c-format
34001 msgid "Make a payment"
34002 msgstr "קטגוריה:"
34003
34004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
34005 #, c-format
34006 msgid ""
34007 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
34008 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
34009 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
34010 msgstr ""
34011
34012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
34013 #, c-format
34014 msgid ""
34015 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
34016 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
34017 "will not affect August 1-10 in other years."
34018 msgstr ""
34019
34020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
34021 #, c-format
34022 msgid ""
34023 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
34024 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
34025 msgstr ""
34026
34027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
34028 #, c-format
34029 msgid "Make budget active: "
34030 msgstr ""
34031
34032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
34033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:145
34034 #, c-format
34035 msgid "Make payment"
34036 msgstr ""
34037
34038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
34039 #, c-format
34040 msgid ""
34041 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
34042 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
34043 msgstr ""
34044
34045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:298
34046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:300
34047 #, c-format
34048 msgid "Male"
34049 msgstr ""
34050
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:309
34052 #, c-format
34053 msgid "Male "
34054 msgstr ""
34055
34056 #. %1$s:  total || 0 | html 
34057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
34058 #, fuzzy, c-format
34059 msgid "Mana (%s)"
34060 msgstr "%s %s (%s)"
34061
34062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:39
34063 #, c-format
34064 msgid ""
34065 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
34066 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
34067 "used by any other software."
34068 msgstr ""
34069
34070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:100
34071 #, c-format
34072 msgid "Mana KB token"
34073 msgstr ""
34074
34075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
34076 #, fuzzy, c-format
34077 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
34078 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
34079
34080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:41
34081 #, c-format
34082 msgid ""
34083 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
34084 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
34085 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
34086 "with Mana KB is shared under the "
34087 msgstr ""
34088
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
34090 #, c-format
34091 msgid ""
34092 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
34093 "contact your site administrator. "
34094 msgstr ""
34095
34096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:124
34097 #, fuzzy, c-format
34098 msgid "Mana search"
34099 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34100
34101 #. %1$s:  statuscode | html 
34102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
34103 #, c-format
34104 msgid "Mana search fails with the code: %s "
34105 msgstr ""
34106
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:103
34108 #, fuzzy, c-format
34109 msgid "Mana token: "
34110 msgstr "אוסף:"
34111
34112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:103
34113 #, c-format
34114 msgid "Manage"
34115 msgstr ""
34116
34117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:13
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
34119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
34120 #, fuzzy, c-format
34121 msgid "Manage "
34122 msgstr "אוסף:"
34123
34124 #. %1$s:  rota.title | html 
34125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:335
34126 #, fuzzy, c-format
34127 msgid "Manage %s items"
34128 msgstr "תאריך"
34129
34130 #. %1$s:  rota.title | html 
34131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
34132 #, fuzzy, c-format
34133 msgid "Manage %s stages"
34134 msgstr "אוסף:"
34135
34136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
34138 #, fuzzy, c-format
34139 msgid "Manage API keys"
34140 msgstr "תאריך"
34141
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
34143 #, c-format
34144 msgid "Manage CSV export profiles"
34145 msgstr ""
34146
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:455
34148 #, fuzzy, c-format
34149 msgid "Manage CSV export profiles "
34150 msgstr "סמן הכל"
34151
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:210
34153 #, fuzzy, c-format
34154 msgid "Manage Did you mean? configuration "
34155 msgstr "מורשה"
34156
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:650
34158 #, c-format
34159 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
34160 msgstr ""
34161
34162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:282
34163 #, fuzzy, c-format
34164 msgid "Manage ILL request"
34165 msgstr "תאריך"
34166
34167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
34168 #, c-format
34169 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
34170 msgstr ""
34171
34172 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:170
34173 #, c-format
34174 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
34175 msgstr ""
34176
34177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
34178 #, fuzzy, c-format
34179 msgid "Manage MARC modification templates"
34180 msgstr "פרטי איש קשר"
34181
34182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:240
34183 #, c-format
34184 msgid "Manage Mana KB content sharing "
34185 msgstr ""
34186
34187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:140
34188 #, c-format
34189 msgid "Manage OAI Sets"
34190 msgstr ""
34191
34192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:190
34193 #, fuzzy, c-format
34194 msgid "Manage OAI sets "
34195 msgstr "תאריך"
34196
34197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:230
34198 #, fuzzy, c-format
34199 msgid "Manage SMS cellular providers "
34200 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
34201
34202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:197
34203 #, c-format
34204 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
34205 msgstr ""
34206
34207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:205
34208 #, fuzzy, c-format
34209 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
34210 msgstr "מורשה"
34211
34212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
34213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
34214 #, fuzzy, c-format
34215 msgid "Manage additional fields"
34216 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
34217
34218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:225
34219 #, c-format
34220 msgid ""
34221 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
34222 "edit_subscription or order_manage permissions) "
34223 msgstr ""
34224
34225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
34226 #, c-format
34227 msgid ""
34228 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
34229 "patron card layout."
34230 msgstr ""
34231
34232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:350
34233 #, c-format
34234 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
34235 msgstr ""
34236
34237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:325
34238 #, fuzzy, c-format
34239 msgid "Manage all funds "
34240 msgstr "תאריך"
34241
34242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:220
34243 #, fuzzy, c-format
34244 msgid "Manage audio alerts "
34245 msgstr "אוסף:"
34246
34247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:140
34248 #, fuzzy, c-format
34249 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
34250 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
34251
34252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:345
34253 #, fuzzy, c-format
34254 msgid "Manage basket and order lines "
34255 msgstr "תאריך"
34256
34257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:340
34258 #, fuzzy, c-format
34259 msgid "Manage basket groups "
34260 msgstr "$s פריטים"
34261
34262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:365
34263 #, fuzzy, c-format
34264 msgid "Manage budget plannings "
34265 msgstr "אוסף:"
34266
34267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:360
34268 #, fuzzy, c-format
34269 msgid "Manage budgets "
34270 msgstr "אוסף:"
34271
34272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:105
34273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:120
34274 #, fuzzy, c-format
34275 msgid "Manage circulation rules "
34276 msgstr "אוסף: "
34277
34278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:110
34279 #, c-format
34280 msgid ""
34281 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
34282 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
34283 "manage_circ_rules is still required) "
34284 msgstr ""
34285
34286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:165
34287 #, fuzzy, c-format
34288 msgid "Manage cities and towns "
34289 msgstr "תאריך"
34290
34291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:180
34292 #, fuzzy, c-format
34293 msgid "Manage classification sources and filing rules "
34294 msgstr "סיווג: %s"
34295
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:215
34297 #, fuzzy, c-format
34298 msgid "Manage column configuration "
34299 msgstr "מורשה"
34300
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:335
34302 #, fuzzy, c-format
34303 msgid "Manage contracts "
34304 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34305
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:375
34307 #, fuzzy, c-format
34308 msgid "Manage currencies and exchange rates "
34309 msgstr "$s רשומות"
34310
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
34312 #, c-format
34313 msgid "Manage custom fields for item search."
34314 msgstr ""
34315
34316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:150
34317 #, fuzzy, c-format
34318 msgid "Manage extended patron attributes "
34319 msgstr "קטגוריה:"
34320
34321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
34322 #, c-format
34323 msgid "Manage frequencies "
34324 msgstr ""
34325
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:320
34327 #, fuzzy, c-format
34328 msgid "Manage funds "
34329 msgstr "אוסף:"
34330
34331 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:125
34332 #, fuzzy, c-format
34333 msgid "Manage global system preferences "
34334 msgstr "$s רשומות"
34335
34336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:40
34337 #, c-format
34338 msgid ""
34339 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
34340 "administrator email, and templates."
34341 msgstr ""
34342
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
34344 #, c-format
34345 msgid "Manage housebound deliveries"
34346 msgstr ""
34347
34348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
34349 #, fuzzy, c-format
34350 msgid "Manage housebound profile"
34351 msgstr "סמן הכל"
34352
34353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
34354 #, c-format
34355 msgid ""
34356 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
34357 msgstr ""
34358
34359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
34360 #, fuzzy, c-format
34361 msgid "Manage invoice files"
34362 msgstr "סמן הכל"
34363
34364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:160
34365 #, fuzzy, c-format
34366 msgid "Manage item circulation alerts "
34367 msgstr "אוסף: "
34368
34369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:195
34370 #, fuzzy, c-format
34371 msgid "Manage item search fields "
34372 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34373
34374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:135
34375 #, fuzzy, c-format
34376 msgid "Manage item types "
34377 msgstr "זמין"
34378
34379 #. %1$s:  rota.title | html 
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
34381 #, c-format
34382 msgid "Manage items assigned to &quot;%s&quot;"
34383 msgstr ""
34384
34385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:245
34386 #, c-format
34387 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
34388 msgstr ""
34389
34390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:175
34391 #, c-format
34392 msgid "Manage keywords to Koha mappings "
34393 msgstr ""
34394
34395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:130
34396 #, fuzzy, c-format
34397 msgid "Manage libraries and library groups "
34398 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
34399
34400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
34401 #, c-format
34402 msgid "Manage library EDI EANs"
34403 msgstr ""
34404
34405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:155
34406 #, c-format
34407 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
34408 msgstr ""
34409
34410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
34411 #, fuzzy, c-format
34412 msgid "Manage lists of patrons."
34413 msgstr "תאריך"
34414
34415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:470
34416 #, fuzzy, c-format
34417 msgid "Manage marc modification templates "
34418 msgstr "פרטי איש קשר"
34419
34420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
34421 #, fuzzy, c-format
34422 msgid "Manage numbering patterns "
34423 msgstr "תאריך"
34424
34425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
34426 #, c-format
34427 msgid "Manage orders"
34428 msgstr ""
34429
34430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:145
34431 #, fuzzy, c-format
34432 msgid "Manage patron categories "
34433 msgstr "קטגוריה:"
34434
34435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
34436 #, fuzzy, c-format
34437 msgid "Manage patron clubs.."
34438 msgstr "אוסף:"
34439
34440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:287
34441 #, fuzzy, c-format
34442 msgid "Manage patron image"
34443 msgstr "אוסף:"
34444
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
34446 #, c-format
34447 msgid "Manage patrons fines and fees"
34448 msgstr ""
34449
34450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:109
34451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
34452 #, fuzzy, c-format
34453 msgid "Manage plugins"
34454 msgstr "אוסף:"
34455
34456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:600
34457 #, c-format
34458 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
34459 msgstr ""
34460
34461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:310
34462 #, fuzzy, c-format
34463 msgid "Manage purchase suggestions "
34464 msgstr "תיאור"
34465
34466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:185
34467 #, fuzzy, c-format
34468 msgid "Manage record matching rules "
34469 msgstr "$s רשומות"
34470
34471 #. SCRIPT
34472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
34473 #, fuzzy
34474 msgid "Manage request"
34475 msgstr "תאריך"
34476
34477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
34478 #, fuzzy, c-format
34479 msgid "Manage restrictions for accounts "
34480 msgstr "אוסף:"
34481
34482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:192
34483 #, fuzzy, c-format
34484 msgid "Manage rotating collections"
34485 msgstr "אוסף:"
34486
34487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:495
34488 #, fuzzy, c-format
34489 msgid "Manage rotating collections "
34490 msgstr "אוסף:"
34491
34492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
34493 #, c-format
34494 msgid ""
34495 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
34496 msgstr ""
34497
34498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:200
34499 #, fuzzy, c-format
34500 msgid "Manage search engine configuration "
34501 msgstr "מורשה"
34502
34503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
34504 #, fuzzy, c-format
34505 msgid "Manage serial subscriptions"
34506 msgstr "תיאור"
34507
34508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
34509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
34510 #, c-format
34511 msgid "Manage staged MARC records"
34512 msgstr ""
34513
34514 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34515 #. %2$s:  import_batch_id | html 
34516 #. %3$s:  END 
34517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35
34518 #, c-format
34519 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
34520 msgstr ""
34521
34522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
34523 #, c-format
34524 msgid "Manage staged records"
34525 msgstr ""
34526
34527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
34528 #, fuzzy, c-format
34529 msgid "Manage stockrotation operations"
34530 msgstr "אוסף:"
34531
34532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:560
34533 #, c-format
34534 msgid ""
34535 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
34536 "is used) "
34537 msgstr ""
34538
34539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
34540 #, fuzzy, c-format
34541 msgid "Manage suggestions"
34542 msgstr "אוסף:"
34543
34544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:202
34545 #, c-format
34546 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import."
34547 msgstr ""
34548
34549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:625
34550 #, fuzzy, c-format
34551 msgid "Manage uploaded files ("
34552 msgstr "סמן הכל"
34553
34554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:235
34555 #, fuzzy, c-format
34556 msgid "Manage usage statistics settings "
34557 msgstr "$s קטלוג"
34558
34559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
34560 #, c-format
34561 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
34562 msgstr ""
34563
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:370
34565 #, fuzzy, c-format
34566 msgid "Manage vendors "
34567 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
34568
34569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
34570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:633
34571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:635
34572 #, c-format
34573 msgid "Managed by"
34574 msgstr ""
34575
34576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
34577 #, c-format
34578 msgid "Managed by - on"
34579 msgstr ""
34580
34581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
34582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
34583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:169
34584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
34586 #, c-format
34587 msgid "Managed by:"
34588 msgstr ""
34589
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:90
34591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
34592 #, c-format
34593 msgid "Managed in tab: "
34594 msgstr ""
34595
34596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:212
34597 #, c-format
34598 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
34599 msgstr ""
34600
34601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:465
34602 #, c-format
34603 msgid ""
34604 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
34605 msgstr ""
34606
34607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:710
34608 #, fuzzy, c-format
34609 msgid "Management date from:"
34610 msgstr "(צא)"
34611
34612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:177
34613 #, fuzzy, c-format
34614 msgid "Manager name"
34615 msgstr "אוסף:"
34616
34617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
34618 #, fuzzy, c-format
34619 msgid "Managing library:"
34620 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34621
34622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
34623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:178
34624 #, c-format
34625 msgid "Mandatory"
34626 msgstr ""
34627
34628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
34629 #, fuzzy, c-format
34630 msgid "Mandatory data added"
34631 msgstr "תאריך"
34632
34633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
34634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
34635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
34636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
34637 #, fuzzy, c-format
34638 msgid "Mandatory: "
34639 msgstr "קטגוריה: "
34640
34641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:32
34642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:39
34643 #, c-format
34644 msgid "Manual credit"
34645 msgstr ""
34646
34647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:108
34648 #, fuzzy, c-format
34649 msgid "Manual history:"
34650 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34651
34652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:161
34653 #, fuzzy, c-format
34654 msgid "Manual history: "
34655 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
34656
34657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:33
34658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
34659 #, fuzzy, c-format
34660 msgid "Manual invoice"
34661 msgstr "זמין "
34662
34663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
34664 #, fuzzy, c-format
34665 msgid "Mapping"
34666 msgstr "סופר: %s"
34667
34668 #. SCRIPT
34669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
34670 msgid "Mapping will be removed for: %s."
34671 msgstr ""
34672
34673 #. %1$s:  setName | html 
34674 #. %2$s:  setSpec | html 
34675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
34676 #, c-format
34677 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
34678 msgstr ""
34679
34680 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
34681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:56
34682 #, fuzzy, c-format
34683 msgid "Mappings for the %s"
34684 msgstr "(צא)"
34685
34686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
34687 #, c-format
34688 msgid "Mappings have been saved"
34689 msgstr ""
34690
34691 #. SCRIPT
34692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34693 msgid "Mar"
34694 msgstr ""
34695
34696 #. For the first occurrence,
34697 #. SCRIPT
34698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
34700 #, fuzzy, c-format
34701 msgid "March"
34702 msgstr "פרטים:"
34703
34704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:100
34705 #, c-format
34706 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
34707 msgstr ""
34708
34709 #. INPUT type=submit
34710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:164
34711 #, fuzzy
34712 msgid "Mark item as lost"
34713 msgstr "$s פריטים"
34714
34715 #. INPUT type=submit
34716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:167
34717 #, fuzzy
34718 msgid "Mark lost and notify patron"
34719 msgstr "תאריך"
34720
34721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
34722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
34723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
34724 #, c-format
34725 msgid "Mark not seen"
34726 msgstr ""
34727
34728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
34729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
34730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
34731 #, fuzzy, c-format
34732 msgid "Mark seen"
34733 msgstr "(%s סה כ) "
34734
34735 #. INPUT type=submit
34736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
34737 #, fuzzy
34738 msgid "Mark seen and continue >>"
34739 msgstr "$s רשומות"
34740
34741 #. INPUT type=submit
34742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
34743 #, fuzzy
34744 msgid "Mark seen and quit"
34745 msgstr "(%s סה כ) "
34746
34747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:536
34748 #, fuzzy, c-format
34749 msgid "Mark selected as: "
34750 msgstr "(%s סה כ) "
34751
34752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
34753 #, c-format
34754 msgid "Mark the original budget as inactive"
34755 msgstr ""
34756
34757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
34758 #, c-format
34759 msgid "MassCat, USA"
34760 msgstr ""
34761
34762 #. SCRIPT
34763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34764 msgid "Match applied"
34765 msgstr ""
34766
34767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
34768 #, c-format
34769 msgid "Match check "
34770 msgstr ""
34771
34772 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
34773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
34774 #, c-format
34775 msgid "Match check %s"
34776 msgstr ""
34777
34778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
34779 #, c-format
34780 msgid "Match check 1 | "
34781 msgstr ""
34782
34783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350
34784 #, fuzzy, c-format
34785 msgid "Match details"
34786 msgstr "פרטים:"
34787
34788 #. SCRIPT
34789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34790 #, fuzzy
34791 msgid "Match found"
34792 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34793
34794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
34795 #, c-format
34796 msgid "Match point "
34797 msgstr ""
34798
34799 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
34800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
34801 #, c-format
34802 msgid "Match point %s | "
34803 msgstr ""
34804
34805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
34806 #, c-format
34807 msgid "Match point 1 | "
34808 msgstr ""
34809
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:126
34811 #, c-format
34812 msgid "Match points"
34813 msgstr ""
34814
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
34816 #, c-format
34817 msgid "Match threshold: "
34818 msgstr ""
34819
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:349
34821 #, fuzzy, c-format
34822 msgid "Match type"
34823 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34824
34825 #. SCRIPT
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34827 #, fuzzy
34828 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
34829 msgstr "סופר:"
34830
34831 #. SCRIPT
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
34833 #, fuzzy
34834 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
34835 msgstr "סופר:"
34836
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
34838 #, c-format
34839 msgid "Matching rule applied"
34840 msgstr ""
34841
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:119
34843 #, c-format
34844 msgid "Matching rule applied:"
34845 msgstr ""
34846
34847 #. SCRIPT
34848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
34849 msgid "Matching rule code missing"
34850 msgstr ""
34851
34852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
34853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:99
34854 #, c-format
34855 msgid "Matching rule code: "
34856 msgstr ""
34857
34858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
34859 #, fuzzy, c-format
34860 msgid "Matching:"
34861 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
34862
34863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:153
34864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:215
34865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
34866 #, fuzzy, c-format
34867 msgid "Matchpoint components"
34868 msgstr "תוכן העניינים"
34869
34870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
34871 #, fuzzy, c-format
34872 msgid "Material:"
34873 msgstr "אוסף: "
34874
34875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:131
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
34878 #, c-format
34879 msgid "Materials"
34880 msgstr ""
34881
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
34883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
34884 #, c-format
34885 msgid "Materials specified"
34886 msgstr ""
34887
34888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
34889 #, c-format
34890 msgid "Materials specified:"
34891 msgstr ""
34892
34893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:398
34894 #, c-format
34895 msgid "Matrix"
34896 msgstr ""
34897
34898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:122
34899 #, c-format
34900 msgid "Max length:"
34901 msgstr ""
34902
34903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
34904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
34905 #, c-format
34906 msgid "Max. suspension duration (day)"
34907 msgstr ""
34908
34909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:71
34910 #, c-format
34911 msgid "Maximum Koha version"
34912 msgstr ""
34913
34914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
34915 #, c-format
34916 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
34917 msgstr ""
34918
34919 #. For the first occurrence,
34920 #. SCRIPT
34921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
34922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
34923 #, c-format
34924 msgid "May"
34925 msgstr ""
34926
34927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
34928 #, fuzzy, c-format
34929 msgid "Meaning"
34930 msgstr "עולה"
34931
34932 #. SCRIPT
34933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
34934 msgid "Medium"
34935 msgstr ""
34936
34937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
34938 #, c-format
34939 msgid "Memcached: "
34940 msgstr ""
34941
34942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
34943 #, c-format
34944 msgid "Men"
34945 msgstr ""
34946
34947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
34948 #, c-format
34949 msgid "Menu "
34950 msgstr ""
34951
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
34954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
34955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
34956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
34957 #, c-format
34958 msgid "Merge"
34959 msgstr ""
34960
34961 #. %1$s:  error | html 
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
34963 #, c-format
34964 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
34965 msgstr ""
34966
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
34968 #, c-format
34969 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
34970 msgstr ""
34971
34972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
34973 #, fuzzy, c-format
34974 msgid "Merge invoices"
34975 msgstr "סמן הכל"
34976
34977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
34978 #, fuzzy, c-format
34979 msgid "Merge patron records"
34980 msgstr "תוכן העניינים"
34981
34982 #. INPUT type=submit
34983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
34984 #, fuzzy
34985 msgid "Merge patrons"
34986 msgstr "סמן הכל"
34987
34988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
34989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
34990 #, c-format
34991 msgid "Merge reference"
34992 msgstr ""
34993
34994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
34995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
34996 #, fuzzy, c-format
34997 msgid "Merge selected"
34998 msgstr "סמן הכל"
34999
35000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
35001 #, fuzzy, c-format
35002 msgid "Merge selected invoices"
35003 msgstr "סמן הכל"
35004
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
35006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
35007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:85
35008 #, fuzzy, c-format
35009 msgid "Merge selected patrons"
35010 msgstr "סמן הכל"
35011
35012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
35013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
35014 #, fuzzy, c-format
35015 msgid "Merging records"
35016 msgstr "$s רשומות"
35017
35018 #. SCRIPT
35019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:1
35020 #, fuzzy
35021 msgid "Merging with authority: "
35022 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
35023
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
35026 #, c-format
35027 msgid "Message"
35028 msgstr ""
35029
35030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
35031 #, c-format
35032 msgid "Message body:"
35033 msgstr ""
35034
35035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
35036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
35037 #, c-format
35038 msgid "Message sent"
35039 msgstr ""
35040
35041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
35042 #, c-format
35043 msgid "Message subject:"
35044 msgstr ""
35045
35046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:84
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:795
35048 #, c-format
35049 msgid "Messages:"
35050 msgstr ""
35051
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
35053 #, c-format
35054 msgid "Messaging"
35055 msgstr ""
35056
35057 #. SCRIPT
35058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35059 msgid "Microsecond"
35060 msgstr ""
35061
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
35063 #, c-format
35064 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
35065 msgstr ""
35066
35067 #. SCRIPT
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35069 msgid "Millisecond"
35070 msgstr ""
35071
35072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:28
35073 #, c-format
35074 msgid "Mine"
35075 msgstr ""
35076
35077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
35078 #, c-format
35079 msgid ""
35080 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
35081 msgstr ""
35082
35083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:70
35084 #, c-format
35085 msgid "Minimum Koha version"
35086 msgstr ""
35087
35088 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
35089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:842
35090 #, c-format
35091 msgid "Minimum password length: %s"
35092 msgstr ""
35093
35094 #. SCRIPT
35095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
35096 msgid "Minute"
35097 msgstr ""
35098
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:371
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
35101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:889
35102 #, c-format
35103 msgid "Minutes"
35104 msgstr ""
35105
35106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
35107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
35108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:315
35109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:317
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
35111 #, c-format
35112 msgid "Missing"
35113 msgstr ""
35114
35115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
35116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
35117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:330
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:332
35119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
35120 #, c-format
35121 msgid "Missing (damaged)"
35122 msgstr ""
35123
35124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
35125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
35126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
35127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:337
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
35129 #, c-format
35130 msgid "Missing (lost)"
35131 msgstr ""
35132
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
35135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:320
35136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:322
35137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
35138 #, c-format
35139 msgid "Missing (never received)"
35140 msgstr ""
35141
35142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
35143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:325
35145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:327
35146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
35147 #, c-format
35148 msgid "Missing (sold out)"
35149 msgstr ""
35150
35151 #. SCRIPT
35152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35153 msgid "Missing control field contents"
35154 msgstr ""
35155
35156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
35157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
35158 #, c-format
35159 msgid "Missing issues"
35160 msgstr ""
35161
35162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:336
35163 #, c-format
35164 msgid "Missing issues:"
35165 msgstr ""
35166
35167 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
35168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
35169 #, c-format
35170 msgid "Missing issues: %s "
35171 msgstr ""
35172
35173 #. SCRIPT
35174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35175 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
35176 msgstr ""
35177
35178 #. SCRIPT
35179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
35180 #, fuzzy
35181 msgid "Missing mandatory tag: "
35182 msgstr "קטגוריה: "
35183
35184 #. SCRIPT
35185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35186 msgid "Mo"
35187 msgstr ""
35188
35189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
35190 #, fuzzy, c-format
35191 msgid "Mobile phone number"
35192 msgstr "מספר כרטיס:"
35193
35194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:145
35195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
35196 #, fuzzy, c-format
35197 msgid "Modal title"
35198 msgstr "תאריך"
35199
35200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:475
35201 #, fuzzy, c-format
35202 msgid "Moderate patron comments "
35203 msgstr "תוכן העניינים "
35204
35205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
35206 #, fuzzy, c-format
35207 msgid "Moderate patron comments. "
35208 msgstr "תוכן העניינים "
35209
35210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
35211 #, c-format
35212 msgid "Moderate patron tags"
35213 msgstr ""
35214
35215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:480
35216 #, fuzzy, c-format
35217 msgid "Moderate patron tags "
35218 msgstr "תוכן העניינים "
35219
35220 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
35221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
35222 #, fuzzy, c-format
35223 msgid "Modification date"
35224 msgstr "חיפוש במילון"
35225
35226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:111
35228 #, fuzzy, c-format
35229 msgid "Modification log"
35230 msgstr "חיפוש במילון"
35231
35232 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
35234 #, c-format
35235 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
35236 msgstr ""
35237
35238 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
35239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
35240 #, c-format
35241 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
35242 msgstr ""
35243
35244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
35245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:132
35247 #, c-format
35248 msgid "Modify"
35249 msgstr ""
35250
35251 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
35252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
35253 #, fuzzy, c-format
35254 msgid "Modify %s server"
35255 msgstr "סופר: %s"
35256
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
35258 #, fuzzy, c-format
35259 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
35260 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35261
35262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
35263 #, fuzzy, c-format
35264 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
35265 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35266
35267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:103
35268 #, fuzzy, c-format
35269 msgid "Modify a CSV profile"
35270 msgstr "סמן הכל"
35271
35272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
35273 #, c-format
35274 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
35275 msgstr ""
35276
35277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
35278 #, c-format
35279 msgid "Modify a city"
35280 msgstr ""
35281
35282 #. %1$s:  authid | html 
35283 #. %2$s:  authtypetext | html 
35284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:187
35285 #, c-format
35286 msgid "Modify authority #%s %s"
35287 msgstr ""
35288
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
35290 #, fuzzy, c-format
35291 msgid "Modify budget "
35292 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35293
35294 #. %1$s:  budget_period_description | html 
35295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
35296 #, fuzzy, c-format
35297 msgid "Modify budget '%s'"
35298 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35299
35300 #. %1$s:  categorycode | html 
35301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
35302 #, c-format
35303 msgid "Modify category %s"
35304 msgstr ""
35305
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
35307 #, fuzzy, c-format
35308 msgid "Modify classification source"
35309 msgstr "סיווג: %s"
35310
35311 #. %1$s:  contractname | html 
35312 #. %2$s:  booksellername | html 
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
35314 #, c-format
35315 msgid "Modify contract %s for %s"
35316 msgstr ""
35317
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
35319 #, fuzzy, c-format
35320 msgid "Modify field"
35321 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35322
35323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
35324 #, c-format
35325 msgid "Modify filing rule"
35326 msgstr ""
35327
35328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:330
35329 #, c-format
35330 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
35331 msgstr ""
35332
35333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:260
35334 #, c-format
35335 msgid "Modify holds priority "
35336 msgstr ""
35337
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:97
35339 #, c-format
35340 msgid "Modify item type"
35341 msgstr ""
35342
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
35344 #, c-format
35345 msgid "Modify items in a batch"
35346 msgstr ""
35347
35348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:49
35349 #, c-format
35350 msgid "Modify patron attribute type"
35351 msgstr ""
35352
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
35354 #, c-format
35355 msgid "Modify patrons in batch"
35356 msgstr ""
35357
35358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:463
35359 #, fuzzy, c-format
35360 msgid "Modify pattern"
35361 msgstr "סופר: %s"
35362
35363 #. %1$s:  label | html 
35364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
35365 #, fuzzy, c-format
35366 msgid "Modify pattern: %s"
35367 msgstr "סופר: %s"
35368
35369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:46
35370 #, c-format
35371 msgid "Modify printer"
35372 msgstr ""
35373
35374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:84
35375 #, c-format
35376 msgid "Modify record matching rule"
35377 msgstr ""
35378
35379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:131
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
35382 #, c-format
35383 msgid "Modify record using the following template: "
35384 msgstr ""
35385
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
35387 #, fuzzy, c-format
35388 msgid "Modify selected items"
35389 msgstr "תאריך"
35390
35391 #. INPUT type=button
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
35393 #, fuzzy
35394 msgid "Modify selected records"
35395 msgstr "תאריך"
35396
35397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
35398 #, fuzzy, c-format
35399 msgid "Modify splitting rule"
35400 msgstr "(שונה ב- %s)"
35401
35402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
35403 #, c-format
35404 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
35405 msgstr ""
35406
35407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:205
35408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:99
35409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:430
35410 #, c-format
35411 msgid "Module"
35412 msgstr ""
35413
35414 #. TH
35415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
35417 msgid "Module current"
35418 msgstr ""
35419
35420 #. TH
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
35423 msgid "Module upgrade needed"
35424 msgstr ""
35425
35426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:102
35427 #, c-format
35428 msgid "Modules:"
35429 msgstr ""
35430
35431 #. SCRIPT
35432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35433 msgid "Mon"
35434 msgstr ""
35435
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
35437 #, c-format
35438 msgid "Monaco"
35439 msgstr ""
35440
35441 #. For the first occurrence,
35442 #. SCRIPT
35443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
35444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
35445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
35447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
35448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
35449 #, c-format
35450 msgid "Monday"
35451 msgstr ""
35452
35453 #. SCRIPT
35454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
35455 msgid "Mondays"
35456 msgstr ""
35457
35458 #. For the first occurrence,
35459 #. SCRIPT
35460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
35461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
35463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
35464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
35465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
35466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
35468 #, fuzzy, c-format
35469 msgid "Month"
35470 msgstr "3 חודשים"
35471
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
35473 #, fuzzy, c-format
35474 msgid "Month/day"
35475 msgstr "3 חודשים"
35476
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
35478 #, c-format
35479 msgid "Month: "
35480 msgstr ""
35481
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
35483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
35484 #, fuzzy, c-format
35485 msgid "More"
35486 msgstr "פרטים: "
35487
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:48
35489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
35490 #, fuzzy, c-format
35491 msgid "More "
35492 msgstr "פרטים: "
35493
35494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
35495 #, fuzzy, c-format
35496 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
35497 msgstr "חיפוש במילון"
35498
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
35500 #, fuzzy, c-format
35501 msgid "More details"
35502 msgstr "פרטים:"
35503
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
35505 #, c-format
35506 msgid "More documentation on defining key maps"
35507 msgstr ""
35508
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:115
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
35511 #, fuzzy, c-format
35512 msgid "More lists"
35513 msgstr "פרטים:"
35514
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:38
35516 #, fuzzy, c-format
35517 msgid "More options"
35518 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
35519
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
35522 #, fuzzy, c-format
35523 msgid "Morning"
35524 msgstr "עולה"
35525
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
35527 #, fuzzy, c-format
35528 msgid "Morning "
35529 msgstr "שנה שפה "
35530
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:39
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
35535 #, c-format
35536 msgid "Most-circulated items"
35537 msgstr ""
35538
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
35540 #, c-format
35541 msgid "Move"
35542 msgstr ""
35543
35544 #. IMG
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:334
35546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:336
35547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:703
35548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:705
35549 msgid "Move Up"
35550 msgstr ""
35551
35552 #. A
35553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:113
35554 #, fuzzy
35555 msgid "Move action down"
35556 msgstr "חיפוש במילון"
35557
35558 #. A
35559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:109
35560 msgid "Move action to bottom"
35561 msgstr ""
35562
35563 #. A
35564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:105
35565 #, fuzzy
35566 msgid "Move action to top"
35567 msgstr "חיפוש במילון"
35568
35569 #. A
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
35571 #, fuzzy
35572 msgid "Move action up"
35573 msgstr "חיפוש במילון"
35574
35575 #. A
35576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
35577 #, fuzzy
35578 msgid "Move alert down"
35579 msgstr "חיפוש במילון"
35580
35581 #. A
35582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
35583 #, fuzzy
35584 msgid "Move alert to bottom"
35585 msgstr "חיפוש במילון"
35586
35587 #. A
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
35589 #, fuzzy
35590 msgid "Move alert to top"
35591 msgstr "חיפוש במילון"
35592
35593 #. A
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
35595 #, fuzzy
35596 msgid "Move alert up"
35597 msgstr "חיפוש במילון"
35598
35599 #. A
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
35601 #, fuzzy
35602 msgid "Move hold down"
35603 msgstr "חיפוש במילון"
35604
35605 #. A
35606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
35607 #, fuzzy
35608 msgid "Move hold to bottom"
35609 msgstr "חיפוש במילון"
35610
35611 #. A
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
35613 #, fuzzy
35614 msgid "Move hold to top"
35615 msgstr "חיפוש במילון"
35616
35617 #. A
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
35619 #, fuzzy
35620 msgid "Move hold up"
35621 msgstr "חיפוש במילון"
35622
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
35624 #, c-format
35625 msgid "Move remaining unspent funds"
35626 msgstr ""
35627
35628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
35629 #, c-format
35630 msgid "Move these patrons to the trash"
35631 msgstr ""
35632
35633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
35634 #, fuzzy, c-format
35635 msgid "Move to next position"
35636 msgstr "חיפוש במילון"
35637
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
35639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
35640 #, fuzzy, c-format
35641 msgid "Move to next stage "
35642 msgstr "חיפוש במילון"
35643
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
35645 #, fuzzy, c-format
35646 msgid "Move to previous position"
35647 msgstr "מורשה"
35648
35649 #. INPUT type=submit
35650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
35651 msgid "Move unreceived orders"
35652 msgstr ""
35653
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
35655 #, c-format
35656 msgid "Moved!"
35657 msgstr ""
35658
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
35660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:429
35661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:119
35662 #, c-format
35663 msgid "Multi receiving"
35664 msgstr ""
35665
35666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
35667 #, c-format
35668 msgid "Musical recording"
35669 msgstr ""
35670
35671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
35672 #, fuzzy, c-format
35673 msgid "My account"
35674 msgstr "תוכן העניינים"
35675
35676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
35677 #, fuzzy, c-format
35678 msgid "My checkouts"
35679 msgstr "(צא)"
35680
35681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
35682 #, fuzzy, c-format
35683 msgid "My library"
35684 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35685
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
35687 #, fuzzy, c-format
35688 msgid "MySQL data added"
35689 msgstr "תאריך"
35690
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35692 #, c-format
35693 msgid "MySQL version: "
35694 msgstr ""
35695
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
35698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
35699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:354
35700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
35701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:383
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
35703 #, c-format
35704 msgid "N/A"
35705 msgstr ""
35706
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:65
35708 #, c-format
35709 msgid "NO NAME"
35710 msgstr ""
35711
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
35713 #, c-format
35714 msgid "NORMARC"
35715 msgstr ""
35716
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:631
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:639
35719 #, c-format
35720 msgid "NOT CHECKED IN"
35721 msgstr ""
35722
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:186
35724 #, c-format
35725 msgid "NOT CHECKED IN "
35726 msgstr ""
35727
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
35729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
35730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
35731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
35732 #, c-format
35733 msgid "NOTE:"
35734 msgstr ""
35735
35736 #. SCRIPT
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
35738 msgid ""
35739 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
35740 "not be copied"
35741 msgstr ""
35742
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
35744 #, c-format
35745 msgid ""
35746 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
35747 "batchRebuildBiblioTables.pl."
35748 msgstr ""
35749
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
35751 #, c-format
35752 msgid "NT"
35753 msgstr ""
35754
35755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
35756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
35757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
35758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:101
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:432
35761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
35762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
35763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
35764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:47
35765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
35766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
35768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:76
35769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
35770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
35771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
35773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
35774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
35775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
35776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:104
35778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
35779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
35780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
35781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
35782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
35784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
35785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
35786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
35788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
35789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:160
35790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
35791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:144
35792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
35793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
35794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1531
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1558
35796 #, c-format
35797 msgid "Name"
35798 msgstr ""
35799
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
35801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
35802 #, fuzzy, c-format
35803 msgid "Name (any): "
35804 msgstr "(%s סה כ) "
35805
35806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
35807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:445
35809 #, fuzzy, c-format
35810 msgid "Name of day"
35811 msgstr "(%s סה כ) "
35812
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
35815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
35816 #, fuzzy, c-format
35817 msgid "Name of day (abbreviated)"
35818 msgstr "(%s סה כ) "
35819
35820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
35821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
35822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
35823 #, fuzzy, c-format
35824 msgid "Name of month"
35825 msgstr "אורך הספר"
35826
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
35828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
35829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
35830 #, fuzzy, c-format
35831 msgid "Name of month (abbreviated)"
35832 msgstr "אורך הספר"
35833
35834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
35835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
35836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
35837 #, fuzzy, c-format
35838 msgid "Name of season"
35839 msgstr "(צא)"
35840
35841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
35844 #, fuzzy, c-format
35845 msgid "Name of season (abbreviated)"
35846 msgstr "(צא)"
35847
35848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
35849 #, c-format
35850 msgid "Name or ISSN: "
35851 msgstr ""
35852
35853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
35854 #, c-format
35855 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
35856 msgstr ""
35857
35858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:113
35859 #, fuzzy, c-format
35860 msgid "Name or cardnumber:"
35861 msgstr "מספר כרטיס:"
35862
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
35864 #, c-format
35865 msgid "Name the new definition"
35866 msgstr ""
35867
35868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:293
35869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
35872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:50
35873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
35874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:146
35875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:222
35877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
35878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
35879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
35880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
35881 #, c-format
35882 msgid "Name:"
35883 msgstr ""
35884
35885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
35886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
35887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
35888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:304
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
35890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
35891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
35892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
35893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
35894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
35895 #, c-format
35896 msgid "Name: "
35897 msgstr ""
35898
35899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:181
35900 #, c-format
35901 msgid "Named:"
35902 msgstr ""
35903
35904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
35905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:161
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
35907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
35908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
35909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
35911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
35912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
35913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
35914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
35916 #, c-format
35917 msgid "Named: "
35918 msgstr ""
35919
35920 #. ABBR
35921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
35922 #, fuzzy
35923 msgid "Narrower Term"
35924 msgstr "מספר כרטיס:"
35925
35926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
35927 #, c-format
35928 msgid "Near East University"
35929 msgstr ""
35930
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
35932 #, c-format
35933 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
35934 msgstr ""
35935
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
35937 #, c-format
35938 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
35939 msgstr ""
35940
35941 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
35942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
35943 #, c-format
35944 msgid ""
35945 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
35946 "manual grant permissions\" "
35947 msgstr ""
35948
35949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
35950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
35952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
35953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
35954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
35955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
35956 #, c-format
35957 msgid "Never"
35958 msgstr ""
35959
35960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:44
35961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:46
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:272
35963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
35964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
35965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1075
35966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
35968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
35969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
35970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
35971 #, c-format
35972 msgid "New"
35973 msgstr ""
35974
35975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
35976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
35977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
35978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
35979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
35980 #, fuzzy, c-format
35981 msgid "New "
35982 msgstr "פרטים: "
35983
35984 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
35985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
35986 #, fuzzy, c-format
35987 msgid "New %s server"
35988 msgstr "תאריך"
35989
35990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:105
35991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
35992 #, fuzzy, c-format
35993 msgid "New CSV profile"
35994 msgstr "סמן הכל"
35995
35996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
35997 #, fuzzy, c-format
35998 msgid "New EAN "
35999 msgstr "פרטים: "
36000
36001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
36002 #, fuzzy, c-format
36003 msgid "New ILL request"
36004 msgstr "תאריך"
36005
36006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
36007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
36008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
36009 #, fuzzy, c-format
36010 msgid "New ILL request "
36011 msgstr "תאריך"
36012
36013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
36014 #, fuzzy, c-format
36015 msgid "New SMS provider"
36016 msgstr "פרטים:"
36017
36018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
36019 #, c-format
36020 msgid "New SQL from Mana"
36021 msgstr ""
36022
36023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
36025 #, c-format
36026 msgid "New SQL report"
36027 msgstr ""
36028
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:151
36030 #, c-format
36031 msgid "New SRU server"
36032 msgstr ""
36033
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
36035 #, c-format
36036 msgid "New Z39.50 server"
36037 msgstr ""
36038
36039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
36040 #, c-format
36041 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
36042 msgstr ""
36043
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
36045 #, c-format
36046 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
36047 msgstr ""
36048
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
36050 #, fuzzy, c-format
36051 msgid "New account "
36052 msgstr "תוכן העניינים"
36053
36054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
36055 #, fuzzy, c-format
36056 msgid "New action"
36057 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36058
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
36060 #, fuzzy, c-format
36061 msgid "New alert"
36062 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
36063
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
36065 #, fuzzy, c-format
36066 msgid "New authority "
36067 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
36068
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
36070 #, c-format
36071 msgid "New authority type"
36072 msgstr ""
36073
36074 #. %1$s:  category | html 
36075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
36076 #, c-format
36077 msgid "New authorized value for %s"
36078 msgstr ""
36079
36080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:71
36081 #, fuzzy, c-format
36082 msgid "New basket"
36083 msgstr "פרטים:"
36084
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:297
36086 #, c-format
36087 msgid "New basket group"
36088 msgstr ""
36089
36090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36091 #, c-format
36092 msgid "New batch patron modification"
36093 msgstr ""
36094
36095 #. A
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
36097 msgid "New batch patrons modification"
36098 msgstr ""
36099
36100 #. A
36101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:211
36102 #, fuzzy, c-format
36103 msgid "New batch record deletion"
36104 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36105
36106 #. A
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
36108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
36109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
36110 #, fuzzy, c-format
36111 msgid "New batch record modification"
36112 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36113
36114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
36115 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:59
36116 #, c-format
36117 msgid "New budget"
36118 msgstr ""
36119
36120 #. SCRIPT
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
36122 msgid "New budget-parent is beneath budget"
36123 msgstr ""
36124
36125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
36126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:118
36127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:120
36128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:217
36129 #, fuzzy, c-format
36130 msgid "New card"
36131 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36132
36133 #. %1$s: - CASE 'OVERDUE' -
36134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:7
36135 #, fuzzy, c-format
36136 msgid "New card %s"
36137 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36138
36139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
36140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
36142 #, fuzzy, c-format
36143 msgid "New category"
36144 msgstr "קטגוריה:"
36145
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
36147 #, fuzzy, c-format
36148 msgid "New child record"
36149 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
36150
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
36152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
36153 #, fuzzy, c-format
36154 msgid "New city"
36155 msgstr "פרטים:"
36156
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
36158 #, fuzzy, c-format
36159 msgid "New classification source"
36160 msgstr "סיווג: %s"
36161
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
36163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
36164 #, fuzzy, c-format
36165 msgid "New club "
36166 msgstr "תוכן העניינים"
36167
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:190
36169 #, fuzzy, c-format
36170 msgid "New club field"
36171 msgstr "תוכן העניינים"
36172
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
36174 #, fuzzy, c-format
36175 msgid "New club template"
36176 msgstr "פרטים:"
36177
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
36179 #, fuzzy, c-format
36180 msgid "New collection"
36181 msgstr "אוסף:"
36182
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
36185 #, fuzzy, c-format
36186 msgid "New comment"
36187 msgstr "תוכן העניינים"
36188
36189 #. %1$s:  booksellername | html 
36190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
36191 #, fuzzy, c-format
36192 msgid "New contract for %s"
36193 msgstr "(צא)"
36194
36195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
36196 #, fuzzy, c-format
36197 msgid "New course"
36198 msgstr "פרטים:"
36199
36200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
36201 #, c-format
36202 msgid "New currency"
36203 msgstr ""
36204
36205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
36206 #, fuzzy, c-format
36207 msgid "New definition"
36208 msgstr "חיפוש במילון"
36209
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:217
36211 #, fuzzy, c-format
36212 msgid "New enrollment field"
36213 msgstr "נקה הכל"
36214
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
36216 #, fuzzy, c-format
36217 msgid "New entry"
36218 msgstr "פרטים:"
36219
36220 #. SCRIPT
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
36222 #, fuzzy
36223 msgid "New field"
36224 msgstr "סמן הכל"
36225
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
36227 #, c-format
36228 msgid "New field on next line"
36229 msgstr ""
36230
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
36232 #, fuzzy, c-format
36233 msgid "New filing rule"
36234 msgstr "תאריך"
36235
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
36237 #, fuzzy, c-format
36238 msgid "New framework"
36239 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36240
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
36243 #, fuzzy, c-format
36244 msgid "New frequency"
36245 msgstr "פרטים:"
36246
36247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
36248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
36249 #, c-format
36250 msgid "New from Z39.50/SRU"
36251 msgstr ""
36252
36253 #. %1$s:  budget_period_description | html 
36254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:13
36255 #, fuzzy, c-format
36256 msgid "New fund for %s"
36257 msgstr "(צא)"
36258
36259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
36260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:315
36261 #, c-format
36262 msgid "New guided report"
36263 msgstr ""
36264
36265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
36266 #, fuzzy, c-format
36267 msgid "New item"
36268 msgstr "סמן הכל"
36269
36270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:66
36271 #, fuzzy, c-format
36272 msgid "New item type"
36273 msgstr "סמן הכל"
36274
36275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
36276 #, fuzzy, c-format
36277 msgid "New item type created!"
36278 msgstr "סמן הכל"
36279
36280 #. %1$s:  label_batch | html 
36281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
36282 #, c-format
36283 msgid "New label batch created: # %s "
36284 msgstr ""
36285
36286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
36287 #, fuzzy, c-format
36288 msgid "New library"
36289 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36290
36291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
36292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
36293 #, c-format
36294 msgid "New line (\\n)"
36295 msgstr ""
36296
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
36298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:119
36299 #, fuzzy, c-format
36300 msgid "New list"
36301 msgstr "פרטים:"
36302
36303 #. SCRIPT
36304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
36305 #, fuzzy
36306 msgid "New macro..."
36307 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36308
36309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
36310 #, fuzzy, c-format
36311 msgid "New notice "
36312 msgstr "תאריך"
36313
36314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
36315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
36316 #, fuzzy, c-format
36317 msgid "New numbering pattern"
36318 msgstr "פרטים:"
36319
36320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
36321 #, fuzzy, c-format
36322 msgid "New password:"
36323 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36324
36325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
36326 #, fuzzy, c-format
36327 msgid "New patron "
36328 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36329
36330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:221
36331 #, c-format
36332 msgid "New patron attribute type"
36333 msgstr ""
36334
36335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
36336 #, fuzzy, c-format
36337 msgid "New patron list"
36338 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36339
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
36341 #, c-format
36342 msgid "New preference"
36343 msgstr ""
36344
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:48
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:132
36347 #, fuzzy, c-format
36348 msgid "New printer"
36349 msgstr "פרטים:"
36350
36351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:30
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
36353 #, c-format
36354 msgid "New purchase suggestion"
36355 msgstr ""
36356
36357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
36359 #, fuzzy, c-format
36360 msgid "New record"
36361 msgstr "$s רשומות"
36362
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
36364 #, fuzzy, c-format
36365 msgid "New record "
36366 msgstr "$s רשומות "
36367
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:436
36369 #, fuzzy, c-format
36370 msgid "New record matching rule"
36371 msgstr "$s רשומות"
36372
36373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
36374 #, fuzzy, c-format
36375 msgid "New report "
36376 msgstr "$s רשומות "
36377
36378 #. SCRIPT
36379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
36380 #, fuzzy
36381 msgid "New request"
36382 msgstr "תאריך"
36383
36384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
36385 #, fuzzy, c-format
36386 msgid "New rota"
36387 msgstr "פרטים:"
36388
36389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
36390 #, fuzzy, c-format
36391 msgid "New routing list"
36392 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
36393
36394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
36395 #, fuzzy, c-format
36396 msgid "New search"
36397 msgstr "פרטים:"
36398
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
36400 #, fuzzy, c-format
36401 msgid "New search field"
36402 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36403
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
36405 #, fuzzy, c-format
36406 msgid "New set"
36407 msgstr "פרטים:"
36408
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
36410 #, fuzzy, c-format
36411 msgid "New splitting rule"
36412 msgstr "תאריך"
36413
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
36415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
36416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
36417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
36418 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
36419 #, fuzzy, c-format
36420 msgid "New subscription"
36421 msgstr "תיאור"
36422
36423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
36424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
36425 #, fuzzy, c-format
36426 msgid "New tag"
36427 msgstr "פרטים:"
36428
36429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:41
36430 #, fuzzy, c-format
36431 msgid "New template"
36432 msgstr "פרטים:"
36433
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:61
36435 #, c-format
36436 msgid "New username:"
36437 msgstr ""
36438
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
36440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
36441 #, fuzzy, c-format
36442 msgid "New value"
36443 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
36444
36445 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
36446 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
36447 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == '' 
36448 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
36449 #. %5$s:  ELSE 
36450 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html 
36451 #. %7$s:  END 
36452 #. %8$s:  ELSE 
36453 #. %9$s:  END 
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
36455 #, c-format
36456 msgid ""
36457 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
36458 "%s "
36459 msgstr ""
36460
36461 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
36462 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
36463 #. %3$s:  ELSE 
36464 #. %4$s:  END 
36465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
36466 #, c-format
36467 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
36468 msgstr ""
36469
36470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
36471 #, c-format
36472 msgid "New vendor"
36473 msgstr ""
36474
36475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
36476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
36477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
36478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:133
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
36481 #, c-format
36482 msgid "News"
36483 msgstr ""
36484
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
36486 #, c-format
36487 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
36488 msgstr ""
36489
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
36491 #, c-format
36492 msgid "News: "
36493 msgstr ""
36494
36495 #. For the first occurrence,
36496 #. SCRIPT
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
36501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
36502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:126
36503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
36505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
36506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
36507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
36508 msgid "Next"
36509 msgstr ""
36510
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:215
36512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
36513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
36514 #, fuzzy, c-format
36515 msgid "Next "
36516 msgstr "זמין"
36517
36518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:16
36519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
36520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
36521 #, c-format
36522 msgid "Next &gt;&gt;"
36523 msgstr ""
36524
36525 #. INPUT type=submit
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:131
36527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:380
36528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:405
36529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:457
36530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
36531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
36532 msgid "Next >>"
36533 msgstr ""
36534
36535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
36536 #, fuzzy, c-format
36537 msgid "Next available"
36538 msgstr "זמין"
36539
36540 #. For the first occurrence,
36541 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
36542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:159
36543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36544 #, fuzzy, c-format
36545 msgid "Next available %s item"
36546 msgstr "זמין"
36547
36548 #. SCRIPT
36549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
36550 #, fuzzy
36551 msgid "Next issue publication date is not defined"
36552 msgstr "חיפוש במילון"
36553
36554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:245
36555 #, fuzzy, c-format
36556 msgid "Next issue publication date:"
36557 msgstr "חיפוש במילון"
36558
36559 #. INPUT type=button name=changepage_next
36560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:189
36561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
36562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
36563 #, fuzzy
36564 msgid "Next page"
36565 msgstr "זמין"
36566
36567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
36568 #, c-format
36569 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
36570 msgstr ""
36571
36572 #. For the first occurrence,
36573 #. SCRIPT
36574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
36579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
36580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
36581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
36582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
36583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:413
36585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:416
36586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
36587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
36588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:56
36591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
36592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
36593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
36594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
36595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:177
36597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
36598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:203
36599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:236
36600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:313
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
36603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
36604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
36605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
36606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:330
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:333
36613 #, c-format
36614 msgid "No"
36615 msgstr ""
36616
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1002
36618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1009
36619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1022
36620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1029
36621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
36622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
36623 #, c-format
36624 msgid "No "
36625 msgstr ""
36626
36627 #. %1$s:  END 
36628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:277
36629 #, fuzzy, c-format
36630 msgid "No %s "
36631 msgstr "%s %s (%s)"
36632
36633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
36635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
36636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
36637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
36638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
36639 #, fuzzy, c-format
36640 msgid "No (default)"
36641 msgstr "תאריך"
36642
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:271
36645 #, c-format
36646 msgid ""
36647 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36648 "ACQ, the items framework would be used"
36649 msgstr ""
36650
36651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
36652 #, c-format
36653 msgid ""
36654 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
36655 "ACQ, the items framework would be used "
36656 msgstr ""
36657
36658 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
36660 #, c-format
36661 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
36662 msgstr ""
36663
36664 #. For the first occurrence,
36665 #. %1$s:  booksellername | html 
36666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
36667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
36668 #, fuzzy, c-format
36669 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
36670 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36671
36672 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
36673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
36674 #, c-format
36675 msgid "No Item with barcode: %s"
36676 msgstr ""
36677
36678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:87
36679 #, c-format
36680 msgid ""
36681 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
36682 "frameworks supplied for English (en)"
36683 msgstr ""
36684
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
36686 #, fuzzy, c-format
36687 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
36688 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
36689
36690 #. SCRIPT
36691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:207
36692 msgid ""
36693 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
36694 "searches will go through the whole record. Continue?"
36695 msgstr ""
36696
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:284
36698 #, c-format
36699 msgid "No Status"
36700 msgstr ""
36701
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
36703 #, c-format
36704 msgid ""
36705 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
36706 "with the category TERM."
36707 msgstr ""
36708
36709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:269
36710 #, fuzzy, c-format
36711 msgid "No action defined for the template. "
36712 msgstr "סיווג: %s"
36713
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
36716 #, c-format
36717 msgid "No active currency is defined"
36718 msgstr ""
36719
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
36721 #, c-format
36722 msgid "No active currency is defined. Please go to "
36723 msgstr ""
36724
36725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:58
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36727 #, c-format
36728 msgid "No address stored."
36729 msgstr ""
36730
36731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
36732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
36734 #, c-format
36735 msgid "No and try to override system preferences"
36736 msgstr ""
36737
36738 #. SCRIPT
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
36740 #, fuzzy
36741 msgid "No authorities have been selected."
36742 msgstr "סמן הכל"
36743
36744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
36745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:378
36746 #, fuzzy, c-format
36747 msgid "No automatic renewal after"
36748 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36749
36750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
36751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:379
36752 #, fuzzy, c-format
36753 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
36754 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36755
36756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
36757 #, c-format
36758 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
36759 msgstr ""
36760
36761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
36762 #, c-format
36763 msgid "No categories have been defined. "
36764 msgstr ""
36765
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
36767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
36768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
36769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
36770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
36776 #, fuzzy, c-format
36777 msgid "No change"
36778 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36779
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:157
36781 #, c-format
36782 msgid ""
36783 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
36784 msgstr ""
36785
36786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:61
36787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36788 #, c-format
36789 msgid "No city stored."
36790 msgstr ""
36791
36792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
36793 #, c-format
36794 msgid "No claims notice defined. "
36795 msgstr ""
36796
36797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
36798 #, fuzzy, c-format
36799 msgid "No club templates defined."
36800 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36801
36802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:212
36803 #, fuzzy, c-format
36804 msgid "No clubs defined."
36805 msgstr "זמין ב"
36806
36807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:214
36808 #, c-format
36809 msgid ""
36810 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
36811 "defined."
36812 msgstr ""
36813
36814 #. SCRIPT
36815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
36816 msgid "No columns selected!"
36817 msgstr ""
36818
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36820 #, c-format
36821 msgid "No comments have been approved."
36822 msgstr ""
36823
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
36825 #, c-format
36826 msgid "No comments to moderate."
36827 msgstr ""
36828
36829 #. SCRIPT
36830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:59
36831 #, fuzzy
36832 msgid "No cover image available"
36833 msgstr "זמין ב"
36834
36835 #. SCRIPT
36836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36837 #, fuzzy
36838 msgid "No data available in table"
36839 msgstr "זמין ב"
36840
36841 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
36842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
36843 #, fuzzy, c-format
36844 msgid "No database named %s detected."
36845 msgstr "%s %s (%s) "
36846
36847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
36848 #, fuzzy, c-format
36849 msgid "No descriptions"
36850 msgstr "תיאור"
36851
36852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:67
36853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36854 #, c-format
36855 msgid "No email stored."
36856 msgstr ""
36857
36858 #. SCRIPT
36859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
36860 msgid "No entries to show"
36861 msgstr ""
36862
36863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
36864 #, fuzzy, c-format
36865 msgid "No files found."
36866 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36867
36868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
36869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
36870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
36871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
36872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
36873 #, fuzzy, c-format
36874 msgid "No fund"
36875 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36876
36877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
36878 #, fuzzy, c-format
36879 msgid "No fund found"
36880 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36881
36882 #. SCRIPT
36883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
36884 #, fuzzy
36885 msgid "No fund selected."
36886 msgstr "סמן הכל"
36887
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:174
36889 #, c-format
36890 msgid "No funds to display for this search criteria"
36891 msgstr ""
36892
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:346
36894 #, fuzzy, c-format
36895 msgid "No group"
36896 msgstr "(%s סה כ)"
36897
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:420
36899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:722
36900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:760
36901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219
36902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:225
36903 #, c-format
36904 msgid "No holds allowed"
36905 msgstr ""
36906
36907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
36908 #, c-format
36909 msgid "No holds allowed:"
36910 msgstr ""
36911
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:78
36913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:100
36914 #, fuzzy, c-format
36915 msgid "No holds found."
36916 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36917
36918 #. A
36919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
36920 msgid ""
36921 "No holds on this item / Total holds on this record: [% item_loo.holds | html "
36922 "-%]"
36923 msgstr ""
36924
36925 #. A
36926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:196
36927 #, fuzzy
36928 msgid "No holds on this record"
36929 msgstr "סגור חלון"
36930
36931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:645
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
36933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:653
36934 #, c-format
36935 msgid "No if settings allow it"
36936 msgstr ""
36937
36938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
36939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:166
36940 #, fuzzy, c-format
36941 msgid "No image: "
36942 msgstr "תמונת כריכה "
36943
36944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
36945 #, fuzzy, c-format
36946 msgid "No images are currently available. "
36947 msgstr "זמין ב "
36948
36949 #. SCRIPT
36950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
36951 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
36952 msgstr ""
36953
36954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
36955 #, fuzzy, c-format
36956 msgid "No item found"
36957 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
36958
36959 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
36960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
36961 #, fuzzy, c-format
36962 msgid "No item found with barcode %s"
36963 msgstr "$s פריטים"
36964
36965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
36966 #, fuzzy, c-format
36967 msgid "No item matches this barcode"
36968 msgstr "$s פריטים"
36969
36970 #. SCRIPT
36971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
36972 #, fuzzy
36973 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
36974 msgstr " item(s) added to your cart"
36975
36976 #. SCRIPT
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
36978 msgid "No item was selected"
36979 msgstr ""
36980
36981 #. SCRIPT
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36983 msgid ""
36984 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
36985 msgstr ""
36986
36987 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
36988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
36989 #, c-format
36990 msgid "No item with barcode: %s"
36991 msgstr ""
36992
36993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
36994 #, fuzzy, c-format
36995 msgid "No items"
36996 msgstr "זמין ב"
36997
36998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
36999 #, c-format
37000 msgid ""
37001 "No items added because the library is not set. Please set your library "
37002 "before adding items to a batch. "
37003 msgstr ""
37004
37005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
37006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
37007 #, fuzzy, c-format
37008 msgid "No items are available"
37009 msgstr "זמין ב"
37010
37011 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
37012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
37013 #, fuzzy, c-format
37014 msgid "No items for %s"
37015 msgstr "$s פריטים"
37016
37017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:197
37018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
37019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
37020 #, fuzzy, c-format
37021 msgid "No items found."
37022 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37023
37024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:337
37025 #, fuzzy, c-format
37026 msgid "No items were found by searching."
37027 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37028
37029 #. SCRIPT
37030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37031 #, fuzzy
37032 msgid "No itemtype"
37033 msgstr "$s פריטים"
37034
37035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
37036 #, fuzzy, c-format
37037 msgid "No keys defined for the current patron. "
37038 msgstr "סיווג: %s"
37039
37040 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
37041 #. %2$s:  BORERR | html 
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
37043 #, c-format
37044 msgid ""
37045 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
37046 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
37047 "should be specified."
37048 msgstr ""
37049
37050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:145
37051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
37052 #, c-format
37053 msgid "No limit"
37054 msgstr ""
37055
37056 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:267
37058 #, c-format
37059 msgid "No log found %s for "
37060 msgstr ""
37061
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
37063 #, c-format
37064 msgid "No mappings have been defined for this set"
37065 msgstr ""
37066
37067 #. SCRIPT
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
37069 #, fuzzy
37070 msgid "No match"
37071 msgstr "פרטים:"
37072
37073 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
37074 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
37075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
37076 #, fuzzy, c-format
37077 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
37078 msgstr "מספר כרטיס: "
37079
37080 #. For the first occurrence,
37081 #. SCRIPT
37082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
37083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
37084 #, fuzzy
37085 msgid "No matches found"
37086 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37087
37088 #. SCRIPT
37089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
37090 #, fuzzy
37091 msgid "No matching notices found"
37092 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37093
37094 #. SCRIPT
37095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
37096 msgid "No matching records found"
37097 msgstr ""
37098
37099 #. SCRIPT
37100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
37101 #, fuzzy
37102 msgid "No matching reports found"
37103 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37104
37105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
37106 #, c-format
37107 msgid "No missing issues found."
37108 msgstr ""
37109
37110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:386
37111 #, c-format
37112 msgid "No more renewals possible"
37113 msgstr ""
37114
37115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
37116 #, fuzzy, c-format
37117 msgid "No more renewals possible."
37118 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37119
37120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
37121 #, c-format
37122 msgid "No notice"
37123 msgstr ""
37124
37125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
37126 #, c-format
37127 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
37128 msgstr ""
37129
37130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:30
37131 #, fuzzy, c-format
37132 msgid "No order selected"
37133 msgstr "סמן הכל"
37134
37135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
37136 #, c-format
37137 msgid "No orders yet"
37138 msgstr ""
37139
37140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
37141 #, c-format
37142 msgid "No outstanding charges"
37143 msgstr ""
37144
37145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:168
37146 #, c-format
37147 msgid ""
37148 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
37149 "(by default ILLLIBS category)."
37150 msgstr ""
37151
37152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
37153 #, fuzzy, c-format
37154 msgid "No patron card numbers given."
37155 msgstr "מספר כרטיס:"
37156
37157 #. SCRIPT
37158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37159 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
37160 msgstr ""
37161
37162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
37163 #, c-format
37164 msgid "No patron matched "
37165 msgstr ""
37166
37167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:688
37168 #, c-format
37169 msgid "No patron may put this book on hold."
37170 msgstr ""
37171
37172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
37173 #, c-format
37174 msgid "No patron records have been actually removed"
37175 msgstr ""
37176
37177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:205
37178 #, c-format
37179 msgid "No patron records have been anonymized"
37180 msgstr ""
37181
37182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:199
37183 #, c-format
37184 msgid "No patron records have been removed"
37185 msgstr ""
37186
37187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:68
37188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
37189 #, c-format
37190 msgid "No patron with this name, please, try another"
37191 msgstr ""
37192
37193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:182
37194 #, c-format
37195 msgid "No pending baskets"
37196 msgstr ""
37197
37198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
37199 #, fuzzy, c-format
37200 msgid "No pending on-site checkout."
37201 msgstr "(צא)"
37202
37203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:64
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37205 #, c-format
37206 msgid "No phone stored."
37207 msgstr ""
37208
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:446
37210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
37211 #, c-format
37212 msgid "No physical items for this record"
37213 msgstr ""
37214
37215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47
37216 #, c-format
37217 msgid "No plugins installed"
37218 msgstr ""
37219
37220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:50
37221 #, c-format
37222 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
37223 msgstr ""
37224
37225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
37226 #, c-format
37227 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
37228 msgstr ""
37229
37230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:52
37231 #, c-format
37232 msgid "No plugins that can create a report are installed"
37233 msgstr ""
37234
37235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
37236 #, c-format
37237 msgid ""
37238 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
37239 msgstr ""
37240
37241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
37242 #, c-format
37243 msgid ""
37244 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
37245 "installed"
37246 msgstr ""
37247
37248 #. A
37249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:275
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:379
37251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:176
37252 msgid "No popup"
37253 msgstr ""
37254
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:160
37256 #, c-format
37257 msgid "No printers defined."
37258 msgstr ""
37259
37260 #. SCRIPT
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
37262 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
37263 msgstr ""
37264
37265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
37267 #, fuzzy, c-format
37268 msgid "No reason"
37269 msgstr "(צא)"
37270
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
37272 #, c-format
37273 msgid ""
37274 "No record have been imported because they all match an existing record in "
37275 "your catalog."
37276 msgstr ""
37277
37278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
37279 #, fuzzy, c-format
37280 msgid "No record was removed."
37281 msgstr "$s רשומות"
37282
37283 #. SCRIPT
37284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
37285 #, fuzzy
37286 msgid "No records have been selected."
37287 msgstr "סמן הכל"
37288
37289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:61
37290 #, c-format
37291 msgid "No records have been staged."
37292 msgstr ""
37293
37294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
37295 #, fuzzy, c-format
37296 msgid "No records imported"
37297 msgstr "$s רשומות"
37298
37299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:246
37300 #, fuzzy, c-format
37301 msgid "No records were modified. "
37302 msgstr "$s רשומות"
37303
37304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
37305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:376
37306 #, c-format
37307 msgid "No renewal before"
37308 msgstr ""
37309
37310 #. SCRIPT
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37312 #, fuzzy
37313 msgid "No renewal before %s"
37314 msgstr "תיאור"
37315
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
37317 #, fuzzy, c-format
37318 msgid "No results for your query"
37319 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37320
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
37322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:268
37323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:146
37324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:27
37325 #, fuzzy, c-format
37326 msgid "No results found"
37327 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37328
37329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:45
37330 #, fuzzy, c-format
37331 msgid "No results found for "
37332 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
37333
37334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:118
37335 #, fuzzy, c-format
37336 msgid "No results found."
37337 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
37338
37339 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
37340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:270
37341 #, fuzzy, c-format
37342 msgid "No results match your search %sfor "
37343 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37344
37345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:28
37346 #, fuzzy, c-format
37347 msgid "No results match your search for "
37348 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37349
37350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:598
37351 #, fuzzy, c-format
37352 msgid "No results."
37353 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37354
37355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37356 #, c-format
37357 msgid ""
37358 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
37359 "the samples supplied for English (en)"
37360 msgstr ""
37361
37362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:311
37363 #, c-format
37364 msgid "No saved reports match your criteria. "
37365 msgstr ""
37366
37367 #. SCRIPT
37368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
37369 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
37370 msgstr ""
37371
37372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:31
37373 #, fuzzy, c-format
37374 msgid "No system preferences matched your search for: "
37375 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37376
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
37378 #, c-format
37379 msgid ""
37380 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
37381 "your ILL partner library records. "
37382 msgstr ""
37383
37384 #. SCRIPT
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
37386 msgid "No temporary directory found."
37387 msgstr ""
37388
37389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
37390 #, c-format
37391 msgid "No transfers to receive"
37392 msgstr ""
37393
37394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
37395 #, c-format
37396 msgid "No valid patrons to merge were found."
37397 msgstr ""
37398
37399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:387
37400 #, c-format
37401 msgid "No warnings."
37402 msgstr ""
37403
37404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
37405 #, c-format
37406 msgid "No, I don't confirm"
37407 msgstr ""
37408
37409 #. INPUT type=submit
37410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:232
37411 #, fuzzy
37412 msgid "No, do not Delete"
37413 msgstr "תאריך"
37414
37415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
37416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:268
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
37418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
37419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
37420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:238
37421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
37423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
37424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
37425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
37426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:428
37428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
37429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
37430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:213
37431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
37433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:114
37434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:116
37435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
37436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:327
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
37439 #, c-format
37440 msgid "No, do not delete"
37441 msgstr ""
37442
37443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
37444 #, fuzzy, c-format
37445 msgid "No, do not reset mappings"
37446 msgstr "תאריך"
37447
37448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
37449 #, fuzzy, c-format
37450 msgid "No, don't cancel (N)"
37451 msgstr "תאריך"
37452
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:297
37454 #, fuzzy, c-format
37455 msgid "No, don't check out (N)"
37456 msgstr "(צא)"
37457
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
37460 #, c-format
37461 msgid "No, don't close (N)"
37462 msgstr ""
37463
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:57
37465 #, c-format
37466 msgid "No, don't delete (N)"
37467 msgstr ""
37468
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:295
37470 #, fuzzy, c-format
37471 msgid "No, don't renew (N)"
37472 msgstr "תאריך"
37473
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
37476 #, c-format
37477 msgid "No, let me think about it"
37478 msgstr ""
37479
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:464
37481 #, fuzzy, c-format
37482 msgid "No, save as new record"
37483 msgstr "$s רשומות"
37484
37485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
37487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:85
37488 #, c-format
37489 msgid "No."
37490 msgstr ""
37491
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
37493 #, c-format
37494 msgid "No. of items:"
37495 msgstr ""
37496
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
37498 #, fuzzy, c-format
37499 msgid "No. of times checked out"
37500 msgstr "(צא)"
37501
37502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:202
37503 #, c-format
37504 msgid "No: Save as new authority"
37505 msgstr ""
37506
37507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
37508 #, c-format
37509 msgid "Nobody"
37510 msgstr ""
37511
37512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
37513 #, fuzzy, c-format
37514 msgid "Nodes: "
37515 msgstr "%s %s (%s) "
37516
37517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:184
37518 #, fuzzy, c-format
37519 msgid "Non-fiction"
37520 msgstr "חיפוש במילון"
37521
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
37523 #, c-format
37524 msgid "Non-musical recording"
37525 msgstr ""
37526
37527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
37528 #, fuzzy, c-format
37529 msgid "Non-public note"
37530 msgstr "חיפוש במילון"
37531
37532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:261
37533 #, fuzzy, c-format
37534 msgid "Non-public note:"
37535 msgstr "חיפוש במילון"
37536
37537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
37538 #, fuzzy, c-format
37539 msgid "Non-public notes"
37540 msgstr "חיפוש במילון"
37541
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
37544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
37545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
37546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
37547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
37551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
37552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
37553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
37554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:144
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:162
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
37558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
37559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:122
37560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
37561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:246
37562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
37564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
37565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
37566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
37567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
37568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
37570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
37571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
37572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
37573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
37575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
37576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
37577 #, c-format
37578 msgid "None"
37579 msgstr ""
37580
37581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
37582 #, fuzzy, c-format
37583 msgid "None defined"
37584 msgstr "תיאור"
37585
37586 #. SCRIPT
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
37588 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
37589 msgstr ""
37590
37591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:303
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:305
37593 #, c-format
37594 msgid "None specified"
37595 msgstr ""
37596
37597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:310
37598 #, c-format
37599 msgid "None specified "
37600 msgstr ""
37601
37602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
37603 #, fuzzy, c-format
37604 msgid "Nonpublic note"
37605 msgstr "חיפוש במילון"
37606
37607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:137
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:337
37609 #, fuzzy, c-format
37610 msgid "Nonpublic note:"
37611 msgstr "חיפוש במילון"
37612
37613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
37614 #, fuzzy, c-format
37615 msgid "Nonpublic note: "
37616 msgstr "חיפוש במילון"
37617
37618 #. %1$s:  internalnotes | html 
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
37620 #, fuzzy, c-format
37621 msgid "Nonpublic note: %s"
37622 msgstr "חיפוש במילון"
37623
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
37625 #, fuzzy, c-format
37626 msgid "Nonpublic notes"
37627 msgstr "חיפוש במילון"
37628
37629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
37630 #, fuzzy, c-format
37631 msgid "Normal"
37632 msgstr "תצוגה מלאה"
37633
37634 #. SCRIPT
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
37636 #, fuzzy
37637 msgid "Normal day"
37638 msgstr "תצוגה מלאה"
37639
37640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
37641 #, fuzzy, c-format
37642 msgid "Normal text"
37643 msgstr "תצוגה מלאה"
37644
37645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:234
37647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:291
37648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:333
37649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:370
37650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:396
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
37652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:540
37653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:565
37654 #, c-format
37655 msgid "Normalization rule: "
37656 msgstr ""
37657
37658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
37659 #, c-format
37660 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
37661 msgstr ""
37662
37663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
37664 #, c-format
37665 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
37666 msgstr ""
37667
37668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
37669 #, c-format
37670 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
37671 msgstr ""
37672
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
37674 #, c-format
37675 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
37676 msgstr ""
37677
37678 #. SCRIPT
37679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
37680 msgid "Northern"
37681 msgstr ""
37682
37683 #. %1$s:  END 
37684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
37685 #, c-format
37686 msgid "Not Installed %s"
37687 msgstr ""
37688
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:72
37690 #, c-format
37691 msgid "Not a duplicate. Save as new record"
37692 msgstr ""
37693
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
37695 #, c-format
37696 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
37697 msgstr ""
37698
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
37700 #, c-format
37701 msgid ""
37702 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
37703 "'ignored'). "
37704 msgstr ""
37705
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
37707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
37708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
37709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
37710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
37712 #, fuzzy, c-format
37713 msgid "Not allowed"
37714 msgstr "תאריך"
37715
37716 #. A
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:88
37718 #, fuzzy
37719 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
37720 msgstr "אוסף:"
37721
37722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
37723 #, c-format
37724 msgid "Not allowed to delete own account"
37725 msgstr ""
37726
37727 #. SCRIPT
37728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37729 msgid "Not allowed: overdue"
37730 msgstr ""
37731
37732 #. SCRIPT
37733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37734 #, fuzzy
37735 msgid "Not allowed: patron restricted"
37736 msgstr "אוסף:"
37737
37738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
37740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:345
37741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:347
37742 #, fuzzy, c-format
37743 msgid "Not available"
37744 msgstr "זמין"
37745
37746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
37747 #, fuzzy, c-format
37748 msgid "Not checked out since: "
37749 msgstr "(צא) "
37750
37751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:616
37752 #, fuzzy, c-format
37753 msgid "Not checked out."
37754 msgstr "(צא)"
37755
37756 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
37758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:123
37759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:166
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
37761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
37762 #, fuzzy, c-format
37763 msgid "Not for loan"
37764 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
37765
37766 #. For the first occurrence,
37767 #. SCRIPT
37768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
37769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
37770 #, fuzzy, c-format
37771 msgid "Not for loan status"
37772 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
37773
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
37775 #, fuzzy, c-format
37776 msgid "Not for loan status updated. "
37777 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
37778
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
37780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
37781 #, fuzzy, c-format
37782 msgid "Not for loan: "
37783 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
37784
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
37786 #, fuzzy, c-format
37787 msgid "Not published"
37788 msgstr "(שונה ב- %s)"
37789
37790 #. SCRIPT
37791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
37792 #, fuzzy
37793 msgid "Not renewable"
37794 msgstr "סיסמא נוכחית:"
37795
37796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
37797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
37798 #, c-format
37799 msgid "Not seen"
37800 msgstr ""
37801
37802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:516
37803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
37804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
37806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
37807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
37808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
37809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
37811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
37812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
37813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:359
37814 #, c-format
37815 msgid "Note"
37816 msgstr ""
37817
37818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
37819 #, c-format
37820 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
37821 msgstr ""
37822
37823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
37825 #, c-format
37826 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
37827 msgstr ""
37828
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
37830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:117
37831 #, c-format
37832 msgid "Note about the accompanying materials: "
37833 msgstr ""
37834
37835 #. SCRIPT
37836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
37837 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
37838 msgstr ""
37839
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
37841 #, fuzzy, c-format
37842 msgid "Note for OPAC"
37843 msgstr "$s פריטים "
37844
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
37846 #, fuzzy, c-format
37847 msgid "Note for staff"
37848 msgstr "$s פריטים "
37849
37850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
37851 #, c-format
37852 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
37853 msgstr ""
37854
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
37856 #, c-format
37857 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
37858 msgstr ""
37859
37860 #. %1$s:  CASE 'both' 
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
37862 #, c-format
37863 msgid ""
37864 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37865 "$KOHA_CONF file %s "
37866 msgstr ""
37867
37868 #. %1$s:  END 
37869 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast' 
37870 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
37871 #. %4$s:  END 
37872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
37873 #, c-format
37874 msgid ""
37875 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37876 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
37877 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
37878 msgstr ""
37879
37880 #. %1$s:  CASE # nowhere 
37881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
37882 #, c-format
37883 msgid ""
37884 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
37885 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
37886 "memcached config from ENV. %s "
37887 msgstr ""
37888
37889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
37890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
37891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
37892 #, fuzzy, c-format
37893 msgid "Note:"
37894 msgstr "%s %s (%s)"
37895
37896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
37897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
37900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
37901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
37902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
37903 #, fuzzy, c-format
37904 msgid "Note: "
37905 msgstr "%s %s (%s) "
37906
37907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:414
37908 #, c-format
37909 msgid ""
37910 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
37911 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
37912 "or slow your system down."
37913 msgstr ""
37914
37915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
37916 #, c-format
37917 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
37918 msgstr ""
37919
37920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
37921 #, c-format
37922 msgid ""
37923 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
37924 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
37925 msgstr ""
37926
37927 #. SCRIPT
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
37929 msgid "Note: Quick add guarantor form populates address fields in full form"
37930 msgstr ""
37931
37932 #. SCRIPT
37933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
37934 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
37935 msgstr ""
37936
37937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
37938 #, c-format
37939 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
37940 msgstr ""
37941
37942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
37943 #, c-format
37944 msgid ""
37945 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
37946 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
37947 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
37948 "the bibliographic record"
37949 msgstr ""
37950
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
37952 #, c-format
37953 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
37954 msgstr ""
37955
37956 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
37958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
37959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
37960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
37961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
37962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:320
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
37964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
37965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:46
37966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
37967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175
37969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
37970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:154
37971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
37972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:183
37974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
37975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:197
37976 #, c-format
37977 msgid "Notes"
37978 msgstr ""
37979
37980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:147
37981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
37982 #, fuzzy, c-format
37983 msgid "Notes "
37984 msgstr "%s %s (%s) "
37985
37986 #. For the first occurrence,
37987 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:94
37989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:100
37990 #, fuzzy, c-format
37991 msgid "Notes : %s "
37992 msgstr "%s %s (%s)"
37993
37994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
37995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
37996 #, c-format
37997 msgid "Notes/Comments"
37998 msgstr ""
37999
38000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:250
38001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
38002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:80
38004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
38005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
38006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
38007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
38008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:789
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:628
38010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:720
38011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:819
38012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:854
38013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
38014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:275
38016 #, c-format
38017 msgid "Notes:"
38018 msgstr ""
38019
38020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
38022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
38023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
38024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:53
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
38028 #, fuzzy, c-format
38029 msgid "Notes: "
38030 msgstr "%s %s (%s) "
38031
38032 #. For the first occurrence,
38033 #. %1$s:  reservenotes | html 
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:62
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465
38037 #, fuzzy, c-format
38038 msgid "Notes: %s"
38039 msgstr "%s %s (%s)"
38040
38041 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
38042 #. %2$s:  END 
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
38044 #, fuzzy, c-format
38045 msgid "Notes: %s%s "
38046 msgstr "%s %s (%s) "
38047
38048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
38049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
38050 #, c-format
38051 msgid "Nothing found."
38052 msgstr ""
38053
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
38055 #, c-format
38056 msgid "Nothing found. "
38057 msgstr ""
38058
38059 #. For the first occurrence,
38060 #. SCRIPT
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
38064 msgid "Nothing is selected."
38065 msgstr ""
38066
38067 #. SCRIPT
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
38069 msgid "Nothing to save"
38070 msgstr ""
38071
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
38073 #, c-format
38074 msgid "Notice"
38075 msgstr ""
38076
38077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
38078 #, c-format
38079 msgid "Notices"
38080 msgstr ""
38081
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
38084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
38085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
38086 #, c-format
38087 msgid "Notices &amp; slips"
38088 msgstr ""
38089
38090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
38091 #, fuzzy, c-format
38092 msgid "Notification date"
38093 msgstr "חיפוש במילון"
38094
38095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
38096 #, c-format
38097 msgid "Noto"
38098 msgstr ""
38099
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
38101 #, c-format
38102 msgid "Noto fonts"
38103 msgstr ""
38104
38105 #. SCRIPT
38106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38107 msgid "Nov"
38108 msgstr ""
38109
38110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:170
38111 #, fuzzy, c-format
38112 msgid "NoveList Select"
38113 msgstr "תאריך"
38114
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:420
38116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
38117 #, c-format
38118 msgid "Novelist Select: "
38119 msgstr ""
38120
38121 #. For the first occurrence,
38122 #. SCRIPT
38123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
38125 #, c-format
38126 msgid "November"
38127 msgstr ""
38128
38129 #. SCRIPT
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
38131 msgid "Now"
38132 msgstr ""
38133
38134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
38135 #, c-format
38136 msgid ""
38137 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
38138 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
38139 msgstr ""
38140
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
38142 #, c-format
38143 msgid ""
38144 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
38145 "default data."
38146 msgstr ""
38147
38148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
38149 #, c-format
38150 msgid "Nowhere"
38151 msgstr ""
38152
38153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
38154 #, c-format
38155 msgid "Num/Patrons"
38156 msgstr ""
38157
38158 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
38159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
38160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:128
38161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
38164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
38165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:187
38166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:189
38167 #, c-format
38168 msgid "Number"
38169 msgstr ""
38170
38171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:143
38172 #, fuzzy, c-format
38173 msgid "Number "
38174 msgstr "מספר טלפון "
38175
38176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
38177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:355
38178 #, fuzzy, c-format
38179 msgid "Number of baskets"
38180 msgstr "(צא)"
38181
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
38183 #, fuzzy, c-format
38184 msgid "Number of checkouts"
38185 msgstr "(צא)"
38186
38187 #. SCRIPT
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38189 #, fuzzy
38190 msgid "Number of checkouts by item type"
38191 msgstr "(צא)"
38192
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
38194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
38195 #, c-format
38196 msgid "Number of columns:"
38197 msgstr ""
38198
38199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
38200 #, c-format
38201 msgid "Number of copies of this item to add: "
38202 msgstr ""
38203
38204 #. %1$s:  course_item.course_reserves.size | html 
38205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
38206 #, c-format
38207 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
38208 msgstr ""
38209
38210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:122
38211 #, c-format
38212 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
38213 msgstr ""
38214
38215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
38216 #, c-format
38217 msgid "Number of issues to display to staff:"
38218 msgstr ""
38219
38220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:205
38221 #, c-format
38222 msgid "Number of issues to display to staff: "
38223 msgstr ""
38224
38225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
38226 #, c-format
38227 msgid "Number of issues to display to the public: "
38228 msgstr ""
38229
38230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:203
38231 #, c-format
38232 msgid "Number of issues:"
38233 msgstr ""
38234
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
38236 #, fuzzy, c-format
38237 msgid "Number of items"
38238 msgstr "(צא)"
38239
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:240
38241 #, c-format
38242 msgid "Number of items added"
38243 msgstr ""
38244
38245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:251
38246 #, c-format
38247 msgid "Number of items deleted"
38248 msgstr ""
38249
38250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
38251 #, c-format
38252 msgid "Number of items displayed"
38253 msgstr ""
38254
38255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:242
38256 #, c-format
38257 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
38258 msgstr ""
38259
38260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:241
38261 #, fuzzy, c-format
38262 msgid "Number of items replaced"
38263 msgstr "(צא)"
38264
38265 #. SCRIPT
38266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
38267 #, fuzzy
38268 msgid "Number of items to add"
38269 msgstr "(צא)"
38270
38271 #. TH
38272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
38273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
38274 #, fuzzy
38275 msgid "Number of libraries using this pattern"
38276 msgstr "חיפוש במילון"
38277
38278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:205
38279 #, c-format
38280 msgid "Number of months:"
38281 msgstr ""
38282
38283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:42
38284 #, c-format
38285 msgid "Number of months: "
38286 msgstr ""
38287
38288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:40
38289 #, c-format
38290 msgid "Number of num:"
38291 msgstr ""
38292
38293 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
38294 #, fuzzy, c-format
38295 msgid "Number of pages"
38296 msgstr "(צא)"
38297
38298 #. %1$s:  LinesRead | html 
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
38300 #, c-format
38301 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
38302 msgstr ""
38303
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236
38305 #, c-format
38306 msgid "Number of records added"
38307 msgstr ""
38308
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:254
38310 #, c-format
38311 msgid "Number of records changed back"
38312 msgstr ""
38313
38314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
38315 #, c-format
38316 msgid "Number of records deleted"
38317 msgstr ""
38318
38319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:238
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:255
38321 #, c-format
38322 msgid "Number of records ignored"
38323 msgstr ""
38324
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
38326 #, c-format
38327 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
38328 msgstr ""
38329
38330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
38331 #, c-format
38332 msgid "Number of records updated"
38333 msgstr ""
38334
38335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
38336 #, c-format
38337 msgid "Number of renewals"
38338 msgstr ""
38339
38340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
38341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
38342 #, c-format
38343 msgid "Number of rows:"
38344 msgstr ""
38345
38346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
38347 #, fuzzy, c-format
38348 msgid "Number of students:"
38349 msgstr "(צא)"
38350
38351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
38352 #, fuzzy, c-format
38353 msgid "Number of subscriptions: "
38354 msgstr "תיאור"
38355
38356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:204
38357 #, c-format
38358 msgid "Number of weeks:"
38359 msgstr ""
38360
38361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:41
38362 #, c-format
38363 msgid "Number of weeks: "
38364 msgstr ""
38365
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:168
38367 #, c-format
38368 msgid "Number pattern:"
38369 msgstr ""
38370
38371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
38372 #, fuzzy, c-format
38373 msgid "Number pattern: "
38374 msgstr "חיפוש במילון"
38375
38376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
38377 #, fuzzy, c-format
38378 msgid "Numbered"
38379 msgstr "מספר טלפון"
38380
38381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:212
38382 #, fuzzy, c-format
38383 msgid "Numbering calculation"
38384 msgstr "חיפוש במילון"
38385
38386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
38387 #, fuzzy, c-format
38388 msgid "Numbering formula"
38389 msgstr "חיפוש במילון"
38390
38391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
38392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:384
38393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:213
38394 #, c-format
38395 msgid "Numbering formula:"
38396 msgstr ""
38397
38398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
38400 #, c-format
38401 msgid "Numbering pattern"
38402 msgstr ""
38403
38404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:307
38405 #, c-format
38406 msgid "Numbering pattern:"
38407 msgstr ""
38408
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
38411 #, fuzzy, c-format
38412 msgid "Numbering patterns"
38413 msgstr "חיפוש במילון"
38414
38415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38416 #, c-format
38417 msgid "OAI set mappings"
38418 msgstr ""
38419
38420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
38421 #, c-format
38422 msgid "OAI sets"
38423 msgstr ""
38424
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
38429 #, c-format
38430 msgid "OAI sets configuration"
38431 msgstr ""
38432
38433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
38434 #, c-format
38435 msgid "OAI xslt stylesheet"
38436 msgstr ""
38437
38438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:163
38439 #, c-format
38440 msgid "OAI-DC"
38441 msgstr ""
38442
38443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
38444 #, fuzzy, c-format
38445 msgid "OD/Checkouts"
38446 msgstr "(צא)"
38447
38448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
38449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
38450 #, c-format
38451 msgid "OFF"
38452 msgstr ""
38453
38454 #. INPUT type=submit name=submit
38455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
38456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
38458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
38459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:459
38460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
38461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
38463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
38464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
38465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
38466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
38468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
38469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:48
38470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:59
38471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:198
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:225
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
38474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:430
38475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
38476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
38477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
38479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
38480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
38481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
38482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
38485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
38486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:88
38487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:123
38488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:125
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
38490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
38491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
38492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
38493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
38498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
38499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
38500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
38501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
38503 #, c-format
38504 msgid "OK"
38505 msgstr ""
38506
38507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
38509 #, c-format
38510 msgid "ON"
38511 msgstr ""
38512
38513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:126
38515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:174
38516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:57
38517 #, c-format
38518 msgid "OPAC"
38519 msgstr ""
38520
38521 #. %1$s:  patron.firstname | html 
38522 #. %2$s:  patron.surname | html 
38523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
38524 #, fuzzy, c-format
38525 msgid "OPAC - %s %s"
38526 msgstr "%s %s (%s)"
38527
38528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
38529 #, c-format
38530 msgid "OPAC Info: "
38531 msgstr ""
38532
38533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
38534 #, c-format
38535 msgid "OPAC and Koha news"
38536 msgstr ""
38537
38538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
38539 #, c-format
38540 msgid "OPAC info: "
38541 msgstr ""
38542
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
38544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
38545 #, c-format
38546 msgid "OPAC note"
38547 msgstr ""
38548
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:528
38550 #, c-format
38551 msgid "OPAC note:"
38552 msgstr ""
38553
38554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
38555 #, fuzzy, c-format
38556 msgid "OPAC notes"
38557 msgstr "פרטים:"
38558
38559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
38560 #, fuzzy, c-format
38561 msgid "OPAC tables"
38562 msgstr "פרטים:"
38563
38564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:451
38565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
38566 #, fuzzy, c-format
38567 msgid "OPAC view"
38568 msgstr "<<קודם"
38569
38570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
38571 #, c-format
38572 msgid "OPAC view:"
38573 msgstr ""
38574
38575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:767
38576 #, c-format
38577 msgid "OPAC/Staff login"
38578 msgstr ""
38579
38580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
38581 #, c-format
38582 msgid "OPUS"
38583 msgstr ""
38584
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
38586 #, c-format
38587 msgid ""
38588 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
38589 "sponsorship)"
38590 msgstr ""
38591
38592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:59
38593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
38594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:60
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:77
38596 #, c-format
38597 msgid "OR"
38598 msgstr ""
38599
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:256
38601 #, c-format
38602 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
38603 msgstr ""
38604
38605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
38606 #, c-format
38607 msgid "OR:"
38608 msgstr ""
38609
38610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
38611 #, c-format
38612 msgid "OS version ('uname -a'): "
38613 msgstr ""
38614
38615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
38616 #, c-format
38617 msgid "Object"
38618 msgstr ""
38619
38620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
38621 #, c-format
38622 msgid "Object: "
38623 msgstr ""
38624
38625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
38626 #, fuzzy, c-format
38627 msgid "Oblique title: "
38628 msgstr "(%s סה כ) "
38629
38630 #. SCRIPT
38631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38632 msgid "Oct"
38633 msgstr ""
38634
38635 #. For the first occurrence,
38636 #. SCRIPT
38637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
38639 #, c-format
38640 msgid "October"
38641 msgstr ""
38642
38643 #. For the first occurrence,
38644 #. %1$s:  ELSE 
38645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
38646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
38647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
38649 #, fuzzy, c-format
38650 msgid "Off %s "
38651 msgstr "%s, %s "
38652
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
38654 #, c-format
38655 msgid ""
38656 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
38657 "transactions, but patron and item information will not be available."
38658 msgstr ""
38659
38660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
38661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
38662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
38665 #, c-format
38666 msgid "Offline circulation"
38667 msgstr ""
38668
38669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
38670 #, c-format
38671 msgid "Offline circulation file upload"
38672 msgstr ""
38673
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
38675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
38676 #, c-format
38677 msgid "Offset:"
38678 msgstr ""
38679
38680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:170
38681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:226
38682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
38683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:318
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:362
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:388
38686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:499
38687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:532
38688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:557
38689 #, c-format
38690 msgid "Offset: "
38691 msgstr ""
38692
38693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
38694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
38695 #, fuzzy, c-format
38696 msgid "Old value"
38697 msgstr "תאריך"
38698
38699 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
38700 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
38701 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == '' 
38702 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
38703 #. %5$s:  ELSE 
38704 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html 
38705 #. %7$s:  END 
38706 #. %8$s:  ELSE 
38707 #. %9$s:  END 
38708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:583
38709 #, c-format
38710 msgid ""
38711 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
38712 "\" %s "
38713 msgstr ""
38714
38715 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
38716 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
38717 #. %3$s:  ELSE 
38718 #. %4$s:  END 
38719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:566
38720 #, c-format
38721 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
38722 msgstr ""
38723
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:195
38725 #, c-format
38726 msgid "On"
38727 msgstr ""
38728
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
38733 #, c-format
38734 msgid "On "
38735 msgstr ""
38736
38737 #. SCRIPT
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38739 msgid "On hold"
38740 msgstr ""
38741
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
38743 #, fuzzy, c-format
38744 msgid "On hold due date:"
38745 msgstr "סיסמא נוכחית:"
38746
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
38748 #, c-format
38749 msgid "On hold for"
38750 msgstr ""
38751
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
38754 #, fuzzy, c-format
38755 msgid "On shelf holds allowed"
38756 msgstr "(צא) "
38757
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:113
38759 #, fuzzy, c-format
38760 msgid "On shelf holds allowed: "
38761 msgstr "(צא) "
38762
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
38764 #, fuzzy, c-format
38765 msgid "On title "
38766 msgstr "(%s סה כ) "
38767
38768 #. For the first occurrence,
38769 #. SCRIPT
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
38771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:613
38772 #, fuzzy, c-format
38773 msgid "On-site checkout"
38774 msgstr "(צא)"
38775
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
38777 #, fuzzy, c-format
38778 msgid "On-site checkouts"
38779 msgstr "$s נושאים"
38780
38781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
38782 #, c-format
38783 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
38784 msgstr ""
38785
38786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
38787 #, c-format
38788 msgid "On:"
38789 msgstr ""
38790
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:94
38792 #, c-format
38793 msgid ""
38794 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your first name, last "
38795 "name, and email address and submit. This will send a account creation "
38796 "request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted "
38797 "ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will "
38798 "automatically be saved in your database. After that you will receive an "
38799 "email. Read it and follow the instructions."
38800 msgstr ""
38801
38802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
38803 #, fuzzy, c-format
38804 msgid "One borrowernumber per line."
38805 msgstr "מספר כרטיס: "
38806
38807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
38808 #, fuzzy, c-format
38809 msgid "One number per line."
38810 msgstr "סיסמא נוכחית: "
38811
38812 #. SCRIPT
38813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
38814 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
38815 msgstr ""
38816
38817 #. SCRIPT
38818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
38819 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
38820 msgstr ""
38821
38822 #. SCRIPT
38823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
38824 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
38825 msgstr ""
38826
38827 #. SCRIPT
38828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
38829 msgid "One result is available, press enter to select it."
38830 msgstr ""
38831
38832 #. A
38833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
38834 msgid "Online Public Access Catalog"
38835 msgstr ""
38836
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
38838 #, c-format
38839 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
38840 msgstr ""
38841
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
38843 #, c-format
38844 msgid "Only KPZ file format is supported."
38845 msgstr ""
38846
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:302
38849 #, c-format
38850 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
38851 msgstr ""
38852
38853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
38854 #, c-format
38855 msgid ""
38856 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
38857 msgstr ""
38858
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:146
38860 #, fuzzy, c-format
38861 msgid "Only item "
38862 msgstr "סמן הכל "
38863
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:154
38865 #, fuzzy, c-format
38866 msgid "Only item:"
38867 msgstr "סמן הכל "
38868
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
38870 #, fuzzy, c-format
38871 msgid "Only items currently available:"
38872 msgstr "זמין ב"
38873
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
38875 #, fuzzy, c-format
38876 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
38877 msgstr "(צא) "
38878
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
38880 #, c-format
38881 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
38882 msgstr ""
38883
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
38885 #, c-format
38886 msgid ""
38887 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
38888 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
38889 "results"
38890 msgstr ""
38891
38892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
38893 #, c-format
38894 msgid "Opac Note"
38895 msgstr ""
38896
38897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
38898 #, fuzzy, c-format
38899 msgid "Opac notes:"
38900 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38901
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
38903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:304
38904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
38905 #, c-format
38906 msgid "Open"
38907 msgstr ""
38908
38909 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
38910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
38911 #, fuzzy, c-format
38912 msgid "Open (%s)"
38913 msgstr "%s %s (%s)"
38914
38915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
38916 #, c-format
38917 msgid "Open Document Spreadsheet"
38918 msgstr ""
38919
38920 #. BUTTON
38921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
38922 #, fuzzy
38923 msgid "Open fresh record"
38924 msgstr "מורשה"
38925
38926 #. A
38927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
38928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
38930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
38931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
38932 #, fuzzy
38933 msgid "Open in new window"
38934 msgstr "סגור חלון"
38935
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
38937 #, fuzzy, c-format
38938 msgid "Open in new window."
38939 msgstr "סגור חלון"
38940
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:47
38942 #, c-format
38943 msgid "Open on:"
38944 msgstr ""
38945
38946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
38947 #, c-format
38948 msgid "Open."
38949 msgstr ""
38950
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
38952 #, c-format
38953 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
38954 msgstr ""
38955
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
38957 #, c-format
38958 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
38959 msgstr ""
38960
38961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
38962 #, c-format
38963 msgid "Opened on:"
38964 msgstr ""
38965
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
38967 #, fuzzy, c-format
38968 msgid "Operator"
38969 msgstr "מורשה"
38970
38971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:166
38972 #, fuzzy, c-format
38973 msgid "Optional data added"
38974 msgstr "תאריך"
38975
38976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
38977 #, c-format
38978 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
38979 msgstr ""
38980
38981 #. TH
38982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
38983 msgid "Optional module missing"
38984 msgstr ""
38985
38986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
38987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
38988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:722
38990 #, fuzzy, c-format
38991 msgid "Options"
38992 msgstr "(%s סה כ)"
38993
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:140
38995 #, c-format
38996 msgid ""
38997 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
38998 msgstr ""
38999
39000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:110
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:114
39002 #, fuzzy, c-format
39003 msgid "Or enter a list of record numbers"
39004 msgstr "מספר כרטיס:"
39005
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
39007 #, c-format
39008 msgid "Or list barcodes one by one"
39009 msgstr ""
39010
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
39012 #, c-format
39013 msgid "Or list cardnumbers one by one"
39014 msgstr ""
39015
39016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
39017 #, c-format
39018 msgid "Or scan items one by one"
39019 msgstr ""
39020
39021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
39023 #, fuzzy, c-format
39024 msgid "Or select a list of records"
39025 msgstr "מספר כרטיס:"
39026
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
39028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
39029 #, fuzzy, c-format
39030 msgid "Or use a patron list"
39031 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39032
39033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:68
39034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:81
39035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:83
39036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:146
39038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
39039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
39040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:332
39041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:396
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
39043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
39044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
39045 #, c-format
39046 msgid "Order"
39047 msgstr ""
39048
39049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
39050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
39051 #, fuzzy, c-format
39052 msgid "Order "
39053 msgstr "(%s סה כ) "
39054
39055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
39056 #, fuzzy, c-format
39057 msgid "Order ID"
39058 msgstr "(%s סה כ) "
39059
39060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
39061 #, fuzzy, c-format
39062 msgid "Order ID:"
39063 msgstr "(%s סה כ) "
39064
39065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
39066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
39067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:247
39069 #, fuzzy, c-format
39070 msgid "Order acquisition"
39071 msgstr "סיווג: %s"
39072
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
39074 #, c-format
39075 msgid "Order cost"
39076 msgstr ""
39077
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
39079 #, fuzzy, c-format
39080 msgid "Order cost search"
39081 msgstr "פרטים:"
39082
39083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:59
39084 #, fuzzy, c-format
39085 msgid "Order date"
39086 msgstr "תצוגה מלאה"
39087
39088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
39090 #, fuzzy, c-format
39091 msgid "Order date:"
39092 msgstr "תצוגה מלאה"
39093
39094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:21
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:28
39096 #, c-format
39097 msgid "Order from external source"
39098 msgstr ""
39099
39100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
39101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
39102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
39103 #, fuzzy, c-format
39104 msgid "Order line"
39105 msgstr "(%s סה כ)"
39106
39107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
39108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:37
39109 #, fuzzy, c-format
39110 msgid "Order line (parent)"
39111 msgstr "(%s סה כ)"
39112
39113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
39114 #, fuzzy, c-format
39115 msgid "Order line search"
39116 msgstr "פרטים:"
39117
39118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
39120 #, fuzzy, c-format
39121 msgid "Order line:"
39122 msgstr "(%s סה כ)"
39123
39124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
39125 #, fuzzy, c-format
39126 msgid "Order note"
39127 msgstr "תצוגה מלאה"
39128
39129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:558
39130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:64
39132 #, fuzzy, c-format
39133 msgid "Order number"
39134 msgstr "מספר כרטיס:"
39135
39136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
39137 #, fuzzy, c-format
39138 msgid "Order status: "
39139 msgstr "תצוגה מלאה"
39140
39141 #. A
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:75
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:70
39144 #, fuzzy
39145 msgid "Order this one"
39146 msgstr "(%s סה כ)"
39147
39148 #. SCRIPT
39149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
39150 #, fuzzy
39151 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
39152 msgstr "זמין ב"
39153
39154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
39155 #, fuzzy, c-format
39156 msgid "Order: "
39157 msgstr "(%s סה כ) "
39158
39159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
39160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:51
39161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
39162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
39165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
39166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
39167 #, c-format
39168 msgid "Ordered"
39169 msgstr ""
39170
39171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
39172 #, fuzzy, c-format
39173 msgid "Ordered amount:"
39174 msgstr "תצוגה מלאה"
39175
39176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:81
39177 #, fuzzy, c-format
39178 msgid "Ordered by the library"
39179 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39180
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:232
39182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
39183 #, fuzzy, c-format
39184 msgid "Ordered by: "
39185 msgstr "מורשה "
39186
39187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
39188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
39189 #, fuzzy, c-format
39190 msgid "Ordering information"
39191 msgstr "פרטי איש קשר"
39192
39193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
39194 #, fuzzy, c-format
39195 msgid "Ordernumber"
39196 msgstr "מספר כרטיס:"
39197
39198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:391
39199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
39200 #, c-format
39201 msgid "Orders"
39202 msgstr ""
39203
39204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
39205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:294
39206 #, fuzzy, c-format
39207 msgid "Orders are standing:"
39208 msgstr "אימייל: "
39209
39210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:52
39211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
39212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
39213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
39214 #, fuzzy, c-format
39215 msgid "Orders by fund"
39216 msgstr "מספר כרטיס:"
39217
39218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
39219 #, fuzzy, c-format
39220 msgid "Orders enabled: "
39221 msgstr "אימייל: "
39222
39223 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:64
39225 #, fuzzy, c-format
39226 msgid "Orders for %s"
39227 msgstr "(צא)"
39228
39229 #. %1$s:  current_budget_name | html 
39230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
39231 #, fuzzy, c-format
39232 msgid "Orders for fund '%s'"
39233 msgstr "(צא)"
39234
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:61
39236 #, fuzzy, c-format
39237 msgid "Orders from:"
39238 msgstr "(צא)"
39239
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
39241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:15
39242 #, fuzzy, c-format
39243 msgid "Orders search"
39244 msgstr "פרטים:"
39245
39246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58
39247 #, c-format
39248 msgid "Orders with uncertain prices"
39249 msgstr ""
39250
39251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
39252 #, c-format
39253 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
39254 msgstr ""
39255
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
39257 #, c-format
39258 msgid "Orex Digital, Spain"
39259 msgstr ""
39260
39261 #. OPTGROUP
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
39263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
39264 #, fuzzy, c-format
39265 msgid "Organization"
39266 msgstr "חיפוש במילון"
39267
39268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:334
39269 #, fuzzy, c-format
39270 msgid "Organization #:"
39271 msgstr "חיפוש במילון"
39272
39273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:337
39274 #, c-format
39275 msgid "Organization name: "
39276 msgstr ""
39277
39278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:615
39279 #, c-format
39280 msgid "Organize by: "
39281 msgstr ""
39282
39283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
39284 #, c-format
39285 msgid "Original"
39286 msgstr ""
39287
39288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
39289 #, fuzzy, c-format
39290 msgid "Original message, rendered:"
39291 msgstr "(%s סה כ)"
39292
39293 #. A
39294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
39295 #, fuzzy
39296 msgid "Original order line"
39297 msgstr "(%s סה כ)"
39298
39299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
39300 #, fuzzy, c-format
39301 msgid "Original version"
39302 msgstr "(%s סה כ)"
39303
39304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
39305 #, c-format
39306 msgid "Oslo Public Library, Norway"
39307 msgstr ""
39308
39309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:49
39310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
39311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
39312 #, c-format
39313 msgid "Other"
39314 msgstr ""
39315
39316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
39317 #, fuzzy, c-format
39318 msgid "Other action"
39319 msgstr "חיפוש במילון"
39320
39321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
39322 #, fuzzy, c-format
39323 msgid "Other course reserves"
39324 msgstr "(%s סה כ)"
39325
39326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:120
39327 #, fuzzy, c-format
39328 msgid "Other data"
39329 msgstr "(%s סה כ)"
39330
39331 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
39332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:150
39333 #, fuzzy, c-format
39334 msgid "Other holdings (%s)"
39335 msgstr "חיפוש במילון"
39336
39337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:576
39338 #, fuzzy, c-format
39339 msgid "Other holdings:"
39340 msgstr "חיפוש במילון"
39341
39342 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
39343 #, fuzzy, c-format
39344 msgid "Other name"
39345 msgstr "(%s סה כ) "
39346
39347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39348 #, fuzzy, c-format
39349 msgid "Other names"
39350 msgstr "(%s סה כ) "
39351
39352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:164
39353 #, fuzzy, c-format
39354 msgid "Other options (choose one)"
39355 msgstr "חיפוש במילון"
39356
39357 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
39358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
39359 #, fuzzy, c-format
39360 msgid "Other phone"
39361 msgstr "(%s סה כ) "
39362
39363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:213
39364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
39365 #, fuzzy, c-format
39366 msgid "Other phone: "
39367 msgstr "(%s סה כ) "
39368
39369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330
39370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:575
39371 #, c-format
39372 msgid "Others..."
39373 msgstr ""
39374
39375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
39376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
39377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:152
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
39379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
39380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
39381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
39382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
39384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
39385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
39386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
39387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
39388 #, c-format
39389 msgid "Output"
39390 msgstr ""
39391
39392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
39393 #, c-format
39394 msgid "Output format"
39395 msgstr ""
39396
39397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
39398 #, c-format
39399 msgid "Output format "
39400 msgstr ""
39401
39402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
39403 #, fuzzy, c-format
39404 msgid "Output format:"
39405 msgstr "חיפוש במילון"
39406
39407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:249
39408 #, c-format
39409 msgid "Output to a file named: "
39410 msgstr ""
39411
39412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:203
39413 #, fuzzy, c-format
39414 msgid "Output:"
39415 msgstr "חיפוש במילון"
39416
39417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
39418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
39420 #, c-format
39421 msgid "Outstanding"
39422 msgstr ""
39423
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:121
39425 #, c-format
39426 msgid "Outstanding credits could be applied: "
39427 msgstr ""
39428
39429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
39430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
39431 #, c-format
39432 msgid "OverDrive library authnames"
39433 msgstr ""
39434
39435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
39436 #, c-format
39437 msgid "Overdue"
39438 msgstr ""
39439
39440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
39441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:369
39442 #, c-format
39443 msgid "Overdue fines cap (amount)"
39444 msgstr ""
39445
39446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
39447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
39448 #, c-format
39449 msgid "Overdue notice required: "
39450 msgstr ""
39451
39452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
39454 #, c-format
39455 msgid "Overdue notice/status triggers"
39456 msgstr ""
39457
39458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:27
39459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
39460 #, c-format
39461 msgid "Overdue report"
39462 msgstr ""
39463
39464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
39465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
39466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
39467 #, c-format
39468 msgid "Overdues"
39469 msgstr ""
39470
39471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
39472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
39473 #, c-format
39474 msgid "Overdues with fines"
39475 msgstr ""
39476
39477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
39478 #, c-format
39479 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
39480 msgstr ""
39481
39482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
39483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
39485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
39486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
39487 #, c-format
39488 msgid "Override and renew"
39489 msgstr ""
39490
39491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:95
39492 #, c-format
39493 msgid "Override blocked renewals "
39494 msgstr ""
39495
39496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
39497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
39498 #, c-format
39499 msgid "Override limit and renew"
39500 msgstr ""
39501
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:44
39503 #, fuzzy, c-format
39504 msgid "Override renewal restrictions:"
39505 msgstr "אוסף:"
39506
39507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
39508 #, c-format
39509 msgid "Override restriction temporarily"
39510 msgstr ""
39511
39512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:219
39513 #, c-format
39514 msgid "Overwrite the existing one with this"
39515 msgstr ""
39516
39517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
39518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
39519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:361
39520 #, c-format
39521 msgid "Owner"
39522 msgstr ""
39523
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
39526 #, fuzzy, c-format
39527 msgid "Owner only"
39528 msgstr "תאריך"
39529
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:280
39533 #, c-format
39534 msgid "Owner: "
39535 msgstr ""
39536
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
39538 #, c-format
39539 msgid "PICAMARC"
39540 msgstr ""
39541
39542 #. SCRIPT
39543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
39544 msgid "PM"
39545 msgstr ""
39546
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
39548 #, c-format
39549 msgid "PSGI: "
39550 msgstr ""
39551
39552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
39553 #, c-format
39554 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
39555 msgstr ""
39556
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
39558 #, c-format
39559 msgid "PTFS, Maryland, USA"
39560 msgstr ""
39561
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
39563 #, c-format
39564 msgid "Packaging manager:"
39565 msgstr ""
39566
39567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
39568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
39569 #, c-format
39570 msgid "Page height:"
39571 msgstr ""
39572
39573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
39574 #, fuzzy, c-format
39575 msgid "Page side: "
39576 msgstr "%s, %s "
39577
39578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
39579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
39580 #, c-format
39581 msgid "Page width:"
39582 msgstr ""
39583
39584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
39585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
39586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
39587 #, fuzzy, c-format
39588 msgid "Pages"
39589 msgstr "%s, %s "
39590
39591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
39592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
39593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
39594 #, fuzzy, c-format
39595 msgid "Pages:"
39596 msgstr "%s, %s "
39597
39598 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
39599 #, c-format
39600 msgid "Paid for (unused)"
39601 msgstr ""
39602
39603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
39604 #, c-format
39605 msgid "Paid for?:"
39606 msgstr ""
39607
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
39610 #, c-format
39611 msgid "Paper bin"
39612 msgstr ""
39613
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
39618 #, c-format
39619 msgid "Paper bin:"
39620 msgstr ""
39621
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
39625 #, c-format
39626 msgid "Partial"
39627 msgstr ""
39628
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:54
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:56
39631 #, fuzzy, c-format
39632 msgid "Partially received"
39633 msgstr "אוסף:"
39634
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
39638 #, fuzzy, c-format
39639 msgid "Password"
39640 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39641
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
39643 #, fuzzy, c-format
39644 msgid "Password Updated"
39645 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39646
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
39648 #, fuzzy, c-format
39649 msgid "Password change in OPAC: "
39650 msgstr "סגור חלון"
39651
39652 #. SCRIPT
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39654 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
39655 msgstr ""
39656
39657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:841
39658 #, c-format
39659 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
39660 msgstr ""
39661
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:839
39663 #, c-format
39664 msgid "Password is too short"
39665 msgstr ""
39666
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
39668 #, fuzzy, c-format
39669 msgid "Password is too weak"
39670 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39671
39672 #. For the first occurrence,
39673 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
39675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
39676 #, c-format
39677 msgid "Password must be at least %s characters long."
39678 msgstr ""
39679
39680 #. SCRIPT
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39682 msgid "Password must contain at least %s characters"
39683 msgstr ""
39684
39685 #. SCRIPT
39686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
39687 msgid ""
39688 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
39689 "and numbers"
39690 msgstr ""
39691
39692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
39693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
39694 #, c-format
39695 msgid ""
39696 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
39697 msgstr ""
39698
39699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
39700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
39701 #, c-format
39702 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
39703 msgstr ""
39704
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
39706 #, c-format
39707 msgid "Password reset in OPAC: "
39708 msgstr ""
39709
39710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
39711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
39712 #, c-format
39713 msgid "Password:"
39714 msgstr ""
39715
39716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:511
39717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
39718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
39720 #, fuzzy, c-format
39721 msgid "Password: "
39722 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39723
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
39725 #, fuzzy, c-format
39726 msgid "Passwords do not match"
39727 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39728
39729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
39730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
39731 #, fuzzy, c-format
39732 msgid "Passwords do not match."
39733 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39734
39735 #. SCRIPT
39736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:100
39737 msgid "Passwords will be displayed as text"
39738 msgstr ""
39739
39740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
39741 #, c-format
39742 msgid "Patent document"
39743 msgstr ""
39744
39745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
39746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
39747 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
39748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
39749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:737
39751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:886
39752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:49
39753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
39754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
39757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
39758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
39759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
39760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
39762 #, fuzzy, c-format
39763 msgid "Patron"
39764 msgstr "מספר כרטיס:"
39765
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
39767 #, fuzzy, c-format
39768 msgid "Patron #:"
39769 msgstr "מספר כרטיס:"
39770
39771 #. SCRIPT
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
39773 #, fuzzy
39774 msgid "Patron '%s' added."
39775 msgstr "תאריך"
39776
39777 #. SCRIPT
39778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:118
39779 #, fuzzy
39780 msgid "Patron '%s' is already in the list."
39781 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
39782
39783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:182
39784 #, fuzzy, c-format
39785 msgid "Patron ID:"
39786 msgstr "מספר כרטיס:"
39787
39788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
39789 #, fuzzy, c-format
39790 msgid "Patron account flags"
39791 msgstr "תוכן העניינים"
39792
39793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
39794 #, fuzzy, c-format
39795 msgid "Patron activity"
39796 msgstr "קטגוריה:"
39797
39798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:64
39799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:68
39800 #, c-format
39801 msgid "Patron attribute type code: "
39802 msgstr ""
39803
39804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
39805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:25
39806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:224
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
39808 #, c-format
39809 msgid "Patron attribute types"
39810 msgstr ""
39811
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
39815 #, fuzzy, c-format
39816 msgid "Patron attributes"
39817 msgstr "קטגוריה:"
39818
39819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:201
39820 #, fuzzy, c-format
39821 msgid "Patron attributes: "
39822 msgstr "קטגוריה:"
39823
39824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
39825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
39827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
39828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
39829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
39830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
39831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
39832 #, fuzzy, c-format
39833 msgid "Patron card creator"
39834 msgstr "קטגוריה:"
39835
39836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
39837 #, fuzzy, c-format
39838 msgid "Patron card number"
39839 msgstr "מספר כרטיס:"
39840
39841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
39842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
39844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
39845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
39846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
39847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
39848 #, fuzzy, c-format
39849 msgid "Patron categories"
39850 msgstr "קטגוריה:"
39851
39852 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
39854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
39855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:356
39856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
39857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
39859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
39860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
39861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
39862 #, fuzzy, c-format
39863 msgid "Patron category"
39864 msgstr "קטגוריה:"
39865
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
39867 #, c-format
39868 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
39869 msgstr ""
39870
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
39872 #, fuzzy, c-format
39873 msgid "Patron category created!"
39874 msgstr "קטגוריה: "
39875
39876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:114
39877 #, fuzzy, c-format
39878 msgid "Patron category:"
39879 msgstr "קטגוריה:"
39880
39881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
39882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
39883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
39884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
39885 #, fuzzy, c-format
39886 msgid "Patron category: "
39887 msgstr "קטגוריה: "
39888
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
39891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
39892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
39893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
39894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
39895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
39896 #, fuzzy, c-format
39897 msgid "Patron clubs"
39898 msgstr "תוכן העניינים"
39899
39900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
39901 #, fuzzy, c-format
39902 msgid "Patron count"
39903 msgstr "תוכן העניינים"
39904
39905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
39906 #, fuzzy, c-format
39907 msgid "Patron details"
39908 msgstr "חיפוש במילון"
39909
39910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
39911 #, c-format
39912 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
39913 msgstr ""
39914
39915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:465
39916 #, fuzzy, c-format
39917 msgid "Patron expires soon"
39918 msgstr "קטגוריה:"
39919
39920 #. SCRIPT
39921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39922 #, fuzzy
39923 msgid "Patron fines are over limit: %s"
39924 msgstr "אוסף: "
39925
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:120
39927 #, fuzzy, c-format
39928 msgid "Patron flags:"
39929 msgstr "קטגוריה:"
39930
39931 #. %1$s:  charges | $Price 
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
39933 #, c-format
39934 msgid "Patron has %s in fines."
39935 msgstr ""
39936
39937 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
39939 #, fuzzy, c-format
39940 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
39941 msgstr "(צא)"
39942
39943 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
39944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
39945 #, fuzzy, c-format
39946 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
39947 msgstr "(צא)"
39948
39949 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
39950 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
39951 #. %3$s:  END 
39952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:175
39953 #, fuzzy, c-format
39954 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
39955 msgstr "(צא)"
39956
39957 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
39958 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
39959 #. %3$s:  END 
39960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
39961 #, fuzzy, c-format
39962 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
39963 msgstr "תוכן העניינים "
39964
39965 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
39966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:414
39967 #, fuzzy, c-format
39968 msgid "Patron has a restriction until %s."
39969 msgstr "אוסף:"
39970
39971 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
39972 #. %2$s:  END 
39973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:199
39974 #, c-format
39975 msgid ""
39976 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
39977 "anyway? %s "
39978 msgstr ""
39979
39980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
39982 #, fuzzy, c-format
39983 msgid "Patron has an indefinite restriction."
39984 msgstr "אוסף:"
39985
39986 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
39988 #, fuzzy, c-format
39989 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
39990 msgstr "אוסף:"
39991
39992 #. SCRIPT
39993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39994 #, fuzzy
39995 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
39996 msgstr "אוסף:"
39997
39998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
39999 #, c-format
40000 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
40001 msgstr ""
40002
40003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:83
40004 #, c-format
40005 msgid "Patron has nothing checked out."
40006 msgstr ""
40007
40008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
40009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
40010 #, c-format
40011 msgid "Patron has nothing on hold."
40012 msgstr ""
40013
40014 #. %1$s:  fines | $Price 
40015 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
40017 #, fuzzy, c-format
40018 msgid "Patron has outstanding fees &amp; charges of %s. %s "
40019 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
40020
40021 #. %1$s:  fines | html 
40022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:144
40023 #, c-format
40024 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
40025 msgstr ""
40026
40027 #. For the first occurrence,
40028 #. %1$s:  amount_outstanding | $Price 
40029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
40030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40031 #, fuzzy, c-format
40032 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
40033 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
40034
40035 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
40036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
40037 #, fuzzy, c-format
40038 msgid "Patron has pending modifications. %s "
40039 msgstr "סיווג: %s"
40040
40041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
40042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:493
40043 #, fuzzy, c-format
40044 msgid "Patron has previously checked out this title"
40045 msgstr "(צא) "
40046
40047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
40048 #, fuzzy, c-format
40049 msgid "Patron has previously checked out this title: "
40050 msgstr "(צא) "
40051
40052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:150
40053 #, fuzzy, c-format
40054 msgid "Patron has restrictions"
40055 msgstr "אוסף:"
40056
40057 #. INPUT type=text
40058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
40059 #, fuzzy
40060 msgid "Patron holds"
40061 msgstr "(%s סה כ)"
40062
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
40064 #, c-format
40065 msgid "Patron image failed to upload"
40066 msgstr ""
40067
40068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
40069 #, c-format
40070 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
40071 msgstr ""
40072
40073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
40074 #, c-format
40075 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
40076 msgstr ""
40077
40078 #. For the first occurrence,
40079 #. SCRIPT
40080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:91
40082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
40083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
40084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:494
40085 #, c-format
40086 msgid "Patron is RESTRICTED"
40087 msgstr ""
40088
40089 #. A
40090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
40091 #, fuzzy
40092 msgid "Patron is an adult"
40093 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40094
40095 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
40096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
40097 #, fuzzy, c-format
40098 msgid "Patron is currently unrestricted."
40099 msgstr "אוסף:"
40100
40101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
40102 #, fuzzy, c-format
40103 msgid "Patron is not notified."
40104 msgstr "תוכן העניינים"
40105
40106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:382
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40108 #, fuzzy, c-format
40109 msgid "Patron is restricted"
40110 msgstr "אוסף:"
40111
40112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
40113 #, fuzzy, c-format
40114 msgid "Patron is restricted."
40115 msgstr "אוסף:"
40116
40117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
40118 #, fuzzy, c-format
40119 msgid "Patron library"
40120 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40121
40122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
40123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
40124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
40125 #, fuzzy, c-format
40126 msgid "Patron list: "
40127 msgstr "קטגוריה: "
40128
40129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
40130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
40131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
40133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
40134 #, fuzzy, c-format
40135 msgid "Patron lists"
40136 msgstr "קטגוריה:"
40137
40138 #. OPTGROUP
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:64
40140 #, fuzzy
40141 msgid "Patron lists:"
40142 msgstr "קטגוריה:"
40143
40144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1087
40145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:402
40146 #, c-format
40147 msgid "Patron messaging preferences"
40148 msgstr ""
40149
40150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
40151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:179
40153 #, fuzzy, c-format
40154 msgid "Patron name"
40155 msgstr "מספר כרטיס:"
40156
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:68
40158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
40159 #, fuzzy, c-format
40160 msgid "Patron not found"
40161 msgstr "תוכן העניינים"
40162
40163 #. SCRIPT
40164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
40165 #, fuzzy
40166 msgid "Patron not found."
40167 msgstr "תוכן העניינים"
40168
40169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
40170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
40171 #, fuzzy, c-format
40172 msgid "Patron not found. "
40173 msgstr "תוכן העניינים"
40174
40175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
40176 #, fuzzy, c-format
40177 msgid "Patron not found:"
40178 msgstr "תוכן העניינים"
40179
40180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
40181 #, fuzzy, c-format
40182 msgid "Patron note"
40183 msgstr "מספר כרטיס:"
40184
40185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
40186 #, fuzzy, c-format
40187 msgid "Patron notes"
40188 msgstr "מספר כרטיס:"
40189
40190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
40191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:277
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
40193 #, fuzzy, c-format
40194 msgid "Patron notes:"
40195 msgstr "קטגוריה:"
40196
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
40198 #, fuzzy, c-format
40199 msgid "Patron notification:"
40200 msgstr "סיווג: %s"
40201
40202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:142
40203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:155
40204 #, fuzzy, c-format
40205 msgid "Patron notification: "
40206 msgstr "סיווג: %s "
40207
40208 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
40209 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
40210 #. %3$s:  END ~
40211 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
40212 #. %5$s:  END ~
40213 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
40214 #. %7$s:  END ~
40215 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
40216 #. %9$s:  ELSE 
40217 #. %10$s:  END ~
40218 #. %11$s:  END 
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
40220 #, fuzzy, c-format
40221 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
40222 msgstr "%s %s (%s) "
40223
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
40225 #, fuzzy, c-format
40226 msgid "Patron number: "
40227 msgstr "מספר כרטיס:"
40228
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
40230 #, fuzzy, c-format
40231 msgid "Patron records merged into "
40232 msgstr "קטגוריה:"
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
40235 #, c-format
40236 msgid "Patron records were last synced on: "
40237 msgstr ""
40238
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
40240 #, fuzzy, c-format
40241 msgid "Patron request"
40242 msgstr "תאריך"
40243
40244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
40245 #, fuzzy, c-format
40246 msgid "Patron restrictions"
40247 msgstr "אוסף:"
40248
40249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
40250 #, fuzzy, c-format
40251 msgid "Patron search: "
40252 msgstr "מספר כרטיס: "
40253
40254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:2
40255 #, fuzzy, c-format
40256 msgid "Patron selection"
40257 msgstr "קטגוריה:"
40258
40259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
40260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
40261 #, fuzzy, c-format
40262 msgid "Patron sort 1"
40263 msgstr "קטגוריה:"
40264
40265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
40266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
40267 #, fuzzy, c-format
40268 msgid "Patron sort 2"
40269 msgstr "קטגוריה:"
40270
40271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
40272 #, fuzzy, c-format
40273 msgid "Patron status"
40274 msgstr "קטגוריה:"
40275
40276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:60
40277 #, c-format
40278 msgid ""
40279 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
40280 "out. Ensure you are working with the right patron."
40281 msgstr ""
40282
40283 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
40284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
40285 #, fuzzy, c-format
40286 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
40287 msgstr "אוסף:"
40288
40289 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
40290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:56
40291 #, c-format
40292 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
40293 msgstr ""
40294
40295 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
40296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:69
40297 #, fuzzy, c-format
40298 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
40299 msgstr "אוסף:"
40300
40301 #. For the first occurrence,
40302 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
40303 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
40304 #. %3$s:  END 
40305 #. %4$s:  IF ( patron.debarredcomment ) 
40306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
40307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
40308 #, c-format
40309 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
40310 msgstr ""
40311
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:169
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:701
40314 #, c-format
40315 msgid "Patron's address in doubt"
40316 msgstr ""
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:374
40319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:95
40320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
40321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
40322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
40323 #, c-format
40324 msgid "Patron's address is in doubt"
40325 msgstr ""
40326
40327 #. SCRIPT
40328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40329 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
40330 msgstr ""
40331
40332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:132
40333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
40334 #, c-format
40335 msgid "Patron's address is in doubt."
40336 msgstr ""
40337
40338 #. %1$s:  age_low | html 
40339 #. %2$s:  age_high | html 
40340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:91
40341 #, c-format
40342 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
40343 msgstr ""
40344
40345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
40346 #, c-format
40347 msgid "Patron's card has been reported lost."
40348 msgstr ""
40349
40350 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
40351 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
40352 #. %3$s:  END 
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:692
40354 #, c-format
40355 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
40356 msgstr ""
40357
40358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:398
40359 #, c-format
40360 msgid "Patron's card is expired"
40361 msgstr ""
40362
40363 #. SCRIPT
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40365 msgid "Patron's card is expired (%s)"
40366 msgstr ""
40367
40368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
40369 #, fuzzy, c-format
40370 msgid "Patron's card is expired."
40371 msgstr "קטגוריה:"
40372
40373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:378
40374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
40375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40376 #, c-format
40377 msgid "Patron's card is lost"
40378 msgstr ""
40379
40380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
40381 #, fuzzy, c-format
40382 msgid "Patron's card is lost."
40383 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40384
40385 #. For the first occurrence,
40386 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:149
40388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:678
40389 #, c-format
40390 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
40391 msgstr ""
40392
40393 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
40394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
40395 #, c-format
40396 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
40397 msgstr ""
40398
40399 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
40400 #. %2$s:  IF noissues 
40401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:747
40402 #, c-format
40403 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
40404 msgstr ""
40405
40406 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
40407 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
40408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
40409 #, fuzzy, c-format
40410 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
40411 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40412
40413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
40414 #, c-format
40415 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
40416 msgstr ""
40417
40418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:67
40419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:342
40420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:194
40421 #, fuzzy, c-format
40422 msgid "Patron:"
40423 msgstr "מספר כרטיס:"
40424
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
40426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
40427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
40428 #, fuzzy, c-format
40429 msgid "Patron: "
40430 msgstr "מספר כרטיס: "
40431
40432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:125
40433 #, c-format
40434 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
40435 msgstr ""
40436
40437 #. %1$s:  patronlistname | html 
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
40439 #, c-format
40440 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
40441 msgstr ""
40442
40443 #. A
40444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
40445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21
40446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:74
40448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
40449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:265
40450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
40451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:17
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
40453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
40454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
40455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
40456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
40458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:90
40459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
40460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:17
40461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
40462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:15
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:27
40464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
40465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:33
40466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
40467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:15
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:77
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:162
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
40483 #, c-format
40484 msgid "Patrons"
40485 msgstr ""
40486
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
40488 #, fuzzy, c-format
40489 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
40490 msgstr "<<קודם"
40491
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
40493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
40494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
40495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
40496 #, fuzzy, c-format
40497 msgid "Patrons and circulation"
40498 msgstr "פרטי איש קשר"
40499
40500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:49
40501 #, fuzzy, c-format
40502 msgid "Patrons found for: "
40503 msgstr "תוכן העניינים"
40504
40505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
40506 #, c-format
40507 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
40508 msgstr ""
40509
40510 #. %1$s:  batch_id | html 
40511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
40512 #, fuzzy, c-format
40513 msgid "Patrons in batch number %s"
40514 msgstr "מספר טלפון"
40515
40516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
40517 #, fuzzy, c-format
40518 msgid "Patrons in list"
40519 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40520
40521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:42
40522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
40523 #, fuzzy, c-format
40524 msgid "Patrons requesting modifications"
40525 msgstr "סיווג: %s"
40526
40527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
40530 #, c-format
40531 msgid "Patrons statistics"
40532 msgstr ""
40533
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
40535 #, fuzzy, c-format
40536 msgid "Patrons tables"
40537 msgstr "פרטים:"
40538
40539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
40540 #, fuzzy, c-format
40541 msgid "Patrons to be added"
40542 msgstr "תאריך"
40543
40544 #. TH
40545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
40546 #, fuzzy
40547 msgid "Patrons using this provider"
40548 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
40549
40550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
40551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
40552 #, c-format
40553 msgid "Patrons who haven't checked out"
40554 msgstr ""
40555
40556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
40557 #, c-format
40558 msgid "Patrons with holds"
40559 msgstr ""
40560
40561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
40563 #, c-format
40564 msgid "Patrons with no checkouts"
40565 msgstr ""
40566
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
40568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
40569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
40570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
40571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
40572 #, c-format
40573 msgid "Patrons with the most checkouts"
40574 msgstr ""
40575
40576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:379
40577 #, fuzzy, c-format
40578 msgid "Pattern name:"
40579 msgstr "מספר כרטיס:"
40580
40581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:70
40582 #, fuzzy, c-format
40583 msgid "Pay"
40584 msgstr "אימייל:"
40585
40586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
40587 #, fuzzy, c-format
40588 msgid "Pay all fines"
40589 msgstr "(%s סה כ)"
40590
40591 #. INPUT type=submit name=paycollect
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:143
40593 msgid "Pay amount"
40594 msgstr ""
40595
40596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
40597 #, c-format
40598 msgid "Pay an amount toward all fines"
40599 msgstr ""
40600
40601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
40602 #, c-format
40603 msgid "Pay an amount toward selected fines"
40604 msgstr ""
40605
40606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
40607 #, c-format
40608 msgid "Pay an individual fine"
40609 msgstr ""
40610
40611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
40612 #, fuzzy, c-format
40613 msgid "Pay fine"
40614 msgstr "(%s סה כ)"
40615
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
40617 #, fuzzy, c-format
40618 msgid "Pay fines"
40619 msgstr "(%s סה כ)"
40620
40621 #. %1$s:  patron.firstname | html 
40622 #. %2$s:  patron.surname | html 
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
40624 #, fuzzy, c-format
40625 msgid "Pay fines for %s %s"
40626 msgstr "(צא)"
40627
40628 #. INPUT type=submit name=payselected
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
40630 #, fuzzy
40631 msgid "Pay selected"
40632 msgstr "סמן הכל"
40633
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:31
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:94
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:96
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:209
40638 #, fuzzy, c-format
40639 msgid "Payment"
40640 msgstr "קטגוריה:"
40641
40642 #. For the first occurrence,
40643 #. %1$s: - CASE 'Pay00'   -
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:3
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
40646 #, fuzzy, c-format
40647 msgid "Payment %s"
40648 msgstr "קטגוריה:"
40649
40650 #. %1$s: - CASE 'Pay02'   -
40651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:5
40652 #, c-format
40653 msgid "Payment (VISA via SIP2) %s"
40654 msgstr ""
40655
40656 #. %1$s: - CASE 'Pay01'   -
40657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:4
40658 #, c-format
40659 msgid "Payment (cash via SIP2) %s"
40660 msgstr ""
40661
40662 #. %1$s: - CASE 'N'       -
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:6
40664 #, c-format
40665 msgid "Payment (credit card via SIP2) %s"
40666 msgstr ""
40667
40668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
40669 #, fuzzy, c-format
40670 msgid "Payment note"
40671 msgstr "קטגוריה:"
40672
40673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:116
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:222
40675 #, fuzzy, c-format
40676 msgid "Payment type: "
40677 msgstr "קטגוריה:"
40678
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
40680 #, fuzzy, c-format
40681 msgid "Payments"
40682 msgstr "קטגוריה:"
40683
40684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
40686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
40687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
40688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:541
40689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:543
40690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664
40692 #, c-format
40693 msgid "Pending"
40694 msgstr ""
40695
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
40697 #, fuzzy, c-format
40698 msgid "Pending ("
40699 msgstr "סופר: %s"
40700
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
40702 #, fuzzy, c-format
40703 msgid "Pending discharge requests"
40704 msgstr "אוסף:"
40705
40706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
40707 #, fuzzy, c-format
40708 msgid "Pending holds"
40709 msgstr "סופר: %s"
40710
40711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:669
40712 #, fuzzy, c-format
40713 msgid "Pending modifications:"
40714 msgstr "סיווג: %s"
40715
40716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
40718 #, c-format
40719 msgid "Pending offline circulation actions"
40720 msgstr ""
40721
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
40725 #, fuzzy, c-format
40726 msgid "Pending on-site checkouts"
40727 msgstr "$s נושאים"
40728
40729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
40731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
40732 #, fuzzy, c-format
40733 msgid "Pending order"
40734 msgstr "סופר: %s"
40735
40736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:95
40737 #, c-format
40738 msgid "Pending orders"
40739 msgstr ""
40740
40741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
40742 #, fuzzy, c-format
40743 msgid "Pending suggestions"
40744 msgstr "אוסף:"
40745
40746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
40747 #, c-format
40748 msgid "Pending tags"
40749 msgstr ""
40750
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
40752 #, fuzzy, c-format
40753 msgid "Perform a new search"
40754 msgstr "פרטים:"
40755
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:435
40757 #, fuzzy, c-format
40758 msgid "Perform batch deletion of items "
40759 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
40760
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:485
40762 #, c-format
40763 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
40764 msgstr ""
40765
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:440
40767 #, fuzzy, c-format
40768 msgid "Perform batch modification of items "
40769 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
40770
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:410
40772 #, fuzzy, c-format
40773 msgid "Perform batch modification of patrons "
40774 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
40775
40776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:490
40777 #, fuzzy, c-format
40778 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
40779 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
40780
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:177
40782 #, c-format
40783 msgid "Perform inventory of your catalog"
40784 msgstr ""
40785
40786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:430
40787 #, c-format
40788 msgid "Perform inventory of your catalog "
40789 msgstr ""
40790
40791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:661
40792 #, c-format
40793 msgid ""
40794 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
40795 "the AutoSelfCheckID "
40796 msgstr ""
40797
40798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
40799 #, c-format
40800 msgid "Period"
40801 msgstr ""
40802
40803 #. %1$s:  IF budget_period_total 
40804 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
40805 #. %3$s:  END 
40806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
40807 #, c-format
40808 msgid "Period allocated %s%s%s "
40809 msgstr ""
40810
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
40812 #, c-format
40813 msgid "Periodicity"
40814 msgstr ""
40815
40816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
40817 #, c-format
40818 msgid "Perl @INC: "
40819 msgstr ""
40820
40821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
40822 #, c-format
40823 msgid "Perl interpreter: "
40824 msgstr ""
40825
40826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
40827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
40828 #, c-format
40829 msgid "Perl modules"
40830 msgstr ""
40831
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
40833 #, fuzzy, c-format
40834 msgid "Perl version: "
40835 msgstr "חיפוש במילון "
40836
40837 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
40838 #, fuzzy, c-format
40839 msgid "Permanent library"
40840 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
40841
40842 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
40843 #, fuzzy, c-format
40844 msgid "Permanent shelving location"
40845 msgstr "חיפוש במילון"
40846
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
40848 #, c-format
40849 msgid "Permanently delete checkout history older than"
40850 msgstr ""
40851
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:152
40853 #, c-format
40854 msgid "Permanently delete these patrons"
40855 msgstr ""
40856
40857 #. %1$s:  library.branchphone | html 
40858 #. %2$s:  END 
40859 #. %3$s:  IF library.branchfax 
40860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
40861 #, fuzzy, c-format
40862 msgid "Ph: %s%s %s "
40863 msgstr "%s %s (%s) "
40864
40865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
40866 #, c-format
40867 msgid "Phone"
40868 msgstr ""
40869
40870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
40871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49
40872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:156
40873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
40874 #, fuzzy, c-format
40875 msgid "Phone number"
40876 msgstr "מספר כרטיס:"
40877
40878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:575
40879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
40882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
40883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
40884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
40885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
40886 #, c-format
40887 msgid "Phone: "
40888 msgstr ""
40889
40890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
40891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
40892 #, fuzzy, c-format
40893 msgid "Physical address: "
40894 msgstr "כתובת אימייל: "
40895
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
40897 #, c-format
40898 msgid "Physical details:"
40899 msgstr ""
40900
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
40902 #, fuzzy, c-format
40903 msgid "Physical form designators"
40904 msgstr "כתובת אימייל: "
40905
40906 #. INPUT type=submit name=pick
40907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
40908 msgid "Pick"
40909 msgstr ""
40910
40911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
40912 #, fuzzy, c-format
40913 msgid "Pick up location"
40914 msgstr "חיפוש במילון"
40915
40916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
40917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
40918 #, fuzzy, c-format
40919 msgid "Pickup at"
40920 msgstr "חיפוש במילון"
40921
40922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:212
40923 #, fuzzy, c-format
40924 msgid "Pickup at:"
40925 msgstr "חיפוש במילון"
40926
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
40928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
40929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
40930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
40931 #, fuzzy, c-format
40932 msgid "Pickup library"
40933 msgstr "חיפוש במילון"
40934
40935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
40936 #, fuzzy, c-format
40937 msgid "Pickup library is different. "
40938 msgstr "חיפוש במילון"
40939
40940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
40941 #, fuzzy, c-format
40942 msgid "Pickup library:"
40943 msgstr "חיפוש במילון"
40944
40945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
40946 #, fuzzy, c-format
40947 msgid "Pickup location"
40948 msgstr "חיפוש במילון"
40949
40950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
40951 #, fuzzy, c-format
40952 msgid "Pickup location: "
40953 msgstr "חיפוש במילון"
40954
40955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
40956 #, fuzzy, c-format
40957 msgid "Pie"
40958 msgstr "<<קודם"
40959
40960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
40961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
40962 #, c-format
40963 msgid "Pipe (|)"
40964 msgstr ""
40965
40966 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
40967 #. %2$s:  title | html 
40968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:61
40969 #, fuzzy, c-format
40970 msgid "Place a hold on %s%s"
40971 msgstr "תאריך"
40972
40973 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
40974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:292
40975 #, fuzzy, c-format
40976 msgid "Place a hold on a specific item %s "
40977 msgstr "תאריך"
40978
40979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
40980 #, c-format
40981 msgid "Place and modify holds for patrons"
40982 msgstr ""
40983
40984 #. %1$s:  biblio.title | html 
40985 #. %2$s:  patron.firstname | html 
40986 #. %3$s:  patron.surname | html 
40987 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
40989 #, c-format
40990 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
40991 msgstr ""
40992
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
40994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
40995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:128
40996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
40997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:141
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644
40999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:275
41000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
41001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:279
41002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
41003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
41004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
41005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
41007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
41008 #, fuzzy, c-format
41009 msgid "Place hold"
41010 msgstr "תאריך"
41011
41012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
41013 #, fuzzy, c-format
41014 msgid "Place hold "
41015 msgstr "תאריך "
41016
41017 #. For the first occurrence,
41018 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
41019 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
41020 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
41021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
41022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:134
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:424
41024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
41025 #, c-format
41026 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
41027 msgstr ""
41028
41029 #. SCRIPT
41030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
41031 msgid "Place hold on this item?"
41032 msgstr ""
41033
41034 #. SCRIPT
41035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
41036 #, fuzzy
41037 msgid "Place hold?"
41038 msgstr "תאריך"
41039
41040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:265
41041 #, fuzzy, c-format
41042 msgid "Place holds for patrons "
41043 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41044
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
41046 #, fuzzy, c-format
41047 msgid "Place of publication"
41048 msgstr "חיפוש במילון"
41049
41050 #. INPUT type=submit
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
41052 #, fuzzy
41053 msgid "Place request"
41054 msgstr "תאריך"
41055
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:108
41057 #, c-format
41058 msgid "Place request with partner libraries"
41059 msgstr ""
41060
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
41064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
41065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
41066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
41067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
41069 #, fuzzy, c-format
41070 msgid "Placed on"
41071 msgstr "תאריך"
41072
41073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
41074 #, fuzzy, c-format
41075 msgid "Places"
41076 msgstr "תאריך"
41077
41078 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
41079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:52
41080 #, fuzzy, c-format
41081 msgid "Plan by %s"
41082 msgstr "3 חודשים"
41083
41084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:45
41085 #, c-format
41086 msgid "Plan by item types"
41087 msgstr ""
41088
41089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:39
41090 #, fuzzy, c-format
41091 msgid "Plan by libraries"
41092 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41093
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:33
41095 #, fuzzy, c-format
41096 msgid "Plan by months"
41097 msgstr "3 חודשים"
41098
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:276
41100 #, fuzzy, c-format
41101 msgid "Planned date"
41102 msgstr "תצוגה מלאה"
41103
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:73
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
41106 #, fuzzy, c-format
41107 msgid "Planning"
41108 msgstr "תאריך"
41109
41110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:26
41111 #, fuzzy, c-format
41112 msgid "Planning "
41113 msgstr "תאריך "
41114
41115 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41116 #. %2$s:  authcat | html 
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:31
41118 #, c-format
41119 msgid "Planning for %s by %s"
41120 msgstr ""
41121
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
41123 #, c-format
41124 msgid "Plano Independent School, USA"
41125 msgstr ""
41126
41127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:168
41128 #, c-format
41129 msgid "Play media"
41130 msgstr ""
41131
41132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
41133 #, c-format
41134 msgid "Play sound"
41135 msgstr ""
41136
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
41138 #, fuzzy, c-format
41139 msgid "Please add a library"
41140 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
41141
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
41143 #, fuzzy, c-format
41144 msgid "Please add a patron category"
41145 msgstr "קטגוריה:"
41146
41147 #. SCRIPT
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41149 msgid ""
41150 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
41151 "search."
41152 msgstr ""
41153
41154 #. SCRIPT
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41156 #, fuzzy
41157 msgid "Please check at least one action"
41158 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41159
41160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
41161 #, c-format
41162 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
41163 msgstr ""
41164
41165 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
41166 #. %2$s:  ELSE 
41167 #. %3$s:  END 
41168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:921
41169 #, c-format
41170 msgid ""
41171 "Please check the log for further details. %sPlease select a cache expiry "
41172 "less than 30 days. %s %s "
41173 msgstr ""
41174
41175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:346
41176 #, c-format
41177 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
41178 msgstr ""
41179
41180 #. SCRIPT
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
41182 msgid "Please choose a file to upload"
41183 msgstr ""
41184
41185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
41186 #, c-format
41187 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
41188 msgstr ""
41189
41190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41191 #, c-format
41192 msgid "Please choose a vendor."
41193 msgstr ""
41194
41195 #. SCRIPT
41196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41197 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
41198 msgstr ""
41199
41200 #. SCRIPT
41201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
41202 #, fuzzy
41203 msgid "Please choose at least one external target"
41204 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41205
41206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:28
41207 #, c-format
41208 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
41209 msgstr ""
41210
41211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
41212 #, c-format
41213 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
41214 msgstr ""
41215
41216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
41218 #, c-format
41219 msgid ""
41220 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
41221 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
41222 msgstr ""
41223
41224 #. SCRIPT
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41226 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
41227 msgstr ""
41228
41229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
41230 #, c-format
41231 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
41232 msgstr ""
41233
41234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
41235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
41236 #, fuzzy, c-format
41237 msgid "Please confirm checkout"
41238 msgstr "(צא)"
41239
41240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:42
41241 #, fuzzy, c-format
41242 msgid "Please confirm subscription deletion"
41243 msgstr "תיאור"
41244
41245 #. SCRIPT
41246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
41247 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
41248 msgstr ""
41249
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:207
41251 #, c-format
41252 msgid "Please contact your system administrator"
41253 msgstr ""
41254
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
41256 #, fuzzy, c-format
41257 msgid "Please correct these errors. "
41258 msgstr "תאריך "
41259
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
41261 #, c-format
41262 msgid "Please create the database before continuing."
41263 msgstr ""
41264
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
41266 #, c-format
41267 msgid "Please define one"
41268 msgstr ""
41269
41270 #. SCRIPT
41271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41272 #, fuzzy
41273 msgid "Please delete %d character(s)"
41274 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41275
41276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
41277 #, c-format
41278 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
41279 msgstr ""
41280
41281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
41282 #, c-format
41283 msgid "Please enable Javascript:"
41284 msgstr ""
41285
41286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
41287 #, c-format
41288 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
41289 msgstr ""
41290
41291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
41292 #, c-format
41293 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
41294 msgstr ""
41295
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
41297 #, c-format
41298 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
41299 msgstr ""
41300
41301 #. SCRIPT
41302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
41303 #, fuzzy
41304 msgid "Please enter %n or more characters"
41305 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41306
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
41308 #, fuzzy, c-format
41309 msgid "Please enter a "
41310 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41311
41312 #. SCRIPT
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41314 #, fuzzy
41315 msgid "Please enter a date!"
41316 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41317
41318 #. SCRIPT
41319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41320 msgid "Please enter a name for this pattern"
41321 msgstr ""
41322
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
41324 #, fuzzy, c-format
41325 msgid "Please enter a new comment (max 35 caracters)"
41326 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41327
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
41329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
41330 #, fuzzy, c-format
41331 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
41332 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41333
41334 #. SCRIPT
41335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
41336 msgid "Please enter a number of items to create."
41337 msgstr ""
41338
41339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
41340 #, c-format
41341 msgid ""
41342 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
41343 "characters) "
41344 msgstr ""
41345
41346 #. SCRIPT
41347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
41348 #, fuzzy
41349 msgid "Please enter a search term."
41350 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41351
41352 #. SCRIPT
41353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41354 msgid "Please enter a valid URL."
41355 msgstr ""
41356
41357 #. SCRIPT
41358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41359 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
41360 msgstr ""
41361
41362 #. SCRIPT
41363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41364 #, fuzzy
41365 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
41366 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41367
41368 #. SCRIPT
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41370 msgid "Please enter a valid date."
41371 msgstr ""
41372
41373 #. SCRIPT
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41375 msgid "Please enter a valid email address."
41376 msgstr ""
41377
41378 #. For the first occurrence,
41379 #. SCRIPT
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:280
41382 msgid "Please enter a valid number."
41383 msgstr ""
41384
41385 #. SCRIPT
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41387 #, fuzzy
41388 msgid "Please enter a valid phone number."
41389 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41390
41391 #. SCRIPT
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41393 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
41394 msgstr ""
41395
41396 #. SCRIPT
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41398 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
41399 msgstr ""
41400
41401 #. SCRIPT
41402 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41403 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
41404 msgstr ""
41405
41406 #. SCRIPT
41407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41408 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
41409 msgstr ""
41410
41411 #. SCRIPT
41412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
41413 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
41414 msgstr ""
41415
41416 #. SCRIPT
41417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41418 msgid "Please enter at least {0} characters."
41419 msgstr ""
41420
41421 #. SCRIPT
41422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
41423 msgid ""
41424 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
41425 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
41426 msgstr ""
41427
41428 #. SCRIPT
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41430 msgid "Please enter no more than {0} characters."
41431 msgstr ""
41432
41433 #. SCRIPT
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41435 msgid "Please enter only digits."
41436 msgstr ""
41437
41438 #. SCRIPT
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
41440 msgid "Please enter the name for the new macro:"
41441 msgstr ""
41442
41443 #. SCRIPT
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
41445 #, fuzzy
41446 msgid "Please enter the same password as above"
41447 msgstr "תאריך "
41448
41449 #. SCRIPT
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41451 msgid "Please enter the same value again."
41452 msgstr ""
41453
41454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
41455 #, fuzzy, c-format
41456 msgid "Please enter your username and password"
41457 msgstr "תאריך "
41458
41459 #. SCRIPT
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
41461 msgid ""
41462 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
41463 "are done"
41464 msgstr ""
41465
41466 #. SCRIPT
41467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
41468 #, fuzzy
41469 msgid "Please fill at least one template."
41470 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41471
41472 #. SCRIPT
41473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
41474 #, fuzzy
41475 msgid "Please fix this field."
41476 msgstr "תאריך"
41477
41478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
41479 #, c-format
41480 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
41481 msgstr ""
41482
41483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
41484 #, c-format
41485 msgid "Please log in again"
41486 msgstr ""
41487
41488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
41489 #, c-format
41490 msgid ""
41491 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
41492 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
41493 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
41494 msgstr ""
41495
41496 #. SCRIPT
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
41498 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
41499 msgstr ""
41500
41501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
41502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
41503 #, c-format
41504 msgid ""
41505 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
41506 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
41507 "Reference Manager or ProCite."
41508 msgstr ""
41509
41510 #. SCRIPT
41511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:9
41512 msgid "Please note that this Z39.50 search could replace the current record."
41513 msgstr ""
41514
41515 #. For the first occurrence,
41516 #. SCRIPT
41517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
41518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
41519 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
41520 msgstr ""
41521
41522 #. SCRIPT
41523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41524 #, fuzzy
41525 msgid "Please only choose one enrollment period."
41526 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41527
41528 #. SCRIPT
41529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41530 #, fuzzy
41531 msgid "Please only enter letters or numbers."
41532 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41533
41534 #. SCRIPT
41535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
41536 #, fuzzy
41537 msgid "Please only enter letters."
41538 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
41539
41540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
41541 #, c-format
41542 msgid ""
41543 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
41544 "listed, please inform your system administrator."
41545 msgstr ""
41546
41547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
41548 #, c-format
41549 msgid ""
41550 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
41551 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
41552 "that you want to use. (NOTE: 'Did you mean?' functionality is not yet "
41553 "enabled on the staff client) "
41554 msgstr ""
41555
41556 #. SCRIPT
41557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
41558 msgid "Please refresh the page and try again."
41559 msgstr ""
41560
41561 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
41563 #, c-format
41564 msgid "Please return item to home library: %s"
41565 msgstr ""
41566
41567 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613
41569 #, fuzzy, c-format
41570 msgid "Please return item to: %s"
41571 msgstr "תאריך "
41572
41573 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:213
41575 #, fuzzy, c-format
41576 msgid "Please return item to: %s "
41577 msgstr "תאריך "
41578
41579 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
41581 #, fuzzy, c-format
41582 msgid "Please return this item to %s "
41583 msgstr "תאריך "
41584
41585 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:920
41587 #, c-format
41588 msgid ""
41589 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
41590 "or retry creating a new one. %sThe database returned the following error: "
41591 msgstr ""
41592
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
41596 #, c-format
41597 msgid "Please review the error log for more details."
41598 msgstr ""
41599
41600 #. SCRIPT
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
41602 #, fuzzy
41603 msgid "Please select ..."
41604 msgstr "תאריך "
41605
41606 #. For the first occurrence,
41607 #. SCRIPT
41608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
41610 #, fuzzy
41611 msgid "Please select a %s."
41612 msgstr "תאריך "
41613
41614 #. SCRIPT
41615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
41616 msgid "Please select a CSV (.csv), ODS (.ods) or XML (.xml) spreadsheet file."
41617 msgstr ""
41618
41619 #. SCRIPT
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
41621 #, fuzzy
41622 msgid "Please select a modification template."
41623 msgstr "פרטי איש קשר"
41624
41625 #. SCRIPT
41626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:200
41627 #, fuzzy
41628 msgid "Please select a news item to delete."
41629 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41630
41631 #. SCRIPT
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41633 #, fuzzy
41634 msgid "Please select a patron list."
41635 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41636
41637 #. For the first occurrence,
41638 #. SCRIPT
41639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
41641 msgid ""
41642 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
41643 msgstr ""
41644
41645 #. SCRIPT
41646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41647 #, fuzzy
41648 msgid "Please select at least one %s to %s."
41649 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41650
41651 #. For the first occurrence,
41652 #. SCRIPT
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
41655 msgid "Please select at least one batch to export."
41656 msgstr ""
41657
41658 #. For the first occurrence,
41659 #. SCRIPT
41660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
41661 msgid "Please select at least one card to export."
41662 msgstr ""
41663
41664 #. SCRIPT
41665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
41666 #, fuzzy
41667 msgid "Please select at least one issue."
41668 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41669
41670 #. For the first occurrence,
41671 #. SCRIPT
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:202
41674 msgid "Please select at least one item to export."
41675 msgstr ""
41676
41677 #. For the first occurrence,
41678 #. SCRIPT
41679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
41680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41681 msgid "Please select at least one item."
41682 msgstr ""
41683
41684 #. SCRIPT
41685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41686 #, fuzzy
41687 msgid "Please select at least one label to delete."
41688 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41689
41690 #. For the first occurrence,
41691 #. SCRIPT
41692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
41693 msgid "Please select at least one label to export."
41694 msgstr ""
41695
41696 #. SCRIPT
41697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
41698 #, fuzzy
41699 msgid "Please select at least one patron to delete."
41700 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41701
41702 #. SCRIPT
41703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
41704 #, fuzzy
41705 msgid "Please select at least one record to process"
41706 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41707
41708 #. SCRIPT
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
41710 #, fuzzy
41711 msgid "Please select at least one suggestion to delete"
41712 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
41713
41714 #. SCRIPT
41715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
41716 #, fuzzy
41717 msgid "Please select image(s) to delete."
41718 msgstr "תאריך "
41719
41720 #. SCRIPT
41721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41722 #, fuzzy
41723 msgid "Please select one %s to %s."
41724 msgstr "תאריך "
41725
41726 #. For the first occurrence,
41727 #. SCRIPT
41728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
41729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
41730 #, fuzzy
41731 msgid "Please select only one %s to %s."
41732 msgstr "תאריך "
41733
41734 #. SCRIPT
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
41736 #, fuzzy
41737 msgid "Please select or enter a sound."
41738 msgstr "תאריך "
41739
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
41741 #, fuzzy, c-format
41742 msgid "Please specify an active currency."
41743 msgstr "תאריך "
41744
41745 #. SCRIPT
41746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
41747 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
41748 msgstr ""
41749
41750 #. SCRIPT
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
41752 #, fuzzy
41753 msgid "Please specify title and content for %s"
41754 msgstr "תאריך "
41755
41756 #. SCRIPT
41757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41758 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
41759 msgstr ""
41760
41761 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:124
41763 #, fuzzy, c-format
41764 msgid "Please transfer item to: %s"
41765 msgstr "תאריך "
41766
41767 #. For the first occurrence,
41768 #. SCRIPT
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
41770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
41771 msgid "Please upload a file first."
41772 msgstr ""
41773
41774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
41775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
41777 #, c-format
41778 msgid "Please verify that it exists."
41779 msgstr ""
41780
41781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
41782 #, c-format
41783 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
41784 msgstr ""
41785
41786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
41787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
41788 #, c-format
41789 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
41790 msgstr ""
41791
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
41793 #, c-format
41794 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
41795 msgstr ""
41796
41797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
41798 #, c-format
41799 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
41800 msgstr ""
41801
41802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
41803 #, fuzzy, c-format
41804 msgid "Plugin version"
41805 msgstr "חיפוש במילון"
41806
41807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
41808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
41809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
41810 #, c-format
41811 msgid "Plugin:"
41812 msgstr ""
41813
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
41815 #, fuzzy, c-format
41816 msgid "Plugin: "
41817 msgstr "חיפוש במילון"
41818
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
41820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43
41821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
41822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
41823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
41824 #, c-format
41825 msgid "Plugins"
41826 msgstr ""
41827
41828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
41829 #, c-format
41830 msgid "Plugins disabled!"
41831 msgstr ""
41832
41833 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
41834 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
41835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
41836 #, c-format
41837 msgid "Policy for %s: %s"
41838 msgstr ""
41839
41840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
41841 #, c-format
41842 msgid "Polski (Polish)"
41843 msgstr ""
41844
41845 #. OPTGROUP
41846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
41847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:179
41848 #, c-format
41849 msgid "Popularity"
41850 msgstr ""
41851
41852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
41853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
41854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:187
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:189
41856 #, c-format
41857 msgid "Popularity (least to most)"
41858 msgstr ""
41859
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
41861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
41862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
41863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:183
41864 #, c-format
41865 msgid "Popularity (most to least)"
41866 msgstr ""
41867
41868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
41869 #, c-format
41870 msgid "Populate fields with default values from default framework "
41871 msgstr ""
41872
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
41874 #, c-format
41875 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
41876 msgstr ""
41877
41878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
41879 #, c-format
41880 msgid "Port: "
41881 msgstr ""
41882
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
41884 #, c-format
41885 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
41886 msgstr ""
41887
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
41889 #, fuzzy, c-format
41890 msgid "Position"
41891 msgstr "חיפוש במילון "
41892
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
41895 #, fuzzy, c-format
41896 msgid "Position: "
41897 msgstr "חיפוש במילון "
41898
41899 #. SCRIPT
41900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
41901 msgid "Possible record corruption"
41902 msgstr ""
41903
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
41905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
41906 #, fuzzy, c-format
41907 msgid "PostScript Points"
41908 msgstr "תיאור"
41909
41910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
41912 #, fuzzy, c-format
41913 msgid "Postal address: "
41914 msgstr "כתובת אימייל: "
41915
41916 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
41917 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
41919 #, fuzzy, c-format
41920 msgid "Posted on %s%s by "
41921 msgstr "%s %s (%s) "
41922
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
41924 #, c-format
41925 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
41926 msgstr ""
41927
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
41929 #, c-format
41930 msgid "Pre-adolescent"
41931 msgstr ""
41932
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
41934 #, c-format
41935 msgid "Precedence"
41936 msgstr ""
41937
41938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
41939 #, c-format
41940 msgid "Predefined notes: "
41941 msgstr ""
41942
41943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
41944 #, fuzzy, c-format
41945 msgid "Prediction pattern"
41946 msgstr "פרטי איש קשר"
41947
41948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
41950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
41951 #, c-format
41952 msgid "Preference"
41953 msgstr ""
41954
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
41956 #, c-format
41957 msgid "Preferences and parameters"
41958 msgstr ""
41959
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:661
41961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:548
41962 #, c-format
41963 msgid "Preferred language for notices: "
41964 msgstr ""
41965
41966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
41967 #, c-format
41968 msgid "Preferred materials:"
41969 msgstr ""
41970
41971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:171
41972 #, c-format
41973 msgid "Preschool"
41974 msgstr ""
41975
41976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
41977 #, fuzzy, c-format
41978 msgid "Preselected"
41979 msgstr "סמן הכל"
41980
41981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
41982 #, c-format
41983 msgid "Preselected (searched by default): "
41984 msgstr ""
41985
41986 #. SCRIPT
41987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
41988 msgid ""
41989 "Press ctrl or ⌘ + C to copy the table data<br>to your system clipboard."
41990 "<br><br>To cancel, click this message or press escape."
41991 msgstr ""
41992
41993 #. SCRIPT
41994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
41995 #, fuzzy
41996 msgid "Prev"
41997 msgstr "<<קודם"
41998
41999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
42000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:155
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
42002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
42003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
42004 #, fuzzy, c-format
42005 msgid "Preview"
42006 msgstr "<<קודם"
42007
42008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:137
42009 #, fuzzy, c-format
42010 msgid "Preview "
42011 msgstr "<<קודם"
42012
42013 #. A
42014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
42015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
42016 #, c-format
42017 msgid "Preview MARC"
42018 msgstr ""
42019
42020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
42021 #, c-format
42022 msgid "Preview card"
42023 msgstr ""
42024
42025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:24
42026 #, fuzzy, c-format
42027 msgid "Preview notice template"
42028 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42029
42030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
42031 #, c-format
42032 msgid "Preview routing list for "
42033 msgstr ""
42034
42035 #. A
42036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
42037 #, fuzzy
42038 msgid "Preview this notice template"
42039 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42040
42041 #. For the first occurrence,
42042 #. SCRIPT
42043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
42044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
42045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:487
42047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
42048 #, fuzzy, c-format
42049 msgid "Previous"
42050 msgstr "<<קודם"
42051
42052 #. BUTTON
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
42054 #, fuzzy
42055 msgid "Previous alerts"
42056 msgstr "<<קודם"
42057
42058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:241
42059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
42060 #, fuzzy, c-format
42061 msgid "Previous borrower:"
42062 msgstr "<<קודם"
42063
42064 #. For the first occurrence,
42065 #. SCRIPT
42066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
42068 #, fuzzy, c-format
42069 msgid "Previous checkouts"
42070 msgstr "$s נושאים"
42071
42072 #. INPUT type=button name=changepage_prev
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:185
42074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
42075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:190
42076 #, fuzzy
42077 msgid "Previous page"
42078 msgstr "<<קודם"
42079
42080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
42081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
42082 #, fuzzy, c-format
42083 msgid "Previous sessions"
42084 msgstr "<<קודם"
42085
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
42089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
42090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
42091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
42092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:54
42094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
42095 #, c-format
42096 msgid "Price"
42097 msgstr ""
42098
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
42100 #, c-format
42101 msgid "Price effective from"
42102 msgstr ""
42103
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:231
42105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:386
42106 #, fuzzy, c-format
42107 msgid "Price paid:"
42108 msgstr "%s %s (%s)"
42109
42110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:206
42111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401
42112 #, c-format
42113 msgid "Price:"
42114 msgstr ""
42115
42116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
42117 #, c-format
42118 msgid "Price: "
42119 msgstr ""
42120
42121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:172
42122 #, fuzzy, c-format
42123 msgid "Primary"
42124 msgstr "אימייל:"
42125
42126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
42127 #, c-format
42128 msgid "Primary acquisitions contact"
42129 msgstr ""
42130
42131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
42132 #, fuzzy, c-format
42133 msgid "Primary acquisitions contact:"
42134 msgstr "אימייל:"
42135
42136 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
42137 #, fuzzy, c-format
42138 msgid "Primary email"
42139 msgstr "אימייל:"
42140
42141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
42142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
42143 #, fuzzy, c-format
42144 msgid "Primary email:"
42145 msgstr "אימייל:"
42146
42147 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
42148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:12
42149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
42150 #, fuzzy, c-format
42151 msgid "Primary phone"
42152 msgstr "אימייל: "
42153
42154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:201
42155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
42156 #, fuzzy, c-format
42157 msgid "Primary phone: "
42158 msgstr "אימייל: "
42159
42160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
42161 #, fuzzy, c-format
42162 msgid "Primary serials contact"
42163 msgstr "אימייל:"
42164
42165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
42166 #, fuzzy, c-format
42167 msgid "Primary serials contact:"
42168 msgstr "אימייל:"
42169
42170 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
42171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
42172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
42173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:79
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:81
42175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
42176 #, c-format
42177 msgid "Print"
42178 msgstr ""
42179
42180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:29
42181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:105
42182 #, fuzzy, c-format
42183 msgid "Print "
42184 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42185
42186 #. %1$s:  today | html 
42187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
42188 #, c-format
42189 msgid "Print Notices for %s"
42190 msgstr ""
42191
42192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
42193 #, fuzzy, c-format
42194 msgid "Print card number as barcode: "
42195 msgstr "מספר כרטיס: "
42196
42197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
42198 #, c-format
42199 msgid "Print card number as text under barcode: "
42200 msgstr ""
42201
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
42203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
42204 #, fuzzy, c-format
42205 msgid "Print label"
42206 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42207
42208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
42209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:245
42210 #, fuzzy, c-format
42211 msgid "Print list"
42212 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42213
42214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
42215 #, fuzzy, c-format
42216 msgid "Print overdues"
42217 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42218
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
42221 #, fuzzy, c-format
42222 msgid "Print patron cards"
42223 msgstr "חיפוש במילון"
42224
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
42226 #, fuzzy, c-format
42227 msgid "Print quick slip"
42228 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42229
42230 #. For the first occurrence,
42231 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
42232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
42233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
42234 #, fuzzy, c-format
42235 msgid "Print receipt for %s"
42236 msgstr "(צא)"
42237
42238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:32
42239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
42241 #, fuzzy, c-format
42242 msgid "Print slip"
42243 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42244
42245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
42246 #, fuzzy, c-format
42247 msgid "Print slip "
42248 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42249
42250 #. A
42251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:527
42252 #, fuzzy
42253 msgid "Print slip and clear screen"
42254 msgstr "$s רשומות"
42255
42256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:314
42257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
42258 #, fuzzy, c-format
42259 msgid "Print slip and confirm "
42260 msgstr "$s רשומות"
42261
42262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
42263 #, fuzzy, c-format
42264 msgid "Print slip and continue"
42265 msgstr "$s רשומות"
42266
42267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:534
42268 #, fuzzy, c-format
42269 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
42270 msgstr "$s רשומות"
42271
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
42273 #, fuzzy, c-format
42274 msgid "Print summary"
42275 msgstr "אימייל:"
42276
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:148
42278 #, fuzzy, c-format
42279 msgid "Print this basket group in PDF"
42280 msgstr "%s %s (%s) "
42281
42282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:32
42283 #, fuzzy, c-format
42284 msgid "Print this label"
42285 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42286
42287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:226
42288 #, fuzzy, c-format
42289 msgid "Print transfer slip"
42290 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42291
42292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
42293 #, fuzzy, c-format
42294 msgid "Print type"
42295 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42296
42297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:86
42298 #, fuzzy, c-format
42299 msgid "Printer added"
42300 msgstr "תאריך"
42301
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:121
42303 #, fuzzy, c-format
42304 msgid "Printer deleted"
42305 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42306
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
42309 #, fuzzy, c-format
42310 msgid "Printer name"
42311 msgstr "(%s סה כ)"
42312
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
42315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
42316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
42317 #, fuzzy, c-format
42318 msgid "Printer name:"
42319 msgstr "(%s סה כ)"
42320
42321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:60
42322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:65
42323 #, fuzzy, c-format
42324 msgid "Printer name: "
42325 msgstr "(%s סה כ) "
42326
42327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
42328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
42329 #, fuzzy, c-format
42330 msgid "Printer profile"
42331 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42332
42333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
42334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
42335 #, fuzzy, c-format
42336 msgid "Printer profiles"
42337 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42338
42339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:98
42340 #, fuzzy, c-format
42341 msgid "Printer: "
42342 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
42343
42344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:32
42345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:33
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:34
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:35
42348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:135
42349 #, fuzzy, c-format
42350 msgid "Printers"
42351 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42352
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
42354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:774
42355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:461
42356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
42357 #, c-format
42358 msgid "Priority"
42359 msgstr ""
42360
42361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:478
42362 #, c-format
42363 msgid "Privacy Pref:"
42364 msgstr ""
42365
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
42367 #, fuzzy, c-format
42368 msgid "Privacy settings"
42369 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42370
42371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:124
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:126
42373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
42374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
42375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
42376 #, c-format
42377 msgid "Private"
42378 msgstr ""
42379
42380 #. OPTGROUP
42381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
42382 #, fuzzy
42383 msgid "Private lists"
42384 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42385
42386 #. OPTGROUP
42387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
42388 #, fuzzy
42389 msgid "Private lists shared with me"
42390 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
42391
42392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
42393 #, c-format
42394 msgid "Problem sending the cart..."
42395 msgstr ""
42396
42397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
42398 #, c-format
42399 msgid "Problem sending the list..."
42400 msgstr ""
42401
42402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
42403 #, c-format
42404 msgid "Problems"
42405 msgstr ""
42406
42407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
42408 #, fuzzy, c-format
42409 msgid "Problems found"
42410 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
42411
42412 #. INPUT type=button
42413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
42414 msgid "Process"
42415 msgstr ""
42416
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
42418 #, fuzzy, c-format
42419 msgid "Process images"
42420 msgstr "תמונת כריכה"
42421
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
42423 #, fuzzy, c-format
42424 msgid "Process request "
42425 msgstr "תמונת כריכה"
42426
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
42428 #, c-format
42429 msgid "Processing "
42430 msgstr ""
42431
42432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
42433 #, fuzzy, c-format
42434 msgid "Processing ("
42435 msgstr "תמונת כריכה"
42436
42437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
42438 #, fuzzy, c-format
42439 msgid "Processing authority records"
42440 msgstr "מורשה"
42441
42442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
42443 #, fuzzy, c-format
42444 msgid "Processing bibliographic records"
42445 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
42446
42447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
42448 #, fuzzy, c-format
42449 msgid "Processing fee (when lost)"
42450 msgstr "תמונת כריכה"
42451
42452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
42453 #, fuzzy, c-format
42454 msgid "Processing fee (when lost): "
42455 msgstr "תמונת כריכה"
42456
42457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:504
42458 #, fuzzy, c-format
42459 msgid "Processing multiple items"
42460 msgstr "מורשה"
42461
42462 #. For the first occurrence,
42463 #. SCRIPT
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:86
42466 #, c-format
42467 msgid "Processing..."
42468 msgstr ""
42469
42470 #. OPTGROUP
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:600
42472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
42473 #, fuzzy, c-format
42474 msgid "Professional"
42475 msgstr "<<קודם"
42476
42477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
42478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
42479 #, fuzzy, c-format
42480 msgid "Profile ID"
42481 msgstr "(%s סה כ)"
42482
42483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:114
42484 #, fuzzy, c-format
42485 msgid "Profile ID: "
42486 msgstr "(%s סה כ)"
42487
42488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:195
42489 #, c-format
42490 msgid "Profile MARC fields: "
42491 msgstr ""
42492
42493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
42494 #, c-format
42495 msgid "Profile SQL fields: "
42496 msgstr ""
42497
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:159
42499 #, fuzzy, c-format
42500 msgid "Profile description: "
42501 msgstr "תיאור "
42502
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
42504 #, c-format
42505 msgid "Profile name: "
42506 msgstr ""
42507
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
42509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
42510 #, c-format
42511 msgid "Profile settings"
42512 msgstr ""
42513
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:122
42515 #, fuzzy, c-format
42516 msgid "Profile type: "
42517 msgstr "(%s סה כ) "
42518
42519 #. For the first occurrence,
42520 #. %1$s:  END 
42521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
42522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
42523 #, c-format
42524 msgid "Profile unassigned %s "
42525 msgstr ""
42526
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
42528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
42529 #, fuzzy, c-format
42530 msgid "Profile:"
42531 msgstr "(%s סה כ)"
42532
42533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
42534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
42535 #, fuzzy, c-format
42536 msgid "Profiles"
42537 msgstr "(%s סה כ)"
42538
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:221
42540 #, c-format
42541 msgid "Programmed texts"
42542 msgstr ""
42543
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
42545 #, c-format
42546 msgid "Prosentient Systems, Australia"
42547 msgstr ""
42548
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
42550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
42551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:105
42552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:202
42553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
42555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309
42556 #, c-format
42557 msgid "Public"
42558 msgstr ""
42559
42560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
42561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:129
42562 #, fuzzy, c-format
42563 msgid "Public enrollment"
42564 msgstr "חיפוש במילון"
42565
42566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:100
42567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
42568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
42570 #, fuzzy, c-format
42571 msgid "Public lists"
42572 msgstr "חיפוש במילון"
42573
42574 #. SCRIPT
42575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
42576 #, fuzzy
42577 msgid "Public lists:"
42578 msgstr "חיפוש במילון"
42579
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
42582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
42583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
42584 #, fuzzy, c-format
42585 msgid "Public note"
42586 msgstr "חיפוש במילון"
42587
42588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
42589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:106
42590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:84
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
42592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:133
42593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:338
42594 #, fuzzy, c-format
42595 msgid "Public note:"
42596 msgstr "חיפוש במילון"
42597
42598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
42599 #, fuzzy, c-format
42600 msgid "Public note: "
42601 msgstr "חיפוש במילון"
42602
42603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:210
42604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
42605 #, fuzzy, c-format
42606 msgid "Public notes"
42607 msgstr "חיפוש במילון"
42608
42609 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
42610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:129
42611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
42612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
42615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
42616 #, fuzzy, c-format
42617 msgid "Publication date"
42618 msgstr "חיפוש במילון"
42619
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
42621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
42622 #, fuzzy, c-format
42623 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
42624 msgstr "חיפוש במילון"
42625
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:186
42627 #, fuzzy, c-format
42628 msgid "Publication date:"
42629 msgstr "חיפוש במילון "
42630
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
42632 #, fuzzy, c-format
42633 msgid "Publication date: "
42634 msgstr "חיפוש במילון "
42635
42636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:96
42637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:255
42638 #, fuzzy, c-format
42639 msgid "Publication place:"
42640 msgstr "חיפוש במילון"
42641
42642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
42643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
42644 #, fuzzy, c-format
42645 msgid "Publication year"
42646 msgstr "חיפוש במילון"
42647
42648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:289
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:478
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
42651 #, fuzzy, c-format
42652 msgid "Publication year:"
42653 msgstr "חיפוש במילון"
42654
42655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:162
42656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:165
42657 #, fuzzy, c-format
42658 msgid "Publication year: "
42659 msgstr "חיפוש במילון "
42660
42661 #. %1$s:  publicationyear | html 
42662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
42663 #, fuzzy, c-format
42664 msgid "Publication year: %s"
42665 msgstr "חיפוש במילון"
42666
42667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
42668 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:222
42670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:224
42671 #, c-format
42672 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
42673 msgstr ""
42674
42675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
42676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
42677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
42678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:230
42679 #, c-format
42680 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
42681 msgstr ""
42682
42683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
42684 #, fuzzy, c-format
42685 msgid "Published by "
42686 msgstr "(שונה ב- %s)"
42687
42688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:96
42689 #, fuzzy, c-format
42690 msgid "Published by:"
42691 msgstr "(שונה ב- %s)"
42692
42693 #. For the first occurrence,
42694 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
42695 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
42696 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
42697 #. %4$s:  END 
42698 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
42699 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
42700 #. %7$s:  END 
42701 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
42702 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
42703 #. %10$s:  END 
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:61
42705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:67
42706 #, fuzzy, c-format
42707 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
42708 msgstr "%s %s (%s) "
42709
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:277
42711 #, fuzzy, c-format
42712 msgid "Published date"
42713 msgstr "(שונה ב- %s)"
42714
42715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:278
42716 #, fuzzy, c-format
42717 msgid "Published date (text)"
42718 msgstr "(שונה ב- %s)"
42719
42720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
42721 #, fuzzy, c-format
42722 msgid "Published on"
42723 msgstr "(שונה ב- %s)"
42724
42725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
42726 #, fuzzy, c-format
42727 msgid "Published on (text)"
42728 msgstr "(שונה ב- %s)"
42729
42730 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
42731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
42732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
42733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
42735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:317
42736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
42737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
42738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:43
42739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:111
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
42741 #, c-format
42742 msgid "Publisher"
42743 msgstr ""
42744
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
42746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
42747 #, fuzzy, c-format
42748 msgid "Publisher location"
42749 msgstr "חיפוש במילון"
42750
42751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:182
42752 #, fuzzy, c-format
42753 msgid "Publisher number:"
42754 msgstr "(שונה ב- %s)"
42755
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
42757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
42758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
42759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
42760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
42761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:97
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
42763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:90
42764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
42765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:650
42766 #, c-format
42767 msgid "Publisher:"
42768 msgstr ""
42769
42770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:143
42771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:146
42772 #, fuzzy, c-format
42773 msgid "Publisher: "
42774 msgstr "(שונה ב- %s) "
42775
42776 #. %1$s:  publisher | html 
42777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
42778 #, fuzzy, c-format
42779 msgid "Publisher: %s"
42780 msgstr "(שונה ב- %s)"
42781
42782 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
42783 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
42784 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
42785 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
42786 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
42787 #. %6$s:  END 
42788 #. %7$s:  END 
42789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:82
42790 #, fuzzy, c-format
42791 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
42792 msgstr "%s %s (%s) "
42793
42794 #. For the first occurrence,
42795 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
42796 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
42797 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
42798 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
42799 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
42800 #. %6$s:  END 
42801 #. %7$s:  END 
42802 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
42803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:146
42804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:309
42805 #, fuzzy, c-format
42806 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
42807 msgstr "%s %s (%s) "
42808
42809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
42810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:180
42811 #, c-format
42812 msgid "Pull this many items"
42813 msgstr ""
42814
42815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
42816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
42817 #, fuzzy, c-format
42818 msgid "Purchase suggestions"
42819 msgstr "תיאור"
42820
42821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
42822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
42824 #, c-format
42825 msgid "Qty."
42826 msgstr ""
42827
42828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
42829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
42830 #, c-format
42831 msgid "Qualifier"
42832 msgstr ""
42833
42834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
42835 #, c-format
42836 msgid "Qualifier:"
42837 msgstr ""
42838
42839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
42840 #, fuzzy, c-format
42841 msgid "Qualifier: "
42842 msgstr "(שונה ב- %s) "
42843
42844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:82
42845 #, c-format
42846 msgid "Quality assurance manager:"
42847 msgstr ""
42848
42849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:88
42850 #, c-format
42851 msgid "Quality assurance team:"
42852 msgstr ""
42853
42854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
42855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
42856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
42858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
42859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
42860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
42861 #, c-format
42862 msgid "Quantity"
42863 msgstr ""
42864
42865 #. SCRIPT
42866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
42867 msgid "Quantity must be greater than '0'"
42868 msgstr ""
42869
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237
42871 #, fuzzy, c-format
42872 msgid "Quantity ordered: "
42873 msgstr "מורשה"
42874
42875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
42876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:67
42878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
42879 #, fuzzy, c-format
42880 msgid "Quantity received"
42881 msgstr "מורשה"
42882
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
42884 #, c-format
42885 msgid "Quantity received: "
42886 msgstr ""
42887
42888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
42889 #, fuzzy, c-format
42890 msgid "Quantity search"
42891 msgstr "חיפוש מורשה"
42892
42893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:301
42894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:304
42895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
42896 #, c-format
42897 msgid "Quantity: "
42898 msgstr ""
42899
42900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:145
42901 #, c-format
42902 msgid "Queue"
42903 msgstr ""
42904
42905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:71
42906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:101
42907 #, c-format
42908 msgid "Queue: "
42909 msgstr ""
42910
42911 #. SCRIPT
42912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
42913 #, fuzzy
42914 msgid "Queued request"
42915 msgstr "תאריך"
42916
42917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
42918 #, c-format
42919 msgid "Quick add"
42920 msgstr ""
42921
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
42923 #, fuzzy, c-format
42924 msgid "Quick add new patron "
42925 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42926
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
42928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
42929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
42930 #, c-format
42931 msgid "Quick spine label creator"
42932 msgstr ""
42933
42934 #. SCRIPT
42935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
42936 #, fuzzy
42937 msgid "Quote"
42938 msgstr "%s %s (%s) "
42939
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
42942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
42943 #, c-format
42944 msgid "Quote editor"
42945 msgstr ""
42946
42947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
42948 #, c-format
42949 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
42950 msgstr ""
42951
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
42953 #, c-format
42954 msgid "Quote uploader"
42955 msgstr ""
42956
42957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
42958 #, fuzzy, c-format
42959 msgid "Quotes"
42960 msgstr "%s %s (%s) "
42961
42962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
42963 #, fuzzy, c-format
42964 msgid "Quotes enabled: "
42965 msgstr "אימייל: "
42966
42967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
42968 #, c-format
42969 msgid "R&eacute;initialiser"
42970 msgstr ""
42971
42972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
42974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
42975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
42976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
42977 #, c-format
42978 msgid "RIS"
42979 msgstr ""
42980
42981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
42982 #, c-format
42983 msgid "RRP"
42984 msgstr ""
42985
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:397
42987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:584
42988 #, c-format
42989 msgid "RRP tax exc."
42990 msgstr ""
42991
42992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
42993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:586
42994 #, c-format
42995 msgid "RRP tax inc."
42996 msgstr ""
42997
42998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
42999 #, c-format
43000 msgid "RT"
43001 msgstr ""
43002
43003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
43004 #, c-format
43005 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
43006 msgstr ""
43007
43008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
43009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:48
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
43012 #, c-format
43013 msgid "Rank"
43014 msgstr ""
43015
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
43017 #, c-format
43018 msgid "Rank (display order): "
43019 msgstr ""
43020
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
43022 #, c-format
43023 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
43024 msgstr ""
43025
43026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
43027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
43028 #, fuzzy, c-format
43029 msgid "Rate"
43030 msgstr "תאריך"
43031
43032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
43033 #, fuzzy, c-format
43034 msgid "Rate: "
43035 msgstr "תאריך "
43036
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:78
43038 #, c-format
43039 msgid "Raw (any): "
43040 msgstr ""
43041
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
43043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
43044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
43045 #, c-format
43046 msgid "Reason"
43047 msgstr ""
43048
43049 #. SCRIPT
43050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
43051 msgid "Reason for cancellation:"
43052 msgstr ""
43053
43054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:113
43055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
43056 #, c-format
43057 msgid "Reason for suggestion: "
43058 msgstr ""
43059
43060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
43061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
43062 #, fuzzy, c-format
43063 msgid "Reason: "
43064 msgstr "סיווג: %s"
43065
43066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
43067 #, c-format
43068 msgid "Reasons why a title is not for loan"
43069 msgstr ""
43070
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
43072 #, c-format
43073 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
43074 msgstr ""
43075
43076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
43077 #, fuzzy, c-format
43078 msgid "Receipt history for this subscription"
43079 msgstr "תיאור"
43080
43081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:178
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
43084 #, c-format
43085 msgid "Receive"
43086 msgstr ""
43087
43088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
43089 #, c-format
43090 msgid "Receive a new shipment"
43091 msgstr ""
43092
43093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:560
43094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:66
43096 #, fuzzy, c-format
43097 msgid "Receive date"
43098 msgstr "תאריך"
43099
43100 #. %1$s:  name | html 
43101 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
43102 #. %3$s:  invoice | html 
43103 #. %4$s:  END 
43104 #. %5$s:  ordernumber | html 
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:23
43106 #, c-format
43107 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
43108 msgstr ""
43109
43110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:355
43111 #, fuzzy, c-format
43112 msgid "Receive orders and manage shipments "
43113 msgstr "תוכן העניינים"
43114
43115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:77
43116 #, c-format
43117 msgid "Receive shipment"
43118 msgstr ""
43119
43120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
43121 #, c-format
43122 msgid "Receive shipment from vendor "
43123 msgstr ""
43124
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
43126 #, fuzzy, c-format
43127 msgid "Receive shipments"
43128 msgstr "תוכן העניינים"
43129
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
43131 #, c-format
43132 msgid "Receive?"
43133 msgstr ""
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:61
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
43138 #, fuzzy, c-format
43139 msgid "Received"
43140 msgstr "תאריך"
43141
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
43143 #, fuzzy, c-format
43144 msgid "Received bibliographic records"
43145 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
43146
43147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:91
43148 #, c-format
43149 msgid "Received by:"
43150 msgstr ""
43151
43152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
43153 #, c-format
43154 msgid "Received issues"
43155 msgstr ""
43156
43157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:335
43158 #, c-format
43159 msgid "Received issues:"
43160 msgstr ""
43161
43162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
43163 #, fuzzy, c-format
43164 msgid "Received items"
43165 msgstr "סמן הכל"
43166
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
43170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
43171 #, fuzzy, c-format
43172 msgid "Received on"
43173 msgstr "תאריך"
43174
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
43176 #, c-format
43177 msgid "Receives claims for late issues"
43178 msgstr ""
43179
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
43181 #, c-format
43182 msgid "Receives claims for late orders"
43183 msgstr ""
43184
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
43186 #, fuzzy, c-format
43187 msgid "Receives orders"
43188 msgstr "סמן הכל"
43189
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
43191 #, c-format
43192 msgid "Receives overdue notices: "
43193 msgstr ""
43194
43195 #. INPUT type=submit
43196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:83
43197 msgid "Recheck dependencies"
43198 msgstr ""
43199
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:44
43201 #, c-format
43202 msgid "Recipients:"
43203 msgstr ""
43204
43205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:352
43206 #, fuzzy, c-format
43207 msgid "Record"
43208 msgstr "$s רשומות"
43209
43210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:201
43211 #, fuzzy, c-format
43212 msgid "Record URL"
43213 msgstr "$s רשומות"
43214
43215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
43216 #, fuzzy, c-format
43217 msgid "Record deleted"
43218 msgstr "$s רשומות"
43219
43220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
43221 #, c-format
43222 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
43223 msgstr ""
43224
43225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
43226 #, c-format
43227 msgid "Record matching rule:"
43228 msgstr ""
43229
43230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
43231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:64
43232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
43233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
43234 #, c-format
43235 msgid "Record matching rules"
43236 msgstr ""
43237
43238 #. SCRIPT
43239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43240 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
43241 msgstr ""
43242
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:240
43244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:343
43245 #, fuzzy, c-format
43246 msgid "Record only"
43247 msgstr "תאריך"
43248
43249 #. SCRIPT
43250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43251 #, fuzzy
43252 msgid "Record saved "
43253 msgstr "תאריך"
43254
43255 #. SCRIPT
43256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43257 msgid "Record structure invalid, cannot save"
43258 msgstr ""
43259
43260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
43261 #, fuzzy, c-format
43262 msgid "Record title"
43263 msgstr "תאריך"
43264
43265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
43266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:65
43267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
43268 #, fuzzy, c-format
43269 msgid "Record type"
43270 msgstr "תאריך"
43271
43272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
43273 #, fuzzy, c-format
43274 msgid "Record type:"
43275 msgstr "תאריך"
43276
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:111
43279 #, c-format
43280 msgid "Record type: "
43281 msgstr ""
43282
43283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
43284 #, fuzzy, c-format
43285 msgid "Record:"
43286 msgstr "$s רשומות"
43287
43288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
43289 #, c-format
43290 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
43291 msgstr ""
43292
43293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:273
43294 #, fuzzy, c-format
43295 msgid "Redefine shortcuts"
43296 msgstr "$s נושאים"
43297
43298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
43299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
43300 #, c-format
43301 msgid "Referral:"
43302 msgstr ""
43303
43304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:212
43305 #, fuzzy, c-format
43306 msgid "Refine results"
43307 msgstr "$s נושאים"
43308
43309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
43310 #, fuzzy, c-format
43311 msgid "Refine results:"
43312 msgstr "$s נושאים"
43313
43314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
43315 #, fuzzy, c-format
43316 msgid "Refine search"
43317 msgstr "פרטים:"
43318
43319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
43320 #, c-format
43321 msgid "Refine your search"
43322 msgstr ""
43323
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
43325 #, c-format
43326 msgid "Refund lost item fee"
43327 msgstr ""
43328
43329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
43331 #, c-format
43332 msgid "RegEx"
43333 msgstr ""
43334
43335 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
43336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
43337 #, fuzzy, c-format
43338 msgid "Registration date"
43339 msgstr "חיפוש במילון"
43340
43341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
43342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:62
43343 #, fuzzy, c-format
43344 msgid "Registration date: "
43345 msgstr "חיפוש במילון "
43346
43347 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
43348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
43349 #, fuzzy, c-format
43350 msgid "Registration date: %s"
43351 msgstr "חיפוש במילון "
43352
43353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
43354 #, c-format
43355 msgid "Regula Sebastiao"
43356 msgstr ""
43357
43358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
43359 #, fuzzy, c-format
43360 msgid "Regular expression: "
43361 msgstr "חיפוש במילון "
43362
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
43364 #, c-format
43365 msgid "Regular print"
43366 msgstr ""
43367
43368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
43370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
43371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
43372 #, c-format
43373 msgid "Reject"
43374 msgstr ""
43375
43376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
43377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
43378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
43380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:305
43381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:307
43382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
43383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:680
43385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:682
43386 #, fuzzy, c-format
43387 msgid "Rejected"
43388 msgstr "סמן הכל"
43389
43390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
43391 #, c-format
43392 msgid "Rejected tags"
43393 msgstr ""
43394
43395 #. ABBR
43396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
43397 msgid "Related Term"
43398 msgstr ""
43399
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
43401 #, fuzzy, c-format
43402 msgid "Relationship"
43403 msgstr "חיפוש במילון "
43404
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
43406 #, fuzzy, c-format
43407 msgid "Relationship information"
43408 msgstr "פרטי איש קשר"
43409
43410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:385
43411 #, fuzzy, c-format
43412 msgid "Relationship: "
43413 msgstr "חיפוש במילון "
43414
43415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:835
43416 #, fuzzy, c-format
43417 msgid "Relatives' checkouts"
43418 msgstr "(צא)"
43419
43420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
43421 #, c-format
43422 msgid "Release maintainer:"
43423 msgstr ""
43424
43425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:172
43426 #, c-format
43427 msgid "Release maintainers:"
43428 msgstr ""
43429
43430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:60
43431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
43432 #, c-format
43433 msgid "Release manager assistant:"
43434 msgstr ""
43435
43436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
43437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
43438 #, c-format
43439 msgid "Release manager assistants:"
43440 msgstr ""
43441
43442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
43443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:153
43444 #, c-format
43445 msgid "Release manager:"
43446 msgstr ""
43447
43448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:177
43451 #, c-format
43452 msgid "Relevance"
43453 msgstr ""
43454
43455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:144
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:146
43457 #, fuzzy, c-format
43458 msgid "Religious organization"
43459 msgstr "חיפוש במילון"
43460
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:75
43462 #, fuzzy, c-format
43463 msgid "Remaining circulation permissions "
43464 msgstr "אוסף: "
43465
43466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:300
43467 #, c-format
43468 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
43469 msgstr ""
43470
43471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:115
43472 #, fuzzy, c-format
43473 msgid "Remaining system parameters permissions "
43474 msgstr "חיפוש במילון"
43475
43476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:701
43477 #, fuzzy, c-format
43478 msgid "Remember for next check in:"
43479 msgstr "סמן הכל"
43480
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:563
43482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
43483 #, c-format
43484 msgid "Remember for session:"
43485 msgstr ""
43486
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
43488 #, c-format
43489 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
43490 msgstr ""
43491
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
43493 #, fuzzy, c-format
43494 msgid "Reminder date"
43495 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43496
43497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:647
43498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
43499 #, fuzzy, c-format
43500 msgid "Reminder: "
43501 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
43502
43503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:191
43504 #, c-format
43505 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
43506 msgstr ""
43507
43508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
43509 #, c-format
43510 msgid ""
43511 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
43512 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
43513 msgstr ""
43514
43515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
43516 #, c-format
43517 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
43518 msgstr ""
43519
43520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:204
43521 #, c-format
43522 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
43523 msgstr ""
43524
43525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
43526 #, fuzzy, c-format
43527 msgid "Remote host"
43528 msgstr "סמן הכל "
43529
43530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
43531 #, fuzzy, c-format
43532 msgid "Remote host: "
43533 msgstr "תוכן העניינים "
43534
43535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
43536 #, fuzzy, c-format
43537 msgid "Remote image"
43538 msgstr "תמונת כריכה"
43539
43540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:196
43541 #, fuzzy, c-format
43542 msgid "Remote image:"
43543 msgstr "תמונת כריכה"
43544
43545 #. For the first occurrence,
43546 #. SCRIPT
43547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
43548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:231
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:109
43550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
43551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
43552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:127
43553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
43555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
43556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
43557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
43558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
43560 #, c-format
43561 msgid "Remove"
43562 msgstr ""
43563
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
43565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
43566 #, fuzzy, c-format
43567 msgid "Remove "
43568 msgstr "סמן הכל "
43569
43570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:419
43571 #, c-format
43572 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
43573 msgstr ""
43574
43575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
43576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
43577 #, fuzzy, c-format
43578 msgid "Remove condition"
43579 msgstr "אוסף:"
43580
43581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:585
43582 #, fuzzy, c-format
43583 msgid "Remove course reserves "
43584 msgstr "(%s סה כ)"
43585
43586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
43587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
43588 #, fuzzy, c-format
43589 msgid "Remove duplicates"
43590 msgstr "סמן הכל"
43591
43592 #. A
43593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
43594 msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
43595 msgstr ""
43596
43597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:375
43598 #, fuzzy, c-format
43599 msgid "Remove from group"
43600 msgstr "(%s סה כ)"
43601
43602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:429
43603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
43604 #, fuzzy, c-format
43605 msgid "Remove from rota "
43606 msgstr "(%s סה כ)"
43607
43608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
43609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
43610 #, fuzzy, c-format
43611 msgid "Remove item from collection"
43612 msgstr "אוסף:"
43613
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
43615 #, c-format
43616 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
43617 msgstr ""
43618
43619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:221
43620 #, c-format
43621 msgid "Remove library from group"
43622 msgstr ""
43623
43624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
43625 #, c-format
43626 msgid "Remove owner"
43627 msgstr ""
43628
43629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
43630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
43631 #, fuzzy, c-format
43632 msgid "Remove selected"
43633 msgstr "סמן הכל"
43634
43635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
43636 #, fuzzy, c-format
43637 msgid "Remove selected items"
43638 msgstr "סמן הכל"
43639
43640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
43641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
43642 #, fuzzy, c-format
43643 msgid "Remove selected patrons"
43644 msgstr "סמן הכל"
43645
43646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
43647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
43648 #, fuzzy, c-format
43649 msgid "Remove substitution"
43650 msgstr "אוסף:"
43651
43652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
43653 #, c-format
43654 msgid "Remove tag"
43655 msgstr ""
43656
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:255
43658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:348
43659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:518
43660 #, c-format
43661 msgid "Remove this match check"
43662 msgstr ""
43663
43664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:134
43665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:202
43666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:475
43667 #, c-format
43668 msgid "Remove this match point"
43669 msgstr ""
43670
43671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
43672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
43673 #, fuzzy, c-format
43674 msgid "Remove this rule"
43675 msgstr "תמונת כריכה"
43676
43677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
43678 #, fuzzy, c-format
43679 msgid "Remove?"
43680 msgstr "סמן הכל "
43681
43682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
43683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
43684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
43685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
43686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
43688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148
43689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
43690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
43691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
43693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
43694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
43695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
43696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
43697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
43699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
43700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
43701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
43702 #, c-format
43703 msgid "Renew"
43704 msgstr ""
43705
43706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
43707 #, fuzzy, c-format
43708 msgid "Renew "
43709 msgstr "סמן הכל "
43710
43711 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
43712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:447
43713 #, fuzzy, c-format
43714 msgid "Renew #%s"
43715 msgstr "סמן הכל"
43716
43717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:550
43718 #, fuzzy, c-format
43719 msgid "Renew a subscription "
43720 msgstr "תיאור"
43721
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:50
43723 #, fuzzy, c-format
43724 msgid "Renew all"
43725 msgstr "סמן הכל"
43726
43727 #. SCRIPT
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43729 #, fuzzy
43730 msgid "Renew failed:"
43731 msgstr "סמן הכל"
43732
43733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
43734 #, fuzzy, c-format
43735 msgid "Renew or check in selected items"
43736 msgstr "סמן הכל"
43737
43738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
43739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
43740 #, fuzzy, c-format
43741 msgid "Renew patron"
43742 msgstr "סמן הכל"
43743
43744 #. A
43745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
43746 #, fuzzy, c-format
43747 msgid "Renew selected subscriptions"
43748 msgstr "תיאור"
43749
43750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
43751 #, fuzzy, c-format
43752 msgid "Renew this subscription"
43753 msgstr "תיאור"
43754
43755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
43756 #, fuzzy, c-format
43757 msgid "Renewal"
43758 msgstr "סמן הכל"
43759
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:448
43761 #, fuzzy, c-format
43762 msgid "Renewal date: "
43763 msgstr "סמן הכל"
43764
43765 #. SCRIPT
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43767 msgid "Renewal denied by syspref"
43768 msgstr ""
43769
43770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
43771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
43772 #, c-format
43773 msgid "Renewal due date:"
43774 msgstr ""
43775
43776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
43777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:375
43778 #, fuzzy, c-format
43779 msgid "Renewal period"
43780 msgstr "סמן הכל"
43781
43782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
43783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
43784 #, c-format
43785 msgid "Renewals allowed (count)"
43786 msgstr ""
43787
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:101
43789 #, fuzzy, c-format
43790 msgid "Renewals allowed: "
43791 msgstr "סמן הכל"
43792
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
43794 #, fuzzy, c-format
43795 msgid "Renewals period: "
43796 msgstr "סמן הכל"
43797
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
43799 #, fuzzy, c-format
43800 msgid "Renewed"
43801 msgstr "סמן הכל"
43802
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
43804 #, fuzzy, c-format
43805 msgid "Renewed "
43806 msgstr "סמן הכל "
43807
43808 #. SCRIPT
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
43810 #, fuzzy
43811 msgid "Renewed, due:"
43812 msgstr "סמן הכל "
43813
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:320
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
43816 #, c-format
43817 msgid "Rental charge"
43818 msgstr ""
43819
43820 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
43822 #, c-format
43823 msgid "Rental charge for this item: %s"
43824 msgstr ""
43825
43826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
43827 #, c-format
43828 msgid "Rental charge:"
43829 msgstr ""
43830
43831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
43832 #, c-format
43833 msgid "Rental charge: "
43834 msgstr ""
43835
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
43837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
43838 #, c-format
43839 msgid "Rental discount (%%)"
43840 msgstr ""
43841
43842 #. %1$s: - CASE 'FOR'     -
43843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
43844 #, fuzzy, c-format
43845 msgid "Rental fee %s"
43846 msgstr "פרטים:"
43847
43848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
43849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
43850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
43851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
43852 #, c-format
43853 msgid "Reopen"
43854 msgstr ""
43855
43856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
43857 #, c-format
43858 msgid "Reopen it"
43859 msgstr ""
43860
43861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
43862 #, c-format
43863 msgid "Reopen this basket"
43864 msgstr ""
43865
43866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
43867 #, fuzzy, c-format
43868 msgid "Reopen this basket group"
43869 msgstr "$s פריטים"
43870
43871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
43872 #, c-format
43873 msgid "Reopen: "
43874 msgstr ""
43875
43876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
43877 #, c-format
43878 msgid "Rep.price"
43879 msgstr ""
43880
43881 #. A
43882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:310
43883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:311
43884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:680
43885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
43886 msgid "Repeat this Tag"
43887 msgstr ""
43888
43889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
43890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
43891 #, c-format
43892 msgid "Repeatable"
43893 msgstr ""
43894
43895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:75
43896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
43898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
43899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
43900 #, c-format
43901 msgid "Repeatable: "
43902 msgstr ""
43903
43904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:230
43905 #, fuzzy, c-format
43906 msgid "Replace all patron attributes"
43907 msgstr "קטגוריה:"
43908
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
43910 #, c-format
43911 msgid "Replace existing covers"
43912 msgstr ""
43913
43914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:234
43915 #, c-format
43916 msgid "Replace only included patron attributes"
43917 msgstr ""
43918
43919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
43920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
43921 #, c-format
43922 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
43923 msgstr ""
43924
43925 #. SCRIPT
43926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
43927 msgid "Replace the current record's contents"
43928 msgstr ""
43929
43930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:457
43931 #, fuzzy, c-format
43932 msgid "Replacement cost: "
43933 msgstr "תוכן העניינים "
43934
43935 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
43936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
43937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
43938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
43940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:588
43941 #, c-format
43942 msgid "Replacement price"
43943 msgstr ""
43944
43945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:106
43946 #, fuzzy, c-format
43947 msgid "Replacement price search"
43948 msgstr "תוכן העניינים "
43949
43950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
43951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:293
43952 #, c-format
43953 msgid "Replacement price:"
43954 msgstr ""
43955
43956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
43957 #, c-format
43958 msgid "Replied"
43959 msgstr ""
43960
43961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
43962 #, c-format
43963 msgid "Reply-To: "
43964 msgstr ""
43965
43966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
43967 #, fuzzy, c-format
43968 msgid "Report"
43969 msgstr "(%s סה כ)"
43970
43971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
43972 #, fuzzy, c-format
43973 msgid "Report "
43974 msgstr "(%s סה כ)"
43975
43976 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
43977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
43978 #, fuzzy, c-format
43979 msgid "Report %s&rsaquo; "
43980 msgstr "%s %s (%s) "
43981
43982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:724
43983 #, fuzzy, c-format
43984 msgid "Report SQL:"
43985 msgstr "(%s סה כ)"
43986
43987 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
43988 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
43989 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
43990 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
43991 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
43992 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
43993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
43994 #, c-format
43995 msgid ""
43996 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
43997 "%s)"
43998 msgstr ""
43999
44000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1512
44001 #, fuzzy, c-format
44002 msgid "Report group:"
44003 msgstr "(%s סה כ)"
44004
44005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
44007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
44008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
44009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
44010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
44011 #, c-format
44012 msgid "Report is public:"
44013 msgstr ""
44014
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
44017 #, fuzzy, c-format
44018 msgid "Report mistake "
44019 msgstr "(%s סה כ) "
44020
44021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
44022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:193
44023 #, fuzzy, c-format
44024 msgid "Report name"
44025 msgstr "(%s סה כ)"
44026
44027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:799
44028 #, fuzzy, c-format
44029 msgid "Report name:"
44030 msgstr "(%s סה כ)"
44031
44032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
44034 #, fuzzy, c-format
44035 msgid "Report name: "
44036 msgstr "(%s סה כ) "
44037
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30
44039 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
44040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
44041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
44042 #, fuzzy, c-format
44043 msgid "Report plugins"
44044 msgstr "(שונה ב- %s)"
44045
44046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1534
44047 #, c-format
44048 msgid "Report subgroup:"
44049 msgstr ""
44050
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
44052 #, c-format
44053 msgid "Report:"
44054 msgstr ""
44055
44056 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
44057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
44058 #, fuzzy, c-format
44059 msgid "Reported on %s"
44060 msgstr "(שונה ב- %s)"
44061
44062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
44063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
44064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:180
44065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
44067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:17
44068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
44069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
44070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
44071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
44074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
44075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
44077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
44078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:53
44079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
44080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
44082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:105
44083 #, c-format
44084 msgid "Reports"
44085 msgstr ""
44086
44087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
44088 #, fuzzy, c-format
44089 msgid "Reports Dictionary"
44090 msgstr "חיפוש במילון"
44091
44092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
44093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
44094 #, fuzzy, c-format
44095 msgid "Reports dictionary"
44096 msgstr "חיפוש במילון"
44097
44098 #. %1$s:  IF branch 
44099 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
44100 #. %3$s:  END 
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
44102 #, c-format
44103 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
44104 msgstr ""
44105
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
44107 #, fuzzy, c-format
44108 msgid "Reports tables"
44109 msgstr "(%s סה כ)"
44110
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
44112 #, fuzzy, c-format
44113 msgid "Request ID"
44114 msgstr "תאריך"
44115
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
44117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:439
44118 #, c-format
44119 msgid "Request article"
44120 msgstr ""
44121
44122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
44123 #, fuzzy, c-format
44124 msgid "Request article from "
44125 msgstr "(צא) "
44126
44127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:178
44128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
44129 #, fuzzy, c-format
44130 msgid "Request details"
44131 msgstr "פרטים:"
44132
44133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:446
44134 #, fuzzy, c-format
44135 msgid "Request log"
44136 msgstr "פרטים:"
44137
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:235
44139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
44140 #, fuzzy, c-format
44141 msgid "Request number:"
44142 msgstr "מספר טלפון"
44143
44144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
44145 #, c-format
44146 msgid "Request specific item type:"
44147 msgstr ""
44148
44149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:223
44150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
44151 #, fuzzy, c-format
44152 msgid "Request type:"
44153 msgstr "תאריך"
44154
44155 #. For the first occurrence,
44156 #. SCRIPT
44157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:78
44159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:52
44160 #, c-format
44161 msgid "Requested"
44162 msgstr ""
44163
44164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
44165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
44166 #, c-format
44167 msgid "Requested article"
44168 msgstr ""
44169
44170 #. SCRIPT
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44172 #, fuzzy
44173 msgid "Requested from partners"
44174 msgstr "(צא) "
44175
44176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
44177 #, fuzzy, c-format
44178 msgid "Requested item type"
44179 msgstr "תאריך"
44180
44181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
44182 #, fuzzy, c-format
44183 msgid "Require valid email address:"
44184 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44185
44186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
44188 #, c-format
44189 msgid "Require.js JS module system"
44190 msgstr ""
44191
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
44193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
44194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
44195 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
44196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
44198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
44199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
44200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
44201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
44203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
44204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
44205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
44206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
44207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
44208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
44209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
44211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
44212 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
44213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
44214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
44217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
44218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
44219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
44220 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
44229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
44230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
44231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
44232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
44235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
44236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
44237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
44238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
44240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
44241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
44242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
44243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
44245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
44246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
44247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
44248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
44249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
44251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
44252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
44253 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
44255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
44256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
44257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
44258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
44261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
44262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
44263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
44264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
44267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
44268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
44269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
44270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
44275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
44276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
44277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
44278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
44280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
44281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
44282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
44283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
44285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
44286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
44287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
44288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:119
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:132
44290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:197
44291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:285
44292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:295
44293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
44295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:198
44296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:203
44297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
44298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:283
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
44300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
44301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:204
44302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
44303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
44305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
44306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
44307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
44308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:320
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:381
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
44311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
44312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:229
44313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:242
44314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:256
44315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
44316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
44318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:458
44319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:470
44320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
44321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:495
44322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
44324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
44325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
44326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
44327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
44329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
44330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:637
44331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
44332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:731
44333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:745
44334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:758
44335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:794
44336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:884
44338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
44339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
44340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
44341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:52
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:103
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:109
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
44358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
44359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
44360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
44361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
44363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
44364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
44365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
44366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
44367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
44368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
44371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:369
44372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:752
44373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
44374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
44375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
44376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:147
44377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
44378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
44383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
44384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
44385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
44386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
44387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
44389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
44390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
44391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
44392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
44394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
44395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
44396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
44397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
44399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
44400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
44401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
44402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
44404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
44405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
44406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
44407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
44408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:105
44410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
44411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:120
44412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:95
44413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:151
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
44415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
44416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
44417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
44418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:67
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:73
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
44427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
44428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
44429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
44430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
44432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
44433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
44434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
44435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
44436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
44438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
44439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:801
44440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:825
44441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:878
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:901
44443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:277
44444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
44445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
44446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:249
44447 #, c-format
44448 msgid "Required"
44449 msgstr ""
44450
44451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:254
44452 #, c-format
44453 msgid "Required fields cannot be cleared"
44454 msgstr ""
44455
44456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
44457 #, c-format
44458 msgid "Required for staff login."
44459 msgstr ""
44460
44461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
44462 #, c-format
44463 msgid "Required match checks"
44464 msgstr ""
44465
44466 #. TH
44467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
44468 msgid "Required module missing"
44469 msgstr ""
44470
44471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
44472 #, c-format
44473 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
44474 msgstr ""
44475
44476 #. I
44477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:334
44478 msgid "Requires override of hold policy"
44479 msgstr ""
44480
44481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
44482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
44483 #, fuzzy, c-format
44484 msgid "Research"
44485 msgstr "פרטים:"
44486
44487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:70
44488 #, c-format
44489 msgid "Resend"
44490 msgstr ""
44491
44492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
44493 #, c-format
44494 msgid "Reserve cancelled"
44495 msgstr ""
44496
44497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
44498 #, c-format
44499 msgid "Reserve found"
44500 msgstr ""
44501
44502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
44503 #, c-format
44504 msgid "Reserves"
44505 msgstr ""
44506
44507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
44508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
44509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
44510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
44512 #, c-format
44513 msgid "Reset"
44514 msgstr ""
44515
44516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394
44517 #, fuzzy, c-format
44518 msgid "Reset Mappings"
44519 msgstr "סופר: %s"
44520
44521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:33
44522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
44523 #, c-format
44524 msgid "Reset filter"
44525 msgstr ""
44526
44527 #. INPUT type=submit
44528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
44529 msgid "Reset your token"
44530 msgstr ""
44531
44532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
44533 #, c-format
44534 msgid "Responses"
44535 msgstr ""
44536
44537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
44538 #, fuzzy, c-format
44539 msgid "Responses enabled: "
44540 msgstr "סמן הכל"
44541
44542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
44543 #, c-format
44544 msgid "Restrict"
44545 msgstr ""
44546
44547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
44548 #, c-format
44549 msgid "Restrict access to: "
44550 msgstr ""
44551
44552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
44554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
44555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:125
44556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:126
44557 #, c-format
44558 msgid "Restricted"
44559 msgstr ""
44560
44561 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
44562 #, c-format
44563 msgid "Restricted [until] flag"
44564 msgstr ""
44565
44566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
44567 #, c-format
44568 msgid "Restricted status of an item"
44569 msgstr ""
44570
44571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
44572 #, c-format
44573 msgid "Restricted:"
44574 msgstr ""
44575
44576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
44577 #, c-format
44578 msgid "Restriction overridden temporarily"
44579 msgstr ""
44580
44581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
44582 #, c-format
44583 msgid "Restriction overridden temporarily."
44584 msgstr ""
44585
44586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
44587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
44588 #, fuzzy, c-format
44589 msgid "Result"
44590 msgstr "$s נושאים"
44591
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:103
44593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
44594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
44595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
44596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:371
44599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
44600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:204
44601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
44602 #, fuzzy, c-format
44603 msgid "Results"
44604 msgstr "$s נושאים"
44605
44606 #. %1$s:  from | html 
44607 #. %2$s:  to | html 
44608 #. %3$s:  IF ( total ) 
44609 #. %4$s:  total | html 
44610 #. %5$s:  END 
44611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
44612 #, fuzzy, c-format
44613 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
44614 msgstr "%s %s (%s)"
44615
44616 #. %1$s:  from | html 
44617 #. %2$s:  to | html 
44618 #. %3$s:  total | html 
44619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
44620 #, c-format
44621 msgid "Results %s to %s of %s"
44622 msgstr ""
44623
44624 #. %1$s:  from | html 
44625 #. %2$s:  to | html 
44626 #. %3$s:  total | html 
44627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
44628 #, fuzzy, c-format
44629 msgid "Results %s to %s of %s "
44630 msgstr "%s %s (%s) "
44631
44632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
44633 #, fuzzy, c-format
44634 msgid "Results for authority records"
44635 msgstr "מורשה"
44636
44637 #. For the first occurrence,
44638 #. SCRIPT
44639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
44640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
44641 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
44642 msgstr ""
44643
44644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
44645 #, c-format
44646 msgid "Results per page :"
44647 msgstr ""
44648
44649 #. SCRIPT
44650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
44651 #, fuzzy
44652 msgid "Resume"
44653 msgstr "$s נושאים"
44654
44655 #. INPUT type=submit
44656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
44657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947
44658 msgid "Resume all suspended holds"
44659 msgstr ""
44660
44661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:291
44662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:449
44663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
44664 #, fuzzy, c-format
44665 msgid "Retail price: "
44666 msgstr "תאריך"
44667
44668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
44670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
44671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
44672 #, fuzzy, c-format
44673 msgid "Return date"
44674 msgstr "תצוגה מלאה"
44675
44676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:408
44677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:702
44678 #, c-format
44679 msgid "Return policy"
44680 msgstr ""
44681
44682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
44683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
44684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
44685 #, c-format
44686 msgid "Return to batch item deletion"
44687 msgstr ""
44688
44689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:318
44691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:327
44692 #, c-format
44693 msgid "Return to batch item modification"
44694 msgstr ""
44695
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
44697 #, fuzzy, c-format
44698 msgid "Return to circulation and fine rules"
44699 msgstr "מורשה"
44700
44701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
44702 #, fuzzy, c-format
44703 msgid "Return to frameworks"
44704 msgstr "מורשה"
44705
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
44707 #, fuzzy, c-format
44708 msgid "Return to patron detail"
44709 msgstr "פרטים:"
44710
44711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:926
44712 #, fuzzy, c-format
44713 msgid "Return to previous page"
44714 msgstr "מורשה"
44715
44716 #. A
44717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:162
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:170
44719 #, fuzzy
44720 msgid "Return to request details"
44721 msgstr "פרטים:"
44722
44723 #. SCRIPT
44724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/browser-strings.inc:1
44725 #, fuzzy
44726 msgid "Return to results"
44727 msgstr "מורשה"
44728
44729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:497
44730 #, fuzzy, c-format
44731 msgid "Return to rota"
44732 msgstr "מורשה"
44733
44734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:248
44735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:439
44736 #, fuzzy, c-format
44737 msgid "Return to rotas"
44738 msgstr "מורשה"
44739
44740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
44741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
44743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
44744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
44745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
44746 #, c-format
44747 msgid "Return to rotating collections home"
44748 msgstr ""
44749
44750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
44751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
44752 #, fuzzy, c-format
44753 msgid "Return to search"
44754 msgstr "מורשה"
44755
44756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
44757 #, c-format
44758 msgid "Return to sets management"
44759 msgstr ""
44760
44761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
44762 #, c-format
44763 msgid "Return to spine label printer"
44764 msgstr ""
44765
44766 #. %1$s:  batchid | html 
44767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
44768 #, c-format
44769 msgid "Return to staged MARC batch %s"
44770 msgstr ""
44771
44772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
44773 #, fuzzy, c-format
44774 msgid "Return to the basket"
44775 msgstr "מורשה"
44776
44777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
44778 #, c-format
44779 msgid "Return to the basket without making a new order."
44780 msgstr ""
44781
44782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:164
44783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
44784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:79
44785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:323
44786 #, fuzzy, c-format
44787 msgid "Return to the record"
44788 msgstr "מורשה"
44789
44790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
44791 #, fuzzy, c-format
44792 msgid "Return to tools"
44793 msgstr "מורשה"
44794
44795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:166
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
44797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:81
44798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:325
44799 #, fuzzy, c-format
44800 msgid "Return to where you were"
44801 msgstr "מורשה"
44802
44803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
44804 #, fuzzy, c-format
44805 msgid "Return-Path: "
44806 msgstr "מורשה "
44807
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
44809 #, c-format
44810 msgid "Returns"
44811 msgstr ""
44812
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:232
44814 #, c-format
44815 msgid "Revert waiting status"
44816 msgstr ""
44817
44818 #. For the first occurrence,
44819 #. SCRIPT
44820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
44821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
44822 msgid "Reverted"
44823 msgstr ""
44824
44825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
44826 #, c-format
44827 msgid "Reviewer"
44828 msgstr ""
44829
44830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
44831 #, fuzzy, c-format
44832 msgid "Reviewer:"
44833 msgstr "<<קודם"
44834
44835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
44836 #, c-format
44837 msgid "Reviews"
44838 msgstr ""
44839
44840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
44841 #, c-format
44842 msgid "Revoke"
44843 msgstr ""
44844
44845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
44846 #, c-format
44847 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
44848 msgstr ""
44849
44850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
44851 #, c-format
44852 msgid "Road types to be used in patron addresses"
44853 msgstr ""
44854
44855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
44856 #, c-format
44857 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
44858 msgstr ""
44859
44860 #. SCRIPT
44861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
44862 msgid "Rollover at:"
44863 msgstr ""
44864
44865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:185
44866 #, c-format
44867 msgid "Rollover:"
44868 msgstr ""
44869
44870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
44871 #, c-format
44872 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
44873 msgstr ""
44874
44875 #. For the first occurrence,
44876 #. SCRIPT
44877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
44878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
44879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
44880 msgid "Root directory for uploads not defined"
44881 msgstr ""
44882
44883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
44884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
44885 #, c-format
44886 msgid "Rota"
44887 msgstr ""
44888
44889 #. TEXTAREA name=description
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
44891 #, fuzzy
44892 msgid "Rota description"
44893 msgstr "תיאור"
44894
44895 #. INPUT type=text name=title
44896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
44897 #, fuzzy
44898 msgid "Rota name"
44899 msgstr "(%s סה כ)"
44900
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
44902 #, fuzzy, c-format
44903 msgid "Rota status"
44904 msgstr "(צא)"
44905
44906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
44908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
44909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
44910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
44911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:191
44912 #, fuzzy, c-format
44913 msgid "Rotating collections"
44914 msgstr "אוסף:"
44915
44916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
44917 #, c-format
44918 msgid "Round Rock Public Library, USA"
44919 msgstr ""
44920
44921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
44922 #, c-format
44923 msgid "Routing"
44924 msgstr ""
44925
44926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:555
44927 #, fuzzy, c-format
44928 msgid "Routing "
44929 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44930
44931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
44932 #, fuzzy, c-format
44933 msgid "Routing list"
44934 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44935
44936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:98
44937 #, fuzzy, c-format
44938 msgid "Routing lists"
44939 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
44940
44941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
44942 #, c-format
44943 msgid "Routing:"
44944 msgstr ""
44945
44946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
44947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
44948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
44949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
44950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
44952 #, c-format
44953 msgid "Row"
44954 msgstr ""
44955
44956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
44957 #, fuzzy, c-format
44958 msgid "Rows per page: "
44959 msgstr "(%s סה כ) "
44960
44961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
44962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
44963 #, c-format
44964 msgid "Rule "
44965 msgstr ""
44966
44967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
44968 #, fuzzy, c-format
44969 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
44970 msgstr "סיווג: %s"
44971
44972 #. %1$s:  IF ( branch ) 
44973 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
44974 #. %3$s:  ELSE 
44975 #. %4$s:  END 
44976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
44977 #, c-format
44978 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
44979 msgstr ""
44980
44981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:276
44982 #, fuzzy, c-format
44983 msgid "Run"
44984 msgstr "תוכן העניינים"
44985
44986 #. BUTTON
44987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
44988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
44989 msgid "Run and edit macros"
44990 msgstr ""
44991
44992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:259
44993 #, fuzzy, c-format
44994 msgid "Run macro"
44995 msgstr "$s רשומות "
44996
44997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:117
44998 #, c-format
44999 msgid "Run report"
45000 msgstr ""
45001
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
45003 #, fuzzy, c-format
45004 msgid "Run report "
45005 msgstr "$s רשומות "
45006
45007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
45008 #, c-format
45009 msgid "Run reports"
45010 msgstr ""
45011
45012 #. INPUT type=submit
45013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
45014 msgid "Run the report"
45015 msgstr ""
45016
45017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
45018 #, fuzzy, c-format
45019 msgid "Run tool"
45020 msgstr "מורשה"
45021
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
45023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
45024 #, c-format
45025 msgid "SAN"
45026 msgstr ""
45027
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
45029 #, c-format
45030 msgid "SAN-Ouest Provence"
45031 msgstr ""
45032
45033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
45034 #, c-format
45035 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
45036 msgstr ""
45037
45038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45039 #, c-format
45040 msgid "SAN: "
45041 msgstr ""
45042
45043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
45044 #, c-format
45045 msgid "SBN"
45046 msgstr ""
45047
45048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
45049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
45050 #, c-format
45051 msgid "SI Centimeters"
45052 msgstr ""
45053
45054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
45055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
45056 #, c-format
45057 msgid "SI Millimeters"
45058 msgstr ""
45059
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
45061 #, c-format
45062 msgid "SIL OFL 1.1"
45063 msgstr ""
45064
45065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
45066 #, c-format
45067 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
45068 msgstr ""
45069
45070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:274
45071 #, fuzzy, c-format
45072 msgid "SIP media type: "
45073 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45074
45075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
45076 #, c-format
45077 msgid "SMS"
45078 msgstr ""
45079
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
45081 #, fuzzy, c-format
45082 msgid "SMS alert number"
45083 msgstr "מספר כרטיס:"
45084
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
45086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
45087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
45088 #, c-format
45089 msgid "SMS cellular providers"
45090 msgstr ""
45091
45092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1096
45093 #, c-format
45094 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
45095 msgstr ""
45096
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
45098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:410
45099 #, fuzzy, c-format
45100 msgid "SMS number:"
45101 msgstr "מספר כרטיס:"
45102
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1100
45104 #, fuzzy, c-format
45105 msgid "SMS provider:"
45106 msgstr "סמן הכל"
45107
45108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:899
45110 #, c-format
45111 msgid "SQL:"
45112 msgstr ""
45113
45114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
45115 #, c-format
45116 msgid "SQL: "
45117 msgstr ""
45118
45119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:130
45120 #, fuzzy, c-format
45121 msgid "SRU Search fields mapping: "
45122 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45123
45124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:166
45125 #, c-format
45126 msgid "SRW-DC"
45127 msgstr ""
45128
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
45130 #, c-format
45131 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
45132 msgstr ""
45133
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
45135 #, c-format
45136 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
45137 msgstr ""
45138
45139 #. SCRIPT
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45141 msgid "Sa"
45142 msgstr ""
45143
45144 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
45145 #, fuzzy, c-format
45146 msgid "Salutation"
45147 msgstr "תיאור"
45148
45149 #. SCRIPT
45150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45151 #, fuzzy
45152 msgid "Sat"
45153 msgstr "תאריך"
45154
45155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
45156 #, c-format
45157 msgid "Satisfied "
45158 msgstr ""
45159
45160 #. For the first occurrence,
45161 #. SCRIPT
45162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
45165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
45166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
45167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
45168 #, c-format
45169 msgid "Saturday"
45170 msgstr ""
45171
45172 #. SCRIPT
45173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
45174 msgid "Saturdays"
45175 msgstr ""
45176
45177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:133
45178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
45179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:114
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
45182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
45183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
45184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:279
45185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:313
45187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
45188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
45189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:358
45190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:491
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:217
45192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
45193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
45194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
45195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
45197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:487
45198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:491
45199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:504
45200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:84
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:427
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
45204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
45205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
45206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
45207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:62
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:138
45209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
45210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
45211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
45212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:80
45213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:180
45214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:310
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:289
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:757
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:487
45221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
45222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
45223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
45224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:129
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
45226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
45227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
45228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
45229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
45230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
45232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
45233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
45234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
45235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:272
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:350
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:667
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
45244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:408
45245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
45246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
45247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
45248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:154
45249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:198
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
45251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:84
45252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
45253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
45254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
45256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
45257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
45258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:612
45259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
45260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:424
45263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
45264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
45265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
45266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
45268 #, c-format
45269 msgid "Save"
45270 msgstr ""
45271
45272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
45273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
45274 #, fuzzy, c-format
45275 msgid "Save "
45276 msgstr "$s רשומות "
45277
45278 #. For the first occurrence,
45279 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
45280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
45281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:151
45282 #, c-format
45283 msgid "Save all %s preferences"
45284 msgstr ""
45285
45286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:177
45287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
45288 #, fuzzy, c-format
45289 msgid "Save and continue editing"
45290 msgstr "$s רשומות"
45291
45292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
45293 #, c-format
45294 msgid "Save and edit items"
45295 msgstr ""
45296
45297 #. INPUT type=submit name=ok
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
45299 msgid "Save and preview routing slip"
45300 msgstr ""
45301
45302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
45303 #, fuzzy, c-format
45304 msgid "Save and view record"
45305 msgstr "$s רשומות"
45306
45307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:658
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
45309 #, c-format
45310 msgid "Save anyway"
45311 msgstr ""
45312
45313 #. SCRIPT
45314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45315 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
45316 msgstr ""
45317
45318 #. SCRIPT
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45320 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
45321 msgstr ""
45322
45323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
45324 #, fuzzy, c-format
45325 msgid "Save as new pattern"
45326 msgstr "$s רשומות"
45327
45328 #. INPUT type=submit
45329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
45330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:237
45331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
45332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
45334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
45335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
45336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:296
45337 #, c-format
45338 msgid "Save changes"
45339 msgstr ""
45340
45341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:64
45342 #, c-format
45343 msgid "Save configuration"
45344 msgstr ""
45345
45346 #. BUTTON
45347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
45348 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
45349 msgstr ""
45350
45351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
45352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
45353 #, fuzzy, c-format
45354 msgid "Save description"
45355 msgstr "תיאור"
45356
45357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
45358 #, c-format
45359 msgid "Save quotes"
45360 msgstr ""
45361
45362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:706
45363 #, fuzzy, c-format
45364 msgid "Save record"
45365 msgstr "$s רשומות"
45366
45367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
45368 #, fuzzy, c-format
45369 msgid "Save record (cannot be remapped)"
45370 msgstr "תאריך"
45371
45372 #. INPUT type=submit name=submit
45373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:631
45374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:830
45375 #, fuzzy
45376 msgid "Save report"
45377 msgstr "$s רשומות"
45378
45379 #. INPUT type=submit
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
45381 #, fuzzy
45382 msgid "Save shortcuts"
45383 msgstr "פרטים:"
45384
45385 #. INPUT type=submit
45386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45387 #, fuzzy
45388 msgid "Save subscription"
45389 msgstr "תיאור"
45390
45391 #. INPUT type=submit
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
45393 #, fuzzy
45394 msgid "Save subscription history"
45395 msgstr "תיאור"
45396
45397 #. SCRIPT
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45399 #, fuzzy
45400 msgid "Save to catalog"
45401 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45402
45403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
45404 #, fuzzy, c-format
45405 msgid "Save your custom report"
45406 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
45407
45408 #. For the first occurrence,
45409 #. SCRIPT
45410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45413 #, fuzzy
45414 msgid "Saved"
45415 msgstr "$s רשומות "
45416
45417 #. SCRIPT
45418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
45419 #, fuzzy
45420 msgid "Saved preference %s"
45421 msgstr "$s רשומות"
45422
45423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:836
45424 #, fuzzy, c-format
45425 msgid "Saved report results"
45426 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
45427
45428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
45429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:58
45430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:59
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:60
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
45433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:931
45434 #, fuzzy, c-format
45435 msgid "Saved reports"
45436 msgstr "$s רשומות"
45437
45438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:209
45439 #, fuzzy, c-format
45440 msgid "Saved results"
45441 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45442
45443 #. For the first occurrence,
45444 #. SCRIPT
45445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
45447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
45448 msgid "Saving..."
45449 msgstr ""
45450
45451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
45452 #, c-format
45453 msgid "Scale height (relative to card): "
45454 msgstr ""
45455
45456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
45457 #, c-format
45458 msgid "Scale width (relative to card): "
45459 msgstr ""
45460
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
45462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
45463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
45464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
45465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
45467 #, c-format
45468 msgid "Scan a barcode to check in:"
45469 msgstr ""
45470
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
45472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
45473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
45474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
45475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:126
45476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
45478 #, c-format
45479 msgid "Scan a barcode to renew:"
45480 msgstr ""
45481
45482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
45483 #, c-format
45484 msgid "Scan a patron barcode to start. "
45485 msgstr ""
45486
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
45488 #, c-format
45489 msgid "Scan index:"
45490 msgstr ""
45491
45492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:93
45493 #, fuzzy, c-format
45494 msgid "Scan indexes:"
45495 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45496
45497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:288
45498 #, c-format
45499 msgid "Schedule"
45500 msgstr ""
45501
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
45503 #, c-format
45504 msgid "Schedule "
45505 msgstr ""
45506
45507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
45508 #, c-format
45509 msgid "Schedule tasks to run"
45510 msgstr ""
45511
45512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:500
45513 #, c-format
45514 msgid "Schedule tasks to run "
45515 msgstr ""
45516
45517 #. For the first occurrence,
45518 #. SCRIPT
45519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
45520 msgid "Scheduled for automatic renewal"
45521 msgstr ""
45522
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45525 #, c-format
45526 msgid "School"
45527 msgstr ""
45528
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:210
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:483
45532 #, c-format
45533 msgid "Score: "
45534 msgstr ""
45535
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
45537 #, c-format
45538 msgid "Screen"
45539 msgstr ""
45540
45541 #. INPUT type=submit
45542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
45544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
45545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:16
45546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
45547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:139
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
45550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
45551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
45552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
45553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:12
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
45556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
45557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
45558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
45559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
45561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
45562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:72
45563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
45564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:96
45566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
45567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
45568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
45569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
45571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
45572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
45573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:221
45574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:77
45576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
45577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
45578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
45579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
45583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
45584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:43
45585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
45586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
45588 #, c-format
45589 msgid "Search"
45590 msgstr ""
45591
45592 #. INPUT type=text
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
45595 #, fuzzy
45596 msgid "Search ISSN"
45597 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45598
45599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
45600 #, c-format
45601 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
45602 msgstr ""
45603
45604 #. INPUT type=text
45605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
45606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
45607 #, fuzzy
45608 msgid "Search [% field.name | html %]"
45609 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45610
45611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
45612 #, fuzzy, c-format
45613 msgid "Search all headings"
45614 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45615
45616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
45617 #, fuzzy, c-format
45618 msgid "Search all headings: "
45619 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45620
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
45622 #, c-format
45623 msgid "Search by contract name or/and description:"
45624 msgstr ""
45625
45626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
45627 #, fuzzy, c-format
45628 msgid "Search by keyword:"
45629 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45630
45631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
45632 #, fuzzy, c-format
45633 msgid "Search by patron category name:"
45634 msgstr "קטגוריה:"
45635
45636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
45637 #, fuzzy, c-format
45638 msgid "Search call number:"
45639 msgstr "מספר טלפון"
45640
45641 #. INPUT type=text
45642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
45643 #, fuzzy
45644 msgid "Search callnumber"
45645 msgstr "מספר טלפון"
45646
45647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
45648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
45649 #, fuzzy, c-format
45650 msgid "Search category"
45651 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45652
45653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
45654 #, fuzzy, c-format
45655 msgid "Search cities"
45656 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45657
45658 #. INPUT type=text
45659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
45660 #, fuzzy
45661 msgid "Search claim count"
45662 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45663
45664 #. INPUT type=text
45665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
45666 #, fuzzy
45667 msgid "Search claim date"
45668 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45669
45670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
45671 #, fuzzy, c-format
45672 msgid "Search contracts"
45673 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45674
45675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
45676 #, c-format
45677 msgid "Search currencies"
45678 msgstr ""
45679
45680 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:81
45681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:104
45682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
45683 #, fuzzy, c-format
45684 msgid "Search engine configuration"
45685 msgstr "מורשה"
45686
45687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
45688 #, fuzzy, c-format
45689 msgid "Search entire record"
45690 msgstr "מורשה"
45691
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
45693 #, fuzzy, c-format
45694 msgid "Search entire record: "
45695 msgstr "מורשה"
45696
45697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
45698 #, c-format
45699 msgid "Search existing notices:"
45700 msgstr ""
45701
45702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:20
45703 #, fuzzy, c-format
45704 msgid "Search existing records"
45705 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45706
45707 #. INPUT type=text
45708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
45709 #, fuzzy
45710 msgid "Search expiration date"
45711 msgstr "חיפוש במילון"
45712
45713 #. SCRIPT
45714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
45715 msgid "Search expired, please try again"
45716 msgstr ""
45717
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
45719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
45720 #, fuzzy, c-format
45721 msgid "Search field"
45722 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45723
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
45725 #, fuzzy, c-format
45726 msgid "Search fields"
45727 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45728
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:19
45730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
45731 #, fuzzy, c-format
45732 msgid "Search fields:"
45733 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45734
45735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
45736 #, fuzzy, c-format
45737 msgid "Search filters"
45738 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45739
45740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
45741 #, fuzzy, c-format
45742 msgid "Search for "
45743 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45744
45745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
45746 #, fuzzy, c-format
45747 msgid "Search for a vendor"
45748 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45749
45750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:20
45751 #, fuzzy, c-format
45752 msgid "Search for a vendor to transfer from"
45753 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45754
45755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
45756 #, fuzzy, c-format
45757 msgid "Search for a vendor to transfer to"
45758 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45759
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:59
45761 #, fuzzy, c-format
45762 msgid "Search for another record"
45763 msgstr "מורשה"
45764
45765 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
45766 #. %2$s:  batch_id | html 
45767 #. %3$s:  END 
45768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
45769 #, c-format
45770 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
45771 msgstr ""
45772
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
45774 #, fuzzy, c-format
45775 msgid "Search for patron"
45776 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45777
45778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
45779 #, fuzzy, c-format
45780 msgid "Search for patrons"
45781 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45782
45783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
45784 #, fuzzy, c-format
45785 msgid "Search for record"
45786 msgstr "מורשה"
45787
45788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:148
45789 #, fuzzy, c-format
45790 msgid "Search for tag:"
45791 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45792
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
45794 #, fuzzy, c-format
45795 msgid "Search funds"
45796 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45797
45798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
45799 #, fuzzy, c-format
45800 msgid "Search funds:"
45801 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45802
45803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
45804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
45805 #, fuzzy, c-format
45806 msgid "Search history"
45807 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45808
45809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
45810 #, c-format
45811 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
45812 msgstr ""
45813
45814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:137
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:478
45817 #, fuzzy, c-format
45818 msgid "Search index: "
45819 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45820
45821 #. INPUT type=text
45822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
45823 #, fuzzy
45824 msgid "Search issue number"
45825 msgstr "מספר טלפון"
45826
45827 #. INPUT type=text
45828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
45829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
45830 #, fuzzy
45831 msgid "Search library"
45832 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
45833
45834 #. INPUT type=text
45835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
45836 #, fuzzy
45837 msgid "Search location"
45838 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45839
45840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
45841 #, c-format
45842 msgid "Search main heading"
45843 msgstr ""
45844
45845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
45846 #, fuzzy, c-format
45847 msgid "Search main heading ($a only)"
45848 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45849
45850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
45851 #, fuzzy, c-format
45852 msgid "Search main heading ($a only): "
45853 msgstr "סופר "
45854
45855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
45856 #, fuzzy, c-format
45857 msgid "Search main heading: "
45858 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45859
45860 #. INPUT type=text
45861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
45862 #, fuzzy
45863 msgid "Search notes"
45864 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45865
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
45867 #, fuzzy, c-format
45868 msgid "Search notices"
45869 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45870
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
45872 #, fuzzy, c-format
45873 msgid "Search on"
45874 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45875
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
45877 #, fuzzy, c-format
45878 msgid "Search on Mana"
45879 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45880
45881 #. IMG
45882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
45883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
45884 #, fuzzy
45885 msgid "Search on [% subfiel.marc_value | html %]"
45886 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45887
45888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
45889 #, fuzzy, c-format
45890 msgid "Search options"
45891 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45892
45893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
45894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
45895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
45896 #, fuzzy, c-format
45897 msgid "Search orders"
45898 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45899
45900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
45901 #, fuzzy, c-format
45902 msgid "Search orders:"
45903 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45904
45905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
45906 #, fuzzy, c-format
45907 msgid "Search patron categories"
45908 msgstr "קטגוריה:"
45909
45910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
45912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145
45913 #, fuzzy, c-format
45914 msgid "Search patrons"
45915 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45916
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:136
45918 #, fuzzy, c-format
45919 msgid "Search reports by keyword: "
45920 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45921
45922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:87
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:32
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
45925 #, fuzzy, c-format
45926 msgid "Search results"
45927 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
45928
45929 #. %1$s:  from | html 
45930 #. %2$s:  to | html 
45931 #. %3$s:  total | html 
45932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
45933 #, c-format
45934 msgid "Search results from %s to %s of %s"
45935 msgstr ""
45936
45937 #. INPUT type=text
45938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
45939 #, fuzzy
45940 msgid "Search since"
45941 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45942
45943 #. INPUT type=text
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
45945 #, fuzzy
45946 msgid "Search status"
45947 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45948
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
45950 #, c-format
45951 msgid "Search string matches: "
45952 msgstr ""
45953
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
45956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
45957 #, fuzzy, c-format
45958 msgid "Search subscriptions"
45959 msgstr "תיאור"
45960
45961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
45962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
45963 #, fuzzy, c-format
45964 msgid "Search subscriptions:"
45965 msgstr "תיאור"
45966
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
45968 #, fuzzy, c-format
45969 msgid "Search suggestions"
45970 msgstr "אוסף:"
45971
45972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
45973 #, c-format
45974 msgid "Search system preferences"
45975 msgstr ""
45976
45977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
45978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:58
45980 #, fuzzy, c-format
45981 msgid "Search targets"
45982 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
45983
45984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
45985 #, fuzzy, c-format
45986 msgid "Search term: "
45987 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
45988
45989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
45991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
45992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
45993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
45994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
46002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
46003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
46004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
46005 #, fuzzy, c-format
46006 msgid "Search the catalog"
46007 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46008
46009 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
46010 #, c-format
46011 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
46012 msgstr ""
46013
46014 #. INPUT type=text
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
46016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
46017 #, fuzzy
46018 msgid "Search title"
46019 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46020
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
46022 #, fuzzy, c-format
46023 msgid "Search to hold"
46024 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46025
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:75
46027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:183
46028 #, fuzzy, c-format
46029 msgid "Search type:"
46030 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46031
46032 #. SCRIPT
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
46034 #, fuzzy
46035 msgid "Search unavailable"
46036 msgstr "זמין ב"
46037
46038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
46039 #, c-format
46040 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
46041 msgstr ""
46042
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
46044 #, fuzzy, c-format
46045 msgid "Search value: "
46046 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46047
46048 #. INPUT type=text
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
46050 #, fuzzy
46051 msgid "Search vendor"
46052 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46053
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
46055 #, fuzzy, c-format
46056 msgid "Search vendors:"
46057 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46058
46059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
46060 #, fuzzy, c-format
46061 msgid "Search was: "
46062 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46063
46064 #. For the first occurrence,
46065 #. SCRIPT
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
46067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
46068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:124
46069 #, fuzzy, c-format
46070 msgid "Search:"
46071 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46072
46073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
46074 #, fuzzy, c-format
46075 msgid "Searchable"
46076 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46077
46078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
46079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
46080 #, fuzzy, c-format
46081 msgid "Searchable: "
46082 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
46083
46084 #. A
46085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
46086 #, fuzzy, c-format
46087 msgid "Searching"
46088 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46089
46090 #. SCRIPT
46091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
46092 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
46093 msgstr ""
46094
46095 #. SCRIPT
46096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
46097 #, fuzzy
46098 msgid "Searching…"
46099 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46100
46101 #. SCRIPT
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
46103 msgid "Season"
46104 msgstr ""
46105
46106 #. For the first occurrence,
46107 #. SCRIPT
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
46110 msgid "Second"
46111 msgstr ""
46112
46113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:86
46114 #, fuzzy, c-format
46115 msgid "Second indicator default value: "
46116 msgstr "תאריך"
46117
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
46119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
46120 #, fuzzy, c-format
46121 msgid "Secondary email"
46122 msgstr "אימייל: "
46123
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:231
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
46126 #, fuzzy, c-format
46127 msgid "Secondary email: "
46128 msgstr "אימייל: "
46129
46130 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
46132 #, fuzzy, c-format
46133 msgid "Secondary phone"
46134 msgstr "אימייל: "
46135
46136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:207
46137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
46138 #, fuzzy, c-format
46139 msgid "Secondary phone: "
46140 msgstr "אימייל: "
46141
46142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:370
46143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:813
46144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:888
46145 #, fuzzy, c-format
46146 msgid "Seconds (default)"
46147 msgstr "אימייל:"
46148
46149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
46150 #, c-format
46151 msgid "Secret"
46152 msgstr ""
46153
46154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
46155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
46156 #, fuzzy, c-format
46157 msgid "Section"
46158 msgstr "אוסף:"
46159
46160 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
46161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:629
46162 #, fuzzy, c-format
46163 msgid "Section %s"
46164 msgstr "אוסף:"
46165
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
46167 #, fuzzy, c-format
46168 msgid "Section:"
46169 msgstr "אוסף:"
46170
46171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
46172 #, c-format
46173 msgid "See any subscription attached to this biblio"
46174 msgstr ""
46175
46176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:738
46177 #, fuzzy, c-format
46178 msgid "See highlighted items below"
46179 msgstr "סמן הכל"
46180
46181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
46182 #, c-format
46183 msgid "See online help for advanced options"
46184 msgstr ""
46185
46186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:206
46187 #, c-format
46188 msgid "See your public page: "
46189 msgstr ""
46190
46191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
46194 #, c-format
46195 msgid "Seen"
46196 msgstr ""
46197
46198 #. INPUT type=submit
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
46202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
46203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
46204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
46205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1515
46208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1537
46209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
46210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
46211 #, fuzzy, c-format
46212 msgid "Select"
46213 msgstr "סמן הכל"
46214
46215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
46216 #, fuzzy, c-format
46217 msgid "Select "
46218 msgstr "סמן הכל"
46219
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
46221 #, c-format
46222 msgid ""
46223 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
46224 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
46225 msgstr ""
46226
46227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
46228 #, c-format
46229 msgid ""
46230 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
46231 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
46232 msgstr ""
46233
46234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
46235 #, fuzzy, c-format
46236 msgid "Select CSV profile:"
46237 msgstr "סמן הכל"
46238
46239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
46240 #, fuzzy, c-format
46241 msgid "Select MARC framework:"
46242 msgstr "סיסמא נוכחית:"
46243
46244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
46245 #, c-format
46246 msgid ""
46247 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
46248 "each valid record staged for later import into the catalog."
46249 msgstr ""
46250
46251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
46252 #, fuzzy, c-format
46253 msgid "Select a budget"
46254 msgstr "סמן הכל"
46255
46256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
46257 #, fuzzy, c-format
46258 msgid "Select a built-in sound: "
46259 msgstr "סמן הכל"
46260
46261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
46262 #, fuzzy, c-format
46263 msgid "Select a category type"
46264 msgstr "קטגוריה"
46265
46266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
46267 #, fuzzy, c-format
46268 msgid "Select a chooser"
46269 msgstr "סמן הכל"
46270
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
46272 #, fuzzy, c-format
46273 msgid "Select a day"
46274 msgstr "סמן הכל "
46275
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
46277 #, fuzzy, c-format
46278 msgid "Select a deliverer"
46279 msgstr "סמן הכל"
46280
46281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
46282 #, fuzzy, c-format
46283 msgid "Select a department"
46284 msgstr "סמן הכל"
46285
46286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
46287 #, c-format
46288 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
46289 msgstr ""
46290
46291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
46292 #, fuzzy, c-format
46293 msgid "Select a frequency"
46294 msgstr "סמן הכל"
46295
46296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
46297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:348
46298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:132
46299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:229
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342
46301 #, fuzzy, c-format
46302 msgid "Select a fund"
46303 msgstr "סמן הכל"
46304
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
46306 #, fuzzy, c-format
46307 msgid "Select a language: "
46308 msgstr "סמן הכל"
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:86
46311 #, fuzzy, c-format
46312 msgid "Select a layout for back side: "
46313 msgstr "סמן הכל"
46314
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:78
46316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:79
46317 #, c-format
46318 msgid "Select a layout to be applied: "
46319 msgstr ""
46320
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
46322 #, fuzzy, c-format
46323 msgid "Select a library :"
46324 msgstr "סמן הכל"
46325
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:34
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:53
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
46329 #, fuzzy, c-format
46330 msgid "Select a library : "
46331 msgstr "סמן הכל "
46332
46333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
46335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
46336 #, fuzzy, c-format
46337 msgid "Select a library:"
46338 msgstr "סמן הכל"
46339
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:95
46341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:99
46342 #, fuzzy, c-format
46343 msgid "Select a list"
46344 msgstr "סמן הכל"
46345
46346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
46347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
46348 #, fuzzy, c-format
46349 msgid "Select a list of records"
46350 msgstr "מספר כרטיס:"
46351
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
46353 #, fuzzy, c-format
46354 msgid "Select a table:"
46355 msgstr "סמן הכל "
46356
46357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:133
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:152
46359 #, fuzzy, c-format
46360 msgid "Select a template"
46361 msgstr "תאריך"
46362
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:70
46364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:71
46365 #, c-format
46366 msgid "Select a template to be applied: "
46367 msgstr ""
46368
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
46370 #, fuzzy, c-format
46371 msgid "Select a time"
46372 msgstr "תאריך"
46373
46374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:9
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
46377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
46378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
46379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:179
46381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:207
46382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
46383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:86
46384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:144
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
46386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
46387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
46388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
46389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:125
46393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:96
46394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
46395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:54
46396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:42
46397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
46399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
46400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
46401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
46402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
46403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
46405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
46406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
46407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
46408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
46410 #, fuzzy, c-format
46411 msgid "Select all"
46412 msgstr "סמן הכל"
46413
46414 #. SCRIPT
46415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46416 #, fuzzy
46417 msgid "Select all pending"
46418 msgstr "סמן הכל"
46419
46420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
46422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
46423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
46424 #, fuzzy, c-format
46425 msgid "Select all visible rows"
46426 msgstr "סמן הכל"
46427
46428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
46429 #, c-format
46430 msgid "Select an authority framework"
46431 msgstr ""
46432
46433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
46434 #, fuzzy, c-format
46435 msgid "Select an existing list"
46436 msgstr "סמן הכל"
46437
46438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46439 #, c-format
46440 msgid ""
46441 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
46442 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
46443 msgstr ""
46444
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
46446 #, fuzzy, c-format
46447 msgid "Select day: "
46448 msgstr "סמן הכל "
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:707
46451 #, c-format
46452 msgid "Select download format: "
46453 msgstr ""
46454
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
46456 #, fuzzy, c-format
46457 msgid "Select files: "
46458 msgstr "סמן הכל "
46459
46460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
46461 #, fuzzy, c-format
46462 msgid "Select item:"
46463 msgstr "סמן הכל"
46464
46465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:484
46466 #, c-format
46467 msgid "Select items to move to this rota:"
46468 msgstr ""
46469
46470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
46471 #, c-format
46472 msgid "Select local databases"
46473 msgstr ""
46474
46475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
46476 #, fuzzy, c-format
46477 msgid "Select month:"
46478 msgstr "סמן הכל"
46479
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
46481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
46482 #, fuzzy, c-format
46483 msgid "Select none"
46484 msgstr "סמן הכל"
46485
46486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
46487 #, c-format
46488 msgid "Select none to see all libraries"
46489 msgstr ""
46490
46491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:118
46492 #, fuzzy, c-format
46493 msgid "Select note"
46494 msgstr "סמן הכל"
46495
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
46497 #, fuzzy, c-format
46498 msgid "Select notice:"
46499 msgstr "אוסף:"
46500
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
46502 #, c-format
46503 msgid "Select one or more images to delete. "
46504 msgstr ""
46505
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
46507 #, fuzzy, c-format
46508 msgid "Select ordering library account: "
46509 msgstr "סמן הכל "
46510
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
46512 #, fuzzy, c-format
46513 msgid "Select owner"
46514 msgstr "סמן הכל"
46515
46516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:137
46517 #, fuzzy, c-format
46518 msgid "Select partner libraries:"
46519 msgstr "סמן הכל"
46520
46521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
46522 #, c-format
46523 msgid ""
46524 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
46525 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
46526 msgstr ""
46527
46528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:199
46529 #, c-format
46530 msgid "Select planning type:"
46531 msgstr ""
46532
46533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
46534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
46535 #, c-format
46536 msgid "Select records to export "
46537 msgstr ""
46538
46539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
46540 #, c-format
46541 msgid "Select remote databases"
46542 msgstr ""
46543
46544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
46545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
46547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
46548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
46549 #, fuzzy, c-format
46550 msgid "Select searches to: "
46551 msgstr "סמן הכל "
46552
46553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
46554 #, fuzzy, c-format
46555 msgid "Select table:"
46556 msgstr "סמן הכל "
46557
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
46559 #, c-format
46560 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
46561 msgstr ""
46562
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
46564 #, c-format
46565 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
46566 msgstr ""
46567
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
46569 #, c-format
46570 msgid "Select the file to import: "
46571 msgstr ""
46572
46573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
46574 #, c-format
46575 msgid "Select the file to stage: "
46576 msgstr ""
46577
46578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
46579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
46581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:303
46582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
46583 #, c-format
46584 msgid "Select the file to upload: "
46585 msgstr ""
46586
46587 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
46588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
46589 #, c-format
46590 msgid "Select the host item to link%s to "
46591 msgstr ""
46592
46593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
46594 #, c-format
46595 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
46596 msgstr ""
46597
46598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
46599 #, c-format
46600 msgid "Select to display or not:"
46601 msgstr ""
46602
46603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
46604 #, fuzzy, c-format
46605 msgid "Select to import"
46606 msgstr "סמן הכל"
46607
46608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:136
46609 #, fuzzy, c-format
46610 msgid "Select without holds"
46611 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
46612
46613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:135
46614 #, fuzzy, c-format
46615 msgid "Select without items"
46616 msgstr "סמן הכל"
46617
46618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
46619 #, c-format
46620 msgid "Select your MARC flavor"
46621 msgstr ""
46622
46623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
46624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
46625 #, fuzzy, c-format
46626 msgid "Select2"
46627 msgstr "סמן הכל"
46628
46629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
46630 #, fuzzy, c-format
46631 msgid "Selected items :"
46632 msgstr "סמן הכל"
46633
46634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:153
46635 #, c-format
46636 msgid ""
46637 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
46638 "new issue is received."
46639 msgstr ""
46640
46641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
46642 #, c-format
46643 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
46644 msgstr ""
46645
46646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
46647 #, fuzzy, c-format
46648 msgid "Selector"
46649 msgstr "סמן הכל"
46650
46651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
46652 #, fuzzy, c-format
46653 msgid "Selector: "
46654 msgstr "סמן הכל"
46655
46656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
46657 #, fuzzy, c-format
46658 msgid "Self check modules"
46659 msgstr "$s נושאים"
46660
46661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
46662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
46663 #, c-format
46664 msgid "Semi-colon (;)"
46665 msgstr ""
46666
46667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
46668 #, c-format
46669 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
46670 msgstr ""
46671
46672 #. INPUT type=submit
46673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
46674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
46676 #, c-format
46677 msgid "Send"
46678 msgstr ""
46679
46680 #. INPUT type=submit
46681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
46682 #, fuzzy
46683 msgid "Send EDI order"
46684 msgstr "סופר: %s"
46685
46686 #. INPUT type=submit
46687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:161
46688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
46689 #, fuzzy, c-format
46690 msgid "Send email"
46691 msgstr "אימייל: "
46692
46693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
46694 #, fuzzy, c-format
46695 msgid "Send list"
46696 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46697
46698 #. INPUT type=submit name=submit
46699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
46700 #, fuzzy
46701 msgid "Send notification"
46702 msgstr "סיווג: %s"
46703
46704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
46705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
46706 #, fuzzy, c-format
46707 msgid "Send to"
46708 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46709
46710 #. INPUT type=submit
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:133
46712 #, fuzzy
46713 msgid "Send to Mana KB"
46714 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
46715
46716 #. BUTTON
46717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:767
46718 msgid "Send visible items to batch modification"
46719 msgstr ""
46720
46721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
46722 #, c-format
46723 msgid "Sending your cart"
46724 msgstr ""
46725
46726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
46727 #, c-format
46728 msgid "Sending your list"
46729 msgstr ""
46730
46731 #. For the first occurrence,
46732 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
46733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
46734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
46735 #, fuzzy, c-format
46736 msgid "Sent notices for %s"
46737 msgstr "(צא)"
46738
46739 #. SCRIPT
46740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46741 msgid "Sep"
46742 msgstr ""
46743
46744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
46745 #, c-format
46746 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
46747 msgstr ""
46748
46749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
46750 #, c-format
46751 msgid "Separate multiple filenames by commas."
46752 msgstr ""
46753
46754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:127
46755 #, c-format
46756 msgid ""
46757 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
46758 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
46759 msgstr ""
46760
46761 #. SCRIPT
46762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
46763 msgid "Separator must be / in field %s"
46764 msgstr ""
46765
46766 #. For the first occurrence,
46767 #. SCRIPT
46768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
46769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
46770 #, c-format
46771 msgid "September"
46772 msgstr ""
46773
46774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:177
46775 #, c-format
46776 msgid "Serial"
46777 msgstr ""
46778
46779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
46780 #, fuzzy, c-format
46781 msgid "Serial collection"
46782 msgstr "אוסף:"
46783
46784 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
46785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
46786 #, fuzzy, c-format
46787 msgid "Serial collection #%s"
46788 msgstr "אוסף:"
46789
46790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
46791 #, fuzzy, c-format
46792 msgid "Serial collection information for "
46793 msgstr "אוסף: "
46794
46795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
46796 #, fuzzy, c-format
46797 msgid "Serial edition "
46798 msgstr "אוסף: "
46799
46800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:201
46801 #, fuzzy, c-format
46802 msgid "Serial enumeration / chronology"
46803 msgstr "פרטי איש קשר"
46804
46805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
46806 #, fuzzy, c-format
46807 msgid "Serial enumeration:"
46808 msgstr "פרטי איש קשר"
46809
46810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
46811 #, fuzzy, c-format
46812 msgid "Serial enumeraton/chronology"
46813 msgstr "פרטי איש קשר"
46814
46815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
46816 #, fuzzy, c-format
46817 msgid "Serial number:"
46818 msgstr "פרטי איש קשר"
46819
46820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:100
46821 #, c-format
46822 msgid "Serial receipt creates an item record."
46823 msgstr ""
46824
46825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
46826 #, c-format
46827 msgid "Serial receipt does not create an item record."
46828 msgstr ""
46829
46830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
46831 #, fuzzy, c-format
46832 msgid "Serial receive"
46833 msgstr "אוסף:"
46834
46835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
46836 #, c-format
46837 msgid "Serial subscription: search for vendor "
46838 msgstr ""
46839
46840 #. For the first occurrence,
46841 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:106
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:112
46844 #, fuzzy, c-format
46845 msgid "Serial: %s "
46846 msgstr "אוסף: "
46847
46848 #. A
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
46850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
46851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
46852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
46853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
46855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
46856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
46857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
46858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
46860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
46861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
46862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
46863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
46864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
46866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:186
46867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
46868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
46869 #, c-format
46870 msgid "Serials"
46871 msgstr ""
46872
46873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:75
46874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:121
46875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:270
46876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:272
46877 #, fuzzy, c-format
46878 msgid "Serials (new issue)"
46879 msgstr "פרטי איש קשר"
46880
46881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:231
46882 #, fuzzy, c-format
46883 msgid "Serials planning"
46884 msgstr "אוסף:"
46885
46886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:545
46887 #, fuzzy, c-format
46888 msgid "Serials receiving "
46889 msgstr "אוסף:"
46890
46891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:23
46892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
46893 #, fuzzy, c-format
46894 msgid "Serials subscriptions"
46895 msgstr "תיאור"
46896
46897 #. %1$s:  total | html 
46898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
46899 #, fuzzy, c-format
46900 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
46901 msgstr "תיאור"
46902
46903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
46904 #, fuzzy, c-format
46905 msgid "Serials subscriptions search"
46906 msgstr "תיאור"
46907
46908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
46909 #, fuzzy, c-format
46910 msgid "Serials tables"
46911 msgstr "(%s סה כ)"
46912
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
46916 #, c-format
46917 msgid "Series"
46918 msgstr ""
46919
46920 #. For the first occurrence,
46921 #. SCRIPT
46922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
46923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
46924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
46925 #, fuzzy, c-format
46926 msgid "Series title"
46927 msgstr "(%s סה כ)"
46928
46929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:40
46930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:191
46931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:194
46932 #, c-format
46933 msgid "Series: "
46934 msgstr ""
46935
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
46937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
46938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
46939 #, c-format
46940 msgid "Server"
46941 msgstr ""
46942
46943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
46944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
46945 #, fuzzy, c-format
46946 msgid "Server information"
46947 msgstr "פרטי איש קשר"
46948
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
46950 #, fuzzy, c-format
46951 msgid "Server name: "
46952 msgstr "(%s סה כ) "
46953
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:131
46955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:212
46956 #, fuzzy, c-format
46957 msgid "Servers:"
46958 msgstr "(%s סה כ) "
46959
46960 #. %1$s:  IF memcached_servers 
46961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
46962 #, fuzzy, c-format
46963 msgid "Servers: %s"
46964 msgstr "(%s סה כ) "
46965
46966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
46967 #, c-format
46968 msgid "Session timed out, please log in again"
46969 msgstr ""
46970
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
46972 #, c-format
46973 msgid "Session timed out."
46974 msgstr ""
46975
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
46977 #, c-format
46978 msgid "Set all funds to zero"
46979 msgstr ""
46980
46981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:249
46983 #, c-format
46984 msgid "Set back to"
46985 msgstr ""
46986
46987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:424
46988 #, fuzzy, c-format
46989 msgid "Set back to: "
46990 msgstr "סמן הכל "
46991
46992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
46993 #, fuzzy, c-format
46994 msgid "Set basket group"
46995 msgstr "%s %s (%s)"
46996
46997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
46998 #, fuzzy, c-format
46999 msgid "Set by"
47000 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47001
47002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
47003 #, c-format
47004 msgid "Set due date to expiry:"
47005 msgstr ""
47006
47007 #. IMG
47008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:170
47009 #, fuzzy
47010 msgid "Set geolocation"
47011 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47012
47013 #. IMG
47014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:197
47015 msgid "Set geolocation for [% l.branchname | html %]"
47016 msgstr ""
47017
47018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
47019 #, c-format
47020 msgid "Set inventory date to:"
47021 msgstr ""
47022
47023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
47024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
47025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
47027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
47028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
47029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:17
47030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:60
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
47032 #, fuzzy, c-format
47033 msgid "Set library"
47034 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47035
47036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
47037 #, c-format
47038 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
47039 msgstr ""
47040
47041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:400
47042 #, c-format
47043 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
47044 msgstr ""
47045
47046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:56
47047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
47048 #, fuzzy, c-format
47049 msgid "Set permissions"
47050 msgstr "חיפוש במילון"
47051
47052 #. %1$s:  patron.surname | html 
47053 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
47055 #, c-format
47056 msgid "Set permissions for %s, %s"
47057 msgstr ""
47058
47059 #. INPUT type=submit name=submit
47060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:118
47061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:151
47062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:185
47063 #, fuzzy
47064 msgid "Set status"
47065 msgstr "(צא)"
47066
47067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
47068 #, c-format
47069 msgid "Set the date received to today?"
47070 msgstr ""
47071
47072 #. IMG
47073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:176
47074 msgid "Set to lowest priority"
47075 msgstr ""
47076
47077 #. INPUT type=button
47078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
47080 msgid "Set to patron"
47081 msgstr ""
47082
47083 #. INPUT type=submit
47084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
47085 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
47086 msgstr ""
47087
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
47089 #, fuzzy, c-format
47090 msgid "Set user permissions"
47091 msgstr "חיפוש במילון"
47092
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:512
47095 #, c-format
47096 msgid "Settings "
47097 msgstr ""
47098
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
47101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
47102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
47103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
47104 #, c-format
47105 msgid "Share"
47106 msgstr ""
47107
47108 #. %1$s:  bibliotitle | html 
47109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
47110 #, c-format
47111 msgid "Share %s to Mana"
47112 msgstr ""
47113
47114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
47115 #, c-format
47116 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
47117 msgstr ""
47118
47119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
47120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
47121 #, c-format
47122 msgid "Share content with Mana KB"
47123 msgstr ""
47124
47125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
47126 #, c-format
47127 msgid "Share content with Mana KB?"
47128 msgstr ""
47129
47130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
47131 #, c-format
47132 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
47133 msgstr ""
47134
47135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
47136 #, c-format
47137 msgid "Share my Koha usage statistics: "
47138 msgstr ""
47139
47140 #. A
47141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
47142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
47143 msgid ""
47144 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
47145 "associated to your sharing."
47146 msgstr ""
47147
47148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
47149 #, fuzzy, c-format
47150 msgid "Share usage statistics"
47151 msgstr "$s קטלוג"
47152
47153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
47154 #, c-format
47155 msgid "Share with Mana"
47156 msgstr ""
47157
47158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:204
47159 #, c-format
47160 msgid ""
47161 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
47162 msgstr ""
47163
47164 #. A
47165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:286
47166 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
47167 msgstr ""
47168
47169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
47170 #, fuzzy, c-format
47171 msgid "Share your usage statistics"
47172 msgstr "$s קטלוג"
47173
47174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
47175 #, c-format
47176 msgid "Shared"
47177 msgstr ""
47178
47179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
47180 #, c-format
47181 msgid "Shared:"
47182 msgstr ""
47183
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
47185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
47186 #, c-format
47187 msgid "Sharp (#)"
47188 msgstr ""
47189
47190 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
47191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
47192 #, fuzzy, c-format
47193 msgid "Shelving control number"
47194 msgstr "מספר כרטיס:"
47195
47196 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
47197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
47198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
47199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
47202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
47203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
47204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
47205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
47207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
47208 #, c-format
47209 msgid "Shelving location"
47210 msgstr ""
47211
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
47213 #, c-format
47214 msgid "Shelving location (items.location) is: "
47215 msgstr ""
47216
47217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
47218 #, c-format
47219 msgid ""
47220 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
47221 "to items.location in the Koha database."
47222 msgstr ""
47223
47224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
47225 #, c-format
47226 msgid "Shelving location selected: "
47227 msgstr ""
47228
47229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:72
47230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:59
47231 #, fuzzy, c-format
47232 msgid "Shelving location:"
47233 msgstr "חיפוש במילון"
47234
47235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
47236 #, fuzzy, c-format
47237 msgid "Shelving location: "
47238 msgstr "חיפוש במילון"
47239
47240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
47241 #, c-format
47242 msgid "Shibboleth login failed"
47243 msgstr ""
47244
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
47246 #, c-format
47247 msgid "Shift is \"Shift\""
47248 msgstr ""
47249
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
47251 #, fuzzy, c-format
47252 msgid "Shipment cost"
47253 msgstr "תאריך"
47254
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
47256 #, fuzzy, c-format
47257 msgid "Shipment cost:"
47258 msgstr "תאריך"
47259
47260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
47261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
47262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
47263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
47265 #, c-format
47266 msgid "Shipment date"
47267 msgstr ""
47268
47269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
47270 #, c-format
47271 msgid "Shipment date reverse"
47272 msgstr ""
47273
47274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
47276 #, fuzzy, c-format
47277 msgid "Shipment date:"
47278 msgstr "תאריך"
47279
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
47281 #, c-format
47282 msgid "Shipment date: "
47283 msgstr ""
47284
47285 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
47286 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
47287 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
47288 #. %4$s:  ELSE 
47289 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
47290 #. %6$s:  END 
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
47292 #, c-format
47293 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
47294 msgstr ""
47295
47296 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
47298 #, fuzzy, c-format
47299 msgid "Shipment date: All until %s "
47300 msgstr "תאריך"
47301
47302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:90
47303 #, fuzzy, c-format
47304 msgid "Shipping cost for invoice "
47305 msgstr "(צא)"
47306
47307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
47308 #, fuzzy, c-format
47309 msgid "Shipping cost:"
47310 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
47311
47312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
47313 #, fuzzy, c-format
47314 msgid "Shipping cost: "
47315 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47316
47317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
47319 #, fuzzy, c-format
47320 msgid "Shipping fund: "
47321 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47322
47323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
47324 #, c-format
47325 msgid "Shortcut"
47326 msgstr ""
47327
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
47329 #, c-format
47330 msgid "Shortcut keys"
47331 msgstr ""
47332
47333 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
47334 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
47336 #, c-format
47337 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
47338 msgstr ""
47339
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:100
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:280
47342 #, c-format
47343 msgid "Show"
47344 msgstr ""
47345
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:198
47347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
47348 #, fuzzy, c-format
47349 msgid "Show MARC"
47350 msgstr "סמן הכל"
47351
47352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:519
47353 #, c-format
47354 msgid "Show MARC tag documentation links"
47355 msgstr ""
47356
47357 #. SCRIPT
47358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47359 #, fuzzy
47360 msgid "Show Mana results"
47361 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47362
47363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
47364 #, c-format
47365 msgid "Show SQL code"
47366 msgstr ""
47367
47368 #. SCRIPT
47369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
47370 msgid "Show _MENU_ entries"
47371 msgstr ""
47372
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
47374 #, fuzzy, c-format
47375 msgid "Show active baskets only"
47376 msgstr "זמין ב"
47377
47378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:225
47379 #, fuzzy, c-format
47380 msgid "Show active funds only"
47381 msgstr "זמין ב"
47382
47383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
47384 #, fuzzy, c-format
47385 msgid "Show active vendors only"
47386 msgstr "זמין ב"
47387
47388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:235
47389 #, c-format
47390 msgid "Show actual/estimated values"
47391 msgstr ""
47392
47393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:371
47394 #, fuzzy, c-format
47395 msgid "Show advanced pattern"
47396 msgstr "$s רשומות"
47397
47398 #. A
47399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
47400 #, fuzzy
47401 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
47402 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
47403
47404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
47405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
47406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
47407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
47408 #, fuzzy, c-format
47409 msgid "Show all"
47410 msgstr "זמין ב"
47411
47412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
47413 #, fuzzy, c-format
47414 msgid "Show all active baskets"
47415 msgstr "זמין ב"
47416
47417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:49
47418 #, fuzzy, c-format
47419 msgid "Show all baskets"
47420 msgstr "זמין ב"
47421
47422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
47423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
47425 #, fuzzy, c-format
47426 msgid "Show all columns"
47427 msgstr "זמין ב"
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
47430 #, fuzzy, c-format
47431 msgid "Show all details "
47432 msgstr "זמין ב "
47433
47434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
47436 #, fuzzy, c-format
47437 msgid "Show all items"
47438 msgstr "זמין ב"
47439
47440 #. For the first occurrence,
47441 #. %1$s:  hiddencount | html 
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:430
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
47444 #, fuzzy, c-format
47445 msgid "Show all items (%s hidden)"
47446 msgstr "זמין ב"
47447
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
47449 #, fuzzy, c-format
47450 msgid "Show all orders"
47451 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47452
47453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
47454 #, fuzzy, c-format
47455 msgid "Show all suggestions"
47456 msgstr "אוסף:"
47457
47458 #. SCRIPT
47459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
47460 #, fuzzy
47461 msgid "Show all transactions"
47462 msgstr "חיפוש במילון"
47463
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
47465 #, fuzzy, c-format
47466 msgid "Show all vendors"
47467 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47468
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
47470 #, c-format
47471 msgid "Show any items currently checked out:"
47472 msgstr ""
47473
47474 #. %1$s:  booksellername | html 
47475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:186
47476 #, fuzzy, c-format
47477 msgid "Show baskets for vendor %s"
47478 msgstr "%s %s (%s)"
47479
47480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
47481 #, fuzzy, c-format
47482 msgid "Show biblio"
47483 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
47484
47485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:62
47486 #, fuzzy, c-format
47487 msgid "Show brief form"
47488 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
47489
47490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:196
47491 #, fuzzy, c-format
47492 msgid "Show category: "
47493 msgstr "קטגוריה: "
47494
47495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:730
47496 #, fuzzy, c-format
47497 msgid "Show chart"
47498 msgstr "(צא)"
47499
47500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
47501 #, fuzzy, c-format
47502 msgid "Show checkouts"
47503 msgstr "$s נושאים"
47504
47505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:410
47506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
47507 #, fuzzy, c-format
47508 msgid "Show checkouts to guarantor"
47509 msgstr "$s נושאים"
47510
47511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
47512 #, fuzzy, c-format
47513 msgid "Show details"
47514 msgstr "זמין ב "
47515
47516 #. SCRIPT
47517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47518 msgid "Show fields verbatim"
47519 msgstr ""
47520
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:61
47522 #, fuzzy, c-format
47523 msgid "Show full form"
47524 msgstr "זמין ב"
47525
47526 #. SCRIPT
47527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47528 msgid "Show help for this tag"
47529 msgstr ""
47530
47531 #. SCRIPT
47532 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47533 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
47534 msgstr ""
47535
47536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
47537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
47538 #, fuzzy, c-format
47539 msgid "Show inactive budgets"
47540 msgstr "זמין ב"
47541
47542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
47543 #, fuzzy, c-format
47544 msgid "Show less"
47545 msgstr "פרטים:"
47546
47547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:335
47548 #, fuzzy, c-format
47549 msgid "Show matching titles"
47550 msgstr "זמין ב"
47551
47552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
47553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:52
47554 #, c-format
47555 msgid "Show more"
47556 msgstr ""
47557
47558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:216
47559 #, c-format
47560 msgid "Show my funds only"
47561 msgstr ""
47562
47563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
47564 #, fuzzy, c-format
47565 msgid "Show my funds only:"
47566 msgstr "זמין ב"
47567
47568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:24
47569 #, fuzzy, c-format
47570 msgid "Show only mine"
47571 msgstr "זמין ב"
47572
47573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:26
47574 #, c-format
47575 msgid "Show only renewed "
47576 msgstr ""
47577
47578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
47579 #, fuzzy, c-format
47580 msgid "Show only subscriptions "
47581 msgstr "תיאור"
47582
47583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
47584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
47585 #, fuzzy, c-format
47586 msgid "Show subscriptions"
47587 msgstr "תיאור"
47588
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
47590 #, fuzzy, c-format
47591 msgid "Show tags"
47592 msgstr "פרטים:"
47593
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:89
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:149
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:45
47597 #, c-format
47598 msgid "Show/hide columns:"
47599 msgstr ""
47600
47601 #. SCRIPT
47602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
47603 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
47604 msgstr ""
47605
47606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
47607 #, fuzzy, c-format
47608 msgid "Showing only available items"
47609 msgstr "זמין ב"
47610
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
47612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
47613 #, c-format
47614 msgid "Shown"
47615 msgstr ""
47616
47617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
47618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
47619 #, c-format
47620 msgid "Shows on transit slips"
47621 msgstr ""
47622
47623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:160
47624 #, c-format
47625 msgid "Simple DC-RDF"
47626 msgstr ""
47627
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
47629 #, c-format
47630 msgid "Since"
47631 msgstr ""
47632
47633 #. SCRIPT
47634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
47635 #, fuzzy
47636 msgid "Single holiday: %s"
47637 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
47638
47639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:63
47640 #, c-format
47641 msgid "SingleBranchMode is ON."
47642 msgstr ""
47643
47644 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
47645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
47646 #, c-format
47647 msgid "Size"
47648 msgstr ""
47649
47650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
47651 #, c-format
47652 msgid "Size (bytes)"
47653 msgstr ""
47654
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:90
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:99
47657 #, fuzzy, c-format
47658 msgid "Skip issue number"
47659 msgstr "מספר טלפון"
47660
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
47662 #, fuzzy, c-format
47663 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
47664 msgstr "זמין בספריה "
47665
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
47667 #, fuzzy, c-format
47668 msgid "Skip items on loan: "
47669 msgstr "זמין בספריה "
47670
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
47672 #, c-format
47673 msgid "Slash separated text (.csv)"
47674 msgstr ""
47675
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:275
47677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:277
47678 #, c-format
47679 msgid "Slip"
47680 msgstr ""
47681
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
47683 #, c-format
47684 msgid "Small text"
47685 msgstr ""
47686
47687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:129
47688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:131
47689 #, fuzzy, c-format
47690 msgid "Society or association"
47691 msgstr "סיווג: %s"
47692
47693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
47694 #, c-format
47695 msgid "Some Perl modules are missing. "
47696 msgstr ""
47697
47698 #. SCRIPT
47699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:438
47700 msgid "Some budgets are not defined in item records"
47701 msgstr ""
47702
47703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
47704 #, c-format
47705 msgid ""
47706 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
47707 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
47708 "examples assume USD is the active currency. "
47709 msgstr ""
47710
47711 #. SCRIPT
47712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
47713 msgid "Some fields are not valid:"
47714 msgstr ""
47715
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
47717 #, c-format
47718 msgid ""
47719 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
47720 "lead to data loss."
47721 msgstr ""
47722
47723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
47724 #, c-format
47725 msgid ""
47726 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
47727 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
47728 "if you want that this feature works correctly."
47729 msgstr ""
47730
47731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:386
47732 #, c-format
47733 msgid ""
47734 "Some records have not been automatically added because they match an "
47735 "existing record in your catalog:"
47736 msgstr ""
47737
47738 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
47740 #, c-format
47741 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
47742 msgstr ""
47743
47744 #. SCRIPT
47745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
47746 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
47747 msgstr ""
47748
47749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
47750 #, fuzzy, c-format
47751 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
47752 msgstr "זמין ב"
47753
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
47755 #, c-format
47756 msgid "Sorry, the CAS login failed."
47757 msgstr ""
47758
47759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:87
47760 #, c-format
47761 msgid "Sorry, there is no result for your search."
47762 msgstr ""
47763
47764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
47765 #, fuzzy, c-format
47766 msgid "Sorry, your request had no results."
47767 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47768
47769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
47770 #, fuzzy, c-format
47771 msgid "Sort "
47772 msgstr "%s %s (%s)"
47773
47774 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
47775 #, fuzzy, c-format
47776 msgid "Sort 1"
47777 msgstr "%s %s (%s)"
47778
47779 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47780 #, fuzzy, c-format
47781 msgid "Sort 2"
47782 msgstr "%s %s (%s)"
47783
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
47785 #, c-format
47786 msgid "Sort by"
47787 msgstr ""
47788
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
47790 #, c-format
47791 msgid "Sort by :"
47792 msgstr ""
47793
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
47797 #, c-format
47798 msgid "Sort by: "
47799 msgstr ""
47800
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:171
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
47805 #, fuzzy, c-format
47806 msgid "Sort field 1"
47807 msgstr "%s %s (%s)"
47808
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:496
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
47811 #, c-format
47812 msgid "Sort field 1:"
47813 msgstr ""
47814
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:67
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:176
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:178
47819 #, fuzzy, c-format
47820 msgid "Sort field 2"
47821 msgstr "%s %s (%s)"
47822
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:502
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
47825 #, c-format
47826 msgid "Sort field 2:"
47827 msgstr ""
47828
47829 #. SCRIPT
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
47831 msgid "Sort routine missing"
47832 msgstr ""
47833
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
47835 #, c-format
47836 msgid "Sort this list by: "
47837 msgstr ""
47838
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
47842 #, c-format
47843 msgid "Sort1"
47844 msgstr ""
47845
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
47849 #, c-format
47850 msgid "Sort2"
47851 msgstr ""
47852
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
47854 #, fuzzy, c-format
47855 msgid "Sortable"
47856 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
47857
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
47859 #, c-format
47860 msgid "Sorting"
47861 msgstr ""
47862
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
47864 #, c-format
47865 msgid "Sorting routine"
47866 msgstr ""
47867
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
47869 #, c-format
47870 msgid "Sound"
47871 msgstr ""
47872
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
47874 #, c-format
47875 msgid "Sound: "
47876 msgstr ""
47877
47878 #. For the first occurrence,
47879 #. SCRIPT
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
47884 #, c-format
47885 msgid "Source"
47886 msgstr ""
47887
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:259
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:351
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
47891 #, c-format
47892 msgid "Source (incoming) record check field"
47893 msgstr ""
47894
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
47896 #, c-format
47897 msgid "Source in use?"
47898 msgstr ""
47899
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
47901 #, fuzzy, c-format
47902 msgid "Source library:"
47903 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
47904
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
47906 #, fuzzy, c-format
47907 msgid "Source of acquisition"
47908 msgstr "סיווג: %s"
47909
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
47911 #, fuzzy, c-format
47912 msgid "Source of classification / shelving scheme"
47913 msgstr "סיווג: %s"
47914
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
47916 #, fuzzy, c-format
47917 msgid "Source records"
47918 msgstr "$s רשומות"
47919
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
47921 #, c-format
47922 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
47923 msgstr ""
47924
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
47927 #, c-format
47928 msgid "Space ( )"
47929 msgstr ""
47930
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
47932 #, c-format
47933 msgid "Space separation between symbol and value: "
47934 msgstr ""
47935
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
47937 #, c-format
47938 msgid "Special relationship: "
47939 msgstr ""
47940
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
47942 #, c-format
47943 msgid "Special thanks to the following organizations"
47944 msgstr ""
47945
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
47947 #, c-format
47948 msgid "Specialized"
47949 msgstr ""
47950
47951 #. For the first occurrence,
47952 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:937
47955 #, c-format
47956 msgid "Specify date on which to resume %s: "
47957 msgstr ""
47958
47959 #. For the first occurrence,
47960 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:557
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
47963 #, c-format
47964 msgid "Specify due date %s: "
47965 msgstr ""
47966
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
47968 #, c-format
47969 msgid "Specify how the holiday should repeat."
47970 msgstr ""
47971
47972 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:697
47974 #, fuzzy, c-format
47975 msgid "Specify return date %s: "
47976 msgstr "חיפוש במילון "
47977
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
47979 #, c-format
47980 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
47981 msgstr ""
47982
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:370
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:69
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
47987 #, c-format
47988 msgid "Spent"
47989 msgstr ""
47990
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
47992 #, fuzzy, c-format
47993 msgid "Spent amount:"
47994 msgstr "$s נושאים "
47995
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
47997 #, fuzzy, c-format
47998 msgid "Spine label"
47999 msgstr "זמין"
48000
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
48002 #, fuzzy, c-format
48003 msgid "Split call numbers: "
48004 msgstr "מספר טלפון "
48005
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
48007 #, fuzzy, c-format
48008 msgid "Splitting routine"
48009 msgstr "כתובת אימייל:"
48010
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
48012 #, fuzzy, c-format
48013 msgid "Splitting routine: "
48014 msgstr "חיפוש במילון"
48015
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
48017 #, fuzzy, c-format
48018 msgid "Splitting rule"
48019 msgstr "כתובת אימייל: "
48020
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
48023 #, fuzzy, c-format
48024 msgid "Splitting rule code: "
48025 msgstr "כתובת אימייל: "
48026
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
48028 #, fuzzy, c-format
48029 msgid "Splitting rule: "
48030 msgstr "כתובת אימייל: "
48031
48032 #. SCRIPT
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
48034 #, fuzzy
48035 msgid "Spring"
48036 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48037
48038 #. OPTGROUP
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:598
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
48041 #, c-format
48042 msgid "Staff"
48043 msgstr ""
48044
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
48046 #, fuzzy, c-format
48047 msgid "Staff "
48048 msgstr "סמן הכל"
48049
48050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
48051 #, fuzzy, c-format
48052 msgid "Staff - Internal note"
48053 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48054
48055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
48056 #, c-format
48057 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client."
48058 msgstr ""
48059
48060 #. A
48061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
48062 #, c-format
48063 msgid "Staff client"
48064 msgstr ""
48065
48066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
48067 #, c-format
48068 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
48069 msgstr ""
48070
48071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
48072 #, c-format
48073 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
48074 msgstr ""
48075
48076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
48077 #, c-format
48078 msgid ""
48079 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
48080 "request a discharge."
48081 msgstr ""
48082
48083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
48085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
48086 #, fuzzy, c-format
48087 msgid "Staff note"
48088 msgstr "סמן הכל"
48089
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
48091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
48092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:79
48093 #, fuzzy, c-format
48094 msgid "Staff note:"
48095 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48096
48097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
48098 #, fuzzy, c-format
48099 msgid "Staff notes"
48100 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48101
48102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:239
48103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
48104 #, fuzzy, c-format
48105 msgid "Staff notes:"
48106 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
48107
48108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
48109 #, c-format
48110 msgid "Stage MARC for import"
48111 msgstr ""
48112
48113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
48114 #, fuzzy, c-format
48115 msgid "Stage MARC records"
48116 msgstr "$s רשומות"
48117
48118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
48119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:206
48120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
48122 #, c-format
48123 msgid "Stage MARC records for import"
48124 msgstr ""
48125
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:505
48127 #, fuzzy, c-format
48128 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
48129 msgstr "$s רשומות"
48130
48131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:207
48132 #, c-format
48133 msgid "Stage MARC records into the reservoir."
48134 msgstr ""
48135
48136 #. INPUT type=button
48137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
48138 msgid "Stage for import"
48139 msgstr ""
48140
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
48142 #, c-format
48143 msgid "Stage records into the reservoir"
48144 msgstr ""
48145
48146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:280
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
48148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
48149 #, c-format
48150 msgid "Staged"
48151 msgstr ""
48152
48153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
48154 #, c-format
48155 msgid "Staged MARC management"
48156 msgstr ""
48157
48158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:211
48159 #, c-format
48160 msgid "Staged MARC record management"
48161 msgstr ""
48162
48163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:100
48164 #, c-format
48165 msgid "Staged:"
48166 msgstr ""
48167
48168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
48169 #, fuzzy, c-format
48170 msgid "Stages"
48171 msgstr "%s, %s "
48172
48173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:375
48174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
48175 #, c-format
48176 msgid "Stages &amp; duration in days"
48177 msgstr ""
48178
48179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:217
48180 #, c-format
48181 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
48182 msgstr ""
48183
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:22
48185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
48186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:131
48187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133
48188 #, fuzzy, c-format
48189 msgid "Standard"
48190 msgstr "מספר כרטיס:"
48191
48192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:33
48193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
48195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
48196 #, fuzzy, c-format
48197 msgid "Standard ID: "
48198 msgstr "מספר כרטיס: "
48199
48200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
48201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
48202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
48203 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
48206 #, fuzzy, c-format
48207 msgid "Standard number"
48208 msgstr "מספר כרטיס:"
48209
48210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:178
48211 #, fuzzy, c-format
48212 msgid "Standard number:"
48213 msgstr "מספר כרטיס:"
48214
48215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
48216 #, fuzzy, c-format
48217 msgid "Standard rules for all libraries"
48218 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48219
48220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
48221 #, c-format
48222 msgid "Standing orders do not close when received."
48223 msgstr ""
48224
48225 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
48226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:132
48227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
48228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
48230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
48231 #, fuzzy, c-format
48232 msgid "Start date"
48233 msgstr "תצוגה מלאה"
48234
48235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
48236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
48237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
48238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:144
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
48240 #, fuzzy, c-format
48241 msgid "Start date:"
48242 msgstr "תאריך"
48243
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
48245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:215
48246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
48247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
48248 #, fuzzy, c-format
48249 msgid "Start date: "
48250 msgstr "תאריך "
48251
48252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
48253 #, fuzzy, c-format
48254 msgid "Start defining libraries"
48255 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
48256
48257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
48258 #, fuzzy, c-format
48259 msgid "Start of date range "
48260 msgstr "חיפוש במילון"
48261
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:299
48264 #, fuzzy, c-format
48265 msgid "Start of interval"
48266 msgstr "חיפוש במילון"
48267
48268 #. INPUT type=submit
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
48270 #, fuzzy
48271 msgid "Start search"
48272 msgstr "חיפוש מורשה"
48273
48274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
48275 #, fuzzy, c-format
48276 msgid "Start using Koha"
48277 msgstr "תאריך"
48278
48279 #. INPUT type=text name=start_card
48280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:98
48281 #, fuzzy
48282 msgid "Starting card number"
48283 msgstr "מספר כרטיס:"
48284
48285 #. INPUT type=text name=start_label
48286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:88
48287 #, fuzzy
48288 msgid "Starting label number"
48289 msgstr "מספר כרטיס:"
48290
48291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
48292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
48293 #, c-format
48294 msgid "Starting with:"
48295 msgstr ""
48296
48297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
48299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:186
48300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:189
48301 #, c-format
48302 msgid "Starts with"
48303 msgstr ""
48304
48305 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
48306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
48307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
48308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
48309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
48310 #, fuzzy, c-format
48311 msgid "State"
48312 msgstr "תאריך"
48313
48314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
48316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
48317 #, fuzzy, c-format
48318 msgid "State: "
48319 msgstr "תאריך "
48320
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
48322 #, c-format
48323 msgid "Statistic 1 done on: "
48324 msgstr ""
48325
48326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:477
48328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
48329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
48330 #, c-format
48331 msgid "Statistic 1: "
48332 msgstr ""
48333
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
48335 #, c-format
48336 msgid "Statistic 2 done on: "
48337 msgstr ""
48338
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
48340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
48341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
48342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:368
48343 #, c-format
48344 msgid "Statistic 2: "
48345 msgstr ""
48346
48347 #. OPTGROUP
48348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:601
48349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
48350 #, c-format
48351 msgid "Statistical"
48352 msgstr ""
48353
48354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:117
48355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
48356 #, c-format
48357 msgid "Statistics"
48358 msgstr ""
48359
48360 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
48361 #, fuzzy, c-format
48362 msgid "Statistics date and time"
48363 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48364
48365 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
48366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
48367 #, fuzzy, c-format
48368 msgid "Statistics for %s"
48369 msgstr "(צא)"
48370
48371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18
48372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
48373 #, c-format
48374 msgid "Statistics wizards"
48375 msgstr ""
48376
48377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
48378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
48379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348
48383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
48384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:202
48385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
48386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
48388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
48389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:279
48390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
48391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
48393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
48394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
48395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
48396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
48398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
48399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
48400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
48401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:388
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
48403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917
48404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
48405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
48406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:474
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620
48409 #, c-format
48410 msgid "Status"
48411 msgstr ""
48412
48413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
48414 #, fuzzy, c-format
48415 msgid "Status "
48416 msgstr "תאריך "
48417
48418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
48419 #, fuzzy, c-format
48420 msgid "Status changed"
48421 msgstr "סיסמא נוכחית: "
48422
48423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
48424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:101
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:196
48427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:362
48428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
48429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
48430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:282
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
48434 #, fuzzy, c-format
48435 msgid "Status:"
48436 msgstr "תאריך"
48437
48438 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
48439 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
48440 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
48441 #. %4$s:  END 
48442 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
48443 #. %6$s:  END 
48444 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
48445 #. %8$s:  END 
48446 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
48447 #. %10$s:  END 
48448 #. %11$s:  END 
48449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
48450 #, fuzzy, c-format
48451 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
48452 msgstr "%s %s (%s)"
48453
48454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
48455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:209
48456 #, fuzzy, c-format
48457 msgid "Std. Number"
48458 msgstr "מספר כרטיס:"
48459
48460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
48461 #, c-format
48462 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
48463 msgstr ""
48464
48465 #. %1$s:  IF (usecache) 
48466 #. %2$s:  END 
48467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:352
48468 #, c-format
48469 msgid ""
48470 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
48471 "report visibility "
48472 msgstr ""
48473
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
48475 #, c-format
48476 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
48477 msgstr ""
48478
48479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:393
48480 #, c-format
48481 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
48482 msgstr ""
48483
48484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
48485 #, c-format
48486 msgid "Step 2: Choose the area "
48487 msgstr ""
48488
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
48490 #, c-format
48491 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
48492 msgstr ""
48493
48494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:413
48495 #, c-format
48496 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
48497 msgstr ""
48498
48499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
48500 #, fuzzy, c-format
48501 msgid "Step 3: Choose a column "
48502 msgstr "זמין ב"
48503
48504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
48505 #, c-format
48506 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
48507 msgstr ""
48508
48509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
48510 #, c-format
48511 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
48512 msgstr ""
48513
48514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
48515 #, c-format
48516 msgid "Step 4: Specify a value "
48517 msgstr ""
48518
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
48520 #, c-format
48521 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
48522 msgstr ""
48523
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:536
48525 #, c-format
48526 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
48527 msgstr ""
48528
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
48530 #, c-format
48531 msgid "Step 5: Confirm definition"
48532 msgstr ""
48533
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:568
48535 #, c-format
48536 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
48537 msgstr ""
48538
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
48540 #, c-format
48541 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
48542 msgstr ""
48543
48544 #. For the first occurrence,
48545 #. %1$s:  numberpending | html 
48546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:203
48547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
48548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:220
48549 #, c-format
48550 msgid "Still %s servers to search"
48551 msgstr ""
48552
48553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
48554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:196
48555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
48556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
48557 #, fuzzy, c-format
48558 msgid "Stock rotation"
48559 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48560
48561 #. %1$s:  biblio.title | html 
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
48563 #, fuzzy, c-format
48564 msgid "Stock rotation details for %s"
48565 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
48566
48567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
48568 #, c-format
48569 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
48570 msgstr ""
48571
48572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
48573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
48574 #, c-format
48575 msgid "Stopped"
48576 msgstr ""
48577
48578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:52
48579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
48580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:163
48582 #, fuzzy, c-format
48583 msgid "Street address"
48584 msgstr "כתובת אימייל:"
48585
48586 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
48588 #, fuzzy, c-format
48589 msgid "Street number"
48590 msgstr "מספר כרטיס: "
48591
48592 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
48593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
48594 #, fuzzy, c-format
48595 msgid "Street type"
48596 msgstr "תאריך"
48597
48598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:177
48599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:179
48600 #, fuzzy, c-format
48601 msgid "String"
48602 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48603
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
48605 #, fuzzy, c-format
48606 msgid "Student count"
48607 msgstr "תאריך"
48608
48609 #. SCRIPT
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
48611 msgid "Su"
48612 msgstr ""
48613
48614 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
48615 #, fuzzy, c-format
48616 msgid "Sub classification"
48617 msgstr "סיווג: %s"
48618
48619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:82
48620 #, fuzzy, c-format
48621 msgid "Sub total "
48622 msgstr "(%s סה כ) "
48623
48624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
48625 #, fuzzy, c-format
48626 msgid "Sub total:"
48627 msgstr "(%s סה כ)"
48628
48629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
48630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
48631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
48632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
48634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
48635 #, c-format
48636 msgid "Subfield"
48637 msgstr ""
48638
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
48640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:70
48641 #, c-format
48642 msgid "Subfield code:"
48643 msgstr ""
48644
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
48646 #, c-format
48647 msgid "Subfield code: "
48648 msgstr ""
48649
48650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:176
48651 #, c-format
48652 msgid "Subfield separator: "
48653 msgstr ""
48654
48655 #. SCRIPT
48656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
48657 msgid "Subfield ‡"
48658 msgstr ""
48659
48660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
48661 #, c-format
48662 msgid "Subfield:"
48663 msgstr ""
48664
48665 #. %1$s:  tagsubfield | html 
48666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:221
48667 #, c-format
48668 msgid "Subfield: %s"
48669 msgstr ""
48670
48671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
48672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
48673 #, c-format
48674 msgid "Subfields"
48675 msgstr ""
48676
48677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:163
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:222
48679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
48680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
48681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:358
48682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:384
48683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:495
48684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:528
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:553
48686 #, c-format
48687 msgid "Subfields: "
48688 msgstr ""
48689
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:196
48691 #, c-format
48692 msgid "Subgroup"
48693 msgstr ""
48694
48695 #. INPUT type=text name=subgroup
48696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1557
48697 msgid "Subgroup code"
48698 msgstr ""
48699
48700 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
48701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1558
48702 #, fuzzy
48703 msgid "Subgroup name"
48704 msgstr "(%s סה כ)"
48705
48706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:172
48707 #, c-format
48708 msgid "Subgroup:"
48709 msgstr ""
48710
48711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
48712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
48713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:312
48715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
48716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
48717 #, c-format
48718 msgid "Subject"
48719 msgstr ""
48720
48721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
48722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:75
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
48725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
48726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
48727 #, fuzzy, c-format
48728 msgid "Subject heading: "
48729 msgstr "קטגוריה "
48730
48731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
48732 #, fuzzy, c-format
48733 msgid "Subject line:"
48734 msgstr "קטגוריה"
48735
48736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
48737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:314
48738 #, fuzzy, c-format
48739 msgid "Subject phrase"
48740 msgstr "קטגוריה"
48741
48742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
48744 #, fuzzy, c-format
48745 msgid "Subject sub-division: "
48746 msgstr "קטגוריה "
48747
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:133
48749 #, c-format
48750 msgid "Subject(s)"
48751 msgstr ""
48752
48753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:158
48754 #, fuzzy, c-format
48755 msgid "Subject:"
48756 msgstr "קטגוריה"
48757
48758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
48759 #, fuzzy, c-format
48760 msgid "Subject: "
48761 msgstr "קטגוריה"
48762
48763 #. For the first occurrence,
48764 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
48765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:82
48766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:88
48767 #, fuzzy, c-format
48768 msgid "Subject: %s "
48769 msgstr "קטגוריה"
48770
48771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
48772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
48773 #, fuzzy, c-format
48774 msgid "Subjects:"
48775 msgstr "קטגוריה"
48776
48777 #. INPUT type=submit
48778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
48779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
48781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
48782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
48783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
48785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
48786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
48787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
48788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
48791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
48792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
48793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
48794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
48796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
48797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
48798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
48799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
48801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
48802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
48803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
48804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:122
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:129
48806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140
48807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
48808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
48809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
48811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
48812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
48813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
48814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
48817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
48818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
48819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
48820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
48823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:95
48824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
48825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
48826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:193
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
48828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
48829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:216
48830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:208
48831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
48833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:253
48834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
48835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
48836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:45
48838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:178
48839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
48840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
48841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
48843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
48844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
48845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:86
48846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:233
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
48849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
48850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:188
48851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:693
48852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:49
48856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
48857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
48858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
48859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
48861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
48862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
48863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
48864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:263
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
48867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
48868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
48869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:80
48870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
48872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
48873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
48874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
48875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
48878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
48879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
48880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
48881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
48884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
48885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
48886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
48887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
48889 #, c-format
48890 msgid "Submit"
48891 msgstr ""
48892
48893 #. INPUT type=submit
48894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:407
48895 #, fuzzy
48896 msgid "Submit your suggestion"
48897 msgstr "אוסף:"
48898
48899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
48900 #, fuzzy, c-format
48901 msgid "Submitting comment "
48902 msgstr "כתובת אימייל: "
48903
48904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
48905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:149
48906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:151
48907 #, fuzzy, c-format
48908 msgid "Subscription"
48909 msgstr "תיאור"
48910
48911 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
48912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
48913 #, fuzzy, c-format
48914 msgid "Subscription #%s"
48915 msgstr "תיאור"
48916
48917 #. %1$s:  loopro.object | html 
48918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
48919 #, fuzzy, c-format
48920 msgid "Subscription %s "
48921 msgstr "תיאור"
48922
48923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
48924 #, fuzzy, c-format
48925 msgid "Subscription ID: "
48926 msgstr "תיאור "
48927
48928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
48929 #, fuzzy, c-format
48930 msgid "Subscription batch edit"
48931 msgstr "תיאור"
48932
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
48934 #, fuzzy, c-format
48935 msgid "Subscription begin"
48936 msgstr "תיאור"
48937
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
48939 #, fuzzy, c-format
48940 msgid "Subscription callnumber"
48941 msgstr "תיאור"
48942
48943 #. %1$s:  END 
48944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:62
48945 #, fuzzy, c-format
48946 msgid "Subscription closed %s "
48947 msgstr "תיאור "
48948
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:542
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
48951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
48952 #, fuzzy, c-format
48953 msgid "Subscription details"
48954 msgstr "תיאור"
48955
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
48957 #, fuzzy, c-format
48958 msgid "Subscription end"
48959 msgstr "תיאור"
48960
48961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
48962 #, fuzzy, c-format
48963 msgid "Subscription end date"
48964 msgstr "תיאור"
48965
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:303
48967 #, fuzzy, c-format
48968 msgid "Subscription end date:"
48969 msgstr "תיאור"
48970
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:59
48972 #, fuzzy, c-format
48973 msgid "Subscription expired"
48974 msgstr "תיאור"
48975
48976 #. %1$s:  bibliotitle | html 
48977 #. %2$s:  IF closed 
48978 #. %3$s:  END 
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
48980 #, fuzzy, c-format
48981 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
48982 msgstr "תיאור"
48983
48984 #. SCRIPT
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
48986 #, fuzzy
48987 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
48988 msgstr "תיאור"
48989
48990 #. %1$s:  title | html 
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
48992 #, fuzzy, c-format
48993 msgid "Subscription history for %s"
48994 msgstr "תיאור"
48995
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
48997 #, fuzzy, c-format
48998 msgid "Subscription id"
48999 msgstr "תיאור"
49000
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:265
49004 #, fuzzy, c-format
49005 msgid "Subscription length:"
49006 msgstr "תיאור"
49007
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
49009 #, fuzzy, c-format
49010 msgid "Subscription not found."
49011 msgstr "תיאור"
49012
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:41
49014 #, fuzzy, c-format
49015 msgid "Subscription num."
49016 msgstr "תיאור"
49017
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
49019 #, fuzzy, c-format
49020 msgid "Subscription number: "
49021 msgstr "תיאור"
49022
49023 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
49025 #, fuzzy, c-format
49026 msgid "Subscription renewal for %s"
49027 msgstr "תיאור"
49028
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
49030 #, fuzzy, c-format
49031 msgid "Subscription renewed."
49032 msgstr "תיאור "
49033
49034 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
49036 #, fuzzy, c-format
49037 msgid "Subscription routing lists for %s"
49038 msgstr "תיאור"
49039
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
49041 #, fuzzy, c-format
49042 msgid "Subscription start date"
49043 msgstr "תיאור"
49044
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
49046 #, fuzzy, c-format
49047 msgid "Subscription start date:"
49048 msgstr "תיאור"
49049
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
49051 #, fuzzy, c-format
49052 msgid "Subscription summaries"
49053 msgstr "תיאור"
49054
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:36
49056 #, fuzzy, c-format
49057 msgid "Subscription summary"
49058 msgstr "תיאור"
49059
49060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
49061 #, fuzzy, c-format
49062 msgid "Subscription title"
49063 msgstr "תיאור"
49064
49065 #. %1$s:  enddate | html 
49066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:37
49067 #, fuzzy, c-format
49068 msgid "Subscription will expire %s. "
49069 msgstr "תיאור "
49070
49071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
49072 #, fuzzy, c-format
49073 msgid "Subscription:"
49074 msgstr "תיאור"
49075
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
49077 #, fuzzy, c-format
49078 msgid "Subscriptions"
49079 msgstr "תיאור"
49080
49081 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
49083 #, fuzzy, c-format
49084 msgid "Subscriptions (%s)"
49085 msgstr "תיאור"
49086
49087 #. SPAN
49088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
49089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:65
49090 #, c-format
49091 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
49092 msgstr ""
49093
49094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
49095 #, fuzzy, c-format
49096 msgid "Subscriptions renewed."
49097 msgstr "תיאור "
49098
49099 #. SCRIPT
49100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49101 #, fuzzy
49102 msgid "Substitute"
49103 msgstr "תיאור"
49104
49105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
49106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
49108 #, fuzzy, c-format
49109 msgid "Substitutions"
49110 msgstr "תיאור"
49111
49112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
49113 #, fuzzy, c-format
49114 msgid "Subtotal"
49115 msgstr "(%s סה כ) "
49116
49117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
49118 #, c-format
49119 msgid "Subtotal "
49120 msgstr ""
49121
49122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:250
49123 #, fuzzy, c-format
49124 msgid "Subtotal for"
49125 msgstr "(%s סה כ) "
49126
49127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:167
49128 #, c-format
49129 msgid "Subtype limits"
49130 msgstr ""
49131
49132 #. SCRIPT
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
49134 msgid "Success."
49135 msgstr ""
49136
49137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
49138 #, c-format
49139 msgid "Success: Import reversed"
49140 msgstr ""
49141
49142 #. SCRIPT
49143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:79
49144 #, fuzzy
49145 msgid "Successfully saved configuration"
49146 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
49147
49148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
49149 #, fuzzy, c-format
49150 msgid "Suggested by"
49151 msgstr "תיאור"
49152
49153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470
49154 #, fuzzy, c-format
49155 msgid "Suggested by - on"
49156 msgstr "תיאור"
49157
49158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
49159 #, c-format
49160 msgid "Suggested by:"
49161 msgstr ""
49162
49163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
49164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
49165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:243
49166 #, c-format
49167 msgid "Suggested by: "
49168 msgstr ""
49169
49170 #. For the first occurrence,
49171 #. %1$s:  order.surnamesuggestedby | html 
49172 #. %2$s:  IF ( order.firstnamesuggestedby ) 
49173 #. %3$s:  order.firstnamesuggestedby | html 
49174 #. %4$s:  END 
49175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:315
49176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
49177 #, fuzzy, c-format
49178 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
49179 msgstr "%s %s (%s)"
49180
49181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
49182 #, fuzzy, c-format
49183 msgid "Suggested date from:"
49184 msgstr "תיאור"
49185
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
49187 #, fuzzy, c-format
49188 msgid "Suggestible"
49189 msgstr "תיאור"
49190
49191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:47
49193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:240
49194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:469
49195 #, fuzzy, c-format
49196 msgid "Suggestion"
49197 msgstr "תיאור"
49198
49199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:82
49200 #, fuzzy, c-format
49201 msgid "Suggestion declined"
49202 msgstr "תיאור"
49203
49204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:654
49205 #, fuzzy, c-format
49206 msgid "Suggestion information"
49207 msgstr "פרטי איש קשר"
49208
49209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278
49211 #, fuzzy, c-format
49212 msgid "Suggestion management"
49213 msgstr "תיאור"
49214
49215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
49216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:122
49218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
49219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:277
49220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:22
49221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
49222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
49224 #, fuzzy, c-format
49225 msgid "Suggestions"
49226 msgstr "תיאור"
49227
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
49229 #, fuzzy, c-format
49230 msgid "Suggestions management"
49231 msgstr "תיאור"
49232
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:144
49234 #, c-format
49235 msgid "Suggestions pending approval"
49236 msgstr ""
49237
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
49239 #, fuzzy, c-format
49240 msgid "Suggestions search:"
49241 msgstr "תיאור"
49242
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
49244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:199
49245 #, fuzzy, c-format
49246 msgid "Sum"
49247 msgstr "תוכן העניינים"
49248
49249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:176
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
49253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:75
49254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:37
49255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
49257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:69
49258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
49259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
49260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
49262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:42
49263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
49264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
49265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
49267 #, c-format
49268 msgid "Summary"
49269 msgstr ""
49270
49271 #. %1$s:  patron.firstname | html 
49272 #. %2$s:  patron.surname | html 
49273 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
49274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
49275 #, fuzzy, c-format
49276 msgid "Summary for %s %s (%s)"
49277 msgstr "%s %s (%s)"
49278
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
49280 #, fuzzy, c-format
49281 msgid "Summary search"
49282 msgstr "חיפוש מורשה"
49283
49284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
49285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
49286 #, c-format
49287 msgid "Summary: "
49288 msgstr ""
49289
49290 #. SCRIPT
49291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
49292 msgid "Summer"
49293 msgstr ""
49294
49295 #. SCRIPT
49296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49297 #, fuzzy
49298 msgid "Sun"
49299 msgstr "תוכן העניינים"
49300
49301 #. For the first occurrence,
49302 #. SCRIPT
49303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
49304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
49305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
49306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
49308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
49309 #, c-format
49310 msgid "Sunday"
49311 msgstr ""
49312
49313 #. SCRIPT
49314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
49315 msgid "Sundays"
49316 msgstr ""
49317
49318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
49319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
49320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:108
49321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:213
49322 #, c-format
49323 msgid "Sundry"
49324 msgstr ""
49325
49326 #. %1$s: - CASE 'L'       -
49327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:10
49328 #, c-format
49329 msgid "Sundry %s"
49330 msgstr ""
49331
49332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:285
49333 #, c-format
49334 msgid "Supplemental issue "
49335 msgstr ""
49336
49337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
49338 #, fuzzy, c-format
49339 msgid "Supplier metadata"
49340 msgstr "$s רשומות"
49341
49342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
49343 #, fuzzy, c-format
49344 msgid "Supplier report"
49345 msgstr "$s רשומות"
49346
49347 #. BUTTON
49348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
49349 msgid "Supported keyboard shortcuts"
49350 msgstr ""
49351
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:29
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:138
49360 #, c-format
49361 msgid "Surname"
49362 msgstr ""
49363
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:363
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:613
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
49367 #, fuzzy, c-format
49368 msgid "Surname: "
49369 msgstr "(%s סה כ) "
49370
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
49372 #, c-format
49373 msgid "Surveys"
49374 msgstr ""
49375
49376 #. SCRIPT
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49378 msgid "Suspend"
49379 msgstr ""
49380
49381 #. INPUT type=submit
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
49384 msgid "Suspend all holds"
49385 msgstr ""
49386
49387 #. SCRIPT
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49389 #, fuzzy
49390 msgid "Suspend hold on"
49391 msgstr "חיפוש במילון"
49392
49393 #. SCRIPT
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
49395 #, fuzzy
49396 msgid "Suspend until:"
49397 msgstr "חיפוש במילון"
49398
49399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:776
49400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916
49401 #, c-format
49402 msgid "Suspend?"
49403 msgstr ""
49404
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
49406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
49407 #, c-format
49408 msgid "Suspension charging interval"
49409 msgstr ""
49410
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:371
49413 #, c-format
49414 msgid "Suspension in days (day)"
49415 msgstr ""
49416
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
49418 #, c-format
49419 msgid "Svenska (Swedish)"
49420 msgstr ""
49421
49422 #. A
49423 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
49424 #, fuzzy
49425 msgid "Switch languages"
49426 msgstr "שנה שפה"
49427
49428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
49429 #, fuzzy, c-format
49430 msgid "Switch to advanced editor"
49431 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
49432
49433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
49434 #, c-format
49435 msgid "Switch to basic editor"
49436 msgstr ""
49437
49438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
49439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
49440 #, fuzzy, c-format
49441 msgid "Switching to dom indexing"
49442 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
49443
49444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
49445 #, c-format
49446 msgid "Symbol"
49447 msgstr ""
49448
49449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
49450 #, c-format
49451 msgid "Symbol: "
49452 msgstr ""
49453
49454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
49455 #, fuzzy, c-format
49456 msgid "Synchronize"
49457 msgstr "אוסף:"
49458
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
49460 #, c-format
49461 msgid "Syntax"
49462 msgstr ""
49463
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
49465 #, c-format
49466 msgid "Syntax (z3950 can send"
49467 msgstr ""
49468
49469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
49470 #, c-format
49471 msgid "System Preferences"
49472 msgstr ""
49473
49474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
49475 #, fuzzy, c-format
49476 msgid "System information"
49477 msgstr "פרטי איש קשר"
49478
49479 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
49480 #, fuzzy, c-format
49481 msgid "System permissions"
49482 msgstr "חיפוש במילון"
49483
49484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
49485 #, c-format
49486 msgid ""
49487 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
49488 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
49489 msgstr ""
49490
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
49492 #, c-format
49493 msgid ""
49494 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
49495 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
49496 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
49497 msgstr ""
49498
49499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
49500 #, c-format
49501 msgid ""
49502 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
49503 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
49504 "works correctly."
49505 msgstr ""
49506
49507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
49508 #, c-format
49509 msgid ""
49510 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
49511 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
49512 "disabled. "
49513 msgstr ""
49514
49515 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
49516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
49517 #, c-format
49518 msgid ""
49519 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
49520 "the items database table: %s "
49521 msgstr ""
49522
49523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
49524 #, c-format
49525 msgid "System preference search:"
49526 msgstr ""
49527
49528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
49529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
49531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
49532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:25
49533 #, c-format
49534 msgid "System preferences"
49535 msgstr ""
49536
49537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
49538 #, c-format
49539 msgid ""
49540 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
49541 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
49542 "Tutunsatar)"
49543 msgstr ""
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:113
49547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
49548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
49549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
49550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:238
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
49552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
49553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
49554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
49555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
49557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
49558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
49559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
49560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
49562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
49563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
49564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
49565 #, c-format
49566 msgid "TOTAL"
49567 msgstr ""
49568
49569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
49570 #, c-format
49571 msgid "Tab separated text"
49572 msgstr ""
49573
49574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
49575 #, c-format
49576 msgid "Tab separated text (.csv)"
49577 msgstr ""
49578
49579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
49580 #, c-format
49581 msgid "Tab:"
49582 msgstr ""
49583
49584 #. %1$s:  subfield.tab | html 
49585 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
49586 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
49587 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
49588 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
49589 #. %6$s:  END 
49590 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
49591 #. %8$s:  END 
49592 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
49593 #. %10$s:  END 
49594 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
49595 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
49596 #. %13$s:  END 
49597 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
49598 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
49599 #. %16$s:  END 
49600 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
49601 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
49602 #. %19$s:  END 
49603 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
49604 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
49605 #. %22$s:  END 
49606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
49607 #, fuzzy, c-format
49608 msgid ""
49609 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
49610 "%s%s%s, %s%s "
49611 msgstr "%s %s (%s) "
49612
49613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
49614 #, c-format
49615 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
49616 msgstr ""
49617
49618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
49619 #, c-format
49620 msgid "Tabs in use"
49621 msgstr ""
49622
49623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:396
49624 #, c-format
49625 msgid "Tabular"
49626 msgstr ""
49627
49628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
49629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
49630 #, fuzzy, c-format
49631 msgid "Tabulation (\\t)"
49632 msgstr "חיפוש במילון"
49633
49634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
49635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
49639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
49640 #, fuzzy, c-format
49641 msgid "Tag"
49642 msgstr "$s קטלוג"
49643
49644 #. SCRIPT
49645 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49646 msgid "Tag "
49647 msgstr ""
49648
49649 #. For the first occurrence,
49650 #. %1$s:  tagfield | html 
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:20
49652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:23
49653 #, c-format
49654 msgid "Tag %s Subfield structure"
49655 msgstr ""
49656
49657 #. For the first occurrence,
49658 #. %1$s:  tagfield | html 
49659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:18
49660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:25
49661 #, c-format
49662 msgid "Tag %s subfield structure"
49663 msgstr ""
49664
49665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
49666 #, c-format
49667 msgid "Tag deleted"
49668 msgstr ""
49669
49670 #. A
49671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:271
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:277
49673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:375
49674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:381
49675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:168
49676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:178
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:734
49678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:742
49679 #, fuzzy, c-format
49680 msgid "Tag editor"
49681 msgstr "חיפוש במילון"
49682
49683 #. SCRIPT
49684 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
49685 #, fuzzy
49686 msgid "Tag has no subfields"
49687 msgstr "סגור חלון"
49688
49689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
49690 #, c-format
49691 msgid "Tag moderation"
49692 msgstr ""
49693
49694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
49695 #, c-format
49696 msgid "Tag:"
49697 msgstr ""
49698
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:156
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
49701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:262
49702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:304
49703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:354
49704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:380
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:491
49706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:524
49707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:549
49708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
49709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
49711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
49712 #, c-format
49713 msgid "Tag: "
49714 msgstr ""
49715
49716 #. %1$s:  searchfield | html 
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
49718 #, c-format
49719 msgid "Tag: %s"
49720 msgstr ""
49721
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
49723 #, c-format
49724 msgid "Tagged with:"
49725 msgstr ""
49726
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
49728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
49729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
49730 #, c-format
49731 msgid "Tags"
49732 msgstr ""
49733
49734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:158
49735 #, c-format
49736 msgid "Tags pending approval"
49737 msgstr ""
49738
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:89
49740 #, c-format
49741 msgid "Tags:"
49742 msgstr ""
49743
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
49745 #, c-format
49746 msgid "Talking Tech, Global"
49747 msgstr ""
49748
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
49750 #, c-format
49751 msgid "Tamil, France"
49752 msgstr ""
49753
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
49755 #, c-format
49756 msgid "Target"
49757 msgstr ""
49758
49759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:301
49760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:377
49761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
49762 #, c-format
49763 msgid "Target (database) record check field"
49764 msgstr ""
49765
49766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
49767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
49768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
49769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
49770 #, c-format
49771 msgid "Task scheduler"
49772 msgstr ""
49773
49774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
49775 #, c-format
49776 msgid "Tax number registered:"
49777 msgstr ""
49778
49779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
49780 #, c-format
49781 msgid "Tax number registered: "
49782 msgstr ""
49783
49784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:276
49785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:413
49786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
49788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
49789 #, c-format
49790 msgid "Tax rate: "
49791 msgstr ""
49792
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
49794 #, c-format
49795 msgid "Technical reports"
49796 msgstr ""
49797
49798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:127
49800 #, fuzzy, c-format
49801 msgid "Template"
49802 msgstr "תאריך"
49803
49804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
49806 #, fuzzy, c-format
49807 msgid "Template ID"
49808 msgstr "תאריך"
49809
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
49811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
49812 #, c-format
49813 msgid "Template ID:"
49814 msgstr ""
49815
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
49818 #, c-format
49819 msgid "Template code:"
49820 msgstr ""
49821
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
49823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
49824 #, fuzzy, c-format
49825 msgid "Template description:"
49826 msgstr "תיאור"
49827
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
49830 #, fuzzy, c-format
49831 msgid "Template name"
49832 msgstr "(%s סה כ)"
49833
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
49838 #, fuzzy, c-format
49839 msgid "Template name:"
49840 msgstr "(%s סה כ)"
49841
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
49843 #, fuzzy, c-format
49844 msgid "Template: "
49845 msgstr "תאריך"
49846
49847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
49849 #, fuzzy, c-format
49850 msgid "Templates"
49851 msgstr "תאריך"
49852
49853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
49854 #, c-format
49855 msgid "Temporary"
49856 msgstr ""
49857
49858 #. For the first occurrence,
49859 #. SCRIPT
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
49861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
49862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
49863 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
49864 msgstr ""
49865
49866 #. A
49867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
49868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
49869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
49871 #, c-format
49872 msgid "Term"
49873 msgstr ""
49874
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
49876 #, c-format
49877 msgid "Term/Phrase"
49878 msgstr ""
49879
49880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
49881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
49882 #, c-format
49883 msgid "Term:"
49884 msgstr ""
49885
49886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
49887 #, c-format
49888 msgid "Term: "
49889 msgstr ""
49890
49891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
49892 #, c-format
49893 msgid "Terms summary"
49894 msgstr ""
49895
49896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
49897 #, c-format
49898 msgid ""
49899 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
49900 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
49901 "Summer, Winter, Fall)."
49902 msgstr ""
49903
49904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
49905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
49906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
49907 #, c-format
49908 msgid "Test"
49909 msgstr ""
49910
49911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
49912 #, fuzzy, c-format
49913 msgid "Test pattern"
49914 msgstr "סמן הכל"
49915
49916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
49917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:470
49918 #, c-format
49919 msgid "Test prediction pattern"
49920 msgstr ""
49921
49922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
49923 #, c-format
49924 msgid "Test the regular expressions:"
49925 msgstr ""
49926
49927 #. SCRIPT
49928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
49929 msgid "Testing..."
49930 msgstr ""
49931
49932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
49933 #, c-format
49934 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
49935 msgstr ""
49936
49937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
49938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:262
49940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
49941 #, c-format
49942 msgid "Text"
49943 msgstr ""
49944
49945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
49946 #, c-format
49947 msgid "Text (TSV)"
49948 msgstr ""
49949
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
49951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
49952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
49953 #, c-format
49954 msgid "Text alignment: "
49955 msgstr ""
49956
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
49958 #, c-format
49959 msgid "Text fields"
49960 msgstr ""
49961
49962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
49963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
49964 #, c-format
49965 msgid "Text for OPAC: "
49966 msgstr ""
49967
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:72
49969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
49970 #, c-format
49971 msgid "Text for librarian: "
49972 msgstr ""
49973
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
49975 #, fuzzy, c-format
49976 msgid "Text for librarians: "
49977 msgstr "חיפוש במילון "
49978
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
49980 #, c-format
49981 msgid "Text for opac: "
49982 msgstr ""
49983
49984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
49985 #, fuzzy, c-format
49986 msgid "Text justification: "
49987 msgstr "סיווג: %s "
49988
49989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
49990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
49991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
49992 #, c-format
49993 msgid "Text: "
49994 msgstr ""
49995
49996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
49997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
49998 #, c-format
49999 msgid "Textarea"
50000 msgstr ""
50001
50002 #. SCRIPT
50003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
50004 msgid "Th"
50005 msgstr ""
50006
50007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:172
50008 #, c-format
50009 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
50010 msgstr ""
50011
50012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
50013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395
50014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
50015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400
50016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401
50017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
50018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
50019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
50020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
50021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
50022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
50023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
50024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
50025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
50027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
50028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
50029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
50030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
50032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
50033 #, c-format
50034 msgid "The "
50035 msgstr ""
50036
50037 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
50038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:509
50039 #, c-format
50040 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
50041 msgstr ""
50042
50043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
50044 #, c-format
50045 msgid ""
50046 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
50047 "Falling back to legacy facet calculation. "
50048 msgstr ""
50049
50050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:332
50051 #, c-format
50052 msgid ""
50053 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
50054 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50055 msgstr ""
50056
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324
50058 #, c-format
50059 msgid ""
50060 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
50061 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
50062 msgstr ""
50063
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:476
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:363
50067 #, c-format
50068 msgid ""
50069 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
50070 "for statistical purposes"
50071 msgstr ""
50072
50073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:115
50074 #, c-format
50075 msgid ""
50076 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
50077 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
50078 msgstr ""
50079
50080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
50081 #, c-format
50082 msgid ""
50083 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
50084 "private."
50085 msgstr ""
50086
50087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
50088 #, c-format
50089 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
50090 msgstr ""
50091
50092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
50093 #, c-format
50094 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
50095 msgstr ""
50096
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
50098 #, c-format
50099 msgid ""
50100 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
50101 "xml. You must define this block before use. "
50102 msgstr ""
50103
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
50105 #, c-format
50106 msgid ""
50107 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
50108 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
50109 msgstr ""
50110
50111 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
50112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
50113 #, c-format
50114 msgid ""
50115 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
50116 "defined on the system. "
50117 msgstr ""
50118
50119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
50120 #, c-format
50121 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
50122 msgstr ""
50123
50124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
50125 #, c-format
50126 msgid ""
50127 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
50128 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
50129 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
50130 "remove this message by disabling the system preference "
50131 msgstr ""
50132
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
50134 #, c-format
50135 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
50136 msgstr ""
50137
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
50139 #, c-format
50140 msgid "The Noun Project"
50141 msgstr ""
50142
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
50144 #, c-format
50145 msgid "The Noun Project icons"
50146 msgstr ""
50147
50148 #. SCRIPT
50149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
50150 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
50151 msgstr ""
50152
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:128
50154 #, c-format
50155 msgid "The alternative email is invalid."
50156 msgstr ""
50157
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:263
50159 #, c-format
50160 msgid ""
50161 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
50162 msgstr ""
50163
50164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:260
50165 #, c-format
50166 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
50167 msgstr ""
50168
50169 #. %1$s:  errauthid | html 
50170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
50171 #, c-format
50172 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
50173 msgstr ""
50174
50175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:640
50176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:681
50177 #, fuzzy, c-format
50178 msgid "The authorized value category ("
50179 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
50180
50181 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
50182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:288
50183 #, c-format
50184 msgid ""
50185 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
50186 "will have barcodes generated upon save to database"
50187 msgstr ""
50188
50189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:276
50190 #, c-format
50191 msgid ""
50192 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
50193 "try again with an alternative target. "
50194 msgstr ""
50195
50196 #. %1$s:  Barcode | html 
50197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
50198 #, c-format
50199 msgid "The barcode %s was not found."
50200 msgstr ""
50201
50202 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
50203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
50204 #, fuzzy, c-format
50205 msgid "The barcode was not found %s."
50206 msgstr "%s %s (%s) "
50207
50208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:331
50209 #, fuzzy, c-format
50210 msgid "The barcode was not found: "
50211 msgstr "%s %s (%s) "
50212
50213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:230
50214 #, c-format
50215 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
50216 msgstr ""
50217
50218 #. SCRIPT
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
50220 msgid "The beginning date is missing or invalid."
50221 msgstr ""
50222
50223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
50224 #, c-format
50225 msgid ""
50226 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
50227 "a MARC subfield,"
50228 msgstr ""
50229
50230 #. %1$s:  email_add | html 
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
50232 #, c-format
50233 msgid "The cart was sent to: %s"
50234 msgstr ""
50235
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
50237 #, c-format
50238 msgid "The change to give is "
50239 msgstr ""
50240
50241 #. SCRIPT
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
50243 msgid "The change will be applied immediately."
50244 msgstr ""
50245
50246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:257
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
50248 #, c-format
50249 msgid ""
50250 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
50251 msgstr ""
50252
50253 #. SCRIPT
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50255 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
50256 msgstr ""
50257
50258 #. SCRIPT
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50260 msgid "The conditional field should be filled."
50261 msgstr ""
50262
50263 #. SCRIPT
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50265 msgid "The conditional regular expression should be filled."
50266 msgstr ""
50267
50268 #. SCRIPT
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50270 msgid "The conditional value should be filled."
50271 msgstr ""
50272
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
50274 #, c-format
50275 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
50276 msgstr ""
50277
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
50279 #, c-format
50280 msgid ""
50281 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
50282 "the mappings in the mappings.yaml file."
50283 msgstr ""
50284
50285 #. %1$s:  image_limit | html 
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
50287 #, c-format
50288 msgid ""
50289 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
50290 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
50291 "space. "
50292 msgstr ""
50293
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
50295 #, c-format
50296 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
50297 msgstr ""
50298
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
50300 #, c-format
50301 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
50302 msgstr ""
50303
50304 #. %1$s:  card_element | html 
50305 #. %2$s:  element_id | html 
50306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
50307 #, c-format
50308 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
50309 msgstr ""
50310
50311 #. %1$s:  image_ids | html 
50312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
50313 #, c-format
50314 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
50315 msgstr ""
50316
50317 #. %1$s:  card_element | html 
50318 #. %2$s:  element_id | html 
50319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
50320 #, c-format
50321 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
50322 msgstr ""
50323
50324 #. SCRIPT
50325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50326 msgid "The destination should be filled."
50327 msgstr ""
50328
50329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
50330 #, c-format
50331 msgid ""
50332 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
50333 "quotes and invoices are downloaded."
50334 msgstr ""
50335
50336 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
50337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
50338 #, c-format
50339 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
50340 msgstr ""
50341
50342 #. SCRIPT
50343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
50344 msgid "The ending date is missing or invalid."
50345 msgstr ""
50346
50347 #. SCRIPT
50348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:1
50349 #, fuzzy
50350 msgid "The entered passwords do not match"
50351 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50352
50353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
50354 #, c-format
50355 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
50356 msgstr ""
50357
50358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
50359 #, c-format
50360 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
50361 msgstr ""
50362
50363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
50364 #, c-format
50365 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
50366 msgstr ""
50367
50368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
50369 #, fuzzy, c-format
50370 msgid "The field has been deleted"
50371 msgstr "תאריך"
50372
50373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
50374 #, fuzzy, c-format
50375 msgid "The field has been inserted"
50376 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50377
50378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
50379 #, fuzzy, c-format
50380 msgid "The field has been updated"
50381 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50382
50383 #. SCRIPT
50384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50385 msgid ""
50386 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50387 "Therefore, you cannot add it."
50388 msgstr ""
50389
50390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
50391 #, c-format
50392 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
50393 msgstr ""
50394
50395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:271
50396 #, c-format
50397 msgid "The fields 'branchcode' and 'categorycode' are "
50398 msgstr ""
50399
50400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
50401 #, c-format
50402 msgid ""
50403 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
50404 msgstr ""
50405
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:252
50407 #, c-format
50408 msgid ""
50409 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
50410 "are supplying in the import file."
50411 msgstr ""
50412
50413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
50414 #, c-format
50415 msgid ""
50416 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
50417 "less than the third for the "
50418 msgstr ""
50419
50420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:107
50422 #, c-format
50423 msgid "The following barcodes were found: "
50424 msgstr ""
50425
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
50427 #, c-format
50428 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
50429 msgstr ""
50430
50431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:916
50432 #, c-format
50433 msgid "The following error was encountered:"
50434 msgstr ""
50435
50436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
50437 #, c-format
50438 msgid "The following errors have occurred:"
50439 msgstr ""
50440
50441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
50442 #, c-format
50443 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
50444 msgstr ""
50445
50446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:79
50447 #, c-format
50448 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
50449 msgstr ""
50450
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
50452 #, c-format
50453 msgid ""
50454 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
50455 "them in."
50456 msgstr ""
50457
50458 #. For the first occurrence,
50459 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
50460 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
50461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
50462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
50464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
50465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
50466 #, c-format
50467 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
50468 msgstr ""
50469
50470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
50471 #, c-format
50472 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
50473 msgstr ""
50474
50475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:67
50476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
50477 #, c-format
50478 msgid "The following itemnumbers were found: "
50479 msgstr ""
50480
50481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
50482 #, c-format
50483 msgid "The following items were added or updated:"
50484 msgstr ""
50485
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:218
50487 #, c-format
50488 msgid "The following items were modified:"
50489 msgstr ""
50490
50491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
50492 #, c-format
50493 msgid ""
50494 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
50495 "shouldn't. "
50496 msgstr ""
50497
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
50499 #, c-format
50500 msgid "The following records could not be deleted:"
50501 msgstr ""
50502
50503 #. SCRIPT
50504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
50505 msgid "The following values are not formatted correctly:"
50506 msgstr ""
50507
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
50509 #, c-format
50510 msgid ""
50511 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
50512 "page, then try again."
50513 msgstr ""
50514
50515 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
50516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
50517 #, fuzzy, c-format
50518 msgid "The framework is used %s times."
50519 msgstr "$s רשומות "
50520
50521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
50522 #, c-format
50523 msgid "The generated notices are different!"
50524 msgstr ""
50525
50526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
50527 #, c-format
50528 msgid "The generated notices are exactly the same!"
50529 msgstr ""
50530
50531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
50532 #, c-format
50533 msgid "The hold has been correctly cancelled."
50534 msgstr ""
50535
50536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
50537 #, c-format
50538 msgid ""
50539 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
50540 "the item to mark as lost."
50541 msgstr ""
50542
50543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
50544 #, fuzzy, c-format
50545 msgid "The import id number "
50546 msgstr "(%s סה כ) "
50547
50548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
50549 #, c-format
50550 msgid "The included OAI.xslt file by the "
50551 msgstr ""
50552
50553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:84
50554 #, c-format
50555 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
50556 msgstr ""
50557
50558 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
50560 #, fuzzy, c-format
50561 msgid "The item (%s) does not exist."
50562 msgstr "תוכן העניינים "
50563
50564 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
50566 #, fuzzy, c-format
50567 msgid "The item (%s) has been added to the list."
50568 msgstr "אוסף:"
50569
50570 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
50571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
50572 #, c-format
50573 msgid ""
50574 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
50575 "already in the list."
50576 msgstr ""
50577
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
50579 #, fuzzy, c-format
50580 msgid "The item has been removed from the list."
50581 msgstr "אוסף:"
50582
50583 #. SCRIPT
50584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
50585 #, fuzzy
50586 msgid "The item has been removed from your cart"
50587 msgstr "אוסף:"
50588
50589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
50590 #, c-format
50591 msgid ""
50592 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
50593 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
50594 msgstr ""
50595
50596 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
50597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
50598 #, c-format
50599 msgid "The item has successfully been attached to %s"
50600 msgstr ""
50601
50602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
50603 #, c-format
50604 msgid "The item has successfully been linked to "
50605 msgstr ""
50606
50607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:328
50608 #, fuzzy, c-format
50609 msgid "The item was not found"
50610 msgstr "%s %s (%s) "
50611
50612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
50613 #, c-format
50614 msgid "The item you select will be moved to the target record."
50615 msgstr ""
50616
50617 #. SCRIPT
50618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
50619 msgid ""
50620 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
50621 "whitespace characters from the library code"
50622 msgstr ""
50623
50624 #. %1$s:  email | html 
50625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
50626 #, c-format
50627 msgid "The list was sent to: %s"
50628 msgstr ""
50629
50630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
50631 #, c-format
50632 msgid "The merge was successful. "
50633 msgstr ""
50634
50635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
50636 #, c-format
50637 msgid "The merging was successful. "
50638 msgstr ""
50639
50640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
50641 #, fuzzy, c-format
50642 msgid "The notice has been correctly enqueued."
50643 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50644
50645 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
50646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:166
50647 #, c-format
50648 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
50649 msgstr ""
50650
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:58
50652 #, c-format
50653 msgid ""
50654 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
50655 "deleted."
50656 msgstr ""
50657
50658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
50659 #, c-format
50660 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
50661 msgstr ""
50662
50663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
50664 #, c-format
50665 msgid ""
50666 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
50667 "deleted."
50668 msgstr ""
50669
50670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
50671 #, c-format
50672 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
50673 msgstr ""
50674
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:55
50676 #, c-format
50677 msgid "The order has been successfully canceled."
50678 msgstr ""
50679
50680 #. %1$s:  ELSE 
50681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
50682 #, c-format
50683 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
50684 msgstr ""
50685
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:74
50687 #, c-format
50688 msgid ""
50689 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50690 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
50691 msgstr ""
50692
50693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:69
50694 #, c-format
50695 msgid ""
50696 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
50697 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
50698 "and retry. "
50699 msgstr ""
50700
50701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
50702 #, c-format
50703 msgid "The original currency value will be copied"
50704 msgstr ""
50705
50706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
50707 #, c-format
50708 msgid "The original fund will be used"
50709 msgstr ""
50710
50711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
50712 #, fuzzy, c-format
50713 msgid "The original internal note will be used"
50714 msgstr "קטגוריה:"
50715
50716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
50717 #, c-format
50718 msgid "The original statistic 1 will be used"
50719 msgstr ""
50720
50721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
50722 #, c-format
50723 msgid "The original statistic 2 will be used"
50724 msgstr ""
50725
50726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
50727 #, fuzzy, c-format
50728 msgid "The original vendor note will be used"
50729 msgstr "קטגוריה:"
50730
50731 #. SCRIPT
50732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
50733 msgid "The page entered is not a number."
50734 msgstr ""
50735
50736 #. SCRIPT
50737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:1
50738 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
50739 msgstr ""
50740
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
50742 #, c-format
50743 msgid "The passwords entered do not match"
50744 msgstr ""
50745
50746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
50747 #, fuzzy, c-format
50748 msgid "The patron category you create will be used by the "
50749 msgstr "קטגוריה:"
50750
50751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
50752 #, fuzzy, c-format
50753 msgid "The patron does not have an email address defined."
50754 msgstr "זמין ב"
50755
50756 #. For the first occurrence,
50757 #. %1$s:  DEBT | $Price 
50758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:109
50759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
50760 #, fuzzy, c-format
50761 msgid "The patron has a debt of %s."
50762 msgstr "תוכן העניינים "
50763
50764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
50765 #, c-format
50766 msgid ""
50767 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
50768 msgstr ""
50769
50770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
50771 #, c-format
50772 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
50773 msgstr ""
50774
50775 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
50776 #, c-format
50777 msgid ""
50778 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
50779 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
50780 msgstr ""
50781
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
50783 #, c-format
50784 msgid ""
50785 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
50786 msgstr ""
50787
50788 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:74
50790 #, fuzzy, c-format
50791 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
50792 msgstr "תוכן העניינים "
50793
50794 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
50795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
50796 #, fuzzy, c-format
50797 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
50798 msgstr "תוכן העניינים "
50799
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
50801 #, c-format
50802 msgid ""
50803 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
50804 "self_check => self_checkout_module permission. "
50805 msgstr ""
50806
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
50808 #, c-format
50809 msgid ""
50810 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
50811 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
50812 msgstr ""
50813
50814 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:113
50816 #, fuzzy, c-format
50817 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
50818 msgstr "תוכן העניינים "
50819
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
50821 #, c-format
50822 msgid ""
50823 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
50824 "preference which is set to "
50825 msgstr ""
50826
50827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
50828 #, fuzzy, c-format
50829 msgid "The primary email is invalid."
50830 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50831
50832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
50833 #, c-format
50834 msgid ""
50835 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
50836 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
50837 "values are set to max(table.id)+1."
50838 msgstr ""
50839
50840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
50841 #, c-format
50842 msgid ""
50843 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
50844 "\"text\""
50845 msgstr ""
50846
50847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
50848 #, fuzzy, c-format
50849 msgid "The record "
50850 msgstr "$s רשומות "
50851
50852 #. %1$s:  m.bibnum | html 
50853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
50854 #, fuzzy, c-format
50855 msgid "The record (%s) does not exist."
50856 msgstr "תוכן העניינים "
50857
50858 #. %1$s:  m.bibnum | html 
50859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
50860 #, fuzzy, c-format
50861 msgid "The record (%s) has been added to the list."
50862 msgstr "אוסף:"
50863
50864 #. %1$s:  m.bibnum | html 
50865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
50866 #, c-format
50867 msgid ""
50868 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
50869 "already in the list."
50870 msgstr ""
50871
50872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
50873 #, fuzzy, c-format
50874 msgid "The record id "
50875 msgstr "$s רשומות "
50876
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
50878 #, c-format
50879 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
50880 msgstr ""
50881
50882 #. For the first occurrence,
50883 #. %1$s:  biblionumber | html 
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
50886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
50887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
50888 #, c-format
50889 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
50890 msgstr ""
50891
50892 #. For the first occurrence,
50893 #. %1$s:  report_converted | html 
50894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:131
50895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
50896 #, fuzzy, c-format
50897 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
50898 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50899
50900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
50901 #, c-format
50902 msgid "The requested message cannot be displayed"
50903 msgstr ""
50904
50905 #. %1$s:  ELSE 
50906 #. %2$s:  END 
50907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
50908 #, c-format
50909 msgid ""
50910 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
50911 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
50912 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
50913 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
50914 msgstr ""
50915
50916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:40
50917 #, c-format
50918 msgid ""
50919 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
50920 "found in this order:"
50921 msgstr ""
50922
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
50924 #, c-format
50925 msgid "The rules have been cloned."
50926 msgstr ""
50927
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:125
50929 #, fuzzy, c-format
50930 msgid "The secondary email is invalid."
50931 msgstr "אימייל: "
50932
50933 #. SCRIPT
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50935 msgid "The source field should be filled."
50936 msgstr ""
50937
50938 #. SCRIPT
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
50940 msgid "The source subfield should be filled for update."
50941 msgstr ""
50942
50943 #. SCRIPT
50944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:2
50945 msgid ""
50946 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
50947 "Therefore, you cannot add it."
50948 msgstr ""
50949
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:46
50951 #, c-format
50952 msgid "The subscription has linked issues"
50953 msgstr ""
50954
50955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
50956 #, c-format
50957 msgid "The subscription has linked items"
50958 msgstr ""
50959
50960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
50961 #, c-format
50962 msgid "The subscription has not expired yet"
50963 msgstr ""
50964
50965 #. SCRIPT
50966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
50967 msgid ""
50968 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
50969 "it includes them all."
50970 msgstr ""
50971
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:113
50973 #, c-format
50974 msgid ""
50975 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
50976 "correct this before continuing circulation."
50977 msgstr ""
50978
50979 #. INPUT type=checkbox name=flag
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
50981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
50982 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
50983 msgstr ""
50984
50985 #. SPAN
50986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
50987 msgid ""
50988 "The system preference [% NAME.name | html %] may have been overridden from "
50989 "this value by one or more virtual hosts."
50990 msgstr ""
50991
50992 #. SCRIPT
50993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
50994 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
50995 msgstr ""
50996
50997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
50998 #, c-format
50999 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
51000 msgstr ""
51001
51002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
51003 #, c-format
51004 msgid ""
51005 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
51006 "are uploaded."
51007 msgstr ""
51008
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
51011 #, c-format
51012 msgid "The upload file appears to be empty."
51013 msgstr ""
51014
51015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
51016 #, c-format
51017 msgid ""
51018 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
51019 "kpz'."
51020 msgstr ""
51021
51022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
51023 #, c-format
51024 msgid ""
51025 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
51026 "zip'."
51027 msgstr ""
51028
51029 #. %1$s:  e.value | html 
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
51031 #, c-format
51032 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
51033 msgstr ""
51034
51035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
51037 #, c-format
51038 msgid "Themes"
51039 msgstr ""
51040
51041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
51042 #, c-format
51043 msgid "Then start the installer again."
51044 msgstr ""
51045
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
51047 #, fuzzy, c-format
51048 msgid "There are currently no checkout notes."
51049 msgstr "זמין ב"
51050
51051 #. For the first occurrence,
51052 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
51054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
51055 #, fuzzy, c-format
51056 msgid "There are no %s currently available."
51057 msgstr "זמין ב"
51058
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
51060 #, fuzzy, c-format
51061 msgid "There are no EDI accounts. "
51062 msgstr "זמין ב"
51063
51064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
51065 #, fuzzy, c-format
51066 msgid "There are no EDIFACT messages."
51067 msgstr "זמין ב"
51068
51069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
51070 #, fuzzy, c-format
51071 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
51072 msgstr "זמין ב"
51073
51074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:229
51075 #, c-format
51076 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
51077 msgstr ""
51078
51079 #. %1$s:  category | html 
51080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
51081 #, c-format
51082 msgid "There are no authorized values defined for %s"
51083 msgstr ""
51084
51085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:165
51086 #, fuzzy, c-format
51087 msgid "There are no cities defined. "
51088 msgstr "זמין ב"
51089
51090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
51091 #, fuzzy, c-format
51092 msgid "There are no collections currently defined."
51093 msgstr "זמין ב"
51094
51095 #. %1$s:  IF active 
51096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
51097 #, fuzzy, c-format
51098 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
51099 msgstr "אוסף:"
51100
51101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:195
51102 #, fuzzy, c-format
51103 msgid "There are no defined actions for this template."
51104 msgstr "סיווג: %s"
51105
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:289
51107 #, c-format
51108 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
51109 msgstr ""
51110
51111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
51112 #, fuzzy, c-format
51113 msgid "There are no existing numbering patterns."
51114 msgstr "סיווג: %s"
51115
51116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
51117 #, c-format
51118 msgid "There are no images for this record."
51119 msgstr ""
51120
51121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
51122 #, fuzzy, c-format
51123 msgid "There are no item search fields defined. "
51124 msgstr "זמין ב"
51125
51126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
51127 #, fuzzy, c-format
51128 msgid "There are no items in this batch yet"
51129 msgstr "אוסף:"
51130
51131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:114
51132 #, fuzzy, c-format
51133 msgid "There are no items in this collection."
51134 msgstr "אוסף:"
51135
51136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:409
51137 #, c-format
51138 msgid "There are no itemtypes defined"
51139 msgstr ""
51140
51141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
51142 #, c-format
51143 msgid "There are no late orders."
51144 msgstr ""
51145
51146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
51147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
51148 #, c-format
51149 msgid "There are no libraries defined. "
51150 msgstr ""
51151
51152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
51153 #, fuzzy, c-format
51154 msgid "There are no library EANs. "
51155 msgstr "זמין ב"
51156
51157 #. %1$s:  IF framework.frameworktext 
51158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/fieldmapping.tt:21
51159 #, c-format
51160 msgid "There are no mappings for the %s"
51161 msgstr ""
51162
51163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:179
51164 #, fuzzy, c-format
51165 msgid "There are no news items."
51166 msgstr "אוסף:"
51167
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
51169 #, c-format
51170 msgid "There are no notices for this library."
51171 msgstr ""
51172
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:161
51174 #, c-format
51175 msgid "There are no notices."
51176 msgstr ""
51177
51178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:60
51179 #, fuzzy, c-format
51180 msgid "There are no open baskets for this vendor."
51181 msgstr "אוסף:"
51182
51183 #. %1$s:  IF ( location ) 
51184 #. %2$s:  END 
51185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
51186 #, c-format
51187 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
51188 msgstr ""
51189
51190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
51191 #, fuzzy, c-format
51192 msgid "There are no overdues matching your search. "
51193 msgstr "זמין ב"
51194
51195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
51196 #, fuzzy, c-format
51197 msgid "There are no overdues."
51198 msgstr "אוסף:"
51199
51200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
51201 #, fuzzy, c-format
51202 msgid "There are no patron categories defined. "
51203 msgstr "זמין ב"
51204
51205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
51206 #, fuzzy, c-format
51207 msgid "There are no patron lists."
51208 msgstr "אוסף:"
51209
51210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
51211 #, fuzzy, c-format
51212 msgid "There are no patrons in this batch yet"
51213 msgstr "אוסף:"
51214
51215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
51216 #, c-format
51217 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
51218 msgstr ""
51219
51220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
51221 #, fuzzy, c-format
51222 msgid "There are no pending article requests at this time. "
51223 msgstr "סיווג: %s"
51224
51225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
51226 #, fuzzy, c-format
51227 msgid "There are no pending discharge requests."
51228 msgstr "סיווג: %s"
51229
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
51231 #, c-format
51232 msgid "There are no pending offline operations."
51233 msgstr ""
51234
51235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
51236 #, fuzzy, c-format
51237 msgid "There are no pending patron modifications."
51238 msgstr "סיווג: %s"
51239
51240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
51241 #, fuzzy, c-format
51242 msgid "There are no rotas with stages assigned"
51243 msgstr "אוסף:"
51244
51245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
51246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
51247 #, fuzzy, c-format
51248 msgid "There are no rules defined. "
51249 msgstr "זמין ב"
51250
51251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
51252 #, fuzzy, c-format
51253 msgid "There are no saved definitions. "
51254 msgstr "זמין ב"
51255
51256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:467
51257 #, c-format
51258 msgid "There are no saved matching rules."
51259 msgstr ""
51260
51261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
51262 #, c-format
51263 msgid "There are no saved patron attribute types."
51264 msgstr ""
51265
51266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
51267 #, c-format
51268 msgid "There are no saved reports. "
51269 msgstr ""
51270
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
51272 #, fuzzy, c-format
51273 msgid "There are no sets defined."
51274 msgstr "זמין ב"
51275
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
51277 #, c-format
51278 msgid "There are no statistics for this patron."
51279 msgstr ""
51280
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
51282 #, c-format
51283 msgid "There are no titles tagged with the term "
51284 msgstr ""
51285
51286 #. %1$s:  itemtags | html 
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
51288 #, c-format
51289 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
51290 msgstr ""
51291
51292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
51293 #, fuzzy, c-format
51294 msgid "There is no defined frequency."
51295 msgstr "זמין ב"
51296
51297 #. %1$s:  e.value | html 
51298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
51299 #, fuzzy, c-format
51300 msgid "There is no mapping for the index %s"
51301 msgstr "%s %s (%s) "
51302
51303 #. %1$s:  END 
51304 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
51305 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
51306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:569
51307 #, c-format
51308 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
51309 msgstr ""
51310
51311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
51312 #, c-format
51313 msgid ""
51314 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
51315 "your system."
51316 msgstr ""
51317
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:82
51319 #, c-format
51320 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
51321 msgstr ""
51322
51323 #. SCRIPT
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:438
51325 #, fuzzy
51326 msgid "There is no record selected"
51327 msgstr "$s רשומות "
51328
51329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
51330 #, c-format
51331 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
51332 msgstr ""
51333
51334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
51335 #, c-format
51336 msgid "There was 1 barcode that was too long."
51337 msgstr ""
51338
51339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
51341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
51342 #, c-format
51343 msgid "There was a problem with your form submission"
51344 msgstr ""
51345
51346 #. %1$s:  err_data | html 
51347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
51348 #, c-format
51349 msgid ""
51350 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
51351 msgstr ""
51352
51353 #. %1$s:  err_length | html 
51354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
51355 #, c-format
51356 msgid "There were %s barcodes that were too long."
51357 msgstr ""
51358
51359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
51360 #, fuzzy, c-format
51361 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
51362 msgstr "סיווג: %s"
51363
51364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
51365 #, c-format
51366 msgid "There were problems with your submission"
51367 msgstr ""
51368
51369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
51370 #, fuzzy, c-format
51371 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
51372 msgstr "$s רשומות "
51373
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
51376 #, c-format
51377 msgid "Thesaurus:"
51378 msgstr ""
51379
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
51381 #, c-format
51382 msgid ""
51383 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
51384 "\"Default\" library."
51385 msgstr ""
51386
51387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
51388 #, c-format
51389 msgid "These are disabled for the current library."
51390 msgstr ""
51391
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
51393 #, c-format
51394 msgid "These are enabled."
51395 msgstr ""
51396
51397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
51398 #, c-format
51399 msgid ""
51400 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
51401 msgstr ""
51402
51403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
51404 #, c-format
51405 msgid ""
51406 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
51407 "template"
51408 msgstr ""
51409
51410 #. %1$s:  ratio | html 
51411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
51412 #, c-format
51413 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
51414 msgstr ""
51415
51416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
51417 #, c-format
51418 msgid "Theses"
51419 msgstr ""
51420
51421 #. SCRIPT
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
51423 msgid "Third"
51424 msgstr ""
51425
51426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
51427 #, c-format
51428 msgid "This account has been locked!"
51429 msgstr ""
51430
51431 #. SCRIPT
51432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
51433 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
51434 msgstr ""
51435
51436 #. SCRIPT
51437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:307
51438 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
51439 msgstr ""
51440
51441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
51442 #, fuzzy, c-format
51443 msgid "This authority type cannot be deleted"
51444 msgstr "$s רשומות "
51445
51446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
51447 #, c-format
51448 msgid ""
51449 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
51450 "you can delete this budget."
51451 msgstr ""
51452
51453 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
51454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
51455 #, c-format
51456 msgid "This category is used %s times"
51457 msgstr ""
51458
51459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:18
51460 #, c-format
51461 msgid "This course already has this item on reserve."
51462 msgstr ""
51463
51464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
51465 #, c-format
51466 msgid ""
51467 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
51468 "and reports) with other Koha libraries."
51469 msgstr ""
51470
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
51472 #, c-format
51473 msgid ""
51474 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
51475 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
51476 msgstr ""
51477
51478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:244
51479 #, c-format
51480 msgid ""
51481 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
51482 "checkout/renewal date and due date for loans specifie in hours."
51483 msgstr ""
51484
51485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:234
51486 #, c-format
51487 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
51488 msgstr ""
51489
51490 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
51491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:253
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:357
51493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:721
51494 msgid "This field is mandatory"
51495 msgstr ""
51496
51497 #. SCRIPT
51498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:1
51499 #, fuzzy
51500 msgid "This field is required."
51501 msgstr "$s רשומות"
51502
51503 #. SCRIPT
51504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
51505 msgid "This file already exists (in this category)."
51506 msgstr ""
51507
51508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
51509 #, fuzzy, c-format
51510 msgid "This framework cannot be deleted"
51511 msgstr "$s רשומות "
51512
51513 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
51514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
51515 #, c-format
51516 msgid ""
51517 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51518 "delete it? "
51519 msgstr ""
51520
51521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
51522 #, c-format
51523 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
51524 msgstr ""
51525
51526 #. A
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
51528 msgid "This fund has children"
51529 msgstr ""
51530
51531 #. SCRIPT
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
51533 #, fuzzy
51534 msgid "This fund has children. It cannot be deleted."
51535 msgstr "$s רשומות "
51536
51537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
51538 #, c-format
51539 msgid "This invoice has no files attached."
51540 msgstr ""
51541
51542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
51543 #, c-format
51544 msgid ""
51545 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
51546 "existing invoice?"
51547 msgstr ""
51548
51549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496
51550 #, c-format
51551 msgid "This is a serial subscription"
51552 msgstr ""
51553
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:30
51555 #, c-format
51556 msgid ""
51557 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
51558 "a list of anonymized loans, please run a report."
51559 msgstr ""
51560
51561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
51562 #, c-format
51563 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
51564 msgstr ""
51565
51566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:66
51567 #, c-format
51568 msgid ""
51569 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
51570 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
51571 "in these roles up until "
51572 msgstr ""
51573
51574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:45
51575 #, c-format
51576 msgid ""
51577 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
51578 "currently installed Koha version."
51579 msgstr ""
51580
51581 #. For the first occurrence,
51582 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
51583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:406
51584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
51585 #, c-format
51586 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
51587 msgstr ""
51588
51589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:390
51590 #, c-format
51591 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
51592 msgstr ""
51593
51594 #. SCRIPT
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:247
51596 #, fuzzy
51597 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
51598 msgstr "אוסף:"
51599
51600 #. SCRIPT
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
51602 msgid "This item has been added to your cart"
51603 msgstr ""
51604
51605 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:70
51607 #, c-format
51608 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
51609 msgstr ""
51610
51611 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
51612 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
51613 #. %3$s:  END 
51614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
51615 #, c-format
51616 msgid ""
51617 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
51618 msgstr ""
51619
51620 #. For the first occurrence,
51621 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
51622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
51623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
51624 #, fuzzy, c-format
51625 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
51626 msgstr "אוסף:"
51627
51628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
51629 #, fuzzy, c-format
51630 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
51631 msgstr "(צא) "
51632
51633 #. SCRIPT
51634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
51635 msgid "This item is already in your cart"
51636 msgstr ""
51637
51638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
51639 #, fuzzy, c-format
51640 msgid "This item is already on this rota"
51641 msgstr "(צא)"
51642
51643 #. A
51644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:227
51645 #, fuzzy
51646 msgid "This item is checked out"
51647 msgstr "(צא)"
51648
51649 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
51650 #. %2$s:  END 
51651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
51652 #, c-format
51653 msgid ""
51654 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
51655 msgstr ""
51656
51657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
51658 #, fuzzy, c-format
51659 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
51660 msgstr "(צא) "
51661
51662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
51663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
51664 #, c-format
51665 msgid "This item is on hold for another patron."
51666 msgstr ""
51667
51668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
51669 #, c-format
51670 msgid ""
51671 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
51672 "not cancelled."
51673 msgstr ""
51674
51675 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
51676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
51677 #, c-format
51678 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
51679 msgstr ""
51680
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:54
51682 #, c-format
51683 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
51684 msgstr ""
51685
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
51687 #, fuzzy, c-format
51688 msgid "This item is part of a rotating collection."
51689 msgstr "אוסף:"
51690
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
51692 #, fuzzy, c-format
51693 msgid "This item is waiting for another patron."
51694 msgstr "אוסף:"
51695
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:190
51697 #, c-format
51698 msgid "This item must be checked in at following library: "
51699 msgstr ""
51700
51701 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:410
51703 #, fuzzy, c-format
51704 msgid "This item must be returned to %s."
51705 msgstr "אוסף:"
51706
51707 #. SCRIPT
51708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
51709 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
51710 msgstr ""
51711
51712 #. SCRIPT
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:692
51714 msgid "This item normally cannot be put on hold."
51715 msgstr ""
51716
51717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
51718 #, c-format
51719 msgid "This list does not exist."
51720 msgstr ""
51721
51722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:46
51723 #, c-format
51724 msgid "This member has no email"
51725 msgstr ""
51726
51727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:744
51728 #, c-format
51729 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
51730 msgstr ""
51731
51732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:757
51733 #, c-format
51734 msgid "This message displays when checking out to this patron"
51735 msgstr ""
51736
51737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
51738 #, c-format
51739 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
51740 msgstr ""
51741
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
51743 #, c-format
51744 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
51745 msgstr ""
51746
51747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
51748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
51749 #, c-format
51750 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
51751 msgstr ""
51752
51753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
51754 #, fuzzy, c-format
51755 msgid "This patron does not exist. "
51756 msgstr "תוכן העניינים "
51757
51758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:34
51759 #, c-format
51760 msgid "This patron has no circulation history."
51761 msgstr ""
51762
51763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
51764 #, c-format
51765 msgid "This patron has no files attached."
51766 msgstr ""
51767
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
51769 #, fuzzy, c-format
51770 msgid "This patron has no holds history."
51771 msgstr "תוכן העניינים "
51772
51773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:100
51774 #, c-format
51775 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
51776 msgstr ""
51777
51778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
51779 #, c-format
51780 msgid ""
51781 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
51782 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect."
51783 msgstr ""
51784
51785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:511
51786 #, c-format
51787 msgid ""
51788 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
51789 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
51790 msgstr ""
51791
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:32
51793 #, c-format
51794 msgid ""
51795 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
51796 msgstr ""
51797
51798 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
51799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
51800 #, c-format
51801 msgid "This patron is from a different library (%s)"
51802 msgstr ""
51803
51804 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
51805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
51806 #, fuzzy, c-format
51807 msgid "This patron is from a different library (%s)."
51808 msgstr "תוכן העניינים "
51809
51810 #. SCRIPT
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
51812 msgid ""
51813 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
51814 msgstr ""
51815
51816 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
51817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
51818 #, c-format
51819 msgid ""
51820 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
51821 "delete it? "
51822 msgstr ""
51823
51824 #. SCRIPT
51825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
51826 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
51827 msgstr ""
51828
51829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
51830 #, c-format
51831 msgid ""
51832 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
51833 "permissions cannot be selected."
51834 msgstr ""
51835
51836 #. SCRIPT
51837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:230
51838 msgid ""
51839 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
51840 msgstr ""
51841
51842 #. SCRIPT
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
51844 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
51845 msgstr ""
51846
51847 #. A
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
51851 #, fuzzy
51852 msgid "This record has no items"
51853 msgstr "%s %s (%s) "
51854
51855 #. SCRIPT
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
51857 msgid "This record has no items."
51858 msgstr ""
51859
51860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:87
51861 #, fuzzy, c-format
51862 msgid "This record is in use"
51863 msgstr "$s רשומות "
51864
51865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
51866 #, fuzzy, c-format
51867 msgid "This record is used "
51868 msgstr "$s רשומות "
51869
51870 #. %1$s:  total | html 
51871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
51872 #, c-format
51873 msgid "This record is used %s times"
51874 msgstr ""
51875
51876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:131
51877 #, c-format
51878 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
51879 msgstr ""
51880
51881 #. TR
51882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
51883 msgid ""
51884 "This resource has been reported more than [% highWarned | html %] times, "
51885 "take care!"
51886 msgstr ""
51887
51888 #. TR
51889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
51890 msgid ""
51891 "This resource has been reported more than [% lowWarned | html %] times, take "
51892 "care!"
51893 msgstr ""
51894
51895 #. TR
51896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
51897 msgid ""
51898 "This resource has been reported more than [% warned | html %] times, take "
51899 "care!"
51900 msgstr ""
51901
51902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
51903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
51904 #, c-format
51905 msgid ""
51906 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
51907 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
51908 msgstr ""
51909
51910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
51912 #, c-format
51913 msgid ""
51914 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
51915 msgstr ""
51916
51917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
51918 #, c-format
51919 msgid "This stage contains the following item(s):"
51920 msgstr ""
51921
51922 #. SCRIPT
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
51924 msgid "This subfield will be deleted"
51925 msgstr ""
51926
51927 #. A
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:79
51929 msgid "This subscription depends on another supplier"
51930 msgstr ""
51931
51932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:502
51933 #, fuzzy, c-format
51934 msgid "This subscription is closed."
51935 msgstr "תיאור"
51936
51937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
51938 #, c-format
51939 msgid ""
51940 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
51941 "deleting patrons, any combination of limits can be used."
51942 msgstr ""
51943
51944 #. %1$s:  field.marcfield | html 
51945 #. %2$s:  ELSE 
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
51947 #, c-format
51948 msgid ""
51949 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
51950 msgstr ""
51951
51952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:28
51953 #, c-format
51954 msgid "This vendor has no email"
51955 msgstr ""
51956
51957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
51958 #, fuzzy, c-format
51959 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
51960 msgstr "%s %s (%s) "
51961
51962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
51963 #, c-format
51964 msgid ""
51965 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
51966 "card layout editor. "
51967 msgstr ""
51968
51969 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
51970 #. %2$s:  ELSE 
51971 #. %3$s:  END 
51972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:139
51973 #, c-format
51974 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
51975 msgstr ""
51976
51977 #. SCRIPT
51978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:150
51979 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
51980 msgstr ""
51981
51982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
51983 #, c-format
51984 msgid ""
51985 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
51986 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
51987 msgstr ""
51988
51989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
51990 #, c-format
51991 msgid ""
51992 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
51993 "will be deleted but not the exceptions."
51994 msgstr ""
51995
51996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
51997 #, c-format
51998 msgid ""
51999 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
52000 "exceptions will not be deleted."
52001 msgstr ""
52002
52003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
52004 #, c-format
52005 msgid ""
52006 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
52007 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
52008 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
52009 msgstr ""
52010
52011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
52012 #, c-format
52013 msgid ""
52014 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
52015 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
52016 "dates on which the holiday is repeated."
52017 msgstr ""
52018
52019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
52020 #, c-format
52021 msgid ""
52022 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
52023 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
52024 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
52025 msgstr ""
52026
52027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
52028 #, c-format
52029 msgid "Those items won't be deleted"
52030 msgstr ""
52031
52032 #. SCRIPT
52033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:587
52034 msgid "Threshold missing"
52035 msgstr ""
52036
52037 #. SCRIPT
52038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52039 msgid "Thu"
52040 msgstr ""
52041
52042 #. IMG
52043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
52044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
52045 msgid "Thumbnail"
52046 msgstr ""
52047
52048 #. For the first occurrence,
52049 #. SCRIPT
52050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
52052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
52054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
52055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
52056 #, c-format
52057 msgid "Thursday"
52058 msgstr ""
52059
52060 #. SCRIPT
52061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
52062 msgid "Thursdays"
52063 msgstr ""
52064
52065 #. For the first occurrence,
52066 #. SCRIPT
52067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
52069 #, c-format
52070 msgid "Time"
52071 msgstr ""
52072
52073 #. SCRIPT
52074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:1
52075 msgid "Time zone"
52076 msgstr ""
52077
52078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
52079 #, fuzzy, c-format
52080 msgid "Time zone: "
52081 msgstr "אימייל: "
52082
52083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
52084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
52085 #, c-format
52086 msgid "Time:"
52087 msgstr ""
52088
52089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
52090 #, c-format
52091 msgid "Timeline"
52092 msgstr ""
52093
52094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
52095 #, c-format
52096 msgid "Timeout"
52097 msgstr ""
52098
52099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:114
52100 #, c-format
52101 msgid "Timeout (0 its like not set): "
52102 msgstr ""
52103
52104 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
52105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
52106 #, c-format
52107 msgid "Timestamp"
52108 msgstr ""
52109
52110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
52111 #, c-format
52112 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
52113 msgstr ""
52114
52115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
52116 #, c-format
52117 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v3.5.8 "
52118 msgstr ""
52119
52120 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
52121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
52122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
52123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
52124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
52125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
52126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
52127 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
52128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
52129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
52130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
52132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:99
52133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
52134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
52135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
52136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
52137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
52138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
52139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:131
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
52141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
52142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:99
52143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:158
52144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
52145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
52146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
52148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
52149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:306
52150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
52151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:29
52152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
52153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:159
52154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
52155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
52156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
52157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
52158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
52159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
52160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
52161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:728
52163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
52164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
52165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
52166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:457
52167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:104
52168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:29
52169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:124
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
52172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876
52173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:909
52174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:51
52175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
52179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
52180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
52181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
52182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
52184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
52185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
52186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
52187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
52190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
52191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
52192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
52193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
52195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
52196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
52197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
52198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
52200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
52201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
52202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
52203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
52208 #, c-format
52209 msgid "Title"
52210 msgstr ""
52211
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:29
52213 #, fuzzy, c-format
52214 msgid "Title "
52215 msgstr "(%s סה כ) "
52216
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
52218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
52219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:247
52220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:249
52221 #, c-format
52222 msgid "Title (A-Z)"
52223 msgstr ""
52224
52225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
52226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
52228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:255
52229 #, c-format
52230 msgid "Title (Z-A)"
52231 msgstr ""
52232
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
52235 #, fuzzy, c-format
52236 msgid "Title (any): "
52237 msgstr "(%s סה כ) "
52238
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
52240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
52241 #, fuzzy, c-format
52242 msgid "Title (uniform): "
52243 msgstr "פרטי איש קשר "
52244
52245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
52246 #, fuzzy, c-format
52247 msgid "Title and author"
52248 msgstr "(%s סה כ) "
52249
52250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:307
52251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:308
52252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
52253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
52254 #, c-format
52255 msgid "Title phrase"
52256 msgstr ""
52257
52258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
52261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
52262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:150
52263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
52264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
52266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
52267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
52268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
52269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
52271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
52272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
52273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:247
52274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
52275 #, c-format
52276 msgid "Title:"
52277 msgstr ""
52278
52279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:4
52280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
52281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
52282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:26
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:70
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:90
52289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
52290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:127
52291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
52292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:93
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:149
52294 #, c-format
52295 msgid "Title: "
52296 msgstr ""
52297
52298 #. %1$s:  title | html 
52299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
52300 #, fuzzy, c-format
52301 msgid "Title: %s"
52302 msgstr "(%s סה כ)"
52303
52304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
52305 #, fuzzy, c-format
52306 msgid "Titles"
52307 msgstr "(%s סה כ) "
52308
52309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
52310 #, c-format
52311 msgid "Titles tagged with the term "
52312 msgstr ""
52313
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
52319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
52320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
52321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
52322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
52327 #, c-format
52328 msgid "To"
52329 msgstr ""
52330
52331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
52332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
52333 #, c-format
52334 msgid "To "
52335 msgstr ""
52336
52337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
52338 #, fuzzy, c-format
52339 msgid "To Date : "
52340 msgstr "תאריך "
52341
52342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:179
52343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
52344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:159
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
52346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
52347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
52348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
52349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
52351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
52352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
52353 #, fuzzy, c-format
52354 msgid "To a file:"
52355 msgstr "(%s סה כ)"
52356
52357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
52358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
52359 #, fuzzy, c-format
52360 msgid "To a file: "
52361 msgstr "(%s סה כ) "
52362
52363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
52364 #, c-format
52365 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
52366 msgstr ""
52367
52368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
52369 #, c-format
52370 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
52371 msgstr ""
52372
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
52374 #, c-format
52375 msgid "To authid: "
52376 msgstr ""
52377
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
52379 #, fuzzy, c-format
52380 msgid "To biblionumber: "
52381 msgstr "מספר כרטיס:"
52382
52383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:175
52384 #, fuzzy, c-format
52385 msgid "To call number:"
52386 msgstr "מספר טלפון "
52387
52388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
52389 #, c-format
52390 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
52391 msgstr ""
52392
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
52394 #, fuzzy, c-format
52395 msgid "To create another patron, go to: "
52396 msgstr "אוסף: "
52397
52398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52399 #, fuzzy, c-format
52400 msgid "To create circulation rule, go to: "
52401 msgstr "אוסף: "
52402
52403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
52404 #, fuzzy, c-format
52405 msgid "To date: "
52406 msgstr "תצוגה מלאה"
52407
52408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
52409 #, fuzzy, c-format
52410 msgid "To edit patron permissions, go to: "
52411 msgstr "אוסף: "
52412
52413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
52414 #, c-format
52415 msgid ""
52416 "To enable Koha plugins, the system preference UseKohaPlugins must be "
52417 "enabled, and the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration "
52418 "file"
52419 msgstr ""
52420
52421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
52422 #, fuzzy, c-format
52423 msgid "To item call number: "
52424 msgstr "מספר טלפון "
52425
52426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
52427 #, c-format
52428 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
52429 msgstr ""
52430
52431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
52432 #, c-format
52433 msgid ""
52434 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
52435 "type."
52436 msgstr ""
52437
52438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:80
52439 #, c-format
52440 msgid "To notify on receiving:"
52441 msgstr ""
52442
52443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
52444 #, c-format
52445 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
52446 msgstr ""
52447
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
52449 #, c-format
52450 msgid ""
52451 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
52452 "name. "
52453 msgstr ""
52454
52455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
52456 #, c-format
52457 msgid ""
52458 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
52459 "Administrator. "
52460 msgstr ""
52461
52462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
52463 #, c-format
52464 msgid "To screen in the browser:"
52465 msgstr ""
52466
52467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
52468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:155
52469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
52472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
52473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
52479 #, c-format
52480 msgid "To screen into the browser: "
52481 msgstr ""
52482
52483 #. %1$s:  patron.title | html 
52484 #. %2$s:  patron.firstname | html 
52485 #. %3$s:  patron.surname | html 
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:298
52487 #, c-format
52488 msgid ""
52489 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
52490 "'Upload.' "
52491 msgstr ""
52492
52493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:108
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
52499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
52500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
52502 #, c-format
52503 msgid "To:"
52504 msgstr ""
52505
52506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
52507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:174
52508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:43
52510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
52511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
52512 #, c-format
52513 msgid "To: "
52514 msgstr ""
52515
52516 #. SCRIPT
52517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
52518 msgid "Today"
52519 msgstr ""
52520
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
52522 #, fuzzy, c-format
52523 msgid "Today's checkins"
52524 msgstr "$s נושאים"
52525
52526 #. For the first occurrence,
52527 #. SCRIPT
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
52530 #, fuzzy, c-format
52531 msgid "Today's checkouts"
52532 msgstr "$s נושאים"
52533
52534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
52535 #, fuzzy, c-format
52536 msgid "Today's notifications"
52537 msgstr "סיווג: %s"
52538
52539 #. A
52540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:172
52541 msgid "Toggle lowest priority"
52542 msgstr ""
52543
52544 #. IMG
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
52546 msgid "Toggle set to lowest priority"
52547 msgstr ""
52548
52549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
52551 #, fuzzy, c-format
52552 msgid "Too many checked out."
52553 msgstr "(צא)"
52554
52555 #. For the first occurrence,
52556 #. %1$s:  current_loan_count | html 
52557 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
52558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
52559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:402
52560 #, c-format
52561 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
52562 msgstr ""
52563
52564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
52565 #, fuzzy, c-format
52566 msgid "Too many holds for "
52567 msgstr "(צא)"
52568
52569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
52570 #, fuzzy, c-format
52571 msgid "Too many holds for this record: "
52572 msgstr "סגור חלון"
52573
52574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
52576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
52577 #, c-format
52578 msgid "Too many holds: "
52579 msgstr ""
52580
52581 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
52582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:130
52583 #, c-format
52584 msgid "Too many items (%s) to display individually."
52585 msgstr ""
52586
52587 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
52588 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
52589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:234
52590 #, c-format
52591 msgid ""
52592 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
52593 "will not be shown."
52594 msgstr ""
52595
52596 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
52597 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
52598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:232
52599 #, c-format
52600 msgid ""
52601 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
52602 "batch."
52603 msgstr ""
52604
52605 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
52606 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
52607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
52608 #, c-format
52609 msgid ""
52610 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
52611 "will not be shown."
52612 msgstr ""
52613
52614 #. %1$s:  current_loan_count | html 
52615 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
52616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
52617 #, c-format
52618 msgid ""
52619 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
52620 msgstr ""
52621
52622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
52623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
52624 #, fuzzy, c-format
52625 msgid "Tool plugins"
52626 msgstr "אוסף:"
52627
52628 #. A
52629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
52631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
52632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
52633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
52634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
52636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
52637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
52638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
52639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
52640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
52641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
52642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
52645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
52646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:20
52647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
52648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
52653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
52654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
52655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
52656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
52657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
52659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
52660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
52661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
52662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:17
52664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:61
52665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
52666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
52667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
52670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
52671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
52672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
52673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:23
52678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
52679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
52680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
52681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:168
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
52685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
52686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
52687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
52688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
52689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
52691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
52692 #, c-format
52693 msgid "Tools"
52694 msgstr ""
52695
52696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
52697 #, c-format
52698 msgid "Tools home"
52699 msgstr ""
52700
52701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
52702 #, fuzzy, c-format
52703 msgid "Tools tables"
52704 msgstr "פרטים:"
52705
52706 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
52707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
52708 #, c-format
52709 msgid "Top %s Most-circulated items"
52710 msgstr ""
52711
52712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:36
52713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
52714 #, fuzzy, c-format
52715 msgid "Top lists"
52716 msgstr "פרטים:"
52717
52718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
52719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
52720 #, c-format
52721 msgid "Top page margin:"
52722 msgstr ""
52723
52724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
52725 #, c-format
52726 msgid "Top text margin:"
52727 msgstr ""
52728
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
52730 #, c-format
52731 msgid "Topics"
52732 msgstr ""
52733
52734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:139
52737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
52738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
52739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
52740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:209
52741 #, c-format
52742 msgid "Total"
52743 msgstr ""
52744
52745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:91
52746 #, c-format
52747 msgid "Total "
52748 msgstr ""
52749
52750 #. For the first occurrence,
52751 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
52753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:444
52754 #, c-format
52755 msgid "Total (%s)"
52756 msgstr ""
52757
52758 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
52759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
52760 #, fuzzy, c-format
52761 msgid "Total (GST %s %%)"
52762 msgstr "%s %s (%s) "
52763
52764 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
52765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:264
52766 #, c-format
52767 msgid "Total (GST %s%%)"
52768 msgstr ""
52769
52770 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
52771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:421
52772 #, c-format
52773 msgid "Total (GST %s)"
52774 msgstr ""
52775
52776 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
52778 #, fuzzy, c-format
52779 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
52780 msgstr "תאריך"
52781
52782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
52783 #, fuzzy, c-format
52784 msgid "Total RRP"
52785 msgstr "$s נושאים "
52786
52787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
52788 #, fuzzy, c-format
52789 msgid "Total amount outstanding:"
52790 msgstr "$s נושאים "
52791
52792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:200
52793 #, c-format
52794 msgid "Total amount outstanding: "
52795 msgstr ""
52796
52797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:87
52798 #, c-format
52799 msgid "Total amount payable:"
52800 msgstr ""
52801
52802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
52803 #, fuzzy, c-format
52804 msgid "Total amount: "
52805 msgstr "$s נושאים "
52806
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
52809 #, fuzzy, c-format
52810 msgid "Total available"
52811 msgstr "זמין"
52812
52813 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
52814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
52815 #, fuzzy, c-format
52816 msgid "Total checkouts"
52817 msgstr "$s נושאים"
52818
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
52820 #, c-format
52821 msgid "Total checkouts as of yesterday"
52822 msgstr ""
52823
52824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
52825 #, fuzzy, c-format
52826 msgid "Total checkouts:"
52827 msgstr "$s נושאים"
52828
52829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
52830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
52831 #, c-format
52832 msgid "Total cost"
52833 msgstr ""
52834
52835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
52836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:531
52837 #, c-format
52838 msgid "Total current checkouts allowed"
52839 msgstr ""
52840
52841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:404
52842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:532
52843 #, fuzzy, c-format
52844 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
52845 msgstr "(צא) "
52846
52847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
52849 #, c-format
52850 msgid "Total due"
52851 msgstr ""
52852
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
52854 #, fuzzy, c-format
52855 msgid "Total due:"
52856 msgstr "$s נושאים "
52857
52858 #. %1$s:  fines | $Price 
52859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:746
52860 #, c-format
52861 msgid "Total due: %s"
52862 msgstr ""
52863
52864 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
52865 #, fuzzy, c-format
52866 msgid "Total holds"
52867 msgstr "תאריך"
52868
52869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
52870 #, fuzzy, c-format
52871 msgid "Total holds allowed"
52872 msgstr "תאריך"
52873
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
52875 #, c-format
52876 msgid "Total items in group"
52877 msgstr ""
52878
52879 #. SCRIPT
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
52881 msgid "Total must be a number"
52882 msgstr ""
52883
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:721
52885 #, fuzzy, c-format
52886 msgid "Total number of results:"
52887 msgstr "(צא)"
52888
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
52890 #, fuzzy, c-format
52891 msgid "Total ordered"
52892 msgstr "תאריך "
52893
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
52895 #, fuzzy, c-format
52896 msgid "Total renewals"
52897 msgstr "סיסמא נוכחית:"
52898
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
52900 #, fuzzy, c-format
52901 msgid "Total spent"
52902 msgstr "%s %s (%s) "
52903
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
52905 #, c-format
52906 msgid "Total tax exc."
52907 msgstr ""
52908
52909 #. For the first occurrence,
52910 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
52914 #, c-format
52915 msgid "Total tax exc. (%s)"
52916 msgstr ""
52917
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:270
52919 #, c-format
52920 msgid "Total tax inc."
52921 msgstr ""
52922
52923 #. For the first occurrence,
52924 #. %1$s:  currency.symbol | html 
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
52927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:591
52928 #, c-format
52929 msgid "Total tax inc. (%s)"
52930 msgstr ""
52931
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:465
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:403
52934 #, c-format
52935 msgid "Total: "
52936 msgstr ""
52937
52938 #. For the first occurrence,
52939 #. %1$s:  basket.total | $Price 
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:179
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
52942 #, fuzzy, c-format
52943 msgid "Total: %s "
52944 msgstr "%s %s (%s) "
52945
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
52948 #, c-format
52949 msgid "Totals:"
52950 msgstr ""
52951
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
52953 #, fuzzy, c-format
52954 msgid "Transacting librarian"
52955 msgstr "חיפוש במילון"
52956
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:180
52958 #, fuzzy, c-format
52959 msgid "Transaction branch"
52960 msgstr "חיפוש במילון"
52961
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:181
52963 #, fuzzy, c-format
52964 msgid "Transaction date"
52965 msgstr "תצוגה מלאה"
52966
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
52968 #, fuzzy, c-format
52969 msgid "Transaction library"
52970 msgstr "חיפוש במילון"
52971
52972 #. A
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
52974 #, fuzzy
52975 msgid "Transaction logs"
52976 msgstr "חיפוש במילון"
52977
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:182
52979 #, fuzzy, c-format
52980 msgid "Transaction type"
52981 msgstr "חיפוש במילון"
52982
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:49
52984 #, fuzzy, c-format
52985 msgid "Transaction type:"
52986 msgstr "חיפוש במילון"
52987
52988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
52989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:27
52990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:27
52991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:44
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
52993 #, fuzzy, c-format
52994 msgid "Transactions"
52995 msgstr "חיפוש במילון"
52996
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
52998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
52999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
53000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:88
53001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:180
53002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:539
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
53004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
53005 #, c-format
53006 msgid "Transfer"
53007 msgstr ""
53008
53009 #. INPUT type=submit
53010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
53011 #, fuzzy
53012 msgid "Transfer collection"
53013 msgstr "אוסף:"
53014
53015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53016 #, fuzzy, c-format
53017 msgid "Transfer collection "
53018 msgstr "אוסף:"
53019
53020 #. %1$s:  reser.diff | html 
53021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
53022 #, c-format
53023 msgid "Transfer is %s days late"
53024 msgstr ""
53025
53026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
53027 #, fuzzy, c-format
53028 msgid "Transfer is not allowed for: "
53029 msgstr "אוסף:"
53030
53031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:387
53032 #, fuzzy, c-format
53033 msgid "Transfer now? "
53034 msgstr "אוסף: "
53035
53036 #. SCRIPT
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:133
53038 #, fuzzy
53039 msgid "Transfer order to this basket?"
53040 msgstr "סופר: %s"
53041
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:99
53043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:281
53044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
53045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:502
53046 #, c-format
53047 msgid "Transfer to:"
53048 msgstr ""
53049
53050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
53051 #, fuzzy, c-format
53052 msgid "Transferred"
53053 msgstr "אוסף: "
53054
53055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:510
53056 #, fuzzy, c-format
53057 msgid "Transferred from basket: "
53058 msgstr "אוסף: "
53059
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
53061 #, c-format
53062 msgid "Transferred items"
53063 msgstr ""
53064
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:628
53066 #, fuzzy, c-format
53067 msgid "Transferred to basket: "
53068 msgstr "אוסף: "
53069
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
53071 #, fuzzy, c-format
53072 msgid "Transfers"
53073 msgstr "אוסף: "
53074
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
53076 #, c-format
53077 msgid "Transfers are "
53078 msgstr ""
53079
53080 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
53081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
53082 #, c-format
53083 msgid "Transfers made to your library as of %s"
53084 msgstr ""
53085
53086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
53087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
53088 #, c-format
53089 msgid "Transfers to receive"
53090 msgstr ""
53091
53092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
53093 #, fuzzy, c-format
53094 msgid "Translate into other languages"
53095 msgstr "חיפוש במילון"
53096
53097 #. A
53098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
53099 msgid "Translate item type [% itemtype.itemtype | html %]"
53100 msgstr ""
53101
53102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:36
53103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
53104 #, fuzzy, c-format
53105 msgid "Translation"
53106 msgstr "חיפוש במילון"
53107
53108 #. SCRIPT
53109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:57
53110 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
53111 msgstr ""
53112
53113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:114
53114 #, fuzzy, c-format
53115 msgid "Translation manager:"
53116 msgstr "חיפוש במילון"
53117
53118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:24
53119 #, fuzzy, c-format
53120 msgid "Translation: "
53121 msgstr "חיפוש במילון"
53122
53123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
53124 #, fuzzy, c-format
53125 msgid "Translations"
53126 msgstr "חיפוש במילון"
53127
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
53129 #, fuzzy, c-format
53130 msgid "Transport"
53131 msgstr "חיפוש במילון"
53132
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
53134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
53135 #, c-format
53136 msgid "Transport cost matrix"
53137 msgstr ""
53138
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
53140 #, fuzzy, c-format
53141 msgid "Transport: "
53142 msgstr "חיפוש במילון"
53143
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
53145 #, fuzzy, c-format
53146 msgid "Treaties "
53147 msgstr "מורשה "
53148
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
53150 #, c-format
53151 msgid "Try again with a different barcode"
53152 msgstr ""
53153
53154 #. INPUT type=submit
53155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
53156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
53157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
53158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:213
53159 #, fuzzy, c-format
53160 msgid "Try another search"
53161 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
53162
53163 #. SCRIPT
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53165 msgid "Tu"
53166 msgstr ""
53167
53168 #. SCRIPT
53169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53170 #, fuzzy
53171 msgid "Tue"
53172 msgstr "חוב"
53173
53174 #. For the first occurrence,
53175 #. SCRIPT
53176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
53177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
53178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
53179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
53181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
53182 #, c-format
53183 msgid "Tuesday"
53184 msgstr ""
53185
53186 #. SCRIPT
53187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53188 msgid "Tuesdays"
53189 msgstr ""
53190
53191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
53192 #, c-format
53193 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
53194 msgstr ""
53195
53196 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
53197 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
53198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
53199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
53200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:278
53201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:51
53202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
53203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:931
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
53205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
53206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
53207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
53208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
53209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:759
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
53212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
53213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:146
53214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
53215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
53216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
53217 #, c-format
53218 msgid "Type"
53219 msgstr ""
53220
53221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
53222 #, fuzzy, c-format
53223 msgid "Type of change"
53224 msgstr "תצוגה מלאה"
53225
53226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
53228 #, c-format
53229 msgid "Type:"
53230 msgstr ""
53231
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
53233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:45
53234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:76
53235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:104
53236 #, c-format
53237 msgid "Type: "
53238 msgstr ""
53239
53240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
53241 #, c-format
53242 msgid "UF"
53243 msgstr ""
53244
53245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
53246 #, c-format
53247 msgid "UKMARC"
53248 msgstr ""
53249
53250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:87
53251 #, c-format
53252 msgid "UNIMARC"
53253 msgstr ""
53254
53255 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
53256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:206
53257 #, fuzzy, c-format
53258 msgid "URL"
53259 msgstr "(%s)"
53260
53261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:206
53262 #, fuzzy, c-format
53263 msgid "URL(s)"
53264 msgstr "(%s)"
53265
53266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
53267 #, c-format
53268 msgid "URL: "
53269 msgstr ""
53270
53271 #. For the first occurrence,
53272 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
53273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:129
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:135
53275 #, fuzzy, c-format
53276 msgid "URL: %s "
53277 msgstr "%s, %s "
53278
53279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
53280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
53281 #, c-format
53282 msgid "US Inches"
53283 msgstr ""
53284
53285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
53286 #, fuzzy, c-format
53287 msgid "UTF-8 (Default)"
53288 msgstr "תאריך"
53289
53290 #. SCRIPT
53291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
53292 msgid "Unable to cancel enrollment!"
53293 msgstr ""
53294
53295 #. For the first occurrence,
53296 #. SCRIPT
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
53298 msgid "Unable to change status of note."
53299 msgstr ""
53300
53301 #. SCRIPT
53302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53303 msgid "Unable to check in"
53304 msgstr ""
53305
53306 #. SCRIPT
53307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
53308 msgid "Unable to create enrollment!"
53309 msgstr ""
53310
53311 #. SCRIPT
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
53313 msgid "Unable to delete club!"
53314 msgstr ""
53315
53316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
53317 #, c-format
53318 msgid "Unable to delete patron"
53319 msgstr ""
53320
53321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
53322 #, c-format
53323 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
53324 msgstr ""
53325
53326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
53327 #, c-format
53328 msgid "Unable to delete staff user"
53329 msgstr ""
53330
53331 #. SCRIPT
53332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:231
53333 #, fuzzy
53334 msgid "Unable to delete template!"
53335 msgstr "פרטים:"
53336
53337 #. SCRIPT
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53339 msgid "Unable to resume, hold not found"
53340 msgstr ""
53341
53342 #. For the first occurrence,
53343 #. SCRIPT
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
53346 #, fuzzy
53347 msgid "Unable to save description"
53348 msgstr "תיאור"
53349
53350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
53351 #, c-format
53352 msgid "Unable to save image to database."
53353 msgstr ""
53354
53355 #. SCRIPT
53356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53357 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
53358 msgstr ""
53359
53360 #. SCRIPT
53361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
53362 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
53363 msgstr ""
53364
53365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
53366 #, c-format
53367 msgid "Unapprove"
53368 msgstr ""
53369
53370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
53371 #, c-format
53372 msgid "Unauthorized user "
53373 msgstr ""
53374
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:292
53376 #, c-format
53377 msgid "Unavailable (lost or missing)"
53378 msgstr ""
53379
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
53381 #, c-format
53382 msgid "Uncertain"
53383 msgstr ""
53384
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:402
53386 #, c-format
53387 msgid "Uncertain price: "
53388 msgstr ""
53389
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
53392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:65
53393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:154
53394 #, c-format
53395 msgid "Uncertain prices"
53396 msgstr ""
53397
53398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:138
53400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:158
53401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:178
53402 #, c-format
53403 msgid "Unchanged"
53404 msgstr ""
53405
53406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
53407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:464
53409 #, fuzzy, c-format
53410 msgid "Uncheck all"
53411 msgstr "סמן הכל"
53412
53413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
53414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
53415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:311
53416 #, c-format
53417 msgid "Undef"
53418 msgstr ""
53419
53420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:515
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
53422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
53423 #, c-format
53424 msgid "Undefined"
53425 msgstr ""
53426
53427 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:227
53429 msgid "Undo import into catalog"
53430 msgstr ""
53431
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
53433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
53434 #, c-format
53435 msgid "Unfortunately, no backups are available."
53436 msgstr ""
53437
53438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:168
53439 #, c-format
53440 msgid "Ungrouped baskets"
53441 msgstr ""
53442
53443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:70
53444 #, c-format
53445 msgid "Unhighlight"
53446 msgstr ""
53447
53448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:170
53449 #, c-format
53450 msgid "Unified title"
53451 msgstr ""
53452
53453 #. For the first occurrence,
53454 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
53455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:100
53456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:106
53457 #, fuzzy, c-format
53458 msgid "Unified title: %s "
53459 msgstr "(%s סה כ) "
53460
53461 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
53462 #, fuzzy, c-format
53463 msgid "Uniform Resource Identifier"
53464 msgstr "$s רשומות"
53465
53466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
53467 #, c-format
53468 msgid "Uninstall"
53469 msgstr ""
53470
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53473 #, c-format
53474 msgid "Unique holiday"
53475 msgstr ""
53476
53477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
53478 #, fuzzy, c-format
53479 msgid "Unique holidays"
53480 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
53481
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:94
53483 #, c-format
53484 msgid "Unique identifier: "
53485 msgstr ""
53486
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
53488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:87
53489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:363
53490 #, c-format
53491 msgid "Unit"
53492 msgstr ""
53493
53494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
53495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
53496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
53497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
53498 #, c-format
53499 msgid "Unit cost"
53500 msgstr ""
53501
53502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
53503 #, fuzzy, c-format
53504 msgid "Unit cost search"
53505 msgstr "חיפוש מורשה"
53506
53507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
53508 #, fuzzy, c-format
53509 msgid "Unit price"
53510 msgstr "%s %s (%s)"
53511
53512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
53513 #, c-format
53514 msgid "Unit: "
53515 msgstr ""
53516
53517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
53518 #, fuzzy, c-format
53519 msgid "Units per issue"
53520 msgstr "(%s סה כ)"
53521
53522 #. SCRIPT
53523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
53524 #, fuzzy
53525 msgid "Units per issue is required"
53526 msgstr "$s רשומות"
53527
53528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
53529 #, fuzzy, c-format
53530 msgid "Units per issue: "
53531 msgstr "(%s סה כ)"
53532
53533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
53534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
53535 #, c-format
53536 msgid "Units:"
53537 msgstr ""
53538
53539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
53540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
53541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
53542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
53543 #, c-format
53544 msgid "Units: "
53545 msgstr ""
53546
53547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
53548 #, c-format
53549 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
53550 msgstr ""
53551
53552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
53553 #, c-format
53554 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
53555 msgstr ""
53556
53557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
53558 #, c-format
53559 msgid "Universidad ORT Uruguay"
53560 msgstr ""
53561
53562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
53563 #, c-format
53564 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
53565 msgstr ""
53566
53567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
53568 #, c-format
53569 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
53570 msgstr ""
53571
53572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
53573 #, c-format
53574 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
53575 msgstr ""
53576
53577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
53578 #, c-format
53579 msgid "Université de Lyon 3, France"
53580 msgstr ""
53581
53582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
53583 #, c-format
53584 msgid "Université de Rennes 2, France"
53585 msgstr ""
53586
53587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
53588 #, c-format
53589 msgid "Université de St Etienne, France"
53590 msgstr ""
53591
53592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
53593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1102
53594 #, fuzzy, c-format
53595 msgid "Unknown"
53596 msgstr "פרטים:"
53597
53598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:120
53599 #, c-format
53600 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
53601 msgstr ""
53602
53603 #. %1$s:  errtype | html 
53604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
53605 #, c-format
53606 msgid "Unknown error type %s."
53607 msgstr ""
53608
53609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
53610 #, c-format
53611 msgid "Unknown error."
53612 msgstr ""
53613
53614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
53615 #, c-format
53616 msgid "Unknown plugin type "
53617 msgstr ""
53618
53619 #. SCRIPT
53620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
53621 msgid "Unknown record type, cannot import"
53622 msgstr ""
53623
53624 #. SCRIPT
53625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
53626 #, fuzzy
53627 msgid "Unknown subfield"
53628 msgstr "סגור חלון"
53629
53630 #. SCRIPT
53631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
53632 #, fuzzy
53633 msgid "Unknown tag"
53634 msgstr "פרטים:"
53635
53636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
53637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
53639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
53640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
53641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
53642 #, c-format
53643 msgid "Unlimited"
53644 msgstr ""
53645
53646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
53647 #, c-format
53648 msgid "Unpacking completed"
53649 msgstr ""
53650
53651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
53652 #, fuzzy, c-format
53653 msgid "Unreceived orders"
53654 msgstr "סמן הכל"
53655
53656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
53657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
53658 #, c-format
53659 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
53660 msgstr ""
53661
53662 #. SCRIPT
53663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
53664 #, fuzzy
53665 msgid "Unrecognized patron (%s)"
53666 msgstr "סמן הכל"
53667
53668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
53669 #, c-format
53670 msgid "Unset"
53671 msgstr ""
53672
53673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:172
53674 #, fuzzy, c-format
53675 msgid "Unset Gone no address for this patron"
53676 msgstr "כתובת אימייל:"
53677
53678 #. IMG
53679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:174
53680 msgid "Unset lowest priority"
53681 msgstr ""
53682
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
53685 #, c-format
53686 msgid "Until date: "
53687 msgstr ""
53688
53689 #. INPUT type=submit name=submit
53690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:265
53692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:185
53693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:83
53694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:211
53695 #, c-format
53696 msgid "Update"
53697 msgstr ""
53698
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
53700 #, fuzzy, c-format
53701 msgid "Update "
53702 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53703
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:906
53707 #, c-format
53708 msgid "Update SQL"
53709 msgstr ""
53710
53711 #. SCRIPT
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:344
53713 #, fuzzy
53714 msgid "Update action"
53715 msgstr "חיפוש במילון"
53716
53717 #. INPUT type=submit
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
53719 #, fuzzy
53720 msgid "Update adjustments"
53721 msgstr "חיפוש במילון"
53722
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
53724 #, c-format
53725 msgid "Update all child funds with this owner "
53726 msgstr ""
53727
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
53729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
53730 #, c-format
53731 msgid "Update child to adult patron"
53732 msgstr ""
53733
53734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:251
53735 #, c-format
53736 msgid "Update errors :"
53737 msgstr ""
53738
53739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
53740 #, c-format
53741 msgid "Update existing or add new"
53742 msgstr ""
53743
53744 #. INPUT type=submit name=submit
53745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
53746 #, fuzzy
53747 msgid "Update hold(s)"
53748 msgstr "תאריך"
53749
53750 #. SCRIPT
53751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
53752 #, fuzzy
53753 msgid "Update item"
53754 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53755
53756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
53757 #, fuzzy, c-format
53758 msgid "Update patron records"
53759 msgstr "תוכן העניינים"
53760
53761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
53762 #, c-format
53763 msgid "Update report :"
53764 msgstr ""
53765
53766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
53767 #, c-format
53768 msgid "Update succeeded"
53769 msgstr ""
53770
53771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
53772 #, c-format
53773 msgid "Update your database"
53774 msgstr ""
53775
53776 #. INPUT type=submit
53777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:228
53778 #, fuzzy
53779 msgid "Update your statistics usage"
53780 msgstr "$s קטלוג"
53781
53782 #. %1$s:  name | html 
53783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
53784 #, c-format
53785 msgid "Update: %s"
53786 msgstr ""
53787
53788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
53789 #, fuzzy, c-format
53790 msgid "Updated SQL"
53791 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53792
53793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
53794 #, fuzzy, c-format
53795 msgid "Updated between:"
53796 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53797
53798 #. For the first occurrence,
53799 #. SCRIPT
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
53801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
53802 #, fuzzy, c-format
53803 msgid "Updated on"
53804 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53805
53806 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
53807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:81
53808 #, fuzzy, c-format
53809 msgid "Updated on %s"
53810 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53811
53812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tt:35
53813 #, c-format
53814 msgid "Updated:"
53815 msgstr ""
53816
53817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
53818 #, c-format
53819 msgid "Updating database structure"
53820 msgstr ""
53821
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
53824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
53825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
53826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
53827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
53828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
53829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:310
53832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
53833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
53834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
53835 #, c-format
53836 msgid "Upload"
53837 msgstr ""
53838
53839 #. INPUT type=submit name=upload
53840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
53841 msgid "Upload File"
53842 msgstr ""
53843
53844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
53845 #, fuzzy, c-format
53846 msgid "Upload Koha plugin"
53847 msgstr "תמונת כריכה"
53848
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
53850 #, c-format
53851 msgid "Upload New File"
53852 msgstr ""
53853
53854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:76
53856 #, fuzzy, c-format
53857 msgid "Upload a file"
53858 msgstr "(%s סה כ)"
53859
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
53861 #, fuzzy, c-format
53862 msgid "Upload additional images for patron cards"
53863 msgstr "תיאור"
53864
53865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
53866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
53867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
53868 #, fuzzy, c-format
53869 msgid "Upload an image file: "
53870 msgstr "(%s סה כ)"
53871
53872 #. SCRIPT
53873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:755
53874 #, fuzzy
53875 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
53876 msgstr "תיאור"
53877
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
53879 #, fuzzy, c-format
53880 msgid "Upload another KOC file"
53881 msgstr "(%s סה כ)"
53882
53883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
53884 #, fuzzy, c-format
53885 msgid "Upload any file"
53886 msgstr "(%s סה כ)"
53887
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:620
53889 #, fuzzy, c-format
53890 msgid "Upload any file "
53891 msgstr "(%s סה כ)"
53892
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
53894 #, c-format
53895 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
53896 msgstr ""
53897
53898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
53899 #, fuzzy, c-format
53900 msgid "Upload directory"
53901 msgstr "חיפוש במילון"
53902
53903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
53904 #, fuzzy, c-format
53905 msgid "Upload directory: "
53906 msgstr "(%s סה כ)"
53907
53908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
53909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
53911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
53912 #, fuzzy, c-format
53913 msgid "Upload file"
53914 msgstr "(%s סה כ)"
53915
53916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
53917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:257
53918 #, fuzzy, c-format
53919 msgid "Upload file:"
53920 msgstr "(%s סה כ)"
53921
53922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
53923 #, fuzzy, c-format
53924 msgid "Upload image"
53925 msgstr "תמונת כריכה"
53926
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
53928 #, c-format
53929 msgid "Upload images"
53930 msgstr ""
53931
53932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:216
53936 #, c-format
53937 msgid "Upload local cover image"
53938 msgstr ""
53939
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:510
53941 #, fuzzy, c-format
53942 msgid "Upload local cover images "
53943 msgstr "תמונת כריכה"
53944
53945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
53946 #, c-format
53947 msgid "Upload more images"
53948 msgstr ""
53949
53950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
53951 #, fuzzy, c-format
53952 msgid "Upload new file"
53953 msgstr "(%s סה כ)"
53954
53955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
53956 #, fuzzy, c-format
53957 msgid "Upload new files"
53958 msgstr "(%s סה כ)"
53959
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
53961 #, c-format
53962 msgid "Upload offline circulation data"
53963 msgstr ""
53964
53965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
53966 #, c-format
53967 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
53968 msgstr ""
53969
53970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:292
53971 #, fuzzy, c-format
53972 msgid "Upload patron image"
53973 msgstr "תמונת כריכה"
53974
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
53976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
53977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
53978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
53979 #, c-format
53980 msgid "Upload patron images"
53981 msgstr ""
53982
53983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
53984 #, c-format
53985 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
53986 msgstr ""
53987
53988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:380
53989 #, fuzzy, c-format
53990 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
53991 msgstr "תיאור"
53992
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
53994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
53995 #, fuzzy, c-format
53996 msgid "Upload plugin"
53997 msgstr "תמונת כריכה"
53998
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
54000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
54001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
54002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
54003 #, c-format
54004 msgid "Upload progress: "
54005 msgstr ""
54006
54007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
54008 #, c-format
54009 msgid "Upload quotes"
54010 msgstr ""
54011
54012 #. For the first occurrence,
54013 #. SCRIPT
54014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:119
54015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54018 #, fuzzy
54019 msgid "Upload status: "
54020 msgstr "תצוגה מלאה"
54021
54022 #. For the first occurrence,
54023 #. SCRIPT
54024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
54026 msgid "Upload status: Cancelled "
54027 msgstr ""
54028
54029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
54030 #, fuzzy, c-format
54031 msgid "Upload transactions"
54032 msgstr "חיפוש במילון"
54033
54034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
54035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
54036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
54037 #, c-format
54038 msgid "Uploaded"
54039 msgstr ""
54040
54041 #. SCRIPT
54042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
54043 msgid "Uploading transactions, please wait..."
54044 msgstr ""
54045
54046 #. SCRIPT
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
54048 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
54049 msgstr ""
54050
54051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
54052 #, c-format
54053 msgid "Upper age limit"
54054 msgstr ""
54055
54056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
54057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
54058 #, c-format
54059 msgid "Upperage limit: "
54060 msgstr ""
54061
54062 #. %1$s:  l.branchurl | html 
54063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:194
54064 #, fuzzy, c-format
54065 msgid "Url: %s"
54066 msgstr "אוסף: "
54067
54068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
54069 #, fuzzy, c-format
54070 msgid "Usage"
54071 msgstr "%s, %s "
54072
54073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:135
54074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:147
54075 #, fuzzy, c-format
54076 msgid "Usage: "
54077 msgstr "%s, %s "
54078
54079 #. %1$s:  missing_module.usage | html 
54080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:65
54081 #, fuzzy, c-format
54082 msgid "Usage: %s "
54083 msgstr "%s, %s "
54084
54085 #. INPUT type=submit
54086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
54087 msgid "Use Existing"
54088 msgstr ""
54089
54090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
54091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
54092 #, c-format
54093 msgid "Use MARC Modification Template:"
54094 msgstr ""
54095
54096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
54097 #, c-format
54098 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
54099 msgstr ""
54100
54101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
54102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
54103 #, c-format
54104 msgid "Use a barcode file"
54105 msgstr ""
54106
54107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
54108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
54109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:83
54110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
54111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
54112 #, c-format
54113 msgid "Use a file"
54114 msgstr ""
54115
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
54117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
54118 #, fuzzy, c-format
54119 msgid "Use a file "
54120 msgstr "(%s סה כ) "
54121
54122 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
54123 #, c-format
54124 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
54125 msgstr ""
54126
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
54128 #, c-format
54129 msgid ""
54130 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
54131 "rules, they will be deleted without warning!"
54132 msgstr ""
54133
54134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
54135 #, fuzzy, c-format
54136 msgid "Use default values"
54137 msgstr "תאריך"
54138
54139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
54140 #, c-format
54141 msgid "Use existing record"
54142 msgstr ""
54143
54144 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
54145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:72
54146 msgid "Use for MARC exports"
54147 msgstr ""
54148
54149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:365
54150 #, c-format
54151 msgid "Use for OPAC search groups"
54152 msgstr ""
54153
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:171
54156 #, c-format
54157 msgid "Use for OPAC search groups "
54158 msgstr ""
54159
54160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:368
54161 #, c-format
54162 msgid "Use for staff search groups"
54163 msgstr ""
54164
54165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:177
54167 #, c-format
54168 msgid "Use for staff search groups "
54169 msgstr ""
54170
54171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:919
54172 #, c-format
54173 msgid ""
54174 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
54175 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed. "
54176 msgstr ""
54177
54178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
54179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
54180 #, fuzzy, c-format
54181 msgid "Use records from the following list: "
54182 msgstr "(%s סה כ)"
54183
54184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:605
54185 #, fuzzy, c-format
54186 msgid "Use report plugins "
54187 msgstr "(שונה ב- %s)"
54188
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
54190 #, fuzzy, c-format
54191 msgid "Use restrictions"
54192 msgstr "אוסף:"
54193
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
54196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:113
54197 #, c-format
54198 msgid "Use saved"
54199 msgstr ""
54200
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:280
54202 #, c-format
54203 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
54204 msgstr ""
54205
54206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
54207 #, c-format
54208 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
54209 msgstr ""
54210
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:99
54212 #, c-format
54213 msgid ""
54214 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
54215 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
54216 "writing custom SQL reports."
54217 msgstr ""
54218
54219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:123
54220 #, c-format
54221 msgid ""
54222 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
54223 msgstr ""
54224
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
54226 #, c-format
54227 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
54228 msgstr ""
54229
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:90
54231 #, c-format
54232 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
54233 msgstr ""
54234
54235 #. For the first occurrence,
54236 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
54237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
54238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
54239 #, c-format
54240 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
54241 msgstr ""
54242
54243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
54244 #, c-format
54245 msgid "Use tool plugins"
54246 msgstr ""
54247
54248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:610
54249 #, fuzzy, c-format
54250 msgid "Use tool plugins "
54251 msgstr "אוסף:"
54252
54253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
54254 #, c-format
54255 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
54256 msgstr ""
54257
54258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
54259 #, c-format
54260 msgid "Used"
54261 msgstr ""
54262
54263 #. ABBR
54264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
54265 msgid "Used For"
54266 msgstr ""
54267
54268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:330
54269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:332
54270 #, c-format
54271 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
54272 msgstr ""
54273
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:93
54275 #, c-format
54276 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
54277 msgstr ""
54278
54279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:177
54280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
54281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
54282 #, c-format
54283 msgid "Used in"
54284 msgstr ""
54285
54286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
54287 #, c-format
54288 msgid ""
54289 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
54290 "status. Similar to NOT_LOAN"
54291 msgstr ""
54292
54293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
54294 #, c-format
54295 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
54296 msgstr ""
54297
54298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
54299 #, c-format
54300 msgid ""
54301 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
54302 "type for devices like lockers and sorters."
54303 msgstr ""
54304
54305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
54306 #, c-format
54307 msgid "Used: "
54308 msgstr ""
54309
54310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
54311 #, fuzzy, c-format
54312 msgid "Useful resources"
54313 msgstr "אוסף:"
54314
54315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:626
54316 #, c-format
54317 msgid "Useless without upload_general_files"
54318 msgstr ""
54319
54320 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
54321 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
54322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
54323 #, c-format
54324 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
54325 msgstr ""
54326
54327 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
54328 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
54329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
54330 #, c-format
54331 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
54332 msgstr ""
54333
54334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:160
54335 #, c-format
54336 msgid "Userid"
54337 msgstr ""
54338
54339 #. %1$s:  e.userid | html 
54340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
54341 #, c-format
54342 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
54343 msgstr ""
54344
54345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
54346 #, c-format
54347 msgid "Userid: "
54348 msgstr ""
54349
54350 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
54351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42
54352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
54353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:152
54354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:151
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
54356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
54357 #, fuzzy, c-format
54358 msgid "Username"
54359 msgstr "(%s סה כ) "
54360
54361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:82
54362 #, c-format
54363 msgid "Username/password already exists."
54364 msgstr ""
54365
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
54367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
54368 #, c-format
54369 msgid "Username:"
54370 msgstr ""
54371
54372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:507
54373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
54374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
54375 #, fuzzy, c-format
54376 msgid "Username: "
54377 msgstr "(%s סה כ) "
54378
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
54380 #, c-format
54381 msgid "Users:"
54382 msgstr ""
54383
54384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:112
54386 #, c-format
54387 msgid "Using framework:"
54388 msgstr ""
54389
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
54391 #, c-format
54392 msgid "Using the following CSV profile: "
54393 msgstr ""
54394
54395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:217
54396 #, c-format
54397 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
54398 msgstr ""
54399
54400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
54401 #, c-format
54402 msgid "VHS tape / Videocassette"
54403 msgstr ""
54404
54405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
54406 #, c-format
54407 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
54408 msgstr ""
54409
54410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:53
54411 #, fuzzy, c-format
54412 msgid "Validated"
54413 msgstr "תצוגה מלאה"
54414
54415 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:111
54416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
54417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
54419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:53
54420 #, c-format
54421 msgid "Value"
54422 msgstr ""
54423
54424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
54425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
54426 #, c-format
54427 msgid "Value: "
54428 msgstr ""
54429
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
54431 #, c-format
54432 msgid "Values"
54433 msgstr ""
54434
54435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
54436 #, c-format
54437 msgid "Values are comma-separated."
54438 msgstr ""
54439
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:334
54441 #, c-format
54442 msgid ""
54443 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
54444 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
54445 "is limited to 200 characters"
54446 msgstr ""
54447
54448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
54449 #, fuzzy, c-format
54450 msgid "Values for manual invoicing types"
54451 msgstr "<<קודם"
54452
54453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:338
54454 #, c-format
54455 msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field"
54456 msgstr ""
54457
54458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
54459 #, c-format
54460 msgid "Vanier College, Canada"
54461 msgstr ""
54462
54463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
54464 #, c-format
54465 msgid "Variable name:"
54466 msgstr ""
54467
54468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
54469 #, c-format
54470 msgid "Variable options:"
54471 msgstr ""
54472
54473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
54474 #, fuzzy, c-format
54475 msgid "Variable type:"
54476 msgstr "תאריך"
54477
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
54479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
54480 #, fuzzy, c-format
54481 msgid "Variable: "
54482 msgstr "זמין "
54483
54484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:25
54485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
54486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
54487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
54490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
54491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:31
54492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
54493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
54494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
54495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
54497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
54498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
54499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
54500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
54501 #, c-format
54502 msgid "Vendor"
54503 msgstr ""
54504
54505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:31
54506 #, c-format
54507 msgid "Vendor "
54508 msgstr ""
54509
54510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
54511 #, fuzzy, c-format
54512 msgid "Vendor EDI accounts"
54513 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54514
54515 #. A
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
54517 #, fuzzy
54518 msgid "Vendor detail page"
54519 msgstr "פרטים:"
54520
54521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
54522 #, fuzzy, c-format
54523 msgid "Vendor details"
54524 msgstr "פרטים:"
54525
54526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
54527 #, fuzzy, c-format
54528 msgid "Vendor invoice:"
54529 msgstr "(%s סה כ) "
54530
54531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
54532 #, c-format
54533 msgid "Vendor is:"
54534 msgstr ""
54535
54536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
54537 #, c-format
54538 msgid "Vendor is: "
54539 msgstr ""
54540
54541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
54542 #, fuzzy, c-format
54543 msgid "Vendor name: "
54544 msgstr "(%s סה כ) "
54545
54546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:161
54547 #, c-format
54548 msgid "Vendor not found"
54549 msgstr ""
54550
54551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
54552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
54553 #, fuzzy, c-format
54554 msgid "Vendor note"
54555 msgstr "(%s סה כ) "
54556
54557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:213
54558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:41
54559 #, c-format
54560 msgid "Vendor note:"
54561 msgstr ""
54562
54563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
54564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
54565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
54566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
54567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303
54568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
54570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:359
54571 #, fuzzy, c-format
54572 msgid "Vendor note: "
54573 msgstr "(%s סה כ) "
54574
54575 #. SCRIPT
54576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
54577 msgid "Vendor price must be a number"
54578 msgstr ""
54579
54580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:393
54581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
54582 #, c-format
54583 msgid "Vendor price: "
54584 msgstr ""
54585
54586 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
54587 #, fuzzy, c-format
54588 msgid "Vendor search"
54589 msgstr "פרטים:"
54590
54591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
54592 #, fuzzy, c-format
54593 msgid "Vendor search results"
54594 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54595
54596 #. %1$s:  count | html 
54597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
54598 #, fuzzy, c-format
54599 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
54600 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54601
54602 #. %1$s:  count | html 
54603 #. %2$s:  supplier | html 
54604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
54605 #, fuzzy, c-format
54606 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
54607 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54608
54609 #. %1$s:  count | html 
54610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:31
54611 #, fuzzy, c-format
54612 msgid "Vendor search: %s results found"
54613 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54614
54615 #. %1$s:  count | html 
54616 #. %2$s:  supplier | html 
54617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:33
54618 #, fuzzy, c-format
54619 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
54620 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
54621
54622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
54624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
54625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
54626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
54627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
54628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:31
54629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
54630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:179
54631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
54632 #, c-format
54633 msgid "Vendor:"
54634 msgstr ""
54635
54636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
54637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
54638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
54639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
54641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
54642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
54643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
54644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
54645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
54646 #, c-format
54647 msgid "Vendor: "
54648 msgstr ""
54649
54650 #. %1$s:  suppliername | html 
54651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
54652 #, c-format
54653 msgid "Vendor: %s"
54654 msgstr ""
54655
54656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:117
54657 #, c-format
54658 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
54659 msgstr ""
54660
54661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
54662 #, c-format
54663 msgid "Verify you want to delete patrons"
54664 msgstr ""
54665
54666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
54667 #, c-format
54668 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
54669 msgstr ""
54670
54671 #. %1$s:  missing_module.version | html 
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
54673 #, fuzzy, c-format
54674 msgid "Version: %s "
54675 msgstr "אוסף: "
54676
54677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
54678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
54681 #, c-format
54682 msgid "Vertical: "
54683 msgstr ""
54684
54685 #. For the first occurrence,
54686 #. SCRIPT
54687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:389
54688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:375
54689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:150
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
54691 #, c-format
54692 msgid "View"
54693 msgstr ""
54694
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
54696 #, fuzzy, c-format
54697 msgid "View "
54698 msgstr "סמן הכל "
54699
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
54701 #, fuzzy, c-format
54702 msgid "View All"
54703 msgstr "סמן הכל"
54704
54705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:508
54706 #, fuzzy, c-format
54707 msgid "View ILL requests"
54708 msgstr "תאריך"
54709
54710 #. For the first occurrence,
54711 #. SCRIPT
54712 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
54713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:106
54714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:69
54715 #, fuzzy, c-format
54716 msgid "View MARC"
54717 msgstr "סמן הכל"
54718
54719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
54720 #, c-format
54721 msgid "View MARC conversion plugins"
54722 msgstr ""
54723
54724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
54725 #, c-format
54726 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
54727 msgstr ""
54728
54729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:35
54730 #, c-format
54731 msgid "View all libraries"
54732 msgstr ""
54733
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
54735 #, fuzzy, c-format
54736 msgid "View all pending patron modifications"
54737 msgstr "סיווג: %s"
54738
54739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
54740 #, fuzzy, c-format
54741 msgid "View all plugins"
54742 msgstr "אוסף:"
54743
54744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:95
54745 #, c-format
54746 msgid "View analytics"
54747 msgstr ""
54748
54749 #. SCRIPT
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
54751 #, fuzzy
54752 msgid "View biblio details"
54753 msgstr "פרטים:"
54754
54755 #. For the first occurrence,
54756 #. SCRIPT
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:1
54758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:344
54759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:474
54760 #, fuzzy
54761 msgid "View borrower details"
54762 msgstr "פרטים:"
54763
54764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
54765 #, fuzzy, c-format
54766 msgid "View course"
54767 msgstr "פרטים:"
54768
54769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
54770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
54772 #, fuzzy, c-format
54773 msgid "View dictionary"
54774 msgstr "חיפוש במילון"
54775
54776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:68
54777 #, c-format
54778 msgid "View existing record"
54779 msgstr ""
54780
54781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
54782 #, c-format
54783 msgid "View final record"
54784 msgstr ""
54785
54786 #. A
54787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
54788 msgid "View funds for [% period_active.budget_period_description | html %]"
54789 msgstr ""
54790
54791 #. A
54792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
54793 msgid "View funds for [% period_loo.budget_period_description | html %]"
54794 msgstr ""
54795
54796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
54797 #, c-format
54798 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
54799 msgstr ""
54800
54801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:393
54802 #, c-format
54803 msgid "View invoice"
54804 msgstr ""
54805
54806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
54807 #, fuzzy, c-format
54808 msgid "View item's checkout history"
54809 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54810
54811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
54812 #, fuzzy, c-format
54813 msgid "View message"
54814 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
54815
54816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
54817 #, fuzzy, c-format
54818 msgid "View note"
54819 msgstr "תאריך"
54820
54821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
54822 #, c-format
54823 msgid "View online payment plugins"
54824 msgstr ""
54825
54826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:255
54827 #, c-format
54828 msgid ""
54829 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
54830 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
54831 msgstr ""
54832
54833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
54834 #, fuzzy, c-format
54835 msgid "View patron record"
54836 msgstr "תוכן העניינים"
54837
54838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
54839 #, c-format
54840 msgid "View pending offline circulation actions"
54841 msgstr ""
54842
54843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:31
54844 #, c-format
54845 msgid "View plugins by class "
54846 msgstr ""
54847
54848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
54849 #, fuzzy, c-format
54850 msgid "View report plugins"
54851 msgstr "(שונה ב- %s)"
54852
54853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:128
54854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
54855 #, fuzzy, c-format
54856 msgid "View restrictions"
54857 msgstr "אוסף:"
54858
54859 #. INPUT type=submit
54860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
54861 #, fuzzy
54862 msgid "View spine label"
54863 msgstr "זמין"
54864
54865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
54866 #, fuzzy, c-format
54867 msgid "View tool plugins"
54868 msgstr "אוסף:"
54869
54870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
54871 #, c-format
54872 msgid "View, manage, configure and run plugins."
54873 msgstr ""
54874
54875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
54876 #, c-format
54877 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
54878 msgstr ""
54879
54880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:124
54881 #, fuzzy, c-format
54882 msgid "Visibility: "
54883 msgstr "זמין "
54884
54885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:85
54886 #, c-format
54887 msgid "Void"
54888 msgstr ""
54889
54890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
54891 #, fuzzy, c-format
54892 msgid "Void payment"
54893 msgstr "קטגוריה:"
54894
54895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
54896 #, fuzzy, c-format
54897 msgid "Vol no."
54898 msgstr "מספר טלפון"
54899
54900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
54902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
54903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
54904 #, c-format
54905 msgid "Volume"
54906 msgstr ""
54907
54908 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
54909 #, fuzzy, c-format
54910 msgid "Volume date"
54911 msgstr "תצוגה מלאה"
54912
54913 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
54914 #, fuzzy, c-format
54915 msgid "Volume information"
54916 msgstr "פרטי איש קשר"
54917
54918 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
54919 #, fuzzy, c-format
54920 msgid "Volume number"
54921 msgstr "מספר כרטיס:"
54922
54923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
54925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
54926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
54927 #, c-format
54928 msgid "Volume:"
54929 msgstr ""
54930
54931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
54932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
54933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
54934 #, c-format
54935 msgid "WARNING:"
54936 msgstr ""
54937
54938 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
54939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
54940 #, c-format
54941 msgid "Waiting"
54942 msgstr ""
54943
54944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
54945 #, c-format
54946 msgid "Waiting "
54947 msgstr ""
54948
54949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
54950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
54951 #, fuzzy, c-format
54952 msgid "Waiting date"
54953 msgstr "כתובת אימייל:"
54954
54955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
54956 #, fuzzy, c-format
54957 msgid "Waiting since"
54958 msgstr "כתובת אימייל:"
54959
54960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
54961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237
54962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
54963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:243
54964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:246
54965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
54966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:252
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
54968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
54969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272
54970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
54971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
54973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
54974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
54975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
54976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:310
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
54978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:331
54979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
54980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
54981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:353
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
54983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:367
54984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
54985 #, c-format
54986 msgid "Warning"
54987 msgstr ""
54988
54989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
54990 #, c-format
54991 msgid "Warning at (%%): "
54992 msgstr ""
54993
54994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
54995 #, fuzzy, c-format
54996 msgid "Warning at (amount): "
54997 msgstr "$s נושאים "
54998
54999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
55000 #, c-format
55001 msgid "Warning regarding current user"
55002 msgstr ""
55003
55004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
55005 #, c-format
55006 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
55007 msgstr ""
55008
55009 #. SCRIPT
55010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
55011 msgid ""
55012 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
55013 "prediction pattern' to check if it's still valid"
55014 msgstr ""
55015
55016 #. %1$s:  encumbrance | html 
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
55018 #, c-format
55019 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
55020 msgstr ""
55021
55022 #. %1$s:  expenditure | html 
55023 #. %2$s:  IF (currency) 
55024 #. %3$s:  currency | html 
55025 #. %4$s:  END 
55026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
55027 #, c-format
55028 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
55029 msgstr ""
55030
55031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
55032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:94
55033 #, c-format
55034 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
55035 msgstr ""
55036
55037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
55038 #, c-format
55039 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
55040 msgstr ""
55041
55042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
55043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
55044 #, c-format
55045 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
55046 msgstr ""
55047
55048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
55049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
55050 #, c-format
55051 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
55052 msgstr ""
55053
55054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
55055 #, c-format
55056 msgid ""
55057 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
55058 "created."
55059 msgstr ""
55060
55061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
55062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
55063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
55064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
55065 #, c-format
55066 msgid "Warning:"
55067 msgstr ""
55068
55069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
55070 #, c-format
55071 msgid ""
55072 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
55073 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
55074 msgstr ""
55075
55076 #. SCRIPT
55077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55078 msgid "Warning: Duplicate organization"
55079 msgstr ""
55080
55081 #. SCRIPT
55082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55083 msgid "Warning: Duplicate patron"
55084 msgstr ""
55085
55086 #. SCRIPT
55087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1146
55088 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
55089 msgstr ""
55090
55091 #. For the first occurrence,
55092 #. %1$s:  message.upload_version | html 
55093 #. %2$s:  message.current_version | html 
55094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
55095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
55096 #, c-format
55097 msgid ""
55098 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
55099 "I'll try my best."
55100 msgstr ""
55101
55102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
55103 #, c-format
55104 msgid ""
55105 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
55106 "own risk. "
55107 msgstr ""
55108
55109 #. SCRIPT
55110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:1
55111 #, fuzzy
55112 msgid ""
55113 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
55114 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
55115 msgstr "תאריך"
55116
55117 #. A
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
55119 msgid ""
55120 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
55121 "numbers of overdue items."
55122 msgstr ""
55123
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
55125 #, c-format
55126 msgid ""
55127 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
55128 "own risk. "
55129 msgstr ""
55130
55131 #. SCRIPT
55132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
55133 msgid ""
55134 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
55135 "it."
55136 msgstr ""
55137
55138 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
55139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
55140 #, c-format
55141 msgid ""
55142 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
55143 msgstr ""
55144
55145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
55146 #, c-format
55147 msgid "Warning: no barcodes were found"
55148 msgstr ""
55149
55150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:53
55151 #, c-format
55152 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
55153 msgstr ""
55154
55155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:142
55156 #, c-format
55157 msgid "Warnings"
55158 msgstr ""
55159
55160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
55161 #, c-format
55162 msgid "Warnings regarding the system configuration"
55163 msgstr ""
55164
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
55166 #, c-format
55167 msgid "Washoe County Library System, USA"
55168 msgstr ""
55169
55170 #. SCRIPT
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55172 msgid "We"
55173 msgstr ""
55174
55175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:235
55176 #, c-format
55177 msgid "We are ready to do some basic configuration."
55178 msgstr ""
55179
55180 #. %1$s:  dbversion | html 
55181 #. %2$s:  kohaversion | html 
55182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
55183 #, c-format
55184 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
55185 msgstr ""
55186
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
55188 #, c-format
55189 msgid "We encountered an error:"
55190 msgstr ""
55191
55192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:87
55193 #, c-format
55194 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
55195 msgstr ""
55196
55197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
55198 #, c-format
55199 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
55200 msgstr ""
55201
55202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
55203 #, c-format
55204 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
55205 msgstr ""
55206
55207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
55208 #, c-format
55209 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
55210 msgstr ""
55211
55212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
55213 #, c-format
55214 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
55215 msgstr ""
55216
55217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
55218 #, fuzzy, c-format
55219 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
55220 msgstr "אוסף: "
55221
55222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
55223 #, fuzzy, c-format
55224 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
55225 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
55226
55227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
55228 #, fuzzy, c-format
55229 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
55230 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
55231
55232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
55233 #, c-format
55234 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
55235 msgstr ""
55236
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
55238 #, c-format
55239 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
55240 msgstr ""
55241
55242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:234
55243 #, c-format
55244 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
55245 msgstr ""
55246
55247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:48
55248 #, c-format
55249 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
55250 msgstr ""
55251
55252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
55253 #, c-format
55254 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
55255 msgstr ""
55256
55257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
55258 #, c-format
55259 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
55260 msgstr ""
55261
55262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:78
55263 #, c-format
55264 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
55265 msgstr ""
55266
55267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
55268 #, c-format
55269 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
55270 msgstr ""
55271
55272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
55273 #, c-format
55274 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
55275 msgstr ""
55276
55277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
55278 #, c-format
55279 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
55280 msgstr ""
55281
55282 #. A
55283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
55284 #, c-format
55285 msgid "Web services"
55286 msgstr ""
55287
55288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
55289 #, c-format
55290 msgid "Website"
55291 msgstr ""
55292
55293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
55294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
55295 #, c-format
55296 msgid "Website: "
55297 msgstr ""
55298
55299 #. SCRIPT
55300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55301 msgid "Wed"
55302 msgstr ""
55303
55304 #. For the first occurrence,
55305 #. SCRIPT
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
55308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
55309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
55310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
55312 #, c-format
55313 msgid "Wednesday"
55314 msgstr ""
55315
55316 #. SCRIPT
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55318 msgid "Wednesdays"
55319 msgstr ""
55320
55321 #. For the first occurrence,
55322 #. SCRIPT
55323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
55325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
55326 #, c-format
55327 msgid "Week"
55328 msgstr ""
55329
55330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
55331 #, c-format
55332 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
55333 msgstr ""
55334
55335 #. SCRIPT
55336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55337 msgid "Weekly holiday: %s"
55338 msgstr ""
55339
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
55341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
55342 #, c-format
55343 msgid "Weight"
55344 msgstr ""
55345
55346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
55347 #, c-format
55348 msgid ""
55349 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
55350 "increased relevancy. "
55351 msgstr ""
55352
55353 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
55354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
55355 #, c-format
55356 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
55357 msgstr ""
55358
55359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:150
55360 #, c-format
55361 msgid "What do you want to do for deleted patrons?"
55362 msgstr ""
55363
55364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
55365 #, c-format
55366 msgid "What's next?"
55367 msgstr ""
55368
55369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
55370 #, c-format
55371 msgid ""
55372 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
55373 "particular item type."
55374 msgstr ""
55375
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
55377 #, c-format
55378 msgid ""
55379 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
55380 "find and use the price of the currently active currency. "
55381 msgstr ""
55382
55383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
55384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:240
55385 #, fuzzy, c-format
55386 msgid "When more than"
55387 msgstr "$s חודשים"
55388
55389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:430
55390 #, fuzzy, c-format
55391 msgid "When more than: "
55392 msgstr "$s חודשים"
55393
55394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:86
55395 #, c-format
55396 msgid "When there is an irregular issue:"
55397 msgstr ""
55398
55399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
55400 #, fuzzy, c-format
55401 msgid "When to charge"
55402 msgstr "$s חודשים"
55403
55404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:154
55405 #, c-format
55406 msgid ""
55407 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
55408 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
55409 msgstr ""
55410
55411 #. SCRIPT
55412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
55413 #, fuzzy
55414 msgid "Why close an empty basket?"
55415 msgstr "סגור חלון"
55416
55417 #. SCRIPT
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55419 msgid "Winter"
55420 msgstr ""
55421
55422 #. SCRIPT
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
55424 #, fuzzy
55425 msgid "With %s selected searches: "
55426 msgstr "(%s סה כ) "
55427
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
55429 #, c-format
55430 msgid ""
55431 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
55432 msgstr ""
55433
55434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
55435 #, c-format
55436 msgid "With framework : "
55437 msgstr ""
55438
55439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
55440 #, fuzzy, c-format
55441 msgid "With framework: "
55442 msgstr "סיסמא נוכחית:"
55443
55444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
55445 #, fuzzy, c-format
55446 msgid "With items owned by the following libraries: "
55447 msgstr "(%s סה כ)"
55448
55449 #. SCRIPT
55450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
55451 #, fuzzy
55452 msgid "With selected search: "
55453 msgstr "(%s סה כ) "
55454
55455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
55456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:304
55457 #, c-format
55458 msgid "Withdrawn"
55459 msgstr ""
55460
55461 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
55462 #, fuzzy, c-format
55463 msgid "Withdrawn on"
55464 msgstr "קטגוריה:"
55465
55466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:196
55467 #, c-format
55468 msgid "Withdrawn on:"
55469 msgstr ""
55470
55471 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
55472 #, fuzzy, c-format
55473 msgid "Withdrawn status"
55474 msgstr "קטגוריה:"
55475
55476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
55477 #, fuzzy, c-format
55478 msgid "Withdrawn status:"
55479 msgstr "קטגוריה:"
55480
55481 #. SCRIPT
55482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:2
55483 msgid "Wk"
55484 msgstr ""
55485
55486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
55487 #, c-format
55488 msgid "Women"
55489 msgstr ""
55490
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
55492 #, c-format
55493 msgid "Working day"
55494 msgstr ""
55495
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
55497 #, c-format
55498 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
55499 msgstr ""
55500
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:395
55502 #, c-format
55503 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
55504 msgstr ""
55505
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
55507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:76
55508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:78
55509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:203
55510 #, c-format
55511 msgid "Write off"
55512 msgstr ""
55513
55514 #. INPUT type=submit name=woall
55515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
55516 msgid "Write off all"
55517 msgstr ""
55518
55519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:190
55520 #, c-format
55521 msgid "Write off an amount toward selected fines"
55522 msgstr ""
55523
55524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:137
55525 #, c-format
55526 msgid "Write off an individual fine"
55527 msgstr ""
55528
55529 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:305
55530 #, fuzzy, c-format
55531 msgid "Write off fines and fees "
55532 msgstr "סמן הכל"
55533
55534 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
55535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
55536 #, fuzzy
55537 msgid "Write off selected"
55538 msgstr "סמן הכל"
55539
55540 #. INPUT type=submit
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
55542 msgid "Write off this charge"
55543 msgstr ""
55544
55545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
55546 #, fuzzy, c-format
55547 msgid "Writeoff"
55548 msgstr "$s נושאים "
55549
55550 #. For the first occurrence,
55551 #. %1$s: - CASE 'HE'      -
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
55553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
55554 #, fuzzy, c-format
55555 msgid "Writeoff %s"
55556 msgstr "$s נושאים "
55557
55558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
55559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:209
55560 #, fuzzy, c-format
55561 msgid "Writeoff amount: "
55562 msgstr "$s נושאים "
55563
55564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:118
55565 #, c-format
55566 msgid "X "
55567 msgstr ""
55568
55569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
55570 #, c-format
55571 msgid "XML"
55572 msgstr ""
55573
55574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:319
55575 #, fuzzy, c-format
55576 msgid "XML configuration file"
55577 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55578
55579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
55580 #, c-format
55581 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
55582 msgstr ""
55583
55584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
55585 #, c-format
55586 msgid "Xercode, Spain"
55587 msgstr ""
55588
55589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
55590 #, c-format
55591 msgid "YUI"
55592 msgstr ""
55593
55594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
55595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:475
55596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
55597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
55598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
55599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
55600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
55601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
55602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
55603 #, c-format
55604 msgid "Year"
55605 msgstr ""
55606
55607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:137
55608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
55609 #, c-format
55610 msgid "Year: "
55611 msgstr ""
55612
55613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
55614 #, c-format
55615 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
55616 msgstr ""
55617
55618 #. SCRIPT
55619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
55620 msgid "Yearly holiday: %s"
55621 msgstr ""
55622
55623 #. For the first occurrence,
55624 #. SCRIPT
55625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
55626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
55627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
55628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
55629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:300
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
55631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
55632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
55633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
55634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
55635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:414
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
55637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:268
55638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
55639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
55640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:407
55642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:62
55643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:64
55644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
55645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
55647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:64
55648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
55649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
55650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
55651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:218
55652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:238
55653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
55654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
55655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:342
55656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:645
55657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
55661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
55662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
55663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
55664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
55665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
55666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
55668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:365
55669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:806
55670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:808
55671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:881
55672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:883
55673 #, c-format
55674 msgid "Yes"
55675 msgstr ""
55676
55677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:998
55678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
55679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1018
55680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1026
55681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
55682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
55683 #, c-format
55684 msgid "Yes "
55685 msgstr ""
55686
55687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
55688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
55690 #, c-format
55691 msgid "Yes and try to override system preferences"
55692 msgstr ""
55693
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:644
55695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
55696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:652
55697 #, fuzzy, c-format
55698 msgid "Yes if settings allow it"
55699 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55700
55701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
55702 #, c-format
55703 msgid "Yes, I confirm"
55704 msgstr ""
55705
55706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
55707 #, fuzzy, c-format
55708 msgid "Yes, cancel (Y)"
55709 msgstr "תאריך"
55710
55711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
55712 #, fuzzy, c-format
55713 msgid "Yes, check out (Y)"
55714 msgstr "(צא)"
55715
55716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:694
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
55718 #, c-format
55719 msgid "Yes, close (Y)"
55720 msgstr ""
55721
55722 #. INPUT type=submit
55723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:229
55724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:447
55725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:266
55726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
55727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
55728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:45
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
55730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
55731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
55732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
55733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
55734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tt:111
55736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
55737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
55738 #, c-format
55739 msgid "Yes, delete"
55740 msgstr ""
55741
55742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:53
55743 #, c-format
55744 msgid "Yes, delete (Y)"
55745 msgstr ""
55746
55747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
55748 #, fuzzy, c-format
55749 msgid "Yes, delete contract"
55750 msgstr "כתובת אימייל:"
55751
55752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
55753 #, fuzzy, c-format
55754 msgid "Yes, delete patron attribute type"
55755 msgstr "קטגוריה:"
55756
55757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:425
55758 #, fuzzy, c-format
55759 msgid "Yes, delete record matching rule"
55760 msgstr "$s רשומות"
55761
55762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
55763 #, fuzzy, c-format
55764 msgid "Yes, delete this currency"
55765 msgstr "תאריך"
55766
55767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
55768 #, fuzzy, c-format
55769 msgid "Yes, delete this framework"
55770 msgstr "תאריך"
55771
55772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
55773 #, fuzzy, c-format
55774 msgid "Yes, delete this fund"
55775 msgstr "תאריך"
55776
55777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
55778 #, fuzzy, c-format
55779 msgid "Yes, delete this item type"
55780 msgstr "תאריך"
55781
55782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:229
55783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
55784 #, fuzzy, c-format
55785 msgid "Yes, delete this subfield"
55786 msgstr "תאריך"
55787
55788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
55789 #, fuzzy, c-format
55790 msgid "Yes, delete this tag"
55791 msgstr "תאריך"
55792
55793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:458
55794 #, fuzzy, c-format
55795 msgid "Yes, edit existing items"
55796 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55797
55798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
55799 #, fuzzy, c-format
55800 msgid "Yes, print slip"
55801 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55802
55803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:257
55804 #, fuzzy, c-format
55805 msgid "Yes, renew (Y)"
55806 msgstr "(צא)"
55807
55808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
55809 #, c-format
55810 msgid "Yes, reset mappings"
55811 msgstr ""
55812
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:199
55814 #, fuzzy, c-format
55815 msgid "Yes: Edit existing authority"
55816 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
55817
55818 #. INPUT type=submit
55819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:461
55820 msgid "Yes: View existing items"
55821 msgstr ""
55822
55823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
55824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
55825 #, c-format
55826 msgid "YesNo"
55827 msgstr ""
55828
55829 #. SCRIPT
55830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
55831 msgid "You already have a list with that name!"
55832 msgstr ""
55833
55834 #. SCRIPT
55835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:2
55836 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
55837 msgstr ""
55838
55839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
55840 #, fuzzy, c-format
55841 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
55842 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
55843
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
55845 #, c-format
55846 msgid "You are about to install Koha."
55847 msgstr ""
55848
55849 #. SCRIPT
55850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:278
55851 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
55852 msgstr ""
55853
55854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
55855 #, c-format
55856 msgid ""
55857 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
55858 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
55859 "using this account."
55860 msgstr ""
55861
55862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:354
55863 #, c-format
55864 msgid ""
55865 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55866 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
55867 msgstr ""
55868
55869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
55870 #, c-format
55871 msgid ""
55872 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
55873 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
55874 msgstr ""
55875
55876 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
55877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376
55878 #, c-format
55879 msgid ""
55880 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55881 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
55882 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
55883 msgstr ""
55884
55885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:361
55886 #, c-format
55887 msgid ""
55888 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55889 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
55890 "Koha instance. "
55891 msgstr ""
55892
55893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368
55894 #, c-format
55895 msgid ""
55896 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
55897 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
55898 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
55899 "preference for the file upload plugin to work. "
55900 msgstr ""
55901
55902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
55903 #, c-format
55904 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
55905 msgstr ""
55906
55907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
55908 #, c-format
55909 msgid "You are not authorised to manage this basket."
55910 msgstr ""
55911
55912 #. A
55913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
55914 msgid "You are not authorized to delete patrons"
55915 msgstr ""
55916
55917 #. A
55918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
55919 msgid "You are not authorized to manage API keys"
55920 msgstr ""
55921
55922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
55923 #, c-format
55924 msgid "You are not authorized to modify this fund"
55925 msgstr ""
55926
55927 #. A
55928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:53
55929 msgid "You are not authorized to renew patrons"
55930 msgstr ""
55931
55932 #. A
55933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:58
55934 msgid "You are not authorized to set permissions"
55935 msgstr ""
55936
55937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
55938 #, c-format
55939 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
55940 msgstr ""
55941
55942 #. SCRIPT
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
55944 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
55945 msgstr ""
55946
55947 #. SCRIPT
55948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
55949 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
55950 msgstr ""
55951
55952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
55953 #, c-format
55954 msgid "You are only viewing one item. "
55955 msgstr ""
55956
55957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413
55958 #, c-format
55959 msgid "You are running a development version of Koha"
55960 msgstr ""
55961
55962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
55963 #, c-format
55964 msgid ""
55965 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55966 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
55967 msgstr ""
55968
55969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
55970 #, c-format
55971 msgid ""
55972 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
55973 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
55974 msgstr ""
55975
55976 #. I
55977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
55978 msgid ""
55979 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
55980 "saved and sent as a single message."
55981 msgstr ""
55982
55983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
55984 #, c-format
55985 msgid ""
55986 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
55987 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
55988 "order will not be deleted)."
55989 msgstr ""
55990
55991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
55992 #, c-format
55993 msgid ""
55994 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
55995 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
55996 msgstr ""
55997
55998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:187
55999 #, c-format
56000 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
56001 msgstr ""
56002
56003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
56004 #, c-format
56005 msgid ""
56006 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
56007 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
56008 "be an exception."
56009 msgstr ""
56010
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
56012 #, c-format
56013 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
56014 msgstr ""
56015
56016 #. SCRIPT
56017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:6
56018 msgid "You can only select %s item(s)"
56019 msgstr ""
56020
56021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:396
56022 #, c-format
56023 msgid ""
56024 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
56025 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
56026 "or category."
56027 msgstr ""
56028
56029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
56030 #, c-format
56031 msgid ""
56032 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
56033 "information."
56034 msgstr ""
56035
56036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:164
56037 #, c-format
56038 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
56039 msgstr ""
56040
56041 #. SCRIPT
56042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56043 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
56044 msgstr ""
56045
56046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
56047 #, c-format
56048 msgid "You can't create any orders unless you first "
56049 msgstr ""
56050
56051 #. SCRIPT
56052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56053 msgid "You can't receive any more items"
56054 msgstr ""
56055
56056 #. SCRIPT
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56058 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
56059 msgstr ""
56060
56061 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
56063 #, fuzzy
56064 msgid "You cannot edit this subscription"
56065 msgstr "תיאור"
56066
56067 #. SCRIPT
56068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
56069 #, fuzzy
56070 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
56071 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
56072
56073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:274
56074 #, c-format
56075 msgid "You did not specify any search criteria."
56076 msgstr ""
56077
56078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:201
56079 #, c-format
56080 msgid "You didn't select any external target."
56081 msgstr ""
56082
56083 #. SCRIPT
56084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56085 msgid ""
56086 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
56087 "on this computer."
56088 msgstr ""
56089
56090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
56091 #, c-format
56092 msgid "You do not have permission to access this page. "
56093 msgstr ""
56094
56095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
56096 #, c-format
56097 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
56098 msgstr ""
56099
56100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
56101 #, c-format
56102 msgid "You do not have permission to delete this list."
56103 msgstr ""
56104
56105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
56106 #, c-format
56107 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
56108 msgstr ""
56109
56110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
56111 #, c-format
56112 msgid "You do not have permission to update this list."
56113 msgstr ""
56114
56115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
56116 #, c-format
56117 msgid "You do not have permission to view this list."
56118 msgstr ""
56119
56120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
56121 #, c-format
56122 msgid ""
56123 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
56124 "set to receive overdue notices."
56125 msgstr ""
56126
56127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
56128 #, c-format
56129 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
56130 msgstr ""
56131
56132 #. %1$s:  total | html 
56133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
56134 #, c-format
56135 msgid ""
56136 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
56137 "using Koha"
56138 msgstr ""
56139
56140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:998
56141 #, c-format
56142 msgid ""
56143 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
56144 "process..."
56145 msgstr ""
56146
56147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:202
56148 #, c-format
56149 msgid ""
56150 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
56151 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
56152 msgstr ""
56153
56154 #. SCRIPT
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
56156 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
56157 msgstr ""
56158
56159 #. SCRIPT
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56161 msgid ""
56162 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
56163 "the catalog"
56164 msgstr ""
56165
56166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
56167 #, c-format
56168 msgid ""
56169 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
56170 msgstr ""
56171
56172 #. SCRIPT
56173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
56174 msgid "You have made changes to system preferences."
56175 msgstr ""
56176
56177 #. SCRIPT
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56179 msgid ""
56180 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
56181 "cancel modifications."
56182 msgstr ""
56183
56184 #. SCRIPT
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
56186 msgid ""
56187 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
56188 "barcodes to your entire catalog."
56189 msgstr ""
56190
56191 #. SCRIPT
56192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
56193 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
56194 msgstr ""
56195
56196 #. %1$s:  config_entry.file | html 
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:340
56198 #, c-format
56199 msgid ""
56200 "You have set UseQueryParser but the 'queryparser_config' entry is missing in "
56201 "your configuration file. %s is used as a fallback. "
56202 msgstr ""
56203
56204 #. %1$s:  IF QueryParserError.fallback 
56205 #. %2$s:  QueryParserError.file | html 
56206 #. %3$s:  ELSE 
56207 #. %4$s:  QueryParserError.file | html 
56208 #. %5$s:  END 
56209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:255
56210 #, c-format
56211 msgid ""
56212 "You have set UseQueryParser but there was a problem inititializing "
56213 "QueryParser. %s The 'queryparser_config' entry is missing in your "
56214 "configuration file. The following configuration file was used without "
56215 "success: %s. %s The following configuration file was used without success: "
56216 "%s. %s "
56217 msgstr ""
56218
56219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:686
56220 #, c-format
56221 msgid ""
56222 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
56223 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
56224 "date "
56225 msgstr ""
56226
56227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
56228 #, c-format
56229 msgid ""
56230 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
56231 "by pipes."
56232 msgstr ""
56233
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
56235 #, c-format
56236 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
56237 msgstr ""
56238
56239 #. SCRIPT
56240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56241 msgid ""
56242 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
56243 "that have not been uploaded."
56244 msgstr ""
56245
56246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
56247 #, c-format
56248 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
56249 msgstr ""
56250
56251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
56252 #, c-format
56253 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
56254 msgstr ""
56255
56256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
56257 #, c-format
56258 msgid "You must be online to use these options."
56259 msgstr ""
56260
56261 #. SCRIPT
56262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56263 #, fuzzy
56264 msgid "You must choose a first publication date"
56265 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56266
56267 #. SCRIPT
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56269 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
56270 msgstr ""
56271
56272 #. SCRIPT
56273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:520
56274 #, fuzzy
56275 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
56276 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56277
56278 #. OPTION
56279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
56280 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
56281 msgstr ""
56282
56283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
56284 #, c-format
56285 msgid "You must define a budget in Administration"
56286 msgstr ""
56287
56288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
56289 #, c-format
56290 msgid "You must enter a term to search on "
56291 msgstr ""
56292
56293 #. SCRIPT
56294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
56295 msgid "You must give your new patron list a name!"
56296 msgstr ""
56297
56298 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
56300 #, c-format
56301 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
56302 msgstr ""
56303
56304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
56305 #, fuzzy, c-format
56306 msgid "You must reset your password"
56307 msgstr "סיסמא נוכחית:"
56308
56309 #. SCRIPT
56310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:535
56311 msgid "You must select a fund"
56312 msgstr ""
56313
56314 #. SCRIPT
56315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:281
56316 #, fuzzy
56317 msgid "You must select at least one serial to edit"
56318 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56319
56320 #. SCRIPT
56321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
56322 msgid "You must select at least two invoices to merge."
56323 msgstr ""
56324
56325 #. For the first occurrence,
56326 #. SCRIPT
56327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:848
56328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1017
56329 msgid "You must select checkout(s) to export"
56330 msgstr ""
56331
56332 #. SCRIPT
56333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
56334 msgid "You must select one or more patrons to remove"
56335 msgstr ""
56336
56337 #. SCRIPT
56338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:985
56339 msgid "You must select one or more reports to delete"
56340 msgstr ""
56341
56342 #. SCRIPT
56343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
56344 #, fuzzy
56345 msgid "You must select two or more patrons to merge"
56346 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
56347
56348 #. SCRIPT
56349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
56350 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
56351 msgstr ""
56352
56353 #. SCRIPT
56354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
56355 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
56356 msgstr ""
56357
56358 #. SCRIPT
56359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
56360 msgid "You need to save the page before printing"
56361 msgstr ""
56362
56363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:83
56364 #, fuzzy, c-format
56365 msgid "You searched for "
56366 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
56367
56368 #. For the first occurrence,
56369 #. %1$s:  IF ( title ) 
56370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:69
56371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:35
56373 #, fuzzy, c-format
56374 msgid "You searched for: %s"
56375 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
56376
56377 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
56378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
56379 #, c-format
56380 msgid ""
56381 "You selected a record from an external source that matches an existing "
56382 "record in your catalog: %s"
56383 msgstr ""
56384
56385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
56386 #, c-format
56387 msgid ""
56388 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
56389 msgstr ""
56390
56391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
56392 #, c-format
56393 msgid ""
56394 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
56395 "the phone templates."
56396 msgstr ""
56397
56398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
56399 #, c-format
56400 msgid "You should not ignore this warning."
56401 msgstr ""
56402
56403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
56404 #, c-format
56405 msgid ""
56406 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
56407 "instructions. "
56408 msgstr ""
56409
56410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
56411 #, c-format
56412 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
56413 msgstr ""
56414
56415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:610
56416 #, c-format
56417 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
56418 msgstr ""
56419
56420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
56421 #, c-format
56422 msgid "You'll have to treat them individually. "
56423 msgstr ""
56424
56425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:46
56426 #, c-format
56427 msgid "Your Mana KB server is currently: "
56428 msgstr ""
56429
56430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
56431 #, c-format
56432 msgid ""
56433 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
56434 "(at least version 5.10)."
56435 msgstr ""
56436
56437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
56438 #, c-format
56439 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
56440 msgstr ""
56441
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
56443 #, c-format
56444 msgid "Your administrator must specify an active currency."
56445 msgstr ""
56446
56447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
56448 #, fuzzy, c-format
56449 msgid "Your authority search history is empty."
56450 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
56451
56452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
56453 #, fuzzy, c-format
56454 msgid "Your cart"
56455 msgstr "תוכן העניינים"
56456
56457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
56458 #, fuzzy, c-format
56459 msgid "Your cart "
56460 msgstr "תוכן העניינים "
56461
56462 #. SCRIPT
56463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:37
56464 msgid "Your cart is currently empty"
56465 msgstr ""
56466
56467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
56468 #, c-format
56469 msgid "Your cart is empty."
56470 msgstr ""
56471
56472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
56473 #, c-format
56474 msgid "Your catalog search history is empty."
56475 msgstr ""
56476
56477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
56478 #, c-format
56479 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
56480 msgstr ""
56481
56482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
56483 #, fuzzy, c-format
56484 msgid "Your comment has been submitted "
56485 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56486
56487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
56488 #, fuzzy, c-format
56489 msgid "Your country: "
56490 msgstr "תוכן העניינים "
56491
56492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
56493 #, c-format
56494 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
56495 msgstr ""
56496
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
56498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
56499 #, c-format
56500 msgid "Your download should begin automatically."
56501 msgstr ""
56502
56503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
56504 #, c-format
56505 msgid "Your file was processed."
56506 msgstr ""
56507
56508 #. SCRIPT
56509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
56510 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
56511 msgstr ""
56512
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:116
56514 #, c-format
56515 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
56516 msgstr ""
56517
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
56519 #, c-format
56520 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
56521 msgstr ""
56522
56523 #. %1$s:  shelfname | $raw 
56524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
56525 #, fuzzy, c-format
56526 msgid "Your list: %s "
56527 msgstr "פרטים: "
56528
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
56532 #, fuzzy, c-format
56533 msgid "Your lists"
56534 msgstr "פרטים:"
56535
56536 #. SCRIPT
56537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
56538 #, fuzzy
56539 msgid "Your lists:"
56540 msgstr "פרטים:"
56541
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
56543 #, fuzzy, c-format
56544 msgid "Your notification has been sent."
56545 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56546
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
56548 #, fuzzy, c-format
56549 msgid "Your patron lists"
56550 msgstr "פרטים:"
56551
56552 #. %1$s:  reportname | html 
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:865
56554 #, fuzzy, c-format
56555 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
56556 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56557
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
56559 #, c-format
56560 msgid ""
56561 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
56562 "modifications, otherwise it will do nothing."
56563 msgstr ""
56564
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:600
56566 #, c-format
56567 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
56568 msgstr ""
56569
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
56571 #, c-format
56572 msgid "Your request gave the following results:"
56573 msgstr ""
56574
56575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
56576 #, c-format
56577 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
56578 msgstr ""
56579
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
56581 #, fuzzy, c-format
56582 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
56583 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56584
56585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
56586 #, fuzzy, c-format
56587 msgid "Your search returned no open subscriptions."
56588 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56589
56590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:29
56593 #, fuzzy, c-format
56594 msgid "Your search returned no results."
56595 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56596
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:22
56598 #, fuzzy, c-format
56599 msgid "Your search returned no results. "
56600 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56601
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
56603 #, c-format
56604 msgid ""
56605 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
56606 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
56607 msgstr ""
56608
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
56610 #, c-format
56611 msgid ""
56612 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
56613 "spam)."
56614 msgstr ""
56615
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
56617 #, fuzzy, c-format
56618 msgid "Z39.50 authority search points"
56619 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
56620
56621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:219
56622 #, fuzzy, c-format
56623 msgid "Z39.50 search"
56624 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
56625
56626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:154
56627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:266
56628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
56629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:508
56630 #, fuzzy, c-format
56631 msgid "Z39.50/SRU search"
56632 msgstr "פרטים:"
56633
56634 #. %1$s:  msg_add | html 
56635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
56636 #, fuzzy, c-format
56637 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
56638 msgstr "%s %s (%s) "
56639
56640 #. %1$s:  msg_add | html 
56641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
56642 #, fuzzy, c-format
56643 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
56644 msgstr "%s %s (%s) "
56645
56646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
56647 #, fuzzy, c-format
56648 msgid "Z39.50/SRU server search:"
56649 msgstr "פרטים:"
56650
56651 #. %1$s:  msg_add | html 
56652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
56653 #, fuzzy, c-format
56654 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
56655 msgstr "%s %s (%s) "
56656
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
56660 #, fuzzy, c-format
56661 msgid "Z39.50/SRU servers"
56662 msgstr "פרטים:"
56663
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:153
56665 #, c-format
56666 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
56667 msgstr ""
56668
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
56670 #, fuzzy, c-format
56671 msgid "ZIP file"
56672 msgstr "(%s סה כ)"
56673
56674 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
56675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
56677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
56678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
56680 #, fuzzy, c-format
56681 msgid "ZIP/Postal code"
56682 msgstr "%s %s (%s)"
56683
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
56685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
56687 #, fuzzy, c-format
56688 msgid "ZIP/Postal code: "
56689 msgstr "%s %s (%s)"
56690
56691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
56692 #, c-format
56693 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
56694 msgstr ""
56695
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
56697 #, c-format
56698 msgid "Zebra version: "
56699 msgstr ""
56700
56701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
56702 #, fuzzy, c-format
56703 msgid "Zip file"
56704 msgstr "(%s סה כ)"
56705
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:71
56707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:449
56708 #, fuzzy, c-format
56709 msgid "[ New list ]"
56710 msgstr "פרטים:"
56711
56712 #. %1$s:  IF ( current_branch == '*' ) 
56713 #. %2$s:  IF ( ( not refundLostItemFeeRule.refund.defined ) || refundLostItemFeeRule.refund ) 
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
56715 #, c-format
56716 msgid "[#%% Default branch %%#] %s %s "
56717 msgstr ""
56718
56719 #. INPUT type=button
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:194
56721 msgid "[% IF ( hold.suspend ) %]Unsuspend[% ELSE %]Suspend[% END %]"
56722 msgstr ""
56723
56724 #. INPUT type=button
56725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
56726 msgid ""
56727 "[% IF hold.intransit %]Revert transit status[% ELSE %]Revert waiting "
56728 "status[% END %]"
56729 msgstr ""
56730
56731 #. A
56732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
56733 msgid ""
56734 "[% block_budget.count | html %] fund(s) are attached to this budget. You "
56735 "must delete all attached funds before deleting this budget."
56736 msgstr ""
56737
56738 #. A
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
56740 msgid ""
56741 "[% count | html %] item(s) are attached to this record. You must delete all "
56742 "items before deleting this record."
56743 msgstr ""
56744
56745 #. IMG
56746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:170
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
56750 #, fuzzy
56751 msgid "[% direction | html %] sort"
56752 msgstr "תיאור"
56753
56754 #. INPUT type=text name=discount
56755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
56756 msgid "[% discount | format ("
56757 msgstr ""
56758
56759 #. A
56760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:246
56761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
56762 msgid "[% innerloo.tag_lib | html %] - Click to Expand this Tag"
56763 msgstr ""
56764
56765 #. IMG
56766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:14
56767 msgid ""
56768 "[% patron.firstname | html %] [% patron.surname | html %] ([% patron."
56769 "cardnumber | html %])"
56770 msgstr ""
56771
56772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
56773 #, c-format
56774 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
56775 msgstr ""
56776
56777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
56778 #, c-format
56779 msgid ""
56780 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
56781 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
56782 "%%] "
56783 msgstr ""
56784
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
56786 #, c-format
56787 msgid ""
56788 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
56789 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
56790 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
56791 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
56792 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
56793 msgstr ""
56794
56795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
56796 #, c-format
56797 msgid ""
56798 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
56799 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
56800 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
56801 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
56802 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
56803 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
56804 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
56805 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
56806 msgstr ""
56807
56808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
56809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
56810 #, c-format
56811 msgid ""
56812 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
56813 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
56814 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
56815 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
56816 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
56817 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
56818 msgstr ""
56819
56820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
56821 #, c-format
56822 msgid ""
56823 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
56824 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
56825 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
56826 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
56827 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
56828 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
56829 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
56830 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
56831 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
56832 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
56833 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
56834 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
56835 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
56836 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
56837 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
56838 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
56839 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
56840 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
56841 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
56842 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
56843 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
56844 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
56845 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
56846 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
56847 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
56848 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
56849 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
56850 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
56851 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
56852 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
56853 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
56854 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
56855 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
56856 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
56857 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
56858 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
56859 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
56860 msgstr ""
56861
56862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
56863 #, fuzzy, c-format
56864 msgid "[Main page]"
56865 msgstr "כתובת אימייל:"
56866
56867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:68
56868 #, c-format
56869 msgid "[Overridden] "
56870 msgstr ""
56871
56872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
56873 #, fuzzy, c-format
56874 msgid "[Previous page]"
56875 msgstr "<<קודם"
56876
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
56878 #, fuzzy, c-format
56879 msgid "[clear]"
56880 msgstr "נקה הכל"
56881
56882 #. %1$s:  END 
56883 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
56884 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
56885 #. %4$s:  END 
56886 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
56887 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
56888 #. %7$s:  END 
56889 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
56890 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
56891 #. %10$s:  END 
56892 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
56893 #. %12$s:  END 
56894 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
56895 #. %14$s:  END 
56896 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
56897 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
56898 #. %17$s:  END 
56899 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
56900 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:544
56902 #, fuzzy, c-format
56903 msgid ""
56904 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
56905 "%s %s (%s) %s "
56906 msgstr "%s %s (%s) "
56907
56908 #. %1$s:  END 
56909 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
56910 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
56911 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
56912 #. %5$s:  END 
56913 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
56914 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
56915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:516
56916 #, fuzzy, c-format
56917 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
56918 msgstr "%s %s (%s) "
56919
56920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:166
56921 #, c-format
56922 msgid "_ matches only a single character"
56923 msgstr ""
56924
56925 #. SCRIPT
56926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/datatables.inc:10
56927 msgid "a an the"
56928 msgstr ""
56929
56930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:82
56931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
56932 #, fuzzy, c-format
56933 msgid "about page"
56934 msgstr "זמין"
56935
56936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
56937 #, c-format
56938 msgid "active"
56939 msgstr ""
56940
56941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
56942 #, c-format
56943 msgid "added successfully"
56944 msgstr ""
56945
56946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
56947 #, fuzzy, c-format
56948 msgid "administrator account"
56949 msgstr "חיפוש במילון"
56950
56951 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
56952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
56953 #, c-format
56954 msgid "after %s days."
56955 msgstr ""
56956
56957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
56959 #, fuzzy, c-format
56960 msgid "all"
56961 msgstr "זמין"
56962
56963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
56964 #, c-format
56965 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
56966 msgstr ""
56967
56968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
56969 #, c-format
56970 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
56971 msgstr ""
56972
56973 #. SCRIPT
56974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
56975 msgid "already exists in database"
56976 msgstr ""
56977
56978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
56979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
56980 #, c-format
56981 msgid "already has a hold"
56982 msgstr ""
56983
56984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
56985 #, c-format
56986 msgid "analytics."
56987 msgstr ""
56988
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
56990 #, fuzzy, c-format
56991 msgid "and"
56992 msgstr "...וגם"
56993
56994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
56995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
56996 #, c-format
56997 msgid "and "
56998 msgstr ""
56999
57000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
57001 #, c-format
57002 msgid "and has been returned."
57003 msgstr ""
57004
57005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
57006 #, c-format
57007 msgid "and mark one currency as active."
57008 msgstr ""
57009
57010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:654
57011 #, c-format
57012 msgid "and search for the \"data problems\" section"
57013 msgstr ""
57014
57015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57016 #, c-format
57017 msgid "and the "
57018 msgstr ""
57019
57020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
57021 #, c-format
57022 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
57023 msgstr ""
57024
57025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:49
57026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:57
57027 #, c-format
57028 msgid "and:"
57029 msgstr ""
57030
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:726
57032 #, fuzzy, c-format
57033 msgid "any library"
57034 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57035
57036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:453
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
57038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
57039 #, fuzzy, c-format
57040 msgid "any library "
57041 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57042
57043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
57045 #, c-format
57046 msgid "approved"
57047 msgstr ""
57048
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
57050 #, c-format
57051 msgid "are licensed under the "
57052 msgstr ""
57053
57054 #. SCRIPT
57055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57056 #, fuzzy
57057 msgid "at %s"
57058 msgstr "%s %s (%s) "
57059
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:52
57061 #, c-format
57062 msgid "at : "
57063 msgstr ""
57064
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
57066 #, c-format
57067 msgid "at current library "
57068 msgstr ""
57069
57070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
57071 #, c-format
57072 msgid "at least 1 item type defined"
57073 msgstr ""
57074
57075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
57076 #, c-format
57077 msgid "at least 1 item type must be defined"
57078 msgstr ""
57079
57080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
57081 #, c-format
57082 msgid "at least 1 library defined"
57083 msgstr ""
57084
57085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
57086 #, c-format
57087 msgid "at least 1 library must be defined"
57088 msgstr ""
57089
57090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
57091 #, fuzzy, c-format
57092 msgid "at least one template for using this tool. "
57093 msgstr "סיווג: %s"
57094
57095 #. INPUT type=text name=data_preview
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
57097 #, fuzzy
57098 msgid "barcode"
57099 msgstr "ברקוד"
57100
57101 #. INPUT type=text name=data_preview
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
57103 #, fuzzy
57104 msgid "barcode|borrowernumber"
57105 msgstr "מספר כרטיס:"
57106
57107 #. A
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:108
57109 msgid "basket"
57110 msgstr ""
57111
57112 #. A
57113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
57114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:116
57115 #, fuzzy
57116 msgid "basketgroup"
57117 msgstr "%s %s (%s)"
57118
57119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
57120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
57121 #, c-format
57122 msgid "batch_anonymise.pl"
57123 msgstr ""
57124
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
57126 #, c-format
57127 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
57128 msgstr ""
57129
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
57131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
57132 #, c-format
57133 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
57134 msgstr ""
57135
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
57137 #, c-format
57138 msgid "be mapped to the same tag,"
57139 msgstr ""
57140
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
57142 #, c-format
57143 msgid ""
57144 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
57145 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
57146 msgstr ""
57147
57148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
57149 #, c-format
57150 msgid "beep.ogg"
57151 msgstr ""
57152
57153 #. SCRIPT
57154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
57155 #, fuzzy
57156 msgid "begins with "
57157 msgstr "תאריך"
57158
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
57160 #, c-format
57161 msgid "biblio and biblionumber"
57162 msgstr ""
57163
57164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
57165 #, c-format
57166 msgid "biblioitems.itemtype defined"
57167 msgstr ""
57168
57169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
57170 #, c-format
57171 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
57172 msgstr ""
57173
57174 #. INPUT type=text name=data_preview
57175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:306
57176 #, fuzzy
57177 msgid "biblionumber|borrowernumber"
57178 msgstr "מספר כרטיס:"
57179
57180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:228
57181 #, fuzzy, c-format
57182 msgid "budget_code"
57183 msgstr "%s %s (%s)"
57184
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:40
57186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
57187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:95
57188 #, fuzzy, c-format
57189 msgid "by"
57190 msgstr "%s, %s"
57191
57192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
57193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
57194 #, fuzzy, c-format
57195 msgid "by "
57196 msgstr "%s, %s "
57197
57198 #. For the first occurrence,
57199 #. %1$s:  author | html 
57200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
57201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
57202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:81
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
57204 #, fuzzy, c-format
57205 msgid "by %s"
57206 msgstr "%s %s (%s)"
57207
57208 #. %1$s:  XISBN.author | html 
57209 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
57210 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
57211 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
57212 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
57213 #. %6$s:  XISBN.place | html 
57214 #. %7$s:  END 
57215 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
57216 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
57217 #. %10$s:  END 
57218 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
57219 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
57220 #. %13$s:  END 
57221 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
57222 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
57223 #. %16$s:  END 
57224 #. %17$s:  END 
57225 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
57226 #. %19$s:  END 
57227 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
57228 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
57229 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
57230 #. %23$s:  END 
57231 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
57232 #. %25$s:  END 
57233 #. %26$s:  XISBN.size | html 
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641
57235 #, fuzzy, c-format
57236 msgid ""
57237 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
57238 "%s "
57239 msgstr "%s %s (%s) "
57240
57241 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
57242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
57243 #, fuzzy, c-format
57244 msgid "by %s: "
57245 msgstr "%s %s (%s) "
57246
57247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
57248 #, c-format
57249 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
57250 msgstr ""
57251
57252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
57253 #, c-format
57254 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
57255 msgstr ""
57256
57257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
57258 #, c-format
57259 msgid "by DIY Co is licensed under the "
57260 msgstr ""
57261
57262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
57263 #, c-format
57264 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
57265 msgstr ""
57266
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
57268 #, c-format
57269 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
57270 msgstr ""
57271
57272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
57273 #, c-format
57274 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
57275 msgstr ""
57276
57277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
57278 #, c-format
57279 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
57280 msgstr ""
57281
57282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
57283 #, c-format
57284 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
57285 msgstr ""
57286
57287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
57288 #, c-format
57289 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
57290 msgstr ""
57291
57292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
57293 #, c-format
57294 msgid ""
57295 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
57296 "page visible while you scroll, licensed under the "
57297 msgstr ""
57298
57299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
57300 #, c-format
57301 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
57302 msgstr ""
57303
57304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
57305 #, c-format
57306 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
57307 msgstr ""
57308
57309 #. SCRIPT
57310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57311 msgid "by _AUTHOR_"
57312 msgstr ""
57313
57314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
57315 #, fuzzy, c-format
57316 msgid "by item types"
57317 msgstr "תאריך"
57318
57319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:193
57320 #, fuzzy, c-format
57321 msgid "by libraries"
57322 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57323
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
57325 #, fuzzy, c-format
57326 msgid "by months"
57327 msgstr "3 חודשים"
57328
57329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
57330 #, c-format
57331 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
57332 msgstr ""
57333
57334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57335 #, c-format
57336 msgid "call.ogg"
57337 msgstr ""
57338
57339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239
57340 #, fuzzy, c-format
57341 msgid "callnumber"
57342 msgstr "מספר טלפון"
57343
57344 #. For the first occurrence,
57345 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
57346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:114
57347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:134
57348 #, c-format
57349 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
57350 msgstr ""
57351
57352 #. %1$s:  maxreserves | html 
57353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:112
57354 #, c-format
57355 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
57356 msgstr ""
57357
57358 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
57359 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
57360 #. %3$s:  maxreserves | html 
57361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:130
57362 #, c-format
57363 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
57364 msgstr ""
57365
57366 #. For the first occurrence,
57367 #. SCRIPT
57368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
57369 #, fuzzy
57370 msgid "cannot be repeated"
57371 msgstr "תאריך"
57372
57373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
57374 #, fuzzy, c-format
57375 msgid "cataloging the record"
57376 msgstr "$s קטלוג"
57377
57378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:209
57379 #, fuzzy, c-format
57380 msgid "ccode"
57381 msgstr "ברקוד"
57382
57383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
57384 #, fuzzy, c-format
57385 msgid "characters"
57386 msgstr "2 רבוענים"
57387
57388 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
57389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:270
57390 msgid "check to delete this field"
57391 msgstr ""
57392
57393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
57394 #, fuzzy, c-format
57395 msgid "children's library"
57396 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57397
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
57399 #, c-format
57400 msgid "click here"
57401 msgstr ""
57402
57403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57404 #, c-format
57405 msgid "click to log out"
57406 msgstr ""
57407
57408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
57409 #, fuzzy, c-format
57410 msgid "closed"
57411 msgstr "סגור חלון"
57412
57413 #. For the first occurrence,
57414 #. %1$s:  END 
57415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
57416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
57417 #, fuzzy, c-format
57418 msgid "club %s "
57419 msgstr "מספר טלפון "
57420
57421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
57422 #, fuzzy, c-format
57423 msgid "code and "
57424 msgstr "ברקוד "
57425
57426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
57427 #, fuzzy, c-format
57428 msgid "collection"
57429 msgstr "אוסף:"
57430
57431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
57432 #, c-format
57433 msgid "configuration file."
57434 msgstr ""
57435
57436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57437 #, c-format
57438 msgid "considered late"
57439 msgstr ""
57440
57441 #. SCRIPT
57442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
57443 #, fuzzy
57444 msgid "containing "
57445 msgstr "תוכן העניינים"
57446
57447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
57448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
57449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
57450 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
57451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
57452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
57453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
57454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
57455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
57456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
57458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
57459 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
57460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
57461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
57462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
57463 #, c-format
57464 msgid "contains"
57465 msgstr ""
57466
57467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
57468 #, c-format
57469 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
57470 msgstr ""
57471
57472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
57473 #, c-format
57474 msgid "copyno"
57475 msgstr ""
57476
57477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
57478 #, fuzzy, c-format
57479 msgid "create a CSV profile"
57480 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
57481
57482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
57483 #, fuzzy, c-format
57484 msgid "create one or more authorized values"
57485 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
57486
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
57488 #, c-format
57489 msgid "critical.ogg"
57490 msgstr ""
57491
57492 #. SPAN
57493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:78
57494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:291
57495 msgid ""
57496 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
57497 "au=[% BIBLIO_RESULT.author | html %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url "
57498 "%]&rft.date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear | html %]&rft.tpages=[% "
57499 "BIBLIO_RESULT.item('size') | html %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url "
57500 "%]&rft.aucorp=&rft.place=[% BIBLIO_RESULT.place | html %]&rft.pub=[% "
57501 "BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition | html "
57502 "%]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series | html %]&rft.genre="
57503 msgstr ""
57504
57505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
57506 #, c-format
57507 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
57508 msgstr ""
57509
57510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
57511 #, c-format
57512 msgid "day(s) "
57513 msgstr ""
57514
57515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
57516 #, c-format
57517 msgid "days "
57518 msgstr ""
57519
57520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:169
57521 #, c-format
57522 msgid "days ago"
57523 msgstr ""
57524
57525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
57526 #, c-format
57527 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
57528 msgstr ""
57529
57530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:48
57531 #, c-format
57532 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
57533 msgstr ""
57534
57535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:47
57536 #, c-format
57537 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
57538 msgstr ""
57539
57540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:46
57541 #, c-format
57542 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
57543 msgstr ""
57544
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:26
57546 #, c-format
57547 msgid "define a budget and a fund"
57548 msgstr ""
57549
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
57551 #, c-format
57552 msgid "define a notice"
57553 msgstr ""
57554
57555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
57556 #, fuzzy, c-format
57557 msgid "del"
57558 msgstr "פרטים:"
57559
57560 #. A
57561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:444
57562 msgid "detail of the subscription"
57563 msgstr ""
57564
57565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
57566 #, c-format
57567 msgid "device_connect.ogg"
57568 msgstr ""
57569
57570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
57571 #, c-format
57572 msgid "device_disconnect.ogg"
57573 msgstr ""
57574
57575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
57576 #, c-format
57577 msgid "digits"
57578 msgstr ""
57579
57580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
57581 #, fuzzy, c-format
57582 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
57583 msgstr "$s רשומות"
57584
57585 #. A
57586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
57587 msgid "display detail for this librarian."
57588 msgstr ""
57589
57590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
57591 #, fuzzy, c-format
57592 msgid "do a catalog search"
57593 msgstr "$s קטלוג"
57594
57595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
57596 #, fuzzy, c-format
57597 msgid "doXulting"
57598 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57599
57600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:255
57601 #, c-format
57602 msgid "doesn't exist"
57603 msgstr ""
57604
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
57606 #, c-format
57607 msgid "doesn't match"
57608 msgstr ""
57609
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
57612 #, fuzzy, c-format
57613 msgid "doesn't match any existing record."
57614 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
57615
57616 #. INPUT type=reset
57617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
57618 msgid "déselectionner tout"
57619 msgstr ""
57620
57621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
57622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:585
57623 #, c-format
57624 msgid "ecost tax exc."
57625 msgstr ""
57626
57627 #. TH
57628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:369
57629 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
57630 msgstr ""
57631
57632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
57633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:587
57634 #, c-format
57635 msgid "ecost tax inc."
57636 msgstr ""
57637
57638 #. SCRIPT
57639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
57640 #, fuzzy
57641 msgid "edit items"
57642 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
57643
57644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
57645 #, fuzzy, c-format
57646 msgid "email"
57647 msgstr "אימייל:"
57648
57649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
57650 #, fuzzy, c-format
57651 msgid "ending.ogg"
57652 msgstr "סופר: %s"
57653
57654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
57655 #, c-format
57656 msgid ""
57657 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
57658 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
57659 msgstr ""
57660
57661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
57662 #, c-format
57663 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
57664 msgstr ""
57665
57666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
57667 #, fuzzy, c-format
57668 msgid "exchange"
57669 msgstr "סיסמא נוכחית: "
57670
57671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:254
57672 #, fuzzy, c-format
57673 msgid "exists"
57674 msgstr "פרטים:"
57675
57676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:162
57677 #, c-format
57678 msgid "expired"
57679 msgstr ""
57680
57681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
57682 #, c-format
57683 msgid "fail.ogg"
57684 msgstr ""
57685
57686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
57687 #, fuzzy, c-format
57688 msgid "failed to be added"
57689 msgstr "תאריך"
57690
57691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
57692 #, fuzzy, c-format
57693 msgid "failed to be updated"
57694 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57695
57696 #. SCRIPT
57697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
57698 #, fuzzy
57699 msgid "failed to run"
57700 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57701
57702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
57703 #, c-format
57704 msgid "fair-trade"
57705 msgstr ""
57706
57707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
57708 #, c-format
57709 msgid "famfamfam.com"
57710 msgstr ""
57711
57712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:249
57713 #, c-format
57714 msgid "field "
57715 msgstr ""
57716
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
57718 #, fuzzy, c-format
57719 msgid "field(s) "
57720 msgstr "%s %s (%s)"
57721
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
57723 #, c-format
57724 msgid ""
57725 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
57726 "issue, please unset the flag."
57727 msgstr ""
57728
57729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
57730 #, c-format
57731 msgid "folder"
57732 msgstr ""
57733
57734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:12
57735 #, fuzzy, c-format
57736 msgid "for "
57737 msgstr "(צא) "
57738
57739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
57740 #, c-format
57741 msgid "framework values"
57742 msgstr ""
57743
57744 #. SCRIPT
57745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
57746 #, fuzzy
57747 msgid "from"
57748 msgstr "תאריך"
57749
57750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:224
57751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:487
57752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:494
57753 #, c-format
57754 msgid "from "
57755 msgstr ""
57756
57757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
57758 #, c-format
57759 msgid "gears"
57760 msgstr ""
57761
57762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
57763 #, c-format
57764 msgid "gift"
57765 msgstr ""
57766
57767 #. A
57768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:451
57769 msgid "go to [% bibliotitle | html %]"
57770 msgstr ""
57771
57772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
57773 #, fuzzy, c-format
57774 msgid "gone no address"
57775 msgstr "כתובת אימייל:"
57776
57777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
57778 #, c-format
57779 msgid "group by"
57780 msgstr ""
57781
57782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
57783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
57784 #, c-format
57785 msgid "group by "
57786 msgstr ""
57787
57788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
57789 #, c-format
57790 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
57791 msgstr ""
57792
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
57794 #, c-format
57795 msgid "has "
57796 msgstr ""
57797
57798 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
57799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
57800 #, fuzzy, c-format
57801 msgid "has %s attached items. "
57802 msgstr "%s %s (%s) "
57803
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
57805 #, fuzzy, c-format
57806 msgid "has never been checked out."
57807 msgstr "(צא)"
57808
57809 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:45
57811 #, c-format
57812 msgid ""
57813 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
57814 "record "
57815 msgstr ""
57816
57817 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
57818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:47
57819 #, c-format
57820 msgid ""
57821 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
57822 "record "
57823 msgstr ""
57824
57825 #. %1$s:  END 
57826 #. %2$s:  IF message.error 
57827 #. %3$s:  message.error | html 
57828 #. %4$s:  END 
57829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:51
57830 #, c-format
57831 msgid ""
57832 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
57833 "logfile for more information). %s "
57834 msgstr ""
57835
57836 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
57837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:49
57838 #, c-format
57839 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
57840 msgstr ""
57841
57842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
57843 #, c-format
57844 msgid "has too many holds."
57845 msgstr ""
57846
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:254
57848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
57849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
57850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
57851 #, c-format
57852 msgid "here"
57853 msgstr ""
57854
57855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:178
57856 #, fuzzy, c-format
57857 msgid "holdingbranch"
57858 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57859
57860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
57861 #, c-format
57862 msgid "holdingbranch NOT mapped"
57863 msgstr ""
57864
57865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
57866 #, c-format
57867 msgid "holdingbranch defined"
57868 msgstr ""
57869
57870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
57871 #, fuzzy, c-format
57872 msgid "homebranch"
57873 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57874
57875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
57876 #, c-format
57877 msgid "homebranch NOT mapped"
57878 msgstr ""
57879
57880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
57881 #, c-format
57882 msgid "homebranch defined"
57883 msgstr ""
57884
57885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
57886 #, c-format
57887 msgid "if"
57888 msgstr ""
57889
57890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
57891 #, c-format
57892 msgid ""
57893 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
57894 "libraries you want to associate with this value. "
57895 msgstr ""
57896
57897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
57898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
57899 #, c-format
57900 msgid "if you wish to enable this feature."
57901 msgstr ""
57902
57903 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
57904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
57905 msgid "ig"
57906 msgstr ""
57907
57908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:93
57909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:95
57910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
57912 #, c-format
57913 msgid "ignore"
57914 msgstr ""
57915
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:28
57917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:98
57918 #, fuzzy, c-format
57919 msgid "in "
57920 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
57921
57922 #. %1$s:  LibraryName | html 
57923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:29
57924 #, fuzzy, c-format
57925 msgid "in %s "
57926 msgstr "(%s סה כ) "
57927
57928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
57929 #, fuzzy, c-format
57930 msgid "in fines"
57931 msgstr "(%s סה כ)"
57932
57933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
57934 #, c-format
57935 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
57936 msgstr ""
57937
57938 #. SCRIPT
57939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
57940 #, fuzzy
57941 msgid "in library "
57942 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
57943
57944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
57945 #, c-format
57946 msgid "incoming_call.ogg"
57947 msgstr ""
57948
57949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
57950 #, c-format
57951 msgid "invalid authority types"
57952 msgstr ""
57953
57954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:37
57955 #, fuzzy, c-format
57956 msgid "is"
57957 msgstr "תאריך"
57958
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
57960 #, c-format
57961 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
57962 msgstr ""
57963
57964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
57965 #, c-format
57966 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
57967 msgstr ""
57968
57969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
57970 #, c-format
57971 msgid ""
57972 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
57973 "under the "
57974 msgstr ""
57975
57976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
57977 #, c-format
57978 msgid "is already in possession"
57979 msgstr ""
57980
57981 #. SCRIPT
57982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:1
57983 msgid "is duplicated"
57984 msgstr ""
57985
57986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
57987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:73
57989 #, c-format
57990 msgid "is equal to"
57991 msgstr ""
57992
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
57994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
57995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
57996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
57997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
57999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
58000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
58001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
58002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
58003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
58004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
58005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
58006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
58007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
58008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
58009 #, c-format
58010 msgid "is exactly"
58011 msgstr ""
58012
58013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
58014 #, c-format
58015 msgid "is licensed under a "
58016 msgstr ""
58017
58018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
58019 #, c-format
58020 msgid "is licensed under the "
58021 msgstr ""
58022
58023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:38
58024 #, fuzzy, c-format
58025 msgid "is not"
58026 msgstr "אוסף:"
58027
58028 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
58029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:644
58030 #, fuzzy, c-format
58031 msgid "is now debarred until %s."
58032 msgstr "%s %s (%s)"
58033
58034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
58035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
58036 #, c-format
58037 msgid "is on hold for "
58038 msgstr ""
58039
58040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
58041 #, c-format
58042 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
58043 msgstr ""
58044
58045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
58046 #, c-format
58047 msgid "is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
58048 msgstr ""
58049
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
58052 #, c-format
58053 msgid "iso2709"
58054 msgstr ""
58055
58056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
58057 #, fuzzy, c-format
58058 msgid "item fields"
58059 msgstr "תאריך"
58060
58061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:187
58062 #, c-format
58063 msgid "item type for older issues:"
58064 msgstr ""
58065
58066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
58067 #, c-format
58068 msgid "item type not defined"
58069 msgstr ""
58070
58071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
58072 #, fuzzy, c-format
58073 msgid "item's holding library"
58074 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58075
58076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
58077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:773
58079 #, fuzzy, c-format
58080 msgid "item's holding library "
58081 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58082
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:728
58084 #, fuzzy, c-format
58085 msgid "item's home library"
58086 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58087
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
58089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
58090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
58091 #, fuzzy, c-format
58092 msgid "item's home library "
58093 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
58094
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:436
58096 #, c-format
58097 msgid "itemdata_copynumber"
58098 msgstr ""
58099
58100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:435
58101 #, c-format
58102 msgid "itemdata_enumchron"
58103 msgstr ""
58104
58105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
58106 #, c-format
58107 msgid "itemnum"
58108 msgstr ""
58109
58110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
58111 #, c-format
58112 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
58113 msgstr ""
58114
58115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:105
58116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:107
58117 #, fuzzy, c-format
58118 msgid "items (10)"
58119 msgstr "$s פריטים"
58120
58121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
58122 #, c-format
58123 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
58124 msgstr ""
58125
58126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
58127 #, c-format
58128 msgid "items.permanent_location mapped"
58129 msgstr ""
58130
58131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
58132 #, c-format
58133 msgid "itemtype NOT mapped"
58134 msgstr ""
58135
58136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:188
58137 #, fuzzy, c-format
58138 msgid "itype"
58139 msgstr "$s פריטים"
58140
58141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
58142 #, c-format
58143 msgid "jQuery"
58144 msgstr ""
58145
58146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
58147 #, c-format
58148 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
58149 msgstr ""
58150
58151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
58152 #, c-format
58153 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
58154 msgstr ""
58155
58156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
58157 #, c-format
58158 msgid "jQuery Colvis plugin"
58159 msgstr ""
58160
58161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
58162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
58163 #, c-format
58164 msgid "jQuery Validation Plugin"
58165 msgstr ""
58166
58167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
58168 #, c-format
58169 msgid "jQuery and jQueryUI"
58170 msgstr ""
58171
58172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
58173 #, c-format
58174 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
58175 msgstr ""
58176
58177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
58178 #, c-format
58179 msgid ""
58180 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
58181 "under the "
58182 msgstr ""
58183
58184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
58185 #, c-format
58186 msgid "jQuery multiple select plugin"
58187 msgstr ""
58188
58189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
58190 #, c-format
58191 msgid "jQuery treetable Plugin"
58192 msgstr ""
58193
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
58195 #, c-format
58196 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
58197 msgstr ""
58198
58199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
58200 #, c-format
58201 msgid "jQueryUI"
58202 msgstr ""
58203
58204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
58205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
58206 #, c-format
58207 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
58208 msgstr ""
58209
58210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
58211 #, c-format
58212 msgid "jquery.emojiarea.js"
58213 msgstr ""
58214
58215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
58216 #, c-format
58217 msgid "jquery.multiple.select.js"
58218 msgstr ""
58219
58220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
58221 #, c-format
58222 msgid "jquery.tablednd.js"
58223 msgstr ""
58224
58225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
58226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
58227 #, c-format
58228 msgid "koha-conf.xml"
58229 msgstr ""
58230
58231 #. INPUT type=text name=filename
58232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
58233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
58234 msgid "koha.mrc"
58235 msgstr ""
58236
58237 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
58238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
58239 #, c-format
58240 msgid "label_batch_%s.pdf"
58241 msgstr ""
58242
58243 #. %1$s:  patronlist_id | html 
58244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
58245 #, c-format
58246 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
58247 msgstr ""
58248
58249 #. For the first occurrence,
58250 #. %1$s:  batche.card_count | html 
58251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
58252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
58253 #, c-format
58254 msgid "label_single_%s.pdf"
58255 msgstr ""
58256
58257 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
58258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
58259 #, fuzzy, c-format
58260 msgid "last on: %s"
58261 msgstr "סיווג: %s"
58262
58263 #. INPUT type=text name=from_subfield
58264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
58265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
58266 msgid "let blank for the entire field"
58267 msgstr ""
58268
58269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
58270 #, c-format
58271 msgid "library is licensed under "
58272 msgstr ""
58273
58274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
58275 #, c-format
58276 msgid "library not defined"
58277 msgstr ""
58278
58279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
58280 #, c-format
58281 msgid "licensed under the "
58282 msgstr ""
58283
58284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
58285 #, c-format
58286 msgid "like"
58287 msgstr ""
58288
58289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58290 #, c-format
58291 msgid "link"
58292 msgstr ""
58293
58294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
58295 #, c-format
58296 msgid "loading.ogg"
58297 msgstr ""
58298
58299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
58300 #, c-format
58301 msgid "loading_2.ogg"
58302 msgstr ""
58303
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:201
58305 #, c-format
58306 msgid "loc"
58307 msgstr ""
58308
58309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
58310 #, c-format
58311 msgid "lost"
58312 msgstr ""
58313
58314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
58315 #, c-format
58316 msgid "m/"
58317 msgstr ""
58318
58319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
58320 #, c-format
58321 msgid "magnifying glass"
58322 msgstr ""
58323
58324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
58325 #, c-format
58326 msgid "marc"
58327 msgstr ""
58328
58329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
58330 #, fuzzy, c-format
58331 msgid "matches"
58332 msgstr "פרטים:"
58333
58334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
58335 #, c-format
58336 msgid "maximize.ogg"
58337 msgstr ""
58338
58339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:65
58340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:68
58341 #, c-format
58342 msgid "me"
58343 msgstr ""
58344
58345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
58346 #, c-format
58347 msgid "minimize.ogg"
58348 msgstr ""
58349
58350 #. SCRIPT
58351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:175
58352 #, fuzzy
58353 msgid "modified"
58354 msgstr "(שונה ב- %s)"
58355
58356 #. For the first occurrence,
58357 #. %1$s:  ELSE 
58358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
58359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
58360 #, fuzzy, c-format
58361 msgid "months %s "
58362 msgstr "3 חודשים"
58363
58364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:280
58365 #, c-format
58366 msgid "must"
58367 msgstr ""
58368
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
58370 #, fuzzy, c-format
58371 msgid "must match"
58372 msgstr "פרטים:"
58373
58374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
58375 #, c-format
58376 msgid "n/a"
58377 msgstr ""
58378
58379 #. SCRIPT
58380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
58381 msgid "never"
58382 msgstr ""
58383
58384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
58385 #, fuzzy, c-format
58386 msgid "new_mail_notification.ogg"
58387 msgstr "סיווג: %s"
58388
58389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58390 #, c-format
58391 msgid "newspaper"
58392 msgstr ""
58393
58394 #. INPUT type=image
58395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
58396 msgid "next"
58397 msgstr ""
58398
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
58400 #, c-format
58401 msgid "no NULL value in frameworkcode"
58402 msgstr ""
58403
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
58405 #, c-format
58406 msgid "no active"
58407 msgstr ""
58408
58409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
58410 #, c-format
58411 msgid "noItemTypeImages system preference"
58412 msgstr ""
58413
58414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
58417 #, c-format
58418 msgid "none"
58419 msgstr ""
58420
58421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
58422 #, fuzzy, c-format
58423 msgid "nonpublic_note"
58424 msgstr "חיפוש במילון"
58425
58426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:82
58427 #, c-format
58428 msgid "not"
58429 msgstr ""
58430
58431 #. ABBR
58432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
58433 #, fuzzy
58434 msgid "not available"
58435 msgstr "זמין"
58436
58437 #. SCRIPT
58438 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58439 #, fuzzy
58440 msgid "not checked out"
58441 msgstr "(צא)"
58442
58443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:54
58445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:74
58446 #, c-format
58447 msgid "not equal to"
58448 msgstr ""
58449
58450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
58451 #, c-format
58452 msgid "not like"
58453 msgstr ""
58454
58455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
58456 #, c-format
58457 msgid "not owned"
58458 msgstr ""
58459
58460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
58461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
58462 #, c-format
58463 msgid "not running"
58464 msgstr ""
58465
58466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:216
58467 #, fuzzy, c-format
58468 msgid "notforloan"
58469 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
58470
58471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
58472 #, fuzzy, c-format
58473 msgid "number"
58474 msgstr "מספר טלפון "
58475
58476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
58477 #, fuzzy, c-format
58478 msgid "of one item."
58479 msgstr "סמן הכל"
58480
58481 #. %1$s:  ELSE 
58482 #. %2$s:  END 
58483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
58484 #, c-format
58485 msgid ""
58486 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
58487 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
58488 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
58489 "\" %s "
58490 msgstr ""
58491
58492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
58493 #, c-format
58494 msgid "official Mana KB documentation"
58495 msgstr ""
58496
58497 #. SCRIPT
58498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58499 #, fuzzy
58500 msgid "on hold"
58501 msgstr "תאריך"
58502
58503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
58504 #, fuzzy, c-format
58505 msgid "on reserve"
58506 msgstr "סופר: %s"
58507
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:504
58509 #, c-format
58510 msgid "on this item "
58511 msgstr ""
58512
58513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
58514 #, fuzzy, c-format
58515 msgid "on this item."
58516 msgstr "תוכן העניינים"
58517
58518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:234
58519 #, c-format
58520 msgid "once every"
58521 msgstr ""
58522
58523 #. %1$s:  ELSE 
58524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:42
58525 #, c-format
58526 msgid "one or more records without items attached. %s "
58527 msgstr ""
58528
58529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:111
58530 #, c-format
58531 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
58532 msgstr ""
58533
58534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
58535 #, c-format
58536 msgid "opening.ogg"
58537 msgstr ""
58538
58539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
58540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:228
58541 #, c-format
58542 msgid "or"
58543 msgstr ""
58544
58545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:267
58546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
58547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:145
58548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:151
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
58553 #, c-format
58554 msgid "or "
58555 msgstr ""
58556
58557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
58558 #, c-format
58559 msgid "or MARC subfield."
58560 msgstr ""
58561
58562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:156
58563 #, fuzzy, c-format
58564 msgid "or any available"
58565 msgstr "זמין"
58566
58567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1556
58568 #, fuzzy, c-format
58569 msgid "or create"
58570 msgstr "מורשה"
58571
58572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1529
58573 #, fuzzy, c-format
58574 msgid "or create:"
58575 msgstr "מורשה"
58576
58577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
58578 #, c-format
58579 msgid "panic.ogg"
58580 msgstr ""
58581
58582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
58583 #, fuzzy, c-format
58584 msgid "patron categories"
58585 msgstr "קטגוריה:"
58586
58587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
58588 #, fuzzy, c-format
58589 msgid "patron category "
58590 msgstr "קטגוריה: "
58591
58592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:203
58593 #, fuzzy, c-format
58594 msgid "patron_attributes"
58595 msgstr "קטגוריה:"
58596
58597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
58598 #, fuzzy, c-format
58599 msgid "patrons to "
58600 msgstr "קטגוריה: "
58601
58602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
58604 #, c-format
58605 msgid "pending"
58606 msgstr ""
58607
58608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
58609 #, c-format
58610 msgid "pending offline circulation actions"
58611 msgstr ""
58612
58613 #. INPUT type=submit name=phony_submit
58614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
58615 msgid "phony_submit"
58616 msgstr ""
58617
58618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
58619 #, c-format
58620 msgid "pie chart"
58621 msgstr ""
58622
58623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
58624 #, fuzzy, c-format
58625 msgid "placing an order"
58626 msgstr "תצוגה מלאה"
58627
58628 #. INPUT type=text name=other_reason
58629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
58630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
58631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
58632 msgid "please note your reason here..."
58633 msgstr ""
58634
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
58636 #, c-format
58637 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
58638 msgstr ""
58639
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
58641 #, c-format
58642 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
58643 msgstr ""
58644
58645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
58646 #, c-format
58647 msgid "popup.ogg"
58648 msgstr ""
58649
58650 #. INPUT type=image
58651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
58652 #, fuzzy
58653 msgid "previous"
58654 msgstr "<<קודם"
58655
58656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:237
58657 #, fuzzy, c-format
58658 msgid "price"
58659 msgstr "%s %s (%s)"
58660
58661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
58662 #, fuzzy, c-format
58663 msgid "price tag"
58664 msgstr "%s %s (%s)"
58665
58666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
58667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
58668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
58669 #, c-format
58670 msgid "pt"
58671 msgstr ""
58672
58673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:200
58674 #, fuzzy, c-format
58675 msgid "public_note"
58676 msgstr "חיפוש במילון"
58677
58678 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
58679 #. %2$s:  END 
58680 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
58681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
58682 #, fuzzy, c-format
58683 msgid "published by: %s %s %s in "
58684 msgstr "(שונה ב- %s) "
58685
58686 #. SCRIPT
58687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:438
58688 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
58689 msgstr ""
58690
58691 #. SCRIPT
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
58693 #, fuzzy
58694 msgid "reason unknown"
58695 msgstr "פרטים:"
58696
58697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
58698 #, fuzzy, c-format
58699 msgid "receiving an order"
58700 msgstr "סמן הכל"
58701
58702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
58703 #, c-format
58704 msgid "records in various encodings. Choose one): "
58705 msgstr ""
58706
58707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
58708 #, c-format
58709 msgid "records in various format. Choose one): "
58710 msgstr ""
58711
58712 #. INPUT type=text name=to_regex_search
58713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
58714 #, fuzzy
58715 msgid "regex pattern"
58716 msgstr "סמן הכל"
58717
58718 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
58719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
58720 msgid "regex replacement"
58721 msgstr ""
58722
58723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
58724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
58725 #, c-format
58726 msgid "rejected"
58727 msgstr ""
58728
58729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
58730 #, c-format
58731 msgid "removed successfully"
58732 msgstr ""
58733
58734 #. SCRIPT
58735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
58736 #, fuzzy
58737 msgid "reopen basketgroup"
58738 msgstr "$s פריטים"
58739
58740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:238
58741 #, fuzzy, c-format
58742 msgid "replacement price"
58743 msgstr "תוכן העניינים "
58744
58745 #. INPUT
58746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
58747 #, fuzzy
58748 msgid "report"
58749 msgstr "(%s סה כ)"
58750
58751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
58752 #, fuzzy, c-format
58753 msgid "required"
58754 msgstr "תאריך"
58755
58756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
58757 #, c-format
58758 msgid "restricted"
58759 msgstr ""
58760
58761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
58762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
58763 #, fuzzy, c-format
58764 msgid "running"
58765 msgstr "תאריך"
58766
58767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
58768 #, c-format
58769 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
58770 msgstr ""
58771
58772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:234
58773 #, c-format
58774 msgid "s/"
58775 msgstr ""
58776
58777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:45
58778 #, c-format
58779 msgid "same library, all patron categories, all item types"
58780 msgstr ""
58781
58782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:44
58783 #, fuzzy, c-format
58784 msgid "same library, all patron categories, same item type"
58785 msgstr "זמין ב"
58786
58787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:43
58788 #, c-format
58789 msgid "same library, same patron category, all item types"
58790 msgstr ""
58791
58792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
58793 #, c-format
58794 msgid "same library, same patron category, same item type"
58795 msgstr ""
58796
58797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
58798 #, c-format
58799 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
58800 msgstr ""
58801
58802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:115
58803 #, c-format
58804 msgid "seconds "
58805 msgstr ""
58806
58807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
58808 #, c-format
58809 msgid "see also:"
58810 msgstr ""
58811
58812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
58813 #, c-format
58814 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
58815 msgstr ""
58816
58817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
58818 #, c-format
58819 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
58820 msgstr ""
58821
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
58823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
58824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
58825 #, fuzzy, c-format
58826 msgid "select all"
58827 msgstr "סמן הכל"
58828
58829 #. INPUT type=submit
58830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
58831 #, fuzzy
58832 msgid "selection"
58833 msgstr "אוסף:"
58834
58835 #. INPUT type=text name=selector
58836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
58837 #, fuzzy
58838 msgid "selector"
58839 msgstr "אוסף:"
58840
58841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
58842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
58843 #, c-format
58844 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
58845 msgstr ""
58846
58847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:437
58848 #, c-format
58849 msgid "serial"
58850 msgstr ""
58851
58852 #. A
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:443
58854 msgid "serial collection for [% subscription.bibliotitle | uri %]"
58855 msgstr ""
58856
58857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
58859 #, fuzzy, c-format
58860 msgid "setDescription: "
58861 msgstr "תיאור "
58862
58863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
58864 #, fuzzy, c-format
58865 msgid "setDescriptions"
58866 msgstr "תיאור"
58867
58868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
58869 #, c-format
58870 msgid "setName"
58871 msgstr ""
58872
58873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
58874 #, fuzzy, c-format
58875 msgid "setName: "
58876 msgstr "%s %s (%s) "
58877
58878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
58879 #, c-format
58880 msgid "setSpec"
58881 msgstr ""
58882
58883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
58884 #, c-format
58885 msgid "setSpec: "
58886 msgstr ""
58887
58888 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
58889 #. %2$s:  ELSE 
58890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:116
58891 #, c-format
58892 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
58893 msgstr ""
58894
58895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
58896 #, c-format
58897 msgid "since last transfer"
58898 msgstr ""
58899
58900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
58901 #, c-format
58902 msgid "software.coop, United Kingdom"
58903 msgstr ""
58904
58905 #. INPUT type=text name=sound
58906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
58907 msgid "sound"
58908 msgstr ""
58909
58910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
58911 #, fuzzy, c-format
58912 msgid "stack of books"
58913 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
58914
58915 #. SCRIPT
58916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
58917 #, fuzzy
58918 msgid "starting with "
58919 msgstr "תאריך"
58920
58921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
58922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
58923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
58924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
58925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
58926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
58927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
58928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
58929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
58931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
58932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
58933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
58934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
58936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
58937 #, c-format
58938 msgid "starts with"
58939 msgstr ""
58940
58941 #. SPAN
58942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
58944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93
58945 #, fuzzy
58946 msgid "status_1"
58947 msgstr "(צא)"
58948
58949 #. SPAN
58950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
58951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
58952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
58953 #, fuzzy
58954 msgid "status_2"
58955 msgstr "(צא)"
58956
58957 #. SPAN
58958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
58959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
58960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
58961 #, fuzzy
58962 msgid "status_3"
58963 msgstr "(צא)"
58964
58965 #. SPAN
58966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
58967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:426
58968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
58969 #, fuzzy
58970 msgid "status_4"
58971 msgstr "(צא)"
58972
58973 #. SPAN
58974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
58975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:427
58976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
58977 #, fuzzy
58978 msgid "status_5"
58979 msgstr "(צא)"
58980
58981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:278
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
58983 #, c-format
58984 msgid "subfield ignored"
58985 msgstr ""
58986
58987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
58988 #, c-format
58989 msgid "subfields not in same tabs"
58990 msgstr ""
58991
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
58993 #, c-format
58994 msgid "subscribers"
58995 msgstr ""
58996
58997 #. A
58998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
58999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:47
59000 #, fuzzy
59001 msgid "subscription detail"
59002 msgstr "תיאור"
59003
59004 #. %1$s:  IF ( title ) 
59005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
59006 #, c-format
59007 msgid "subscription(s) %s with title matching "
59008 msgstr ""
59009
59010 #. A
59011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:485
59012 #, fuzzy
59013 msgid "suggestion"
59014 msgstr "אוסף:"
59015
59016 #. For the first occurrence,
59017 #. %1$s:  order.suggestionid | html 
59018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
59019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
59020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:493
59021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:244
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
59023 #, fuzzy, c-format
59024 msgid "suggestion #%s"
59025 msgstr "אוסף:"
59026
59027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
59028 #, c-format
59029 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
59030 msgstr ""
59031
59032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
59033 #, fuzzy, c-format
59034 msgid "superlibrarian"
59035 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
59036
59037 #. SCRIPT
59038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
59039 #, fuzzy
59040 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
59041 msgstr "%s %s (%s) "
59042
59043 #. A
59044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
59045 msgid ""
59046 "tag_anchor_[% innerloo.tag | html %]_[% innerloo.index | html %][% innerloo."
59047 "random | html %]"
59048 msgstr ""
59049
59050 #. META http-equiv=Content-Type
59051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
59052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
59053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
59054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
59055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
59056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
59057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
59058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
59059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:8
59061 msgid "text/html; charset=utf-8"
59062 msgstr ""
59063
59064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
59065 #, c-format
59066 msgid "the Apache License, Version 2.0"
59067 msgstr ""
59068
59069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
59070 #, c-format
59071 msgid ""
59072 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
59073 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
59074 msgstr ""
59075
59076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
59077 #, c-format
59078 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
59079 msgstr ""
59080
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
59082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
59083 #, c-format
59084 msgid ""
59085 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
59086 msgstr ""
59087
59088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
59089 #, c-format
59090 msgid ""
59091 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
59092 msgstr ""
59093
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
59095 #, c-format
59096 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
59097 msgstr ""
59098
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
59100 #, c-format
59101 msgid "the items.homebranch field MUST :"
59102 msgstr ""
59103
59104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
59105 #, c-format
59106 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
59107 msgstr ""
59108
59109 #. %1$s:  END 
59110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:44
59111 #, fuzzy, c-format
59112 msgid "this record has no items attached. %s "
59113 msgstr "%s %s (%s) "
59114
59115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
59116 #, c-format
59117 msgid "times"
59118 msgstr ""
59119
59120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:30
59121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:488
59122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:495
59123 #, c-format
59124 msgid "to "
59125 msgstr ""
59126
59127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
59128 #, fuzzy, c-format
59129 msgid "to be placed on hold"
59130 msgstr "תאריך"
59131
59132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:122
59133 #, fuzzy, c-format
59134 msgid "to be placed on hold."
59135 msgstr "תאריך"
59136
59137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:264
59138 #, fuzzy, c-format
59139 msgid "to create"
59140 msgstr "מורשה"
59141
59142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
59143 #, fuzzy, c-format
59144 msgid "to field "
59145 msgstr "%s %s (%s)"
59146
59147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
59148 #, fuzzy, c-format
59149 msgid "to login."
59150 msgstr "$s קטלוג"
59151
59152 #. SCRIPT
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59154 #, fuzzy
59155 msgid "too many renewals"
59156 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59157
59158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
59159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
59160 #, fuzzy, c-format
59161 msgid "undefined"
59162 msgstr "תיאור"
59163
59164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
59165 #, fuzzy, c-format
59166 msgid "unknown"
59167 msgstr "פרטים:"
59168
59169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
59170 #, c-format
59171 msgid "unless"
59172 msgstr ""
59173
59174 #. SCRIPT
59175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
59176 #, fuzzy
59177 msgid "unrecognized command"
59178 msgstr "סמן הכל"
59179
59180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795
59181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
59182 #, fuzzy, c-format
59183 msgid "until"
59184 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59185
59186 #. SCRIPT
59187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:1
59188 #, fuzzy
59189 msgid "until %s"
59190 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59191
59192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
59193 #, c-format
59194 msgid "updated successfully"
59195 msgstr ""
59196
59197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:226
59198 #, c-format
59199 msgid "uri"
59200 msgstr ""
59201
59202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:119
59203 #, c-format
59204 msgid "use default (cataloging the record)"
59205 msgstr ""
59206
59207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
59208 #, c-format
59209 msgid "use default (placing an order)"
59210 msgstr ""
59211
59212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:118
59213 #, c-format
59214 msgid "use default (receiving an order)"
59215 msgstr ""
59216
59217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
59218 #, c-format
59219 msgid "used for/see from:"
59220 msgstr ""
59221
59222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:272
59223 #, c-format
59224 msgid "valid entries in your database. "
59225 msgstr ""
59226
59227 #. SELECT name=transport
59228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
59229 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
59230 msgstr ""
59231
59232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
59233 #, c-format
59234 msgid "value"
59235 msgstr ""
59236
59237 #. SCRIPT
59238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
59239 msgid "value missing"
59240 msgstr ""
59241
59242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:91
59243 #, fuzzy, c-format
59244 msgid "values updated. "
59245 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59246
59247 #. SCRIPT
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
59249 #, fuzzy
59250 msgid "variable missing"
59251 msgstr "זמין"
59252
59253 #. SCRIPT
59254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
59255 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
59256 msgstr ""
59257
59258 #. SCRIPT
59259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:37
59260 #, fuzzy
59261 msgid "view"
59262 msgstr "<<קודם"
59263
59264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
59265 #, c-format
59266 msgid "warning.ogg"
59267 msgstr ""
59268
59269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
59270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
59271 #, fuzzy, c-format
59272 msgid "was saved."
59273 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
59274
59275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
59276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
59277 #, fuzzy, c-format
59278 msgid "was updated."
59279 msgstr "סיסמא נוכחית:"
59280
59281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
59282 #, c-format
59283 msgid "which should be set up by your system administrator."
59284 msgstr ""
59285
59286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
59287 #, c-format
59288 msgid "which should be set up by your system administrator. "
59289 msgstr ""
59290
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
59292 #, fuzzy, c-format
59293 msgid "who are in patron list: "
59294 msgstr "פרטים:"
59295
59296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:82
59297 #, c-format
59298 msgid "who have not been connected since:"
59299 msgstr ""
59300
59301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:71
59302 #, c-format
59303 msgid "who have not borrowed since:"
59304 msgstr ""
59305
59306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
59307 #, fuzzy, c-format
59308 msgid "whose expiration date is before:"
59309 msgstr "חיפוש במילון"
59310
59311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:88
59312 #, fuzzy, c-format
59313 msgid "whose patron category is:"
59314 msgstr "קטגוריה:"
59315
59316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
59317 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
59318 msgstr ""
59319
59320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
59321 #, c-format
59322 msgid "will show the link just below the title"
59323 msgstr ""
59324
59325 #. SCRIPT
59326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:235
59327 #, fuzzy
59328 msgid "with category "
59329 msgstr "קטגוריה:"
59330
59331 #. %1$s:  ELSE 
59332 #. %2$s:  END 
59333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
59334 #, c-format
59335 msgid ""
59336 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
59337 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
59338 msgstr ""
59339
59340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
59341 #, c-format
59342 msgid "with this reason:"
59343 msgstr ""
59344
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
59346 #, fuzzy, c-format
59347 msgid "with value "
59348 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
59349
59350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
59351 #, c-format
59352 msgid "wrench"
59353 msgstr ""
59354
59355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
59356 #, c-format
59357 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
59358 msgstr ""
59359
59360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
59361 #, c-format
59362 msgid "x column:"
59363 msgstr ""
59364
59365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
59366 #, c-format
59367 msgid "xml"
59368 msgstr ""
59369
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:56
59371 #, c-format
59372 msgid "y:"
59373 msgstr ""
59374
59375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
59377 #, c-format
59378 msgid "years "
59379 msgstr ""
59380
59381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
59382 #, c-format
59383 msgid "years of activity"
59384 msgstr ""
59385
59386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:129
59387 #, c-format
59388 msgid "yes"
59389 msgstr ""
59390
59391 #. %1$s:  sEcho | html 
59392 #. %2$s:  total_rows | html 
59393 #. %3$s:  total_rows | html 
59394 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
59395 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
59396 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
59397 #. %7$s:  END -
59398 #. %8$s: - END -
59399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
59400 #, c-format
59401 msgid ""
59402 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
59403 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
59404 msgstr ""
59405
59406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
59407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
59408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
59409 #, fuzzy, c-format
59410 msgid "| Actions: "
59411 msgstr "אוסף: "
59412
59413 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
59414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:181
59415 #, fuzzy, c-format
59416 msgid "| Actions: %s "
59417 msgstr "אוסף: "
59418
59419 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
59420 #. %2$s:  index.index_name | html 
59421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
59422 #, c-format
59423 msgid "| Indices: %s %s (count: "
59424 msgstr ""
59425
59426 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
59427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
59428 #, fuzzy, c-format
59429 msgid "| Status: %s "
59430 msgstr "%s %s (%s) "
59431
59432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
59433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:361
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:165
59435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:23
59436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:297
59437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
59438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:421
59439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
59440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:154
59441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
59442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:122
59443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
59444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:250
59445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:201
59446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:135
59447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
59448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:379
59449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:98
59450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:249
59451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tt:80
59452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
59453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
59454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
59455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
59456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
59457 #, c-format
59458 msgid "×"
59459 msgstr ""
59460
59461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
59462 #, c-format
59463 msgid ""
59464 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
59465 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
59466 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
59467 "and Duaa Bazzazi. "
59468 msgstr ""