Translation updates for Koha 20.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / he-Hebr-staff-prog.po
1 # Koha Translation Manager
2 # Copyright (C) 2007 Koha Translation Team
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-05-13 17:40-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:36+1300\n"
8 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
15 "X-Pootle-Path: /he/18.05/he-Hebr-staff-prog.po\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17
18 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
19 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
20 #. %3$s:  END 
21 #. %4$s:  END 
22 #. %5$s:  BLOCK escape_address 
23 #. %6$s: ~ SET address = data.streetnumber _ ' ' 
24 #. %7$s: ~ IF data.streettype 
25 #. %8$s:  SET address = address _ AuthorisedValues.GetByCode( 'ROADTYPE', data.streettype ) _ ' ' 
26 #. %9$s:  END 
27 #. %10$s: ~ IF data.address 
28 #. %11$s:  SET address = address _ data.address _ ' ' 
29 #. %12$s:  END 
30 #. %13$s: ~ IF data.address2 
31 #. %14$s:  SET address = address _ data.address2 _ ' ' 
32 #. %15$s:  END 
33 #. %16$s: ~ address | html | $To ~
34 #. %17$s:  END 
35 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
36 #, fuzzy, c-format
37 msgid ""
38 "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s%s%s %s%s%s %s%s%s %s "
39 "%s "
40 msgstr "%s %s (%s) "
41
42 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
43 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:32
44 #, c-format
45 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
46 msgstr ""
47
48 #. %1$s:  data.branchname | html 
49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
50 #, c-format
51 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
52 msgstr ""
53
54 #. %1$s:  data.branchname | html 
55 #. %2$s:  data.category_description | html 
56 #. %3$s:  data.category_type | html 
57 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
58 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
59 #, c-format
60 msgid ""
61 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
62 msgstr ""
63
64 #. %1$s:  data.category_description | html 
65 #. %2$s:  data.category_type | html 
66 #. %3$s:  data.branchname | html 
67 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
68 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
70 #, c-format
71 msgid ""
72 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
73 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
74 msgstr ""
75
76 #. %1$s:  data.count | html 
77 #. %2$s:  IF data.type == 2 
78 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
79 #. %4$s:  ELSE 
80 #. %5$s:  END 
81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
82 #, c-format
83 msgid ""
84 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
85 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
86 msgstr ""
87
88 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
89 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
90 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
91 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
92 #. %5$s:  ELSE 
93 #. %6$s:  END 
94 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
95 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
96 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
97 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
98 #. %11$s:  END 
99 #. %12$s:  END 
100 #. %13$s:  BLOCK action_form -
101 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
102 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
103 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
104 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
105 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
107 #, fuzzy, c-format
108 msgid ""
109 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
110 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
111 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
112 msgstr "(%s סה כ)"
113
114 #. %1$s:  END 
115 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:15
117 #, c-format
118 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
119 msgstr ""
120
121 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
122 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
124 #, c-format
125 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
126 msgstr ""
127
128 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
129 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
131 #, c-format
132 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
133 msgstr ""
134
135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
136 #, fuzzy, c-format
137 msgid "# Bibliographic records"
138 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
139
140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "# Items"
143 msgstr "$s פריטים"
144
145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
146 #, fuzzy, c-format
147 msgid "# Records"
148 msgstr "$s רשומות"
149
150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
151 #, c-format
152 msgid "# Subs"
153 msgstr ""
154
155 #. SCRIPT
156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
157 #, fuzzy
158 msgid "# of % selected"
159 msgstr "סמן הכל"
160
161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
162 #, fuzzy, c-format
163 msgid "# of students"
164 msgstr "אורך הספר"
165
166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
168 #, fuzzy, c-format
169 msgid "# of users"
170 msgstr "אורך הספר"
171
172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:182
173 #, c-format
174 msgid "%% matches any number of characters"
175 msgstr ""
176
177 #. %1$s: - USE Branches -
178 #. %2$s: - USE Koha -
179 #. %3$s: - USE ItemTypes -
180 #. %4$s: - USE AuthorisedValues -
181 #. %5$s: - SET biblio = item.biblio -
182 #. %6$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
183 #. %7$s:  biblio.title | html 
184 #. %8$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
185 #. %9$s:  END 
186 #. %10$s:  biblio.author | html 
187 #. %11$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
188 #. %12$s:  biblioitem.publishercode | html 
189 #. %13$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
190 #. %14$s:  item.barcode | html 
191 #. %15$s:  item.itemcallnumber | html 
192 #. %16$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | html 
193 #. %17$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | html 
194 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | html 
195 #. %19$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | html 
196 #. %20$s:  item.stocknumber | html 
197 #. %21$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | html 
198 #. %22$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', item.itemlost ) || "" | html 
199 #. %23$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', item.withdrawn ) || "" | html 
200 #. %24$s:  (item.issues || 0) | html 
201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
202 #, fuzzy, c-format
203 msgid ""
204 "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", "
205 "\"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
206 msgstr "%s %s (%s)"
207
208 #. %1$s: - USE Koha -
209 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
210 #. %3$s: - USE KohaDates -
211 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
212 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
213 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
214 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
215 #. %8$s:  o.latesince | html 
216 #. %9$s: - delimiter | html -
217 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
218 #. %11$s: - delimiter | html -
219 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
220 #. %13$s: - delimiter | html -
221 #. %14$s:  o.title | html 
222 #. %15$s:  IF o.author 
223 #. %16$s:  o.author | html 
224 #. %17$s:  END 
225 #. %18$s:  IF o.publisher 
226 #. %19$s:  o.publisher | html 
227 #. %20$s:  END 
228 #. %21$s: - delimiter | html -
229 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
230 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
231 #. %24$s:  o.subtotal | html 
232 #. %25$s:  o.budget | html 
233 #. %26$s: - delimiter | html -
234 #. %27$s:  o.basketname | html 
235 #. %28$s:  o.basketno | html 
236 #. %29$s: - delimiter | html -
237 #. %30$s:  o.claims_count | html 
238 #. %31$s: - delimiter | html -
239 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
240 #. %33$s: - delimiter | html -
241 #. %34$s:  o.internalnote | html 
242 #. %35$s: - delimiter | html -
243 #. %36$s:  o.vendornote | html 
244 #. %37$s: - delimiter | html -
245 #. %38$s:  o.isbn | html 
246 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
247 #. %40$s: - END -
248 #. %41$s: - delimiter | html -
249 #. %42$s: - delimiter | html -
250 #. %43$s: - delimiter | html -
251 #. %44$s:  orders.size | html 
252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
253 #, fuzzy, c-format
254 msgid ""
255 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
256 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
257 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
258 msgstr "%s %s (%s) "
259
260 #. %1$s: - USE raw -
261 #. %2$s: - USE Koha -
262 #. %3$s: - USE Branches -
263 #. %4$s: - SET data = {} -
264 #. %5$s: - IF patron -
265 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
266 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
267 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
268 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
269 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
270 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
271 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
272 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
273 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
274 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
275 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
276 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
277 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
278 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
279 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
280 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
281 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
282 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
283 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
284 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
285 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
286 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
287 #. %28$s: - SET data.title          = title -
288 #. %29$s: - END -
289 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
290 #. %31$s: - IF no_title 
291 #. %32$s:  SET data.title = "" 
292 #. %33$s:  END -
293 #. %34$s: - IF data.title 
294 #. %35$s: - IF no_html 
295 #. %36$s: - span_start = '' 
296 #. %37$s: - span_end   = '' 
297 #. %38$s: - ELSE 
298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
299 #, fuzzy, c-format
300 msgid ""
301 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
302 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
303 msgstr "%s %s (%s) "
304
305 #. %1$s:  USE raw 
306 #. %2$s:  USE Asset 
307 #. %3$s:  USE KohaDates 
308 #. %4$s:  USE Koha 
309 #. %5$s:  USE ColumnsSettings 
310 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
311 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
312 #. %8$s: - BLOCK area_name -
313 #. %9$s: - SWITCH area -
314 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
315 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
316 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
317 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
318 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
319 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
320 #. %16$s: - END -
321 #. %17$s: - END -
322 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
324 #, c-format
325 msgid ""
326 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
327 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
328 msgstr ""
329
330 #. For the first occurrence,
331 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
332 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
333 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
334 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
335 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
336 #. %6$s:  END 
337 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
338 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
339 #. %9$s:  END 
340 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
341 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
342 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
343 #. %13$s:  END 
344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:244
346 #, fuzzy, c-format
347 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
348 msgstr "%s %s (%s)"
349
350 #. %1$s: - USE ItemTypes -
351 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
352 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
353 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
354 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
355 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
356 #. %7$s: - END -
357 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
358 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
360 #, fuzzy, c-format
361 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
362 msgstr "%s %s (%s) "
363
364 #. %1$s:  END 
365 #. %2$s:  END 
366 #. %3$s:  END 
367 #. %4$s:  END 
368 #. %5$s:  BLOCK language 
369 #. %6$s:  SWITCH lang 
370 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
371 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
372 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
373 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
374 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
375 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
376 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
377 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
378 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
379 #. %16$s:  CASE 
380 #. %17$s:  lang | html 
381 #. %18$s:  END 
382 #. %19$s:  END 
383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:124
384 #, fuzzy, c-format
385 msgid ""
386 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
387 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
388 msgstr "%s %s (%s) "
389
390 #. %1$s: - END -
391 #. %2$s: - END -
392 #. %3$s: - IF display_patron_name -
393 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
394 #. %5$s: - data.surname | html 
395 #. %6$s:  IF data.othernames 
396 #. %7$s:  data.othernames | html 
397 #. %8$s:  END -
398 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
399 #. %10$s:  data.title | $raw 
400 #. %11$s: - data.surname | html 
401 #. %12$s:  data.firstname | html 
402 #. %13$s:  IF data.othernames 
403 #. %14$s:  data.othernames | html 
404 #. %15$s:  END -
405 #. %16$s: - ELSE -
406 #. %17$s:  data.title | $raw 
407 #. %18$s: - data.firstname | html 
408 #. %19$s:  IF data.othernames 
409 #. %20$s:  data.othernames | html 
410 #. %21$s:  END 
411 #. %22$s:  data.surname | html -
412 #. %23$s: - END -
413 #. %24$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
414 #. %25$s:  data.cardnumber | html 
415 #. %26$s:  END -
416 #. %27$s: - ELSIF display_cardnumber -
417 #. %28$s: - IF data.cardnumber -
418 #. %29$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
419 #. %30$s: - data.cardnumber | html -
420 #. %31$s: - END -
421 #. %32$s: - ELSE -
422 #. %33$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
423 #. %34$s: - END -
424 #. %35$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
426 #, fuzzy, c-format
427 msgid ""
428 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s, %s %s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s "
429 "(%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
430 msgstr "%s %s (%s) "
431
432 #. %1$s:  USE raw 
433 #. %2$s:  USE Asset 
434 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
435 #. %4$s:  SET panel_id = 0 
436 #. %5$s:  BLOCK pagelist 
437 #. %6$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
438 #. %7$s:  FOR pagename IN module.keys 
439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
440 #, fuzzy, c-format
441 msgid "%s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
442 msgstr "%s %s (%s) "
443
444 #. %1$s:  USE raw 
445 #. %2$s:  USE Asset 
446 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
447 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
448 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
449 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
450 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
451 #. %8$s:  END 
452 #. %9$s:  END 
453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
454 #, fuzzy, c-format
455 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
456 msgstr "%s %s (%s) "
457
458 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
459 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
460 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
461 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
462 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
463 #. %6$s: - END -
464 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
465 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
467 #, fuzzy, c-format
468 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
469 msgstr "%s %s (%s) "
470
471 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
472 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
473 #. %3$s:  tpl = log.template 
474 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
475 #. %5$s:  END 
476 #. %6$s:  ELSE 
477 #. %7$s:  END 
478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654
479 #, fuzzy, c-format
480 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
481 msgstr "%s %s (%s) "
482
483 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
484 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
485 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
486 #. %4$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
487 #. %5$s:  IF ( transport.transport ) 
488 #. %6$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
489 #. %7$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
490 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
491 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
492 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
493 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
494 #. %12$s:  ELSE 
495 #. %13$s:  END 
496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
497 #, c-format
498 msgid ""
499 "%s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled "
500 "%sItem check-in %sItem checkout %sUnknown %s: "
501 msgstr ""
502
503 #. %1$s:  USE raw 
504 #. %2$s:  USE Asset 
505 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
506 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
507 #. %5$s: -  SWITCH element -
508 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
509 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
510 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
511 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
512 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
513 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
514 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
515 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
516 #. %14$s: -  END -
517 #. %15$s:  END 
518 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
520 #, c-format
521 msgid ""
522 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
523 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
524 msgstr ""
525
526 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
527 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
528 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
529 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
530 #. %5$s:    CASE 'day'     
531 #. %6$s:    CASE 'week'    
532 #. %7$s:    CASE 'month'   
533 #. %8$s:    CASE 'year'    
534 #. %9$s:   END 
535 #. %10$s:  END 
536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
537 #, fuzzy, c-format
538 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
539 msgstr "%s %s (%s) "
540
541 #. %1$s:  USE raw 
542 #. %2$s:  USE To 
543 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
544 #. %4$s:  USE KohaDates 
545 #. %5$s:  USE Price 
546 #. %6$s:  sEcho | html 
547 #. %7$s:  iTotalRecords | html 
548 #. %8$s:  iTotalDisplayRecords | html 
549 #. %9$s:  FOREACH data IN aaData 
550 #. %10$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
552 #, c-format
553 msgid ""
554 "%s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
555 "\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
556 msgstr ""
557
558 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
559 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
560 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
561 #. %4$s:     SWITCH module 
562 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
563 #. %6$s:         CASE 'CATALOGUING'  
564 #. %7$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
565 #. %8$s:         CASE 'MEMBERS'      
566 #. %9$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
567 #. %10$s:         CASE 'SERIAL'       
568 #. %11$s:         CASE 'HOLDS'        
569 #. %12$s:         CASE 'ILL'          
570 #. %13$s:         CASE 'CIRCULATION'  
571 #. %14$s:         CASE 'LETTER'       
572 #. %15$s:         CASE 'FINES'        
573 #. %16$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
574 #. %17$s:         CASE 'CRONJOBS' 
575 #. %18$s:         CASE 'REPORTS'      
576 #. %19$s:         CASE 
577 #. %20$s:  module | html 
578 #. %21$s:     END 
579 #. %22$s:  END 
580 #. %23$s:  BLOCK translate_log_action 
581 #. %24$s:     SWITCH action 
582 #. %25$s:         CASE 'ADD'    
583 #. %26$s:         CASE 'DELETE' 
584 #. %27$s:         CASE 'MODIFY' 
585 #. %28$s:         CASE 'ISSUE'  
586 #. %29$s:         CASE 'RETURN' 
587 #. %30$s:         CASE 'CREATE' 
588 #. %31$s:         CASE 'CANCEL' 
589 #. %32$s:         CASE 'RESUME' 
590 #. %33$s:         CASE 'SUSPEND' 
591 #. %34$s:         CASE 'RENEW'  
592 #. %35$s:         CASE 'RENEWAL' 
593 #. %36$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
594 #. %37$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
595 #. %38$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
596 #. %39$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
597 #. %40$s:         CASE 'Run'    
598 #. %41$s:         CASE 
599 #. %42$s:  action | html 
600 #. %43$s:     END 
601 #. %44$s:  END 
602 #. %45$s:  BLOCK translate_log_interface 
603 #. %46$s:     SWITCH log_interface 
604 #. %47$s:         CASE 'INTRANET'    
605 #. %48$s:         CASE 'OPAC'        
606 #. %49$s:         CASE 'SIP'         
607 #. %50$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
608 #. %51$s:         CASE 
609 #. %52$s:  log_interface | html 
610 #. %53$s:     END 
611 #. %54$s:  END 
612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:36
613 #, c-format
614 msgid ""
615 "%s %s %s %s %sAuthentication %sCatalog %sAuthorities %sPatrons "
616 "%sAcquisitions %sSerials %sHolds %sInterlibrary loans %sCirculation %sLetter "
617 "%sFines %sSystem prefs %sCron jobs %sReports %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete "
618 "%sModify %sCheckout %sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew "
619 "%sRenew %sChange password %sAdd circulation message %sDelete circulation "
620 "message %sChange ILL request status %sRun %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC "
621 "%sSIP %sCommand-line %s%s %s %s "
622 msgstr ""
623
624 #. %1$s:  USE raw 
625 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
626 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
627 #. %4$s:   SWITCH type 
628 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
629 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
630 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
631 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
632 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
633 #. %10$s:   END 
634 #. %11$s:  END 
635 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
637 #, c-format
638 msgid ""
639 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
640 "%sBarcode %s %s %s "
641 msgstr ""
642
643 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
644 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
645 #. %3$s: - BLOCK area_name -
646 #. %4$s: - SWITCH area -
647 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
648 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
649 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
650 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
651 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
652 #. %10$s: - END -
653 #. %11$s: - END -
654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
655 #, c-format
656 msgid ""
657 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %s "
658 "%s "
659 msgstr ""
660
661 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
662 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
663 #. %3$s:  BLOCK display_names 
664 #. %4$s:  SWITCH rs 
665 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
666 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
667 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
668 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
669 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
670 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
671 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
672 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
673 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
674 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
675 #. %15$s:  CASE 'Message'               
676 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
677 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
678 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
679 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
680 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
681 #. %21$s:  CASE 'Review'                
682 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
683 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
684 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
685 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
686 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
687 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
688 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
689 #. %29$s:  CASE 
690 #. %30$s:  rs | html 
691 #. %31$s:  END 
692 #. %32$s:  END 
693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
694 #, c-format
695 msgid ""
696 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
697 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
698 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
699 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
700 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
701 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
702 msgstr ""
703
704 #. %1$s:  USE CGI 
705 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
706 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
707 #. %4$s: -  SWITCH element -
708 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
709 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
710 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
711 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
712 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
713 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
714 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
715 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
716 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
717 #. %14$s: -  END -
718 #. %15$s:  END 
719 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
720 #. %17$s: -  SWITCH element -
721 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
722 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
723 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
724 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
725 #. %22$s: -  END -
726 #. %23$s:  END 
727 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
729 #, c-format
730 msgid ""
731 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
732 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
733 "%sbatches %s %s %s "
734 msgstr ""
735
736 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
737 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
738 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
739 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
740 #. %5$s:  ELSE 
741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
742 #, fuzzy, c-format
743 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
744 msgstr "%s %s (%s) "
745
746 #. %1$s:  END 
747 #. %2$s:  END 
748 #. %3$s:  BLOCK type_description 
749 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
750 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
751 #. %6$s:  ELSE 
752 #. %7$s:  END 
753 #. %8$s:  END 
754 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
755 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
756 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
757 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
758 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
759 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
760 #. %15$s:  ELSE 
761 #. %16$s:  END 
762 #. %17$s:  END 
763 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
764 #. %19$s:  IF csv_profile 
765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
766 #, c-format
767 msgid ""
768 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
769 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
770 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
771 msgstr ""
772
773 #. %1$s:  END 
774 #. %2$s:  END 
775 #. %3$s:  END 
776 #. %4$s:  ELSE 
777 #. %5$s:  END 
778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:491
779 #, fuzzy, c-format
780 msgid "%s %s %s %s None %s "
781 msgstr "%s %s (%s) "
782
783 #. %1$s:  ELSE 
784 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
785 #. %3$s:  END 
786 #. %4$s:  ELSE 
787 #. %5$s:  END 
788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
789 #, fuzzy, c-format
790 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s "
791 msgstr "%s %s (%s) "
792
793 #. %1$s:  END 
794 #. %2$s:  END 
795 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
796 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
797 #. %5$s:  END 
798 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
799 #. %7$s:  END 
800 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
801 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
802 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
803 #. %11$s:  END 
804 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
805 #. %13$s:  END 
806 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
807 #. %15$s:  END 
808 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
809 #. %17$s:  END 
810 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
811 #. %19$s:  END 
812 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
813 #. %21$s:  END 
814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
815 #, fuzzy, c-format
816 msgid ""
817 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
818 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
819 msgstr "%s %s (%s) "
820
821 #. For the first occurrence,
822 #. %1$s:  USE raw 
823 #. %2$s:  USE To 
824 #. %3$s:  USE Branches 
825 #. %4$s:  USE KohaDates 
826 #. %5$s:  sEcho | html 
827 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
828 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
829 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
830 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
831 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
832 #. %11$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
833 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:1
836 #, c-format
837 msgid ""
838 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
839 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
840 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
841 msgstr ""
842
843 #. %1$s:  END 
844 #. %2$s:  IF ( execute ) 
845 #. %3$s:  BLOCK params 
846 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
847 #. %5$s:  param | uri 
848 #. %6$s:  END 
849 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
850 #. %8$s:  param_name | uri 
851 #. %9$s:  END 
852 #. %10$s: - END 
853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
854 #, fuzzy, c-format
855 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
856 msgstr "%s %s (%s)"
857
858 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
859 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
860 #. %3$s:     SWITCH norm 
861 #. %4$s:         CASE 'none'           
862 #. %5$s:         CASE 'remove_spaces'  
863 #. %6$s:         CASE 'upper_case'     
864 #. %7$s:         CASE 'lower_case'     
865 #. %8$s:         CASE 'legacy_default' 
866 #. %9$s:         CASE 'ISBN' 
867 #. %10$s:         CASE 
868 #. %11$s:  norm | html 
869 #. %12$s:     END 
870 #. %13$s:  END 
871 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
872 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
873 #. %16$s:     FOREACH norm IN valid_norms 
874 #. %17$s:         IF ( norm == selected_norm ) 
875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:16
876 #, fuzzy, c-format
877 msgid ""
878 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
879 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
880 msgstr "%s %s (%s) "
881
882 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacMainUserBlock' ] 
883 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
884 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
885 #. %4$s:  location = BLOCK 
886 #. %5$s:  END 
887 #. %6$s:  ELSE 
888 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
889 #. %8$s:  END 
890 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:333
892 #, fuzzy, c-format
893 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
894 msgstr "%s %s (%s) "
895
896 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
897 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
898 #. %3$s:  ELSE 
899 #. %4$s:  END 
900 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
901 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
902 #. %7$s:  END 
903 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
904 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
905 #. %10$s:  END 
906 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
907 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
908 #. %13$s:  END 
909 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
910 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
911 #. %16$s:  END 
912 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
913 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
914 #. %19$s:  END 
915 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
916 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
917 #. %22$s:  END 
918 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
919 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
920 #. %25$s:  END 
921 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
922 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
923 #. %28$s:  END 
924 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
926 #, fuzzy, c-format
927 msgid ""
928 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
929 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
930 msgstr "%s %s (%s) "
931
932 #. %1$s:  END 
933 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
934 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
935 #. %4$s:  ELSE 
936 #. %5$s:  END 
937 #. %6$s:  END 
938 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
939 #. %8$s:  code | html 
940 #. %9$s:  END 
941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
942 #, c-format
943 msgid ""
944 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
945 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
946 "&quot;%s&quot; %s "
947 msgstr ""
948
949 #. %1$s:  END 
950 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
951 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
952 #. %4$s:  ELSE 
953 #. %5$s:  END 
954 #. %6$s:  END 
955 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
956 #. %8$s:  code | html 
957 #. %9$s:  END 
958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
959 #, c-format
960 msgid ""
961 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
962 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
963 "&quot;%s&quot; %s "
964 msgstr ""
965
966 #. %1$s:  IF lette.branchname 
967 #. %2$s:  lette.branchname | html 
968 #. %3$s:  ELSE 
969 #. %4$s:  END 
970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
971 #, fuzzy, c-format
972 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
973 msgstr "%s %s (%s) "
974
975 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
976 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
977 #. %3$s:  ELSE 
978 #. %4$s:  END 
979 #. %5$s:  END 
980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
981 #, fuzzy, c-format
982 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
983 msgstr "%s %s (%s) "
984
985 #. For the first occurrence,
986 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
987 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
988 #. %3$s:  ELSE 
989 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
990 #. %5$s:  END 
991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
993 #, fuzzy, c-format
994 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
995 msgstr "%s %s (%s) "
996
997 #. %1$s:  END 
998 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
999 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1000 #. %4$s:  ELSE 
1001 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1002 #. %6$s:  ELSE 
1003 #. %7$s:  END 
1004 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:625
1006 #, c-format
1007 msgid ""
1008 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1009 "%s for "
1010 msgstr ""
1011
1012 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1013 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1014 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1015 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1016 #. %5$s:  END 
1017 #. %6$s:  ELSE 
1018 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1019 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1020 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1021 #. %10$s:  END 
1022 #. %11$s:  END 
1023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:343
1024 #, c-format
1025 msgid ""
1026 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1027 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1028 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1029 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1030 "%s "
1031 msgstr ""
1032
1033 #. %1$s:  IF ccode_label 
1034 #. %2$s:  ccode_label | html 
1035 #. %3$s:  ELSE 
1036 #. %4$s:  END 
1037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1038 #, fuzzy, c-format
1039 msgid "%s %s %s Collection %s "
1040 msgstr "%s %s (%s) "
1041
1042 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
1043 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
1044 #. %3$s:  IF ( hold.found ) 
1045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:118
1046 #, c-format
1047 msgid "%s %s %s Item waiting at "
1048 msgstr ""
1049
1050 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1051 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1052 #. %3$s:  ELSE 
1053 #. %4$s:  END 
1054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
1055 #, fuzzy, c-format
1056 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1057 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1058
1059 #. For the first occurrence,
1060 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1061 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1062 #. %3$s:  ELSE 
1063 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1064 #. %5$s:  END 
1065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1067 #, fuzzy, c-format
1068 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1069 msgstr "%s %s (%s) "
1070
1071 #. %1$s:  IF (otheritemloop.size) 
1072 #. %2$s:  PROCESS items_table tab="otherholdings" items=otheritemloop 
1073 #. %3$s:  ELSE 
1074 #. %4$s:  END 
1075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:527
1076 #, fuzzy, c-format
1077 msgid "%s %s %s No other items. %s "
1078 msgstr "%s %s (%s) "
1079
1080 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1081 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1082 #. %3$s: ~ ELSE ~
1083 #. %4$s: ~ END ~
1084 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1085 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1086 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1087 #. %8$s: ~ END ~
1088 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1089 #. %10$s: ~ END ~
1090 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1091 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1092 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1093 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1094 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1095 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1096 #. %17$s: ~ END ~
1097 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1098 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1099 #. %20$s: ~ END ~
1100 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1101 #. %22$s: ~ END ~
1102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1103 #, fuzzy, c-format
1104 msgid ""
1105 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1106 msgstr "%s %s (%s)"
1107
1108 #. %1$s:  END 
1109 #. %2$s:  END 
1110 #. %3$s:  IF ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype ) 
1111 #. %4$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
1112 #. %5$s:  item.notforloanvalue | html 
1113 #. %6$s:  END 
1114 #. %7$s:  END 
1115 #. %8$s:  SET hold = item.first_hold 
1116 #. %9$s:  IF hold 
1117 #. %10$s:  IF hold.waitingdate 
1118 #. %11$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
1119 #. %12$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
1120 #. %13$s:  IF canreservefromotherbranches AND ( hold.waitingdate OR hold.priority == 1 ) 
1121 #. %14$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=hold.borrower hide_patron_infos_if_needed=1 
1122 #. %15$s:  END 
1123 #. %16$s:  ELSE 
1124 #. %17$s:  hold.priority | html 
1125 #. %18$s:  END 
1126 #. %19$s:  END 
1127 #. %20$s:  UNLESS ( item.itemnotforloan || item.notforloan_per_itemtype || item.onloan || item.itemlost || item.withdrawn || item.damaged || item.transfertwhen || hold ) 
1128 #. %21$s:  END 
1129 #. %22$s:  IF ( item.restricted ) 
1130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
1131 #, fuzzy, c-format
1132 msgid ""
1133 "%s %s %s Not for loan %s (%s) %s %s %s %s %s Waiting at %s since %s. %s Hold "
1134 "for: %s %s %s There is an item level hold on this item (priority = %s). %s "
1135 "%s %s Available %s %s "
1136 msgstr "%s %s (%s) "
1137
1138 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1139 #. %2$s:  SWITCH field 
1140 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1141 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1142 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1143 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1144 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1145 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1146 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1147 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1148 #. %11$s:  CASE 'login' 
1149 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1150 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1151 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1152 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1153 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1154 #. %17$s:  END 
1155 #. %18$s:  END 
1156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
1157 #, c-format
1158 msgid ""
1159 "%s %s %s Organization/Patron identity | %s Guarantor information | %s Main "
1160 "address | %s Contact information | %s Alternate address | %s Alternate "
1161 "contact | %s Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff login | "
1162 "%s Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1163 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1164 "%s "
1165 msgstr ""
1166
1167 #. %1$s:  END 
1168 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1169 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1170 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1171 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1172 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1173 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1174 #. %8$s:  END 
1175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1176 #, c-format
1177 msgid ""
1178 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1179 "SI Centimeters %s "
1180 msgstr ""
1181
1182 #. %1$s:  END 
1183 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1184 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1185 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1186 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1187 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1188 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1189 #. %8$s:  CASE 'address' 
1190 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1191 #. %10$s:  CASE 'city' 
1192 #. %11$s:  CASE 'state' 
1193 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1194 #. %13$s:  CASE 'country' 
1195 #. %14$s:  CASE 'email' 
1196 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1197 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1198 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1199 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1200 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1201 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1202 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1203 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1204 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1205 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1206 #. %25$s:  END 
1207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1208 #, c-format
1209 msgid ""
1210 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1211 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1212 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1213 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1214 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1215 msgstr ""
1216
1217 #. For the first occurrence,
1218 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1219 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1220 #. %3$s:  ELSE 
1221 #. %4$s:  END 
1222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
1223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:228
1224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1226 #, fuzzy, c-format
1227 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1228 msgstr "%s %s (%s) "
1229
1230 #. %1$s:  END 
1231 #. %2$s:  IF close_form 
1232 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1234 #, c-format
1235 msgid ""
1236 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1237 "Please create a new active budget and retry. "
1238 msgstr ""
1239
1240 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1241 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1242 #. %3$s:  ELSE 
1243 #. %4$s:  END 
1244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1245 #, fuzzy, c-format
1246 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1247 msgstr "%s %s (%s)"
1248
1249 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1250 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1251 #. %3$s:  ELSE 
1252 #. %4$s:  END 
1253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1254 #, fuzzy, c-format
1255 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1256 msgstr "%s %s (%s) "
1257
1258 #. %1$s:  patron.title | html 
1259 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1260 #. %3$s:  patron.surname | html 
1261 #. %4$s:  patron.title | html 
1262 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1263 #. %6$s:  patron.surname | html 
1264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
1265 #, c-format
1266 msgid ""
1267 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1268 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1269 msgstr ""
1270
1271 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1272 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1273 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1274 #. %4$s:  display_before | html 
1275 #. %5$s:  END 
1276 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1277 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1278 #. %8$s:  display_after | html 
1279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1280 #, c-format
1281 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1282 msgstr ""
1283
1284 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1285 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1286 #. %3$s:  ELSE 
1287 #. %4$s:  END 
1288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1289 #, fuzzy, c-format
1290 msgid "%s %s %s unknown %s "
1291 msgstr "%s %s (%s) "
1292
1293 #. %1$s:  USE raw 
1294 #. %2$s:  USE KohaDates 
1295 #. %3$s:  USE To 
1296 #. %4$s:  sEcho | html 
1297 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1298 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1299 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1300 #. %8$s:  data.type | html 
1301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1302 #, c-format
1303 msgid ""
1304 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1305 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1306 msgstr ""
1307
1308 #. %1$s:  END 
1309 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1310 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1311 #. %4$s:  END 
1312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
1313 #, fuzzy, c-format
1314 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1315 msgstr "%s %s (%s) "
1316
1317 #. %1$s: - USE Koha -
1318 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1319 #. %3$s: - BLOCK -
1320 #. %4$s:  delimiter | html 
1321 #. %5$s:  delimiter | html 
1322 #. %6$s:  delimiter | html 
1323 #. %7$s:  delimiter | html 
1324 #. %8$s:  delimiter | html 
1325 #. %9$s:  delimiter | html 
1326 #. %10$s:  delimiter | html 
1327 #. %11$s:  delimiter | html 
1328 #. %12$s:  delimiter | html 
1329 #. %13$s:  delimiter | html 
1330 #. %14$s:  delimiter | html 
1331 #. %15$s:  delimiter | html 
1332 #. %16$s:  delimiter | html 
1333 #. %17$s:  delimiter | html 
1334 #. %18$s:  delimiter | html 
1335 #. %19$s:  delimiter | html 
1336 #. %20$s:  delimiter | html 
1337 #. %21$s:  delimiter | html 
1338 #. %22$s:  delimiter | html 
1339 #. %23$s:  delimiter | html 
1340 #. %24$s:  delimiter | html 
1341 #. %25$s:  delimiter | html 
1342 #. %26$s:  delimiter | html 
1343 #. %27$s:  delimiter | html 
1344 #. %28$s:  delimiter | html 
1345 #. %29$s: - END -
1346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1347 #, c-format
1348 msgid ""
1349 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1350 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1351 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1352 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1353 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1354 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1355 "%sBasket billing place%s "
1356 msgstr ""
1357
1358 #. %1$s: - USE Koha -
1359 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1360 #. %3$s: - BLOCK -
1361 #. %4$s:  delimiter | html 
1362 #. %5$s:  delimiter | html 
1363 #. %6$s:  delimiter | html 
1364 #. %7$s:  delimiter | html 
1365 #. %8$s:  delimiter | html 
1366 #. %9$s:  delimiter | html 
1367 #. %10$s:  delimiter | html 
1368 #. %11$s:  delimiter | html 
1369 #. %12$s:  delimiter | html 
1370 #. %13$s:  delimiter | html 
1371 #. %14$s:  delimiter | html 
1372 #. %15$s:  delimiter | html 
1373 #. %16$s:  delimiter | html 
1374 #. %17$s: - END -
1375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1376 #, c-format
1377 msgid ""
1378 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1379 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1380 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1381 msgstr ""
1382
1383 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1384 #. %2$s:   SWITCH type 
1385 #. %3$s:    CASE 'L' 
1386 #. %4$s:    CASE 'C' 
1387 #. %5$s:    CASE 'R' 
1388 #. %6$s:   END 
1389 #. %7$s:  END 
1390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1391 #, fuzzy, c-format
1392 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1393 msgstr "%s %s (%s) "
1394
1395 #. %1$s: - USE Koha -
1396 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1397 #. %3$s: - BLOCK -
1398 #. %4$s: - delimiter | html -
1399 #. %5$s: - delimiter | html -
1400 #. %6$s: - delimiter | html -
1401 #. %7$s: - delimiter | html -
1402 #. %8$s: - delimiter | html -
1403 #. %9$s: - delimiter | html -
1404 #. %10$s: - delimiter | html -
1405 #. %11$s: - delimiter | html -
1406 #. %12$s: - delimiter | html -
1407 #. %13$s: - delimiter | html -
1408 #. %14$s: - END -
1409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1410 #, c-format
1411 msgid ""
1412 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1413 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1414 msgstr ""
1415
1416 #. %1$s: - IF account.credit_type_code -
1417 #. %2$s: - SWITCH account.credit_type_code -
1418 #. %3$s: - CASE 'PAYMENT'          -
1419 #. %4$s: - CASE 'WRITEOFF'         -
1420 #. %5$s: - CASE 'FORGIVEN'         -
1421 #. %6$s: - CASE 'CREDIT'           -
1422 #. %7$s: - CASE 'LOST_FOUND'       -
1423 #. %8$s: - CASE 'Refund'           -
1424 #. %9$s: - CASE                    -
1425 #. %10$s:  account.credit_type.description | html 
1426 #. %11$s: - END -
1427 #. %12$s: - ELSIF account.debit_type_code -
1428 #. %13$s: - SWITCH account.debit_type_code -
1429 #. %14$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
1430 #. %15$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
1431 #. %16$s: - CASE 'LOST'             -
1432 #. %17$s: - CASE 'MANUAL'           -
1433 #. %18$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
1434 #. %19$s: - CASE 'OVERDUE'          -
1435 #. %20$s: - CASE 'PROCESSING'       -
1436 #. %21$s: - CASE 'RENT'             -
1437 #. %22$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
1438 #. %23$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
1439 #. %24$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
1440 #. %25$s: - CASE 'RESERVE'          -
1441 #. %26$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
1442 #. %27$s: - CASE 'Payout'           -
1443 #. %28$s: - CASE                    -
1444 #. %29$s:  account.debit_type.description | html 
1445 #. %30$s: - END -
1446 #. %31$s: - END -
1447 #. %32$s: - PROCESS account_status_description account=account -
1448 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:2
1449 #, c-format
1450 msgid ""
1451 "%s %s %sPayment %sWriteoff %sForgiven %sCredit %sLost item fee refund "
1452 "%sRefund %s%s %s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost "
1453 "item %sManual fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee "
1454 "%sDaily rental fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item "
1455 "%sHold fee %sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s "
1456 msgstr ""
1457
1458 #. %1$s:  END 
1459 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1460 #. %3$s:  CASE 0 
1461 #. %4$s:  CASE 1 
1462 #. %5$s:  CASE 2 
1463 #. %6$s:  CASE 3 
1464 #. %7$s:  CASE 4 
1465 #. %8$s:  CASE 5 
1466 #. %9$s:  CASE 6 
1467 #. %10$s:  CASE 7 
1468 #. %11$s:  CASE 8 
1469 #. %12$s:  CASE 9 
1470 #. %13$s:  CASE 10 
1471 #. %14$s:  CASE 11 
1472 #. %15$s:  CASE 12 
1473 #. %16$s:  CASE 13 
1474 #. %17$s:  CASE 14 
1475 #. %18$s:  CASE 
1476 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1477 #. %20$s:  END 
1478 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1480 #, c-format
1481 msgid ""
1482 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1483 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1484 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1485 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1486 msgstr ""
1487
1488 #. %1$s: - BLOCK role -
1489 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1490 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1491 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1492 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1493 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1494 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1495 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1496 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1497 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1498 #. %11$s: - CASE 'translation_assistant' -
1499 #. %12$s: - CASE 'te'                    -
1500 #. %13$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1501 #. %14$s: - CASE 'maintainer'            -
1502 #. %15$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1503 #. %16$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1504 #. %17$s: - CASE 'wiki'                  -
1505 #. %18$s: - CASE 'ci'                    -
1506 #. %19$s: - CASE 'packaging'             -
1507 #. %20$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1508 #. %21$s: - CASE 'chairperson'           -
1509 #. %22$s: - CASE 'newsletter'            -
1510 #. %23$s: - CASE 'mm'                    -
1511 #. %24$s: - CASE 'vm'                    -
1512 #. %25$s: - CASE 'database'              -
1513 #. %26$s: - CASE 'live_cd'               -
1514 #. %27$s: - END -
1515 #. %28$s: - END -
1516 #. %29$s: - BLOCK person -
1517 #. %30$s:  IF p.openhub 
1518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1519 #, c-format
1520 msgid ""
1521 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1522 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1523 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation manager assistant "
1524 "%sTopic expert %sBug wrangler %sRelease maintainer %sRelease maintainer "
1525 "assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki curator %sContinuous "
1526 "integration manager %sPackaging manager %sPackaging manager assistant "
1527 "%sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule maintainer %sVirtual "
1528 "machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD maintainer %s %s %s "
1529 "%s"
1530 msgstr ""
1531
1532 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1533 #. %2$s:  SWITCH e 
1534 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1535 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1536 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1537 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1538 #. %7$s:  CASE 
1539 #. %8$s:  e | html 
1540 #. %9$s:  END 
1541 #. %10$s:  END 
1542 #. %11$s:  END 
1543 #. %12$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules 
1544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
1545 #, c-format
1546 msgid ""
1547 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1548 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1549 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1550 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1551 msgstr ""
1552
1553 #. %1$s:  END 
1554 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1555 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1556 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1557 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1558 #. %6$s:  END 
1559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1560 #, fuzzy, c-format
1561 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1562 msgstr "%s %s (%s) "
1563
1564 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1565 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1566 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1567 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1568 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1570 #, fuzzy, c-format
1571 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1572 msgstr "%s %s (%s) "
1573
1574 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1575 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1576 #. %3$s:  test_term | html 
1577 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1578 #. %5$s:  test_term | html 
1579 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1580 #. %7$s:  test_term | html 
1581 #. %8$s:  END 
1582 #. %9$s:  END 
1583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:171
1584 #, c-format
1585 msgid ""
1586 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1587 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1588 msgstr ""
1589
1590 #. %1$s:  END 
1591 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1592 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1593 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1594 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1596 #, fuzzy, c-format
1597 msgid ""
1598 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1599 "%s "
1600 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
1601
1602 #. For the first occurrence,
1603 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1604 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1605 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1606 #. %4$s:  END 
1607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1609 #, fuzzy, c-format
1610 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1611 msgstr "%s %s (%s) "
1612
1613 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1614 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
1615 #. %3$s:  limit | html 
1616 #. %4$s:  END 
1617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1618 #, fuzzy, c-format
1619 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1620 msgstr "%s %s (%s)"
1621
1622 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1623 #. %2$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
1624 #. %3$s:  register.last_cashup.amount | $Price 
1625 #. %4$s: - ELSE -
1626 #. %5$s: - END -
1627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
1628 #, fuzzy, c-format
1629 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1630 msgstr "%s %s (%s) "
1631
1632 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1633 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1634 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1635 #. %4$s:  ELSE 
1636 #. %5$s:  END 
1637 #. %6$s:  END 
1638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
1639 #, fuzzy, c-format
1640 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1641 msgstr "%s %s (%s) "
1642
1643 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1644 #. %2$s:  msg | html 
1645 #. %3$s:  statuscode | html 
1646 #. %4$s:  ELSE 
1647 #. %5$s:  END 
1648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1649 #, fuzzy, c-format
1650 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1651 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
1652
1653 #. %1$s:  END 
1654 #. %2$s:  IF message.error 
1655 #. %3$s:  message.error | html 
1656 #. %4$s:  END 
1657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1658 #, c-format
1659 msgid ""
1660 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1661 msgstr ""
1662
1663 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1664 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1665 #. %3$s:  END 
1666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:283
1667 #, fuzzy, c-format
1668 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1669 msgstr "%s %s (%s) "
1670
1671 #. For the first occurrence,
1672 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1673 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1674 #. %3$s:  END 
1675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:536
1676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:654
1677 #, fuzzy, c-format
1678 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1679 msgstr "%s %s (%s) "
1680
1681 #. %1$s:  ELSE 
1682 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1683 #. %3$s:  END 
1684 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1685 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1686 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1687 #. %7$s: - ELSE -
1688 #. %8$s: - END -
1689 #. %9$s:  ELSE 
1690 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1691 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1692 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
1694 #, fuzzy, c-format
1695 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1696 msgstr "%s %s (%s) "
1697
1698 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1699 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
1701 #, fuzzy, c-format
1702 msgid "%s %s (default)"
1703 msgstr "תאריך"
1704
1705 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1706 #. %2$s:  IF loop.first 
1707 #. %3$s:  END 
1708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1709 #, fuzzy, c-format
1710 msgid "%s %s (record kept) %s "
1711 msgstr "%s %s (%s) "
1712
1713 #. %1$s:  END 
1714 #. %2$s:  ELSE 
1715 #. %3$s:  END 
1716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
1717 #, fuzzy, c-format
1718 msgid "%s %s 0 to order %s "
1719 msgstr "%s %s (%s) "
1720
1721 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1722 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
1723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:263
1724 #, c-format
1725 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1726 msgstr ""
1727
1728 #. %1$s:  END 
1729 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1730 #. %3$s:  ELSE 
1731 #. %4$s:  END 
1732 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1734 #, fuzzy, c-format
1735 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1736 msgstr "%s %s (%s)"
1737
1738 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1739 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
1740 #. %3$s:  CASE 
1741 #. %4$s:  m.code | html 
1742 #. %5$s:  END 
1743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1744 #, c-format
1745 msgid ""
1746 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1747 "already exist in this group. %s %s %s "
1748 msgstr ""
1749
1750 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1751 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1752 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1753 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1754 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1755 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1756 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1757 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1758 #. %9$s:  CASE 
1759 #. %10$s:  m.code | html 
1760 #. %11$s:  END 
1761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1762 #, c-format
1763 msgid ""
1764 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1765 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1766 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1767 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1768 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1769 msgstr ""
1770
1771 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1772 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1773 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1774 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1775 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1776 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1777 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1778 #. %8$s:  CASE 
1779 #. %9$s:  m.code | html 
1780 #. %10$s:  END 
1781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1782 #, c-format
1783 msgid ""
1784 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1785 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1786 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1787 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1788 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1789 "successfully. %s %s %s "
1790 msgstr ""
1791
1792 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1793 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1794 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1795 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1796 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1797 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1798 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1799 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
1800 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1801 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
1802 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1803 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1804 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1805 #. %14$s:  CASE 
1806 #. %15$s:  m.code | html 
1807 #. %16$s:  END 
1808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1809 #, c-format
1810 msgid ""
1811 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1812 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1813 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1814 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1815 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1816 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
1817 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1818 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1819 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
1820 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
1821 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
1822 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1823 msgstr ""
1824
1825 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1826 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1827 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1828 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1829 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1830 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1831 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1832 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1833 #. %9$s:  CASE 
1834 #. %10$s:  m.code | html 
1835 #. %11$s:  END 
1836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1837 #, c-format
1838 msgid ""
1839 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1840 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1841 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1842 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1843 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
1844 msgstr ""
1845
1846 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1847 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
1848 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
1849 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
1850 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
1851 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
1852 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
1853 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
1854 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
1855 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
1856 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
1857 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
1858 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
1859 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
1860 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
1861 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
1862 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
1863 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
1864 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
1865 #. %20$s:  CASE 
1866 #. %21$s:  m.code | html 
1867 #. %22$s:  END 
1868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
1869 #, c-format
1870 msgid ""
1871 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
1872 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
1873 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
1874 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
1875 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
1876 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
1877 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
1878 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
1879 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
1880 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
1881 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
1882 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
1883 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
1884 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
1885 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
1886 msgstr ""
1887
1888 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1889 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1890 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1891 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1892 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1893 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1894 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1895 #. %8$s:  CASE 
1896 #. %9$s:  m.code | html 
1897 #. %10$s:  END 
1898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
1899 #, c-format
1900 msgid ""
1901 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
1902 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
1903 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
1904 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
1905 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
1906 msgstr ""
1907
1908 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1909 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1910 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1911 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1912 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1913 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1914 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1915 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1916 #. %9$s:  CASE 
1917 #. %10$s:  m.code | html 
1918 #. %11$s:  END 
1919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
1920 #, c-format
1921 msgid ""
1922 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
1923 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
1924 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
1925 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
1926 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
1927 msgstr ""
1928
1929 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1930 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1931 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1932 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1933 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1934 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1935 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1936 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1937 #. %9$s:  CASE 
1938 #. %10$s:  m.code | html 
1939 #. %11$s:  END 
1940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
1941 #, c-format
1942 msgid ""
1943 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
1944 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
1945 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
1946 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
1947 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
1948 "%s "
1949 msgstr ""
1950
1951 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1952 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1953 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1954 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1955 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1956 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1957 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1958 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1959 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
1960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
1961 #, c-format
1962 msgid ""
1963 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
1964 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
1965 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
1966 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
1967 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
1968 "exists. %s Cannot delete this item type. "
1969 msgstr ""
1970
1971 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1972 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1973 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1974 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1975 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1976 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1977 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1978 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
1979 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
1980 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
1981 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
1982 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
1983 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
1984 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
1985 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
1986 #. %16$s:  END 
1987 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
1988 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
1989 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1990 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
1991 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
1992 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1993 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
1994 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
1995 #. %25$s:  CASE 
1996 #. %26$s:  m.code | html 
1997 #. %27$s:  END 
1998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:37
1999 #, c-format
2000 msgid ""
2001 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2002 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2003 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2004 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2005 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2006 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2007 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2008 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2009 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2010 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2011 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2012 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2013 "libraries are still using it. %s %s %s "
2014 msgstr ""
2015
2016 #. For the first occurrence,
2017 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2018 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2019 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2020 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2021 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2022 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2023 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2024 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2025 #. %9$s:  CASE 
2026 #. %10$s:  m.code | html 
2027 #. %11$s:  END 
2028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2030 #, c-format
2031 msgid ""
2032 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2033 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2034 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2035 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2036 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2037 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2038 msgstr ""
2039
2040 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2041 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2042 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2043 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2044 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2045 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2046 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2047 #. %8$s:  CASE 
2048 #. %9$s:  m.code | html 
2049 #. %10$s:  END 
2050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2051 #, c-format
2052 msgid ""
2053 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2054 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2055 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2056 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2057 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2058 "try again later. "
2059 msgstr ""
2060
2061 #. %1$s:  END 
2062 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2063 #. %3$s:  END 
2064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2065 #, c-format
2066 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2067 msgstr ""
2068
2069 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2070 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2071 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2072 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2073 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2074 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2075 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2076 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2077 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2078 #. %10$s:  END 
2079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2080 #, c-format
2081 msgid ""
2082 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2083 "Saturday %s Sunday %s "
2084 msgstr ""
2085
2086 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2087 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2088 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2089 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2090 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2091 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2092 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2093 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2094 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2095 #. %10$s:  CASE 
2096 #. %11$s:  m.code | html 
2097 #. %12$s:  END 
2098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2099 #, c-format
2100 msgid ""
2101 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2102 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2103 "occurred when updating this cash register. %s Branch default updated "
2104 "successfully. %s An error on setting branch default. %s Cash register "
2105 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2106 msgstr ""
2107
2108 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2109 #. %2$s:    CASE "issue" -
2110 #. %3$s:    CASE "return" -
2111 #. %4$s:    CASE "payment" -
2112 #. %5$s:    CASE # default case -
2113 #. %6$s:  operation.action | html 
2114 #. %7$s:  END -
2115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42
2116 #, fuzzy, c-format
2117 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2118 msgstr "%s %s (%s) "
2119
2120 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2121 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2122 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2123 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2124 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2125 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2126 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2127 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2128 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2129 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2130 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2131 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2132 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2133 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2134 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2135 #. %16$s:  CASE "Day" -
2136 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2137 #. %18$s:  CASE "Month" -
2138 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2139 #. %20$s:  CASE "Year" -
2140 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2141 #. %22$s:  CASE # default case -
2142 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2143 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2144 #. %25$s:  END -
2145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2146 #, c-format
2147 msgid ""
2148 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2149 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2150 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2151 msgstr ""
2152
2153 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2154 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2155 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2156 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2157 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2158 #. %6$s:  CASE 
2159 #. %7$s:  m.code | html 
2160 #. %8$s:  END 
2161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2162 #, c-format
2163 msgid ""
2164 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2165 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2166 "successfully. %s %s %s "
2167 msgstr ""
2168
2169 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2170 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
2172 #, c-format
2173 msgid "%s %s Data deleted "
2174 msgstr ""
2175
2176 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2177 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2178 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2179 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2180 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2181 #. %6$s:  CASE 
2182 #. %7$s:  m.code | html 
2183 #. %8$s:  END 
2184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2185 #, c-format
2186 msgid ""
2187 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2188 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2189 "successfully. %s %s %s "
2190 msgstr ""
2191
2192 #. For the first occurrence,
2193 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2194 #. %2$s:  CASE 'default' 
2195 #. %3$s:  CASE 'never' 
2196 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2197 #. %5$s:  END 
2198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
2199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:529
2200 #, fuzzy, c-format
2201 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2202 msgstr "%s %s (%s) "
2203
2204 #. %1$s:  IF ( ERROR ) 
2205 #. %2$s:  IF ( ITEMNUMBER ) 
2206 #. %3$s:  END 
2207 #. %4$s:  ELSE 
2208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
2209 #, c-format
2210 msgid ""
2211 "%s %s ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again "
2212 "%s %s "
2213 msgstr ""
2214
2215 #. For the first occurrence,
2216 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2217 #. %2$s:  CASE 'email' 
2218 #. %3$s:  CASE 'print' 
2219 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2220 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2221 #. %6$s:  CASE 'phone' 
2222 #. %7$s:  CASE 
2223 #. %8$s:  mtt | html 
2224 #. %9$s:  END 
2225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:76
2226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:394
2227 #, fuzzy, c-format
2228 msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone %s %s %s "
2229 msgstr "%s %s (%s) "
2230
2231 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2232 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:230
2234 #, c-format
2235 msgid "%s %s Found in wrong place"
2236 msgstr ""
2237
2238 #. %1$s:  END 
2239 #. %2$s:  ELSE 
2240 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2241 #. %4$s:  END 
2242 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2243 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2244 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
2246 #, fuzzy, c-format
2247 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2248 msgstr "%s %s (%s) "
2249
2250 #. %1$s:  END 
2251 #. %2$s:  ELSE 
2252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:124
2253 #, c-format
2254 msgid "%s %s Item being transferred to "
2255 msgstr ""
2256
2257 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2258 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2259 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2260 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2261 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2262 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2263 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2264 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2265 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2266 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2267 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2268 #. %12$s:  ELSE 
2269 #. %13$s:  itemloo.not_holdable | html 
2270 #. %14$s:  END 
2271 #. %15$s:  END 
2272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
2273 #, c-format
2274 msgid ""
2275 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2276 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2277 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2278 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2279 "library %s %s %s %s "
2280 msgstr ""
2281
2282 #. %1$s:  SWITCH cn 
2283 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2284 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2285 #. %4$s:  CASE 'location' 
2286 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2287 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2288 #. %7$s:  CASE 
2289 #. %8$s:  cn | html 
2290 #. %9$s:  END 
2291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2292 #, c-format
2293 msgid ""
2294 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2295 "Holding library %s %s %s "
2296 msgstr ""
2297
2298 #. SCRIPT
2299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2300 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2301 msgstr ""
2302
2303 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2304 #. %2$s:    CASE "koha" 
2305 #. %3$s:    CASE "slip" 
2306 #. %4$s:    CASE "" 
2307 #. %5$s:    CASE 
2308 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2309 #. %7$s:  END 
2310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
2311 #, c-format
2312 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2313 msgstr ""
2314
2315 #. %1$s:  END 
2316 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2317 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2319 #, fuzzy, c-format
2320 msgid "%s %s Lost (%s)"
2321 msgstr "%s %s (%s)"
2322
2323 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2324 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2325 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2326 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2327 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2328 #. %6$s:  END 
2329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2330 #, fuzzy, c-format
2331 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2332 msgstr "%s %s (%s) "
2333
2334 #. %1$s:  END 
2335 #. %2$s:  ELSE 
2336 #. %3$s:  END 
2337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
2338 #, fuzzy, c-format
2339 msgid "%s %s No %s"
2340 msgstr "%s %s (%s)"
2341
2342 #. %1$s:  SWITCH code 
2343 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2344 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2345 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2346 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2347 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2348 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2349 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2350 #. %9$s:  END 
2351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2352 #, c-format
2353 msgid ""
2354 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2355 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2356 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2357 msgstr ""
2358
2359 #. %1$s:  SWITCH error 
2360 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
2361 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
2362 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
2363 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
2364 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
2365 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
2366 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
2367 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
2368 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
2369 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
2370 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
2371 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
2372 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
2373 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
2374 #. %16$s:  CASE 
2375 #. %17$s:  END 
2376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2377 #, c-format
2378 msgid ""
2379 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2380 "yet be renewed %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2381 "automatic renewal and cannot yet be renewed %s Scheduled for automatic "
2382 "renewal and cannot yet be any more %s Scheduled for automatic renewal and "
2383 "cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled for "
2384 "automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal %s On hold for another "
2385 "patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed renewal %s "
2386 "Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s Unknown error "
2387 "%s "
2388 msgstr ""
2389
2390 #. %1$s:  END 
2391 #. %2$s:  ELSE 
2392 #. %3$s:  END 
2393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:860
2394 #, fuzzy, c-format
2395 msgid "%s %s Not checked out %s "
2396 msgstr "(צא)"
2397
2398 #. %1$s:  END 
2399 #. %2$s:  IF ( resultsloo.notforloancount ) 
2400 #. %3$s:  resultsloo.notforloancount | html 
2401 #. %4$s:  END 
2402 #. %5$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2403 #. %6$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2404 #. %7$s:  END 
2405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:121
2406 #, fuzzy, c-format
2407 msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2408 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2409
2410 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2411 #. %2$s:  ELSE 
2412 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2413 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
2415 #, fuzzy, c-format
2416 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2417 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
2418
2419 #. %1$s:  END 
2420 #. %2$s:  IF ( resultsloo.orderedcount ) 
2421 #. %3$s:  resultsloo.orderedcount | html 
2422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2423 #, fuzzy, c-format
2424 msgid "%s %s On order (%s)"
2425 msgstr "%s %s (%s) "
2426
2427 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2428 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2429 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2430 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2431 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2432 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2433 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2434 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2435 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2436 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2437 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2438 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2439 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2440 #. %14$s:  ELSE 
2441 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2442 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2443 #. %17$s:  s.lib | html 
2444 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2445 #. %19$s:  END 
2446 #. %20$s:  END 
2447 #. %21$s:  END 
2448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
2449 #, fuzzy, c-format
2450 msgid ""
2451 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2452 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2453 msgstr "%s %s (%s) "
2454
2455 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2456 #. %2$s:  CASE '0' 
2457 #. %3$s:  CASE '1' 
2458 #. %4$s:  CASE '2' 
2459 #. %5$s:  CASE '3' 
2460 #. %6$s:  CASE '4' 
2461 #. %7$s:  CASE '5' 
2462 #. %8$s:  CASE '6' 
2463 #. %9$s:  CASE '7' 
2464 #. %10$s:  CASE '8' 
2465 #. %11$s:  CASE '9' 
2466 #. %12$s:  CASE '10' 
2467 #. %13$s:  CASE 
2468 #. %14$s:  END 
2469 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2471 #, c-format
2472 msgid ""
2473 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2474 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2475 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2476 msgstr ""
2477
2478 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2479 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2480 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2481 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2482 #. %5$s:  END 
2483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2484 #, c-format
2485 msgid ""
2486 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2487 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2488 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2489 msgstr ""
2490
2491 #. %1$s:  END 
2492 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2493 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2494 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2495 #. %5$s:  message.authid | html 
2496 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2497 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2498 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2499 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2500 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2501 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2502 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2503 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2504 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2505 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2506 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2507 #. %17$s:  message.authid | html 
2508 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2509 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2510 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2511 #. %21$s:  message.authid | html 
2512 #. %22$s:  END 
2513 #. %23$s:  IF message.error 
2514 #. %24$s:  message.error | html 
2515 #. %25$s:  END 
2516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2517 #, c-format
2518 msgid ""
2519 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2520 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2521 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2522 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2523 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2524 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2525 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2526 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2527 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2528 msgstr ""
2529
2530 #. %1$s:  END 
2531 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2532 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2533 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2534 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2535 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2536 #. %7$s:  message.authid | html 
2537 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_modified' 
2538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2539 #, c-format
2540 msgid ""
2541 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2542 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2543 "record %s does not exist in the database. %s Bibliographic record "
2544 msgstr ""
2545
2546 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2547 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:509
2549 #, c-format
2550 msgid ""
2551 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2552 "already exists ("
2553 msgstr ""
2554
2555 #. For the first occurrence,
2556 #. %1$s:  END 
2557 #. %2$s:  ELSE 
2558 #. %3$s:  END 
2559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:301
2561 #, fuzzy, c-format
2562 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2563 msgstr "%s %s (%s) "
2564
2565 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2566 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
2568 #, c-format
2569 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2570 msgstr ""
2571
2572 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2573 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2574 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2575 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2576 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2577 #. %6$s:  CASE 
2578 #. %7$s:  m.code | html 
2579 #. %8$s:  END 
2580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:194
2581 #, c-format
2582 msgid ""
2583 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2584 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2585 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2586 "%s ERROR! - %s %s "
2587 msgstr ""
2588
2589 #. %1$s:  END 
2590 #. %2$s:  IF defaultRefundRule 
2591 #. %3$s:  ELSE 
2592 #. %4$s:  END 
2593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:743
2594 #, c-format
2595 msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
2596 msgstr ""
2597
2598 #. %1$s:  END 
2599 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2600 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2601 #. %4$s:  IF expires_on 
2602 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2603 #. %6$s:  END 
2604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:798
2605 #, fuzzy, c-format
2606 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2607 msgstr "%s %s (%s) "
2608
2609 #. %1$s:  END 
2610 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2611 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2613 #, fuzzy, c-format
2614 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2615 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
2616
2617 #. For the first occurrence,
2618 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2619 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2620 #. %3$s:  CASE 'no' 
2621 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2622 #. %5$s:  END 
2623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:354
2624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:518
2625 #, fuzzy, c-format
2626 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2627 msgstr "%s %s (%s) "
2628
2629 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2630 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2631 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2632 #. %4$s:  CASE 
2633 #. %5$s:  m.code | html 
2634 #. %6$s:  END 
2635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2636 #, c-format
2637 msgid ""
2638 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2639 "exist. %s %s %s "
2640 msgstr ""
2641
2642 #. %1$s:  END 
2643 #. %2$s:  IF searchfield 
2644 #. %3$s:  searchfield | html 
2645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2646 #, fuzzy, c-format
2647 msgid "%s %s You searched for %s"
2648 msgstr "%s %s (%s)"
2649
2650 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2651 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2652 #. %3$s:  ELSE 
2653 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2654 #. %5$s:  END 
2655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
2656 #, fuzzy, c-format
2657 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2658 msgstr "%s %s (%s) "
2659
2660 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
2661 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
2662 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
2663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:210
2664 #, fuzzy, c-format
2665 msgid "%s %s before %s "
2666 msgstr "%s %s (%s) "
2667
2668 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
2669 #. %2$s:  libraries.count | html 
2670 #. %3$s:  ELSE 
2671 #. %4$s:  libraries.count | html 
2672 #. %5$s:  END 
2673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:243
2674 #, c-format
2675 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2676 msgstr ""
2677
2678 #. %1$s:  IF l.shared 
2679 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2681 #, fuzzy, c-format
2682 msgid "%s %s by "
2683 msgstr "%s %s (%s)"
2684
2685 #. For the first occurrence,
2686 #. %1$s:  biblio.title | html 
2687 #. %2$s:  IF biblio.author 
2688 #. %3$s:  biblio.author | html 
2689 #. %4$s:  END 
2690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
2691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2692 #, fuzzy, c-format
2693 msgid "%s %s by %s%s"
2694 msgstr "%s %s (%s)"
2695
2696 #. %1$s:  title | html 
2697 #. %2$s:  IF ( author ) 
2698 #. %3$s:  author | html 
2699 #. %4$s:  END 
2700 #. %5$s:  biblionumber | html 
2701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:27
2702 #, fuzzy, c-format
2703 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2704 msgstr "%s %s (%s)"
2705
2706 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2707 #. %2$s:  rule.age | html 
2708 #. %3$s:  ELSE 
2709 #. %4$s:  END 
2710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2711 #, fuzzy, c-format
2712 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2713 msgstr "%s %s (%s) "
2714
2715 #. %1$s:  END 
2716 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
2718 #, fuzzy, c-format
2719 msgid "%s %s for "
2720 msgstr "%s, %s "
2721
2722 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2723 #. %2$s:  patron.surname | html 
2724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
2725 #, c-format
2726 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2727 msgstr ""
2728
2729 #. %1$s:  END 
2730 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2732 #, fuzzy, c-format
2733 msgid "%s %s in "
2734 msgstr "%s, %s "
2735
2736 #. %1$s:  IF (modified_items) 
2737 #. %2$s:  modified_items | html 
2738 #. %3$s:  modified_fields | html 
2739 #. %4$s:  ELSE 
2740 #. %5$s:  END 
2741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:93
2742 #, c-format
2743 msgid ""
2744 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
2745 msgstr ""
2746
2747 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
2748 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
2749 #. %3$s:  ELSE 
2750 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
2751 #. %5$s:  END 
2752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:506
2753 #, c-format
2754 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
2755 msgstr ""
2756
2757 #. For the first occurrence,
2758 #. %1$s:  IF debit_type.library_limits.count > 1 
2759 #. %2$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2760 #. %3$s:  ELSE 
2761 #. %4$s:  debit_type.library_limits.count | html 
2762 #. %5$s:  END 
2763 #. %6$s:  ELSE 
2764 #. %7$s:  END 
2765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
2766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
2767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:446
2768 #, c-format
2769 msgid ""
2770 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
2771 msgstr ""
2772
2773 #. %1$s:  IF items.count
2774 #. %2$s:  items.count | html 
2775 #. %3$s:  ELSE 
2776 #. %4$s:  END 
2777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:31
2778 #, fuzzy, c-format
2779 msgid "%s %s lost items found %s No lost items found %s "
2780 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2781
2782 #. For the first occurrence,
2783 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
2784 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
2785 #. %3$s:  ELSE 
2786 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
2787 #. %5$s:  END 
2788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
2789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:446
2790 #, fuzzy, c-format
2791 msgid "%s %s months %s until %s %s "
2792 msgstr "%s %s (%s) "
2793
2794 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
2795 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
2796 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
2797 #. %4$s:  END 
2798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
2799 #, fuzzy, c-format
2800 msgid "%s %s to %s %s "
2801 msgstr "%s %s (%s) "
2802
2803 #. %1$s:  END 
2804 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
2805 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
2806 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
2807 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
2808 #. %6$s:  END 
2809 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
2810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
2811 #, fuzzy, c-format
2812 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
2813 msgstr "%s %s (%s) "
2814
2815 #. %1$s:  count | html 
2816 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
2817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
2818 #, fuzzy, c-format
2819 msgid "%s %s transferred."
2820 msgstr "אוסף: "
2821
2822 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
2823 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2824 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
2825 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
2826 #. %5$s:  END 
2827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
2828 #, c-format
2829 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
2830 msgstr ""
2831
2832 #. %1$s:  END 
2833 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
2834 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
2835 #. %4$s:  END 
2836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
2837 #, fuzzy, c-format
2838 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
2839 msgstr "%s %s (%s) "
2840
2841 #. %1$s:  ELSE 
2842 #. %2$s:  IF ( slip ) 
2843 #. %3$s:  slip | $raw 
2844 #. %4$s:  ELSE 
2845 #. %5$s:  END 
2846 #. %6$s:  END 
2847 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
2848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
2849 #, fuzzy, c-format
2850 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
2851 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
2852
2853 #. %1$s:  END 
2854 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
2855 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
2856 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
2857 #. %5$s:  ELSE 
2858 #. %6$s:  END 
2859 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
2860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
2861 #, fuzzy, c-format
2862 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
2863 msgstr "%s %s (%s)"
2864
2865 #. %1$s:  SWITCH type 
2866 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
2867 #. %3$s:  CASE 'later' 
2868 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
2869 #. %5$s:  CASE 'musical' 
2870 #. %6$s:  CASE 'broader' 
2871 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
2872 #. %8$s:  CASE 'parent' 
2873 #. %9$s:  CASE 
2874 #. %10$s:  IF type 
2875 #. %11$s:  type | html 
2876 #. %12$s:  END 
2877 #. %13$s:  END 
2878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
2879 #, c-format
2880 msgid ""
2881 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
2882 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
2883 "%s %s "
2884 msgstr ""
2885
2886 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2887 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
2888 #. %3$s:  END 
2889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
2890 #, fuzzy, c-format
2891 msgid "%s %s(inactive)%s"
2892 msgstr "%s %s (%s) "
2893
2894 #. %1$s:  record.recordid | html 
2895 #. %2$s:  IF record.reference 
2896 #. %3$s:  END 
2897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
2898 #, fuzzy, c-format
2899 msgid "%s %s(ref)%s "
2900 msgstr "%s %s (%s) "
2901
2902 #. %1$s:  error.barcode | html 
2903 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
2904 #. %3$s:  END 
2905 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
2906 #. %5$s:  END 
2907 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
2908 #. %7$s:  END 
2909 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
2910 #. %9$s:  END 
2911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
2912 #, c-format
2913 msgid ""
2914 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
2915 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
2916 "%s "
2917 msgstr ""
2918
2919 #. For the first occurrence,
2920 #. %1$s:  END 
2921 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
2922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:731
2923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583
2924 #, fuzzy, c-format
2925 msgid "%s %s; ISBN:"
2926 msgstr "%s, %s"
2927
2928 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
2929 #. %2$s:  CASE 'A' 
2930 #. %3$s:  CASE 'C' 
2931 #. %4$s:  CASE 'P' 
2932 #. %5$s:  CASE 'I' 
2933 #. %6$s:  CASE 'S' 
2934 #. %7$s:  CASE 'X' 
2935 #. %8$s:  END 
2936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
2937 #, c-format
2938 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
2939 msgstr ""
2940
2941 #. %1$s:  SWITCH f.name 
2942 #. %2$s:  CASE 'author' 
2943 #. %3$s:  CASE 'itype' 
2944 #. %4$s:  CASE 'location' 
2945 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
2946 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
2947 #. %7$s:  CASE 'subject' 
2948 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
2949 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
2950 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
2951 #. %11$s:  CASE 'ln' 
2952 #. %12$s:  CASE 
2953 #. %13$s:  f | html 
2954 #. %14$s:  END 
2955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:419
2956 #, c-format
2957 msgid ""
2958 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
2959 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
2960 msgstr ""
2961
2962 #. %1$s:  END 
2963 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
2964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
2965 #, c-format
2966 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
2967 msgstr ""
2968
2969 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
2970 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
2971 #. %3$s:  tagfield | html 
2972 #. %4$s:  authtypecode | html 
2973 #. %5$s:  END 
2974 #. %6$s:  ELSE 
2975 #. %7$s:  action | html 
2976 #. %8$s:  END 
2977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
2978 #, c-format
2979 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
2980 msgstr ""
2981
2982 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
2983 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
2984 #. %3$s:  label_count | html 
2985 #. %4$s:  ELSE 
2986 #. %5$s:  label_count | html 
2987 #. %6$s:  END 
2988 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
2989 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
2990 #. %9$s:  item_count | html 
2991 #. %10$s:  ELSE 
2992 #. %11$s:  item_count | html 
2993 #. %12$s:  END 
2994 #. %13$s:  ELSE 
2995 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
2996 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
2997 #. %16$s:  ELSE 
2998 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
2999 #. %18$s:  END 
3000 #. %19$s:  END 
3001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3002 #, c-format
3003 msgid ""
3004 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3005 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3006 msgstr ""
3007
3008 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3009 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
3010 #. %3$s:  card_count | html 
3011 #. %4$s:  ELSE 
3012 #. %5$s:  card_count | html 
3013 #. %6$s:  END 
3014 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
3015 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
3016 #. %9$s:  borrower_count | html 
3017 #. %10$s:  ELSE 
3018 #. %11$s:  borrower_count | html 
3019 #. %12$s:  END 
3020 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
3021 #. %14$s:  ELSE 
3022 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3023 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
3024 #. %17$s:  ELSE 
3025 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
3026 #. %19$s:  END 
3027 #. %20$s:  END 
3028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3029 #, c-format
3030 msgid ""
3031 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3032 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3033 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3034 msgstr ""
3035
3036 #. %1$s:  END 
3037 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
3038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3039 #, fuzzy, c-format
3040 msgid "%s %sISBN: "
3041 msgstr "%s, %s"
3042
3043 #. %1$s:  nnoverdue | html 
3044 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
3045 #. %3$s:  ELSE 
3046 #. %4$s:  END 
3047 #. %5$s:  todaysdate | html 
3048 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
3049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3050 #, fuzzy, c-format
3051 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3052 msgstr "%s %s (%s) "
3053
3054 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3055 #. %2$s:  CASE 'new' 
3056 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3057 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3058 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3059 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3060 #. %7$s:  END 
3061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
3062 #, c-format
3063 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3064 msgstr ""
3065
3066 #. For the first occurrence,
3067 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3068 #. %2$s:  CASE 'new' 
3069 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3070 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3071 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3072 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3073 #. %7$s:  END 
3074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3076 #, c-format
3077 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3078 msgstr ""
3079
3080 #. %1$s:  selected=relationship | html 
3081 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
3082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3083 #, c-format
3084 msgid "%s %sNone specified"
3085 msgstr ""
3086
3087 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
3088 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
3089 #. %3$s:  END 
3090 #. %4$s:  END 
3091 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
3092 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
3093 #. %7$s:  END 
3094 #. %8$s:  END 
3095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3096 #, fuzzy, c-format
3097 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3098 msgstr "%s %s (%s) "
3099
3100 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
3101 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
3102 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
3103 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
3104 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
3105 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
3106 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
3107 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
3108 #. %9$s:  ELSE 
3109 #. %10$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
3110 #. %11$s:  END 
3111 #. %12$s:  ELSE 
3112 #. %13$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
3113 #. %14$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
3114 #. %15$s:  ELSE 
3115 #. %16$s:  END 
3116 #. %17$s:  END 
3117 #. %18$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
3118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:526
3119 #, fuzzy, c-format
3120 msgid ""
3121 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3122 "unknown %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3123 msgstr "%s %s (%s) "
3124
3125 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
3126 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
3127 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
3128 #. %4$s:  CASE 
3129 #. %5$s:  END 
3130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
3131 #, c-format
3132 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3133 msgstr ""
3134
3135 #. %1$s:  END 
3136 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
3137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3138 #, c-format
3139 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3140 msgstr ""
3141
3142 #. For the first occurrence,
3143 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
3144 #. %2$s:  matches.0 | html 
3145 #. %3$s:  matches.1 | html 
3146 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
3147 #. %5$s:  matches.0 | html 
3148 #. %6$s:  matches.1 | html 
3149 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
3150 #. %8$s:  matches.0 | html 
3151 #. %9$s:  matches.1 | html 
3152 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
3153 #. %11$s:  matches.0 | html 
3154 #. %12$s:  matches.1 | html 
3155 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
3156 #. %14$s:  matches.0 | html 
3157 #. %15$s:  matches.1 | html 
3158 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
3159 #. %17$s:  matches.0 | html 
3160 #. %18$s:  matches.1 | html 
3161 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
3162 #. %20$s:  matches.0 | html 
3163 #. %21$s:  matches.1 | html 
3164 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
3165 #. %23$s:  matches.0 | html 
3166 #. %24$s:  matches.1 | html 
3167 #. %25$s:  ELSE 
3168 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3169 #. %27$s:  END 
3170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:236
3171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3172 #, fuzzy, c-format
3173 msgid ""
3174 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3175 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3176 msgstr "%s %s (%s) "
3177
3178 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3179 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3180 #. %3$s:  tagfield | html 
3181 #. %4$s:  END 
3182 #. %5$s:  ELSE 
3183 #. %6$s:  action | html 
3184 #. %7$s:  END 
3185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
3186 #, fuzzy, c-format
3187 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3188 msgstr "%s %s (%s) "
3189
3190 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3191 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3192 #. %3$s:  CASE 
3193 #. %4$s:  m.code | html 
3194 #. %5$s:  END 
3195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3196 #, c-format
3197 msgid ""
3198 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3199 "allowed. %s%s %s "
3200 msgstr ""
3201
3202 #. %1$s:  ELSE 
3203 #. %2$s:  IF tablename 
3204 #. %3$s:  END 
3205 #. %4$s:  END 
3206 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3207 #. %6$s:  IF field 
3208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3209 #, fuzzy, c-format
3210 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3211 msgstr "%s %s (%s) "
3212
3213 #. %1$s:  ELSE 
3214 #. %2$s:  IF flagloo.yes 
3215 #. %3$s:  ELSE 
3216 #. %4$s:  END 
3217 #. %5$s:  END # /IF CAN_user_circulate_manage_restrictions 
3218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1222
3219 #, fuzzy, c-format
3220 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3221 msgstr "%s %s (%s) "
3222
3223 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3224 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3225 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3226 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3227 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3228 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3229 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3230 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3231 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3232 #. %10$s:  CASE 
3233 #. %11$s:  m.code | html 
3234 #. %12$s:  END 
3235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3236 #, c-format
3237 msgid ""
3238 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3239 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3240 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3241 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3242 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3243 msgstr ""
3244
3245 #. %1$s:  END 
3246 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3247 #. %3$s:  ELSE 
3248 #. %4$s:  END 
3249 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3250 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3251 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3252 #. %8$s:  ELSE 
3253 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3254 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3255 #. %11$s:  END 
3256 #. %12$s:  END 
3257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:634
3258 #, fuzzy, c-format
3259 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3260 msgstr "%s %s (%s) "
3261
3262 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3263 #. %2$s:  IF cash_register 
3264 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3265 #. %4$s:  ELSE 
3266 #. %5$s:  END 
3267 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3268 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3269 #. %8$s:  END 
3270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3271 #, fuzzy, c-format
3272 msgid ""
3273 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3274 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3275 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3276
3277 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3278 #. %2$s:  IF class_source 
3279 #. %3$s:  ELSE 
3280 #. %4$s:  END 
3281 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3282 #. %6$s:  IF sort_rule 
3283 #. %7$s:  ELSE 
3284 #. %8$s:  END 
3285 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3286 #. %10$s:  IF split_rule 
3287 #. %11$s:  ELSE 
3288 #. %12$s:  END 
3289 #. %13$s:  END 
3290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3291 #, c-format
3292 msgid ""
3293 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3294 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3295 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3296 msgstr ""
3297
3298 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3299 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3300 #. %3$s:  ELSE 
3301 #. %4$s:  END 
3302 #. %5$s:  END 
3303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3304 #, fuzzy, c-format
3305 msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3306 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
3307
3308 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3309 #. %2$s:  IF framework 
3310 #. %3$s:  ELSE 
3311 #. %4$s:  END 
3312 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3313 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3314 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3315 #. %8$s:  END 
3316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3317 #, c-format
3318 msgid ""
3319 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3320 "framework for %s (%s)? %s "
3321 msgstr ""
3322
3323 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3324 #. %2$s:  IF library 
3325 #. %3$s:  ELSE 
3326 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3327 #. %5$s:  END 
3328 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3329 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3330 #. %8$s:  END 
3331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
3332 #, fuzzy, c-format
3333 msgid ""
3334 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3335 "of library '%s' %s "
3336 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3337
3338 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3339 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3340 #. %3$s:  ELSE 
3341 #. %4$s:  END 
3342 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3343 #. %6$s:  END 
3344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3345 #, c-format
3346 msgid ""
3347 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3348 "authority type %s "
3349 msgstr ""
3350
3351 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3352 #. %2$s:  IF city.cityid 
3353 #. %3$s:  ELSE 
3354 #. %4$s:  END 
3355 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3356 #. %6$s:  END 
3357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3358 #, c-format
3359 msgid ""
3360 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3361 msgstr ""
3362
3363 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3364 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
3365 #. %3$s:  ELSE 
3366 #. %4$s:  END 
3367 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3368 #. %6$s:  END 
3369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
3370 #, fuzzy, c-format
3371 msgid ""
3372 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
3373 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3374
3375 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3376 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3377 #. %3$s:  ELSE 
3378 #. %4$s:  END 
3379 #. %5$s:  END 
3380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3381 #, fuzzy, c-format
3382 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
3383 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
3384
3385 #. %1$s:  END 
3386 #. %2$s:  ELSE 
3387 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3388 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3390 #, fuzzy, c-format
3391 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3392 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3393
3394 #. %1$s:  END 
3395 #. %2$s:  ELSE 
3396 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3397 #. %4$s:  authtypecode | html 
3398 #. %5$s:  ELSE 
3399 #. %6$s:  END 
3400 #. %7$s:  END 
3401 #. %8$s:  END 
3402 #. %9$s:  END 
3403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3404 #, fuzzy, c-format
3405 msgid ""
3406 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3407 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
3408
3409 #. %1$s:  END 
3410 #. %2$s:  END 
3411 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3412 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3414 #, c-format
3415 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3416 msgstr ""
3417
3418 #. %1$s:  IF ( new ) 
3419 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3420 #. %3$s:  label | html 
3421 #. %4$s:  END 
3422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3423 #, fuzzy, c-format
3424 msgid ""
3425 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3426 "'%s' %s "
3427 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
3428
3429 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3430 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3431 #. %3$s:  END 
3432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3433 #, fuzzy, c-format
3434 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3435 msgstr "%s %s (%s)"
3436
3437 #. %1$s:  END 
3438 #. %2$s:  END 
3439 #. %3$s:  ELSE 
3440 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3442 #, fuzzy, c-format
3443 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3444 msgstr "%s %s (%s)"
3445
3446 #. For the first occurrence,
3447 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3448 #. %2$s:  END 
3449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3451 #, fuzzy, c-format
3452 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3453 msgstr "(צא)"
3454
3455 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3456 #. %2$s:  END 
3457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3458 #, fuzzy, c-format
3459 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3460 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3461
3462 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
3463 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
3464 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
3465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
3466 #, fuzzy, c-format
3467 msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
3468 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
3469
3470 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
3471 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
3472 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
3473 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
3474 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
3475 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
3476 #. %7$s:  END 
3477 #. %8$s:  END 
3478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
3479 #, c-format
3480 msgid ""
3481 "%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
3482 "report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
3483 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
3484 "columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
3485 "ordered %s %s "
3486 msgstr ""
3487
3488 #. %1$s:  IF no_op_set 
3489 #. %2$s:  ELSE 
3490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
3491 #, fuzzy, c-format
3492 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
3493 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
3494
3495 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3496 #. %2$s:  item.barcode | html 
3497 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
3499 #, fuzzy, c-format
3500 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
3501 msgstr "%s %s (%s)"
3502
3503 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3504 #. %2$s:  item.barcode | html 
3505 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
3506 #. %4$s:  borrower.surname | html 
3507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
3508 #, c-format
3509 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
3510 msgstr ""
3511
3512 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3513 #. %2$s:  item.barcode | html 
3514 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
3515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
3516 #, fuzzy, c-format
3517 msgid ""
3518 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3519 "anymore since %s. "
3520 msgstr "%s %s (%s)"
3521
3522 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3523 #. %2$s:  item.barcode | html 
3524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
3525 #, fuzzy, c-format
3526 msgid ""
3527 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3528 "because the patron's account is expired"
3529 msgstr "%s %s (%s)"
3530
3531 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3532 #. %2$s:  item.barcode | html 
3533 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
3534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
3535 #, fuzzy, c-format
3536 msgid ""
3537 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
3538 "before %s. "
3539 msgstr "%s %s (%s)"
3540
3541 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3542 #. %2$s:  item.barcode | html 
3543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
3544 #, fuzzy, c-format
3545 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
3546 msgstr "%s %s (%s)"
3547
3548 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
3549 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
3550 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
3551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
3552 #, fuzzy, c-format
3553 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
3554 msgstr "%s %s (%s)"
3555
3556 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
3557 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
3558 #. %3$s:  result.info | html 
3559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
3560 #, fuzzy, c-format
3561 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
3562 msgstr "%s %s (%s)"
3563
3564 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
3565 #. %2$s:  item.barcode | html 
3566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
3567 #, fuzzy, c-format
3568 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
3569 msgstr "אוסף:"
3570
3571 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
3572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:136
3573 #, c-format
3574 msgid "%s ( other format via plugin)"
3575 msgstr ""
3576
3577 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
3578 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
3579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
3580 #, fuzzy, c-format
3581 msgid "%s (%s days)"
3582 msgstr "%s %s (%s) "
3583
3584 #. %1$s:  patron.dateofbirth | $KohaDates 
3585 #. %2$s:  patron.get_age | html 
3586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
3587 #, fuzzy, c-format
3588 msgid "%s (%s years) "
3589 msgstr "%s %s (%s) "
3590
3591 #. %1$s:  IF location 
3592 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
3593 #. %3$s:  END 
3594 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3595 #. %5$s:  callnumber | html 
3596 #. %6$s:  END 
3597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
3598 #, fuzzy, c-format
3599 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
3600 msgstr "%s %s (%s)"
3601
3602 #. %1$s:  IF location 
3603 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
3604 #. %3$s:  END 
3605 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
3606 #. %5$s:  callnumber | html 
3607 #. %6$s:  END 
3608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
3609 #, fuzzy, c-format
3610 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
3611 msgstr "%s %s (%s)"
3612
3613 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
3614 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
3615 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
3616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
3617 #, fuzzy, c-format
3618 msgid "%s (%s). Due on %s"
3619 msgstr "%s, %s "
3620
3621 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
3622 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
3623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
3624 #, fuzzy, c-format
3625 msgid "%s (Barcode: %s)"
3626 msgstr "ברקוד"
3627
3628 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
3629 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
3630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
3631 #, c-format
3632 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
3633 msgstr ""
3634
3635 #. For the first occurrence,
3636 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
3637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
3638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:357
3639 #, fuzzy, c-format
3640 msgid "%s (closed)"
3641 msgstr "%s %s (%s)"
3642
3643 #. %1$s:  class_source.description | html 
3644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
3645 #, fuzzy, c-format
3646 msgid "%s (default)"
3647 msgstr "תאריך"
3648
3649 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3650 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
3652 #, fuzzy, c-format
3653 msgid "%s (id=%s)"
3654 msgstr "%s %s (%s) "
3655
3656 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
3657 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
3658 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3659 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
3660 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
3661 #. %6$s:  END 
3662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
3663 #, c-format
3664 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
3665 msgstr ""
3666
3667 #. For the first occurrence,
3668 #. %1$s:  END 
3669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:150
3670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
3671 #, c-format
3672 msgid ""
3673 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
3674 msgstr ""
3675
3676 #. For the first occurrence,
3677 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
3678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
3679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
3680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
3681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:142
3682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:146
3683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
3684 #, fuzzy, c-format
3685 msgid "%s (inactive)"
3686 msgstr "%s %s (%s)"
3687
3688 #. %1$s:  ELSE 
3689 #. %2$s:  END 
3690 #. %3$s:  END 
3691 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
3692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
3693 #, fuzzy, c-format
3694 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
3695 msgstr "%s %s (%s) "
3696
3697 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
3698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:806
3699 #, c-format
3700 msgid "%s (overdue)"
3701 msgstr ""
3702
3703 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
3704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
3705 #, c-format
3706 msgid "%s (probably okay if blank)"
3707 msgstr ""
3708
3709 #. %1$s:  IF ( books_loo.order_received ) 
3710 #. %2$s:  END 
3711 #. %3$s:  IF books_loo.title 
3712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:485
3713 #, fuzzy, c-format
3714 msgid "%s (rcvd)%s %s "
3715 msgstr "%s %s (%s) "
3716
3717 #. %1$s:  IF ( order.order_received ) 
3718 #. %2$s:  END 
3719 #. %3$s:  IF (order.title) 
3720 #. %4$s:  order.title | html 
3721 #. %5$s:  IF order.author 
3722 #. %6$s:  order.author | html 
3723 #. %7$s:  END 
3724 #. %8$s:  ELSE 
3725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:621
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid "%s (rcvd)%s %s %s%s by %s%s %s "
3728 msgstr "%s %s (%s)"
3729
3730 #. A
3731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:257
3732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:730
3733 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
3734 msgstr ""
3735
3736 #. %1$s:  report.total_success | html 
3737 #. %2$s:  report.total_records | html 
3738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
3739 #, c-format
3740 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. "
3741 msgstr ""
3742
3743 #. %1$s:  booksellerphone | html 
3744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
3745 #, c-format
3746 msgid "%s / Fax: "
3747 msgstr ""
3748
3749 #. %1$s:  ELSE 
3750 #. %2$s:  END 
3751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:301
3752 #, fuzzy, c-format
3753 msgid "%s 0 %s "
3754 msgstr "%s, %s "
3755
3756 #. %1$s:  ELSE 
3757 #. %2$s:  END 
3758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:296
3759 #, fuzzy, c-format
3760 msgid "%s 0 %s / "
3761 msgstr "%s, %s "
3762
3763 #. %1$s:  ELSE 
3764 #. %2$s:  END 
3765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "%s 0 records %s "
3768 msgstr "$s רשומות"
3769
3770 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
3771 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
3772 #. %3$s:  routinglists.count | html 
3773 #. %4$s:  ELSE 
3774 #. %5$s:  routinglists.count | html 
3775 #. %6$s:  END 
3776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
3777 #, c-format
3778 msgid ""
3779 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
3780 "subscription routing lists %s "
3781 msgstr ""
3782
3783 #. %1$s:  END 
3784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
3785 #, c-format
3786 msgid "%s 100"
3787 msgstr ""
3788
3789 #. %1$s:  END 
3790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
3791 #, c-format
3792 msgid "%s 20"
3793 msgstr ""
3794
3795 #. %1$s:  END 
3796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
3797 #, c-format
3798 msgid "%s 40"
3799 msgstr ""
3800
3801 #. %1$s:  END 
3802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
3803 #, c-format
3804 msgid "%s 60"
3805 msgstr ""
3806
3807 #. %1$s:  END 
3808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
3809 #, c-format
3810 msgid "%s 80"
3811 msgstr ""
3812
3813 #. %1$s:  IF !rota.active 
3814 #. %2$s:  ELSE 
3815 #. %3$s:  END 
3816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
3817 #, fuzzy, c-format
3818 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
3819 msgstr "%s %s (%s)"
3820
3821 #. %1$s:  IF ( active ) 
3822 #. %2$s:  ELSE 
3823 #. %3$s:  END 
3824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
3825 #, c-format
3826 msgid "%s Active %s Inactive %s"
3827 msgstr ""
3828
3829 #. For the first occurrence,
3830 #. %1$s:  END 
3831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
3832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
3833 #, c-format
3834 msgid "%s Add incoming record"
3835 msgstr ""
3836
3837 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
3838 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
3839 #. %3$s:  ELSE 
3840 #. %4$s:  nomatch_action | html 
3841 #. %5$s:  END 
3842 #. %6$s:  END 
3843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
3844 #, c-format
3845 msgid ""
3846 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
3847 "processed) %s %s %s %s "
3848 msgstr ""
3849
3850 #. %1$s:  END 
3851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:11
3852 #, c-format
3853 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
3854 msgstr ""
3855
3856 #. %1$s:  END 
3857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:17
3858 #, c-format
3859 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
3860 msgstr ""
3861
3862 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
3863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:222
3864 #, c-format
3865 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
3866 msgstr ""
3867
3868 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
3869 #. %2$s:  ELSE 
3870 #. %3$s:  END 
3871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
3872 #, c-format
3873 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
3874 msgstr ""
3875
3876 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
3877 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
3878 #. %3$s:  ELSE 
3879 #. %4$s:  END 
3880 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
3881 #. %6$s:  IF categoryname 
3882 #. %7$s:  categoryname | html 
3883 #. %8$s:  END 
3884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:93
3885 #, c-format
3886 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
3887 msgstr ""
3888
3889 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
3890 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
3891 #. %3$s:  ELSE 
3892 #. %4$s:  END 
3893 #. %5$s:  IF categoryname 
3894 #. %6$s:  categoryname | html 
3895 #. %7$s:  END 
3896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:45
3897 #, c-format
3898 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
3899 msgstr ""
3900
3901 #. %1$s:  ELSE 
3902 #. %2$s:  END 
3903 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
3904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
3905 #, c-format
3906 msgid ""
3907 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
3908 "required for editing additional fields %s %s "
3909 msgstr ""
3910
3911 #. For the first occurrence,
3912 #. %1$s:  END 
3913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:44
3914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:44
3915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:44
3916 #, fuzzy, c-format
3917 msgid "%s Address 2:"
3918 msgstr "כתובת אימייל:"
3919
3920 #. For the first occurrence,
3921 #. %1$s:  END 
3922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:55
3923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:57
3924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:56
3925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:55
3926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:57
3927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:55
3928 #, fuzzy, c-format
3929 msgid "%s Address 2: "
3930 msgstr "כתובת אימייל: "
3931
3932 #. For the first occurrence,
3933 #. %1$s:  END 
3934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:32
3935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:32
3936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:32
3937 #, fuzzy, c-format
3938 msgid "%s Address:"
3939 msgstr "כתובת אימייל:"
3940
3941 #. For the first occurrence,
3942 #. %1$s:  END 
3943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:43
3944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:31
3945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:44
3946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:31
3947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:44
3948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:43
3949 #, fuzzy, c-format
3950 msgid "%s Address: "
3951 msgstr "כתובת אימייל: "
3952
3953 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
3954 #. %2$s:  ELSE 
3955 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
3956 #. %4$s:  END 
3957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
3958 #, fuzzy, c-format
3959 msgid "%s All libraries %s%s %s"
3960 msgstr "%s %s (%s) "
3961
3962 #. %1$s:  END 
3963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:5
3964 #, c-format
3965 msgid "%s Always add items"
3966 msgstr ""
3967
3968 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
3969 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
3970 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
3971 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
3972 #. %5$s:  ELSE 
3973 #. %6$s:  item_action | html 
3974 #. %7$s:  END 
3975 #. %8$s:  END 
3976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
3977 #, c-format
3978 msgid ""
3979 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
3980 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
3981 msgstr ""
3982
3983 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
3984 #. %2$s:  END 
3985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
3986 #, c-format
3987 msgid ""
3988 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
3989 "administrator to resolve this problem. %s "
3990 msgstr ""
3991
3992 #. For the first occurrence,
3993 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
3994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
3995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
3996 #, c-format
3997 msgid "%s An unknown error has occurred."
3998 msgstr ""
3999
4000 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
4001 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
4002 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
4003 #. %4$s:  ELSE 
4004 #. %5$s:  op | html 
4005 #. %6$s:  END 
4006 #. %7$s:  op_count | html 
4007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4008 #, c-format
4009 msgid ""
4010 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4011 msgstr ""
4012
4013 #. For the first occurrence,
4014 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
4015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:738
4016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868
4017 #, c-format
4018 msgid "%s Article requests"
4019 msgstr ""
4020
4021 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
4022 #. %2$s:  ELSE 
4023 #. %3$s:  END 
4024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4025 #, c-format
4026 msgid ""
4027 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4028 "not be deleted. %s "
4029 msgstr ""
4030
4031 #. %1$s:  END 
4032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:770
4033 #, fuzzy, c-format
4034 msgid "%s Card number: "
4035 msgstr "מספר כרטיס: "
4036
4037 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
4038 #. %2$s:  categorycode | html 
4039 #. %3$s:  ELSE 
4040 #. %4$s:  categorycode | html 
4041 #. %5$s:  END 
4042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
4043 #, c-format
4044 msgid ""
4045 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4046 "category %s %s "
4047 msgstr ""
4048
4049 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
4050 #. %2$s:  ELSE 
4051 #. %3$s:  END 
4052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:238
4053 #, fuzzy, c-format
4054 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4055 msgstr "(צא)"
4056
4057 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
4058 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
4059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4060 #, fuzzy, c-format
4061 msgid "%s Checked out (%s),"
4062 msgstr "(צא)"
4063
4064 #. For the first occurrence,
4065 #. %1$s:  issuecount | html 
4066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:715
4067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:848
4068 #, fuzzy, c-format
4069 msgid "%s Checkout(s)"
4070 msgstr "(צא)"
4071
4072 #. %1$s:  END 
4073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1031
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "%s Circulation note: "
4076 msgstr "אוסף: "
4077
4078 #. For the first occurrence,
4079 #. %1$s:  END 
4080 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:68
4081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:68
4082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:56
4083 #, fuzzy, c-format
4084 msgid "%s City:"
4085 msgstr "תוכן העניינים"
4086
4087 #. For the first occurrence,
4088 #. %1$s:  END 
4089 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:67
4090 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:81
4091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:80
4092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:79
4093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:81
4094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:67
4095 #, fuzzy, c-format
4096 msgid "%s City: "
4097 msgstr "תוכן העניינים "
4098
4099 #. For the first occurrence,
4100 #. %1$s:  IF ( import_status == 'cleaned' ) 
4101 #. %2$s:  ELSIF ( import_status == 'imported' ) 
4102 #. %3$s:  ELSIF ( import_status == 'importing' ) 
4103 #. %4$s:  ELSIF ( import_status == 'reverted' ) 
4104 #. %5$s:  ELSIF ( import_status == 'reverting' ) 
4105 #. %6$s:  ELSIF ( import_status == 'staged' ) 
4106 #. %7$s:  ELSE 
4107 #. %8$s:  import_status | html 
4108 #. %9$s:  END 
4109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
4110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:343
4111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:404
4112 #, c-format
4113 msgid ""
4114 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4115 "%s "
4116 msgstr ""
4117
4118 #. %1$s:  IF data.closed 
4119 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
4120 #. %3$s:  END 
4121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4122 #, fuzzy, c-format
4123 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4124 msgstr "%s %s (%s) "
4125
4126 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
4127 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
4128 #. %3$s:  ELSE 
4129 #. %4$s:  END 
4130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:68
4131 #, fuzzy, c-format
4132 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4133 msgstr "%s %s (%s) "
4134
4135 #. %1$s:  END 
4136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1145
4137 #, fuzzy, c-format
4138 msgid "%s Confirm password: "
4139 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4140
4141 #. For the first occurrence,
4142 #. %1$s:  END 
4143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:152
4144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:154
4145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:154
4146 #, fuzzy, c-format
4147 msgid "%s Contact note: "
4148 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4149
4150 #. For the first occurrence,
4151 #. %1$s:  END 
4152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:106
4153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:106
4154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:106
4155 #, fuzzy, c-format
4156 msgid "%s Country:"
4157 msgstr "תוכן העניינים"
4158
4159 #. For the first occurrence,
4160 #. %1$s:  END 
4161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:117
4162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:119
4163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:118
4164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:117
4165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:119
4166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:117
4167 #, fuzzy, c-format
4168 msgid "%s Country: "
4169 msgstr "תוכן העניינים "
4170
4171 #. For the first occurrence,
4172 #. %1$s:  ELSE 
4173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4175 #, fuzzy, c-format
4176 msgid "%s Create a new "
4177 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
4178
4179 #. For the first occurrence,
4180 #. %1$s:  ELSE 
4181 #. %2$s:  END 
4182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4184 #, fuzzy, c-format
4185 msgid "%s Create a new club template %s "
4186 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
4187
4188 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
4189 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
4190 #. %3$s:  ELSE 
4191 #. %4$s:  tablename | html 
4192 #. %5$s:  END 
4193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:29
4194 #, fuzzy, c-format
4195 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4196 msgstr "%s %s (%s)"
4197
4198 #. %1$s:  END 
4199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:327
4200 #, c-format
4201 msgid "%s Date of birth: "
4202 msgstr ""
4203
4204 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
4205 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
4206 #. %3$s:  ELSE 
4207 #. %4$s:  END 
4208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:201
4209 #, fuzzy, c-format
4210 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4211 msgstr "%s %s (%s) "
4212
4213 #. %1$s:  END 
4214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:609
4215 #, fuzzy, c-format
4216 msgid "%s Default "
4217 msgstr "תאריך"
4218
4219 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4220 #. %2$s:  ELSE 
4221 #. %3$s:  value.display_value | html 
4222 #. %4$s:  END 
4223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4224 #, fuzzy, c-format
4225 msgid "%s Default %s %s %s "
4226 msgstr "%s %s (%s)"
4227
4228 #. %1$s:  IF humanbranch 
4229 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
4230 #. %3$s:  ELSE 
4231 #. %4$s:  END 
4232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4233 #, c-format
4234 msgid ""
4235 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4236 "and fine rules for all libraries %s "
4237 msgstr ""
4238
4239 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
4240 #. %2$s:  END 
4241 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
4242 #. %4$s:  END 
4243 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4244 #. %6$s:  END 
4245 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
4246 #. %8$s:  END 
4247 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
4248 #. %10$s:  END 
4249 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
4250 #. %12$s:  END 
4251 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4252 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4253 #. %15$s:  END 
4254 #. %16$s:  END 
4255 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4256 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
4257 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4258 #. %20$s:  END 
4259 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:120
4261 #, fuzzy, c-format
4262 msgid ""
4263 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4264 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4265 msgstr "%s %s (%s) "
4266
4267 #. %1$s:  ELSE 
4268 #. %2$s:  END 
4269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4270 #, fuzzy, c-format
4271 msgid "%s Disabled %s "
4272 msgstr "%s %s (%s) "
4273
4274 #. For the first occurrence,
4275 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4278 #, fuzzy, c-format
4279 msgid "%s Edit "
4280 msgstr "חיפוש במילון "
4281
4282 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:509
4284 #, fuzzy, c-format
4285 msgid "%s Editing "
4286 msgstr "חיפוש במילון "
4287
4288 #. For the first occurrence,
4289 #. %1$s:  END 
4290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:141
4291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:143
4292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:143
4293 #, fuzzy, c-format
4294 msgid "%s Email: "
4295 msgstr "אימייל: "
4296
4297 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
4298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4299 #, fuzzy, c-format
4300 msgid "%s Enabled "
4301 msgstr "אימייל: "
4302
4303 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
4304 #. %2$s:  ELSE 
4305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
4306 #, c-format
4307 msgid ""
4308 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4309 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4310 msgstr ""
4311
4312 #. %1$s:  IF ( error ) 
4313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
4314 #, c-format
4315 msgid "%s Error: "
4316 msgstr ""
4317
4318 #. %1$s:  END 
4319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:991
4320 #, c-format
4321 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4322 msgstr ""
4323
4324 #. %1$s:  END 
4325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
4326 #, c-format
4327 msgid "%s Fax: "
4328 msgstr ""
4329
4330 #. %1$s:  IF ( areas ) 
4331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:47
4332 #, c-format
4333 msgid "%s Filter by area "
4334 msgstr ""
4335
4336 #. For the first occurrence,
4337 #. %1$s:  END 
4338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:20
4339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:20
4340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:20
4341 #, fuzzy, c-format
4342 msgid "%s First name:"
4343 msgstr "%s %s (%s)"
4344
4345 #. %1$s:  END 
4346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
4347 #, fuzzy, c-format
4348 msgid "%s First name: "
4349 msgstr "%s %s (%s) "
4350
4351 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
4352 #. %2$s:  ELSE 
4353 #. %3$s:  value.lib | html 
4354 #. %4$s:  END 
4355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:111
4356 #, fuzzy, c-format
4357 msgid "%s For loan %s %s %s "
4358 msgstr "%s %s (%s) "
4359
4360 #. For the first occurrence,
4361 #. %1$s:  authtypecode | html 
4362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4364 #, c-format
4365 msgid "%s Framework"
4366 msgstr ""
4367
4368 #. %1$s:  END 
4369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
4370 #, fuzzy, c-format
4371 msgid "%s From any library "
4372 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4373
4374 #. %1$s:  END 
4375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
4376 #, fuzzy, c-format
4377 msgid "%s From home library "
4378 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4379
4380 #. %1$s:  END 
4381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
4382 #, c-format
4383 msgid "%s From local hold group "
4384 msgstr ""
4385
4386 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
4387 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
4388 #. %3$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
4389 #. %4$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
4390 #. %5$s:  ELSE 
4391 #. %6$s:  END 
4392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4393 #, c-format
4394 msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
4395 msgstr ""
4396
4397 #. %1$s:  IF budget_period_id 
4398 #. %2$s:  budget_period_description | html 
4399 #. %3$s:  ELSE 
4400 #. %4$s:  END 
4401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4402 #, fuzzy, c-format
4403 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4404 msgstr "%s %s (%s) "
4405
4406 #. %1$s:  IF deleted.title 
4407 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4408 #. %3$s:  ELSE 
4409 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4410 #. %5$s:  END 
4411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
4412 #, c-format
4413 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4414 msgstr ""
4415
4416 #. %1$s:  END 
4417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
4418 #, fuzzy, c-format
4419 msgid "%s Guarantor first name: "
4420 msgstr "%s %s (%s) "
4421
4422 #. %1$s:  END 
4423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:589
4424 #, fuzzy, c-format
4425 msgid "%s Guarantor surname: "
4426 msgstr "%s %s (%s) "
4427
4428 #. For the first occurrence,
4429 #. %1$s:  holds_count | html 
4430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:730
4431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
4432 #, c-format
4433 msgid "%s Hold(s)"
4434 msgstr ""
4435
4436 #. %1$s:  END 
4437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
4438 #, c-format
4439 msgid "%s Ignore incoming record"
4440 msgstr ""
4441
4442 #. %1$s:  END 
4443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
4444 #, c-format
4445 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
4446 msgstr ""
4447
4448 #. %1$s:  END 
4449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:29
4450 #, c-format
4451 msgid "%s Ignore items"
4452 msgstr ""
4453
4454 #. %1$s:  END 
4455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
4456 #, fuzzy, c-format
4457 msgid "%s Image file"
4458 msgstr "(צא)"
4459
4460 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
4461 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
4462 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
4463 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
4464 #. %5$s:  END 
4465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
4466 #, c-format
4467 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
4468 msgstr ""
4469
4470 #. %1$s:  END 
4471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:346
4472 #, c-format
4473 msgid "%s Initials: "
4474 msgstr ""
4475
4476 #. %1$s:  END 
4477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:608
4478 #, c-format
4479 msgid "%s Item floats "
4480 msgstr ""
4481
4482 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
4483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:241
4484 #, c-format
4485 msgid "%s Item may be shelved out of order"
4486 msgstr ""
4487
4488 #. %1$s:  END 
4489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:594
4490 #, c-format
4491 msgid "%s Item returns home "
4492 msgstr ""
4493
4494 #. %1$s:  END 
4495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:601
4496 #, fuzzy, c-format
4497 msgid "%s Item returns to issuing library "
4498 msgstr "מורשה "
4499
4500 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4501 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4502 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4503 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4504 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4505 #. %6$s:  END 
4506 #. %7$s:  END 
4507 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
4508 #. %9$s:  END 
4509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
4510 #, c-format
4511 msgid ""
4512 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
4513 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
4514 msgstr ""
4515
4516 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
4517 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
4518 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
4519 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
4520 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
4521 #. %6$s:  END 
4522 #. %7$s:  END 
4523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
4524 #, fuzzy, c-format
4525 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
4526 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4527
4528 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
4529 #. %2$s:  ELSE 
4530 #. %3$s:  END 
4531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
4532 #, c-format
4533 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
4534 msgstr ""
4535
4536 #. %1$s:  END 
4537 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
4538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
4539 #, fuzzy, c-format
4540 msgid "%s Library default: %s "
4541 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4542
4543 #. %1$s:  ELSE 
4544 #. %2$s:  END 
4545 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
4546 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
4547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
4548 #, fuzzy, c-format
4549 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
4550 msgstr "%s %s (%s) "
4551
4552 #. %1$s:  ELSE 
4553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:101
4554 #, fuzzy, c-format
4555 msgid "%s Location: "
4556 msgstr "אוסף:"
4557
4558 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
4559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:235
4560 #, c-format
4561 msgid "%s Missing (not scanned)"
4562 msgstr ""
4563
4564 #. %1$s:  IF ean 
4565 #. %2$s:  ELSE 
4566 #. %3$s:  END 
4567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
4568 #, fuzzy, c-format
4569 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
4570 msgstr "%s %s (%s) "
4571
4572 #. %1$s:  IF account 
4573 #. %2$s:  ELSE 
4574 #. %3$s:  END 
4575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
4576 #, fuzzy, c-format
4577 msgid "%s Modify account %s New account %s "
4578 msgstr "%s %s (%s) "
4579
4580 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
4581 #. %2$s:  ELSE 
4582 #. %3$s:  END 
4583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
4584 #, c-format
4585 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
4586 msgstr ""
4587
4588 #. %1$s:  IF club 
4589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
4590 #, fuzzy, c-format
4591 msgid "%s Modify club "
4592 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
4593
4594 #. %1$s:  IF club_template 
4595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
4596 #, c-format
4597 msgid "%s Modify club template "
4598 msgstr ""
4599
4600 #. %1$s:  IF currency 
4601 #. %2$s:  ELSE 
4602 #. %3$s:  END 
4603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
4604 #, fuzzy, c-format
4605 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
4606 msgstr "%s %s (%s) "
4607
4608 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
4609 #. %2$s:  ELSE 
4610 #. %3$s:  END 
4611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
4612 #, c-format
4613 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
4614 msgstr ""
4615
4616 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4617 #. %2$s:  ELSE 
4618 #. %3$s:  END 
4619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
4620 #, c-format
4621 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
4622 msgstr ""
4623
4624 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
4625 #. %2$s:  ELSE 
4626 #. %3$s:  END 
4627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
4628 #, fuzzy, c-format
4629 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
4630 msgstr "%s %s (%s) "
4631
4632 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
4634 #, fuzzy, c-format
4635 msgid "%s Modify subscription for "
4636 msgstr "תיאור "
4637
4638 #. For the first occurrence,
4639 #. %1$s:  ELSE 
4640 #. %2$s:  END 
4641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
4642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
4643 #, fuzzy, c-format
4644 msgid "%s New %s "
4645 msgstr "%s, %s "
4646
4647 #. %1$s:  ELSE 
4648 #. %2$s:  END 
4649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
4650 #, fuzzy, c-format
4651 msgid "%s New course %s"
4652 msgstr "%s %s (%s)"
4653
4654 #. For the first occurrence,
4655 #. %1$s:  END 
4656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1219
4657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:734
4658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
4659 #, fuzzy, c-format
4660 msgid "%s No "
4661 msgstr "%s %s (%s)"
4662
4663 #. %1$s:  ELSE 
4664 #. %2$s:  END 
4665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
4666 #, fuzzy, c-format
4667 msgid "%s No action defined for the template. %s "
4668 msgstr "סיווג: %s"
4669
4670 #. %1$s:  ELSE 
4671 #. %2$s:  END 
4672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
4673 #, c-format
4674 msgid "%s No active budgets %s "
4675 msgstr ""
4676
4677 #. %1$s:  ELSE 
4678 #. %2$s:  END 
4679 #. %3$s:  END 
4680 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
4681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:213
4682 #, c-format
4683 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
4684 msgstr ""
4685
4686 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
4687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:239
4688 #, fuzzy, c-format
4689 msgid "%s No barcode"
4690 msgstr "(%s סה כ)"
4691
4692 #. For the first occurrence,
4693 #. %1$s:  ELSE 
4694 #. %2$s:  END 
4695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:145
4696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:157
4697 #, c-format
4698 msgid "%s No barcode %s "
4699 msgstr ""
4700
4701 #. For the first occurrence,
4702 #. %1$s:  ELSE 
4703 #. %2$s:  END 
4704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:136
4705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:282
4706 #, fuzzy, c-format
4707 msgid "%s No basket group %s "
4708 msgstr "%s %s (%s) "
4709
4710 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
4711 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4712 #. %3$s:  ELSE 
4713 #. %4$s:  failureMessage | html 
4714 #. %5$s:  END 
4715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
4716 #, c-format
4717 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
4718 msgstr ""
4719
4720 #. %1$s:  ELSE 
4721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid "%s No group "
4724 msgstr "(%s סה כ)"
4725
4726 #. %1$s:  END 
4727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
4728 #, c-format
4729 msgid "%s No holds allowed "
4730 msgstr ""
4731
4732 #. %1$s:  ELSE # - No image passed JavaScript takes care 
4733 #. %2$s:  END 
4734 #. %3$s:  IF ( CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) 
4735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
4736 #, c-format
4737 msgid ""
4738 "%s No images have been uploaded for this bibliographic record yet. %s %s "
4739 msgstr ""
4740
4741 #. %1$s:  ELSE 
4742 #. %2$s:  END 
4743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
4744 #, c-format
4745 msgid "%s No inactive budgets %s "
4746 msgstr ""
4747
4748 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4749 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
4750 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
4751 #. %4$s:  ELSE 
4752 #. %5$s:  failureMessage | html 
4753 #. %6$s:  END 
4754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
4755 #, c-format
4756 msgid ""
4757 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
4758 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
4759 msgstr ""
4760
4761 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
4762 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
4763 #. %3$s:  ELSE 
4764 #. %4$s:  failureMessage | html 
4765 #. %5$s:  END 
4766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
4767 #, c-format
4768 msgid ""
4769 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
4770 "%s %s "
4771 msgstr ""
4772
4773 #. %1$s:  ELSE 
4774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
4775 #, fuzzy, c-format
4776 msgid "%s No library "
4777 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
4778
4779 #. For the first occurrence,
4780 #. %1$s:  ELSE 
4781 #. %2$s:  END 
4782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
4783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
4784 #, fuzzy, c-format
4785 msgid "%s No limitation %s "
4786 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4787
4788 #. %1$s:  IF ( biblio_lis.overlay_status == 'no_match' ) 
4789 #. %2$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'match_applied' ) 
4790 #. %3$s:  ELSIF ( biblio_lis.overlay_status == 'auto_match' ) 
4791 #. %4$s:  ELSE 
4792 #. %5$s:  biblio_lis.overlay_status | html 
4793 #. %6$s:  END 
4794 #. %7$s:  IF ( biblio.match_biblionumber ) 
4795 #. %8$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
4796 #. %9$s:  biblio.match_score | html 
4797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:96
4798 #, c-format
4799 msgid ""
4800 "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
4801 "(score = %s): "
4802 msgstr ""
4803
4804 #. %1$s:  ELSE 
4805 #. %2$s:  END 
4806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
4807 #, fuzzy, c-format
4808 msgid "%s No order found %s "
4809 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4810
4811 #. For the first occurrence,
4812 #. %1$s:  ELSE 
4813 #. %2$s:  END 
4814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:74
4815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
4816 #, fuzzy, c-format
4817 msgid "%s No results found %s "
4818 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4819
4820 #. %1$s:  ELSE 
4821 #. %2$s:  END 
4822 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
4823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:2
4824 #, fuzzy, c-format
4825 msgid "%s No title %s %s "
4826 msgstr "%s %s (%s) "
4827
4828 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
4829 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
4830 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
4831 #. %4$s:  ELSE 
4832 #. %5$s:  failureMessage | html 
4833 #. %6$s:  END 
4834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
4835 #, c-format
4836 msgid ""
4837 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
4838 "%s %s "
4839 msgstr ""
4840
4841 #. %1$s:  ELSE 
4842 #. %2$s:  END 
4843 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
4844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:129
4845 #, fuzzy, c-format
4846 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
4847 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4848
4849 #. %1$s:  END 
4850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
4851 #, c-format
4852 msgid "%s None "
4853 msgstr ""
4854
4855 #. %1$s:  ELSE 
4856 #. %2$s:  END 
4857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:393
4858 #, c-format
4859 msgid "%s Not defined yet %s "
4860 msgstr ""
4861
4862 #. %1$s:  CASE 
4863 #. %2$s:  END 
4864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
4865 #, fuzzy, c-format
4866 msgid "%s Not supported yet. %s "
4867 msgstr "%s %s (%s) "
4868
4869 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
4870 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
4871 #. %3$s:  END 
4872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
4873 #, c-format
4874 msgid ""
4875 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
4876 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
4877 msgstr ""
4878
4879 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
4880 #. %2$s:  error.value | html 
4881 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
4882 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
4883 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
4884 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
4885 #. %7$s:  error.value | html 
4886 #. %8$s:  ELSE 
4887 #. %9$s:  error | html 
4888 #. %10$s:  END 
4889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
4890 #, c-format
4891 msgid ""
4892 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
4893 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
4894 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
4895 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
4896 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
4897 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
4898 msgstr ""
4899
4900 #. %1$s:  END 
4901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1014
4902 #, c-format
4903 msgid "%s OPAC note: "
4904 msgstr ""
4905
4906 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
4907 #. %2$s:  END 
4908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
4909 #, c-format
4910 msgid ""
4911 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
4912 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
4913 msgstr ""
4914
4915 #. %1$s:  IF ( total ) 
4916 #. %2$s:  total | html 
4917 #. %3$s:  ELSE 
4918 #. %4$s:  END 
4919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
4920 #, fuzzy, c-format
4921 msgid "%s Orders found: %s %s No order found %s "
4922 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
4923
4924 #. %1$s:  END 
4925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
4926 #, fuzzy, c-format
4927 msgid "%s Other name: "
4928 msgstr "(%s סה כ) "
4929
4930 #. %1$s:  END 
4931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:674
4932 #, fuzzy, c-format
4933 msgid "%s Other phone: "
4934 msgstr "(%s סה כ) "
4935
4936 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
4937 #. %2$s:  END 
4938 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
4939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
4940 #, fuzzy, c-format
4941 msgid "%s Outstanding order %s %s "
4942 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
4943
4944 #. %1$s:  END 
4945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
4946 #, c-format
4947 msgid "%s Owner "
4948 msgstr ""
4949
4950 #. %1$s:  END 
4951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
4952 #, c-format
4953 msgid "%s Owner and users "
4954 msgstr ""
4955
4956 #. %1$s:  END 
4957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
4958 #, c-format
4959 msgid "%s Owner, users and library "
4960 msgstr ""
4961
4962 #. For the first occurrence,
4963 #. %1$s:  END 
4964 #. %2$s:  current_page | html 
4965 #. %3$s:  total_pages | html 
4966 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
4967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
4968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
4969 #, fuzzy, c-format
4970 msgid "%s Page %s / %s %s "
4971 msgstr "%s %s (%s) "
4972
4973 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
4974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
4975 #, fuzzy, c-format
4976 msgid "%s Parsing upload file "
4977 msgstr "סמן הכל"
4978
4979 #. %1$s:  END 
4980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1088
4981 #, fuzzy, c-format
4982 msgid "%s Password: "
4983 msgstr "סיסמא נוכחית: "
4984
4985 #. %1$s:  ELSE 
4986 #. %2$s:  END 
4987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
4988 #, fuzzy, c-format
4989 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
4990 msgstr "אוסף:"
4991
4992 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
4993 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
4994 #. %3$s:  ELSE 
4995 #. %4$s:  END 
4996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
4997 #, c-format
4998 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
4999 msgstr ""
5000
5001 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
5002 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
5003 #. %3$s:  END 
5004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5005 #, fuzzy, c-format
5006 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5007 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
5008
5009 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5010 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5011 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5012 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5013 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5014 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5015 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
5016 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
5017 #. %9$s:  ELSE 
5018 #. %10$s:  END 
5019 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:611
5021 #, fuzzy, c-format
5022 msgid ""
5023 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5024 "%s Status unknown %s %s "
5025 msgstr "%s %s (%s) "
5026
5027 #. For the first occurrence,
5028 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
5029 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
5030 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
5031 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
5032 #. %5$s:  END 
5033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:259
5035 #, c-format
5036 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5037 msgstr ""
5038
5039 #. For the first occurrence,
5040 #. %1$s:  END 
5041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:118
5042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:118
5043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:118
5044 #, c-format
5045 msgid "%s Phone:"
5046 msgstr ""
5047
5048 #. For the first occurrence,
5049 #. %1$s:  END 
5050 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:129
5051 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:131
5052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:131
5053 #, c-format
5054 msgid "%s Phone: "
5055 msgstr ""
5056
5057 #. %1$s:  END 
5058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:690
5059 #, fuzzy, c-format
5060 msgid "%s Primary email: "
5061 msgstr "אימייל: "
5062
5063 #. %1$s:  END 
5064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:641
5065 #, fuzzy, c-format
5066 msgid "%s Primary phone: "
5067 msgstr "אימייל: "
5068
5069 #. %1$s:  ELSE 
5070 #. %2$s:  END 
5071 #. %3$s:  END 
5072 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5074 #, fuzzy, c-format
5075 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
5076 msgstr "חיפוש במילון "
5077
5078 #. %1$s:  IF datereceived 
5079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:47
5080 #, c-format
5081 msgid "%s Receipt summary for "
5082 msgstr ""
5083
5084 #. For the first occurrence,
5085 #. %1$s:  ELSE 
5086 #. %2$s:  name | html 
5087 #. %3$s:  END 
5088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
5089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
5090 #, c-format
5091 msgid "%s Receive orders from %s %s "
5092 msgstr ""
5093
5094 #. %1$s:  END 
5095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:968
5096 #, c-format
5097 msgid "%s Registration date: "
5098 msgstr ""
5099
5100 #. For the first occurrence,
5101 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
5102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:719
5103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
5104 #, fuzzy, c-format
5105 msgid "%s Relatives' checkouts"
5106 msgstr "(צא)"
5107
5108 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
5109 #. %2$s:  ELSE 
5110 #. %3$s:  END 
5111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5112 #, c-format
5113 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5114 msgstr ""
5115
5116 #. %1$s:  END 
5117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5118 #, c-format
5119 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5120 msgstr ""
5121
5122 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
5123 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
5124 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
5125 #. %4$s:  ELSE 
5126 #. %5$s:  overlay_action | html 
5127 #. %6$s:  END 
5128 #. %7$s:  END 
5129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
5130 #, c-format
5131 msgid ""
5132 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5133 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5134 msgstr ""
5135
5136 #. %1$s:  END 
5137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:23
5138 #, c-format
5139 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5140 msgstr ""
5141
5142 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5143 #. %2$s:  name | html 
5144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5145 #, fuzzy, c-format
5146 msgid "%s Reserve found for %s ("
5147 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
5148
5149 #. For the first occurrence,
5150 #. %1$s:  IF d.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
5151 #. %2$s:  d.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
5152 #. %3$s:  ELSE 
5153 #. %4$s:  d.comment | $raw 
5154 #. %5$s:  END 
5155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
5157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
5158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:730
5159 #, c-format
5160 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5161 msgstr ""
5162
5163 #. For the first occurrence,
5164 #. %1$s:  debarments.size | html 
5165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:763
5166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:892
5167 #, fuzzy, c-format
5168 msgid "%s Restrictions"
5169 msgstr "אוסף:"
5170
5171 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
5172 #. %2$s:  ELSE 
5173 #. %3$s:  END 
5174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5175 #, fuzzy, c-format
5176 msgid "%s START %s END %s "
5177 msgstr "%s %s (%s) "
5178
5179 #. %1$s:  END 
5180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:259
5181 #, c-format
5182 msgid "%s Salutation: "
5183 msgstr ""
5184
5185 #. For the first occurrence,
5186 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
5187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5189 #, fuzzy, c-format
5190 msgid "%s Scan Index for: "
5191 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
5192
5193 #. For the first occurrence,
5194 #. %1$s:  IF searchfield 
5195 #. %2$s:  searchfield | html 
5196 #. %3$s:  END 
5197 #. %4$s:  IF desks.count 
5198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5200 #, fuzzy, c-format
5201 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5202 msgstr "%s %s (%s) "
5203
5204 #. %1$s:  END 
5205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:707
5206 #, fuzzy, c-format
5207 msgid "%s Secondary email: "
5208 msgstr "אימייל: "
5209
5210 #. %1$s:  END 
5211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:658
5212 #, fuzzy, c-format
5213 msgid "%s Secondary phone: "
5214 msgstr "אימייל: "
5215
5216 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
5217 #. %2$s:  ELSE 
5218 #. %3$s:  END 
5219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5220 #, c-format
5221 msgid ""
5222 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5223 "is kept when an irregularity is found. %s "
5224 msgstr ""
5225
5226 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5228 #, c-format
5229 msgid "%s Single Patron Cards"
5230 msgstr ""
5231
5232 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5234 #, c-format
5235 msgid "%s Single patron cards"
5236 msgstr ""
5237
5238 #. %1$s:  ELSE 
5239 #. %2$s:  END 
5240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5241 #, c-format
5242 msgid "%s Something went wrong. %s "
5243 msgstr ""
5244
5245 #. %1$s:  END 
5246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:857
5247 #, c-format
5248 msgid "%s Sort 1: "
5249 msgstr ""
5250
5251 #. %1$s:  END 
5252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:873
5253 #, c-format
5254 msgid "%s Sort 2: "
5255 msgstr ""
5256
5257 #. For the first occurrence,
5258 #. %1$s:  END 
5259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:94
5260 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:94
5261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:82
5262 #, fuzzy, c-format
5263 msgid "%s State:"
5264 msgstr "תאריך"
5265
5266 #. For the first occurrence,
5267 #. %1$s:  END 
5268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:93
5269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:107
5270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:106
5271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:105
5272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:107
5273 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:93
5274 #, fuzzy, c-format
5275 msgid "%s State: "
5276 msgstr "תאריך "
5277
5278 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:237
5280 #, fuzzy, c-format
5281 msgid "%s Still checked out"
5282 msgstr "(צא)"
5283
5284 #. For the first occurrence,
5285 #. %1$s:  END 
5286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:8
5287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:44
5288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:9
5289 #, fuzzy, c-format
5290 msgid "%s Street Number: "
5291 msgstr "מספר כרטיס: "
5292
5293 #. For the first occurrence,
5294 #. %1$s:  END 
5295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:9
5296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:43
5297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:8
5298 #, fuzzy, c-format
5299 msgid "%s Street number: "
5300 msgstr "מספר כרטיס: "
5301
5302 #. For the first occurrence,
5303 #. %1$s:  END 
5304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:21
5305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:9
5306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:22
5307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:9
5308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:22
5309 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:21
5310 #, c-format
5311 msgid "%s Street type: "
5312 msgstr ""
5313
5314 #. For the first occurrence,
5315 #. %1$s:  END 
5316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:8
5317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:8
5318 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:8
5319 #, fuzzy, c-format
5320 msgid "%s Surname:"
5321 msgstr "%s %s (%s)"
5322
5323 #. %1$s:  END 
5324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:290
5325 #, fuzzy, c-format
5326 msgid "%s Surname: "
5327 msgstr "%s %s (%s) "
5328
5329 #. %1$s:  ELSE 
5330 #. %2$s:  loo.tab | html 
5331 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
5332 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
5333 #. %5$s:  END 
5334 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5335 #. %7$s:  ELSE 
5336 #. %8$s:  END 
5337 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5338 #. %10$s:  ELSE 
5339 #. %11$s:  END 
5340 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
5341 #. %13$s:  ELSE 
5342 #. %14$s:  END 
5343 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
5344 #. %16$s:  loo.seealso | html 
5345 #. %17$s:  END 
5346 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
5347 #. %19$s:  END 
5348 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
5349 #. %21$s:  END 
5350 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5351 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
5352 #. %24$s:  END 
5353 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
5354 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
5355 #. %27$s:  END 
5356 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
5357 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
5358 #. %30$s:  END 
5359 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
5360 #. %32$s:  loo.link | html 
5361 #. %33$s:  END 
5362 #. %34$s:  END 
5363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
5364 #, c-format
5365 msgid ""
5366 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5367 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
5368 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
5369 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
5370 msgstr ""
5371
5372 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
5373 #. %2$s:  error.value | html 
5374 #. %3$s:  ELSE 
5375 #. %4$s:  error | html 
5376 #. %5$s:  END 
5377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5378 #, c-format
5379 msgid ""
5380 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5381 "one: %s %s %s %s "
5382 msgstr ""
5383
5384 #. %1$s:  ELSE 
5385 #. %2$s:  END 
5386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5387 #, c-format
5388 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5389 msgstr ""
5390
5391 #. %1$s:  ELSE 
5392 #. %2$s:  END 
5393 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
5394 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
5395 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
5396 #. %6$s:  ELSE 
5397 #. %7$s:  report.total_success | html 
5398 #. %8$s:  report.total_records | html 
5399 #. %9$s:  END 
5400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5401 #, c-format
5402 msgid ""
5403 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5404 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5405 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5406 msgstr ""
5407
5408 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
5409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5410 #, fuzzy, c-format
5411 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5412 msgstr "%s %s (%s) "
5413
5414 #. %1$s:  ELSE 
5415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:279
5416 #, fuzzy, c-format
5417 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5418 msgstr "%s %s (%s) "
5419
5420 #. %1$s:  ELSE 
5421 #. %2$s:  END 
5422 #. %3$s:  END 
5423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5424 #, fuzzy, c-format
5425 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5426 msgstr "%s %s (%s) "
5427
5428 #. %1$s:  ELSE 
5429 #. %2$s:  END 
5430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
5431 #, fuzzy, c-format
5432 msgid "%s There is no order for this biblio. %s "
5433 msgstr "%s %s (%s) "
5434
5435 #. %1$s:  ELSE 
5436 #. %2$s:  END 
5437 #. %3$s:  END 
5438 #. %4$s:  ELSE 
5439 #. %5$s:  END 
5440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94
5441 #, c-format
5442 msgid ""
5443 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5444 "using the table configuration in this module. %s "
5445 msgstr ""
5446
5447 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
5448 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
5449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5450 #, fuzzy, c-format
5451 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5452 msgstr "%s %s (%s) "
5453
5454 #. %1$s:  ELSE 
5455 #. %2$s:  field.name | html 
5456 #. %3$s:  END 
5457 #. %4$s:  END 
5458 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
5459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
5460 #, fuzzy, c-format
5461 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5462 msgstr "%s %s (%s) "
5463
5464 #. %1$s:  ELSE 
5465 #. %2$s:  END 
5466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
5467 #, fuzzy, c-format
5468 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5469 msgstr "תוכן העניינים "
5470
5471 #. %1$s:  ELSE 
5472 #. %2$s:  END 
5473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
5474 #, c-format
5475 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
5476 msgstr ""
5477
5478 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
5479 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
5480 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
5481 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
5482 #. %5$s:  END 
5483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
5484 #, c-format
5485 msgid ""
5486 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
5487 "vendors. %s Deletion not possible "
5488 msgstr ""
5489
5490 #. %1$s:  ELSE 
5491 #. %2$s:  END 
5492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:357
5493 #, c-format
5494 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
5495 msgstr ""
5496
5497 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
5498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
5499 #, c-format
5500 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
5501 msgstr ""
5502
5503 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
5504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:58
5505 #, fuzzy, c-format
5506 msgid "%s To enable the export of selected items, "
5507 msgstr "תאריך"
5508
5509 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
5510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:233
5511 #, c-format
5512 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
5513 msgstr ""
5514
5515 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
5516 #. %2$s:  f.backend | html 
5517 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
5518 #. %4$s:  f.value | html 
5519 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
5520 #. %6$s:  f.value | html 
5521 #. %7$s:  ELSE 
5522 #. %8$s:  f.name | html 
5523 #. %9$s:  f.value | html 
5524 #. %10$s:  END 
5525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
5526 #, c-format
5527 msgid ""
5528 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
5529 "database: %s %s %s : %s %s "
5530 msgstr ""
5531
5532 #. %1$s:  IF count 
5533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:45
5534 #, fuzzy, c-format
5535 msgid "%s Used in "
5536 msgstr "%s, %s "
5537
5538 #. %1$s:  END 
5539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1055
5540 #, fuzzy, c-format
5541 msgid "%s Username: "
5542 msgstr "%s %s (%s) "
5543
5544 #. For the first occurrence,
5545 #. %1$s:  END 
5546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1211
5547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:727
5548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
5549 #, fuzzy, c-format
5550 msgid "%s Yes "
5551 msgstr "%s %s (%s) "
5552
5553 #. For the first occurrence,
5554 #. %1$s:  IF c.club_template.is_enrollable_from_opac 
5555 #. %2$s:  ELSE 
5556 #. %3$s:  END 
5557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
5558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
5559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:64
5560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
5561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
5562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
5563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
5564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
5565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
5566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
5567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
5568 #, fuzzy, c-format
5569 msgid "%s Yes %s No %s "
5570 msgstr "%s %s (%s) "
5571
5572 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
5573 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
5574 #. %3$s:  ELSE 
5575 #. %4$s:  END 
5576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
5577 #, fuzzy, c-format
5578 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
5579 msgstr "%s %s (%s) "
5580
5581 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
5582 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
5583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:66
5584 #, fuzzy, c-format
5585 msgid "%s Yes%s, "
5586 msgstr "%s %s (%s) "
5587
5588 #. %1$s:  IF searchfield 
5589 #. %2$s:  searchfield | html 
5590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
5591 #, fuzzy, c-format
5592 msgid "%s You Searched for %s"
5593 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
5594
5595 #. %1$s:  ELSE 
5596 #. %2$s:  END 
5597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
5598 #, c-format
5599 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
5600 msgstr ""
5601
5602 #. %1$s:  ELSE 
5603 #. %2$s:  END 
5604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:62
5605 #, c-format
5606 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
5607 msgstr ""
5608
5609 #. %1$s:  IF id 
5610 #. %2$s:  id | html 
5611 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
5612 #. %4$s:  searchfield | html 
5613 #. %5$s:  END 
5614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
5615 #, fuzzy, c-format
5616 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
5617 msgstr "%s %s (%s)"
5618
5619 #. %1$s:  ELSE 
5620 #. %2$s:  END 
5621 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
5622 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
5624 #, fuzzy, c-format
5625 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
5626 msgstr "%s %s (%s) "
5627
5628 #. For the first occurrence,
5629 #. %1$s:  END 
5630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:56
5631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:56
5632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:94
5633 #, fuzzy, c-format
5634 msgid "%s ZIP/Postal code:"
5635 msgstr "%s %s (%s)"
5636
5637 #. For the first occurrence,
5638 #. %1$s:  END 
5639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:105
5640 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:69
5641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:68
5642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:67
5643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:69
5644 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:105
5645 #, fuzzy, c-format
5646 msgid "%s ZIP/Postal code: "
5647 msgstr "%s %s (%s)"
5648
5649 #. %1$s:  END 
5650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
5651 #, c-format
5652 msgid ""
5653 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
5654 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
5655 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
5656 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
5657 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
5658 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
5659 msgstr ""
5660
5661 #. %1$s:  END 
5662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
5663 #, c-format
5664 msgid ""
5665 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
5666 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
5667 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
5668 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
5669 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
5670 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
5671 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
5672 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
5673 msgstr ""
5674
5675 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
5676 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
5677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:217
5678 #, fuzzy, c-format
5679 msgid "%s after %s "
5680 msgstr "%s %s (%s) "
5681
5682 #. SCRIPT
5683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
5684 #, fuzzy
5685 msgid "%s already in your cart"
5686 msgstr "זמין בספריה"
5687
5688 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
5689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
5690 #, c-format
5691 msgid "%s analytics"
5692 msgstr ""
5693
5694 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
5695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:210
5696 #, c-format
5697 msgid "%s by "
5698 msgstr ""
5699
5700 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
5701 #. %2$s:  loopro.author | html 
5702 #. %3$s:  END 
5703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
5704 #, fuzzy, c-format
5705 msgid "%s by %s%s"
5706 msgstr "%s %s (%s)"
5707
5708 #. For the first occurrence,
5709 #. %1$s:  IF ( reserveloo.author ) 
5710 #. %2$s:  reserveloo.author | html 
5711 #. %3$s:  END 
5712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
5713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:48
5714 #, fuzzy, c-format
5715 msgid "%s by %s%s "
5716 msgstr "%s %s (%s) "
5717
5718 #. %1$s:  IF books_loo.author 
5719 #. %2$s:  books_loo.author | html 
5720 #. %3$s:  END 
5721 #. %4$s:  ELSE 
5722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:488
5723 #, fuzzy, c-format
5724 msgid "%s by %s%s %s "
5725 msgstr "%s %s (%s) "
5726
5727 #. For the first occurrence,
5728 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
5729 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
5730 #. %3$s:  END 
5731 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
5732 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
5733 #. %6$s:  END 
5734 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
5735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
5736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:143
5737 #, fuzzy, c-format
5738 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
5739 msgstr "%s %s (%s)"
5740
5741 #. %1$s:  ELSE 
5742 #. %2$s:  END 
5743 #. %3$s:  END 
5744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
5745 #, fuzzy, c-format
5746 msgid "%s by you %s %s "
5747 msgstr "%s %s (%s) "
5748
5749 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
5750 #. %2$s:  END 
5751 #. %3$s:  biblio.author | html 
5752 #. %4$s: ~ END 
5753 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
5754 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
5755 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'CCODE', item.ccode ) | html 
5756 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
5757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
5758 #, fuzzy, c-format
5759 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
5760 msgstr "%s %s (%s) "
5761
5762 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
5763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
5764 #, c-format
5765 msgid "%s calendar"
5766 msgstr ""
5767
5768 #. %1$s:  errorfile | html 
5769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
5770 #, c-format
5771 msgid "%s can't be opened"
5772 msgstr ""
5773
5774 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
5775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
5776 #, fuzzy, c-format
5777 msgid "%s comments"
5778 msgstr "תוכן העניינים"
5779
5780 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
5781 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
5782 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
5783 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
5784 #. %5$s:  ELSE 
5785 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
5786 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
5787 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
5788 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
5789 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
5790 #. %11$s:  ELSE 
5791 #. %12$s:  END 
5792 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
5793 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
5794 #. %15$s:  END 
5795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
5796 #, c-format
5797 msgid ""
5798 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
5799 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
5800 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
5801 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
5802 msgstr ""
5803
5804 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
5805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
5806 #, fuzzy, c-format
5807 msgid "%s data added"
5808 msgstr "תאריך"
5809
5810 #. %1$s:  deliverytime | html 
5811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
5812 #, c-format
5813 msgid "%s days"
5814 msgstr ""
5815
5816 #. SCRIPT
5817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5818 #, fuzzy
5819 msgid ""
5820 "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete "
5821 "this record?"
5822 msgstr "תאריך"
5823
5824 #. SCRIPT
5825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5826 #, fuzzy
5827 msgid ""
5828 "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing "
5829 "permissions to delete this record."
5830 msgstr "תאריך"
5831
5832 #. %1$s:  HANDLED | html 
5833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
5834 #, c-format
5835 msgid "%s directories processed."
5836 msgstr ""
5837
5838 #. %1$s:  TOTAL | html 
5839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
5840 #, c-format
5841 msgid "%s directories scanned."
5842 msgstr ""
5843
5844 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
5845 #. %2$s:  ELSE 
5846 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
5847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
5848 #, fuzzy, c-format
5849 msgid "%s disabled %s %s "
5850 msgstr "%s %s (%s) "
5851
5852 #. For the first occurrence,
5853 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
5854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
5855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
5856 #, c-format
5857 msgid "%s failed to unpack."
5858 msgstr ""
5859
5860 #. %1$s:  IF searchmember 
5861 #. %2$s:  searchmember | html 
5862 #. %3$s:  END 
5863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
5864 #, fuzzy, c-format
5865 msgid "%s for '%s'%s"
5866 msgstr "(צא) "
5867
5868 #. For the first occurrence,
5869 #. %1$s:  authtypecode | html 
5870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
5871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
5872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
5873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
5874 #, c-format
5875 msgid "%s framework"
5876 msgstr ""
5877
5878 #. A
5879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
5880 msgid ""
5881 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
5882 "before deleting this budget."
5883 msgstr ""
5884
5885 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5886 #. %2$s:  waiting_holds | html 
5887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:175
5888 #, fuzzy, c-format
5889 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
5890 msgstr "זמין בספריה "
5891
5892 #. For the first occurrence,
5893 #. %1$s:  loop_order.holds | html 
5894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
5895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
5896 #, c-format
5897 msgid "%s hold(s) left"
5898 msgstr ""
5899
5900 #. SCRIPT
5901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5902 msgid ""
5903 "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all "
5904 "items."
5905 msgstr ""
5906
5907 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
5908 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
5909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
5910 #, fuzzy, c-format
5911 msgid "%s holdings (%s)"
5912 msgstr "חיפוש במילון"
5913
5914 #. SCRIPT
5915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
5916 #, fuzzy
5917 msgid ""
5918 "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?"
5919 msgstr "תאריך"
5920
5921 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
5922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
5923 #, c-format
5924 msgid "%s image(s) moved into the database:"
5925 msgstr ""
5926
5927 #. %1$s:  total | html 
5928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:27
5929 #, c-format
5930 msgid "%s images found"
5931 msgstr ""
5932
5933 #. SCRIPT
5934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
5935 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
5936 msgstr ""
5937
5938 #. %1$s:  imported | html 
5939 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
5940 #. %3$s:  lastimported | html 
5941 #. %4$s:  END 
5942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
5943 #, c-format
5944 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
5945 msgstr ""
5946
5947 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
5948 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
5949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:146
5950 #, fuzzy, c-format
5951 msgid "%s in %s"
5952 msgstr "%s %s (%s) "
5953
5954 #. SCRIPT
5955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
5956 #, fuzzy
5957 msgid "%s in tab %s"
5958 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
5959
5960 #. SCRIPT
5961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5962 msgid "%s is neither permitted nor prohibited!"
5963 msgstr ""
5964
5965 #. SCRIPT
5966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5967 msgid "%s is permitted!"
5968 msgstr ""
5969
5970 #. SCRIPT
5971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
5972 msgid "%s is prohibited!"
5973 msgstr ""
5974
5975 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
5976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:183
5977 #, c-format
5978 msgid ""
5979 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
5980 msgstr ""
5981
5982 #. %1$s:  irregular_issues | html 
5983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
5984 #, c-format
5985 msgid "%s issues "
5986 msgstr ""
5987
5988 #. %1$s:  END 
5989 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
5990 #. %3$s:  IF st == subtype 
5991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
5992 #, fuzzy, c-format
5993 msgid "%s issues %s %s "
5994 msgstr "%s %s (%s) "
5995
5996 #. SCRIPT
5997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
5998 msgid "%s item mandatory fields empty"
5999 msgstr ""
6000
6001 #. %1$s:  num_items | html 
6002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6003 #, c-format
6004 msgid "%s item records found and staged"
6005 msgstr ""
6006
6007 #. SCRIPT
6008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
6009 #, fuzzy
6010 msgid "%s item(s) added to your cart"
6011 msgstr " item(s) added to your cart"
6012
6013 #. A
6014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
6015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
6016 msgid ""
6017 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6018 "deleting this record."
6019 msgstr ""
6020
6021 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
6022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:178
6023 #, fuzzy, c-format
6024 msgid "%s item(s) attached."
6025 msgstr "(צא)"
6026
6027 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
6028 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
6029 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
6030 #. %4$s:  END 
6031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
6032 #, c-format
6033 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6034 msgstr ""
6035
6036 #. %1$s:  deleted_items | html 
6037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:220
6038 #, fuzzy, c-format
6039 msgid "%s item(s) deleted."
6040 msgstr "(צא)"
6041
6042 #. For the first occurrence,
6043 #. %1$s:  loop_order.items | html 
6044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
6045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
6046 #, fuzzy, c-format
6047 msgid "%s item(s) left"
6048 msgstr "(צא)"
6049
6050 #. %1$s:  total | html 
6051 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
6052 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
6053 #. %4$s:  ELSE 
6054 #. %5$s:  END 
6055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6056 #, fuzzy, c-format
6057 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6058 msgstr "(%s סה כ)"
6059
6060 #. %1$s:  moddatecount | html 
6061 #. %2$s:  date | $KohaDates 
6062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6063 #, c-format
6064 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6065 msgstr ""
6066
6067 #. %1$s:  total | html 
6068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
6069 #, c-format
6070 msgid "%s lines found."
6071 msgstr ""
6072
6073 #. For the first occurrence,
6074 #. SCRIPT
6075 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
6078 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6079 msgstr ""
6080
6081 #. SCRIPT
6082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6083 #, fuzzy
6084 msgid "%s month"
6085 msgstr "3 חודשים"
6086
6087 #. SCRIPT
6088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6089 #, fuzzy
6090 msgid "%s months"
6091 msgstr "3 חודשים"
6092
6093 #. %1$s:  END 
6094 #. %2$s:  CASE 
6095 #. %3$s:  st | html 
6096 #. %4$s:  END 
6097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6098 #, fuzzy, c-format
6099 msgid "%s months %s%s %s "
6100 msgstr "%s %s (%s) "
6101
6102 #. %1$s:  alreadyindb | html 
6103 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
6104 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
6105 #. %4$s:  END 
6106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6107 #, c-format
6108 msgid ""
6109 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6110 "%s(last was %s)%s"
6111 msgstr ""
6112
6113 #. %1$s:  invalid | html 
6114 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
6115 #. %3$s:  lastinvalid | html 
6116 #. %4$s:  END 
6117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6118 #, c-format
6119 msgid ""
6120 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6121 msgstr ""
6122
6123 #. %1$s:  selected_count | html 
6124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6125 #, c-format
6126 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6127 msgstr ""
6128
6129 #. %1$s:  selected_count | html 
6130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6131 #, c-format
6132 msgid "%s note(s) marked as seen."
6133 msgstr ""
6134
6135 #. SCRIPT
6136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
6137 msgid "%s of %s renewals remaining"
6138 msgstr ""
6139
6140 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
6141 #. %2$s:  total | html 
6142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6143 #, c-format
6144 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6145 msgstr ""
6146
6147 #. For the first occurrence,
6148 #. %1$s:  END 
6149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:23
6150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:49
6151 #, c-format
6152 msgid "%s on "
6153 msgstr ""
6154
6155 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
6156 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
6158 #, fuzzy, c-format
6159 msgid "%s on %s "
6160 msgstr "%s %s (%s) "
6161
6162 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
6163 #. %2$s:  ELSE 
6164 #. %3$s:  END 
6165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:203
6166 #, fuzzy, c-format
6167 msgid "%s on %s until %s"
6168 msgstr "%s %s (%s)"
6169
6170 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
6171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:567
6172 #, c-format
6173 msgid "%s on loan:"
6174 msgstr ""
6175
6176 #. SCRIPT
6177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
6178 #, fuzzy
6179 msgid ""
6180 "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to "
6181 "delete this record."
6182 msgstr "תאריך"
6183
6184 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
6185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
6186 #, fuzzy, c-format
6187 msgid "%s order(s) attached."
6188 msgstr "$s רשומות"
6189
6190 #. For the first occurrence,
6191 #. %1$s:  loop_order.biblios | html 
6192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
6193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
6194 #, c-format
6195 msgid "%s order(s) left"
6196 msgstr ""
6197
6198 #. %1$s:  overwritten | html 
6199 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
6200 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
6201 #. %4$s:  END 
6202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6203 #, c-format
6204 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6205 msgstr ""
6206
6207 #. %1$s:  TotalDel | html 
6208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6209 #, c-format
6210 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6211 msgstr ""
6212
6213 #. %1$s:  TotalDel | html 
6214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6215 #, c-format
6216 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6217 msgstr ""
6218
6219 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
6220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6221 #, fuzzy, c-format
6222 msgid "%s patrons will be deleted"
6223 msgstr "תאריך"
6224
6225 #. %1$s:  TotalDel | html 
6226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6227 #, c-format
6228 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6229 msgstr ""
6230
6231 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
6232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6233 #, c-format
6234 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6235 msgstr ""
6236
6237 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
6238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:105
6239 #, fuzzy, c-format
6240 msgid "%s pending"
6241 msgstr "חיפוש במילון"
6242
6243 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
6244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:41
6245 #, c-format
6246 msgid "%s preferences"
6247 msgstr ""
6248
6249 #. %1$s:  selected_count | html 
6250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:35
6251 #, c-format
6252 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6253 msgstr ""
6254
6255 #. %1$s:  selected_count | html 
6256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:37
6257 #, c-format
6258 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6259 msgstr ""
6260
6261 #. %1$s:  selected_count | html 
6262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:33
6263 #, c-format
6264 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6265 msgstr ""
6266
6267 #. SCRIPT
6268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6269 msgid ""
6270 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6271 "check the server log for more details."
6272 msgstr ""
6273
6274 #. SCRIPT
6275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6276 msgid "%s quotes saved."
6277 msgstr ""
6278
6279 #. For the first occurrence,
6280 #. %1$s:  errcon.server | html 
6281 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6282 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6285 #, fuzzy, c-format
6286 msgid "%s record %s: %s"
6287 msgstr "$s רשומות"
6288
6289 #. For the first occurrence,
6290 #. %1$s:  authority.count_usage | html 
6291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:48
6293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:47
6294 #, fuzzy, c-format
6295 msgid "%s record(s)"
6296 msgstr "$s רשומות"
6297
6298 #. %1$s:  deleted_records | html 
6299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6300 #, fuzzy, c-format
6301 msgid "%s record(s) deleted."
6302 msgstr "$s רשומות"
6303
6304 #. %1$s:  total | html 
6305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6306 #, fuzzy, c-format
6307 msgid "%s records in file"
6308 msgstr "$s רשומות"
6309
6310 #. %1$s:  import_errors | html 
6311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6312 #, c-format
6313 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6314 msgstr ""
6315
6316 #. %1$s:  total | html 
6317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6318 #, fuzzy, c-format
6319 msgid "%s records parsed"
6320 msgstr "$s רשומות"
6321
6322 #. %1$s:  staged | html 
6323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6324 #, fuzzy, c-format
6325 msgid "%s records staged"
6326 msgstr "$s רשומות"
6327
6328 #. %1$s:  matched | html 
6329 #. %2$s:  matcher_code | html 
6330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6331 #, c-format
6332 msgid ""
6333 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6334 "%s&quot;"
6335 msgstr ""
6336
6337 #. %1$s:  total | html 
6338 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6340 #, fuzzy, c-format
6341 msgid "%s result(s) found %sfor "
6342 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
6343
6344 #. %1$s:  total | html 
6345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6346 #, fuzzy, c-format
6347 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6348 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
6349
6350 #. %1$s:  breeding_count | html 
6351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6352 #, fuzzy, c-format
6353 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6354 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
6355
6356 #. SCRIPT
6357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
6358 msgid "%s results are available, use up and down arrow keys to navigate."
6359 msgstr ""
6360
6361 #. %1$s:  count | html 
6362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6363 #, c-format
6364 msgid "%s shipments"
6365 msgstr ""
6366
6367 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
6368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6369 #, fuzzy, c-format
6370 msgid "%s subscription(s) attached."
6371 msgstr "תיאור"
6372
6373 #. For the first occurrence,
6374 #. %1$s:  loop_order.subscriptions | html 
6375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
6376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
6377 #, fuzzy, c-format
6378 msgid "%s subscription(s) left"
6379 msgstr "תיאור"
6380
6381 #. %1$s:  suggestions_count | html 
6382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
6383 #, fuzzy, c-format
6384 msgid "%s suggestions waiting. "
6385 msgstr "אוסף: "
6386
6387 #. %1$s:  resul.used | html 
6388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:52
6389 #, c-format
6390 msgid "%s times"
6391 msgstr ""
6392
6393 #. For the first occurrence,
6394 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
6395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:101
6396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:103
6397 #, c-format
6398 msgid "%s to order"
6399 msgstr ""
6400
6401 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:595
6403 #, fuzzy, c-format
6404 msgid "%s unavailable:"
6405 msgstr "זמין ב"
6406
6407 #. %1$s:  END 
6408 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6409 #. %3$s:  IF st == subtype 
6410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
6411 #, fuzzy, c-format
6412 msgid "%s weeks %s %s "
6413 msgstr "%s %s (%s) "
6414
6415 #. %1$s:  END 
6416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6417 #, c-format
6418 msgid "%s will expire before "
6419 msgstr ""
6420
6421 #. SCRIPT
6422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6423 #, fuzzy
6424 msgid "%s year"
6425 msgstr "%s %s (%s) "
6426
6427 #. For the first occurrence,
6428 #. SCRIPT
6429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
6430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
6431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
6432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:454
6433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
6434 #, c-format
6435 msgid "%s years"
6436 msgstr ""
6437
6438 #. For the first occurrence,
6439 #. %1$s:  USE To 
6440 #. %2$s:  sEcho | html 
6441 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
6442 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
6443 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
6444 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
6445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6448 #, c-format
6449 msgid ""
6450 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6451 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6452 msgstr ""
6453
6454 #. %1$s:  END 
6455 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
6456 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
6457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
6458 #, c-format
6459 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6460 msgstr ""
6461
6462 #. %1$s:  END 
6463 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
6464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
6465 #, fuzzy, c-format
6466 msgid "%s | Config: %s "
6467 msgstr "%s %s (%s) "
6468
6469 #. %1$s:  END 
6470 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
6471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
6472 #, c-format
6473 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6474 msgstr ""
6475
6476 #. %1$s:  END 
6477 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
6479 #, c-format
6480 msgid "%s | Namespace: %s"
6481 msgstr ""
6482
6483 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
6484 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6485 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
6486 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
6487 #. %5$s:  END 
6488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:417
6489 #, fuzzy, c-format
6490 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
6491 msgstr "%s %s (%s) "
6492
6493 #. %1$s:  END 
6494 #. %2$s:  IF memcached_servers 
6495 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
6496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
6497 #, fuzzy, c-format
6498 msgid "%s | Status: %s %s "
6499 msgstr "%s %s (%s) "
6500
6501 #. %1$s:  END 
6502 #. %2$s:  data.dateofbirth | $KohaDates 
6503 #. %3$s:  data.category_description | html | $To 
6504 #. %4$s:  data.category_type | html | $To 
6505 #. %5$s:  data.branchname | html | $To 
6506 #. %6$s:  data.dateexpiry | html | $To 
6507 #. %7$s:  IF data.overdues 
6508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
6509 #, c-format
6510 msgid ""
6511 "%s\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch"
6512 "\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
6513 msgstr ""
6514
6515 #. %1$s:  END 
6516 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
6517 #. %3$s:  END 
6518 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
6519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6520 #, c-format
6521 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
6522 msgstr ""
6523
6524 #. For the first occurrence,
6525 #. %1$s:  IF framework 
6526 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6527 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6528 #. %4$s:  ELSE 
6529 #. %5$s:  END
6530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6534 #, c-format
6535 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6536 msgstr ""
6537
6538 #. %1$s:  IF ( Supplier ) 
6539 #. %2$s:  Supplier | html 
6540 #. %3$s:  END 
6541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6542 #, fuzzy, c-format
6543 msgid "%s%s : %sLate orders"
6544 msgstr "%s %s (%s)"
6545
6546 #. For the first occurrence,
6547 #. %1$s:  END 
6548 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
6549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
6550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
6551 #, fuzzy, c-format
6552 msgid "%s%s in "
6553 msgstr "%s, %s "
6554
6555 #. For the first occurrence,
6556 #. %1$s:  END 
6557 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
6558 #. %3$s:  LibraryName | html 
6559 #. %4$s:  END 
6560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6562 #, fuzzy, c-format
6563 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
6564 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
6565
6566 #. For the first occurrence,
6567 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
6568 #. %2$s:  batche.label_count | html 
6569 #. %3$s:  ELSE 
6570 #. %4$s:  batche.label_count | html 
6571 #. %5$s:  END 
6572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
6573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
6574 #, c-format
6575 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
6576 msgstr ""
6577
6578 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
6579 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
6580 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
6581 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
6582 #. %5$s:  loopro.object | html 
6583 #. %6$s:  ELSE 
6584 #. %7$s:  loopro.object | html 
6585 #. %8$s:  END 
6586 #. %9$s:  END 
6587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
6588 #, fuzzy, c-format
6589 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
6590 msgstr "%s %s (%s) "
6591
6592 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
6593 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
6594 #. %3$s:  END 
6595 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
6596 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
6597 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
6598 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
6599 #. %8$s:  END 
6600 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
6601 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
6602 #. %11$s:  END 
6603 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
6604 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
6605 #. %14$s:  END 
6606 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
6607 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
6608 #. %17$s:  END 
6609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:134
6610 #, fuzzy, c-format
6611 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
6612 msgstr "%s %s (%s)"
6613
6614 #. %1$s:  ELSE 
6615 #. %2$s:  data.overdues | html 
6616 #. %3$s:  END 
6617 #. %4$s:  data.issues | html 
6618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:30
6619 #, c-format
6620 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
6621 msgstr ""
6622
6623 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
6624 #. %2$s:  letter.content.length | html 
6625 #. %3$s:  ELSE 
6626 #. %4$s:  END 
6627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:436
6628 #, fuzzy, c-format
6629 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
6630 msgstr "2 רבוענים"
6631
6632 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
6633 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
6634 #. %3$s:  ELSE 
6635 #. %4$s:  END 
6636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
6637 #, fuzzy, c-format
6638 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
6639 msgstr "(%s סה כ)"
6640
6641 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
6642 #. %2$s:  patron.phone | html 
6643 #. %3$s:  ELSE 
6644 #. %4$s:  END 
6645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:25
6646 #, c-format
6647 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
6648 msgstr ""
6649
6650 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
6651 #. %2$s:  patron.email | html 
6652 #. %3$s:  ELSE 
6653 #. %4$s:  END 
6654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:26
6655 #, c-format
6656 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
6657 msgstr ""
6658
6659 #. %1$s:  IF ( comments ) 
6660 #. %2$s:  comments | html 
6661 #. %3$s:  ELSE 
6662 #. %4$s:  END 
6663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
6664 #, fuzzy, c-format
6665 msgid "%s%s%s(none)%s"
6666 msgstr "%s %s (%s)"
6667
6668 #. %1$s:  searchfield | html 
6669 #. %2$s:  END 
6670 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
6671 #. %4$s:  END 
6672 #. %5$s:  ELSE 
6673 #. %6$s:  action | html 
6674 #. %7$s:  END 
6675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6676 #, fuzzy, c-format
6677 msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
6678 msgstr "%s %s (%s)"
6679
6680 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
6681 #. %2$s:  frameworkcode | html 
6682 #. %3$s:  ELSE 
6683 #. %4$s:  END 
6684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
6685 #, fuzzy, c-format
6686 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure"
6687 msgstr "%s %s (%s) "
6688
6689 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
6690 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
6691 #. %3$s:  ELSE 
6692 #. %4$s:  END 
6693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
6694 #, c-format
6695 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
6696 msgstr ""
6697
6698 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6699 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6700 #. %3$s:  ELSE 
6701 #. %4$s:  END 
6702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
6703 #, fuzzy, c-format
6704 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
6705 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
6706
6707 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
6708 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
6709 #. %3$s:  ELSE 
6710 #. %4$s:  END 
6711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:414
6712 #, fuzzy, c-format
6713 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
6714 msgstr "(%s סה כ)"
6715
6716 #. For the first occurrence,
6717 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
6718 #. %2$s:  template_id | html 
6719 #. %3$s:  ELSE 
6720 #. %4$s:  END 
6721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
6722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
6723 #, fuzzy, c-format
6724 msgid "%s%s%sN/A%s "
6725 msgstr "%s %s (%s) "
6726
6727 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
6728 #. %2$s:  loopro.title | html 
6729 #. %3$s:  ELSE 
6730 #. %4$s:  END 
6731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6732 #, fuzzy, c-format
6733 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
6734 msgstr "%s %s (%s)"
6735
6736 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
6737 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
6738 #. %3$s:  ELSE 
6739 #. %4$s:  END 
6740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
6741 #, fuzzy, c-format
6742 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
6743 msgstr "(%s סה כ)"
6744
6745 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
6746 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
6747 #. %3$s:  ELSE 
6748 #. %4$s:  END 
6749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
6750 #, fuzzy, c-format
6751 msgid "%s%s%sNo call number%s"
6752 msgstr "%s %s (%s)"
6753
6754 #. %1$s:  IF ( slip ) 
6755 #. %2$s:  slip | html 
6756 #. %3$s:  ELSE 
6757 #. %4$s:  END 
6758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
6759 #, fuzzy, c-format
6760 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
6761 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
6762
6763 #. For the first occurrence,
6764 #. %1$s:  END 
6765 #. %2$s:  IF limit_desc  
6766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
6767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
6768 #, c-format
6769 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
6770 msgstr ""
6771
6772 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
6773 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
6774 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
6775 #. %4$s:  END 
6776 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
6777 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
6778 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
6779 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
6780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
6781 #, fuzzy, c-format
6782 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
6783 msgstr "%s %s (%s) "
6784
6785 #. For the first occurrence,
6786 #. %1$s:  biblio.title | html 
6787 #. %2$s:  IF biblio.author 
6788 #. %3$s:  biblio.author | html 
6789 #. %4$s:  END 
6790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
6791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
6792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
6793 #, fuzzy, c-format
6794 msgid "%s%s, by %s%s"
6795 msgstr "%s %s (%s)"
6796
6797 #. For the first occurrence,
6798 #. %1$s:  END 
6799 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
6800 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
6801 #. %4$s:  END 
6802 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
6803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:732
6804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:584
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
6807 msgstr "%s %s (%s) "
6808
6809 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
6810 #. %2$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
6811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
6812 #, c-format
6813 msgid "%s%sModify tag "
6814 msgstr ""
6815
6816 #. For the first occurrence,
6817 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
6818 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
6819 #. %3$s:  END 
6820 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
6821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729
6822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
6823 #, fuzzy, c-format
6824 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
6825 msgstr "%s %s (%s)"
6826
6827 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
6828 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
6829 #. %3$s:  END 
6830 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
6831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
6832 #, fuzzy, c-format
6833 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
6834 msgstr "%s %s (%s)"
6835
6836 #. %1$s:  count | html 
6837 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
6838 #. %3$s:  showncount | html 
6839 #. %4$s:  hiddencount | html 
6840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
6841 #, c-format
6842 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
6843 msgstr ""
6844
6845 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6846 #. %2$s:  title |html 
6847 #. %3$s:  END 
6848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
6849 #, fuzzy, c-format
6850 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
6851 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
6852
6853 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
6854 #. %2$s:  subscriptionid | html 
6855 #. %3$s:  END 
6856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
6857 #, fuzzy, c-format
6858 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
6859 msgstr "תיאור"
6860
6861 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
6862 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
6863 #. %3$s:  server.servername | html 
6864 #. %4$s:  END 
6865 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
6866 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
6867 #. %7$s:  END 
6868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
6869 #, fuzzy, c-format
6870 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
6871 msgstr "%s %s (%s) "
6872
6873 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
6874 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
6875 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
6876 #. %4$s:  ELSE 
6877 #. %5$s:  END 
6878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
6879 #, c-format
6880 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
6881 msgstr ""
6882
6883 #. %1$s:  ELSE 
6884 #. %2$s:  END 
6885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
6886 #, c-format
6887 msgid "%s(deleted patron)%s "
6888 msgstr ""
6889
6890 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6891 #. %2$s:  ELSE 
6892 #. %3$s:  END 
6893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
6894 #, fuzzy, c-format
6895 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
6896 msgstr "%s %s (%s) "
6897
6898 #. For the first occurrence,
6899 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
6900 #. %2$s:  ELSE 
6901 #. %3$s:  END 
6902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
6903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:331
6904 #, fuzzy, c-format
6905 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s"
6906 msgstr "%s %s (%s) "
6907
6908 #. For the first occurrence,
6909 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
6910 #. %2$s:  ELSE 
6911 #. %3$s:  END 
6912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
6913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
6914 #, fuzzy, c-format
6915 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
6916 msgstr "%s %s (%s) "
6917
6918 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
6919 #. %2$s:  END 
6920 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
6921 #. %4$s:  ELSE 
6922 #. %5$s:  END 
6923 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
6924 #. %7$s:  ELSE 
6925 #. %8$s:  END 
6926 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
6927 #. %10$s:  END 
6928 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
6929 #. %12$s:  END 
6930 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
6931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
6932 #, c-format
6933 msgid ""
6934 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
6935 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
6936 msgstr ""
6937
6938 #. For the first occurrence,
6939 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
6940 #. %2$s:  item_loo.author | html 
6941 #. %3$s:  END 
6942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:137
6943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
6944 #, fuzzy, c-format
6945 msgid "%s, by %s%s "
6946 msgstr "%s %s (%s)"
6947
6948 #. %1$s:  IF ( overdueloo.author ) 
6949 #. %2$s:  overdueloo.author | html 
6950 #. %3$s:  END 
6951 #. %4$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
6952 #. %5$s:  overdueloo.enumchron | html 
6953 #. %6$s:  END 
6954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
6955 #, fuzzy, c-format
6956 msgid "%s, by %s%s%s, %s%s"
6957 msgstr "%s %s (%s) "
6958
6959 #. For the first occurrence,
6960 #. %1$s:  IF checkout_info.biblio.author 
6961 #. %2$s:  checkout_info.biblio.author | html 
6962 #. %3$s:  END 
6963 #. %4$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
6964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
6965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
6966 #, fuzzy, c-format
6967 msgid "%s, by %s%s%s- "
6968 msgstr "%s %s (%s) "
6969
6970 #. For the first occurrence,
6971 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
6972 #. %2$s:  savedreport.id | html 
6973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
6974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
6975 #, c-format
6976 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
6977 msgstr ""
6978
6979 #. %1$s:  END 
6980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
6981 #, c-format
6982 msgid "%s1 "
6983 msgstr ""
6984
6985 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
6986 #. %2$s:  ELSE 
6987 #. %3$s:  END 
6988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
6989 #, fuzzy, c-format
6990 msgid "%sActive%sInactive%s"
6991 msgstr "%s %s (%s)"
6992
6993 #. %1$s:  ELSE 
6994 #. %2$s:  END 
6995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
6996 #, fuzzy, c-format
6997 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
6998 msgstr "תיאור"
6999
7000 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
7001 #. %2$s:  ELSE 
7002 #. %3$s:  END 
7003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7004 #, fuzzy, c-format
7005 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7006 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
7007
7008 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
7009 #. %2$s:  ELSE 
7010 #. %3$s:  END 
7011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
7012 #, c-format
7013 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7014 msgstr ""
7015
7016 #. %1$s:  END 
7017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7018 #, c-format
7019 msgid "%sCancel"
7020 msgstr ""
7021
7022 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
7023 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7024 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7025 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7026 #. %5$s:  END 
7027 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7028 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7029 #. %8$s:  ELSE 
7030 #. %9$s:  END 
7031 #. %10$s:  END 
7032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
7033 #, c-format
7034 msgid ""
7035 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7036 "out %s %s &nbsp;"
7037 msgstr ""
7038
7039 #. %1$s:  IF humanbranch 
7040 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7041 #. %3$s:  ELSE 
7042 #. %4$s:  END 
7043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:624
7044 #, c-format
7045 msgid ""
7046 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7047 "policy by patron category%s"
7048 msgstr ""
7049
7050 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
7051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7052 #, c-format
7053 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7054 msgstr ""
7055
7056 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
7057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7058 #, c-format
7059 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7060 msgstr ""
7061
7062 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
7063 #. %2$s:  END 
7064 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
7065 #. %4$s:  END 
7066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7067 #, c-format
7068 msgid ""
7069 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7070 "the item number from this barcode.%s "
7071 msgstr ""
7072
7073 #. %1$s:  IF course_id 
7074 #. %2$s:  ELSE 
7075 #. %3$s:  END 
7076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7077 #, c-format
7078 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7079 msgstr ""
7080
7081 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7082 #. %2$s:  ELSE 
7083 #. %3$s:  END 
7084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7085 #, c-format
7086 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7087 msgstr ""
7088
7089 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7090 #. %2$s:  ELSE 
7091 #. %3$s:  END 
7092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7093 #, c-format
7094 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7095 msgstr ""
7096
7097 #. %1$s:  IF (template_id) 
7098 #. %2$s:  ELSE 
7099 #. %3$s:  END 
7100 #. %4$s:  IF (template_id) 
7101 #. %5$s:  template_id | html 
7102 #. %6$s:  END 
7103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7104 #, c-format
7105 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7106 msgstr ""
7107
7108 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7109 #. %2$s:  ELSE 
7110 #. %3$s:  END 
7111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7112 #, c-format
7113 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7114 msgstr ""
7115
7116 #. %1$s:  IF (profile_id) 
7117 #. %2$s:  ELSE 
7118 #. %3$s:  END
7119 #. %4$s:  IF (profile_id) 
7120 #. %5$s:  profile_id | html 
7121 #. %6$s:  END 
7122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7123 #, c-format
7124 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7125 msgstr ""
7126
7127 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
7128 #. %2$s:  END 
7129 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
7130 #. %4$s:  END 
7131 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
7132 #. %6$s:  END 
7133 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
7134 #. %8$s:  END 
7135 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
7136 #. %10$s:  END 
7137 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
7138 #. %12$s:  END 
7139 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
7140 #. %14$s:  END 
7141 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
7142 #. %16$s:  END 
7143 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
7144 #. %18$s:  END 
7145 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
7146 #. %20$s:  END 
7147 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
7148 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
7149 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
7150 #. %24$s:  END 
7151 #. %25$s:  END 
7152 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
7153 #. %27$s:  END 
7154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7155 #, fuzzy, c-format
7156 msgid ""
7157 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7158 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7159 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7160 msgstr "%s %s (%s) "
7161
7162 #. For the first occurrence,
7163 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
7164 #. %2$s:  END 
7165 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
7166 #. %4$s:  END 
7167 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
7168 #. %6$s:  END 
7169 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
7170 #. %8$s:  END 
7171 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
7172 #. %10$s:  END 
7173 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
7174 #. %12$s:  END 
7175 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
7176 #. %14$s:  END 
7177 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
7178 #. %16$s:  END 
7179 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
7180 #. %18$s:  END 
7181 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
7182 #. %20$s:  END 
7183 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
7184 #. %22$s:  END 
7185 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7186 #. %24$s:  END 
7187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
7188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:257
7189 #, fuzzy, c-format
7190 msgid ""
7191 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7192 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7193 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7194 msgstr "%s %s (%s) "
7195
7196 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
7197 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
7198 #. %3$s:  ELSE 
7199 #. %4$s:  patron.sex | html 
7200 #. %5$s:  END 
7201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
7202 #, fuzzy, c-format
7203 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s"
7204 msgstr "%s %s (%s)"
7205
7206 #. %1$s:  IF ( patron.sex == 'F' ) 
7207 #. %2$s:  ELSIF ( patron.sex == 'M' ) 
7208 #. %3$s:  ELSE 
7209 #. %4$s:  patron.sex | html 
7210 #. %5$s:  END 
7211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
7212 #, fuzzy, c-format
7213 msgid "%sFemale%sMale%s%s%s "
7214 msgstr "%s %s (%s) "
7215
7216 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7217 #. %2$s:  END 
7218 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7219 #. %4$s:  END 
7220 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7221 #. %6$s:  END 
7222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
7223 #, c-format
7224 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7225 msgstr ""
7226
7227 #. For the first occurrence,
7228 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7229 #. %2$s:  ELSE 
7230 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7231 #. %4$s:  END 
7232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7234 #, c-format
7235 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7236 msgstr ""
7237
7238 #. %1$s: - BLOCK -
7239 #. %2$s:  sep | html 
7240 #. %3$s:  sep | html 
7241 #. %4$s:  sep | html 
7242 #. %5$s:  sep | html 
7243 #. %6$s:  sep | html 
7244 #. %7$s:  sep | html 
7245 #. %8$s:  sep | html 
7246 #. %9$s:  sep | html 
7247 #. %10$s:  sep | html 
7248 #. %11$s:  sep | html 
7249 #. %12$s:  sep | html 
7250 #. %13$s:  sep | html 
7251 #. %14$s:  sep | html 
7252 #. %15$s:  sep | html 
7253 #. %16$s:  sep | html 
7254 #. %17$s:  sep | html 
7255 #. %18$s: - END -
7256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7257 #, c-format
7258 msgid ""
7259 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7260 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7261 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7262 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7263 msgstr ""
7264
7265 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7266 #. %2$s:  END 
7267 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7268 #. %4$s:  END 
7269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1202
7270 #, c-format
7271 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7272 msgstr ""
7273
7274 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7275 #. %2$s:  ELSE 
7276 #. %3$s:  END 
7277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
7278 #, c-format
7279 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7280 msgstr ""
7281
7282 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7283 #. %2$s:  ELSE 
7284 #. %3$s:  END 
7285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
7286 #, c-format
7287 msgid "%sHidden%sShown%s"
7288 msgstr ""
7289
7290 #. %1$s:  BLOCK subject 
7291 #. %2$s:  END 
7292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7293 #, c-format
7294 msgid "%sHold:%s "
7295 msgstr ""
7296
7297 #. %1$s:  IF humanbranch 
7298 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7299 #. %3$s:  ELSE 
7300 #. %4$s:  END 
7301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:783
7302 #, c-format
7303 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7304 msgstr ""
7305
7306 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7307 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7308 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7309 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7310 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7311 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7312 #. %7$s:  ELSE 
7313 #. %8$s:  END 
7314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:17
7315 #, c-format
7316 msgid ""
7317 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7318 "%sItem checkout %sUnknown %s"
7319 msgstr ""
7320
7321 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
7322 #. %2$s:  END 
7323 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
7324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164
7325 #, c-format
7326 msgid ""
7327 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
7328 "uneven.%s %s "
7329 msgstr ""
7330
7331 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7332 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7333 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7334 #. %4$s:  ELSE 
7335 #. %5$s:  END 
7336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:129
7337 #, c-format
7338 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7339 msgstr ""
7340
7341 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7342 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7344 #, c-format
7345 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7346 msgstr ""
7347
7348 #. %1$s: - BLOCK -
7349 #. %2$s:  sep | html 
7350 #. %3$s:  sep | html 
7351 #. %4$s:  sep | html 
7352 #. %5$s:  sep | html 
7353 #. %6$s:  sep | html 
7354 #. %7$s:  sep |html 
7355 #. %8$s:  sep | html 
7356 #. %9$s:  sep | html 
7357 #. %10$s:  sep | html 
7358 #. %11$s:  sep | html 
7359 #. %12$s: - END -
7360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7361 #, c-format
7362 msgid ""
7363 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7364 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7365 "type%s "
7366 msgstr ""
7367
7368 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7369 #. %2$s:  END 
7370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
7371 #, fuzzy, c-format
7372 msgid "%sManual credit%s"
7373 msgstr "<<קודם"
7374
7375 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7376 #. %2$s:  ELSE 
7377 #. %3$s:  END 
7378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7379 #, c-format
7380 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7381 msgstr ""
7382
7383 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7384 #. %2$s:  END 
7385 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7386 #. %4$s:  END 
7387 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7388 #. %6$s:  END 
7389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7390 #, c-format
7391 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7392 msgstr ""
7393
7394 #. %1$s:  IF cash_register 
7395 #. %2$s:  ELSE 
7396 #. %3$s:  END 
7397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7398 #, c-format
7399 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7400 msgstr ""
7401
7402 #. %1$s:  IF framework 
7403 #. %2$s:  ELSE 
7404 #. %3$s:  END 
7405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7406 #, c-format
7407 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7408 msgstr ""
7409
7410 #. %1$s:  IF library 
7411 #. %2$s:  ELSE 
7412 #. %3$s:  END 
7413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:87
7414 #, fuzzy, c-format
7415 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7416 msgstr "%s %s (%s) "
7417
7418 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7419 #. %2$s:  ELSE 
7420 #. %3$s:  END 
7421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:218
7422 #, c-format
7423 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7424 msgstr ""
7425
7426 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7427 #. %2$s:  END 
7428 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7429 #. %4$s:  END 
7430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7431 #, fuzzy, c-format
7432 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7433 msgstr "%s %s (%s) "
7434
7435 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7436 #. %2$s:  ELSE 
7437 #. %3$s:  END 
7438 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7439 #. %5$s:  budget_name | html 
7440 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7441 #. %7$s:  END 
7442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7443 #, c-format
7444 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7445 msgstr ""
7446
7447 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7448 #. %2$s:  END 
7449 #. %3$s:  basketname | html 
7450 #. %4$s:  basketno | html 
7451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
7452 #, fuzzy, c-format
7453 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7454 msgstr "%s %s (%s) "
7455
7456 #. %1$s:  IF record.permanent 
7457 #. %2$s:  ELSE 
7458 #. %3$s:  END 
7459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
7460 #, fuzzy, c-format
7461 msgid "%sNo%sYes%s"
7462 msgstr "%s %s (%s) "
7463
7464 #. %1$s:  ELSE 
7465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
7466 #, c-format
7467 msgid "%sNone"
7468 msgstr ""
7469
7470 #. %1$s:  IF ( I ) 
7471 #. %2$s:  ELSE 
7472 #. %3$s:  END 
7473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:250
7474 #, c-format
7475 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7476 msgstr ""
7477
7478 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7479 #. %2$s:  ELSE 
7480 #. %3$s:  END 
7481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:64
7482 #, fuzzy, c-format
7483 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7484 msgstr "%s %s (%s)"
7485
7486 #. %1$s: - BLOCK subject -
7487 #. %2$s: - END -
7488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7489 #, fuzzy, c-format
7490 msgid "%sOverdue:%s "
7491 msgstr "%s %s (%s)"
7492
7493 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7494 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7495 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7496 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7497 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7498 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7499 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7500 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7501 #. %9$s:  ELSE 
7502 #. %10$s:  END 
7503 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:752
7505 #, fuzzy, c-format
7506 msgid ""
7507 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7508 "%sStatus unknown %s %s "
7509 msgstr "%s %s (%s) "
7510
7511 #. INPUT type=button
7512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:213
7513 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7514 msgstr ""
7515
7516 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7517 #. %2$s:  branchname | html 
7518 #. %3$s:  END 
7519 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7520 #. %5$s:  END 
7521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7522 #, c-format
7523 msgid ""
7524 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7525 "and then attempt transfer: %s "
7526 msgstr ""
7527
7528 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7529 #. %2$s:  ELSE 
7530 #. %3$s:  END 
7531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:228
7532 #, fuzzy, c-format
7533 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7534 msgstr "חיפוש במילון"
7535
7536 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7537 #. %2$s:  END 
7538 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7539 #. %4$s:  END 
7540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7541 #, c-format
7542 msgid ""
7543 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7544 "select a file to upload.%s "
7545 msgstr ""
7546
7547 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7548 #. %2$s:  END 
7549 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7550 #. %4$s:  END 
7551 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7552 #. %6$s:  END 
7553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7554 #, c-format
7555 msgid ""
7556 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7557 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7558 msgstr ""
7559
7560 #. %1$s:  ELSE 
7561 #. %2$s:  END 
7562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:210
7563 #, c-format
7564 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7565 msgstr ""
7566
7567 #. %1$s:  ELSE 
7568 #. %2$s:  END 
7569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
7570 #, c-format
7571 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7572 msgstr ""
7573
7574 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7575 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7577 #, c-format
7578 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7579 msgstr ""
7580
7581 #. %1$s:  ELSE 
7582 #. %2$s:  END 
7583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
7584 #, c-format
7585 msgid "%sThis record has no items.%s "
7586 msgstr ""
7587
7588 #. %1$s: - BLOCK -
7589 #. %2$s: - END -
7590 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
7591 #, c-format
7592 msgid ""
7593 "%sTitle, Publication date, Publisher, Collection, Barcode, Call number, Home "
7594 "library, Current location, Shelving location, Itemtype, Inventory number, "
7595 "Not for loan status, Lost status, Withdrawn status, Checkouts%s "
7596 msgstr ""
7597
7598 #. %1$s:  CASE 
7599 #. %2$s:  message.error | html 
7600 #. %3$s:  END 
7601 #. %4$s:  END 
7602 #. %5$s:  END 
7603 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
7604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
7605 #, fuzzy, c-format
7606 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
7607 msgstr "%s %s (%s) "
7608
7609 #. INPUT type=button
7610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
7611 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
7612 msgstr ""
7613
7614 #. %1$s:  IF currency.archived 
7615 #. %2$s:  END 
7616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
7617 #, fuzzy, c-format
7618 msgid "%sYes%s"
7619 msgstr "%s %s (%s) "
7620
7621 #. For the first occurrence,
7622 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
7623 #. %2$s:  ELSE 
7624 #. %3$s:  END 
7625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:415
7626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:416
7627 #, fuzzy, c-format
7628 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
7629 msgstr "%s %s (%s)"
7630
7631 #. For the first occurrence,
7632 #. %1$s:  IF record.public 
7633 #. %2$s:  ELSE 
7634 #. %3$s:  END 
7635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:173
7636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
7637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
7638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
7639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
7640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
7641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:148
7642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
7643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
7644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
7645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
7646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
7647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
7648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
7649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
7650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:209
7651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
7652 #, c-format
7653 msgid "%sYes%sNo%s"
7654 msgstr ""
7655
7656 #. %1$s:  IF field.searchable 
7657 #. %2$s:  ELSE 
7658 #. %3$s:  END 
7659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
7660 #, fuzzy, c-format
7661 msgid "%sYes%sNo%s "
7662 msgstr "%s %s (%s) "
7663
7664 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
7665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
7666 #, c-format
7667 msgid "%sa - Earlier heading"
7668 msgstr ""
7669
7670 #. %1$s:  ELSE 
7671 #. %2$s:  END 
7672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
7673 #, fuzzy, c-format
7674 msgid "%sa list:%s"
7675 msgstr "$s נושאים"
7676
7677 #. %1$s:  IF ( issn ) 
7678 #. %2$s:  END 
7679 #. %3$s:  END 
7680 #. %4$s:  IF ( issn ) 
7681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
7682 #, c-format
7683 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
7684 msgstr ""
7685
7686 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
7687 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
7688 #. %3$s:  END 
7689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7690 #, fuzzy, c-format
7691 msgid "%sat %s%s "
7692 msgstr "%s %s (%s) "
7693
7694 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
7695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
7696 #, c-format
7697 msgid "%sb - Later heading"
7698 msgstr ""
7699
7700 #. %1$s:  IF ( reser.author ) 
7701 #. %2$s:  reser.author | html 
7702 #. %3$s:  END 
7703 #. %4$s:  IF ( reser.itemtype ) 
7704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
7705 #, fuzzy, c-format
7706 msgid "%sby %s%s %s ("
7707 msgstr "%s %s (%s) "
7708
7709 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
7710 #. %2$s:  result_se.author | html 
7711 #. %3$s:  END 
7712 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
7713 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
7714 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
7715 #. %7$s:  END 
7716 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
7717 #. %9$s:  result_se.place | html 
7718 #. %10$s:  END 
7719 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
7720 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
7721 #. %13$s:  END 
7722 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
7723 #. %15$s:  result_se.pages | html 
7724 #. %16$s:  END 
7725 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
7726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
7727 #, fuzzy, c-format
7728 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
7729 msgstr "%s %s (%s) "
7730
7731 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
7732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
7733 #, c-format
7734 msgid "%sd - Acronym"
7735 msgstr ""
7736
7737 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
7738 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
7739 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
7740 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
7741 #. %5$s:  ELSE 
7742 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
7743 #. %7$s:  END 
7744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
7745 #, fuzzy, c-format
7746 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
7747 msgstr "%s %s (%s) "
7748
7749 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
7750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
7751 #, c-format
7752 msgid "%sf - Musical composition"
7753 msgstr ""
7754
7755 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
7756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
7757 #, c-format
7758 msgid "%sg - Broader term"
7759 msgstr ""
7760
7761 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
7762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
7763 #, c-format
7764 msgid "%sh - Narrower term"
7765 msgstr ""
7766
7767 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
7768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
7769 #, c-format
7770 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
7771 msgstr ""
7772
7773 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
7774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
7775 #, c-format
7776 msgid "%sn - Not applicable"
7777 msgstr ""
7778
7779 #. For the first occurrence,
7780 #. %1$s:  IF cities.count 
7781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:71
7782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:70
7783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:84
7784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:71
7785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:59
7786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:83
7787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:82
7788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:84
7789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:70
7790 #, fuzzy, c-format
7791 msgid "%sor choose "
7792 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
7793
7794 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
7795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
7796 #, c-format
7797 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
7798 msgstr ""
7799
7800 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
7801 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
7802 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
7803 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
7804 #. %5$s:  ELSE 
7805 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
7806 #. %7$s:  END 
7807 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
7808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
7809 #, fuzzy, c-format
7810 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
7811 msgstr "%s %s (%s) "
7812
7813 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
7814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
7815 #, c-format
7816 msgid "%st - Immediate parent body"
7817 msgstr ""
7818
7819 #. %1$s:  IF currency.active 
7820 #. %2$s:  END 
7821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
7822 #, c-format
7823 msgid "%s✓%s"
7824 msgstr ""
7825
7826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
7827 #, c-format
7828 msgid ""
7829 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
7830 "Radoslav Kolev"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:772
7834 #, c-format
7835 msgid ""
7836 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
7837 "and Serhij Dubyk"
7838 msgstr ""
7839
7840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
7841 #, c-format
7842 msgid ""
7843 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
7844 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
7848 #, c-format
7849 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:778
7853 #, c-format
7854 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
7858 #, c-format
7859 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
7863 #, c-format
7864 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
7868 #, c-format
7869 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7873 #, c-format
7874 msgid ""
7875 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
7876 msgstr ""
7877
7878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760
7879 #, c-format
7880 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
7881 msgstr ""
7882
7883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
7884 #, c-format
7885 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
7889 #, c-format
7890 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:766
7894 #, c-format
7895 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
7896 msgstr ""
7897
7898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
7899 #, c-format
7900 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:736
7904 #, c-format
7905 msgid ""
7906 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
7907 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
7911 #, c-format
7912 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
7916 #, c-format
7917 msgid ""
7918 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
7919 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
7920 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
7921 msgstr ""
7922
7923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
7924 #, c-format
7925 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:241
7929 #, fuzzy, c-format
7930 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
7931 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
7932
7933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
7934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
7935 #, fuzzy, c-format
7936 msgid "&lt;&lt; Previous"
7937 msgstr "<<קודם"
7938
7939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
7940 #, c-format
7941 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
7942 msgstr ""
7943
7944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
7945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
7946 #, c-format
7947 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
7948 msgstr ""
7949
7950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
7951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
7952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
7953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
7954 #, c-format
7955 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
7956 msgstr ""
7957
7958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
7959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
7960 #, c-format
7961 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
7962 msgstr ""
7963
7964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
7965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
7966 #, c-format
7967 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
7968 msgstr ""
7969
7970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
7971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
7972 #, c-format
7973 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
7977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
7978 #, c-format
7979 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
7980 msgstr ""
7981
7982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
7983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
7984 #, c-format
7985 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
7989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
7990 #, c-format
7991 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
7995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
7998 msgstr "%s %s (%s)"
7999
8000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
8001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
8002 #, c-format
8003 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
8004 msgstr ""
8005
8006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8008 #, c-format
8009 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8014 #, c-format
8015 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8019 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8020 #, c-format
8021 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8026 #, c-format
8027 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8031 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8032 #, c-format
8033 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
8034 msgstr ""
8035
8036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8038 #, c-format
8039 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8044 #, c-format
8045 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
8046 msgstr ""
8047
8048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
8049 #, fuzzy, c-format
8050 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
8051 msgstr "%s %s (%s)"
8052
8053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
8054 #, fuzzy, c-format
8055 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
8056 msgstr "זמין ב"
8057
8058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65
8060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
8063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
8064 #, fuzzy, c-format
8065 msgid "&nbsp;Show inactive:"
8066 msgstr "זמין ב"
8067
8068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8069 #, c-format
8070 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8071 msgstr ""
8072
8073 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8074 #. %2$s:  ELSE 
8075 #. %3$s:  END 
8076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
8077 #, fuzzy, c-format
8078 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
8079 msgstr "%s %s (%s) "
8080
8081 #. %1$s:  END 
8082 #. %2$s:  IF step == 2 
8083 #. %3$s:  END 
8084 #. %4$s:  IF step == 3 
8085 #. %5$s:  END 
8086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8087 #, fuzzy, c-format
8088 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8089 msgstr "<<קודם"
8090
8091 #. %1$s:  template_name | html 
8092 #. %2$s:  ELSE 
8093 #. %3$s:  END 
8094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
8095 #, fuzzy, c-format
8096 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
8097 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8098
8099 #. %1$s:  END 
8100 #. %2$s:  IF ( else ) 
8101 #. %3$s:  tagfield | html 
8102 #. %4$s:  ELSE 
8103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8104 #, c-format
8105 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8106 msgstr ""
8107
8108 #. %1$s:  END 
8109 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8110 #. %3$s:  tagsubfield | html 
8111 #. %4$s:  END 
8112 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8113 #. %6$s:  END 
8114 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
8115 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
8116 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
8117 #. %10$s:  END 
8118 #. %11$s:  ELSE 
8119 #. %12$s:  action | html 
8120 #. %13$s:  END 
8121 #. %14$s:  END 
8122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8123 #, c-format
8124 msgid ""
8125 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8126 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8127 msgstr ""
8128
8129 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
8130 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
8131 #. %3$s:  basketname | html 
8132 #. %4$s:  ELSE 
8133 #. %5$s:  booksellername | html 
8134 #. %6$s:  END 
8135 #. %7$s:  END 
8136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8137 #, c-format
8138 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8139 msgstr ""
8140
8141 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
8142 #. %2$s:  ELSE 
8143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8144 #, fuzzy, c-format
8145 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
8146 msgstr "אוסף:"
8147
8148 #. %1$s:  IF step == 1 
8149 #. %2$s:  ELSE 
8150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8151 #, fuzzy, c-format
8152 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8153 msgstr "סיווג: %s"
8154
8155 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
8156 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
8157 #. %3$s:  END 
8158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8159 #, fuzzy, c-format
8160 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
8161 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8162
8163 #. For the first occurrence,
8164 #. %1$s:  IF course_name 
8165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8168 #, fuzzy, c-format
8169 msgid "&rsaquo; %s Edit "
8170 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8171
8172 #. %1$s:  IF ( id ) 
8173 #. %2$s:  ELSE 
8174 #. %3$s:  END 
8175 #. %4$s:  ELSE 
8176 #. %5$s:  END 
8177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
8178 #, c-format
8179 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8180 msgstr ""
8181
8182 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
8183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
8184 #, fuzzy, c-format
8185 msgid "&rsaquo; %s Editing "
8186 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8187
8188 #. %1$s:  IF club 
8189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8190 #, fuzzy, c-format
8191 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
8192 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8193
8194 #. %1$s:  IF club_template 
8195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8196 #, fuzzy, c-format
8197 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8198 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8199
8200 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8201 #. %2$s:  ELSE 
8202 #. %3$s:  END 
8203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8204 #, fuzzy, c-format
8205 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8206 msgstr "%s %s (%s) "
8207
8208 #. %1$s:  IF datereceived 
8209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
8210 #, c-format
8211 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8212 msgstr ""
8213
8214 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8215 #. %2$s:  ELSE 
8216 #. %3$s:  authid | html 
8217 #. %4$s:  authtypetext | html 
8218 #. %5$s:  END 
8219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
8220 #, c-format
8221 msgid ""
8222 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8223 msgstr ""
8224
8225 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8226 #. %2$s:  ELSE 
8227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
8228 #, c-format
8229 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s Details for "
8230 msgstr ""
8231
8232 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8233 #. %2$s:  ELSE 
8234 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
8235 #. %4$s:  END 
8236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8237 #, fuzzy, c-format
8238 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
8239 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
8240
8241 #. For the first occurrence,
8242 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8243 #. %2$s:  ELSE 
8244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8246 #, c-format
8247 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8248 msgstr ""
8249
8250 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8252 #, fuzzy, c-format
8253 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8254 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8255
8256 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8257 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8258 #. %3$s:  ELSE 
8259 #. %4$s:  END 
8260 #. %5$s:  END 
8261 #. %6$s:  basketname | html 
8262 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8263 #. %8$s:  basketno | html 
8264 #. %9$s:  END 
8265 #. %10$s:  booksellername | html 
8266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8267 #, fuzzy, c-format
8268 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8269 msgstr "%s %s (%s) "
8270
8271 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8272 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8273 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8274 #. %4$s:  ELSE 
8275 #. %5$s:  END 
8276 #. %6$s:  END 
8277 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8279 #, fuzzy, c-format
8280 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8281 msgstr "%s %s (%s) "
8282
8283 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8284 #. %2$s:  IF currency 
8285 #. %3$s:  currency.currency | html 
8286 #. %4$s:  ELSE 
8287 #. %5$s:  END 
8288 #. %6$s:  END 
8289 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8290 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8291 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8292 #. %10$s:  END 
8293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8294 #, c-format
8295 msgid ""
8296 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8297 "currency %s %sCurrencies %s "
8298 msgstr ""
8299
8300 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8301 #. %2$s:  categorycode | html 
8302 #. %3$s:  ELSE 
8303 #. %4$s:  categorycode | html 
8304 #. %5$s:  END 
8305 #. %6$s:  END 
8306 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8308 #, c-format
8309 msgid ""
8310 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8311 "'%s'%s%s %s "
8312 msgstr ""
8313
8314 #. %1$s:  IF ( op ) 
8315 #. %2$s:  ELSE 
8316 #. %3$s:  END 
8317 #. %4$s:  END 
8318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8319 #, fuzzy, c-format
8320 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8321 msgstr "%s %s (%s) "
8322
8323 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
8324 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8325 #. %3$s:  patron.surname | html 
8326 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
8327 #. %5$s:  END 
8328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8329 #, fuzzy, c-format
8330 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8331 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של "
8332
8333 #. For the first occurrence,
8334 #. %1$s:  IF (template_id) 
8335 #. %2$s:  template_id | html 
8336 #. %3$s:  ELSE 
8337 #. %4$s:  END 
8338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8344 #, fuzzy, c-format
8345 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8346 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8347
8348 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8349 #. %2$s:  authid | html 
8350 #. %3$s:  authtypetext | html 
8351 #. %4$s:  ELSE 
8352 #. %5$s:  authtypetext | html 
8353 #. %6$s:  END 
8354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
8355 #, c-format
8356 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8357 msgstr ""
8358
8359 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8360 #. %2$s:  END 
8361 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8362 #. %4$s:  END 
8363 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8364 #. %6$s:  END 
8365 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
8366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8367 #, fuzzy, c-format
8368 msgid ""
8369 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8370 "%s %s "
8371 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
8372
8373 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
8374 #. %2$s:  categorycode | html 
8375 #. %3$s:  ELSE 
8376 #. %4$s:  END 
8377 #. %5$s:  END 
8378 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8380 #, c-format
8381 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8382 msgstr ""
8383
8384 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8385 #. %2$s:  contractname | html 
8386 #. %3$s:  ELSE 
8387 #. %4$s:  END 
8388 #. %5$s:  END 
8389 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8391 #, c-format
8392 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8393 msgstr ""
8394
8395 #. %1$s:  IF field 
8396 #. %2$s:  field.name | html 
8397 #. %3$s:  ELSE 
8398 #. %4$s:  END 
8399 #. %5$s:  CASE 'list' 
8400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8401 #, fuzzy, c-format
8402 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8403 msgstr "%s %s (%s) "
8404
8405 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8406 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8407 #. %3$s:  budget_name | html 
8408 #. %4$s:  END 
8409 #. %5$s:  ELSE 
8410 #. %6$s:  END 
8411 #. %7$s:  END 
8412 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8414 #, fuzzy, c-format
8415 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8416 msgstr "%s %s (%s) "
8417
8418 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8419 #. %2$s:  ordernumber | html 
8420 #. %3$s:  ELSE 
8421 #. %4$s:  END 
8422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8423 #, c-format
8424 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8425 msgstr ""
8426
8427 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8428 #. %2$s:  searchfield | html 
8429 #. %3$s:  ELSE 
8430 #. %4$s:  END 
8431 #. %5$s:  END 
8432 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8434 #, c-format
8435 msgid ""
8436 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8437 msgstr ""
8438
8439 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8440 #. %2$s:  ELSE 
8441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8442 #, c-format
8443 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8444 msgstr ""
8445
8446 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8447 #. %2$s:  ELSE 
8448 #. %3$s:  END 
8449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8450 #, c-format
8451 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8452 msgstr ""
8453
8454 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8455 #. %2$s:  ELSE 
8456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
8457 #, c-format
8458 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8459 msgstr ""
8460
8461 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8462 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8463 #. %3$s:  END 
8464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
8465 #, fuzzy, c-format
8466 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8467 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8468
8469 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8470 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8471 #. %3$s:  ELSE 
8472 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8473 #. %5$s:  IF type == 'writeoff' 
8474 #. %6$s:  ELSE                  
8475 #. %7$s:  END 
8476 #. %8$s:  ELSE                      
8477 #. %9$s:  END 
8478 #. %10$s:  END 
8479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
8480 #, c-format
8481 msgid ""
8482 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8483 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8484 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8485 msgstr ""
8486
8487 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8488 #. %2$s:  ELSE 
8489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
8490 #, c-format
8491 msgid "&rsaquo; %sRecord matching rules%s"
8492 msgstr ""
8493
8494 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8495 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8496 #. %3$s:  END 
8497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8498 #, fuzzy, c-format
8499 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8500 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8501
8502 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8504 #, fuzzy, c-format
8505 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8506 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8507
8508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8509 #, c-format
8510 msgid "&rsaquo; About Koha"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8514 #, fuzzy, c-format
8515 msgid "&rsaquo; Access files"
8516 msgstr "<<קודם"
8517
8518 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
8520 #, fuzzy, c-format
8521 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8522 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
8523
8524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8525 #, fuzzy, c-format
8526 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8527 msgstr "אוסף:"
8528
8529 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8531 #, fuzzy, c-format
8532 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8533 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8534
8535 #. %1$s:  booksellername | html 
8536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
8537 #, fuzzy, c-format
8538 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
8539 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
8540
8541 #. %1$s:  END 
8542 #. %2$s:  END 
8543 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8544 #. %4$s:  IF total 
8545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
8546 #, fuzzy, c-format
8547 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
8548 msgstr "%s %s (%s) "
8549
8550 #. %1$s:  END 
8551 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
8553 #, fuzzy, c-format
8554 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
8555 msgstr "%s %s (%s) "
8556
8557 #. %1$s:  END 
8558 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
8559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
8560 #, fuzzy, c-format
8561 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
8562 msgstr "%s %s (%s) "
8563
8564 #. %1$s:  END 
8565 #. %2$s:  ELSE 
8566 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
8567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
8568 #, fuzzy, c-format
8569 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
8570 msgstr "%s %s (%s) "
8571
8572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
8573 #, fuzzy, c-format
8574 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
8575 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8576
8577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
8578 #, c-format
8579 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
8583 #, c-format
8584 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
8585 msgstr ""
8586
8587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
8588 #, fuzzy, c-format
8589 msgid "&rsaquo; Add orders from MARC file"
8590 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8591
8592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
8593 #, fuzzy, c-format
8594 msgid "&rsaquo; Add patrons"
8595 msgstr "<<קודם"
8596
8597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
8598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
8599 #, fuzzy, c-format
8600 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
8601 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
8602
8603 #. %1$s:  END 
8604 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
8605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
8606 #, fuzzy, c-format
8607 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
8608 msgstr "%s %s (%s) "
8609
8610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
8611 #, c-format
8612 msgid "&rsaquo; Administration"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
8616 #, fuzzy, c-format
8617 msgid "&rsaquo; Advanced search"
8618 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8619
8620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
8621 #, c-format
8622 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
8623 msgstr ""
8624
8625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8626 #, c-format
8627 msgid "&rsaquo; Attach an item to "
8628 msgstr ""
8629
8630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
8631 #, fuzzy, c-format
8632 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
8633 msgstr "<<קודם"
8634
8635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
8636 #, c-format
8637 msgid "&rsaquo; Authorities"
8638 msgstr ""
8639
8640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
8641 #, fuzzy, c-format
8642 msgid "&rsaquo; Authority search results"
8643 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
8644
8645 #. %1$s:  category_name | html 
8646 #. %2$s:  ELSE 
8647 #. %3$s:  END 
8648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
8649 #, fuzzy, c-format
8650 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
8651 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
8652
8653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
8654 #, fuzzy, c-format
8655 msgid "&rsaquo; Barcode range "
8656 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8657
8658 #. %1$s:  basketno | html 
8659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
8660 #, fuzzy, c-format
8661 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
8662 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
8663
8664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
8665 #, c-format
8666 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
8667 msgstr ""
8668
8669 #. %1$s:  import_batch_id | html 
8670 #. %2$s:  ELSE 
8671 #. %3$s:  END 
8672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
8673 #, c-format
8674 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
8675 msgstr ""
8676
8677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
8678 #, fuzzy, c-format
8679 msgid "&rsaquo; Batch edit "
8680 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8681
8682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
8683 #, c-format
8684 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
8685 msgstr ""
8686
8687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8688 #, fuzzy, c-format
8689 msgid "&rsaquo; Cancel order "
8690 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
8691
8692 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8693 #. %2$s:  ELSE 
8694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
8695 #, c-format
8696 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
8697 msgstr ""
8698
8699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
8700 #, c-format
8701 msgid "&rsaquo; Cataloging"
8702 msgstr ""
8703
8704 #. %1$s:  END 
8705 #. %2$s:  IF op == 'list' 
8706 #. %3$s:  END 
8707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
8708 #, c-format
8709 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
8710 msgstr ""
8711
8712 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
8713 #. %2$s:  ELSE 
8714 #. %3$s:  END 
8715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
8716 #, c-format
8717 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
8721 #, c-format
8722 msgid "&rsaquo; Check expiration "
8723 msgstr ""
8724
8725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
8726 #, c-format
8727 msgid "&rsaquo; Check in"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8731 #, fuzzy, c-format
8732 msgid "&rsaquo; Checkout history for "
8733 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8734
8735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
8736 #, fuzzy, c-format
8737 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
8738 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8739
8740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
8741 #, c-format
8742 msgid "&rsaquo; Circulation"
8743 msgstr ""
8744
8745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
8746 #, c-format
8747 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
8748 msgstr ""
8749
8750 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
8752 #, c-format
8753 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
8757 #, c-format
8758 msgid "&rsaquo; Claims"
8759 msgstr ""
8760
8761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
8762 #, fuzzy, c-format
8763 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
8764 msgstr "אוסף: "
8765
8766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
8767 #, fuzzy, c-format
8768 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
8769 msgstr "<<קודם"
8770
8771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
8772 #, fuzzy, c-format
8773 msgid "&rsaquo; Columns settings"
8774 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8775
8776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
8777 #, fuzzy, c-format
8778 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
8779 msgstr "אוסף:"
8780
8781 #. %1$s:  ELSE 
8782 #. %2$s:  END 
8783 #. %3$s:  END 
8784 #. %4$s:  END 
8785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
8786 #, fuzzy, c-format
8787 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
8788 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8789
8790 #. %1$s:  ELSE 
8791 #. %2$s:  END 
8792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
8793 #, fuzzy, c-format
8794 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
8795 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8796
8797 #. %1$s:  ELSE 
8798 #. %2$s:  END 
8799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
8800 #, fuzzy, c-format
8801 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
8802 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
8803
8804 #. %1$s:  contractnumber | html 
8805 #. %2$s:  END 
8806 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
8808 #, c-format
8809 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
8810 msgstr ""
8811
8812 #. %1$s:  searchfield | html 
8813 #. %2$s:  END 
8814 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
8816 #, c-format
8817 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
8818 msgstr ""
8819
8820 #. %1$s:  tagsubfield | html 
8821 #. %2$s:  END 
8822 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
8824 #, c-format
8825 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
8826 msgstr ""
8827
8828 #. %1$s:  searchfield | html 
8829 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
8830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
8831 #, c-format
8832 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
8833 msgstr ""
8834
8835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
8836 #, fuzzy, c-format
8837 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
8838 msgstr "תאריך"
8839
8840 #. %1$s:  END 
8841 #. %2$s:  IF ( else ) 
8842 #. %3$s:  END 
8843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
8844 #, fuzzy, c-format
8845 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
8846 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8847
8848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
8849 #, fuzzy, c-format
8850 msgid "&rsaquo; Course details for "
8851 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8852
8853 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
8854 #. %2$s:  END 
8855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
8856 #, fuzzy, c-format
8857 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
8858 msgstr "%s %s (%s)"
8859
8860 #. %1$s:  END 
8861 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8863 #, c-format
8864 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
8865 msgstr ""
8866
8867 #. %1$s:  END 
8868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
8869 #, c-format
8870 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
8871 msgstr ""
8872
8873 #. %1$s:  END 
8874 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
8876 #, c-format
8877 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
8878 msgstr ""
8879
8880 #. %1$s:  END 
8881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
8882 #, fuzzy, c-format
8883 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
8884 msgstr "תאריך"
8885
8886 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
8887 #. %2$s:  END 
8888 #. %3$s:  END 
8889 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
8891 #, c-format
8892 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
8893 msgstr ""
8894
8895 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8896 #. %2$s:  patron.surname | html 
8897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
8898 #, fuzzy, c-format
8899 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
8900 msgstr "תאריך"
8901
8902 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
8904 #, fuzzy, c-format
8905 msgid "&rsaquo; Details for %s "
8906 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
8907
8908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
8909 #, c-format
8910 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
8911 msgstr ""
8912
8913 #. %1$s:  END 
8914 #. %2$s:  IF close_form 
8915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
8916 #, fuzzy, c-format
8917 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
8918 msgstr "תאריך"
8919
8920 #. %1$s:  END 
8921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
8922 #, fuzzy, c-format
8923 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
8924 msgstr "תאריך"
8925
8926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
8927 #, c-format
8928 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
8932 #, c-format
8933 msgid "&rsaquo; Edit "
8934 msgstr ""
8935
8936 #. %1$s:  END -
8937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
8938 #, fuzzy, c-format
8939 msgid "&rsaquo; Edit %s "
8940 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8941
8942 #. %1$s:  spec | html 
8943 #. %2$s:  ELSE 
8944 #. %3$s:  END 
8945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8946 #, c-format
8947 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
8948 msgstr ""
8949
8950 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
8951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
8952 #, fuzzy, c-format
8953 msgid "&rsaquo; Edit SQL report %s &rsaquo; "
8954 msgstr "<<קודם"
8955
8956 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
8957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
8958 #, fuzzy, c-format
8959 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
8960 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8961
8962 #. %1$s:  END 
8963 #. %2$s:  ELSE 
8964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
8965 #, c-format
8966 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
8967 msgstr ""
8968
8969 #. %1$s:  suggestionid | html 
8970 #. %2$s:  ELSE 
8971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
8972 #, fuzzy, c-format
8973 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
8974 msgstr "אוסף: "
8975
8976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
8977 #, fuzzy, c-format
8978 msgid "&rsaquo; Editor"
8979 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8980
8981 #. %1$s:  errno | html 
8982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
8983 #, fuzzy, c-format
8984 msgid "&rsaquo; Error %s"
8985 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
8986
8987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
8988 #, fuzzy, c-format
8989 msgid "&rsaquo; Export data"
8990 msgstr "<<קודם"
8991
8992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
8993 #, fuzzy, c-format
8994 msgid "&rsaquo; Files"
8995 msgstr "<<קודם"
8996
8997 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
8999 #, c-format
9000 msgid "&rsaquo; Files for %s"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9004 #, fuzzy, c-format
9005 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
9006 msgstr "<<קודם"
9007
9008 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9010 #, fuzzy, c-format
9011 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
9012 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9013
9014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9015 #, c-format
9016 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
9017 msgstr ""
9018
9019 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9021 #, fuzzy, c-format
9022 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
9023 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9024
9025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
9026 #, fuzzy, c-format
9027 msgid "&rsaquo; Images"
9028 msgstr "(צא) "
9029
9030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9031 #, fuzzy, c-format
9032 msgid "&rsaquo; Images "
9033 msgstr "(צא) "
9034
9035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9036 #, fuzzy, c-format
9037 msgid "&rsaquo; Invoices"
9038 msgstr "<<קודם"
9039
9040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9041 #, c-format
9042 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
9043 msgstr ""
9044
9045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
9046 #, fuzzy, c-format
9047 msgid "&rsaquo; Item details"
9048 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
9049
9050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
9051 #, fuzzy, c-format
9052 msgid "&rsaquo; Item search "
9053 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9054
9055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9056 #, fuzzy, c-format
9057 msgid "&rsaquo; Item search fields "
9058 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
9059
9060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9061 #, fuzzy, c-format
9062 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
9063 msgstr "(צא)"
9064
9065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9066 #, fuzzy, c-format
9067 msgid "&rsaquo; Label creator "
9068 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9069
9070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9071 #, fuzzy, c-format
9072 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
9073 msgstr "אוסף:"
9074
9075 #. %1$s:  IF ( total ) 
9076 #. %2$s:  total | html 
9077 #. %3$s:  ELSE 
9078 #. %4$s:  END 
9079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9080 #, c-format
9081 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9082 msgstr ""
9083
9084 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9085 #. %2$s:  patron.surname | html 
9086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9087 #, fuzzy, c-format
9088 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
9089 msgstr "תאריך"
9090
9091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9092 #, fuzzy, c-format
9093 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
9094 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
9095
9096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9098 #, fuzzy, c-format
9099 msgid "&rsaquo; Manage stages"
9100 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9101
9102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
9103 #, fuzzy, c-format
9104 msgid "&rsaquo; Manual credit "
9105 msgstr "<<קודם"
9106
9107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
9108 #, fuzzy, c-format
9109 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
9110 msgstr "<<קודם"
9111
9112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9113 #, fuzzy, c-format
9114 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
9115 msgstr "אוסף:"
9116
9117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9119 #, c-format
9120 msgid "&rsaquo; Merging records"
9121 msgstr ""
9122
9123 #. %1$s:  ELSE 
9124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9125 #, fuzzy, c-format
9126 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
9127 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9128
9129 #. %1$s:  tablename | html 
9130 #. %2$s:  CASE 
9131 #. %3$s:  END 
9132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9133 #, fuzzy, c-format
9134 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9135 msgstr "%s %s (%s) "
9136
9137 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9138 #. %2$s:  ELSE 
9139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9140 #, c-format
9141 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
9142 msgstr ""
9143
9144 #. %1$s:  ELSE 
9145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9146 #, fuzzy, c-format
9147 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
9148 msgstr "<<קודם"
9149
9150 #. %1$s:  ELSE 
9151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
9152 #, fuzzy, c-format
9153 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
9154 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9155
9156 #. %1$s:  ELSE 
9157 #. %2$s:  END 
9158 #. %3$s:  END 
9159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9160 #, fuzzy, c-format
9161 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9162 msgstr "%s %s (%s) "
9163
9164 #. %1$s:  ELSE 
9165 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
9167 #, fuzzy, c-format
9168 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9169 msgstr "תאריך"
9170
9171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
9172 #, fuzzy, c-format
9173 msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
9174 msgstr "אוסף:"
9175
9176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9177 #, c-format
9178 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9179 msgstr ""
9180
9181 #. %1$s:  fund_code | html 
9182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9183 #, c-format
9184 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9188 #, c-format
9189 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9190 msgstr ""
9191
9192 #. %1$s:  todaysdate | html 
9193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9194 #, c-format
9195 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9196 msgstr ""
9197
9198 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
9199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9200 #, c-format
9201 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9202 msgstr ""
9203
9204 #. %1$s:  END 
9205 #. %2$s:  IF ( else ) 
9206 #. %3$s:  END 
9207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9208 #, c-format
9209 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9213 #, c-format
9214 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9215 msgstr ""
9216
9217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9218 #, fuzzy, c-format
9219 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9220 msgstr "<<קודם"
9221
9222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9223 #, fuzzy, c-format
9224 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9225 msgstr "<<קודם"
9226
9227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9228 #, c-format
9229 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9230 msgstr ""
9231
9232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9233 #, fuzzy, c-format
9234 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9235 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9236
9237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9238 #, fuzzy, c-format
9239 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9240 msgstr "(צא)"
9241
9242 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
9243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
9244 #, fuzzy, c-format
9245 msgid "&rsaquo; Place a hold on %s "
9246 msgstr "$s קטלוג -- שמור עבור $s"
9247
9248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9249 #, fuzzy, c-format
9250 msgid "&rsaquo; Plugins "
9251 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9252
9253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9254 #, fuzzy, c-format
9255 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9256 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9257
9258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
9259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
9260 #, fuzzy, c-format
9261 msgid "&rsaquo; Point of sale"
9262 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
9263
9264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9265 #, fuzzy, c-format
9266 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9267 msgstr "<<קודם"
9268
9269 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9271 #, fuzzy, c-format
9272 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9273 msgstr "%s %s (%s) "
9274
9275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9276 #, c-format
9277 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9281 #, fuzzy, c-format
9282 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9283 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9284
9285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9286 #, c-format
9287 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9288 msgstr ""
9289
9290 #. %1$s:  name | html 
9291 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9292 #. %3$s:  invoice | html 
9293 #. %4$s:  END 
9294 #. %5$s:  ordernumber | html 
9295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
9296 #, c-format
9297 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9298 msgstr ""
9299
9300 #. %1$s:  name | html 
9301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9302 #, c-format
9303 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9304 msgstr ""
9305
9306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9307 #, fuzzy, c-format
9308 msgid "&rsaquo; Register details"
9309 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
9310
9311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9312 #, fuzzy, c-format
9313 msgid "&rsaquo; Renew"
9314 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9315
9316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9317 #, fuzzy, c-format
9318 msgid "&rsaquo; Reports"
9319 msgstr "<<קודם"
9320
9321 #. %1$s:  END 
9322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:24
9323 #, fuzzy, c-format
9324 msgid "&rsaquo; Request article %s "
9325 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9326
9327 #. %1$s:  ELSE 
9328 #. %2$s:  END 
9329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
9330 #, fuzzy, c-format
9331 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9332 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9333
9334 #. %1$s:  ELSE 
9335 #. %2$s:  END 
9336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
9337 #, c-format
9338 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9339 msgstr ""
9340
9341 #. %1$s:  ELSE 
9342 #. %2$s:  END 
9343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9344 #, fuzzy, c-format
9345 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9346 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9347
9348 #. %1$s:  ELSE 
9349 #. %2$s:  END 
9350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9351 #, c-format
9352 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9353 msgstr ""
9354
9355 #. %1$s:  ELSE 
9356 #. %2$s:  END 
9357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9358 #, c-format
9359 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9360 msgstr ""
9361
9362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9363 #, c-format
9364 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9365 msgstr ""
9366
9367 #. %1$s:  ELSE 
9368 #. %2$s:  END 
9369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9370 #, c-format
9371 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9372 msgstr ""
9373
9374 #. %1$s:  ELSE 
9375 #. %2$s:  END 
9376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9377 #, c-format
9378 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9379 msgstr ""
9380
9381 #. %1$s:  ELSE 
9382 #. %2$s:  END 
9383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9384 #, c-format
9385 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9386 msgstr ""
9387
9388 #. %1$s:  ELSE 
9389 #. %2$s:  END 
9390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
9391 #, fuzzy, c-format
9392 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9393 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9394
9395 #. %1$s:  ELSE 
9396 #. %2$s:  END 
9397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9398 #, c-format
9399 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9400 msgstr ""
9401
9402 #. %1$s:  ELSE 
9403 #. %2$s:  END 
9404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9405 #, c-format
9406 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9407 msgstr ""
9408
9409 #. %1$s:  ELSE 
9410 #. %2$s:  END 
9411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9412 #, c-format
9413 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9414 msgstr ""
9415
9416 #. %1$s:  ELSE 
9417 #. %2$s:  END 
9418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9419 #, c-format
9420 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9421 msgstr ""
9422
9423 #. %1$s:  ELSE 
9424 #. %2$s:  END 
9425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9426 #, c-format
9427 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9428 msgstr ""
9429
9430 #. %1$s:  ELSE 
9431 #. %2$s:  END 
9432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9433 #, c-format
9434 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9435 msgstr ""
9436
9437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9438 #, c-format
9439 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9440 msgstr ""
9441
9442 #. %1$s:  ELSE 
9443 #. %2$s:  END 
9444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9445 #, fuzzy, c-format
9446 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9447 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
9448
9449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9450 #, fuzzy, c-format
9451 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9452 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9453
9454 #. %1$s:  ELSIF ( editsql ) 
9455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
9456 #, fuzzy, c-format
9457 msgid "&rsaquo; SQL view %s &rsaquo; "
9458 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9459
9460 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9461 #. %2$s:  query_desc | html 
9462 #. %3$s:  END 
9463 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9464 #. %5$s:  limit_desc | html 
9465 #. %6$s:  END 
9466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
9467 #, c-format
9468 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9469 msgstr ""
9470
9471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
9472 #, fuzzy, c-format
9473 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
9474 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9475
9476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9477 #, c-format
9478 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9479 msgstr ""
9480
9481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9482 #, fuzzy, c-format
9483 msgid "&rsaquo; Search history "
9484 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9485
9486 #. %1$s:  END 
9487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9488 #, fuzzy, c-format
9489 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9490 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
9491
9492 #. %1$s:  ELSE 
9493 #. %2$s:  END 
9494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9495 #, c-format
9496 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9497 msgstr ""
9498
9499 #. %1$s:  ELSE 
9500 #. %2$s:  END 
9501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9502 #, c-format
9503 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9504 msgstr ""
9505
9506 #. %1$s:  ELSE 
9507 #. %2$s:  END 
9508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9509 #, c-format
9510 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9511 msgstr ""
9512
9513 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9515 #, c-format
9516 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9517 msgstr ""
9518
9519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9520 #, c-format
9521 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9522 msgstr ""
9523
9524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9525 #, c-format
9526 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9527 msgstr ""
9528
9529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9530 #, fuzzy, c-format
9531 msgid "&rsaquo; Serials "
9532 msgstr "<<קודם "
9533
9534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9535 #, c-format
9536 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9540 #, c-format
9541 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9542 msgstr ""
9543
9544 #. %1$s:  patron.surname | html 
9545 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9547 #, c-format
9548 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9552 #, c-format
9553 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9554 msgstr ""
9555
9556 #. %1$s:  suggestionid | html 
9557 #. %2$s:  ELSE 
9558 #. %3$s:  END 
9559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
9560 #, fuzzy, c-format
9561 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
9562 msgstr "תיאור "
9563
9564 #. %1$s:  fund_code | html 
9565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
9566 #, fuzzy, c-format
9567 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
9568 msgstr "$s קטלוג -- ISBD"
9569
9570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
9571 #, fuzzy, c-format
9572 msgid "&rsaquo; Stock rotation details for "
9573 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
9574
9575 #. %1$s:  END 
9576 #. %2$s:  IF ( else ) 
9577 #. %3$s:  tagfield | html 
9578 #. %4$s:  END 
9579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
9580 #, c-format
9581 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %sTag %s Subfield structure%s "
9582 msgstr ""
9583
9584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
9585 #, fuzzy, c-format
9586 msgid "&rsaquo; Subscription history"
9587 msgstr "תיאור"
9588
9589 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
9591 #, fuzzy, c-format
9592 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
9593 msgstr "תיאור"
9594
9595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
9596 #, c-format
9597 msgid "&rsaquo; System preferences"
9598 msgstr ""
9599
9600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
9601 #, c-format
9602 msgid "&rsaquo; Tags"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
9606 #, fuzzy, c-format
9607 msgid "&rsaquo; Tools"
9608 msgstr "<<קודם"
9609
9610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
9611 #, c-format
9612 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
9613 msgstr ""
9614
9615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
9616 #, c-format
9617 msgid "&rsaquo; Transfers"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
9621 #, fuzzy, c-format
9622 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
9623 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
9624
9625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
9626 #, c-format
9627 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
9628 msgstr ""
9629
9630 #. %1$s:  booksellername | html 
9631 #. %2$s:  ELSE 
9632 #. %3$s:  END 
9633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
9634 #, c-format
9635 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
9639 #, fuzzy, c-format
9640 msgid "&rsaquo; Update patron records"
9641 msgstr "אוסף:"
9642
9643 #. %1$s:  name | html 
9644 #. %2$s:  ELSE 
9645 #. %3$s:  END 
9646 #. %4$s:  ELSE 
9647 #. %5$s:  name | html 
9648 #. %6$s:  END 
9649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
9650 #, c-format
9651 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
9652 msgstr ""
9653
9654 #. %1$s:  ELSE 
9655 #. %2$s:  END 
9656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
9657 #, c-format
9658 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
9662 #, fuzzy, c-format
9663 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
9664 msgstr "<<קודם "
9665
9666 #. %1$s:  ELSE 
9667 #. %2$s:  END 
9668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
9669 #, c-format
9670 msgid "&rsaquo; Upload results%sUpload local cover image%s"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
9674 #, fuzzy, c-format
9675 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
9676 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
9677
9678 #. %1$s:  IF ( status ) 
9679 #. %2$s:  ELSE 
9680 #. %3$s:  END 
9681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
9682 #, c-format
9683 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
9684 msgstr ""
9685
9686 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
9687 #. %2$s:  ELSE 
9688 #. %3$s:  END 
9689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
9690 #, fuzzy, c-format
9691 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
9692 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
9693
9694 #. %1$s:  END 
9695 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9696 #. %3$s:  END 
9697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
9698 #, c-format
9699 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
9700 msgstr ""
9701
9702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
9703 #, c-format
9704 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
9705 msgstr ""
9706
9707 #. %1$s: ~ END ~
9708 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
9709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
9710 #, c-format
9711 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
9712 msgstr ""
9713
9714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
9715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
9716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
9717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
9718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
9719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
9720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
9721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
9722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
9723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
9724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
9725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
9726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
9727 #, c-format
9728 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
9729 msgstr ""
9730
9731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
9732 #, c-format
9733 msgid "') | html %%]"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
9737 #, c-format
9738 msgid ""
9739 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
9740 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
9741 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
9742 "unless replace passwords option is checked. "
9743 msgstr ""
9744
9745 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
9746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
9747 #, c-format
9748 msgid "( Effective checkin date is %s )"
9749 msgstr ""
9750
9751 #. For the first occurrence,
9752 #. %1$s:  rescardnumber | html 
9753 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
9754 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
9755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9757 #, fuzzy, c-format
9758 msgid "(%s) at %s since %s"
9759 msgstr "%s %s (%s)"
9760
9761 #. %1$s:  message.barcode | html 
9762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
9763 #, fuzzy, c-format
9764 msgid "(%s) for "
9765 msgstr "%s, %s "
9766
9767 #. %1$s:  message.barcode | html 
9768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
9769 #, fuzzy, c-format
9770 msgid "(%s) from "
9771 msgstr "%s, %s "
9772
9773 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
9775 #, c-format
9776 msgid "(%s) has been on hold for "
9777 msgstr ""
9778
9779 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
9781 #, c-format
9782 msgid "(%s) has been waiting for "
9783 msgstr ""
9784
9785 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9787 #, fuzzy, c-format
9788 msgid "(%s) is checked out to "
9789 msgstr "(צא) "
9790
9791 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
9792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
9793 #, c-format
9794 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
9795 msgstr ""
9796
9797 #. %1$s:  message.barcode | html 
9798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
9799 #, fuzzy, c-format
9800 msgid "(%s) to "
9801 msgstr "%s, %s "
9802
9803 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
9804 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
9805 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
9806 #. %4$s:  END 
9807 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
9808 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
9809 #. %7$s:  END 
9810 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
9811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
9812 #, fuzzy, c-format
9813 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
9814 msgstr "%s %s (%s) "
9815
9816 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
9817 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
9818 #. %3$s:  END 
9819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
9820 #, fuzzy, c-format
9821 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
9822 msgstr "%s %s (%s) "
9823
9824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
9825 #, fuzzy, c-format
9826 msgid "(Accruing)"
9827 msgstr "(צא)"
9828
9829 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
9830 #. %2$s:  ELSE 
9831 #. %3$s:  IF field.marcfield 
9832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
9833 #, fuzzy, c-format
9834 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
9835 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
9836
9837 #. INPUT
9838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
9839 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
9840 msgstr ""
9841
9842 #. INPUT
9843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
9844 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
9845 msgstr ""
9846
9847 #. INPUT
9848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
9849 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
9850 msgstr ""
9851
9852 #. INPUT
9853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
9854 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
9855 msgstr ""
9856
9857 #. %1$s:  budget_period_description | html 
9858 #. %2$s:  bookfund | html 
9859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:261
9860 #, fuzzy, c-format
9861 msgid "(Current: %s - %s)"
9862 msgstr "%s %s (%s)"
9863
9864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
9865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:977
9866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1004
9867 #, c-format
9868 msgid "(Error)"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
9872 #, c-format
9873 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
9874 msgstr ""
9875
9876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
9877 #, c-format
9878 msgid "(Filtered. "
9879 msgstr ""
9880
9881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
9882 #, c-format
9883 msgid "(Forgiven)"
9884 msgstr ""
9885
9886 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9887 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
9888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:229
9889 #, c-format
9890 msgid ""
9891 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
9892 "as needed.)"
9893 msgstr ""
9894
9895 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
9896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:231
9897 #, c-format
9898 msgid ""
9899 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
9900 "needed.)"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
9904 #, c-format
9905 msgid "(Indonesian)"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
9909 #, fuzzy, c-format
9910 msgid "(Lost)"
9911 msgstr "%s %s (%s) "
9912
9913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1909
9914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1931
9915 #, c-format
9916 msgid "(None)"
9917 msgstr ""
9918
9919 #. %1$s:  biblionumber | html 
9920 #. %2$s:  ELSE 
9921 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
9922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
9923 #, c-format
9924 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
9925 msgstr ""
9926
9927 #. %1$s:  biblionumber | html 
9928 #. %2$s:  ELSE 
9929 #. %3$s:  END 
9930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
9931 #, c-format
9932 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
9933 msgstr ""
9934
9935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
9936 #, c-format
9937 msgid "(Refunded)"
9938 msgstr ""
9939
9940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
9941 #, c-format
9942 msgid "(Replaced)"
9943 msgstr ""
9944
9945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:510
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "(Required)"
9948 msgstr "תאריך"
9949
9950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
9951 #, fuzzy, c-format
9952 msgid "(Returned)"
9953 msgstr "תצוגה מלאה"
9954
9955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
9956 #, c-format
9957 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
9958 msgstr ""
9959
9960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
9961 #, c-format
9962 msgid "(Tax exc.)"
9963 msgstr ""
9964
9965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:247
9966 #, c-format
9967 msgid "(Tax inc.)"
9968 msgstr ""
9969
9970 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
9971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
9972 #, c-format
9973 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
9974 msgstr ""
9975
9976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
9977 #, c-format
9978 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
9979 msgstr ""
9980
9981 #. For the first occurrence,
9982 #. SCRIPT
9983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
9984 msgid "(Unknown)"
9985 msgstr ""
9986
9987 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
9988 #, c-format
9989 msgid "(Voided)"
9990 msgstr ""
9991
9992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
9993 #, c-format
9994 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
9995 msgstr ""
9996
9997 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
9998 #. %2$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
9999 #. %3$s:  ELSE 
10000 #. %4$s:  END 
10001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
10002 #, c-format
10003 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s)"
10004 msgstr ""
10005
10006 #. %1$s:  cur_active | html 
10007 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10008 #. %3$s:  ELSE 
10009 #. %4$s:  END 
10010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:416
10011 #, fuzzy, c-format
10012 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10013 msgstr "%s %s (%s) "
10014
10015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10016 #, c-format
10017 msgid "(amounts will be rounded down)"
10018 msgstr ""
10019
10020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
10021 #, c-format
10022 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10023 msgstr ""
10024
10025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10026 #, c-format
10027 msgid "(can be positive or negative)"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
10031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10033 #, fuzzy, c-format
10034 msgid "(checking)"
10035 msgstr "(צא)"
10036
10037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10039 #, c-format
10040 msgid "(current stage highlighted)"
10041 msgstr ""
10042
10043 #. SCRIPT
10044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
10045 #, fuzzy
10046 msgid "(current) "
10047 msgstr "סיסמא נוכחית:"
10048
10049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
10050 #, c-format
10051 msgid "(default if none is defined)"
10052 msgstr ""
10053
10054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
10055 #, c-format
10056 msgid "(e.g., Title or Local-Number) "
10057 msgstr ""
10058
10059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10061 #, c-format
10062 msgid "(enter amount in numerals) "
10063 msgstr ""
10064
10065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10067 #, c-format
10068 msgid "(exclusive) "
10069 msgstr ""
10070
10071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
10072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10073 #, c-format
10074 msgid "(fast cataloging)"
10075 msgstr ""
10076
10077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10078 #, c-format
10079 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10080 msgstr ""
10081
10082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
10083 #, c-format
10084 msgid ""
10085 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10086 "authorized value list)"
10087 msgstr ""
10088
10089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10090 #, c-format
10091 msgid ""
10092 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10093 "authorized value list) "
10094 msgstr ""
10095
10096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:118
10097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10098 #, c-format
10099 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10100 msgstr ""
10101
10102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:189
10103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:194
10104 #, fuzzy, c-format
10105 msgid "(inclusive)"
10106 msgstr "%s %s (%s)"
10107
10108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:161
10109 #, c-format
10110 msgid "(inclusive) "
10111 msgstr ""
10112
10113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10115 #, c-format
10116 msgid "(inclusive) to "
10117 msgstr ""
10118
10119 #. For the first occurrence,
10120 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10124 #, fuzzy, c-format
10125 msgid "(is %s)"
10126 msgstr "%s, %s"
10127
10128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
10129 #, fuzzy, c-format
10130 msgid "(items.itemcallnumber) "
10131 msgstr "מספר טלפון "
10132
10133 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10135 #, c-format
10136 msgid "(modified on %s)"
10137 msgstr "(שונה ב- %s)"
10138
10139 #. For the first occurrence,
10140 #. SCRIPT
10141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10142 msgid "(must be a number greater than 0)"
10143 msgstr ""
10144
10145 #. SCRIPT
10146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10147 msgid "(never)"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:264
10151 #, fuzzy, c-format
10152 msgid "(no library)"
10153 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10154
10155 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10157 #, fuzzy, c-format
10158 msgid "(only %s)"
10159 msgstr "%s, %s"
10160
10161 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10162 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10163 #. %3$s:  END 
10164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10165 #, c-format
10166 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10167 msgstr ""
10168
10169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
10170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
10171 #, fuzzy, c-format
10172 msgid "(remove)"
10173 msgstr "סמן הכל "
10174
10175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10176 #, fuzzy, c-format
10177 msgid "(select a library) "
10178 msgstr "סמן הכל"
10179
10180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10181 #, fuzzy, c-format
10182 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10183 msgstr "תיאור"
10184
10185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
10186 #, c-format
10187 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10188 msgstr ""
10189
10190 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
10192 #, c-format
10193 msgid ") %s A similar document already exists: "
10194 msgstr ""
10195
10196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:131
10197 #, fuzzy, c-format
10198 msgid ") is currently restricted."
10199 msgstr "אוסף:"
10200
10201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10202 #, fuzzy, c-format
10203 msgid ") is not checked out to a patron."
10204 msgstr "(צא) "
10205
10206 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:159
10208 #, fuzzy, c-format
10209 msgid ") now due on %s "
10210 msgstr "%s %s (%s) "
10211
10212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:521
10213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:647
10214 #, c-format
10215 msgid ") on "
10216 msgstr ""
10217
10218 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10219 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:157
10221 #, fuzzy, c-format
10222 msgid ") renewed for %s %s ( "
10223 msgstr "(צא)"
10224
10225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10227 #, c-format
10228 msgid ") you selected does not exist. "
10229 msgstr ""
10230
10231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
10232 #, c-format
10233 msgid "), France"
10234 msgstr ""
10235
10236 #. %1$s:  END 
10237 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10238 #. %3$s:  branchname | html 
10239 #. %4$s:  name | html 
10240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10241 #, c-format
10242 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10243 msgstr ""
10244
10245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:590
10246 #, c-format
10247 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10248 msgstr ""
10249
10250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
10251 #, c-format
10252 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10253 msgstr ""
10254
10255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
10256 #, c-format
10257 msgid ", Cyprus"
10258 msgstr ""
10259
10260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
10261 #, c-format
10262 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
10266 #, c-format
10267 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10268 msgstr ""
10269
10270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
10271 #, c-format
10272 msgid ""
10273 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10274 "sponsorship)"
10275 msgstr ""
10276
10277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
10278 #, c-format
10279 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10280 msgstr ""
10281
10282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
10283 #, c-format
10284 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10285 msgstr ""
10286
10287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
10288 #, c-format
10289 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10290 msgstr ""
10291
10292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
10293 #, c-format
10294 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10295 msgstr ""
10296
10297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
10298 #, c-format
10299 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10300 msgstr ""
10301
10302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
10303 #, c-format
10304 msgid ", Please transfer this item. "
10305 msgstr ""
10306
10307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
10308 #, c-format
10309 msgid ", greater than or equal to 1"
10310 msgstr ""
10311
10312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10313 #, c-format
10314 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10315 msgstr ""
10316
10317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
10318 #, c-format
10319 msgid ", when the next team will be elected."
10320 msgstr ""
10321
10322 #. SCRIPT
10323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10324 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10325 msgstr ""
10326
10327 #. SCRIPT
10328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10329 msgid "- Budget code cannot be blank"
10330 msgstr ""
10331
10332 #. SCRIPT
10333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10334 msgid "- Budget name cannot be blank"
10335 msgstr ""
10336
10337 #. SCRIPT
10338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
10339 msgid "- Budget parent is current budget"
10340 msgstr ""
10341
10342 #. SCRIPT
10343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10344 #, fuzzy
10345 msgid "- First publication date is not defined"
10346 msgstr "חיפוש במילון"
10347
10348 #. SCRIPT
10349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10350 #, fuzzy
10351 msgid "- Frequency is not defined"
10352 msgstr "חיפוש במילון"
10353
10354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10355 #, fuzzy, c-format
10356 msgid "- None -"
10357 msgstr "%s %s (%s) "
10358
10359 #. SCRIPT
10360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
10361 msgid "- Please select an item to place a hold"
10362 msgstr ""
10363
10364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10366 #, c-format
10367 msgid "-- All --"
10368 msgstr ""
10369
10370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
10371 #, fuzzy, c-format
10372 msgid "-- Choose -- "
10373 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
10374
10375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:59
10376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
10377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
10378 #, fuzzy, c-format
10379 msgid "-- Choose a reason -- "
10380 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
10381
10382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:658
10383 #, fuzzy, c-format
10384 msgid "-- Choose a status --"
10385 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10386
10387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10389 #, fuzzy, c-format
10390 msgid "-- Choose format --"
10391 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10392
10393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10394 #, fuzzy, c-format
10395 msgid "-- Choose one -- "
10396 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10397
10398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:295
10399 #, fuzzy, c-format
10400 msgid "-- None --"
10401 msgstr "%s %s (%s) "
10402
10403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
10404 #, c-format
10405 msgid "-- none -- "
10406 msgstr ""
10407
10408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
10409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
10410 #, fuzzy, c-format
10411 msgid "-- please choose --"
10412 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
10413
10414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
10415 #, fuzzy, c-format
10416 msgid ". Check out anyway?"
10417 msgstr "(צא)"
10418
10419 #. For the first occurrence,
10420 #. %1$s:  CASE 
10421 #. %2$s:  m.code | html 
10422 #. %3$s:  END 
10423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
10424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
10425 #, c-format
10426 msgid ""
10427 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
10428 msgstr ""
10429
10430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10432 #, c-format
10433 msgid ". Deletion is not possible."
10434 msgstr ""
10435
10436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
10437 #, c-format
10438 msgid ". Deletion not possible "
10439 msgstr ""
10440
10441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10442 #, c-format
10443 msgid ""
10444 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10445 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10446 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10447 msgstr ""
10448
10449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10450 #, c-format
10451 msgid ". Please re-enter the new password."
10452 msgstr ""
10453
10454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10456 #, c-format
10457 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10458 msgstr ""
10459
10460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10461 #, c-format
10462 msgid ""
10463 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10464 "like a date string. "
10465 msgstr ""
10466
10467 #. %1$s:  ELSE 
10468 #. %2$s:  END 
10469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10470 #, c-format
10471 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10472 msgstr ""
10473
10474 #. %1$s:  ELSE 
10475 #. %2$s:  END 
10476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10477 #, c-format
10478 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10479 msgstr ""
10480
10481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10482 #, fuzzy, c-format
10483 msgid "... or..."
10484 msgstr "...או..."
10485
10486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
10487 #, c-format
10488 msgid "...and: "
10489 msgstr ""
10490
10491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:213
10492 #, c-format
10493 msgid "...to "
10494 msgstr ""
10495
10496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:850
10497 #, fuzzy, c-format
10498 msgid "0 Checkouts"
10499 msgstr "(צא)"
10500
10501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
10502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:862
10503 #, c-format
10504 msgid "0 Holds"
10505 msgstr ""
10506
10507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10509 #, c-format
10510 msgid "0 to disable"
10511 msgstr ""
10512
10513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10514 #, c-format
10515 msgid "0%%"
10516 msgstr ""
10517
10518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
10519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
10520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
10521 #, c-format
10522 msgid "0.00"
10523 msgstr ""
10524
10525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
10526 #, c-format
10527 msgid "000 "
10528 msgstr ""
10529
10530 #. SPAN
10531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:75
10532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:80
10533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
10534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
10535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
10536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:99
10537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
10538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
10539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
10540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:620
10541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
10542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:56
10543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
10544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
10545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:97
10546 msgid "0000-00-00"
10547 msgstr ""
10548
10549 #. META http-equiv=refresh
10550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
10551 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
10552 msgstr ""
10553
10554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
10555 #, c-format
10556 msgid "1/2"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
10560 #, c-format
10561 msgid "1st"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
10565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
10566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
10567 #, c-format
10568 msgid "5"
10569 msgstr ""
10570
10571 #. SPAN
10572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
10573 msgid "9999-99-99"
10574 msgstr ""
10575
10576 #. %1$s:  ELSE 
10577 #. %2$s:  END 
10578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
10579 #, fuzzy, c-format
10580 msgid ": %sa list:%s"
10581 msgstr "%s, %s"
10582
10583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
10584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
10585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
10586 #, c-format
10587 msgid ": Barcode must be unique."
10588 msgstr ""
10589
10590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
10591 #, c-format
10592 msgid ": Last item for bibliographic record wich biblio-level hold on it."
10593 msgstr ""
10594
10595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
10596 #, c-format
10597 msgid ": The items do not belong to your library."
10598 msgstr ""
10599
10600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
10601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
10602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
10603 #, c-format
10604 msgid ""
10605 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
10606 "inserted."
10607 msgstr ""
10608
10609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
10610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
10611 #, c-format
10612 msgid ": item has a waiting hold."
10613 msgstr ""
10614
10615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
10616 #, c-format
10617 msgid ": item has linked "
10618 msgstr ""
10619
10620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
10621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
10622 #, fuzzy, c-format
10623 msgid ": item is checked out."
10624 msgstr "(צא)"
10625
10626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
10627 #, c-format
10628 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
10629 msgstr ""
10630
10631 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
10632 #. %2$s:  HTML5MediaSet.child | html 
10633 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock | html 
10634 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
10635 #. %5$s:  HTML5MediaParent | html 
10636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
10637 #, c-format
10638 msgid ""
10639 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
10640 "browser.] "
10641 msgstr ""
10642
10643 #. INPUT type=button name=back
10644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
10645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
10646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
10647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
10648 msgid "<< Back"
10649 msgstr ""
10650
10651 #. INPUT type=button name=delete
10652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
10653 #, fuzzy
10654 msgid "<< Delete"
10655 msgstr "תאריך"
10656
10657 #. INPUT type=checkbox name=notify
10658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
10659 msgid ""
10660 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
10661 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
10662 "selected."
10663 msgstr ""
10664
10665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:148
10666 #, c-format
10667 msgid ""
10668 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
10669 "to create an item and check it out"
10670 msgstr ""
10671
10672 #. SCRIPT
10673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
10674 msgid "A control field cannot be used with a regular field."
10675 msgstr ""
10676
10677 #. SCRIPT
10678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
10679 msgid "A default letter with the code '%s' already exists."
10680 msgstr ""
10681
10682 #. SCRIPT
10683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
10684 msgid "A few important fields are not filled:"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
10688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
10689 #, fuzzy, c-format
10690 msgid "A field name is required"
10691 msgstr "$s רשומות"
10692
10693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
10694 #, c-format
10695 msgid ""
10696 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
10697 "yes/no pull down menu."
10698 msgstr ""
10699
10700 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
10701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
10702 #, c-format
10703 msgid "A group with the title %s already exists. "
10704 msgstr ""
10705
10706 #. SCRIPT
10707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
10708 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
10709 msgstr ""
10710
10711 #. SCRIPT
10712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
10713 msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'."
10714 msgstr ""
10715
10716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
10717 #, c-format
10718 msgid ""
10719 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
10720 "in addition to the default values."
10721 msgstr ""
10722
10723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:403
10724 #, c-format
10725 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
10726 msgstr ""
10727
10728 #. SCRIPT
10729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
10730 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
10731 msgstr ""
10732
10733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
10734 #, c-format
10735 msgid ""
10736 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
10737 "have a library set. "
10738 msgstr ""
10739
10740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
10741 #, c-format
10742 msgid "A pattern with this name already exists."
10743 msgstr ""
10744
10745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
10746 #, c-format
10747 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
10748 msgstr ""
10749
10750 #. For the first occurrence,
10751 #. SCRIPT
10752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
10753 #, fuzzy
10754 msgid "A translation already exists for this language."
10755 msgstr "חיפוש במילון"
10756
10757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
10758 #, c-format
10759 msgid ""
10760 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
10761 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
10762 "Patrons)"
10763 msgstr ""
10764
10765 #. SCRIPT
10766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10767 msgid "AJAX error (%s alert)"
10768 msgstr ""
10769
10770 #. SCRIPT
10771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10772 msgid "AJAX failed to approve tag: %s"
10773 msgstr ""
10774
10775 #. SCRIPT
10776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
10777 msgid "AJAX failed to reject tag: %s"
10778 msgstr ""
10779
10780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
10781 #, c-format
10782 msgid "ALL items fields MUST :"
10783 msgstr ""
10784
10785 #. SCRIPT
10786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
10787 msgid "AM"
10788 msgstr ""
10789
10790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:60
10791 #, c-format
10792 msgid "AND"
10793 msgstr ""
10794
10795 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
10797 #, fuzzy, c-format
10798 msgid "API keys for %s"
10799 msgstr "%s %s (%s)"
10800
10801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
10802 #, c-format
10803 msgid "AUSMARC"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
10807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
10808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
10809 #, c-format
10810 msgid "About Koha"
10811 msgstr ""
10812
10813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:223
10814 #, c-format
10815 msgid "Abstracts / Summaries"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
10819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
10820 #, c-format
10821 msgid "Academic"
10822 msgstr ""
10823
10824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:329
10825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
10826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
10827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:669
10828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
10829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
10830 #, c-format
10831 msgid "Accepted"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
10835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
10836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:785
10837 #, c-format
10838 msgid "Accepted by"
10839 msgstr ""
10840
10841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
10842 #, fuzzy, c-format
10843 msgid "Accepted by the library"
10844 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
10845
10846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
10847 #, c-format
10848 msgid "Accepted by:"
10849 msgstr ""
10850
10851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
10852 #, fuzzy, c-format
10853 msgid "Accepted date from:"
10854 msgstr "(צא)"
10855
10856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
10857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
10858 #, fuzzy, c-format
10859 msgid "Accepted on:"
10860 msgstr "(צא)"
10861
10862 #. %1$s:  message.amount | html 
10863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
10864 #, c-format
10865 msgid "Accepted payment (%s) from "
10866 msgstr ""
10867
10868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
10869 #, fuzzy, c-format
10870 msgid "Access URL"
10871 msgstr "ברקוד "
10872
10873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
10874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:133
10875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
10876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
10877 #, fuzzy, c-format
10878 msgid "Access files"
10879 msgstr "ברקוד "
10880
10881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
10882 #, c-format
10883 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:721
10887 #, c-format
10888 msgid "Access the point of sale page and take payments "
10889 msgstr ""
10890
10891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
10892 #, c-format
10893 msgid "Access to all librarian functions"
10894 msgstr ""
10895
10896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
10897 #, c-format
10898 msgid "Access to the files stored on the server "
10899 msgstr ""
10900
10901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
10902 #, fuzzy, c-format
10903 msgid "Accession date"
10904 msgstr "תצוגה מלאה"
10905
10906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
10907 #, c-format
10908 msgid "Accession date (inclusive)"
10909 msgstr ""
10910
10911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:226
10912 #, c-format
10913 msgid "Accession date:"
10914 msgstr ""
10915
10916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
10917 #, fuzzy, c-format
10918 msgid "Account credit"
10919 msgstr "פרטי איש קשר"
10920
10921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:117
10922 #, fuzzy, c-format
10923 msgid "Account credit types"
10924 msgstr "פרטי איש קשר"
10925
10926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
10927 #, fuzzy, c-format
10928 msgid "Account debit types"
10929 msgstr "פרטי איש קשר"
10930
10931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:101
10932 #, fuzzy, c-format
10933 msgid "Account fines and payments"
10934 msgstr "פרטי איש קשר"
10935
10936 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
10938 #, fuzzy, c-format
10939 msgid "Account for %s"
10940 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10941
10942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
10943 #, c-format
10944 msgid "Account has been administratively locked."
10945 msgstr ""
10946
10947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:168
10948 #, fuzzy, c-format
10949 msgid "Account has been locked."
10950 msgstr "תאריך"
10951
10952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
10953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:340
10954 #, c-format
10955 msgid "Account has expired"
10956 msgstr ""
10957
10958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
10959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
10960 #, fuzzy, c-format
10961 msgid "Account number: "
10962 msgstr "מספר כרטיס: "
10963
10964 #. %1$s:  patron.firstname | html 
10965 #. %2$s:  patron.surname | html 
10966 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
10967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:17
10968 #, fuzzy, c-format
10969 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
10970 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
10971
10972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:48
10973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:101
10974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:179
10975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
10976 #, c-format
10977 msgid "Account type"
10978 msgstr ""
10979
10980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
10981 #, fuzzy, c-format
10982 msgid "Account type: "
10983 msgstr "מספר כרטיס: "
10984
10985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:213
10986 #, fuzzy, c-format
10987 msgid "Account: "
10988 msgstr "תוכן העניינים "
10989
10990 #. A
10991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:3
10992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
10993 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:56
10994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
10995 #, fuzzy, c-format
10996 msgid "Accounting"
10997 msgstr "תוכן העניינים"
10998
10999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
11000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241
11001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
11002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "Accounting details"
11005 msgstr "פרטי איש קשר"
11006
11007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
11008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:162
11009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:282
11010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:284
11011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
11013 #, fuzzy, c-format
11014 msgid "Acquisition"
11015 msgstr "אוסף:"
11016
11017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11019 #, c-format
11020 msgid "Acquisition date"
11021 msgstr ""
11022
11023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11025 #, c-format
11026 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11027 msgstr ""
11028
11029 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11033 #, c-format
11034 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11041 #, c-format
11042 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
11046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11048 #, c-format
11049 msgid "Acquisition details"
11050 msgstr ""
11051
11052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
11053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435
11054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:893
11055 #, fuzzy, c-format
11056 msgid "Acquisition information"
11057 msgstr "פרטי איש קשר"
11058
11059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11060 #, fuzzy, c-format
11061 msgid "Acquisition management"
11062 msgstr "תיאור"
11063
11064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
11065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
11066 #, c-format
11067 msgid "Acquisition parameters"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:136
11071 #, fuzzy, c-format
11072 msgid "Acquisition tables"
11073 msgstr "אוסף:"
11074
11075 #. A
11076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:4
11077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38
11079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
11085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
11089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
11091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
11105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
11111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:104
11112 #, fuzzy, c-format
11113 msgid "Acquisitions"
11114 msgstr "אוסף:"
11115
11116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11117 #, fuzzy, c-format
11118 msgid "Acquisitions home"
11119 msgstr "אוסף:"
11120
11121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11123 #, c-format
11124 msgid "Acquisitions statistics"
11125 msgstr ""
11126
11127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11128 #, c-format
11129 msgid "Acquisitions statistics "
11130 msgstr ""
11131
11132 #. For the first occurrence,
11133 #. SCRIPT
11134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
11137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:231
11138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
11139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
11143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
11145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:31
11146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
11147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:48
11148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:81
11149 #, fuzzy, c-format
11150 msgid "Action"
11151 msgstr "אוסף:"
11152
11153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
11154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
11155 #, c-format
11156 msgid "Action if matching record found:"
11157 msgstr ""
11158
11159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:170
11160 #, c-format
11161 msgid "Action if matching record found: "
11162 msgstr ""
11163
11164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:174
11165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
11166 #, c-format
11167 msgid "Action if no match found:"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:173
11171 #, c-format
11172 msgid "Action if no match is found: "
11173 msgstr ""
11174
11175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
11179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
11180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:116
11182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
11183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:260
11184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
11185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
11186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:83
11187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
11188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
11189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
11195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
11200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
11205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
11206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
11208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:136
11209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
11211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:274
11212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:127
11215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:91
11216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
11217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:468
11218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
11223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
11227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
11230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:71
11231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:384
11236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:353
11240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
11241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
11242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:152
11243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:50
11244 #, fuzzy, c-format
11245 msgid "Actions"
11246 msgstr "אוסף:"
11247
11248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57
11251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
11253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:84
11254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
11256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:183
11257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:78
11260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:14
11261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:149
11262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
11263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
11265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
11270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11272 #, fuzzy, c-format
11273 msgid "Actions "
11274 msgstr "אוסף: "
11275
11276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
11277 #, fuzzy, c-format
11278 msgid "Actions for "
11279 msgstr "אוסף: "
11280
11281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
11282 #, fuzzy, c-format
11283 msgid "Actions:"
11284 msgstr "אוסף:"
11285
11286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11287 #, fuzzy, c-format
11288 msgid "Activate"
11289 msgstr "אוסף: "
11290
11291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
11294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11296 #, c-format
11297 msgid "Active"
11298 msgstr ""
11299
11300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11302 #, fuzzy, c-format
11303 msgid "Active "
11304 msgstr "אוסף: "
11305
11306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11307 #, c-format
11308 msgid "Active budgets"
11309 msgstr ""
11310
11311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11312 #, fuzzy, c-format
11313 msgid "Active: "
11314 msgstr "אוסף: "
11315
11316 #. SCRIPT
11317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11318 #, fuzzy
11319 msgid "Activity"
11320 msgstr "אוסף: "
11321
11322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
11323 #, c-format
11324 msgid "Actual cost"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:250
11328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
11329 #, c-format
11330 msgid "Actual cost tax exc."
11331 msgstr ""
11332
11333 #. TH
11334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
11336 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11337 msgstr ""
11338
11339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
11340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
11341 #, c-format
11342 msgid "Actual cost tax inc."
11343 msgstr ""
11344
11345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
11346 #, c-format
11347 msgid "Actual cost:"
11348 msgstr ""
11349
11350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
11351 #, c-format
11352 msgid "Actual cost: "
11353 msgstr ""
11354
11355 #. For the first occurrence,
11356 #. SCRIPT
11357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
11361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:312
11365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
11366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
11367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
11368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
11369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
11372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
11373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
11374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:696
11375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:908
11376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:397
11378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
11379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
11380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
11382 #, c-format
11383 msgid "Add"
11384 msgstr ""
11385
11386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
11387 #, fuzzy, c-format
11388 msgid "Add "
11389 msgstr "סופר: %s "
11390
11391 #. %1$s:  total | html 
11392 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11394 #, fuzzy, c-format
11395 msgid "Add %s items to %s"
11396 msgstr "$s פריטים"
11397
11398 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:225
11400 #, fuzzy
11401 msgid "Add & duplicate"
11402 msgstr "סופר: %s"
11403
11404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11405 #, c-format
11406 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
11407 msgstr ""
11408
11409 #. %1$s:  booksellername | html 
11410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid "Add a basket to %s"
11413 msgstr "$s פריטים"
11414
11415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11417 #, fuzzy, c-format
11418 msgid "Add a condition"
11419 msgstr "$s פריטים"
11420
11421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11422 #, fuzzy, c-format
11423 msgid "Add a contract"
11424 msgstr " item(s) added to your cart"
11425
11426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
11427 #, fuzzy, c-format
11428 msgid "Add a definition to the dictionary."
11429 msgstr "$s פריטים"
11430
11431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
11432 #, c-format
11433 msgid "Add a message for:"
11434 msgstr ""
11435
11436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11437 #, fuzzy, c-format
11438 msgid "Add a new OAI set"
11439 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11440
11441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
11442 #, fuzzy, c-format
11443 msgid "Add a new action"
11444 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11445
11446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
11447 #, fuzzy, c-format
11448 msgid "Add a new authorized value"
11449 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
11450
11451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11452 #, fuzzy, c-format
11453 msgid "Add a new delivery "
11454 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11455
11456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11457 #, fuzzy, c-format
11458 msgid "Add a new field"
11459 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11460
11461 #. INPUT type=button
11462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:242
11463 #, fuzzy
11464 msgid "Add a new item"
11465 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11466
11467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:104
11468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
11469 #, fuzzy, c-format
11470 msgid "Add a new message"
11471 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11472
11473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
11474 #, fuzzy, c-format
11475 msgid "Add a new record"
11476 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11477
11478 #. A
11479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11480 #, fuzzy
11481 msgid "Add a new regular expression"
11482 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11483
11484 #. SCRIPT
11485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
11486 #, fuzzy
11487 msgid "Add a new upload"
11488 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11489
11490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11491 #, fuzzy, c-format
11492 msgid "Add a stage"
11493 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11494
11495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11497 #, fuzzy, c-format
11498 msgid "Add a substitution"
11499 msgstr "תיאור"
11500
11501 #. INPUT type=submit
11502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
11503 #, fuzzy
11504 msgid "Add action"
11505 msgstr "סופר: %s"
11506
11507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:235
11508 #, fuzzy, c-format
11509 msgid "Add additional fields to certain tables"
11510 msgstr "תיאור"
11511
11512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
11514 #, c-format
11515 msgid "Add an SMS cellular provider"
11516 msgstr ""
11517
11518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:171
11519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:175
11520 #, fuzzy, c-format
11521 msgid "Add an adjustment"
11522 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11523
11524 #. A
11525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
11526 msgid "Add an attribute"
11527 msgstr ""
11528
11529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11530 #, fuzzy, c-format
11531 msgid "Add an item by barcode"
11532 msgstr "$s פריטים"
11533
11534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
11535 #, c-format
11536 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
11537 msgstr ""
11538
11539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:705
11540 #, fuzzy, c-format
11541 msgid "Add and remove items from rotas "
11542 msgstr "סמן הכל"
11543
11544 #. INPUT type=button
11545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
11546 #, fuzzy
11547 msgid "Add another condition"
11548 msgstr "$s פריטים"
11549
11550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
11551 #, fuzzy, c-format
11552 msgid "Add another contact"
11553 msgstr "$s פריטים"
11554
11555 #. A
11556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
11557 msgid "Add another field"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
11561 #, fuzzy, c-format
11562 msgid "Add basket group for "
11563 msgstr "$s פריטים "
11564
11565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:190
11566 #, fuzzy, c-format
11567 msgid "Add biblio"
11568 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
11569
11570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
11571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
11572 #, c-format
11573 msgid "Add budget"
11574 msgstr ""
11575
11576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:77
11577 #, c-format
11578 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
11579 msgstr ""
11580
11581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
11582 #, fuzzy, c-format
11583 msgid "Add by borrowernumber(s): "
11584 msgstr "מספר כרטיס: "
11585
11586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
11587 #, c-format
11588 msgid "Add checked"
11589 msgstr ""
11590
11591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
11592 #, fuzzy, c-format
11593 msgid "Add classification source"
11594 msgstr "סיווג: %s"
11595
11596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:688
11597 #, fuzzy, c-format
11598 msgid "Add comment"
11599 msgstr "תוכן העניינים"
11600
11601 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
11602 #, fuzzy, c-format
11603 msgid "Add course reserves "
11604 msgstr "$s רשומות"
11605
11606 #. INPUT type=submit name=add
11607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
11608 #, fuzzy
11609 msgid "Add credit"
11610 msgstr "סופר: %s"
11611
11612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
11613 #, fuzzy, c-format
11614 msgid "Add description"
11615 msgstr "תיאור"
11616
11617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
11618 #, fuzzy, c-format
11619 msgid "Add field"
11620 msgstr "סגור חלון"
11621
11622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
11623 #, c-format
11624 msgid "Add filing rule"
11625 msgstr ""
11626
11627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
11628 #, c-format
11629 msgid "Add fund"
11630 msgstr ""
11631
11632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
11633 #, fuzzy, c-format
11634 msgid "Add group"
11635 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11636
11637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
11638 #, fuzzy, c-format
11639 msgid "Add group "
11640 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11641
11642 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
11643 #, fuzzy, c-format
11644 msgid "Add guarantee"
11645 msgstr "סופר: %s"
11646
11647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
11648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:324
11649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:508
11650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
11651 #, fuzzy, c-format
11652 msgid "Add internal note"
11653 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
11654
11655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
11656 #, fuzzy, c-format
11657 msgid "Add internal note "
11658 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
11659
11660 #. For the first occurrence,
11661 #. SCRIPT
11662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:224
11664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
11665 #, fuzzy, c-format
11666 msgid "Add item"
11667 msgstr "סופר: %s"
11668
11669 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
11670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:132
11671 #, fuzzy, c-format
11672 msgid "Add item %s"
11673 msgstr "סופר: %s"
11674
11675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
11676 #, fuzzy, c-format
11677 msgid "Add item to "
11678 msgstr "סופר: %s"
11679
11680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
11681 #, fuzzy, c-format
11682 msgid "Add item type"
11683 msgstr "$s פריטים"
11684
11685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:87
11686 #, fuzzy, c-format
11687 msgid "Add item(s)"
11688 msgstr "$s פריטים"
11689
11690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
11691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
11692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:399
11693 #, fuzzy, c-format
11694 msgid "Add items"
11695 msgstr "סופר: %s"
11696
11697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
11698 #, fuzzy, c-format
11699 msgid "Add items "
11700 msgstr "סופר: %s"
11701
11702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:152
11703 #, c-format
11704 msgid ""
11705 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
11706 msgstr ""
11707
11708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
11709 #, fuzzy, c-format
11710 msgid "Add items to rota report"
11711 msgstr "$s פריטים"
11712
11713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
11714 #, c-format
11715 msgid "Add items: scan barcode"
11716 msgstr ""
11717
11718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
11719 #, fuzzy, c-format
11720 msgid "Add items: scan barcodes"
11721 msgstr "$s פריטים"
11722
11723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
11724 #, fuzzy, c-format
11725 msgid "Add library "
11726 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
11727
11728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
11729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
11730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1279
11731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1282
11732 #, fuzzy, c-format
11733 msgid "Add manual restriction"
11734 msgstr "תיאור"
11735
11736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:250
11737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
11738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
11739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
11740 #, c-format
11741 msgid "Add match check"
11742 msgstr ""
11743
11744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:129
11745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
11746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
11747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
11748 #, c-format
11749 msgid "Add match point"
11750 msgstr ""
11751
11752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
11753 #, fuzzy, c-format
11754 msgid "Add message"
11755 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11756
11757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
11758 #, fuzzy, c-format
11759 msgid "Add modified records to the following list: "
11760 msgstr "(%s סה כ)"
11761
11762 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
11763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:228
11764 #, fuzzy
11765 msgid "Add multiple copies of this item"
11766 msgstr "חיפוש במילון"
11767
11768 #. SCRIPT
11769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
11770 #, fuzzy
11771 msgid "Add multiple items"
11772 msgstr "חיפוש במילון"
11773
11774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:187
11775 #, fuzzy, c-format
11776 msgid "Add new"
11777 msgstr "סופר: %s "
11778
11779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
11780 #, fuzzy, c-format
11781 msgid "Add new alert"
11782 msgstr "אוסף: "
11783
11784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
11785 #, fuzzy, c-format
11786 msgid "Add new collection"
11787 msgstr "אוסף: "
11788
11789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:92
11790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:111
11791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:133
11792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:169
11793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:225
11794 #, c-format
11795 msgid "Add new definition"
11796 msgstr ""
11797
11798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
11799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
11800 #, fuzzy, c-format
11801 msgid "Add new field "
11802 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11803
11804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:361
11805 #, c-format
11806 msgid "Add new group"
11807 msgstr ""
11808
11809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:127
11810 #, fuzzy, c-format
11811 msgid "Add new holiday"
11812 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11813
11814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:116
11815 #, fuzzy, c-format
11816 msgid "Add note"
11817 msgstr "סופר: %s"
11818
11819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
11820 #, c-format
11821 msgid "Add offline circulations to queue"
11822 msgstr ""
11823
11824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
11825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
11826 #, fuzzy, c-format
11827 msgid "Add or remove items"
11828 msgstr "סמן הכל"
11829
11830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:145
11831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:512
11832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
11833 #, fuzzy, c-format
11834 msgid "Add order"
11835 msgstr "סופר: %s"
11836
11837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
11838 #, fuzzy, c-format
11839 msgid "Add order to basket"
11840 msgstr "סופר: %s"
11841
11842 #. SCRIPT
11843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
11844 #, fuzzy
11845 msgid "Add order to basket %s"
11846 msgstr "סופר: %s"
11847
11848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:424
11849 #, fuzzy, c-format
11850 msgid "Add orders"
11851 msgstr "סופר: %s"
11852
11853 #. %1$s:  comments | html 
11854 #. %2$s:  file_name | html 
11855 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
11856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:32
11857 #, c-format
11858 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
11859 msgstr ""
11860
11861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:53
11862 #, c-format
11863 msgid "Add patron attribute type"
11864 msgstr ""
11865
11866 #. A
11867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:23
11868 #, fuzzy
11869 msgid "Add patron image"
11870 msgstr "תמונת כריכה"
11871
11872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
11873 #, fuzzy, c-format
11874 msgid "Add patron(s)"
11875 msgstr "סופר: %s"
11876
11877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
11878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
11879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
11880 #, fuzzy, c-format
11881 msgid "Add patrons"
11882 msgstr "סופר: %s"
11883
11884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:117
11885 #, c-format
11886 msgid ""
11887 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
11888 "add via patron search."
11889 msgstr ""
11890
11891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
11892 #, fuzzy, c-format
11893 msgid "Add quote"
11894 msgstr "סופר: %s"
11895
11896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
11897 #, c-format
11898 msgid "Add recipients"
11899 msgstr ""
11900
11901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:87
11902 #, c-format
11903 msgid "Add record matching rule"
11904 msgstr ""
11905
11906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:334
11907 #, c-format
11908 msgid "Add record using fast cataloging"
11909 msgstr ""
11910
11911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
11912 #, fuzzy, c-format
11913 msgid "Add reserves"
11914 msgstr "סופר: %s"
11915
11916 #. INPUT type=submit
11917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
11918 #, fuzzy
11919 msgid "Add restriction"
11920 msgstr "תיאור"
11921
11922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
11923 #, fuzzy, c-format
11924 msgid "Add rule"
11925 msgstr "סגור חלון"
11926
11927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
11928 #, fuzzy, c-format
11929 msgid "Add rules"
11930 msgstr "סופר: %s"
11931
11932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
11933 #, fuzzy, c-format
11934 msgid "Add selected patrons to:"
11935 msgstr "סמן הכל"
11936
11937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
11938 #, fuzzy, c-format
11939 msgid "Add splitting rule"
11940 msgstr "כתובת אימייל: "
11941
11942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
11943 #, fuzzy, c-format
11944 msgid "Add stage"
11945 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11946
11947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
11948 #, fuzzy, c-format
11949 msgid "Add stage to "
11950 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11951
11952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
11953 #, fuzzy, c-format
11954 msgid "Add staged files to basket"
11955 msgstr "סופר: %s"
11956
11957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
11958 #, fuzzy, c-format
11959 msgid "Add sub fund"
11960 msgstr "$s פריטים "
11961
11962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
11963 #, fuzzy, c-format
11964 msgid "Add sub-group "
11965 msgstr "$s פריטים "
11966
11967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
11968 #, fuzzy, c-format
11969 msgid "Add to "
11970 msgstr "סופר: %s "
11971
11972 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
11973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
11974 #, fuzzy, c-format
11975 msgid "Add to %s"
11976 msgstr "סופר: %s"
11977
11978 #. SCRIPT
11979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11980 #, fuzzy
11981 msgid "Add to Dictionary"
11982 msgstr "חיפוש במילון"
11983
11984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
11985 #, c-format
11986 msgid "Add to a list"
11987 msgstr ""
11988
11989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
11990 #, fuzzy, c-format
11991 msgid "Add to a new list:"
11992 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
11993
11994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
11995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
11996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
11997 #, fuzzy, c-format
11998 msgid "Add to basket"
11999 msgstr "סופר: %s"
12000
12001 #. For the first occurrence,
12002 #. SCRIPT
12003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
12004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113
12005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:495
12007 #, fuzzy, c-format
12008 msgid "Add to cart"
12009 msgstr "סופר: %s"
12010
12011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:111
12012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
12013 #, fuzzy, c-format
12014 msgid "Add to list"
12015 msgstr "סופר: %s"
12016
12017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12018 #, fuzzy, c-format
12019 msgid "Add to list "
12020 msgstr "סופר: %s"
12021
12022 #. INPUT type=submit
12023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12024 msgid "Add to offline circulation queue"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12028 #, fuzzy, c-format
12029 msgid "Add to rota"
12030 msgstr "סופר: %s"
12031
12032 #. SCRIPT
12033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
12034 #, fuzzy
12035 msgid "Add to:"
12036 msgstr "סופר: %s"
12037
12038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:235
12039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12040 #, fuzzy, c-format
12041 msgid "Add user"
12042 msgstr "סופר: %s"
12043
12044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12045 #, c-format
12046 msgid "Add users"
12047 msgstr ""
12048
12049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12050 #, c-format
12051 msgid "Add vendor"
12052 msgstr ""
12053
12054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
12056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:513
12057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12058 #, fuzzy, c-format
12059 msgid "Add vendor note"
12060 msgstr "(%s סה כ) "
12061
12062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12063 #, fuzzy, c-format
12064 msgid "Add vendor note "
12065 msgstr "(%s סה כ) "
12066
12067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:716
12068 #, fuzzy, c-format
12069 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12070 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
12071
12072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12073 #, fuzzy, c-format
12074 msgid "Add, edit and delete courses "
12075 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
12076
12077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
12078 #, c-format
12079 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12080 msgstr ""
12081
12082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12083 #, c-format
12084 msgid "Add, modify and view patron information"
12085 msgstr ""
12086
12087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
12088 #, c-format
12089 msgid "Add, modify and view patron information "
12090 msgstr ""
12091
12092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
12093 #, fuzzy, c-format
12094 msgid "Add/Edit items"
12095 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12096
12097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12098 #, c-format
12099 msgid "Add: "
12100 msgstr ""
12101
12102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12103 #, c-format
12104 msgid "Added "
12105 msgstr ""
12106
12107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12108 #, c-format
12109 msgid "Added on or after date: "
12110 msgstr ""
12111
12112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12113 #, c-format
12114 msgid "Added on or before date: "
12115 msgstr ""
12116
12117 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
12118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:201
12119 #, c-format
12120 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12121 msgstr ""
12122
12123 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
12124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:442
12125 #, c-format
12126 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12127 msgstr ""
12128
12129 #. SCRIPT
12130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
12131 msgid "Added."
12132 msgstr ""
12133
12134 #. SCRIPT
12135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
12136 #, fuzzy
12137 msgid "Adding a mapping for: %s."
12138 msgstr "סופר: %s"
12139
12140 #. %1$s:  authtypetext | html 
12141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:188
12142 #, fuzzy, c-format
12143 msgid "Adding authority %s"
12144 msgstr "חיפוש מורשה"
12145
12146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12147 #, c-format
12148 msgid "Additional SRU options: "
12149 msgstr ""
12150
12151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1347
12153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:382
12154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
12155 #, c-format
12156 msgid "Additional attributes and identifiers"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:222
12160 #, c-format
12161 msgid "Additional content types"
12162 msgstr ""
12163
12164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:149
12166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
12168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:234
12169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12170 #, fuzzy, c-format
12171 msgid "Additional fields"
12172 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12173
12174 #. %1$s:  tablename | html 
12175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12176 #, fuzzy, c-format
12177 msgid "Additional fields for '%s'"
12178 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12179
12180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12181 #, fuzzy, c-format
12182 msgid "Additional fields:"
12183 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12184
12185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:150
12186 #, fuzzy, c-format
12187 msgid "Additional options"
12188 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12189
12190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:125
12191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:201
12192 #, c-format
12193 msgid "Additional parameters"
12194 msgstr ""
12195
12196 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12197 #, fuzzy, c-format
12198 msgid "Additional subfields (XML)"
12199 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
12200
12201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
12202 #, c-format
12203 msgid "Additional thanks to..."
12204 msgstr ""
12205
12206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:89
12208 #, c-format
12209 msgid "Additional tools"
12210 msgstr ""
12211
12212 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12214 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
12222 #, fuzzy, c-format
12223 msgid "Address"
12224 msgstr "כתובת אימייל:"
12225
12226 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12230 #, fuzzy, c-format
12231 msgid "Address 2"
12232 msgstr "כתובת אימייל: "
12233
12234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665
12235 #, fuzzy, c-format
12236 msgid "Address 2: "
12237 msgstr "כתובת אימייל: "
12238
12239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12241 #, c-format
12242 msgid "Address in question"
12243 msgstr ""
12244
12245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:132
12246 #, fuzzy, c-format
12247 msgid "Address line 1: "
12248 msgstr "כתובת אימייל: "
12249
12250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12251 #, fuzzy, c-format
12252 msgid "Address line 2: "
12253 msgstr "כתובת אימייל: "
12254
12255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12256 #, fuzzy, c-format
12257 msgid "Address line 3: "
12258 msgstr "כתובת אימייל: "
12259
12260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
12261 #, fuzzy, c-format
12262 msgid "Address:"
12263 msgstr "כתובת אימייל:"
12264
12265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:659
12266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12267 #, fuzzy, c-format
12268 msgid "Address: "
12269 msgstr "כתובת אימייל: "
12270
12271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12273 #, fuzzy, c-format
12274 msgid "Adjustment cost for invoice "
12275 msgstr "(צא)"
12276
12277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:96
12278 #, c-format
12279 msgid "Adjustments"
12280 msgstr ""
12281
12282 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
12283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
12284 #, c-format
12285 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12286 msgstr ""
12287
12288 #. IMG
12289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
12290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
12291 #, fuzzy
12292 msgid "Adlibris cover image"
12293 msgstr "תמונת כריכה"
12294
12295 #. A
12296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:5
12297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
12298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:60
12299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
12300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
12307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
12308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
12314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
12315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
12320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
12324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
12326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
12331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:17
12335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
12337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:140
12338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
12341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12351 #, fuzzy, c-format
12352 msgid "Administration"
12353 msgstr "חיפוש במילון"
12354
12355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12357 #, fuzzy, c-format
12358 msgid "Administration "
12359 msgstr "חיפוש במילון"
12360
12361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
12362 #, c-format
12363 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12364 msgstr ""
12365
12366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
12367 #, fuzzy, c-format
12368 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
12369 msgstr "מורשה"
12370
12371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12372 #, fuzzy, c-format
12373 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
12374 msgstr "חיפוש במילון"
12375
12376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:142
12377 #, fuzzy, c-format
12378 msgid "Administration tables"
12379 msgstr "חיפוש במילון"
12380
12381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12382 #, fuzzy, c-format
12383 msgid "Administrator account created!"
12384 msgstr "חיפוש במילון"
12385
12386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12387 #, fuzzy, c-format
12388 msgid "Administrator account permissions"
12389 msgstr "חיפוש במילון"
12390
12391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12392 #, fuzzy, c-format
12393 msgid "Administrator identity"
12394 msgstr "חיפוש במילון"
12395
12396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12397 #, fuzzy, c-format
12398 msgid "Administrator login"
12399 msgstr "חיפוש במילון"
12400
12401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12403 #, c-format
12404 msgid "Adobe Agates"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:190
12408 #, c-format
12409 msgid "Adolescent"
12410 msgstr ""
12411
12412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:832
12414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12415 #, c-format
12416 msgid "Adult"
12417 msgstr ""
12418
12419 #. SCRIPT
12420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12421 #, fuzzy
12422 msgid "Advanced"
12423 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12424
12425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12426 #, fuzzy, c-format
12427 msgid "Advanced &raquo;"
12428 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12429
12430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:128
12431 #, fuzzy, c-format
12432 msgid "Advanced constraints"
12433 msgstr "תוכן העניינים"
12434
12435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12436 #, fuzzy, c-format
12437 msgid "Advanced constraints:"
12438 msgstr "תוכן העניינים"
12439
12440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12441 #, fuzzy, c-format
12442 msgid "Advanced editor"
12443 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12444
12445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12446 #, fuzzy, c-format
12447 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12448 msgstr "פרטים:"
12449
12450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12451 #, fuzzy, c-format
12452 msgid "Advanced editor shortcuts"
12453 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12454
12455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
12456 #, fuzzy, c-format
12457 msgid "Advanced prediction pattern: "
12458 msgstr "פרטי איש קשר"
12459
12460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20
12463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:56
12467 #, fuzzy, c-format
12468 msgid "Advanced search"
12469 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
12470
12471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
12472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:348
12473 #, c-format
12474 msgid "After"
12475 msgstr ""
12476
12477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12479 #, c-format
12480 msgid "Afternoon"
12481 msgstr ""
12482
12483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12484 #, c-format
12485 msgid "Afternoon "
12486 msgstr ""
12487
12488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
12490 #, c-format
12491 msgid "Age"
12492 msgstr ""
12493
12494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12496 #, c-format
12497 msgid "Age in days"
12498 msgstr ""
12499
12500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
12501 #, c-format
12502 msgid "Age required"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
12507 #, c-format
12508 msgid "Age required: "
12509 msgstr ""
12510
12511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:314
12512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
12513 #, fuzzy, c-format
12514 msgid "Age restricted"
12515 msgstr "תיאור"
12516
12517 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12518 #, fuzzy, c-format
12519 msgid "Age restriction"
12520 msgstr "תיאור"
12521
12522 #. For the first occurrence,
12523 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
12525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:126
12526 #, c-format
12527 msgid "Age restriction %s."
12528 msgstr ""
12529
12530 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12531 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12532 #. %3$s:  END 
12533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:93
12534 #, c-format
12535 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12536 msgstr ""
12537
12538 #. %1$s:  age_low | html 
12539 #. %2$s:  age_high | html 
12540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12541 #, c-format
12542 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12543 msgstr ""
12544
12545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
12546 #, c-format
12547 msgid "Albany Senior High School"
12548 msgstr ""
12549
12550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:288
12551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
12552 #, c-format
12553 msgid "Alert"
12554 msgstr ""
12555
12556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
12557 #, c-format
12558 msgid "Alert subscribers for "
12559 msgstr ""
12560
12561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
12562 #, c-format
12563 msgid "Alerts "
12564 msgstr ""
12565
12566 #. SCRIPT
12567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12568 msgid "Align"
12569 msgstr ""
12570
12571 #. SCRIPT
12572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12573 msgid "Align center"
12574 msgstr ""
12575
12576 #. SCRIPT
12577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12578 msgid "Align left"
12579 msgstr ""
12580
12581 #. SCRIPT
12582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12583 msgid "Align right"
12584 msgstr ""
12585
12586 #. SCRIPT
12587 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12588 msgid "Alignment"
12589 msgstr ""
12590
12591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:493
12592 #, c-format
12593 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
12594 msgstr ""
12595
12596 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
12597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
12598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
12600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
12601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
12602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
12603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
12604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:174
12605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:176
12606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:320
12607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
12608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
12609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:44
12610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
12611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
12612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
12613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
12614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
12615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
12616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
12617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
12618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
12619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
12620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
12621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
12622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220
12623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
12624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:187
12625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:165
12626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:172
12627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:315
12628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
12629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:90
12630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:134
12631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:138
12632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:147
12633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:161
12634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
12635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
12636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
12637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:51
12638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
12639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
12640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
12641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
12642 #, c-format
12643 msgid "All"
12644 msgstr ""
12645
12646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
12647 #, fuzzy, c-format
12648 msgid "All active funds"
12649 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12650
12651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
12652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
12653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
12654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
12655 #, fuzzy, c-format
12656 msgid "All authority types"
12657 msgstr "חיפוש מורשה"
12658
12659 #. %1$s:  IF LoginBranchname 
12660 #. %2$s:  LoginBranchname | html 
12661 #. %3$s:  END 
12662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:67
12663 #, c-format
12664 msgid "All available funds%s for %s%s"
12665 msgstr ""
12666
12667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
12668 #, fuzzy, c-format
12669 msgid "All branches"
12670 msgstr "תאריך"
12671
12672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
12673 #, fuzzy, c-format
12674 msgid "All budgets"
12675 msgstr "תאריך"
12676
12677 #. %1$s:  do_anonym | html 
12678 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
12679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
12680 #, c-format
12681 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
12682 msgstr ""
12683
12684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
12685 #, fuzzy, c-format
12686 msgid "All collections"
12687 msgstr "אוסף:"
12688
12689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:190
12690 #, fuzzy, c-format
12691 msgid "All dates"
12692 msgstr "תאריך"
12693
12694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
12695 #, c-format
12696 msgid "All dependencies installed."
12697 msgstr ""
12698
12699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:82
12700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:88
12701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
12702 #, fuzzy, c-format
12703 msgid "All funds"
12704 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12705
12706 #. SCRIPT
12707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
12708 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
12709 msgstr ""
12710
12711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
12712 #, c-format
12713 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
12714 msgstr ""
12715
12716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
12717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
12718 #, c-format
12719 msgid "All item types"
12720 msgstr ""
12721
12722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
12723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
12724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:191
12725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
12726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
12727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:97
12728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:259
12729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
12730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
12731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:66
12732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
12733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
12734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:91
12735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
12736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
12737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
12738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
12739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
12740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
12741 #, c-format
12742 msgid "All libraries"
12743 msgstr ""
12744
12745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
12746 #, fuzzy, c-format
12747 msgid "All locations"
12748 msgstr "זמין"
12749
12750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
12751 #, c-format
12752 msgid ""
12753 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
12754 msgstr ""
12755
12756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
12757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:61
12758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
12759 #, c-format
12760 msgid "All payments to the library"
12761 msgstr ""
12762
12763 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
12764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
12765 #, fuzzy, c-format
12766 msgid "All records have successfully been modified! %s"
12767 msgstr "תאריך"
12768
12769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
12770 #, c-format
12771 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
12772 msgstr ""
12773
12774 #. SCRIPT
12775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
12776 #, fuzzy
12777 msgid "All selected"
12778 msgstr "סמן הכל"
12779
12780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
12781 #, fuzzy, c-format
12782 msgid "All shelving locations"
12783 msgstr "חיפוש במילון"
12784
12785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
12786 #, fuzzy, c-format
12787 msgid "All statuses"
12788 msgstr "תאריך"
12789
12790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
12791 #, fuzzy, c-format
12792 msgid "All tags"
12793 msgstr "סופר: %s"
12794
12795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
12796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:55
12797 #, fuzzy, c-format
12798 msgid "All transactions"
12799 msgstr "חיפוש במילון"
12800
12801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
12802 #, fuzzy, c-format
12803 msgid "All vendors"
12804 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
12805
12806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:492
12807 #, c-format
12808 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
12809 msgstr ""
12810
12811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
12812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
12813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:287
12814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
12815 #, c-format
12816 msgid "Allow"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
12820 #, c-format
12821 msgid "Allow access to the reports module"
12822 msgstr ""
12823
12824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:886
12825 #, fuzzy, c-format
12826 msgid "Allow auto-renewal of items: "
12827 msgstr "סיסמא נוכחית:"
12828
12829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
12830 #, c-format
12831 msgid "Allow changes to contents from: "
12832 msgstr ""
12833
12834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:549
12835 #, c-format
12836 msgid ""
12837 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
12838 msgstr ""
12839
12840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:564
12841 #, c-format
12842 msgid ""
12843 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
12844 msgstr ""
12845
12846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:76
12847 #, c-format
12848 msgid "Allow public downloads:"
12849 msgstr ""
12850
12851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
12852 #, fuzzy, c-format
12853 msgid "Allow public enrollment:"
12854 msgstr "חיפוש במילון"
12855
12856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
12857 #, c-format
12858 msgid ""
12859 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
12860 "other staff members"
12861 msgstr ""
12862
12863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
12864 #, c-format
12865 msgid "Allow transfer?"
12866 msgstr ""
12867
12868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
12869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
12870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
12871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
12872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
12873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
12874 #, c-format
12875 msgid "Allowed"
12876 msgstr ""
12877
12878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
12879 #, fuzzy, c-format
12880 msgid "Allowed pickup locations"
12881 msgstr "חיפוש במילון"
12882
12883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:391
12884 #, c-format
12885 msgid ""
12886 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
12887 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
12888 "category, enter this Search category to any Item types"
12889 msgstr ""
12890
12891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:221
12892 #, c-format
12893 msgid "Already received"
12894 msgstr ""
12895
12896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
12897 #, fuzzy, c-format
12898 msgid "Already validated discharges"
12899 msgstr "פרטי איש קשר"
12900
12901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
12902 #, c-format
12903 msgid "Alt key is \"Alt\""
12904 msgstr ""
12905
12906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
12907 #, fuzzy, c-format
12908 msgid "Alternate Country"
12909 msgstr "כתובת אימייל:"
12910
12911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:2
12912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:2
12913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
12914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:2
12915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
12916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
12917 #, fuzzy, c-format
12918 msgid "Alternate address"
12919 msgstr "כתובת אימייל:"
12920
12921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
12922 #, fuzzy, c-format
12923 msgid "Alternate address line 2"
12924 msgstr "כתובת אימייל:"
12925
12926 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
12927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
12928 #, fuzzy, c-format
12929 msgid "Alternate address: Address"
12930 msgstr "כתובת אימייל:"
12931
12932 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
12933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
12934 #, fuzzy, c-format
12935 msgid "Alternate address: Address 2"
12936 msgstr "כתובת אימייל:"
12937
12938 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
12939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
12940 #, fuzzy, c-format
12941 msgid "Alternate address: City"
12942 msgstr "כתובת אימייל:"
12943
12944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
12945 #, fuzzy, c-format
12946 msgid "Alternate address: Contact note"
12947 msgstr "כתובת אימייל:"
12948
12949 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
12950 #, fuzzy, c-format
12951 msgid "Alternate address: Country"
12952 msgstr "כתובת אימייל:"
12953
12954 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
12955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
12956 #, fuzzy, c-format
12957 msgid "Alternate address: Email"
12958 msgstr "כתובת אימייל:"
12959
12960 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
12961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
12962 #, fuzzy, c-format
12963 msgid "Alternate address: Phone"
12964 msgstr "כתובת אימייל:"
12965
12966 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
12967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
12968 #, fuzzy, c-format
12969 msgid "Alternate address: State"
12970 msgstr "כתובת אימייל:"
12971
12972 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
12973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
12974 #, fuzzy, c-format
12975 msgid "Alternate address: Street number"
12976 msgstr "כתובת אימייל:"
12977
12978 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
12979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
12980 #, fuzzy, c-format
12981 msgid "Alternate address: Street type"
12982 msgstr "כתובת אימייל:"
12983
12984 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
12985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
12986 #, fuzzy, c-format
12987 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
12988 msgstr "כתובת אימייל:"
12989
12990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
12991 #, fuzzy, c-format
12992 msgid "Alternate city"
12993 msgstr "כתובת אימייל:"
12994
12995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:2
12996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:2
12997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:2
12998 #, fuzzy, c-format
12999 msgid "Alternate contact"
13000 msgstr "כתובת אימייל:"
13001
13002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
13003 #, fuzzy, c-format
13004 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
13005 msgstr "כתובת אימייל:"
13006
13007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13008 #, fuzzy, c-format
13009 msgid "Alternate contact address"
13010 msgstr "כתובת אימייל:"
13011
13012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13013 #, fuzzy, c-format
13014 msgid "Alternate contact address 2"
13015 msgstr "כתובת אימייל:"
13016
13017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13018 #, fuzzy, c-format
13019 msgid "Alternate contact city"
13020 msgstr "כתובת אימייל:"
13021
13022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13023 #, fuzzy, c-format
13024 msgid "Alternate contact country"
13025 msgstr "כתובת אימייל:"
13026
13027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13028 #, fuzzy, c-format
13029 msgid "Alternate contact first name"
13030 msgstr "כתובת אימייל:"
13031
13032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13033 #, fuzzy, c-format
13034 msgid "Alternate contact phone"
13035 msgstr "כתובת אימייל:"
13036
13037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13038 #, fuzzy, c-format
13039 msgid "Alternate contact state"
13040 msgstr "כתובת אימייל:"
13041
13042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13043 #, fuzzy, c-format
13044 msgid "Alternate contact surname"
13045 msgstr "כתובת אימייל:"
13046
13047 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13049 #, fuzzy, c-format
13050 msgid "Alternate contact: Address"
13051 msgstr "כתובת אימייל:"
13052
13053 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13055 #, fuzzy, c-format
13056 msgid "Alternate contact: Address 2"
13057 msgstr "כתובת אימייל:"
13058
13059 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13061 #, fuzzy, c-format
13062 msgid "Alternate contact: City"
13063 msgstr "כתובת אימייל:"
13064
13065 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13067 #, fuzzy, c-format
13068 msgid "Alternate contact: Country"
13069 msgstr "כתובת אימייל:"
13070
13071 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13073 #, fuzzy, c-format
13074 msgid "Alternate contact: First name"
13075 msgstr "כתובת אימייל:"
13076
13077 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13078 #, fuzzy, c-format
13079 msgid "Alternate contact: Note"
13080 msgstr "כתובת אימייל:"
13081
13082 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13084 #, fuzzy, c-format
13085 msgid "Alternate contact: Phone"
13086 msgstr "כתובת אימייל:"
13087
13088 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13090 #, fuzzy, c-format
13091 msgid "Alternate contact: State"
13092 msgstr "כתובת אימייל:"
13093
13094 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13096 #, fuzzy, c-format
13097 msgid "Alternate contact: Surname"
13098 msgstr "כתובת אימייל:"
13099
13100 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13101 #, fuzzy, c-format
13102 msgid "Alternate contact: Title"
13103 msgstr "כתובת אימייל:"
13104
13105 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13107 #, fuzzy, c-format
13108 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13109 msgstr "כתובת אימייל:"
13110
13111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13112 #, fuzzy, c-format
13113 msgid "Alternate email"
13114 msgstr "כתובת אימייל:"
13115
13116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13117 #, fuzzy, c-format
13118 msgid "Alternate phone"
13119 msgstr "כתובת אימייל: "
13120
13121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13122 #, fuzzy, c-format
13123 msgid "Alternate state"
13124 msgstr "כתובת אימייל:"
13125
13126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13127 #, fuzzy, c-format
13128 msgid "Alternate street number"
13129 msgstr "כתובת אימייל:"
13130
13131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13132 #, fuzzy, c-format
13133 msgid "Alternate street type"
13134 msgstr "כתובת אימייל:"
13135
13136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13137 #, fuzzy, c-format
13138 msgid "Alternate zip code"
13139 msgstr "כתובת אימייל: "
13140
13141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:640
13142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
13143 #, fuzzy, c-format
13144 msgid "Alternative contact"
13145 msgstr "כתובת אימייל:"
13146
13147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13149 #, fuzzy, c-format
13150 msgid "Alternative phone: "
13151 msgstr "כתובת אימייל: "
13152
13153 #. SCRIPT
13154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13155 #, fuzzy
13156 msgid "Alternative source"
13157 msgstr "כתובת אימייל:"
13158
13159 #. SCRIPT
13160 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13161 #, fuzzy
13162 msgid "Alternative source URL"
13163 msgstr "כתובת אימייל: "
13164
13165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:39
13166 #, c-format
13167 msgid "Always show checkouts immediately"
13168 msgstr ""
13169
13170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
13171 #, c-format
13172 msgid "American Numismatic Society, USA"
13173 msgstr ""
13174
13175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
13176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
13179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
13180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:180
13181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
13182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
13183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
13184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
13185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:138
13186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
13187 #, c-format
13188 msgid "Amount"
13189 msgstr ""
13190
13191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:122
13192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:241
13193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
13194 #, c-format
13195 msgid "Amount being paid: "
13196 msgstr ""
13197
13198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:283
13199 #, fuzzy, c-format
13200 msgid "Amount charged: "
13201 msgstr "(צא)"
13202
13203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13204 #, fuzzy, c-format
13205 msgid "Amount of change"
13206 msgstr "(צא)"
13207
13208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:103
13210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
13211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13212 #, c-format
13213 msgid "Amount outstanding"
13214 msgstr ""
13215
13216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:216
13217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:252
13218 #, fuzzy, c-format
13219 msgid "Amount paid: "
13220 msgstr "תוכן העניינים "
13221
13222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:126
13223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
13224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:106
13225 #, fuzzy, c-format
13226 msgid "Amount tendered: "
13227 msgstr "מספר כרטיס: "
13228
13229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13230 #, fuzzy, c-format
13231 msgid "Amount:"
13232 msgstr "תוכן העניינים "
13233
13234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
13235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
13236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:179
13237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
13238 #, fuzzy, c-format
13239 msgid "Amount: "
13240 msgstr "תוכן העניינים "
13241
13242 #. %1$s:  batch_id | html 
13243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13244 #, c-format
13245 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13246 msgstr ""
13247
13248 #. %1$s:  batch_id | html 
13249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13250 #, c-format
13251 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
13252 msgstr ""
13253
13254 #. %1$s:  batch_id | html 
13255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
13256 #, c-format
13257 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
13258 msgstr ""
13259
13260 #. %1$s:  batch_id | html 
13261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
13262 #, c-format
13263 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
13264 msgstr ""
13265
13266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
13267 #, c-format
13268 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
13269 msgstr ""
13270
13271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
13272 #, c-format
13273 msgid "An error has occurred!"
13274 msgstr ""
13275
13276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
13277 #, c-format
13278 msgid "An error has occurred. "
13279 msgstr ""
13280
13281 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
13283 #, c-format
13284 msgid "An error has occurred. %s "
13285 msgstr ""
13286
13287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
13288 #, c-format
13289 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13290 msgstr ""
13291
13292 #. For the first occurrence,
13293 #. SCRIPT
13294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
13296 msgid "An error occurred on deleting this image"
13297 msgstr ""
13298
13299 #. SCRIPT
13300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13301 msgid "An error occurred reading this file."
13302 msgstr ""
13303
13304 #. SCRIPT
13305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13306 #, fuzzy
13307 msgid "An error occurred when adding this translation"
13308 msgstr "תאריך"
13309
13310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
13311 #, c-format
13312 msgid "An error occurred when creating this list."
13313 msgstr ""
13314
13315 #. %1$s:  shelfname | html 
13316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
13317 #, c-format
13318 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
13319 msgstr ""
13320
13321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
13322 #, c-format
13323 msgid "An error occurred when deleting this list."
13324 msgstr ""
13325
13326 #. SCRIPT
13327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13328 #, fuzzy
13329 msgid "An error occurred when deleting this translation"
13330 msgstr "תאריך"
13331
13332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
13333 #, c-format
13334 msgid "An error occurred when updating this list."
13335 msgstr ""
13336
13337 #. SCRIPT
13338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13339 #, fuzzy
13340 msgid "An error occurred when updating this translation."
13341 msgstr "תאריך"
13342
13343 #. %1$s:  op | html 
13344 #. %2$s:  label_element | html 
13345 #. %3$s:  element_id | html 
13346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
13347 #, c-format
13348 msgid ""
13349 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13350 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13351 msgstr ""
13352
13353 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
13354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
13355 #, c-format
13356 msgid ""
13357 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
13358 "error log for details. "
13359 msgstr ""
13360
13361 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
13362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13363 #, c-format
13364 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13365 msgstr ""
13366
13367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13368 #, c-format
13369 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13370 msgstr ""
13371
13372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
13373 #, c-format
13374 msgid "An unknown error has occurred."
13375 msgstr ""
13376
13377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
13378 #, fuzzy, c-format
13379 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
13380 msgstr "תאריך"
13381
13382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:127
13383 #, fuzzy, c-format
13384 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
13385 msgstr "תאריך"
13386
13387 #. %1$s:  card_element | html 
13388 #. %2$s:  element_id | html 
13389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13390 #, c-format
13391 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13392 msgstr ""
13393
13394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13395 #, c-format
13396 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13397 msgstr ""
13398
13399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13400 #, c-format
13401 msgid "Analytics"
13402 msgstr ""
13403
13404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
13405 #, fuzzy, c-format
13406 msgid "Analyze items"
13407 msgstr "סמן הכל"
13408
13409 #. SCRIPT
13410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13411 msgid "Anchor"
13412 msgstr ""
13413
13414 #. SCRIPT
13415 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13416 msgid "Anchor..."
13417 msgstr ""
13418
13419 #. SCRIPT
13420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13421 #, fuzzy
13422 msgid "Anchors"
13423 msgstr "סופר"
13424
13425 #. SCRIPT
13426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13427 msgid "Animals and Nature"
13428 msgstr ""
13429
13430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13431 #, fuzzy, c-format
13432 msgid "Anonymize checkout history"
13433 msgstr "(צא)"
13434
13435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13436 #, c-format
13437 msgid "Another pattern with this name already exists."
13438 msgstr ""
13439
13440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
13441 #, c-format
13442 msgid "Antenna.io"
13443 msgstr ""
13444
13445 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
13446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
13447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
13448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
13451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
13452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
13456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
13457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
13458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
13459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
13460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
13461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
13462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:818
13463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
13464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
13465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876
13466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
13467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908
13468 #, c-format
13469 msgid "Any"
13470 msgstr ""
13471
13472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:186
13473 #, c-format
13474 msgid "Any audience"
13475 msgstr ""
13476
13477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13480 #, fuzzy, c-format
13481 msgid "Any category code"
13482 msgstr "קטגוריה:"
13483
13484 #. For the first occurrence,
13485 #. SCRIPT
13486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
13488 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13489 msgstr ""
13490
13491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13492 #, fuzzy, c-format
13493 msgid "Any collection"
13494 msgstr "אוסף:"
13495
13496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:198
13497 #, fuzzy, c-format
13498 msgid "Any content"
13499 msgstr "תוכן העניינים"
13500
13501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
13502 #, c-format
13503 msgid "Any format"
13504 msgstr ""
13505
13506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
13507 #, fuzzy, c-format
13508 msgid "Any item "
13509 msgstr "סמן הכל "
13510
13511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:426
13513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:852
13514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:887
13515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13518 #, c-format
13519 msgid "Any item type"
13520 msgstr ""
13521
13522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
13523 #, c-format
13524 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
13525 msgstr ""
13526
13527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
13528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
13529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
13530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
13531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
13532 #, fuzzy, c-format
13533 msgid "Any library"
13534 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
13535
13536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
13537 #, c-format
13538 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
13539 msgstr ""
13540
13541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
13542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
13543 #, c-format
13544 msgid "Any phrase"
13545 msgstr ""
13546
13547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
13548 #, fuzzy, c-format
13549 msgid "Any shelving location"
13550 msgstr "חיפוש במילון"
13551
13552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
13553 #, c-format
13554 msgid "Any status except cancelled"
13555 msgstr ""
13556
13557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
13558 #, fuzzy, c-format
13559 msgid "Any vendor"
13560 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
13561
13562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
13563 #, c-format
13564 msgid "Any word"
13565 msgstr ""
13566
13567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
13568 #, c-format
13569 msgid "Any: "
13570 msgstr ""
13571
13572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
13573 #, c-format
13574 msgid "Anyone seeing this list"
13575 msgstr ""
13576
13577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
13578 #, c-format
13579 msgid "Apache version: "
13580 msgstr ""
13581
13582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:87
13583 #, fuzzy, c-format
13584 msgid "Appear in position: "
13585 msgstr "חיפוש במילון "
13586
13587 #. %1$s:  num_with_matches | html 
13588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87
13589 #, c-format
13590 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
13591 msgstr ""
13592
13593 #. SCRIPT
13594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13595 #, fuzzy
13596 msgid "Apply"
13597 msgstr "סופר: %s"
13598
13599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
13600 #, fuzzy, c-format
13601 msgid "Apply "
13602 msgstr "סופר: %s"
13603
13604 #. INPUT type=submit
13605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210
13606 msgid "Apply different matching rules"
13607 msgstr ""
13608
13609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
13610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274
13611 #, fuzzy, c-format
13612 msgid "Apply discount"
13613 msgstr "סופר: %s"
13614
13615 #. INPUT type=submit
13616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
13617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1264
13618 msgid "Apply filter"
13619 msgstr ""
13620
13621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
13622 #, c-format
13623 msgid "Apply filter(s)"
13624 msgstr ""
13625
13626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113
13627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
13628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:140
13629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
13631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
13632 #, c-format
13633 msgid "Approve"
13634 msgstr ""
13635
13636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:101
13637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:116
13638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
13639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
13640 #, c-format
13641 msgid "Approved"
13642 msgstr ""
13643
13644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
13645 #, fuzzy, c-format
13646 msgid "Approved comments"
13647 msgstr "תוכן העניינים"
13648
13649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
13650 #, fuzzy, c-format
13651 msgid "Approved tags"
13652 msgstr "סופר: %s"
13653
13654 #. SCRIPT
13655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13656 msgid "Apr"
13657 msgstr ""
13658
13659 #. For the first occurrence,
13660 #. SCRIPT
13661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
13662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
13663 #, c-format
13664 msgid "April"
13665 msgstr ""
13666
13667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:495
13668 #, c-format
13669 msgid "Arcadia Public Library, USA"
13670 msgstr ""
13671
13672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:158
13673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
13674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
13675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
13676 #, fuzzy, c-format
13677 msgid "Archive"
13678 msgstr "תאריך"
13679
13680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
13681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:121
13682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
13683 #, fuzzy, c-format
13684 msgid "Archived"
13685 msgstr "תאריך"
13686
13687 #. %1$s:  END 
13688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585
13689 #, fuzzy, c-format
13690 msgid "Archived%s "
13691 msgstr "תאריך"
13692
13693 #. SCRIPT
13694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
13695 #, fuzzy
13696 msgid ""
13697 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
13698 "be lost."
13699 msgstr "תאריך"
13700
13701 #. SCRIPT
13702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
13703 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
13704 msgstr ""
13705
13706 #. SCRIPT
13707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
13708 #, fuzzy
13709 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
13710 msgstr "תאריך"
13711
13712 #. SCRIPT
13713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13714 #, fuzzy
13715 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
13716 msgstr "תאריך"
13717
13718 #. %1$s:  ordernumber | html 
13719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
13720 #, fuzzy, c-format
13721 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
13722 msgstr "תאריך"
13723
13724 #. SCRIPT
13725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13726 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
13727 msgstr ""
13728
13729 #. SCRIPT
13730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
13731 #, fuzzy
13732 msgid ""
13733 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
13734 "request?"
13735 msgstr "תאריך"
13736
13737 #. SCRIPT
13738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13739 #, fuzzy
13740 msgid ""
13741 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
13742 "library? This will override the existing rules in this library."
13743 msgstr "תאריך"
13744
13745 #. SCRIPT
13746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
13747 #, fuzzy
13748 msgid ""
13749 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
13750 "override the existing rules in this library."
13751 msgstr "תאריך"
13752
13753 #. %1$s:  basketname | html 
13754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:704
13755 #, c-format
13756 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
13757 msgstr ""
13758
13759 #. SCRIPT
13760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:888
13761 #, fuzzy
13762 msgid ""
13763 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
13764 msgstr "תאריך"
13765
13766 #. SCRIPT
13767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
13768 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
13769 msgstr ""
13770
13771 #. For the first occurrence,
13772 #. SCRIPT
13773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
13774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
13775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
13776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
13777 msgid "Are you sure you want to close this subscription?"
13778 msgstr ""
13779
13780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
13781 #, fuzzy, c-format
13782 msgid "Are you sure you want to delete "
13783 msgstr "תאריך"
13784
13785 #. For the first occurrence,
13786 #. SCRIPT
13787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
13788 #, fuzzy
13789 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
13790 msgstr "תאריך"
13791
13792 #. %1$s:  library.branchname | html 
13793 #. %2$s:  library.branchcode | html 
13794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
13795 #, fuzzy, c-format
13796 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
13797 msgstr "תאריך"
13798
13799 #. SCRIPT
13800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13801 #, fuzzy
13802 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
13803 msgstr "תאריך"
13804
13805 #. SCRIPT
13806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
13807 #, fuzzy
13808 msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!"
13809 msgstr "תאריך"
13810
13811 #. For the first occurrence,
13812 #. SCRIPT
13813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
13814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
13815 #, fuzzy
13816 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
13817 msgstr "תאריך"
13818
13819 #. SCRIPT
13820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
13821 #, fuzzy
13822 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
13823 msgstr "תאריך"
13824
13825 #. SCRIPT
13826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
13827 #, fuzzy
13828 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
13829 msgstr "תאריך"
13830
13831 #. SCRIPT
13832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
13833 #, fuzzy
13834 msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?"
13835 msgstr "תאריך"
13836
13837 #. SCRIPT
13838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13839 #, fuzzy
13840 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
13841 msgstr "תאריך"
13842
13843 #. SCRIPT
13844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13845 #, fuzzy
13846 msgid ""
13847 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
13848 "enrollments in this club."
13849 msgstr "תאריך"
13850
13851 #. SCRIPT
13852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
13853 msgid ""
13854 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
13855 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
13856 msgstr ""
13857
13858 #. SCRIPT
13859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
13860 #, fuzzy
13861 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
13862 msgstr "תאריך"
13863
13864 #. %1$s:  patron.firstname | html 
13865 #. %2$s:  patron.surname | html 
13866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:50
13867 #, fuzzy, c-format
13868 msgid ""
13869 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
13870 msgstr "תאריך"
13871
13872 #. SCRIPT
13873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
13874 #, fuzzy
13875 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?"
13876 msgstr "תאריך"
13877
13878 #. SCRIPT
13879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
13880 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
13881 msgstr ""
13882
13883 #. SCRIPT
13884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
13885 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
13886 msgstr ""
13887
13888 #. SCRIPT
13889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
13890 #, fuzzy
13891 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
13892 msgstr "תאריך"
13893
13894 #. SCRIPT
13895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
13896 #, fuzzy
13897 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
13898 msgstr "תאריך"
13899
13900 #. SCRIPT
13901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
13902 #, fuzzy
13903 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
13904 msgstr "תאריך"
13905
13906 #. SCRIPT
13907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
13908 #, fuzzy
13909 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
13910 msgstr "תאריך"
13911
13912 #. SCRIPT
13913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
13914 #, fuzzy
13915 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
13916 msgstr "תאריך"
13917
13918 #. SCRIPT
13919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
13920 #, fuzzy
13921 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
13922 msgstr "תאריך"
13923
13924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:104
13925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:118
13926 #, c-format
13927 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
13928 msgstr ""
13929
13930 #. SCRIPT
13931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13932 #, fuzzy
13933 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
13934 msgstr "תאריך"
13935
13936 #. SCRIPT
13937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
13938 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
13939 msgstr ""
13940
13941 #. SCRIPT
13942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
13943 #, fuzzy
13944 msgid ""
13945 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
13946 msgstr "תאריך"
13947
13948 #. SCRIPT
13949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
13950 #, fuzzy
13951 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
13952 msgstr "תאריך"
13953
13954 #. For the first occurrence,
13955 #. SCRIPT
13956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:102
13957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
13958 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
13959 msgstr ""
13960
13961 #. SCRIPT
13962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
13963 #, fuzzy
13964 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
13965 msgstr "תאריך"
13966
13967 #. SCRIPT
13968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:276
13969 #, fuzzy
13970 msgid ""
13971 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
13972 "undone."
13973 msgstr "תאריך"
13974
13975 #. For the first occurrence,
13976 #. SCRIPT
13977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:118
13978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
13979 #, fuzzy
13980 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
13981 msgstr "תאריך"
13982
13983 #. For the first occurrence,
13984 #. SCRIPT
13985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
13986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
13987 #, fuzzy
13988 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
13989 msgstr "תאריך"
13990
13991 #. SCRIPT
13992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
13993 #, fuzzy
13994 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
13995 msgstr "תאריך"
13996
13997 #. SCRIPT
13998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
13999 #, fuzzy
14000 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
14001 msgstr "תאריך"
14002
14003 #. SCRIPT
14004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14005 #, fuzzy
14006 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
14007 msgstr "תאריך"
14008
14009 #. For the first occurrence,
14010 #. SCRIPT
14011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
14012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
14013 #, fuzzy
14014 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
14015 msgstr "תאריך"
14016
14017 #. SCRIPT
14018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14019 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14020 msgstr ""
14021
14022 #. SCRIPT
14023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14024 #, fuzzy
14025 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14026 msgstr "תאריך"
14027
14028 #. SCRIPT
14029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14030 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14031 msgstr ""
14032
14033 #. SCRIPT
14034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14035 #, fuzzy
14036 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14037 msgstr "תאריך"
14038
14039 #. SCRIPT
14040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
14041 #, fuzzy
14042 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14043 msgstr "תאריך"
14044
14045 #. For the first occurrence,
14046 #. SCRIPT
14047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
14048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
14049 #, fuzzy
14050 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone."
14051 msgstr "תאריך"
14052
14053 #. For the first occurrence,
14054 #. SCRIPT
14055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
14056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:222
14057 #, fuzzy
14058 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14059 msgstr "תאריך"
14060
14061 #. SCRIPT
14062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14063 #, fuzzy
14064 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14065 msgstr "תאריך"
14066
14067 #. SCRIPT
14068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
14069 #, fuzzy
14070 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14071 msgstr "תאריך"
14072
14073 #. SCRIPT
14074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14075 msgid ""
14076 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14077 msgstr ""
14078
14079 #. For the first occurrence,
14080 #. SCRIPT
14081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
14082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14083 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14084 msgstr ""
14085
14086 #. SCRIPT
14087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14088 #, fuzzy
14089 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14090 msgstr "תאריך"
14091
14092 #. SCRIPT
14093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
14094 #, fuzzy
14095 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?"
14096 msgstr "תאריך"
14097
14098 #. SCRIPT
14099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
14100 #, fuzzy
14101 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14102 msgstr "תאריך"
14103
14104 #. SCRIPT
14105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
14106 #, fuzzy
14107 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14108 msgstr "תאריך"
14109
14110 #. SCRIPT
14111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14112 #, fuzzy
14113 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14114 msgstr "תאריך"
14115
14116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14117 #, fuzzy, c-format
14118 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14119 msgstr "תאריך"
14120
14121 #. SCRIPT
14122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14123 #, fuzzy
14124 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14125 msgstr "תאריך"
14126
14127 #. For the first occurrence,
14128 #. SCRIPT
14129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
14130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
14131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
14132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
14133 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?"
14134 msgstr ""
14135
14136 #. For the first occurrence,
14137 #. SCRIPT
14138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:990
14139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
14140 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14141 msgstr ""
14142
14143 #. SCRIPT
14144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14145 #, fuzzy
14146 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14147 msgstr "תאריך"
14148
14149 #. SCRIPT
14150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14151 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14152 msgstr ""
14153
14154 #. For the first occurrence,
14155 #. SCRIPT
14156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
14157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
14158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
14159 #, fuzzy
14160 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14161 msgstr "תאריך"
14162
14163 #. SCRIPT
14164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
14165 #, fuzzy
14166 msgid "Are you sure you want to do this?"
14167 msgstr "תאריך"
14168
14169 #. SCRIPT
14170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:926
14171 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14172 msgstr ""
14173
14174 #. SCRIPT
14175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
14176 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
14177 msgstr ""
14178
14179 #. SCRIPT
14180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14181 #, fuzzy
14182 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14183 msgstr "תאריך"
14184
14185 #. %1$s:  basketname | html 
14186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:728
14187 #, fuzzy, c-format
14188 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14189 msgstr "תאריך"
14190
14191 #. SCRIPT
14192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14193 #, fuzzy
14194 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14195 msgstr "תאריך"
14196
14197 #. SCRIPT
14198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
14199 #, fuzzy
14200 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14201 msgstr "תאריך"
14202
14203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14204 #, fuzzy, c-format
14205 msgid "Are you sure you want to remove "
14206 msgstr "תאריך"
14207
14208 #. SCRIPT
14209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
14210 #, fuzzy
14211 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14212 msgstr "תאריך"
14213
14214 #. SCRIPT
14215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
14216 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
14217 msgstr ""
14218
14219 #. SCRIPT
14220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
14221 #, fuzzy
14222 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14223 msgstr "תאריך"
14224
14225 #. SCRIPT
14226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14227 #, fuzzy
14228 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14229 msgstr "תאריך"
14230
14231 #. SCRIPT
14232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14233 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14234 msgstr ""
14235
14236 #. SCRIPT
14237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14238 #, fuzzy
14239 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14240 msgstr "תאריך"
14241
14242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14243 #, fuzzy, c-format
14244 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14245 msgstr "תאריך"
14246
14247 #. SCRIPT
14248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
14249 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14250 msgstr ""
14251
14252 #. SCRIPT
14253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14254 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14255 msgstr ""
14256
14257 #. SCRIPT
14258 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14259 #, fuzzy
14260 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?"
14261 msgstr "תאריך"
14262
14263 #. SCRIPT
14264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:915
14265 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14266 msgstr ""
14267
14268 #. For the first occurrence,
14269 #. SCRIPT
14270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:36
14271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:411
14272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:418
14273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:306
14274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:494
14275 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14276 msgstr ""
14277
14278 #. SCRIPT
14279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14280 msgid ""
14281 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14282 "undone."
14283 msgstr ""
14284
14285 #. For the first occurrence,
14286 #. SCRIPT
14287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
14289 #, fuzzy
14290 msgid "Are you sure you want to save?"
14291 msgstr "תאריך"
14292
14293 #. SCRIPT
14294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
14295 #, fuzzy
14296 msgid ""
14297 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14298 msgstr "תאריך"
14299
14300 #. SCRIPT
14301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
14302 #, fuzzy
14303 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14304 msgstr "תאריך"
14305
14306 #. SCRIPT
14307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14308 #, fuzzy
14309 msgid ""
14310 "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot "
14311 "be undone."
14312 msgstr "תאריך"
14313
14314 #. SCRIPT
14315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
14316 #, fuzzy
14317 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14318 msgstr "תאריך"
14319
14320 #. SCRIPT
14321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:172
14322 msgid ""
14323 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14324 "undone!"
14325 msgstr ""
14326
14327 #. For the first occurrence,
14328 #. SCRIPT
14329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14331 #, fuzzy
14332 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14333 msgstr "תאריך"
14334
14335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
14336 #, fuzzy, c-format
14337 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14338 msgstr "תאריך"
14339
14340 #. SCRIPT
14341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
14342 #, fuzzy
14343 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?"
14344 msgstr "תאריך"
14345
14346 #. SCRIPT
14347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
14348 #, fuzzy
14349 msgid "Are you sure you wish to delete this template?"
14350 msgstr "תאריך"
14351
14352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14355 msgstr "תאריך"
14356
14357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
14358 #, c-format
14359 msgid "Area"
14360 msgstr ""
14361
14362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:237
14363 #, c-format
14364 msgid "Area:"
14365 msgstr ""
14366
14367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
14368 #, c-format
14369 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
14370 msgstr ""
14371
14372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
14373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14376 #, c-format
14377 msgid "Arrived"
14378 msgstr ""
14379
14380 #. SCRIPT
14381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14382 msgid "Arrows"
14383 msgstr ""
14384
14385 #. A
14386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:83
14387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:55
14388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
14389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
14390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
14391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
14392 #, c-format
14393 msgid "Article requests"
14394 msgstr ""
14395
14396 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
14397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14398 #, c-format
14399 msgid "Article requests (%s)"
14400 msgstr ""
14401
14402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:132
14403 #, c-format
14404 msgid "Article requests:"
14405 msgstr ""
14406
14407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14408 #, fuzzy, c-format
14409 msgid "Article title"
14410 msgstr "(%s סה כ)"
14411
14412 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
14413 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
14414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14415 #, c-format
14416 msgid ""
14417 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14418 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14419 msgstr ""
14420
14421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14422 #, c-format
14423 msgid ""
14424 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14425 "by "
14426 msgstr ""
14427
14428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14429 #, c-format
14430 msgid "Asked "
14431 msgstr ""
14432
14433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:83
14434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
14435 #, c-format
14436 msgid "Assistant:"
14437 msgstr ""
14438
14439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:215
14440 #, c-format
14441 msgid ""
14442 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
14443 "nothing happened! "
14444 msgstr ""
14445
14446 #. For the first occurrence,
14447 #. SCRIPT
14448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
14449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
14450 msgid "At least two records must be selected for merging."
14451 msgstr ""
14452
14453 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
14454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:568
14455 #, c-format
14456 msgid "At library: %s"
14457 msgstr ""
14458
14459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
14460 #, c-format
14461 msgid "Athens County Public Libraries"
14462 msgstr ""
14463
14464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
14465 #, c-format
14466 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14467 msgstr ""
14468
14469 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
14470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14471 #, fuzzy, c-format
14472 msgid "Attach an item%s to "
14473 msgstr "$s פריטים "
14474
14475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14476 #, c-format
14477 msgid "Attach another item"
14478 msgstr ""
14479
14480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:58
14481 #, c-format
14482 msgid "Attach item"
14483 msgstr ""
14484
14485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14487 #, c-format
14488 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14489 msgstr ""
14490
14491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14492 #, fuzzy, c-format
14493 msgid "Attempt to delete record failed."
14494 msgstr "$s רשומות"
14495
14496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:676
14497 #, fuzzy, c-format
14498 msgid "Attention:"
14499 msgstr "אוסף:"
14500
14501 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
14502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
14503 #, c-format
14504 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14505 msgstr ""
14506
14507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
14508 #, fuzzy, c-format
14509 msgid "Attributes"
14510 msgstr "קטגוריה:"
14511
14512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
14513 #, c-format
14514 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
14515 msgstr ""
14516
14517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:137
14518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:218
14520 #, c-format
14521 msgid "Audio alerts"
14522 msgstr ""
14523
14524 #. SCRIPT
14525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14526 msgid "Aug"
14527 msgstr ""
14528
14529 #. For the first occurrence,
14530 #. SCRIPT
14531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
14532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14533 #, c-format
14534 msgid "August"
14535 msgstr ""
14536
14537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:89
14538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14539 #, fuzzy, c-format
14540 msgid "Auth"
14541 msgstr "סופר"
14542
14543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14544 #, c-format
14545 msgid "Auth field copied"
14546 msgstr ""
14547
14548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:187
14549 #, c-format
14550 msgid "Auth value"
14551 msgstr ""
14552
14553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
14554 #, c-format
14555 msgid "Auth value:"
14556 msgstr ""
14557
14558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
14559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
14560 #, fuzzy, c-format
14561 msgid "Authid"
14562 msgstr "סופר"
14563
14564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14565 #, fuzzy, c-format
14566 msgid "Authname"
14567 msgstr "סופר"
14568
14569 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14572 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
14578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
14579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:114
14580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
14582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
14584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
14585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
14586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
14590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
14591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
14592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
14593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:178
14594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787
14595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
14596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
14597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
14598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
14599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
14600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
14601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
14602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14604 #, c-format
14605 msgid "Author"
14606 msgstr "סופר"
14607
14608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
14611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
14612 #, fuzzy, c-format
14613 msgid "Author (A-Z)"
14614 msgstr "סופר"
14615
14616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
14619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
14620 #, fuzzy, c-format
14621 msgid "Author (Z-A)"
14622 msgstr "סופר"
14623
14624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14626 #, fuzzy, c-format
14627 msgid "Author (any): "
14628 msgstr "סופר: "
14629
14630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14632 #, fuzzy, c-format
14633 msgid "Author (corporate): "
14634 msgstr "סופר: "
14635
14636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14637 #, c-format
14638 msgid "Author (meeting / conference): "
14639 msgstr ""
14640
14641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14642 #, fuzzy, c-format
14643 msgid "Author (meeting/conference): "
14644 msgstr "סופר: "
14645
14646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14648 #, fuzzy, c-format
14649 msgid "Author (personal): "
14650 msgstr "סופר: "
14651
14652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14653 #, fuzzy, c-format
14654 msgid "Author(s)"
14655 msgstr "סופר:"
14656
14657 #. For the first occurrence,
14658 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14659 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
14660 #. %3$s:  END 
14661 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
14662 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
14663 #. %6$s:  END 
14664 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
14665 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
14666 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
14667 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
14668 #. %11$s:  END 
14669 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
14670 #. %13$s:  END 
14671 #. %14$s:  END 
14672 #. %15$s:  END 
14673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
14674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
14675 #, fuzzy, c-format
14676 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
14677 msgstr "%s %s (%s) "
14678
14679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
14680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
14681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
14682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
14684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:162
14685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
14686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:101
14687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
14688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1254
14689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:76
14690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
14691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:798
14692 #, c-format
14693 msgid "Author:"
14694 msgstr "סופר:"
14695
14696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
14697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
14698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
14699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
14700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
14701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
14702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
14703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
14704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
14705 #, fuzzy, c-format
14706 msgid "Author: "
14707 msgstr "סופר: "
14708
14709 #. %1$s:  author | html 
14710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187
14711 #, fuzzy, c-format
14712 msgid "Author: %s"
14713 msgstr "סופר:"
14714
14715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
14716 #, fuzzy, c-format
14717 msgid "Authorised value category"
14718 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14719
14720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
14721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
14722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
14723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
14724 #, fuzzy, c-format
14725 msgid "Authorised value category:"
14726 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14727
14728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
14729 #, fuzzy, c-format
14730 msgid "Authorised value category: "
14731 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14732
14733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
14734 #, fuzzy, c-format
14735 msgid "Authorised values category"
14736 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14737
14738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
14739 #, fuzzy, c-format
14740 msgid "Authorised values category: "
14741 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14742
14743 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
14745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
14746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
14747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
14748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
14749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:156
14750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
14751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:71
14752 #, fuzzy, c-format
14753 msgid "Authorities"
14754 msgstr "סופר"
14755
14756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:148
14757 #, fuzzy, c-format
14758 msgid "Authorities tables"
14759 msgstr "סופר"
14760
14761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
14762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:69
14763 #, fuzzy, c-format
14764 msgid "Authorities: "
14765 msgstr "סופר"
14766
14767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
14768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
14769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
14770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
14771 #, fuzzy, c-format
14772 msgid "Authority"
14773 msgstr "סופר"
14774
14775 #. %1$s:  authid | html 
14776 #. %2$s:  authtypetext | html 
14777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:43
14778 #, fuzzy, c-format
14779 msgid "Authority #%s (%s)"
14780 msgstr "סופר:"
14781
14782 #. %1$s:  loopro.object | html 
14783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
14784 #, fuzzy, c-format
14785 msgid "Authority %s"
14786 msgstr "סופר"
14787
14788 #. A
14789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
14790 #, fuzzy
14791 msgid "Authority Control"
14792 msgstr "חיפוש מורשה"
14793
14794 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
14795 #. %2$s:  authtypecode | html 
14796 #. %3$s:  ELSE 
14797 #. %4$s:  END 
14798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
14799 #, c-format
14800 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
14801 msgstr ""
14802
14803 #. %1$s:  tagfield | html 
14804 #. %2$s:  authtypecode | html 
14805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
14806 #, c-format
14807 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
14808 msgstr ""
14809
14810 #. %1$s:  tagfield | html 
14811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
14812 #, c-format
14813 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
14814 msgstr ""
14815
14816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
14817 #, fuzzy, c-format
14818 msgid "Authority Type"
14819 msgstr "חיפוש מורשה"
14820
14821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
14822 #, c-format
14823 msgid "Authority field to copy: "
14824 msgstr ""
14825
14826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:116
14827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:119
14828 #, fuzzy, c-format
14829 msgid "Authority record"
14830 msgstr "מורשה"
14831
14832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
14833 #, c-format
14834 msgid "Authority search"
14835 msgstr "חיפוש מורשה"
14836
14837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:13
14838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
14839 #, c-format
14840 msgid "Authority search results"
14841 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
14842
14843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
14844 #, fuzzy, c-format
14845 msgid "Authority type"
14846 msgstr "חיפוש מורשה"
14847
14848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
14849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
14850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
14851 #, fuzzy, c-format
14852 msgid "Authority type: "
14853 msgstr "חיפוש מורשה "
14854
14855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
14856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
14857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
14858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
14859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
14860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
14861 #, fuzzy, c-format
14862 msgid "Authority types"
14863 msgstr "חיפוש מורשה"
14864
14865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:299
14866 #, fuzzy, c-format
14867 msgid "Authority:"
14868 msgstr "סופר:"
14869
14870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
14871 #, fuzzy, c-format
14872 msgid "Authorized"
14873 msgstr "סופר"
14874
14875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
14876 #, fuzzy, c-format
14877 msgid "Authorized value"
14878 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14879
14880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
14881 #, fuzzy, c-format
14882 msgid "Authorized value category: "
14883 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14884
14885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:143
14886 #, c-format
14887 msgid ""
14888 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
14889 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
14890 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
14891 msgstr ""
14892
14893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:179
14894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
14895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
14896 #, fuzzy, c-format
14897 msgid "Authorized value:"
14898 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14899
14900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
14901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:96
14902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
14903 #, fuzzy, c-format
14904 msgid "Authorized value: "
14905 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14906
14907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25
14908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
14909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
14910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
14911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
14912 #, fuzzy, c-format
14913 msgid "Authorized values"
14914 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
14915
14916 #. %1$s:  category.category_name | html 
14917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
14918 #, fuzzy, c-format
14919 msgid "Authorized values for category %s"
14920 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
14921
14922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
14923 #, fuzzy, c-format
14924 msgid "Authors"
14925 msgstr "סופר"
14926
14927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
14928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
14929 #, fuzzy, c-format
14930 msgid "Authors:"
14931 msgstr "סופר"
14932
14933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
14934 #, fuzzy, c-format
14935 msgid "Auto ordering"
14936 msgstr "סופר: %s"
14937
14938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
14939 #, fuzzy, c-format
14940 msgid "Auto subscription sharing: "
14941 msgstr "תיאור"
14942
14943 #. INPUT type=button
14944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
14945 msgid "Auto-fill row"
14946 msgstr ""
14947
14948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
14949 #, fuzzy, c-format
14950 msgid "Auto-renewal"
14951 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14952
14953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
14954 #, fuzzy, c-format
14955 msgid "Auto-renewal:"
14956 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14957
14958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:87
14959 #, fuzzy, c-format
14960 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
14961 msgstr "תוכן העניינים"
14962
14963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:806
14964 #, c-format
14965 msgid ""
14966 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
14967 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
14968 msgstr ""
14969
14970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
14971 #, c-format
14972 msgid ""
14973 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
14974 "doesn't match your library. "
14975 msgstr ""
14976
14977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
14978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
14979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
14980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
14981 #, fuzzy, c-format
14982 msgid "Automatic item modifications by age"
14983 msgstr "סיווג: %s"
14984
14985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
14986 #, fuzzy, c-format
14987 msgid "Automatic ordering: "
14988 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14989
14990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:591
14991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
14992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:436
14993 #, fuzzy, c-format
14994 msgid "Automatic renewal"
14995 msgstr "סיסמא נוכחית:"
14996
14997 #. SCRIPT
14998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
14999 #, fuzzy
15000 msgid "Automatic renewal failed, account expired"
15001 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15002
15003 #. SCRIPT
15004 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
15005 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines"
15006 msgstr ""
15007
15008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
15009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:722
15010 #, fuzzy, c-format
15011 msgid "Availability"
15012 msgstr "זמין"
15013
15014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
15015 #, fuzzy, c-format
15016 msgid "Available call numbers"
15017 msgstr "זמין"
15018
15019 #. INPUT type=text
15020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:188
15021 #, fuzzy
15022 msgid "Available copy"
15023 msgstr "זמין"
15024
15025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
15026 #, fuzzy, c-format
15027 msgid "Available copy numbers"
15028 msgstr "זמין"
15029
15030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
15032 #, fuzzy, c-format
15033 msgid "Available enumeration"
15034 msgstr "זמין"
15035
15036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
15037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15038 #, fuzzy, c-format
15039 msgid "Available for"
15040 msgstr "זמין"
15041
15042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15043 #, fuzzy, c-format
15044 msgid "Available in the library"
15045 msgstr "זמין"
15046
15047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15048 #, fuzzy, c-format
15049 msgid "Available item types"
15050 msgstr "זמין"
15051
15052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15053 #, fuzzy, c-format
15054 msgid "Available locations"
15055 msgstr "זמין"
15056
15057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15058 #, c-format
15059 msgid "Average checkout period"
15060 msgstr ""
15061
15062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15063 #, c-format
15064 msgid "Average checkout period statistics"
15065 msgstr ""
15066
15067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15070 #, c-format
15071 msgid "Average loan time"
15072 msgstr ""
15073
15074 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:91
15075 #, c-format
15076 msgid "BIBTEX"
15077 msgstr ""
15078
15079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
15080 #, c-format
15081 msgid "BSD 3-clause Licence"
15082 msgstr ""
15083
15084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
15085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
15086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
15087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
15088 #, c-format
15089 msgid "BSD License"
15090 msgstr ""
15091
15092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15093 #, c-format
15094 msgid "BT"
15095 msgstr ""
15096
15097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
15098 #, c-format
15099 msgid "BULAC"
15100 msgstr ""
15101
15102 #. For the first occurrence,
15103 #. SCRIPT
15104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:40
15106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
15107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15110 #, c-format
15111 msgid "Back"
15112 msgstr ""
15113
15114 #. For the first occurrence,
15115 #. %1$s:  ELSE 
15116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15118 #, c-format
15119 msgid "Back %s "
15120 msgstr ""
15121
15122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15123 #, c-format
15124 msgid "Back side layout not used"
15125 msgstr ""
15126
15127 #. INPUT type=submit
15128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15129 msgid "Back to System Preferences"
15130 msgstr ""
15131
15132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15133 #, fuzzy, c-format
15134 msgid "Back to Tools"
15135 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15136
15137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15138 #, fuzzy, c-format
15139 msgid "Back to the list"
15140 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15141
15142 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15143 #, c-format
15144 msgid "Backend"
15145 msgstr ""
15146
15147 #. SCRIPT
15148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15149 msgid "Background color"
15150 msgstr ""
15151
15152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15153 #, c-format
15154 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15155 msgstr ""
15156
15157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15158 #, c-format
15159 msgid ""
15160 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15161 "KohaAdminEmailAddress."
15162 msgstr ""
15163
15164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
15165 #, fuzzy, c-format
15166 msgid "Bankable"
15167 msgstr "אימייל: "
15168
15169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15170 #, fuzzy, c-format
15171 msgid "Bar"
15172 msgstr "ברקוד"
15173
15174 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:79
15178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
15180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:243
15181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
15185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
15187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
15191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
15192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
15194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
15196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:151
15197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
15198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:929
15200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:103
15202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
15203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
15204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
15205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
15206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:788
15209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:112
15210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
15211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
15212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
15215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
15216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
15217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:32
15221 #, c-format
15222 msgid "Barcode"
15223 msgstr "ברקוד"
15224
15225 #. %1$s:  barcode | html 
15226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15227 #, fuzzy, c-format
15228 msgid "Barcode %s"
15229 msgstr "ברקוד"
15230
15231 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
15232 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
15233 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
15234 #. %4$s:  END 
15235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:57
15236 #, fuzzy, c-format
15237 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15238 msgstr "%s %s (%s)"
15239
15240 #. For the first occurrence,
15241 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
15242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15244 #, fuzzy, c-format
15245 msgid "Barcode : %s "
15246 msgstr "ברקוד "
15247
15248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15249 #, fuzzy, c-format
15250 msgid "Barcode file:"
15251 msgstr "ברקוד "
15252
15253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15255 #, fuzzy, c-format
15256 msgid "Barcode file: "
15257 msgstr "ברקוד "
15258
15259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
15261 #, c-format
15262 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15263 msgstr ""
15264
15265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:308
15266 #, fuzzy, c-format
15267 msgid "Barcode not found"
15268 msgstr "תוכן העניינים"
15269
15270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:431
15271 #, c-format
15272 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15273 msgstr ""
15274
15275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15276 #, fuzzy, c-format
15277 msgid "Barcode range"
15278 msgstr "ברקוד "
15279
15280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1022
15281 #, fuzzy, c-format
15282 msgid "Barcode submitted"
15283 msgstr "ברקוד"
15284
15285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
15286 #, fuzzy, c-format
15287 msgid "Barcode type"
15288 msgstr "ברקוד "
15289
15290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15291 #, fuzzy, c-format
15292 msgid "Barcode type: "
15293 msgstr "ברקוד "
15294
15295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15297 #, fuzzy, c-format
15298 msgid "Barcode:"
15299 msgstr "ברקוד"
15300
15301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:57
15303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:53
15304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:132
15305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15306 #, fuzzy, c-format
15307 msgid "Barcode: "
15308 msgstr "ברקוד "
15309
15310 #. For the first occurrence,
15311 #. %1$s:  reserveloo.item.barcode | html 
15312 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:31
15313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15314 #, fuzzy, c-format
15315 msgid "Barcode: %s "
15316 msgstr "ברקוד "
15317
15318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
15319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
15320 #, fuzzy, c-format
15321 msgid "Barcodes file"
15322 msgstr "ברקוד "
15323
15324 #. %1$s:  batche.from | html 
15325 #. %2$s:  batche.to | html 
15326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
15327 #, fuzzy, c-format
15328 msgid "Barcodes from %s to %s"
15329 msgstr "%s %s (%s)"
15330
15331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
15332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:117
15333 #, c-format
15334 msgid "Barcodes not found"
15335 msgstr ""
15336
15337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
15338 #, fuzzy, c-format
15339 msgid "Barcodes not found:"
15340 msgstr "תוכן העניינים"
15341
15342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405
15343 #, fuzzy, c-format
15344 msgid "Barcodes:"
15345 msgstr "ברקוד"
15346
15347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
15348 #, c-format
15349 msgid "Base-level allocated"
15350 msgstr ""
15351
15352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
15353 #, fuzzy, c-format
15354 msgid "Base-level available"
15355 msgstr "זמין"
15356
15357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
15358 #, fuzzy, c-format
15359 msgid "Base-level ordered"
15360 msgstr "תאריך"
15361
15362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
15363 #, c-format
15364 msgid "Base-level spent"
15365 msgstr ""
15366
15367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:66
15368 #, fuzzy, c-format
15369 msgid "Basic constraints"
15370 msgstr "תוכן העניינים"
15371
15372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:189
15373 #, c-format
15374 msgid "Basic installation complete."
15375 msgstr ""
15376
15377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
15378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
15379 #, fuzzy, c-format
15380 msgid "Basic parameters"
15381 msgstr "2 רבוענים"
15382
15383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
15384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:625
15385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
15386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
15387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
15388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
15389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
15390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
15391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
15392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
15393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
15395 #, c-format
15396 msgid "Basket"
15397 msgstr ""
15398
15399 #. For the first occurrence,
15400 #. %1$s:  basket.basketno | html 
15401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
15402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
15404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
15406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
15408 #, c-format
15409 msgid "Basket %s"
15410 msgstr ""
15411
15412 #. %1$s:  basketname | html 
15413 #. %2$s:  basketno | html 
15414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15415 #, fuzzy, c-format
15416 msgid "Basket %s (%s)"
15417 msgstr "%s %s (%s)"
15418
15419 #. %1$s:  basket.basketname | html 
15420 #. %2$s:  basket.basketno | html 
15421 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
15422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
15423 #, fuzzy, c-format
15424 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15425 msgstr "%s %s (%s)"
15426
15427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
15428 #, fuzzy, c-format
15429 msgid "Basket (#)"
15430 msgstr "%s %s (%s)"
15431
15432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
15433 #, fuzzy, c-format
15434 msgid "Basket by"
15435 msgstr "%s %s (%s)"
15436
15437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
15438 #, fuzzy, c-format
15439 msgid "Basket created by: "
15440 msgstr "מורשה "
15441
15442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15445 #, fuzzy, c-format
15446 msgid "Basket creator"
15447 msgstr "חיפוש מורשה"
15448
15449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:168
15450 #, fuzzy, c-format
15451 msgid "Basket deleted"
15452 msgstr "תאריך"
15453
15454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15455 #, fuzzy, c-format
15456 msgid "Basket details"
15457 msgstr "פרטים:"
15458
15459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
15460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:117
15463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:229
15464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
15465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
15466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15467 #, c-format
15468 msgid "Basket group"
15469 msgstr ""
15470
15471 #. %1$s:  name | html 
15472 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15474 #, fuzzy, c-format
15475 msgid "Basket group %s (%s) for "
15476 msgstr "%s %s (%s)"
15477
15478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
15479 #, c-format
15480 msgid "Basket group billing place:"
15481 msgstr ""
15482
15483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:373
15484 #, c-format
15485 msgid "Basket group delivery placename:"
15486 msgstr ""
15487
15488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:425
15489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15490 #, c-format
15491 msgid "Basket group name:"
15492 msgstr ""
15493
15494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:103
15495 #, fuzzy, c-format
15496 msgid "Basket group search"
15497 msgstr "חיפוש מורשה"
15498
15499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
15500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
15501 #, c-format
15502 msgid "Basket group:"
15503 msgstr ""
15504
15505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15506 #, fuzzy, c-format
15507 msgid "Basket grouping"
15508 msgstr "%s %s (%s)"
15509
15510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15511 #, c-format
15512 msgid "Basket grouping for "
15513 msgstr ""
15514
15515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15516 #, c-format
15517 msgid "Basket groups"
15518 msgstr ""
15519
15520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
15521 #, fuzzy, c-format
15522 msgid "Basket name"
15523 msgstr "%s %s (%s) "
15524
15525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
15526 #, fuzzy, c-format
15527 msgid "Basket name:"
15528 msgstr "%s %s (%s) "
15529
15530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15531 #, fuzzy, c-format
15532 msgid "Basket name: "
15533 msgstr "%s %s (%s) "
15534
15535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15536 #, fuzzy, c-format
15537 msgid "Basket not found."
15538 msgstr "תוכן העניינים"
15539
15540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
15541 #, fuzzy, c-format
15542 msgid "Basket search"
15543 msgstr "חיפוש מורשה"
15544
15545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15548 #, c-format
15549 msgid "Basket: "
15550 msgstr ""
15551
15552 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15554 #, fuzzy, c-format
15555 msgid "Basket: %s "
15556 msgstr "%s %s (%s)"
15557
15558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15559 #, c-format
15560 msgid "Basketgroup: "
15561 msgstr ""
15562
15563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15564 #, c-format
15565 msgid "Baskets"
15566 msgstr ""
15567
15568 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15570 #, fuzzy, c-format
15571 msgid "Baskets for %s"
15572 msgstr "%s %s (%s)"
15573
15574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15575 #, c-format
15576 msgid "Baskets in this group:"
15577 msgstr ""
15578
15579 #. %1$s:  batchid | html 
15580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15581 #, fuzzy, c-format
15582 msgid "Batch %s"
15583 msgstr "פרטים:"
15584
15585 #. %1$s:  batch_id | html 
15586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15587 #, c-format
15588 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15589 msgstr ""
15590
15591 #. %1$s:  batch_id | html 
15592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15593 #, fuzzy, c-format
15594 msgid "Batch %s was not deleted."
15595 msgstr "תאריך"
15596
15597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
15598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
15599 #, fuzzy, c-format
15600 msgid "Batch ID"
15601 msgstr "פרטים:"
15602
15603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15604 #, fuzzy, c-format
15605 msgid "Batch add reserves"
15606 msgstr "סופר: %s"
15607
15608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
15609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:25
15610 #, fuzzy, c-format
15611 msgid "Batch check out"
15612 msgstr "(צא)"
15613
15614 #. %1$s:  IF patron 
15615 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15616 #. %3$s:  END 
15617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
15618 #, c-format
15619 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15620 msgstr ""
15621
15622 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15623 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15624 #. %3$s:  batch | html 
15625 #. %4$s:  END 
15626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:95
15627 #, fuzzy, c-format
15628 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15629 msgstr "אוסף: "
15630
15631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
15632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15633 #, fuzzy, c-format
15634 msgid "Batch delete"
15635 msgstr "תאריך"
15636
15637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
15638 #, fuzzy, c-format
15639 msgid "Batch delete patrons "
15640 msgstr "סמן הכל"
15641
15642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
15643 #, c-format
15644 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
15645 msgstr ""
15646
15647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:48
15648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
15649 #, fuzzy, c-format
15650 msgid "Batch description: "
15651 msgstr "תיאור"
15652
15653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
15654 #, fuzzy, c-format
15655 msgid "Batch edit"
15656 msgstr "%s %s (%s) "
15657
15658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
15659 #, fuzzy, c-format
15660 msgid "Batch edit patrons "
15661 msgstr "חיפוש במילון"
15662
15663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
15664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
15665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
15666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
15667 #, fuzzy, c-format
15668 msgid "Batch extend due dates"
15669 msgstr "סיסמא נוכחית:"
15670
15671 #. %1$s:  IF ( del ) 
15672 #. %2$s:  ELSE 
15673 #. %3$s:  END 
15674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
15675 #, c-format
15676 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
15677 msgstr ""
15678
15679 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
15680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
15681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:159
15682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
15683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
15684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
15685 #, c-format
15686 msgid "Batch item deletion"
15687 msgstr ""
15688
15689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
15690 #, fuzzy, c-format
15691 msgid "Batch item deletion results"
15692 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15693
15694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
15695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
15696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:164
15697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
15698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
15699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
15700 #, fuzzy, c-format
15701 msgid "Batch item modification"
15702 msgstr "סיווג: %s"
15703
15704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:92
15705 #, fuzzy, c-format
15706 msgid "Batch item modification results"
15707 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15708
15709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
15710 #, fuzzy, c-format
15711 msgid "Batch modify"
15712 msgstr "סיווג: %s"
15713
15714 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
15715 #. %2$s:  limit | html 
15716 #. %3$s:  ELSE 
15717 #. %4$s:  unlimited_total | html 
15718 #. %5$s:  END 
15719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:936
15720 #, c-format
15721 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
15722 msgstr ""
15723
15724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
15725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
15726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
15727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
15728 #, fuzzy, c-format
15729 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
15730 msgstr "סיווג: %s"
15731
15732 #. For the first occurrence,
15733 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
15734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
15735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
15736 #, fuzzy, c-format
15737 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
15738 msgstr "סיווג: %s"
15739
15740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
15741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
15742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
15743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
15744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
15745 #, fuzzy, c-format
15746 msgid "Batch patron modification"
15747 msgstr "סיווג: %s"
15748
15749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
15750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
15751 #, c-format
15752 msgid "Batch patrons modification"
15753 msgstr ""
15754
15755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
15756 #, fuzzy, c-format
15757 msgid "Batch patrons results"
15758 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15759
15760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
15761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
15762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
15763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
15764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
15765 #, fuzzy, c-format
15766 msgid "Batch record deletion"
15767 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
15768
15769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
15770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
15771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
15772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
15773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
15774 #, fuzzy, c-format
15775 msgid "Batch record modification"
15776 msgstr "סיווג: %s"
15777
15778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
15779 #, fuzzy, c-format
15780 msgid "Batch: "
15781 msgstr "פרטים:"
15782
15783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
15784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
15785 #, fuzzy, c-format
15786 msgid "Batches"
15787 msgstr "פרטים:"
15788
15789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
15790 #, c-format
15791 msgid "BdP de la Meuse, France"
15792 msgstr ""
15793
15794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:352
15795 #, fuzzy, c-format
15796 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
15797 msgstr "כתובת אימייל:"
15798
15799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
15800 #, c-format
15801 msgid ""
15802 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
15803 "enabled, the transport cost matrix is not being used. Go "
15804 msgstr ""
15805
15806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
15807 #, c-format
15808 msgid ""
15809 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
15810 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. Go "
15811 msgstr ""
15812
15813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:211
15814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:346
15815 #, c-format
15816 msgid "Before"
15817 msgstr ""
15818
15819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
15820 #, c-format
15821 msgid ""
15822 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
15823 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
15824 "administrator and located in your "
15825 msgstr ""
15826
15827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
15828 #, c-format
15829 msgid "Beginning date:"
15830 msgstr ""
15831
15832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
15833 #, c-format
15834 msgid "Begins with"
15835 msgstr ""
15836
15837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
15838 #, fuzzy, c-format
15839 msgid "Begins with: "
15840 msgstr "תאריך"
15841
15842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
15843 #, c-format
15844 msgid "Behavior"
15845 msgstr ""
15846
15847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
15848 #, c-format
15849 msgid "BibLibre, France"
15850 msgstr ""
15851
15852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
15853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
15854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
15855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
15856 #, c-format
15857 msgid "BibTex"
15858 msgstr ""
15859
15860 #. For the first occurrence,
15861 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
15863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
15864 #, fuzzy, c-format
15865 msgid "Biblio %s"
15866 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
15867
15868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
15869 #, fuzzy, c-format
15870 msgid "Biblio count"
15871 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15872
15873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:172
15874 #, fuzzy, c-format
15875 msgid "Biblio level hold."
15876 msgstr "תאריך"
15877
15878 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
15879 #, fuzzy, c-format
15880 msgid "Biblio number"
15881 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15882
15883 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
15884 #, fuzzy, c-format
15885 msgid "Biblio number (internal)"
15886 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15887
15888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:412
15889 #, fuzzy, c-format
15890 msgid "Biblio numbers:"
15891 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15892
15893 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
15894 #, fuzzy, c-format
15895 msgid "Biblio-level item type"
15896 msgstr "סמן הכל"
15897
15898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
15899 #, fuzzy, c-format
15900 msgid "Biblio:"
15901 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15902
15903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
15904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
15905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
15906 #, fuzzy, c-format
15907 msgid "Bibliographic"
15908 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15909
15910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
15911 #, c-format
15912 msgid "Bibliographic data to print"
15913 msgstr ""
15914
15915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:62
15916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
15917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:796
15918 #, fuzzy, c-format
15919 msgid "Bibliographic information"
15920 msgstr "פרטי איש קשר"
15921
15922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
15923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:115
15924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
15925 #, fuzzy, c-format
15926 msgid "Bibliographic record"
15927 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15928
15929 #. %1$s:  object | html 
15930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
15931 #, fuzzy, c-format
15932 msgid "Bibliographic record %s"
15933 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15934
15935 #. SCRIPT
15936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
15937 #, fuzzy
15938 msgid "Bibliographic record ID"
15939 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15940
15941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
15942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:556
15943 #, fuzzy, c-format
15944 msgid "Bibliographic record ID:"
15945 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15946
15947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
15948 #, fuzzy, c-format
15949 msgid "Bibliographic record count"
15950 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15951
15952 #. SCRIPT
15953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
15954 #, fuzzy
15955 msgid "Bibliographic record does not exist!"
15956 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15957
15958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15959 #, fuzzy, c-format
15960 msgid "Bibliographic record not found."
15961 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15962
15963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:139
15964 #, fuzzy, c-format
15965 msgid "Bibliographic record title"
15966 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15967
15968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:155
15969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:943
15970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
15971 #, fuzzy, c-format
15972 msgid "Bibliographic records"
15973 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15974
15975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
15976 #, fuzzy, c-format
15977 msgid "Bibliographic: "
15978 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15979
15980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:224
15981 #, c-format
15982 msgid "Bibliographies"
15983 msgstr ""
15984
15985 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
15986 #, fuzzy, c-format
15987 msgid "Biblioitem number"
15988 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
15989
15990 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
15991 #, c-format
15992 msgid "Biblioitem number (internal)"
15993 msgstr ""
15994
15995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
15996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:187
15997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
15998 #, fuzzy, c-format
15999 msgid "Biblionumber"
16000 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
16001
16002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:34
16003 #, fuzzy, c-format
16004 msgid "Biblionumber:"
16005 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
16006
16007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:160
16008 #, fuzzy, c-format
16009 msgid "Biblios in reservoir"
16010 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
16011
16012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:68
16013 #, fuzzy, c-format
16014 msgid "Biblios: "
16015 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
16016
16017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
16018 #, c-format
16019 msgid ""
16020 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16021 "Asunción), Argentina"
16022 msgstr ""
16023
16024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
16025 #, c-format
16026 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16027 msgstr ""
16028
16029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
16030 #, c-format
16031 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16032 msgstr ""
16033
16034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:38
16035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
16036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:247
16037 #, c-format
16038 msgid "Billing date"
16039 msgstr ""
16040
16041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
16042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
16043 #, fuzzy, c-format
16044 msgid "Billing date:"
16045 msgstr "כתובת אימייל:"
16046
16047 #. %1$s:  IF billingdateto 
16048 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16049 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
16050 #. %4$s:  ELSE 
16051 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16052 #. %6$s:  END 
16053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:165
16054 #, c-format
16055 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16056 msgstr ""
16057
16058 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
16059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
16060 #, c-format
16061 msgid "Billing date: All until %s "
16062 msgstr ""
16063
16064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16066 #, fuzzy, c-format
16067 msgid "Billing place"
16068 msgstr "חיפוש במילון"
16069
16070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
16073 #, fuzzy, c-format
16074 msgid "Billing place:"
16075 msgstr "חיפוש במילון"
16076
16077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16078 #, fuzzy, c-format
16079 msgid "Billing place: "
16080 msgstr "חיפוש במילון"
16081
16082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:201
16083 #, c-format
16084 msgid "Biography"
16085 msgstr ""
16086
16087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
16088 #, c-format
16089 msgid ""
16090 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16091 msgstr ""
16092
16093 #. SCRIPT
16094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16095 msgid "Black"
16096 msgstr ""
16097
16098 #. SCRIPT
16099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16100 msgid "Block"
16101 msgstr ""
16102
16103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:241
16104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
16105 #, c-format
16106 msgid "Block "
16107 msgstr ""
16108
16109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:232
16110 #, fuzzy, c-format
16111 msgid "Block expired patrons:"
16112 msgstr "סמן הכל"
16113
16114 #. SCRIPT
16115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16116 msgid "Blocked!"
16117 msgstr ""
16118
16119 #. SCRIPT
16120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16121 msgid "Blockquote"
16122 msgstr ""
16123
16124 #. SCRIPT
16125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16126 msgid "Blocks"
16127 msgstr ""
16128
16129 #. SCRIPT
16130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16131 msgid "Blue"
16132 msgstr ""
16133
16134 #. SCRIPT
16135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16136 msgid "Body"
16137 msgstr ""
16138
16139 #. SCRIPT
16140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16141 msgid "Bold"
16142 msgstr ""
16143
16144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:762
16145 #, c-format
16146 msgid "Book drop mode"
16147 msgstr ""
16148
16149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
16150 #, c-format
16151 msgid "Book drop mode. "
16152 msgstr ""
16153
16154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894
16155 #, c-format
16156 msgid "Book fund:"
16157 msgstr ""
16158
16159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16160 #, c-format
16161 msgid "Bookseller invoice no: "
16162 msgstr ""
16163
16164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:205
16165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:207
16166 #, fuzzy, c-format
16167 msgid "Boolean"
16168 msgstr "נקה הכל"
16169
16170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
16171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
16172 #, c-format
16173 msgid "Bootstrap"
16174 msgstr ""
16175
16176 #. SCRIPT
16177 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16178 #, fuzzy
16179 msgid "Border"
16180 msgstr "סופר: %s"
16181
16182 #. SCRIPT
16183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16184 msgid "Border color"
16185 msgstr ""
16186
16187 #. SCRIPT
16188 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16189 #, fuzzy
16190 msgid "Border style"
16191 msgstr "תצוגה מלאה"
16192
16193 #. SCRIPT
16194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16195 #, fuzzy
16196 msgid "Border width"
16197 msgstr "תצוגה מלאה"
16198
16199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16200 #, c-format
16201 msgid "Borrower"
16202 msgstr ""
16203
16204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
16205 #, fuzzy, c-format
16206 msgid "Borrower name"
16207 msgstr "מספר כרטיס:"
16208
16209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
16211 #, fuzzy, c-format
16212 msgid "Borrower number"
16213 msgstr "מספר כרטיס:"
16214
16215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16216 #, fuzzy, c-format
16217 msgid "Borrowernumber"
16218 msgstr "מספר כרטיס:"
16219
16220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
16221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:453
16222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
16223 #, fuzzy, c-format
16224 msgid "Borrowernumber: "
16225 msgstr "מספר כרטיס: "
16226
16227 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
16229 #, fuzzy, c-format
16230 msgid "Borrowernumber: %s"
16231 msgstr "מספר כרטיס: "
16232
16233 #. SCRIPT
16234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
16235 msgid "Both subfield values should be filled or empty."
16236 msgstr ""
16237
16238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16239 #, c-format
16240 msgid ""
16241 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16242 "to be saved."
16243 msgstr ""
16244
16245 #. SCRIPT
16246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16247 msgid "Bottom"
16248 msgstr ""
16249
16250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
16251 #, fuzzy, c-format
16252 msgid "Braille"
16253 msgstr "זמין"
16254
16255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16256 #, c-format
16257 msgid "Branch"
16258 msgstr ""
16259
16260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
16261 #, fuzzy, c-format
16262 msgid "Branches limitation"
16263 msgstr "חיפוש במילון"
16264
16265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:147
16266 #, fuzzy, c-format
16267 msgid "Branches limitation: "
16268 msgstr "חיפוש במילון "
16269
16270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
16271 #, c-format
16272 msgid "Briar Cliff University, USA"
16273 msgstr ""
16274
16275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
16276 #, c-format
16277 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16278 msgstr ""
16279
16280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16281 #, fuzzy, c-format
16282 msgid "Brief display"
16283 msgstr "תצוגת תקציר"
16284
16285 #. SCRIPT
16286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16287 msgid "Brightness"
16288 msgstr ""
16289
16290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
16291 #, c-format
16292 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16293 msgstr ""
16294
16295 #. ABBR
16296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16297 msgid "Broader Term"
16298 msgstr ""
16299
16300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
16301 #, c-format
16302 msgid "Brooke Johnson"
16303 msgstr ""
16304
16305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
16306 #, c-format
16307 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16308 msgstr ""
16309
16310 #. For the first occurrence,
16311 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
16312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
16313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
16314 #, c-format
16315 msgid "Browse by last name: %s "
16316 msgstr ""
16317
16318 #. SCRIPT
16319 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16320 msgid "Browse for an image"
16321 msgstr ""
16322
16323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
16324 #, fuzzy, c-format
16325 msgid "Browse selected records"
16326 msgstr "תאריך"
16327
16328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:106
16329 #, fuzzy, c-format
16330 msgid "Browse system logs"
16331 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16332
16333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
16334 #, fuzzy, c-format
16335 msgid "Browse the system logs"
16336 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16337
16338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
16339 #, fuzzy, c-format
16340 msgid "Browse the system logs "
16341 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
16342
16343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
16344 #, fuzzy, c-format
16345 msgid "Budget "
16346 msgstr "%s %s (%s)"
16347
16348 #. For the first occurrence,
16349 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16350 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16351 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16352 #. %4$s:  END 
16353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:120
16354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
16355 #, c-format
16356 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16357 msgstr ""
16358
16359 #. SCRIPT
16360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
16361 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16362 msgstr ""
16363
16364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16365 #, fuzzy, c-format
16366 msgid "Budget id"
16367 msgstr "%s %s (%s)"
16368
16369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
16370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
16371 #, fuzzy, c-format
16372 msgid "Budget name"
16373 msgstr "%s %s (%s)"
16374
16375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:89
16376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
16377 #, fuzzy, c-format
16378 msgid "Budget period description"
16379 msgstr "תיאור"
16380
16381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
16382 #, fuzzy, c-format
16383 msgid "Budget:"
16384 msgstr "%s %s (%s)"
16385
16386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
16387 #, fuzzy, c-format
16388 msgid "Budgeted cost"
16389 msgstr "%s %s (%s)"
16390
16391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
16392 #, fuzzy, c-format
16393 msgid "Budgeted cost tax exc."
16394 msgstr "%s %s (%s)"
16395
16396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
16397 #, fuzzy, c-format
16398 msgid "Budgeted cost tax inc."
16399 msgstr "%s %s (%s)"
16400
16401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
16402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
16403 #, c-format
16404 msgid "Budgeted cost: "
16405 msgstr ""
16406
16407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
16408 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
16409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
16410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:184
16412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
16413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
16415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
16416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
16417 #, c-format
16418 msgid "Budgets"
16419 msgstr ""
16420
16421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
16423 #, c-format
16424 msgid "Budgets administration"
16425 msgstr ""
16426
16427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
16428 #, c-format
16429 msgid "Bug wranglers:"
16430 msgstr ""
16431
16432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
16433 #, c-format
16434 msgid "Build a new report?"
16435 msgstr ""
16436
16437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
16438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
16439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
16440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
16441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
16442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
16443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
16444 #, c-format
16445 msgid "Build a report"
16446 msgstr ""
16447
16448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
16449 #, c-format
16450 msgid "Build and run reports"
16451 msgstr ""
16452
16453 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
16455 #, c-format
16456 msgid "Build new"
16457 msgstr ""
16458
16459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
16460 #, c-format
16461 msgid "Built-in offline circulation interface"
16462 msgstr ""
16463
16464 #. SCRIPT
16465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16466 #, fuzzy
16467 msgid "Bullet list"
16468 msgstr "תאריך"
16469
16470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
16471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
16472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
16473 #, c-format
16474 msgid "By"
16475 msgstr ""
16476
16477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
16478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
16479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
16481 #, c-format
16482 msgid "By: "
16483 msgstr ""
16484
16485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
16486 #, c-format
16487 msgid "ByWater Solutions, USA"
16488 msgstr ""
16489
16490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
16491 #, c-format
16492 msgid "Bytes"
16493 msgstr ""
16494
16495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
16496 #, c-format
16497 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16498 msgstr ""
16499
16500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
16501 #, c-format
16502 msgid "C3.js"
16503 msgstr ""
16504
16505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
16506 #, c-format
16507 msgid "C3.js v0.4.11"
16508 msgstr ""
16509
16510 #. %1$s:  cookie | html 
16511 #. %2$s:  interface | html 
16512 #. %3$s:  interface | html 
16513 #. %4$s:  interface | html 
16514 #. %5$s:  interface | html 
16515 #. %6$s:  interface | html 
16516 #. %7$s:  interface | html 
16517 #. %8$s:  interface | html 
16518 #. %9$s:  interface | html 
16519 #. %10$s:  interface | html 
16520 #. %11$s:  interface | html 
16521 #. %12$s:  interface | html 
16522 #. %13$s:  interface | html 
16523 #. %14$s:  interface | html 
16524 #. %15$s:  interface | html 
16525 #. %16$s:  interface | html 
16526 #. %17$s:  theme | html 
16527 #. %18$s:  interface | html 
16528 #. %19$s:  theme | html 
16529 #. %20$s:  interface | html 
16530 #. %21$s:  theme | html 
16531 #. %22$s:  interface | html 
16532 #. %23$s:  theme | html 
16533 #. %24$s:  interface | html 
16534 #. %25$s:  theme | html 
16535 #. %26$s:  interface | html 
16536 #. %27$s:  themelang | html 
16537 #. %28$s:  interface | html 
16538 #. %29$s:  interface | html 
16539 #. %30$s:  interface | html 
16540 #. %31$s:  interface | html 
16541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16542 #, c-format
16543 msgid ""
16544 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16545 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16546 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16547 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16548 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16549 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16550 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16551 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16552 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16553 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16554 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16555 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16556 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16557 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16558 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16559 "offline FALLBACK: "
16560 msgstr ""
16561
16562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
16563 #, c-format
16564 msgid "CANMARC"
16565 msgstr ""
16566
16567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
16568 #, c-format
16569 msgid "CATMARC"
16570 msgstr ""
16571
16572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16573 #, c-format
16574 msgid "CC-0 license"
16575 msgstr ""
16576
16577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
16578 #, c-format
16579 msgid "CCF"
16580 msgstr ""
16581
16582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:213
16583 #, c-format
16584 msgid "CD audio"
16585 msgstr ""
16586
16587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
16588 #, c-format
16589 msgid "CD software"
16590 msgstr ""
16591
16592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
16593 #, c-format
16594 msgid "CODE"
16595 msgstr ""
16596
16597 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
16598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
16599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:222
16603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16605 #, c-format
16606 msgid "CSV"
16607 msgstr ""
16608
16609 #. For the first occurrence,
16610 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
16612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
16613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
16614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
16615 #, c-format
16616 msgid "CSV - %s"
16617 msgstr ""
16618
16619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:253
16620 #, fuzzy, c-format
16621 msgid "CSV profile ID"
16622 msgstr "סמן הכל"
16623
16624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
16625 #, fuzzy, c-format
16626 msgid "CSV profile: "
16627 msgstr "סמן הכל"
16628
16629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
16630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:98
16631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
16632 #, c-format
16633 msgid "CSV profiles"
16634 msgstr ""
16635
16636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
16637 #, fuzzy, c-format
16638 msgid "CSV separator"
16639 msgstr "קטגוריה: "
16640
16641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
16642 #, c-format
16643 msgid "CSV separator: "
16644 msgstr ""
16645
16646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
16647 #, fuzzy, c-format
16648 msgid "CSV type"
16649 msgstr "תאריך"
16650
16651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
16652 #, c-format
16653 msgid "Cache expiry (seconds)"
16654 msgstr ""
16655
16656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
16657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1065
16658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1175
16659 #, c-format
16660 msgid "Cache expiry:"
16661 msgstr ""
16662
16663 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
16664 #. %2$s:  from | $KohaDates 
16665 #. %3$s:  to | $KohaDates 
16666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
16667 #, c-format
16668 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
16669 msgstr ""
16670
16671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
16672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:93
16673 #, c-format
16674 msgid "Calendar"
16675 msgstr ""
16676
16677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
16678 #, fuzzy, c-format
16679 msgid "Calendar information"
16680 msgstr "פרטי איש קשר"
16681
16682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
16683 #, c-format
16684 msgid "California College of the Arts, USA"
16685 msgstr ""
16686
16687 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
16688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
16689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
16690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
16691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
16692 #, fuzzy, c-format
16693 msgid "Call no"
16694 msgstr "מספר טלפון"
16695
16696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
16697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:527
16698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
16699 #, fuzzy, c-format
16700 msgid "Call no."
16701 msgstr "מספר טלפון"
16702
16703 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
16704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
16705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
16706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
16707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
16708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
16709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
16710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
16711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
16712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
16713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:233
16714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
16715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
16716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
16717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
16718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808
16719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
16720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
16721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
16722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
16723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928
16724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
16725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:187
16726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
16727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
16728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
16729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
16730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:792
16731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
16732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:214
16733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
16734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
16735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
16736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
16737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
16738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
16739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
16740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
16741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
16742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
16743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
16744 #, fuzzy, c-format
16745 msgid "Call number"
16746 msgstr "מספר טלפון"
16747
16748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
16749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
16750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
16751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
16752 #, fuzzy, c-format
16753 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
16754 msgstr "מספר טלפון"
16755
16756 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
16757 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
16758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
16759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
16760 #, fuzzy, c-format
16761 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
16762 msgstr "מספר טלפון"
16763
16764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
16765 #, fuzzy, c-format
16766 msgid "Call number browser"
16767 msgstr "מספר טלפון"
16768
16769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
16770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
16771 #, fuzzy, c-format
16772 msgid "Call number range"
16773 msgstr "מספר טלפון"
16774
16775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
16776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
16777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
16778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
16779 #, fuzzy, c-format
16780 msgid "Call number:"
16781 msgstr "מספר טלפון"
16782
16783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
16784 #, fuzzy, c-format
16785 msgid "Call number: "
16786 msgstr "מספר טלפון"
16787
16788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
16789 #, fuzzy, c-format
16790 msgid "Call numbers"
16791 msgstr "מספר טלפון"
16792
16793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
16794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
16795 #, fuzzy, c-format
16796 msgid "Callnumber"
16797 msgstr "מספר טלפון"
16798
16799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
16800 #, fuzzy, c-format
16801 msgid "Callnumber classification scheme"
16802 msgstr "סיווג: %s"
16803
16804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
16805 #, fuzzy, c-format
16806 msgid "Callnumber classification scheme:"
16807 msgstr "סיווג: %s"
16808
16809 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
16810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:572
16811 #, fuzzy, c-format
16812 msgid "Callnumber: %s "
16813 msgstr "מספר טלפון "
16814
16815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
16816 #, c-format
16817 msgid "Calyx, Australia"
16818 msgstr ""
16819
16820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507
16821 #, c-format
16822 msgid "Camden County, USA"
16823 msgstr ""
16824
16825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
16826 #, c-format
16827 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16828 msgstr ""
16829
16830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
16831 #, c-format
16832 msgid "Can be manually added ? "
16833 msgstr ""
16834
16835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
16836 #, fuzzy, c-format
16837 msgid "Can be manually invoiced? "
16838 msgstr "זמין "
16839
16840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
16841 #, fuzzy, c-format
16842 msgid "Can be sold? "
16843 msgstr "תאריך"
16844
16845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
16846 #, c-format
16847 msgid ""
16848 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16849 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16850 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16851 "appropriate group."
16852 msgstr ""
16853
16854 #. SCRIPT
16855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
16856 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded"
16857 msgstr ""
16858
16859 #. DIV
16860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
16861 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16862 msgstr ""
16863
16864 #. DIV
16865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
16866 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16867 msgstr ""
16868
16869 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16870 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16871 #. %3$s:  END 
16872 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
16874 #, c-format
16875 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16876 msgstr ""
16877
16878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
16880 #, fuzzy, c-format
16881 msgid "Can't cancel order"
16882 msgstr "תאריך"
16883
16884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16886 #, c-format
16887 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16888 msgstr ""
16889
16890 #. SPAN
16891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
16892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:561
16893 msgid ""
16894 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16895 msgstr ""
16896
16897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:360
16898 #, c-format
16899 msgid "Can't cancel receipt "
16900 msgstr ""
16901
16902 #. B
16903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:204
16904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:580
16905 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16906 msgstr ""
16907
16908 #. B
16909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:571
16910 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16911 msgstr ""
16912
16913 #. B
16914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
16915 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16916 msgstr ""
16917
16918 #. B
16919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:198
16920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:574
16921 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16922 msgstr ""
16923
16924 #. B
16925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:201
16926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:577
16927 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16928 msgstr ""
16929
16930 #. SPAN
16931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
16932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
16933 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16934 msgstr ""
16935
16936 #. SCRIPT
16937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
16938 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
16939 msgstr ""
16940
16941 #. SCRIPT
16942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
16943 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
16944 msgstr ""
16945
16946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
16949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16950 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
16952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:180
16953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
16954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:120
16955 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:153
16956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
16958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
16959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:156
16960 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
16962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
16963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
16964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:188
16965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
16966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:114
16967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
16968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
16969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
16970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
16971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
16972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
16973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
16974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:187
16975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
16976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
16977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
16978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
16979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
16980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:239
16981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
16982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
16983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
16984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
16985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
16986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
16987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:203
16988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:230
16989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:344
16990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
16991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
16992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
16993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
16994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:262
16995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
16996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:226
16997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:228
16998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
16999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
17000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
17001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
17002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
17003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
17004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:233
17005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
17006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
17007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:437
17008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
17009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:233
17010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:243
17011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
17012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:632
17013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:636
17014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:640
17015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:644
17016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:648
17017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
17019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
17020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
17022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:190
17023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
17024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:296
17025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
17026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:66
17027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1295
17028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
17029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:60
17032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:155
17033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:203
17034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:281
17035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:148
17036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:224
17043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
17047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
17048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
17050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:125
17051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:273
17052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:363
17053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:689
17054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:780
17055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:456
17057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:459
17058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:461
17059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:262
17063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
17065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:462
17068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:72
17069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:52
17070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:76
17071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
17073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:311
17077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
17078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
17081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:317
17082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:107
17089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
17094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
17095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:415
17100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:174
17108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:314
17111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
17112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
17113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:105
17115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
17116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
17122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
17127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1202
17128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:320
17132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:323
17133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:325
17134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
17135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:375
17141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:486
17142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:494
17143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
17144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:229
17145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:279
17146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
17147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:149
17148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:136
17149 #, c-format
17150 msgid "Cancel"
17151 msgstr ""
17152
17153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:212
17154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17156 #, fuzzy, c-format
17157 msgid "Cancel "
17158 msgstr "תאריך"
17159
17160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
17161 #, fuzzy, c-format
17162 msgid "Cancel a confirmed request"
17163 msgstr "תאריך"
17164
17165 #. INPUT type=submit
17166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17167 #, fuzzy
17168 msgid "Cancel all"
17169 msgstr "תאריך"
17170
17171 #. INPUT type=submit
17172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17173 #, fuzzy
17174 msgid "Cancel and Transfer all"
17175 msgstr "תאריך"
17176
17177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17178 #, c-format
17179 msgid "Cancel and return to order"
17180 msgstr ""
17181
17182 #. A
17183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
17184 msgid "Cancel article request"
17185 msgstr ""
17186
17187 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:299
17189 #, c-format
17190 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17191 msgstr ""
17192
17193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17194 #, fuzzy, c-format
17195 msgid "Cancel enrollment "
17196 msgstr "חיפוש במילון"
17197
17198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
17199 #, c-format
17200 msgid "Cancel filter"
17201 msgstr ""
17202
17203 #. A
17204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:192
17205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:56
17206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
17207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:217
17208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:223
17209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:155
17210 #, fuzzy, c-format
17211 msgid "Cancel hold"
17212 msgstr "תאריך"
17213
17214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:476
17215 #, fuzzy, c-format
17216 msgid "Cancel hold "
17217 msgstr "תאריך"
17218
17219 #. INPUT type=submit
17220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
17221 #, fuzzy
17222 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17223 msgstr "סיווג: %s"
17224
17225 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:54
17227 #, fuzzy, c-format
17228 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17229 msgstr "סיווג: %s"
17230
17231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17232 #, fuzzy, c-format
17233 msgid "Cancel import"
17234 msgstr "תאריך"
17235
17236 #. INPUT type=submit name=submit
17237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:821
17238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:941
17239 msgid "Cancel marked holds"
17240 msgstr ""
17241
17242 #. SCRIPT
17243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17244 #, fuzzy
17245 msgid "Cancel merge"
17246 msgstr "תאריך"
17247
17248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17249 #, fuzzy, c-format
17250 msgid "Cancel modifications"
17251 msgstr "סיווג: %s"
17252
17253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17254 #, fuzzy, c-format
17255 msgid "Cancel notification"
17256 msgstr "סיווג: %s"
17257
17258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:187
17259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
17260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17261 #, fuzzy, c-format
17262 msgid "Cancel order"
17263 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
17264
17265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17266 #, c-format
17267 msgid "Cancel order and catalog record"
17268 msgstr ""
17269
17270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:566
17271 #, c-format
17272 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17273 msgstr ""
17274
17275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:364
17276 #, c-format
17277 msgid "Cancel receipt"
17278 msgstr ""
17279
17280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:31
17281 #, fuzzy, c-format
17282 msgid "Cancel request "
17283 msgstr "תאריך"
17284
17285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:63
17286 #, c-format
17287 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17288 msgstr ""
17289
17290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
17291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:373
17292 #, c-format
17293 msgid "Cancel transfer"
17294 msgstr ""
17295
17296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
17297 #, fuzzy, c-format
17298 msgid "Cancel upload"
17299 msgstr "תאריך"
17300
17301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933
17302 #, fuzzy, c-format
17303 msgid "Cancel?"
17304 msgstr "תאריך"
17305
17306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
17307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
17308 #, fuzzy, c-format
17309 msgid "Cancellation date"
17310 msgstr "סיווג: %s"
17311
17312 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17313 #. %2$s:  END 
17314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:637
17315 #, fuzzy, c-format
17316 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17317 msgstr "סיווג: %s"
17318
17319 #. SCRIPT
17320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17321 #, fuzzy
17322 msgid "Cancellation requested"
17323 msgstr "סיווג: %s"
17324
17325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
17326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
17328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
17329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
17330 #, fuzzy, c-format
17331 msgid "Cancelled"
17332 msgstr "תאריך"
17333
17334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
17335 #, c-format
17336 msgid "Cancelled "
17337 msgstr ""
17338
17339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:595
17340 #, c-format
17341 msgid "Cancelled orders"
17342 msgstr ""
17343
17344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17345 #, c-format
17346 msgid "Cannot add patron"
17347 msgstr ""
17348
17349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
17350 #, fuzzy, c-format
17351 msgid "Cannot be ordered"
17352 msgstr "תאריך"
17353
17354 #. I
17355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
17356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:554
17357 msgid "Cannot be put on hold"
17358 msgstr ""
17359
17360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
17361 #, fuzzy, c-format
17362 msgid "Cannot be toggled"
17363 msgstr "תאריך"
17364
17365 #. SCRIPT
17366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
17367 #, fuzzy
17368 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17369 msgstr "מורשה"
17370
17371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
17372 #, c-format
17373 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
17374 msgstr ""
17375
17376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
17377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:273
17378 #, c-format
17379 msgid "Cannot check in"
17380 msgstr ""
17381
17382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:311
17383 #, fuzzy, c-format
17384 msgid "Cannot check in "
17385 msgstr "(צא)"
17386
17387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:88
17388 #, fuzzy, c-format
17389 msgid "Cannot check out"
17390 msgstr "(צא)"
17391
17392 #. For the first occurrence,
17393 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:668
17395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:47
17396 #, fuzzy, c-format
17397 msgid "Cannot check out! %s "
17398 msgstr "(צא)"
17399
17400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
17401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
17402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:112
17403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:40
17404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
17405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
17406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
17407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
17408 #, fuzzy, c-format
17409 msgid "Cannot delete"
17410 msgstr "תאריך"
17411
17412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
17413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
17414 #, c-format
17415 msgid "Cannot delete budget"
17416 msgstr ""
17417
17418 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
17420 #, fuzzy, c-format
17421 msgid "Cannot delete budget '%s'"
17422 msgstr "תאריך"
17423
17424 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
17426 #, fuzzy, c-format
17427 msgid "Cannot delete currency %s"
17428 msgstr "תאריך"
17429
17430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
17431 #, c-format
17432 msgid "Cannot delete patron"
17433 msgstr ""
17434
17435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
17436 #, c-format
17437 msgid "Cannot detect mana server at "
17438 msgstr ""
17439
17440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:190
17441 #, fuzzy, c-format
17442 msgid "Cannot edit"
17443 msgstr "%s %s (%s) "
17444
17445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
17446 #, c-format
17447 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17448 msgstr ""
17449
17450 #. For the first occurrence,
17451 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
17453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
17454 #, c-format
17455 msgid "Cannot open %s to read."
17456 msgstr ""
17457
17458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
17459 #, c-format
17460 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17461 msgstr ""
17462
17463 #. SCRIPT
17464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17465 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17466 msgstr ""
17467
17468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:303
17469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
17470 #, fuzzy, c-format
17471 msgid "Cannot place hold"
17472 msgstr "תאריך"
17473
17474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:322
17475 #, c-format
17476 msgid "Cannot place hold on some items"
17477 msgstr ""
17478
17479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
17480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
17481 #, fuzzy, c-format
17482 msgid "Cannot place hold:"
17483 msgstr "תאריך"
17484
17485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
17486 #, c-format
17487 msgid "Cannot process file as an image."
17488 msgstr ""
17489
17490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
17491 #, fuzzy, c-format
17492 msgid "Cannot renew:"
17493 msgstr "תאריך"
17494
17495 #. SCRIPT
17496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
17497 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17498 msgstr ""
17499
17500 #. SCRIPT
17501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
17502 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17503 msgstr ""
17504
17505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
17506 #, c-format
17507 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17508 msgstr ""
17509
17510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
17511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:429
17512 #, c-format
17513 msgid "Cap fine at replacement price"
17514 msgstr ""
17515
17516 #. SCRIPT
17517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17518 #, fuzzy
17519 msgid "Caption"
17520 msgstr "סיווג: %s"
17521
17522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
17524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
17525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
17526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
17527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:145
17528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:171
17529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:335
17530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
17531 #, c-format
17532 msgid "Card"
17533 msgstr ""
17534
17535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17536 #, fuzzy, c-format
17537 msgid "Card batch"
17538 msgstr "מספר כרטיס:"
17539
17540 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17542 #, fuzzy, c-format
17543 msgid "Card batch number %s"
17544 msgstr "מספר כרטיס:"
17545
17546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17547 #, fuzzy, c-format
17548 msgid "Card batches"
17549 msgstr "מספר כרטיס:"
17550
17551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17552 #, c-format
17553 msgid "Card height:"
17554 msgstr ""
17555
17556 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
17558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
17563 #, fuzzy, c-format
17564 msgid "Card number"
17565 msgstr "מספר כרטיס:"
17566
17567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17568 #, fuzzy, c-format
17569 msgid "Card number already in use."
17570 msgstr "מספר כרטיס:"
17571
17572 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17573 #. %2$s:  ELSE 
17574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:796
17575 #, c-format
17576 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17577 msgstr ""
17578
17579 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17580 #, c-format
17581 msgid "Card number length is incorrect."
17582 msgstr ""
17583
17584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17585 #, fuzzy, c-format
17586 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17587 msgstr "מספר כרטיס: "
17588
17589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
17590 #, c-format
17591 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
17592 msgstr ""
17593
17594 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17595 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17596 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:789
17598 #, c-format
17599 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17600 msgstr ""
17601
17602 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17603 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:782
17605 #, c-format
17606 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17607 msgstr ""
17608
17609 #. For the first occurrence,
17610 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
17612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
17613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
17614 #, c-format
17615 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17616 msgstr ""
17617
17618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:449
17619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
17620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
17621 #, fuzzy, c-format
17622 msgid "Card number: "
17623 msgstr "מספר כרטיס: "
17624
17625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
17626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
17627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
17628 #, fuzzy, c-format
17629 msgid "Card preview"
17630 msgstr "<<קודם"
17631
17632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17633 #, fuzzy, c-format
17634 msgid "Card template"
17635 msgstr "פרטים:"
17636
17637 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17638 #, fuzzy, c-format
17639 msgid "Card templates"
17640 msgstr "פרטים:"
17641
17642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
17643 #, c-format
17644 msgid "Card width:"
17645 msgstr ""
17646
17647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
17648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
17649 #, fuzzy, c-format
17650 msgid "Cardnumber"
17651 msgstr "מספר כרטיס:"
17652
17653 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
17654 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
17655 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
17656 #. %4$s:  END 
17657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
17658 #, c-format
17659 msgid ""
17660 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
17661 "%s)%s "
17662 msgstr ""
17663
17664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
17665 #, c-format
17666 msgid "Cardnumber already in use."
17667 msgstr ""
17668
17669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
17670 #, c-format
17671 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17672 msgstr ""
17673
17674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
17675 #, fuzzy, c-format
17676 msgid "Cardnumbers already in list"
17677 msgstr "מספר כרטיס:"
17678
17679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
17680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
17681 #, fuzzy, c-format
17682 msgid "Cardnumbers not found"
17683 msgstr "מספר כרטיס:"
17684
17685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
17686 #, c-format
17687 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17688 msgstr ""
17689
17690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
17691 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:26
17692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
17693 #, fuzzy, c-format
17694 msgid "Cart"
17695 msgstr "תאריך"
17696
17697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:91
17698 #, fuzzy, c-format
17699 msgid "Cas login"
17700 msgstr "$s קטלוג"
17701
17702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17703 #, fuzzy, c-format
17704 msgid "Cash management"
17705 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
17706
17707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
17709 #, c-format
17710 msgid "Cash register"
17711 msgstr ""
17712
17713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
17714 #, fuzzy, c-format
17715 msgid "Cash register ID: "
17716 msgstr "$s קטלוג"
17717
17718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
17719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:32
17720 #, fuzzy, c-format
17721 msgid "Cash register statistics"
17722 msgstr "$s קטלוג"
17723
17724 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17725 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
17727 #, c-format
17728 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17729 msgstr ""
17730
17731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:171
17732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:238
17733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:138
17734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:259
17735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
17736 #, fuzzy, c-format
17737 msgid "Cash register: "
17738 msgstr "$s קטלוג"
17739
17740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:63
17741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
17742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
17743 #, fuzzy, c-format
17744 msgid "Cash registers"
17745 msgstr "$s קטלוג"
17746
17747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:122
17748 #, fuzzy, c-format
17749 msgid "Cash registers for "
17750 msgstr "$s קטלוג"
17751
17752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:29
17753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:96
17754 #, fuzzy, c-format
17755 msgid "Cashup all"
17756 msgstr "נקה הכל"
17757
17758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:139
17759 #, fuzzy, c-format
17760 msgid "Cashup registers"
17761 msgstr "$s קטלוג"
17762
17763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
17764 #, c-format
17765 msgid "Cassette recording"
17766 msgstr ""
17767
17768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
17769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:69
17771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
17772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
17773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:163
17774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
17775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
17776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
17777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
17778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
17779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
17780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
17781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
17782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
17783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
17784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
17785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
17786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
17787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
17788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
17789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
17790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
17791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
17792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:139
17793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
17794 #, fuzzy, c-format
17795 msgid "Catalog"
17796 msgstr "$s קטלוג"
17797
17798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
17800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
17801 #, c-format
17802 msgid "Catalog by item type"
17803 msgstr ""
17804
17805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:33
17806 #, fuzzy, c-format
17807 msgid "Catalog details"
17808 msgstr "פרטי איש קשר"
17809
17810 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
17812 #, fuzzy, c-format
17813 msgid "Catalog details %s "
17814 msgstr "פרטי איש קשר "
17815
17816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17817 #, fuzzy, c-format
17818 msgid "Catalog search"
17819 msgstr "$s קטלוג"
17820
17821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
17822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:68
17824 #, fuzzy, c-format
17825 msgid "Catalog statistics"
17826 msgstr "$s קטלוג"
17827
17828 #. A
17829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:7
17830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
17831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
17832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:26
17833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
17834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:497
17835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
17836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
17837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:158
17838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:91
17839 #, fuzzy, c-format
17840 msgid "Cataloging"
17841 msgstr "$s קטלוג"
17842
17843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
17844 #, fuzzy, c-format
17845 msgid "Cataloging editor"
17846 msgstr "$s קטלוג"
17847
17848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:43
17849 #, fuzzy, c-format
17850 msgid "Cataloging search"
17851 msgstr "$s קטלוג"
17852
17853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
17854 #, fuzzy, c-format
17855 msgid "Catalogs"
17856 msgstr "$s קטלוג"
17857
17858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:154
17859 #, fuzzy, c-format
17860 msgid "Catalogue tables"
17861 msgstr "פרטי איש קשר"
17862
17863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
17864 #, fuzzy, c-format
17865 msgid "Cataloguing tables"
17866 msgstr "פרטי איש קשר"
17867
17868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:510
17869 #, c-format
17870 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17871 msgstr ""
17872
17873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
17874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
17875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
17876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
17877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
17878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
17879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
17880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
17881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
17882 #, fuzzy, c-format
17883 msgid "Category"
17884 msgstr "קטגוריה:"
17885
17886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
17887 #, fuzzy, c-format
17888 msgid "Category (code)"
17889 msgstr "קטגוריה:"
17890
17891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
17892 #, fuzzy, c-format
17893 msgid "Category code"
17894 msgstr "קטגוריה:"
17895
17896 #. SCRIPT
17897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
17898 msgid ""
17899 "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - "
17900 "and _."
17901 msgstr ""
17902
17903 #. SCRIPT
17904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17905 #, fuzzy
17906 msgid "Category code unknown."
17907 msgstr "קטגוריה:"
17908
17909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
17910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
17911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
17912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
17913 #, fuzzy, c-format
17914 msgid "Category code: "
17915 msgstr "קטגוריה: "
17916
17917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
17918 #, fuzzy, c-format
17919 msgid "Category name"
17920 msgstr "קטגוריה:"
17921
17922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
17923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
17924 #, fuzzy, c-format
17925 msgid "Category type: "
17926 msgstr "קטגוריה: "
17927
17928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
17929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
17930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
17931 #, c-format
17932 msgid "Category:"
17933 msgstr "קטגוריה:"
17934
17935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
17936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
17937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
17938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
17939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:75
17940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:156
17941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
17942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:298
17943 #, fuzzy, c-format
17944 msgid "Category: "
17945 msgstr "קטגוריה: "
17946
17947 #. For the first occurrence,
17948 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:33
17950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
17951 #, fuzzy, c-format
17952 msgid "Category: %s"
17953 msgstr "קטגוריה: "
17954
17955 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17956 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
17957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:83
17958 #, fuzzy, c-format
17959 msgid "Category: %s (%s)"
17960 msgstr "קטגוריה:"
17961
17962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
17963 #, fuzzy, c-format
17964 msgid "Categorycode"
17965 msgstr "קטגוריה:"
17966
17967 #. SCRIPT
17968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17969 msgid "Cell"
17970 msgstr ""
17971
17972 #. SCRIPT
17973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17974 #, fuzzy
17975 msgid "Cell padding"
17976 msgstr "סמן הכל"
17977
17978 #. SCRIPT
17979 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17980 msgid "Cell properties"
17981 msgstr ""
17982
17983 #. SCRIPT
17984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17985 msgid "Cell spacing"
17986 msgstr ""
17987
17988 #. SCRIPT
17989 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17990 #, fuzzy
17991 msgid "Cell type"
17992 msgstr "תאריך"
17993
17994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
17995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:244
17996 #, fuzzy, c-format
17997 msgid "Cell value"
17998 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
17999
18000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
18001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
18002 #, c-format
18003 msgid "Cell value "
18004 msgstr ""
18005
18006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
18007 #, c-format
18008 msgid "Cells contain estimated values only."
18009 msgstr ""
18010
18011 #. SCRIPT
18012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18013 #, fuzzy
18014 msgid "Center"
18015 msgstr "תוכן העניינים "
18016
18017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:511
18018 #, c-format
18019 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18020 msgstr ""
18021
18022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:512
18023 #, c-format
18024 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18025 msgstr ""
18026
18027 #. SCRIPT
18028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
18029 msgid "Change"
18030 msgstr ""
18031
18032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18033 #, fuzzy, c-format
18034 msgid "Change amounts by"
18035 msgstr "$s נושאים "
18036
18037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
18038 #, c-format
18039 msgid "Change basket group"
18040 msgstr ""
18041
18042 #. INPUT type=submit
18043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18044 msgid "Change basketgroup"
18045 msgstr ""
18046
18047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18048 #, fuzzy, c-format
18049 msgid "Change category"
18050 msgstr "קטגוריה:"
18051
18052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
18053 #, fuzzy, c-format
18054 msgid "Change currency"
18055 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18056
18057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:603
18059 #, fuzzy, c-format
18060 msgid "Change framework"
18061 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18062
18063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
18064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
18065 #, fuzzy, c-format
18066 msgid "Change internal note"
18067 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
18068
18069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
18070 #, fuzzy, c-format
18071 msgid "Change library"
18072 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18073
18074 #. SCRIPT
18075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
18076 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18077 msgstr ""
18078
18079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:90
18080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18081 #, fuzzy, c-format
18082 msgid "Change order"
18083 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
18084
18085 #. %1$s:  ordernumber | html 
18086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18087 #, c-format
18088 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18089 msgstr ""
18090
18091 #. %1$s:  ordernumber | html 
18092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18093 #, c-format
18094 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18095 msgstr ""
18096
18097 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18098 #, fuzzy, c-format
18099 msgid "Change password"
18100 msgstr "סיסמא נוכחית:"
18101
18102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:652
18103 #, fuzzy, c-format
18104 msgid "Change selected suggestions"
18105 msgstr "תיאור"
18106
18107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
18108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:251
18109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:110
18110 #, fuzzy, c-format
18111 msgid "Change to give: "
18112 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
18113
18114 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18115 #. %2$s:  patron.surname | html 
18116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18117 #, c-format
18118 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18119 msgstr ""
18120
18121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18122 #, fuzzy, c-format
18123 msgid "Change your Hea settings"
18124 msgstr "(צא)"
18125
18126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18127 #, fuzzy, c-format
18128 msgid "Change your Mana KB settings"
18129 msgstr "(צא)"
18130
18131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94
18132 #, c-format
18133 msgid "Changed action if matching record found"
18134 msgstr ""
18135
18136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98
18137 #, c-format
18138 msgid "Changed action if no match found"
18139 msgstr ""
18140
18141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
18142 #, c-format
18143 msgid "Changed item processing option"
18144 msgstr ""
18145
18146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
18147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
18148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
18149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
18150 #, c-format
18151 msgid "Changed. "
18152 msgstr ""
18153
18154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
18155 #, c-format
18156 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18157 msgstr ""
18158
18159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
18160 #, c-format
18161 msgid ""
18162 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18163 "'items' table. "
18164 msgstr ""
18165
18166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18167 #, fuzzy, c-format
18168 msgid "Changes saved."
18169 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
18170
18171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
18172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
18173 #, fuzzy, c-format
18174 msgid "Chapters"
18175 msgstr "2 רבוענים"
18176
18177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
18178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:272
18179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:126
18180 #, fuzzy, c-format
18181 msgid "Chapters:"
18182 msgstr "2 רבוענים"
18183
18184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:120
18185 #, fuzzy, c-format
18186 msgid "Character encoding: "
18187 msgstr "$s רשומות "
18188
18189 #. SCRIPT
18190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18191 #, fuzzy
18192 msgid "Characters"
18193 msgstr "2 רבוענים"
18194
18195 #. SCRIPT
18196 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18197 #, fuzzy
18198 msgid "Characters (no spaces)"
18199 msgstr "$s רשומות "
18200
18201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
18203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
18204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
18205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
18206 #, c-format
18207 msgid "Charge"
18208 msgstr ""
18209
18210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:109
18211 #, c-format
18212 msgid "Charge lost fee "
18213 msgstr ""
18214
18215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:426
18216 #, c-format
18217 msgid "Charge when?"
18218 msgstr ""
18219
18220 #. %1$s:  fines | $Price 
18221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:724
18222 #, fuzzy, c-format
18223 msgid "Charges (%s)"
18224 msgstr "(צא)"
18225
18226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
18228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
18229 #, fuzzy, c-format
18230 msgid "Charges:"
18231 msgstr "%s, %s "
18232
18233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18234 #, c-format
18235 msgid "Chart (.svg)"
18236 msgstr ""
18237
18238 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18239 #, fuzzy, c-format
18240 msgid "Chart settings"
18241 msgstr "(צא)"
18242
18243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18244 #, fuzzy, c-format
18245 msgid "Chart type: "
18246 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
18247
18248 #. SCRIPT
18249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
18250 #, fuzzy
18251 msgid "Check All"
18252 msgstr "(צא)"
18253
18254 #. INPUT type=submit
18255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:128
18256 #, fuzzy
18257 msgid "Check Out"
18258 msgstr "(צא)"
18259
18260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
18261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
18262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
18263 #, fuzzy, c-format
18264 msgid "Check all"
18265 msgstr "נקה הכל"
18266
18267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
18268 #, c-format
18269 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18270 msgstr ""
18271
18272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
18273 #, c-format
18274 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18275 msgstr ""
18276
18277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:21
18278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
18279 #, c-format
18280 msgid "Check expiration"
18281 msgstr ""
18282
18283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:179
18284 #, c-format
18285 msgid "Check for embedded item record data?"
18286 msgstr ""
18287
18288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:913
18289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
18290 #, fuzzy, c-format
18291 msgid "Check for previous checkouts: "
18292 msgstr "$s נושאים"
18293
18294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
18295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:45
18296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:113
18299 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:39
18300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:36
18301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
18302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
18303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:96
18304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:667
18305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:679
18306 #, fuzzy, c-format
18307 msgid "Check in"
18308 msgstr "(צא)"
18309
18310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
18311 #, fuzzy, c-format
18312 msgid "Check in "
18313 msgstr "(צא) "
18314
18315 #. For the first occurrence,
18316 #. SCRIPT
18317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:193
18319 #, c-format
18320 msgid "Check in message"
18321 msgstr ""
18322
18323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:166
18324 #, fuzzy, c-format
18325 msgid "Check lists"
18326 msgstr "(צא)"
18327
18328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
18329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
18330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
18331 #, c-format
18332 msgid "Check logs for more details."
18333 msgstr ""
18334
18335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:27
18336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
18337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
18338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
18339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18340 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:26
18341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
18342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:34
18343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:30
18344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:26
18345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:28
18346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
18347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:38
18348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:28
18349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:25
18350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:35
18351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
18352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:27
18353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:24
18354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:24
18355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:454
18357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
18358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:85
18359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47
18360 #, fuzzy, c-format
18361 msgid "Check out"
18362 msgstr "(צא)"
18363
18364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18365 #, fuzzy, c-format
18366 msgid "Check out and check in items"
18367 msgstr "(צא)"
18368
18369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
18370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
18371 #, fuzzy, c-format
18372 msgid "Check out details"
18373 msgstr "(צא)"
18374
18375 #. For the first occurrence,
18376 #. SCRIPT
18377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18378 #, fuzzy
18379 msgid "Check out message"
18380 msgstr "(צא)"
18381
18382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:176
18383 #, fuzzy, c-format
18384 msgid "Check out to this patron"
18385 msgstr "(צא)"
18386
18387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18388 #, fuzzy, c-format
18389 msgid "Check previous checkout"
18390 msgstr "$s נושאים"
18391
18392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:423
18393 #, fuzzy, c-format
18394 msgid "Check previous checkout?"
18395 msgstr "$s נושאים"
18396
18397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:569
18398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:353
18399 #, fuzzy, c-format
18400 msgid "Check previous checkouts: "
18401 msgstr "$s נושאים"
18402
18403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
18404 #, c-format
18405 msgid "Check that your database is running."
18406 msgstr ""
18407
18408 #. SCRIPT
18409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
18410 msgid "Check the box next to the alert you want to delete."
18411 msgstr ""
18412
18413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
18414 #, c-format
18415 msgid ""
18416 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18417 msgstr ""
18418
18419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
18420 #, fuzzy, c-format
18421 msgid "Check the expiration of a serial "
18422 msgstr "חיפוש במילון"
18423
18424 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18425 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18426 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
18428 #, c-format
18429 msgid ""
18430 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18431 "than %s."
18432 msgstr ""
18433
18434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
18435 #, c-format
18436 msgid ""
18437 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18438 "OPAC. (Requires above, does not work with "
18439 msgstr ""
18440
18441 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:315
18443 #, fuzzy
18444 msgid "Check to delete subfield %s"
18445 msgstr "תאריך "
18446
18447 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
18449 msgid "Check to delete this field"
18450 msgstr ""
18451
18452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
18453 #, c-format
18454 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18455 msgstr ""
18456
18457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
18458 #, c-format
18459 msgid ""
18460 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
18461 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
18462 msgstr ""
18463
18464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:127
18465 #, c-format
18466 msgid ""
18467 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18468 msgstr ""
18469
18470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:135
18471 #, c-format
18472 msgid ""
18473 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18474 "record (staff interface)."
18475 msgstr ""
18476
18477 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
18479 #, fuzzy, c-format
18480 msgid "Check your database settings in %s."
18481 msgstr "(צא)"
18482
18483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
18484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
18485 #, c-format
18486 msgid "Check-in"
18487 msgstr ""
18488
18489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
18490 #, c-format
18491 msgid "Check-in date from"
18492 msgstr ""
18493
18494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
18495 #, c-format
18496 msgid "Check-in date from:"
18497 msgstr ""
18498
18499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
18500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:337
18501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673
18502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675
18503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
18504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
18505 #, fuzzy, c-format
18506 msgid "Checked"
18507 msgstr "(צא)"
18508
18509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
18510 #, fuzzy, c-format
18511 msgid "Checked by the library"
18512 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18513
18514 #. SCRIPT
18515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
18516 #, fuzzy
18517 msgid "Checked in"
18518 msgstr "(צא) "
18519
18520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
18521 #, fuzzy, c-format
18522 msgid "Checked in "
18523 msgstr "(צא) "
18524
18525 #. SCRIPT
18526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
18527 #, fuzzy
18528 msgid "Checked in item."
18529 msgstr "(צא)"
18530
18531 #. SPAN
18532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
18533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:106
18534 #, fuzzy, c-format
18535 msgid "Checked out"
18536 msgstr "(צא)"
18537
18538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
18539 #, fuzzy, c-format
18540 msgid "Checked out "
18541 msgstr "(צא) "
18542
18543 #. %1$s:  END 
18544 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
18545 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
18546 #. %4$s:  ELSE 
18547 #. %5$s:  END 
18548 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
18549 #. %7$s:  END 
18550 #. %8$s:  item.datedue | html 
18551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:323
18552 #, fuzzy, c-format
18553 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18554 msgstr "(צא) "
18555
18556 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18558 #, fuzzy, c-format
18559 msgid "Checked out %s times"
18560 msgstr "(צא)"
18561
18562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18563 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
18565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:170
18566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
18567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
18568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
18569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
18570 #, fuzzy, c-format
18571 msgid "Checked out from"
18572 msgstr "(צא)"
18573
18574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
18575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
18577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:169
18578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
18579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
18580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
18581 #, fuzzy, c-format
18582 msgid "Checked out on"
18583 msgstr "(צא)"
18584
18585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18586 #, c-format
18587 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18588 msgstr ""
18589
18590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
18591 #, fuzzy, c-format
18592 msgid "Checked out to:"
18593 msgstr "(צא)"
18594
18595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
18596 #, fuzzy, c-format
18597 msgid "Checked out: "
18598 msgstr "(צא) "
18599
18600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:106
18601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:781
18602 #, fuzzy, c-format
18603 msgid "Checked-in items"
18604 msgstr "(צא)"
18605
18606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
18607 #, fuzzy, c-format
18608 msgid "Checkin"
18609 msgstr "(צא)"
18610
18611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
18612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
18613 #, fuzzy, c-format
18614 msgid "Checkin date"
18615 msgstr "(צא)"
18616
18617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:382
18618 #, fuzzy, c-format
18619 msgid "Checkin message"
18620 msgstr "(צא)"
18621
18622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:280
18623 #, c-format
18624 msgid "Checkin message type: "
18625 msgstr ""
18626
18627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
18628 #, fuzzy, c-format
18629 msgid "Checkin message: "
18630 msgstr "פרטים: "
18631
18632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
18633 #, fuzzy, c-format
18634 msgid "Checkin on"
18635 msgstr "(צא)"
18636
18637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
18638 #, fuzzy, c-format
18639 msgid "Checkin settings"
18640 msgstr "(צא)"
18641
18642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
18643 #, fuzzy, c-format
18644 msgid "Checking out to "
18645 msgstr "(צא) "
18646
18647 #. For the first occurrence,
18648 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:525
18650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:665
18651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:64
18652 #, fuzzy, c-format
18653 msgid "Checking out to %s"
18654 msgstr "(צא)"
18655
18656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
18657 #, c-format
18658 msgid ""
18659 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18660 "the values of that field on all selected patrons"
18661 msgstr ""
18662
18663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:263
18664 #, c-format
18665 msgid ""
18666 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18667 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18668 "change."
18669 msgstr ""
18670
18671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
18672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
18673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
18674 #, fuzzy, c-format
18675 msgid "Checkout"
18676 msgstr "(צא)"
18677
18678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
18679 #, fuzzy, c-format
18680 msgid "Checkout count"
18681 msgstr "(צא)"
18682
18683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
18684 #, fuzzy, c-format
18685 msgid "Checkout count:"
18686 msgstr "(צא)"
18687
18688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
18689 #, fuzzy, c-format
18690 msgid "Checkout criteria:"
18691 msgstr "(צא)"
18692
18693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
18694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
18695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
18696 #, fuzzy, c-format
18697 msgid "Checkout date"
18698 msgstr "(צא)"
18699
18700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
18701 #, fuzzy, c-format
18702 msgid "Checkout date from:"
18703 msgstr "(צא)"
18704
18705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
18706 #, fuzzy, c-format
18707 msgid "Checkout date from: "
18708 msgstr "(צא) "
18709
18710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
18711 #, fuzzy, c-format
18712 msgid "Checkout history"
18713 msgstr "(צא)"
18714
18715 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
18717 #, fuzzy, c-format
18718 msgid "Checkout history for %s"
18719 msgstr "(צא)"
18720
18721 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
18723 #, fuzzy, c-format
18724 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18725 msgstr "(צא)"
18726
18727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:24
18728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
18729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
18730 #, fuzzy, c-format
18731 msgid "Checkout notes"
18732 msgstr "(צא)"
18733
18734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
18735 #, fuzzy, c-format
18736 msgid "Checkout notes pending"
18737 msgstr "(צא)"
18738
18739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18740 #, fuzzy, c-format
18741 msgid "Checkout on"
18742 msgstr "(צא)"
18743
18744 #. INPUT type=submit
18745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
18746 #, fuzzy
18747 msgid "Checkout or renew"
18748 msgstr "(צא)"
18749
18750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
18751 #, fuzzy, c-format
18752 msgid "Checkout settings"
18753 msgstr "(צא)"
18754
18755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:85
18756 #, fuzzy, c-format
18757 msgid "Checkout status:"
18758 msgstr "(צא)"
18759
18760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
18761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
18762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
18763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
18764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
18765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:142
18766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
18767 #, fuzzy, c-format
18768 msgid "Checkouts"
18769 msgstr "(צא)"
18770
18771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:771
18773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:50
18774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
18775 #, c-format
18776 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18777 msgstr ""
18778
18779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
18780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:247
18781 #, c-format
18782 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18783 msgstr ""
18784
18785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:856
18786 #, fuzzy, c-format
18787 msgid "Checkouts:"
18788 msgstr "(צא)"
18789
18790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:149
18791 #, c-format
18792 msgid ""
18793 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18794 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your "
18795 "definition."
18796 msgstr ""
18797
18798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
18799 #, c-format
18800 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18801 msgstr ""
18802
18803 #. OPTGROUP
18804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
18805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
18806 #, c-format
18807 msgid "Child"
18808 msgstr ""
18809
18810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
18811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
18812 #, c-format
18813 msgid "Choice"
18814 msgstr ""
18815
18816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:178
18817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
18818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:107
18819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
18820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:182
18821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
18824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
18825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
18826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
18827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
18828 #, fuzzy, c-format
18829 msgid "Choose"
18830 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18831
18832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
18834 #, fuzzy, c-format
18835 msgid "Choose "
18836 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18837
18838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
18839 #, c-format
18840 msgid "Choose .koc file: "
18841 msgstr ""
18842
18843 #. SCRIPT
18844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
18845 msgid "Choose Hemisphere:"
18846 msgstr ""
18847
18848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
18849 #, c-format
18850 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
18851 msgstr ""
18852
18853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
18854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
18855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
18856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
18857 #, fuzzy, c-format
18858 msgid "Choose a field name"
18859 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18860
18861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
18862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
18863 #, c-format
18864 msgid "Choose a file "
18865 msgstr ""
18866
18867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
18868 #, c-format
18869 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18870 msgstr ""
18871
18872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
18873 #, c-format
18874 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18875 msgstr ""
18876
18877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
18878 #, fuzzy, c-format
18879 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18880 msgstr "אוסף:"
18881
18882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18883 #, fuzzy, c-format
18884 msgid "Choose adult category "
18885 msgstr "קטגוריה:"
18886
18887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
18888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:151
18889 #, c-format
18890 msgid "Choose an icon:"
18891 msgstr ""
18892
18893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
18894 #, fuzzy, c-format
18895 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18896 msgstr "$s רשומות "
18897
18898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
18899 #, fuzzy, c-format
18900 msgid "Choose layout type: "
18901 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
18902
18903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
18904 #, fuzzy, c-format
18905 msgid "Choose library:"
18906 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18907
18908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
18909 #, fuzzy, c-format
18910 msgid "Choose list"
18911 msgstr "פרטים:"
18912
18913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
18914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
18915 #, fuzzy, c-format
18916 msgid "Choose one"
18917 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18918
18919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:163
18920 #, c-format
18921 msgid ""
18922 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18923 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18924 msgstr ""
18925
18926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
18927 #, c-format
18928 msgid "Choose order of text fields to print"
18929 msgstr ""
18930
18931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:387
18932 #, c-format
18933 msgid "Choose the file to add to the basket"
18934 msgstr ""
18935
18936 #. A
18937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
18938 #, fuzzy
18939 msgid "Choose this record"
18940 msgstr "סגור חלון"
18941
18942 #. SCRIPT
18943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
18944 #, fuzzy
18945 msgid "Choose time"
18946 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18947
18948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:252
18949 #, c-format
18950 msgid ""
18951 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18952 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18953 msgstr ""
18954
18955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:273
18956 #, c-format
18957 msgid ""
18958 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18959 "to borrow an item they borrowed before. "
18960 msgstr ""
18961
18962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:211
18963 #, c-format
18964 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff."
18965 msgstr ""
18966
18967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
18968 #, fuzzy, c-format
18969 msgid "Choose your library:"
18970 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
18971
18972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:182
18973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
18974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
18975 #, fuzzy, c-format
18976 msgid "Choose: "
18977 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18978
18979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
18980 #, fuzzy, c-format
18981 msgid "Chooser"
18982 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך --"
18983
18984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:351
18985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
18986 #, fuzzy, c-format
18987 msgid "Chooser:"
18988 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18989
18990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1309
18991 #, fuzzy, c-format
18992 msgid "Chooser: "
18993 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
18994
18995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
18996 #, fuzzy, c-format
18997 msgid "Circ note"
18998 msgstr "אוסף:"
18999
19000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
19001 #, fuzzy, c-format
19002 msgid "Circ notes"
19003 msgstr "אוסף:"
19004
19005 #. SCRIPT
19006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19007 #, fuzzy
19008 msgid "Circle"
19009 msgstr "אוסף:"
19010
19011 #. A
19012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:8
19013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:9
19015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:12
19016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
19017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:164
19018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
19019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
19020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
19021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
19022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
19023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
19024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
19025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
19026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
19027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:16
19028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
19029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
19030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
19031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
19032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
19033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
19034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:164
19039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:44
19044 #, fuzzy, c-format
19045 msgid "Circulation"
19046 msgstr "חיפוש במילון"
19047
19048 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19050 #, c-format
19051 msgid "Circulation History for %s"
19052 msgstr ""
19053
19054 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19056 #, c-format
19057 msgid "Circulation alerts for %s"
19058 msgstr ""
19059
19060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19061 #, fuzzy, c-format
19062 msgid "Circulation and fine rules"
19063 msgstr "אוסף: "
19064
19065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37
19066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
19067 #, c-format
19068 msgid "Circulation and fines rules"
19069 msgstr ""
19070
19071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:107
19072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19073 #, fuzzy, c-format
19074 msgid "Circulation history"
19075 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19076
19077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:6
19078 #, fuzzy, c-format
19079 msgid "Circulation home"
19080 msgstr "אוסף: "
19081
19082 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19085 #, fuzzy, c-format
19086 msgid "Circulation note"
19087 msgstr "אוסף: "
19088
19089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
19090 #, fuzzy, c-format
19091 msgid "Circulation note: "
19092 msgstr "אוסף: "
19093
19094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
19095 #, c-format
19096 msgid "Circulation records were last synced on: "
19097 msgstr ""
19098
19099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
19100 #, fuzzy, c-format
19101 msgid "Circulation reports"
19102 msgstr "אוסף:"
19103
19104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19105 #, fuzzy, c-format
19106 msgid "Circulation rule created!"
19107 msgstr "אוסף:"
19108
19109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19110 #, fuzzy, c-format
19111 msgid "Circulation rule not created!"
19112 msgstr "אוסף: "
19113
19114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
19115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
19117 #, c-format
19118 msgid "Circulation statistics"
19119 msgstr ""
19120
19121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:166
19122 #, fuzzy, c-format
19123 msgid "Circulation tables"
19124 msgstr "אוסף: "
19125
19126 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
19127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
19128 #, c-format
19129 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19130 msgstr ""
19131
19132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396
19133 #, fuzzy, c-format
19134 msgid "Citation"
19135 msgstr "סיווג: %s"
19136
19137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
19138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
19139 #, c-format
19140 msgid "Cities"
19141 msgstr ""
19142
19143 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:50
19144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
19145 #, c-format
19146 msgid "Cities and towns"
19147 msgstr ""
19148
19149 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
19150 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
19154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
19155 #, fuzzy, c-format
19156 msgid "City"
19157 msgstr "תוכן העניינים"
19158
19159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
19160 #, fuzzy, c-format
19161 msgid "City ID"
19162 msgstr "תוכן העניינים"
19163
19164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
19165 #, fuzzy, c-format
19166 msgid "City ID: "
19167 msgstr "תוכן העניינים "
19168
19169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
19170 #, fuzzy, c-format
19171 msgid "City id"
19172 msgstr "תוכן העניינים"
19173
19174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:6
19175 #, fuzzy, c-format
19176 msgid "City search:"
19177 msgstr "חיפוש מורשה"
19178
19179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:671
19180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
19181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
19182 #, fuzzy, c-format
19183 msgid "City: "
19184 msgstr "תוכן העניינים "
19185
19186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
19187 #, fuzzy, c-format
19188 msgid "Claim ID"
19189 msgstr "תצוגה מלאה"
19190
19191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
19193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
19194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
19195 #, c-format
19196 msgid "Claim acquisition"
19197 msgstr ""
19198
19199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
19200 #, fuzzy, c-format
19201 msgid "Claim date"
19202 msgstr "תצוגה מלאה"
19203
19204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
19205 #, c-format
19206 msgid "Claim missing serials "
19207 msgstr ""
19208
19209 #. INPUT type=submit
19210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
19211 #, fuzzy
19212 msgid "Claim order"
19213 msgstr "תצוגה מלאה"
19214
19215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:94
19216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
19217 #, fuzzy, c-format
19218 msgid "Claim returned"
19219 msgstr "תצוגה מלאה"
19220
19221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
19222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
19224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
19225 #, c-format
19226 msgid "Claim serial issue"
19227 msgstr ""
19228
19229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
19230 #, c-format
19231 msgid "Claim using notice: "
19232 msgstr ""
19233
19234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:748
19235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
19236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:878
19237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:885
19238 #, fuzzy, c-format
19239 msgid "Claim(s) "
19240 msgstr "תצוגה מלאה"
19241
19242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
19243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
19244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
19245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19247 #, c-format
19248 msgid "Claimed"
19249 msgstr ""
19250
19251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
19252 #, fuzzy, c-format
19253 msgid "Claimed date"
19254 msgstr "תצוגה מלאה"
19255
19256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:18
19257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
19258 #, c-format
19259 msgid "Claims"
19260 msgstr ""
19261
19262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
19263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
19264 #, c-format
19265 msgid "Claims count"
19266 msgstr ""
19267
19268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
19269 #, fuzzy, c-format
19270 msgid "Claims count: "
19271 msgstr "תוכן העניינים "
19272
19273 #. SCRIPT
19274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19275 #, fuzzy
19276 msgid "Class"
19277 msgstr "סיווג: %s "
19278
19279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:166
19280 #, fuzzy, c-format
19281 msgid "Class: "
19282 msgstr "סיווג: %s "
19283
19284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
19285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
19286 #, c-format
19287 msgid "ClassSources"
19288 msgstr ""
19289
19290 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
19291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
19292 #, fuzzy, c-format
19293 msgid "Classification"
19294 msgstr "סיווג: %s"
19295
19296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
19297 #, fuzzy, c-format
19298 msgid "Classification filing rules"
19299 msgstr "סיווג: %s"
19300
19301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
19302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
19303 #, fuzzy, c-format
19304 msgid "Classification source code: "
19305 msgstr "סיווג: %s "
19306
19307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:80
19308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
19309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
19310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:154
19311 #, fuzzy, c-format
19312 msgid "Classification sources"
19313 msgstr "סיווג: %s"
19314
19315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
19316 #, fuzzy, c-format
19317 msgid "Classification splitting rules"
19318 msgstr "סיווג: %s"
19319
19320 #. For the first occurrence,
19321 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
19322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
19323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
19324 #, fuzzy, c-format
19325 msgid "Classification: %s "
19326 msgstr "סיווג: %s "
19327
19328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:372
19329 #, fuzzy, c-format
19330 msgid "Clean"
19331 msgstr "נקה הכל"
19332
19333 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:59
19335 #, c-format
19336 msgid "Cleaned import batch #%s"
19337 msgstr ""
19338
19339 #. For the first occurrence,
19340 #. SCRIPT
19341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
19342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
19343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
19344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
19345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
19346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1379
19347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:443
19348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
19349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:562
19350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:135
19351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:733
19352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:332
19353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
19354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
19355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
19356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1265
19357 #, fuzzy, c-format
19358 msgid "Clear"
19359 msgstr "נקה הכל"
19360
19361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
19363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
19364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
19365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
19366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
19367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
19368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
19369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
19370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
19371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
19372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
19373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
19374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
19375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:213
19376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
19377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
19378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
19379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
19380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
19381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
19382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
19383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
19384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
19385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:48
19386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
19387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
19388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
19389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
19390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
19391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
19392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:54
19393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:43
19394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
19395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19396 #, fuzzy, c-format
19397 msgid "Clear all"
19398 msgstr "נקה הכל"
19399
19400 #. SCRIPT
19401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
19402 msgid ""
19403 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19404 msgstr ""
19405
19406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
19407 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205
19408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
19409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:440
19410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:448
19411 #, fuzzy, c-format
19412 msgid "Clear date"
19413 msgstr "תצוגה מלאה"
19414
19415 #. SCRIPT
19416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
19417 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
19418 msgstr ""
19419
19420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
19421 #, fuzzy, c-format
19422 msgid "Clear field"
19423 msgstr "נקה הכל"
19424
19425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:60
19426 #, fuzzy, c-format
19427 msgid "Clear fields"
19428 msgstr "נקה הכל"
19429
19430 #. For the first occurrence,
19431 #. SCRIPT
19432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
19433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
19434 #, fuzzy, c-format
19435 msgid "Clear filter"
19436 msgstr "תצוגה מלאה"
19437
19438 #. SCRIPT
19439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19440 #, fuzzy
19441 msgid "Clear formatting"
19442 msgstr "פרטי איש קשר"
19443
19444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
19445 #, fuzzy, c-format
19446 msgid "Clear on loan"
19447 msgstr "פרטי איש קשר"
19448
19449 #. A
19450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:519
19451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:124
19452 #, fuzzy
19453 msgid "Clear screen"
19454 msgstr "תצוגה מלאה"
19455
19456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
19457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
19458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
19459 #, fuzzy, c-format
19460 msgid "Clear search form"
19461 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
19462
19463 #. SCRIPT
19464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
19465 #, fuzzy
19466 msgid "Clear selection"
19467 msgstr "קטגוריה:"
19468
19469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
19470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:74
19471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:117
19472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:154
19473 #, fuzzy, c-format
19474 msgid "Clear selection on visible rows"
19475 msgstr "תאריך "
19476
19477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
19478 #, fuzzy, c-format
19479 msgid "Clear used authorities"
19480 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
19481
19482 #. For the first occurrence,
19483 #. SCRIPT
19484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
19486 msgid "Click ID to select/deselect quote"
19487 msgstr ""
19488
19489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
19490 #, c-format
19491 msgid "Click Save to finish."
19492 msgstr ""
19493
19494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
19495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
19496 #, c-format
19497 msgid "Click here to define a printer profile."
19498 msgstr ""
19499
19500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
19501 #, c-format
19502 msgid "Click here to go back to booksellers page"
19503 msgstr ""
19504
19505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
19506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
19507 #, c-format
19508 msgid "Click here to see the merged record."
19509 msgstr ""
19510
19511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
19512 #, c-format
19513 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19514 msgstr ""
19515
19516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
19517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
19518 #, c-format
19519 msgid ""
19520 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19521 "edit."
19522 msgstr ""
19523
19524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
19525 #, c-format
19526 msgid "Click on individual cells to edit."
19527 msgstr ""
19528
19529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
19530 #, c-format
19531 msgid ""
19532 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19533 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
19534 msgstr ""
19535
19536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
19537 #, c-format
19538 msgid ""
19539 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19540 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
19541 msgstr ""
19542
19543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
19544 #, c-format
19545 msgid ""
19546 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
19547 "Enter&gt; key to save the quote."
19548 msgstr ""
19549
19550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
19551 #, c-format
19552 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19553 msgstr ""
19554
19555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
19556 #, c-format
19557 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19558 msgstr ""
19559
19560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
19561 #, c-format
19562 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19563 msgstr ""
19564
19565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
19566 #, c-format
19567 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19568 msgstr ""
19569
19570 #. SCRIPT
19571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
19572 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19573 msgstr ""
19574
19575 #. SCRIPT
19576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19577 msgid ""
19578 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
19579 "be selected."
19580 msgstr ""
19581
19582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
19583 #, c-format
19584 msgid ""
19585 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
19586 msgstr ""
19587
19588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
19589 #, c-format
19590 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
19591 msgstr ""
19592
19593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
19594 #, c-format
19595 msgid ""
19596 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
19597 "quotes."
19598 msgstr ""
19599
19600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
19601 #, c-format
19602 msgid ""
19603 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19604 "quotes."
19605 msgstr ""
19606
19607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:223
19608 #, c-format
19609 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19610 msgstr ""
19611
19612 #. A
19613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:317
19614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:771
19615 msgid "Click to Expand this Tag"
19616 msgstr ""
19617
19618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
19619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
19620 #, c-format
19621 msgid "Click to add item"
19622 msgstr ""
19623
19624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:111
19625 #, fuzzy, c-format
19626 msgid "Click to collapse"
19627 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
19628
19629 #. SCRIPT
19630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
19631 msgid "Click to collapse this section"
19632 msgstr ""
19633
19634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
19635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:109
19636 #, fuzzy, c-format
19637 msgid "Click to edit"
19638 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
19639
19640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:73
19641 #, c-format
19642 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19643 msgstr ""
19644
19645 #. SCRIPT
19646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
19647 msgid "Click to expand this section"
19648 msgstr ""
19649
19650 #. SCRIPT
19651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
19652 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19653 msgstr ""
19654
19655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
19656 #, c-format
19657 msgid "Client ID"
19658 msgstr ""
19659
19660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
19661 #, fuzzy, c-format
19662 msgid "Clipboard"
19663 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19664
19665 #. IMG
19666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
19667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
19668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
19670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:78
19673 msgid "Clone"
19674 msgstr ""
19675
19676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:73
19677 #, c-format
19678 msgid "Clone these rules to:"
19679 msgstr ""
19680
19681 #. IMG
19682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:329
19683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:404
19684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:203
19685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:867
19686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
19687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
19688 #, fuzzy
19689 msgid "Clone this subfield"
19690 msgstr "סגור חלון"
19691
19692 #. %1$s:  IF frombranch 
19693 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19694 #. %3$s:  END 
19695 #. %4$s:  IF tobranch 
19696 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19697 #. %6$s:  END 
19698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
19699 #, fuzzy, c-format
19700 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
19701 msgstr "%s %s (%s) "
19702
19703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
19704 #, c-format
19705 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19706 msgstr ""
19707
19708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19709 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:417
19713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:127
19714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:148
19715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:173
19716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
19717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:877
19718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
19719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:641
19720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:665
19721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:215
19722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
19723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
19724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
19725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
19726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
19728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
19729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:167
19730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
19731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:261
19733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
19734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
19735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
19736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
19738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
19739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
19740 #, c-format
19741 msgid "Close"
19742 msgstr ""
19743
19744 #. INPUT type=button
19745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
19746 msgid "Close and export as PDF"
19747 msgstr ""
19748
19749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
19750 #, c-format
19751 msgid "Close basket group"
19752 msgstr ""
19753
19754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
19755 #, fuzzy, c-format
19756 msgid "Close budget "
19757 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
19758
19759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
19760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:72
19761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
19762 #, fuzzy, c-format
19763 msgid "Close this basket"
19764 msgstr "סגור חלון"
19765
19766 #. A
19767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
19768 #, fuzzy
19769 msgid "Close this menu"
19770 msgstr "סגור חלון"
19771
19772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
19773 #, fuzzy, c-format
19774 msgid "Close this window."
19775 msgstr "סגור חלון"
19776
19777 #. INPUT type=button
19778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:95
19779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
19781 #, fuzzy, c-format
19782 msgid "Close window"
19783 msgstr "סגור חלון"
19784
19785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:79
19786 #, fuzzy, c-format
19787 msgid "Close: "
19788 msgstr "-- בחר את הסעיף שלך -- "
19789
19790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
19791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
19792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
19793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
19794 #, fuzzy, c-format
19795 msgid "Closed"
19796 msgstr "סגור חלון"
19797
19798 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
19799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
19800 #, fuzzy, c-format
19801 msgid "Closed (%s)"
19802 msgstr "סגור חלון"
19803
19804 #. For the first occurrence,
19805 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
19807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
19808 #, fuzzy, c-format
19809 msgid "Closed on %s"
19810 msgstr "סגור חלון"
19811
19812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:292
19813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
19814 #, fuzzy, c-format
19815 msgid "Closed on:"
19816 msgstr "סגור חלון"
19817
19818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
19819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
19820 #, c-format
19821 msgid "Club "
19822 msgstr ""
19823
19824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
19825 #, c-format
19826 msgid "Club enrollments for "
19827 msgstr ""
19828
19829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
19830 #, fuzzy, c-format
19831 msgid "Club fields:"
19832 msgstr "נקה הכל"
19833
19834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:87
19835 #, fuzzy, c-format
19836 msgid "Club not found"
19837 msgstr "מספר כרטיס:"
19838
19839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
19840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
19841 #, fuzzy, c-format
19842 msgid "Club template "
19843 msgstr "פרטים:"
19844
19845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
19846 #, fuzzy, c-format
19847 msgid "Club templates"
19848 msgstr "פרטים:"
19849
19850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:154
19851 #, c-format
19852 msgid "Club: "
19853 msgstr ""
19854
19855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
19856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
19857 #, c-format
19858 msgid "Clubs"
19859 msgstr ""
19860
19861 #. For the first occurrence,
19862 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19863 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769
19865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898
19866 #, fuzzy, c-format
19867 msgid "Clubs (%s/%s) "
19868 msgstr "סגור חלון"
19869
19870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19871 #, fuzzy, c-format
19872 msgid "Clubs currently enrolled in"
19873 msgstr "אוסף:"
19874
19875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19876 #, c-format
19877 msgid "Clubs not enrolled in"
19878 msgstr ""
19879
19880 #. For the first occurrence,
19881 #. SCRIPT
19882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
19884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:493
19885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:408
19887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
19888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
19889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
19890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:191
19891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
19892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
19893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
19894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:453
19895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
19896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
19897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
19898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:372
19899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
19900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
19901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
19902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:45
19903 #, c-format
19904 msgid "Code"
19905 msgstr ""
19906
19907 #. SCRIPT
19908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19909 #, fuzzy
19910 msgid "Code sample"
19911 msgstr "תצוגה מלאה"
19912
19913 #. SCRIPT
19914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19915 msgid "Code sample..."
19916 msgstr ""
19917
19918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
19919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
19920 #, c-format
19921 msgid "Code:"
19922 msgstr ""
19923
19924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
19925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
19926 #, fuzzy, c-format
19927 msgid "CodeMirror editing library"
19928 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
19929
19930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514
19931 #, c-format
19932 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19933 msgstr ""
19934
19935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
19936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
19937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
19938 #, fuzzy, c-format
19939 msgid "Collapse all"
19940 msgstr "נקה הכל"
19941
19942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:141
19943 #, c-format
19944 msgid "Collapsed"
19945 msgstr ""
19946
19947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
19948 #, fuzzy, c-format
19949 msgid "Collect payment"
19950 msgstr "קטגוריה:"
19951
19952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
19953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
19954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
19955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
19957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:232
19958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:525
19959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
19960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
19961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
19962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
19963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
19964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
19965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
19966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
19967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
19968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
19969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
19970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
19971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:146
19972 #, fuzzy, c-format
19973 msgid "Collection"
19974 msgstr "אוסף:"
19975
19976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
19977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
19978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
19979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
19980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
19982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
19983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
19984 #, fuzzy, c-format
19985 msgid "Collection "
19986 msgstr "אוסף: "
19987
19988 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
19989 #, fuzzy, c-format
19990 msgid "Collection code"
19991 msgstr "אוסף:"
19992
19993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
19994 #, c-format
19995 msgid "Collection deleted successfully"
19996 msgstr ""
19997
19998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
19999 #, fuzzy, c-format
20000 msgid "Collection failed to be deleted"
20001 msgstr "אוסף:"
20002
20003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20004 #, fuzzy, c-format
20005 msgid "Collection title"
20006 msgstr "אוסף:"
20007
20008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
20009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:292
20010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
20011 #, fuzzy, c-format
20012 msgid "Collection title:"
20013 msgstr "אוסף:"
20014
20015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
20016 #, c-format
20017 msgid "Collection transferred successfully"
20018 msgstr ""
20019
20020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
20021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
20022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:69
20023 #, fuzzy, c-format
20024 msgid "Collection:"
20025 msgstr "אוסף:"
20026
20027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128
20028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
20029 #, fuzzy, c-format
20030 msgid "Collection: "
20031 msgstr "אוסף: "
20032
20033 #. For the first occurrence,
20034 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20037 #, fuzzy, c-format
20038 msgid "Collection: %s "
20039 msgstr "אוסף: "
20040
20041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20042 #, fuzzy, c-format
20043 msgid "Collections"
20044 msgstr "אוסף:"
20045
20046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:365
20047 #, c-format
20048 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20049 msgstr ""
20050
20051 #. For the first occurrence,
20052 #. SCRIPT
20053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
20055 #, c-format
20056 msgid "Color"
20057 msgstr ""
20058
20059 #. SCRIPT
20060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20061 msgid "Color Picker"
20062 msgstr ""
20063
20064 #. SCRIPT
20065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20066 msgid "Color levels"
20067 msgstr ""
20068
20069 #. SCRIPT
20070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20071 #, fuzzy
20072 msgid "Color swatch"
20073 msgstr "מספר כרטיס:"
20074
20075 #. SCRIPT
20076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20077 msgid "Cols"
20078 msgstr ""
20079
20080 #. For the first occurrence,
20081 #. SCRIPT
20082 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
20084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
20085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
20086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
20087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
20088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20089 #, c-format
20090 msgid "Column"
20091 msgstr ""
20092
20093 #. %1$s:  column | html 
20094 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20095 #, fuzzy, c-format
20096 msgid "Column %s "
20097 msgstr "קטגוריה:"
20098
20099 #. SCRIPT
20100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20101 #, fuzzy
20102 msgid "Column group"
20103 msgstr "(%s סה כ)"
20104
20105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
20106 #, fuzzy, c-format
20107 msgid "Column name"
20108 msgstr "קטגוריה:"
20109
20110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:180
20111 #, c-format
20112 msgid "Column: "
20113 msgstr ""
20114
20115 #. For the first occurrence,
20116 #. SCRIPT
20117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
20119 #, c-format
20120 msgid "Columns"
20121 msgstr ""
20122
20123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
20124 #, c-format
20125 msgid ""
20126 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20127 "columns will be ignored. "
20128 msgstr ""
20129
20130 #. For the first occurrence,
20131 #. SCRIPT
20132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:134
20134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:132
20135 #, c-format
20136 msgid "Columns settings"
20137 msgstr ""
20138
20139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:168
20140 #, c-format
20141 msgid "Coming from"
20142 msgstr ""
20143
20144 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
20146 #, c-format
20147 msgid "Coming from %s"
20148 msgstr ""
20149
20150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
20151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
20152 #, c-format
20153 msgid "Comma (,)"
20154 msgstr ""
20155
20156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20157 #, c-format
20158 msgid "Comma separated text (.csv)"
20159 msgstr ""
20160
20161 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
20162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1238
20164 #, fuzzy, c-format
20165 msgid "Comment"
20166 msgstr "תוכן העניינים "
20167
20168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
20170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
20171 #, fuzzy, c-format
20172 msgid "Comment "
20173 msgstr "תוכן העניינים "
20174
20175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:679
20176 #, fuzzy, c-format
20177 msgid "Comment by: "
20178 msgstr "תוכן העניינים"
20179
20180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
20181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
20183 #, fuzzy, c-format
20184 msgid "Comment:"
20185 msgstr "תוכן העניינים"
20186
20187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
20189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1285
20190 #, fuzzy, c-format
20191 msgid "Comment: "
20192 msgstr "תוכן העניינים"
20193
20194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
20195 #, fuzzy, c-format
20196 msgid "Commenter "
20197 msgstr "תוכן העניינים "
20198
20199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20200 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:329
20202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
20203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:392
20204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
20205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
20206 #, fuzzy, c-format
20207 msgid "Comments"
20208 msgstr "תוכן העניינים"
20209
20210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
20212 #, fuzzy, c-format
20213 msgid "Comments "
20214 msgstr "תוכן העניינים"
20215
20216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
20217 #, c-format
20218 msgid "Comments about this file: "
20219 msgstr ""
20220
20221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
20222 #, fuzzy, c-format
20223 msgid "Comments awaiting moderation"
20224 msgstr "פרטי איש קשר"
20225
20226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
20227 #, c-format
20228 msgid "Comments pending approval"
20229 msgstr ""
20230
20231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
20232 #, fuzzy, c-format
20233 msgid "Comments:"
20234 msgstr "תוכן העניינים"
20235
20236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
20237 #, fuzzy, c-format
20238 msgid "Company details"
20239 msgstr "פרטי איש קשר"
20240
20241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
20242 #, c-format
20243 msgid "Company name: "
20244 msgstr ""
20245
20246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
20247 #, c-format
20248 msgid "Compare barcodes list to results: "
20249 msgstr ""
20250
20251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
20252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
20253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
20254 #, fuzzy, c-format
20255 msgid "Complete"
20256 msgstr "תצוגה מלאה"
20257
20258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:26
20259 #, fuzzy, c-format
20260 msgid "Complete request "
20261 msgstr "תצוגה מלאה"
20262
20263 #. SCRIPT
20264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20265 #, fuzzy
20266 msgid "Completed"
20267 msgstr "תצוגה מלאה"
20268
20269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:257
20270 #, c-format
20271 msgid "Completed import of records"
20272 msgstr ""
20273
20274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20275 #, fuzzy, c-format
20276 msgid "Completed on"
20277 msgstr "תצוגה מלאה"
20278
20279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
20280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
20281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
20282 #, fuzzy, c-format
20283 msgid "Conditions"
20284 msgstr "חיפוש במילון"
20285
20286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
20287 #, c-format
20288 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20289 msgstr ""
20290
20291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:167
20292 #, c-format
20293 msgid "Configure"
20294 msgstr ""
20295
20296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
20297 #, fuzzy, c-format
20298 msgid "Configure Mana KB"
20299 msgstr "תאריך"
20300
20301 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
20302 #, fuzzy, c-format
20303 msgid "Configure cash registers"
20304 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20305
20306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:214
20307 #, fuzzy, c-format
20308 msgid "Configure columns"
20309 msgstr "תאריך"
20310
20311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
20312 #, fuzzy, c-format
20313 msgid "Configure items for purchase"
20314 msgstr "$s פריטים"
20315
20316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
20317 #, fuzzy, c-format
20318 msgid "Configure plugins "
20319 msgstr "תאריך"
20320
20321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20322 #, c-format
20323 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20324 msgstr ""
20325
20326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
20327 #, c-format
20328 msgid ""
20329 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20330 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20331 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20332 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20333 "not recommended, and likely will not work."
20334 msgstr ""
20335
20336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:189
20337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256
20338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
20339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
20340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
20341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:228
20342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
20343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:125
20344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:148
20345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:135
20346 #, c-format
20347 msgid "Confirm"
20348 msgstr ""
20349
20350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:107
20351 #, fuzzy, c-format
20352 msgid "Confirm ILL request"
20353 msgstr "אוסף:"
20354
20355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
20356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:119
20357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
20358 #, fuzzy, c-format
20359 msgid "Confirm cashup of "
20360 msgstr "תאריך"
20361
20362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
20363 #, c-format
20364 msgid "Confirm custom report"
20365 msgstr ""
20366
20367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
20368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
20369 #, fuzzy, c-format
20370 msgid "Confirm deletion"
20371 msgstr "אוסף:"
20372
20373 #. %1$s:  searchfield | html 
20374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
20375 #, c-format
20376 msgid "Confirm deletion of %s?"
20377 msgstr ""
20378
20379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
20380 #, c-format
20381 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20382 msgstr ""
20383
20384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
20385 #, fuzzy, c-format
20386 msgid "Confirm deletion of contract "
20387 msgstr "חיפוש במילון"
20388
20389 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
20391 #, fuzzy, c-format
20392 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20393 msgstr "חיפוש במילון"
20394
20395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:181
20396 #, c-format
20397 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20398 msgstr ""
20399
20400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:422
20401 #, c-format
20402 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20403 msgstr ""
20404
20405 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:230
20407 #, c-format
20408 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20409 msgstr ""
20410
20411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:113
20412 #, c-format
20413 msgid "Confirm deletion of tag "
20414 msgstr ""
20415
20416 #. SCRIPT
20417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
20418 #, fuzzy
20419 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20420 msgstr "חיפוש במילון"
20421
20422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
20423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
20424 #, fuzzy, c-format
20425 msgid "Confirm hold "
20426 msgstr "תאריך"
20427
20428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:635
20429 #, fuzzy, c-format
20430 msgid "Confirm hold and transfer "
20431 msgstr "תאריך"
20432
20433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:74
20434 #, fuzzy, c-format
20435 msgid "Confirm holds"
20436 msgstr "תאריך"
20437
20438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
20439 #, fuzzy, c-format
20440 msgid "Confirm new password:"
20441 msgstr "סיסמא נוכחית:"
20442
20443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
20444 #, fuzzy, c-format
20445 msgid "Confirm password: "
20446 msgstr "סיסמא נוכחית: "
20447
20448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
20449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:160
20450 #, fuzzy, c-format
20451 msgid "Confirm this payment?"
20452 msgstr "סגור חלון"
20453
20454 #. INPUT type=submit
20455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
20456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490
20457 #, fuzzy
20458 msgid "Confirm your suggestion"
20459 msgstr "אוסף:"
20460
20461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
20462 #, c-format
20463 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20464 msgstr ""
20465
20466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
20467 #, c-format
20468 msgid "Congratulations, installation complete"
20469 msgstr ""
20470
20471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
20472 #, fuzzy, c-format
20473 msgid "Connection established."
20474 msgstr "אוסף:"
20475
20476 #. For the first occurrence,
20477 #. %1$s:  errcon.server | html 
20478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
20479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
20480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
20481 #, fuzzy, c-format
20482 msgid "Connection failed to %s"
20483 msgstr "אוסף:"
20484
20485 #. For the first occurrence,
20486 #. %1$s:  errcon.server | html 
20487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
20488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
20489 #, c-format
20490 msgid "Connection timeout to %s"
20491 msgstr ""
20492
20493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
20494 #, c-format
20495 msgid "Consolas"
20496 msgstr ""
20497
20498 #. SCRIPT
20499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20500 #, fuzzy
20501 msgid "Constrain proportions"
20502 msgstr "פרטי איש קשר"
20503
20504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:273
20505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
20506 #, c-format
20507 msgid "Constraints"
20508 msgstr ""
20509
20510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:582
20511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
20512 #, fuzzy, c-format
20513 msgid "Contact"
20514 msgstr "תוכן העניינים"
20515
20516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20517 #, c-format
20518 msgid "Contact about late issues?"
20519 msgstr ""
20520
20521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
20522 #, c-format
20523 msgid "Contact about late orders?"
20524 msgstr ""
20525
20526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
20527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
20528 #, fuzzy, c-format
20529 msgid "Contact details"
20530 msgstr "פרטי איש קשר"
20531
20532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:186
20533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
20534 #, fuzzy, c-format
20535 msgid "Contact information"
20536 msgstr "פרטי איש קשר"
20537
20538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
20539 #, fuzzy, c-format
20540 msgid "Contact name: "
20541 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20542
20543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
20544 #, fuzzy, c-format
20545 msgid "Contact note"
20546 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20547
20548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
20549 #, fuzzy, c-format
20550 msgid "Contact note: "
20551 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20552
20553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
20554 #, fuzzy, c-format
20555 msgid "Contact when ordering?"
20556 msgstr "פרטי איש קשר"
20557
20558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
20559 #, fuzzy, c-format
20560 msgid "Contact: "
20561 msgstr "פרטי איש קשר "
20562
20563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
20564 #, fuzzy, c-format
20565 msgid "Contact: First name"
20566 msgstr "כתובת אימייל:"
20567
20568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
20569 #, fuzzy, c-format
20570 msgid "Contact: Last name"
20571 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20572
20573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20574 #, fuzzy, c-format
20575 msgid "Contact: Relationship"
20576 msgstr "חיפוש במילון "
20577
20578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
20579 #, fuzzy, c-format
20580 msgid "Contact: Title"
20581 msgstr "פרטי איש קשר "
20582
20583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
20584 #, fuzzy, c-format
20585 msgid "Contacts"
20586 msgstr "תוכן העניינים"
20587
20588 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
20589 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
20590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
20591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
20592 #, fuzzy, c-format
20593 msgid "Contains"
20594 msgstr "תוכן העניינים"
20595
20596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:256
20597 #, fuzzy, c-format
20598 msgid "Content"
20599 msgstr "תוכן העניינים"
20600
20601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
20602 #, c-format
20603 msgid "Contents"
20604 msgstr "תוכן העניינים"
20605
20606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
20607 #, fuzzy, c-format
20608 msgid "Contents of "
20609 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20610
20611 #. INPUT type=submit
20612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
20613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
20614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:144
20615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
20616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:102
20617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:293
20618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:51
20619 #, fuzzy, c-format
20620 msgid "Continue"
20621 msgstr "תוכן העניינים"
20622
20623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
20624 #, c-format
20625 msgid "Continue to log in to Koha"
20626 msgstr ""
20627
20628 #. INPUT type=submit
20629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
20630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
20631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
20632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
20633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
20634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:220
20635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:231
20636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
20637 #, c-format
20638 msgid "Continue to the next step"
20639 msgstr ""
20640
20641 #. INPUT type=submit
20642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
20643 msgid "Continue without marking >>"
20644 msgstr ""
20645
20646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
20647 #, c-format
20648 msgid "Continue without renewing"
20649 msgstr ""
20650
20651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
20652 #, fuzzy, c-format
20653 msgid "Contract"
20654 msgstr "תוכן העניינים"
20655
20656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
20657 #, fuzzy, c-format
20658 msgid "Contract deleted"
20659 msgstr "פרטי איש קשר"
20660
20661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
20662 #, fuzzy, c-format
20663 msgid "Contract description:"
20664 msgstr "תיאור"
20665
20666 #. SCRIPT
20667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
20668 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20669 msgstr ""
20670
20671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
20672 #, fuzzy, c-format
20673 msgid "Contract end date:"
20674 msgstr "פרטי איש קשר"
20675
20676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
20677 #, c-format
20678 msgid ""
20679 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20680 msgstr ""
20681
20682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
20683 #, fuzzy, c-format
20684 msgid "Contract id "
20685 msgstr "פרטי איש קשר "
20686
20687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:218
20688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
20689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
20690 #, fuzzy, c-format
20691 msgid "Contract name:"
20692 msgstr "(%s סה כ)"
20693
20694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
20695 #, fuzzy, c-format
20696 msgid "Contract number:"
20697 msgstr "מספר כרטיס:"
20698
20699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
20700 #, fuzzy, c-format
20701 msgid "Contract number: "
20702 msgstr "מספר כרטיס: "
20703
20704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
20705 #, c-format
20706 msgid "Contract start date:"
20707 msgstr ""
20708
20709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
20710 #, fuzzy, c-format
20711 msgid "Contract(s)"
20712 msgstr "תוכן העניינים"
20713
20714 #. %1$s:  booksellername | html 
20715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20716 #, c-format
20717 msgid "Contract(s) of %s"
20718 msgstr ""
20719
20720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
20721 #, fuzzy, c-format
20722 msgid "Contract: "
20723 msgstr "פרטי איש קשר "
20724
20725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
20727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
20728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
20729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
20730 #, fuzzy, c-format
20731 msgid "Contracts"
20732 msgstr "תוכן העניינים"
20733
20734 #. SCRIPT
20735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20736 #, fuzzy
20737 msgid "Contrast"
20738 msgstr "תוכן העניינים"
20739
20740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
20741 #, c-format
20742 msgid "Contributing companies and institutions"
20743 msgstr ""
20744
20745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
20746 #, c-format
20747 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20748 msgstr ""
20749
20750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
20751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
20752 #, fuzzy, c-format
20753 msgid "Control no.: "
20754 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20755
20756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
20757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
20758 #, fuzzy, c-format
20759 msgid "Control no: "
20760 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
20761
20762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
20763 #, fuzzy, c-format
20764 msgid "Control number:"
20765 msgstr "מספר כרטיס:"
20766
20767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
20768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20769 #, fuzzy, c-format
20770 msgid "Control number: "
20771 msgstr "מספר כרטיס:"
20772
20773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
20774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
20775 #, c-format
20776 msgid ""
20777 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20778 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20779 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20780 "of history kept is controlled by the cronjob "
20781 msgstr ""
20782
20783 #. SCRIPT
20784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20785 msgid "Convert browser storage macros"
20786 msgstr ""
20787
20788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
20789 #, c-format
20790 msgid "Converted message, rendered:"
20791 msgstr ""
20792
20793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
20794 #, fuzzy, c-format
20795 msgid "Converted version"
20796 msgstr "חיפוש במילון "
20797
20798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:226
20799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:451
20800 #, c-format
20801 msgid "Copies:"
20802 msgstr ""
20803
20804 #. For the first occurrence,
20805 #. SCRIPT
20806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
20807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
20809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
20810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:190
20811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
20812 #, fuzzy, c-format
20813 msgid "Copy"
20814 msgstr "זכויות יוצרים:"
20815
20816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
20817 #, c-format
20818 msgid "Copy and replace"
20819 msgstr ""
20820
20821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20822 #, fuzzy, c-format
20823 msgid "Copy current field"
20824 msgstr "תאריך"
20825
20826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20827 #, c-format
20828 msgid "Copy current field on next line"
20829 msgstr ""
20830
20831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20832 #, fuzzy, c-format
20833 msgid "Copy current subfield"
20834 msgstr "תאריך"
20835
20836 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
20838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
20839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
20840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
20841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
20842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
20843 msgid "Copy existing value"
20844 msgstr ""
20845
20846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
20847 #, c-format
20848 msgid "Copy holidays to:"
20849 msgstr ""
20850
20851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20852 #, c-format
20853 msgid "Copy notice"
20854 msgstr ""
20855
20856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
20857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
20858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:246
20859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
20860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
20861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
20862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
20863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
20864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
20865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:110
20866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
20867 #, fuzzy, c-format
20868 msgid "Copy number"
20869 msgstr "מספר טלפון"
20870
20871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:71
20872 #, fuzzy, c-format
20873 msgid "Copy number:"
20874 msgstr "מספר טלפון"
20875
20876 #. SCRIPT
20877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20878 #, fuzzy
20879 msgid "Copy row"
20880 msgstr "סופר: %s"
20881
20882 #. %1$s:  l.branchname | html 
20883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
20884 #, fuzzy, c-format
20885 msgid "Copy to %s"
20886 msgstr "סופר: %s"
20887
20888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:181
20889 #, fuzzy, c-format
20890 msgid "Copy to all libraries"
20891 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
20892
20893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
20894 #, fuzzy, c-format
20895 msgid "Copyright"
20896 msgstr "זכויות יוצרים:"
20897
20898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
20899 #, fuzzy, c-format
20900 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
20901 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
20902
20903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
20904 #, fuzzy, c-format
20905 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
20906 msgstr "שנת זכויות יוצרים: "
20907
20908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:82
20909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:288
20910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
20911 #, fuzzy, c-format
20912 msgid "Copyright date:"
20913 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
20914
20915 #. For the first occurrence,
20916 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
20917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
20918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
20919 #, fuzzy, c-format
20920 msgid "Copyright year: %s "
20921 msgstr "זכויות יוצרים: "
20922
20923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
20924 #, fuzzy, c-format
20925 msgid "Copyright: "
20926 msgstr "זכויות יוצרים: "
20927
20928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
20929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
20930 #, fuzzy, c-format
20931 msgid "Copyrightdate"
20932 msgstr "תאריך זכויות יוצרים:"
20933
20934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
20935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
20936 #, c-format
20937 msgid "Corporate"
20938 msgstr ""
20939
20940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
20941 #, c-format
20942 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
20943 msgstr ""
20944
20945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
20946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:47
20947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
20948 #, fuzzy, c-format
20949 msgid "Cost"
20950 msgstr "%s %s (%s) "
20951
20952 #. SCRIPT
20953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
20954 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
20955 msgstr ""
20956
20957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
20958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
20959 #, fuzzy, c-format
20960 msgid "Cost:"
20961 msgstr "%s %s (%s) "
20962
20963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
20964 #, c-format
20965 msgid ""
20966 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
20967 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
20968 msgstr ""
20969
20970 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
20971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:56
20972 #, c-format
20973 msgid ""
20974 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
20975 "code already exists. "
20976 msgstr ""
20977
20978 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
20979 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
20980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:210
20981 #, c-format
20982 msgid ""
20983 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
20984 "by %s patron records"
20985 msgstr ""
20986
20987 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
20988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:214
20989 #, c-format
20990 msgid ""
20991 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
20992 "absent from the database."
20993 msgstr ""
20994
20995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
20996 #, c-format
20997 msgid "Could not find a system preference named "
20998 msgstr ""
20999
21000 #. SCRIPT
21001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21002 msgid "Could not find the specified string."
21003 msgstr ""
21004
21005 #. SCRIPT
21006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21007 #, fuzzy
21008 msgid "Could not load emoticons"
21009 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21010
21011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:484
21012 #, c-format
21013 msgid ""
21014 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21015 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21016 msgstr ""
21017
21018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
21019 #, c-format
21020 msgid ""
21021 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21022 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21023 msgstr ""
21024
21025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
21026 #, c-format
21027 msgid ""
21028 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21029 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21030 msgstr ""
21031
21032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
21033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
21034 #, fuzzy, c-format
21035 msgid "Count"
21036 msgstr "תוכן העניינים"
21037
21038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:255
21039 #, fuzzy, c-format
21040 msgid "Count deleted items"
21041 msgstr "תאריך"
21042
21043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
21044 #, fuzzy, c-format
21045 msgid "Count holds:"
21046 msgstr "תאריך"
21047
21048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
21049 #, fuzzy, c-format
21050 msgid "Count items:"
21051 msgstr "תוכן העניינים"
21052
21053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
21054 #, fuzzy, c-format
21055 msgid "Count of checkouts"
21056 msgstr "(צא)"
21057
21058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:247
21059 #, fuzzy, c-format
21060 msgid "Count total items"
21061 msgstr "זמין ב"
21062
21063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
21064 #, fuzzy, c-format
21065 msgid "Count total items:"
21066 msgstr "זמין ב"
21067
21068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:251
21069 #, fuzzy, c-format
21070 msgid "Count unique bibliographic records"
21071 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21072
21073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
21075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
21076 #, fuzzy, c-format
21077 msgid "Count unique bibliographic records:"
21078 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
21079
21080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21081 #, c-format
21082 msgid "Count unique borrowers:"
21083 msgstr ""
21084
21085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
21087 #, fuzzy, c-format
21088 msgid "Count unique items:"
21089 msgstr "תוכן העניינים"
21090
21091 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
21092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
21093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
21094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
21097 #, fuzzy, c-format
21098 msgid "Country"
21099 msgstr "תוכן העניינים"
21100
21101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:690
21102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
21103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
21104 #, fuzzy, c-format
21105 msgid "Country: "
21106 msgstr "תוכן העניינים "
21107
21108 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
21110 #, fuzzy, c-format
21111 msgid "Country: %s"
21112 msgstr "תוכן העניינים "
21113
21114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
21115 #, fuzzy, c-format
21116 msgid "Courier New"
21117 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21118
21119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
21120 #, fuzzy, c-format
21121 msgid "Course #"
21122 msgstr "תוכן העניינים"
21123
21124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
21125 #, fuzzy, c-format
21126 msgid "Course name"
21127 msgstr "קטגוריה:"
21128
21129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
21130 #, fuzzy, c-format
21131 msgid "Course name:"
21132 msgstr "(%s סה כ)"
21133
21134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
21135 #, fuzzy, c-format
21136 msgid "Course number"
21137 msgstr "מספר כרטיס:"
21138
21139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
21140 #, fuzzy, c-format
21141 msgid "Course number:"
21142 msgstr "מספר כרטיס:"
21143
21144 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:48
21146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
21147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
21148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
21149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
21150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
21151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
21152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
21153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:253
21154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:170
21155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
21156 #, fuzzy, c-format
21157 msgid "Course reserves"
21158 msgstr "$s רשומות"
21159
21160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:172
21161 #, fuzzy, c-format
21162 msgid "Course reserves tables"
21163 msgstr "$s רשומות"
21164
21165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:31
21166 #, fuzzy, c-format
21167 msgid "Courses"
21168 msgstr "תוכן העניינים"
21169
21170 #. IMG
21171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
21172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:165
21173 #, fuzzy
21174 msgid "Cover image"
21175 msgstr "תמונת כריכה"
21176
21177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
21178 #, c-format
21179 msgid "Crawford County Federated Library System"
21180 msgstr ""
21181
21182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:79
21183 #, fuzzy, c-format
21184 msgid "Create EDIFACT order"
21185 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21186
21187 #. INPUT type=submit
21188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
21189 #, fuzzy
21190 msgid "Create New"
21191 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21192
21193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
21194 #, fuzzy, c-format
21195 msgid "Create SQL reports "
21196 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21197
21198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:281
21199 #, fuzzy, c-format
21200 msgid "Create a new CSV profile"
21201 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21202
21203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
21204 #, fuzzy, c-format
21205 msgid "Create a new category"
21206 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21207
21208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
21209 #, fuzzy, c-format
21210 msgid "Create a new city"
21211 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21212
21213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
21214 #, fuzzy, c-format
21215 msgid "Create a new desk"
21216 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21217
21218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:265
21219 #, fuzzy, c-format
21220 msgid "Create a new list"
21221 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21222
21223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
21224 #, c-format
21225 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21226 msgstr ""
21227
21228 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
21229 #, fuzzy, c-format
21230 msgid "Create a new subscription "
21231 msgstr "תיאור"
21232
21233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:279
21234 #, fuzzy, c-format
21235 msgid "Create a new template"
21236 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21237
21238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
21239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
21240 #, fuzzy, c-format
21241 msgid "Create an item record when receiving this serial"
21242 msgstr "סמן הכל"
21243
21244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:445
21245 #, fuzzy, c-format
21246 msgid "Create analytics"
21247 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21248
21249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
21250 #, fuzzy, c-format
21251 msgid "Create and edit club templates "
21252 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21253
21254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
21255 #, fuzzy, c-format
21256 msgid "Create and edit clubs "
21257 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21258
21259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
21260 #, c-format
21261 msgid ""
21262 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21263 "your MARC Records (field and subfield definitions)."
21264 msgstr ""
21265
21266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:143
21267 #, c-format
21268 msgid ""
21269 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21270 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21271 "for the MARC editor."
21272 msgstr ""
21273
21274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21275 #, c-format
21276 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21277 msgstr ""
21278
21279 #. %1$s:  authtypecode | html 
21280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
21281 #, c-format
21282 msgid "Create authority framework for %s using "
21283 msgstr ""
21284
21285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
21286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
21287 #, fuzzy, c-format
21288 msgid "Create chart"
21289 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21290
21291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
21292 #, fuzzy, c-format
21293 msgid "Create field"
21294 msgstr "נקה הכל"
21295
21296 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21297 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
21299 #, c-format
21300 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21301 msgstr ""
21302
21303 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
21305 #, c-format
21306 msgid "Create from SQL"
21307 msgstr ""
21308
21309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
21310 #, fuzzy, c-format
21311 msgid "Create guided report"
21312 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21313
21314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
21315 #, fuzzy, c-format
21316 msgid "Create item when receiving"
21317 msgstr "סמן הכל"
21318
21319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
21320 #, fuzzy, c-format
21321 msgid "Create item when receiving: "
21322 msgstr "סמן הכל"
21323
21324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
21325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:301
21326 #, fuzzy, c-format
21327 msgid "Create items when:"
21328 msgstr "סמן הכל"
21329
21330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:364
21331 #, fuzzy, c-format
21332 msgid "Create label batch"
21333 msgstr "פרטים:"
21334
21335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
21336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
21337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
21338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
21339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
21340 #, fuzzy, c-format
21341 msgid "Create manual credit"
21342 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21343
21344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
21345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:34
21346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:33
21347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:57
21348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
21349 #, c-format
21350 msgid "Create manual invoice"
21351 msgstr ""
21352
21353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
21354 #, fuzzy, c-format
21355 msgid "Create new authority"
21356 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21357
21358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:169
21359 #, fuzzy, c-format
21360 msgid "Create new credit type"
21361 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21362
21363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
21364 #, fuzzy, c-format
21365 msgid "Create new debit type"
21366 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21367
21368 #. INPUT type=submit
21369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
21370 #, fuzzy
21371 msgid "Create new invoice anyway"
21372 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21373
21374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
21375 #, fuzzy, c-format
21376 msgid "Create new record"
21377 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21378
21379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
21380 #, fuzzy, c-format
21381 msgid "Create new rota"
21382 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21383
21384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
21385 #, fuzzy, c-format
21386 msgid "Create new stage"
21387 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21388
21389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
21390 #, fuzzy, c-format
21391 msgid "Create patron list: "
21392 msgstr "סמן הכל"
21393
21394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
21395 #, c-format
21396 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21397 msgstr ""
21398
21399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:195
21400 #, c-format
21401 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21402 msgstr ""
21403
21404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
21405 #, c-format
21406 msgid "Create printable patron cards"
21407 msgstr ""
21408
21409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
21410 #, fuzzy, c-format
21411 msgid "Create record"
21412 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21413
21414 #. INPUT type=submit name=submit
21415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
21416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
21417 #, c-format
21418 msgid "Create report from SQL"
21419 msgstr ""
21420
21421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
21422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
21423 #, fuzzy, c-format
21424 msgid "Create routing list"
21425 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21426
21427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
21428 #, fuzzy, c-format
21429 msgid "Create routing list for "
21430 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון "
21431
21432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
21433 #, c-format
21434 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21435 msgstr ""
21436
21437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:710
21438 #, fuzzy, c-format
21439 msgid "Create, edit and delete rotas "
21440 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
21441
21442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21443 #, fuzzy, c-format
21444 msgid "Created"
21445 msgstr "מורשה "
21446
21447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
21448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:68
21449 #, fuzzy, c-format
21450 msgid "Created on"
21451 msgstr "מורשה "
21452
21453 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
21454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:627
21455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
21456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
21457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
21458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
21459 #, fuzzy, c-format
21460 msgid "Creation date"
21461 msgstr "תצוגה מלאה"
21462
21463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
21464 #, fuzzy, c-format
21465 msgid "Creation date: "
21466 msgstr "תצוגה מלאה"
21467
21468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
21469 #, c-format
21470 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21471 msgstr ""
21472
21473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
21474 #, c-format
21475 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21476 msgstr ""
21477
21478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
21479 #, fuzzy, c-format
21480 msgid "Credit applied"
21481 msgstr "אשראי "
21482
21483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
21484 #, fuzzy, c-format
21485 msgid "Credit type code: "
21486 msgstr "$s פריטים "
21487
21488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
21489 #, fuzzy, c-format
21490 msgid "Credit type: "
21491 msgstr "אשראי "
21492
21493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:60
21494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
21495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
21496 #, fuzzy, c-format
21497 msgid "Credit types"
21498 msgstr "אשראי "
21499
21500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
21501 #, fuzzy, c-format
21502 msgid "Credits:"
21503 msgstr "אשראי"
21504
21505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
21506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
21507 #, c-format
21508 msgid "Creep:"
21509 msgstr ""
21510
21511 #. SCRIPT
21512 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21513 msgid "Crop"
21514 msgstr ""
21515
21516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
21517 #, c-format
21518 msgid "Ctrl-S"
21519 msgstr ""
21520
21521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:23
21522 #, fuzzy, c-format
21523 msgid "Currencies"
21524 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21525
21526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
21527 #, c-format
21528 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
21529 msgstr ""
21530
21531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
21532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
21533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:180
21534 #, c-format
21535 msgid "Currencies and exchange rates"
21536 msgstr ""
21537
21538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:6
21539 #, fuzzy, c-format
21540 msgid "Currencies search:"
21541 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
21542
21543 #. For the first occurrence,
21544 #. SCRIPT
21545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
21547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
21548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
21549 #, c-format
21550 msgid "Currency"
21551 msgstr ""
21552
21553 #. %1$s:  currency | html 
21554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
21555 #, c-format
21556 msgid "Currency = %s"
21557 msgstr ""
21558
21559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
21560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
21561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:333
21562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229
21563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:455
21564 #, c-format
21565 msgid "Currency:"
21566 msgstr ""
21567
21568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
21569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
21570 #, c-format
21571 msgid "Currency: "
21572 msgstr ""
21573
21574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:222
21575 #, fuzzy, c-format
21576 msgid "Current article requests"
21577 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21578
21579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:93
21580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:419
21581 #, c-format
21582 msgid "Current checkouts allowed"
21583 msgstr ""
21584
21585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
21586 #, fuzzy, c-format
21587 msgid "Current checkouts allowed: "
21588 msgstr "(צא) "
21589
21590 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
21591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:58
21592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
21593 #, fuzzy, c-format
21594 msgid "Current library"
21595 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21596
21597 #. For the first occurrence,
21598 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
21599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:41
21600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:48
21601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:60
21602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:45
21603 #, fuzzy, c-format
21604 msgid "Current library: %s"
21605 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
21606
21607 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
21608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
21609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
21610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
21611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
21612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
21613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
21614 #, fuzzy, c-format
21615 msgid "Current location"
21616 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21617
21618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
21619 #, fuzzy, c-format
21620 msgid "Current location:"
21621 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21622
21623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:466
21624 #, fuzzy, c-format
21625 msgid "Current maintenance team"
21626 msgstr "זמין ב"
21627
21628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
21629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
21630 #, fuzzy, c-format
21631 msgid "Current on-site checkouts allowed"
21632 msgstr "(צא) "
21633
21634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:98
21635 #, fuzzy, c-format
21636 msgid "Current renewals:"
21637 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21638
21639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
21640 #, c-format
21641 msgid "Current server time is:"
21642 msgstr ""
21643
21644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
21645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:112
21646 #, fuzzy, c-format
21647 msgid "Current session"
21648 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21649
21650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:45
21651 #, fuzzy, c-format
21652 msgid "Current terms"
21653 msgstr "סיסמא נוכחית:"
21654
21655 #. SCRIPT
21656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21657 #, fuzzy
21658 msgid "Current window"
21659 msgstr "סגור חלון"
21660
21661 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
21662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:51
21663 #, fuzzy, c-format
21664 msgid "Currently available %s"
21665 msgstr "זמין ב"
21666
21667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:55
21668 #, fuzzy, c-format
21669 msgid "Currently available batches"
21670 msgstr "זמין ב"
21671
21672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:49
21673 #, fuzzy, c-format
21674 msgid "Currently available layouts"
21675 msgstr "זמין ב"
21676
21677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:53
21678 #, fuzzy, c-format
21679 msgid "Currently available profiles"
21680 msgstr "זמין ב"
21681
21682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
21683 #, fuzzy, c-format
21684 msgid "Currently available templates"
21685 msgstr "זמין ב"
21686
21687 #. %1$s:  ELSE 
21688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:321
21689 #, fuzzy, c-format
21690 msgid "Currently in local use %s "
21691 msgstr "זמין ב"
21692
21693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
21694 #, c-format
21695 msgid ""
21696 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
21697 "effects: "
21698 msgstr ""
21699
21700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
21701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
21702 #, c-format
21703 msgid "Curriculum"
21704 msgstr ""
21705
21706 #. SCRIPT
21707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21708 msgid "Custom color"
21709 msgstr ""
21710
21711 #. OPTGROUP
21712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:75
21713 #, fuzzy
21714 msgid "Custom search fields"
21715 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
21716
21717 #. SCRIPT
21718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21719 msgid "Custom..."
21720 msgstr ""
21721
21722 #. SCRIPT
21723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21724 #, fuzzy
21725 msgid "Cut"
21726 msgstr "תוכן העניינים"
21727
21728 #. SCRIPT
21729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21730 msgid "Cut row"
21731 msgstr ""
21732
21733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
21734 #, c-format
21735 msgid "Cyclical"
21736 msgstr ""
21737
21738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
21739 #, c-format
21740 msgid "Cyclical:"
21741 msgstr ""
21742
21743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
21744 #, c-format
21745 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
21746 msgstr ""
21747
21748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:701
21749 #, c-format
21750 msgid "D3.js"
21751 msgstr ""
21752
21753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
21754 #, c-format
21755 msgid "D3.js v3.5.17"
21756 msgstr ""
21757
21758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
21759 #, c-format
21760 msgid "DANMARC"
21761 msgstr ""
21762
21763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:58
21764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:147
21765 #, c-format
21766 msgid "DATA"
21767 msgstr ""
21768
21769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:200
21770 #, c-format
21771 msgid "DBMS auto increment fix"
21772 msgstr ""
21773
21774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
21775 #, c-format
21776 msgid "DISABLED"
21777 msgstr ""
21778
21779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
21780 #, c-format
21781 msgid "DSpace project"
21782 msgstr ""
21783
21784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
21785 #, c-format
21786 msgid "DVD video / Videodisc"
21787 msgstr ""
21788
21789 #. SCRIPT
21790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
21791 msgid "Daily hold limit reached for patron"
21792 msgstr ""
21793
21794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:378
21795 #, fuzzy, c-format
21796 msgid "Daily rental charge"
21797 msgstr "$s חודשים"
21798
21799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
21800 #, c-format
21801 msgid "Daily rental charge:"
21802 msgstr ""
21803
21804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:240
21805 #, c-format
21806 msgid "Daily rental charge: "
21807 msgstr ""
21808
21809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
21810 #, fuzzy, c-format
21811 msgid "Daily rentals use calendar: "
21812 msgstr "$s חודשים"
21813
21814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:187
21815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
21816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
21817 #, c-format
21818 msgid "Damaged"
21819 msgstr ""
21820
21821 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
21822 #, fuzzy, c-format
21823 msgid "Damaged on"
21824 msgstr "(צא)"
21825
21826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:170
21827 #, fuzzy, c-format
21828 msgid "Damaged on:"
21829 msgstr "(צא)"
21830
21831 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
21832 #, fuzzy, c-format
21833 msgid "Damaged status"
21834 msgstr "(צא)"
21835
21836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:142
21837 #, c-format
21838 msgid "Damaged status:"
21839 msgstr ""
21840
21841 #. SCRIPT
21842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21843 msgid "Dark Gray"
21844 msgstr ""
21845
21846 #. SCRIPT
21847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21848 #, fuzzy
21849 msgid "Dark Green"
21850 msgstr "(%s סה כ) "
21851
21852 #. SCRIPT
21853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21854 #, fuzzy
21855 msgid "Dark Orange"
21856 msgstr "תאריך"
21857
21858 #. SCRIPT
21859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21860 msgid "Dark Red"
21861 msgstr ""
21862
21863 #. SCRIPT
21864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21865 msgid "Dark Turquoise"
21866 msgstr ""
21867
21868 #. SCRIPT
21869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21870 msgid "Dark Yellow"
21871 msgstr ""
21872
21873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:256
21874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
21875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
21876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
21877 #, fuzzy, c-format
21878 msgid "Data deleted"
21879 msgstr "תאריך"
21880
21881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
21882 #, c-format
21883 msgid "Data error"
21884 msgstr ""
21885
21886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
21887 #, c-format
21888 msgid "Data fields"
21889 msgstr ""
21890
21891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:356
21892 #, fuzzy, c-format
21893 msgid "Data for preview:"
21894 msgstr "<<קודם"
21895
21896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195
21897 #, fuzzy, c-format
21898 msgid "Data problems"
21899 msgstr "$s רשומות"
21900
21901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
21902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
21903 #, fuzzy, c-format
21904 msgid "Data recorded"
21905 msgstr "$s רשומות"
21906
21907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:240
21908 #, c-format
21909 msgid "Data:"
21910 msgstr ""
21911
21912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
21913 #, c-format
21914 msgid "Database"
21915 msgstr ""
21916
21917 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
21918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
21919 #, fuzzy, c-format
21920 msgid "Database %s exists."
21921 msgstr "תוכן העניינים "
21922
21923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
21924 #, fuzzy, c-format
21925 msgid "Database host: "
21926 msgstr "תוכן העניינים "
21927
21928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
21929 #, fuzzy, c-format
21930 msgid "Database name: "
21931 msgstr "%s %s (%s) "
21932
21933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
21934 #, fuzzy, c-format
21935 msgid "Database port: "
21936 msgstr "תוכן העניינים "
21937
21938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
21939 #, c-format
21940 msgid "Database settings:"
21941 msgstr ""
21942
21943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:217
21944 #, c-format
21945 msgid "Database tables created"
21946 msgstr ""
21947
21948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
21949 #, fuzzy, c-format
21950 msgid "Database type: "
21951 msgstr "תאריך"
21952
21953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
21954 #, fuzzy, c-format
21955 msgid "Database user: "
21956 msgstr "תוכן העניינים "
21957
21958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
21959 #, c-format
21960 msgid "Database: "
21961 msgstr ""
21962
21963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
21964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
21965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
21966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:86
21967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:244
21968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:315
21969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:228
21970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
21971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:86
21972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:129
21973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
21974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
21975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:166
21976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
21977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:47
21978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
21979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
21980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
21981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
21982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
21983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
21984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
21985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
21986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
21987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
21988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
21989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
21990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
21991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:195
21992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:197
21993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:790
21994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:30
21995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
21996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:380
21997 #, c-format
21998 msgid "Date"
21999 msgstr "תאריך"
22000
22001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:243
22002 #, fuzzy, c-format
22003 msgid "Date accessioned"
22004 msgstr "תאריך"
22005
22006 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
22007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
22008 #, fuzzy, c-format
22009 msgid "Date acquired"
22010 msgstr "תאריך"
22011
22012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:219
22013 #, fuzzy, c-format
22014 msgid "Date acquired (item)"
22015 msgstr "תאריך"
22016
22017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
22018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:296
22019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:368
22020 #, fuzzy, c-format
22021 msgid "Date added"
22022 msgstr "תאריך"
22023
22024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
22025 #, fuzzy, c-format
22026 msgid "Date and time: "
22027 msgstr "תאריך"
22028
22029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
22030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22031 #, fuzzy, c-format
22032 msgid "Date arrived"
22033 msgstr "תאריך"
22034
22035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
22036 #, fuzzy, c-format
22037 msgid "Date created"
22038 msgstr "תצוגה מלאה"
22039
22040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:230
22041 #, fuzzy, c-format
22042 msgid "Date deleted (item)"
22043 msgstr "תאריך"
22044
22045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
22047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
22048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
22049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
22050 #, fuzzy, c-format
22051 msgid "Date due"
22052 msgstr "תאריך"
22053
22054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
22055 #, fuzzy, c-format
22056 msgid "Date due:"
22057 msgstr "תאריך"
22058
22059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22060 #, fuzzy, c-format
22061 msgid "Date enrolled"
22062 msgstr "תאריך "
22063
22064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
22065 #, fuzzy, c-format
22066 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22067 msgstr "$s רשומות"
22068
22069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
22070 #, fuzzy, c-format
22071 msgid "Date hold placed"
22072 msgstr "תאריך "
22073
22074 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
22075 #, fuzzy, c-format
22076 msgid "Date last checked out"
22077 msgstr "(צא)"
22078
22079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
22080 #, fuzzy, c-format
22081 msgid "Date last modified"
22082 msgstr "תאריך"
22083
22084 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
22085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
22086 #, c-format
22087 msgid "Date last seen"
22088 msgstr ""
22089
22090 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
22091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
22092 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
22093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
22094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
22096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
22097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
22098 #, c-format
22099 msgid "Date of birth"
22100 msgstr ""
22101
22102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
22103 #, c-format
22104 msgid "Date of birth is invalid."
22105 msgstr ""
22106
22107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:253
22108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:41
22109 #, c-format
22110 msgid "Date of birth:"
22111 msgstr ""
22112
22113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
22114 #, c-format
22115 msgid "Date of enrollment is invalid."
22116 msgstr ""
22117
22118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
22119 #, c-format
22120 msgid "Date of expiration is invalid."
22121 msgstr ""
22122
22123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
22124 #, c-format
22125 msgid "Date of transfer"
22126 msgstr ""
22127
22128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
22129 #, fuzzy, c-format
22130 msgid "Date ordered"
22131 msgstr "תאריך "
22132
22133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
22134 #, fuzzy, c-format
22135 msgid "Date ordered "
22136 msgstr "תאריך "
22137
22138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:47
22139 #, fuzzy, c-format
22140 msgid "Date placed between:"
22141 msgstr "תאריך"
22142
22143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:582
22144 #, fuzzy, c-format
22145 msgid "Date published"
22146 msgstr "(שונה ב- %s)"
22147
22148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
22149 #, fuzzy, c-format
22150 msgid "Date published "
22151 msgstr "(שונה ב- %s) "
22152
22153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
22154 #, fuzzy, c-format
22155 msgid "Date published (text) "
22156 msgstr "(שונה ב- %s) "
22157
22158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:192
22159 #, fuzzy, c-format
22160 msgid "Date range"
22161 msgstr "תאריך"
22162
22163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
22164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
22165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:50
22166 #, c-format
22167 msgid "Date received"
22168 msgstr ""
22169
22170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
22171 #, c-format
22172 msgid "Date received "
22173 msgstr ""
22174
22175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244
22176 #, c-format
22177 msgid "Date received: "
22178 msgstr ""
22179
22180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
22181 #, fuzzy, c-format
22182 msgid "Date requested"
22183 msgstr "תצוגה מלאה"
22184
22185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
22186 #, fuzzy, c-format
22187 msgid "Date updated"
22188 msgstr "סיסמא נוכחית:"
22189
22190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
22191 #, fuzzy, c-format
22192 msgid "Date/Time"
22193 msgstr "תאריך"
22194
22195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
22196 #, fuzzy, c-format
22197 msgid "Date/time of change"
22198 msgstr "תאריך"
22199
22200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
22201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
22202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:116
22203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
22204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1249
22205 #, fuzzy, c-format
22206 msgid "Date:"
22207 msgstr "תאריך"
22208
22209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
22210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
22211 #, fuzzy, c-format
22212 msgid "Date: "
22213 msgstr "תאריך "
22214
22215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
22216 #, fuzzy, c-format
22217 msgid "Date: from "
22218 msgstr "תאריך "
22219
22220 #. SCRIPT
22221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22222 #, fuzzy
22223 msgid "Date\\/time"
22224 msgstr "תאריך"
22225
22226 #. OPTGROUP
22227 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
22229 #, fuzzy, c-format
22230 msgid "Dates"
22231 msgstr "תאריך"
22232
22233 #. SCRIPT
22234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
22235 #, fuzzy
22236 msgid "Dates cannot be empty"
22237 msgstr "תאריך"
22238
22239 #. SCRIPT
22240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22241 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'"
22242 msgstr ""
22243
22244 #. SCRIPT
22245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22246 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'"
22247 msgstr ""
22248
22249 #. SCRIPT
22250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22251 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'"
22252 msgstr ""
22253
22254 #. SCRIPT
22255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
22256 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'"
22257 msgstr ""
22258
22259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
22260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
22261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
22262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
22263 #, fuzzy, c-format
22264 msgid "Day"
22265 msgstr "פרטים:"
22266
22267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:266
22268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
22269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
22270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
22271 #, c-format
22272 msgid "Day of week"
22273 msgstr ""
22274
22275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:290
22276 #, fuzzy, c-format
22277 msgid "Day/month"
22278 msgstr "3 חודשים"
22279
22280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
22281 #, c-format
22282 msgid "Day: "
22283 msgstr ""
22284
22285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
22286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
22287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:340
22288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
22289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1071
22290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1181
22291 #, c-format
22292 msgid "Days"
22293 msgstr ""
22294
22295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22296 #, c-format
22297 msgid "Days in advance"
22298 msgstr ""
22299
22300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22301 #, fuzzy, c-format
22302 msgid "Debit type code: "
22303 msgstr "$s פריטים "
22304
22305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:59
22306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
22307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:116
22308 #, fuzzy, c-format
22309 msgid "Debit types"
22310 msgstr "תאריך"
22311
22312 #. SCRIPT
22313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
22314 #, fuzzy
22315 msgid "Dec"
22316 msgstr "חוב"
22317
22318 #. For the first occurrence,
22319 #. SCRIPT
22320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
22321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
22322 #, c-format
22323 msgid "December"
22324 msgstr ""
22325
22326 #. SCRIPT
22327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22328 msgid "Decrease indent"
22329 msgstr ""
22330
22331 #. For the first occurrence,
22332 #. SCRIPT
22333 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226
22335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
22336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:376
22337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
22338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
22339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
22340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
22341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
22342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
22343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
22344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
22345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
22346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
22347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
22348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
22349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
22350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:293
22351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:652
22352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
22353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
22354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:142
22355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:160
22356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
22357 #, fuzzy, c-format
22358 msgid "Default"
22359 msgstr "תאריך"
22360
22361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
22362 #, fuzzy, c-format
22363 msgid "Default "
22364 msgstr "תאריך"
22365
22366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:40
22367 #, fuzzy, c-format
22368 msgid "Default accounting details"
22369 msgstr "פרטי איש קשר"
22370
22371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
22372 #, fuzzy, c-format
22373 msgid "Default amount"
22374 msgstr "תאריך"
22375
22376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
22377 #, fuzzy, c-format
22378 msgid "Default amount: "
22379 msgstr "תאריך"
22380
22381 #. %1$s:  IF humanbranch 
22382 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22383 #. %3$s:  END 
22384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:454
22385 #, c-format
22386 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22387 msgstr ""
22388
22389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
22390 #, fuzzy, c-format
22391 msgid "Default font"
22392 msgstr "תאריך"
22393
22394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
22395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
22396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
22397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
22398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
22399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
22400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
22401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
22402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
22403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
22404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
22405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
22406 #, c-format
22407 msgid "Default framework"
22408 msgstr ""
22409
22410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
22411 #, c-format
22412 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22413 msgstr ""
22414
22415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
22416 #, c-format
22417 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22418 msgstr ""
22419
22420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:425
22421 #, fuzzy, c-format
22422 msgid "Default privacy"
22423 msgstr "תאריך"
22424
22425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
22426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
22427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:367
22428 #, fuzzy, c-format
22429 msgid "Default privacy: "
22430 msgstr "תאריך"
22431
22432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
22433 #, fuzzy, c-format
22434 msgid "Default replacement cost"
22435 msgstr "תוכן העניינים "
22436
22437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:268
22438 #, fuzzy, c-format
22439 msgid "Default replacement cost: "
22440 msgstr "תוכן העניינים "
22441
22442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:129
22443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
22444 #, fuzzy, c-format
22445 msgid "Default value:"
22446 msgstr "תאריך"
22447
22448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
22449 #, fuzzy, c-format
22450 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
22451 msgstr "$s רשומות"
22452
22453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
22454 #, c-format
22455 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
22456 msgstr ""
22457
22458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
22459 #, fuzzy, c-format
22460 msgid "Defaults"
22461 msgstr "תאריך"
22462
22463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:223
22464 #, c-format
22465 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email."
22466 msgstr ""
22467
22468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
22469 #, c-format
22470 msgid ""
22471 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
22472 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
22473 "managed through plugins"
22474 msgstr ""
22475
22476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:123
22477 #, fuzzy, c-format
22478 msgid "Define cash registers"
22479 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22480
22481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:75
22482 #, c-format
22483 msgid "Define categories and authorized values for them."
22484 msgstr ""
22485
22486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:89
22487 #, c-format
22488 msgid ""
22489 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
22490 "categories, and item types"
22491 msgstr ""
22492
22493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:107
22494 #, c-format
22495 msgid "Define cities and towns that your patrons live in."
22496 msgstr ""
22497
22498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:155
22499 #, c-format
22500 msgid ""
22501 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
22502 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
22503 "splitting rules for splitting them."
22504 msgstr ""
22505
22506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
22507 #, fuzzy, c-format
22508 msgid "Define credit types."
22509 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22510
22511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:181
22512 #, c-format
22513 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions."
22514 msgstr ""
22515
22516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
22517 #, c-format
22518 msgid "Define days when the library is closed"
22519 msgstr ""
22520
22521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
22522 #, c-format
22523 msgid "Define days when the library is closed "
22524 msgstr ""
22525
22526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
22527 #, fuzzy, c-format
22528 msgid "Define debit types."
22529 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22530
22531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
22532 #, fuzzy, c-format
22533 msgid "Define desks"
22534 msgstr "$s נושאים"
22535
22536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:93
22537 #, c-format
22538 msgid ""
22539 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
22540 "patron records"
22541 msgstr ""
22542
22543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:189
22544 #, c-format
22545 msgid "Define funds within your budgets"
22546 msgstr ""
22547
22548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
22549 #, c-format
22550 msgid "Define hierarchical library groups."
22551 msgstr ""
22552
22553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
22554 #, c-format
22555 msgid "Define item types used for circulation rules."
22556 msgstr ""
22557
22558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
22559 #, fuzzy, c-format
22560 msgid "Define libraries."
22561 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
22562
22563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
22564 #, c-format
22565 msgid "Define mappings"
22566 msgstr ""
22567
22568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
22569 #, fuzzy, c-format
22570 msgid "Define notices "
22571 msgstr "תאריך"
22572
22573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
22574 #, c-format
22575 msgid ""
22576 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
22577 msgstr ""
22578
22579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:85
22580 #, fuzzy, c-format
22581 msgid "Define patron categories."
22582 msgstr "קטגוריה:"
22583
22584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
22585 #, c-format
22586 msgid ""
22587 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
22588 "libraries, patron categories, and item types"
22589 msgstr ""
22590
22591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:180
22592 #, c-format
22593 msgid "Define rules to modify items by age"
22594 msgstr ""
22595
22596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
22597 #, c-format
22598 msgid "Define the holidays for:"
22599 msgstr ""
22600
22601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
22602 #, c-format
22603 msgid ""
22604 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
22605 "MARC Bibliographic records."
22606 msgstr ""
22607
22608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
22609 #, c-format
22610 msgid "Define transport costs between branches"
22611 msgstr ""
22612
22613 #. P
22614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
22615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:199
22616 #, c-format
22617 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
22618 msgstr ""
22619
22620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:219
22621 #, c-format
22622 msgid "Define which events trigger which sounds"
22623 msgstr ""
22624
22625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
22626 #, c-format
22627 msgid "Define which external servers to query for MARC data."
22628 msgstr ""
22629
22630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:239
22631 #, c-format
22632 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
22633 msgstr ""
22634
22635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:185
22636 #, c-format
22637 msgid "Define your budgets"
22638 msgstr ""
22639
22640 #. %1$s:  IF ( branch ) 
22641 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
22642 #. %3$s:  ELSE 
22643 #. %4$s:  END 
22644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
22645 #, c-format
22646 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
22647 msgstr ""
22648
22649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
22650 #, c-format
22651 msgid "Defining transport costs between libraries "
22652 msgstr ""
22653
22654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
22655 #, fuzzy, c-format
22656 msgid "Definition"
22657 msgstr "תיאור"
22658
22659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:100
22660 #, fuzzy, c-format
22661 msgid "Definition description:"
22662 msgstr "תיאור"
22663
22664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:96
22665 #, fuzzy, c-format
22666 msgid "Definition name:"
22667 msgstr "%s %s (%s)"
22668
22669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
22670 #, c-format
22671 msgid "DejaVu Sans Mono"
22672 msgstr ""
22673
22674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
22675 #, c-format
22676 msgid "Delay"
22677 msgstr ""
22678
22679 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
22680 #. %2$s:  BORERR | html 
22681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
22682 #, c-format
22683 msgid ""
22684 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
22685 "be only numerical characters. "
22686 msgstr ""
22687
22688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
22689 #, c-format
22690 msgid ""
22691 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
22692 "triggered. "
22693 msgstr ""
22694
22695 #. For the first occurrence,
22696 #. SCRIPT
22697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
22698 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
22699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
22700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
22701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
22702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
22703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:378
22704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:152
22705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
22706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
22707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
22708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:199
22709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:74
22710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:169
22711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
22712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
22713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
22714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
22715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
22716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
22717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
22718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
22719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
22720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
22721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:158
22722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
22723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
22724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
22725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
22726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
22727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
22728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
22729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
22730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
22731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
22732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
22733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
22734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:99
22735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
22736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
22737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
22738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:88
22739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:163
22740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
22741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
22742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:89
22743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
22744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
22745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
22746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:833
22747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
22748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
22749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
22750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
22751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
22752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
22753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
22754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
22755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:306
22756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
22757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
22758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
22759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:179
22760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:306
22761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:680
22762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:857
22763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
22764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
22765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
22766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
22767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
22768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
22769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
22770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
22771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
22772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
22773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
22774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
22775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
22776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
22777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
22778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
22779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:256
22780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
22781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
22782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
22783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:222
22784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
22785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
22786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
22787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
22788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
22789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:458
22790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
22791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
22792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:81
22793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
22794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
22795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:129
22796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
22797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:78
22798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
22799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638
22800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
22801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
22802 #, fuzzy, c-format
22803 msgid "Delete"
22804 msgstr "תאריך"
22805
22806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
22807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
22808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
22809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
22810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
22811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
22812 #, fuzzy, c-format
22813 msgid "Delete "
22814 msgstr "תאריך "
22815
22816 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
22817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:198
22818 msgid "Delete ALL submitted items"
22819 msgstr ""
22820
22821 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
22822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
22823 #, fuzzy, c-format
22824 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
22825 msgstr "סמן הכל"
22826
22827 #. %1$s:  ean.ean | html 
22828 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
22829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
22830 #, fuzzy, c-format
22831 msgid "Delete EAN %s for %s?"
22832 msgstr "תאריך"
22833
22834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
22835 #, fuzzy, c-format
22836 msgid "Delete Images"
22837 msgstr "תאריך"
22838
22839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
22840 #, fuzzy, c-format
22841 msgid "Delete SQL reports "
22842 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
22843
22844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:160
22845 #, fuzzy, c-format
22846 msgid "Delete a batch of items"
22847 msgstr "תאריך"
22848
22849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:170
22850 #, c-format
22851 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
22852 msgstr ""
22853
22854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
22855 #, fuzzy, c-format
22856 msgid "Delete all"
22857 msgstr "סמן הכל"
22858
22859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:78
22860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
22861 #, fuzzy, c-format
22862 msgid "Delete all items"
22863 msgstr "תאריך"
22864
22865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
22866 #, fuzzy, c-format
22867 msgid "Delete all items at once "
22868 msgstr "תאריך"
22869
22870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
22871 #, fuzzy, c-format
22872 msgid "Delete an existing subscription "
22873 msgstr "תיאור"
22874
22875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
22876 #, fuzzy, c-format
22877 msgid "Delete associated items? "
22878 msgstr "תאריך"
22879
22880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:113
22881 #, fuzzy, c-format
22882 msgid "Delete basket"
22883 msgstr "תאריך"
22884
22885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:131
22886 #, fuzzy, c-format
22887 msgid "Delete basket and orders"
22888 msgstr "תאריך"
22889
22890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
22891 #, fuzzy, c-format
22892 msgid "Delete basket, orders, and records"
22893 msgstr "תאריך"
22894
22895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
22896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:90
22897 #, fuzzy, c-format
22898 msgid "Delete batch"
22899 msgstr "תאריך"
22900
22901 #. For the first occurrence,
22902 #. %1$s:  budget_period_description | html 
22903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
22904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
22905 #, c-format
22906 msgid "Delete budget '%s'?"
22907 msgstr ""
22908
22909 #. %1$s:  category.category_name | html 
22910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
22911 #, fuzzy, c-format
22912 msgid "Delete category '%s' "
22913 msgstr "תאריך"
22914
22915 #. %1$s:  city.city_name | html 
22916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
22917 #, fuzzy, c-format
22918 msgid "Delete city \"%s?\""
22919 msgstr "תאריך"
22920
22921 #. SCRIPT
22922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22923 #, fuzzy
22924 msgid "Delete column"
22925 msgstr "תאריך"
22926
22927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
22928 #, fuzzy, c-format
22929 msgid "Delete contact"
22930 msgstr "כתובת אימייל:"
22931
22932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
22933 #, fuzzy, c-format
22934 msgid "Delete course"
22935 msgstr "תאריך"
22936
22937 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
22938 #, fuzzy, c-format
22939 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
22940 msgstr "תאריך"
22941
22942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
22943 #, fuzzy, c-format
22944 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
22945 msgstr "תאריך"
22946
22947 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
22948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
22949 #, fuzzy, c-format
22950 msgid "Delete desk \"%s?\""
22951 msgstr "תאריך"
22952
22953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
22954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
22955 #, fuzzy, c-format
22956 msgid "Delete field"
22957 msgstr "תאריך "
22958
22959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
22960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
22961 #, fuzzy, c-format
22962 msgid "Delete field:"
22963 msgstr "תאריך "
22964
22965 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
22966 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
22967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
22968 #, c-format
22969 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
22970 msgstr ""
22971
22972 #. %1$s:  budget_name | html 
22973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
22974 #, fuzzy, c-format
22975 msgid "Delete fund %s?"
22976 msgstr "תאריך"
22977
22978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
22979 #, fuzzy, c-format
22980 msgid "Delete group"
22981 msgstr "סמן הכל"
22982
22983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:69
22984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:803
22985 #, fuzzy, c-format
22986 msgid "Delete image"
22987 msgstr "תאריך"
22988
22989 #. SCRIPT
22990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
22991 #, fuzzy
22992 msgid "Delete item"
22993 msgstr "תאריך"
22994
22995 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
22996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:338
22997 #, c-format
22998 msgid "Delete item type '%s'?"
22999 msgstr ""
23000
23001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:52
23002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
23003 #, fuzzy, c-format
23004 msgid "Delete items in a batch"
23005 msgstr "תאריך"
23006
23007 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23009 #, fuzzy, c-format
23010 msgid "Delete list"
23011 msgstr "תאריך"
23012
23013 #. BUTTON
23014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
23015 #, fuzzy, c-format
23016 msgid "Delete macro"
23017 msgstr "סמן הכל"
23018
23019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:487
23020 #, fuzzy, c-format
23021 msgid "Delete notice?"
23022 msgstr "תאריך"
23023
23024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
23025 #, c-format
23026 msgid ""
23027 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23028 "reading history) "
23029 msgstr ""
23030
23031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
23032 #, fuzzy, c-format
23033 msgid "Delete patrons"
23034 msgstr "סמן הכל"
23035
23036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
23037 #, c-format
23038 msgid ""
23039 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23040 "recoverable. "
23041 msgstr ""
23042
23043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
23044 #, c-format
23045 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23046 msgstr ""
23047
23048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
23049 #, fuzzy, c-format
23050 msgid "Delete public lists "
23051 msgstr "תאריך"
23052
23053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
23054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
23055 #, fuzzy, c-format
23056 msgid "Delete quote(s)"
23057 msgstr "תאריך"
23058
23059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:70
23060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
23061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
23062 #, fuzzy, c-format
23063 msgid "Delete record"
23064 msgstr "תאריך"
23065
23066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
23067 #, fuzzy, c-format
23068 msgid "Delete record "
23069 msgstr "תאריך"
23070
23071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:196
23072 #, c-format
23073 msgid "Delete records if no items remain."
23074 msgstr ""
23075
23076 #. SCRIPT
23077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23078 #, fuzzy
23079 msgid "Delete request"
23080 msgstr "תצוגה מלאה"
23081
23082 #. SCRIPT
23083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23084 #, fuzzy
23085 msgid "Delete row"
23086 msgstr "תאריך "
23087
23088 #. INPUT type=submit
23089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:158
23090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
23091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
23092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
23093 #, fuzzy, c-format
23094 msgid "Delete selected"
23095 msgstr "תאריך"
23096
23097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
23098 #, fuzzy, c-format
23099 msgid "Delete selected alerts"
23100 msgstr "תאריך"
23101
23102 #. INPUT type=button
23103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
23104 #, fuzzy
23105 msgid "Delete selected issues"
23106 msgstr "תאריך"
23107
23108 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:200
23110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
23111 #, fuzzy, c-format
23112 msgid "Delete selected items"
23113 msgstr "תאריך"
23114
23115 #. INPUT type=submit
23116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
23117 #, fuzzy
23118 msgid "Delete selected records"
23119 msgstr "תאריך"
23120
23121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
23122 #, c-format
23123 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23124 msgstr ""
23125
23126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
23127 #, fuzzy, c-format
23128 msgid "Delete subfield "
23129 msgstr "תאריך "
23130
23131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23132 #, fuzzy, c-format
23133 msgid "Delete subscription"
23134 msgstr "תיאור"
23135
23136 #. SCRIPT
23137 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23138 #, fuzzy
23139 msgid "Delete table"
23140 msgstr "סמן הכל"
23141
23142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:107
23143 #, c-format
23144 msgid "Delete the exceptions on a range"
23145 msgstr ""
23146
23147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:103
23148 #, c-format
23149 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23150 msgstr ""
23151
23152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
23153 #, c-format
23154 msgid "Delete the single holidays on a range"
23155 msgstr ""
23156
23157 #. A
23158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
23159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
23160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:780
23161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:781
23162 #, fuzzy
23163 msgid "Delete this Tag"
23164 msgstr "תאריך"
23165
23166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
23167 #, fuzzy, c-format
23168 msgid "Delete this account?"
23169 msgstr "תאריך"
23170
23171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
23172 #, fuzzy, c-format
23173 msgid "Delete this basket"
23174 msgstr "תאריך"
23175
23176 #. INPUT type=submit
23177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
23178 #, fuzzy
23179 msgid "Delete this category"
23180 msgstr "תאריך"
23181
23182 #. SCRIPT
23183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
23184 #, fuzzy
23185 msgid "Delete this exception."
23186 msgstr "תאריך"
23187
23188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:96
23189 #, fuzzy, c-format
23190 msgid "Delete this holiday"
23191 msgstr "תאריך"
23192
23193 #. For the first occurrence,
23194 #. SCRIPT
23195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
23196 #, fuzzy
23197 msgid "Delete this holiday."
23198 msgstr "תאריך"
23199
23200 #. A
23201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23202 #, fuzzy
23203 msgid "Delete this saved report"
23204 msgstr "תאריך"
23205
23206 #. IMG
23207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:407
23208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:870
23209 #, fuzzy
23210 msgid "Delete this subfield"
23211 msgstr "תאריך"
23212
23213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:231
23214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:926
23215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
23216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
23217 #, fuzzy, c-format
23218 msgid "Delete user"
23219 msgstr "תאריך"
23220
23221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
23222 #, fuzzy, c-format
23223 msgid "Delete vendor"
23224 msgstr "תאריך"
23225
23226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
23227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:813
23228 #, fuzzy, c-format
23229 msgid "Delete?"
23230 msgstr "תאריך"
23231
23232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
23234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:626
23235 #, c-format
23236 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23237 msgstr ""
23238
23239 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:207
23241 #, c-format
23242 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23243 msgstr ""
23244
23245 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:448
23247 #, c-format
23248 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23249 msgstr ""
23250
23251 #. SCRIPT
23252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
23253 #, fuzzy
23254 msgid "Deleted."
23255 msgstr "תאריך"
23256
23257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:46
23258 #, c-format
23259 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23260 msgstr ""
23261
23262 #. SCRIPT
23263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
23264 msgid ""
23265 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23266 msgstr ""
23267
23268 #. SCRIPT
23269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
23270 msgid ""
23271 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23272 msgstr ""
23273
23274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
23275 #, c-format
23276 msgid "Delimiter: "
23277 msgstr ""
23278
23279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
23280 #, c-format
23281 msgid "Delink"
23282 msgstr ""
23283
23284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23285 #, fuzzy, c-format
23286 msgid "Deliverer"
23287 msgstr "תוכן העניינים"
23288
23289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1325
23290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
23291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
23292 #, fuzzy, c-format
23293 msgid "Deliverer:"
23294 msgstr "תוכן העניינים"
23295
23296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23297 #, fuzzy, c-format
23298 msgid "Deliveries"
23299 msgstr "תוכן העניינים"
23300
23301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
23302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
23303 #, fuzzy, c-format
23304 msgid "Delivery comment:"
23305 msgstr "תוכן העניינים"
23306
23307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
23308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
23309 #, fuzzy, c-format
23310 msgid "Delivery day:"
23311 msgstr "תוכן העניינים"
23312
23313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
23314 #, fuzzy, c-format
23315 msgid "Delivery details"
23316 msgstr "תוכן העניינים"
23317
23318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
23319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
23320 #, fuzzy, c-format
23321 msgid "Delivery place"
23322 msgstr "תוכן העניינים"
23323
23324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
23325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
23326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
23327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:220
23328 #, c-format
23329 msgid "Delivery place:"
23330 msgstr ""
23331
23332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
23333 #, fuzzy, c-format
23334 msgid "Delivery place: "
23335 msgstr "תוכן העניינים"
23336
23337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
23338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
23339 #, c-format
23340 msgid "Delivery time: "
23341 msgstr ""
23342
23343 #. For the first occurrence,
23344 #. SCRIPT
23345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
23348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23349 msgid "Denied"
23350 msgstr ""
23351
23352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
23353 #, c-format
23354 msgid "Deny"
23355 msgstr ""
23356
23357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:52
23358 #, c-format
23359 msgid "Department"
23360 msgstr ""
23361
23362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
23363 #, c-format
23364 msgid "Department:"
23365 msgstr ""
23366
23367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:375
23368 #, c-format
23369 msgid ""
23370 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23371 msgstr ""
23372
23373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:36
23374 #, c-format
23375 msgid "Dept."
23376 msgstr ""
23377
23378 #. For the first occurrence,
23379 #. SCRIPT
23380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23381 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
23382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
23383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:246
23384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:268
23385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:295
23386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:317
23387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:255
23388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
23389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:93
23390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
23391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
23392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
23393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
23394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
23396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:100
23397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:178
23398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
23399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
23400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:349
23403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
23404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
23405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:66
23406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:105
23407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
23408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
23409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:124
23410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
23411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
23412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
23413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
23414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
23415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
23416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
23417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
23418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
23419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
23420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:226
23421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
23422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
23423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
23424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
23425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
23426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:373
23427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
23428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
23429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
23430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:791
23431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
23432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:60
23433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
23434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:46
23435 #, c-format
23436 msgid "Description"
23437 msgstr "תיאור"
23438
23439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
23440 #, fuzzy, c-format
23441 msgid "Description (OPAC)"
23442 msgstr "תיאור"
23443
23444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
23445 #, fuzzy, c-format
23446 msgid "Description (OPAC): "
23447 msgstr "תיאור "
23448
23449 #. SCRIPT
23450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
23451 #, fuzzy
23452 msgid "Description is required"
23453 msgstr "תיאור"
23454
23455 #. For the first occurrence,
23456 #. SCRIPT
23457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
23458 #, fuzzy
23459 msgid "Description missing"
23460 msgstr "תיאור"
23461
23462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
23463 #, c-format
23464 msgid ""
23465 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
23466 msgstr ""
23467
23468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
23469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
23470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
23471 #, fuzzy, c-format
23472 msgid "Description of charges"
23473 msgstr "תיאור"
23474
23475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
23476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:151
23477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
23478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:258
23479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
23480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
23481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
23482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
23483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
23484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
23485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
23486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
23487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
23488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
23489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:234
23490 #, fuzzy, c-format
23491 msgid "Description:"
23492 msgstr "תיאור"
23493
23494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
23495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
23496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
23497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
23498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:54
23499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
23500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
23501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
23502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
23503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
23504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:334
23505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
23506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
23507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
23508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
23509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
23510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
23511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
23512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
23513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:104
23514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
23515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
23516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
23517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:75
23518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
23519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
23520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
23521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
23522 #, fuzzy, c-format
23523 msgid "Description: "
23524 msgstr "תיאור "
23525
23526 #. For the first occurrence,
23527 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
23528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
23529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:115
23530 #, fuzzy, c-format
23531 msgid "Description: %s"
23532 msgstr "תיאור"
23533
23534 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
23535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:186
23536 #, fuzzy, c-format
23537 msgid "Descriptions (%s)"
23538 msgstr "תיאור"
23539
23540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:373
23541 #, c-format
23542 msgid ""
23543 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
23544 "working with items)"
23545 msgstr ""
23546
23547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
23548 #, c-format
23549 msgid ""
23550 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
23551 "item)"
23552 msgstr ""
23553
23554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
23555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
23556 #, c-format
23557 msgid "Desk"
23558 msgstr ""
23559
23560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
23561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
23562 #, c-format
23563 msgid "Desk ID"
23564 msgstr ""
23565
23566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
23567 #, c-format
23568 msgid "Desk ID: "
23569 msgstr ""
23570
23571 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:6
23572 #, fuzzy, c-format
23573 msgid "Desk search:"
23574 msgstr "פרטים:"
23575
23576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
23577 #, c-format
23578 msgid "Desk: "
23579 msgstr ""
23580
23581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19
23582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
23583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
23584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:66
23585 #, c-format
23586 msgid "Desks"
23587 msgstr ""
23588
23589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
23590 #, fuzzy, c-format
23591 msgid "Destination"
23592 msgstr "תיאור"
23593
23594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
23595 #, fuzzy, c-format
23596 msgid "Destination library:"
23597 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23598
23599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:130
23600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
23601 #, fuzzy, c-format
23602 msgid "Destination library: "
23603 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23604
23605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
23606 #, fuzzy, c-format
23607 msgid "Destination record"
23608 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
23609
23610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
23611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
23612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:44
23613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:86
23614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
23615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:82
23616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
23617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
23618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
23619 #, fuzzy, c-format
23620 msgid "Details"
23621 msgstr "פרטים:"
23622
23623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:716
23624 #, c-format
23625 msgid "Details for all requests"
23626 msgstr ""
23627
23628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:540
23629 #, fuzzy, c-format
23630 msgid "Details from library"
23631 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23632
23633 #. %1$s:  request.backend | html 
23634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610
23635 #, c-format
23636 msgid "Details from supplier (%s)"
23637 msgstr ""
23638
23639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
23640 #, fuzzy, c-format
23641 msgid "Details of fee"
23642 msgstr "פרטים:"
23643
23644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
23645 #, fuzzy, c-format
23646 msgid "Details of payment"
23647 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
23648
23649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
23650 #, c-format
23651 msgid ""
23652 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
23653 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
23654 msgstr ""
23655
23656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
23657 #, c-format
23658 msgid "Dewey"
23659 msgstr ""
23660
23661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
23662 #, fuzzy, c-format
23663 msgid "Dewey number:"
23664 msgstr "מספר טלפון"
23665
23666 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
23667 #, fuzzy, c-format
23668 msgid "Dewey/classification"
23669 msgstr "סיווג: %s"
23670
23671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
23672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
23673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
23674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
23675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
23676 #, c-format
23677 msgid "Dewey: "
23678 msgstr ""
23679
23680 #. For the first occurrence,
23681 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
23682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
23683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
23684 #, fuzzy, c-format
23685 msgid "Dewey: %s "
23686 msgstr "תאריך"
23687
23688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
23689 #, fuzzy, c-format
23690 msgid "Dictionaries"
23691 msgstr "חיפוש במילון"
23692
23693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
23694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
23695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
23696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
23697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
23698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
23699 #, fuzzy, c-format
23700 msgid "Dictionary"
23701 msgstr "חיפוש במילון"
23702
23703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
23704 #, fuzzy, c-format
23705 msgid "Dictionary "
23706 msgstr "חיפוש במילון "
23707
23708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
23709 #, fuzzy, c-format
23710 msgid "Dictionary definitions"
23711 msgstr "חיפוש במילון"
23712
23713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
23714 #, c-format
23715 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
23716 msgstr ""
23717
23718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
23719 #, c-format
23720 msgid "Did you mean: "
23721 msgstr ""
23722
23723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:131
23724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
23725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:210
23726 #, c-format
23727 msgid "Did you mean?"
23728 msgstr ""
23729
23730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23731 #, c-format
23732 msgid "Diff"
23733 msgstr ""
23734
23735 #. ABBR
23736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
23737 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
23738 msgstr ""
23739
23740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
23741 #, c-format
23742 msgid "Digests only "
23743 msgstr ""
23744
23745 #. SCRIPT
23746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23747 #, fuzzy
23748 msgid "Dimensions"
23749 msgstr "תיאור"
23750
23751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
23752 #, c-format
23753 msgid "Directories"
23754 msgstr ""
23755
23756 #. For the first occurrence,
23757 #. SCRIPT
23758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
23759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
23760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23761 #, fuzzy
23762 msgid "Directory is not writeable"
23763 msgstr "%s %s (%s) "
23764
23765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:173
23766 #, fuzzy, c-format
23767 msgid "Disable"
23768 msgstr "%s %s (%s) "
23769
23770 #. SCRIPT
23771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
23772 #, fuzzy
23773 msgid "Disable "
23774 msgstr "%s %s (%s) "
23775
23776 #. SCRIPT
23777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23778 #, fuzzy
23779 msgid "Disabled for %s"
23780 msgstr "(צא)"
23781
23782 #. SCRIPT
23783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
23784 msgid "Disabled for all"
23785 msgstr ""
23786
23787 #. SCRIPT
23788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23789 msgid "Disc"
23790 msgstr ""
23791
23792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
23793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
23794 #, c-format
23795 msgid "Discharge"
23796 msgstr ""
23797
23798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:179
23799 #, c-format
23800 msgid "Discharge requests pending"
23801 msgstr ""
23802
23803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
23804 #, fuzzy, c-format
23805 msgid "Discharges"
23806 msgstr "2 רבוענים"
23807
23808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
23809 #, c-format
23810 msgid "Discographies"
23811 msgstr ""
23812
23813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
23814 #, fuzzy, c-format
23815 msgid "Discount debits for patrons "
23816 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
23817
23818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:286
23819 #, fuzzy, c-format
23820 msgid "Discount to apply: "
23821 msgstr "תוכן העניינים "
23822
23823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:407
23824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
23825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
23826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:125
23827 #, fuzzy, c-format
23828 msgid "Discount: "
23829 msgstr "תוכן העניינים "
23830
23831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:410
23832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
23833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:139
23834 #, fuzzy, c-format
23835 msgid "Display"
23836 msgstr "תצוגת תקציר"
23837
23838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
23839 #, c-format
23840 msgid "Display children too."
23841 msgstr ""
23842
23843 #. A
23844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
23845 msgid "Display detail for this authority"
23846 msgstr ""
23847
23848 #. A
23849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
23850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
23851 msgid "Display detail for this biblio"
23852 msgstr ""
23853
23854 #. A
23855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
23856 msgid "Display detail for this item"
23857 msgstr ""
23858
23859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:188
23860 #, c-format
23861 msgid "Display from: "
23862 msgstr ""
23863
23864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
23865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
23866 #, fuzzy, c-format
23867 msgid "Display height: "
23868 msgstr "תצוגת תקציר "
23869
23870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:105
23871 #, c-format
23872 msgid "Display in OPAC: "
23873 msgstr ""
23874
23875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
23876 #, fuzzy, c-format
23877 msgid "Display in patron's brief information: "
23878 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
23879
23880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:53
23881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:182
23882 #, fuzzy, c-format
23883 msgid "Display location:"
23884 msgstr "חיפוש במילון"
23885
23886 #. A
23887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:253
23888 #, fuzzy
23889 msgid "Display member details."
23890 msgstr "פרטים:"
23891
23892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:170
23893 #, c-format
23894 msgid "Display only used tags/subfields"
23895 msgstr ""
23896
23897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
23898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
23899 #, fuzzy, c-format
23900 msgid "Display order"
23901 msgstr "תצוגת תקציר"
23902
23903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
23904 #, fuzzy, c-format
23905 msgid "Display order:"
23906 msgstr "תצוגת תקציר "
23907
23908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
23909 #, fuzzy, c-format
23910 msgid "Display order: "
23911 msgstr "תצוגת תקציר "
23912
23913 #. A
23914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:526
23915 msgid "Display supplier metadata"
23916 msgstr ""
23917
23918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:527
23919 #, c-format
23920 msgid "Display supplier metadata "
23921 msgstr ""
23922
23923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
23924 #, fuzzy, c-format
23925 msgid "Display them"
23926 msgstr "תצוגת תקציר"
23927
23928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
23929 #, c-format
23930 msgid "Display to: "
23931 msgstr ""
23932
23933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
23934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
23935 #, c-format
23936 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
23937 msgstr ""
23938
23939 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
23940 #. %2$s:  END 
23941 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
23942 #. %4$s:  END 
23943 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
23944 #. %6$s:  END 
23945 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
23946 #. %8$s:  END 
23947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
23948 #, c-format
23949 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
23950 msgstr ""
23951
23952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:724
23953 #, c-format
23954 msgid "Displaying availability results"
23955 msgstr ""
23956
23957 #. SCRIPT
23958 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23959 msgid "Div"
23960 msgstr ""
23961
23962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
23963 #, c-format
23964 msgid "Do Space, USA"
23965 msgstr ""
23966
23967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
23968 #, c-format
23969 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
23970 msgstr ""
23971
23972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
23973 #, c-format
23974 msgid ""
23975 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
23976 "your catalog."
23977 msgstr ""
23978
23979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
23980 #, fuzzy, c-format
23981 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
23982 msgstr "סמן הכל"
23983
23984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
23985 #, fuzzy, c-format
23986 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
23987 msgstr "סמן הכל"
23988
23989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
23990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:163
23991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:54
23992 #, c-format
23993 msgid "Do not look for matching records"
23994 msgstr ""
23995
23996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
23997 #, fuzzy, c-format
23998 msgid "Do not use plugin"
23999 msgstr "תאריך"
24000
24001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
24002 #, fuzzy, c-format
24003 msgid "Do not use."
24004 msgstr "תאריך"
24005
24006 #. SCRIPT
24007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
24008 #, fuzzy
24009 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24010 msgstr "תאריך"
24011
24012 #. SCRIPT
24013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
24014 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24015 msgstr ""
24016
24017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24018 #, c-format
24019 msgid "Do you want to confirm this order?"
24020 msgstr ""
24021
24022 #. SCRIPT
24023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24024 msgid "Document properties"
24025 msgstr ""
24026
24027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:112
24028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293
24029 #, c-format
24030 msgid "Document type:"
24031 msgstr ""
24032
24033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:115
24034 #, fuzzy, c-format
24035 msgid "Documentation manager:"
24036 msgstr "%s %s (%s)"
24037
24038 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:119
24039 #, fuzzy, c-format
24040 msgid "Documentation managers:"
24041 msgstr "%s %s (%s)"
24042
24043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:130
24044 #, fuzzy, c-format
24045 msgid "Documentation team:"
24046 msgstr "%s %s (%s)"
24047
24048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
24049 #, c-format
24050 msgid "Domain"
24051 msgstr ""
24052
24053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
24054 #, c-format
24055 msgid "Domain: "
24056 msgstr ""
24057
24058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:289
24059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:393
24060 #, c-format
24061 msgid "Don't allow"
24062 msgstr ""
24063
24064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
24065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
24066 #, c-format
24067 msgid "Don't block "
24068 msgstr ""
24069
24070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:266
24071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
24072 #, c-format
24073 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24074 msgstr ""
24075
24076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:608
24077 #, c-format
24078 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24079 msgstr ""
24080
24081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:210
24082 #, c-format
24083 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24084 msgstr ""
24085
24086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
24087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
24088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
24089 #, c-format
24090 msgid "Don't export fields:"
24091 msgstr ""
24092
24093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
24094 #, fuzzy, c-format
24095 msgid "Don't export items:"
24096 msgstr "זמין ב"
24097
24098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
24099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
24100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
24101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
24102 #, c-format
24103 msgid "Don't include tax "
24104 msgstr ""
24105
24106 #. For the first occurrence,
24107 #. SCRIPT
24108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
24109 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
24110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
24111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
24114 #, c-format
24115 msgid "Done"
24116 msgstr ""
24117
24118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:518
24119 #, c-format
24120 msgid "DoverNet, USA"
24121 msgstr ""
24122
24123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:180
24124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
24125 #, c-format
24126 msgid "Download"
24127 msgstr ""
24128
24129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
24130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
24131 #, fuzzy, c-format
24132 msgid "Download "
24133 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
24134
24135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
24136 #, c-format
24137 msgid "Download a starter CSV file with all the columns "
24138 msgstr ""
24139
24140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
24141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
24142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
24143 #, fuzzy, c-format
24144 msgid "Download as CSV"
24145 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24146
24147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
24148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
24149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
24150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
24151 #, fuzzy, c-format
24152 msgid "Download as PDF"
24153 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24154
24155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
24156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
24157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
24158 #, fuzzy, c-format
24159 msgid "Download as XML"
24160 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24161
24162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24163 #, fuzzy, c-format
24164 msgid "Download cart"
24165 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24166
24167 #. INPUT type=submit
24168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
24169 #, fuzzy
24170 msgid "Download configuration"
24171 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24172
24173 #. INPUT type=submit
24174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
24175 #, fuzzy
24176 msgid "Download database"
24177 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24178
24179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
24180 #, fuzzy, c-format
24181 msgid "Download directory"
24182 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24183
24184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
24185 #, fuzzy, c-format
24186 msgid "Download directory: "
24187 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24188
24189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
24190 #, c-format
24191 msgid "Download file of all overdues"
24192 msgstr ""
24193
24194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
24195 #, c-format
24196 msgid "Download file of displayed overdues"
24197 msgstr ""
24198
24199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24200 #, fuzzy, c-format
24201 msgid "Download list"
24202 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24203
24204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24205 #, fuzzy, c-format
24206 msgid "Download list "
24207 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
24208
24209 #. INPUT type=submit name=save
24210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:857
24211 #, fuzzy
24212 msgid "Download record"
24213 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24214
24215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:65
24216 #, fuzzy, c-format
24217 msgid "Download records"
24218 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24219
24220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
24221 #, fuzzy, c-format
24222 msgid "Download selected claims"
24223 msgstr "תאריך"
24224
24225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:21
24226 #, c-format
24227 msgid "Downloading records, please wait..."
24228 msgstr ""
24229
24230 #. SPAN
24231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
24232 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24233 msgstr ""
24234
24235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24236 #, c-format
24237 msgid "Draw"
24238 msgstr ""
24239
24240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
24241 #, c-format
24242 msgid "Draw guide boxes: "
24243 msgstr ""
24244
24245 #. SCRIPT
24246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24247 #, fuzzy
24248 msgid "Drop an image here"
24249 msgstr "(%s סה כ)"
24250
24251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
24252 #, fuzzy, c-format
24253 msgid "Drop default"
24254 msgstr "תאריך"
24255
24256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
24257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:853
24258 #, fuzzy, c-format
24259 msgid "Dublin Core"
24260 msgstr "חיפוש במילון"
24261
24262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:520
24263 #, c-format
24264 msgid "Duchesne County Library, USA"
24265 msgstr ""
24266
24267 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
24268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:618
24269 #, fuzzy, c-format
24270 msgid "Due %s"
24271 msgstr "חוב"
24272
24273 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
24274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
24275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
24276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
24278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:165
24279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:42
24280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
24281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
24282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
24283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:240
24284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
24285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151
24286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:169
24287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:785
24288 #, fuzzy, c-format
24289 msgid "Due date"
24290 msgstr "תצוגה מלאה"
24291
24292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24293 #, c-format
24294 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24295 msgstr ""
24296
24297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
24298 #, fuzzy, c-format
24299 msgid "Due date from: "
24300 msgstr "תאריך "
24301
24302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
24303 #, fuzzy, c-format
24304 msgid "Due date to:"
24305 msgstr "תצוגה מלאה"
24306
24307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:218
24308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:250
24309 #, fuzzy, c-format
24310 msgid "Due date:"
24311 msgstr "תצוגה מלאה"
24312
24313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
24314 #, fuzzy, c-format
24315 msgid "Due dates have been modified! "
24316 msgstr "תאריך"
24317
24318 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates 
24319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:262
24320 #, fuzzy, c-format
24321 msgid "Due on %s"
24322 msgstr "חוב"
24323
24324 #. For the first occurrence,
24325 #. SCRIPT
24326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
24329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:93
24330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24332 #, c-format
24333 msgid "Duplicate"
24334 msgstr ""
24335
24336 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
24337 #, fuzzy, c-format
24338 msgid "Duplicate "
24339 msgstr "תאריך"
24340
24341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
24342 #, fuzzy, c-format
24343 msgid "Duplicate a template:"
24344 msgstr "תאריך"
24345
24346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
24347 #, c-format
24348 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24349 msgstr ""
24350
24351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
24352 #, c-format
24353 msgid "Duplicate budget"
24354 msgstr ""
24355
24356 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24358 #, fuzzy, c-format
24359 msgid "Duplicate budget %s"
24360 msgstr "תאריך"
24361
24362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
24363 #, fuzzy, c-format
24364 msgid "Duplicate existing orders"
24365 msgstr "תאריך"
24366
24367 #. %1$s:  batch_id | html 
24368 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
24370 #, c-format
24371 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24372 msgstr ""
24373
24374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
24375 #, fuzzy, c-format
24376 msgid "Duplicate orders"
24377 msgstr "תאריך"
24378
24379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:112
24380 #, c-format
24381 msgid "Duplicate patron record?"
24382 msgstr ""
24383
24384 #. %1$s:  batch_id | html 
24385 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
24387 #, fuzzy, c-format
24388 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24389 msgstr "מספר טלפון"
24390
24391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:193
24392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:521
24393 #, c-format
24394 msgid "Duplicate record suspected"
24395 msgstr ""
24396
24397 #. A
24398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
24399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24400 #, fuzzy
24401 msgid "Duplicate this saved report"
24402 msgstr "תאריך"
24403
24404 #. For the first occurrence,
24405 #. SCRIPT
24406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
24407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
24408 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24409 msgstr ""
24410
24411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:388
24412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
24413 #, c-format
24414 msgid "Duplicate warning"
24415 msgstr ""
24416
24417 #. INPUT type=text name=duration
24418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
24419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
24420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
24421 #, fuzzy, c-format
24422 msgid "Duration (days)"
24423 msgstr "תצוגה מלאה"
24424
24425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
24426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
24427 #, fuzzy, c-format
24428 msgid "Duration:"
24429 msgstr "חיפוש במילון"
24430
24431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
24432 #, fuzzy, c-format
24433 msgid "E-mail order"
24434 msgstr "תצוגה מלאה"
24435
24436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
24437 #, c-format
24438 msgid "EAN"
24439 msgstr ""
24440
24441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:434
24442 #, c-format
24443 msgid "EAN :"
24444 msgstr ""
24445
24446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
24447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
24448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
24449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
24450 #, c-format
24451 msgid "EAN:"
24452 msgstr ""
24453
24454 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
24455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
24456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
24457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
24458 #, c-format
24459 msgid "EAN: "
24460 msgstr ""
24461
24462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
24463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:26
24464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
24465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
24466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
24467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:192
24468 #, fuzzy, c-format
24469 msgid "EDI accounts"
24470 msgstr "תוכן העניינים"
24471
24472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:87
24473 #, fuzzy, c-format
24474 msgid "EDIFACT message"
24475 msgstr "(צא)"
24476
24477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
24478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
24479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
24480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
24481 #, c-format
24482 msgid "EDIFACT messages"
24483 msgstr ""
24484
24485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442
24486 #, c-format
24487 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
24488 msgstr ""
24489
24490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121
24491 #, c-format
24492 msgid "ENABLED"
24493 msgstr ""
24494
24495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
24496 #, c-format
24497 msgid "ENV"
24498 msgstr ""
24499
24500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
24501 #, c-format
24502 msgid "ENV and koha-conf.xml"
24503 msgstr ""
24504
24505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:41
24506 #, c-format
24507 msgid "ERROR - unknown"
24508 msgstr ""
24509
24510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
24511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
24512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
24513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
24514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
24515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
24516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
24517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
24518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
24519 #, c-format
24520 msgid "ERROR:"
24521 msgstr ""
24522
24523 #. SCRIPT
24524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:145
24525 msgid ""
24526 "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!"
24527 msgstr ""
24528
24529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:127
24530 #, c-format
24531 msgid "EUC-KR"
24532 msgstr ""
24533
24534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
24535 #, c-format
24536 msgid "EXAMPLE plugin"
24537 msgstr ""
24538
24539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
24540 #, c-format
24541 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
24542 msgstr ""
24543
24544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
24545 #, c-format
24546 msgid "Earliest hold date"
24547 msgstr ""
24548
24549 #. For the first occurrence,
24550 #. SCRIPT
24551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
24552 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
24553 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
24556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:250
24558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
24559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:151
24560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
24561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:196
24562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:166
24563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
24564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
24565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:474
24566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
24567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
24568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
24569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
24570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
24571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
24572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:36
24573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:188
24574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:190
24575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
24576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:346
24577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
24578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
24579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:444
24580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:594
24581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:641
24582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
24583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
24584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
24585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
24586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
24587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
24588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
24589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
24590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
24591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
24592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
24593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
24594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
24595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
24596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:178
24597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
24598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
24599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
24600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
24601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
24602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:235
24603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
24604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
24605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
24606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
24607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:463
24608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
24609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
24610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:255
24611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
24612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
24613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
24614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
24615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
24616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
24617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
24618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
24619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
24620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
24621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
24622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:57
24623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636
24624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:28
24625 #, fuzzy, c-format
24626 msgid "Edit"
24627 msgstr "חיפוש במילון"
24628
24629 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
24630 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:32
24632 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
24633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
24634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
24635 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
24636 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
24637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
24638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
24639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
24640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
24641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
24642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
24643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
24644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
24645 #, fuzzy, c-format
24646 msgid "Edit "
24647 msgstr "חיפוש במילון "
24648
24649 #. For the first occurrence,
24650 #. %1$s:  rota.title | html 
24651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
24652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
24653 #, fuzzy, c-format
24654 msgid "Edit \"%s\""
24655 msgstr "חיפוש במילון "
24656
24657 #. %1$s:  itemnumber | html 
24658 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
24659 #. %3$s:  barcode | html 
24660 #. %4$s:  END 
24661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:134
24662 #, c-format
24663 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
24664 msgstr ""
24665
24666 #. %1$s:  spec | html 
24667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
24668 #, fuzzy, c-format
24669 msgid "Edit OAI set '%s'"
24670 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24671
24672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
24673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
24674 #, fuzzy, c-format
24675 msgid "Edit SQL"
24676 msgstr "חיפוש במילון"
24677
24678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1147
24679 #, c-format
24680 msgid "Edit SQL report"
24681 msgstr ""
24682
24683 #. SCRIPT
24684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
24685 #, fuzzy
24686 msgid "Edit action %s"
24687 msgstr "חיפוש במילון"
24688
24689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
24690 #, fuzzy, c-format
24691 msgid "Edit actions"
24692 msgstr "חיפוש במילון"
24693
24694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
24695 #, fuzzy, c-format
24696 msgid "Edit alert"
24697 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24698
24699 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
24700 #, fuzzy, c-format
24701 msgid "Edit an existing subscription "
24702 msgstr "תיאור"
24703
24704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
24705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:64
24706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
24707 #, c-format
24708 msgid "Edit as new (duplicate)"
24709 msgstr ""
24710
24711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
24712 #, fuzzy, c-format
24713 msgid "Edit authorities"
24714 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24715
24716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
24717 #, fuzzy, c-format
24718 msgid "Edit authority"
24719 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24720
24721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
24722 #, fuzzy, c-format
24723 msgid "Edit basket"
24724 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24725
24726 #. %1$s:  basketname | html 
24727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
24728 #, fuzzy, c-format
24729 msgid "Edit basket %s"
24730 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24731
24732 #. %1$s:  name | html 
24733 #. %2$s:  basketgroupid | html 
24734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
24735 #, fuzzy, c-format
24736 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
24737 msgstr "$s פריטים "
24738
24739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:135
24740 #, fuzzy, c-format
24741 msgid "Edit biblio"
24742 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24743
24744 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24745 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
24746 #, fuzzy, c-format
24747 msgid "Edit budget %s"
24748 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24749
24750 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
24751 #, c-format
24752 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
24753 msgstr ""
24754
24755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
24756 #, fuzzy, c-format
24757 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
24758 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
24759
24760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
24761 #, fuzzy, c-format
24762 msgid "Edit collection "
24763 msgstr "אוסף:"
24764
24765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
24766 #, fuzzy, c-format
24767 msgid "Edit course"
24768 msgstr "$s רשומות"
24769
24770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
24771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
24772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
24773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
24774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
24775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
24776 #, fuzzy, c-format
24777 msgid "Edit details"
24778 msgstr "פרטים:"
24779
24780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
24781 #, fuzzy, c-format
24782 msgid "Edit field"
24783 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24784
24785 #. %1$s:  description | html 
24786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
24787 #, fuzzy, c-format
24788 msgid "Edit frequency: %s"
24789 msgstr "(שונה ב- %s)"
24790
24791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
24792 #, fuzzy, c-format
24793 msgid "Edit group"
24794 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24795
24796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
24797 #, fuzzy, c-format
24798 msgid "Edit history"
24799 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24800
24801 #. SCRIPT
24802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24803 #, fuzzy
24804 msgid "Edit image"
24805 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24806
24807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:90
24808 #, fuzzy, c-format
24809 msgid "Edit in host"
24810 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24811
24812 #. A
24813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
24814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
24815 #, fuzzy, c-format
24816 msgid "Edit internal note"
24817 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24818
24819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
24820 #, fuzzy, c-format
24821 msgid "Edit internal note "
24822 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
24823
24824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:60
24827 #, fuzzy, c-format
24828 msgid "Edit item"
24829 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24830
24831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
24832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:39
24833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
24834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
24835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:231
24836 #, fuzzy, c-format
24837 msgid "Edit items"
24838 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24839
24840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
24841 #, fuzzy, c-format
24842 msgid "Edit items "
24843 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24844
24845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:44
24846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
24847 #, c-format
24848 msgid "Edit items in batch"
24849 msgstr ""
24850
24851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
24852 #, c-format
24853 msgid "Edit label template"
24854 msgstr ""
24855
24856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
24857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
24858 #, fuzzy, c-format
24859 msgid "Edit list"
24860 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24861
24862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:268
24863 #, fuzzy, c-format
24864 msgid "Edit list "
24865 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
24866
24867 #. A
24868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18
24869 #, fuzzy
24870 msgid "Edit patron image"
24871 msgstr "תמונת כריכה"
24872
24873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
24874 #, fuzzy, c-format
24875 msgid "Edit patrons"
24876 msgstr "חיפוש במילון"
24877
24878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
24879 #, c-format
24880 msgid "Edit printer profile"
24881 msgstr ""
24882
24883 #. SCRIPT
24884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:104
24885 #, fuzzy
24886 msgid "Edit provider %s"
24887 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24888
24889 #. %1$s:  suggestionid | html 
24890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:276
24891 #, c-format
24892 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
24893 msgstr ""
24894
24895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:118
24896 #, c-format
24897 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
24898 msgstr ""
24899
24900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
24901 #, c-format
24902 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
24903 msgstr ""
24904
24905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
24906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
24907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
24908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
24909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:504
24910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
24911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
24912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
24913 #, fuzzy, c-format
24914 msgid "Edit record"
24915 msgstr "$s רשומות"
24916
24917 #. A
24918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
24919 #, fuzzy
24920 msgid "Edit request"
24921 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24922
24923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:468
24924 #, fuzzy, c-format
24925 msgid "Edit request "
24926 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24927
24928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
24929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
24930 #, fuzzy, c-format
24931 msgid "Edit rota"
24932 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24933
24934 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:9
24935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
24936 #, fuzzy, c-format
24937 msgid "Edit routing list"
24938 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24939
24940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
24941 #, fuzzy, c-format
24942 msgid "Edit routing list "
24943 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
24944
24945 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
24946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
24947 #, fuzzy, c-format
24948 msgid "Edit routing list (%s)"
24949 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
24950
24951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
24952 #, c-format
24953 msgid "Edit routing list for "
24954 msgstr ""
24955
24956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
24957 #, fuzzy, c-format
24958 msgid "Edit rules"
24959 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24960
24961 #. SCRIPT
24962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
24963 #, fuzzy
24964 msgid "Edit search"
24965 msgstr "חיפוש מורשה"
24966
24967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
24968 #, fuzzy, c-format
24969 msgid "Edit selected serials"
24970 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24971
24972 #. INPUT type=submit
24973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
24974 #, fuzzy
24975 msgid "Edit serials"
24976 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24977
24978 #. INPUT type=submit
24979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
24980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
24981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:221
24982 #, fuzzy, c-format
24983 msgid "Edit subfields"
24984 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24985
24986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
24987 #, fuzzy, c-format
24988 msgid "Edit subscription"
24989 msgstr "תיאור"
24990
24991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:219
24992 #, fuzzy, c-format
24993 msgid "Edit tag"
24994 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
24995
24996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
24997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
24998 #, c-format
24999 msgid "Edit this holiday"
25000 msgstr ""
25001
25002 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
25003 #, c-format
25004 msgid "Edit vendor"
25005 msgstr ""
25006
25007 #. A
25008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
25009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
25010 #, fuzzy, c-format
25011 msgid "Edit vendor note"
25012 msgstr "(%s סה כ) "
25013
25014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
25015 #, fuzzy, c-format
25016 msgid "Edit vendor note "
25017 msgstr "(%s סה כ) "
25018
25019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:113
25020 #, fuzzy, c-format
25021 msgid "Editable in OPAC: "
25022 msgstr "סגור חלון"
25023
25024 #. SCRIPT
25025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25026 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25027 msgstr ""
25028
25029 #. SCRIPT
25030 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25031 #, fuzzy
25032 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25033 msgstr "$s רשומות"
25034
25035 #. SCRIPT
25036 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25037 #, fuzzy
25038 msgid "Editing new full record"
25039 msgstr "$s רשומות"
25040
25041 #. SCRIPT
25042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25043 #, fuzzy
25044 msgid "Editing new record"
25045 msgstr "$s רשומות"
25046
25047 #. SCRIPT
25048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25049 #, fuzzy
25050 msgid "Editing search result"
25051 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
25052
25053 #. For the first occurrence,
25054 #. SCRIPT
25055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
25057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:167
25058 #, fuzzy, c-format
25059 msgid "Edition"
25060 msgstr "חיפוש במילון"
25061
25062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
25063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
25064 #, fuzzy, c-format
25065 msgid "Edition: "
25066 msgstr "חיפוש במילון "
25067
25068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
25069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:775
25070 #, c-format
25071 msgid "Editions"
25072 msgstr ""
25073
25074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:139
25075 #, fuzzy, c-format
25076 msgid "Editor"
25077 msgstr "חיפוש במילון"
25078
25079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
25080 #, fuzzy, c-format
25081 msgid "Elasticsearch: "
25082 msgstr "מספר כרטיס: "
25083
25084 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
25085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
25086 #, fuzzy, c-format
25087 msgid "Email"
25088 msgstr "אימייל:"
25089
25090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
25092 #, fuzzy, c-format
25093 msgid "Email address:"
25094 msgstr "כתובת אימייל:"
25095
25096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
25097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:87
25098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
25099 #, c-format
25100 msgid "Email has been sent."
25101 msgstr ""
25102
25103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
25104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
25105 #, fuzzy, c-format
25106 msgid "Email required"
25107 msgstr "תצוגה מלאה"
25108
25109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
25110 #, fuzzy, c-format
25111 msgid "Email text:"
25112 msgstr "תצוגה מלאה"
25113
25114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
25115 #, fuzzy, c-format
25116 msgid "Email:"
25117 msgstr "אימייל:"
25118
25119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:20
25120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:616
25121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
25122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
25123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
25124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
25125 #, fuzzy, c-format
25126 msgid "Email: "
25127 msgstr "אימייל: "
25128
25129 #. SCRIPT
25130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25131 msgid "Embed"
25132 msgstr ""
25133
25134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
25135 #, c-format
25136 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25137 msgstr ""
25138
25139 #. SCRIPT
25140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25141 msgid "Emoticons"
25142 msgstr ""
25143
25144 #. SCRIPT
25145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25146 msgid "Emoticons..."
25147 msgstr ""
25148
25149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
25150 #, c-format
25151 msgid "Empty and close"
25152 msgstr ""
25153
25154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:175
25155 #, fuzzy, c-format
25156 msgid "Enable"
25157 msgstr "אימייל: "
25158
25159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
25160 #, c-format
25161 msgid ""
25162 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
25163 "Mana KB server, and to share your own."
25164 msgstr ""
25165
25166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
25167 #, c-format
25168 msgid ""
25169 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
25170 "system preference) to define keyboard shortcuts"
25171 msgstr ""
25172
25173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
25174 #, c-format
25175 msgid "Enabled"
25176 msgstr ""
25177
25178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
25179 #, c-format
25180 msgid "Enabled?"
25181 msgstr ""
25182
25183 #. For the first occurrence,
25184 #. SCRIPT
25185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
25187 #, c-format
25188 msgid "Encoding"
25189 msgstr ""
25190
25191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
25192 #, c-format
25193 msgid "Encoding (z3950 can send"
25194 msgstr ""
25195
25196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
25197 #, c-format
25198 msgid "Encoding: "
25199 msgstr ""
25200
25201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:109
25202 #, c-format
25203 msgid "Encumber while invoice open"
25204 msgstr ""
25205
25206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:218
25207 #, c-format
25208 msgid "Encumber while invoice open? "
25209 msgstr ""
25210
25211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
25212 #, c-format
25213 msgid "Encyclopedias "
25214 msgstr ""
25215
25216 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
25217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
25219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
25220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
25221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
25222 #, c-format
25223 msgid "End date"
25224 msgstr ""
25225
25226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25227 #, c-format
25228 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25229 msgstr ""
25230
25231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
25232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
25233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
25234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
25235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
25236 #, c-format
25237 msgid "End date:"
25238 msgstr ""
25239
25240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:221
25241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
25242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
25243 #, c-format
25244 msgid "End date: "
25245 msgstr ""
25246
25247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:198
25248 #, fuzzy, c-format
25249 msgid "End of date range "
25250 msgstr "חיפוש במילון"
25251
25252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:357
25253 #, fuzzy, c-format
25254 msgid "End of interval"
25255 msgstr "חיפוש במילון"
25256
25257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
25258 #, c-format
25259 msgid "English"
25260 msgstr ""
25261
25262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25263 #, fuzzy, c-format
25264 msgid "Enhanced content"
25265 msgstr "תוכן העניינים"
25266
25267 #. A
25268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:9
25269 #, fuzzy
25270 msgid "Enhanced content settings"
25271 msgstr "תוכן העניינים"
25272
25273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25274 #, c-format
25275 msgid "Enroll "
25276 msgstr ""
25277
25278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
25279 #, c-format
25280 msgid "Enroll in "
25281 msgstr ""
25282
25283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
25284 #, fuzzy, c-format
25285 msgid "Enroll patrons in clubs "
25286 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
25287
25288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
25289 #, fuzzy, c-format
25290 msgid "Enrolled patrons"
25291 msgstr "חיפוש במילון"
25292
25293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:414
25294 #, c-format
25295 msgid "Enrollment fee"
25296 msgstr ""
25297
25298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
25299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:346
25300 #, c-format
25301 msgid "Enrollment fee: "
25302 msgstr ""
25303
25304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
25305 #, fuzzy, c-format
25306 msgid "Enrollment field"
25307 msgstr "נקה הכל"
25308
25309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
25310 #, fuzzy, c-format
25311 msgid "Enrollment fields"
25312 msgstr "נקה הכל"
25313
25314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:411
25315 #, c-format
25316 msgid "Enrollment period"
25317 msgstr ""
25318
25319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
25320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
25321 #, c-format
25322 msgid "Enrollment period: "
25323 msgstr ""
25324
25325 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
25326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
25327 #, fuzzy, c-format
25328 msgid "Enrollments "
25329 msgstr "נקה הכל"
25330
25331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
25332 #, c-format
25333 msgid "Enrolment period: "
25334 msgstr ""
25335
25336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:200
25337 #, c-format
25338 msgid ""
25339 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
25340 "label printers"
25341 msgstr ""
25342
25343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
25344 #, c-format
25345 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25346 msgstr ""
25347
25348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
25349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:79
25350 #, fuzzy, c-format
25351 msgid "Enter a list of record numbers"
25352 msgstr "מספר כרטיס:"
25353
25354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
25355 #, fuzzy, c-format
25356 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25357 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
25358
25359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:279
25360 #, c-format
25361 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25362 msgstr ""
25363
25364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
25365 #, c-format
25366 msgid "Enter a personal or organization name."
25367 msgstr ""
25368
25369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:323
25370 #, c-format
25371 msgid ""
25372 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
25373 "Example, for a website itemtype : "
25374 msgstr ""
25375
25376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:224
25377 #, fuzzy, c-format
25378 msgid "Enter a title and description for the holiday."
25379 msgstr "תיאור"
25380
25381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:167
25382 #, c-format
25383 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
25384 msgstr ""
25385
25386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:172
25387 #, c-format
25388 msgid "Enter any authority field:"
25389 msgstr ""
25390
25391 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:118
25392 #, c-format
25393 msgid "Enter any heading:"
25394 msgstr ""
25395
25396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
25397 #, c-format
25398 msgid "Enter barcode: "
25399 msgstr ""
25400
25401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
25402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
25403 #, fuzzy, c-format
25404 msgid "Enter biblionumber:"
25405 msgstr "מספר כרטיס:"
25406
25407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:72
25408 #, fuzzy, c-format
25409 msgid "Enter by barcode:"
25410 msgstr "ברקוד"
25411
25412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:74
25413 #, fuzzy, c-format
25414 msgid "Enter by itemnumber:"
25415 msgstr "מספר כרטיס:"
25416
25417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:116
25418 #, c-format
25419 msgid "Enter club ID or partial name:"
25420 msgstr ""
25421
25422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:89
25423 #, c-format
25424 msgid "Enter cover biblionumber: "
25425 msgstr ""
25426
25427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
25428 #, fuzzy, c-format
25429 msgid "Enter default values"
25430 msgstr "תאריך"
25431
25432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:528
25433 #, fuzzy, c-format
25434 msgid "Enter item barcode or keyword:"
25435 msgstr "ברקוד"
25436
25437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:46
25438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:530
25439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
25440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:670
25441 #, c-format
25442 msgid "Enter item barcode:"
25443 msgstr ""
25444
25445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:171
25446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
25447 #, c-format
25448 msgid "Enter item barcode: "
25449 msgstr ""
25450
25451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:6
25452 #, fuzzy, c-format
25453 msgid "Enter main heading ($a only):"
25454 msgstr "סופר "
25455
25456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:62
25457 #, fuzzy, c-format
25458 msgid "Enter main heading:"
25459 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
25460
25461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
25462 #, fuzzy, c-format
25463 msgid "Enter multiple card numbers"
25464 msgstr "מספר כרטיס:"
25465
25466 #. %1$s:  name | html 
25467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
25468 #, c-format
25469 msgid "Enter parameters for report %s:"
25470 msgstr ""
25471
25472 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
25473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
25474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
25475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:3
25476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:100
25477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
25478 #, c-format
25479 msgid "Enter patron card number or partial name:"
25480 msgstr ""
25481
25482 #. SCRIPT
25483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
25484 #, fuzzy
25485 msgid "Enter patron card number:"
25486 msgstr "מספר כרטיס:"
25487
25488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
25489 #, fuzzy, c-format
25490 msgid "Enter patron cardnumber: "
25491 msgstr "מספר כרטיס: "
25492
25493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:17
25494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
25495 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:34
25496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:31
25497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:17
25498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:24
25499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:20
25500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:17
25501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
25502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:102
25503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:28
25504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:18
25505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:15
25506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
25507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:17
25508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:15
25509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:15
25510 #, c-format
25511 msgid "Enter search keywords:"
25512 msgstr ""
25513
25514 #. INPUT type=text name=q
25515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
25516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
25517 msgid "Enter search terms"
25518 msgstr ""
25519
25520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
25521 #, fuzzy, c-format
25522 msgid "Enter starting card position: "
25523 msgstr "מספר כרטיס: "
25524
25525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
25526 #, c-format
25527 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
25528 msgstr ""
25529
25530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
25531 #, c-format
25532 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
25533 msgstr ""
25534
25535 #. INPUT type=text name=q
25536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:20
25537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:37
25538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
25539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:20
25540 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:27
25541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:23
25542 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:20
25543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105
25544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:31
25545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:21
25546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:18
25547 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:20
25548 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:18
25549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:18
25550 msgid "Enter the terms you wish to search for."
25551 msgstr ""
25552
25553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
25554 #, c-format
25555 msgid "Entity"
25556 msgstr ""
25557
25558 #. SCRIPT
25559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
25560 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
25561 msgstr ""
25562
25563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:49
25564 #, fuzzy, c-format
25565 msgid "Entry date"
25566 msgstr "תצוגה מלאה"
25567
25568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
25569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
25570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
25571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:111
25572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
25573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:161
25574 #, c-format
25575 msgid "Enumeration"
25576 msgstr ""
25577
25578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
25579 #, c-format
25580 msgid "Envoyer"
25581 msgstr ""
25582
25583 #. For the first occurrence,
25584 #. SCRIPT
25585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
25587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
25588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
25589 #, c-format
25590 msgid "Error"
25591 msgstr ""
25592
25593 #. %1$s:  errno | html 
25594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
25595 #, fuzzy, c-format
25596 msgid "Error %s"
25597 msgstr "(צא)"
25598
25599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:39
25600 #, c-format
25601 msgid "Error adding items:"
25602 msgstr ""
25603
25604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
25605 #, c-format
25606 msgid "Error analysis:"
25607 msgstr ""
25608
25609 #. For the first occurrence,
25610 #. SCRIPT
25611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
25612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
25613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
25614 #, fuzzy
25615 msgid "Error code 0 not used"
25616 msgstr "תוכן העניינים"
25617
25618 #. SCRIPT
25619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
25620 msgid "Error downloading the file"
25621 msgstr ""
25622
25623 #. SCRIPT
25624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
25625 #, fuzzy
25626 msgid "Error importing the framework"
25627 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25628
25629 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
25630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
25631 #, c-format
25632 msgid "Error message from Zebra: %s "
25633 msgstr ""
25634
25635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
25636 #, fuzzy, c-format
25637 msgid "Error performing operation"
25638 msgstr "סיסמא נוכחית:"
25639
25640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
25641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:110
25642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:38
25643 #, c-format
25644 msgid "Error saving item"
25645 msgstr ""
25646
25647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
25648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:111
25649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
25650 #, c-format
25651 msgid "Error saving items"
25652 msgstr ""
25653
25654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
25655 #, c-format
25656 msgid "Error while creating PDF file. "
25657 msgstr ""
25658
25659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
25660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
25661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
25662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
25663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
25664 #, c-format
25665 msgid "Error:"
25666 msgstr ""
25667
25668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
25669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
25670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
25671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
25672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
25673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
25674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
25675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
25676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
25677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
25678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
25679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
25680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
25681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
25682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
25683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
25684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
25685 #, c-format
25686 msgid "Error: "
25687 msgstr ""
25688
25689 #. For the first occurrence,
25690 #. %1$s:  ELSE 
25691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
25692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
25693 #, c-format
25694 msgid "Error: %s"
25695 msgstr ""
25696
25697 #. For the first occurrence,
25698 #. %1$s:  decoding_error | html 
25699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
25700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
25701 #, fuzzy, c-format
25702 msgid "Error: %s "
25703 msgstr "(צא)"
25704
25705 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
25706 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
25707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
25708 #, c-format
25709 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
25710 msgstr ""
25711
25712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:33
25713 #, c-format
25714 msgid "Error: Required news title missing!"
25715 msgstr ""
25716
25717 #. %1$s:  msg_add | html 
25718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
25719 #, c-format
25720 msgid "Error: Server with id %s not found"
25721 msgstr ""
25722
25723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
25724 #, c-format
25725 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
25726 msgstr ""
25727
25728 #. SCRIPT
25729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25730 msgid "Error: _(Form submit field collision."
25731 msgstr ""
25732
25733 #. SCRIPT
25734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25735 msgid "Error: _(No form element found."
25736 msgstr ""
25737
25738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
25739 #, c-format
25740 msgid "Error: no field value specified."
25741 msgstr ""
25742
25743 #. SCRIPT
25744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
25745 msgid ""
25746 "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections "
25747 "and try again."
25748 msgstr ""
25749
25750 #. SCRIPT
25751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
25752 msgid "Error; your data might not have been saved"
25753 msgstr ""
25754
25755 #. For the first occurrence,
25756 #. %1$s:  name | html 
25757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
25758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
25759 #, c-format
25760 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
25761 msgstr ""
25762
25763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
25764 #, c-format
25765 msgid "Errors occurred:"
25766 msgstr ""
25767
25768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:521
25769 #, c-format
25770 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
25771 msgstr ""
25772
25773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
25774 #, c-format
25775 msgid ""
25776 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
25777 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
25778 msgstr ""
25779
25780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
25781 #, c-format
25782 msgid "Espace\\Temps"
25783 msgstr ""
25784
25785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
25786 #, c-format
25787 msgid "Est cost"
25788 msgstr ""
25789
25790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
25791 #, c-format
25792 msgid "Estimated cost per unit "
25793 msgstr ""
25794
25795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
25796 #, c-format
25797 msgid "Estimated delivery date"
25798 msgstr ""
25799
25800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
25801 #, c-format
25802 msgid "Estimated delivery date from: "
25803 msgstr ""
25804
25805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:295
25806 #, c-format
25807 msgid "Estimated delivery date:"
25808 msgstr ""
25809
25810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:401
25811 #, c-format
25812 msgid "Estimated priority:"
25813 msgstr ""
25814
25815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
25816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
25817 #, fuzzy, c-format
25818 msgid "Evening"
25819 msgstr "עולה"
25820
25821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
25822 #, fuzzy, c-format
25823 msgid "Evening "
25824 msgstr "עולה"
25825
25826 #. For the first occurrence,
25827 #. SCRIPT
25828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
25829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
25830 #, c-format
25831 msgid "Every"
25832 msgstr ""
25833
25834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
25835 #, c-format
25836 msgid "Every: "
25837 msgstr ""
25838
25839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
25840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
25841 #, c-format
25842 msgid "Everyone"
25843 msgstr ""
25844
25845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
25846 #, c-format
25847 msgid "Everything went okay. Update done."
25848 msgstr ""
25849
25850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:347
25851 #, c-format
25852 msgid "Exactly on"
25853 msgstr ""
25854
25855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:60
25856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
25857 #, c-format
25858 msgid "Example: 5.00"
25859 msgstr ""
25860
25861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
25862 #, c-format
25863 msgid ""
25864 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
25865 "serialseq"
25866 msgstr ""
25867
25868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
25869 #, c-format
25870 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
25871 msgstr ""
25872
25873 #. SCRIPT
25874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
25875 msgid "Exceeded max holds per record"
25876 msgstr ""
25877
25878 #. SCRIPT
25879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
25880 msgid "Excel"
25881 msgstr ""
25882
25883 #. SCRIPT
25884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
25885 #, fuzzy
25886 msgid "Exception: %s"
25887 msgstr "אוסף:"
25888
25889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
25890 #, fuzzy, c-format
25891 msgid "Exceptions"
25892 msgstr "אוסף:"
25893
25894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
25895 #, c-format
25896 msgid "Exclude last line (Rollup): "
25897 msgstr ""
25898
25899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
25900 #, fuzzy, c-format
25901 msgid "Execute SQL reports "
25902 msgstr "<<קודם"
25903
25904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
25905 #, fuzzy, c-format
25906 msgid "Execute overdue items report "
25907 msgstr "<<קודם"
25908
25909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
25910 #, fuzzy, c-format
25911 msgid "Existing SQL"
25912 msgstr "חיפוש במילון"
25913
25914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:798
25915 #, c-format
25916 msgid "Existing holds"
25917 msgstr ""
25918
25919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
25920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:72
25921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
25922 #, c-format
25923 msgid "Expand all"
25924 msgstr ""
25925
25926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
25927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
25928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
25929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
25930 #, c-format
25931 msgid "Expected"
25932 msgstr ""
25933
25934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
25935 #, fuzzy, c-format
25936 msgid "Expected on"
25937 msgstr "תאריך"
25938
25939 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
25940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
25941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
25942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:811
25943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:931
25944 #, fuzzy, c-format
25945 msgid "Expiration"
25946 msgstr "חיפוש במילון"
25947
25948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:112
25949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
25950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
25951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
25952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
25953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
25954 #, fuzzy, c-format
25955 msgid "Expiration date"
25956 msgstr "חיפוש במילון"
25957
25958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:79
25959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
25960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:473
25961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:77
25962 #, fuzzy, c-format
25963 msgid "Expiration date: "
25964 msgstr "חיפוש במילון "
25965
25966 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
25967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
25968 #, fuzzy, c-format
25969 msgid "Expiration date: %s"
25970 msgstr "חיפוש במילון "
25971
25972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
25973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
25974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
25975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
25976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
25977 #, fuzzy, c-format
25978 msgid "Expiration:"
25979 msgstr "חיפוש במילון"
25980
25981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1289
25982 #, fuzzy, c-format
25983 msgid "Expiration: "
25984 msgstr "חיפוש במילון"
25985
25986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:479
25987 #, c-format
25988 msgid "Expired"
25989 msgstr ""
25990
25991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
25992 #, c-format
25993 msgid "Expired? / Closed?"
25994 msgstr ""
25995
25996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
25997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
25998 #, c-format
25999 msgid "Expires before:"
26000 msgstr ""
26001
26002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
26003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
26004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
26005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
26006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
26007 #, c-format
26008 msgid "Expires on"
26009 msgstr ""
26010
26011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
26012 #, c-format
26013 msgid "Expiring before:"
26014 msgstr ""
26015
26016 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
26017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
26018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
26019 #, c-format
26020 msgid "Expiry date"
26021 msgstr ""
26022
26023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
26024 #, c-format
26025 msgid "Explanation"
26026 msgstr ""
26027
26028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
26029 #, fuzzy, c-format
26030 msgid "Explanation: "
26031 msgstr "חיפוש במילון "
26032
26033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:179
26034 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
26035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
26036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:207
26037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
26038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
26039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
26040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:250
26041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
26042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
26043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:165
26044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
26045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
26046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
26047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
26048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
26049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:112
26050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
26051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
26052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
26053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
26054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
26055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
26056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
26057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
26058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:130
26059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
26060 #, c-format
26061 msgid "Export"
26062 msgstr ""
26063
26064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
26065 #, c-format
26066 msgid "Export "
26067 msgstr ""
26068
26069 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
26071 #, fuzzy, c-format
26072 msgid "Export %s framework"
26073 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26074
26075 #. SCRIPT
26076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
26077 #, fuzzy
26078 msgid "Export Labels"
26079 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26080
26081 #. For the first occurrence,
26082 #. SCRIPT
26083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
26084 #, fuzzy
26085 msgid "Export all results to"
26086 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
26087
26088 #. INPUT type=submit
26089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
26090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
26091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
26092 #, c-format
26093 msgid "Export as CSV"
26094 msgstr ""
26095
26096 #. INPUT type=submit
26097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
26098 #, fuzzy
26099 msgid "Export as PDF"
26100 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26101
26102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
26103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
26104 #, fuzzy, c-format
26105 msgid "Export authority records"
26106 msgstr "מורשה"
26107
26108 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
26109 #, fuzzy, c-format
26110 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26111 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
26112
26113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
26114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
26115 #, fuzzy, c-format
26116 msgid "Export bibliographic records"
26117 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
26118
26119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:185
26120 #, c-format
26121 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
26122 msgstr ""
26123
26124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
26125 #, fuzzy, c-format
26126 msgid "Export card batch"
26127 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26128
26129 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
26130 #, fuzzy, c-format
26131 msgid "Export checkouts using format:"
26132 msgstr "$s נושאים"
26133
26134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
26135 #, c-format
26136 msgid "Export configuration"
26137 msgstr ""
26138
26139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
26140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
26141 #, c-format
26142 msgid "Export data"
26143 msgstr ""
26144
26145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
26146 #, c-format
26147 msgid "Export database"
26148 msgstr ""
26149
26150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
26151 #, fuzzy, c-format
26152 msgid "Export default framework"
26153 msgstr "מורשה"
26154
26155 #. A
26156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
26157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
26158 msgid ""
26159 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
26160 "or .ods)"
26161 msgstr ""
26162
26163 #. INPUT type=button
26164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
26165 #, fuzzy
26166 msgid "Export from patron list"
26167 msgstr "פרטים:"
26168
26169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
26170 #, fuzzy, c-format
26171 msgid "Export full batch"
26172 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26173
26174 #. For the first occurrence,
26175 #. SCRIPT
26176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
26177 #, fuzzy
26178 msgid "Export labels"
26179 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26180
26181 #. SCRIPT
26182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
26183 #, fuzzy
26184 msgid "Export or print"
26185 msgstr "פרטים:"
26186
26187 #. For the first occurrence,
26188 #. SCRIPT
26189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
26190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26191 msgid "Export patron cards"
26192 msgstr ""
26193
26194 #. SCRIPT
26195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26196 #, fuzzy
26197 msgid "Export patron cards from list"
26198 msgstr "פרטים:"
26199
26200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:102
26201 #, fuzzy, c-format
26202 msgid "Export selected"
26203 msgstr "סמן הכל"
26204
26205 #. INPUT type=button
26206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:96
26207 #, fuzzy
26208 msgid "Export selected batches"
26209 msgstr "(%s סה כ) "
26210
26211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
26212 #, fuzzy, c-format
26213 msgid "Export selected card(s)"
26214 msgstr "תאריך"
26215
26216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
26217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
26218 #, fuzzy, c-format
26219 msgid "Export selected items"
26220 msgstr "תאריך"
26221
26222 #. SCRIPT
26223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
26224 #, fuzzy
26225 msgid "Export selected results (%s) to"
26226 msgstr "תאריך"
26227
26228 #. SCRIPT
26229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
26230 #, fuzzy
26231 msgid "Export single batch"
26232 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
26233
26234 #. SCRIPT
26235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
26236 #, fuzzy
26237 msgid "Export single card"
26238 msgstr "תאריך"
26239
26240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
26241 #, fuzzy, c-format
26242 msgid "Export this basket group as CSV"
26243 msgstr "%s %s (%s) "
26244
26245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:154
26246 #, c-format
26247 msgid "Export to CSV file: "
26248 msgstr ""
26249
26250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:160
26251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:230
26252 #, c-format
26253 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26254 msgstr ""
26255
26256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
26257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
26258 #, c-format
26259 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26260 msgstr ""
26261
26262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
26263 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
26264 #, c-format
26265 msgid "Export today's checked in barcodes"
26266 msgstr ""
26267
26268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:162
26269 #, c-format
26270 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26271 msgstr ""
26272
26273 #. SCRIPT
26274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26275 msgid "Extended Latin"
26276 msgstr ""
26277
26278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
26279 #, c-format
26280 msgid "FINMARC"
26281 msgstr ""
26282
26283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
26284 #, c-format
26285 msgid "FIT"
26286 msgstr ""
26287
26288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
26289 #, fuzzy, c-format
26290 msgid "Facet order"
26291 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
26292
26293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:267
26294 #, fuzzy, c-format
26295 msgid "Facetable"
26296 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
26297
26298 #. For the first occurrence,
26299 #. SCRIPT
26300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26304 msgid "Failed"
26305 msgstr ""
26306
26307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
26308 #, c-format
26309 msgid ""
26310 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
26311 msgstr ""
26312
26313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
26314 #, fuzzy, c-format
26315 msgid "Failed to add item with barcode "
26316 msgstr "$s פריטים"
26317
26318 #. %1$s:  error_info | html 
26319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:25
26320 #, fuzzy, c-format
26321 msgid "Failed to add mapping for %s"
26322 msgstr "$s פריטים"
26323
26324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
26325 #, c-format
26326 msgid "Failed to add scheduled task"
26327 msgstr ""
26328
26329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85
26330 #, c-format
26331 msgid "Failed to apply different matching rule"
26332 msgstr ""
26333
26334 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
26335 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
26336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26337 #, fuzzy, c-format
26338 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
26339 msgstr "$s פריטים"
26340
26341 #. SCRIPT
26342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26343 #, fuzzy
26344 msgid "Failed to change framework"
26345 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26346
26347 #. %1$s:  selected_count | html 
26348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
26349 #, c-format
26350 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
26351 msgstr ""
26352
26353 #. %1$s:  selected_count | html 
26354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:39
26355 #, c-format
26356 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
26357 msgstr ""
26358
26359 #. For the first occurrence,
26360 #. SCRIPT
26361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26362 #, fuzzy
26363 msgid "Failed to create macro: "
26364 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26365
26366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
26367 #, c-format
26368 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
26369 msgstr ""
26370
26371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
26372 #, c-format
26373 msgid "Failed to delete field."
26374 msgstr ""
26375
26376 #. SCRIPT
26377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26378 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
26379 msgstr ""
26380
26381 #. SCRIPT
26382 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26383 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
26384 msgstr ""
26385
26386 #. For the first occurrence,
26387 #. SCRIPT
26388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26389 #, fuzzy
26390 msgid "Failed to load macros: "
26391 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26392
26393 #. SCRIPT
26394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26395 #, fuzzy
26396 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
26397 msgstr "$s פריטים"
26398
26399 #. SCRIPT
26400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26401 #, fuzzy
26402 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
26403 msgstr "$s פריטים"
26404
26405 #. SCRIPT
26406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26407 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
26408 msgstr ""
26409
26410 #. SCRIPT
26411 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26412 #, fuzzy
26413 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
26414 msgstr "$s פריטים"
26415
26416 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
26417 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
26418 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
26419 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
26420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26421 #, c-format
26422 msgid ""
26423 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
26424 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
26425 msgstr ""
26426
26427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
26428 #, fuzzy, c-format
26429 msgid "Failed to remove item with barcode "
26430 msgstr "$s פריטים"
26431
26432 #. SCRIPT
26433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26434 #, fuzzy
26435 msgid "Failed to run macro:"
26436 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26437
26438 #. SCRIPT
26439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26440 #, fuzzy
26441 msgid "Failed to save macro: "
26442 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26443
26444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
26445 #, fuzzy, c-format
26446 msgid "Failed to transfer collection"
26447 msgstr "אוסף:"
26448
26449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
26450 #, c-format
26451 msgid "Failed to unzip archive."
26452 msgstr ""
26453
26454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
26455 #, c-format
26456 msgid "Failed to update field."
26457 msgstr ""
26458
26459 #. SCRIPT
26460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26461 #, fuzzy
26462 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
26463 msgstr "$s פריטים"
26464
26465 #. SCRIPT
26466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26467 #, fuzzy
26468 msgid "Failed to upload image: _({0}"
26469 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26470
26471 #. SCRIPT
26472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
26473 msgid "Fall"
26474 msgstr ""
26475
26476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
26477 #, c-format
26478 msgid "FamFamFam Site"
26479 msgstr ""
26480
26481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
26482 #, c-format
26483 msgid "Famfamfam iconset"
26484 msgstr ""
26485
26486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523
26487 #, c-format
26488 msgid "Fargo Public Library, USA"
26489 msgstr ""
26490
26491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
26492 #, c-format
26493 msgid "Farmington Public Library, USA"
26494 msgstr ""
26495
26496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
26497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:39
26498 #, fuzzy, c-format
26499 msgid "Fast cataloging"
26500 msgstr "$s קטלוג"
26501
26502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
26503 #, fuzzy, c-format
26504 msgid "Fast cataloging "
26505 msgstr "$s קטלוג"
26506
26507 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
26508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
26509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
26510 #, c-format
26511 msgid "Fax"
26512 msgstr ""
26513
26514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:228
26515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:36
26516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
26517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
26518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
26519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
26520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
26521 #, c-format
26522 msgid "Fax: "
26523 msgstr ""
26524
26525 #. %1$s:  library.branchfax | html 
26526 #. %2$s:  END 
26527 #. %3$s:  IF library.branchemail 
26528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:221
26529 #, fuzzy, c-format
26530 msgid "Fax: %s%s %s "
26531 msgstr "%s %s (%s) "
26532
26533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
26534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
26535 #, c-format
26536 msgid "Features"
26537 msgstr ""
26538
26539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
26540 #, fuzzy, c-format
26541 msgid "Features enabled"
26542 msgstr "אימייל: "
26543
26544 #. SCRIPT
26545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
26546 msgid "Feb"
26547 msgstr ""
26548
26549 #. For the first occurrence,
26550 #. SCRIPT
26551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
26552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
26553 #, c-format
26554 msgid "February"
26555 msgstr ""
26556
26557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
26558 #, c-format
26559 msgid "Feedback:"
26560 msgstr ""
26561
26562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
26563 #, c-format
26564 msgid "Fees paid"
26565 msgstr ""
26566
26567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:379
26568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:381
26569 #, c-format
26570 msgid "Female"
26571 msgstr ""
26572
26573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
26574 #, c-format
26575 msgid "Female "
26576 msgstr ""
26577
26578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
26579 #, c-format
26580 msgid "Fenway Library Organization, USA"
26581 msgstr ""
26582
26583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
26584 #, c-format
26585 msgid "Fetch all data for chart"
26586 msgstr ""
26587
26588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:53
26589 #, fuzzy, c-format
26590 msgid "Fewer options"
26591 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
26592
26593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:199
26594 #, c-format
26595 msgid "Fiction"
26596 msgstr ""
26597
26598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
26599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
26600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
26601 #, c-format
26602 msgid "Field"
26603 msgstr ""
26604
26605 #. SCRIPT
26606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
26607 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
26608 msgstr ""
26609
26610 #. For the first occurrence,
26611 #. SCRIPT
26612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:10
26613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
26614 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
26615 msgstr ""
26616
26617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
26618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
26619 #, c-format
26620 msgid "Field 1"
26621 msgstr ""
26622
26623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
26624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
26625 #, c-format
26626 msgid "Field 2"
26627 msgstr ""
26628
26629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
26630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
26631 #, c-format
26632 msgid "Field 3"
26633 msgstr ""
26634
26635 #. SPAN
26636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:838
26637 #, fuzzy
26638 msgid "Field autofilled by plugin"
26639 msgstr "אוסף:"
26640
26641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
26642 #, c-format
26643 msgid "Field separator: "
26644 msgstr ""
26645
26646 #. %1$s:  field_added.label | html 
26647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
26648 #, c-format
26649 msgid "Field successfully added: %s "
26650 msgstr ""
26651
26652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
26653 #, c-format
26654 msgid "Field successfully deleted. "
26655 msgstr ""
26656
26657 #. %1$s:  field_updated.label | html 
26658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
26659 #, c-format
26660 msgid "Field successfully updated: %s "
26661 msgstr ""
26662
26663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
26664 #, c-format
26665 msgid "Field to use for record matching"
26666 msgstr ""
26667
26668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
26669 #, c-format
26670 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
26671 msgstr ""
26672
26673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
26674 #, c-format
26675 msgid ""
26676 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
26677 "location_description and permanent_location_description show description "
26678 "instead of code."
26679 msgstr ""
26680
26681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
26682 #, c-format
26683 msgid "Fields to display in report:"
26684 msgstr ""
26685
26686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
26687 #, fuzzy, c-format
26688 msgid "Fields to print"
26689 msgstr "סיסמא נוכחית:"
26690
26691 #. SCRIPT
26692 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26693 #, fuzzy
26694 msgid "File"
26695 msgstr "%s %s (%s)"
26696
26697 #. SCRIPT
26698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26699 msgid "File Not Found!"
26700 msgstr ""
26701
26702 #. For the first occurrence,
26703 #. SCRIPT
26704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
26705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
26706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26707 msgid "File already exists"
26708 msgstr ""
26709
26710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
26711 #, c-format
26712 msgid ""
26713 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
26714 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
26715 "csv and .txt)"
26716 msgstr ""
26717
26718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
26719 #, c-format
26720 msgid ""
26721 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
26722 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
26723 "accepted: .csv and .txt)"
26724 msgstr ""
26725
26726 #. SCRIPT
26727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26728 msgid "File could not be created. Check permissions."
26729 msgstr ""
26730
26731 #. SCRIPT
26732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26733 msgid "File could not be read."
26734 msgstr ""
26735
26736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
26737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
26738 #, fuzzy, c-format
26739 msgid "File format: "
26740 msgstr "פרטי איש קשר "
26741
26742 #. SCRIPT
26743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26744 #, fuzzy
26745 msgid "File has been deleted."
26746 msgstr "תאריך"
26747
26748 #. SCRIPT
26749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26750 #, fuzzy
26751 msgid "File is not readable"
26752 msgstr "%s %s (%s) "
26753
26754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:328
26755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
26756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:391
26757 #, fuzzy, c-format
26758 msgid "File name"
26759 msgstr "%s %s (%s)"
26760
26761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:107
26762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
26763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
26764 #, fuzzy, c-format
26765 msgid "File name:"
26766 msgstr "%s %s (%s)"
26767
26768 #. SCRIPT
26769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
26770 #, fuzzy
26771 msgid "File or upload record could not be deleted."
26772 msgstr "אוסף:"
26773
26774 #. SCRIPT
26775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
26776 msgid "File read cancelled"
26777 msgstr ""
26778
26779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
26780 #, fuzzy, c-format
26781 msgid "File type"
26782 msgstr "תאריך"
26783
26784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
26785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
26786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
26787 #, c-format
26788 msgid "File:"
26789 msgstr ""
26790
26791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
26792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
26793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
26794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
26795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
26796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
26797 #, c-format
26798 msgid "File: "
26799 msgstr ""
26800
26801 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
26802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
26803 #, c-format
26804 msgid "File: %s"
26805 msgstr ""
26806
26807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
26808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
26809 #, fuzzy, c-format
26810 msgid "FileSaver library"
26811 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26812
26813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:156
26814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
26815 #, fuzzy, c-format
26816 msgid "Filename"
26817 msgstr "%s %s (%s)"
26818
26819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:126
26820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
26821 #, c-format
26822 msgid "Files"
26823 msgstr ""
26824
26825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:343
26826 #, c-format
26827 msgid "Files attached to invoice"
26828 msgstr ""
26829
26830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26831 #, c-format
26832 msgid ""
26833 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
26834 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
26835 msgstr ""
26836
26837 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
26838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
26839 #, fuzzy, c-format
26840 msgid "Files for %s"
26841 msgstr "(צא)"
26842
26843 #. %1$s:  invoicenumber | html 
26844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
26845 #, fuzzy, c-format
26846 msgid "Files for invoice: %s"
26847 msgstr "(צא)"
26848
26849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
26850 #, c-format
26851 msgid "Filing routine: "
26852 msgstr ""
26853
26854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
26855 #, fuzzy, c-format
26856 msgid "Filing rule"
26857 msgstr "כתובת אימייל: "
26858
26859 #. SCRIPT
26860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
26861 msgid "Filing rule code missing"
26862 msgstr ""
26863
26864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
26865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
26866 #, c-format
26867 msgid "Filing rule code: "
26868 msgstr ""
26869
26870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
26871 #, fuzzy, c-format
26872 msgid "Filing rule: "
26873 msgstr "כתובת אימייל: "
26874
26875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:238
26876 #, c-format
26877 msgid "Filmographies"
26878 msgstr ""
26879
26880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:174
26881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:414
26882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:442
26883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
26884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:237
26885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
26886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
26887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:191
26888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
26889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
26890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:75
26891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
26892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
26893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
26894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
26895 #, c-format
26896 msgid "Filter"
26897 msgstr ""
26898
26899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:208
26900 #, c-format
26901 msgid "Filter barcode"
26902 msgstr ""
26903
26904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:77
26905 #, fuzzy, c-format
26906 msgid "Filter by library"
26907 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26908
26909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
26910 #, c-format
26911 msgid "Filter by: "
26912 msgstr ""
26913
26914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
26915 #, fuzzy, c-format
26916 msgid "Filter layouts"
26917 msgstr "חיפוש במילון"
26918
26919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:69
26920 #, fuzzy, c-format
26921 msgid "Filter location"
26922 msgstr "חיפוש במילון"
26923
26924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
26925 #, c-format
26926 msgid "Filter on:"
26927 msgstr ""
26928
26929 #. SCRIPT
26930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
26931 #, fuzzy
26932 msgid "Filter paid transactions"
26933 msgstr "חיפוש במילון"
26934
26935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:286
26936 #, fuzzy, c-format
26937 msgid "Filter partner libraries:"
26938 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
26939
26940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
26941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
26942 #, fuzzy, c-format
26943 msgid "Filter results:"
26944 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
26945
26946 #. SCRIPT
26947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
26948 msgid "Filter system credit types"
26949 msgstr ""
26950
26951 #. SCRIPT
26952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
26953 msgid "Filter system debit types"
26954 msgstr ""
26955
26956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
26957 #, fuzzy, c-format
26958 msgid "Filter: "
26959 msgstr "כתובת אימייל:"
26960
26961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
26962 #, fuzzy, c-format
26963 msgid "Filtered by: "
26964 msgstr "כתובת אימייל:"
26965
26966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
26967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
26968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
26969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
26970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
26971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
26972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
26973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
26974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
26975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
26976 #, fuzzy, c-format
26977 msgid "Filtered on:"
26978 msgstr "כתובת אימייל:"
26979
26980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
26981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
26982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
26983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
26984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:85
26985 #, c-format
26986 msgid "Filters"
26987 msgstr ""
26988
26989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
26990 #, c-format
26991 msgid "Filters :"
26992 msgstr ""
26993
26994 #. SCRIPT
26995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26996 msgid "Find"
26997 msgstr ""
26998
26999 #. SCRIPT
27000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27001 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27002 msgstr ""
27003
27004 #. SCRIPT
27005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27006 msgid "Find and replace"
27007 msgstr ""
27008
27009 #. SCRIPT
27010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27011 msgid "Find and replace..."
27012 msgstr ""
27013
27014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
27015 #, fuzzy, c-format
27016 msgid "Find another patron?"
27017 msgstr "$s פריטים"
27018
27019 #. SCRIPT
27020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27021 msgid "Find whole words only"
27022 msgstr ""
27023
27024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
27025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
27026 #, c-format
27027 msgid "Fine"
27028 msgstr ""
27029
27030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
27031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:424
27032 #, c-format
27033 msgid "Fine amount"
27034 msgstr ""
27035
27036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
27037 #, fuzzy, c-format
27038 msgid "Fine amount: "
27039 msgstr "$s נושאים "
27040
27041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
27042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:425
27043 #, c-format
27044 msgid "Fine charging interval"
27045 msgstr ""
27046
27047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
27048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
27049 #, fuzzy, c-format
27050 msgid "Fine grace period"
27051 msgstr "סמן הכל"
27052
27053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
27054 #, c-format
27055 msgid "Fines"
27056 msgstr ""
27057
27058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:704
27059 #, c-format
27060 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27061 msgstr ""
27062
27063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:696
27064 #, c-format
27065 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27066 msgstr ""
27067
27068 #. For the first occurrence,
27069 #. SCRIPT
27070 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
27072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
27073 msgid "Finish"
27074 msgstr ""
27075
27076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
27077 #, c-format
27078 msgid "Finish enrollment"
27079 msgstr ""
27080
27081 #. INPUT type=submit
27082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:399
27083 msgid "Finish receiving"
27084 msgstr ""
27085
27086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:582
27088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
27089 #, c-format
27090 msgid "First"
27091 msgstr ""
27092
27093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
27094 #, c-format
27095 msgid "First arrival:"
27096 msgstr ""
27097
27098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
27099 #, fuzzy, c-format
27100 msgid "First indicator default value: "
27101 msgstr "חיפוש במילון"
27102
27103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
27104 #, fuzzy, c-format
27105 msgid "First issue publication date:"
27106 msgstr "חיפוש במילון"
27107
27108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
27109 #, fuzzy, c-format
27110 msgid "First issue publication date: "
27111 msgstr "חיפוש במילון"
27112
27113 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
27114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
27115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
27116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
27117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
27118 #, fuzzy, c-format
27119 msgid "First name"
27120 msgstr "%s %s (%s)"
27121
27122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
27123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:472
27124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:508
27125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:653
27126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
27127 #, fuzzy, c-format
27128 msgid "First name: "
27129 msgstr "%s %s (%s) "
27130
27131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
27132 #, fuzzy, c-format
27133 msgid "First patron"
27134 msgstr "חיפוש במילון"
27135
27136 #. SCRIPT
27137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
27138 #, fuzzy
27139 msgid "First publication date is not defined"
27140 msgstr "חיפוש במילון"
27141
27142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:143
27143 #, c-format
27144 msgid "Flagged"
27145 msgstr ""
27146
27147 #. SCRIPT
27148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27149 msgid "Flags"
27150 msgstr ""
27151
27152 #. SCRIPT
27153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27154 msgid "Flip horizontally"
27155 msgstr ""
27156
27157 #. SCRIPT
27158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27159 msgid "Flip vertically"
27160 msgstr ""
27161
27162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
27163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
27164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:46
27165 #, c-format
27166 msgid "Float"
27167 msgstr ""
27168
27169 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
27170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:44
27171 #, fuzzy, c-format
27172 msgid "Float: %s"
27173 msgstr "סיווג: %s"
27174
27175 #. SCRIPT
27176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27177 msgid "Focus to contextual toolbar"
27178 msgstr ""
27179
27180 #. SCRIPT
27181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27182 msgid "Focus to element path"
27183 msgstr ""
27184
27185 #. SCRIPT
27186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27187 msgid "Focus to menubar"
27188 msgstr ""
27189
27190 #. SCRIPT
27191 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27192 msgid "Focus to toolbar"
27193 msgstr ""
27194
27195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
27196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:237
27197 #, c-format
27198 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27199 msgstr ""
27200
27201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
27202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
27203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
27204 #, c-format
27205 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27206 msgstr ""
27207
27208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
27209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
27210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
27211 #, c-format
27212 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
27213 msgstr ""
27214
27215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
27216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
27217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
27218 #, c-format
27219 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27220 msgstr ""
27221
27222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
27223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
27224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
27225 #, c-format
27226 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27227 msgstr ""
27228
27229 #. SCRIPT
27230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27231 msgid "Following required fields are missing:"
27232 msgstr ""
27233
27234 #. SCRIPT
27235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
27236 msgid "Following required subfields are missing:"
27237 msgstr ""
27238
27239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
27240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
27241 #, fuzzy, c-format
27242 msgid "Font Awesome"
27243 msgstr "תוכן העניינים "
27244
27245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
27246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
27247 #, c-format
27248 msgid "Font Face Observer"
27249 msgstr ""
27250
27251 #. SCRIPT
27252 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27253 #, fuzzy
27254 msgid "Font Sizes"
27255 msgstr "תוכן העניינים "
27256
27257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
27261 #, fuzzy, c-format
27262 msgid "Font size: "
27263 msgstr "תוכן העניינים "
27264
27265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
27266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
27267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
27268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
27269 #, fuzzy, c-format
27270 msgid "Font: "
27271 msgstr "תוכן העניינים "
27272
27273 #. SCRIPT
27274 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27275 #, fuzzy
27276 msgid "Fonts"
27277 msgstr "תוכן העניינים "
27278
27279 #. SCRIPT
27280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27281 #, fuzzy
27282 msgid "Food and Drink"
27283 msgstr "ברקוד "
27284
27285 #. SCRIPT
27286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27287 msgid "Footer"
27288 msgstr ""
27289
27290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27291 #, fuzzy, c-format
27292 msgid "For all collection codes: "
27293 msgstr "אוסף:"
27294
27295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27296 #, fuzzy, c-format
27297 msgid "For all item types: "
27298 msgstr "תאריך"
27299
27300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:212
27301 #, c-format
27302 msgid ""
27303 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
27304 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
27305 msgstr ""
27306
27307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
27308 #, c-format
27309 msgid ""
27310 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
27311 "syntax to generate the CSV file."
27312 msgstr ""
27313
27314 #. SCRIPT
27315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
27316 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
27317 msgstr ""
27318
27319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
27320 #, c-format
27321 msgid ""
27322 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
27323 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
27324 msgstr ""
27325
27326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:76
27327 #, fuzzy, c-format
27328 msgid "For the selected operations: "
27329 msgstr "(%s סה כ) "
27330
27331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
27332 #, c-format
27333 msgid ""
27334 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
27335 "patron's category. "
27336 msgstr ""
27337
27338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
27339 #, c-format
27340 msgid ""
27341 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
27342 "of a given category can make, regardless of the item type. "
27343 msgstr ""
27344
27345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:285
27346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
27347 #, c-format
27348 msgid "Force"
27349 msgstr ""
27350
27351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
27352 #, c-format
27353 msgid "Force checkout if a limitation exists "
27354 msgstr ""
27355
27356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
27357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
27358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
27359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
27360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:291
27361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:295
27362 #, c-format
27363 msgid "Forever"
27364 msgstr ""
27365
27366 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
27367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
27368 #, fuzzy, c-format
27369 msgid "Forget %s"
27370 msgstr "%s %s (%s)"
27371
27372 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
27373 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
27374 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
27375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
27376 #, fuzzy, c-format
27377 msgid "Forget %s %s (%s)"
27378 msgstr "%s %s (%s)"
27379
27380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:772
27381 #, c-format
27382 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
27383 msgstr ""
27384
27385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:11
27386 #, c-format
27387 msgid "Forgive fines on return:"
27388 msgstr ""
27389
27390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:752
27391 #, c-format
27392 msgid "Forgive overdue charges"
27393 msgstr ""
27394
27395 #. For the first occurrence,
27396 #. SCRIPT
27397 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
27398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
27399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:377
27400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
27401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
27402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
27403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
27404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:199
27405 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
27406 msgstr ""
27407
27408 #. SCRIPT
27409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27410 #, fuzzy
27411 msgid "Format"
27412 msgstr "חיפוש במילון "
27413
27414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
27415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
27416 #, c-format
27417 msgid "Format:"
27418 msgstr ""
27419
27420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
27421 #, c-format
27422 msgid "Format: "
27423 msgstr ""
27424
27425 #. SCRIPT
27426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27427 #, fuzzy
27428 msgid "Formats"
27429 msgstr "חיפוש במילון "
27430
27431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
27432 #, fuzzy, c-format
27433 msgid "Formatting"
27434 msgstr "חיפוש במילון "
27435
27436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
27437 #, fuzzy, c-format
27438 msgid "Formatting:"
27439 msgstr "חיפוש במילון "
27440
27441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:526
27442 #, c-format
27443 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
27444 msgstr ""
27445
27446 #. SCRIPT
27447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27448 msgid "Fr"
27449 msgstr ""
27450
27451 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
27452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
27453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
27454 #, c-format
27455 msgid "Framework code"
27456 msgstr ""
27457
27458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
27459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
27460 #, fuzzy, c-format
27461 msgid "Framework code: "
27462 msgstr "קטגוריה: "
27463
27464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
27465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
27466 #, fuzzy, c-format
27467 msgid "Framework description"
27468 msgstr "תיאור"
27469
27470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
27471 #, c-format
27472 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
27473 msgstr ""
27474
27475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
27476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
27477 #, c-format
27478 msgid "Free"
27479 msgstr ""
27480
27481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
27482 #, fuzzy, c-format
27483 msgid "French terms of relations"
27484 msgstr "חיפוש במילון"
27485
27486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
27487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
27488 #, fuzzy, c-format
27489 msgid "Frequencies"
27490 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27491
27492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
27493 #, c-format
27494 msgid ""
27495 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
27496 "housebound tab in the patron account in staff."
27497 msgstr ""
27498
27499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
27500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
27501 #, c-format
27502 msgid "Frequency"
27503 msgstr ""
27504
27505 #. SCRIPT
27506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
27507 #, fuzzy
27508 msgid "Frequency is not defined"
27509 msgstr "חיפוש במילון"
27510
27511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
27512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
27513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
27514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
27515 #, c-format
27516 msgid "Frequency:"
27517 msgstr ""
27518
27519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
27520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
27521 #, fuzzy, c-format
27522 msgid "Frequency: "
27523 msgstr "סיסמא נוכחית:"
27524
27525 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
27526 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
27527 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
27528 #. %4$s:  END 
27529 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
27530 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
27531 #. %7$s:  END 
27532 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
27533 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
27534 #. %10$s:  END 
27535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
27536 #, c-format
27537 msgid ""
27538 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
27539 "months: %s%s "
27540 msgstr ""
27541
27542 #. SCRIPT
27543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27544 msgid "Fri"
27545 msgstr ""
27546
27547 #. For the first occurrence,
27548 #. SCRIPT
27549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
27550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
27551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
27552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
27553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
27554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
27555 #, c-format
27556 msgid "Friday"
27557 msgstr ""
27558
27559 #. SCRIPT
27560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
27561 msgid "Fridays"
27562 msgstr ""
27563
27564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
27565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
27566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
27567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
27568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
27569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
27570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
27571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
27572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:223
27573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
27574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
27575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
27576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
27577 #, c-format
27578 msgid "From"
27579 msgstr ""
27580
27581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
27582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
27583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
27584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
27585 #, c-format
27586 msgid "From "
27587 msgstr ""
27588
27589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
27590 #, c-format
27591 msgid "From \\ To"
27592 msgstr ""
27593
27594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
27595 #, c-format
27596 msgid "From a new (empty) record"
27597 msgstr ""
27598
27599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
27600 #, fuzzy, c-format
27601 msgid "From a new file"
27602 msgstr "(%s סה כ)"
27603
27604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
27605 #, c-format
27606 msgid "From a staged file"
27607 msgstr ""
27608
27609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
27610 #, fuzzy, c-format
27611 msgid "From a subscription"
27612 msgstr "תיאור"
27613
27614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
27615 #, fuzzy, c-format
27616 msgid "From a suggestion"
27617 msgstr "אוסף:"
27618
27619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
27620 #, c-format
27621 msgid "From an existing record: "
27622 msgstr ""
27623
27624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
27625 #, c-format
27626 msgid "From an external source"
27627 msgstr ""
27628
27629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:825
27630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:872
27631 #, fuzzy, c-format
27632 msgid "From any library"
27633 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27634
27635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
27636 #, fuzzy, c-format
27637 msgid "From any library:"
27638 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27639
27640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
27641 #, c-format
27642 msgid "From authid: "
27643 msgstr ""
27644
27645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
27646 #, fuzzy, c-format
27647 msgid "From biblionumber: "
27648 msgstr "מספר כרטיס:"
27649
27650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:187
27651 #, fuzzy, c-format
27652 msgid "From call number:"
27653 msgstr "מספר טלפון "
27654
27655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
27656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:135
27657 #, fuzzy, c-format
27658 msgid "From date:"
27659 msgstr "תצוגה מלאה"
27660
27661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
27662 #, fuzzy, c-format
27663 msgid "From existing orders (copy)"
27664 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27665
27666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:829
27667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:874
27668 #, fuzzy, c-format
27669 msgid "From home library"
27670 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27671
27672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
27673 #, fuzzy, c-format
27674 msgid "From home library:"
27675 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
27676
27677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
27678 #, fuzzy, c-format
27679 msgid "From item call number: "
27680 msgstr "מספר טלפון "
27681
27682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:827
27683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:873
27684 #, c-format
27685 msgid "From local hold group"
27686 msgstr ""
27687
27688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
27689 #, fuzzy, c-format
27690 msgid "From local hold group:"
27691 msgstr "מספר טלפון "
27692
27693 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
27694 #, c-format
27695 msgid "From titles with highest hold ratios"
27696 msgstr ""
27697
27698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
27699 #, fuzzy, c-format
27700 msgid "From vendor: "
27701 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
27702
27703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
27704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:235
27705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250
27706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
27707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
27708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
27709 #, c-format
27710 msgid "From:"
27711 msgstr ""
27712
27713 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:99
27714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:39
27715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:128
27716 #, c-format
27717 msgid "From: "
27718 msgstr ""
27719
27720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
27721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
27722 #, c-format
27723 msgid "Front "
27724 msgstr ""
27725
27726 #. SCRIPT
27727 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27728 #, fuzzy
27729 msgid "Fullscreen"
27730 msgstr "תצוגה מלאה"
27731
27732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
27733 #, c-format
27734 msgid ""
27735 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
27736 "(French)"
27737 msgstr ""
27738
27739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
27740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
27741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
27742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
27743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
27744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:108
27745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:258
27746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
27747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
27748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
27749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
27750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
27751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
27752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
27753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
27754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:567
27755 #, c-format
27756 msgid "Fund"
27757 msgstr ""
27758
27759 #. SCRIPT
27760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27761 msgid "Fund amount exceeds parent allocation"
27762 msgstr ""
27763
27764 #. SCRIPT
27765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
27766 msgid "Fund amount exceeds period allocation"
27767 msgstr ""
27768
27769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
27770 #, c-format
27771 msgid "Fund amount:"
27772 msgstr ""
27773
27774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:90
27775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
27776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
27777 #, c-format
27778 msgid "Fund code"
27779 msgstr ""
27780
27781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
27782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
27783 #, c-format
27784 msgid "Fund code: "
27785 msgstr ""
27786
27787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
27788 #, fuzzy, c-format
27789 msgid "Fund filters"
27790 msgstr "(%s סה כ)"
27791
27792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
27793 #, fuzzy, c-format
27794 msgid "Fund id"
27795 msgstr "(%s סה כ)"
27796
27797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
27798 #, fuzzy, c-format
27799 msgid "Fund list of budget "
27800 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
27801
27802 #. TD
27803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
27804 msgid "Fund locked"
27805 msgstr ""
27806
27807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:91
27808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
27809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
27810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
27811 #, c-format
27812 msgid "Fund name"
27813 msgstr ""
27814
27815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
27816 #, c-format
27817 msgid "Fund name: "
27818 msgstr ""
27819
27820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
27821 #, c-format
27822 msgid "Fund parent: "
27823 msgstr ""
27824
27825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
27826 #, fuzzy, c-format
27827 msgid "Fund remaining"
27828 msgstr "$s רשומות"
27829
27830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:111
27831 #, fuzzy, c-format
27832 msgid "Fund search"
27833 msgstr "פרטים:"
27834
27835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
27836 #, fuzzy, c-format
27837 msgid "Fund total"
27838 msgstr "(%s סה כ)"
27839
27840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:121
27841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:223
27842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
27843 #, c-format
27844 msgid "Fund:"
27845 msgstr ""
27846
27847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:80
27848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
27849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:207
27850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
27851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
27852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:131
27853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:134
27854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329
27855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:345
27856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:86
27857 #, c-format
27858 msgid "Fund: "
27859 msgstr ""
27860
27861 #. For the first occurrence,
27862 #. %1$s:  fund_code | html 
27863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
27864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
27865 #, c-format
27866 msgid "Fund: %s"
27867 msgstr ""
27868
27869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
27870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:20
27871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
27872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
27873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
27874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:188
27875 #, c-format
27876 msgid "Funds"
27877 msgstr ""
27878
27879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
27880 #, c-format
27881 msgid "GPL License"
27882 msgstr ""
27883
27884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
27885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
27886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
27887 #, c-format
27888 msgid "GST"
27889 msgstr ""
27890
27891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:256
27892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
27893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
27894 #, c-format
27895 msgid "GST %%"
27896 msgstr ""
27897
27898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
27899 #, c-format
27900 msgid "GST:"
27901 msgstr ""
27902
27903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
27904 #, c-format
27905 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
27906 msgstr ""
27907
27908 #. SCRIPT
27909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27910 msgid "Gamma"
27911 msgstr ""
27912
27913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
27914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
27915 #, c-format
27916 msgid "Gap between columns:"
27917 msgstr ""
27918
27919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
27920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
27921 #, c-format
27922 msgid "Gap between rows:"
27923 msgstr ""
27924
27925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
27926 #, c-format
27927 msgid "Geauga County Public Library"
27928 msgstr ""
27929
27930 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
27931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
27932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
27933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
27934 #, c-format
27935 msgid "Gender"
27936 msgstr ""
27937
27938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:259
27939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:42
27940 #, c-format
27941 msgid "Gender:"
27942 msgstr ""
27943
27944 #. For the first occurrence,
27945 #. SCRIPT
27946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:193
27948 #, c-format
27949 msgid "General"
27950 msgstr ""
27951
27952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:379
27953 #, c-format
27954 msgid ""
27955 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
27956 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
27957 msgstr ""
27958
27959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:381
27960 #, c-format
27961 msgid "General holdings: completeness designator"
27962 msgstr ""
27963
27964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
27965 #, c-format
27966 msgid ""
27967 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
27968 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
27969 msgstr ""
27970
27971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
27972 #, c-format
27973 msgid "General holdings: type of unit designator"
27974 msgstr ""
27975
27976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
27977 #, c-format
27978 msgid "General settings"
27979 msgstr ""
27980
27981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
27982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
27983 #, fuzzy, c-format
27984 msgid "Generate EDIFACT order"
27985 msgstr "פרטי איש קשר"
27986
27987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
27988 #, fuzzy, c-format
27989 msgid "Generate a new client id/key pair"
27990 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
27991
27992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
27993 #, c-format
27994 msgid "Generate a new client id/secret pair"
27995 msgstr ""
27996
27997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
27998 #, c-format
27999 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28000 msgstr ""
28001
28002 #. INPUT type=submit name=discharge
28003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
28004 #, fuzzy
28005 msgid "Generate discharge"
28006 msgstr "פרטי איש קשר"
28007
28008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
28009 #, c-format
28010 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28011 msgstr ""
28012
28013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
28014 #, c-format
28015 msgid "Generate new client id/secret pair"
28016 msgstr ""
28017
28018 #. INPUT type=button
28019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
28020 #, fuzzy
28021 msgid "Generate next"
28022 msgstr "פרטי איש קשר"
28023
28024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
28025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
28026 #, fuzzy, c-format
28027 msgid "Geolocation: "
28028 msgstr "אוסף:"
28029
28030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
28031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
28032 #, c-format
28033 msgid "Gestion des index MACLES"
28034 msgstr ""
28035
28036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
28037 #, c-format
28038 msgid "Get Firefox add-on"
28039 msgstr ""
28040
28041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
28042 #, fuzzy, c-format
28043 msgid "Get desktop application"
28044 msgstr "חיפוש במילון"
28045
28046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28047 #, c-format
28048 msgid "Get help on current subfield"
28049 msgstr ""
28050
28051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
28052 #, c-format
28053 msgid "Get it!"
28054 msgstr ""
28055
28056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
28057 #, c-format
28058 msgid "Global system preferences"
28059 msgstr ""
28060
28061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
28062 #, c-format
28063 msgid "Glyphicons Free"
28064 msgstr ""
28065
28066 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
28068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
28069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
28070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:164
28071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
28072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
28073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:788
28074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:802
28075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888
28076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
28077 msgid "Go"
28078 msgstr ""
28079
28080 #. IMG
28081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
28082 msgid "Go bottom"
28083 msgstr ""
28084
28085 #. IMG
28086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
28087 msgid "Go down"
28088 msgstr ""
28089
28090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:26
28091 #, c-format
28092 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28093 msgstr ""
28094
28095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:148
28096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
28097 #, fuzzy, c-format
28098 msgid "Go to advanced search"
28099 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
28100
28101 #. A
28102 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
28103 #, fuzzy
28104 msgid "Go to item details"
28105 msgstr "פרטים:"
28106
28107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
28108 #, fuzzy, c-format
28109 msgid "Go to item search"
28110 msgstr "חיפוש מורשה"
28111
28112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
28113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
28114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:200
28115 #, fuzzy, c-format
28116 msgid "Go to page : "
28117 msgstr "(%s סה כ) "
28118
28119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:235
28120 #, fuzzy, c-format
28121 msgid "Go to receipt page"
28122 msgstr "(%s סה כ)"
28123
28124 #. A
28125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
28126 #, fuzzy
28127 msgid "Go to record detail page"
28128 msgstr "(%s סה כ)"
28129
28130 #. IMG
28131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
28132 msgid "Go top"
28133 msgstr ""
28134
28135 #. IMG
28136 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:84
28137 msgid "Go up"
28138 msgstr ""
28139
28140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
28141 #, c-format
28142 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28143 msgstr ""
28144
28145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
28146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
28147 #, fuzzy, c-format
28148 msgid "Gone no address"
28149 msgstr "כתובת אימייל:"
28150
28151 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
28152 #, fuzzy, c-format
28153 msgid "Gone no address flag"
28154 msgstr "כתובת אימייל:"
28155
28156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:528
28157 #, c-format
28158 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
28159 msgstr ""
28160
28161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
28162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
28163 #, c-format
28164 msgid "Government"
28165 msgstr ""
28166
28167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
28168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
28169 #, c-format
28170 msgid "Grace period:"
28171 msgstr ""
28172
28173 #. SCRIPT
28174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28175 msgid "Gray"
28176 msgstr ""
28177
28178 #. SCRIPT
28179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28180 msgid "Green"
28181 msgstr ""
28182
28183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
28184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
28185 #, c-format
28186 msgid "Group"
28187 msgstr ""
28188
28189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
28190 #, c-format
28191 msgid ""
28192 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
28193 "category 'PA_CLASS')"
28194 msgstr ""
28195
28196 #. INPUT type=text name=group
28197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1922
28198 #, fuzzy
28199 msgid "Group code"
28200 msgstr "%s %s (%s)"
28201
28202 #. INPUT type=text name=groupdesc
28203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
28204 #, fuzzy
28205 msgid "Group name"
28206 msgstr "%s %s (%s)"
28207
28208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
28209 #, c-format
28210 msgid "Group(s):"
28211 msgstr ""
28212
28213 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
28214 #, fuzzy, c-format
28215 msgid "Group:"
28216 msgstr "%s %s (%s)"
28217
28218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
28219 #, fuzzy, c-format
28220 msgid "Group: "
28221 msgstr "%s %s (%s)"
28222
28223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:268
28224 #, fuzzy, c-format
28225 msgid "Groups of libraries: "
28226 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
28227
28228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:266
28229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:47
28230 #, c-format
28231 msgid "Guarantees:"
28232 msgstr ""
28233
28234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
28235 #, fuzzy, c-format
28236 msgid "Guarantor ID"
28237 msgstr "סופר"
28238
28239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
28240 #, fuzzy, c-format
28241 msgid "Guarantor can view checkouts"
28242 msgstr "(צא)"
28243
28244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28245 #, fuzzy, c-format
28246 msgid "Guarantor firstname"
28247 msgstr "%s %s (%s) "
28248
28249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
28250 #, fuzzy, c-format
28251 msgid "Guarantor information"
28252 msgstr "פרטי איש קשר"
28253
28254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
28255 #, fuzzy, c-format
28256 msgid "Guarantor relationship"
28257 msgstr "פרטי איש קשר"
28258
28259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
28260 #, fuzzy, c-format
28261 msgid "Guarantor surname"
28262 msgstr "%s %s (%s) "
28263
28264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
28265 #, fuzzy, c-format
28266 msgid "Guarantor title"
28267 msgstr "סופר"
28268
28269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:282
28270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:57
28271 #, c-format
28272 msgid "Guarantor:"
28273 msgstr ""
28274
28275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:280
28276 #, fuzzy, c-format
28277 msgid "Guarantors:"
28278 msgstr "סופר"
28279
28280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
28281 #, c-format
28282 msgid "Guide box:"
28283 msgstr ""
28284
28285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
28286 #, c-format
28287 msgid "Guide grid:"
28288 msgstr ""
28289
28290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
28291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
28292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
28293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
28294 #, c-format
28295 msgid "Guided reports"
28296 msgstr ""
28297
28298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
28299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
28300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
28301 #, c-format
28302 msgid "Guided reports wizard"
28303 msgstr ""
28304
28305 #. SCRIPT
28306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28307 msgid "H Align"
28308 msgstr ""
28309
28310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713
28311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
28312 #, c-format
28313 msgid "HC Sticky"
28314 msgstr ""
28315
28316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
28317 #, c-format
28318 msgid "HTML"
28319 msgstr ""
28320
28321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
28322 #, c-format
28323 msgid "HTML message:"
28324 msgstr ""
28325
28326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:529
28327 #, c-format
28328 msgid "Halland County Library, Sweden"
28329 msgstr ""
28330
28331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
28332 #, c-format
28333 msgid "Handbooks"
28334 msgstr ""
28335
28336 #. SCRIPT
28337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28338 #, fuzzy
28339 msgid "Handy Shortcuts"
28340 msgstr "פרטים:"
28341
28342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
28343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:423
28344 #, fuzzy, c-format
28345 msgid "Hard due date"
28346 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28347
28348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
28349 #, fuzzy, c-format
28350 msgid "Hard due date: "
28351 msgstr "סיסמא נוכחית:"
28352
28353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530
28354 #, c-format
28355 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
28356 msgstr ""
28357
28358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
28359 #, fuzzy, c-format
28360 msgid "Hashvalue"
28361 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
28362
28363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531
28364 #, c-format
28365 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
28366 msgstr ""
28367
28368 #. SCRIPT
28369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28370 msgid "Header"
28371 msgstr ""
28372
28373 #. SCRIPT
28374 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28375 msgid "Header 1"
28376 msgstr ""
28377
28378 #. SCRIPT
28379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28380 msgid "Header 2"
28381 msgstr ""
28382
28383 #. SCRIPT
28384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28385 msgid "Header 3"
28386 msgstr ""
28387
28388 #. SCRIPT
28389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28390 msgid "Header 4"
28391 msgstr ""
28392
28393 #. SCRIPT
28394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28395 msgid "Header 5"
28396 msgstr ""
28397
28398 #. SCRIPT
28399 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28400 msgid "Header 6"
28401 msgstr ""
28402
28403 #. SCRIPT
28404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28405 msgid "Header cell"
28406 msgstr ""
28407
28408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
28409 #, c-format
28410 msgid "Header row could not be parsed"
28411 msgstr ""
28412
28413 #. SCRIPT
28414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28415 #, fuzzy
28416 msgid "Headers"
28417 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28418
28419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
28420 #, c-format
28421 msgid "Heading"
28422 msgstr ""
28423
28424 #. SCRIPT
28425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28426 #, fuzzy
28427 msgid "Heading 1"
28428 msgstr "סופר: %s"
28429
28430 #. SCRIPT
28431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28432 #, fuzzy
28433 msgid "Heading 2"
28434 msgstr "סופר: %s"
28435
28436 #. SCRIPT
28437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28438 #, fuzzy
28439 msgid "Heading 3"
28440 msgstr "סופר: %s"
28441
28442 #. SCRIPT
28443 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28444 #, fuzzy
28445 msgid "Heading 4"
28446 msgstr "סופר: %s"
28447
28448 #. SCRIPT
28449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28450 #, fuzzy
28451 msgid "Heading 5"
28452 msgstr "סופר: %s"
28453
28454 #. SCRIPT
28455 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28456 #, fuzzy
28457 msgid "Heading 6"
28458 msgstr "סופר: %s"
28459
28460 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
28461 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
28462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
28463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
28464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
28465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
28466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
28467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
28468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
28469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
28470 #, c-format
28471 msgid "Heading A-Z"
28472 msgstr ""
28473
28474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
28475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
28476 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
28477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
28478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
28479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
28480 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
28481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
28482 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
28483 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
28484 #, c-format
28485 msgid "Heading Z-A"
28486 msgstr ""
28487
28488 #. SCRIPT
28489 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28490 msgid "Headings"
28491 msgstr ""
28492
28493 #. SCRIPT
28494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28495 msgid "Height"
28496 msgstr ""
28497
28498 #. For the first occurrence,
28499 #. SCRIPT
28500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28501 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
28502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
28503 #, c-format
28504 msgid "Help"
28505 msgstr ""
28506
28507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
28508 #, c-format
28509 msgid "Help input"
28510 msgstr ""
28511
28512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
28513 #, c-format
28514 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
28515 msgstr ""
28516
28517 #. %1$s:  shelfname | $raw 
28518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
28519 #, c-format
28520 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
28521 msgstr ""
28522
28523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
28524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
28525 #, c-format
28526 msgid "Hi,"
28527 msgstr ""
28528
28529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
28530 #, c-format
28531 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
28532 msgstr ""
28533
28534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
28535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
28536 #, c-format
28537 msgid "Hidden by default"
28538 msgstr ""
28539
28540 #. SCRIPT
28541 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28542 #, fuzzy
28543 msgid "Hide MARC"
28544 msgstr "סמן הכל"
28545
28546 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
28547 #, c-format
28548 msgid "Hide SQL code"
28549 msgstr ""
28550
28551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
28552 #, fuzzy, c-format
28553 msgid "Hide advanced pattern"
28554 msgstr "$s רשומות"
28555
28556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
28557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
28558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
28559 #, c-format
28560 msgid "Hide all"
28561 msgstr ""
28562
28563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
28564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
28565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
28566 #, c-format
28567 msgid "Hide all columns"
28568 msgstr ""
28569
28570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
28571 #, fuzzy, c-format
28572 msgid "Hide already received orders"
28573 msgstr "סמן הכל"
28574
28575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
28576 #, fuzzy, c-format
28577 msgid "Hide chart"
28578 msgstr "(צא)"
28579
28580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:56
28581 #, fuzzy, c-format
28582 msgid "Hide closed"
28583 msgstr "סגור חלון"
28584
28585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
28586 #, fuzzy, c-format
28587 msgid "Hide default value fields"
28588 msgstr "תאריך"
28589
28590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
28591 #, fuzzy, c-format
28592 msgid "Hide details"
28593 msgstr "פרטים:"
28594
28595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
28596 #, fuzzy, c-format
28597 msgid "Hide in OPAC"
28598 msgstr "סגור חלון"
28599
28600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:217
28601 #, c-format
28602 msgid "Hide in OPAC: "
28603 msgstr ""
28604
28605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:74
28606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
28607 #, fuzzy, c-format
28608 msgid "Hide inactive budgets"
28609 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28610
28611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:57
28612 #, fuzzy, c-format
28613 msgid "Hide new"
28614 msgstr "סגור חלון"
28615
28616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:215
28617 #, c-format
28618 msgid "Hide or show columns for tables."
28619 msgstr ""
28620
28621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
28622 #, c-format
28623 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
28624 msgstr ""
28625
28626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
28627 #, fuzzy, c-format
28628 msgid "Hide seen"
28629 msgstr "סגור חלון"
28630
28631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:55
28632 #, fuzzy, c-format
28633 msgid "Hide viewed"
28634 msgstr "סגור חלון"
28635
28636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
28637 #, fuzzy, c-format
28638 msgid "Hide window"
28639 msgstr "סגור חלון"
28640
28641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
28642 #, c-format
28643 msgid "High demand item. "
28644 msgstr ""
28645
28646 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
28647 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
28648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
28649 #, c-format
28650 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
28651 msgstr ""
28652
28653 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
28654 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
28655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:184
28656 #, c-format
28657 msgid ""
28658 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
28659 "anyway?"
28660 msgstr ""
28661
28662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
28663 #, c-format
28664 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
28665 msgstr ""
28666
28667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
28668 #, c-format
28669 msgid "Highlight"
28670 msgstr ""
28671
28672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
28673 #, c-format
28674 msgid ""
28675 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
28676 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
28677 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
28678 msgstr ""
28679
28680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
28681 #, c-format
28682 msgid "Hint:"
28683 msgstr ""
28684
28685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
28686 #, c-format
28687 msgid "Hints"
28688 msgstr ""
28689
28690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208
28691 #, fuzzy, c-format
28692 msgid "History"
28693 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
28694
28695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
28696 #, c-format
28697 msgid "History OPAC note:"
28698 msgstr ""
28699
28700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
28701 #, c-format
28702 msgid "History end date:"
28703 msgstr ""
28704
28705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
28706 #, c-format
28707 msgid "History staff note:"
28708 msgstr ""
28709
28710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
28711 #, c-format
28712 msgid "History start date:"
28713 msgstr ""
28714
28715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
28716 #, c-format
28717 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
28718 msgstr ""
28719
28720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:517
28721 #, c-format
28722 msgid "Hold"
28723 msgstr ""
28724
28725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:103
28726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
28727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
28728 #, c-format
28729 msgid "Hold at"
28730 msgstr ""
28731
28732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
28733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:806
28734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
28735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
28736 #, c-format
28737 msgid "Hold date"
28738 msgstr ""
28739
28740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:136
28741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:369
28742 #, fuzzy, c-format
28743 msgid "Hold details"
28744 msgstr "פרטים:"
28745
28746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
28747 #, c-format
28748 msgid "Hold expires on date:"
28749 msgstr ""
28750
28751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
28752 #, c-format
28753 msgid "Hold fee"
28754 msgstr ""
28755
28756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
28757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
28758 #, c-format
28759 msgid "Hold fee: "
28760 msgstr ""
28761
28762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:64
28763 #, fuzzy, c-format
28764 msgid "Hold filled for:"
28765 msgstr "זמין ב"
28766
28767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:413
28768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:572
28769 #, c-format
28770 msgid "Hold for:"
28771 msgstr ""
28772
28773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:398
28774 #, c-format
28775 msgid "Hold found (item is already waiting): "
28776 msgstr ""
28777
28778 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
28779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:62
28780 #, c-format
28781 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
28782 msgstr ""
28783
28784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:556
28785 #, fuzzy, c-format
28786 msgid "Hold found: "
28787 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
28788
28789 #. SCRIPT
28790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
28791 msgid "Hold is <strong>suspended</strong>"
28792 msgstr ""
28793
28794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
28795 #, fuzzy, c-format
28796 msgid "Hold must be record level "
28797 msgstr "$s רשומות"
28798
28799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
28800 #, fuzzy, c-format
28801 msgid "Hold next available item "
28802 msgstr "זמין"
28803
28804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:466
28805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
28806 #, fuzzy, c-format
28807 msgid "Hold pickup library match"
28808 msgstr "חיפוש במילון"
28809
28810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
28811 #, c-format
28812 msgid "Hold placed by : "
28813 msgstr ""
28814
28815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
28816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
28817 #, c-format
28818 msgid "Hold policy"
28819 msgstr ""
28820
28821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
28822 #, c-format
28823 msgid "Hold ratio"
28824 msgstr ""
28825
28826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:130
28827 #, fuzzy, c-format
28828 msgid "Hold ratio:"
28829 msgstr "תאריך"
28830
28831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:33
28832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:70
28833 #, c-format
28834 msgid "Hold ratios"
28835 msgstr ""
28836
28837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
28838 #, c-format
28839 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
28840 msgstr ""
28841
28842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
28843 #, c-format
28844 msgid "Hold starts on date:"
28845 msgstr ""
28846
28847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
28848 #, c-format
28849 msgid "Hold status "
28850 msgstr ""
28851
28852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
28853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
28854 #, fuzzy, c-format
28855 msgid "Holding libraries"
28856 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28857
28858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
28859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
28860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
28861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
28862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
28863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:790
28864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
28865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
28866 #, fuzzy, c-format
28867 msgid "Holding library"
28868 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28869
28870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
28871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
28872 #, fuzzy, c-format
28873 msgid "Holding library:"
28874 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
28875
28876 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
28877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
28878 #, fuzzy, c-format
28879 msgid "Holdings (%s)"
28880 msgstr "סגור חלון"
28881
28882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:511
28883 #, c-format
28884 msgid "Holdings:"
28885 msgstr ""
28886
28887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
28888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
28889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
28890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
28891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
28892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
28893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
28894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
28895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
28896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:57
28897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
28898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
28899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
28900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
28901 #, c-format
28902 msgid "Holds"
28903 msgstr ""
28904
28905 #. For the first occurrence,
28906 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( biblio_object_id ) | html 
28907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
28908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
28909 #, fuzzy, c-format
28910 msgid "Holds (%s)"
28911 msgstr "סגור חלון"
28912
28913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
28914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:440
28915 #, c-format
28916 msgid "Holds allowed (daily)"
28917 msgstr ""
28918
28919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
28920 #, c-format
28921 msgid "Holds allowed (daily): "
28922 msgstr ""
28923
28924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
28925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:439
28926 #, c-format
28927 msgid "Holds allowed (total)"
28928 msgstr ""
28929
28930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
28931 #, fuzzy, c-format
28932 msgid "Holds allowed (total): "
28933 msgstr "זמין ב"
28934
28935 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:32
28936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
28937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
28938 #, c-format
28939 msgid "Holds awaiting pickup"
28940 msgstr ""
28941
28942 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
28943 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
28944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
28945 #, c-format
28946 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
28947 msgstr ""
28948
28949 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
28950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
28951 #, fuzzy, c-format
28952 msgid "Holds history"
28953 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
28954
28955 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
28957 #, fuzzy, c-format
28958 msgid "Holds history for %s"
28959 msgstr "(צא)"
28960
28961 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
28962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
28963 #, c-format
28964 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
28965 msgstr ""
28966
28967 #. A
28968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:144
28969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:208
28970 #, fuzzy
28971 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
28972 msgstr "סגור חלון"
28973
28974 #. A
28975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:150
28976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:214
28977 #, fuzzy
28978 msgid "Holds on this record: %s"
28979 msgstr "סגור חלון"
28980
28981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
28982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
28983 #, c-format
28984 msgid "Holds per record (count)"
28985 msgstr ""
28986
28987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
28988 #, fuzzy, c-format
28989 msgid "Holds per record (count): "
28990 msgstr "$s רשומות"
28991
28992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:30
28993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
28994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
28995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
28996 #, c-format
28997 msgid "Holds queue"
28998 msgstr ""
28999
29000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
29001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
29002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
29003 #, c-format
29004 msgid "Holds statistics"
29005 msgstr ""
29006
29007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:468
29008 #, c-format
29009 msgid "Holds to place (count)"
29010 msgstr ""
29011
29012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
29013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:64
29014 #, c-format
29015 msgid "Holds to pull"
29016 msgstr ""
29017
29018 #. %1$s:  from | $KohaDates 
29019 #. %2$s:  to | $KohaDates 
29020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
29021 #, c-format
29022 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
29023 msgstr ""
29024
29025 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
29026 #. %2$s:  overcount | html 
29027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
29028 #, c-format
29029 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
29030 msgstr ""
29031
29032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:787
29033 #, c-format
29034 msgid "Holds waiting:"
29035 msgstr ""
29036
29037 #. %1$s:  reservecount | html 
29038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
29039 #, fuzzy, c-format
29040 msgid "Holds waiting: %s"
29041 msgstr "חיפוש במילון"
29042
29043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
29044 #, c-format
29045 msgid "Holds:"
29046 msgstr ""
29047
29048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:234
29049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29050 #, c-format
29051 msgid "Holiday exception"
29052 msgstr ""
29053
29054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:155
29055 #, c-format
29056 msgid "Holiday only on this day"
29057 msgstr ""
29058
29059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:160
29060 #, c-format
29061 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
29062 msgstr ""
29063
29064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:165
29065 #, c-format
29066 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
29067 msgstr ""
29068
29069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
29070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29071 #, c-format
29072 msgid "Holiday repeating weekly"
29073 msgstr ""
29074
29075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
29076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
29077 #, c-format
29078 msgid "Holiday repeating yearly"
29079 msgstr ""
29080
29081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:170
29082 #, fuzzy, c-format
29083 msgid "Holidays on a range"
29084 msgstr "חיפוש במילון"
29085
29086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:175
29087 #, c-format
29088 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
29089 msgstr ""
29090
29091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
29092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
29093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
29094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
29095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
29096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
29097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
29098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
29099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
29100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
29101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
29102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
29103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
29104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
29105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
29106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
29108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
29109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
29110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
29111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
29112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
29113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
29114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
29115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
29116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
29117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
29118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
29119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
29120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
29121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
29122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
29123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:22
29124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
29125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
29126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
29127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
29128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
29129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
29130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
29131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
29132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:33
29133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:82
29134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
29135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:26
29136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
29137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
29138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:19
29139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:179
29140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
29141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
29142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
29143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
29144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
29145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
29146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
29147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
29148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
29149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
29150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
29151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
29152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
29153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
29154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
29155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:139
29156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
29157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
29158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
29159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:49
29160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
29161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
29162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
29163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
29164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
29165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:25
29166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
29167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:496
29168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
29169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
29170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
29171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
29172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
29173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
29174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
29175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
29176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
29177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
29178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
29179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
29180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
29181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
29182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
29183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
29184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
29185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
29186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
29187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
29188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
29189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
29190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
29191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
29192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
29193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
29194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
29195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
29196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
29197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:17
29198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:36
29199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
29200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:25
29201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
29202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
29203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
29204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
29205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
29206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:16
29207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
29208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
29209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
29210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
29211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
29212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
29213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
29214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
29215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
29216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:27
29217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:34
29218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
29219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
29220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
29221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
29222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
29223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
29224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
29225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
29226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:19
29227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
29228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:17
29229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
29230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
29231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
29232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
29233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
29234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
29235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
29236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
29237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
29238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
29239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
29240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
29241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
29242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
29243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:21
29244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
29245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
29246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
29247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
29248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
29249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
29250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
29251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
29252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
29253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:23
29254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
29255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:15
29256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
29257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
29258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
29259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
29260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
29261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:44
29262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
29263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
29264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
29265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
29266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
29267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
29268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
29269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
29270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
29271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
29272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
29273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
29274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
29275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
29276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
29277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
29278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
29279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
29280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
29281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
29282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
29283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
29284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
29285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
29286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
29287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
29288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
29289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
29290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
29291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:21
29292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
29293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
29294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
29295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
29296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
29297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
29298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
29299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
29300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
29301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
29302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
29303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
29304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
29305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
29306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:16
29307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
29308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:125
29309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
29310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
29311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:19
29312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
29313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
29314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
29315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
29316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
29317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
29318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
29319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
29320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
29321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
29322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
29323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
29324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
29325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
29326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
29327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
29328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
29329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
29330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
29331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
29332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
29333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
29334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
29335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
29336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
29337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
29338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
29339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
29340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
29341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
29342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
29343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
29344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
29345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
29346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
29347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
29348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
29349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
29350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
29351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
29352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
29353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
29354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
29355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:37
29356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
29357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:16
29358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:16
29359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:14
29360 #, c-format
29361 msgid "Home"
29362 msgstr ""
29363
29364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
29365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
29366 #, fuzzy, c-format
29367 msgid "Home libraries"
29368 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29369
29370 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
29371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
29372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
29373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
29374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
29375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
29376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
29377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
29378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
29379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:231
29380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
29381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:522
29382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
29383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195
29384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
29385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
29386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
29387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
29388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
29389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
29390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
29391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
29392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
29393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
29394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
29395 #, fuzzy, c-format
29396 msgid "Home library"
29397 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29398
29399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
29400 #, fuzzy, c-format
29401 msgid "Home library (branchcode)"
29402 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29403
29404 #. SCRIPT
29405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29406 #, fuzzy
29407 msgid "Home library unknown."
29408 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29409
29410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
29411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
29412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
29413 #, fuzzy, c-format
29414 msgid "Home library:"
29415 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
29416
29417 #. For the first occurrence,
29418 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
29419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
29420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
29421 #, fuzzy, c-format
29422 msgid "Home library: %s"
29423 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
29424
29425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
29426 #, c-format
29427 msgid "Horizontal bar:"
29428 msgstr ""
29429
29430 #. SCRIPT
29431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29432 msgid "Horizontal line"
29433 msgstr ""
29434
29435 #. SCRIPT
29436 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29437 msgid "Horizontal space"
29438 msgstr ""
29439
29440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
29441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
29442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
29443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
29444 #, c-format
29445 msgid "Horizontal: "
29446 msgstr ""
29447
29448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
29449 #, c-format
29450 msgid "Horowhenua Library Trust"
29451 msgstr ""
29452
29453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
29454 #, fuzzy, c-format
29455 msgid "Host records"
29456 msgstr "$s רשומות"
29457
29458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
29459 #, c-format
29460 msgid "Hostname/Port"
29461 msgstr ""
29462
29463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
29464 #, fuzzy, c-format
29465 msgid "Hostname: "
29466 msgstr "%s %s (%s) "
29467
29468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:534
29469 #, c-format
29470 msgid "Hotchkiss School, USA"
29471 msgstr ""
29472
29473 #. For the first occurrence,
29474 #. SCRIPT
29475 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
29476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
29477 #, c-format
29478 msgid "Hour"
29479 msgstr ""
29480
29481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:379
29482 #, c-format
29483 msgid "Hourly rental charge"
29484 msgstr ""
29485
29486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
29487 #, c-format
29488 msgid "Hourly rental charge:"
29489 msgstr ""
29490
29491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
29492 #, c-format
29493 msgid "Hourly rental charge: "
29494 msgstr ""
29495
29496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
29497 #, c-format
29498 msgid "Hourly rentals use calendar: "
29499 msgstr ""
29500
29501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
29502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
29503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:341
29504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
29505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1070
29506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1180
29507 #, c-format
29508 msgid "Hours"
29509 msgstr ""
29510
29511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:137
29512 #, fuzzy, c-format
29513 msgid "Housebound"
29514 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
29515
29516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
29517 #, fuzzy, c-format
29518 msgid "Housebound details"
29519 msgstr "פרטים:"
29520
29521 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
29522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
29523 #, fuzzy, c-format
29524 msgid "Housebound details for %s"
29525 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
29526
29527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1306
29528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
29529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
29530 #, c-format
29531 msgid "Housebound roles"
29532 msgstr ""
29533
29534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
29535 #, fuzzy, c-format
29536 msgid "How many issues do you want to receive?"
29537 msgstr "תאריך"
29538
29539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
29540 #, fuzzy, c-format
29541 msgid "How should patrons be deleted?"
29542 msgstr "תאריך"
29543
29544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:191
29545 #, c-format
29546 msgid "How to process items: "
29547 msgstr ""
29548
29549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
29550 #, c-format
29551 msgid "Hrvatski (Croatian)"
29552 msgstr ""
29553
29554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
29555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
29556 #, c-format
29557 msgid "Htmlarea"
29558 msgstr ""
29559
29560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
29561 #, c-format
29562 msgid "Huge text"
29563 msgstr ""
29564
29565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
29566 #, c-format
29567 msgid "I encountered some problems."
29568 msgstr ""
29569
29570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
29571 #, c-format
29572 msgid "I received this from you:"
29573 msgstr ""
29574
29575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
29576 #, c-format
29577 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
29578 msgstr ""
29579
29580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
29581 #, c-format
29582 msgid "I18N/L10N"
29583 msgstr ""
29584
29585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
29586 #, c-format
29587 msgid "IBERMARC"
29588 msgstr ""
29589
29590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
29591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
29592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
29593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
29594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
29595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:146
29596 #, c-format
29597 msgid "ID"
29598 msgstr ""
29599
29600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
29601 #, c-format
29602 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
29603 msgstr ""
29604
29605 #. A
29606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:530
29607 #, fuzzy
29608 msgid "ILL request log"
29609 msgstr "תאריך"
29610
29611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:531
29612 #, fuzzy, c-format
29613 msgid "ILL request log "
29614 msgstr "תאריך"
29615
29616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
29617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
29618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
29619 #, fuzzy, c-format
29620 msgid "ILL requests"
29621 msgstr "תאריך"
29622
29623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
29624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
29625 #, fuzzy, c-format
29626 msgid "ILL requests history"
29627 msgstr "תאריך"
29628
29629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
29630 #, fuzzy, c-format
29631 msgid "IM_notification.ogg"
29632 msgstr "חיפוש במילון"
29633
29634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
29635 #, c-format
29636 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
29637 msgstr ""
29638
29639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
29640 #, c-format
29641 msgid "INTERMARC"
29642 msgstr ""
29643
29644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:194
29645 #, c-format
29646 msgid "IP"
29647 msgstr ""
29648
29649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
29650 #, c-format
29651 msgid "IP address has changed, please log in again "
29652 msgstr ""
29653
29654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
29655 #, c-format
29656 msgid "IP address has changed. Please log in again "
29657 msgstr ""
29658
29659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
29660 #, c-format
29661 msgid "IP: "
29662 msgstr ""
29663
29664 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
29665 #, c-format
29666 msgid "ISBD"
29667 msgstr ""
29668
29669 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
29670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
29672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
29673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
29674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
29675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
29676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
29677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
29678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
29679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
29680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:215
29681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:217
29682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
29683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
29684 #, c-format
29685 msgid "ISBN"
29686 msgstr ""
29687
29688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
29689 #, c-format
29690 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
29691 msgstr ""
29692
29693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:88
29694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289
29695 #, c-format
29696 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
29697 msgstr ""
29698
29699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:417
29700 #, c-format
29701 msgid "ISBN, author or title:"
29702 msgstr ""
29703
29704 #. %1$s:  isbneanissn | html 
29705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:181
29706 #, c-format
29707 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
29708 msgstr ""
29709
29710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
29711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
29712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
29713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
29714 #, c-format
29715 msgid "ISBN:"
29716 msgstr ""
29717
29718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
29719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
29720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
29721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
29722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
29723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
29724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
29725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
29726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
29727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
29728 #, c-format
29729 msgid "ISBN: "
29730 msgstr ""
29731
29732 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
29733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
29734 #, c-format
29735 msgid "ISBN: %s "
29736 msgstr ""
29737
29738 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
29739 #. %2$s:  isbn | $raw 
29740 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
29741 #. %4$s:  END 
29742 #. %5$s:  END 
29743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
29744 #, fuzzy, c-format
29745 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
29746 msgstr "%s %s (%s) "
29747
29748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:124
29749 #, c-format
29750 msgid "ISO 5426"
29751 msgstr ""
29752
29753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
29754 #, c-format
29755 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
29756 msgstr ""
29757
29758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:125
29759 #, c-format
29760 msgid "ISO 6937"
29761 msgstr ""
29762
29763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:126
29764 #, c-format
29765 msgid "ISO 8859-1"
29766 msgstr ""
29767
29768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
29769 #, c-format
29770 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
29771 msgstr ""
29772
29773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
29774 #, fuzzy, c-format
29775 msgid "ISO code"
29776 msgstr "ברקוד"
29777
29778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
29779 #, fuzzy, c-format
29780 msgid "ISO code: "
29781 msgstr "ברקוד "
29782
29783 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
29784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
29785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
29787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
29788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
29789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
29790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
29791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
29792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
29793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
29794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
29795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
29796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
29797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
29798 #, c-format
29799 msgid "ISSN"
29800 msgstr ""
29801
29802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
29803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
29804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
29805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
29806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
29807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
29808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
29809 #, c-format
29810 msgid "ISSN:"
29811 msgstr ""
29812
29813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
29814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
29815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
29816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
29817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
29818 #, c-format
29819 msgid "ISSN: "
29820 msgstr ""
29821
29822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
29823 #, c-format
29824 msgid "Icon"
29825 msgstr ""
29826
29827 #. For the first occurrence,
29828 #. SCRIPT
29829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:104
29831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
29832 #, c-format
29833 msgid "Id"
29834 msgstr ""
29835
29836 #. SCRIPT
29837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29838 msgid ""
29839 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
29840 "dots, colons or underscores."
29841 msgstr ""
29842
29843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
29844 #, c-format
29845 msgid "Id: "
29846 msgstr ""
29847
29848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
29849 #, c-format
29850 msgid ""
29851 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
29852 "new one or overwrite the old one."
29853 msgstr ""
29854
29855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
29856 #, c-format
29857 msgid ""
29858 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
29859 "on this template from the public catalog."
29860 msgstr ""
29861
29862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
29863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:278
29864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:388
29865 #, fuzzy, c-format
29866 msgid "If all unavailable"
29867 msgstr "זמין ב"
29868
29869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
29870 #, c-format
29871 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
29872 msgstr ""
29873
29874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
29875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
29876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:387
29877 #, fuzzy, c-format
29878 msgid "If any unavailable"
29879 msgstr "זמין"
29880
29881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:102
29882 #, c-format
29883 msgid ""
29884 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
29885 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
29886 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
29887 msgstr ""
29888
29889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
29890 #, c-format
29891 msgid ""
29892 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
29893 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
29894 "days until due, directly."
29895 msgstr ""
29896
29897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:265
29898 #, c-format
29899 msgid ""
29900 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
29901 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
29902 "hours until due, directly."
29903 msgstr ""
29904
29905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:223
29906 #, c-format
29907 msgid ""
29908 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
29909 "search."
29910 msgstr ""
29911
29912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
29913 #, c-format
29914 msgid ""
29915 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
29916 "Mana KB."
29917 msgstr ""
29918
29919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:232
29920 #, c-format
29921 msgid ""
29922 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
29923 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
29924 msgstr ""
29925
29926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:183
29927 #, c-format
29928 msgid ""
29929 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
29930 "already exists for a library, no change is made."
29931 msgstr ""
29932
29933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
29934 #, c-format
29935 msgid ""
29936 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
29937 "Alt"
29938 msgstr ""
29939
29940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
29941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
29942 #, c-format
29943 msgid "If empty, English is used"
29944 msgstr ""
29945
29946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:127
29947 #, c-format
29948 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
29949 msgstr ""
29950
29951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
29952 #, c-format
29953 msgid ""
29954 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
29955 msgstr ""
29956
29957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
29958 #, c-format
29959 msgid ""
29960 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
29961 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
29962 "and a colon should precede each value. For example: "
29963 msgstr ""
29964
29965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
29966 #, c-format
29967 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
29968 msgstr ""
29969
29970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
29971 #, c-format
29972 msgid ""
29973 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
29974 "your code from "
29975 msgstr ""
29976
29977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
29978 #, c-format
29979 msgid "If not, click here to start onboarding process."
29980 msgstr ""
29981
29982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
29983 #, c-format
29984 msgid ""
29985 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
29986 "with a valid email address."
29987 msgstr ""
29988
29989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
29990 #, c-format
29991 msgid ""
29992 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
29993 "this club template."
29994 msgstr ""
29995
29996 #. SCRIPT
29997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
29998 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty"
29999 msgstr ""
30000
30001 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30002 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:245
30004 #, c-format
30005 msgid ""
30006 "If the relationship is one you want, please add it to the "
30007 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
30008 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
30009 msgstr ""
30010
30011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
30012 #, c-format
30013 msgid ""
30014 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
30015 "policies can be overridden by your circulation staff."
30016 msgstr ""
30017
30018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
30019 #, c-format
30020 msgid ""
30021 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
30022 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
30023 "type. "
30024 msgstr ""
30025
30026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
30027 #, c-format
30028 msgid ""
30029 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
30030 "you can check corresponding boxes below. "
30031 msgstr ""
30032
30033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
30034 #, c-format
30035 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
30036 msgstr ""
30037
30038 #. For the first occurrence,
30039 #. SCRIPT
30040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
30041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
30042 msgid ""
30043 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
30044 msgstr ""
30045
30046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
30047 #, c-format
30048 msgid ""
30049 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
30050 "entries or a blank page"
30051 msgstr ""
30052
30053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:743
30054 #, c-format
30055 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
30056 msgstr ""
30057
30058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
30059 #, c-format
30060 msgid ""
30061 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
30062 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
30063 msgstr ""
30064
30065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
30066 #, c-format
30067 msgid ""
30068 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
30069 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30070 msgstr ""
30071
30072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
30073 #, c-format
30074 msgid ""
30075 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30076 msgstr ""
30077
30078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:220
30079 #, c-format
30080 msgid ""
30081 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
30082 "rules"
30083 msgstr ""
30084
30085 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
30086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:166
30087 #, c-format
30088 msgid ""
30089 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
30090 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
30091 msgstr ""
30092
30093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:103
30094 #, c-format
30095 msgid ""
30096 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
30097 "authenticate:"
30098 msgstr ""
30099
30100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:99
30101 #, c-format
30102 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
30103 msgstr ""
30104
30105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
30106 #, c-format
30107 msgid "If you have a shibboleth account, please "
30108 msgstr ""
30109
30110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
30111 #, c-format
30112 msgid ""
30113 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
30114 "in the patron categories dropdown box. "
30115 msgstr ""
30116
30117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
30118 #, c-format
30119 msgid ""
30120 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
30121 "a delay value is required."
30122 msgstr ""
30123
30124 #. SCRIPT
30125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
30126 msgid ""
30127 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
30128 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
30129 msgstr ""
30130
30131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:197
30132 #, c-format
30133 msgid ""
30134 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
30135 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
30136 msgstr ""
30137
30138 #. For the first occurrence,
30139 #. SCRIPT
30140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:95
30142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
30143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:92
30144 #, c-format
30145 msgid "Ignore"
30146 msgstr ""
30147
30148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
30149 #, fuzzy, c-format
30150 msgid "Ignore "
30151 msgstr "פרטים: "
30152
30153 #. SCRIPT
30154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30155 #, fuzzy
30156 msgid "Ignore all"
30157 msgstr "פרטים: "
30158
30159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:82
30160 #, c-format
30161 msgid "Ignore and return to transfers: "
30162 msgstr ""
30163
30164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
30165 #, c-format
30166 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
30167 msgstr ""
30168
30169 #. SCRIPT
30170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
30171 msgid "Ignored"
30172 msgstr ""
30173
30174 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
30175 #, fuzzy, c-format
30176 msgid "Illustrations"
30177 msgstr "תיאור"
30178
30179 #. For the first occurrence,
30180 #. SCRIPT
30181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
30183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:347
30184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
30185 #, fuzzy, c-format
30186 msgid "Image"
30187 msgstr "תמונת כריכה"
30188
30189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
30190 #, fuzzy, c-format
30191 msgid "Image 1"
30192 msgstr "(צא)"
30193
30194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
30195 #, fuzzy, c-format
30196 msgid "Image 2"
30197 msgstr "(צא)"
30198
30199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
30200 #, fuzzy, c-format
30201 msgid "Image ID"
30202 msgstr "(צא)"
30203
30204 #. SCRIPT
30205 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30206 #, fuzzy
30207 msgid "Image description"
30208 msgstr "תיאור"
30209
30210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
30211 #, c-format
30212 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
30213 msgstr ""
30214
30215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:86
30216 #, fuzzy, c-format
30217 msgid "Image file"
30218 msgstr "(צא)"
30219
30220 #. SCRIPT
30221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30222 #, fuzzy
30223 msgid "Image list"
30224 msgstr "(צא)"
30225
30226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
30227 #, fuzzy, c-format
30228 msgid "Image name: "
30229 msgstr "(%s סה כ) "
30230
30231 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
30232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
30233 #, fuzzy, c-format
30234 msgid "Image name: %s"
30235 msgstr "(צא)"
30236
30237 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
30238 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
30239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
30240 #, c-format
30241 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
30242 msgstr ""
30243
30244 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
30245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
30246 #, c-format
30247 msgid ""
30248 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
30249 msgstr ""
30250
30251 #. %1$s:  END 
30252 #. %2$s:  END 
30253 #. %3$s:  ELSE 
30254 #. %4$s:  END 
30255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
30256 #, c-format
30257 msgid ""
30258 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
30259 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
30260 msgstr ""
30261
30262 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
30263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
30264 #, c-format
30265 msgid ""
30266 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
30267 "the error log for more details. %s"
30268 msgstr ""
30269
30270 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
30271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
30272 #, c-format
30273 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
30274 msgstr ""
30275
30276 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
30277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
30278 #, c-format
30279 msgid ""
30280 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
30281 "maximum size). %s"
30282 msgstr ""
30283
30284 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
30285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
30286 #, c-format
30287 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
30288 msgstr ""
30289
30290 #. For the first occurrence,
30291 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
30292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
30293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
30294 #, c-format
30295 msgid ""
30296 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
30297 msgstr ""
30298
30299 #. SCRIPT
30300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30301 #, fuzzy
30302 msgid "Image options"
30303 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30304
30305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
30306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
30307 #, fuzzy, c-format
30308 msgid "Image source: "
30309 msgstr "(צא) "
30310
30311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
30312 #, c-format
30313 msgid "Image successfully uploaded"
30314 msgstr ""
30315
30316 #. SCRIPT
30317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30318 #, fuzzy
30319 msgid "Image title"
30320 msgstr "(צא)"
30321
30322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:25
30323 #, c-format
30324 msgid "Image upload results :"
30325 msgstr ""
30326
30327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
30328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
30329 #, c-format
30330 msgid "Image(s) successfully deleted"
30331 msgstr ""
30332
30333 #. SCRIPT
30334 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30335 #, fuzzy
30336 msgid "Image..."
30337 msgstr "תמונת כריכה"
30338
30339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
30340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
30341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
30342 #, fuzzy, c-format
30343 msgid "Image: "
30344 msgstr "(צא) "
30345
30346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
30347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
30348 #, c-format
30349 msgid "Images"
30350 msgstr ""
30351
30352 #. %1$s:  localimages.size() || 0 | html 
30353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:194
30354 #, fuzzy, c-format
30355 msgid "Images (%s)"
30356 msgstr "(צא)"
30357
30358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
30359 #, fuzzy, c-format
30360 msgid "Images for "
30361 msgstr "(צא) "
30362
30363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
30364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
30365 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
30367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
30368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
30369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
30370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
30371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:189
30372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
30373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:259
30374 #, c-format
30375 msgid "Import"
30376 msgstr ""
30377
30378 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
30379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
30380 #, c-format
30381 msgid ""
30382 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
30383 "(.csv or .ods)"
30384 msgstr ""
30385
30386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:319
30387 #, c-format
30388 msgid ""
30389 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
30390 "details (used only if no information is filled for the item):"
30391 msgstr ""
30392
30393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:270
30394 #, c-format
30395 msgid ""
30396 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
30397 msgstr ""
30398
30399 #. BUTTON
30400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
30401 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
30402 msgstr ""
30403
30404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63
30405 #, c-format
30406 msgid "Import batch deleted successfully"
30407 msgstr ""
30408
30409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
30410 #, c-format
30411 msgid ""
30412 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
30413 "file (.csv or .ods)"
30414 msgstr ""
30415
30416 #. A
30417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
30418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
30419 msgid ""
30420 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
30421 "or .ods)"
30422 msgstr ""
30423
30424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
30425 #, c-format
30426 msgid "Import into the borrowers table"
30427 msgstr ""
30428
30429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
30430 #, c-format
30431 msgid "Import patron data"
30432 msgstr ""
30433
30434 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
30435 #, fuzzy, c-format
30436 msgid "Import patron data "
30437 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30438
30439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
30440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
30441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
30442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
30443 #, c-format
30444 msgid "Import patrons"
30445 msgstr ""
30446
30447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
30448 #, c-format
30449 msgid "Import quotes"
30450 msgstr ""
30451
30452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
30453 #, fuzzy, c-format
30454 msgid "Import record..."
30455 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30456
30457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
30458 #, fuzzy, c-format
30459 msgid "Import results :"
30460 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30461
30462 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
30463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
30464 msgid "Import this batch into the catalog"
30465 msgstr ""
30466
30467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:207
30468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:862
30469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
30470 #, fuzzy, c-format
30471 msgid "Important"
30472 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30473
30474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
30475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
30476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
30477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
30478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
30479 #, fuzzy, c-format
30480 msgid "Important: "
30481 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30482
30483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
30484 #, c-format
30485 msgid ""
30486 "Importantl: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
30487 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
30488 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
30489 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
30490 msgstr ""
30491
30492 #. For the first occurrence,
30493 #. SCRIPT
30494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
30495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
30496 #, fuzzy, c-format
30497 msgid "Imported"
30498 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
30499
30500 #. SCRIPT
30501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
30502 msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s."
30503 msgstr ""
30504
30505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:158
30506 #, c-format
30507 msgid "In framework:"
30508 msgstr ""
30509
30510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
30511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
30512 #, fuzzy, c-format
30513 msgid "In months: "
30514 msgstr "3 חודשים "
30515
30516 #. For the first occurrence,
30517 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
30518 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
30519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
30520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
30521 #, c-format
30522 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
30523 msgstr ""
30524
30525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:72
30526 #, c-format
30527 msgid ""
30528 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
30529 "records must be up-to-date on this computer: "
30530 msgstr ""
30531
30532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
30533 #, c-format
30534 msgid ""
30535 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
30536 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
30537 msgstr ""
30538
30539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:41
30540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
30541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
30542 #, fuzzy, c-format
30543 msgid "In transit"
30544 msgstr "(מושאל עד %s)"
30545
30546 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
30547 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
30548 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
30549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:336
30550 #, c-format
30551 msgid "In transit from %s to %s since %s"
30552 msgstr ""
30553
30554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
30555 #, c-format
30556 msgid "In use"
30557 msgstr ""
30558
30559 #. For the first occurrence,
30560 #. SCRIPT
30561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
30562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:493
30563 #, fuzzy, c-format
30564 msgid "In your cart"
30565 msgstr "תוכן העניינים"
30566
30567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
30568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
30569 #, c-format
30570 msgid "Inactive"
30571 msgstr ""
30572
30573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
30574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
30575 #, fuzzy, c-format
30576 msgid "Inactive "
30577 msgstr "אוסף: "
30578
30579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
30580 #, c-format
30581 msgid "Inactive budgets"
30582 msgstr ""
30583
30584 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
30585 #, c-format
30586 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
30587 msgstr ""
30588
30589 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
30590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:809
30591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:811
30592 msgid "Include archived suggestions in the search"
30593 msgstr ""
30594
30595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:807
30596 #, fuzzy, c-format
30597 msgid "Include archived:"
30598 msgstr "סופר: %s"
30599
30600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
30601 #, c-format
30602 msgid "Include expired subscriptions: "
30603 msgstr ""
30604
30605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:140
30606 #, fuzzy, c-format
30607 msgid "Include ordered"
30608 msgstr "סופר: %s"
30609
30610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
30611 #, fuzzy, c-format
30612 msgid "Include suspended"
30613 msgstr "סופר: %s"
30614
30615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
30616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
30617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
30618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
30619 #, c-format
30620 msgid "Include tax "
30621 msgstr ""
30622
30623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
30624 #, c-format
30625 msgid ""
30626 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
30627 "Database."
30628 msgstr ""
30629
30630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
30631 #, c-format
30632 msgid "Income (cash)"
30633 msgstr ""
30634
30635 #. SCRIPT
30636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
30637 msgid "Inconsistency detected!"
30638 msgstr ""
30639
30640 #. SCRIPT
30641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30642 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
30643 msgstr ""
30644
30645 #. SCRIPT
30646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30647 msgid "Increase indent"
30648 msgstr ""
30649
30650 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
30651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1261
30652 #, fuzzy, c-format
30653 msgid "Indefinite"
30654 msgstr "תיאור"
30655
30656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
30657 #, c-format
30658 msgid "Indexed in:"
30659 msgstr ""
30660
30661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
30662 #, c-format
30663 msgid "Indexes"
30664 msgstr ""
30665
30666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:188
30667 #, fuzzy, c-format
30668 msgid "Indicator 1"
30669 msgstr "קטגוריה: "
30670
30671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
30672 #, fuzzy, c-format
30673 msgid "Indicator 2"
30674 msgstr "קטגוריה: "
30675
30676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
30677 #, c-format
30678 msgid "Individual libraries:"
30679 msgstr ""
30680
30681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
30682 #, c-format
30683 msgid "Info"
30684 msgstr ""
30685
30686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
30687 #, c-format
30688 msgid "Info:"
30689 msgstr ""
30690
30691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
30692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
30693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
30694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
30695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
30696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
30697 #, c-format
30698 msgid "Information"
30699 msgstr ""
30700
30701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
30702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
30703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
30704 #, fuzzy, c-format
30705 msgid "Inherit from settings"
30706 msgstr "(צא)"
30707
30708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
30709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
30710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:270
30711 #, fuzzy, c-format
30712 msgid "Inherit from system preferences"
30713 msgstr "$s רשומות"
30714
30715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
30716 #, fuzzy, c-format
30717 msgid "Initial float"
30718 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30719
30720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
30721 #, fuzzy, c-format
30722 msgid "Initial float: "
30723 msgstr "פרטי איש קשר "
30724
30725 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
30726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
30727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
30728 #, fuzzy, c-format
30729 msgid "Initials"
30730 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
30731
30732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:247
30733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:40
30734 #, c-format
30735 msgid "Initials: "
30736 msgstr ""
30737
30738 #. SCRIPT
30739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30740 msgid "Inline"
30741 msgstr ""
30742
30743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
30744 #, fuzzy, c-format
30745 msgid "Inner counter"
30746 msgstr "תאריך"
30747
30748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
30749 #, c-format
30750 msgid "Inner counter "
30751 msgstr ""
30752
30753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
30754 #, fuzzy, c-format
30755 msgid "Inner counter:"
30756 msgstr "תאריך"
30757
30758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
30759 #, fuzzy, c-format
30760 msgid "Inner counter: "
30761 msgstr "תאריך"
30762
30763 #. SCRIPT
30764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30765 msgid "Insert"
30766 msgstr ""
30767
30768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
30769 #, c-format
30770 msgid "Insert "
30771 msgstr ""
30772
30773 #. SCRIPT
30774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30775 msgid "Insert column after"
30776 msgstr ""
30777
30778 #. SCRIPT
30779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30780 msgid "Insert column before"
30781 msgstr ""
30782
30783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
30784 #, c-format
30785 msgid "Insert copyright symbol (©)"
30786 msgstr ""
30787
30788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
30789 #, c-format
30790 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
30791 msgstr ""
30792
30793 #. SCRIPT
30794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30795 msgid "Insert date\\/time"
30796 msgstr ""
30797
30798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
30799 #, c-format
30800 msgid "Insert delimiter (‡)"
30801 msgstr ""
30802
30803 #. SCRIPT
30804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30805 #, fuzzy
30806 msgid "Insert image"
30807 msgstr "תאריך"
30808
30809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
30810 #, c-format
30811 msgid "Insert line break"
30812 msgstr ""
30813
30814 #. SCRIPT
30815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30816 msgid "Insert link"
30817 msgstr ""
30818
30819 #. SCRIPT
30820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30821 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
30822 msgstr ""
30823
30824 #. SCRIPT
30825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30826 msgid "Insert row after"
30827 msgstr ""
30828
30829 #. SCRIPT
30830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30831 msgid "Insert row before"
30832 msgstr ""
30833
30834 #. SCRIPT
30835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30836 #, fuzzy
30837 msgid "Insert table"
30838 msgstr "(%s סה כ)"
30839
30840 #. SCRIPT
30841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30842 #, fuzzy
30843 msgid "Insert template"
30844 msgstr "פרטים:"
30845
30846 #. SCRIPT
30847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30848 #, fuzzy
30849 msgid "Insert template..."
30850 msgstr "פרטים:"
30851
30852 #. SCRIPT
30853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30854 msgid "Insert video"
30855 msgstr ""
30856
30857 #. SCRIPT
30858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30859 msgid "Insert\\/Edit Link"
30860 msgstr ""
30861
30862 #. SCRIPT
30863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30864 msgid "Insert\\/Edit code sample"
30865 msgstr ""
30866
30867 #. SCRIPT
30868 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30869 #, fuzzy
30870 msgid "Insert\\/edit image"
30871 msgstr "תאריך"
30872
30873 #. SCRIPT
30874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30875 msgid "Insert\\/edit link"
30876 msgstr ""
30877
30878 #. SCRIPT
30879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30880 msgid "Insert\\/edit media"
30881 msgstr ""
30882
30883 #. SCRIPT
30884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30885 msgid "Insert\\/edit video"
30886 msgstr ""
30887
30888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77
30889 #, c-format
30890 msgid "Install"
30891 msgstr ""
30892
30893 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
30894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
30895 #, fuzzy, c-format
30896 msgid "Installed version: %s "
30897 msgstr "אוסף: "
30898
30899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
30900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
30901 #, fuzzy, c-format
30902 msgid "Instructions"
30903 msgstr "אוסף:"
30904
30905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
30906 #, fuzzy, c-format
30907 msgid "Instructor search:"
30908 msgstr "חיפוש מורשה"
30909
30910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
30911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
30912 #, fuzzy, c-format
30913 msgid "Instructors"
30914 msgstr "אוסף:"
30915
30916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
30917 #, fuzzy, c-format
30918 msgid "Instructors:"
30919 msgstr "אוסף:"
30920
30921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:42
30922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:50
30923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:54
30924 #, c-format
30925 msgid "Insufficient privileges."
30926 msgstr ""
30927
30928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
30929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
30930 #, c-format
30931 msgid "Integer"
30932 msgstr ""
30933
30934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:234
30935 #, fuzzy, c-format
30936 msgid "Interface"
30937 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30938
30939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:172
30940 #, fuzzy, c-format
30941 msgid "Interface:"
30942 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30943
30944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:283
30945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
30946 #, c-format
30947 msgid "Interlibrary loan request details"
30948 msgstr ""
30949
30950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:176
30951 #, fuzzy, c-format
30952 msgid "Interlibrary loans"
30953 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30954
30955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:178
30956 #, fuzzy, c-format
30957 msgid "Interlibrary loans tables"
30958 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
30959
30960 #. SCRIPT
30961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
30962 msgid "Internal Server Error, please reload the page"
30963 msgstr ""
30964
30965 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
30966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:631
30967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
30968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
30969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
30970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
30971 #, fuzzy, c-format
30972 msgid "Internal note"
30973 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30974
30975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:215
30976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
30977 #, fuzzy, c-format
30978 msgid "Internal note:"
30979 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
30980
30981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
30982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
30983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:322
30984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
30985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346
30986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:506
30987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
30988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:360
30989 #, fuzzy, c-format
30990 msgid "Internal note: "
30991 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
30992
30993 #. SCRIPT
30994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30995 #, fuzzy
30996 msgid "Internal search error"
30997 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
30998
30999 #. A
31000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
31001 msgid "Internationalization and localization"
31002 msgstr ""
31003
31004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
31005 #, fuzzy, c-format
31006 msgid "Into an application"
31007 msgstr "חיפוש במילון"
31008
31009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:113
31010 #, fuzzy, c-format
31011 msgid "Into an application "
31012 msgstr "חיפוש במילון"
31013
31014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
31015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
31016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
31017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
31018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
31019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
31020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
31021 #, fuzzy, c-format
31022 msgid "Into an application:"
31023 msgstr "חיפוש במילון"
31024
31025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
31026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:266
31027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
31028 #, c-format
31029 msgid "Into an application: "
31030 msgstr ""
31031
31032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:137
31033 #, fuzzy, c-format
31034 msgid "Intranet"
31035 msgstr "(מושאל עד %s)"
31036
31037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
31038 #, c-format
31039 msgid "Invalid authority type"
31040 msgstr ""
31041
31042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
31043 #, fuzzy, c-format
31044 msgid "Invalid barcodes"
31045 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
31046
31047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
31048 #, fuzzy, c-format
31049 msgid "Invalid collection id"
31050 msgstr "אוסף:"
31051
31052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
31053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
31054 #, c-format
31055 msgid "Invalid course!"
31056 msgstr ""
31057
31058 #. SCRIPT
31059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31060 msgid "Invalid day entered in field %s"
31061 msgstr ""
31062
31063 #. SCRIPT
31064 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31065 #, fuzzy
31066 msgid "Invalid indicators"
31067 msgstr "(צא)"
31068
31069 #. SCRIPT
31070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
31071 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
31072 msgstr ""
31073
31074 #. SCRIPT
31075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31076 msgid "Invalid month entered in field %s"
31077 msgstr ""
31078
31079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:480
31080 #, fuzzy, c-format
31081 msgid "Invalid number of copies"
31082 msgstr "מספר טלפון"
31083
31084 #. SCRIPT
31085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31086 #, fuzzy
31087 msgid "Invalid record"
31088 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
31089
31090 #. SCRIPT
31091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31092 #, fuzzy
31093 msgid "Invalid tag number"
31094 msgstr "מספר טלפון"
31095
31096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
31097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
31098 #, fuzzy, c-format
31099 msgid "Invalid username or password"
31100 msgstr "סיסמא נוכחית:"
31101
31102 #. %1$s:  e | html 
31103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
31104 #, fuzzy, c-format
31105 msgid "Invalid value for %s"
31106 msgstr "(צא)"
31107
31108 #. SCRIPT
31109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
31110 msgid "Invalid year entered in field %s"
31111 msgstr ""
31112
31113 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
31114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
31115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
31116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
31117 #, c-format
31118 msgid "Inventory"
31119 msgstr ""
31120
31121 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
31122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
31123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
31124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
31125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
31126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
31127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
31128 #, fuzzy, c-format
31129 msgid "Inventory number"
31130 msgstr "מספר טלפון"
31131
31132 #. SCRIPT
31133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31134 msgid "Invert"
31135 msgstr ""
31136
31137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:623
31138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
31139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
31140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94
31141 #, fuzzy, c-format
31142 msgid "Invoice"
31143 msgstr "מספר טלפון"
31144
31145 #. A
31146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647
31147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
31148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:110
31149 #, fuzzy
31150 msgid "Invoice detail page"
31151 msgstr "פרטים:"
31152
31153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
31154 #, fuzzy, c-format
31155 msgid "Invoice details"
31156 msgstr "פרטים:"
31157
31158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:27
31159 #, c-format
31160 msgid "Invoice has been modified"
31161 msgstr ""
31162
31163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:214
31164 #, c-format
31165 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. "
31166 msgstr ""
31167
31168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
31169 #, c-format
31170 msgid "Invoice item price includes tax: "
31171 msgstr ""
31172
31173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:35
31174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
31175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
31176 #, c-format
31177 msgid "Invoice no."
31178 msgstr ""
31179
31180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
31181 #, c-format
31182 msgid "Invoice no.: "
31183 msgstr ""
31184
31185 #. %1$s:  invoicenumber | html 
31186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
31187 #, c-format
31188 msgid "Invoice no.: %s"
31189 msgstr ""
31190
31191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:214
31192 #, c-format
31193 msgid "Invoice no:"
31194 msgstr ""
31195
31196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
31197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
31198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
31199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
31200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
31201 #, fuzzy, c-format
31202 msgid "Invoice number"
31203 msgstr "מספר טלפון"
31204
31205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
31206 #, c-format
31207 msgid "Invoice number reverse"
31208 msgstr ""
31209
31210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:235
31211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:37
31212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
31213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:109
31214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
31215 #, fuzzy, c-format
31216 msgid "Invoice number:"
31217 msgstr "מספר כרטיס:"
31218
31219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
31220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
31221 #, c-format
31222 msgid "Invoice prices are: "
31223 msgstr ""
31224
31225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
31226 #, c-format
31227 msgid "Invoice prices:"
31228 msgstr ""
31229
31230 #. %1$s:  invoicenumber | html 
31231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:30
31232 #, c-format
31233 msgid "Invoice: %s"
31234 msgstr ""
31235
31236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
31237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
31238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18
31239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:23
31240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
31241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
31242 #, c-format
31243 msgid "Invoices"
31244 msgstr ""
31245
31246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
31247 #, fuzzy, c-format
31248 msgid "Invoices "
31249 msgstr "מספר טלפון"
31250
31251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
31252 #, fuzzy, c-format
31253 msgid "Invoices enabled: "
31254 msgstr "מספר כרטיס:"
31255
31256 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
31257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
31258 #, fuzzy, c-format
31259 msgid "Invoicing %s "
31260 msgstr "מספר טלפון"
31261
31262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
31263 #, fuzzy, c-format
31264 msgid "Invoicing, "
31265 msgstr "מספר טלפון"
31266
31267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
31268 #, c-format
31269 msgid "Irma Birchall"
31270 msgstr ""
31271
31272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
31273 #, c-format
31274 msgid "Irregularity:"
31275 msgstr ""
31276
31277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:146
31278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
31279 #, c-format
31280 msgid "Is a URL:"
31281 msgstr ""
31282
31283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41
31284 #, c-format
31285 msgid "Is hidden by default"
31286 msgstr ""
31287
31288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
31289 #, c-format
31290 msgid "Is local hold group"
31291 msgstr ""
31292
31293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
31294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
31295 #, fuzzy, c-format
31296 msgid "Is local hold group "
31297 msgstr "(%s סה כ)"
31298
31299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:194
31300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:522
31301 #, c-format
31302 msgid "Is this a duplicate of "
31303 msgstr ""
31304
31305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
31306 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
31307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
31308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
31309 #, c-format
31310 msgid "Issue"
31311 msgstr ""
31312
31313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
31314 #, c-format
31315 msgid "Issue "
31316 msgstr ""
31317
31318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
31319 #, c-format
31320 msgid "Issue #"
31321 msgstr ""
31322
31323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
31324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
31325 #, fuzzy, c-format
31326 msgid "Issue history"
31327 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31328
31329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
31330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
31331 #, fuzzy, c-format
31332 msgid "Issue number"
31333 msgstr "מספר טלפון"
31334
31335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
31336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:141
31337 #, fuzzy, c-format
31338 msgid "Issue payout"
31339 msgstr "$s רשומות"
31340
31341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
31342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:207
31343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
31344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:85
31345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
31346 #, fuzzy, c-format
31347 msgid "Issue refund"
31348 msgstr "$s רשומות"
31349
31350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
31351 #, fuzzy, c-format
31352 msgid "Issue refund from "
31353 msgstr "(צא)"
31354
31355 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
31356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:116
31357 #, fuzzy, c-format
31358 msgid "Issue requested item to %s"
31359 msgstr "תאריך"
31360
31361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
31362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:164
31363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
31364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
31365 #, c-format
31366 msgid "Issue:"
31367 msgstr ""
31368
31369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
31370 #, c-format
31371 msgid "Issue: "
31372 msgstr ""
31373
31374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
31375 #, c-format
31376 msgid "Issues"
31377 msgstr ""
31378
31379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
31380 #, c-format
31381 msgid "Issues per unit"
31382 msgstr ""
31383
31384 #. SCRIPT
31385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
31386 #, fuzzy
31387 msgid "Issues per unit is required"
31388 msgstr "$s רשומות"
31389
31390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
31391 #, fuzzy, c-format
31392 msgid "Issues per unit: "
31393 msgstr "$s רשומות"
31394
31395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
31396 #, fuzzy, c-format
31397 msgid "Issuing library"
31398 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31399
31400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
31401 #, fuzzy, c-format
31402 msgid "Issuing rules"
31403 msgstr "כתובת אימייל: "
31404
31405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:114
31406 #, fuzzy, c-format
31407 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
31408 msgstr "תאריך"
31409
31410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
31411 #, c-format
31412 msgid ""
31413 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
31414 msgstr ""
31415
31416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
31417 #, c-format
31418 msgid ""
31419 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
31420 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
31421 msgstr ""
31422
31423 #. SCRIPT
31424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31425 msgid "Italic"
31426 msgstr ""
31427
31428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
31429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
31430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174
31431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
31432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274
31433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
31434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
31435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:77
31436 #, fuzzy, c-format
31437 msgid "Item"
31438 msgstr "$s פריטים"
31439
31440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
31441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
31442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
31443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
31444 #, fuzzy, c-format
31445 msgid "Item "
31446 msgstr "$s פריטים "
31447
31448 #. For the first occurrence,
31449 #. %1$s:  loopro.object | html 
31450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
31451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
31452 #, fuzzy, c-format
31453 msgid "Item %s"
31454 msgstr "$s פריטים"
31455
31456 #. %1$s:  item.item_id | html 
31457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168
31458 #, fuzzy, c-format
31459 msgid "Item Record %s"
31460 msgstr "$s רשומות"
31461
31462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:217
31463 #, fuzzy, c-format
31464 msgid "Item URI"
31465 msgstr "$s פריטים "
31466
31467 #. INPUT type=text name=barcode
31468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
31469 #, fuzzy
31470 msgid "Item barcode"
31471 msgstr "ברקוד"
31472
31473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
31474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
31475 #, fuzzy, c-format
31476 msgid "Item barcode:"
31477 msgstr "ברקוד"
31478
31479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
31480 #, fuzzy, c-format
31481 msgid "Item barcodes:"
31482 msgstr "ברקוד"
31483
31484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
31485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
31486 #, fuzzy, c-format
31487 msgid "Item call number"
31488 msgstr "מספר טלפון"
31489
31490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
31491 #, fuzzy, c-format
31492 msgid "Item callnumber between: "
31493 msgstr "מספר טלפון "
31494
31495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
31496 #, fuzzy, c-format
31497 msgid "Item callnumber:"
31498 msgstr "מספר טלפון"
31499
31500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
31501 #, fuzzy, c-format
31502 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
31503 msgstr "אוסף:"
31504
31505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:241
31506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:479
31507 #, fuzzy, c-format
31508 msgid "Item checked out"
31509 msgstr "(צא)"
31510
31511 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:47
31512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:102
31513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
31514 #, c-format
31515 msgid "Item circulation alerts"
31516 msgstr ""
31517
31518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
31519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
31520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
31521 #, fuzzy, c-format
31522 msgid "Item count"
31523 msgstr "תאריך"
31524
31525 #. SCRIPT
31526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
31527 #, fuzzy
31528 msgid "Item damaged"
31529 msgstr "$s פריטים"
31530
31531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
31532 #, fuzzy, c-format
31533 msgid "Item details"
31534 msgstr "פרטים:"
31535
31536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
31537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
31538 #, fuzzy, c-format
31539 msgid "Item floats"
31540 msgstr "תאריך"
31541
31542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:122
31543 #, fuzzy, c-format
31544 msgid "Item has been claimed as returned."
31545 msgstr "תאריך"
31546
31547 #. SCRIPT
31548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31549 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
31550 msgstr ""
31551
31552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:354
31553 #, c-format
31554 msgid "Item has been withdrawn"
31555 msgstr ""
31556
31557 #. SCRIPT
31558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31559 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
31560 msgstr ""
31561
31562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:220
31563 #, fuzzy, c-format
31564 msgid "Item has been withdrawn."
31565 msgstr "תאריך"
31566
31567 #. SCRIPT
31568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31569 msgid "Item hasn't been transferred yet from %s"
31570 msgstr ""
31571
31572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
31573 #, fuzzy, c-format
31574 msgid "Item holding library:"
31575 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31576
31577 #. TH
31578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
31579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
31580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:231
31581 #, fuzzy
31582 msgid "Item holds / Total holds"
31583 msgstr "תאריך"
31584
31585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
31586 #, fuzzy, c-format
31587 msgid "Item home library:"
31588 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
31589
31590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:39
31591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:269
31592 #, fuzzy, c-format
31593 msgid "Item information"
31594 msgstr "פרטי איש קשר"
31595
31596 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
31597 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
31598 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
31599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
31600 #, c-format
31601 msgid "Item information %s%s %s "
31602 msgstr ""
31603
31604 #. SCRIPT
31605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31606 msgid "Item is <strong>in transit</strong> from %s since %s"
31607 msgstr ""
31608
31609 #. SCRIPT
31610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31611 msgid "Item is <strong>waiting here</strong>"
31612 msgstr ""
31613
31614 #. SCRIPT
31615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
31616 msgid "Item is <strong>waiting</strong>"
31617 msgstr ""
31618
31619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:135
31620 #, c-format
31621 msgid "Item is already at destination library."
31622 msgstr ""
31623
31624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:258
31625 #, fuzzy, c-format
31626 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
31627 msgstr "(צא)"
31628
31629 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
31630 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
31631 #. %3$s:  END 
31632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:157
31633 #, fuzzy, c-format
31634 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
31635 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
31636
31637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:135
31638 #, fuzzy, c-format
31639 msgid "Item is not allowed renewal."
31640 msgstr "אוסף:"
31641
31642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:361
31643 #, c-format
31644 msgid "Item is restricted"
31645 msgstr ""
31646
31647 #. SCRIPT
31648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31649 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
31650 msgstr ""
31651
31652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:223
31653 #, fuzzy, c-format
31654 msgid "Item is restricted."
31655 msgstr "אוסף:"
31656
31657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
31658 #, c-format
31659 msgid "Item is withdrawn."
31660 msgstr ""
31661
31662 #. %1$s:  END 
31663 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
31664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:654
31665 #, fuzzy, c-format
31666 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
31667 msgstr "תאריך"
31668
31669 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
31670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:652
31671 #, c-format
31672 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
31673 msgstr ""
31674
31675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
31676 #, fuzzy, c-format
31677 msgid "Item location filters"
31678 msgstr "תאריך"
31679
31680 #. SCRIPT
31681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
31682 #, fuzzy
31683 msgid "Item not checked out."
31684 msgstr "(צא)"
31685
31686 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
31687 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
31688 #. %3$s:  END 
31689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
31690 #, fuzzy, c-format
31691 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
31692 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
31693
31694 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
31695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
31696 #, c-format
31697 msgid "Item not found."
31698 msgstr ""
31699
31700 #. SCRIPT
31701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
31702 msgid ""
31703 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
31704 "anyway)"
31705 msgstr ""
31706
31707 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
31708 #, fuzzy, c-format
31709 msgid "Item number"
31710 msgstr "מספר טלפון"
31711
31712 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
31713 #, fuzzy, c-format
31714 msgid "Item number (internal)"
31715 msgstr "מספר טלפון "
31716
31717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
31718 #, fuzzy, c-format
31719 msgid "Item number file: "
31720 msgstr "מספר טלפון "
31721
31722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
31723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:403
31724 #, fuzzy, c-format
31725 msgid "Item only"
31726 msgstr "תאריך"
31727
31728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:190
31729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
31730 #, c-format
31731 msgid "Item processing:"
31732 msgstr ""
31733
31734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:958
31735 #, fuzzy, c-format
31736 msgid "Item records"
31737 msgstr "$s רשומות"
31738
31739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
31740 #, c-format
31741 msgid "Item records were last synced on: "
31742 msgstr ""
31743
31744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
31745 #, fuzzy, c-format
31746 msgid "Item renewed:"
31747 msgstr "$s פריטים"
31748
31749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
31750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:903
31751 #, c-format
31752 msgid "Item returns home"
31753 msgstr ""
31754
31755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
31756 #, fuzzy, c-format
31757 msgid "Item returns to issuing branch"
31758 msgstr "מורשה"
31759
31760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:904
31761 #, fuzzy, c-format
31762 msgid "Item returns to issuing library"
31763 msgstr "מורשה"
31764
31765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21
31766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:147
31767 #, fuzzy, c-format
31768 msgid "Item search"
31769 msgstr "חיפוש מורשה"
31770
31771 #. %1$s:  field.label | html 
31772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
31773 #, fuzzy, c-format
31774 msgid "Item search field: %s"
31775 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31776
31777 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:89
31778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
31779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
31780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:166
31781 #, fuzzy, c-format
31782 msgid "Item search fields"
31783 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
31784
31785 #. SCRIPT
31786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
31787 #, fuzzy
31788 msgid "Item search results"
31789 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
31790
31791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
31792 #, fuzzy, c-format
31793 msgid "Item shelving location updated. "
31794 msgstr "חיפוש במילון"
31795
31796 #. %1$s:  reqbrchname | html 
31797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:106
31798 #, c-format
31799 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
31800 msgstr ""
31801
31802 #. A
31803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
31804 #, fuzzy
31805 msgid "Item sorting"
31806 msgstr "$s פריטים"
31807
31808 #. SPAN
31809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:529
31810 msgid ""
31811 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
31812 "item statuses"
31813 msgstr ""
31814
31815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
31816 #, fuzzy, c-format
31817 msgid "Item tag"
31818 msgstr "$s פריטים"
31819
31820 #. SCRIPT
31821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31822 msgid "Item tags cannot currently be saved"
31823 msgstr ""
31824
31825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
31826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
31827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
31828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119
31829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167
31830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
31831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:229
31832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
31833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
31834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
31835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
31836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:698
31837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
31838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
31839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
31840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
31841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
31842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
31843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
31844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
31845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
31846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
31847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:795
31848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:108
31849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:213
31850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
31851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:90
31852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:416
31853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
31854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:341
31855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
31856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
31857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
31858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
31859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
31860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:85
31861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
31862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
31863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
31864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
31865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
31866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
31867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:773
31868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:775
31869 #, c-format
31870 msgid "Item type"
31871 msgstr ""
31872
31873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
31874 #, c-format
31875 msgid "Item type already exists!"
31876 msgstr ""
31877
31878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
31879 #, fuzzy, c-format
31880 msgid "Item type code: "
31881 msgstr "$s פריטים "
31882
31883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
31884 #, c-format
31885 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
31886 msgstr ""
31887
31888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
31889 #, c-format
31890 msgid "Item type is normally not for loan."
31891 msgstr ""
31892
31893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:213
31894 #, fuzzy, c-format
31895 msgid "Item type not for loan."
31896 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
31897
31898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
31899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
31900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:36
31901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
31902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:169
31903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
31904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
31905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
31906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
31907 #, c-format
31908 msgid "Item type:"
31909 msgstr ""
31910
31911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
31912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
31913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
31914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
31915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
31916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
31917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
31918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
31919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
31920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
31921 #, c-format
31922 msgid "Item type: "
31923 msgstr ""
31924
31925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
31926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:22
31927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
31928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:70
31929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
31930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
31931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
31932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
31933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
31934 #, fuzzy, c-format
31935 msgid "Item types"
31936 msgstr "תאריך"
31937
31938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
31939 #, fuzzy, c-format
31940 msgid "Item types "
31941 msgstr "תאריך"
31942
31943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
31944 #, c-format
31945 msgid "Item types administration"
31946 msgstr ""
31947
31948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
31949 #, c-format
31950 msgid ""
31951 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
31952 "books, CDs, or DVDs."
31953 msgstr ""
31954
31955 #. For the first occurrence,
31956 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
31957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:76
31958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:202
31959 #, c-format
31960 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
31961 msgstr ""
31962
31963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:260
31964 #, c-format
31965 msgid "Item was lost, now found."
31966 msgstr ""
31967
31968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:138
31969 #, fuzzy, c-format
31970 msgid "Item was on loan to "
31971 msgstr "זמין בספריה "
31972
31973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
31974 #, fuzzy, c-format
31975 msgid "Item with barcode "
31976 msgstr "ברקוד"
31977
31978 #. %1$s:  barcode | html 
31979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
31980 #, c-format
31981 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
31982 msgstr ""
31983
31984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
31985 #, fuzzy, c-format
31986 msgid "Item(s)"
31987 msgstr "$s פריטים"
31988
31989 #. %1$s:  batch_id | html 
31990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
31991 #, fuzzy, c-format
31992 msgid "Item(s) not added to batch %s."
31993 msgstr "אוסף:"
31994
31995 #. %1$s:  batch_id | html 
31996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
31997 #, fuzzy, c-format
31998 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
31999 msgstr "אוסף:"
32000
32001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
32002 #, fuzzy, c-format
32003 msgid "Item: "
32004 msgstr "$s פריטים"
32005
32006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:242
32007 #, fuzzy, c-format
32008 msgid "Itemnumber"
32009 msgstr "מספר טלפון"
32010
32011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
32012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:135
32013 #, fuzzy, c-format
32014 msgid "Itemnumbers not found"
32015 msgstr "מספר כרטיס:"
32016
32017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
32018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
32019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
32020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
32021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
32022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
32023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
32024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:215
32025 #, fuzzy, c-format
32026 msgid "Items"
32027 msgstr "$s פריטים"
32028
32029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
32030 #, fuzzy, c-format
32031 msgid "Items added"
32032 msgstr "$s פריטים"
32033
32034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
32035 #, fuzzy, c-format
32036 msgid "Items added to rota:"
32037 msgstr " item(s) added to your cart"
32038
32039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
32040 #, fuzzy, c-format
32041 msgid "Items already on this rota:"
32042 msgstr "זמין בספריה"
32043
32044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
32045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:182
32046 #, fuzzy, c-format
32047 msgid "Items available"
32048 msgstr "זמין ב"
32049
32050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
32051 #, fuzzy, c-format
32052 msgid "Items checked out"
32053 msgstr "(צא)"
32054
32055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
32056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
32057 #, fuzzy, c-format
32058 msgid "Items expected"
32059 msgstr "תאריך"
32060
32061 #. %1$s:  title | html 
32062 #. %2$s:  IF ( author ) 
32063 #. %3$s:  author | html 
32064 #. %4$s:  END 
32065 #. %5$s:  biblionumber | html 
32066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:36
32067 #, fuzzy, c-format
32068 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
32069 msgstr "%s %s (%s)"
32070
32071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
32072 #, fuzzy, c-format
32073 msgid "Items for purchase"
32074 msgstr "תאריך"
32075
32076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
32077 #, c-format
32078 msgid "Items found on other rotas:"
32079 msgstr ""
32080
32081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
32082 #, fuzzy, c-format
32083 msgid "Items in "
32084 msgstr "$s פריטים"
32085
32086 #. %1$s:  batch_id | html 
32087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
32088 #, fuzzy, c-format
32089 msgid "Items in batch number %s"
32090 msgstr "מספר טלפון"
32091
32092 #. SCRIPT
32093 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
32094 #, fuzzy
32095 msgid "Items in your cart: %s"
32096 msgstr "זמין בספריה "
32097
32098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145
32099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
32100 #, fuzzy, c-format
32101 msgid "Items list"
32102 msgstr "$s פריטים"
32103
32104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
32105 #, fuzzy, c-format
32106 msgid "Items lost"
32107 msgstr "$s פריטים"
32108
32109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
32110 #, fuzzy, c-format
32111 msgid "Items needed"
32112 msgstr "$s פריטים"
32113
32114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
32115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
32116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
32117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
32118 #, fuzzy, c-format
32119 msgid "Items with no checkouts"
32120 msgstr "(צא)"
32121
32122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
32123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
32124 #, fuzzy, c-format
32125 msgid "Items:"
32126 msgstr "$s פריטים"
32127
32128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
32129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
32130 #, fuzzy, c-format
32131 msgid "Items: "
32132 msgstr "$s פריטים"
32133
32134 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
32135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
32136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
32137 #, c-format
32138 msgid "Itemtype"
32139 msgstr ""
32140
32141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
32142 #, fuzzy, c-format
32143 msgid "Itype"
32144 msgstr "$s פריטים"
32145
32146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
32147 #, c-format
32148 msgid "JSON URL"
32149 msgstr ""
32150
32151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
32152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
32153 #, c-format
32154 msgid "JSZip"
32155 msgstr ""
32156
32157 #. SCRIPT
32158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32159 #, fuzzy
32160 msgid "Jan"
32161 msgstr "...וגם"
32162
32163 #. For the first occurrence,
32164 #. SCRIPT
32165 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
32167 #, c-format
32168 msgid "January"
32169 msgstr ""
32170
32171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
32172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
32173 #, c-format
32174 msgid "JavaScript Cookie"
32175 msgstr ""
32176
32177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
32178 #, c-format
32179 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
32180 msgstr ""
32181
32182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
32183 #, c-format
32184 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
32185 msgstr ""
32186
32187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662
32188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
32189 #, c-format
32190 msgid "Javascript Diff Algorithm"
32191 msgstr ""
32192
32193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:163
32194 #, c-format
32195 msgid "Jenkins maintainer:"
32196 msgstr ""
32197
32198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:167
32199 #, c-format
32200 msgid "Jenkins maintainers:"
32201 msgstr ""
32202
32203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
32204 #, c-format
32205 msgid "Jo Ransom"
32206 msgstr ""
32207
32208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
32209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
32210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
32211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
32212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:340
32213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
32214 #, c-format
32215 msgid "Job progress: "
32216 msgstr ""
32217
32218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
32219 #, c-format
32220 msgid "Jobs already entered"
32221 msgstr ""
32222
32223 #. SCRIPT
32224 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32225 msgid "Jul"
32226 msgstr ""
32227
32228 #. For the first occurrence,
32229 #. SCRIPT
32230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
32232 #, c-format
32233 msgid "July"
32234 msgstr ""
32235
32236 #. SCRIPT
32237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32238 msgid "Jun"
32239 msgstr ""
32240
32241 #. For the first occurrence,
32242 #. SCRIPT
32243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
32244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
32245 #, c-format
32246 msgid "June"
32247 msgstr ""
32248
32249 #. SCRIPT
32250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32251 msgid "Justify"
32252 msgstr ""
32253
32254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:194
32255 #, c-format
32256 msgid "Juvenile"
32257 msgstr ""
32258
32259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:536
32260 #, c-format
32261 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
32262 msgstr ""
32263
32264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:535
32265 #, c-format
32266 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
32267 msgstr ""
32268
32269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
32270 #, c-format
32271 msgid "Kazik Pietruszewski"
32272 msgstr ""
32273
32274 #. %1$s:  budget_period_description | html 
32275 #. %2$s:  bookfund | html 
32276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
32277 #, c-format
32278 msgid "Keep current (%s - %s)"
32279 msgstr ""
32280
32281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
32282 #, c-format
32283 msgid "Keep existing manager"
32284 msgstr ""
32285
32286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
32287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
32288 #, fuzzy, c-format
32289 msgid "Keep issue number"
32290 msgstr "מספר טלפון"
32291
32292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:228
32293 #, c-format
32294 msgid "Key"
32295 msgstr ""
32296
32297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
32298 #, fuzzy, c-format
32299 msgid "Keyboard layout "
32300 msgstr "פרטים:"
32301
32302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:152
32303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:238
32304 #, fuzzy, c-format
32305 msgid "Keyboard shortcuts"
32306 msgstr "פרטים:"
32307
32308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
32309 #, fuzzy, c-format
32310 msgid "Keyboard shortcuts "
32311 msgstr "פרטים:"
32312
32313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
32314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
32315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
32316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
32317 #, c-format
32318 msgid "Keyword"
32319 msgstr ""
32320
32321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
32322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
32323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
32324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
32325 #, fuzzy, c-format
32326 msgid "Keyword (any): "
32327 msgstr "פרטים: "
32328
32329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:178
32330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
32331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1258
32332 #, c-format
32333 msgid "Keyword:"
32334 msgstr ""
32335
32336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
32337 #, c-format
32338 msgid "Keyword: "
32339 msgstr ""
32340
32341 #. SCRIPT
32342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32343 #, fuzzy
32344 msgid "Keywords"
32345 msgstr "פרטים:"
32346
32347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
32348 #, fuzzy, c-format
32349 msgid "Keywords:"
32350 msgstr "פרטים:"
32351
32352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
32353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
32354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
32355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
32356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
32357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
32358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
32359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
32360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
32361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
32362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:22
32363 #, c-format
32364 msgid "Koha"
32365 msgstr ""
32366
32367 #. %1$s:  short_version | html 
32368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
32369 #, fuzzy, c-format
32370 msgid "Koha %s release team"
32371 msgstr "$s פריטים"
32372
32373 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
32374 #. %2$s:  END 
32375 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
32376 #. %4$s:  END 
32377 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
32378 #. %6$s:  END 
32379 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
32380 #. %8$s:  END 
32381 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
32382 #. %10$s:  END 
32383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
32384 #, c-format
32385 msgid ""
32386 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
32387 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
32388 msgstr ""
32389
32390 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
32391 #. %2$s:  END 
32392 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
32393 #. %4$s:  END 
32394 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
32395 #. %6$s:  END 
32396 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
32397 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
32398 #. %9$s:  END 
32399 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
32400 #. %11$s:  END 
32401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:7
32402 #, c-format
32403 msgid ""
32404 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
32405 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
32406 "Koha%s "
32407 msgstr ""
32408
32409 #. %1$s:  IF op == 'view' 
32410 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
32411 #. %3$s:  ELSE 
32412 #. %4$s:  END 
32413 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
32414 #. %6$s:  END 
32415 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
32416 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
32417 #. %9$s:  END 
32418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
32419 #, c-format
32420 msgid ""
32421 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
32422 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
32423 msgstr ""
32424
32425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
32426 #, c-format
32427 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
32428 msgstr ""
32429
32430 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
32431 #. %2$s: - ELSE -
32432 #. %3$s: - END -
32433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
32434 #, fuzzy, c-format
32435 msgid ""
32436 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
32437 "order internal note %s "
32438 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32439
32440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
32441 #, fuzzy, c-format
32442 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
32443 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32444
32445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
32446 #, fuzzy, c-format
32447 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
32448 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32449
32450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
32451 #, c-format
32452 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
32453 msgstr ""
32454
32455 #. %1$s:  IF op == 'save' 
32456 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
32457 #. %3$s:  suggestionid | html 
32458 #. %4$s:  ELSE 
32459 #. %5$s:  END 
32460 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
32461 #. %7$s:  suggestionid | html 
32462 #. %8$s:  ELSE 
32463 #. %9$s:  END 
32464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
32465 #, c-format
32466 msgid ""
32467 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
32468 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
32469 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
32470 msgstr ""
32471
32472 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32473 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
32474 #. %3$s:  basketname | html 
32475 #. %4$s:  ELSE 
32476 #. %5$s:  booksellername | html 
32477 #. %6$s:  END 
32478 #. %7$s:  END 
32479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
32480 #, fuzzy, c-format
32481 msgid ""
32482 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
32483 "%s %s %s "
32484 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32485
32486 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
32487 #. %2$s:  basket.basketno | html 
32488 #. %3$s:  END 
32489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
32490 #, fuzzy, c-format
32491 msgid ""
32492 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
32493 "orders %s "
32494 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32495
32496 #. %1$s:  IF ( date ) 
32497 #. %2$s:  name | html 
32498 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
32499 #. %4$s:  invoice | html 
32500 #. %5$s:  END 
32501 #. %6$s:  datereceived | $KohaDates 
32502 #. %7$s:  ELSE 
32503 #. %8$s:  name | html 
32504 #. %9$s:  END 
32505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
32506 #, c-format
32507 msgid ""
32508 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
32509 "on %s%sReceive orders from %s%s"
32510 msgstr ""
32511
32512 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
32513 #. %2$s:  END 
32514 #. %3$s:  basketname | html 
32515 #. %4$s:  basketno | html 
32516 #. %5$s:  booksellername | html 
32517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
32518 #, fuzzy, c-format
32519 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
32520 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32521
32522 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
32523 #. %2$s:  ELSE 
32524 #. %3$s:  END 
32525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
32526 #, c-format
32527 msgid ""
32528 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
32529 "external source &rsaquo; Search results%s"
32530 msgstr ""
32531
32532 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
32533 #. %2$s:  ELSE 
32534 #. %3$s:  END 
32535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
32536 #, c-format
32537 msgid ""
32538 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
32539 "%sOrder search%s"
32540 msgstr ""
32541
32542 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
32543 #. %2$s:  booksellername | html 
32544 #. %3$s:  ELSE 
32545 #. %4$s:  END 
32546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
32547 #, c-format
32548 msgid ""
32549 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
32550 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
32551 msgstr ""
32552
32553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
32554 #, c-format
32555 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
32556 msgstr ""
32557
32558 #. %1$s:  basketno | html 
32559 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
32560 #. %3$s:  ordernumber | html 
32561 #. %4$s:  ELSE 
32562 #. %5$s:  END 
32563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
32564 #, c-format
32565 msgid ""
32566 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
32567 "details (line #%s)%sNew order%s"
32568 msgstr ""
32569
32570 #. %1$s:  basketno | html 
32571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
32572 #, c-format
32573 msgid ""
32574 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
32575 msgstr ""
32576
32577 #. %1$s:  basketno | html 
32578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
32579 #, fuzzy, c-format
32580 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
32581 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32582
32583 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32584 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
32585 #. %3$s:  contractname | html 
32586 #. %4$s:  ELSE 
32587 #. %5$s:  END 
32588 #. %6$s:  END 
32589 #. %7$s:  IF ( else ) 
32590 #. %8$s:  booksellername | html 
32591 #. %9$s:  END 
32592 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
32593 #. %11$s:  END 
32594 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
32595 #. %13$s:  contractnumber | html 
32596 #. %14$s:  END 
32597 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32598 #. %16$s:  END 
32599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
32600 #, c-format
32601 msgid ""
32602 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
32603 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
32604 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
32605 msgstr ""
32606
32607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
32608 #, fuzzy, c-format
32609 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
32610 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32611
32612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
32613 #, fuzzy, c-format
32614 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
32615 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32616
32617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
32618 #, c-format
32619 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
32620 msgstr ""
32621
32622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
32623 #, fuzzy, c-format
32624 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
32625 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32626
32627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
32628 #, c-format
32629 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
32630 msgstr ""
32631
32632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
32633 #, c-format
32634 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
32635 msgstr ""
32636
32637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
32638 #, fuzzy, c-format
32639 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
32640 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32641
32642 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
32643 #. %2$s:  import_batch_id | html 
32644 #. %3$s:  ELSE 
32645 #. %4$s:  END 
32646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
32647 #, c-format
32648 msgid ""
32649 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
32650 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
32651 msgstr ""
32652
32653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
32654 #, c-format
32655 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
32656 msgstr ""
32657
32658 #. %1$s:  name | html 
32659 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
32660 #. %3$s:  invoice | html 
32661 #. %4$s:  END 
32662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:9
32663 #, c-format
32664 msgid ""
32665 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
32666 msgstr ""
32667
32668 #. %1$s:  name | html 
32669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
32670 #, c-format
32671 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
32672 msgstr ""
32673
32674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
32675 #, c-format
32676 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
32677 msgstr ""
32678
32679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
32680 #, fuzzy, c-format
32681 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
32682 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32683
32684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
32685 #, c-format
32686 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
32687 msgstr ""
32688
32689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
32690 #, c-format
32691 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
32692 msgstr ""
32693
32694 #. %1$s:  SWITCH op 
32695 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
32696 #. %3$s:  IF field 
32697 #. %4$s:  field.name | html 
32698 #. %5$s:  ELSE 
32699 #. %6$s:  END 
32700 #. %7$s:  CASE 
32701 #. %8$s:  END 
32702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
32703 #, fuzzy, c-format
32704 msgid ""
32705 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
32706 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
32707 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
32708
32709 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32710 #. %2$s:  IF credit_type.code 
32711 #. %3$s:  ELSE 
32712 #. %4$s:  END 
32713 #. %5$s:  ELSE 
32714 #. %6$s:  END 
32715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
32716 #, fuzzy, c-format
32717 msgid ""
32718 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
32719 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
32720 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32721
32722 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32723 #. %2$s:  IF debit_type.code 
32724 #. %3$s:  ELSE 
32725 #. %4$s:  END 
32726 #. %5$s:  ELSE 
32727 #. %6$s:  END 
32728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
32729 #, fuzzy, c-format
32730 msgid ""
32731 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
32732 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
32733 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32734
32735 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32736 #. %2$s:  IF ( modify ) 
32737 #. %3$s:  searchfield | html 
32738 #. %4$s:  ELSE 
32739 #. %5$s:  END 
32740 #. %6$s:  END 
32741 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
32742 #. %8$s:  END 
32743 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
32744 #. %10$s:  searchfield | html 
32745 #. %11$s:  searchfield | html 
32746 #. %12$s:  END 
32747 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32748 #. %14$s:  END 
32749 #. %15$s:  IF ( else ) 
32750 #. %16$s:  END 
32751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
32752 #, c-format
32753 msgid ""
32754 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
32755 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
32756 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
32757 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
32758 "deleted%s%sSystem preferences%s"
32759 msgstr ""
32760
32761 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32762 #. %2$s:  IF city.cityid 
32763 #. %3$s:  ELSE 
32764 #. %4$s:  END 
32765 #. %5$s:  ELSE 
32766 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32767 #. %7$s:  ELSE 
32768 #. %8$s:  END 
32769 #. %9$s:  END 
32770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
32771 #, c-format
32772 msgid ""
32773 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
32774 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
32775 msgstr ""
32776
32777 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
32778 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
32779 #. %3$s:  ELSE 
32780 #. %4$s:  END 
32781 #. %5$s:  ELSE 
32782 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
32783 #. %7$s:  ELSE 
32784 #. %8$s:  END 
32785 #. %9$s:  END 
32786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
32787 #, fuzzy, c-format
32788 msgid ""
32789 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
32790 "desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
32791 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32792
32793 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32794 #. %2$s:  action | html 
32795 #. %3$s:  searchfield | html 
32796 #. %4$s:  END 
32797 #. %5$s:  IF ( delete_confirm ) 
32798 #. %6$s:  searchfield | html 
32799 #. %7$s:  END 
32800 #. %8$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32801 #. %9$s:  END 
32802 #. %10$s:  IF ( else ) 
32803 #. %11$s:  END 
32804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
32805 #, c-format
32806 msgid ""
32807 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %s %s%s "
32808 "%sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks "
32809 "&rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
32810 msgstr ""
32811
32812 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
32813 #. %2$s:  ELSE 
32814 #. %3$s:  END 
32815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
32816 #, c-format
32817 msgid ""
32818 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
32819 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
32820 msgstr ""
32821
32822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
32823 #, fuzzy, c-format
32824 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
32825 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32826
32827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
32828 #, fuzzy, c-format
32829 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
32830 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32831
32832 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32833 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
32834 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
32835 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
32836 #. %5$s:  authtypecode | html 
32837 #. %6$s:  ELSE 
32838 #. %7$s:  END 
32839 #. %8$s:  END 
32840 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
32841 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
32842 #. %11$s:  authtypecode | html 
32843 #. %12$s:  ELSE 
32844 #. %13$s:  END 
32845 #. %14$s:  END 
32846 #. %15$s:  ELSE 
32847 #. %16$s:  action | html 
32848 #. %17$s:  END 
32849 #. %18$s:  END 
32850 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
32851 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
32852 #. %21$s:  authtypecode | html 
32853 #. %22$s:  ELSE 
32854 #. %23$s:  END 
32855 #. %24$s:  END 
32856 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32857 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
32858 #. %27$s:  authtypecode | html 
32859 #. %28$s:  ELSE 
32860 #. %29$s:  END 
32861 #. %30$s:  END 
32862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
32863 #, c-format
32864 msgid ""
32865 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
32866 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
32867 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
32868 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
32869 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
32870 "deleted%s"
32871 msgstr ""
32872
32873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
32874 #, c-format
32875 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
32876 msgstr ""
32877
32878 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32879 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
32880 #. %3$s:  ELSE 
32881 #. %4$s:  END 
32882 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32883 #. %6$s:  END 
32884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
32885 #, c-format
32886 msgid ""
32887 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
32888 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
32889 "authority type %s "
32890 msgstr ""
32891
32892 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32893 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
32894 #. %3$s:  END 
32895 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
32896 #. %5$s:  END 
32897 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
32898 #. %7$s:  END 
32899 #. %8$s:  END 
32900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
32901 #, fuzzy, c-format
32902 msgid ""
32903 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
32904 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
32905 "category%s %s "
32906 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32907
32908 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
32909 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
32910 #. %3$s:  budget_period_description | html 
32911 #. %4$s:  ELSE 
32912 #. %5$s:  END 
32913 #. %6$s:  END 
32914 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
32915 #. %8$s:  END 
32916 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
32917 #. %10$s:  budget_period_description | html 
32918 #. %11$s:  END 
32919 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
32920 #. %13$s:  END 
32921 #. %14$s:  IF close_form 
32922 #. %15$s:  budget_period_description | html 
32923 #. %16$s:  END 
32924 #. %17$s:  IF closed 
32925 #. %18$s:  budget_period_description | html 
32926 #. %19$s:  END 
32927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
32928 #, c-format
32929 msgid ""
32930 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
32931 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
32932 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
32933 "Budget %s closed %s "
32934 msgstr ""
32935
32936 #. %1$s:  budget_period_description | html 
32937 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
32938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
32939 #, fuzzy, c-format
32940 msgid ""
32941 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
32942 "Planning for %s %s"
32943 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32944
32945 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
32946 #. %2$s:  IF cash_register 
32947 #. %3$s:  ELSE 
32948 #. %4$s:  cash_register.id | html 
32949 #. %5$s:  END 
32950 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
32951 #. %7$s:  cash_register.id | html 
32952 #. %8$s:  END 
32953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
32954 #, fuzzy, c-format
32955 msgid ""
32956 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
32957 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
32958 "register '%s' %s "
32959 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32960
32961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
32962 #, c-format
32963 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
32964 msgstr ""
32965
32966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
32967 #, fuzzy, c-format
32968 msgid ""
32969 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
32970 "Clone circulation and fine rules"
32971 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32972
32973 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
32974 #. %2$s:  IF class_source 
32975 #. %3$s:  ELSE 
32976 #. %4$s:  END 
32977 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
32978 #. %6$s:  IF sort_rule 
32979 #. %7$s:  ELSE 
32980 #. %8$s:  END 
32981 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
32982 #. %10$s:  IF split_rule 
32983 #. %11$s:  ELSE 
32984 #. %12$s:  END 
32985 #. %13$s:  END 
32986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
32987 #, fuzzy, c-format
32988 msgid ""
32989 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
32990 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
32991 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
32992 "%sAdd splitting rule%s %s "
32993 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32994
32995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:107
32996 #, fuzzy, c-format
32997 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Columns settings"
32998 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
32999
33000 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33001 #. %2$s:  IF currency 
33002 #. %3$s:  currency.currency | html 
33003 #. %4$s:  ELSE 
33004 #. %5$s:  END 
33005 #. %6$s:  END 
33006 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33007 #. %8$s:  currency.currency | html 
33008 #. %9$s:  END 
33009 #. %10$s:  IF op == 'list' 
33010 #. %11$s:  END 
33011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
33012 #, c-format
33013 msgid ""
33014 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
33015 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
33016 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
33017 msgstr ""
33018
33019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
33020 #, c-format
33021 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
33022 msgstr ""
33023
33024 #. %1$s:  IF acct_form 
33025 #. %2$s:  IF account 
33026 #. %3$s:  ELSE 
33027 #. %4$s:  END 
33028 #. %5$s:  END 
33029 #. %6$s:  IF delete_confirm 
33030 #. %7$s:  END 
33031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
33032 #, fuzzy, c-format
33033 msgid ""
33034 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
33035 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
33036 "account %s "
33037 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33038
33039 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33040 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
33041 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
33042 #. %4$s:  budget_name | html 
33043 #. %5$s:  END 
33044 #. %6$s:  ELSE 
33045 #. %7$s:  END 
33046 #. %8$s:  END 
33047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
33048 #, c-format
33049 msgid ""
33050 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
33051 "%sAdd fund %s%s"
33052 msgstr ""
33053
33054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
33055 #, c-format
33056 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
33057 msgstr ""
33058
33059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33061 #, fuzzy, c-format
33062 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
33063 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33064
33065 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33066 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
33067 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
33068 #. %4$s:  ELSE 
33069 #. %5$s:  END 
33070 #. %6$s:  END 
33071 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33072 #. %8$s:  IF ( total ) 
33073 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
33074 #. %10$s:  ELSE 
33075 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
33076 #. %12$s:  END 
33077 #. %13$s:  END 
33078 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
33079 #. %15$s:  END 
33080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
33081 #, c-format
33082 msgid ""
33083 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
33084 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
33085 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
33086 msgstr ""
33087
33088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
33089 #, fuzzy, c-format
33090 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
33091 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33092
33093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
33094 #, fuzzy, c-format
33095 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
33096 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33097
33098 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33099 #. %2$s:  IF library 
33100 #. %3$s:  ELSE 
33101 #. %4$s:  library.branchcode | html 
33102 #. %5$s:  END 
33103 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33104 #. %7$s:  library.branchcode | html 
33105 #. %8$s:  END 
33106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:6
33107 #, fuzzy, c-format
33108 msgid ""
33109 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
33110 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
33111 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33112
33113 #. %1$s:  IF ean_form 
33114 #. %2$s:  IF ean 
33115 #. %3$s:  ELSE 
33116 #. %4$s:  END 
33117 #. %5$s:  END 
33118 #. %6$s:  IF delete_confirm 
33119 #. %7$s:  END 
33120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
33121 #, fuzzy, c-format
33122 msgid ""
33123 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
33124 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
33125 "deletion of EAN %s "
33126 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33127
33128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
33129 #, c-format
33130 msgid ""
33131 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
33132 msgstr ""
33133
33134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
33135 #, fuzzy, c-format
33136 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
33137 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33138
33139 #. %1$s:  IF ( total ) 
33140 #. %2$s:  total | html 
33141 #. %3$s:  ELSE 
33142 #. %4$s:  END 
33143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
33144 #, c-format
33145 msgid ""
33146 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
33147 "Configuration OK!%s"
33148 msgstr ""
33149
33150 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33151 #. %2$s:  IF framework 
33152 #. %3$s:  ELSE 
33153 #. %4$s:  END 
33154 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33155 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
33156 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
33157 #. %8$s:  END 
33158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
33159 #, c-format
33160 msgid ""
33161 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
33162 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
33163 msgstr ""
33164
33165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
33166 #, fuzzy, c-format
33167 msgid ""
33168 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
33169 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33170
33171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:7
33172 #, fuzzy, c-format
33173 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
33174 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33175
33176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
33177 #, fuzzy, c-format
33178 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
33179 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33180
33181 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
33182 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
33183 #. %3$s:  ELSE 
33184 #. %4$s:  END 
33185 #. %5$s:  END 
33186 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
33187 #. %7$s:  code | html 
33188 #. %8$s:  END 
33189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:8
33190 #, c-format
33191 msgid ""
33192 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
33193 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
33194 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
33195 msgstr ""
33196
33197 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33198 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
33199 #. %3$s:  categorycode | html 
33200 #. %4$s:  ELSE 
33201 #. %5$s:  END 
33202 #. %6$s:  END 
33203 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33204 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
33205 #. %9$s:  categorycode | html 
33206 #. %10$s:  ELSE 
33207 #. %11$s:  categorycode | html 
33208 #. %12$s:  END 
33209 #. %13$s:  END 
33210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
33211 #, c-format
33212 msgid ""
33213 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
33214 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
33215 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
33216 msgstr ""
33217
33218 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
33219 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
33220 #. %3$s:  ELSE 
33221 #. %4$s:  END 
33222 #. %5$s:  END 
33223 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
33224 #. %7$s:  code | html 
33225 #. %8$s:  END 
33226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
33227 #, c-format
33228 msgid ""
33229 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
33230 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
33231 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
33232 msgstr ""
33233
33234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
33235 #, fuzzy, c-format
33236 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
33237 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33238
33239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
33240 #, fuzzy, c-format
33241 msgid ""
33242 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
33243 "(Elasticsearch)"
33244 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33245
33246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
33247 #, fuzzy, c-format
33248 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
33249 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33250
33251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:7
33252 #, c-format
33253 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
33254 msgstr ""
33255
33256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
33257 #, c-format
33258 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
33259 msgstr ""
33260
33261 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
33262 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
33263 #. %3$s:  server.servername | html 
33264 #. %4$s:  END 
33265 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
33266 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
33267 #. %7$s:  END 
33268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
33269 #, fuzzy, c-format
33270 msgid ""
33271 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
33272 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
33273 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33274
33275 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33276 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
33277 #. %3$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
33278 #. %4$s:  END 
33279 #. %5$s:  ELSE 
33280 #. %6$s:  action | html 
33281 #. %7$s:  END 
33282 #. %8$s:  END 
33283 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
33284 #. %10$s:  tagsubfield | html 
33285 #. %11$s:  END 
33286 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33287 #. %13$s:  END 
33288 #. %14$s:  IF ( else ) 
33289 #. %15$s:  END 
33290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33291 #, c-format
33292 msgid ""
33293 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo;%s%s%s MARC subfield structure &rsaquo; "
33294 "Edit MARC subfields constraints%s%s MARC subfield structure &rsaquo; %s%s%s "
33295 "%s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of subfield %s%s%s MARC "
33296 "subfield structure &rsaquo; Subfield deleted%s%sMARC subfield structure%s"
33297 msgstr ""
33298
33299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
33300 #, c-format
33301 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
33302 msgstr ""
33303
33304 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
33305 #. %2$s:  ELSE 
33306 #. %3$s:  authid | html 
33307 #. %4$s:  authtypetext | html 
33308 #. %5$s:  END 
33309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
33310 #, c-format
33311 msgid ""
33312 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
33313 "for authority #%s (%s) %s "
33314 msgstr ""
33315
33316 #. %1$s:  IF ( authid ) 
33317 #. %2$s:  authid | html 
33318 #. %3$s:  authtypetext | html 
33319 #. %4$s:  ELSE 
33320 #. %5$s:  authtypetext | html 
33321 #. %6$s:  END 
33322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
33323 #, c-format
33324 msgid ""
33325 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
33326 "authority (%s)%s"
33327 msgstr ""
33328
33329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
33330 #, fuzzy, c-format
33331 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
33332 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33333
33334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
33335 #, fuzzy, c-format
33336 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
33337 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33338
33339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
33340 #, c-format
33341 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
33342 msgstr ""
33343
33344 #. %1$s:  booksellername | html 
33345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
33346 #, c-format
33347 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
33348 msgstr ""
33349
33350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
33351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
33352 #, fuzzy, c-format
33353 msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
33354 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33355
33356 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
33358 #, fuzzy, c-format
33359 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
33360 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
33361
33362 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33363 #. %2$s:  ELSE 
33364 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33365 #. %4$s:  END 
33366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:34
33367 #, fuzzy, c-format
33368 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
33369 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
33370
33371 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33372 #. %2$s:  ELSE 
33373 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33374 #. %4$s:  END 
33375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
33376 #, fuzzy, c-format
33377 msgid ""
33378 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
33379 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
33380
33381 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33382 #. %2$s:  ELSE 
33383 #. %3$s:  bibliotitle | html 
33384 #. %4$s:  END 
33385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
33386 #, c-format
33387 msgid ""
33388 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
33389 "%s %s "
33390 msgstr ""
33391
33392 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
33393 #. %2$s:  ELSE 
33394 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33395 #. %4$s:  END 
33396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
33397 #, fuzzy, c-format
33398 msgid ""
33399 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
33400 msgstr "$s קטלוג -- פרטי MARC עבור רשומה מספר "
33401
33402 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
33403 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
33404 #. %3$s:  query_desc | html 
33405 #. %4$s:  END 
33406 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
33407 #. %6$s:  limit_desc | html 
33408 #. %7$s:  END 
33409 #. %8$s:  ELSE 
33410 #. %9$s:  END 
33411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
33412 #, c-format
33413 msgid ""
33414 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
33415 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
33416 msgstr ""
33417
33418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
33419 #, fuzzy, c-format
33420 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
33421 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33422
33423 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
33425 #, fuzzy, c-format
33426 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
33427 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33428
33429 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
33431 #, fuzzy, c-format
33432 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
33433 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33434
33435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:130
33436 #, fuzzy, c-format
33437 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
33438 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33439
33440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
33441 #, fuzzy, c-format
33442 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
33443 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33444
33445 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
33447 #, fuzzy, c-format
33448 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
33449 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33450
33451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
33452 #, fuzzy, c-format
33453 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
33454 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33455
33456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
33457 #, c-format
33458 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
33459 msgstr ""
33460
33461 #. SCRIPT
33462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33463 #, fuzzy
33464 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
33465 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33466
33467 #. %1$s:  title | html 
33468 #. %2$s:  IF ( author ) 
33469 #. %3$s:  author | html 
33470 #. %4$s:  END 
33471 #. %5$s:  biblionumber | html 
33472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:6
33473 #, c-format
33474 msgid ""
33475 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
33476 msgstr ""
33477
33478 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
33479 #. %2$s:  title | html 
33480 #. %3$s:  biblionumber | html 
33481 #. %4$s:  ELSE 
33482 #. %5$s:  END 
33483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
33484 #, c-format
33485 msgid ""
33486 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
33487 "record%s"
33488 msgstr ""
33489
33490 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
33492 #, fuzzy, c-format
33493 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
33494 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33495
33496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
33497 #, fuzzy, c-format
33498 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
33499 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33500
33501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
33502 #, fuzzy, c-format
33503 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
33504 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33505
33506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
33507 #, c-format
33508 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
33509 msgstr ""
33510
33511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
33512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
33513 #, c-format
33514 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
33515 msgstr ""
33516
33517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
33518 #, fuzzy, c-format
33519 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsquo; Link to host record"
33520 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33521
33522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
33523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
33524 #, c-format
33525 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
33526 msgstr ""
33527
33528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
33529 #, fuzzy, c-format
33530 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
33531 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33532
33533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:6
33534 #, c-format
33535 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
33536 msgstr ""
33537
33538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
33539 #, fuzzy, c-format
33540 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
33541 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
33542
33543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
33544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:13
33545 #, c-format
33546 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
33547 msgstr ""
33548
33549 #. %1$s:  IF patron 
33550 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
33551 #. %3$s:  END 
33552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:10
33553 #, fuzzy, c-format
33554 msgid ""
33555 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
33556 "to %s %s "
33557 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33558
33559 #. %1$s:  IF patron 
33560 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
33561 #. %3$s:  END 
33562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
33563 #, c-format
33564 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
33565 msgstr ""
33566
33567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
33568 #, fuzzy, c-format
33569 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
33570 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
33571
33572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:7
33573 #, fuzzy, c-format
33574 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
33575 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33576
33577 #. %1$s:  title | html 
33578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:34
33579 #, c-format
33580 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
33581 msgstr ""
33582
33583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
33584 #, fuzzy, c-format
33585 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
33586 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33587
33588 #. %1$s:  title | html 
33589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
33590 #, c-format
33591 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
33592 msgstr ""
33593
33594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
33595 #, c-format
33596 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
33597 msgstr ""
33598
33599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
33600 #, fuzzy, c-format
33601 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
33602 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33603
33604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:16
33605 #, c-format
33606 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
33607 msgstr ""
33608
33609 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
33610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:14
33611 #, c-format
33612 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
33613 msgstr ""
33614
33615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
33616 #, c-format
33617 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
33618 msgstr ""
33619
33620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
33621 #, c-format
33622 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
33623 msgstr ""
33624
33625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
33626 #, c-format
33627 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
33628 msgstr ""
33629
33630 #. %1$s:  todaysdate | html 
33631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
33632 #, c-format
33633 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
33634 msgstr ""
33635
33636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
33637 #, c-format
33638 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
33639 msgstr ""
33640
33641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
33642 #, c-format
33643 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
33644 msgstr ""
33645
33646 #. %1$s:  LoginBranchname | html 
33647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
33648 #, c-format
33649 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
33650 msgstr ""
33651
33652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
33653 #, fuzzy, c-format
33654 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
33655 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33656
33657 #. %1$s:  title | html 
33658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
33659 #, fuzzy, c-format
33660 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
33661 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33662
33663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
33664 #, fuzzy, c-format
33665 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
33666 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33667
33668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:4
33669 #, c-format
33670 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
33671 msgstr ""
33672
33673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
33674 #, c-format
33675 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
33676 msgstr ""
33677
33678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
33679 #, fuzzy, c-format
33680 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
33681 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33682
33683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
33684 #, fuzzy, c-format
33685 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
33686 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33687
33688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
33689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
33690 #, fuzzy, c-format
33691 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
33692 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33693
33694 #. %1$s:  IF course_name 
33695 #. %2$s:  course_name | html 
33696 #. %3$s:  ELSE 
33697 #. %4$s:  END 
33698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
33699 #, fuzzy, c-format
33700 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
33701 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
33702
33703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
33704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
33705 #, fuzzy, c-format
33706 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
33707 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33708
33709 #. %1$s:  course.course_name | html 
33710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
33711 #, fuzzy, c-format
33712 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
33713 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33714
33715 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
33716 #. %2$s:  ELSE 
33717 #. %3$s:  END 
33718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
33719 #, fuzzy, c-format
33720 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
33721 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
33722
33723 #. %1$s:  patron.firstname | html 
33724 #. %2$s:  patron.surname | html 
33725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
33726 #, fuzzy, c-format
33727 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
33728 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33729
33730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
33731 #, fuzzy, c-format
33732 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
33733 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
33734
33735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
33736 #, c-format
33737 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
33738 msgstr ""
33739
33740 #. %1$s:  errno | html 
33741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
33742 #, fuzzy, c-format
33743 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
33744 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33745
33746 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
33748 #, fuzzy, c-format
33749 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
33750 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
33751
33752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
33753 #, fuzzy, c-format
33754 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
33755 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33756
33757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
33758 #, c-format
33759 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
33760 msgstr ""
33761
33762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
33763 #, fuzzy, c-format
33764 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
33765 msgstr "$s קטלוג -- שלח את תיק הספר שלך"
33766
33767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
33768 #, fuzzy, c-format
33769 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
33770 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
33771
33772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
33773 #, fuzzy, c-format
33774 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
33775 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33776
33777 #. %1$s:  IF ( searching ) 
33778 #. %2$s:  END 
33779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
33780 #, c-format
33781 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
33782 msgstr ""
33783
33784 #. %1$s:  title | html 
33785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
33786 #, fuzzy, c-format
33787 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
33788 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33789
33790 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33791 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
33792 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
33793 #. %4$s:  ELSE 
33794 #. %5$s:  END 
33795 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33796 #. %7$s:  IF categoryname 
33797 #. %8$s:  categoryname | html 
33798 #. %9$s:  END 
33799 #. %10$s:  END 
33800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:10
33801 #, fuzzy, c-format
33802 msgid ""
33803 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
33804 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
33805 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33806
33807 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
33809 #, fuzzy, c-format
33810 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
33811 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33812
33813 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33814 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33815 #. %3$s:  END 
33816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:12
33817 #, fuzzy, c-format
33818 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
33819 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33820
33821 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33822 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33823 #. %3$s:  END 
33824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
33825 #, fuzzy, c-format
33826 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
33827 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33828
33829 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
33830 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33831 #. %3$s:  patron.surname | html 
33832 #. %4$s:  ELSE 
33833 #. %5$s:  patron.firstname | html 
33834 #. %6$s:  patron.surname | html 
33835 #. %7$s:  END 
33836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:10
33837 #, fuzzy, c-format
33838 msgid ""
33839 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
33840 "fine payment for %s %s %s "
33841 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33842
33843 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
33844 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33845 #. %3$s:  patron.surname | html 
33846 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
33847 #. %5$s:  END 
33848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
33849 #, fuzzy, c-format
33850 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
33851 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33852
33853 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
33854 #. %2$s:  ELSE 
33855 #. %3$s:  patron.surname | html 
33856 #. %4$s:  patron.firstname | html 
33857 #. %5$s:  END 
33858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
33859 #, c-format
33860 msgid ""
33861 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
33862 "%s%s"
33863 msgstr ""
33864
33865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
33866 #, fuzzy, c-format
33867 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
33868 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33869
33870 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:15
33872 #, c-format
33873 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
33874 msgstr ""
33875
33876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:7
33877 #, fuzzy, c-format
33878 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
33879 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33880
33881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:8
33882 #, fuzzy, c-format
33883 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
33884 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33885
33886 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
33888 #, fuzzy, c-format
33889 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
33890 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33891
33892 #. %1$s:  patron.firstname | html 
33893 #. %2$s:  patron.surname | html 
33894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
33895 #, fuzzy, c-format
33896 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
33897 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33898
33899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
33900 #, fuzzy, c-format
33901 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
33902 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33903
33904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
33905 #, fuzzy, c-format
33906 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
33907 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33908
33909 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
33911 #, fuzzy, c-format
33912 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
33913 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33914
33915 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
33916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
33917 #, fuzzy, c-format
33918 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
33919 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33920
33921 #. %1$s:  patron.surname | html 
33922 #. %2$s:  patron.firstname | html 
33923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
33924 #, c-format
33925 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
33926 msgstr ""
33927
33928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
33929 #, fuzzy, c-format
33930 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
33931 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33932
33933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:8
33934 #, fuzzy, c-format
33935 msgid "Koha &rsaquo; Payments"
33936 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33937
33938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
33939 #, c-format
33940 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
33941 msgstr ""
33942
33943 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33944 #. %2$s:  ELSE 
33945 #. %3$s:  END 
33946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
33947 #, c-format
33948 msgid ""
33949 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
33950 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
33951 msgstr ""
33952
33953 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33954 #. %2$s:  ELSE 
33955 #. %3$s:  END 
33956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:9
33957 #, fuzzy, c-format
33958 msgid ""
33959 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
33960 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
33961 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
33962
33963 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33964 #. %2$s:  ELSE 
33965 #. %3$s:  END 
33966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
33967 #, c-format
33968 msgid ""
33969 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
33970 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
33971 msgstr ""
33972
33973 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33974 #. %2$s:  ELSE 
33975 #. %3$s:  END 
33976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
33977 #, c-format
33978 msgid ""
33979 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
33980 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
33981 msgstr ""
33982
33983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
33984 #, fuzzy, c-format
33985 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
33986 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
33987
33988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
33989 #, c-format
33990 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
33991 msgstr ""
33992
33993 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
33994 #. %2$s:  END 
33995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
33996 #, c-format
33997 msgid ""
33998 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
33999 msgstr ""
34000
34001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
34002 #, fuzzy, c-format
34003 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
34004 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34005
34006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
34007 #, c-format
34008 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
34009 msgstr ""
34010
34011 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
34012 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
34013 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
34014 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
34015 #. %5$s:  name | html 
34016 #. %6$s: - ELSIF ( editsql ) -
34017 #. %7$s: - END -
34018 #. %8$s: - IF ( build1 ) -
34019 #. %9$s: - ELSIF ( build2 ) -
34020 #. %10$s: - ELSIF ( build3 ) -
34021 #. %11$s: - ELSIF ( build4 ) -
34022 #. %12$s: - ELSIF ( build5 ) -
34023 #. %13$s: - ELSIF ( build6 ) -
34024 #. %14$s: - END -
34025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
34026 #, c-format
34027 msgid ""
34028 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
34029 "reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
34030 "view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s Report %s &rsaquo; Saved reports "
34031 "&rsaquo; Edit SQL report %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 of 6: Choose "
34032 "a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report type %s "
34033 "&rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
34034 "Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Build a "
34035 "report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s &rsaquo; Build a report, "
34036 "step 6 of 6: Select how you want the report ordered %s "
34037 msgstr ""
34038
34039 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34040 #. %2$s:  END 
34041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
34042 #, c-format
34043 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
34044 msgstr ""
34045
34046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
34047 #, c-format
34048 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
34049 msgstr ""
34050
34051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
34052 #, c-format
34053 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
34054 msgstr ""
34055
34056 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
34057 #, fuzzy, c-format
34058 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
34059 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34060
34061 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34062 #. %2$s:  END 
34063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
34064 #, c-format
34065 msgid ""
34066 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
34067 msgstr ""
34068
34069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:6
34070 #, fuzzy, c-format
34071 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
34072 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34073
34074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
34075 #, c-format
34076 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
34077 msgstr ""
34078
34079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
34080 #, c-format
34081 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
34082 msgstr ""
34083
34084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
34085 #, c-format
34086 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
34087 msgstr ""
34088
34089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
34090 #, fuzzy, c-format
34091 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
34092 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34093
34094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
34095 #, fuzzy, c-format
34096 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
34097 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34098
34099 #. %1$s:  supplier | html 
34100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
34101 #, c-format
34102 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
34103 msgstr ""
34104
34105 #. For the first occurrence,
34106 #. %1$s:  biblionumber | html 
34107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
34108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
34109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
34110 #, fuzzy, c-format
34111 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
34112 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34113
34114 #. %1$s:  title | html 
34115 #. %2$s:  IF ( op ) 
34116 #. %3$s:  ELSE 
34117 #. %4$s:  END 
34118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
34119 #, fuzzy, c-format
34120 msgid ""
34121 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
34122 "routing list%s"
34123 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34124
34125 #. %1$s:  IF ( modify ) 
34126 #. %2$s:  bibliotitle | html 
34127 #. %3$s:  ELSE 
34128 #. %4$s:  END 
34129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
34130 #, c-format
34131 msgid ""
34132 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
34133 "subscription%s"
34134 msgstr ""
34135
34136 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
34138 #, c-format
34139 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
34140 msgstr ""
34141
34142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
34143 #, fuzzy, c-format
34144 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
34145 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34146
34147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
34148 #, c-format
34149 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
34150 msgstr ""
34151
34152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
34153 #, c-format
34154 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
34155 msgstr ""
34156
34157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
34158 #, c-format
34159 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
34160 msgstr ""
34161
34162 #. %1$s:  subscriptionid | html 
34163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
34164 #, c-format
34165 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
34166 msgstr ""
34167
34168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
34169 #, fuzzy, c-format
34170 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
34171 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34172
34173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
34174 #, fuzzy, c-format
34175 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
34176 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
34177
34178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
34179 #, c-format
34180 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
34181 msgstr ""
34182
34183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
34184 #, c-format
34185 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
34186 msgstr ""
34187
34188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
34189 #, c-format
34190 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
34191 msgstr ""
34192
34193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
34194 #, c-format
34195 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
34196 msgstr ""
34197
34198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
34199 #, c-format
34200 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
34201 msgstr ""
34202
34203 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
34205 #, fuzzy, c-format
34206 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
34207 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
34208
34209 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
34211 #, c-format
34212 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
34213 msgstr ""
34214
34215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
34216 #, fuzzy, c-format
34217 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
34218 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
34219
34220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
34221 #, fuzzy, c-format
34222 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
34223 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
34224
34225 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
34226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
34227 #, c-format
34228 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
34229 msgstr ""
34230
34231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
34232 #, fuzzy, c-format
34233 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
34234 msgstr "$s קטלוג -- תיק הספר שלך"
34235
34236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
34237 #, c-format
34238 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
34239 msgstr ""
34240
34241 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34242 #. %2$s:  ELSE 
34243 #. %3$s:  END 
34244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:9
34245 #, c-format
34246 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
34247 msgstr ""
34248
34249 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
34250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
34251 #, fuzzy, c-format
34252 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
34253 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34254
34255 #. %1$s:  IF ( del ) 
34256 #. %2$s:  ELSE 
34257 #. %3$s:  END 
34258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
34259 #, c-format
34260 msgid ""
34261 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
34262 "%s "
34263 msgstr ""
34264
34265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
34266 #, fuzzy, c-format
34267 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
34268 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34269
34270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
34271 #, fuzzy, c-format
34272 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
34273 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34274
34275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
34276 #, c-format
34277 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
34278 msgstr ""
34279
34280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
34281 #, c-format
34282 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
34283 msgstr ""
34284
34285 #. %1$s:  IF step == 2 
34286 #. %2$s:  END 
34287 #. %3$s:  IF step == 3 
34288 #. %4$s:  END 
34289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
34290 #, fuzzy, c-format
34291 msgid ""
34292 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
34293 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
34294 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34295
34296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
34297 #, c-format
34298 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
34299 msgstr ""
34300
34301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
34302 #, fuzzy, c-format
34303 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
34304 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34305
34306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
34307 #, fuzzy, c-format
34308 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
34309 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34310
34311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
34312 #, c-format
34313 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
34314 msgstr ""
34315
34316 #. %1$s:  IF ( status ) 
34317 #. %2$s:  ELSE 
34318 #. %3$s:  END 
34319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
34320 #, c-format
34321 msgid ""
34322 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
34323 "Comments awaiting moderation%s"
34324 msgstr ""
34325
34326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
34327 #, fuzzy, c-format
34328 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
34329 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34330
34331 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
34332 #. %2$s:  END 
34333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
34334 #, c-format
34335 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
34336 msgstr ""
34337
34338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
34339 #, c-format
34340 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
34341 msgstr ""
34342
34343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
34344 #, fuzzy, c-format
34345 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
34346 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34347
34348 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
34349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
34350 #, fuzzy, c-format
34351 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
34352 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34353
34354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
34355 #, fuzzy, c-format
34356 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
34357 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34358
34359 #. %1$s:  IF batch_id 
34360 #. %2$s:  batch_id | html 
34361 #. %3$s:  ELSE 
34362 #. %4$s:  END 
34363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
34364 #, fuzzy, c-format
34365 msgid ""
34366 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
34367 "(%s)%sNew%s"
34368 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34369
34370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
34371 #, fuzzy, c-format
34372 msgid ""
34373 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
34374 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34375
34376 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
34377 #. %2$s:  layout_id | html 
34378 #. %3$s:  ELSE 
34379 #. %4$s:  END 
34380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
34381 #, fuzzy, c-format
34382 msgid ""
34383 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
34384 "(%s)%sNew%s"
34385 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34386
34387 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
34388 #. %2$s:  profile_id | html 
34389 #. %3$s:  ELSE 
34390 #. %4$s:  END
34391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
34392 #, fuzzy, c-format
34393 msgid ""
34394 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
34395 "(%s)%sNew%s"
34396 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34397
34398 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
34399 #. %2$s:  template_id | html 
34400 #. %3$s:  ELSE 
34401 #. %4$s:  END 
34402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
34403 #, fuzzy, c-format
34404 msgid ""
34405 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
34406 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34407 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34408
34409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
34410 #, fuzzy, c-format
34411 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
34412 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34413
34414 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
34415 #. %2$s:  import_batch_id | html 
34416 #. %3$s:  END 
34417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:5
34418 #, c-format
34419 msgid ""
34420 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
34421 "%s "
34422 msgstr ""
34423
34424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
34425 #, fuzzy, c-format
34426 msgid ""
34427 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
34428 "matched records"
34429 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34430
34431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:7
34432 #, c-format
34433 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
34434 msgstr ""
34435
34436 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
34437 #. %2$s:  IF ( modify ) 
34438 #. %3$s:  ELSE 
34439 #. %4$s:  END 
34440 #. %5$s:  END 
34441 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
34442 #. %7$s:  END 
34443 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
34444 #. %9$s:  END 
34445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:8
34446 #, fuzzy, c-format
34447 msgid ""
34448 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
34449 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
34450 "deletion %s "
34451 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34452
34453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
34454 #, fuzzy, c-format
34455 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
34456 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34457
34458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
34459 #, c-format
34460 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
34461 msgstr ""
34462
34463 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
34464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
34465 #, fuzzy, c-format
34466 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
34467 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34468
34469 #. %1$s:  IF batch_id 
34470 #. %2$s:  batch_id | html 
34471 #. %3$s:  ELSE 
34472 #. %4$s:  END 
34473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
34474 #, fuzzy, c-format
34475 msgid ""
34476 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
34477 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34478 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34479
34480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
34481 #, fuzzy, c-format
34482 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
34483 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34484
34485 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
34486 #. %2$s:  layout_id | html 
34487 #. %3$s:  ELSE 
34488 #. %4$s:  END 
34489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
34490 #, fuzzy, c-format
34491 msgid ""
34492 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
34493 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34494 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34495
34496 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
34497 #. %2$s:  profile_id | html 
34498 #. %3$s:  ELSE 
34499 #. %4$s:  END
34500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
34501 #, fuzzy, c-format
34502 msgid ""
34503 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
34504 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34505 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34506
34507 #. %1$s:  IF (template_id) 
34508 #. %2$s:  template_id | html 
34509 #. %3$s:  ELSE 
34510 #. %4$s:  END 
34511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
34512 #, fuzzy, c-format
34513 msgid ""
34514 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
34515 "%sEdit (%s)%sNew%s"
34516 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34517
34518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
34519 #, c-format
34520 msgid ""
34521 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
34522 "exporting"
34523 msgstr ""
34524
34525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
34526 #, fuzzy, c-format
34527 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
34528 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34529
34530 #. %1$s:  IF club 
34531 #. %2$s:  club.name | html 
34532 #. %3$s:  ELSE 
34533 #. %4$s:  club_template.name | html 
34534 #. %5$s:  END 
34535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
34536 #, fuzzy, c-format
34537 msgid ""
34538 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
34539 "Create a new %s club %s "
34540 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34541
34542 #. %1$s:  IF club_template 
34543 #. %2$s:  club_template.name | html 
34544 #. %3$s:  ELSE 
34545 #. %4$s:  END 
34546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
34547 #, fuzzy, c-format
34548 msgid ""
34549 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
34550 "%s %s Create a new club template %s "
34551 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34552
34553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
34554 #, fuzzy, c-format
34555 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
34556 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34557
34558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
34559 #, fuzzy, c-format
34560 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
34561 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34562
34563 #. %1$s:  list.name | html 
34564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
34565 #, fuzzy, c-format
34566 msgid ""
34567 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
34568 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34569
34570 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
34571 #. %2$s:  ELSE 
34572 #. %3$s:  END 
34573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
34574 #, fuzzy, c-format
34575 msgid ""
34576 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
34577 "New patron list %s "
34578 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34579
34580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
34581 #, fuzzy, c-format
34582 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
34583 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34584
34585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
34586 #, fuzzy, c-format
34587 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
34588 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34589
34590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
34591 #, fuzzy, c-format
34592 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
34593 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34594
34595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
34596 #, fuzzy, c-format
34597 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
34598 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34599
34600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
34601 #, c-format
34602 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
34603 msgstr ""
34604
34605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
34606 #, c-format
34607 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
34608 msgstr ""
34609
34610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
34611 #, c-format
34612 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
34613 msgstr ""
34614
34615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
34616 #, c-format
34617 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
34618 msgstr ""
34619
34620 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
34621 #. %2$s:  ELSE 
34622 #. %3$s:  editColTitle | html 
34623 #. %4$s:  END -
34624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
34625 #, fuzzy, c-format
34626 msgid ""
34627 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
34628 "collection %s Edit collection %s %s "
34629 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34630
34631 #. %1$s:  colTitle | html 
34632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
34633 #, fuzzy, c-format
34634 msgid ""
34635 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
34636 "&rsquo; Add or remove items"
34637 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34638
34639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
34640 #, c-format
34641 msgid ""
34642 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
34643 "collection"
34644 msgstr ""
34645
34646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
34647 #, c-format
34648 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
34649 msgstr ""
34650
34651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
34652 #, c-format
34653 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
34654 msgstr ""
34655
34656 #. For the first occurrence,
34657 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34658 #. %2$s:  ELSE 
34659 #. %3$s:  END 
34660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
34661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
34662 #, c-format
34663 msgid ""
34664 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
34665 msgstr ""
34666
34667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
34668 #, c-format
34669 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
34670 msgstr ""
34671
34672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:9
34673 #, fuzzy, c-format
34674 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
34675 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי "
34676
34677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
34678 #, c-format
34679 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
34680 msgstr ""
34681
34682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
34683 #, c-format
34684 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
34685 msgstr ""
34686
34687 #. %1$s:  name | html 
34688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
34689 #, c-format
34690 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
34691 msgstr ""
34692
34693 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
34694 #. %2$s:  END 
34695 #. %3$s:  IF ( language ) 
34696 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
34697 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
34698 #. %6$s:  END 
34699 #. %7$s:  IF ( problems ) 
34700 #. %8$s:  END 
34701 #. %9$s:  END 
34702 #. %10$s:  END 
34703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
34704 #, c-format
34705 msgid ""
34706 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
34707 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
34708 "dependencies %s "
34709 msgstr ""
34710
34711 #. %1$s:  IF all_done 
34712 #. %2$s:  ELSE 
34713 #. %3$s:  END 
34714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
34715 #, fuzzy, c-format
34716 msgid ""
34717 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
34718 "%s "
34719 msgstr "$s קטלוג -- פרטים אישיים של"
34720
34721 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
34722 #. %2$s:  END 
34723 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
34724 #. %4$s:  IF ( error ) 
34725 #. %5$s:  ELSE 
34726 #. %6$s:  END 
34727 #. %7$s:  END 
34728 #. %8$s:  IF ( default ) 
34729 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
34730 #. %10$s:  ELSE 
34731 #. %11$s:  END 
34732 #. %12$s:  END 
34733 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
34734 #. %14$s:  END 
34735 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
34736 #. %16$s:  END 
34737 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
34738 #. %18$s:  END 
34739 #. %19$s:  IF ( finish ) 
34740 #. %20$s:  END 
34741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
34742 #, c-format
34743 msgid ""
34744 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
34745 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
34746 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
34747 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
34748 "Installation complete %s "
34749 msgstr ""
34750
34751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
34752 #, fuzzy, c-format
34753 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
34754 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34755
34756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
34757 #, fuzzy, c-format
34758 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
34759 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של"
34760
34761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
34762 #, fuzzy, c-format
34763 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
34764 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34765
34766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
34767 #, fuzzy, c-format
34768 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
34769 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34770
34771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
34772 #, fuzzy, c-format
34773 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
34774 msgstr "$s קטלוג -- מספר סידורי"
34775
34776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
34777 #, fuzzy, c-format
34778 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
34779 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
34780
34781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
34782 #, fuzzy, c-format
34783 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
34784 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
34785
34786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
34787 #, fuzzy, c-format
34788 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
34789 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
34790
34791 #. IMG
34792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:128
34793 msgid "Koha Logo SVG"
34794 msgstr ""
34795
34796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
34797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:124
34798 #, c-format
34799 msgid "Koha administration"
34800 msgstr ""
34801
34802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
34803 #, c-format
34804 msgid ""
34805 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
34806 "password unchanged."
34807 msgstr ""
34808
34809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
34810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
34811 #, c-format
34812 msgid "Koha database schema"
34813 msgstr ""
34814
34815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
34816 #, c-format
34817 msgid "Koha development team"
34818 msgstr ""
34819
34820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
34821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
34822 #, c-format
34823 msgid "Koha field"
34824 msgstr ""
34825
34826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
34827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:288
34828 #, c-format
34829 msgid "Koha field:"
34830 msgstr ""
34831
34832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
34833 #, fuzzy, c-format
34834 msgid "Koha full call number"
34835 msgstr "מספר טלפון"
34836
34837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
34838 #, c-format
34839 msgid "Koha history timeline"
34840 msgstr ""
34841
34842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
34843 #, c-format
34844 msgid "Koha internal"
34845 msgstr ""
34846
34847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
34848 #, c-format
34849 msgid ""
34850 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
34851 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
34852 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
34853 "version."
34854 msgstr ""
34855
34856 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
34857 #, fuzzy, c-format
34858 msgid "Koha itemtype"
34859 msgstr "$s פריטים"
34860
34861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:156
34862 #, c-format
34863 msgid "Koha link:"
34864 msgstr ""
34865
34866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:274
34867 #, c-format
34868 msgid "Koha module:"
34869 msgstr ""
34870
34871 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
34872 #, fuzzy, c-format
34873 msgid "Koha normalized classification for sorting"
34874 msgstr "סיווג: %s"
34875
34876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
34877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
34878 #, c-format
34879 msgid "Koha offline circulation"
34880 msgstr ""
34881
34882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
34883 #, fuzzy, c-format
34884 msgid "Koha plugins"
34885 msgstr "אוסף:"
34886
34887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:453
34888 #, fuzzy, c-format
34889 msgid "Koha release teams"
34890 msgstr "$s פריטים"
34891
34892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
34893 #, fuzzy, c-format
34894 msgid "Koha report library"
34895 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34896
34897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
34898 #, fuzzy, c-format
34899 msgid "Koha reports library"
34900 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
34901
34902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:6
34903 #, c-format
34904 msgid "Koha staff client"
34905 msgstr ""
34906
34907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
34908 #, fuzzy, c-format
34909 msgid "Koha team"
34910 msgstr "$s פריטים"
34911
34912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
34913 #, c-format
34914 msgid "Koha to MARC Mapping"
34915 msgstr ""
34916
34917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:73
34918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
34919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
34920 #, c-format
34921 msgid "Koha to MARC mapping"
34922 msgstr ""
34923
34924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
34925 #, c-format
34926 msgid "Koha version: "
34927 msgstr ""
34928
34929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:538
34930 #, c-format
34931 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
34932 msgstr ""
34933
34934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:537
34935 #, c-format
34936 msgid "KohaAloha, New Zealand"
34937 msgstr ""
34938
34939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
34940 #, c-format
34941 msgid "Kohala"
34942 msgstr ""
34943
34944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
34945 #, fuzzy, c-format
34946 msgid "LC call number:"
34947 msgstr "מספר טלפון "
34948
34949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
34950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
34951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
34952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
34953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
34954 #, fuzzy, c-format
34955 msgid "LC call number: "
34956 msgstr "מספר טלפון "
34957
34958 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
34959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
34961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
34962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
34963 #, c-format
34964 msgid "LCCN"
34965 msgstr ""
34966
34967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
34968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
34969 #, c-format
34970 msgid "LCCN:"
34971 msgstr ""
34972
34973 #. For the first occurrence,
34974 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
34975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
34976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
34977 #, c-format
34978 msgid "LCCN: %s "
34979 msgstr ""
34980
34981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
34982 #, c-format
34983 msgid "LGPL v2.1"
34984 msgstr ""
34985
34986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
34987 #, c-format
34988 msgid "LGPL v3.0"
34989 msgstr ""
34990
34991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
34992 #, c-format
34993 msgid "LIBRISMARC"
34994 msgstr ""
34995
34996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
34997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
34998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:165
34999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:409
35000 #, c-format
35001 msgid "Label"
35002 msgstr ""
35003
35004 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
35005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
35006 #, c-format
35007 msgid "Label Batch Number %s"
35008 msgstr ""
35009
35010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35011 #, fuzzy, c-format
35012 msgid "Label batch"
35013 msgstr "פרטים:"
35014
35015 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35016 #, fuzzy, c-format
35017 msgid "Label batches"
35018 msgstr "תאריך"
35019
35020 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
35021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
35022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
35023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
35024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
35025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
35026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
35027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
35028 #, c-format
35029 msgid "Label creator"
35030 msgstr ""
35031
35032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:67
35033 #, c-format
35034 msgid "Label for lib: "
35035 msgstr ""
35036
35037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:68
35038 #, c-format
35039 msgid "Label for opac: "
35040 msgstr ""
35041
35042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
35043 #, c-format
35044 msgid "Label height:"
35045 msgstr ""
35046
35047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:106
35048 #, fuzzy, c-format
35049 msgid "Label number"
35050 msgstr "מספר טלפון"
35051
35052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35053 #, fuzzy, c-format
35054 msgid "Label template"
35055 msgstr "פרטים:"
35056
35057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35058 #, c-format
35059 msgid "Label templates"
35060 msgstr ""
35061
35062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
35063 #, c-format
35064 msgid "Label width:"
35065 msgstr ""
35066
35067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
35069 #, fuzzy, c-format
35070 msgid "Label: "
35071 msgstr "פרטים:"
35072
35073 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
35074 #, c-format
35075 msgid "Labeled MARC"
35076 msgstr ""
35077
35078 #. %1$s:  biblionumber | html 
35079 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
35081 #, c-format
35082 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
35083 msgstr ""
35084
35085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
35086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
35087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
35089 #, fuzzy, c-format
35090 msgid "Language"
35091 msgstr "שנה שפה"
35092
35093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:168
35094 #, fuzzy, c-format
35095 msgid "Language of original: "
35096 msgstr "שנה שפה "
35097
35098 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
35101 #, fuzzy, c-format
35102 msgid "Language:"
35103 msgstr "שנה שפה "
35104
35105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:166
35106 #, fuzzy, c-format
35107 msgid "Language: "
35108 msgstr "שנה שפה "
35109
35110 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
35113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
35114 #, fuzzy, c-format
35115 msgid "Languages"
35116 msgstr "שנה שפה"
35117
35118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
35119 #, c-format
35120 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35121 msgstr ""
35122
35123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
35124 #, c-format
35125 msgid "Large print"
35126 msgstr ""
35127
35128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
35129 #, c-format
35130 msgid "Large text"
35131 msgstr ""
35132
35133 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:599
35135 #, fuzzy, c-format
35136 msgid "Last "
35137 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35138
35139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:243
35140 #, c-format
35141 msgid "Last borrowed:"
35142 msgstr ""
35143
35144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
35145 #, c-format
35146 msgid "Last borrower:"
35147 msgstr ""
35148
35149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:45
35150 #, fuzzy, c-format
35151 msgid "Last cashup"
35152 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35153
35154 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
35155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:42
35156 #, fuzzy, c-format
35157 msgid "Last cashup: %s"
35158 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35159
35160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
35161 #, fuzzy, c-format
35162 msgid "Last checkout date:"
35163 msgstr "(צא)"
35164
35165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
35166 #, fuzzy, c-format
35167 msgid "Last claim date: "
35168 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35169
35170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
35171 #, c-format
35172 msgid "Last displayed"
35173 msgstr ""
35174
35175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
35176 #, fuzzy, c-format
35177 msgid "Last edit"
35178 msgstr "%s %s (%s) "
35179
35180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35181 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35182 #, fuzzy, c-format
35183 msgid "Last import"
35184 msgstr "%s %s (%s) "
35185
35186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:130
35187 #, fuzzy, c-format
35188 msgid "Last inventory date:"
35189 msgstr "(צא)"
35190
35191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:523
35192 #, c-format
35193 msgid "Last location"
35194 msgstr ""
35195
35196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:564
35197 #, fuzzy, c-format
35198 msgid "Last modification by"
35199 msgstr "סיווג: %s"
35200
35201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
35202 #, fuzzy, c-format
35203 msgid "Last modification by - on"
35204 msgstr "חיפוש במילון"
35205
35206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
35207 #, fuzzy, c-format
35208 msgid "Last modification on"
35209 msgstr "חיפוש במילון"
35210
35211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205
35212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
35213 #, fuzzy, c-format
35214 msgid "Last modification on:"
35215 msgstr "חיפוש במילון"
35216
35217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35218 #, fuzzy, c-format
35219 msgid "Last patron"
35220 msgstr "חיפוש במילון"
35221
35222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
35223 #, fuzzy, c-format
35224 msgid "Last returned by:"
35225 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35226
35227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
35228 #, fuzzy, c-format
35229 msgid "Last run"
35230 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35231
35232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
35233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:189
35234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
35235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
35236 #, c-format
35237 msgid "Last seen"
35238 msgstr ""
35239
35240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
35241 #, c-format
35242 msgid "Last seen:"
35243 msgstr ""
35244
35245 #. TH
35246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35248 msgid "Last time a library used this pattern"
35249 msgstr ""
35250
35251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
35252 #, fuzzy, c-format
35253 msgid "Last update: "
35254 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35255
35256 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
35257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
35258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
35259 #, fuzzy, c-format
35260 msgid "Last updated"
35261 msgstr "סיסמא נוכחית:"
35262
35263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
35264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:579
35265 #, fuzzy, c-format
35266 msgid "Last updated:"
35267 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35268
35269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
35270 #, fuzzy, c-format
35271 msgid "Last updated: "
35272 msgstr "סיסמא נוכחית: "
35273
35274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
35275 #, c-format
35276 msgid "Last value "
35277 msgstr ""
35278
35279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
35280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
35281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
35282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
35283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
35284 #, c-format
35285 msgid "Late"
35286 msgstr ""
35287
35288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
35289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
35290 #, fuzzy, c-format
35291 msgid "Late orders"
35292 msgstr "תאריך"
35293
35294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:763
35295 #, c-format
35296 msgid "Latina (Latin)"
35297 msgstr ""
35298
35299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
35300 #, c-format
35301 msgid "Law reports and digests"
35302 msgstr ""
35303
35304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
35305 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
35306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
35307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
35308 #, fuzzy, c-format
35309 msgid "Layout"
35310 msgstr "%s %s (%s) "
35311
35312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
35313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
35314 #, fuzzy, c-format
35315 msgid "Layout ID"
35316 msgstr "%s %s (%s) "
35317
35318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
35319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
35320 #, fuzzy, c-format
35321 msgid "Layout name: "
35322 msgstr "%s %s (%s) "
35323
35324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
35325 #, fuzzy, c-format
35326 msgid "Layout: "
35327 msgstr "%s %s (%s) "
35328
35329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
35330 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
35331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
35332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
35333 #, fuzzy, c-format
35334 msgid "Layouts"
35335 msgstr "%s %s (%s) "
35336
35337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:692
35338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
35339 #, c-format
35340 msgid "Leaflet"
35341 msgstr ""
35342
35343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
35344 #, c-format
35345 msgid "Learn more about Mana KB on the "
35346 msgstr ""
35347
35348 #. SCRIPT
35349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35350 msgid "Learn more..."
35351 msgstr ""
35352
35353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
35354 #, c-format
35355 msgid "Leave a message"
35356 msgstr ""
35357
35358 #. %1$s:  END 
35359 #. %2$s:  END 
35360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
35361 #, c-format
35362 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
35363 msgstr ""
35364
35365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:79
35366 #, c-format
35367 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber)."
35368 msgstr ""
35369
35370 #. SCRIPT
35371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35372 msgid "Left"
35373 msgstr ""
35374
35375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
35376 #, c-format
35377 msgid "Left on order "
35378 msgstr ""
35379
35380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
35381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
35382 #, c-format
35383 msgid "Left page margin:"
35384 msgstr ""
35385
35386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
35387 #, c-format
35388 msgid "Left text margin:"
35389 msgstr ""
35390
35391 #. SCRIPT
35392 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35393 msgid "Left to right"
35394 msgstr ""
35395
35396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
35397 #, c-format
35398 msgid "Legal articles"
35399 msgstr ""
35400
35401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
35402 #, c-format
35403 msgid "Legal cases and case notes"
35404 msgstr ""
35405
35406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
35407 #, c-format
35408 msgid "Legend"
35409 msgstr ""
35410
35411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
35412 #, c-format
35413 msgid "Legislation"
35414 msgstr ""
35415
35416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:178
35417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:231
35418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
35419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:326
35420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
35421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
35422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
35423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
35424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
35425 #, c-format
35426 msgid "Length: "
35427 msgstr ""
35428
35429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
35430 #, fuzzy, c-format
35431 msgid "Letter"
35432 msgstr "תאריך"
35433
35434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
35435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
35436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:183
35437 #, fuzzy, c-format
35438 msgid "Lib"
35439 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35440
35441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539
35442 #, c-format
35443 msgid "LibLime, USA"
35444 msgstr ""
35445
35446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:229
35447 #, fuzzy, c-format
35448 msgid "Librarian"
35449 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35450
35451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
35452 #, c-format
35453 msgid "Librarian identity:"
35454 msgstr ""
35455
35456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:323
35457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:325
35458 #, c-format
35459 msgid "Librarian interface"
35460 msgstr ""
35461
35462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
35463 #, fuzzy, c-format
35464 msgid "Librarian:"
35465 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35466
35467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
35468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
35469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
35470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
35471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:185
35472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
35473 #, fuzzy, c-format
35474 msgid "Libraries"
35475 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35476
35477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
35478 #, fuzzy, c-format
35479 msgid "Libraries and groups "
35480 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35481
35482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
35483 #, fuzzy, c-format
35484 msgid "Libraries informations: "
35485 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35486
35487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:89
35488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
35489 #, fuzzy, c-format
35490 msgid "Libraries limitation: "
35491 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35492
35493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
35494 #, fuzzy, c-format
35495 msgid "Libraries: "
35496 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35497
35498 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
35499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
35500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
35501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:109
35502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:183
35503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
35504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:141
35505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:491
35506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
35507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
35508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
35509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
35510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
35511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
35512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
35513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
35514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
35515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
35516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
35517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
35518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
35519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
35520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
35521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
35522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:249
35523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
35524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
35525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
35526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
35527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
35528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
35529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
35530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
35531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
35532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
35533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:49
35534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
35535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
35536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
35537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
35538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
35539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:84
35540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
35541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
35542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
35543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566
35544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:768
35545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:770
35546 #, fuzzy, c-format
35547 msgid "Library"
35548 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35549
35550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
35551 #, fuzzy, c-format
35552 msgid "Library "
35553 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35554
35555 #. %1$s:  branchcode | html 
35556 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
35557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
35558 #, c-format
35559 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
35560 msgstr ""
35561
35562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
35563 #, fuzzy, c-format
35564 msgid "Library (code)"
35565 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35566
35567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:112
35568 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
35569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
35570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
35571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
35572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
35573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
35574 #, fuzzy, c-format
35575 msgid "Library EANs"
35576 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35577
35578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
35579 #, fuzzy, c-format
35580 msgid "Library URL: "
35581 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35582
35583 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
35584 #, c-format
35585 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
35586 msgstr ""
35587
35588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
35589 #, fuzzy, c-format
35590 msgid "Library branch"
35591 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35592
35593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
35594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:97
35595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:101
35596 #, fuzzy, c-format
35597 msgid "Library code: "
35598 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35599
35600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
35601 #, fuzzy, c-format
35602 msgid "Library created!"
35603 msgstr "מורשה"
35604
35605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
35606 #, fuzzy, c-format
35607 msgid "Library details"
35608 msgstr "תוכן העניינים"
35609
35610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
35611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
35612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
35613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
35614 #, fuzzy, c-format
35615 msgid "Library groups"
35616 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35617
35618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:137
35619 #, fuzzy, c-format
35620 msgid "Library is invalid."
35621 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35622
35623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
35624 #, c-format
35625 msgid ""
35626 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
35627 msgstr ""
35628
35629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
35630 #, fuzzy, c-format
35631 msgid "Library limitation: "
35632 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35633
35634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:421
35635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
35636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
35637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
35638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
35639 #, fuzzy, c-format
35640 msgid "Library limitations"
35641 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35642
35643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
35644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
35645 #, fuzzy, c-format
35646 msgid "Library limitations: "
35647 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35648
35649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:763
35650 #, fuzzy, c-format
35651 msgid "Library management"
35652 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35653
35654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
35655 #, fuzzy, c-format
35656 msgid "Library name: "
35657 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35658
35659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
35660 #, fuzzy, c-format
35661 msgid "Library of Congress"
35662 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35663
35664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
35665 #, c-format
35666 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
35667 msgstr ""
35668
35669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
35670 #, c-format
35671 msgid "Library of the patron:"
35672 msgstr ""
35673
35674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:962
35675 #, fuzzy, c-format
35676 msgid "Library set-up"
35677 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35678
35679 #. %1$s:  library.branchname | html 
35680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:32
35681 #, fuzzy, c-format
35682 msgid "Library transaction details for %s"
35683 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
35684
35685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
35686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
35687 #, c-format
35688 msgid "Library transfer limits"
35689 msgstr ""
35690
35691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
35692 #, fuzzy, c-format
35693 msgid "Library type: "
35694 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35695
35696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:443
35697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
35698 #, fuzzy, c-format
35699 msgid "Library use"
35700 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35701
35702 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
35703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
35704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
35705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:257
35706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:263
35707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
35708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
35709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
35710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:200
35711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
35712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:564
35713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
35714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
35715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
35716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
35717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
35718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
35719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
35720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
35721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
35722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
35723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
35724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281
35725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:76
35726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:220
35727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
35728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:906
35729 #, fuzzy, c-format
35730 msgid "Library:"
35731 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35732
35733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
35734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
35735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:59
35736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:188
35737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:60
35738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
35739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:491
35740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
35741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
35742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:185
35743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
35744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
35745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
35746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
35747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
35748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
35749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
35750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
35751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
35752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:133
35753 #, fuzzy, c-format
35754 msgid "Library: "
35755 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
35756
35757 #. For the first occurrence,
35758 #. %1$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html 
35759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:32
35760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:196
35761 #, fuzzy, c-format
35762 msgid "Library: %s"
35763 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
35764
35765 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
35766 #. %2$s:  update.LoginBranchcode or "?" | html 
35767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:39
35768 #, c-format
35769 msgid "Library: %s &rArr; %s"
35770 msgstr ""
35771
35772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
35773 #, c-format
35774 msgid "Libriotech, Norway"
35775 msgstr ""
35776
35777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
35778 #, c-format
35779 msgid "Licenses"
35780 msgstr ""
35781
35782 #. SCRIPT
35783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35784 msgid "Light Gray"
35785 msgstr ""
35786
35787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
35788 #, c-format
35789 msgid ""
35790 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
35791 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
35792 "items_batchmod is still required) "
35793 msgstr ""
35794
35795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
35796 #, fuzzy, c-format
35797 msgid "Limit collection code to: "
35798 msgstr "אוסף:"
35799
35800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
35801 #, c-format
35802 msgid ""
35803 "Limit item modification to subfields defined in the "
35804 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
35805 "is still required) "
35806 msgstr ""
35807
35808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
35809 #, fuzzy, c-format
35810 msgid "Limit item type to: "
35811 msgstr "$s פריטים"
35812
35813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
35814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
35815 #, c-format
35816 msgid "Limit patron data access by group "
35817 msgstr ""
35818
35819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
35820 #, c-format
35821 msgid ""
35822 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
35823 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
35824 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON."
35825 msgstr ""
35826
35827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:141
35828 #, c-format
35829 msgid "Limit to any of the following:"
35830 msgstr ""
35831
35832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
35833 #, fuzzy, c-format
35834 msgid "Limit to currently available items"
35835 msgstr "זמין ב"
35836
35837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
35838 #, c-format
35839 msgid "Limit to:"
35840 msgstr ""
35841
35842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
35843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
35844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
35845 #, c-format
35846 msgid "Limit to: "
35847 msgstr ""
35848
35849 #. A
35850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
35851 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
35852 msgstr ""
35853
35854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
35855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
35856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
35857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
35858 #, c-format
35859 msgid "Limits"
35860 msgstr ""
35861
35862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
35863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
35864 #, c-format
35865 msgid "Line"
35866 msgstr ""
35867
35868 #. For the first occurrence,
35869 #. SCRIPT
35870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
35872 #, c-format
35873 msgid "Line "
35874 msgstr ""
35875
35876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
35877 #, fuzzy, c-format
35878 msgid "Line:"
35879 msgstr "(%s סה כ)"
35880
35881 #. For the first occurrence,
35882 #. SCRIPT
35883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
35885 #, c-format
35886 msgid "Link"
35887 msgstr ""
35888
35889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
35890 #, fuzzy, c-format
35891 msgid "Link field to authorities"
35892 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35893
35894 #. SCRIPT
35895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35896 #, fuzzy
35897 msgid "Link list"
35898 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
35899
35900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:60
35901 #, fuzzy, c-format
35902 msgid "Link to host record"
35903 msgstr "מורשה"
35904
35905 #. SCRIPT
35906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35907 msgid "Link..."
35908 msgstr ""
35909
35910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
35911 #, c-format
35912 msgid "Link:"
35913 msgstr ""
35914
35915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
35916 #, fuzzy, c-format
35917 msgid "List"
35918 msgstr "%s %s (%s)"
35919
35920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
35921 #, fuzzy, c-format
35922 msgid "List Fields"
35923 msgstr "%s %s (%s)"
35924
35925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
35926 #, c-format
35927 msgid ""
35928 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
35929 msgstr ""
35930
35931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
35932 #, fuzzy, c-format
35933 msgid "List created."
35934 msgstr "מורשה"
35935
35936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
35937 #, fuzzy, c-format
35938 msgid "List deleted."
35939 msgstr "תאריך"
35940
35941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
35942 #, fuzzy, c-format
35943 msgid "List fields"
35944 msgstr "%s %s (%s)"
35945
35946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
35947 #, c-format
35948 msgid "List item price includes tax: "
35949 msgstr ""
35950
35951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
35952 #, fuzzy, c-format
35953 msgid "List member:"
35954 msgstr "%s %s (%s)"
35955
35956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
35957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:357
35958 #, fuzzy, c-format
35959 msgid "List name"
35960 msgstr "%s %s (%s)"
35961
35962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
35963 #, c-format
35964 msgid "List name will be file name with timestamp"
35965 msgstr ""
35966
35967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
35968 #, c-format
35969 msgid "List name: "
35970 msgstr ""
35971
35972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
35973 #, c-format
35974 msgid ""
35975 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
35976 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
35977 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
35978 msgstr ""
35979
35980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
35981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:118
35982 #, c-format
35983 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
35984 msgstr ""
35985
35986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
35987 #, c-format
35988 msgid ""
35989 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
35990 "suggestions)"
35991 msgstr ""
35992
35993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
35994 #, fuzzy, c-format
35995 msgid "List of rules"
35996 msgstr "%s %s (%s)"
35997
35998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
35999 #, fuzzy, c-format
36000 msgid "List price"
36001 msgstr "%s %s (%s)"
36002
36003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
36004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
36005 #, c-format
36006 msgid "List prices are: "
36007 msgstr ""
36008
36009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
36010 #, fuzzy, c-format
36011 msgid "List prices:"
36012 msgstr "%s %s (%s)"
36013
36014 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36015 #, fuzzy, c-format
36016 msgid "List requests "
36017 msgstr "תמונת כריכה"
36018
36019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
36020 #, fuzzy, c-format
36021 msgid "List updated."
36022 msgstr "סיסמא נוכחית:"
36023
36024 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
36025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36026 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
36027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
36028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:334
36029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:61
36030 #, c-format
36031 msgid "Lists"
36032 msgstr ""
36033
36034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
36035 #, c-format
36036 msgid "Lists that include this title: "
36037 msgstr ""
36038
36039 #. For the first occurrence,
36040 #. SCRIPT
36041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
36043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
36044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
36045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
36046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
36047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
36048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:224
36049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
36050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:458
36051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
36052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:118
36053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
36054 msgid "Loading"
36055 msgstr ""
36056
36057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
36058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
36059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:170
36060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:67
36061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
36063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
36064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
36065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
36066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:212
36067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
36068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
36069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
36070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:384
36071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:258
36072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
36073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
36074 #, c-format
36075 msgid "Loading "
36076 msgstr ""
36077
36078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
36079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
36080 #, c-format
36081 msgid "Loading data..."
36082 msgstr ""
36083
36084 #. SCRIPT
36085 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36086 #, fuzzy
36087 msgid "Loading emoticons..."
36088 msgstr "אוסף:"
36089
36090 #. SCRIPT
36091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
36092 #, fuzzy
36093 msgid "Loading more results…"
36094 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
36095
36096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1398
36097 #, c-format
36098 msgid "Loading new messaging defaults "
36099 msgstr ""
36100
36101 #. SCRIPT
36102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36103 msgid "Loading page %s, please wait..."
36104 msgstr ""
36105
36106 #. SCRIPT
36107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
36108 msgid "Loading records, please wait..."
36109 msgstr ""
36110
36111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:174
36112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
36113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:490
36114 #, c-format
36115 msgid "Loading, please wait..."
36116 msgstr ""
36117
36118 #. For the first occurrence,
36119 #. SCRIPT
36120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
36122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:914
36123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1068
36124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
36125 #, c-format
36126 msgid "Loading..."
36127 msgstr ""
36128
36129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:791
36130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912
36131 #, c-format
36132 msgid "Loading... "
36133 msgstr ""
36134
36135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:95
36136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:421
36137 #, c-format
36138 msgid "Loan period"
36139 msgstr ""
36140
36141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
36142 #, c-format
36143 msgid "Loan period was not shortened due to override."
36144 msgstr ""
36145
36146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
36147 #, fuzzy, c-format
36148 msgid "Loan period: "
36149 msgstr "אוסף:"
36150
36151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
36152 #, c-format
36153 msgid "Local Use"
36154 msgstr ""
36155
36156 #. SCRIPT
36157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36158 #, fuzzy
36159 msgid "Local catalog"
36160 msgstr "$s קטלוג"
36161
36162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:86
36163 #, c-format
36164 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
36165 msgstr ""
36166
36167 #. SCRIPT
36168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36169 #, fuzzy
36170 msgid "Local number"
36171 msgstr "מספר טלפון"
36172
36173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:11
36174 #, c-format
36175 msgid "Local use"
36176 msgstr ""
36177
36178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
36179 #, fuzzy, c-format
36180 msgid "Local use preferences"
36181 msgstr "$s רשומות"
36182
36183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:314
36184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:254
36185 #, fuzzy, c-format
36186 msgid "Local use recorded"
36187 msgstr "$s רשומות"
36188
36189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:131
36190 #, fuzzy, c-format
36191 msgid "Local use recorded "
36192 msgstr "$s רשומות"
36193
36194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:208
36195 #, fuzzy, c-format
36196 msgid "Local use recorded."
36197 msgstr "$s רשומות"
36198
36199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
36200 #, fuzzy, c-format
36201 msgid "Locale:"
36202 msgstr "אוסף:"
36203
36204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
36205 #, fuzzy, c-format
36206 msgid "Locale: "
36207 msgstr "אוסף:"
36208
36209 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
36210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
36211 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
36212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
36213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
36214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:108
36215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
36216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
36217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
36218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
36219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
36220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
36221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
36222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
36223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
36224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
36225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
36226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
36227 #, c-format
36228 msgid "Location"
36229 msgstr ""
36230
36231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
36232 #, fuzzy, c-format
36233 msgid "Location and availability"
36234 msgstr "זמין"
36235
36236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
36237 #, fuzzy, c-format
36238 msgid "Location(s)"
36239 msgstr "אוסף:"
36240
36241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
36242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
36243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
36244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
36245 #, fuzzy, c-format
36246 msgid "Location:"
36247 msgstr "אוסף:"
36248
36249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
36250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
36251 #, fuzzy, c-format
36252 msgid "Location: "
36253 msgstr "אוסף:"
36254
36255 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location ) | html 
36256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:571
36257 #, fuzzy, c-format
36258 msgid "Location: %s"
36259 msgstr "אוסף:"
36260
36261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
36262 #, fuzzy, c-format
36263 msgid "Locations"
36264 msgstr "אוסף:"
36265
36266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
36267 #, c-format
36268 msgid "Lock budget: "
36269 msgstr ""
36270
36271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
36272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
36273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
36274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
36275 #, c-format
36276 msgid "Locked"
36277 msgstr ""
36278
36279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:146
36280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
36281 #, c-format
36282 msgid "Log in"
36283 msgstr ""
36284
36285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
36286 #, c-format
36287 msgid "Log in as a different user"
36288 msgstr ""
36289
36290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:695
36291 #, c-format
36292 msgid ""
36293 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
36294 "from using any other OPAC functionality "
36295 msgstr ""
36296
36297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:135
36298 #, c-format
36299 msgid "Log out"
36300 msgstr ""
36301
36302 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
36303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:103
36304 #, c-format
36305 msgid "Log viewer"
36306 msgstr ""
36307
36308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:93
36309 #, c-format
36310 msgid "Logged in as:"
36311 msgstr ""
36312
36313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:250
36314 #, c-format
36315 msgid "Logging system does not behave correctly"
36316 msgstr ""
36317
36318 #. INPUT type=submit
36319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:88
36320 msgid "Login"
36321 msgstr ""
36322
36323 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
36324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
36325 #, c-format
36326 msgid "Logs"
36327 msgstr ""
36328
36329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:160
36330 #, c-format
36331 msgid "Look for existing records in catalog?"
36332 msgstr ""
36333
36334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
36335 #, c-format
36336 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
36337 msgstr ""
36338
36339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
36340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
36341 #, fuzzy, c-format
36342 msgid "Lost"
36343 msgstr "%s %s (%s) "
36344
36345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
36347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
36348 #, fuzzy, c-format
36349 msgid "Lost card"
36350 msgstr "%s %s (%s)"
36351
36352 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
36353 #, fuzzy, c-format
36354 msgid "Lost card flag"
36355 msgstr "%s %s (%s)"
36356
36357 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
36358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:707
36359 #, c-format
36360 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
36361 msgstr ""
36362
36363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
36364 #, fuzzy, c-format
36365 msgid "Lost item returned"
36366 msgstr "סיסמא נוכחית: "
36367
36368 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
36369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
36370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
36371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
36372 #, fuzzy, c-format
36373 msgid "Lost items"
36374 msgstr "%s %s (%s)"
36375
36376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
36377 #, c-format
36378 msgid "Lost items in staff client"
36379 msgstr ""
36380
36381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
36382 #, c-format
36383 msgid "Lost items in staff client: "
36384 msgstr ""
36385
36386 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
36387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
36388 #, fuzzy, c-format
36389 msgid "Lost on"
36390 msgstr "%s %s (%s) "
36391
36392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
36393 #, fuzzy, c-format
36394 msgid "Lost on:"
36395 msgstr "%s %s (%s) "
36396
36397 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
36398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
36399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
36400 #, fuzzy, c-format
36401 msgid "Lost status"
36402 msgstr "(צא)"
36403
36404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:100
36405 #, c-format
36406 msgid "Lost status:"
36407 msgstr ""
36408
36409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
36410 #, c-format
36411 msgid "Lost status: "
36412 msgstr ""
36413
36414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
36415 #, fuzzy, c-format
36416 msgid "Lost: "
36417 msgstr "%s %s (%s) "
36418
36419 #. SCRIPT
36420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36421 msgid "Lower Alpha"
36422 msgstr ""
36423
36424 #. SCRIPT
36425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36426 msgid "Lower Greek"
36427 msgstr ""
36428
36429 #. SCRIPT
36430 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36431 msgid "Lower Roman"
36432 msgstr ""
36433
36434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
36435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
36436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
36437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
36438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
36439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
36440 #, c-format
36441 msgid "Lower left X coordinate: "
36442 msgstr ""
36443
36444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
36445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
36446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
36447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
36448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
36449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
36450 #, c-format
36451 msgid "Lower left Y coordinate: "
36452 msgstr ""
36453
36454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
36455 #, c-format
36456 msgid "Lucida Console"
36457 msgstr ""
36458
36459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:543
36460 #, c-format
36461 msgid "Lund University Library, Sweden"
36462 msgstr ""
36463
36464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
36465 #, c-format
36466 msgid "M&#257;ori"
36467 msgstr ""
36468
36469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
36470 #, c-format
36471 msgid "MADS (XML)"
36472 msgstr ""
36473
36474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
36475 #, c-format
36476 msgid "MALMARC"
36477 msgstr ""
36478
36479 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
36480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
36481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
36482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
36483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
36484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
36485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
36486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
36487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
36488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
36489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
36490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:90
36491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
36492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
36493 #, c-format
36494 msgid "MARC"
36495 msgstr ""
36496
36497 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
36498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
36499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
36500 #, c-format
36501 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
36502 msgstr ""
36503
36504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
36505 #, c-format
36506 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
36507 msgstr ""
36508
36509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
36510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
36511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:855
36512 #, c-format
36513 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
36514 msgstr ""
36515
36516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
36517 #, c-format
36518 msgid "MARC 8"
36519 msgstr ""
36520
36521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
36522 #, c-format
36523 msgid "MARC Bibliographic framework test"
36524 msgstr ""
36525
36526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
36527 #, c-format
36528 msgid "MARC Card View"
36529 msgstr ""
36530
36531 #. %1$s:  IF framework 
36532 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
36533 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
36534 #. %4$s:  ELSE 
36535 #. %5$s:  END 
36536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
36537 #, c-format
36538 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
36539 msgstr ""
36540
36541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
36542 #, fuzzy, c-format
36543 msgid "MARC Preview:"
36544 msgstr "<<קודם"
36545
36546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
36547 #, fuzzy, c-format
36548 msgid "MARC View"
36549 msgstr "<<קודם"
36550
36551 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:72
36552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
36553 #, c-format
36554 msgid "MARC bibliographic framework"
36555 msgstr ""
36556
36557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:76
36558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
36559 #, c-format
36560 msgid "MARC bibliographic framework test"
36561 msgstr ""
36562
36563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
36564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
36565 #, c-format
36566 msgid "MARC field"
36567 msgstr ""
36568
36569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
36570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
36571 #, c-format
36572 msgid "MARC field: "
36573 msgstr ""
36574
36575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:16
36576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
36577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
36578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
36579 #, c-format
36580 msgid "MARC frameworks"
36581 msgstr ""
36582
36583 #. %1$s:  marcflavour | html 
36584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
36585 #, c-format
36586 msgid "MARC frameworks: %s"
36587 msgstr ""
36588
36589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
36590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:29
36591 #, fuzzy, c-format
36592 msgid "MARC modification templates"
36593 msgstr "חיפוש במילון"
36594
36595 #. %1$s:  template_id | html 
36596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:58
36597 #, fuzzy, c-format
36598 msgid "MARC modification templates %s"
36599 msgstr "חיפוש במילון"
36600
36601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
36602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:193
36603 #, fuzzy, c-format
36604 msgid "MARC organization code"
36605 msgstr "חיפוש במילון"
36606
36607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:411
36608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
36609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:871
36610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
36611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
36612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
36613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:132
36614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:187
36615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
36616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:381
36617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:255
36618 #, fuzzy, c-format
36619 msgid "MARC preview"
36620 msgstr "<<קודם"
36621
36622 #. %1$s:  biblionumber | html 
36623 #. %2$s:  bibliotitle | html 
36624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
36625 #, fuzzy, c-format
36626 msgid "MARC record: %s ( %s )"
36627 msgstr "$s רשומות"
36628
36629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
36630 #, c-format
36631 msgid "MARC staging results :"
36632 msgstr ""
36633
36634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
36635 #, c-format
36636 msgid ""
36637 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
36638 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
36639 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
36640 msgstr ""
36641
36642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
36643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
36644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
36645 #, c-format
36646 msgid "MARC structure"
36647 msgstr ""
36648
36649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
36650 #, c-format
36651 msgid "MARC subfield"
36652 msgstr ""
36653
36654 #. %1$s:  tagfield | html 
36655 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
36656 #. %3$s:  frameworkcode | html 
36657 #. %4$s:  ELSE 
36658 #. %5$s:  END 
36659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
36660 #, c-format
36661 msgid ""
36662 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
36663 msgstr ""
36664
36665 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
36666 #, c-format
36667 msgid "MARC subfield: "
36668 msgstr ""
36669
36670 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:60
36671 #, fuzzy, c-format
36672 msgid "MARC with items"
36673 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
36674
36675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:61
36676 #, fuzzy, c-format
36677 msgid "MARC without items"
36678 msgstr "סמן הכל"
36679
36680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
36681 #, c-format
36682 msgid "MARC21/USMARC"
36683 msgstr ""
36684
36685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
36686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
36687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:134
36688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:854
36689 #, c-format
36690 msgid "MARCXML"
36691 msgstr ""
36692
36693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
36694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
36695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
36696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
36697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
36698 #, c-format
36699 msgid "MIT License"
36700 msgstr ""
36701
36702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
36703 #, c-format
36704 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
36705 msgstr ""
36706
36707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
36708 #, c-format
36709 msgid "MIT licence"
36710 msgstr ""
36711
36712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
36713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
36714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
36715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
36716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
36717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
36718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
36719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
36720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
36721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
36722 #, c-format
36723 msgid "MIT license"
36724 msgstr ""
36725
36726 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
36727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:852
36728 #, c-format
36729 msgid "MODS (XML)"
36730 msgstr ""
36731
36732 #. SCRIPT
36733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36734 #, fuzzy
36735 msgid "Macro not found"
36736 msgstr "תוכן העניינים"
36737
36738 #. SCRIPT
36739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36740 msgid "Macro successfully deleted"
36741 msgstr ""
36742
36743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
36744 #, c-format
36745 msgid "Macros"
36746 msgstr ""
36747
36748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
36749 #, c-format
36750 msgid "Macros..."
36751 msgstr ""
36752
36753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
36754 #, c-format
36755 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
36756 msgstr ""
36757
36758 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:2
36759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:2
36760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:2
36761 #, fuzzy, c-format
36762 msgid "Main address"
36763 msgstr "כתובת אימייל:"
36764
36765 #. SCRIPT
36766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
36767 #, fuzzy
36768 msgid "Main library"
36769 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
36770
36771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:37
36772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:33
36773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:32
36774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
36775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
36776 #, fuzzy, c-format
36777 msgid "Make a payment"
36778 msgstr "קטגוריה:"
36779
36780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
36781 #, c-format
36782 msgid ""
36783 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
36784 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
36785 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
36786 msgstr ""
36787
36788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
36789 #, c-format
36790 msgid ""
36791 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
36792 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
36793 "will not affect August 1-10 in other years."
36794 msgstr ""
36795
36796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
36797 #, c-format
36798 msgid ""
36799 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
36800 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
36801 msgstr ""
36802
36803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
36804 #, c-format
36805 msgid "Make budget active: "
36806 msgstr ""
36807
36808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:119
36809 #, c-format
36810 msgid "Make claim"
36811 msgstr ""
36812
36813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
36814 #, fuzzy, c-format
36815 msgid "Make default"
36816 msgstr "תאריך"
36817
36818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
36819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:154
36820 #, c-format
36821 msgid "Make payment"
36822 msgstr ""
36823
36824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
36825 #, c-format
36826 msgid ""
36827 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
36828 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
36829 msgstr ""
36830
36831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
36832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:386
36833 #, c-format
36834 msgid "Male"
36835 msgstr ""
36836
36837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:395
36838 #, c-format
36839 msgid "Male "
36840 msgstr ""
36841
36842 #. %1$s:  total || 0 | html 
36843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
36844 #, fuzzy, c-format
36845 msgid "Mana (%s)"
36846 msgstr "%s %s (%s)"
36847
36848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
36849 #, c-format
36850 msgid ""
36851 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
36852 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
36853 "used by any other software."
36854 msgstr ""
36855
36856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
36857 #, c-format
36858 msgid "Mana KB token"
36859 msgstr ""
36860
36861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
36862 #, fuzzy, c-format
36863 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
36864 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
36865
36866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
36867 #, c-format
36868 msgid ""
36869 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
36870 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
36871 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
36872 "with Mana KB is shared under the "
36873 msgstr ""
36874
36875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
36876 #, c-format
36877 msgid ""
36878 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
36879 "contact your site administrator. "
36880 msgstr ""
36881
36882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
36883 #, fuzzy, c-format
36884 msgid "Mana search"
36885 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
36886
36887 #. %1$s:  statuscode | html 
36888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
36889 #, c-format
36890 msgid "Mana search fails with the code: %s "
36891 msgstr ""
36892
36893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
36894 #, fuzzy, c-format
36895 msgid "Mana token: "
36896 msgstr "אוסף:"
36897
36898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
36899 #, c-format
36900 msgid "Manage"
36901 msgstr ""
36902
36903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
36904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
36905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
36906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
36907 #, fuzzy, c-format
36908 msgid "Manage "
36909 msgstr "אוסף:"
36910
36911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
36912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
36913 #, fuzzy, c-format
36914 msgid "Manage API keys"
36915 msgstr "תאריך"
36916
36917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
36918 #, c-format
36919 msgid "Manage CSV export profiles"
36920 msgstr ""
36921
36922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
36923 #, fuzzy, c-format
36924 msgid "Manage CSV export profiles "
36925 msgstr "סמן הכל"
36926
36927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
36928 #, fuzzy, c-format
36929 msgid "Manage Did you mean? configuration "
36930 msgstr "מורשה"
36931
36932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
36933 #, c-format
36934 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
36935 msgstr ""
36936
36937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
36938 #, fuzzy, c-format
36939 msgid "Manage ILL request"
36940 msgstr "תאריך"
36941
36942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
36943 #, c-format
36944 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
36945 msgstr ""
36946
36947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
36948 #, c-format
36949 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
36950 msgstr ""
36951
36952 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
36953 #, fuzzy, c-format
36954 msgid "Manage MARC modification templates"
36955 msgstr "פרטי איש קשר"
36956
36957 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
36958 #, c-format
36959 msgid "Manage Mana KB content sharing "
36960 msgstr ""
36961
36962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:163
36963 #, c-format
36964 msgid "Manage OAI Sets"
36965 msgstr ""
36966
36967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
36968 #, fuzzy, c-format
36969 msgid "Manage OAI sets "
36970 msgstr "תאריך"
36971
36972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:737
36973 #, fuzzy, c-format
36974 msgid "Manage OPAC problem reports "
36975 msgstr "תאריך"
36976
36977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
36978 #, c-format
36979 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
36980 msgstr ""
36981
36982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
36983 #, fuzzy, c-format
36984 msgid "Manage SMS cellular providers "
36985 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
36986
36987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:210
36988 #, c-format
36989 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
36990 msgstr ""
36991
36992 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
36993 #, fuzzy, c-format
36994 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
36995 msgstr "מורשה"
36996
36997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
36998 #, fuzzy, c-format
36999 msgid "Manage account debit and credit types "
37000 msgstr "פרטי איש קשר"
37001
37002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
37003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
37004 #, fuzzy, c-format
37005 msgid "Manage additional fields"
37006 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
37007
37008 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
37009 #, c-format
37010 msgid ""
37011 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
37012 "edit_subscription or order_manage permissions) "
37013 msgstr ""
37014
37015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
37016 #, c-format
37017 msgid ""
37018 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
37019 "patron card layout."
37020 msgstr ""
37021
37022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
37023 #, c-format
37024 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
37025 msgstr ""
37026
37027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
37028 #, fuzzy, c-format
37029 msgid "Manage all funds "
37030 msgstr "תאריך"
37031
37032 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
37033 #, fuzzy, c-format
37034 msgid "Manage audio alerts "
37035 msgstr "אוסף:"
37036
37037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
37038 #, fuzzy, c-format
37039 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
37040 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
37041
37042 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
37043 #, fuzzy, c-format
37044 msgid "Manage basket and order lines "
37045 msgstr "תאריך"
37046
37047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
37048 #, fuzzy, c-format
37049 msgid "Manage basket groups "
37050 msgstr "$s פריטים"
37051
37052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
37053 #, fuzzy, c-format
37054 msgid "Manage budget plannings "
37055 msgstr "אוסף:"
37056
37057 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
37058 #, fuzzy, c-format
37059 msgid "Manage budgets "
37060 msgstr "אוסף:"
37061
37062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
37063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
37064 #, fuzzy, c-format
37065 msgid "Manage circulation rules "
37066 msgstr "אוסף: "
37067
37068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
37069 #, c-format
37070 msgid ""
37071 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
37072 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
37073 "manage_circ_rules is still required) "
37074 msgstr ""
37075
37076 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
37077 #, fuzzy, c-format
37078 msgid "Manage cities and towns "
37079 msgstr "תאריך"
37080
37081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
37082 #, fuzzy, c-format
37083 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37084 msgstr "סיווג: %s"
37085
37086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
37087 #, fuzzy, c-format
37088 msgid "Manage column configuration "
37089 msgstr "מורשה"
37090
37091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
37092 #, fuzzy, c-format
37093 msgid "Manage contracts "
37094 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37095
37096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
37097 #, fuzzy, c-format
37098 msgid "Manage currencies and exchange rates "
37099 msgstr "$s רשומות"
37100
37101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
37102 #, c-format
37103 msgid "Manage custom fields for item search."
37104 msgstr ""
37105
37106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
37107 #, fuzzy, c-format
37108 msgid "Manage extended patron attributes "
37109 msgstr "קטגוריה:"
37110
37111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:24
37112 #, c-format
37113 msgid "Manage frequencies "
37114 msgstr ""
37115
37116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
37117 #, fuzzy, c-format
37118 msgid "Manage funds "
37119 msgstr "אוסף:"
37120
37121 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
37122 #, fuzzy, c-format
37123 msgid "Manage global system preferences "
37124 msgstr "$s רשומות"
37125
37126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
37127 #, c-format
37128 msgid ""
37129 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
37130 "administrator email, and templates."
37131 msgstr ""
37132
37133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
37134 #, c-format
37135 msgid "Manage housebound deliveries"
37136 msgstr ""
37137
37138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
37139 #, fuzzy, c-format
37140 msgid "Manage housebound profile"
37141 msgstr "סמן הכל"
37142
37143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
37144 #, c-format
37145 msgid ""
37146 "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields."
37147 msgstr ""
37148
37149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:236
37150 #, fuzzy, c-format
37151 msgid "Manage invoice files"
37152 msgstr "סמן הכל"
37153
37154 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
37155 #, fuzzy, c-format
37156 msgid "Manage item circulation alerts "
37157 msgstr "אוסף: "
37158
37159 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
37160 #, fuzzy, c-format
37161 msgid "Manage item search fields "
37162 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37163
37164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
37165 #, fuzzy, c-format
37166 msgid "Manage item types "
37167 msgstr "זמין"
37168
37169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
37170 #, fuzzy, c-format
37171 msgid "Manage items"
37172 msgstr "תאריך"
37173
37174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
37175 #, fuzzy, c-format
37176 msgid "Manage items assigned to "
37177 msgstr "תאריך"
37178
37179 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
37180 #, c-format
37181 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
37182 msgstr ""
37183
37184 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
37185 #, fuzzy, c-format
37186 msgid "Manage libraries and library groups "
37187 msgstr "%s קטלוג ספרייה -- "
37188
37189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
37190 #, c-format
37191 msgid "Manage library EDI EANs"
37192 msgstr ""
37193
37194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
37195 #, c-format
37196 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
37197 msgstr ""
37198
37199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
37200 #, fuzzy, c-format
37201 msgid "Manage lists of patrons"
37202 msgstr "תאריך"
37203
37204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
37205 #, fuzzy, c-format
37206 msgid "Manage marc modification templates "
37207 msgstr "פרטי איש קשר"
37208
37209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:29
37210 #, fuzzy, c-format
37211 msgid "Manage numbering patterns "
37212 msgstr "תאריך"
37213
37214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
37215 #, c-format
37216 msgid "Manage orders"
37217 msgstr ""
37218
37219 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
37220 #, fuzzy, c-format
37221 msgid "Manage patron categories "
37222 msgstr "קטגוריה:"
37223
37224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
37225 #, fuzzy, c-format
37226 msgid "Manage patron clubs"
37227 msgstr "אוסף:"
37228
37229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:306
37230 #, fuzzy, c-format
37231 msgid "Manage patron image"
37232 msgstr "אוסף:"
37233
37234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
37235 #, c-format
37236 msgid "Manage patrons fines and fees"
37237 msgstr ""
37238
37239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
37240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
37241 #, fuzzy, c-format
37242 msgid "Manage plugins"
37243 msgstr "אוסף:"
37244
37245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
37246 #, c-format
37247 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
37248 msgstr ""
37249
37250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
37251 #, fuzzy, c-format
37252 msgid "Manage purchase suggestions "
37253 msgstr "תיאור"
37254
37255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
37256 #, fuzzy, c-format
37257 msgid "Manage record matching rules "
37258 msgstr "$s רשומות"
37259
37260 #. SCRIPT
37261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
37262 #, fuzzy
37263 msgid "Manage request"
37264 msgstr "תאריך"
37265
37266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
37267 #, fuzzy, c-format
37268 msgid "Manage restrictions for accounts "
37269 msgstr "אוסף:"
37270
37271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:205
37272 #, fuzzy, c-format
37273 msgid "Manage rotating collections"
37274 msgstr "אוסף:"
37275
37276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
37277 #, fuzzy, c-format
37278 msgid "Manage rotating collections "
37279 msgstr "אוסף:"
37280
37281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
37282 #, c-format
37283 msgid ""
37284 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports."
37285 msgstr ""
37286
37287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
37288 #, fuzzy, c-format
37289 msgid "Manage search engine configuration "
37290 msgstr "מורשה"
37291
37292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
37293 #, fuzzy, c-format
37294 msgid "Manage serial subscriptions"
37295 msgstr "תיאור"
37296
37297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:25
37298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
37299 #, c-format
37300 msgid "Manage staged MARC records"
37301 msgstr ""
37302
37303 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
37304 #. %2$s:  import_batch_id | html 
37305 #. %3$s:  END 
37306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:36
37307 #, c-format
37308 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
37309 msgstr ""
37310
37311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
37312 #, c-format
37313 msgid "Manage staged records"
37314 msgstr ""
37315
37316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
37317 #, fuzzy, c-format
37318 msgid "Manage stages"
37319 msgstr "אוסף:"
37320
37321 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
37322 #, fuzzy, c-format
37323 msgid "Manage stockrotation operations"
37324 msgstr "אוסף:"
37325
37326 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
37327 #, c-format
37328 msgid ""
37329 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
37330 "is used) "
37331 msgstr ""
37332
37333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
37334 #, fuzzy, c-format
37335 msgid "Manage suggestions"
37336 msgstr "אוסף:"
37337
37338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:215
37339 #, c-format
37340 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
37341 msgstr ""
37342
37343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
37344 #, fuzzy, c-format
37345 msgid "Manage uploaded files ("
37346 msgstr "סמן הכל"
37347
37348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
37349 #, fuzzy, c-format
37350 msgid "Manage usage statistics settings "
37351 msgstr "$s קטלוג"
37352
37353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:193
37354 #, c-format
37355 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
37356 msgstr ""
37357
37358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
37359 #, fuzzy, c-format
37360 msgid "Manage vendors "
37361 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
37362
37363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
37364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:562
37365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:778
37366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:780
37367 #, c-format
37368 msgid "Managed by"
37369 msgstr ""
37370
37371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
37372 #, fuzzy, c-format
37373 msgid "Managed by - on"
37374 msgstr "אוסף:"
37375
37376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
37377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
37378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:185
37379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
37380 #, c-format
37381 msgid "Managed by:"
37382 msgstr ""
37383
37384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:99
37385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
37386 #, c-format
37387 msgid "Managed in tab: "
37388 msgstr ""
37389
37390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
37391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
37392 #, fuzzy, c-format
37393 msgid "Managed on"
37394 msgstr "אוסף:"
37395
37396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:409
37397 #, fuzzy, c-format
37398 msgid "Managed on:"
37399 msgstr "אוסף:"
37400
37401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:225
37402 #, c-format
37403 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
37404 msgstr ""
37405
37406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
37407 #, c-format
37408 msgid ""
37409 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
37410 msgstr ""
37411
37412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
37413 #, fuzzy, c-format
37414 msgid "Management date from:"
37415 msgstr "(צא)"
37416
37417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:131
37418 #, fuzzy, c-format
37419 msgid "Manager name"
37420 msgstr "אוסף:"
37421
37422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
37423 #, fuzzy, c-format
37424 msgid "Managing library"
37425 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37426
37427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
37428 #, fuzzy, c-format
37429 msgid "Managing library:"
37430 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37431
37432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
37433 #, fuzzy, c-format
37434 msgid "Managing library: "
37435 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
37436
37437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
37438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
37439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
37440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
37441 #, c-format
37442 msgid "Mandatory"
37443 msgstr ""
37444
37445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
37446 #, fuzzy, c-format
37447 msgid "Mandatory data added"
37448 msgstr "תאריך"
37449
37450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
37451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
37452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
37453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
37454 #, fuzzy, c-format
37455 msgid "Mandatory: "
37456 msgstr "קטגוריה: "
37457
37458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
37459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:43
37460 #, c-format
37461 msgid "Manual credit"
37462 msgstr ""
37463
37464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
37465 #, fuzzy, c-format
37466 msgid "Manual history:"
37467 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37468
37469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
37470 #, fuzzy, c-format
37471 msgid "Manual history: "
37472 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
37473
37474 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
37475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
37476 #, fuzzy, c-format
37477 msgid "Manual invoice"
37478 msgstr "זמין "
37479
37480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
37481 #, fuzzy, c-format
37482 msgid "Mapping"
37483 msgstr "סופר: %s"
37484
37485 #. SCRIPT
37486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
37487 msgid "Mapping will be removed for: %s."
37488 msgstr ""
37489
37490 #. %1$s:  setName | html 
37491 #. %2$s:  setSpec | html 
37492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
37493 #, c-format
37494 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
37495 msgstr ""
37496
37497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
37498 #, c-format
37499 msgid "Mappings have been saved"
37500 msgstr ""
37501
37502 #. SCRIPT
37503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37504 msgid "Mar"
37505 msgstr ""
37506
37507 #. For the first occurrence,
37508 #. SCRIPT
37509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
37511 #, fuzzy, c-format
37512 msgid "March"
37513 msgstr "פרטים:"
37514
37515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
37516 #, c-format
37517 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
37518 msgstr ""
37519
37520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:48
37521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37524 #, fuzzy, c-format
37525 msgid "Mark closed"
37526 msgstr "סגור חלון"
37527
37528 #. INPUT type=submit
37529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
37530 #, fuzzy
37531 msgid "Mark item as lost"
37532 msgstr "$s פריטים"
37533
37534 #. INPUT type=submit
37535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:168
37536 #, fuzzy
37537 msgid "Mark lost and notify patron"
37538 msgstr "תאריך"
37539
37540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:49
37541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37544 #, fuzzy, c-format
37545 msgid "Mark new"
37546 msgstr "(%s סה כ) "
37547
37548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
37549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
37550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
37551 #, c-format
37552 msgid "Mark not seen"
37553 msgstr ""
37554
37555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
37556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
37557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
37558 #, fuzzy, c-format
37559 msgid "Mark seen"
37560 msgstr "(%s סה כ) "
37561
37562 #. INPUT type=submit
37563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
37564 #, fuzzy
37565 msgid "Mark seen and continue >>"
37566 msgstr "$s רשומות"
37567
37568 #. INPUT type=submit
37569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
37570 #, fuzzy
37571 msgid "Mark seen and quit"
37572 msgstr "(%s סה כ) "
37573
37574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656
37575 #, fuzzy, c-format
37576 msgid "Mark selected as: "
37577 msgstr "(%s סה כ) "
37578
37579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
37580 #, c-format
37581 msgid "Mark the original budget as inactive"
37582 msgstr ""
37583
37584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:47
37585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:89
37586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:91
37587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:93
37588 #, fuzzy, c-format
37589 msgid "Mark viewed"
37590 msgstr "(%s סה כ) "
37591
37592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:544
37593 #, c-format
37594 msgid "MassCat, USA"
37595 msgstr ""
37596
37597 #. SCRIPT
37598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37599 msgid "Match applied"
37600 msgstr ""
37601
37602 #. SCRIPT
37603 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37604 #, fuzzy
37605 msgid "Match case"
37606 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37607
37608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
37609 #, c-format
37610 msgid "Match check "
37611 msgstr ""
37612
37613 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
37614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
37615 #, c-format
37616 msgid "Match check %s"
37617 msgstr ""
37618
37619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
37620 #, c-format
37621 msgid "Match check 1 | "
37622 msgstr ""
37623
37624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399
37625 #, fuzzy, c-format
37626 msgid "Match details"
37627 msgstr "פרטים:"
37628
37629 #. SCRIPT
37630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37631 #, fuzzy
37632 msgid "Match found"
37633 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37634
37635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
37636 #, c-format
37637 msgid "Match point "
37638 msgstr ""
37639
37640 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
37641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
37642 #, c-format
37643 msgid "Match point %s | "
37644 msgstr ""
37645
37646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
37647 #, c-format
37648 msgid "Match point 1 | "
37649 msgstr ""
37650
37651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
37652 #, c-format
37653 msgid "Match points"
37654 msgstr ""
37655
37656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
37657 #, c-format
37658 msgid "Match threshold: "
37659 msgstr ""
37660
37661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398
37662 #, fuzzy, c-format
37663 msgid "Match type"
37664 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37665
37666 #. SCRIPT
37667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37668 #, fuzzy
37669 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
37670 msgstr "סופר:"
37671
37672 #. SCRIPT
37673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
37674 #, fuzzy
37675 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
37676 msgstr "סופר:"
37677
37678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
37679 #, c-format
37680 msgid "Matching rule applied"
37681 msgstr ""
37682
37683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
37684 #, c-format
37685 msgid "Matching rule applied:"
37686 msgstr ""
37687
37688 #. SCRIPT
37689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
37690 msgid "Matching rule code missing"
37691 msgstr ""
37692
37693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
37694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:100
37695 #, c-format
37696 msgid "Matching rule code: "
37697 msgstr ""
37698
37699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:51
37700 #, fuzzy, c-format
37701 msgid "Matching:"
37702 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
37703
37704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:154
37705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:216
37706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:489
37707 #, fuzzy, c-format
37708 msgid "Matchpoint components"
37709 msgstr "תוכן העניינים"
37710
37711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
37712 #, fuzzy, c-format
37713 msgid "Material:"
37714 msgstr "אוסף: "
37715
37716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
37717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
37718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
37719 #, c-format
37720 msgid "Materials"
37721 msgstr ""
37722
37723 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
37724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
37725 #, c-format
37726 msgid "Materials specified"
37727 msgstr ""
37728
37729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
37730 #, c-format
37731 msgid "Materials specified:"
37732 msgstr ""
37733
37734 #. SCRIPT
37735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37736 msgid "Mathematical"
37737 msgstr ""
37738
37739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
37740 #, c-format
37741 msgid "Matrix"
37742 msgstr ""
37743
37744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:131
37745 #, c-format
37746 msgid "Max length:"
37747 msgstr ""
37748
37749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
37750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:431
37751 #, c-format
37752 msgid "Max. suspension duration (day)"
37753 msgstr ""
37754
37755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
37756 #, c-format
37757 msgid "Maximum Koha version"
37758 msgstr ""
37759
37760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
37761 #, c-format
37762 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
37763 msgstr ""
37764
37765 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
37766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
37767 #, fuzzy, c-format
37768 msgid "Maximum version: %s "
37769 msgstr "אוסף: "
37770
37771 #. For the first occurrence,
37772 #. SCRIPT
37773 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
37774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
37775 #, c-format
37776 msgid "May"
37777 msgstr ""
37778
37779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
37780 #, fuzzy, c-format
37781 msgid "Meaning"
37782 msgstr "עולה"
37783
37784 #. SCRIPT
37785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37786 msgid "Media"
37787 msgstr ""
37788
37789 #. SCRIPT
37790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37791 msgid "Media poster (Image URL)"
37792 msgstr ""
37793
37794 #. SCRIPT
37795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37796 msgid "Media..."
37797 msgstr ""
37798
37799 #. SCRIPT
37800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37801 msgid "Medium"
37802 msgstr ""
37803
37804 #. SCRIPT
37805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37806 msgid "Medium Blue"
37807 msgstr ""
37808
37809 #. SCRIPT
37810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37811 msgid "Medium Gray"
37812 msgstr ""
37813
37814 #. SCRIPT
37815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37816 msgid "Medium Purple"
37817 msgstr ""
37818
37819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:166
37820 #, fuzzy, c-format
37821 msgid "Members"
37822 msgstr "מספר טלפון "
37823
37824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:76
37825 #, c-format
37826 msgid "Memcached: "
37827 msgstr ""
37828
37829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
37830 #, c-format
37831 msgid "Men"
37832 msgstr ""
37833
37834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:91
37835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:223
37836 #, c-format
37837 msgid "Mentor:"
37838 msgstr ""
37839
37840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7
37841 #, c-format
37842 msgid "Menu "
37843 msgstr ""
37844
37845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
37846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
37847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
37848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
37849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:131
37850 #, c-format
37851 msgid "Merge"
37852 msgstr ""
37853
37854 #. SCRIPT
37855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37856 #, fuzzy
37857 msgid "Merge cells"
37858 msgstr "סמן הכל"
37859
37860 #. %1$s:  error | html 
37861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:102
37862 #, c-format
37863 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
37864 msgstr ""
37865
37866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:100
37867 #, c-format
37868 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
37869 msgstr ""
37870
37871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:103
37872 #, fuzzy, c-format
37873 msgid "Merge invoices"
37874 msgstr "סמן הכל"
37875
37876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
37877 #, fuzzy, c-format
37878 msgid "Merge patron records"
37879 msgstr "תוכן העניינים"
37880
37881 #. INPUT type=submit
37882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:91
37883 #, fuzzy
37884 msgid "Merge patrons"
37885 msgstr "סמן הכל"
37886
37887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
37888 #, fuzzy, c-format
37889 msgid "Merge records"
37890 msgstr "$s רשומות"
37891
37892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
37893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
37894 #, c-format
37895 msgid "Merge reference"
37896 msgstr ""
37897
37898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
37899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
37900 #, fuzzy, c-format
37901 msgid "Merge selected"
37902 msgstr "סמן הכל"
37903
37904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
37905 #, fuzzy, c-format
37906 msgid "Merge selected invoices"
37907 msgstr "סמן הכל"
37908
37909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
37910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
37911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
37912 #, fuzzy, c-format
37913 msgid "Merge selected patrons"
37914 msgstr "סמן הכל"
37915
37916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
37917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
37918 #, fuzzy, c-format
37919 msgid "Merging records"
37920 msgstr "$s רשומות"
37921
37922 #. SCRIPT
37923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
37924 #, fuzzy
37925 msgid "Merging with authority: "
37926 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
37927
37928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:65
37929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:283
37930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:285
37931 #, c-format
37932 msgid "Message"
37933 msgstr ""
37934
37935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
37936 #, c-format
37937 msgid "Message body:"
37938 msgstr ""
37939
37940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
37941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
37942 #, c-format
37943 msgid "Message sent"
37944 msgstr ""
37945
37946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:431
37947 #, c-format
37948 msgid "Message subject:"
37949 msgstr ""
37950
37951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:82
37952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:816
37953 #, c-format
37954 msgid "Messages:"
37955 msgstr ""
37956
37957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
37958 #, c-format
37959 msgid "Messaging"
37960 msgstr ""
37961
37962 #. SCRIPT
37963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37964 msgid "Metadata and Document Properties"
37965 msgstr ""
37966
37967 #. SCRIPT
37968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
37969 msgid "Microsecond"
37970 msgstr ""
37971
37972 #. SCRIPT
37973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37974 msgid "Middle"
37975 msgstr ""
37976
37977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:545
37978 #, c-format
37979 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
37980 msgstr ""
37981
37982 #. SCRIPT
37983 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37984 msgid "Midnight Blue"
37985 msgstr ""
37986
37987 #. SCRIPT
37988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
37989 msgid "Millisecond"
37990 msgstr ""
37991
37992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
37993 #, c-format
37994 msgid "Mine"
37995 msgstr ""
37996
37997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443
37998 #, c-format
37999 msgid ""
38000 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38001 msgstr ""
38002
38003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
38004 #, c-format
38005 msgid "Minimum Koha version"
38006 msgstr ""
38007
38008 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
38009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
38010 #, c-format
38011 msgid "Minimum password length: %s"
38012 msgstr ""
38013
38014 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
38015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
38016 #, fuzzy, c-format
38017 msgid "Minimum version: %s "
38018 msgstr "אוסף: "
38019
38020 #. SCRIPT
38021 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
38022 msgid "Minute"
38023 msgstr ""
38024
38025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
38026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1069
38027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1179
38028 #, c-format
38029 msgid "Minutes"
38030 msgstr ""
38031
38032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
38033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
38034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
38035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
38036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
38037 #, c-format
38038 msgid "Missing"
38039 msgstr ""
38040
38041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
38042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
38043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
38044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
38045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
38046 #, c-format
38047 msgid "Missing (damaged)"
38048 msgstr ""
38049
38050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
38051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
38052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
38053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
38054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
38055 #, c-format
38056 msgid "Missing (lost)"
38057 msgstr ""
38058
38059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
38060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
38061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
38062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
38063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
38064 #, c-format
38065 msgid "Missing (never received)"
38066 msgstr ""
38067
38068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
38069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
38070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
38071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
38072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
38073 #, c-format
38074 msgid "Missing (sold out)"
38075 msgstr ""
38076
38077 #. SCRIPT
38078 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38079 msgid "Missing control field contents"
38080 msgstr ""
38081
38082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
38083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
38084 #, c-format
38085 msgid "Missing issues"
38086 msgstr ""
38087
38088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
38089 #, c-format
38090 msgid "Missing issues:"
38091 msgstr ""
38092
38093 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:574
38095 #, c-format
38096 msgid "Missing issues: %s "
38097 msgstr ""
38098
38099 #. SCRIPT
38100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38101 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
38102 msgstr ""
38103
38104 #. SCRIPT
38105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38106 #, fuzzy
38107 msgid "Missing mandatory tag: "
38108 msgstr "קטגוריה: "
38109
38110 #. SCRIPT
38111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38112 msgid "Mo"
38113 msgstr ""
38114
38115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
38116 #, c-format
38117 msgid "Mobile"
38118 msgstr ""
38119
38120 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
38121 #, fuzzy, c-format
38122 msgid "Mobile phone"
38123 msgstr "מספר כרטיס:"
38124
38125 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
38126 #, fuzzy, c-format
38127 msgid "Mobile phone number"
38128 msgstr "מספר כרטיס:"
38129
38130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
38131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
38132 #, fuzzy, c-format
38133 msgid "Modal title"
38134 msgstr "תאריך"
38135
38136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
38137 #, fuzzy, c-format
38138 msgid "Moderate patron comments"
38139 msgstr "תוכן העניינים "
38140
38141 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
38142 #, fuzzy, c-format
38143 msgid "Moderate patron comments "
38144 msgstr "תוכן העניינים "
38145
38146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
38147 #, c-format
38148 msgid "Moderate patron tags"
38149 msgstr ""
38150
38151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38152 #, fuzzy, c-format
38153 msgid "Moderate patron tags "
38154 msgstr "תוכן העניינים "
38155
38156 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
38157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
38158 #, fuzzy, c-format
38159 msgid "Modification date"
38160 msgstr "חיפוש במילון"
38161
38162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
38163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:116
38164 #, fuzzy, c-format
38165 msgid "Modification log"
38166 msgstr "חיפוש במילון"
38167
38168 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
38169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
38170 #, c-format
38171 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
38172 msgstr ""
38173
38174 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
38175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:445
38176 #, c-format
38177 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
38178 msgstr ""
38179
38180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:416
38181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:553
38182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
38183 #, c-format
38184 msgid "Modify"
38185 msgstr ""
38186
38187 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
38189 #, fuzzy, c-format
38190 msgid "Modify %s server"
38191 msgstr "סופר: %s"
38192
38193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
38194 #, fuzzy, c-format
38195 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
38196 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38197
38198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
38199 #, fuzzy, c-format
38200 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
38201 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38202
38203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
38204 #, fuzzy, c-format
38205 msgid "Modify a CSV profile"
38206 msgstr "סמן הכל"
38207
38208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:175
38209 #, c-format
38210 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
38211 msgstr ""
38212
38213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
38214 #, c-format
38215 msgid "Modify a city"
38216 msgstr ""
38217
38218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
38219 #, fuzzy, c-format
38220 msgid "Modify a credit type"
38221 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38222
38223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
38224 #, fuzzy, c-format
38225 msgid "Modify a debit type"
38226 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38227
38228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
38229 #, fuzzy, c-format
38230 msgid "Modify a desk"
38231 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38232
38233 #. %1$s:  authid | html 
38234 #. %2$s:  authtypetext | html 
38235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:186
38236 #, c-format
38237 msgid "Modify authority #%s %s"
38238 msgstr ""
38239
38240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
38241 #, fuzzy, c-format
38242 msgid "Modify budget "
38243 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38244
38245 #. %1$s:  budget_period_description | html 
38246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
38247 #, fuzzy, c-format
38248 msgid "Modify budget '%s'"
38249 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38250
38251 #. %1$s:  categorycode | html 
38252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
38253 #, c-format
38254 msgid "Modify category %s"
38255 msgstr ""
38256
38257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
38258 #, fuzzy, c-format
38259 msgid "Modify classification source"
38260 msgstr "סיווג: %s"
38261
38262 #. %1$s:  contractname | html 
38263 #. %2$s:  booksellername | html 
38264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
38265 #, c-format
38266 msgid "Modify contract %s for %s"
38267 msgstr ""
38268
38269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
38270 #, fuzzy, c-format
38271 msgid "Modify field"
38272 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
38273
38274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
38275 #, c-format
38276 msgid "Modify filing rule"
38277 msgstr ""
38278
38279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38280 #, c-format
38281 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
38282 msgstr ""
38283
38284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
38285 #, c-format
38286 msgid "Modify holds priority "
38287 msgstr ""
38288
38289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
38290 #, c-format
38291 msgid "Modify item type"
38292 msgstr ""
38293
38294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:165
38295 #, c-format
38296 msgid "Modify items in a batch"
38297 msgstr ""
38298
38299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:51
38300 #, c-format
38301 msgid "Modify patron attribute type"
38302 msgstr ""
38303
38304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
38305 #, c-format
38306 msgid "Modify patrons in batch"
38307 msgstr ""
38308
38309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
38310 #, fuzzy, c-format
38311 msgid "Modify pattern"
38312 msgstr "סופר: %s"
38313
38314 #. %1$s:  label | html 
38315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
38316 #, fuzzy, c-format
38317 msgid "Modify pattern: %s"
38318 msgstr "סופר: %s"
38319
38320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:85
38321 #, c-format
38322 msgid "Modify record matching rule"
38323 msgstr ""
38324
38325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
38326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:132
38327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:151
38328 #, c-format
38329 msgid "Modify record using the following template: "
38330 msgstr ""
38331
38332 #. INPUT type=submit
38333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
38334 #, fuzzy
38335 msgid "Modify selected checkouts"
38336 msgstr "תאריך"
38337
38338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
38339 #, fuzzy, c-format
38340 msgid "Modify selected items"
38341 msgstr "תאריך"
38342
38343 #. INPUT type=button
38344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:236
38345 #, fuzzy
38346 msgid "Modify selected records"
38347 msgstr "תאריך"
38348
38349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
38350 #, fuzzy, c-format
38351 msgid "Modify splitting rule"
38352 msgstr "(שונה ב- %s)"
38353
38354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
38355 #, c-format
38356 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
38357 msgstr ""
38358
38359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
38360 #, c-format
38361 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
38362 msgstr ""
38363
38364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
38365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:142
38366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:492
38367 #, c-format
38368 msgid "Module"
38369 msgstr ""
38370
38371 #. TH
38372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
38373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:153
38374 msgid "Module current"
38375 msgstr ""
38376
38377 #. TH
38378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:157
38379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
38380 msgid "Module upgrade needed"
38381 msgstr ""
38382
38383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
38384 #, c-format
38385 msgid "Modules:"
38386 msgstr ""
38387
38388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
38389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
38390 #, fuzzy, c-format
38391 msgid "Moment.js"
38392 msgstr "תוכן העניינים"
38393
38394 #. SCRIPT
38395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38396 msgid "Mon"
38397 msgstr ""
38398
38399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
38400 #, c-format
38401 msgid "Monaco"
38402 msgstr ""
38403
38404 #. For the first occurrence,
38405 #. SCRIPT
38406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
38407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
38408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
38409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
38410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
38411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
38412 #, c-format
38413 msgid "Monday"
38414 msgstr ""
38415
38416 #. SCRIPT
38417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
38418 msgid "Mondays"
38419 msgstr ""
38420
38421 #. For the first occurrence,
38422 #. SCRIPT
38423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
38424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
38425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
38426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
38427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
38428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
38429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
38430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
38431 #, fuzzy, c-format
38432 msgid "Month"
38433 msgstr "3 חודשים"
38434
38435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
38436 #, fuzzy, c-format
38437 msgid "Month/day"
38438 msgstr "3 חודשים"
38439
38440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
38441 #, c-format
38442 msgid "Month: "
38443 msgstr ""
38444
38445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
38446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:233
38447 #, fuzzy, c-format
38448 msgid "More"
38449 msgstr "פרטים: "
38450
38451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
38452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:31
38453 #, fuzzy, c-format
38454 msgid "More "
38455 msgstr "פרטים: "
38456
38457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
38458 #, fuzzy, c-format
38459 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
38460 msgstr "חיפוש במילון"
38461
38462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
38463 #, fuzzy, c-format
38464 msgid "More details"
38465 msgstr "פרטים:"
38466
38467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
38468 #, c-format
38469 msgid "More documentation on defining key maps"
38470 msgstr ""
38471
38472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
38473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
38474 #, fuzzy, c-format
38475 msgid "More lists"
38476 msgstr "פרטים:"
38477
38478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
38479 #, fuzzy, c-format
38480 msgid "More options"
38481 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
38482
38483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
38484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
38485 #, fuzzy, c-format
38486 msgid "Morning"
38487 msgstr "עולה"
38488
38489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
38490 #, fuzzy, c-format
38491 msgid "Morning "
38492 msgstr "שנה שפה "
38493
38494 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
38495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
38496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
38497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
38498 #, c-format
38499 msgid "Most-circulated items"
38500 msgstr ""
38501
38502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:189
38503 #, c-format
38504 msgid "Move"
38505 msgstr ""
38506
38507 #. A
38508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:114
38509 #, fuzzy
38510 msgid "Move action down"
38511 msgstr "חיפוש במילון"
38512
38513 #. A
38514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:110
38515 msgid "Move action to bottom"
38516 msgstr ""
38517
38518 #. A
38519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:106
38520 #, fuzzy
38521 msgid "Move action to top"
38522 msgstr "חיפוש במילון"
38523
38524 #. A
38525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
38526 #, fuzzy
38527 msgid "Move action up"
38528 msgstr "חיפוש במילון"
38529
38530 #. A
38531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
38532 #, fuzzy
38533 msgid "Move alert down"
38534 msgstr "חיפוש במילון"
38535
38536 #. A
38537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
38538 #, fuzzy
38539 msgid "Move alert to bottom"
38540 msgstr "חיפוש במילון"
38541
38542 #. A
38543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
38544 #, fuzzy
38545 msgid "Move alert to top"
38546 msgstr "חיפוש במילון"
38547
38548 #. A
38549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
38550 #, fuzzy
38551 msgid "Move alert up"
38552 msgstr "חיפוש במילון"
38553
38554 #. A
38555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
38556 #, fuzzy
38557 msgid "Move hold down"
38558 msgstr "חיפוש במילון"
38559
38560 #. A
38561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
38562 #, fuzzy
38563 msgid "Move hold to bottom"
38564 msgstr "חיפוש במילון"
38565
38566 #. A
38567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
38568 #, fuzzy
38569 msgid "Move hold to top"
38570 msgstr "חיפוש במילון"
38571
38572 #. A
38573 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
38574 #, fuzzy
38575 msgid "Move hold up"
38576 msgstr "חיפוש במילון"
38577
38578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
38579 #, c-format
38580 msgid ""
38581 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
38582 "by the "
38583 msgstr ""
38584
38585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
38586 #, c-format
38587 msgid "Move remaining unspent funds"
38588 msgstr ""
38589
38590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
38591 #, c-format
38592 msgid "Move these patrons to the trash"
38593 msgstr ""
38594
38595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
38596 #, fuzzy, c-format
38597 msgid "Move to next position"
38598 msgstr "חיפוש במילון"
38599
38600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
38601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
38602 #, fuzzy, c-format
38603 msgid "Move to next stage "
38604 msgstr "חיפוש במילון"
38605
38606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
38607 #, fuzzy, c-format
38608 msgid "Move to previous position"
38609 msgstr "מורשה"
38610
38611 #. INPUT type=submit
38612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
38613 msgid "Move unreceived orders"
38614 msgstr ""
38615
38616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
38617 #, c-format
38618 msgid "Moved!"
38619 msgstr ""
38620
38621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
38622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
38623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
38624 #, c-format
38625 msgid "Multi receiving"
38626 msgstr ""
38627
38628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:202
38629 #, c-format
38630 msgid "Musical recording"
38631 msgstr ""
38632
38633 #. SCRIPT
38634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
38635 msgid "Must be greater than from value."
38636 msgstr ""
38637
38638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:128
38639 #, fuzzy, c-format
38640 msgid "My account"
38641 msgstr "תוכן העניינים"
38642
38643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:131
38644 #, fuzzy, c-format
38645 msgid "My checkouts"
38646 msgstr "(צא)"
38647
38648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:78
38649 #, fuzzy, c-format
38650 msgid "My library"
38651 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
38652
38653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
38654 #, fuzzy, c-format
38655 msgid "MySQL data added"
38656 msgstr "תאריך"
38657
38658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
38659 #, c-format
38660 msgid "MySQL version: "
38661 msgstr ""
38662
38663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:407
38664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:411
38665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:545
38666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:560
38667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:585
38668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:589
38669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
38670 #, c-format
38671 msgid "N/A"
38672 msgstr ""
38673
38674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
38675 #, c-format
38676 msgid "NO NAME"
38677 msgstr ""
38678
38679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
38680 #, c-format
38681 msgid "NORMARC"
38682 msgstr ""
38683
38684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:266
38685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
38686 #, c-format
38687 msgid "NOT CHECKED IN"
38688 msgstr ""
38689
38690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:322
38691 #, c-format
38692 msgid "NOT CHECKED IN "
38693 msgstr ""
38694
38695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
38696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
38697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
38698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
38699 #, c-format
38700 msgid "NOTE:"
38701 msgstr ""
38702
38703 #. SCRIPT
38704 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
38705 msgid ""
38706 "NOTE: Fields listed in the \\'UniqueItemsFields\\' system preference will "
38707 "not be copied"
38708 msgstr ""
38709
38710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:154
38711 #, c-format
38712 msgid ""
38713 "NOTE: If you change this value you must ask your administrator to run misc/"
38714 "batchRebuildBiblioTables.pl."
38715 msgstr ""
38716
38717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38718 #, c-format
38719 msgid "NT"
38720 msgstr ""
38721
38722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
38723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38724 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
38725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:35
38726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
38727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
38728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
38729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:494
38730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
38731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
38732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
38733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
38734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
38735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
38736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
38737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
38738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
38739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
38740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
38741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
38742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
38743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
38744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
38745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
38746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:347
38747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
38748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
38749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
38750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
38751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
38752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
38753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:65
38754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104
38755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
38756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
38757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
38758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:190
38759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:164
38760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
38761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
38762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:66
38763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1923
38764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
38765 #, c-format
38766 msgid "Name"
38767 msgstr ""
38768
38769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
38770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
38771 #, fuzzy, c-format
38772 msgid "Name (any): "
38773 msgstr "(%s סה כ) "
38774
38775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
38776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
38777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
38778 #, fuzzy, c-format
38779 msgid "Name of day"
38780 msgstr "(%s סה כ) "
38781
38782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
38783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
38784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
38785 #, fuzzy, c-format
38786 msgid "Name of day (abbreviated)"
38787 msgstr "(%s סה כ) "
38788
38789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
38790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
38791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
38792 #, fuzzy, c-format
38793 msgid "Name of month"
38794 msgstr "אורך הספר"
38795
38796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
38797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
38798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
38799 #, fuzzy, c-format
38800 msgid "Name of month (abbreviated)"
38801 msgstr "אורך הספר"
38802
38803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
38804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
38805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
38806 #, fuzzy, c-format
38807 msgid "Name of season"
38808 msgstr "(צא)"
38809
38810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
38811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
38812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
38813 #, fuzzy, c-format
38814 msgid "Name of season (abbreviated)"
38815 msgstr "(צא)"
38816
38817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
38818 #, c-format
38819 msgid "Name or ISSN: "
38820 msgstr ""
38821
38822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:361
38823 #, c-format
38824 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
38825 msgstr ""
38826
38827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
38828 #, fuzzy, c-format
38829 msgid "Name or cardnumber:"
38830 msgstr "מספר כרטיס:"
38831
38832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
38833 #, c-format
38834 msgid "Name the new definition"
38835 msgstr ""
38836
38837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
38838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
38839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
38840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
38841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
38842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
38843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
38844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
38845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
38846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
38847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
38848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
38849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:231
38850 #, c-format
38851 msgid "Name:"
38852 msgstr ""
38853
38854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
38855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
38856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
38857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
38858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:283
38859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
38860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
38861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:107
38862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
38863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
38864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
38865 #, c-format
38866 msgid "Name: "
38867 msgstr ""
38868
38869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:206
38870 #, c-format
38871 msgid "Named:"
38872 msgstr ""
38873
38874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
38875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:115
38876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
38877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
38878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
38879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
38880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
38881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:265
38882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
38883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
38884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
38885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
38886 #, c-format
38887 msgid "Named: "
38888 msgstr ""
38889
38890 #. ABBR
38891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
38892 #, fuzzy
38893 msgid "Narrower Term"
38894 msgstr "מספר כרטיס:"
38895
38896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
38897 #, c-format
38898 msgid "National Library of Finland, Finland"
38899 msgstr ""
38900
38901 #. SCRIPT
38902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38903 msgid "Navy Blue"
38904 msgstr ""
38905
38906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
38907 #, c-format
38908 msgid "Near East University"
38909 msgstr ""
38910
38911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
38912 #, c-format
38913 msgid ""
38914 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
38915 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
38916 msgstr ""
38917
38918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
38919 #, c-format
38920 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
38921 msgstr ""
38922
38923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
38924 #, c-format
38925 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
38926 msgstr ""
38927
38928 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
38929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
38930 #, c-format
38931 msgid ""
38932 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
38933 "manual grant permissions\" "
38934 msgstr ""
38935
38936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
38937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
38938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
38939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
38940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
38941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
38942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
38943 #, c-format
38944 msgid "Never"
38945 msgstr ""
38946
38947 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
38948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
38949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
38950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
38951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
38952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
38953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
38954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:52
38955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
38956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
38957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
38958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
38959 #, c-format
38960 msgid "New"
38961 msgstr ""
38962
38963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
38964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
38965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
38966 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
38967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
38968 #, fuzzy, c-format
38969 msgid "New "
38970 msgstr "פרטים: "
38971
38972 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
38973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
38974 #, fuzzy, c-format
38975 msgid "New %s server"
38976 msgstr "תאריך"
38977
38978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
38979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
38980 #, fuzzy, c-format
38981 msgid "New CSV profile"
38982 msgstr "סמן הכל"
38983
38984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
38985 #, fuzzy, c-format
38986 msgid "New EAN "
38987 msgstr "פרטים: "
38988
38989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:103
38990 #, fuzzy, c-format
38991 msgid "New ILL request"
38992 msgstr "תאריך"
38993
38994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
38995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
38996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
38997 #, fuzzy, c-format
38998 msgid "New ILL request "
38999 msgstr "תאריך"
39000
39001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
39002 #, fuzzy, c-format
39003 msgid "New SMS provider"
39004 msgstr "פרטים:"
39005
39006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39007 #, c-format
39008 msgid "New SQL from Mana"
39009 msgstr ""
39010
39011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
39013 #, c-format
39014 msgid "New SQL report"
39015 msgstr ""
39016
39017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
39018 #, c-format
39019 msgid "New SRU server"
39020 msgstr ""
39021
39022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
39023 #, c-format
39024 msgid "New Z39.50 server"
39025 msgstr ""
39026
39027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
39028 #, c-format
39029 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39030 msgstr ""
39031
39032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
39033 #, c-format
39034 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39035 msgstr ""
39036
39037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
39038 #, fuzzy, c-format
39039 msgid "New account "
39040 msgstr "תוכן העניינים"
39041
39042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:44
39043 #, fuzzy, c-format
39044 msgid "New action"
39045 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39046
39047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
39048 #, fuzzy, c-format
39049 msgid "New alert"
39050 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
39051
39052 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39053 #, fuzzy, c-format
39054 msgid "New authority "
39055 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
39056
39057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
39058 #, c-format
39059 msgid "New authority type"
39060 msgstr ""
39061
39062 #. %1$s:  category.category_name | html 
39063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
39064 #, c-format
39065 msgid "New authorized value for %s"
39066 msgstr ""
39067
39068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
39069 #, fuzzy, c-format
39070 msgid "New basket"
39071 msgstr "פרטים:"
39072
39073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
39074 #, c-format
39075 msgid "New basket group"
39076 msgstr ""
39077
39078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
39079 #, c-format
39080 msgid "New batch patron modification"
39081 msgstr ""
39082
39083 #. A
39084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
39085 msgid "New batch patrons modification"
39086 msgstr ""
39087
39088 #. A
39089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
39090 #, fuzzy, c-format
39091 msgid "New batch record deletion"
39092 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39093
39094 #. A
39095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
39096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:254
39097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:258
39098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:265
39099 #, fuzzy, c-format
39100 msgid "New batch record modification"
39101 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39102
39103 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39104 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39105 #, c-format
39106 msgid "New budget"
39107 msgstr ""
39108
39109 #. SCRIPT
39110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:452
39111 msgid "New budget-parent is beneath budget"
39112 msgstr ""
39113
39114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:119
39115 #, fuzzy, c-format
39116 msgid "New cash register"
39117 msgstr "פרטים:"
39118
39119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
39120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
39121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
39122 #, fuzzy, c-format
39123 msgid "New category"
39124 msgstr "קטגוריה:"
39125
39126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
39127 #, fuzzy, c-format
39128 msgid "New child record"
39129 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
39130
39131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
39132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
39133 #, fuzzy, c-format
39134 msgid "New city"
39135 msgstr "פרטים:"
39136
39137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
39138 #, fuzzy, c-format
39139 msgid "New classification source"
39140 msgstr "סיווג: %s"
39141
39142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
39143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
39144 #, fuzzy, c-format
39145 msgid "New club "
39146 msgstr "תוכן העניינים"
39147
39148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
39149 #, fuzzy, c-format
39150 msgid "New club field"
39151 msgstr "תוכן העניינים"
39152
39153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
39154 #, fuzzy, c-format
39155 msgid "New club template"
39156 msgstr "פרטים:"
39157
39158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
39159 #, fuzzy, c-format
39160 msgid "New collection"
39161 msgstr "אוסף:"
39162
39163 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
39164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
39165 #, fuzzy, c-format
39166 msgid "New comment"
39167 msgstr "תוכן העניינים"
39168
39169 #. %1$s:  booksellername | html 
39170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
39171 #, fuzzy, c-format
39172 msgid "New contract for %s"
39173 msgstr "(צא)"
39174
39175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
39176 #, fuzzy, c-format
39177 msgid "New course"
39178 msgstr "פרטים:"
39179
39180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
39181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
39182 #, fuzzy, c-format
39183 msgid "New credit type"
39184 msgstr "סמן הכל"
39185
39186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
39187 #, c-format
39188 msgid "New currency"
39189 msgstr ""
39190
39191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
39192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
39193 #, fuzzy, c-format
39194 msgid "New debit type"
39195 msgstr "סמן הכל"
39196
39197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:37
39198 #, fuzzy, c-format
39199 msgid "New definition"
39200 msgstr "חיפוש במילון"
39201
39202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
39203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
39204 #, fuzzy, c-format
39205 msgid "New desk"
39206 msgstr "פרטים: "
39207
39208 #. SCRIPT
39209 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39210 #, fuzzy
39211 msgid "New document"
39212 msgstr "תוכן העניינים"
39213
39214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:123
39215 #, fuzzy, c-format
39216 msgid "New due date"
39217 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39218
39219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
39220 #, fuzzy, c-format
39221 msgid "New due date:"
39222 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39223
39224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
39225 #, fuzzy, c-format
39226 msgid "New enrollment field"
39227 msgstr "נקה הכל"
39228
39229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:37
39230 #, fuzzy, c-format
39231 msgid "New entry"
39232 msgstr "פרטים:"
39233
39234 #. SCRIPT
39235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
39236 #, fuzzy
39237 msgid "New field"
39238 msgstr "סמן הכל"
39239
39240 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
39241 #, c-format
39242 msgid "New field on next line"
39243 msgstr ""
39244
39245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
39246 #, fuzzy, c-format
39247 msgid "New filing rule"
39248 msgstr "תאריך"
39249
39250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
39251 #, fuzzy, c-format
39252 msgid "New framework"
39253 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39254
39255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
39256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
39257 #, fuzzy, c-format
39258 msgid "New frequency"
39259 msgstr "פרטים:"
39260
39261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
39262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
39263 #, c-format
39264 msgid "New from Z39.50/SRU"
39265 msgstr ""
39266
39267 #. For the first occurrence,
39268 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
39270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
39271 #, fuzzy, c-format
39272 msgid "New fund for %s"
39273 msgstr "(צא)"
39274
39275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
39276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
39277 #, c-format
39278 msgid "New guided report"
39279 msgstr ""
39280
39281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
39282 #, fuzzy, c-format
39283 msgid "New item"
39284 msgstr "סמן הכל"
39285
39286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
39287 #, fuzzy, c-format
39288 msgid "New item type"
39289 msgstr "סמן הכל"
39290
39291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
39292 #, fuzzy, c-format
39293 msgid "New item type created!"
39294 msgstr "סמן הכל"
39295
39296 #. %1$s:  label_batch | html 
39297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
39298 #, c-format
39299 msgid "New label batch created: # %s "
39300 msgstr ""
39301
39302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
39303 #, fuzzy, c-format
39304 msgid "New library"
39305 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
39306
39307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
39308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
39309 #, c-format
39310 msgid "New line (\\n)"
39311 msgstr ""
39312
39313 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
39314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
39315 #, fuzzy, c-format
39316 msgid "New list"
39317 msgstr "פרטים:"
39318
39319 #. SCRIPT
39320 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39321 #, fuzzy
39322 msgid "New macro..."
39323 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39324
39325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:106
39326 #, fuzzy, c-format
39327 msgid "New notice "
39328 msgstr "תאריך"
39329
39330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
39331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
39332 #, fuzzy, c-format
39333 msgid "New numbering pattern"
39334 msgstr "פרטים:"
39335
39336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
39337 #, fuzzy, c-format
39338 msgid "New password:"
39339 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39340
39341 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
39342 #, fuzzy, c-format
39343 msgid "New patron "
39344 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39345
39346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:196
39347 #, c-format
39348 msgid "New patron attribute type"
39349 msgstr ""
39350
39351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
39352 #, fuzzy, c-format
39353 msgid "New patron list"
39354 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39355
39356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
39357 #, c-format
39358 msgid "New preference"
39359 msgstr ""
39360
39361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
39362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:502
39363 #, c-format
39364 msgid "New purchase suggestion"
39365 msgstr ""
39366
39367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
39368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
39369 #, fuzzy, c-format
39370 msgid "New record"
39371 msgstr "$s רשומות"
39372
39373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
39374 #, fuzzy, c-format
39375 msgid "New record "
39376 msgstr "$s רשומות "
39377
39378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:437
39379 #, fuzzy, c-format
39380 msgid "New record matching rule"
39381 msgstr "$s רשומות"
39382
39383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
39384 #, fuzzy, c-format
39385 msgid "New report "
39386 msgstr "$s רשומות "
39387
39388 #. SCRIPT
39389 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
39390 #, fuzzy
39391 msgid "New request"
39392 msgstr "תאריך"
39393
39394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
39395 #, fuzzy, c-format
39396 msgid "New rota"
39397 msgstr "פרטים:"
39398
39399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
39400 #, fuzzy, c-format
39401 msgid "New routing list"
39402 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
39403
39404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:144
39405 #, fuzzy, c-format
39406 msgid "New search"
39407 msgstr "פרטים:"
39408
39409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
39410 #, fuzzy, c-format
39411 msgid "New search field"
39412 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
39413
39414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
39415 #, fuzzy, c-format
39416 msgid "New set"
39417 msgstr "פרטים:"
39418
39419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
39420 #, fuzzy, c-format
39421 msgid "New splitting rule"
39422 msgstr "תאריך"
39423
39424 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
39425 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
39426 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
39427 #, fuzzy, c-format
39428 msgid "New subscription"
39429 msgstr "תיאור"
39430
39431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
39432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
39433 #, fuzzy, c-format
39434 msgid "New subscription for this serial"
39435 msgstr "תיאור"
39436
39437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
39438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
39439 #, fuzzy, c-format
39440 msgid "New tag"
39441 msgstr "פרטים:"
39442
39443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:42
39444 #, fuzzy, c-format
39445 msgid "New template"
39446 msgstr "פרטים:"
39447
39448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
39449 #, c-format
39450 msgid "New username:"
39451 msgstr ""
39452
39453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
39454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
39455 #, fuzzy, c-format
39456 msgid "New value"
39457 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
39458
39459 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
39460 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
39461 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) == '' 
39462 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
39463 #. %5$s:  ELSE 
39464 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) | html 
39465 #. %7$s:  END 
39466 #. %8$s:  ELSE 
39467 #. %9$s:  END 
39468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:230
39469 #, c-format
39470 msgid ""
39471 "New value: %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" "
39472 "%s "
39473 msgstr ""
39474
39475 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
39476 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to ) | html 
39477 #. %3$s:  ELSE 
39478 #. %4$s:  END 
39479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:207
39480 #, c-format
39481 msgid "New value: %s %s. %s Available for loan. %s "
39482 msgstr ""
39483
39484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
39485 #, c-format
39486 msgid "New vendor"
39487 msgstr ""
39488
39489 #. SCRIPT
39490 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39491 #, fuzzy
39492 msgid "New window"
39493 msgstr "סגור חלון"
39494
39495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547
39496 #, c-format
39497 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
39498 msgstr ""
39499
39500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
39501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
39502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:35
39503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:115
39504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:108
39505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:21
39506 #, c-format
39507 msgid "News"
39508 msgstr ""
39509
39510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:83
39511 #, c-format
39512 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
39513 msgstr ""
39514
39515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
39516 #, c-format
39517 msgid "News: "
39518 msgstr ""
39519
39520 #. For the first occurrence,
39521 #. SCRIPT
39522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
39525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
39526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
39527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
39528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
39529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
39530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:128
39531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:164
39532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:213
39533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
39534 msgid "Next"
39535 msgstr ""
39536
39537 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
39538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:596
39539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
39540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
39541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
39542 #, fuzzy, c-format
39543 msgid "Next "
39544 msgstr "זמין"
39545
39546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
39547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
39548 #, c-format
39549 msgid "Next &gt;&gt;"
39550 msgstr ""
39551
39552 #. INPUT type=submit
39553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
39554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
39555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
39556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
39557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
39558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
39559 msgid "Next >>"
39560 msgstr ""
39561
39562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:167
39563 #, fuzzy, c-format
39564 msgid "Next available"
39565 msgstr "זמין"
39566
39567 #. For the first occurrence,
39568 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
39569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:165
39570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
39571 #, fuzzy, c-format
39572 msgid "Next available %s item"
39573 msgstr "זמין"
39574
39575 #. SCRIPT
39576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
39577 #, fuzzy
39578 msgid "Next issue publication date is not defined"
39579 msgstr "חיפוש במילון"
39580
39581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
39582 #, fuzzy, c-format
39583 msgid "Next issue publication date:"
39584 msgstr "חיפוש במילון"
39585
39586 #. INPUT type=button name=changepage_next
39587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
39588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
39589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
39590 #, fuzzy
39591 msgid "Next page"
39592 msgstr "זמין"
39593
39594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:263
39595 #, fuzzy, c-format
39596 msgid "Next steps"
39597 msgstr "זמין"
39598
39599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
39600 #, c-format
39601 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
39602 msgstr ""
39603
39604 #. For the first occurrence,
39605 #. SCRIPT
39606 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
39607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:187
39608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
39609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
39610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
39611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
39612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
39613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
39614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
39615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
39616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
39617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
39618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
39619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
39620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:312
39621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
39622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
39623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:523
39624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
39625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
39626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
39627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
39628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
39629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
39630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
39631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
39632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
39633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
39634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:294
39635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
39636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:400
39637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:753
39638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
39639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:156
39640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:230
39641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
39642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
39643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
39644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:305
39645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:308
39646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:320
39647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:323
39648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:331
39649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:334
39650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
39651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:369
39652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
39653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:380
39654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
39655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391
39656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:164
39657 #, c-format
39658 msgid "No"
39659 msgstr ""
39660
39661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
39662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
39663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
39664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
39665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
39666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
39667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
39668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
39669 #, c-format
39670 msgid "No "
39671 msgstr ""
39672
39673 #. %1$s:  END 
39674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
39675 #, fuzzy, c-format
39676 msgid "No %s "
39677 msgstr "%s %s (%s)"
39678
39679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
39680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
39681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
39682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
39683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1159
39684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
39685 #, fuzzy, c-format
39686 msgid "No (default)"
39687 msgstr "תאריך"
39688
39689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
39690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:276
39691 #, c-format
39692 msgid ""
39693 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
39694 "ACQ, the items framework would be used"
39695 msgstr ""
39696
39697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
39698 #, c-format
39699 msgid ""
39700 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
39701 "ACQ, the items framework would be used "
39702 msgstr ""
39703
39704 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
39705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
39706 #, c-format
39707 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
39708 msgstr ""
39709
39710 #. For the first occurrence,
39711 #. %1$s:  booksellername | html 
39712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
39713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
39714 #, fuzzy, c-format
39715 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
39716 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
39717
39718 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
39719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:117
39720 #, c-format
39721 msgid "No Item with barcode: %s"
39722 msgstr ""
39723
39724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
39725 #, c-format
39726 msgid ""
39727 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
39728 "frameworks supplied for English (en)"
39729 msgstr ""
39730
39731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:282
39732 #, fuzzy, c-format
39733 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
39734 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
39735
39736 #. SCRIPT
39737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
39738 msgid ""
39739 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
39740 "searches will go through the whole record. Continue?"
39741 msgstr ""
39742
39743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
39744 #, c-format
39745 msgid ""
39746 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
39747 "with the category TERM."
39748 msgstr ""
39749
39750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:288
39751 #, fuzzy, c-format
39752 msgid "No action defined for the template. "
39753 msgstr "סיווג: %s"
39754
39755 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
39756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
39757 #, c-format
39758 msgid "No active currency is defined"
39759 msgstr ""
39760
39761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
39762 #, c-format
39763 msgid "No active currency is defined. Please go to "
39764 msgstr ""
39765
39766 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:59
39767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39768 #, c-format
39769 msgid "No address stored."
39770 msgstr ""
39771
39772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:261
39773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
39774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
39775 #, c-format
39776 msgid "No and try to override system preferences"
39777 msgstr ""
39778
39779 #. SCRIPT
39780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
39781 #, fuzzy
39782 msgid "No authorities have been selected."
39783 msgstr "סמן הכל"
39784
39785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
39786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:437
39787 #, fuzzy, c-format
39788 msgid "No automatic renewal after"
39789 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39790
39791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
39792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:438
39793 #, fuzzy, c-format
39794 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
39795 msgstr "סיסמא נוכחית:"
39796
39797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
39798 #, c-format
39799 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
39800 msgstr ""
39801
39802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
39803 #, c-format
39804 msgid "No categories have been defined. "
39805 msgstr ""
39806
39807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
39808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
39809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
39810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
39811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
39812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
39813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
39814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
39815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
39816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
39817 #, fuzzy, c-format
39818 msgid "No change"
39819 msgstr "סיסמא נוכחית: "
39820
39821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
39822 #, fuzzy, c-format
39823 msgid "No checkouts for the selected filters. "
39824 msgstr "סמן הכל"
39825
39826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
39827 #, c-format
39828 msgid ""
39829 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
39830 msgstr ""
39831
39832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62
39833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39834 #, c-format
39835 msgid "No city stored."
39836 msgstr ""
39837
39838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
39839 #, c-format
39840 msgid "No claims notice defined. "
39841 msgstr ""
39842
39843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
39844 #, fuzzy, c-format
39845 msgid "No club templates defined."
39846 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39847
39848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
39849 #, c-format
39850 msgid "No club with this name, please, try another"
39851 msgstr ""
39852
39853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
39854 #, fuzzy, c-format
39855 msgid "No clubs defined."
39856 msgstr "זמין ב"
39857
39858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
39859 #, c-format
39860 msgid ""
39861 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
39862 "defined."
39863 msgstr ""
39864
39865 #. SCRIPT
39866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39867 msgid "No color"
39868 msgstr ""
39869
39870 #. SCRIPT
39871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
39872 msgid "No columns selected!"
39873 msgstr ""
39874
39875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39876 #, c-format
39877 msgid "No comments have been approved."
39878 msgstr ""
39879
39880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
39881 #, c-format
39882 msgid "No comments to moderate."
39883 msgstr ""
39884
39885 #. For the first occurrence,
39886 #. SCRIPT
39887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:64
39888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
39889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
39890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:159
39891 #, fuzzy, c-format
39892 msgid "No cover image available"
39893 msgstr "זמין ב"
39894
39895 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
39896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
39897 #, fuzzy, c-format
39898 msgid "No database named %s detected."
39899 msgstr "%s %s (%s) "
39900
39901 #. SCRIPT
39902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:907
39903 #, fuzzy
39904 msgid "No date selected"
39905 msgstr "סמן הכל"
39906
39907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
39908 #, fuzzy, c-format
39909 msgid "No descriptions"
39910 msgstr "תיאור"
39911
39912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:68
39913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
39914 #, c-format
39915 msgid "No email stored."
39916 msgstr ""
39917
39918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
39919 #, fuzzy, c-format
39920 msgid "No files found."
39921 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39922
39923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54
39924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:141
39925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:209
39926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
39928 #, fuzzy, c-format
39929 msgid "No fund"
39930 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39931
39932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
39933 #, fuzzy, c-format
39934 msgid "No fund found"
39935 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39936
39937 #. SCRIPT
39938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
39939 #, fuzzy
39940 msgid "No fund selected."
39941 msgstr "סמן הכל"
39942
39943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:177
39944 #, c-format
39945 msgid "No funds to display for this search criteria"
39946 msgstr ""
39947
39948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:349
39949 #, fuzzy, c-format
39950 msgid "No group"
39951 msgstr "(%s סה כ)"
39952
39953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:480
39954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
39955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
39956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:218
39957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:224
39958 #, c-format
39959 msgid "No holds allowed"
39960 msgstr ""
39961
39962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
39963 #, c-format
39964 msgid "No holds allowed:"
39965 msgstr ""
39966
39967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
39968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
39969 #, fuzzy, c-format
39970 msgid "No holds found."
39971 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
39972
39973 #. A
39974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:146
39975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
39976 #, fuzzy
39977 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
39978 msgstr "סגור חלון"
39979
39980 #. A
39981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:152
39982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:216
39983 #, fuzzy
39984 msgid "No holds on this record"
39985 msgstr "סגור חלון"
39986
39987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:917
39988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:921
39989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
39990 #, c-format
39991 msgid "No if settings allow it"
39992 msgstr ""
39993
39994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
39995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
39996 #, fuzzy, c-format
39997 msgid "No image: "
39998 msgstr "תמונת כריכה "
39999
40000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
40001 #, fuzzy, c-format
40002 msgid "No images are currently available. "
40003 msgstr "זמין ב "
40004
40005 #. SCRIPT
40006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
40007 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40008 msgstr ""
40009
40010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
40011 #, fuzzy, c-format
40012 msgid "No item found"
40013 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40014
40015 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
40016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
40017 #, fuzzy, c-format
40018 msgid "No item found with barcode %s"
40019 msgstr "$s פריטים"
40020
40021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
40022 #, fuzzy, c-format
40023 msgid "No item matches this barcode"
40024 msgstr "$s פריטים"
40025
40026 #. SCRIPT
40027 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
40028 #, fuzzy
40029 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!"
40030 msgstr " item(s) added to your cart"
40031
40032 #. SCRIPT
40033 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
40034 msgid "No item was selected"
40035 msgstr ""
40036
40037 #. SCRIPT
40038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40039 msgid ""
40040 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40041 msgstr ""
40042
40043 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
40045 #, c-format
40046 msgid "No item with barcode: %s"
40047 msgstr ""
40048
40049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
40050 #, fuzzy, c-format
40051 msgid "No items"
40052 msgstr "זמין ב"
40053
40054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40055 #, c-format
40056 msgid ""
40057 "No items added because the library is not set. Please set your library "
40058 "before adding items to a batch. "
40059 msgstr ""
40060
40061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
40062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
40063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
40064 #, fuzzy, c-format
40065 msgid "No items are available"
40066 msgstr "זמין ב"
40067
40068 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
40069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
40070 #, fuzzy, c-format
40071 msgid "No items for %s"
40072 msgstr "$s פריטים"
40073
40074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:198
40075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
40076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
40077 #, fuzzy, c-format
40078 msgid "No items found."
40079 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40080
40081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
40082 #, fuzzy, c-format
40083 msgid "No items were found by searching."
40084 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40085
40086 #. SCRIPT
40087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40088 #, fuzzy
40089 msgid "No itemtype"
40090 msgstr "$s פריטים"
40091
40092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
40093 #, fuzzy, c-format
40094 msgid "No keys defined for the current patron. "
40095 msgstr "סיווג: %s"
40096
40097 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40098 #. %2$s:  BORERR | html 
40099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
40100 #, c-format
40101 msgid ""
40102 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
40103 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
40104 "should be specified."
40105 msgstr ""
40106
40107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
40109 #, c-format
40110 msgid "No limit"
40111 msgstr ""
40112
40113 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
40114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
40115 #, c-format
40116 msgid "No log found %s for "
40117 msgstr ""
40118
40119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
40120 #, c-format
40121 msgid "No mappings have been defined for this set"
40122 msgstr ""
40123
40124 #. SCRIPT
40125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
40126 #, fuzzy
40127 msgid "No match"
40128 msgstr "פרטים:"
40129
40130 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
40131 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
40132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
40133 #, fuzzy, c-format
40134 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
40135 msgstr "מספר כרטיס: "
40136
40137 #. For the first occurrence,
40138 #. SCRIPT
40139 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
40140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
40141 #, fuzzy
40142 msgid "No matches found"
40143 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40144
40145 #. SCRIPT
40146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
40147 #, fuzzy
40148 msgid "No matching notices found"
40149 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40150
40151 #. SCRIPT
40152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
40153 #, fuzzy
40154 msgid "No matching reports found"
40155 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40156
40157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
40158 #, c-format
40159 msgid "No missing issues found."
40160 msgstr ""
40161
40162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:377
40163 #, c-format
40164 msgid "No more renewals possible"
40165 msgstr ""
40166
40167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:235
40168 #, fuzzy, c-format
40169 msgid "No more renewals possible."
40170 msgstr "סיסמא נוכחית:"
40171
40172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:104
40173 #, c-format
40174 msgid "No notice"
40175 msgstr ""
40176
40177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
40178 #, c-format
40179 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
40180 msgstr ""
40181
40182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
40183 #, fuzzy, c-format
40184 msgid "No order selected"
40185 msgstr "סמן הכל"
40186
40187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:335
40188 #, c-format
40189 msgid "No orders yet"
40190 msgstr ""
40191
40192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:785
40193 #, c-format
40194 msgid "No outstanding charges"
40195 msgstr ""
40196
40197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
40198 #, c-format
40199 msgid ""
40200 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
40201 "(by default ILLLIBS category)."
40202 msgstr ""
40203
40204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
40205 #, fuzzy, c-format
40206 msgid "No patron card numbers given."
40207 msgstr "מספר כרטיס:"
40208
40209 #. SCRIPT
40210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40211 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
40212 msgstr ""
40213
40214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
40215 #, c-format
40216 msgid "No patron matched "
40217 msgstr ""
40218
40219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
40220 #, c-format
40221 msgid "No patron may put this book on hold."
40222 msgstr ""
40223
40224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
40225 #, c-format
40226 msgid "No patron records have been actually removed"
40227 msgstr ""
40228
40229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
40230 #, c-format
40231 msgid "No patron records have been anonymized"
40232 msgstr ""
40233
40234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
40235 #, c-format
40236 msgid "No patron records have been removed"
40237 msgstr ""
40238
40239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
40240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
40241 #, c-format
40242 msgid "No patron with this name, please, try another"
40243 msgstr ""
40244
40245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
40246 #, c-format
40247 msgid "No pending baskets"
40248 msgstr ""
40249
40250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
40251 #, fuzzy, c-format
40252 msgid "No pending on-site checkout."
40253 msgstr "(צא)"
40254
40255 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65
40256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40257 #, c-format
40258 msgid "No phone stored."
40259 msgstr ""
40260
40261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514
40262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
40263 #, c-format
40264 msgid "No physical items for this record"
40265 msgstr ""
40266
40267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:85
40268 #, c-format
40269 msgid "No plugins installed"
40270 msgstr ""
40271
40272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
40273 #, c-format
40274 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
40275 msgstr ""
40276
40277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
40278 #, c-format
40279 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
40280 msgstr ""
40281
40282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
40283 #, c-format
40284 msgid "No plugins that can create a report are installed"
40285 msgstr ""
40286
40287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
40288 #, c-format
40289 msgid ""
40290 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
40291 msgstr ""
40292
40293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
40294 #, c-format
40295 msgid ""
40296 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
40297 "installed"
40298 msgstr ""
40299
40300 #. A
40301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:295
40302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:386
40303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
40304 msgid "No popup"
40305 msgstr ""
40306
40307 #. SCRIPT
40308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
40309 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
40310 msgstr ""
40311
40312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:122
40313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:187
40314 #, fuzzy, c-format
40315 msgid "No reason"
40316 msgstr "(צא)"
40317
40318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
40319 #, c-format
40320 msgid ""
40321 "No record have been imported because they all match an existing record in "
40322 "your catalog."
40323 msgstr ""
40324
40325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
40326 #, fuzzy, c-format
40327 msgid "No record was removed."
40328 msgstr "$s רשומות"
40329
40330 #. SCRIPT
40331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
40332 #, fuzzy
40333 msgid "No records have been selected."
40334 msgstr "סמן הכל"
40335
40336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:69
40337 #, c-format
40338 msgid "No records have been staged."
40339 msgstr ""
40340
40341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:26
40342 #, fuzzy, c-format
40343 msgid "No records imported"
40344 msgstr "$s רשומות"
40345
40346 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
40347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:247
40348 #, fuzzy, c-format
40349 msgid "No records were modified. %s"
40350 msgstr "$s רשומות"
40351
40352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
40353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:435
40354 #, c-format
40355 msgid "No renewal before"
40356 msgstr ""
40357
40358 #. SCRIPT
40359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40360 #, fuzzy
40361 msgid "No renewal before %s"
40362 msgstr "תיאור"
40363
40364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
40365 #, fuzzy, c-format
40366 msgid "No results for your query"
40367 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40368
40369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:39
40370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
40371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
40372 #, fuzzy, c-format
40373 msgid "No results found"
40374 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40375
40376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
40377 #, fuzzy, c-format
40378 msgid "No results found for "
40379 msgstr "לא נמצאו תוצאות "
40380
40381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
40382 #, fuzzy, c-format
40383 msgid "No results found."
40384 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
40385
40386 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
40387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
40388 #, fuzzy, c-format
40389 msgid "No results match your search %sfor "
40390 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40391
40392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:743
40393 #, fuzzy, c-format
40394 msgid "No results."
40395 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
40396
40397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
40398 #, c-format
40399 msgid ""
40400 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
40401 "the samples supplied for English (en)"
40402 msgstr ""
40403
40404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
40405 #, c-format
40406 msgid "No saved reports match your criteria. "
40407 msgstr ""
40408
40409 #. SCRIPT
40410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
40411 #, fuzzy
40412 msgid "No serials selected"
40413 msgstr "סמן הכל"
40414
40415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:320
40416 #, fuzzy, c-format
40417 msgid "No status"
40418 msgstr "(צא)"
40419
40420 #. SCRIPT
40421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
40422 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
40423 msgstr ""
40424
40425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:33
40426 #, fuzzy, c-format
40427 msgid "No system preferences matched your search for: "
40428 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
40429
40430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
40431 #, c-format
40432 msgid ""
40433 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
40434 "your ILL partner library records. "
40435 msgstr ""
40436
40437 #. SCRIPT
40438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
40439 msgid "No temporary directory found."
40440 msgstr ""
40441
40442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
40443 #, c-format
40444 msgid "No transfers to receive"
40445 msgstr ""
40446
40447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
40448 #, c-format
40449 msgid "No valid patrons to merge were found."
40450 msgstr ""
40451
40452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
40453 #, c-format
40454 msgid "No warnings."
40455 msgstr ""
40456
40457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
40458 #, c-format
40459 msgid "No, I don't confirm"
40460 msgstr ""
40461
40462 #. INPUT type=submit
40463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:234
40464 #, fuzzy
40465 msgid "No, do not Delete"
40466 msgstr "תאריך"
40467
40468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:513
40469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
40470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
40471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
40472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
40473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:60
40474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
40475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:248
40476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
40477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
40478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
40479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
40480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
40481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
40482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:429
40483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
40484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
40485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:188
40486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
40487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
40488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:123
40489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
40490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
40491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:361
40492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
40493 #, c-format
40494 msgid "No, do not delete"
40495 msgstr ""
40496
40497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
40498 #, fuzzy, c-format
40499 msgid "No, do not reset mappings"
40500 msgstr "תאריך"
40501
40502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
40503 #, fuzzy, c-format
40504 msgid "No, don't cancel (N)"
40505 msgstr "תאריך"
40506
40507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:290
40508 #, fuzzy, c-format
40509 msgid "No, don't check out (N)"
40510 msgstr "(צא)"
40511
40512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:720
40513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:745
40514 #, c-format
40515 msgid "No, don't close (N)"
40516 msgstr ""
40517
40518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
40519 #, c-format
40520 msgid "No, don't delete (N)"
40521 msgstr ""
40522
40523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:288
40524 #, fuzzy, c-format
40525 msgid "No, don't renew (N)"
40526 msgstr "תאריך"
40527
40528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
40529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
40530 #, c-format
40531 msgid "No, let me think about it"
40532 msgstr ""
40533
40534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:536
40535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
40536 #, fuzzy, c-format
40537 msgid "No, save as new record"
40538 msgstr "$s רשומות"
40539
40540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:398
40541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:599
40542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
40543 #, c-format
40544 msgid "No."
40545 msgstr ""
40546
40547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
40548 #, c-format
40549 msgid "No. of items:"
40550 msgstr ""
40551
40552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
40553 #, fuzzy, c-format
40554 msgid "No. of times checked out"
40555 msgstr "(צא)"
40556
40557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:201
40558 #, c-format
40559 msgid "No: Save as new authority"
40560 msgstr ""
40561
40562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
40563 #, c-format
40564 msgid "Nobody"
40565 msgstr ""
40566
40567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
40568 #, fuzzy, c-format
40569 msgid "Nodes: "
40570 msgstr "%s %s (%s) "
40571
40572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
40573 #, fuzzy, c-format
40574 msgid "Non-fiction"
40575 msgstr "חיפוש במילון"
40576
40577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
40578 #, c-format
40579 msgid "Non-musical recording"
40580 msgstr ""
40581
40582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:614
40583 #, fuzzy, c-format
40584 msgid "Non-patron guarantor first name"
40585 msgstr "כתובת אימייל:"
40586
40587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:597
40588 #, c-format
40589 msgid "Non-patron guarantor surname"
40590 msgstr ""
40591
40592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
40593 #, fuzzy, c-format
40594 msgid "Non-public note"
40595 msgstr "חיפוש במילון"
40596
40597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:269
40598 #, fuzzy, c-format
40599 msgid "Non-public note:"
40600 msgstr "חיפוש במילון"
40601
40602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
40603 #, fuzzy, c-format
40604 msgid "Non-public notes"
40605 msgstr "חיפוש במילון"
40606
40607 #. SCRIPT
40608 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40609 msgid "Nonbreaking space"
40610 msgstr ""
40611
40612 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
40613 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
40614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
40615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
40616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
40617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
40618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
40619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
40620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
40621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
40622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:199
40624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
40625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
40626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
40627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
40628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
40629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:134
40630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:198
40631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
40632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
40633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:247
40634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
40635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
40636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:128
40637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:153
40638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
40639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
40640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
40641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
40642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
40643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
40644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
40645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
40646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
40647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
40648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900
40649 #, c-format
40650 msgid "None"
40651 msgstr ""
40652
40653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
40654 #, fuzzy, c-format
40655 msgid "None defined"
40656 msgstr "תיאור"
40657
40658 #. SCRIPT
40659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
40660 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
40661 msgstr ""
40662
40663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
40664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:391
40665 #, c-format
40666 msgid "None specified"
40667 msgstr ""
40668
40669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:396
40670 #, c-format
40671 msgid "None specified "
40672 msgstr ""
40673
40674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
40675 #, fuzzy, c-format
40676 msgid "Nonpublic note"
40677 msgstr "חיפוש במילון"
40678
40679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
40680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
40681 #, fuzzy, c-format
40682 msgid "Nonpublic note:"
40683 msgstr "חיפוש במילון"
40684
40685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
40686 #, fuzzy, c-format
40687 msgid "Nonpublic note: "
40688 msgstr "חיפוש במילון"
40689
40690 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
40691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
40692 #, fuzzy, c-format
40693 msgid "Nonpublic note: %s"
40694 msgstr "חיפוש במילון"
40695
40696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
40697 #, fuzzy, c-format
40698 msgid "Nonpublic notes"
40699 msgstr "חיפוש במילון"
40700
40701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
40702 #, fuzzy, c-format
40703 msgid "Normal"
40704 msgstr "תצוגה מלאה"
40705
40706 #. SCRIPT
40707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
40708 #, fuzzy
40709 msgid "Normal day"
40710 msgstr "תצוגה מלאה"
40711
40712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
40713 #, fuzzy, c-format
40714 msgid "Normal text"
40715 msgstr "תצוגה מלאה"
40716
40717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:186
40718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
40719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:292
40720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
40721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
40722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
40723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
40724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
40725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
40726 #, c-format
40727 msgid "Normalization rule: "
40728 msgstr ""
40729
40730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
40731 #, c-format
40732 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
40733 msgstr ""
40734
40735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:757
40736 #, c-format
40737 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
40738 msgstr ""
40739
40740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
40741 #, c-format
40742 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
40743 msgstr ""
40744
40745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
40746 #, c-format
40747 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
40748 msgstr ""
40749
40750 #. SCRIPT
40751 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
40752 msgid "Northern"
40753 msgstr ""
40754
40755 #. %1$s:  END 
40756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
40757 #, c-format
40758 msgid "Not Installed %s"
40759 msgstr ""
40760
40761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
40762 #, fuzzy, c-format
40763 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
40764 msgstr "$s רשומות"
40765
40766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
40767 #, c-format
40768 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
40769 msgstr ""
40770
40771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
40772 #, c-format
40773 msgid ""
40774 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
40775 "'ignored'). "
40776 msgstr ""
40777
40778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
40779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
40780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
40781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
40782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
40783 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
40784 #, fuzzy, c-format
40785 msgid "Not allowed"
40786 msgstr "תאריך"
40787
40788 #. A
40789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
40790 #, fuzzy
40791 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
40792 msgstr "אוסף:"
40793
40794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:45
40795 #, c-format
40796 msgid "Not allowed to delete own account"
40797 msgstr ""
40798
40799 #. SCRIPT
40800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40801 msgid "Not allowed: overdue"
40802 msgstr ""
40803
40804 #. SCRIPT
40805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40806 #, fuzzy
40807 msgid "Not allowed: patron restricted"
40808 msgstr "אוסף:"
40809
40810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
40811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
40812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
40813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
40814 #, fuzzy, c-format
40815 msgid "Not available"
40816 msgstr "זמין"
40817
40818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
40819 #, fuzzy, c-format
40820 msgid "Not checked out since: "
40821 msgstr "(צא) "
40822
40823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:251
40824 #, fuzzy, c-format
40825 msgid "Not checked out."
40826 msgstr "(צא)"
40827
40828 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
40829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:185
40830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
40831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
40832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
40833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:375
40834 #, fuzzy, c-format
40835 msgid "Not for loan"
40836 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
40837
40838 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', itemloo.notforloan ) | html 
40839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:670
40840 #, fuzzy, c-format
40841 msgid "Not for loan (%s)"
40842 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
40843
40844 #. For the first occurrence,
40845 #. SCRIPT
40846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
40847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
40848 #, fuzzy, c-format
40849 msgid "Not for loan status"
40850 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
40851
40852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:199
40853 #, fuzzy, c-format
40854 msgid "Not for loan status updated. "
40855 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
40856
40857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:226
40858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:159
40859 #, fuzzy, c-format
40860 msgid "Not for loan: "
40861 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
40862
40863 #. SCRIPT
40864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
40865 #, fuzzy
40866 msgid "Not holdable"
40867 msgstr "זמין"
40868
40869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
40870 #, fuzzy, c-format
40871 msgid "Not published"
40872 msgstr "(שונה ב- %s)"
40873
40874 #. SCRIPT
40875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
40876 #, fuzzy
40877 msgid "Not renewable"
40878 msgstr "סיסמא נוכחית:"
40879
40880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
40881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
40882 #, c-format
40883 msgid "Not seen"
40884 msgstr ""
40885
40886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
40887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
40888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
40889 #, fuzzy, c-format
40890 msgid "Not set "
40891 msgstr "פרטים:"
40892
40893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:584
40894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
40895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
40896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
40897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
40898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
40899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:107
40900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:797
40901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
40902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:92
40903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
40904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:418
40905 #, c-format
40906 msgid "Note"
40907 msgstr ""
40908
40909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
40910 #, c-format
40911 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
40912 msgstr ""
40913
40914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
40915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
40916 #, c-format
40917 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
40918 msgstr ""
40919
40920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
40921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
40922 #, c-format
40923 msgid "Note about the accompanying materials: "
40924 msgstr ""
40925
40926 #. SCRIPT
40927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
40928 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
40929 msgstr ""
40930
40931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
40932 #, fuzzy, c-format
40933 msgid "Note for OPAC"
40934 msgstr "$s פריטים "
40935
40936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
40937 #, fuzzy, c-format
40938 msgid "Note for staff"
40939 msgstr "$s פריטים "
40940
40941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
40942 #, c-format
40943 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
40944 msgstr ""
40945
40946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
40947 #, c-format
40948 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
40949 msgstr ""
40950
40951 #. %1$s:  CASE 'both' 
40952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:99
40953 #, c-format
40954 msgid ""
40955 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40956 "$KOHA_CONF file %s "
40957 msgstr ""
40958
40959 #. %1$s:  END 
40960 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
40961 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
40962 #. %4$s:  END 
40963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
40964 #, c-format
40965 msgid ""
40966 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40967 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
40968 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
40969 msgstr ""
40970
40971 #. %1$s:  CASE # nowhere 
40972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:101
40973 #, c-format
40974 msgid ""
40975 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
40976 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
40977 "memcached config from ENV. %s "
40978 msgstr ""
40979
40980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
40981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
40982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
40983 #, fuzzy, c-format
40984 msgid "Note:"
40985 msgstr "%s %s (%s)"
40986
40987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
40988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:59
40989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
40990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:274
40991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:203
40992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
40993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
40994 #, fuzzy, c-format
40995 msgid "Note: "
40996 msgstr "%s %s (%s) "
40997
40998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
40999 #, c-format
41000 msgid ""
41001 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
41002 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
41003 "or slow your system down."
41004 msgstr ""
41005
41006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:66
41007 #, c-format
41008 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41009 msgstr ""
41010
41011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:68
41012 #, c-format
41013 msgid ""
41014 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
41015 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
41016 msgstr ""
41017
41018 #. SCRIPT
41019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
41020 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values"
41021 msgstr ""
41022
41023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
41024 #, c-format
41025 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41026 msgstr ""
41027
41028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
41029 #, c-format
41030 msgid ""
41031 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
41032 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
41033 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
41034 "the bibliographic record"
41035 msgstr ""
41036
41037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
41038 #, c-format
41039 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41040 msgstr ""
41041
41042 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
41043 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
41044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:11
41045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
41047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
41048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
41049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
41050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
41051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
41052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
41053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
41054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
41055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
41056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
41057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
41058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
41059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
41060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
41061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
41062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
41063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
41064 #, c-format
41065 msgid "Notes"
41066 msgstr ""
41067
41068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
41069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
41070 #, fuzzy, c-format
41071 msgid "Notes "
41072 msgstr "%s %s (%s) "
41073
41074 #. For the first occurrence,
41075 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
41076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
41077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
41078 #, fuzzy, c-format
41079 msgid "Notes : %s "
41080 msgstr "%s %s (%s)"
41081
41082 #. SCRIPT
41083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41084 msgid "Notes about return claim"
41085 msgstr ""
41086
41087 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
41088 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
41089 #, c-format
41090 msgid "Notes/Comments"
41091 msgstr ""
41092
41093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
41094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
41095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:604
41096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
41097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
41098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
41099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
41100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:407
41101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:810
41102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
41103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
41104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
41105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1076
41106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1119
41107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
41108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:125
41109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:311
41110 #, c-format
41111 msgid "Notes:"
41112 msgstr ""
41113
41114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
41116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
41117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
41118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
41119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
41120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
41121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
41122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
41123 #, fuzzy, c-format
41124 msgid "Notes: "
41125 msgstr "%s %s (%s) "
41126
41127 #. For the first occurrence,
41128 #. %1$s:  reservenotes | html 
41129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:62
41130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:410
41131 #, fuzzy, c-format
41132 msgid "Notes: %s"
41133 msgstr "%s %s (%s)"
41134
41135 #. %1$s:  library.branchnotes | html 
41136 #. %2$s:  END 
41137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:229
41138 #, fuzzy, c-format
41139 msgid "Notes: %s%s "
41140 msgstr "%s %s (%s) "
41141
41142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
41143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
41144 #, c-format
41145 msgid "Nothing found."
41146 msgstr ""
41147
41148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
41149 #, c-format
41150 msgid "Nothing found. "
41151 msgstr ""
41152
41153 #. For the first occurrence,
41154 #. SCRIPT
41155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
41156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
41157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
41158 msgid "Nothing is selected."
41159 msgstr ""
41160
41161 #. SCRIPT
41162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
41163 msgid "Nothing to save"
41164 msgstr ""
41165
41166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
41167 #, c-format
41168 msgid "Notice"
41169 msgstr ""
41170
41171 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
41172 #, c-format
41173 msgid "Notices"
41174 msgstr ""
41175
41176 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
41177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
41178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:37
41179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:40
41180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:45
41181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:49
41182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:90
41183 #, c-format
41184 msgid "Notices &amp; slips"
41185 msgstr ""
41186
41187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
41188 #, fuzzy, c-format
41189 msgid "Notification date"
41190 msgstr "חיפוש במילון"
41191
41192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
41193 #, fuzzy, c-format
41194 msgid "Notify manager:"
41195 msgstr "%s %s (%s)"
41196
41197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
41198 #, c-format
41199 msgid "Noto"
41200 msgstr ""
41201
41202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:710
41203 #, c-format
41204 msgid "Noto fonts"
41205 msgstr ""
41206
41207 #. SCRIPT
41208 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41209 msgid "Nov"
41210 msgstr ""
41211
41212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:200
41213 #, fuzzy, c-format
41214 msgid "NoveList Select"
41215 msgstr "תאריך"
41216
41217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:488
41218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
41219 #, c-format
41220 msgid "Novelist Select: "
41221 msgstr ""
41222
41223 #. For the first occurrence,
41224 #. SCRIPT
41225 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
41227 #, c-format
41228 msgid "November"
41229 msgstr ""
41230
41231 #. SCRIPT
41232 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
41233 msgid "Now"
41234 msgstr ""
41235
41236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
41237 #, c-format
41238 msgid ""
41239 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
41240 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
41241 msgstr ""
41242
41243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:227
41244 #, c-format
41245 msgid ""
41246 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
41247 "default data."
41248 msgstr ""
41249
41250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:103
41251 #, c-format
41252 msgid "Nowhere"
41253 msgstr ""
41254
41255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
41256 #, c-format
41257 msgid "Num/Patrons"
41258 msgstr ""
41259
41260 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
41261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
41262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:110
41263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
41264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
41265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
41266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
41267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:200
41268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:202
41269 #, c-format
41270 msgid "Number"
41271 msgstr ""
41272
41273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
41274 #, fuzzy, c-format
41275 msgid "Number "
41276 msgstr "מספר טלפון "
41277
41278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
41279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
41280 #, fuzzy, c-format
41281 msgid "Number of baskets"
41282 msgstr "(צא)"
41283
41284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
41285 #, fuzzy, c-format
41286 msgid "Number of checkouts"
41287 msgstr "(צא)"
41288
41289 #. SCRIPT
41290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41291 #, fuzzy
41292 msgid "Number of checkouts by item type"
41293 msgstr "(צא)"
41294
41295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
41296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
41297 #, c-format
41298 msgid "Number of columns:"
41299 msgstr ""
41300
41301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
41302 #, c-format
41303 msgid "Number of copies of this item to add: "
41304 msgstr ""
41305
41306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
41307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
41308 #, fuzzy, c-format
41309 msgid "Number of copies to be made of this item "
41310 msgstr "(צא)"
41311
41312 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
41313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
41314 #, c-format
41315 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
41316 msgstr ""
41317
41318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
41319 #, c-format
41320 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
41321 msgstr ""
41322
41323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
41324 #, c-format
41325 msgid "Number of issues to display to staff:"
41326 msgstr ""
41327
41328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
41329 #, c-format
41330 msgid "Number of issues to display to staff: "
41331 msgstr ""
41332
41333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
41334 #, c-format
41335 msgid "Number of issues to display to the public: "
41336 msgstr ""
41337
41338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
41339 #, c-format
41340 msgid "Number of issues:"
41341 msgstr ""
41342
41343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
41344 #, fuzzy, c-format
41345 msgid "Number of items"
41346 msgstr "(צא)"
41347
41348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273
41349 #, c-format
41350 msgid "Number of items added"
41351 msgstr ""
41352
41353 #. %1$s:  countitems | html 
41354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
41355 #, fuzzy, c-format
41356 msgid "Number of items available: %s"
41357 msgstr "(צא)"
41358
41359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:297
41360 #, c-format
41361 msgid "Number of items deleted"
41362 msgstr ""
41363
41364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
41365 #, c-format
41366 msgid "Number of items displayed"
41367 msgstr ""
41368
41369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:281
41370 #, c-format
41371 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
41372 msgstr ""
41373
41374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
41375 #, fuzzy, c-format
41376 msgid "Number of items replaced"
41377 msgstr "(צא)"
41378
41379 #. SCRIPT
41380 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
41381 #, fuzzy
41382 msgid "Number of items to add"
41383 msgstr "(צא)"
41384
41385 #. TH
41386 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
41387 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
41388 #, fuzzy
41389 msgid "Number of libraries using this pattern"
41390 msgstr "חיפוש במילון"
41391
41392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
41393 #, c-format
41394 msgid "Number of months:"
41395 msgstr ""
41396
41397 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
41398 #, fuzzy, c-format
41399 msgid "Number of pages"
41400 msgstr "(צא)"
41401
41402 #. %1$s:  LinesRead | html 
41403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
41404 #, c-format
41405 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
41406 msgstr ""
41407
41408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:260
41409 #, c-format
41410 msgid "Number of records added"
41411 msgstr ""
41412
41413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:306
41414 #, c-format
41415 msgid "Number of records changed back"
41416 msgstr ""
41417
41418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:292
41419 #, c-format
41420 msgid "Number of records deleted"
41421 msgstr ""
41422
41423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:268
41424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:310
41425 #, c-format
41426 msgid "Number of records ignored"
41427 msgstr ""
41428
41429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:301
41430 #, c-format
41431 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
41432 msgstr ""
41433
41434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
41435 #, c-format
41436 msgid "Number of records updated"
41437 msgstr ""
41438
41439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
41440 #, c-format
41441 msgid "Number of renewals"
41442 msgstr ""
41443
41444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
41445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
41446 #, c-format
41447 msgid "Number of rows:"
41448 msgstr ""
41449
41450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
41451 #, fuzzy, c-format
41452 msgid "Number of students:"
41453 msgstr "(צא)"
41454
41455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
41456 #, fuzzy, c-format
41457 msgid "Number of subscriptions: "
41458 msgstr "תיאור"
41459
41460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
41461 #, c-format
41462 msgid "Number of weeks:"
41463 msgstr ""
41464
41465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
41466 #, c-format
41467 msgid "Number pattern:"
41468 msgstr ""
41469
41470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
41471 #, fuzzy, c-format
41472 msgid "Number pattern: "
41473 msgstr "חיפוש במילון"
41474
41475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
41476 #, fuzzy, c-format
41477 msgid "Numbered"
41478 msgstr "מספר טלפון"
41479
41480 #. SCRIPT
41481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41482 #, fuzzy
41483 msgid "Numbered list"
41484 msgstr "מספר טלפון"
41485
41486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
41487 #, fuzzy, c-format
41488 msgid "Numbering calculation"
41489 msgstr "חיפוש במילון"
41490
41491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
41492 #, fuzzy, c-format
41493 msgid "Numbering formula"
41494 msgstr "חיפוש במילון"
41495
41496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
41497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
41498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
41499 #, c-format
41500 msgid "Numbering formula:"
41501 msgstr ""
41502
41503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
41504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
41505 #, c-format
41506 msgid "Numbering pattern"
41507 msgstr ""
41508
41509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
41510 #, c-format
41511 msgid "Numbering pattern:"
41512 msgstr ""
41513
41514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
41515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
41516 #, fuzzy, c-format
41517 msgid "Numbering patterns"
41518 msgstr "חיפוש במילון"
41519
41520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
41521 #, c-format
41522 msgid "OAI set mappings"
41523 msgstr ""
41524
41525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
41526 #, c-format
41527 msgid "OAI sets"
41528 msgstr ""
41529
41530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
41531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
41532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
41533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:162
41534 #, c-format
41535 msgid "OAI sets configuration"
41536 msgstr ""
41537
41538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
41539 #, c-format
41540 msgid "OAI xslt stylesheet"
41541 msgstr ""
41542
41543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
41544 #, c-format
41545 msgid "OAI-DC"
41546 msgstr ""
41547
41548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
41549 #, fuzzy, c-format
41550 msgid "OD/Checkouts"
41551 msgstr "(צא)"
41552
41553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
41554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
41555 #, c-format
41556 msgid "OFF"
41557 msgstr ""
41558
41559 #. INPUT type=submit name=submit
41560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
41561 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
41562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
41563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
41564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
41565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:521
41566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
41567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
41568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
41569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
41570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
41571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
41572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
41573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
41574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
41575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
41576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
41577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:335
41578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
41579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:525
41580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
41581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:382
41582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:259
41583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
41584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
41585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
41586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
41587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
41588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
41589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
41590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
41591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:132
41592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
41593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
41594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
41595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
41596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
41597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
41598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
41599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
41600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
41601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
41602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
41603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
41604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
41605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
41606 #, c-format
41607 msgid "OK"
41608 msgstr ""
41609
41610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
41611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
41612 #, c-format
41613 msgid "ON"
41614 msgstr ""
41615
41616 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
41618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
41619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:194
41620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
41621 #, c-format
41622 msgid "OPAC"
41623 msgstr ""
41624
41625 #. %1$s:  patron.firstname | html 
41626 #. %2$s:  patron.surname | html 
41627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
41628 #, fuzzy, c-format
41629 msgid "OPAC - %s %s"
41630 msgstr "%s %s (%s)"
41631
41632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
41633 #, c-format
41634 msgid "OPAC Info: "
41635 msgstr ""
41636
41637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:51
41638 #, c-format
41639 msgid "OPAC and Koha news"
41640 msgstr ""
41641
41642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
41643 #, c-format
41644 msgid "OPAC info: "
41645 msgstr ""
41646
41647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
41648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
41649 #, fuzzy, c-format
41650 msgid "OPAC item level holds"
41651 msgstr "תאריך"
41652
41653 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
41654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
41655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
41656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
41657 #, c-format
41658 msgid "OPAC note"
41659 msgstr ""
41660
41661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
41662 #, c-format
41663 msgid "OPAC note:"
41664 msgstr ""
41665
41666 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
41667 #, fuzzy, c-format
41668 msgid "OPAC notes"
41669 msgstr "פרטים:"
41670
41671 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:155
41672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:26
41673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
41674 #, c-format
41675 msgid "OPAC problem reports"
41676 msgstr ""
41677
41678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
41679 #, c-format
41680 msgid "OPAC problem reports management"
41681 msgstr ""
41682
41683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:193
41684 #, c-format
41685 msgid "OPAC problem reports pending"
41686 msgstr ""
41687
41688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:196
41689 #, fuzzy, c-format
41690 msgid "OPAC tables"
41691 msgstr "פרטים:"
41692
41693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:518
41694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
41695 #, fuzzy, c-format
41696 msgid "OPAC view"
41697 msgstr "<<קודם"
41698
41699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
41700 #, c-format
41701 msgid "OPAC view:"
41702 msgstr ""
41703
41704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1048
41705 #, c-format
41706 msgid "OPAC/Staff login"
41707 msgstr ""
41708
41709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
41710 #, c-format
41711 msgid "OPUS"
41712 msgstr ""
41713
41714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
41715 #, c-format
41716 msgid ""
41717 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
41718 "sponsorship)"
41719 msgstr ""
41720
41721 #. For the first occurrence,
41722 #. SCRIPT
41723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
41725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:265
41726 #, c-format
41727 msgid "OR"
41728 msgstr ""
41729
41730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
41731 #, c-format
41732 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
41733 msgstr ""
41734
41735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
41736 #, c-format
41737 msgid "OS version ('uname -a'): "
41738 msgstr ""
41739
41740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:232
41741 #, c-format
41742 msgid "Object"
41743 msgstr ""
41744
41745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
41746 #, c-format
41747 msgid "Object: "
41748 msgstr ""
41749
41750 #. SCRIPT
41751 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41752 #, fuzzy
41753 msgid "Objects"
41754 msgstr "קטגוריה"
41755
41756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
41757 #, fuzzy, c-format
41758 msgid "Oblique title: "
41759 msgstr "(%s סה כ) "
41760
41761 #. SCRIPT
41762 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41763 msgid "Oct"
41764 msgstr ""
41765
41766 #. For the first occurrence,
41767 #. SCRIPT
41768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
41769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
41770 #, c-format
41771 msgid "October"
41772 msgstr ""
41773
41774 #. For the first occurrence,
41775 #. %1$s:  ELSE 
41776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
41777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
41778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
41779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
41780 #, fuzzy, c-format
41781 msgid "Off %s "
41782 msgstr "%s, %s "
41783
41784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
41785 #, c-format
41786 msgid ""
41787 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
41788 "transactions, but patron and item information will not be available."
41789 msgstr ""
41790
41791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:128
41792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:24
41793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:43
41794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:69
41795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
41796 #, c-format
41797 msgid "Offline circulation"
41798 msgstr ""
41799
41800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
41801 #, c-format
41802 msgid "Offline circulation file upload"
41803 msgstr ""
41804
41805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
41806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
41807 #, c-format
41808 msgid "Offset:"
41809 msgstr ""
41810
41811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
41812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
41813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:277
41814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:319
41815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
41816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
41817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
41818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
41819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
41820 #, c-format
41821 msgid "Offset: "
41822 msgstr ""
41823
41824 #. SCRIPT
41825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41826 msgid "Ok"
41827 msgstr ""
41828
41829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
41830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
41831 #, fuzzy, c-format
41832 msgid "Old value"
41833 msgstr "תאריך"
41834
41835 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
41836 #. %2$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
41837 #. %3$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) == '' 
41838 #. %4$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
41839 #. %5$s:  ELSE 
41840 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) | html 
41841 #. %7$s:  END 
41842 #. %8$s:  ELSE 
41843 #. %9$s:  END 
41844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
41845 #, c-format
41846 msgid ""
41847 "Old value: %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s \"Blank"
41848 "\" %s "
41849 msgstr ""
41850
41851 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
41852 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
41853 #. %3$s:  ELSE 
41854 #. %4$s:  END 
41855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
41856 #, c-format
41857 msgid "Old value: %s %s. %s Available for loan. %s "
41858 msgstr ""
41859
41860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:122
41861 #, fuzzy, c-format
41862 msgid "Older transactions"
41863 msgstr "חיפוש במילון"
41864
41865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:212
41866 #, c-format
41867 msgid "On"
41868 msgstr ""
41869
41870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
41871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
41872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
41873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
41874 #, c-format
41875 msgid "On "
41876 msgstr ""
41877
41878 #. SCRIPT
41879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41880 msgid "On hold"
41881 msgstr ""
41882
41883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:10
41884 #, fuzzy, c-format
41885 msgid "On hold due date:"
41886 msgstr "סיסמא נוכחית:"
41887
41888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
41889 #, c-format
41890 msgid "On hold for"
41891 msgstr ""
41892
41893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
41894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
41895 #, fuzzy, c-format
41896 msgid "On shelf holds allowed"
41897 msgstr "(צא) "
41898
41899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
41900 #, fuzzy, c-format
41901 msgid "On shelf holds allowed: "
41902 msgstr "(צא) "
41903
41904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
41905 #, fuzzy, c-format
41906 msgid "On title "
41907 msgstr "(%s סה כ) "
41908
41909 #. For the first occurrence,
41910 #. SCRIPT
41911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
41912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:623
41913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:625
41914 #, fuzzy, c-format
41915 msgid "On-site checkout"
41916 msgstr "(צא)"
41917
41918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
41919 #, fuzzy, c-format
41920 msgid "On-site checkouts"
41921 msgstr "$s נושאים"
41922
41923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
41924 #, c-format
41925 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
41926 msgstr ""
41927
41928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
41929 #, c-format
41930 msgid "On:"
41931 msgstr ""
41932
41933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
41934 #, c-format
41935 msgid ""
41936 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
41937 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
41938 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
41939 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
41940 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
41941 "the instructions."
41942 msgstr ""
41943
41944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:52
41945 #, fuzzy, c-format
41946 msgid "One borrowernumber per line."
41947 msgstr "מספר כרטיס: "
41948
41949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
41950 #, fuzzy, c-format
41951 msgid "One number per line."
41952 msgstr "סיסמא נוכחית: "
41953
41954 #. SCRIPT
41955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
41956 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
41957 msgstr ""
41958
41959 #. SCRIPT
41960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:712
41961 msgid "One or more selected items cannot be placed on hold."
41962 msgstr ""
41963
41964 #. SCRIPT
41965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
41966 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
41967 msgstr ""
41968
41969 #. SCRIPT
41970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
41971 msgid "One result is available, press enter to select it."
41972 msgstr ""
41973
41974 #. A
41975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:13
41976 msgid "Online Public Access Catalog"
41977 msgstr ""
41978
41979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
41980 #, c-format
41981 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
41982 msgstr ""
41983
41984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
41985 #, c-format
41986 msgid "Only KPZ file format is supported."
41987 msgstr ""
41988
41989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
41990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:321
41991 #, c-format
41992 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
41993 msgstr ""
41994
41995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
41996 #, c-format
41997 msgid ""
41998 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
41999 msgstr ""
42000
42001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:152
42002 #, fuzzy, c-format
42003 msgid "Only item "
42004 msgstr "סמן הכל "
42005
42006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:158
42007 #, fuzzy, c-format
42008 msgid "Only item:"
42009 msgstr "סמן הכל "
42010
42011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
42012 #, fuzzy, c-format
42013 msgid "Only items currently available:"
42014 msgstr "זמין ב"
42015
42016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:671
42017 #, fuzzy, c-format
42018 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
42019 msgstr "(צא) "
42020
42021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
42022 #, c-format
42023 msgid ""
42024 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
42025 "put this book on hold."
42026 msgstr ""
42027
42028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
42029 #, c-format
42030 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
42031 msgstr ""
42032
42033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
42034 #, c-format
42035 msgid ""
42036 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
42037 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
42038 "results"
42039 msgstr ""
42040
42041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
42042 #, c-format
42043 msgid ""
42044 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
42045 "returned in the search results"
42046 msgstr ""
42047
42048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
42049 #, fuzzy, c-format
42050 msgid "Opac notes:"
42051 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
42052
42053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
42054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
42055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
42056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
42057 #, c-format
42058 msgid "Open"
42059 msgstr ""
42060
42061 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
42062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
42063 #, fuzzy, c-format
42064 msgid "Open (%s)"
42065 msgstr "%s %s (%s)"
42066
42067 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
42068 #, c-format
42069 msgid "Open Document Spreadsheet"
42070 msgstr ""
42071
42072 #. BUTTON
42073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
42074 #, fuzzy
42075 msgid "Open fresh record"
42076 msgstr "מורשה"
42077
42078 #. SCRIPT
42079 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42080 msgid "Open help dialog"
42081 msgstr ""
42082
42083 #. A
42084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
42085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
42086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
42087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
42088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
42089 #, fuzzy
42090 msgid "Open in new window"
42091 msgstr "סגור חלון"
42092
42093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
42094 #, fuzzy, c-format
42095 msgid "Open in new window."
42096 msgstr "סגור חלון"
42097
42098 #. SCRIPT
42099 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42100 #, fuzzy
42101 msgid "Open link in..."
42102 msgstr "סגור חלון"
42103
42104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
42105 #, c-format
42106 msgid "Open on:"
42107 msgstr ""
42108
42109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
42110 #, c-format
42111 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42112 msgstr ""
42113
42114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
42115 #, c-format
42116 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
42117 msgstr ""
42118
42119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
42120 #, c-format
42121 msgid "Opened on:"
42122 msgstr ""
42123
42124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
42125 #, fuzzy, c-format
42126 msgid "Operator"
42127 msgstr "מורשה"
42128
42129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
42130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
42131 #, fuzzy, c-format
42132 msgid "Optional"
42133 msgstr "(%s סה כ)"
42134
42135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
42136 #, fuzzy, c-format
42137 msgid "Optional data added"
42138 msgstr "תאריך"
42139
42140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:100
42141 #, c-format
42142 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
42143 msgstr ""
42144
42145 #. TH
42146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
42147 msgid "Optional module missing"
42148 msgstr ""
42149
42150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:94
42151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
42152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
42153 #, fuzzy, c-format
42154 msgid "Options"
42155 msgstr "(%s סה כ)"
42156
42157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
42158 #, c-format
42159 msgid ""
42160 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
42161 msgstr ""
42162
42163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
42164 #, fuzzy, c-format
42165 msgid "Or add number of days:"
42166 msgstr "מספר טלפון"
42167
42168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
42169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:115
42170 #, fuzzy, c-format
42171 msgid "Or enter a list of record numbers"
42172 msgstr "מספר כרטיס:"
42173
42174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:72
42175 #, c-format
42176 msgid "Or list barcodes one by one"
42177 msgstr ""
42178
42179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
42180 #, c-format
42181 msgid "Or list cardnumbers one by one"
42182 msgstr ""
42183
42184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
42185 #, c-format
42186 msgid "Or scan items one by one"
42187 msgstr ""
42188
42189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
42190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:95
42191 #, fuzzy, c-format
42192 msgid "Or select a list of records"
42193 msgstr "מספר כרטיס:"
42194
42195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
42196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:100
42197 #, fuzzy, c-format
42198 msgid "Or use a patron list"
42199 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
42200
42201 #. SCRIPT
42202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42203 #, fuzzy
42204 msgid "Orange"
42205 msgstr "תאריך"
42206
42207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
42208 #, fuzzy, c-format
42209 msgid "Order ID"
42210 msgstr "(%s סה כ) "
42211
42212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:544
42213 #, fuzzy, c-format
42214 msgid "Order ID:"
42215 msgstr "(%s סה כ) "
42216
42217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
42218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
42219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
42220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
42221 #, fuzzy, c-format
42222 msgid "Order acquisition"
42223 msgstr "סיווג: %s"
42224
42225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
42226 #, c-format
42227 msgid "Order cost"
42228 msgstr ""
42229
42230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
42231 #, fuzzy, c-format
42232 msgid "Order cost search"
42233 msgstr "פרטים:"
42234
42235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
42236 #, fuzzy, c-format
42237 msgid "Order date"
42238 msgstr "תצוגה מלאה"
42239
42240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:213
42241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
42242 #, fuzzy, c-format
42243 msgid "Order date:"
42244 msgstr "תצוגה מלאה"
42245
42246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
42247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
42248 #, c-format
42249 msgid "Order from external source"
42250 msgstr ""
42251
42252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
42253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
42254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:230
42255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
42256 #, fuzzy, c-format
42257 msgid "Order line"
42258 msgstr "(%s סה כ)"
42259
42260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
42261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
42262 #, fuzzy, c-format
42263 msgid "Order line (parent)"
42264 msgstr "(%s סה כ)"
42265
42266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:104
42267 #, fuzzy, c-format
42268 msgid "Order line search"
42269 msgstr "פרטים:"
42270
42271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
42272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:429
42273 #, fuzzy, c-format
42274 msgid "Order line:"
42275 msgstr "(%s סה כ)"
42276
42277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:770
42278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:252
42279 #, fuzzy, c-format
42280 msgid "Order note"
42281 msgstr "תצוגה מלאה"
42282
42283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:626
42284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
42285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95
42286 #, fuzzy, c-format
42287 msgid "Order number"
42288 msgstr "מספר כרטיס:"
42289
42290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
42291 #, fuzzy, c-format
42292 msgid "Order status: "
42293 msgstr "תצוגה מלאה"
42294
42295 #. A
42296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
42297 #, fuzzy
42298 msgid "Order this one"
42299 msgstr "(%s סה כ)"
42300
42301 #. SCRIPT
42302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
42303 #, fuzzy
42304 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
42305 msgstr "זמין ב"
42306
42307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
42308 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
42309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
42310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
42311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
42312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
42313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
42314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
42315 #, c-format
42316 msgid "Ordered"
42317 msgstr ""
42318
42319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
42320 #, fuzzy, c-format
42321 msgid "Ordered amount:"
42322 msgstr "תצוגה מלאה"
42323
42324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
42325 #, fuzzy, c-format
42326 msgid "Ordered by the library"
42327 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
42328
42329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
42330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
42331 #, fuzzy, c-format
42332 msgid "Ordered by: "
42333 msgstr "מורשה "
42334
42335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
42336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
42337 #, fuzzy, c-format
42338 msgid "Ordering information"
42339 msgstr "פרטי איש קשר"
42340
42341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
42342 #, fuzzy, c-format
42343 msgid "Ordernumber"
42344 msgstr "מספר כרטיס:"
42345
42346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:394
42347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
42348 #, c-format
42349 msgid "Orders"
42350 msgstr ""
42351
42352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
42353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:297
42354 #, fuzzy, c-format
42355 msgid "Orders are standing:"
42356 msgstr "אימייל: "
42357
42358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
42359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
42360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
42361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
42362 #, fuzzy, c-format
42363 msgid "Orders by fund"
42364 msgstr "מספר כרטיס:"
42365
42366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
42367 #, fuzzy, c-format
42368 msgid "Orders enabled: "
42369 msgstr "אימייל: "
42370
42371 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
42372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
42373 #, fuzzy, c-format
42374 msgid "Orders for %s"
42375 msgstr "(צא)"
42376
42377 #. %1$s:  current_budget_name | html 
42378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:21
42379 #, fuzzy, c-format
42380 msgid "Orders for fund '%s'"
42381 msgstr "(צא)"
42382
42383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
42384 #, fuzzy, c-format
42385 msgid "Orders from:"
42386 msgstr "(צא)"
42387
42388 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
42389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
42390 #, fuzzy, c-format
42391 msgid "Orders search"
42392 msgstr "פרטים:"
42393
42394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
42395 #, c-format
42396 msgid "Orders with uncertain prices"
42397 msgstr ""
42398
42399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
42400 #, c-format
42401 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
42402 msgstr ""
42403
42404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
42405 #, c-format
42406 msgid "Orex Digital, Spain"
42407 msgstr ""
42408
42409 #. OPTGROUP
42410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
42411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
42412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
42413 #, fuzzy, c-format
42414 msgid "Organization"
42415 msgstr "חיפוש במילון"
42416
42417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:417
42418 #, fuzzy, c-format
42419 msgid "Organization #:"
42420 msgstr "חיפוש במילון"
42421
42422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:421
42423 #, c-format
42424 msgid "Organization name: "
42425 msgstr ""
42426
42427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760
42428 #, c-format
42429 msgid "Organize by: "
42430 msgstr ""
42431
42432 #. SCRIPT
42433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42434 #, fuzzy
42435 msgid "Orientation"
42436 msgstr "סיווג: %s"
42437
42438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
42439 #, c-format
42440 msgid "Original"
42441 msgstr ""
42442
42443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
42444 #, fuzzy, c-format
42445 msgid "Original message, rendered:"
42446 msgstr "(%s סה כ)"
42447
42448 #. A
42449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:290
42450 #, fuzzy
42451 msgid "Original order line"
42452 msgstr "(%s סה כ)"
42453
42454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
42455 #, fuzzy, c-format
42456 msgid "Original version"
42457 msgstr "(%s סה כ)"
42458
42459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
42460 #, c-format
42461 msgid "Oslo Public Library, Norway"
42462 msgstr ""
42463
42464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
42465 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
42466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
42467 #, c-format
42468 msgid "Other"
42469 msgstr ""
42470
42471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
42472 #, fuzzy, c-format
42473 msgid "Other action"
42474 msgstr "חיפוש במילון"
42475
42476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
42477 #, fuzzy, c-format
42478 msgid "Other course reserves"
42479 msgstr "(%s סה כ)"
42480
42481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
42482 #, fuzzy, c-format
42483 msgid "Other data"
42484 msgstr "(%s סה כ)"
42485
42486 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
42487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
42488 #, fuzzy, c-format
42489 msgid "Other holdings (%s)"
42490 msgstr "חיפוש במילון"
42491
42492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:643
42493 #, fuzzy, c-format
42494 msgid "Other holdings:"
42495 msgstr "חיפוש במילון"
42496
42497 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
42498 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
42499 #, fuzzy, c-format
42500 msgid "Other name"
42501 msgstr "(%s סה כ) "
42502
42503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
42504 #, fuzzy, c-format
42505 msgid "Other names"
42506 msgstr "(%s סה כ) "
42507
42508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:176
42509 #, fuzzy, c-format
42510 msgid "Other options (choose one)"
42511 msgstr "חיפוש במילון"
42512
42513 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
42514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
42515 #, fuzzy, c-format
42516 msgid "Other phone"
42517 msgstr "(%s סה כ) "
42518
42519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:222
42520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
42521 #, fuzzy, c-format
42522 msgid "Other phone: "
42523 msgstr "(%s סה כ) "
42524
42525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:68
42526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366
42527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
42528 #, c-format
42529 msgid "Others..."
42530 msgstr ""
42531
42532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:49
42533 #, c-format
42534 msgid "Outgoing (cash)"
42535 msgstr ""
42536
42537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:198
42538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
42539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:106
42540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
42541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
42542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
42543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
42544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
42545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:262
42546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
42547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
42548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
42549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
42550 #, c-format
42551 msgid "Output"
42552 msgstr ""
42553
42554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
42555 #, c-format
42556 msgid "Output format"
42557 msgstr ""
42558
42559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
42560 #, c-format
42561 msgid "Output format "
42562 msgstr ""
42563
42564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
42565 #, fuzzy, c-format
42566 msgid "Output format:"
42567 msgstr "חיפוש במילון"
42568
42569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
42570 #, c-format
42571 msgid "Output to a file named: "
42572 msgstr ""
42573
42574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:220
42575 #, fuzzy, c-format
42576 msgid "Output:"
42577 msgstr "חיפוש במילון"
42578
42579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
42580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
42581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:108
42582 #, c-format
42583 msgid "Outstanding"
42584 msgstr ""
42585
42586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:147
42587 #, fuzzy, c-format
42588 msgid "Outstanding credit: "
42589 msgstr "תוכן העניינים של  %s "
42590
42591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:132
42592 #, c-format
42593 msgid "Outstanding credits could be applied: "
42594 msgstr ""
42595
42596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
42597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
42598 #, c-format
42599 msgid "OverDrive library authnames"
42600 msgstr ""
42601
42602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
42603 #, c-format
42604 msgid "Overdue"
42605 msgstr ""
42606
42607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
42608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
42609 #, c-format
42610 msgid "Overdue fines cap (amount)"
42611 msgstr ""
42612
42613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
42614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
42615 #, c-format
42616 msgid "Overdue notice required: "
42617 msgstr ""
42618
42619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
42620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
42621 #, c-format
42622 msgid "Overdue notice/status triggers"
42623 msgstr ""
42624
42625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
42626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
42627 #, c-format
42628 msgid "Overdue report"
42629 msgstr ""
42630
42631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
42632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
42633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:109
42634 #, c-format
42635 msgid "Overdues"
42636 msgstr ""
42637
42638 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
42639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:116
42640 #, c-format
42641 msgid "Overdues with fines"
42642 msgstr ""
42643
42644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
42645 #, c-format
42646 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
42647 msgstr ""
42648
42649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
42650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
42651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
42652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
42653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:126
42654 #, c-format
42655 msgid "Override and renew"
42656 msgstr ""
42657
42658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
42659 #, c-format
42660 msgid "Override blocked renewals "
42661 msgstr ""
42662
42663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
42664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
42665 #, c-format
42666 msgid "Override limit and renew"
42667 msgstr ""
42668
42669 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:46
42670 #, fuzzy, c-format
42671 msgid "Override renewal restrictions:"
42672 msgstr "אוסף:"
42673
42674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:743
42675 #, c-format
42676 msgid "Override restriction temporarily"
42677 msgstr ""
42678
42679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
42680 #, c-format
42681 msgid "Overwrite the existing one with this"
42682 msgstr ""
42683
42684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
42685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
42686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:360
42687 #, c-format
42688 msgid "Owner"
42689 msgstr ""
42690
42691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
42692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
42693 #, fuzzy, c-format
42694 msgid "Owner only"
42695 msgstr "תאריך"
42696
42697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
42698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
42699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:279
42700 #, c-format
42701 msgid "Owner: "
42702 msgstr ""
42703
42704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
42705 #, c-format
42706 msgid "PICAMARC"
42707 msgstr ""
42708
42709 #. SCRIPT
42710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42711 msgid "PM"
42712 msgstr ""
42713
42714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
42715 #, c-format
42716 msgid "PSGI: "
42717 msgstr ""
42718
42719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
42720 #, c-format
42721 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
42722 msgstr ""
42723
42724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
42725 #, c-format
42726 msgid "PTFS, Maryland, USA"
42727 msgstr ""
42728
42729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
42730 #, c-format
42731 msgid "Packaging manager:"
42732 msgstr ""
42733
42734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:151
42735 #, fuzzy, c-format
42736 msgid "Packaging managers:"
42737 msgstr "חיפוש במילון"
42738
42739 #. SCRIPT
42740 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42741 msgid "Page break"
42742 msgstr ""
42743
42744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
42745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
42746 #, c-format
42747 msgid "Page height:"
42748 msgstr ""
42749
42750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
42751 #, fuzzy, c-format
42752 msgid "Page side: "
42753 msgstr "%s, %s "
42754
42755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
42756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
42757 #, c-format
42758 msgid "Page width:"
42759 msgstr ""
42760
42761 #. %1$s:  pagename | html 
42762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:21
42763 #, fuzzy, c-format
42764 msgid "Page: %s"
42765 msgstr "%s, %s "
42766
42767 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
42768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
42769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
42770 #, fuzzy, c-format
42771 msgid "Pages"
42772 msgstr "%s, %s "
42773
42774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
42775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
42776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:121
42777 #, fuzzy, c-format
42778 msgid "Pages:"
42779 msgstr "%s, %s "
42780
42781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:250
42782 #, c-format
42783 msgid "Paid for?:"
42784 msgstr ""
42785
42786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
42787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
42788 #, c-format
42789 msgid "Paper bin"
42790 msgstr ""
42791
42792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
42793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
42794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
42795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
42796 #, c-format
42797 msgid "Paper bin:"
42798 msgstr ""
42799
42800 #. SCRIPT
42801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42802 msgid "Paragraph"
42803 msgstr ""
42804
42805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
42806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
42807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
42808 #, c-format
42809 msgid "Partial"
42810 msgstr ""
42811
42812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
42813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
42814 #, fuzzy, c-format
42815 msgid "Partially received"
42816 msgstr "אוסף:"
42817
42818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
42819 #, c-format
42820 msgid "Partners available for searching: "
42821 msgstr ""
42822
42823 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
42824 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
42825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
42826 #, fuzzy, c-format
42827 msgid "Password"
42828 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42829
42830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
42831 #, fuzzy, c-format
42832 msgid "Password Updated"
42833 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42834
42835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
42836 #, fuzzy, c-format
42837 msgid "Password change in OPAC: "
42838 msgstr "סגור חלון"
42839
42840 #. SCRIPT
42841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42842 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
42843 msgstr ""
42844
42845 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
42847 #, c-format
42848 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
42849 msgstr ""
42850
42851 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
42853 #, fuzzy, c-format
42854 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
42855 msgstr "מספר כרטיס: "
42856
42857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
42858 #, c-format
42859 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
42860 msgstr ""
42861
42862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1130
42863 #, c-format
42864 msgid "Password is too short"
42865 msgstr ""
42866
42867 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42868 #. %2$s:  e.min_length | html 
42869 #. %3$s:  e.length | html 
42870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
42871 #, c-format
42872 msgid ""
42873 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
42874 "%s, length is %s "
42875 msgstr ""
42876
42877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1133
42878 #, fuzzy, c-format
42879 msgid "Password is too weak"
42880 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42881
42882 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
42884 #, c-format
42885 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
42886 msgstr ""
42887
42888 #. For the first occurrence,
42889 #. %1$s:  minPasswordLength | html 
42890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
42891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
42892 #, c-format
42893 msgid "Password must be at least %s characters long."
42894 msgstr ""
42895
42896 #. SCRIPT
42897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42898 msgid "Password must contain at least %s characters"
42899 msgstr ""
42900
42901 #. SCRIPT
42902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
42903 msgid ""
42904 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
42905 "and numbers"
42906 msgstr ""
42907
42908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
42909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
42910 #, c-format
42911 msgid ""
42912 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
42913 msgstr ""
42914
42915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
42916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
42917 #, c-format
42918 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
42919 msgstr ""
42920
42921 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
42922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
42923 #, c-format
42924 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
42925 msgstr ""
42926
42927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
42928 #, c-format
42929 msgid "Password reset in OPAC: "
42930 msgstr ""
42931
42932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
42933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
42934 #, c-format
42935 msgid "Password:"
42936 msgstr ""
42937
42938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:545
42939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
42940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
42941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
42942 #, fuzzy, c-format
42943 msgid "Password: "
42944 msgstr "סיסמא נוכחית: "
42945
42946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1187
42947 #, fuzzy, c-format
42948 msgid "Passwords do not match"
42949 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42950
42951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
42952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
42953 #, fuzzy, c-format
42954 msgid "Passwords do not match."
42955 msgstr "סיסמא נוכחית:"
42956
42957 #. SCRIPT
42958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
42959 msgid "Passwords will be displayed as text"
42960 msgstr ""
42961
42962 #. SCRIPT
42963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42964 msgid "Paste"
42965 msgstr ""
42966
42967 #. SCRIPT
42968 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42969 msgid "Paste as text"
42970 msgstr ""
42971
42972 #. SCRIPT
42973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42974 msgid ""
42975 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
42976 "until you toggle this option off."
42977 msgstr ""
42978
42979 #. SCRIPT
42980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42981 #, fuzzy
42982 msgid "Paste or type a link"
42983 msgstr "קטגוריה: "
42984
42985 #. SCRIPT
42986 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42987 msgid "Paste row after"
42988 msgstr ""
42989
42990 #. SCRIPT
42991 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42992 msgid "Paste row before"
42993 msgstr ""
42994
42995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
42996 #, c-format
42997 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
42998 msgstr ""
42999
43000 #. SCRIPT
43001 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43002 msgid "Paste your embed code below:"
43003 msgstr ""
43004
43005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
43006 #, c-format
43007 msgid "Patent document"
43008 msgstr ""
43009
43010 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
43011 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
43012 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
43013 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
43014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
43015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
43016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
43017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
43018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
43019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:796
43020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:113
43021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
43022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
43023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
43024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
43025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
43026 #, fuzzy, c-format
43027 msgid "Patron"
43028 msgstr "מספר כרטיס:"
43029
43030 #. SCRIPT
43031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
43032 #, fuzzy
43033 msgid "Patron '%s' added."
43034 msgstr "תאריך"
43035
43036 #. SCRIPT
43037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
43038 #, fuzzy
43039 msgid "Patron '%s' is already in the list."
43040 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43041
43042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:365
43043 #, fuzzy, c-format
43044 msgid "Patron ID:"
43045 msgstr "מספר כרטיס:"
43046
43047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1198
43048 #, fuzzy, c-format
43049 msgid "Patron account flags"
43050 msgstr "תוכן העניינים"
43051
43052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
43053 #, fuzzy, c-format
43054 msgid "Patron activity"
43055 msgstr "קטגוריה:"
43056
43057 #. SCRIPT
43058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
43059 #, fuzzy
43060 msgid "Patron already has hold for this item"
43061 msgstr "(צא) "
43062
43063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:66
43064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:70
43065 #, c-format
43066 msgid "Patron attribute type code: "
43067 msgstr ""
43068
43069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:40
43070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:27
43071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
43072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
43073 #, c-format
43074 msgid "Patron attribute types"
43075 msgstr ""
43076
43077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
43078 #, fuzzy, c-format
43079 msgid "Patron attribute: "
43080 msgstr "קטגוריה:"
43081
43082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
43083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
43084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
43085 #, fuzzy, c-format
43086 msgid "Patron attributes"
43087 msgstr "קטגוריה:"
43088
43089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
43090 #, fuzzy, c-format
43091 msgid "Patron attributes: "
43092 msgstr "קטגוריה:"
43093
43094 #. %1$s:  maxreserves | html 
43095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
43096 #, c-format
43097 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
43098 msgstr ""
43099
43100 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
43101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
43102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
43103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
43104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
43105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
43106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
43107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
43108 #, fuzzy, c-format
43109 msgid "Patron card creator"
43110 msgstr "קטגוריה:"
43111
43112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
43113 #, fuzzy, c-format
43114 msgid "Patron card number"
43115 msgstr "מספר כרטיס:"
43116
43117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
43118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:461
43119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:497
43120 #, fuzzy, c-format
43121 msgid "Patron card number:"
43122 msgstr "מספר כרטיס:"
43123
43124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34
43125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
43126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
43127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
43128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
43129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:400
43130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:84
43131 #, fuzzy, c-format
43132 msgid "Patron categories"
43133 msgstr "קטגוריה:"
43134
43135 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
43136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
43137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
43138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
43139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
43140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:415
43141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
43142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
43143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
43144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
43145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
43146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
43147 #, fuzzy, c-format
43148 msgid "Patron category"
43149 msgstr "קטגוריה:"
43150
43151 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
43152 #, c-format
43153 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
43154 msgstr ""
43155
43156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
43157 #, fuzzy, c-format
43158 msgid "Patron category created!"
43159 msgstr "קטגוריה: "
43160
43161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
43162 #, fuzzy, c-format
43163 msgid "Patron category:"
43164 msgstr "קטגוריה:"
43165
43166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
43167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
43168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
43169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
43170 #, fuzzy, c-format
43171 msgid "Patron category: "
43172 msgstr "קטגוריה: "
43173
43174 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
43175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
43176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
43177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
43178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
43179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
43180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
43181 #, fuzzy, c-format
43182 msgid "Patron clubs"
43183 msgstr "תוכן העניינים"
43184
43185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:70
43186 #, fuzzy, c-format
43187 msgid "Patron count"
43188 msgstr "תוכן העניינים"
43189
43190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
43191 #, fuzzy, c-format
43192 msgid "Patron details"
43193 msgstr "חיפוש במילון"
43194
43195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
43196 #, c-format
43197 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
43198 msgstr ""
43199
43200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:484
43201 #, fuzzy, c-format
43202 msgid "Patron expires soon"
43203 msgstr "קטגוריה:"
43204
43205 #. SCRIPT
43206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43207 #, fuzzy
43208 msgid "Patron fines are over limit: %s"
43209 msgstr "אוסף: "
43210
43211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
43212 #, fuzzy, c-format
43213 msgid "Patron flags:"
43214 msgstr "קטגוריה:"
43215
43216 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
43217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
43218 #, c-format
43219 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
43220 msgstr ""
43221
43222 #. %1$s:  debits | $Price 
43223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
43224 #, c-format
43225 msgid "Patron has %s in fines."
43226 msgstr ""
43227
43228 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
43229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
43230 #, fuzzy, c-format
43231 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
43232 msgstr "(צא)"
43233
43234 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
43235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
43236 #, fuzzy, c-format
43237 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
43238 msgstr "(צא)"
43239
43240 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
43241 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
43242 #. %3$s:  END 
43243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:168
43244 #, fuzzy, c-format
43245 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
43246 msgstr "(צא)"
43247
43248 #. %1$s:  credits | $Price 
43249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
43250 #, fuzzy, c-format
43251 msgid "Patron has a %s credit."
43252 msgstr "תוכן העניינים "
43253
43254 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
43255 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
43256 #. %3$s:  END 
43257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:779
43258 #, fuzzy, c-format
43259 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
43260 msgstr "תוכן העניינים "
43261
43262 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
43263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:405
43264 #, fuzzy, c-format
43265 msgid "Patron has a restriction until %s."
43266 msgstr "אוסף:"
43267
43268 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
43269 #. %2$s:  END 
43270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
43271 #, c-format
43272 msgid ""
43273 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
43274 "anyway? %s "
43275 msgstr ""
43276
43277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
43278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
43279 #, fuzzy, c-format
43280 msgid "Patron has an indefinite restriction."
43281 msgstr "אוסף:"
43282
43283 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
43284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:244
43285 #, fuzzy, c-format
43286 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
43287 msgstr "אוסף:"
43288
43289 #. SCRIPT
43290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43291 #, fuzzy
43292 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
43293 msgstr "אוסף:"
43294
43295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
43296 #, c-format
43297 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
43298 msgstr ""
43299
43300 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:85
43301 #, c-format
43302 msgid "Patron has nothing checked out."
43303 msgstr ""
43304
43305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
43306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:971
43307 #, c-format
43308 msgid "Patron has nothing on hold."
43309 msgstr ""
43310
43311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
43312 #, fuzzy, c-format
43313 msgid "Patron has opted out "
43314 msgstr "תוכן העניינים"
43315
43316 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
43317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:572
43318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
43319 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
43320 msgstr ""
43321
43322 #. %1$s:  fines | $Price 
43323 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
43324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
43325 #, fuzzy, c-format
43326 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
43327 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
43328
43329 #. %1$s:  fines | html 
43330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
43331 #, c-format
43332 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
43333 msgstr ""
43334
43335 #. For the first occurrence,
43336 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
43337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
43338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:348
43339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43340 #, fuzzy, c-format
43341 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
43342 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים "
43343
43344 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
43345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
43346 #, fuzzy, c-format
43347 msgid "Patron has pending modifications. %s "
43348 msgstr "סיווג: %s"
43349
43350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:255
43351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:294
43352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:737
43353 #, fuzzy, c-format
43354 msgid "Patron has previously checked out this title"
43355 msgstr "(צא) "
43356
43357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
43358 #, fuzzy, c-format
43359 msgid "Patron has previously checked out this title: "
43360 msgstr "(צא) "
43361
43362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:187
43363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:344
43364 #, fuzzy, c-format
43365 msgid "Patron has restrictions"
43366 msgstr "אוסף:"
43367
43368 #. INPUT type=text
43369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:183
43370 #, fuzzy
43371 msgid "Patron holds"
43372 msgstr "(%s סה כ)"
43373
43374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
43375 #, c-format
43376 msgid "Patron image failed to upload"
43377 msgstr ""
43378
43379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
43380 #, c-format
43381 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
43382 msgstr ""
43383
43384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
43385 #, c-format
43386 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
43387 msgstr ""
43388
43389 #. For the first occurrence,
43390 #. SCRIPT
43391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:92
43393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:429
43394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:600
43395 #, c-format
43396 msgid "Patron is RESTRICTED"
43397 msgstr ""
43398
43399 #. A
43400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
43401 #, fuzzy
43402 msgid "Patron is an adult"
43403 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43404
43405 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
43406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1275
43407 #, fuzzy, c-format
43408 msgid "Patron is currently unrestricted."
43409 msgstr "אוסף:"
43410
43411 #. SCRIPT
43412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
43413 #, fuzzy
43414 msgid "Patron is from different library"
43415 msgstr "תוכן העניינים "
43416
43417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:21
43418 #, fuzzy, c-format
43419 msgid "Patron is not notified."
43420 msgstr "תוכן העניינים"
43421
43422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:373
43423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43424 #, fuzzy, c-format
43425 msgid "Patron is restricted"
43426 msgstr "אוסף:"
43427
43428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
43429 #, fuzzy, c-format
43430 msgid "Patron is restricted."
43431 msgstr "אוסף:"
43432
43433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
43434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
43435 #, fuzzy, c-format
43436 msgid "Patron library"
43437 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43438
43439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
43440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
43441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:103
43442 #, fuzzy, c-format
43443 msgid "Patron list: "
43444 msgstr "קטגוריה: "
43445
43446 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
43447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
43448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
43449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
43450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
43451 #, fuzzy, c-format
43452 msgid "Patron lists"
43453 msgstr "קטגוריה:"
43454
43455 #. OPTGROUP
43456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
43457 #, fuzzy
43458 msgid "Patron lists:"
43459 msgstr "קטגוריה:"
43460
43461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1396
43462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:417
43463 #, c-format
43464 msgid "Patron messaging preferences"
43465 msgstr ""
43466
43467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
43468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:184
43469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:133
43470 #, fuzzy, c-format
43471 msgid "Patron name"
43472 msgstr "מספר כרטיס:"
43473
43474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:80
43475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
43476 #, fuzzy, c-format
43477 msgid "Patron not found"
43478 msgstr "תוכן העניינים"
43479
43480 #. SCRIPT
43481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
43482 #, fuzzy
43483 msgid "Patron not found."
43484 msgstr "תוכן העניינים"
43485
43486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
43487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
43488 #, fuzzy, c-format
43489 msgid "Patron not found. "
43490 msgstr "תוכן העניינים"
43491
43492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:360
43493 #, fuzzy, c-format
43494 msgid "Patron not found:"
43495 msgstr "תוכן העניינים"
43496
43497 #. For the first occurrence,
43498 #. SCRIPT
43499 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
43500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:143
43501 #, fuzzy, c-format
43502 msgid "Patron note"
43503 msgstr "מספר כרטיס:"
43504
43505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
43506 #, fuzzy, c-format
43507 msgid "Patron notes"
43508 msgstr "מספר כרטיס:"
43509
43510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
43511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:273
43512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:131
43513 #, fuzzy, c-format
43514 msgid "Patron notes:"
43515 msgstr "קטגוריה:"
43516
43517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
43518 #, fuzzy, c-format
43519 msgid "Patron notification:"
43520 msgstr "סיווג: %s"
43521
43522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
43523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
43524 #, fuzzy, c-format
43525 msgid "Patron notification: "
43526 msgstr "סיווג: %s "
43527
43528 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
43529 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
43530 #. %3$s:  END ~
43531 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
43532 #. %5$s:  END ~
43533 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
43534 #. %7$s:  END ~
43535 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
43536 #. %9$s:  ELSE 
43537 #. %10$s:  END ~
43538 #. %11$s:  END 
43539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:12
43540 #, fuzzy, c-format
43541 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
43542 msgstr "%s %s (%s) "
43543
43544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
43545 #, fuzzy, c-format
43546 msgid "Patron number: "
43547 msgstr "מספר כרטיס:"
43548
43549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:970
43550 #, fuzzy, c-format
43551 msgid "Patron records"
43552 msgstr "(%s סה כ)"
43553
43554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:107
43555 #, fuzzy, c-format
43556 msgid "Patron records merged into "
43557 msgstr "קטגוריה:"
43558
43559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:76
43560 #, c-format
43561 msgid "Patron records were last synced on: "
43562 msgstr ""
43563
43564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:233
43565 #, c-format
43566 msgid "Patron relationship problems"
43567 msgstr ""
43568
43569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:80
43570 #, fuzzy, c-format
43571 msgid "Patron request"
43572 msgstr "תאריך"
43573
43574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1232
43575 #, fuzzy, c-format
43576 msgid "Patron restrictions"
43577 msgstr "אוסף:"
43578
43579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
43580 #, fuzzy, c-format
43581 msgid "Patron search: "
43582 msgstr "מספר כרטיס: "
43583
43584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:491
43585 #, fuzzy, c-format
43586 msgid "Patron selection"
43587 msgstr "קטגוריה:"
43588
43589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
43590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
43591 #, fuzzy, c-format
43592 msgid "Patron sort 1"
43593 msgstr "קטגוריה:"
43594
43595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
43596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
43597 #, fuzzy, c-format
43598 msgid "Patron sort 2"
43599 msgstr "קטגוריה:"
43600
43601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
43602 #, fuzzy, c-format
43603 msgid "Patron status"
43604 msgstr "קטגוריה:"
43605
43606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
43607 #, c-format
43608 msgid ""
43609 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
43610 "out. Ensure you are working with the right patron."
43611 msgstr ""
43612
43613 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
43614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
43615 #, fuzzy, c-format
43616 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
43617 msgstr "אוסף:"
43618
43619 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
43620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
43621 #, c-format
43622 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
43623 msgstr ""
43624
43625 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
43626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
43627 #, fuzzy, c-format
43628 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
43629 msgstr "אוסף:"
43630
43631 #. For the first occurrence,
43632 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
43633 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
43634 #. %3$s:  END 
43635 #. %4$s:  IF ( patron.debarredcomment ) 
43636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:123
43637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
43638 #, c-format
43639 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
43640 msgstr ""
43641
43642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
43643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:713
43644 #, c-format
43645 msgid "Patron's address in doubt"
43646 msgstr ""
43647
43648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
43649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:96
43650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:433
43651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:604
43652 #, c-format
43653 msgid "Patron's address is in doubt"
43654 msgstr ""
43655
43656 #. SCRIPT
43657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43658 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
43659 msgstr ""
43660
43661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:141
43662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:226
43663 #, c-format
43664 msgid "Patron's address is in doubt."
43665 msgstr ""
43666
43667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
43668 #, c-format
43669 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
43670 msgstr ""
43671
43672 #. %1$s:  age_low | html 
43673 #. %2$s:  age_high | html 
43674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
43675 #, c-format
43676 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
43677 msgstr ""
43678
43679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:144
43680 #, c-format
43681 msgid "Patron's card has been reported lost."
43682 msgstr ""
43683
43684 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
43685 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
43686 #. %3$s:  END 
43687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
43688 #, c-format
43689 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
43690 msgstr ""
43691
43692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:389
43693 #, c-format
43694 msgid "Patron's card is expired"
43695 msgstr ""
43696
43697 #. SCRIPT
43698 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43699 msgid "Patron's card is expired (%s)"
43700 msgstr ""
43701
43702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:238
43703 #, fuzzy, c-format
43704 msgid "Patron's card is expired."
43705 msgstr "קטגוריה:"
43706
43707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:369
43708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:717
43709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
43710 #, c-format
43711 msgid "Patron's card is lost"
43712 msgstr ""
43713
43714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
43715 #, fuzzy, c-format
43716 msgid "Patron's card is lost."
43717 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43718
43719 #. For the first occurrence,
43720 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
43721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:158
43722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
43723 #, c-format
43724 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
43725 msgstr ""
43726
43727 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
43728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:54
43729 #, c-format
43730 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
43731 msgstr ""
43732
43733 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
43734 #. %2$s:  IF noissues 
43735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
43736 #, c-format
43737 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
43738 msgstr ""
43739
43740 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
43741 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
43742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
43743 #, fuzzy, c-format
43744 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
43745 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43746
43747 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
43748 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
43749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
43750 #, fuzzy, c-format
43751 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
43752 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
43753
43754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
43755 #, c-format
43756 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
43757 msgstr ""
43758
43759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:69
43760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:548
43761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:391
43762 #, fuzzy, c-format
43763 msgid "Patron:"
43764 msgstr "מספר כרטיס:"
43765
43766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
43767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
43768 #, fuzzy, c-format
43769 msgid "Patron: "
43770 msgstr "מספר כרטיס: "
43771
43772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:119
43773 #, c-format
43774 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
43775 msgstr ""
43776
43777 #. %1$s:  patronlistname | html 
43778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
43779 #, c-format
43780 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
43781 msgstr ""
43782
43783 #. A
43784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
43785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
43786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13
43787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
43788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
43789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
43790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
43791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
43792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
43793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
43794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:23
43795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
43796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
43797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
43798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
43799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
43800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
43801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
43802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:18
43803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:37
43804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
43805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:26
43806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
43807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
43808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
43809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
43810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
43811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:17
43812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
43813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
43814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
43815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
43816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
43817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:95
43818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
43819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
43820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
43821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
43822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
43823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:50
43824 #, c-format
43825 msgid "Patrons"
43826 msgstr ""
43827
43828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
43829 #, fuzzy, c-format
43830 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
43831 msgstr "<<קודם"
43832
43833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
43834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31
43835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
43836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
43837 #, fuzzy, c-format
43838 msgid "Patrons and circulation"
43839 msgstr "פרטי איש קשר"
43840
43841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
43842 #, fuzzy, c-format
43843 msgid "Patrons found for: "
43844 msgstr "תוכן העניינים"
43845
43846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
43847 #, c-format
43848 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
43849 msgstr ""
43850
43851 #. %1$s:  batch_id | html 
43852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:70
43853 #, fuzzy, c-format
43854 msgid "Patrons in batch number %s"
43855 msgstr "מספר טלפון"
43856
43857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
43858 #, fuzzy, c-format
43859 msgid "Patrons in list"
43860 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43861
43862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
43863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:172
43864 #, fuzzy, c-format
43865 msgid "Patrons requesting modifications"
43866 msgstr "סיווג: %s"
43867
43868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
43869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
43870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
43871 #, c-format
43872 msgid "Patrons statistics"
43873 msgstr ""
43874
43875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184
43876 #, fuzzy, c-format
43877 msgid "Patrons tables"
43878 msgstr "פרטים:"
43879
43880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
43881 #, fuzzy, c-format
43882 msgid "Patrons to be added"
43883 msgstr "תאריך"
43884
43885 #. TH
43886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
43887 #, fuzzy
43888 msgid "Patrons using this provider"
43889 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
43890
43891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
43892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
43893 #, c-format
43894 msgid "Patrons who haven't checked out"
43895 msgstr ""
43896
43897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
43898 #, c-format
43899 msgid "Patrons with holds"
43900 msgstr ""
43901
43902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
43903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
43904 #, c-format
43905 msgid "Patrons with no checkouts"
43906 msgstr ""
43907
43908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
43909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
43910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
43911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
43912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
43913 #, c-format
43914 msgid "Patrons with the most checkouts"
43915 msgstr ""
43916
43917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
43918 #, fuzzy, c-format
43919 msgid "Patrons' categories: "
43920 msgstr "קטגוריה:"
43921
43922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
43923 #, fuzzy, c-format
43924 msgid "Pattern name:"
43925 msgstr "מספר כרטיס:"
43926
43927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
43928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:72
43929 #, fuzzy, c-format
43930 msgid "Pay"
43931 msgstr "אימייל:"
43932
43933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
43934 #, fuzzy, c-format
43935 msgid "Pay all fines"
43936 msgstr "(%s סה כ)"
43937
43938 #. INPUT type=submit name=paycollect
43939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:144
43940 msgid "Pay amount"
43941 msgstr ""
43942
43943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:229
43944 #, c-format
43945 msgid "Pay an amount toward all fines"
43946 msgstr ""
43947
43948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
43949 #, c-format
43950 msgid "Pay an amount toward selected fines"
43951 msgstr ""
43952
43953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
43954 #, c-format
43955 msgid "Pay an individual fine"
43956 msgstr ""
43957
43958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
43959 #, fuzzy, c-format
43960 msgid "Pay fine"
43961 msgstr "(%s סה כ)"
43962
43963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
43964 #, fuzzy, c-format
43965 msgid "Pay fines"
43966 msgstr "(%s סה כ)"
43967
43968 #. %1$s:  patron.firstname | html 
43969 #. %2$s:  patron.surname | html 
43970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:26
43971 #, fuzzy, c-format
43972 msgid "Pay fines for %s %s"
43973 msgstr "(צא)"
43974
43975 #. INPUT type=submit name=payselected
43976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:145
43977 #, fuzzy
43978 msgid "Pay selected"
43979 msgstr "סמן הכל"
43980
43981 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
43982 #, fuzzy, c-format
43983 msgid "Payment"
43984 msgstr "קטגוריה:"
43985
43986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
43987 #, fuzzy, c-format
43988 msgid "Payment note"
43989 msgstr "קטגוריה:"
43990
43991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:29
43992 #, fuzzy, c-format
43993 msgid "Payment received: "
43994 msgstr "קטגוריה:"
43995
43996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:10
43997 #, fuzzy, c-format
43998 msgid "Payment type: "
43999 msgstr "קטגוריה:"
44000
44001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
44002 #, fuzzy, c-format
44003 msgid "Payments"
44004 msgstr "קטגוריה:"
44005
44006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
44007 #, fuzzy, c-format
44008 msgid "Payout credits to patrons "
44009 msgstr "חיפוש במילון"
44010
44011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
44012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:156
44013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
44014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:325
44015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:661
44016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:663
44017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821
44018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823
44019 #, c-format
44020 msgid "Pending"
44021 msgstr ""
44022
44023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:83
44024 #, fuzzy, c-format
44025 msgid "Pending ("
44026 msgstr "סופר: %s"
44027
44028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
44029 #, fuzzy, c-format
44030 msgid "Pending discharge requests"
44031 msgstr "אוסף:"
44032
44033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:79
44034 #, fuzzy, c-format
44035 msgid "Pending holds"
44036 msgstr "סופר: %s"
44037
44038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:681
44039 #, fuzzy, c-format
44040 msgid "Pending modifications:"
44041 msgstr "סיווג: %s"
44042
44043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
44044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
44045 #, c-format
44046 msgid "Pending offline circulation actions"
44047 msgstr ""
44048
44049 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
44050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
44051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
44052 #, fuzzy, c-format
44053 msgid "Pending on-site checkouts"
44054 msgstr "$s נושאים"
44055
44056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:96
44057 #, c-format
44058 msgid "Pending orders"
44059 msgstr ""
44060
44061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
44062 #, fuzzy, c-format
44063 msgid "Pending suggestions"
44064 msgstr "אוסף:"
44065
44066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
44067 #, c-format
44068 msgid "Pending tags"
44069 msgstr ""
44070
44071 #. SCRIPT
44072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44073 msgid "People"
44074 msgstr ""
44075
44076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
44077 #, fuzzy, c-format
44078 msgid "Perform a new search"
44079 msgstr "פרטים:"
44080
44081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:731
44082 #, c-format
44083 msgid "Perform anonymous refund actions "
44084 msgstr ""
44085
44086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
44087 #, fuzzy, c-format
44088 msgid "Perform batch deletion of items "
44089 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
44090
44091 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
44092 #, c-format
44093 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
44094 msgstr ""
44095
44096 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
44097 #, fuzzy, c-format
44098 msgid "Perform batch extend due dates "
44099 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
44100
44101 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
44102 #, fuzzy, c-format
44103 msgid "Perform batch modification of items "
44104 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
44105
44106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
44107 #, fuzzy, c-format
44108 msgid "Perform batch modification of patrons "
44109 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
44110
44111 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
44112 #, fuzzy, c-format
44113 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
44114 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
44115
44116 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:726
44117 #, fuzzy, c-format
44118 msgid "Perform cash register cashup action "
44119 msgstr "זמין ב"
44120
44121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
44122 #, c-format
44123 msgid "Perform inventory of your catalog"
44124 msgstr ""
44125
44126 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
44127 #, c-format
44128 msgid "Perform inventory of your catalog "
44129 msgstr ""
44130
44131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:700
44132 #, c-format
44133 msgid ""
44134 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
44135 "the AutoSelfCheckID "
44136 msgstr ""
44137
44138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
44139 #, fuzzy, c-format
44140 msgid "Perfrom cashup actions on cash registers"
44141 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44142
44143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
44144 #, c-format
44145 msgid "Period"
44146 msgstr ""
44147
44148 #. %1$s:  IF budget_period_total 
44149 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
44150 #. %3$s:  END 
44151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
44152 #, c-format
44153 msgid "Period allocated %s%s%s "
44154 msgstr ""
44155
44156 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
44157 #, c-format
44158 msgid "Periodicity"
44159 msgstr ""
44160
44161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
44162 #, c-format
44163 msgid "Perl @INC: "
44164 msgstr ""
44165
44166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
44167 #, c-format
44168 msgid "Perl interpreter: "
44169 msgstr ""
44170
44171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
44172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145
44173 #, c-format
44174 msgid "Perl modules"
44175 msgstr ""
44176
44177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
44178 #, fuzzy, c-format
44179 msgid "Perl version: "
44180 msgstr "חיפוש במילון "
44181
44182 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
44183 #, fuzzy, c-format
44184 msgid "Permanent library"
44185 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44186
44187 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
44188 #, fuzzy, c-format
44189 msgid "Permanent shelving location"
44190 msgstr "חיפוש במילון"
44191
44192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
44193 #, c-format
44194 msgid "Permanently delete checkout history older than"
44195 msgstr ""
44196
44197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
44198 #, c-format
44199 msgid "Permanently delete these patrons"
44200 msgstr ""
44201
44202 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
44203 #, fuzzy, c-format
44204 msgid "Permissions (code)"
44205 msgstr "חיפוש במילון"
44206
44207 #. %1$s:  library.branchphone | html 
44208 #. %2$s:  END 
44209 #. %3$s:  IF library.branchfax 
44210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:219
44211 #, fuzzy, c-format
44212 msgid "Ph: %s%s %s "
44213 msgstr "%s %s (%s) "
44214
44215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
44216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
44217 #, c-format
44218 msgid "Phone"
44219 msgstr ""
44220
44221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:609
44222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
44223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
44224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
44225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
44226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
44227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
44228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
44229 #, c-format
44230 msgid "Phone: "
44231 msgstr ""
44232
44233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
44234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
44235 #, fuzzy, c-format
44236 msgid "Physical address: "
44237 msgstr "כתובת אימייל: "
44238
44239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
44240 #, c-format
44241 msgid "Physical details:"
44242 msgstr ""
44243
44244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:383
44245 #, fuzzy, c-format
44246 msgid "Physical form designators"
44247 msgstr "כתובת אימייל: "
44248
44249 #. INPUT type=submit name=pick
44250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
44251 msgid "Pick"
44252 msgstr ""
44253
44254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:85
44255 #, fuzzy, c-format
44256 msgid "Pick up location"
44257 msgstr "חיפוש במילון"
44258
44259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:810
44260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:930
44261 #, fuzzy, c-format
44262 msgid "Pickup at"
44263 msgstr "חיפוש במילון"
44264
44265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:160
44266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
44267 #, fuzzy, c-format
44268 msgid "Pickup at:"
44269 msgstr "חיפוש במילון"
44270
44271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
44272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
44273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:238
44274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
44275 #, fuzzy, c-format
44276 msgid "Pickup library"
44277 msgstr "חיפוש במילון"
44278
44279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
44280 #, fuzzy, c-format
44281 msgid "Pickup library is different."
44282 msgstr "חיפוש במילון"
44283
44284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
44285 #, fuzzy, c-format
44286 msgid "Pickup library is different. "
44287 msgstr "חיפוש במילון"
44288
44289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:136
44290 #, fuzzy, c-format
44291 msgid "Pickup library:"
44292 msgstr "חיפוש במילון"
44293
44294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:195
44295 #, fuzzy, c-format
44296 msgid "Pickup location"
44297 msgstr "חיפוש במילון"
44298
44299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:149
44300 #, fuzzy, c-format
44301 msgid "Pickup location: "
44302 msgstr "חיפוש במילון"
44303
44304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
44305 #, fuzzy, c-format
44306 msgid "Pie"
44307 msgstr "<<קודם"
44308
44309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
44310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
44311 #, c-format
44312 msgid "Pipe (|)"
44313 msgstr ""
44314
44315 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
44316 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
44317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:72
44318 #, fuzzy, c-format
44319 msgid "Place a hold on %s%s"
44320 msgstr "תאריך"
44321
44322 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
44323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:507
44324 #, fuzzy, c-format
44325 msgid "Place a hold on a specific item %s "
44326 msgstr "תאריך"
44327
44328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
44329 #, c-format
44330 msgid "Place and modify holds for patrons"
44331 msgstr ""
44332
44333 #. %1$s:  biblio.title | html 
44334 #. %2$s:  patron.firstname | html 
44335 #. %3$s:  patron.surname | html 
44336 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
44337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
44338 #, c-format
44339 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
44340 msgstr ""
44341
44342 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:128
44343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:133
44344 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
44345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
44346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
44347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
44348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
44349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:481
44350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:483
44351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
44352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
44353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
44354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:779
44355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:781
44356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
44357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
44358 #, fuzzy, c-format
44359 msgid "Place hold"
44360 msgstr "תאריך"
44361
44362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:123
44363 #, fuzzy, c-format
44364 msgid "Place hold "
44365 msgstr "תאריך "
44366
44367 #. For the first occurrence,
44368 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
44369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
44370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:485
44371 #, fuzzy, c-format
44372 msgid "Place hold for %s"
44373 msgstr "תאריך"
44374
44375 #. For the first occurrence,
44376 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
44377 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
44378 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
44379 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:129
44380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
44381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:484
44382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:222
44383 #, c-format
44384 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
44385 msgstr ""
44386
44387 #. SCRIPT
44388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
44389 msgid "Place hold on this item?"
44390 msgstr ""
44391
44392 #. SCRIPT
44393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
44394 #, fuzzy
44395 msgid "Place hold?"
44396 msgstr "תאריך"
44397
44398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
44399 #, fuzzy, c-format
44400 msgid "Place holds for patrons "
44401 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44402
44403 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
44404 #, fuzzy, c-format
44405 msgid "Place of publication"
44406 msgstr "חיפוש במילון"
44407
44408 #. INPUT type=submit
44409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:211
44410 #, fuzzy
44411 msgid "Place request"
44412 msgstr "תאריך"
44413
44414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
44415 #, c-format
44416 msgid "Place request with partner libraries"
44417 msgstr ""
44418
44419 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
44420 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
44421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
44422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
44423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
44424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
44425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
44426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
44427 #, fuzzy, c-format
44428 msgid "Placed on"
44429 msgstr "תאריך"
44430
44431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
44432 #, fuzzy, c-format
44433 msgid "Places"
44434 msgstr "תאריך"
44435
44436 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
44437 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
44438 #, fuzzy, c-format
44439 msgid "Plan by %s"
44440 msgstr "3 חודשים"
44441
44442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
44443 #, c-format
44444 msgid "Plan by item types"
44445 msgstr ""
44446
44447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
44448 #, fuzzy, c-format
44449 msgid "Plan by libraries"
44450 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44451
44452 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
44453 #, fuzzy, c-format
44454 msgid "Plan by months"
44455 msgstr "3 חודשים"
44456
44457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
44458 #, fuzzy, c-format
44459 msgid "Planned date"
44460 msgstr "תצוגה מלאה"
44461
44462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
44463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
44464 #, fuzzy, c-format
44465 msgid "Planning"
44466 msgstr "תאריך"
44467
44468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
44469 #, fuzzy, c-format
44470 msgid "Planning "
44471 msgstr "תאריך "
44472
44473 #. %1$s:  budget_period_description | html 
44474 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
44475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
44476 #, fuzzy, c-format
44477 msgid "Planning for %s %s"
44478 msgstr "(צא)"
44479
44480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
44481 #, c-format
44482 msgid "Plano Independent School, USA"
44483 msgstr ""
44484
44485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
44486 #, c-format
44487 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
44488 msgstr ""
44489
44490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:198
44491 #, c-format
44492 msgid "Play media"
44493 msgstr ""
44494
44495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
44496 #, c-format
44497 msgid "Play sound"
44498 msgstr ""
44499
44500 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
44501 #, fuzzy, c-format
44502 msgid "Please add a library"
44503 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
44504
44505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
44506 #, fuzzy, c-format
44507 msgid "Please add a patron category"
44508 msgstr "קטגוריה:"
44509
44510 #. SCRIPT
44511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
44512 msgid ""
44513 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
44514 "search."
44515 msgstr ""
44516
44517 #. SCRIPT
44518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44519 #, fuzzy
44520 msgid "Please check at least one action"
44521 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44522
44523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
44524 #, c-format
44525 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
44526 msgstr ""
44527
44528 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
44529 #. %2$s:  ELSE 
44530 #. %3$s:  END 
44531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
44532 #, c-format
44533 msgid ""
44534 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
44535 "less than 30 days. %s %s "
44536 msgstr ""
44537
44538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
44539 #, c-format
44540 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
44541 msgstr ""
44542
44543 #. SCRIPT
44544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
44545 msgid "Please choose a file to upload"
44546 msgstr ""
44547
44548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
44549 #, c-format
44550 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
44551 msgstr ""
44552
44553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
44554 #, c-format
44555 msgid "Please choose a vendor."
44556 msgstr ""
44557
44558 #. SCRIPT
44559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44560 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
44561 msgstr ""
44562
44563 #. SCRIPT
44564 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
44565 #, fuzzy
44566 msgid "Please choose at least one external target"
44567 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44568
44569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
44570 #, c-format
44571 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
44572 msgstr ""
44573
44574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
44575 #, c-format
44576 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
44577 msgstr ""
44578
44579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
44580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
44581 #, c-format
44582 msgid ""
44583 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
44584 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
44585 msgstr ""
44586
44587 #. SCRIPT
44588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44589 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
44590 msgstr ""
44591
44592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
44593 #, c-format
44594 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
44595 msgstr ""
44596
44597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
44598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
44599 #, fuzzy, c-format
44600 msgid "Please confirm checkout"
44601 msgstr "(צא)"
44602
44603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
44604 #, fuzzy, c-format
44605 msgid "Please confirm subscription deletion"
44606 msgstr "תיאור"
44607
44608 #. %1$s:  bankable | $Price 
44609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:141
44610 #, c-format
44611 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
44612 msgstr ""
44613
44614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:121
44615 #, fuzzy, c-format
44616 msgid "Please confirm that you have removed "
44617 msgstr "(צא)"
44618
44619 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
44620 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
44621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
44622 #, c-format
44623 msgid ""
44624 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
44625 "float of %s. "
44626 msgstr ""
44627
44628 #. SCRIPT
44629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
44630 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
44631 msgstr ""
44632
44633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
44634 #, c-format
44635 msgid "Please contact your system administrator"
44636 msgstr ""
44637
44638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
44639 #, fuzzy, c-format
44640 msgid "Please correct these errors. "
44641 msgstr "תאריך "
44642
44643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
44644 #, c-format
44645 msgid "Please create the database before continuing."
44646 msgstr ""
44647
44648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
44649 #, c-format
44650 msgid "Please define one"
44651 msgstr ""
44652
44653 #. SCRIPT
44654 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
44655 #, fuzzy
44656 msgid "Please delete %d character(s)"
44657 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44658
44659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
44660 #, c-format
44661 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
44662 msgstr ""
44663
44664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
44665 #, c-format
44666 msgid "Please enable Javascript:"
44667 msgstr ""
44668
44669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
44670 #, c-format
44671 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
44672 msgstr ""
44673
44674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:30
44675 #, c-format
44676 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
44677 msgstr ""
44678
44679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
44680 #, c-format
44681 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
44682 msgstr ""
44683
44684 #. SCRIPT
44685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
44686 #, fuzzy
44687 msgid "Please enter %n or more characters"
44688 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44689
44690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
44691 #, fuzzy, c-format
44692 msgid "Please enter a "
44693 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44694
44695 #. SCRIPT
44696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44697 #, fuzzy
44698 msgid "Please enter a date!"
44699 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44700
44701 #. SCRIPT
44702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44703 msgid "Please enter a name for this pattern"
44704 msgstr ""
44705
44706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
44707 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
44708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
44709 #, fuzzy, c-format
44710 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
44711 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44712
44713 #. SCRIPT
44714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
44715 msgid "Please enter a number of items to create."
44716 msgstr ""
44717
44718 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
44719 #, c-format
44720 msgid ""
44721 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
44722 "characters) "
44723 msgstr ""
44724
44725 #. SCRIPT
44726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
44727 #, fuzzy
44728 msgid "Please enter a search term."
44729 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44730
44731 #. SCRIPT
44732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44733 msgid "Please enter a valid URL."
44734 msgstr ""
44735
44736 #. SCRIPT
44737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44738 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
44739 msgstr ""
44740
44741 #. SCRIPT
44742 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
44743 #, fuzzy
44744 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
44745 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44746
44747 #. SCRIPT
44748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44749 msgid "Please enter a valid date."
44750 msgstr ""
44751
44752 #. SCRIPT
44753 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44754 msgid "Please enter a valid email address."
44755 msgstr ""
44756
44757 #. For the first occurrence,
44758 #. SCRIPT
44759 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:283
44761 msgid "Please enter a valid number."
44762 msgstr ""
44763
44764 #. SCRIPT
44765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44766 #, fuzzy
44767 msgid "Please enter a valid phone number."
44768 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44769
44770 #. SCRIPT
44771 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44772 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
44773 msgstr ""
44774
44775 #. SCRIPT
44776 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44777 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
44778 msgstr ""
44779
44780 #. SCRIPT
44781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44782 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
44783 msgstr ""
44784
44785 #. SCRIPT
44786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44787 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
44788 msgstr ""
44789
44790 #. SCRIPT
44791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
44792 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
44793 msgstr ""
44794
44795 #. SCRIPT
44796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44797 msgid "Please enter at least {0} characters."
44798 msgstr ""
44799
44800 #. SCRIPT
44801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
44802 msgid ""
44803 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
44804 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
44805 msgstr ""
44806
44807 #. SCRIPT
44808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44809 msgid "Please enter no more than {0} characters."
44810 msgstr ""
44811
44812 #. SCRIPT
44813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44814 msgid "Please enter only digits."
44815 msgstr ""
44816
44817 #. SCRIPT
44818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44819 msgid "Please enter the name for the new macro:"
44820 msgstr ""
44821
44822 #. SCRIPT
44823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:4
44824 #, fuzzy
44825 msgid "Please enter the same password as above"
44826 msgstr "תאריך "
44827
44828 #. SCRIPT
44829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44830 msgid "Please enter the same value again."
44831 msgstr ""
44832
44833 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
44834 #, fuzzy, c-format
44835 msgid "Please enter your username and password"
44836 msgstr "תאריך "
44837
44838 #. SCRIPT
44839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
44840 msgid ""
44841 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
44842 "are done"
44843 msgstr ""
44844
44845 #. SCRIPT
44846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
44847 #, fuzzy
44848 msgid "Please fill at least one template."
44849 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44850
44851 #. SCRIPT
44852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
44853 #, fuzzy
44854 msgid "Please fix this field."
44855 msgstr "תאריך"
44856
44857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
44858 #, c-format
44859 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
44860 msgstr ""
44861
44862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
44863 #, c-format
44864 msgid "Please log in again"
44865 msgstr ""
44866
44867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:191
44868 #, c-format
44869 msgid ""
44870 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
44871 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
44872 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
44873 msgstr ""
44874
44875 #. SCRIPT
44876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
44877 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
44878 msgstr ""
44879
44880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
44881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
44882 #, c-format
44883 msgid ""
44884 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
44885 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
44886 "Reference Manager or ProCite."
44887 msgstr ""
44888
44889 #. SCRIPT
44890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
44891 msgid "Please note that this external search could replace the current record."
44892 msgstr ""
44893
44894 #. SCRIPT
44895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44896 #, fuzzy
44897 msgid "Please only choose one enrollment period."
44898 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44899
44900 #. SCRIPT
44901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44902 #, fuzzy
44903 msgid "Please only enter letters or numbers."
44904 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44905
44906 #. SCRIPT
44907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
44908 #, fuzzy
44909 msgid "Please only enter letters."
44910 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
44911
44912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
44913 #, c-format
44914 msgid ""
44915 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
44916 "listed, please inform your system administrator."
44917 msgstr ""
44918
44919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
44920 #, c-format
44921 msgid ""
44922 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
44923 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
44924 "that you want to use. "
44925 msgstr ""
44926
44927 #. SCRIPT
44928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
44929 msgid "Please refresh the page and try again."
44930 msgstr ""
44931
44932 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
44933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:120
44934 #, c-format
44935 msgid "Please return item to home library: %s"
44936 msgstr ""
44937
44938 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
44939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:248
44940 #, fuzzy, c-format
44941 msgid "Please return item to: %s"
44942 msgstr "תאריך "
44943
44944 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
44945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:354
44946 #, fuzzy, c-format
44947 msgid "Please return item to: %s "
44948 msgstr "תאריך "
44949
44950 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
44951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:498
44952 #, fuzzy, c-format
44953 msgid "Please return this item to %s "
44954 msgstr "תאריך "
44955
44956 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
44957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
44958 #, c-format
44959 msgid ""
44960 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
44961 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
44962 msgstr ""
44963
44964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:35
44965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
44966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
44967 #, c-format
44968 msgid "Please review the error log for more details."
44969 msgstr ""
44970
44971 #. SCRIPT
44972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
44973 #, fuzzy
44974 msgid "Please select ..."
44975 msgstr "תאריך "
44976
44977 #. For the first occurrence,
44978 #. SCRIPT
44979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
44980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
44981 #, fuzzy
44982 msgid "Please select a %s."
44983 msgstr "תאריך "
44984
44985 #. SCRIPT
44986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:288
44987 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file."
44988 msgstr ""
44989
44990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:124
44991 #, fuzzy, c-format
44992 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
44993 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
44994
44995 #. SCRIPT
44996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
44997 #, fuzzy
44998 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
44999 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45000
45001 #. SCRIPT
45002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
45003 #, fuzzy
45004 msgid "Please select a modification template."
45005 msgstr "פרטי איש קשר"
45006
45007 #. SCRIPT
45008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:211
45009 #, fuzzy
45010 msgid "Please select a news item to delete."
45011 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45012
45013 #. SCRIPT
45014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45015 #, fuzzy
45016 msgid "Please select a patron list."
45017 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45018
45019 #. For the first occurrence,
45020 #. SCRIPT
45021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
45022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
45023 msgid ""
45024 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
45025 msgstr ""
45026
45027 #. SCRIPT
45028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45029 #, fuzzy
45030 msgid "Please select at least one %s to %s."
45031 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45032
45033 #. For the first occurrence,
45034 #. SCRIPT
45035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
45037 msgid "Please select at least one batch to export."
45038 msgstr ""
45039
45040 #. For the first occurrence,
45041 #. SCRIPT
45042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45043 msgid "Please select at least one card to export."
45044 msgstr ""
45045
45046 #. SCRIPT
45047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
45048 #, fuzzy
45049 msgid "Please select at least one checkout to process"
45050 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45051
45052 #. SCRIPT
45053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
45054 #, fuzzy
45055 msgid "Please select at least one issue."
45056 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45057
45058 #. For the first occurrence,
45059 #. SCRIPT
45060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
45061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:275
45062 msgid "Please select at least one item to export."
45063 msgstr ""
45064
45065 #. For the first occurrence,
45066 #. SCRIPT
45067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45069 msgid "Please select at least one item."
45070 msgstr ""
45071
45072 #. SCRIPT
45073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45074 #, fuzzy
45075 msgid "Please select at least one label to delete."
45076 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45077
45078 #. For the first occurrence,
45079 #. SCRIPT
45080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
45081 msgid "Please select at least one label to export."
45082 msgstr ""
45083
45084 #. SCRIPT
45085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
45086 #, fuzzy
45087 msgid "Please select at least one patron to delete."
45088 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45089
45090 #. SCRIPT
45091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:308
45092 #, fuzzy
45093 msgid "Please select at least one record to process"
45094 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45095
45096 #. SCRIPT
45097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003
45098 #, fuzzy
45099 msgid "Please select at least one suggestion"
45100 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45101
45102 #. SCRIPT
45103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
45104 #, fuzzy
45105 msgid "Please select image(s) to delete."
45106 msgstr "תאריך "
45107
45108 #. %1$s:  IF invoice_types 
45109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:39
45110 #, c-format
45111 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
45112 msgstr ""
45113
45114 #. SCRIPT
45115 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45116 #, fuzzy
45117 msgid "Please select one %s to %s."
45118 msgstr "תאריך "
45119
45120 #. For the first occurrence,
45121 #. SCRIPT
45122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:138
45123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:128
45124 #, fuzzy
45125 msgid "Please select only one %s to %s."
45126 msgstr "תאריך "
45127
45128 #. SCRIPT
45129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:140
45130 #, fuzzy
45131 msgid "Please select or enter a sound."
45132 msgstr "תאריך "
45133
45134 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
45135 #, fuzzy, c-format
45136 msgid "Please specify an active currency."
45137 msgstr "תאריך "
45138
45139 #. SCRIPT
45140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
45141 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
45142 msgstr ""
45143
45144 #. SCRIPT
45145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
45146 #, fuzzy
45147 msgid "Please specify title and content for %s"
45148 msgstr "תאריך "
45149
45150 #. SCRIPT
45151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
45152 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
45153 msgstr ""
45154
45155 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
45156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
45157 #, fuzzy, c-format
45158 msgid "Please transfer item to: %s"
45159 msgstr "תאריך "
45160
45161 #. For the first occurrence,
45162 #. SCRIPT
45163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
45164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
45165 msgid "Please upload a file first."
45166 msgstr ""
45167
45168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:31
45169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
45170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
45171 #, c-format
45172 msgid "Please verify that it exists."
45173 msgstr ""
45174
45175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
45176 #, c-format
45177 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
45178 msgstr ""
45179
45180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
45181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
45182 #, c-format
45183 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
45184 msgstr ""
45185
45186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
45187 #, c-format
45188 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
45189 msgstr ""
45190
45191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
45192 #, c-format
45193 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
45194 msgstr ""
45195
45196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
45197 #, fuzzy, c-format
45198 msgid "Plugin version"
45199 msgstr "חיפוש במילון"
45200
45201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:204
45202 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
45203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:301
45204 #, c-format
45205 msgid "Plugin:"
45206 msgstr ""
45207
45208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
45209 #, fuzzy, c-format
45210 msgid "Plugin: "
45211 msgstr "חיפוש במילון"
45212
45213 #. For the first occurrence,
45214 #. SCRIPT
45215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:118
45217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
45218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
45219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
45220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:129
45221 #, c-format
45222 msgid "Plugins"
45223 msgstr ""
45224
45225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
45226 #, c-format
45227 msgid "Plugins disabled!"
45228 msgstr ""
45229
45230 #. SCRIPT
45231 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45232 #, fuzzy
45233 msgid "Plugins installed ({0}):"
45234 msgstr "$s קטלוג -- ISBD "
45235
45236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
45237 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:57
45238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
45239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
45240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
45241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
45242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
45243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
45244 #, fuzzy, c-format
45245 msgid "Point of sale"
45246 msgstr "(צא)"
45247
45248 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
45249 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
45250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
45251 #, c-format
45252 msgid "Policy for %s: %s"
45253 msgstr ""
45254
45255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769
45256 #, c-format
45257 msgid "Polski (Polish)"
45258 msgstr ""
45259
45260 #. OPTGROUP
45261 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
45262 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
45263 #, c-format
45264 msgid "Popularity"
45265 msgstr ""
45266
45267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
45268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
45269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
45270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
45271 #, c-format
45272 msgid "Popularity (least to most)"
45273 msgstr ""
45274
45275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
45276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
45277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
45278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
45279 #, c-format
45280 msgid "Popularity (most to least)"
45281 msgstr ""
45282
45283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
45284 #, c-format
45285 msgid "Populate fields with default values from default framework "
45286 msgstr ""
45287
45288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
45289 #, c-format
45290 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
45291 msgstr ""
45292
45293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
45294 #, c-format
45295 msgid "Port: "
45296 msgstr ""
45297
45298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
45299 #, c-format
45300 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
45301 msgstr ""
45302
45303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
45304 #, fuzzy, c-format
45305 msgid "Position"
45306 msgstr "חיפוש במילון "
45307
45308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
45309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
45310 #, fuzzy, c-format
45311 msgid "Position: "
45312 msgstr "חיפוש במילון "
45313
45314 #. SCRIPT
45315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45316 msgid "Possible record corruption"
45317 msgstr ""
45318
45319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
45320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
45321 #, fuzzy, c-format
45322 msgid "PostScript Points"
45323 msgstr "תיאור"
45324
45325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
45326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
45327 #, fuzzy, c-format
45328 msgid "Postal address: "
45329 msgstr "כתובת אימייל: "
45330
45331 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
45332 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
45333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:26
45334 #, fuzzy, c-format
45335 msgid "Posted on %s%s by "
45336 msgstr "%s %s (%s) "
45337
45338 #. SCRIPT
45339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45340 msgid "Poster"
45341 msgstr ""
45342
45343 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
45344 #, c-format
45345 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
45346 msgstr ""
45347
45348 #. SCRIPT
45349 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45350 #, fuzzy
45351 msgid "Powered by {0}"
45352 msgstr "מורשה "
45353
45354 #. SCRIPT
45355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45356 #, fuzzy
45357 msgid "Pre"
45358 msgstr "<<קודם"
45359
45360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:189
45361 #, c-format
45362 msgid "Pre-adolescent"
45363 msgstr ""
45364
45365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
45366 #, c-format
45367 msgid "Precedence"
45368 msgstr ""
45369
45370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
45371 #, c-format
45372 msgid "Predefined notes: "
45373 msgstr ""
45374
45375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
45376 #, fuzzy, c-format
45377 msgid "Prediction pattern"
45378 msgstr "פרטי איש קשר"
45379
45380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
45381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
45382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
45383 #, c-format
45384 msgid "Preference"
45385 msgstr ""
45386
45387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:265
45388 #, c-format
45389 msgid "Preferences and parameters"
45390 msgstr ""
45391
45392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
45393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:582
45394 #, c-format
45395 msgid "Preferred language for notices: "
45396 msgstr ""
45397
45398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
45399 #, c-format
45400 msgid "Preferred materials:"
45401 msgstr ""
45402
45403 #. SCRIPT
45404 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45405 msgid "Preformatted"
45406 msgstr ""
45407
45408 #. SCRIPT
45409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45410 #, fuzzy
45411 msgid "Premium plugins:"
45412 msgstr "אוסף:"
45413
45414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:187
45415 #, c-format
45416 msgid "Preschool"
45417 msgstr ""
45418
45419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
45420 #, fuzzy, c-format
45421 msgid "Preselected"
45422 msgstr "סמן הכל"
45423
45424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
45425 #, c-format
45426 msgid "Preselected (searched by default): "
45427 msgstr ""
45428
45429 #. For the first occurrence,
45430 #. SCRIPT
45431 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
45433 #, fuzzy
45434 msgid "Prev"
45435 msgstr "<<קודם"
45436
45437 #. For the first occurrence,
45438 #. SCRIPT
45439 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
45441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
45442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
45443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
45444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
45445 #, fuzzy, c-format
45446 msgid "Preview"
45447 msgstr "<<קודם"
45448
45449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:140
45450 #, fuzzy, c-format
45451 msgid "Preview "
45452 msgstr "<<קודם"
45453
45454 #. A
45455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
45456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
45457 #, c-format
45458 msgid "Preview MARC"
45459 msgstr ""
45460
45461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
45462 #, c-format
45463 msgid "Preview card"
45464 msgstr ""
45465
45466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
45467 #, fuzzy, c-format
45468 msgid "Preview notice template"
45469 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45470
45471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
45472 #, c-format
45473 msgid "Preview routing list for "
45474 msgstr ""
45475
45476 #. A
45477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:458
45478 #, fuzzy
45479 msgid "Preview this notice template"
45480 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
45481
45482 #. For the first occurrence,
45483 #. SCRIPT
45484 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45485 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
45487 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
45488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:583
45489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
45490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
45491 #, fuzzy, c-format
45492 msgid "Previous"
45493 msgstr "<<קודם"
45494
45495 #. BUTTON
45496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
45497 #, fuzzy
45498 msgid "Previous alerts"
45499 msgstr "<<קודם"
45500
45501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
45502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
45503 #, fuzzy, c-format
45504 msgid "Previous borrower:"
45505 msgstr "<<קודם"
45506
45507 #. For the first occurrence,
45508 #. SCRIPT
45509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
45510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166
45511 #, fuzzy, c-format
45512 msgid "Previous checkouts"
45513 msgstr "$s נושאים"
45514
45515 #. INPUT type=button name=changepage_prev
45516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
45517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
45518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:194
45519 #, fuzzy
45520 msgid "Previous page"
45521 msgstr "<<קודם"
45522
45523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:69
45524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:149
45525 #, fuzzy, c-format
45526 msgid "Previous sessions"
45527 msgstr "<<קודם"
45528
45529 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
45530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
45531 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
45532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
45533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
45534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
45535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
45536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
45537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:61
45538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:150
45539 #, c-format
45540 msgid "Price"
45541 msgstr ""
45542
45543 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
45544 #, c-format
45545 msgid "Price effective from"
45546 msgstr ""
45547
45548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
45549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
45550 #, fuzzy, c-format
45551 msgid "Price paid:"
45552 msgstr "%s %s (%s)"
45553
45554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:232
45555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:471
45556 #, c-format
45557 msgid "Price:"
45558 msgstr ""
45559
45560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:117
45561 #, c-format
45562 msgid "Price: "
45563 msgstr ""
45564
45565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
45566 #, fuzzy, c-format
45567 msgid "Primary"
45568 msgstr "אימייל:"
45569
45570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
45571 #, c-format
45572 msgid "Primary acquisitions contact"
45573 msgstr ""
45574
45575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
45576 #, fuzzy, c-format
45577 msgid "Primary acquisitions contact:"
45578 msgstr "אימייל:"
45579
45580 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
45581 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
45582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
45583 #, fuzzy, c-format
45584 msgid "Primary email"
45585 msgstr "אימייל:"
45586
45587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:234
45588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
45589 #, fuzzy, c-format
45590 msgid "Primary email:"
45591 msgstr "אימייל:"
45592
45593 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
45594 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
45595 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
45596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
45597 #, fuzzy, c-format
45598 msgid "Primary phone"
45599 msgstr "אימייל: "
45600
45601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
45602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
45603 #, fuzzy, c-format
45604 msgid "Primary phone: "
45605 msgstr "אימייל: "
45606
45607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
45608 #, fuzzy, c-format
45609 msgid "Primary serials contact"
45610 msgstr "אימייל:"
45611
45612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
45613 #, fuzzy, c-format
45614 msgid "Primary serials contact:"
45615 msgstr "אימייל:"
45616
45617 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116
45618 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:3
45619 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
45621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:82
45622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:84
45623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
45624 #, c-format
45625 msgid "Print"
45626 msgstr ""
45627
45628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
45629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:107
45630 #, fuzzy, c-format
45631 msgid "Print "
45632 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
45633
45634 #. %1$s:  today | html 
45635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
45636 #, c-format
45637 msgid "Print Notices for %s"
45638 msgstr ""
45639
45640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
45641 #, fuzzy, c-format
45642 msgid "Print barcode range"
45643 msgstr "חיפוש במילון"
45644
45645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
45646 #, fuzzy, c-format
45647 msgid "Print card number as barcode: "
45648 msgstr "מספר כרטיס: "
45649
45650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
45651 #, c-format
45652 msgid "Print card number as text under barcode: "
45653 msgstr ""
45654
45655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468
45656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:94
45657 #, fuzzy, c-format
45658 msgid "Print label"
45659 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45660
45661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
45662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:279
45663 #, fuzzy, c-format
45664 msgid "Print list"
45665 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45666
45667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
45668 #, fuzzy, c-format
45669 msgid "Print overdues"
45670 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45671
45672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
45673 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
45674 #, fuzzy, c-format
45675 msgid "Print patron cards"
45676 msgstr "חיפוש במילון"
45677
45678 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
45679 #, fuzzy, c-format
45680 msgid "Print quick slip"
45681 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45682
45683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
45684 #, fuzzy, c-format
45685 msgid "Print range"
45686 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45687
45688 #. For the first occurrence,
45689 #. SCRIPT
45690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:290
45691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
45692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:30
45693 #, fuzzy, c-format
45694 msgid "Print receipt"
45695 msgstr "(צא)"
45696
45697 #. For the first occurrence,
45698 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
45699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
45700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
45701 #, fuzzy, c-format
45702 msgid "Print receipt for %s"
45703 msgstr "(צא)"
45704
45705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
45706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:136
45707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
45708 #, fuzzy, c-format
45709 msgid "Print slip"
45710 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45711
45712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:37
45713 #, fuzzy, c-format
45714 msgid "Print slip "
45715 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45716
45717 #. A
45718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:520
45719 #, fuzzy
45720 msgid "Print slip and clear screen"
45721 msgstr "$s רשומות"
45722
45723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:472
45724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:645
45725 #, fuzzy, c-format
45726 msgid "Print slip and confirm "
45727 msgstr "$s רשומות"
45728
45729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:638
45730 #, fuzzy, c-format
45731 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
45732 msgstr "$s רשומות"
45733
45734 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
45735 #, fuzzy, c-format
45736 msgid "Print summary"
45737 msgstr "אימייל:"
45738
45739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
45740 #, fuzzy, c-format
45741 msgid "Print this basket group in PDF"
45742 msgstr "%s %s (%s) "
45743
45744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
45745 #, fuzzy, c-format
45746 msgid "Print this label"
45747 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45748
45749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:370
45750 #, fuzzy, c-format
45751 msgid "Print transfer slip"
45752 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45753
45754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
45755 #, fuzzy, c-format
45756 msgid "Print type"
45757 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
45758
45759 #. SCRIPT
45760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45761 #, fuzzy
45762 msgid "Print..."
45763 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
45764
45765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
45766 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
45767 #, fuzzy, c-format
45768 msgid "Printer name"
45769 msgstr "(%s סה כ)"
45770
45771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
45772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
45773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
45774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
45775 #, fuzzy, c-format
45776 msgid "Printer name:"
45777 msgstr "(%s סה כ)"
45778
45779 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
45780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
45781 #, fuzzy, c-format
45782 msgid "Printer profile"
45783 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45784
45785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
45786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
45787 #, fuzzy, c-format
45788 msgid "Printer profiles"
45789 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45790
45791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:5
45792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812
45793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:218
45794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
45795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:932
45796 #, c-format
45797 msgid "Priority"
45798 msgstr ""
45799
45800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
45801 #, fuzzy, c-format
45802 msgid "Privacy (code)"
45803 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45804
45805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
45806 #, c-format
45807 msgid "Privacy Pref:"
45808 msgstr ""
45809
45810 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
45811 #, fuzzy, c-format
45812 msgid "Privacy settings"
45813 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45814
45815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
45816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
45817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
45818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:301
45819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:303
45820 #, c-format
45821 msgid "Private"
45822 msgstr ""
45823
45824 #. OPTGROUP
45825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
45826 #, fuzzy
45827 msgid "Private lists"
45828 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45829
45830 #. OPTGROUP
45831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
45832 #, fuzzy
45833 msgid "Private lists shared with me"
45834 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
45835
45836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:66
45837 #, fuzzy, c-format
45838 msgid "Problem page"
45839 msgstr "<<קודם"
45840
45841 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
45842 #, c-format
45843 msgid "Problem sending the cart..."
45844 msgstr ""
45845
45846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
45847 #, c-format
45848 msgid "Problem sending the list..."
45849 msgstr ""
45850
45851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:190
45852 #, c-format
45853 msgid "Problems"
45854 msgstr ""
45855
45856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
45857 #, fuzzy, c-format
45858 msgid "Problems found"
45859 msgstr "לא נמצאו תוצאות"
45860
45861 #. INPUT type=button
45862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:77
45863 msgid "Process"
45864 msgstr ""
45865
45866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:102
45867 #, fuzzy, c-format
45868 msgid "Process images"
45869 msgstr "תמונת כריכה"
45870
45871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:21
45872 #, fuzzy, c-format
45873 msgid "Process request "
45874 msgstr "תמונת כריכה"
45875
45876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
45877 #, c-format
45878 msgid "Processing "
45879 msgstr ""
45880
45881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:89
45882 #, fuzzy, c-format
45883 msgid "Processing ("
45884 msgstr "תמונת כריכה"
45885
45886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
45887 #, fuzzy, c-format
45888 msgid "Processing authority records"
45889 msgstr "מורשה"
45890
45891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
45892 #, fuzzy, c-format
45893 msgid "Processing bibliographic records"
45894 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
45895
45896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:381
45897 #, fuzzy, c-format
45898 msgid "Processing fee (when lost)"
45899 msgstr "תמונת כריכה"
45900
45901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:272
45902 #, fuzzy, c-format
45903 msgid "Processing fee (when lost): "
45904 msgstr "תמונת כריכה"
45905
45906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:471
45907 #, fuzzy, c-format
45908 msgid "Processing multiple items"
45909 msgstr "מורשה"
45910
45911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
45912 #, c-format
45913 msgid "Processing..."
45914 msgstr ""
45915
45916 #. OPTGROUP
45917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
45918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
45919 #, fuzzy, c-format
45920 msgid "Professional"
45921 msgstr "<<קודם"
45922
45923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
45924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
45925 #, fuzzy, c-format
45926 msgid "Profile ID"
45927 msgstr "(%s סה כ)"
45928
45929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
45930 #, fuzzy, c-format
45931 msgid "Profile ID: "
45932 msgstr "(%s סה כ)"
45933
45934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
45935 #, c-format
45936 msgid "Profile MARC fields: "
45937 msgstr ""
45938
45939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:206
45940 #, c-format
45941 msgid "Profile SQL fields: "
45942 msgstr ""
45943
45944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
45945 #, fuzzy, c-format
45946 msgid "Profile description: "
45947 msgstr "תיאור "
45948
45949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
45950 #, c-format
45951 msgid "Profile name: "
45952 msgstr ""
45953
45954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
45955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
45956 #, c-format
45957 msgid "Profile settings"
45958 msgstr ""
45959
45960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
45961 #, fuzzy, c-format
45962 msgid "Profile type: "
45963 msgstr "(%s סה כ) "
45964
45965 #. For the first occurrence,
45966 #. %1$s:  END 
45967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
45968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
45969 #, c-format
45970 msgid "Profile unassigned %s "
45971 msgstr ""
45972
45973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
45974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
45975 #, fuzzy, c-format
45976 msgid "Profile:"
45977 msgstr "(%s סה כ)"
45978
45979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
45980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
45981 #, fuzzy, c-format
45982 msgid "Profiles"
45983 msgstr "(%s סה כ)"
45984
45985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:237
45986 #, c-format
45987 msgid "Programmed texts"
45988 msgstr ""
45989
45990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
45991 #, c-format
45992 msgid "Prosentient Systems, Australia"
45993 msgstr ""
45994
45995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
45996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
45997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
45998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
45999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
46000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:306
46001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:308
46002 #, c-format
46003 msgid "Public"
46004 msgstr ""
46005
46006 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
46007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
46008 #, fuzzy, c-format
46009 msgid "Public enrollment"
46010 msgstr "חיפוש במילון"
46011
46012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
46013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
46014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
46015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:338
46016 #, fuzzy, c-format
46017 msgid "Public lists"
46018 msgstr "חיפוש במילון"
46019
46020 #. SCRIPT
46021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
46022 #, fuzzy
46023 msgid "Public lists:"
46024 msgstr "חיפוש במילון"
46025
46026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
46027 #, fuzzy, c-format
46028 msgid "Public macro:"
46029 msgstr "חיפוש במילון"
46030
46031 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
46032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
46033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:66
46034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
46035 #, fuzzy, c-format
46036 msgid "Public note"
46037 msgstr "חיפוש במילון"
46038
46039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
46040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
46041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
46042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:255
46043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
46044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
46045 #, fuzzy, c-format
46046 msgid "Public note:"
46047 msgstr "חיפוש במילון"
46048
46049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
46050 #, fuzzy, c-format
46051 msgid "Public note: "
46052 msgstr "חיפוש במילון"
46053
46054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
46055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
46056 #, fuzzy, c-format
46057 msgid "Public notes"
46058 msgstr "חיפוש במילון"
46059
46060 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
46061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
46062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
46063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
46064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
46065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
46066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
46067 #, fuzzy, c-format
46068 msgid "Publication date"
46069 msgstr "חיפוש במילון"
46070
46071 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
46072 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
46073 #, fuzzy, c-format
46074 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
46075 msgstr "חיפוש במילון"
46076
46077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
46078 #, fuzzy, c-format
46079 msgid "Publication date:"
46080 msgstr "חיפוש במילון "
46081
46082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:74
46083 #, fuzzy, c-format
46084 msgid "Publication date: "
46085 msgstr "חיפוש במילון "
46086
46087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100
46088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
46089 #, fuzzy, c-format
46090 msgid "Publication place:"
46091 msgstr "חיפוש במילון"
46092
46093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
46094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
46095 #, fuzzy, c-format
46096 msgid "Publication year"
46097 msgstr "חיפוש במילון"
46098
46099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:239
46100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:501
46101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:721
46102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:277
46103 #, fuzzy, c-format
46104 msgid "Publication year:"
46105 msgstr "חיפוש במילון"
46106
46107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
46108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
46109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
46110 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
46111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
46112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
46113 #, fuzzy, c-format
46114 msgid "Publication year: "
46115 msgstr "חיפוש במילון "
46116
46117 #. %1$s:  publicationyear | html 
46118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:193
46119 #, fuzzy, c-format
46120 msgid "Publication year: %s"
46121 msgstr "חיפוש במילון"
46122
46123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
46124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
46125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
46126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
46127 #, c-format
46128 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
46129 msgstr ""
46130
46131 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
46132 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
46133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
46134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
46135 #, c-format
46136 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
46137 msgstr ""
46138
46139 #. SCRIPT
46140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46141 #, fuzzy
46142 msgid "Published"
46143 msgstr "(שונה ב- %s)"
46144
46145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
46146 #, fuzzy, c-format
46147 msgid "Published by "
46148 msgstr "(שונה ב- %s)"
46149
46150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
46151 #, fuzzy, c-format
46152 msgid "Published by:"
46153 msgstr "(שונה ב- %s)"
46154
46155 #. For the first occurrence,
46156 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
46157 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
46158 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
46159 #. %4$s:  END 
46160 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
46161 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
46162 #. %7$s:  END 
46163 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
46164 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
46165 #. %10$s:  END 
46166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
46167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
46168 #, fuzzy, c-format
46169 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
46170 msgstr "%s %s (%s) "
46171
46172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
46173 #, fuzzy, c-format
46174 msgid "Published date"
46175 msgstr "(שונה ב- %s)"
46176
46177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
46178 #, fuzzy, c-format
46179 msgid "Published date (text)"
46180 msgstr "(שונה ב- %s)"
46181
46182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
46183 #, fuzzy, c-format
46184 msgid "Published on"
46185 msgstr "(שונה ב- %s)"
46186
46187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
46188 #, fuzzy, c-format
46189 msgid "Published on (text)"
46190 msgstr "(שונה ב- %s)"
46191
46192 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
46193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
46194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
46195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
46196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
46197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
46198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
46199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
46200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
46201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:112
46202 #, c-format
46203 msgid "Publisher"
46204 msgstr ""
46205
46206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
46207 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
46208 #, fuzzy, c-format
46209 msgid "Publisher location"
46210 msgstr "חיפוש במילון"
46211
46212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
46213 #, fuzzy, c-format
46214 msgid "Publisher number:"
46215 msgstr "(שונה ב- %s)"
46216
46217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
46218 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
46219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
46220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
46221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
46222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
46223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:273
46224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:94
46225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:290
46226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:800
46227 #, c-format
46228 msgid "Publisher:"
46229 msgstr ""
46230
46231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
46232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
46233 #, fuzzy, c-format
46234 msgid "Publisher: "
46235 msgstr "(שונה ב- %s) "
46236
46237 #. %1$s:  publisher | html 
46238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:190
46239 #, fuzzy, c-format
46240 msgid "Publisher: %s"
46241 msgstr "(שונה ב- %s)"
46242
46243 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
46244 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
46245 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
46246 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
46247 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
46248 #. %6$s:  END 
46249 #. %7$s:  END 
46250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
46251 #, fuzzy, c-format
46252 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
46253 msgstr "%s %s (%s) "
46254
46255 #. For the first occurrence,
46256 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
46257 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
46258 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
46259 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
46260 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
46261 #. %6$s:  END 
46262 #. %7$s:  END 
46263 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
46264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
46265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:310
46266 #, fuzzy, c-format
46267 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
46268 msgstr "%s %s (%s) "
46269
46270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
46271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:181
46272 #, c-format
46273 msgid "Pull this many items"
46274 msgstr ""
46275
46276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:131
46277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
46278 #, fuzzy, c-format
46279 msgid "Purchase suggestions"
46280 msgstr "תיאור"
46281
46282 #. SCRIPT
46283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46284 msgid "Purple"
46285 msgstr ""
46286
46287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
46288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
46289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
46290 #, c-format
46291 msgid "Qty."
46292 msgstr ""
46293
46294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
46295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
46296 #, c-format
46297 msgid "Qualifier"
46298 msgstr ""
46299
46300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
46301 #, c-format
46302 msgid "Qualifier:"
46303 msgstr ""
46304
46305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
46306 #, fuzzy, c-format
46307 msgid "Qualifier: "
46308 msgstr "(שונה ב- %s) "
46309
46310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:98
46311 #, c-format
46312 msgid "Quality assurance manager:"
46313 msgstr ""
46314
46315 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:104
46316 #, c-format
46317 msgid "Quality assurance team:"
46318 msgstr ""
46319
46320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:630
46321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
46322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
46323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
46324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
46325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
46326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
46327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
46328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:79
46329 #, c-format
46330 msgid "Quantity"
46331 msgstr ""
46332
46333 #. SCRIPT
46334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
46335 msgid "Quantity must be greater than '0'"
46336 msgstr ""
46337
46338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
46339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
46340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
46341 #, fuzzy, c-format
46342 msgid "Quantity ordered"
46343 msgstr "מורשה"
46344
46345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:268
46346 #, fuzzy, c-format
46347 msgid "Quantity ordered: "
46348 msgstr "מורשה"
46349
46350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
46351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
46352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
46353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
46354 #, fuzzy, c-format
46355 msgid "Quantity received"
46356 msgstr "מורשה"
46357
46358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
46359 #, c-format
46360 msgid "Quantity received: "
46361 msgstr ""
46362
46363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
46364 #, fuzzy, c-format
46365 msgid "Quantity search"
46366 msgstr "חיפוש מורשה"
46367
46368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
46369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
46370 #, c-format
46371 msgid "Quantity: "
46372 msgstr ""
46373
46374 #. SCRIPT
46375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
46376 #, fuzzy
46377 msgid "Queued request"
46378 msgstr "תאריך"
46379
46380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1431
46381 #, c-format
46382 msgid "Quick add"
46383 msgstr ""
46384
46385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
46386 #, fuzzy, c-format
46387 msgid "Quick add new patron "
46388 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
46389
46390 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
46391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
46392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
46393 #, c-format
46394 msgid "Quick spine label creator"
46395 msgstr ""
46396
46397 #. SCRIPT
46398 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46399 #, fuzzy
46400 msgid "Quotations"
46401 msgstr "אוסף:"
46402
46403 #. SCRIPT
46404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
46405 #, fuzzy
46406 msgid "Quote"
46407 msgstr "%s %s (%s) "
46408
46409 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
46410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
46411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
46412 #, c-format
46413 msgid "Quote editor"
46414 msgstr ""
46415
46416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
46417 #, c-format
46418 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
46419 msgstr ""
46420
46421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
46422 #, c-format
46423 msgid "Quote uploader"
46424 msgstr ""
46425
46426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
46427 #, fuzzy, c-format
46428 msgid "Quotes"
46429 msgstr "%s %s (%s) "
46430
46431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
46432 #, fuzzy, c-format
46433 msgid "Quotes enabled: "
46434 msgstr "אימייל: "
46435
46436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
46437 #, c-format
46438 msgid "R&eacute;initialiser"
46439 msgstr ""
46440
46441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
46442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
46443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
46444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
46445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
46446 #, c-format
46447 msgid "RIS"
46448 msgstr ""
46449
46450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
46451 #, c-format
46452 msgid "RRP"
46453 msgstr ""
46454
46455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:400
46456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:601
46457 #, c-format
46458 msgid "RRP tax exc."
46459 msgstr ""
46460
46461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
46462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:603
46463 #, c-format
46464 msgid "RRP tax inc."
46465 msgstr ""
46466
46467 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
46468 #, c-format
46469 msgid "RT"
46470 msgstr ""
46471
46472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
46473 #, c-format
46474 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
46475 msgstr ""
46476
46477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:91
46478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
46479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
46480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
46481 #, c-format
46482 msgid "Rank"
46483 msgstr ""
46484
46485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
46486 #, c-format
46487 msgid "Rank (display order): "
46488 msgstr ""
46489
46490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
46491 #, c-format
46492 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
46493 msgstr ""
46494
46495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
46496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
46497 #, fuzzy, c-format
46498 msgid "Rate"
46499 msgstr "תאריך"
46500
46501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
46502 #, fuzzy, c-format
46503 msgid "Rate: "
46504 msgstr "תאריך "
46505
46506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
46507 #, c-format
46508 msgid "Raw (any): "
46509 msgstr ""
46510
46511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:244
46512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:106
46513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
46514 #, c-format
46515 msgid "Reason"
46516 msgstr ""
46517
46518 #. SCRIPT
46519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:307
46520 msgid "Reason for cancellation:"
46521 msgstr ""
46522
46523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:117
46524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:298
46525 #, c-format
46526 msgid "Reason for suggestion: "
46527 msgstr ""
46528
46529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:55
46530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:165
46531 #, fuzzy, c-format
46532 msgid "Reason:"
46533 msgstr "סיווג: %s"
46534
46535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:185
46536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:197
46537 #, fuzzy, c-format
46538 msgid "Reason: "
46539 msgstr "סיווג: %s"
46540
46541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:401
46542 #, c-format
46543 msgid "Reasons why a title is not for loan"
46544 msgstr ""
46545
46546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
46547 #, c-format
46548 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
46549 msgstr ""
46550
46551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:90
46552 #, fuzzy, c-format
46553 msgid "Receipt history for this subscription"
46554 msgstr "תיאור"
46555
46556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
46557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:179
46558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
46559 #, c-format
46560 msgid "Receive"
46561 msgstr ""
46562
46563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
46564 #, c-format
46565 msgid "Receive a new shipment"
46566 msgstr ""
46567
46568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:628
46569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
46570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
46571 #, fuzzy, c-format
46572 msgid "Receive date"
46573 msgstr "תאריך"
46574
46575 #. %1$s:  name | html 
46576 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
46577 #. %3$s:  invoice | html 
46578 #. %4$s:  END 
46579 #. %5$s:  ordernumber | html 
46580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:24
46581 #, c-format
46582 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
46583 msgstr ""
46584
46585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
46586 #, fuzzy, c-format
46587 msgid "Receive orders and manage shipments "
46588 msgstr "תוכן העניינים"
46589
46590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
46591 #, c-format
46592 msgid "Receive shipment"
46593 msgstr ""
46594
46595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
46596 #, c-format
46597 msgid "Receive shipment from vendor "
46598 msgstr ""
46599
46600 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
46601 #, fuzzy, c-format
46602 msgid "Receive shipments"
46603 msgstr "תוכן העניינים"
46604
46605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:192
46606 #, c-format
46607 msgid "Receive?"
46608 msgstr ""
46609
46610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
46611 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
46612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
46613 #, fuzzy, c-format
46614 msgid "Received"
46615 msgstr "תאריך"
46616
46617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
46618 #, fuzzy, c-format
46619 msgid "Received bibliographic records"
46620 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
46621
46622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
46623 #, c-format
46624 msgid "Received by:"
46625 msgstr ""
46626
46627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
46628 #, c-format
46629 msgid "Received issues"
46630 msgstr ""
46631
46632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
46633 #, c-format
46634 msgid "Received issues:"
46635 msgstr ""
46636
46637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
46638 #, fuzzy, c-format
46639 msgid "Received items"
46640 msgstr "סמן הכל"
46641
46642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
46643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
46644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
46645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
46646 #, fuzzy, c-format
46647 msgid "Received on"
46648 msgstr "תאריך"
46649
46650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
46651 #, c-format
46652 msgid "Receives claims for late issues"
46653 msgstr ""
46654
46655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
46656 #, c-format
46657 msgid "Receives claims for late orders"
46658 msgstr ""
46659
46660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
46661 #, fuzzy, c-format
46662 msgid "Receives orders"
46663 msgstr "סמן הכל"
46664
46665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:347
46666 #, c-format
46667 msgid "Receives overdue notices: "
46668 msgstr ""
46669
46670 #. INPUT type=submit
46671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
46672 msgid "Recheck dependencies"
46673 msgstr ""
46674
46675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
46676 #, c-format
46677 msgid "Recipients:"
46678 msgstr ""
46679
46680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
46681 #, fuzzy, c-format
46682 msgid "Record"
46683 msgstr "$s רשומות"
46684
46685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:219
46686 #, fuzzy, c-format
46687 msgid "Record URL"
46688 msgstr "$s רשומות"
46689
46690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
46691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:85
46692 #, fuzzy, c-format
46693 msgid "Record cashup"
46694 msgstr "תאריך"
46695
46696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
46697 #, fuzzy, c-format
46698 msgid "Record deleted"
46699 msgstr "$s רשומות"
46700
46701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
46702 #, c-format
46703 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
46704 msgstr ""
46705
46706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
46707 #, c-format
46708 msgid "Record matching rule:"
46709 msgstr ""
46710
46711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:83
46712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:65
46713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
46714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
46715 #, c-format
46716 msgid "Record matching rules"
46717 msgstr ""
46718
46719 #. SCRIPT
46720 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46721 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
46722 msgstr ""
46723
46724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:298
46725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:402
46726 #, fuzzy, c-format
46727 msgid "Record only"
46728 msgstr "תאריך"
46729
46730 #. SCRIPT
46731 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46732 #, fuzzy
46733 msgid "Record saved "
46734 msgstr "תאריך"
46735
46736 #. SCRIPT
46737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46738 msgid "Record structure invalid, cannot save"
46739 msgstr ""
46740
46741 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
46742 #, fuzzy, c-format
46743 msgid "Record title"
46744 msgstr "תאריך"
46745
46746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
46747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:66
46748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
46749 #, fuzzy, c-format
46750 msgid "Record type"
46751 msgstr "תאריך"
46752
46753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
46754 #, fuzzy, c-format
46755 msgid "Record type:"
46756 msgstr "תאריך"
46757
46758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
46759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:112
46760 #, c-format
46761 msgid "Record type: "
46762 msgstr ""
46763
46764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
46765 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
46766 #, fuzzy, c-format
46767 msgid "Record-level item type"
46768 msgstr "סמן הכל"
46769
46770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
46771 #, fuzzy, c-format
46772 msgid "Record-level itemtype"
46773 msgstr "סמן הכל"
46774
46775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
46776 #, fuzzy, c-format
46777 msgid "Record:"
46778 msgstr "$s רשומות"
46779
46780 #. SCRIPT
46781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46782 #, fuzzy
46783 msgid "Red"
46784 msgstr "$s רשומות"
46785
46786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
46787 #, c-format
46788 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
46789 msgstr ""
46790
46791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
46792 #, fuzzy, c-format
46793 msgid "Redefine shortcuts"
46794 msgstr "$s נושאים"
46795
46796 #. SCRIPT
46797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46798 msgid "Redo"
46799 msgstr ""
46800
46801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
46802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
46803 #, c-format
46804 msgid "Referral:"
46805 msgstr ""
46806
46807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:213
46808 #, fuzzy, c-format
46809 msgid "Refine results"
46810 msgstr "$s נושאים"
46811
46812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:127
46813 #, fuzzy, c-format
46814 msgid "Refine results:"
46815 msgstr "$s נושאים"
46816
46817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
46818 #, fuzzy, c-format
46819 msgid "Refine search"
46820 msgstr "פרטים:"
46821
46822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
46823 #, c-format
46824 msgid "Refine your search"
46825 msgstr ""
46826
46827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
46828 #, c-format
46829 msgid "Refresh "
46830 msgstr ""
46831
46832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:716
46833 #, c-format
46834 msgid "Refund lost item fee"
46835 msgstr ""
46836
46837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
46838 #, fuzzy, c-format
46839 msgid "Refund payments to patrons "
46840 msgstr "פרטים:"
46841
46842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:321
46843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
46844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
46845 #, c-format
46846 msgid "RegEx"
46847 msgstr ""
46848
46849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:44
46850 #, fuzzy, c-format
46851 msgid "Register description"
46852 msgstr "תיאור"
46853
46854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
46855 #, fuzzy, c-format
46856 msgid "Register details"
46857 msgstr "פרטים:"
46858
46859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:43
46860 #, fuzzy, c-format
46861 msgid "Register name"
46862 msgstr "%s %s (%s)"
46863
46864 #. %1$s:  register.name | html 
46865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
46866 #, fuzzy, c-format
46867 msgid "Register transaction details for %s"
46868 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
46869
46870 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
46871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
46872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
46873 #, fuzzy, c-format
46874 msgid "Registration date"
46875 msgstr "חיפוש במילון"
46876
46877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:461
46878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:76
46879 #, fuzzy, c-format
46880 msgid "Registration date: "
46881 msgstr "חיפוש במילון "
46882
46883 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
46884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
46885 #, fuzzy, c-format
46886 msgid "Registration date: %s"
46887 msgstr "חיפוש במילון "
46888
46889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
46890 #, c-format
46891 msgid "Regula Sebastiao"
46892 msgstr ""
46893
46894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
46895 #, fuzzy, c-format
46896 msgid "Regular expression: "
46897 msgstr "חיפוש במילון "
46898
46899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
46900 #, c-format
46901 msgid "Regular print"
46902 msgstr ""
46903
46904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117
46905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
46906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:141
46907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46908 #, c-format
46909 msgid "Reject"
46910 msgstr ""
46911
46912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:99
46913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:114
46914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:153
46915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
46916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:341
46917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
46918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:679
46919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:681
46920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
46921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:841
46922 #, fuzzy, c-format
46923 msgid "Rejected"
46924 msgstr "סמן הכל"
46925
46926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
46927 #, c-format
46928 msgid "Rejected tags"
46929 msgstr ""
46930
46931 #. ABBR
46932 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
46933 msgid "Related Term"
46934 msgstr ""
46935
46936 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
46937 #, fuzzy, c-format
46938 msgid "Relationship"
46939 msgstr "חיפוש במילון "
46940
46941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
46942 #, fuzzy, c-format
46943 msgid "Relationship information"
46944 msgstr "פרטי איש קשר"
46945
46946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:445
46947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
46948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:513
46949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:621
46950 #, fuzzy, c-format
46951 msgid "Relationship: "
46952 msgstr "חיפוש במילון "
46953
46954 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:74
46955 #, c-format
46956 msgid "Release maintainer:"
46957 msgstr ""
46958
46959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:208
46960 #, c-format
46961 msgid "Release maintainers:"
46962 msgstr ""
46963
46964 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:62
46965 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:202
46966 #, c-format
46967 msgid "Release manager assistant:"
46968 msgstr ""
46969
46970 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:54
46971 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:194
46972 #, c-format
46973 msgid "Release manager assistants:"
46974 msgstr ""
46975
46976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:49
46977 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
46978 #, c-format
46979 msgid "Release manager:"
46980 msgstr ""
46981
46982 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
46983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
46984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
46985 #, c-format
46986 msgid "Relevance"
46987 msgstr ""
46988
46989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
46990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
46991 #, fuzzy, c-format
46992 msgid "Religious organization"
46993 msgstr "חיפוש במילון"
46994
46995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
46996 #, fuzzy, c-format
46997 msgid "Remaining circulation permissions "
46998 msgstr "אוסף: "
46999
47000 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
47001 #, c-format
47002 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
47003 msgstr ""
47004
47005 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
47006 #, fuzzy, c-format
47007 msgid "Remaining system parameters permissions "
47008 msgstr "חיפוש במילון"
47009
47010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740
47011 #, fuzzy, c-format
47012 msgid "Remember due date for next check in"
47013 msgstr "סמן הכל"
47014
47015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
47016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133
47017 #, c-format
47018 msgid "Remember for session:"
47019 msgstr ""
47020
47021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:88
47022 #, c-format
47023 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
47024 msgstr ""
47025
47026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
47027 #, fuzzy, c-format
47028 msgid "Reminder date"
47029 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47030
47031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
47032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
47033 #, fuzzy, c-format
47034 msgid "Reminder: "
47035 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
47036
47037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
47038 #, c-format
47039 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
47040 msgstr ""
47041
47042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
47043 #, c-format
47044 msgid ""
47045 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
47046 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
47047 msgstr ""
47048
47049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:231
47050 #, c-format
47051 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
47052 msgstr ""
47053
47054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
47055 #, c-format
47056 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
47057 msgstr ""
47058
47059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:143
47060 #, c-format
47061 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
47062 msgstr ""
47063
47064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
47065 #, fuzzy, c-format
47066 msgid "Remote host"
47067 msgstr "סמן הכל "
47068
47069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
47070 #, fuzzy, c-format
47071 msgid "Remote host: "
47072 msgstr "תוכן העניינים "
47073
47074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
47075 #, fuzzy, c-format
47076 msgid "Remote image"
47077 msgstr "תמונת כריכה"
47078
47079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:197
47080 #, fuzzy, c-format
47081 msgid "Remote image:"
47082 msgstr "תמונת כריכה"
47083
47084 #. For the first occurrence,
47085 #. SCRIPT
47086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
47087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:255
47088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
47089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
47090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:487
47091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:523
47092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:308
47093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:130
47094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
47095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
47096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
47097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
47098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
47099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
47100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:460
47101 #, c-format
47102 msgid "Remove"
47103 msgstr ""
47104
47105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
47106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
47107 #, fuzzy, c-format
47108 msgid "Remove "
47109 msgstr "סמן הכל "
47110
47111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
47112 #, c-format
47113 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
47114 msgstr ""
47115
47116 #. SCRIPT
47117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47118 #, fuzzy
47119 msgid "Remove color"
47120 msgstr "סמן הכל "
47121
47122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
47123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
47124 #, fuzzy, c-format
47125 msgid "Remove condition"
47126 msgstr "אוסף:"
47127
47128 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
47129 #, fuzzy, c-format
47130 msgid "Remove course reserves "
47131 msgstr "(%s סה כ)"
47132
47133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
47134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
47135 #, fuzzy, c-format
47136 msgid "Remove duplicates"
47137 msgstr "סמן הכל"
47138
47139 #. A
47140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
47141 #, fuzzy
47142 msgid "Remove facet %s"
47143 msgstr "סמן הכל "
47144
47145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
47146 #, fuzzy, c-format
47147 msgid "Remove from group"
47148 msgstr "(%s סה כ)"
47149
47150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
47151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
47152 #, fuzzy, c-format
47153 msgid "Remove from rota "
47154 msgstr "(%s סה כ)"
47155
47156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
47157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
47158 #, fuzzy, c-format
47159 msgid "Remove item from collection"
47160 msgstr "אוסף:"
47161
47162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
47163 #, c-format
47164 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
47165 msgstr ""
47166
47167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
47168 #, c-format
47169 msgid "Remove library from group"
47170 msgstr ""
47171
47172 #. SCRIPT
47173 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47174 #, fuzzy
47175 msgid "Remove link"
47176 msgstr "סמן הכל "
47177
47178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
47179 #, c-format
47180 msgid "Remove owner"
47181 msgstr ""
47182
47183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
47184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
47185 #, fuzzy, c-format
47186 msgid "Remove selected"
47187 msgstr "סמן הכל"
47188
47189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:89
47190 #, fuzzy, c-format
47191 msgid "Remove selected items"
47192 msgstr "סמן הכל"
47193
47194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
47195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
47196 #, fuzzy, c-format
47197 msgid "Remove selected patrons"
47198 msgstr "סמן הכל"
47199
47200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
47201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
47202 #, fuzzy, c-format
47203 msgid "Remove substitution"
47204 msgstr "אוסף:"
47205
47206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
47207 #, c-format
47208 msgid "Remove tag"
47209 msgstr ""
47210
47211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
47212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
47213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:519
47214 #, c-format
47215 msgid "Remove this match check"
47216 msgstr ""
47217
47218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
47219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:203
47220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:476
47221 #, c-format
47222 msgid "Remove this match point"
47223 msgstr ""
47224
47225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
47226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
47227 #, fuzzy, c-format
47228 msgid "Remove this rule"
47229 msgstr "תמונת כריכה"
47230
47231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:450
47232 #, fuzzy, c-format
47233 msgid "Remove: "
47234 msgstr "סמן הכל "
47235
47236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1242
47237 #, fuzzy, c-format
47238 msgid "Remove?"
47239 msgstr "סמן הכל "
47240
47241 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
47242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:46
47243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
47244 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
47245 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
47246 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:29
47247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
47248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:40
47249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:37
47250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
47251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
47252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
47253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
47254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
47255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
47256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:169
47257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
47258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
47259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
47260 #, c-format
47261 msgid "Renew"
47262 msgstr ""
47263
47264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
47265 #, fuzzy, c-format
47266 msgid "Renew "
47267 msgstr "סמן הכל "
47268
47269 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
47270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
47271 #, fuzzy, c-format
47272 msgid "Renew #%s"
47273 msgstr "סמן הכל"
47274
47275 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
47276 #, fuzzy, c-format
47277 msgid "Renew a subscription "
47278 msgstr "תיאור"
47279
47280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:52
47281 #, fuzzy, c-format
47282 msgid "Renew all"
47283 msgstr "סמן הכל"
47284
47285 #. SCRIPT
47286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47287 #, fuzzy
47288 msgid "Renew failed:"
47289 msgstr "סמן הכל"
47290
47291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:51
47292 #, fuzzy, c-format
47293 msgid "Renew or check in selected items"
47294 msgstr "סמן הכל"
47295
47296 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
47297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
47298 #, fuzzy, c-format
47299 msgid "Renew patron"
47300 msgstr "סמן הכל"
47301
47302 #. A
47303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
47304 #, fuzzy, c-format
47305 msgid "Renew selected subscriptions"
47306 msgstr "תיאור"
47307
47308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
47309 #, fuzzy, c-format
47310 msgid "Renew this subscription"
47311 msgstr "תיאור"
47312
47313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
47314 #, fuzzy, c-format
47315 msgid "Renewal"
47316 msgstr "סמן הכל"
47317
47318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
47319 #, fuzzy, c-format
47320 msgid "Renewal date: "
47321 msgstr "סמן הכל"
47322
47323 #. SCRIPT
47324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47325 msgid "Renewal denied by syspref"
47326 msgstr ""
47327
47328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:9
47329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:124
47330 #, c-format
47331 msgid "Renewal due date:"
47332 msgstr ""
47333
47334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
47335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
47336 #, fuzzy, c-format
47337 msgid "Renewal period"
47338 msgstr "סמן הכל"
47339
47340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
47341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
47342 #, c-format
47343 msgid "Renewals allowed (count)"
47344 msgstr ""
47345
47346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
47347 #, fuzzy, c-format
47348 msgid "Renewals allowed: "
47349 msgstr "סמן הכל"
47350
47351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
47352 #, fuzzy, c-format
47353 msgid "Renewals period: "
47354 msgstr "סמן הכל"
47355
47356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:40
47357 #, fuzzy, c-format
47358 msgid "Renewed"
47359 msgstr "סמן הכל"
47360
47361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
47362 #, fuzzy, c-format
47363 msgid "Renewed "
47364 msgstr "סמן הכל "
47365
47366 #. SCRIPT
47367 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
47368 #, fuzzy
47369 msgid "Renewed, due:"
47370 msgstr "סמן הכל "
47371
47372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
47373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:377
47374 #, c-format
47375 msgid "Rental charge"
47376 msgstr ""
47377
47378 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
47379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
47380 #, c-format
47381 msgid "Rental charge for this item: %s"
47382 msgstr ""
47383
47384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
47385 #, c-format
47386 msgid "Rental charge:"
47387 msgstr ""
47388
47389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:235
47390 #, c-format
47391 msgid "Rental charge: "
47392 msgstr ""
47393
47394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
47395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
47396 #, c-format
47397 msgid "Rental discount (%%)"
47398 msgstr ""
47399
47400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
47401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
47402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
47403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
47404 #, c-format
47405 msgid "Reopen"
47406 msgstr ""
47407
47408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
47409 #, c-format
47410 msgid "Reopen it"
47411 msgstr ""
47412
47413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
47414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:155
47415 #, c-format
47416 msgid "Reopen this basket"
47417 msgstr ""
47418
47419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
47420 #, fuzzy, c-format
47421 msgid "Reopen this basket group"
47422 msgstr "$s פריטים"
47423
47424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74
47425 #, c-format
47426 msgid "Reopen: "
47427 msgstr ""
47428
47429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:83
47430 #, c-format
47431 msgid "Rep.price"
47432 msgstr ""
47433
47434 #. A
47435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
47436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:322
47437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:776
47438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:777
47439 msgid "Repeat this Tag"
47440 msgstr ""
47441
47442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
47443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
47444 #, c-format
47445 msgid "Repeatable"
47446 msgstr ""
47447
47448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:76
47449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
47450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
47451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
47452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
47453 #, c-format
47454 msgid "Repeatable: "
47455 msgstr ""
47456
47457 #. SCRIPT
47458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47459 #, fuzzy
47460 msgid "Replace"
47461 msgstr "תאריך"
47462
47463 #. SCRIPT
47464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47465 #, fuzzy
47466 msgid "Replace all"
47467 msgstr "סמן הכל"
47468
47469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
47470 #, fuzzy, c-format
47471 msgid "Replace all patron attributes"
47472 msgstr "קטגוריה:"
47473
47474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:98
47475 #, c-format
47476 msgid "Replace existing covers"
47477 msgstr ""
47478
47479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
47480 #, c-format
47481 msgid "Replace only included patron attributes"
47482 msgstr ""
47483
47484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
47485 #, c-format
47486 msgid ""
47487 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
47488 "ignored)"
47489 msgstr ""
47490
47491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
47492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
47493 #, c-format
47494 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
47495 msgstr ""
47496
47497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:219
47498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:584
47499 #, fuzzy, c-format
47500 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
47501 msgstr "פרטים:"
47502
47503 #. SCRIPT
47504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47505 msgid "Replace the current record's contents"
47506 msgstr ""
47507
47508 #. SCRIPT
47509 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47510 #, fuzzy
47511 msgid "Replace with"
47512 msgstr "תוכן העניינים "
47513
47514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:419
47515 #, fuzzy, c-format
47516 msgid "Replacement cost: "
47517 msgstr "תוכן העניינים "
47518
47519 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
47520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:252
47521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
47522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:234
47523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
47524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
47525 #, c-format
47526 msgid "Replacement price"
47527 msgstr ""
47528
47529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
47530 #, fuzzy, c-format
47531 msgid "Replacement price search"
47532 msgstr "תוכן העניינים "
47533
47534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
47535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:324
47536 #, c-format
47537 msgid "Replacement price:"
47538 msgstr ""
47539
47540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:121
47541 #, fuzzy, c-format
47542 msgid "Replacement price: "
47543 msgstr "תוכן העניינים "
47544
47545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
47546 #, c-format
47547 msgid "Replied"
47548 msgstr ""
47549
47550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
47551 #, c-format
47552 msgid "Reply-To: "
47553 msgstr ""
47554
47555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
47556 #, fuzzy, c-format
47557 msgid "Report"
47558 msgstr "(%s סה כ)"
47559
47560 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
47561 #, fuzzy, c-format
47562 msgid "Report "
47563 msgstr "(%s סה כ)"
47564
47565 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
47566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
47567 #, fuzzy, c-format
47568 msgid "Report %s &rsaquo; "
47569 msgstr "%s %s (%s) "
47570
47571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
47572 #, fuzzy, c-format
47573 msgid "Report SQL:"
47574 msgstr "(%s סה כ)"
47575
47576 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
47577 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
47578 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
47579 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
47580 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
47581 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
47582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
47583 #, c-format
47584 msgid ""
47585 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
47586 "%s)"
47587 msgstr ""
47588
47589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1904
47590 #, fuzzy, c-format
47591 msgid "Report group:"
47592 msgstr "(%s סה כ)"
47593
47594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
47595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
47596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
47597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1055
47598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1157
47599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1165
47600 #, c-format
47601 msgid "Report is public:"
47602 msgstr ""
47603
47604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
47605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
47606 #, fuzzy, c-format
47607 msgid "Report mistake "
47608 msgstr "(%s סה כ) "
47609
47610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
47611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
47612 #, fuzzy, c-format
47613 msgid "Report name"
47614 msgstr "(%s סה כ)"
47615
47616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1035
47617 #, fuzzy, c-format
47618 msgid "Report name:"
47619 msgstr "(%s סה כ)"
47620
47621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
47622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1150
47623 #, fuzzy, c-format
47624 msgid "Report name: "
47625 msgstr "(%s סה כ) "
47626
47627 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
47628 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
47629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
47630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
47631 #, fuzzy, c-format
47632 msgid "Report plugins"
47633 msgstr "(שונה ב- %s)"
47634
47635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1926
47636 #, c-format
47637 msgid "Report subgroup:"
47638 msgstr ""
47639
47640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
47641 #, c-format
47642 msgid "Report:"
47643 msgstr ""
47644
47645 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
47646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
47647 #, fuzzy, c-format
47648 msgid "Reported on %s"
47649 msgstr "(שונה ב- %s)"
47650
47651 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
47652 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:51
47653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:200
47654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
47655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
47656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:18
47657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
47658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:13
47659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
47660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
47661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
47662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
47663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
47664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
47665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:22
47666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
47667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
47668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
47669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
47670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
47671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:111
47672 #, c-format
47673 msgid "Reports"
47674 msgstr ""
47675
47676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
47677 #, fuzzy, c-format
47678 msgid "Reports Dictionary"
47679 msgstr "חיפוש במילון"
47680
47681 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
47682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
47683 #, fuzzy, c-format
47684 msgid "Reports dictionary"
47685 msgstr "חיפוש במילון"
47686
47687 #. %1$s:  IF branch 
47688 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
47689 #. %3$s:  END 
47690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
47691 #, c-format
47692 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
47693 msgstr ""
47694
47695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202
47696 #, fuzzy, c-format
47697 msgid "Reports tables"
47698 msgstr "(%s סה כ)"
47699
47700 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
47701 #, fuzzy, c-format
47702 msgid "Request ID"
47703 msgstr "תאריך"
47704
47705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:139
47706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:500
47707 #, c-format
47708 msgid "Request article"
47709 msgstr ""
47710
47711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
47712 #, fuzzy, c-format
47713 msgid "Request article from "
47714 msgstr "(צא) "
47715
47716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
47717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:537
47718 #, fuzzy, c-format
47719 msgid "Request details"
47720 msgstr "פרטים:"
47721
47722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
47723 #, fuzzy, c-format
47724 msgid "Request log"
47725 msgstr "פרטים:"
47726
47727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
47728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
47729 #, fuzzy, c-format
47730 msgid "Request number:"
47731 msgstr "מספר טלפון"
47732
47733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:424
47734 #, c-format
47735 msgid "Request specific item type:"
47736 msgstr ""
47737
47738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:406
47739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
47740 #, fuzzy, c-format
47741 msgid "Request type:"
47742 msgstr "תאריך"
47743
47744 #. For the first occurrence,
47745 #. SCRIPT
47746 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
47747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
47748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
47749 #, c-format
47750 msgid "Requested"
47751 msgstr ""
47752
47753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
47754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
47755 #, c-format
47756 msgid "Requested article"
47757 msgstr ""
47758
47759 #. SCRIPT
47760 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
47761 #, fuzzy
47762 msgid "Requested from partners"
47763 msgstr "(צא) "
47764
47765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
47766 #, fuzzy, c-format
47767 msgid "Requested item type"
47768 msgstr "תאריך"
47769
47770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
47771 #, fuzzy, c-format
47772 msgid "Require valid email address:"
47773 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
47774
47775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
47776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
47777 #, c-format
47778 msgid "Require.js JS module system"
47779 msgstr ""
47780
47781 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:12
47782 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:24
47783 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:36
47784 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:48
47785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:60
47786 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:86
47787 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:98
47788 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:110
47789 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-fr.inc:122
47790 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:12
47791 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:34
47792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:47
47793 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:59
47794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:85
47795 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:97
47796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:109
47797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:121
47798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:133
47799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:145
47800 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-us.inc:156
47801 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:22
47802 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:35
47803 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:48
47804 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:61
47805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:73
47806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:99
47807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:111
47808 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:123
47809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:135
47810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:147
47811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-de.inc:158
47812 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:12
47813 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:24
47814 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:36
47815 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:48
47816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:60
47817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:86
47818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:98
47819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:110
47820 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-de.inc:122
47821 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:12
47822 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:24
47823 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:36
47824 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:48
47825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:74
47826 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:86
47827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:98
47828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:110
47829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style-us.inc:122
47830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:13
47831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:35
47832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:48
47833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:60
47834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:72
47835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:98
47836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:110
47837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-fr.inc:122
47838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
47839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
47840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
47841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:22
47842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:35
47843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:47
47844 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:59
47845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:71
47846 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:97
47847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:109
47848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-de.inc:121
47849 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:13
47850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:35
47851 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:48
47852 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:61
47853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:73
47854 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:99
47855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:111
47856 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:123
47857 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:135
47858 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:147
47859 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style-fr.inc:158
47860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:12
47861 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:34
47862 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:47
47863 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:59
47864 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:85
47865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:97
47866 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:109
47867 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style-us.inc:121
47868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
47869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
47870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
47871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
47872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
47873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
47874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:71
47875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
47876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
47877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
47878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
47879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:198
47880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
47881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
47882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:317
47883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
47884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
47885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
47886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
47887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
47888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:287
47889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:699
47890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:206
47891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:860
47892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
47893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
47894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
47895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
47896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
47897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
47898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
47899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
47900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
47901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
47902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:152
47903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
47904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288
47905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:273
47906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
47907 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:318
47908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:333
47909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:352
47910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:368
47911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:595
47912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:612
47913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:647
47914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:664
47915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:680
47916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:696
47917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
47918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:729
47919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
47920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:786
47921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:793
47922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:800
47923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:821
47924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:849
47925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:863
47926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:879
47927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
47928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1001
47929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
47930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
47931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1078
47932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1127
47933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1184
47934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
47935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
47936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
47937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
47938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
47939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
47940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
47941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
47942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
47943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
47944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
47945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
47946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
47947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
47948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
47949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
47950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
47951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
47952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
47953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
47954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
47955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
47956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
47957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
47958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
47959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
47960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
47961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
47962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
47963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
47964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:39
47965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
47966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
47967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
47968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
47969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:720
47970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
47971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
47972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:114
47973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:151
47974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
47975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:308
47976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
47977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
47978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
47979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
47980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
47981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
47982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
47983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
47984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
47985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
47986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
47987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
47988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
47989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
47990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:78
47991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
47992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
47993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
47994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
47995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:103
47996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:109
47997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
47998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
47999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
48000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
48001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
48002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
48003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
48004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
48005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
48006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
48007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
48008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
48009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
48010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:101
48011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:106
48012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:110
48013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
48014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
48015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
48016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
48017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
48018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
48019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:72
48020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:77
48021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
48022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
48023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
48024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
48025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:64
48026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
48027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
48028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
48029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
48030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
48031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:120
48032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
48033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
48034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
48035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
48036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
48037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
48038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
48039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
48040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
48041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1152
48042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
48043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:276
48044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
48045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
48046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285
48047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:257
48048 #, c-format
48049 msgid "Required"
48050 msgstr ""
48051
48052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
48053 #, c-format
48054 msgid "Required fields cannot be cleared"
48055 msgstr ""
48056
48057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
48058 #, fuzzy, c-format
48059 msgid "Required fields:"
48060 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48061
48062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
48063 #, c-format
48064 msgid "Required for staff login."
48065 msgstr ""
48066
48067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:248
48068 #, c-format
48069 msgid "Required match checks"
48070 msgstr ""
48071
48072 #. TH
48073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
48074 msgid "Required module missing"
48075 msgstr ""
48076
48077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
48078 #, c-format
48079 msgid ""
48080 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
48081 "continue."
48082 msgstr ""
48083
48084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
48085 #, c-format
48086 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
48087 msgstr ""
48088
48089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
48090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
48091 #, c-format
48092 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
48093 msgstr ""
48094
48095 #. I
48096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:551
48097 msgid "Requires override of hold policy"
48098 msgstr ""
48099
48100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
48101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
48102 #, fuzzy, c-format
48103 msgid "Research"
48104 msgstr "פרטים:"
48105
48106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
48107 #, c-format
48108 msgid "Resend"
48109 msgstr ""
48110
48111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:103
48112 #, c-format
48113 msgid "Reserve cancelled"
48114 msgstr ""
48115
48116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
48117 #, c-format
48118 msgid "Reserve found"
48119 msgstr ""
48120
48121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:73
48122 #, c-format
48123 msgid "Reserves"
48124 msgstr ""
48125
48126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
48127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158
48128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:175
48129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:191
48130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
48131 #, c-format
48132 msgid "Reset"
48133 msgstr ""
48134
48135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
48136 #, fuzzy, c-format
48137 msgid "Reset Mappings"
48138 msgstr "סופר: %s"
48139
48140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
48141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
48142 #, c-format
48143 msgid "Reset filter"
48144 msgstr ""
48145
48146 #. INPUT type=submit
48147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
48148 msgid "Reset your token"
48149 msgstr ""
48150
48151 #. SCRIPT
48152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48153 msgid "Resize"
48154 msgstr ""
48155
48156 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
48157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
48158 #, fuzzy, c-format
48159 msgid "Resolution"
48160 msgstr "חיפוש במילון "
48161
48162 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:150
48163 #, c-format
48164 msgid "Resolve claim "
48165 msgstr ""
48166
48167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:131
48168 #, c-format
48169 msgid "Resolve return claim"
48170 msgstr ""
48171
48172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
48173 #, c-format
48174 msgid "Responses"
48175 msgstr ""
48176
48177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
48178 #, fuzzy, c-format
48179 msgid "Responses enabled: "
48180 msgstr "סמן הכל"
48181
48182 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
48183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:159
48184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
48185 #, c-format
48186 msgid "Restore"
48187 msgstr ""
48188
48189 #. SCRIPT
48190 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48191 msgid "Restore last draft"
48192 msgstr ""
48193
48194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
48195 #, c-format
48196 msgid "Restrict"
48197 msgstr ""
48198
48199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
48200 #, c-format
48201 msgid "Restrict access to: "
48202 msgstr ""
48203
48204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
48205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
48206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
48207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
48208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
48209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
48210 #, c-format
48211 msgid "Restricted"
48212 msgstr ""
48213
48214 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
48215 #, c-format
48216 msgid "Restricted [until] flag"
48217 msgstr ""
48218
48219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
48220 #, c-format
48221 msgid "Restricted status of an item"
48222 msgstr ""
48223
48224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
48225 #, c-format
48226 msgid "Restricted:"
48227 msgstr ""
48228
48229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
48230 #, fuzzy, c-format
48231 msgid "Restriction comment"
48232 msgstr "אוסף:"
48233
48234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
48235 #, fuzzy, c-format
48236 msgid "Restriction expiration"
48237 msgstr "חיפוש במילון"
48238
48239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
48240 #, c-format
48241 msgid "Restriction overridden temporarily"
48242 msgstr ""
48243
48244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:418
48245 #, c-format
48246 msgid "Restriction overridden temporarily."
48247 msgstr ""
48248
48249 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
48250 #, fuzzy, c-format
48251 msgid "Restriction reason"
48252 msgstr "חיפוש במילון"
48253
48254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
48255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
48256 #, fuzzy, c-format
48257 msgid "Result"
48258 msgstr "$s נושאים"
48259
48260 #. For the first occurrence,
48261 #. SCRIPT
48262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:120
48264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
48265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
48266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:88
48267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:131
48268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
48269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
48270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
48271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
48272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
48273 #, fuzzy, c-format
48274 msgid "Results"
48275 msgstr "$s נושאים"
48276
48277 #. %1$s:  from | html 
48278 #. %2$s:  to | html 
48279 #. %3$s:  IF ( total ) 
48280 #. %4$s:  total | html 
48281 #. %5$s:  END 
48282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
48283 #, fuzzy, c-format
48284 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
48285 msgstr "%s %s (%s)"
48286
48287 #. %1$s:  from | html 
48288 #. %2$s:  to | html 
48289 #. %3$s:  total | html 
48290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:35
48291 #, c-format
48292 msgid "Results %s to %s of %s"
48293 msgstr ""
48294
48295 #. %1$s:  from | html 
48296 #. %2$s:  to | html 
48297 #. %3$s:  total | html 
48298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
48299 #, fuzzy, c-format
48300 msgid "Results %s to %s of %s "
48301 msgstr "%s %s (%s) "
48302
48303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
48304 #, fuzzy, c-format
48305 msgid "Results for authority records"
48306 msgstr "מורשה"
48307
48308 #. For the first occurrence,
48309 #. SCRIPT
48310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
48311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
48312 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
48313 msgstr ""
48314
48315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
48316 #, c-format
48317 msgid "Results per page :"
48318 msgstr ""
48319
48320 #. %1$s:  results_per_page | html 
48321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
48322 #, fuzzy, c-format
48323 msgid "Results per page: %s "
48324 msgstr "(%s סה כ) "
48325
48326 #. SCRIPT
48327 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48328 #, fuzzy
48329 msgid "Resume"
48330 msgstr "$s נושאים"
48331
48332 #. INPUT type=submit
48333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
48334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:965
48335 msgid "Resume all suspended holds"
48336 msgstr ""
48337
48338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322
48339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
48340 #, fuzzy, c-format
48341 msgid "Retail price: "
48342 msgstr "תאריך"
48343
48344 #. SCRIPT
48345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
48346 #, fuzzy
48347 msgid "Return claimed"
48348 msgstr "תצוגה מלאה"
48349
48350 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
48351 #, fuzzy, c-format
48352 msgid "Return claims"
48353 msgstr "תצוגה מלאה"
48354
48355 #. %1$s:  return_claims.count | html 
48356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:756
48357 #, c-format
48358 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
48359 msgstr ""
48360
48361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
48362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
48363 #, fuzzy, c-format
48364 msgid "Return date"
48365 msgstr "תצוגה מלאה"
48366
48367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:467
48368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
48369 #, c-format
48370 msgid "Return policy"
48371 msgstr ""
48372
48373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:207
48374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
48375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:281
48376 #, c-format
48377 msgid "Return to batch item deletion"
48378 msgstr ""
48379
48380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:105
48381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:348
48382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
48383 #, c-format
48384 msgid "Return to batch item modification"
48385 msgstr ""
48386
48387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
48388 #, fuzzy, c-format
48389 msgid "Return to circulation and fine rules"
48390 msgstr "מורשה"
48391
48392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
48393 #, fuzzy, c-format
48394 msgid "Return to frameworks"
48395 msgstr "מורשה"
48396
48397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
48398 #, fuzzy, c-format
48399 msgid "Return to patron detail"
48400 msgstr "פרטים:"
48401
48402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1224
48403 #, fuzzy, c-format
48404 msgid "Return to previous page"
48405 msgstr "מורשה"
48406
48407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:238
48408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:256
48409 #, fuzzy, c-format
48410 msgid "Return to request"
48411 msgstr "פרטים:"
48412
48413 #. A
48414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:322
48415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:353
48416 #, fuzzy
48417 msgid "Return to request details"
48418 msgstr "פרטים:"
48419
48420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
48421 #, fuzzy, c-format
48422 msgid "Return to rota"
48423 msgstr "מורשה"
48424
48425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
48426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
48427 #, fuzzy, c-format
48428 msgid "Return to rotas"
48429 msgstr "מורשה"
48430
48431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
48432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
48433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
48434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
48435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
48436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
48437 #, c-format
48438 msgid "Return to rotating collections home"
48439 msgstr ""
48440
48441 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
48442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:985
48443 #, fuzzy, c-format
48444 msgid "Return to search"
48445 msgstr "מורשה"
48446
48447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
48448 #, c-format
48449 msgid "Return to sets management"
48450 msgstr ""
48451
48452 #. %1$s:  batchid | html 
48453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
48454 #, c-format
48455 msgid "Return to staged MARC batch %s"
48456 msgstr ""
48457
48458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
48459 #, fuzzy, c-format
48460 msgid "Return to the basket"
48461 msgstr "מורשה"
48462
48463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
48464 #, c-format
48465 msgid "Return to the basket without making a new order."
48466 msgstr ""
48467
48468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:224
48469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:274
48470 #, fuzzy, c-format
48471 msgid "Return to the cataloging module"
48472 msgstr "מורשה"
48473
48474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:226
48475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:276
48476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
48477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:353
48478 #, fuzzy, c-format
48479 msgid "Return to the record"
48480 msgstr "מורשה"
48481
48482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
48483 #, fuzzy, c-format
48484 msgid "Return to tools"
48485 msgstr "מורשה"
48486
48487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:229
48488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:279
48489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
48490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:355
48491 #, fuzzy, c-format
48492 msgid "Return to where you were"
48493 msgstr "מורשה"
48494
48495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:143
48496 #, fuzzy, c-format
48497 msgid "Return-Path: "
48498 msgstr "מורשה "
48499
48500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
48501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219
48502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
48503 #, fuzzy, c-format
48504 msgid "Returned to patron: "
48505 msgstr "פרטים:"
48506
48507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
48508 #, c-format
48509 msgid "Returns"
48510 msgstr ""
48511
48512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:225
48513 #, c-format
48514 msgid "Revert waiting status"
48515 msgstr ""
48516
48517 #. For the first occurrence,
48518 #. SCRIPT
48519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
48521 msgid "Reverted"
48522 msgstr ""
48523
48524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
48525 #, c-format
48526 msgid "Reviewer"
48527 msgstr ""
48528
48529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
48530 #, fuzzy, c-format
48531 msgid "Reviewer:"
48532 msgstr "<<קודם"
48533
48534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:236
48535 #, c-format
48536 msgid "Reviews"
48537 msgstr ""
48538
48539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
48540 #, c-format
48541 msgid "Revoke"
48542 msgstr ""
48543
48544 #. SCRIPT
48545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48546 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
48547 msgstr ""
48548
48549 #. SCRIPT
48550 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48551 msgid ""
48552 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
48553 "ALT-0 for help"
48554 msgstr ""
48555
48556 #. SCRIPT
48557 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48558 msgid "Right"
48559 msgstr ""
48560
48561 #. SCRIPT
48562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48563 msgid "Right to left"
48564 msgstr ""
48565
48566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
48567 #, c-format
48568 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
48569 msgstr ""
48570
48571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
48572 #, c-format
48573 msgid "Road types to be used in patron addresses"
48574 msgstr ""
48575
48576 #. SCRIPT
48577 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48578 msgid "Robots"
48579 msgstr ""
48580
48581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
48582 #, c-format
48583 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
48584 msgstr ""
48585
48586 #. SCRIPT
48587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
48588 msgid "Rollover at:"
48589 msgstr ""
48590
48591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
48592 #, c-format
48593 msgid "Rollover:"
48594 msgstr ""
48595
48596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
48597 #, c-format
48598 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
48599 msgstr ""
48600
48601 #. For the first occurrence,
48602 #. SCRIPT
48603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
48604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
48605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
48606 msgid "Root directory for uploads not defined"
48607 msgstr ""
48608
48609 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
48610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
48611 #, c-format
48612 msgid "Rota"
48613 msgstr ""
48614
48615 #. TEXTAREA name=description
48616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
48617 #, fuzzy
48618 msgid "Rota description"
48619 msgstr "תיאור"
48620
48621 #. INPUT type=text name=title
48622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
48623 #, fuzzy
48624 msgid "Rota name"
48625 msgstr "(%s סה כ)"
48626
48627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
48628 #, fuzzy, c-format
48629 msgid "Rota status"
48630 msgstr "(צא)"
48631
48632 #. SCRIPT
48633 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48634 #, fuzzy
48635 msgid "Rotate clockwise"
48636 msgstr "אוסף:"
48637
48638 #. SCRIPT
48639 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48640 msgid "Rotate counterclockwise"
48641 msgstr ""
48642
48643 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
48644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
48645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
48646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
48647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
48648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
48649 #, fuzzy, c-format
48650 msgid "Rotating collections"
48651 msgstr "אוסף:"
48652
48653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
48654 #, c-format
48655 msgid "Round Rock Public Library, USA"
48656 msgstr ""
48657
48658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
48659 #, c-format
48660 msgid "Routing"
48661 msgstr ""
48662
48663 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
48664 #, fuzzy, c-format
48665 msgid "Routing "
48666 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48667
48668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
48669 #, fuzzy, c-format
48670 msgid "Routing list"
48671 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48672
48673 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
48674 #, fuzzy, c-format
48675 msgid "Routing lists"
48676 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
48677
48678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
48679 #, c-format
48680 msgid "Routing:"
48681 msgstr ""
48682
48683 #. For the first occurrence,
48684 #. SCRIPT
48685 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
48687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
48688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:73
48689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
48690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
48691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
48692 #, c-format
48693 msgid "Row"
48694 msgstr ""
48695
48696 #. SCRIPT
48697 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48698 #, fuzzy
48699 msgid "Row group"
48700 msgstr "(%s סה כ)"
48701
48702 #. SCRIPT
48703 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48704 msgid "Row properties"
48705 msgstr ""
48706
48707 #. SCRIPT
48708 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48709 #, fuzzy
48710 msgid "Row type"
48711 msgstr "תאריך"
48712
48713 #. SCRIPT
48714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48715 msgid "Rows"
48716 msgstr ""
48717
48718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:994
48719 #, fuzzy, c-format
48720 msgid "Rows per page: "
48721 msgstr "(%s סה כ) "
48722
48723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
48724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
48725 #, c-format
48726 msgid "Rule "
48727 msgstr ""
48728
48729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
48730 #, fuzzy, c-format
48731 msgid "Rule operator"
48732 msgstr "מורשה"
48733
48734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
48735 #, fuzzy, c-format
48736 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
48737 msgstr "סיווג: %s"
48738
48739 #. %1$s:  IF ( branch ) 
48740 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
48741 #. %3$s:  ELSE 
48742 #. %4$s:  END 
48743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
48744 #, c-format
48745 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
48746 msgstr ""
48747
48748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
48749 #, fuzzy, c-format
48750 msgid "Run"
48751 msgstr "תוכן העניינים"
48752
48753 #. BUTTON
48754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
48755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
48756 msgid "Run and edit macros"
48757 msgstr ""
48758
48759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
48760 #, fuzzy, c-format
48761 msgid "Run macro"
48762 msgstr "$s רשומות "
48763
48764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:155
48765 #, c-format
48766 msgid "Run report"
48767 msgstr ""
48768
48769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
48770 #, fuzzy, c-format
48771 msgid "Run report "
48772 msgstr "$s רשומות "
48773
48774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
48775 #, c-format
48776 msgid "Run reports"
48777 msgstr ""
48778
48779 #. INPUT type=submit
48780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
48781 msgid "Run the report"
48782 msgstr ""
48783
48784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:161
48785 #, fuzzy, c-format
48786 msgid "Run tool"
48787 msgstr "מורשה"
48788
48789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
48790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
48791 #, c-format
48792 msgid "SAN"
48793 msgstr ""
48794
48795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
48796 #, c-format
48797 msgid "SAN-Ouest Provence"
48798 msgstr ""
48799
48800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
48801 #, c-format
48802 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
48803 msgstr ""
48804
48805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
48806 #, c-format
48807 msgid "SAN: "
48808 msgstr ""
48809
48810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
48811 #, c-format
48812 msgid "SBN"
48813 msgstr ""
48814
48815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
48816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
48817 #, c-format
48818 msgid "SI Centimeters"
48819 msgstr ""
48820
48821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
48822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
48823 #, c-format
48824 msgid "SI Millimeters"
48825 msgstr ""
48826
48827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
48828 #, c-format
48829 msgid "SIL OFL 1.1"
48830 msgstr ""
48831
48832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
48833 #, c-format
48834 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
48835 msgstr ""
48836
48837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
48838 #, fuzzy, c-format
48839 msgid "SIP media type: "
48840 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48841
48842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
48843 #, c-format
48844 msgid "SMS"
48845 msgstr ""
48846
48847 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
48848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
48849 #, fuzzy, c-format
48850 msgid "SMS alert number"
48851 msgstr "מספר כרטיס:"
48852
48853 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:140
48854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
48855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:222
48856 #, c-format
48857 msgid "SMS cellular providers"
48858 msgstr ""
48859
48860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1406
48861 #, c-format
48862 msgid "SMS number should be in the format 1234567890 or +11234567890"
48863 msgstr ""
48864
48865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
48866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
48867 #, fuzzy, c-format
48868 msgid "SMS number:"
48869 msgstr "מספר כרטיס:"
48870
48871 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
48872 #, fuzzy, c-format
48873 msgid "SMS provider"
48874 msgstr "סמן הכל"
48875
48876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1410
48877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:429
48878 #, fuzzy, c-format
48879 msgid "SMS provider:"
48880 msgstr "סמן הכל"
48881
48882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1083
48883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1193
48884 #, c-format
48885 msgid "SQL:"
48886 msgstr ""
48887
48888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
48889 #, c-format
48890 msgid "SQL: "
48891 msgstr ""
48892
48893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
48894 #, fuzzy, c-format
48895 msgid "SRU Search fields mapping: "
48896 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
48897
48898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
48899 #, c-format
48900 msgid "SRW-DC"
48901 msgstr ""
48902
48903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
48904 #, c-format
48905 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
48906 msgstr ""
48907
48908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
48909 #, c-format
48910 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
48911 msgstr ""
48912
48913 #. SCRIPT
48914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
48915 msgid "Sa"
48916 msgstr ""
48917
48918 #. For the first occurrence,
48919 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
48920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
48921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
48922 #, fuzzy, c-format
48923 msgid "Sale %s "
48924 msgstr "אוסף: "
48925
48926 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
48927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
48928 #, fuzzy, c-format
48929 msgid "Salutation"
48930 msgstr "תיאור"
48931
48932 #. SCRIPT
48933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
48934 #, fuzzy
48935 msgid "Sat"
48936 msgstr "תאריך"
48937
48938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
48939 #, c-format
48940 msgid "Satisfied "
48941 msgstr ""
48942
48943 #. For the first occurrence,
48944 #. SCRIPT
48945 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
48946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
48947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
48948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
48949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
48950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
48951 #, c-format
48952 msgid "Saturday"
48953 msgstr ""
48954
48955 #. SCRIPT
48956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
48957 msgid "Saturdays"
48958 msgstr ""
48959
48960 #. For the first occurrence,
48961 #. SCRIPT
48962 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48963 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
48964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
48965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
48966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
48967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
48968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
48969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:186
48970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
48971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:222
48972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:343
48973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
48974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
48975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
48976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
48977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
48978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:216
48979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
48980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
48981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
48982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
48983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
48984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:562
48985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:566
48986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:579
48987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
48988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
48989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
48990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
48991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
48992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
48993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
48994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:64
48995 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
48996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
48997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
48998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
48999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
49000 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
49001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
49002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
49003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
49004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355
49005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
49006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:779
49007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:454
49008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
49009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
49010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
49011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
49012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:261
49013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
49014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
49015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
49016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
49017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
49018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
49019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
49020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
49021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
49022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
49023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
49024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
49025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:331
49026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
49027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
49028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
49029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
49030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
49031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:75
49032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
49033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
49034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
49035 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
49036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:412
49037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
49038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
49039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:157
49040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
49041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
49042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:93
49043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
49044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
49045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
49046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
49047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
49048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:259
49049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
49050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
49051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:318
49052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
49053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
49054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
49055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
49056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
49057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:484
49058 #, c-format
49059 msgid "Save"
49060 msgstr ""
49061
49062 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
49063 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
49064 #, fuzzy, c-format
49065 msgid "Save "
49066 msgstr "$s רשומות "
49067
49068 #. SCRIPT
49069 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49070 msgid "Save (if save plugin activated)"
49071 msgstr ""
49072
49073 #. For the first occurrence,
49074 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
49075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
49076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:157
49077 #, c-format
49078 msgid "Save all %s preferences"
49079 msgstr ""
49080
49081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
49082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
49083 #, fuzzy, c-format
49084 msgid "Save and continue editing"
49085 msgstr "$s רשומות"
49086
49087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:572
49088 #, c-format
49089 msgid "Save and edit items"
49090 msgstr ""
49091
49092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
49093 #, fuzzy, c-format
49094 msgid "Save and pay"
49095 msgstr "$s רשומות"
49096
49097 #. INPUT type=submit name=ok
49098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
49099 msgid "Save and preview routing slip"
49100 msgstr ""
49101
49102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:571
49103 #, fuzzy, c-format
49104 msgid "Save and view record"
49105 msgstr "$s רשומות"
49106
49107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
49108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
49109 #, c-format
49110 msgid "Save anyway"
49111 msgstr ""
49112
49113 #. SCRIPT
49114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49115 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
49116 msgstr ""
49117
49118 #. SCRIPT
49119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49120 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
49121 msgstr ""
49122
49123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
49124 #, fuzzy, c-format
49125 msgid "Save as new pattern"
49126 msgstr "$s רשומות"
49127
49128 #. INPUT type=submit
49129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:146
49130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
49131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
49132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:238
49133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:222
49134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
49135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:104
49136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:330
49137 #, c-format
49138 msgid "Save changes"
49139 msgstr ""
49140
49141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
49142 #, c-format
49143 msgid "Save configuration"
49144 msgstr ""
49145
49146 #. BUTTON
49147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
49148 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
49149 msgstr ""
49150
49151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
49152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:88
49153 #, fuzzy, c-format
49154 msgid "Save description"
49155 msgstr "תיאור"
49156
49157 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
49158 #, c-format
49159 msgid "Save quotes"
49160 msgstr ""
49161
49162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:850
49163 #, fuzzy, c-format
49164 msgid "Save record"
49165 msgstr "$s רשומות"
49166
49167 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
49168 #, fuzzy, c-format
49169 msgid "Save record (cannot be remapped)"
49170 msgstr "תאריך"
49171
49172 #. INPUT type=submit name=submit
49173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
49174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1092
49175 #, fuzzy
49176 msgid "Save report"
49177 msgstr "$s רשומות"
49178
49179 #. INPUT type=submit
49180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
49181 #, fuzzy
49182 msgid "Save shortcuts"
49183 msgstr "פרטים:"
49184
49185 #. INPUT type=submit
49186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
49187 #, fuzzy
49188 msgid "Save subscription"
49189 msgstr "תיאור"
49190
49191 #. INPUT type=submit
49192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
49193 #, fuzzy
49194 msgid "Save subscription history"
49195 msgstr "תיאור"
49196
49197 #. SCRIPT
49198 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49199 #, fuzzy
49200 msgid "Save to catalog"
49201 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49202
49203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
49204 #, fuzzy, c-format
49205 msgid "Save your custom report"
49206 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
49207
49208 #. For the first occurrence,
49209 #. SCRIPT
49210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
49212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
49213 #, fuzzy
49214 msgid "Saved"
49215 msgstr "$s רשומות "
49216
49217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:719
49218 #, fuzzy, c-format
49219 msgid "Saved check-in date: "
49220 msgstr "(צא)"
49221
49222 #. SCRIPT
49223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
49224 #, fuzzy
49225 msgid "Saved preference %s"
49226 msgstr "$s רשומות"
49227
49228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1099
49229 #, fuzzy, c-format
49230 msgid "Saved report results"
49231 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
49232
49233 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
49234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
49235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
49236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
49237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
49238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
49239 #, fuzzy, c-format
49240 msgid "Saved reports"
49241 msgstr "$s רשומות"
49242
49243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
49244 #, fuzzy, c-format
49245 msgid "Saved results"
49246 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49247
49248 #. For the first occurrence,
49249 #. SCRIPT
49250 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
49252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
49253 msgid "Saving..."
49254 msgstr ""
49255
49256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
49257 #, c-format
49258 msgid "Scale height (relative to card): "
49259 msgstr ""
49260
49261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
49262 #, c-format
49263 msgid "Scale width (relative to card): "
49264 msgstr ""
49265
49266 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
49267 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:17
49268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
49269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
49270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:10
49271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:9
49272 #, c-format
49273 msgid "Scan a barcode to check in:"
49274 msgstr ""
49275
49276 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
49277 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:24
49278 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
49279 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:9
49280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92
49281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
49282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:16
49283 #, c-format
49284 msgid "Scan a barcode to renew:"
49285 msgstr ""
49286
49287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117
49288 #, c-format
49289 msgid "Scan a patron barcode to start. "
49290 msgstr ""
49291
49292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
49293 #, c-format
49294 msgid "Scan index:"
49295 msgstr ""
49296
49297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
49298 #, fuzzy, c-format
49299 msgid "Scan indexes:"
49300 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49301
49302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
49303 #, c-format
49304 msgid "Schedule"
49305 msgstr ""
49306
49307 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
49308 #, c-format
49309 msgid "Schedule "
49310 msgstr ""
49311
49312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
49313 #, c-format
49314 msgid "Schedule tasks to run"
49315 msgstr ""
49316
49317 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
49318 #, c-format
49319 msgid "Schedule tasks to run "
49320 msgstr ""
49321
49322 #. For the first occurrence,
49323 #. SCRIPT
49324 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
49325 msgid "Scheduled for automatic renewal"
49326 msgstr ""
49327
49328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
49329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
49330 #, c-format
49331 msgid "School"
49332 msgstr ""
49333
49334 #. SCRIPT
49335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49336 msgid "Scope"
49337 msgstr ""
49338
49339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:145
49340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:211
49341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
49342 #, c-format
49343 msgid "Score: "
49344 msgstr ""
49345
49346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
49347 #, c-format
49348 msgid "Screen"
49349 msgstr ""
49350
49351 #. INPUT type=submit
49352 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
49353 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
49354 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
49355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
49356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49357 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
49358 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
49359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
49360 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
49361 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
49362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
49363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
49364 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
49365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:110
49366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
49367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
49368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
49369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:167
49370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:153
49371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
49372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:74
49373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
49374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
49375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
49376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
49377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
49378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
49379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
49380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
49381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
49382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
49383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
49384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
49385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:102
49386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:118
49387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
49388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
49389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
49390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290
49391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:164
49392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
49393 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
49394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:169
49395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
49396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
49397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
49398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
49399 #, c-format
49400 msgid "Search"
49401 msgstr ""
49402
49403 #. INPUT type=text
49404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
49405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
49406 #, fuzzy
49407 msgid "Search %s"
49408 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49409
49410 #. INPUT type=text
49411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
49412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
49413 #, fuzzy
49414 msgid "Search ISSN"
49415 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49416
49417 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:26
49418 #, c-format
49419 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
49420 msgstr ""
49421
49422 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
49423 #, fuzzy, c-format
49424 msgid "Search all headings"
49425 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49426
49427 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
49428 #, fuzzy, c-format
49429 msgid "Search all headings: "
49430 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49431
49432 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:7
49433 #, c-format
49434 msgid "Search by contract name or/and description:"
49435 msgstr ""
49436
49437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
49438 #, fuzzy, c-format
49439 msgid "Search by keyword:"
49440 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49441
49442 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:6
49443 #, fuzzy, c-format
49444 msgid "Search by patron category name:"
49445 msgstr "קטגוריה:"
49446
49447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
49448 #, fuzzy, c-format
49449 msgid "Search call number:"
49450 msgstr "מספר טלפון"
49451
49452 #. INPUT type=text
49453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
49454 #, fuzzy
49455 msgid "Search callnumber"
49456 msgstr "מספר טלפון"
49457
49458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:126
49459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
49460 #, fuzzy, c-format
49461 msgid "Search category"
49462 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49463
49464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
49465 #, fuzzy, c-format
49466 msgid "Search cities"
49467 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49468
49469 #. INPUT type=text
49470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
49471 #, fuzzy
49472 msgid "Search claim count"
49473 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49474
49475 #. INPUT type=text
49476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
49477 #, fuzzy
49478 msgid "Search claim date"
49479 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49480
49481 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:27
49482 #, fuzzy, c-format
49483 msgid "Search contracts"
49484 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49485
49486 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
49487 #, c-format
49488 msgid "Search currencies"
49489 msgstr ""
49490
49491 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
49492 #, fuzzy, c-format
49493 msgid "Search desks"
49494 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49495
49496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:92
49497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
49498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
49499 #, fuzzy, c-format
49500 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
49501 msgstr "מורשה"
49502
49503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
49504 #, fuzzy, c-format
49505 msgid "Search entire MARC record"
49506 msgstr "מורשה"
49507
49508 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
49509 #, fuzzy, c-format
49510 msgid "Search entire record"
49511 msgstr "מורשה"
49512
49513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
49514 #, fuzzy, c-format
49515 msgid "Search entire record: "
49516 msgstr "מורשה"
49517
49518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:6
49519 #, c-format
49520 msgid "Search existing notices:"
49521 msgstr ""
49522
49523 #. INPUT type=text
49524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
49525 #, fuzzy
49526 msgid "Search expiration date"
49527 msgstr "חיפוש במילון"
49528
49529 #. SCRIPT
49530 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49531 msgid "Search expired, please try again"
49532 msgstr ""
49533
49534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
49535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:408
49536 #, fuzzy, c-format
49537 msgid "Search field"
49538 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49539
49540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
49541 #, fuzzy, c-format
49542 msgid "Search fields"
49543 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49544
49545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
49546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
49547 #, fuzzy, c-format
49548 msgid "Search fields:"
49549 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49550
49551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:211
49552 #, fuzzy, c-format
49553 msgid "Search filters"
49554 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49555
49556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:92
49557 #, fuzzy, c-format
49558 msgid "Search for "
49559 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49560
49561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
49562 #, fuzzy, c-format
49563 msgid "Search for a vendor"
49564 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49565
49566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
49567 #, fuzzy, c-format
49568 msgid "Search for a vendor to transfer from"
49569 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49570
49571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
49572 #, fuzzy, c-format
49573 msgid "Search for a vendor to transfer to"
49574 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49575
49576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
49577 #, fuzzy, c-format
49578 msgid "Search for another record"
49579 msgstr "מורשה"
49580
49581 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
49582 #. %2$s:  batch_id | html 
49583 #. %3$s:  END 
49584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
49585 #, c-format
49586 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
49587 msgstr ""
49588
49589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
49590 #, fuzzy, c-format
49591 msgid "Search for patron"
49592 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49593
49594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
49595 #, fuzzy, c-format
49596 msgid "Search for patrons"
49597 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49598
49599 #. INPUT type=text name=plugin-search
49600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
49601 #, fuzzy
49602 msgid "Search for plugins"
49603 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49604
49605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
49606 #, fuzzy, c-format
49607 msgid "Search for record"
49608 msgstr "מורשה"
49609
49610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:155
49611 #, fuzzy, c-format
49612 msgid "Search for tag:"
49613 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49614
49615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
49616 #, fuzzy, c-format
49617 msgid "Search funds"
49618 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49619
49620 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
49621 #, fuzzy, c-format
49622 msgid "Search funds:"
49623 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49624
49625 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:123
49626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
49627 #, fuzzy, c-format
49628 msgid "Search history"
49629 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49630
49631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:222
49632 #, c-format
49633 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
49634 msgstr ""
49635
49636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
49637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
49638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:479
49639 #, fuzzy, c-format
49640 msgid "Search index: "
49641 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49642
49643 #. INPUT type=text
49644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
49645 #, fuzzy
49646 msgid "Search issue number"
49647 msgstr "מספר טלפון"
49648
49649 #. INPUT type=text
49650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
49651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
49652 #, fuzzy
49653 msgid "Search library"
49654 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
49655
49656 #. INPUT type=text
49657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
49658 #, fuzzy
49659 msgid "Search location"
49660 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49661
49662 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
49663 #, c-format
49664 msgid "Search main heading"
49665 msgstr ""
49666
49667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
49668 #, fuzzy, c-format
49669 msgid "Search main heading ($a only)"
49670 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49671
49672 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
49673 #, fuzzy, c-format
49674 msgid "Search main heading ($a only): "
49675 msgstr "סופר "
49676
49677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
49678 #, fuzzy, c-format
49679 msgid "Search main heading: "
49680 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49681
49682 #. INPUT type=text
49683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
49684 #, fuzzy
49685 msgid "Search notes"
49686 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49687
49688 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
49689 #, fuzzy, c-format
49690 msgid "Search notices"
49691 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49692
49693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
49694 #, fuzzy, c-format
49695 msgid "Search on"
49696 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49697
49698 #. IMG
49699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:85
49700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
49701 #, fuzzy
49702 msgid "Search on %s"
49703 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49704
49705 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:34
49706 #, fuzzy, c-format
49707 msgid "Search on Mana"
49708 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49709
49710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
49711 #, fuzzy, c-format
49712 msgid "Search options"
49713 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49714
49715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
49716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
49717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:159
49718 #, fuzzy, c-format
49719 msgid "Search orders"
49720 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49721
49722 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
49723 #, fuzzy, c-format
49724 msgid "Search orders:"
49725 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49726
49727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:331
49728 #, fuzzy, c-format
49729 msgid "Search partners"
49730 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49731
49732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:24
49733 #, fuzzy, c-format
49734 msgid "Search patron categories"
49735 msgstr "קטגוריה:"
49736
49737 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
49738 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
49739 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:111
49740 #, fuzzy, c-format
49741 msgid "Search patrons"
49742 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49743
49744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:92
49745 #, fuzzy, c-format
49746 msgid "Search patrons or clubs"
49747 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49748
49749 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
49750 #, fuzzy, c-format
49751 msgid "Search reports by keyword: "
49752 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49753
49754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
49755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
49756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:61
49757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
49758 #, fuzzy, c-format
49759 msgid "Search results"
49760 msgstr "חזרה למדפים הוירטואלים"
49761
49762 #. %1$s:  from | html 
49763 #. %2$s:  to | html 
49764 #. %3$s:  total | html 
49765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
49766 #, c-format
49767 msgid "Search results from %s to %s of %s"
49768 msgstr ""
49769
49770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:303
49771 #, fuzzy, c-format
49772 msgid "Search selected partners"
49773 msgstr "סמן הכל"
49774
49775 #. INPUT type=text
49776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
49777 #, fuzzy
49778 msgid "Search since"
49779 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49780
49781 #. INPUT type=text
49782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
49783 #, fuzzy
49784 msgid "Search status"
49785 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49786
49787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:205
49788 #, c-format
49789 msgid "Search string matches: "
49790 msgstr ""
49791
49792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:33
49793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
49794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
49795 #, fuzzy, c-format
49796 msgid "Search subscriptions"
49797 msgstr "תיאור"
49798
49799 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
49800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
49801 #, fuzzy, c-format
49802 msgid "Search subscriptions:"
49803 msgstr "תיאור"
49804
49805 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:29
49806 #, fuzzy, c-format
49807 msgid "Search suggestions"
49808 msgstr "אוסף:"
49809
49810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:26
49811 #, c-format
49812 msgid "Search system preferences"
49813 msgstr ""
49814
49815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
49816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
49817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
49818 #, fuzzy, c-format
49819 msgid "Search targets"
49820 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49821
49822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:105
49823 #, fuzzy, c-format
49824 msgid "Search term: "
49825 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49826
49827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:28
49828 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
49829 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
49830 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
49831 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:27
49832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
49833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:31
49834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:27
49835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:30
49836 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
49837 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:41
49838 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
49839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:26
49840 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:38
49841 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:28
49842 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:25
49843 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:25
49844 #, fuzzy, c-format
49845 msgid "Search the catalog"
49846 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49847
49848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:6
49849 #, c-format
49850 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
49851 msgstr ""
49852
49853 #. INPUT type=text
49854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
49855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
49856 #, fuzzy
49857 msgid "Search title"
49858 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49859
49860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
49861 #, fuzzy, c-format
49862 msgid "Search to add"
49863 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49864
49865 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
49866 #, fuzzy, c-format
49867 msgid "Search to hold"
49868 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49869
49870 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
49871 #, fuzzy, c-format
49872 msgid "Search to hold "
49873 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49874
49875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
49876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
49877 #, fuzzy, c-format
49878 msgid "Search type:"
49879 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49880
49881 #. SCRIPT
49882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49883 #, fuzzy
49884 msgid "Search unavailable"
49885 msgstr "זמין ב"
49886
49887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
49888 #, c-format
49889 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
49890 msgstr ""
49891
49892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
49893 #, fuzzy, c-format
49894 msgid "Search value: "
49895 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49896
49897 #. INPUT type=text
49898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
49899 #, fuzzy
49900 msgid "Search vendor"
49901 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49902
49903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
49904 #, fuzzy, c-format
49905 msgid "Search vendors:"
49906 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49907
49908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:140
49909 #, fuzzy, c-format
49910 msgid "Search was: "
49911 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49912
49913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
49914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
49915 #, fuzzy, c-format
49916 msgid "Search:"
49917 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49918
49919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:167
49920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
49921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
49922 #, fuzzy, c-format
49923 msgid "Searchable"
49924 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49925
49926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
49927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
49928 #, fuzzy, c-format
49929 msgid "Searchable: "
49930 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
49931
49932 #. A
49933 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:15
49934 #, fuzzy, c-format
49935 msgid "Searching"
49936 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49937
49938 #. SCRIPT
49939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
49940 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
49941 msgstr ""
49942
49943 #. SCRIPT
49944 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
49945 #, fuzzy
49946 msgid "Searching…"
49947 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
49948
49949 #. SCRIPT
49950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
49951 msgid "Season"
49952 msgstr ""
49953
49954 #. For the first occurrence,
49955 #. SCRIPT
49956 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
49957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
49958 msgid "Second"
49959 msgstr ""
49960
49961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:93
49962 #, fuzzy, c-format
49963 msgid "Second indicator default value: "
49964 msgstr "תאריך"
49965
49966 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
49967 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
49968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
49969 #, fuzzy, c-format
49970 msgid "Secondary email"
49971 msgstr "אימייל: "
49972
49973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:240
49974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
49975 #, fuzzy, c-format
49976 msgid "Secondary email: "
49977 msgstr "אימייל: "
49978
49979 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
49980 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
49981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
49982 #, fuzzy, c-format
49983 msgid "Secondary phone"
49984 msgstr "אימייל: "
49985
49986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:216
49987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
49988 #, fuzzy, c-format
49989 msgid "Secondary phone: "
49990 msgstr "אימייל: "
49991
49992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
49993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1068
49994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1178
49995 #, fuzzy, c-format
49996 msgid "Seconds (default)"
49997 msgstr "אימייל:"
49998
49999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
50000 #, c-format
50001 msgid "Secret"
50002 msgstr ""
50003
50004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
50005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
50006 #, fuzzy, c-format
50007 msgid "Section"
50008 msgstr "אוסף:"
50009
50010 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
50011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:707
50012 #, fuzzy, c-format
50013 msgid "Section %s"
50014 msgstr "אוסף:"
50015
50016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
50017 #, fuzzy, c-format
50018 msgid "Section:"
50019 msgstr "אוסף:"
50020
50021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
50022 #, c-format
50023 msgid "See any subscription attached to this biblio"
50024 msgstr ""
50025
50026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
50027 #, fuzzy, c-format
50028 msgid "See highlighted items below"
50029 msgstr "סמן הכל"
50030
50031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
50032 #, c-format
50033 msgid "See online help for advanced options"
50034 msgstr ""
50035
50036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
50037 #, c-format
50038 msgid "See your public page: "
50039 msgstr ""
50040
50041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:180
50042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
50043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
50044 #, c-format
50045 msgid "Seen"
50046 msgstr ""
50047
50048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
50049 #, c-format
50050 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
50051 msgstr ""
50052
50053 #. INPUT type=submit
50054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
50055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
50056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
50057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:53
50058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
50059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
50060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
50061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
50062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1907
50063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1929
50064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
50065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
50066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/tables/suggester_search.tt:21
50067 #, fuzzy, c-format
50068 msgid "Select"
50069 msgstr "סמן הכל"
50070
50071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
50072 #, fuzzy, c-format
50073 msgid "Select "
50074 msgstr "סמן הכל"
50075
50076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:318
50077 #, c-format
50078 msgid ""
50079 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
50080 "select the specific libraries that use this item type."
50081 msgstr ""
50082
50083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
50084 #, c-format
50085 msgid ""
50086 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
50087 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
50088 msgstr ""
50089
50090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
50091 #, c-format
50092 msgid ""
50093 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
50094 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
50095 msgstr ""
50096
50097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
50098 #, c-format
50099 msgid ""
50100 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
50101 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
50102 msgstr ""
50103
50104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
50105 #, c-format
50106 msgid ""
50107 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
50108 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
50109 msgstr ""
50110
50111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
50112 #, fuzzy, c-format
50113 msgid "Select CSV profile:"
50114 msgstr "סמן הכל"
50115
50116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
50117 #, fuzzy, c-format
50118 msgid "Select MARC framework:"
50119 msgstr "סיסמא נוכחית:"
50120
50121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
50122 #, c-format
50123 msgid ""
50124 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
50125 "each valid record staged for later import into the catalog."
50126 msgstr ""
50127
50128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
50129 #, fuzzy, c-format
50130 msgid "Select a budget"
50131 msgstr "סמן הכל"
50132
50133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
50134 #, fuzzy, c-format
50135 msgid "Select a built-in sound: "
50136 msgstr "סמן הכל"
50137
50138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
50139 #, fuzzy, c-format
50140 msgid "Select a category type"
50141 msgstr "קטגוריה"
50142
50143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
50144 #, fuzzy, c-format
50145 msgid "Select a chooser"
50146 msgstr "סמן הכל"
50147
50148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
50149 #, fuzzy, c-format
50150 msgid "Select a day"
50151 msgstr "סמן הכל "
50152
50153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
50154 #, fuzzy, c-format
50155 msgid "Select a deliverer"
50156 msgstr "סמן הכל"
50157
50158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
50159 #, fuzzy, c-format
50160 msgid "Select a department"
50161 msgstr "סמן הכל"
50162
50163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
50164 #, c-format
50165 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
50166 msgstr ""
50167
50168 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
50169 #, fuzzy, c-format
50170 msgid "Select a frequency"
50171 msgstr "סמן הכל"
50172
50173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
50174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
50175 #, fuzzy, c-format
50176 msgid "Select a fund"
50177 msgstr "סמן הכל"
50178
50179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
50180 #, c-format
50181 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
50182 msgstr ""
50183
50184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:136
50185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:233
50186 #, c-format
50187 msgid "Select a fund (will use default if set)"
50188 msgstr ""
50189
50190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
50191 #, fuzzy, c-format
50192 msgid "Select a language: "
50193 msgstr "סמן הכל"
50194
50195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
50196 #, fuzzy, c-format
50197 msgid "Select a layout for back side: "
50198 msgstr "סמן הכל"
50199
50200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
50201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
50202 #, c-format
50203 msgid "Select a layout to be applied: "
50204 msgstr ""
50205
50206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
50207 #, fuzzy, c-format
50208 msgid "Select a library :"
50209 msgstr "סמן הכל"
50210
50211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
50212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
50213 #, fuzzy, c-format
50214 msgid "Select a library : "
50215 msgstr "סמן הכל "
50216
50217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
50218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
50219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
50220 #, fuzzy, c-format
50221 msgid "Select a library:"
50222 msgstr "סמן הכל"
50223
50224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:94
50225 #, fuzzy, c-format
50226 msgid "Select a library: "
50227 msgstr "סמן הכל "
50228
50229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
50230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:100
50231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:270
50232 #, fuzzy, c-format
50233 msgid "Select a list"
50234 msgstr "סמן הכל"
50235
50236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
50237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
50238 #, fuzzy, c-format
50239 msgid "Select a list of records"
50240 msgstr "מספר כרטיס:"
50241
50242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
50243 #, fuzzy, c-format
50244 msgid "Select a table:"
50245 msgstr "סמן הכל "
50246
50247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
50248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:153
50249 #, fuzzy, c-format
50250 msgid "Select a template"
50251 msgstr "תאריך"
50252
50253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
50254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
50255 #, c-format
50256 msgid "Select a template to be applied: "
50257 msgstr ""
50258
50259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
50260 #, fuzzy, c-format
50261 msgid "Select a time"
50262 msgstr "תאריך"
50263
50264 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
50265 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
50267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
50268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
50269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:174
50270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
50271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:180
50272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:208
50273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
50274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110
50275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:87
50276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:164
50277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
50278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
50279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:212
50280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
50281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
50282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
50283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
50284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
50285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
50286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
50287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
50288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
50289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
50290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
50291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46
50292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
50293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
50294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
50295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
50296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
50297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:44
50298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:53
50299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
50300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:42
50301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
50302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
50303 #, fuzzy, c-format
50304 msgid "Select all"
50305 msgstr "סמן הכל"
50306
50307 #. SCRIPT
50308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
50309 #, fuzzy
50310 msgid "Select all pending"
50311 msgstr "סמן הכל"
50312
50313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
50314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:72
50315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:115
50316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:152
50317 #, fuzzy, c-format
50318 msgid "Select all visible rows"
50319 msgstr "סמן הכל"
50320
50321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
50322 #, c-format
50323 msgid "Select an authority framework"
50324 msgstr ""
50325
50326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
50327 #, fuzzy, c-format
50328 msgid "Select an existing list"
50329 msgstr "סמן הכל"
50330
50331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
50332 #, c-format
50333 msgid ""
50334 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
50335 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
50336 msgstr ""
50337
50338 #. SCRIPT
50339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50340 #, fuzzy
50341 msgid "Select date"
50342 msgstr "תאריך"
50343
50344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
50345 #, fuzzy, c-format
50346 msgid "Select day: "
50347 msgstr "סמן הכל "
50348
50349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
50350 #, c-format
50351 msgid "Select download format: "
50352 msgstr ""
50353
50354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:46
50355 #, fuzzy, c-format
50356 msgid "Select files: "
50357 msgstr "סמן הכל "
50358
50359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
50360 #, fuzzy, c-format
50361 msgid "Select item:"
50362 msgstr "סמן הכל"
50363
50364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
50365 #, c-format
50366 msgid "Select items to move to this rota:"
50367 msgstr ""
50368
50369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:71
50370 #, c-format
50371 msgid "Select local databases"
50372 msgstr ""
50373
50374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:422
50375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
50376 #, fuzzy, c-format
50377 msgid "Select manager"
50378 msgstr "סמן הכל"
50379
50380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
50381 #, fuzzy, c-format
50382 msgid "Select month:"
50383 msgstr "סמן הכל"
50384
50385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
50386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
50387 #, fuzzy, c-format
50388 msgid "Select none"
50389 msgstr "סמן הכל"
50390
50391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
50392 #, c-format
50393 msgid "Select none to see all libraries"
50394 msgstr ""
50395
50396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
50397 #, fuzzy, c-format
50398 msgid "Select note"
50399 msgstr "סמן הכל"
50400
50401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
50402 #, fuzzy, c-format
50403 msgid "Select notice:"
50404 msgstr "אוסף:"
50405
50406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
50407 #, c-format
50408 msgid "Select one or more images to delete. "
50409 msgstr ""
50410
50411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
50412 #, fuzzy, c-format
50413 msgid "Select ordering library account: "
50414 msgstr "סמן הכל "
50415
50416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
50417 #, fuzzy, c-format
50418 msgid "Select owner"
50419 msgstr "סמן הכל"
50420
50421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
50422 #, fuzzy, c-format
50423 msgid "Select partner libraries:"
50424 msgstr "סמן הכל"
50425
50426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
50427 #, c-format
50428 msgid ""
50429 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
50430 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
50431 msgstr ""
50432
50433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:202
50434 #, c-format
50435 msgid "Select planning type:"
50436 msgstr ""
50437
50438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
50439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
50440 #, c-format
50441 msgid "Select records to export "
50442 msgstr ""
50443
50444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:81
50445 #, c-format
50446 msgid "Select remote databases"
50447 msgstr ""
50448
50449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
50450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:77
50451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:120
50452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
50453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
50454 #, fuzzy, c-format
50455 msgid "Select searches to: "
50456 msgstr "סמן הכל "
50457
50458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:120
50459 #, fuzzy, c-format
50460 msgid "Select table:"
50461 msgstr "סמן הכל "
50462
50463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
50464 #, c-format
50465 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
50466 msgstr ""
50467
50468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
50469 #, c-format
50470 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
50471 msgstr ""
50472
50473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
50474 #, c-format
50475 msgid "Select the file to import: "
50476 msgstr ""
50477
50478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
50479 #, c-format
50480 msgid "Select the file to stage: "
50481 msgstr ""
50482
50483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:53
50484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
50485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
50486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:322
50487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
50488 #, c-format
50489 msgid "Select the file to upload: "
50490 msgstr ""
50491
50492 #. %1$s:  IF ( bibliotitle ) 
50493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:45
50494 #, fuzzy, c-format
50495 msgid "Select the host record to link%s to "
50496 msgstr "מספר כרטיס:"
50497
50498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
50499 #, c-format
50500 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
50501 msgstr ""
50502
50503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
50504 #, c-format
50505 msgid "Select to display or not:"
50506 msgstr ""
50507
50508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:38
50509 #, fuzzy, c-format
50510 msgid "Select to import"
50511 msgstr "סמן הכל"
50512
50513 #. SCRIPT
50514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
50515 #, fuzzy
50516 msgid "Select visible rows"
50517 msgstr "סמן הכל"
50518
50519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
50520 #, fuzzy, c-format
50521 msgid "Select without holds"
50522 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50523
50524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
50525 #, fuzzy, c-format
50526 msgid "Select without items"
50527 msgstr "סמן הכל"
50528
50529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
50530 #, c-format
50531 msgid "Select your MARC flavor"
50532 msgstr ""
50533
50534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
50535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
50536 #, fuzzy, c-format
50537 msgid "Select2"
50538 msgstr "סמן הכל"
50539
50540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
50541 #, fuzzy, c-format
50542 msgid "Selected items :"
50543 msgstr "סמן הכל"
50544
50545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
50546 #, c-format
50547 msgid ""
50548 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
50549 "new issue is received."
50550 msgstr ""
50551
50552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
50553 #, c-format
50554 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
50555 msgstr ""
50556
50557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
50558 #, fuzzy, c-format
50559 msgid "Selector"
50560 msgstr "סמן הכל"
50561
50562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
50563 #, fuzzy, c-format
50564 msgid "Selector: "
50565 msgstr "סמן הכל"
50566
50567 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
50568 #, fuzzy, c-format
50569 msgid "Self check modules"
50570 msgstr "$s נושאים"
50571
50572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
50573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
50574 #, c-format
50575 msgid "Semi-colon (;)"
50576 msgstr ""
50577
50578 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
50579 #, c-format
50580 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
50581 msgstr ""
50582
50583 #. INPUT type=submit
50584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
50585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
50586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
50587 #, c-format
50588 msgid "Send"
50589 msgstr ""
50590
50591 #. INPUT type=submit
50592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
50593 #, fuzzy
50594 msgid "Send EDI order"
50595 msgstr "סופר: %s"
50596
50597 #. INPUT type=submit
50598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:321
50599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
50600 #, fuzzy, c-format
50601 msgid "Send email"
50602 msgstr "אימייל: "
50603
50604 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
50605 #, fuzzy, c-format
50606 msgid "Send list"
50607 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50608
50609 #. INPUT type=submit name=submit
50610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
50611 #, fuzzy
50612 msgid "Send notification"
50613 msgstr "סיווג: %s"
50614
50615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
50616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
50617 #, fuzzy, c-format
50618 msgid "Send to"
50619 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50620
50621 #. INPUT type=submit
50622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
50623 #, fuzzy
50624 msgid "Send to Mana KB"
50625 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
50626
50627 #. A
50628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:963
50629 msgid "Send visible items to batch item deletion"
50630 msgstr ""
50631
50632 #. A
50633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:960
50634 #, fuzzy
50635 msgid "Send visible items to batch item modification"
50636 msgstr "סיווג: %s"
50637
50638 #. A
50639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:951
50640 #, fuzzy
50641 msgid "Send visible records to a list"
50642 msgstr "סמן הכל"
50643
50644 #. A
50645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:948
50646 #, fuzzy
50647 msgid "Send visible records to batch record deletion"
50648 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
50649
50650 #. A
50651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:945
50652 #, fuzzy
50653 msgid "Send visible records to batch record modification"
50654 msgstr "# רשומות ביבליוגרפיה"
50655
50656 #. A
50657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:972
50658 #, fuzzy
50659 msgid "Send visible results to batch patron modification"
50660 msgstr "סיווג: %s"
50661
50662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
50663 #, c-format
50664 msgid "Sending your cart"
50665 msgstr ""
50666
50667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
50668 #, c-format
50669 msgid "Sending your list"
50670 msgstr ""
50671
50672 #. For the first occurrence,
50673 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
50674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
50675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
50676 #, fuzzy, c-format
50677 msgid "Sent notices for %s"
50678 msgstr "(צא)"
50679
50680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:67
50681 #, fuzzy, c-format
50682 msgid "Sent to"
50683 msgstr "תאריך"
50684
50685 #. SCRIPT
50686 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50687 msgid "Sep"
50688 msgstr ""
50689
50690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
50691 #, c-format
50692 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
50693 msgstr ""
50694
50695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
50696 #, c-format
50697 msgid "Separate multiple filenames by commas."
50698 msgstr ""
50699
50700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
50701 #, c-format
50702 msgid ""
50703 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
50704 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
50705 msgstr ""
50706
50707 #. SCRIPT
50708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
50709 msgid "Separator must be / in field %s"
50710 msgstr ""
50711
50712 #. For the first occurrence,
50713 #. SCRIPT
50714 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
50715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
50716 #, c-format
50717 msgid "September"
50718 msgstr ""
50719
50720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
50721 #, c-format
50722 msgid "Serial"
50723 msgstr ""
50724
50725 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5
50726 #, fuzzy, c-format
50727 msgid "Serial collection"
50728 msgstr "אוסף:"
50729
50730 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
50731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
50732 #, fuzzy, c-format
50733 msgid "Serial collection #%s"
50734 msgstr "אוסף:"
50735
50736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
50737 #, fuzzy, c-format
50738 msgid "Serial collection information for "
50739 msgstr "אוסף: "
50740
50741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
50742 #, fuzzy, c-format
50743 msgid "Serial edition "
50744 msgstr "אוסף: "
50745
50746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:236
50747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
50748 #, fuzzy, c-format
50749 msgid "Serial enumeration / chronology"
50750 msgstr "פרטי איש קשר"
50751
50752 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
50753 #, fuzzy, c-format
50754 msgid "Serial enumeration:"
50755 msgstr "פרטי איש קשר"
50756
50757 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
50758 #, fuzzy, c-format
50759 msgid "Serial enumeraton/chronology"
50760 msgstr "פרטי איש קשר"
50761
50762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
50763 #, fuzzy, c-format
50764 msgid "Serial number:"
50765 msgstr "פרטי איש קשר"
50766
50767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
50768 #, c-format
50769 msgid "Serial receipt creates an item record."
50770 msgstr ""
50771
50772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
50773 #, c-format
50774 msgid "Serial receipt does not create an item record."
50775 msgstr ""
50776
50777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
50778 #, fuzzy, c-format
50779 msgid "Serial receive"
50780 msgstr "אוסף:"
50781
50782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
50783 #, c-format
50784 msgid "Serial subscription: search for vendor "
50785 msgstr ""
50786
50787 #. For the first occurrence,
50788 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
50789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
50790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
50791 #, fuzzy, c-format
50792 msgid "Serial: %s "
50793 msgstr "אוסף: "
50794
50795 #. A
50796 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:16
50797 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
50798 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:45
50799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
50800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
50801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
50802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
50803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
50804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
50805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
50806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
50807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
50808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
50809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
50810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
50811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
50812 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
50813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:206
50814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
50815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
50816 #, c-format
50817 msgid "Serials"
50818 msgstr ""
50819
50820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
50821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
50822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
50823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
50824 #, fuzzy, c-format
50825 msgid "Serials (new issue)"
50826 msgstr "פרטי איש קשר"
50827
50828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
50829 #, fuzzy, c-format
50830 msgid "Serials planning"
50831 msgstr "אוסף:"
50832
50833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
50834 #, fuzzy, c-format
50835 msgid "Serials receiving "
50836 msgstr "אוסף:"
50837
50838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
50839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
50840 #, fuzzy, c-format
50841 msgid "Serials subscriptions"
50842 msgstr "תיאור"
50843
50844 #. %1$s:  total | html 
50845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
50846 #, fuzzy, c-format
50847 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
50848 msgstr "תיאור"
50849
50850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
50851 #, fuzzy, c-format
50852 msgid "Serials subscriptions search"
50853 msgstr "תיאור"
50854
50855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:208
50856 #, fuzzy, c-format
50857 msgid "Serials tables"
50858 msgstr "(%s סה כ)"
50859
50860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
50861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
50862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
50863 #, c-format
50864 msgid "Series"
50865 msgstr ""
50866
50867 #. For the first occurrence,
50868 #. SCRIPT
50869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
50871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
50872 #, fuzzy, c-format
50873 msgid "Series title"
50874 msgstr "(%s סה כ)"
50875
50876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
50877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
50878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
50879 #, c-format
50880 msgid "Series: "
50881 msgstr ""
50882
50883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
50884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
50885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
50886 #, c-format
50887 msgid "Server"
50888 msgstr ""
50889
50890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
50891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
50892 #, fuzzy, c-format
50893 msgid "Server information"
50894 msgstr "פרטי איש קשר"
50895
50896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
50897 #, fuzzy, c-format
50898 msgid "Server name: "
50899 msgstr "(%s סה כ) "
50900
50901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
50902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
50903 #, fuzzy, c-format
50904 msgid "Servers:"
50905 msgstr "(%s סה כ) "
50906
50907 #. %1$s:  IF memcached_servers 
50908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:77
50909 #, fuzzy, c-format
50910 msgid "Servers: %s"
50911 msgstr "(%s סה כ) "
50912
50913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
50914 #, c-format
50915 msgid "Session timed out, please log in again"
50916 msgstr ""
50917
50918 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:33
50919 #, c-format
50920 msgid "Session timed out."
50921 msgstr ""
50922
50923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
50924 #, c-format
50925 msgid "Set all funds to zero"
50926 msgstr ""
50927
50928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
50929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
50930 #, c-format
50931 msgid "Set back to"
50932 msgstr ""
50933
50934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
50935 #, fuzzy, c-format
50936 msgid "Set back to: "
50937 msgstr "סמן הכל "
50938
50939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
50940 #, fuzzy, c-format
50941 msgid "Set basket group"
50942 msgstr "%s %s (%s)"
50943
50944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
50945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:69
50946 #, fuzzy, c-format
50947 msgid "Set by"
50948 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50949
50950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
50951 #, c-format
50952 msgid "Set due date to expiry:"
50953 msgstr ""
50954
50955 #. IMG
50956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
50957 #, fuzzy
50958 msgid "Set geolocation"
50959 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50960
50961 #. IMG
50962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
50963 #, fuzzy
50964 msgid "Set geolocation for %s"
50965 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
50966
50967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
50968 #, c-format
50969 msgid "Set inventory date to:"
50970 msgstr ""
50971
50972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:18
50973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
50974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
50975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:113
50976 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:118
50977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:255
50978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:33
50979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:17
50980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
50981 #, fuzzy, c-format
50982 msgid "Set library"
50983 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
50984
50985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
50986 #, c-format
50987 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
50988 msgstr ""
50989
50990 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
50991 #, c-format
50992 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
50993 msgstr ""
50994
50995 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
50996 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
50997 #, fuzzy, c-format
50998 msgid "Set permissions"
50999 msgstr "חיפוש במילון"
51000
51001 #. %1$s:  patron.surname | html 
51002 #. %2$s:  patron.firstname | html 
51003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
51004 #, c-format
51005 msgid "Set permissions for %s, %s"
51006 msgstr ""
51007
51008 #. INPUT type=submit name=submit
51009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:121
51010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:125
51011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
51012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
51013 #, fuzzy
51014 msgid "Set status"
51015 msgstr "(צא)"
51016
51017 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
51018 #, c-format
51019 msgid "Set the date received to today?"
51020 msgstr ""
51021
51022 #. IMG
51023 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:182
51024 msgid "Set to lowest priority"
51025 msgstr ""
51026
51027 #. For the first occurrence,
51028 #. SCRIPT
51029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
51030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
51031 #, c-format
51032 msgid "Set to patron"
51033 msgstr ""
51034
51035 #. INPUT type=submit
51036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:204
51037 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
51038 msgstr ""
51039
51040 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
51041 #, fuzzy, c-format
51042 msgid "Set user permissions"
51043 msgstr "חיפוש במילון"
51044
51045 #. BUTTON
51046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
51047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
51048 #, c-format
51049 msgid "Set virtual keyboard layout"
51050 msgstr ""
51051
51052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
51053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:591
51054 #, c-format
51055 msgid "Settings "
51056 msgstr ""
51057
51058 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
51059 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
51060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
51061 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
51062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
51063 #, c-format
51064 msgid "Share"
51065 msgstr ""
51066
51067 #. %1$s:  bibliotitle | html 
51068 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
51069 #, c-format
51070 msgid "Share %s to Mana"
51071 msgstr ""
51072
51073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
51074 #, fuzzy, c-format
51075 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
51076 msgstr "$s קטלוג"
51077
51078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
51079 #, c-format
51080 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
51081 msgstr ""
51082
51083 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:146
51084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
51085 #, c-format
51086 msgid "Share content with Mana KB"
51087 msgstr ""
51088
51089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
51090 #, c-format
51091 msgid "Share content with Mana KB?"
51092 msgstr ""
51093
51094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
51095 #, c-format
51096 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
51097 msgstr ""
51098
51099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
51100 #, c-format
51101 msgid "Share my Koha usage statistics: "
51102 msgstr ""
51103
51104 #. A
51105 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
51106 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
51107 msgid ""
51108 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
51109 "associated to your sharing."
51110 msgstr ""
51111
51112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:143
51113 #, fuzzy, c-format
51114 msgid "Share usage statistics"
51115 msgstr "$s קטלוג"
51116
51117 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
51118 #, c-format
51119 msgid "Share with Mana"
51120 msgstr ""
51121
51122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:227
51123 #, c-format
51124 msgid ""
51125 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation."
51126 msgstr ""
51127
51128 #. A
51129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
51130 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
51131 msgstr ""
51132
51133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:226
51134 #, fuzzy, c-format
51135 msgid "Share your usage statistics"
51136 msgstr "$s קטלוג"
51137
51138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
51139 #, c-format
51140 msgid "Shared"
51141 msgstr ""
51142
51143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
51144 #, c-format
51145 msgid "Shared:"
51146 msgstr ""
51147
51148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
51149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
51150 #, c-format
51151 msgid "Sharp (#)"
51152 msgstr ""
51153
51154 #. SCRIPT
51155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51156 msgid "Sharpen"
51157 msgstr ""
51158
51159 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
51160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
51161 #, fuzzy, c-format
51162 msgid "Shelving control number"
51163 msgstr "מספר כרטיס:"
51164
51165 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
51166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
51167 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
51168 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
51169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
51170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
51171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
51172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
51173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791
51174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
51175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
51176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:134
51177 #, c-format
51178 msgid "Shelving location"
51179 msgstr ""
51180
51181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
51182 #, c-format
51183 msgid "Shelving location (items.location) is: "
51184 msgstr ""
51185
51186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:397
51187 #, c-format
51188 msgid ""
51189 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
51190 "to items.location in the Koha database."
51191 msgstr ""
51192
51193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
51194 #, c-format
51195 msgid "Shelving location selected: "
51196 msgstr ""
51197
51198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
51199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
51200 #, fuzzy, c-format
51201 msgid "Shelving location:"
51202 msgstr "חיפוש במילון"
51203
51204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
51205 #, fuzzy, c-format
51206 msgid "Shelving location: "
51207 msgstr "חיפוש במילון"
51208
51209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:56
51210 #, c-format
51211 msgid "Shibboleth login failed"
51212 msgstr ""
51213
51214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
51215 #, c-format
51216 msgid "Shift is \"Shift\""
51217 msgstr ""
51218
51219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
51220 #, fuzzy, c-format
51221 msgid "Shipment cost"
51222 msgstr "תאריך"
51223
51224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:119
51225 #, fuzzy, c-format
51226 msgid "Shipment cost:"
51227 msgstr "תאריך"
51228
51229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:37
51230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
51231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
51232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
51233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
51234 #, c-format
51235 msgid "Shipment date"
51236 msgstr ""
51237
51238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
51239 #, c-format
51240 msgid "Shipment date reverse"
51241 msgstr ""
51242
51243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
51244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:113
51245 #, fuzzy, c-format
51246 msgid "Shipment date:"
51247 msgstr "תאריך"
51248
51249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
51250 #, c-format
51251 msgid "Shipment date: "
51252 msgstr ""
51253
51254 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
51255 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
51256 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
51257 #. %4$s:  ELSE 
51258 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
51259 #. %6$s:  END 
51260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:149
51261 #, c-format
51262 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
51263 msgstr ""
51264
51265 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
51266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:159
51267 #, fuzzy, c-format
51268 msgid "Shipment date: All until %s "
51269 msgstr "תאריך"
51270
51271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
51272 #, fuzzy, c-format
51273 msgid "Shipping cost for invoice "
51274 msgstr "(צא)"
51275
51276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
51277 #, fuzzy, c-format
51278 msgid "Shipping cost:"
51279 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
51280
51281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
51282 #, fuzzy, c-format
51283 msgid "Shipping cost: "
51284 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
51285
51286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
51287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
51288 #, fuzzy, c-format
51289 msgid "Shipping fund: "
51290 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
51291
51292 #. For the first occurrence,
51293 #. SCRIPT
51294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
51296 #, c-format
51297 msgid "Shortcut"
51298 msgstr ""
51299
51300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
51301 #, c-format
51302 msgid "Shortcut keys"
51303 msgstr ""
51304
51305 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
51306 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
51307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:72
51308 #, c-format
51309 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
51310 msgstr ""
51311
51312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:115
51313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
51314 #, c-format
51315 msgid "Show"
51316 msgstr ""
51317
51318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
51319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:226
51320 #, fuzzy, c-format
51321 msgid "Show MARC"
51322 msgstr "סמן הכל"
51323
51324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:598
51325 #, c-format
51326 msgid "Show MARC tag documentation links"
51327 msgstr ""
51328
51329 #. SCRIPT
51330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51331 #, fuzzy
51332 msgid "Show Mana results"
51333 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51334
51335 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
51336 #, c-format
51337 msgid "Show SQL code"
51338 msgstr ""
51339
51340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
51341 #, fuzzy, c-format
51342 msgid "Show active baskets only"
51343 msgstr "זמין ב"
51344
51345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
51346 #, fuzzy, c-format
51347 msgid "Show active funds only"
51348 msgstr "זמין ב"
51349
51350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
51351 #, fuzzy, c-format
51352 msgid "Show active vendors only"
51353 msgstr "זמין ב"
51354
51355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:238
51356 #, c-format
51357 msgid "Show actual/estimated values"
51358 msgstr ""
51359
51360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
51361 #, fuzzy, c-format
51362 msgid "Show advanced pattern"
51363 msgstr "$s רשומות"
51364
51365 #. A
51366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
51367 #, fuzzy
51368 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
51369 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
51370
51371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
51372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
51373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
51374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
51375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:58
51376 #, fuzzy, c-format
51377 msgid "Show all"
51378 msgstr "זמין ב"
51379
51380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
51381 #, fuzzy, c-format
51382 msgid "Show all active baskets"
51383 msgstr "זמין ב"
51384
51385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
51386 #, fuzzy, c-format
51387 msgid "Show all baskets"
51388 msgstr "זמין ב"
51389
51390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
51391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
51392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
51393 #, fuzzy, c-format
51394 msgid "Show all columns"
51395 msgstr "זמין ב"
51396
51397 #. SCRIPT
51398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:187
51399 #, fuzzy
51400 msgid "Show all credit types"
51401 msgstr "זמין ב"
51402
51403 #. SCRIPT
51404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
51405 #, fuzzy
51406 msgid "Show all debit types"
51407 msgstr "זמין ב"
51408
51409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:242
51410 #, fuzzy, c-format
51411 msgid "Show all details "
51412 msgstr "זמין ב "
51413
51414 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
51415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
51416 #, fuzzy, c-format
51417 msgid "Show all items"
51418 msgstr "זמין ב"
51419
51420 #. For the first occurrence,
51421 #. %1$s:  hiddencount | html 
51422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:498
51423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:685
51424 #, fuzzy, c-format
51425 msgid "Show all items (%s hidden)"
51426 msgstr "זמין ב"
51427
51428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
51429 #, fuzzy, c-format
51430 msgid "Show all orders"
51431 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51432
51433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
51434 #, fuzzy, c-format
51435 msgid "Show all suggestions"
51436 msgstr "אוסף:"
51437
51438 #. SCRIPT
51439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:308
51440 #, fuzzy
51441 msgid "Show all transactions"
51442 msgstr "חיפוש במילון"
51443
51444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
51445 #, fuzzy, c-format
51446 msgid "Show all vendors"
51447 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51448
51449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
51450 #, c-format
51451 msgid "Show any items currently checked out:"
51452 msgstr ""
51453
51454 #. %1$s:  booksellername | html 
51455 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:189
51456 #, fuzzy, c-format
51457 msgid "Show baskets for vendor %s"
51458 msgstr "%s %s (%s)"
51459
51460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
51461 #, fuzzy, c-format
51462 msgid "Show biblio"
51463 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
51464
51465 #. SCRIPT
51466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51467 #, fuzzy
51468 msgid "Show blocks"
51469 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
51470
51471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:107
51472 #, fuzzy, c-format
51473 msgid "Show brief form"
51474 msgstr "$s ביבליוגרפיה"
51475
51476 #. SCRIPT
51477 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51478 #, fuzzy
51479 msgid "Show caption"
51480 msgstr "תיאור"
51481
51482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
51483 #, fuzzy, c-format
51484 msgid "Show category: "
51485 msgstr "קטגוריה: "
51486
51487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
51488 #, fuzzy, c-format
51489 msgid "Show chart"
51490 msgstr "(צא)"
51491
51492 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
51493 #, fuzzy, c-format
51494 msgid "Show checkouts"
51495 msgstr "$s נושאים"
51496
51497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:505
51498 #, fuzzy, c-format
51499 msgid "Show checkouts to guarantor"
51500 msgstr "$s נושאים"
51501
51502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:539
51503 #, fuzzy, c-format
51504 msgid "Show checkouts to guarantors"
51505 msgstr "$s נושאים"
51506
51507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
51508 #, fuzzy, c-format
51509 msgid "Show collapsed fields:"
51510 msgstr "זמין ב"
51511
51512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
51513 #, fuzzy, c-format
51514 msgid "Show details"
51515 msgstr "זמין ב "
51516
51517 #. SCRIPT
51518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51519 msgid "Show fields verbatim"
51520 msgstr ""
51521
51522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:514
51523 #, fuzzy, c-format
51524 msgid "Show fines to guarantor"
51525 msgstr "$s נושאים"
51526
51527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:554
51528 #, fuzzy, c-format
51529 msgid "Show fines to guarantors"
51530 msgstr "$s נושאים"
51531
51532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
51533 #, fuzzy, c-format
51534 msgid "Show full form"
51535 msgstr "זמין ב"
51536
51537 #. SCRIPT
51538 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51539 msgid "Show help for this tag"
51540 msgstr ""
51541
51542 #. SCRIPT
51543 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51544 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
51545 msgstr ""
51546
51547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:75
51548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
51549 #, fuzzy, c-format
51550 msgid "Show inactive budgets"
51551 msgstr "זמין ב"
51552
51553 #. SCRIPT
51554 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51555 msgid "Show invisible characters"
51556 msgstr ""
51557
51558 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
51559 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
51560 #, fuzzy, c-format
51561 msgid "Show less"
51562 msgstr "פרטים:"
51563
51564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:326
51565 #, fuzzy, c-format
51566 msgid "Show matching titles"
51567 msgstr "זמין ב"
51568
51569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
51570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
51571 #, c-format
51572 msgid "Show more"
51573 msgstr ""
51574
51575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:219
51576 #, c-format
51577 msgid "Show my funds only"
51578 msgstr ""
51579
51580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
51581 #, fuzzy, c-format
51582 msgid "Show my funds only:"
51583 msgstr "זמין ב"
51584
51585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
51586 #, fuzzy, c-format
51587 msgid "Show only mine"
51588 msgstr "זמין ב"
51589
51590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
51591 #, c-format
51592 msgid "Show only renewed "
51593 msgstr ""
51594
51595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:27
51596 #, fuzzy, c-format
51597 msgid "Show only subscriptions "
51598 msgstr "תיאור"
51599
51600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
51601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
51602 #, fuzzy, c-format
51603 msgid "Show subscriptions"
51604 msgstr "תיאור"
51605
51606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
51607 #, fuzzy, c-format
51608 msgid "Show tags"
51609 msgstr "פרטים:"
51610
51611 #. BUTTON
51612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:666
51613 #, fuzzy
51614 msgid "Show the last checkin message"
51615 msgstr "(צא)"
51616
51617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:90
51618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:169
51619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
51620 #, c-format
51621 msgid "Show/hide columns:"
51622 msgstr ""
51623
51624 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
51625 #, fuzzy, c-format
51626 msgid "Showing only available items"
51627 msgstr "זמין ב"
51628
51629 #. %1$s:  current_page | html 
51630 #. %2$s:  total_pages | html 
51631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
51632 #, c-format
51633 msgid "Showing page %s of %s"
51634 msgstr ""
51635
51636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
51637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
51638 #, c-format
51639 msgid "Shown"
51640 msgstr ""
51641
51642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
51643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:698
51644 #, c-format
51645 msgid "Shows on transit slips"
51646 msgstr ""
51647
51648 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
51649 #, c-format
51650 msgid "Simple DC-RDF"
51651 msgstr ""
51652
51653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
51654 #, c-format
51655 msgid "Since"
51656 msgstr ""
51657
51658 #. SCRIPT
51659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
51660 #, fuzzy
51661 msgid "Single holiday: %s"
51662 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
51663
51664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:61
51665 #, c-format
51666 msgid "SingleBranchMode is ON."
51667 msgstr ""
51668
51669 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
51670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
51671 #, c-format
51672 msgid "Size"
51673 msgstr ""
51674
51675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
51676 #, c-format
51677 msgid "Size (bytes)"
51678 msgstr ""
51679
51680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
51681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
51682 #, fuzzy, c-format
51683 msgid "Skip issue number"
51684 msgstr "מספר טלפון"
51685
51686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:143
51687 #, fuzzy, c-format
51688 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
51689 msgstr "זמין בספריה "
51690
51691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:135
51692 #, fuzzy, c-format
51693 msgid "Skip items on loan: "
51694 msgstr "זמין בספריה "
51695
51696 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
51697 #, c-format
51698 msgid "Slash separated text (.csv)"
51699 msgstr ""
51700
51701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:328
51702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:330
51703 #, c-format
51704 msgid "Slip"
51705 msgstr ""
51706
51707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
51708 #, c-format
51709 msgid "Small text"
51710 msgstr ""
51711
51712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
51713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
51714 #, fuzzy, c-format
51715 msgid "Society or association"
51716 msgstr "סיווג: %s"
51717
51718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
51719 #, c-format
51720 msgid "Some Perl modules are missing. "
51721 msgstr ""
51722
51723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
51724 #, c-format
51725 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
51726 msgstr ""
51727
51728 #. SCRIPT
51729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
51730 msgid "Some budgets are not defined in item records"
51731 msgstr ""
51732
51733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
51734 #, c-format
51735 msgid ""
51736 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
51737 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
51738 "examples assume USD is the active currency. "
51739 msgstr ""
51740
51741 #. SCRIPT
51742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
51743 msgid "Some fields are not valid:"
51744 msgstr ""
51745
51746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
51747 #, c-format
51748 msgid ""
51749 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
51750 "lead to data loss."
51751 msgstr ""
51752
51753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
51754 #, c-format
51755 msgid ""
51756 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
51757 "corresponding items."
51758 msgstr ""
51759
51760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
51761 #, c-format
51762 msgid ""
51763 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
51764 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
51765 "if you want that this feature works correctly."
51766 msgstr ""
51767
51768 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
51769 #, c-format
51770 msgid ""
51771 "Some records have not been automatically added because they match an "
51772 "existing record in your catalog:"
51773 msgstr ""
51774
51775 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
51776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
51777 #, c-format
51778 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
51779 msgstr ""
51780
51781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:64
51782 #, c-format
51783 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
51784 msgstr ""
51785
51786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:66
51787 #, c-format
51788 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
51789 msgstr ""
51790
51791 #. SCRIPT
51792 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51793 msgid "Something went wrong, cannot save"
51794 msgstr ""
51795
51796 #. SCRIPT
51797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
51798 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
51799 msgstr ""
51800
51801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:139
51802 #, fuzzy, c-format
51803 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
51804 msgstr "זמין ב"
51805
51806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
51807 #, c-format
51808 msgid "Sorry, the CAS login failed."
51809 msgstr ""
51810
51811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
51812 #, c-format
51813 msgid "Sorry, there is no result for your search."
51814 msgstr ""
51815
51816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:233
51817 #, fuzzy, c-format
51818 msgid "Sorry, your request had no results."
51819 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
51820
51821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
51822 #, fuzzy, c-format
51823 msgid "Sort "
51824 msgstr "%s %s (%s)"
51825
51826 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
51827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
51828 #, fuzzy, c-format
51829 msgid "Sort 1"
51830 msgstr "%s %s (%s)"
51831
51832 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
51833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
51834 #, fuzzy, c-format
51835 msgid "Sort 2"
51836 msgstr "%s %s (%s)"
51837
51838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
51839 #, c-format
51840 msgid "Sort by"
51841 msgstr ""
51842
51843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
51844 #, c-format
51845 msgid "Sort by :"
51846 msgstr ""
51847
51848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
51849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:286
51850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
51851 #, c-format
51852 msgid "Sort by: "
51853 msgstr ""
51854
51855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
51856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:85
51857 #, c-format
51858 msgid "Sort field 1:"
51859 msgstr ""
51860
51861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:530
51862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:86
51863 #, c-format
51864 msgid "Sort field 2:"
51865 msgstr ""
51866
51867 #. SCRIPT
51868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
51869 msgid "Sort routine missing"
51870 msgstr ""
51871
51872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
51873 #, c-format
51874 msgid "Sort this list by: "
51875 msgstr ""
51876
51877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
51878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
51879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
51880 #, c-format
51881 msgid "Sort1"
51882 msgstr ""
51883
51884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
51885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
51886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
51887 #, c-format
51888 msgid "Sort2"
51889 msgstr ""
51890
51891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
51892 #, fuzzy, c-format
51893 msgid "Sortable"
51894 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
51895
51896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:284
51897 #, c-format
51898 msgid "Sorting"
51899 msgstr ""
51900
51901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
51902 #, c-format
51903 msgid "Sorting routine"
51904 msgstr ""
51905
51906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
51907 #, c-format
51908 msgid "Sound"
51909 msgstr ""
51910
51911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
51912 #, c-format
51913 msgid "Sound: "
51914 msgstr ""
51915
51916 #. For the first occurrence,
51917 #. SCRIPT
51918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
51921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
51922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
51923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
51924 #, c-format
51925 msgid "Source"
51926 msgstr ""
51927
51928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:260
51929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
51930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:522
51931 #, c-format
51932 msgid "Source (incoming) record check field"
51933 msgstr ""
51934
51935 #. SCRIPT
51936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51937 #, fuzzy
51938 msgid "Source code"
51939 msgstr "$s רשומות"
51940
51941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
51942 #, c-format
51943 msgid "Source in use?"
51944 msgstr ""
51945
51946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
51947 #, fuzzy, c-format
51948 msgid "Source library:"
51949 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
51950
51951 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
51952 #, fuzzy, c-format
51953 msgid "Source of acquisition"
51954 msgstr "סיווג: %s"
51955
51956 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
51957 #, fuzzy, c-format
51958 msgid "Source of classification / shelving scheme"
51959 msgstr "סיווג: %s"
51960
51961 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
51962 #, fuzzy, c-format
51963 msgid "Source records"
51964 msgstr "$s רשומות"
51965
51966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
51967 #, c-format
51968 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
51969 msgstr ""
51970
51971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
51972 #, c-format
51973 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
51974 msgstr ""
51975
51976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
51977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
51978 #, c-format
51979 msgid "Space ( )"
51980 msgstr ""
51981
51982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
51983 #, c-format
51984 msgid "Space separation between symbol and value: "
51985 msgstr ""
51986
51987 #. SCRIPT
51988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51989 #, fuzzy
51990 msgid "Special character"
51991 msgstr "2 רבוענים"
51992
51993 #. SCRIPT
51994 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51995 #, fuzzy
51996 msgid "Special characters..."
51997 msgstr "2 רבוענים"
51998
51999 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
52000 #, c-format
52001 msgid "Special relationship: "
52002 msgstr ""
52003
52004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
52005 #, c-format
52006 msgid "Special thanks to the following organizations"
52007 msgstr ""
52008
52009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:192
52010 #, c-format
52011 msgid "Specialized"
52012 msgstr ""
52013
52014 #. For the first occurrence,
52015 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
52016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
52017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
52018 #, c-format
52019 msgid "Specify date on which to resume %s: "
52020 msgstr ""
52021
52022 #. For the first occurrence,
52023 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
52024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:550
52025 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:131
52026 #, c-format
52027 msgid "Specify due date %s: "
52028 msgstr ""
52029
52030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:225
52031 #, c-format
52032 msgid "Specify how the holiday should repeat."
52033 msgstr ""
52034
52035 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
52036 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:727
52037 #, fuzzy, c-format
52038 msgid "Specify return date %s: "
52039 msgstr "חיפוש במילון "
52040
52041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:709
52042 #, c-format
52043 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
52044 msgstr ""
52045
52046 #. SCRIPT
52047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52048 #, fuzzy
52049 msgid "Spell check"
52050 msgstr "$s נושאים"
52051
52052 #. SCRIPT
52053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52054 msgid "Spellcheck"
52055 msgstr ""
52056
52057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
52058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
52059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
52060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:96
52061 #, c-format
52062 msgid "Spent"
52063 msgstr ""
52064
52065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
52066 #, fuzzy, c-format
52067 msgid "Spent amount:"
52068 msgstr "$s נושאים "
52069
52070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:254
52071 #, fuzzy, c-format
52072 msgid "Spine label"
52073 msgstr "זמין"
52074
52075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
52076 #, fuzzy, c-format
52077 msgid "Split call numbers: "
52078 msgstr "מספר טלפון "
52079
52080 #. SCRIPT
52081 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52082 #, fuzzy
52083 msgid "Split cell"
52084 msgstr "מספר טלפון "
52085
52086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
52087 #, fuzzy, c-format
52088 msgid "Splitting routine"
52089 msgstr "כתובת אימייל:"
52090
52091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
52092 #, fuzzy, c-format
52093 msgid "Splitting routine: "
52094 msgstr "חיפוש במילון"
52095
52096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
52097 #, fuzzy, c-format
52098 msgid "Splitting rule"
52099 msgstr "כתובת אימייל: "
52100
52101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
52102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
52103 #, fuzzy, c-format
52104 msgid "Splitting rule code: "
52105 msgstr "כתובת אימייל: "
52106
52107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
52108 #, fuzzy, c-format
52109 msgid "Splitting rule: "
52110 msgstr "כתובת אימייל: "
52111
52112 #. SCRIPT
52113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52114 #, fuzzy
52115 msgid "Spring"
52116 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52117
52118 #. SCRIPT
52119 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52120 msgid "Square"
52121 msgstr ""
52122
52123 #. OPTGROUP
52124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
52125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
52126 #, c-format
52127 msgid "Staff"
52128 msgstr ""
52129
52130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
52131 #, fuzzy, c-format
52132 msgid "Staff "
52133 msgstr "סמן הכל"
52134
52135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
52136 #, fuzzy, c-format
52137 msgid "Staff - Internal note"
52138 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
52139
52140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
52141 #, c-format
52142 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff client"
52143 msgstr ""
52144
52145 #. A
52146 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:17
52147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
52148 #, c-format
52149 msgid "Staff client"
52150 msgstr ""
52151
52152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
52153 #, c-format
52154 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
52155 msgstr ""
52156
52157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
52158 #, c-format
52159 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
52160 msgstr ""
52161
52162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:80
52163 #, c-format
52164 msgid ""
52165 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
52166 "request a discharge."
52167 msgstr ""
52168
52169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
52170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
52171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
52172 #, fuzzy, c-format
52173 msgid "Staff note"
52174 msgstr "סמן הכל"
52175
52176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
52177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
52178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
52179 #, fuzzy, c-format
52180 msgid "Staff note:"
52181 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
52182
52183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
52184 #, fuzzy, c-format
52185 msgid "Staff notes"
52186 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
52187
52188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
52189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:600
52190 #, fuzzy, c-format
52191 msgid "Staff notes:"
52192 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
52193
52194 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
52195 #, c-format
52196 msgid "Stage MARC for import"
52197 msgstr ""
52198
52199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
52200 #, fuzzy, c-format
52201 msgid "Stage MARC records"
52202 msgstr "$s רשומות"
52203
52204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
52205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
52206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
52207 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
52208 #, c-format
52209 msgid "Stage MARC records for import"
52210 msgstr ""
52211
52212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:220
52213 #, fuzzy, c-format
52214 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
52215 msgstr "$s רשומות"
52216
52217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
52218 #, fuzzy, c-format
52219 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
52220 msgstr "$s רשומות"
52221
52222 #. INPUT type=button
52223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:196
52224 msgid "Stage for import"
52225 msgstr ""
52226
52227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
52228 #, c-format
52229 msgid "Stage records into the reservoir"
52230 msgstr ""
52231
52232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
52233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
52234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
52235 #, c-format
52236 msgid "Staged"
52237 msgstr ""
52238
52239 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
52240 #, c-format
52241 msgid "Staged MARC management"
52242 msgstr ""
52243
52244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
52245 #, c-format
52246 msgid "Staged MARC record management"
52247 msgstr ""
52248
52249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
52250 #, c-format
52251 msgid "Staged:"
52252 msgstr ""
52253
52254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
52255 #, fuzzy, c-format
52256 msgid "Stages"
52257 msgstr "%s, %s "
52258
52259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
52260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
52261 #, c-format
52262 msgid "Stages &amp; duration in days"
52263 msgstr ""
52264
52265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
52266 #, c-format
52267 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
52268 msgstr ""
52269
52270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
52271 #, fuzzy, c-format
52272 msgid "Standard"
52273 msgstr "מספר כרטיס:"
52274
52275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
52276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
52277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
52278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
52279 #, fuzzy, c-format
52280 msgid "Standard ID: "
52281 msgstr "מספר כרטיס: "
52282
52283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
52284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
52285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
52286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
52287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
52288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
52289 #, fuzzy, c-format
52290 msgid "Standard number"
52291 msgstr "מספר כרטיס:"
52292
52293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
52294 #, fuzzy, c-format
52295 msgid "Standard number:"
52296 msgstr "מספר כרטיס:"
52297
52298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
52299 #, fuzzy, c-format
52300 msgid "Standard rules for all libraries"
52301 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
52302
52303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
52304 #, c-format
52305 msgid "Standing orders do not close when received."
52306 msgstr ""
52307
52308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
52309 #, fuzzy, c-format
52310 msgid "Start adding cash registers"
52311 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
52312
52313 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
52314 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
52315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
52316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
52317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
52318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
52319 #, fuzzy, c-format
52320 msgid "Start date"
52321 msgstr "תצוגה מלאה"
52322
52323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
52324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
52325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
52326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:153
52327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
52328 #, fuzzy, c-format
52329 msgid "Start date:"
52330 msgstr "תאריך"
52331
52332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
52333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:216
52334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
52335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
52336 #, fuzzy, c-format
52337 msgid "Start date: "
52338 msgstr "תאריך "
52339
52340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
52341 #, fuzzy, c-format
52342 msgid "Start defining libraries"
52343 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
52344
52345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:195
52346 #, fuzzy, c-format
52347 msgid "Start of date range "
52348 msgstr "חיפוש במילון"
52349
52350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
52351 #, fuzzy, c-format
52352 msgid "Start of interval"
52353 msgstr "חיפוש במילון"
52354
52355 #. INPUT type=submit
52356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
52357 #, fuzzy
52358 msgid "Start search"
52359 msgstr "חיפוש מורשה"
52360
52361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
52362 #, fuzzy, c-format
52363 msgid "Start using Koha"
52364 msgstr "תאריך"
52365
52366 #. INPUT type=text name=start_card
52367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
52368 #, fuzzy
52369 msgid "Starting card number"
52370 msgstr "מספר כרטיס:"
52371
52372 #. INPUT type=text name=start_label
52373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
52374 #, fuzzy
52375 msgid "Starting label number"
52376 msgstr "מספר כרטיס:"
52377
52378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
52379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
52380 #, c-format
52381 msgid "Starting with:"
52382 msgstr ""
52383
52384 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
52385 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
52386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
52387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
52388 #, c-format
52389 msgid "Starts with"
52390 msgstr ""
52391
52392 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
52393 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
52394 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
52395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
52396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
52397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
52398 #, fuzzy, c-format
52399 msgid "State"
52400 msgstr "תאריך"
52401
52402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:678
52403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
52404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
52405 #, fuzzy, c-format
52406 msgid "State: "
52407 msgstr "תאריך "
52408
52409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
52410 #, c-format
52411 msgid "Statistic 1 done on: "
52412 msgstr ""
52413
52414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
52415 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
52416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155
52417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:369
52418 #, c-format
52419 msgid "Statistic 1: "
52420 msgstr ""
52421
52422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
52423 #, c-format
52424 msgid "Statistic 2 done on: "
52425 msgstr ""
52426
52427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
52428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:447
52429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:159
52430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:373
52431 #, c-format
52432 msgid "Statistic 2: "
52433 msgstr ""
52434
52435 #. OPTGROUP
52436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
52437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
52438 #, c-format
52439 msgid "Statistical"
52440 msgstr ""
52441
52442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:152
52443 #, fuzzy, c-format
52444 msgid "Statistical patron:"
52445 msgstr "חיפוש במילון"
52446
52447 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
52448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
52449 #, c-format
52450 msgid "Statistics"
52451 msgstr ""
52452
52453 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
52454 #, fuzzy, c-format
52455 msgid "Statistics date and time"
52456 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52457
52458 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
52459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
52460 #, fuzzy, c-format
52461 msgid "Statistics for %s"
52462 msgstr "(צא)"
52463
52464 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
52465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
52466 #, c-format
52467 msgid "Statistics wizards"
52468 msgstr ""
52469
52470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
52471 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
52472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
52473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
52474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
52475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
52476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397
52477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
52478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:241
52479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:583
52480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:629
52481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
52482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
52483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
52484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
52485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
52486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
52487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
52488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
52489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
52490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
52491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
52492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
52493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
52494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
52495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
52496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:393
52497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
52498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:935
52499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
52500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
52501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:70
52502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
52503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763
52504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:765
52505 #, c-format
52506 msgid "Status"
52507 msgstr ""
52508
52509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
52510 #, fuzzy, c-format
52511 msgid "Status "
52512 msgstr "תאריך "
52513
52514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
52515 #, fuzzy, c-format
52516 msgid "Status changed"
52517 msgstr "סיסמא נוכחית: "
52518
52519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
52520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
52521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
52522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
52523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:568
52524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:71
52525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:76
52526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:130
52527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:134
52528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:318
52529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:815
52530 #, fuzzy, c-format
52531 msgid "Status:"
52532 msgstr "תאריך"
52533
52534 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
52535 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
52536 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
52537 #. %4$s:  END 
52538 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
52539 #. %6$s:  END 
52540 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
52541 #. %8$s:  END 
52542 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
52543 #. %10$s:  END 
52544 #. %11$s:  END 
52545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
52546 #, fuzzy, c-format
52547 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
52548 msgstr "%s %s (%s)"
52549
52550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:220
52551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:222
52552 #, fuzzy, c-format
52553 msgid "Std. Number"
52554 msgstr "מספר כרטיס:"
52555
52556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:94
52557 #, c-format
52558 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
52559 msgstr ""
52560
52561 #. %1$s:  IF (usecache) 
52562 #. %2$s:  END 
52563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
52564 #, c-format
52565 msgid ""
52566 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
52567 "report visibility "
52568 msgstr ""
52569
52570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:114
52571 #, c-format
52572 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
52573 msgstr ""
52574
52575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
52576 #, c-format
52577 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
52578 msgstr ""
52579
52580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
52581 #, c-format
52582 msgid "Step 2: Choose the area "
52583 msgstr ""
52584
52585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:136
52586 #, c-format
52587 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
52588 msgstr ""
52589
52590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
52591 #, c-format
52592 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
52593 msgstr ""
52594
52595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
52596 #, fuzzy, c-format
52597 msgid "Step 3: Choose a column "
52598 msgstr "זמין ב"
52599
52600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:172
52601 #, c-format
52602 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
52603 msgstr ""
52604
52605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
52606 #, c-format
52607 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
52608 msgstr ""
52609
52610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
52611 #, c-format
52612 msgid "Step 4: Specify a value "
52613 msgstr ""
52614
52615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
52616 #, c-format
52617 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
52618 msgstr ""
52619
52620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
52621 #, c-format
52622 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
52623 msgstr ""
52624
52625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
52626 #, c-format
52627 msgid "Step 5: Confirm definition"
52628 msgstr ""
52629
52630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
52631 #, c-format
52632 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
52633 msgstr ""
52634
52635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
52636 #, c-format
52637 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
52638 msgstr ""
52639
52640 #. For the first occurrence,
52641 #. %1$s:  numberpending | html 
52642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
52643 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
52644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:224
52645 #, c-format
52646 msgid "Still %s servers to search"
52647 msgstr ""
52648
52649 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
52650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
52651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
52652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
52653 #, fuzzy, c-format
52654 msgid "Stock rotation"
52655 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
52656
52657 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
52658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
52659 #, fuzzy, c-format
52660 msgid "Stock rotation details for %s"
52661 msgstr "$s קטלוג -- חשבון של "
52662
52663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
52664 #, c-format
52665 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
52666 msgstr ""
52667
52668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
52669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
52670 #, c-format
52671 msgid "Stopped"
52672 msgstr ""
52673
52674 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
52675 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
52676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
52677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
52678 #, fuzzy, c-format
52679 msgid "Street number"
52680 msgstr "מספר כרטיס: "
52681
52682 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
52683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
52684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
52685 #, fuzzy, c-format
52686 msgid "Street type"
52687 msgstr "תאריך"
52688
52689 #. SCRIPT
52690 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52691 msgid "Strikethrough"
52692 msgstr ""
52693
52694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:190
52695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:192
52696 #, fuzzy, c-format
52697 msgid "String"
52698 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
52699
52700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:67
52701 #, fuzzy, c-format
52702 msgid "Student count"
52703 msgstr "תאריך"
52704
52705 #. SCRIPT
52706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52707 msgid "Style"
52708 msgstr ""
52709
52710 #. SCRIPT
52711 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
52712 msgid "Su"
52713 msgstr ""
52714
52715 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
52716 #, fuzzy, c-format
52717 msgid "Sub classification"
52718 msgstr "סיווג: %s"
52719
52720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
52721 #, fuzzy, c-format
52722 msgid "Sub total "
52723 msgstr "(%s סה כ) "
52724
52725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
52726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:271
52727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
52728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:268
52729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
52730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
52731 #, c-format
52732 msgid "Subfield"
52733 msgstr ""
52734
52735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:69
52736 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:71
52737 #, c-format
52738 msgid "Subfield code:"
52739 msgstr ""
52740
52741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
52742 #, c-format
52743 msgid "Subfield code: "
52744 msgstr ""
52745
52746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
52747 #, c-format
52748 msgid "Subfield separator: "
52749 msgstr ""
52750
52751 #. SCRIPT
52752 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52753 msgid "Subfield ‡"
52754 msgstr ""
52755
52756 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
52757 #, c-format
52758 msgid "Subfield:"
52759 msgstr ""
52760
52761 #. %1$s:  tagsubfield | html 
52762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:231
52763 #, c-format
52764 msgid "Subfield: %s"
52765 msgstr ""
52766
52767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
52768 #, c-format
52769 msgid "Subfields"
52770 msgstr ""
52771
52772 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:164
52773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
52774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
52775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:312
52776 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
52777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
52778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
52779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
52780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
52781 #, c-format
52782 msgid "Subfields: "
52783 msgstr ""
52784
52785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
52786 #, c-format
52787 msgid "Subgroup"
52788 msgstr ""
52789
52790 #. INPUT type=text name=subgroup
52791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1949
52792 msgid "Subgroup code"
52793 msgstr ""
52794
52795 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
52796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1950
52797 #, fuzzy
52798 msgid "Subgroup name"
52799 msgstr "(%s סה כ)"
52800
52801 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
52802 #, c-format
52803 msgid "Subgroup:"
52804 msgstr ""
52805
52806 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
52807 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
52808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
52809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
52810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
52811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
52812 #, c-format
52813 msgid "Subject"
52814 msgstr ""
52815
52816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
52817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
52818 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
52819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
52820 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
52821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
52822 #, fuzzy, c-format
52823 msgid "Subject heading: "
52824 msgstr "קטגוריה "
52825
52826 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:308
52827 #, fuzzy, c-format
52828 msgid "Subject line:"
52829 msgstr "קטגוריה"
52830
52831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
52832 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
52833 #, fuzzy, c-format
52834 msgid "Subject phrase"
52835 msgstr "קטגוריה"
52836
52837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
52838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
52839 #, fuzzy, c-format
52840 msgid "Subject sub-division: "
52841 msgstr "קטגוריה "
52842
52843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
52844 #, c-format
52845 msgid "Subject(s)"
52846 msgstr ""
52847
52848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
52849 #, fuzzy, c-format
52850 msgid "Subject:"
52851 msgstr "קטגוריה"
52852
52853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
52854 #, fuzzy, c-format
52855 msgid "Subject: "
52856 msgstr "קטגוריה"
52857
52858 #. For the first occurrence,
52859 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
52860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
52861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
52862 #, fuzzy, c-format
52863 msgid "Subject: %s "
52864 msgstr "קטגוריה"
52865
52866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
52867 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
52868 #, fuzzy, c-format
52869 msgid "Subjects:"
52870 msgstr "קטגוריה"
52871
52872 #. INPUT type=submit
52873 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:21
52874 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
52875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
52876 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
52877 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
52878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
52879 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
52880 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
52881 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
52882 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
52883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
52884 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
52885 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
52886 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
52887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
52888 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
52889 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
52890 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
52891 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
52892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
52893 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:21
52894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
52895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:28
52896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:24
52897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:21
52898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
52899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:23
52900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
52901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
52902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:106
52903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
52904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
52905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:32
52906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:22
52907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
52908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
52909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:19
52910 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
52911 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
52912 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:29
52913 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:21
52914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
52915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
52916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:19
52917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:19
52918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
52919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
52920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:112
52921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
52922 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
52923 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:218
52924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:100
52925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:161
52926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
52927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
52928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
52929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
52930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:232
52931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
52932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:704
52933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
52934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
52935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
52936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
52937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
52938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
52939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
52940 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
52941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
52942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
52943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:175
52944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:234
52945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:71
52946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:99
52947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:160
52948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
52949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
52950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
52951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
52952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
52953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
52954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
52955 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
52956 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
52957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
52958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
52959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
52960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
52961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:242
52962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:266
52963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
52964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
52965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
52966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
52967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
52968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
52969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
52970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
52971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:122
52972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
52973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:135
52974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
52975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
52976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
52977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:173
52978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:287
52979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
52980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
52981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
52982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
52983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
52984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:706
52985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715
52986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
52987 #, c-format
52988 msgid "Submit"
52989 msgstr ""
52990
52991 #. INPUT type=submit
52992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
52993 #, fuzzy
52994 msgid "Submit your suggestion"
52995 msgstr "אוסף:"
52996
52997 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
52998 #, fuzzy, c-format
52999 msgid "Submitting comment "
53000 msgstr "כתובת אימייל: "
53001
53002 #. SCRIPT
53003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53004 #, fuzzy
53005 msgid "Subscript"
53006 msgstr "תיאור"
53007
53008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:632
53009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
53010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
53011 #, fuzzy, c-format
53012 msgid "Subscription"
53013 msgstr "תיאור"
53014
53015 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
53016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
53017 #, fuzzy, c-format
53018 msgid "Subscription #%s"
53019 msgstr "תיאור"
53020
53021 #. %1$s:  loopro.object | html 
53022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:269
53023 #, fuzzy, c-format
53024 msgid "Subscription %s "
53025 msgstr "תיאור"
53026
53027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
53028 #, fuzzy, c-format
53029 msgid "Subscription ID"
53030 msgstr "תיאור "
53031
53032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
53033 #, fuzzy, c-format
53034 msgid "Subscription ID: "
53035 msgstr "תיאור "
53036
53037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
53038 #, fuzzy, c-format
53039 msgid "Subscription batch edit"
53040 msgstr "תיאור"
53041
53042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
53043 #, fuzzy, c-format
53044 msgid "Subscription begin"
53045 msgstr "תיאור"
53046
53047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633
53048 #, fuzzy, c-format
53049 msgid "Subscription callnumber"
53050 msgstr "תיאור"
53051
53052 #. %1$s:  END 
53053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
53054 #, fuzzy, c-format
53055 msgid "Subscription closed %s "
53056 msgstr "תיאור "
53057
53058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610
53059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
53060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
53061 #, fuzzy, c-format
53062 msgid "Subscription details"
53063 msgstr "תיאור"
53064
53065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
53066 #, fuzzy, c-format
53067 msgid "Subscription end"
53068 msgstr "תיאור"
53069
53070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
53071 #, fuzzy, c-format
53072 msgid "Subscription end date"
53073 msgstr "תיאור"
53074
53075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
53076 #, fuzzy, c-format
53077 msgid "Subscription end date:"
53078 msgstr "תיאור"
53079
53080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
53081 #, fuzzy, c-format
53082 msgid "Subscription expired"
53083 msgstr "תיאור"
53084
53085 #. %1$s:  bibliotitle | html 
53086 #. %2$s:  IF closed 
53087 #. %3$s:  END 
53088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
53089 #, fuzzy, c-format
53090 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
53091 msgstr "תיאור"
53092
53093 #. SCRIPT
53094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
53095 #, fuzzy
53096 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
53097 msgstr "תיאור"
53098
53099 #. %1$s:  title | html 
53100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
53101 #, fuzzy, c-format
53102 msgid "Subscription history for %s"
53103 msgstr "תיאור"
53104
53105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
53106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
53107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
53108 #, fuzzy, c-format
53109 msgid "Subscription length:"
53110 msgstr "תיאור"
53111
53112 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
53113 #, fuzzy, c-format
53114 msgid "Subscription not found."
53115 msgstr "תיאור"
53116
53117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
53118 #, fuzzy, c-format
53119 msgid "Subscription num."
53120 msgstr "תיאור"
53121
53122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
53123 #, fuzzy, c-format
53124 msgid "Subscription number: "
53125 msgstr "תיאור"
53126
53127 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
53128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
53129 #, fuzzy, c-format
53130 msgid "Subscription renewal for %s"
53131 msgstr "תיאור"
53132
53133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
53134 #, fuzzy, c-format
53135 msgid "Subscription renewed."
53136 msgstr "תיאור "
53137
53138 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
53139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
53140 #, fuzzy, c-format
53141 msgid "Subscription routing lists for %s"
53142 msgstr "תיאור"
53143
53144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
53145 #, fuzzy, c-format
53146 msgid "Subscription start date"
53147 msgstr "תיאור"
53148
53149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
53150 #, fuzzy, c-format
53151 msgid "Subscription start date:"
53152 msgstr "תיאור"
53153
53154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
53155 #, fuzzy, c-format
53156 msgid "Subscription summaries"
53157 msgstr "תיאור"
53158
53159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
53160 #, fuzzy, c-format
53161 msgid "Subscription summary"
53162 msgstr "תיאור"
53163
53164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
53165 #, fuzzy, c-format
53166 msgid "Subscription title"
53167 msgstr "תיאור"
53168
53169 #. %1$s:  enddate | html 
53170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
53171 #, fuzzy, c-format
53172 msgid "Subscription will expire %s. "
53173 msgstr "תיאור "
53174
53175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
53176 #, fuzzy, c-format
53177 msgid "Subscription:"
53178 msgstr "תיאור"
53179
53180 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:187
53181 #, fuzzy, c-format
53182 msgid "Subscriptions"
53183 msgstr "תיאור"
53184
53185 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
53186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
53187 #, fuzzy, c-format
53188 msgid "Subscriptions (%s)"
53189 msgstr "תיאור"
53190
53191 #. SPAN
53192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
53193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
53194 #, c-format
53195 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
53196 msgstr ""
53197
53198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
53199 #, fuzzy, c-format
53200 msgid "Subscriptions renewed."
53201 msgstr "תיאור "
53202
53203 #. SCRIPT
53204 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53205 #, fuzzy
53206 msgid "Substitute"
53207 msgstr "תיאור"
53208
53209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
53210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
53211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
53212 #, fuzzy, c-format
53213 msgid "Substitutions"
53214 msgstr "תיאור"
53215
53216 #. SCRIPT
53217 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53218 #, fuzzy
53219 msgid "Subtitle"
53220 msgstr "(%s סה כ) "
53221
53222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
53223 #, fuzzy, c-format
53224 msgid "Subtotal"
53225 msgstr "(%s סה כ) "
53226
53227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
53228 #, c-format
53229 msgid "Subtotal "
53230 msgstr ""
53231
53232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
53233 #, fuzzy, c-format
53234 msgid "Subtotal for"
53235 msgstr "(%s סה כ) "
53236
53237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
53238 #, c-format
53239 msgid "Subtype limits"
53240 msgstr ""
53241
53242 #. SCRIPT
53243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
53244 msgid "Success."
53245 msgstr ""
53246
53247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:289
53248 #, c-format
53249 msgid "Success: Import reversed"
53250 msgstr ""
53251
53252 #. SCRIPT
53253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
53254 #, fuzzy
53255 msgid "Successfully saved configuration"
53256 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
53257
53258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
53259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560
53260 #, fuzzy, c-format
53261 msgid "Suggested by"
53262 msgstr "תיאור"
53263
53264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:714
53265 #, fuzzy, c-format
53266 msgid "Suggested by - on"
53267 msgstr "תיאור"
53268
53269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
53270 #, c-format
53271 msgid "Suggested by:"
53272 msgstr ""
53273
53274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:153
53275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:51
53276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
53277 #, c-format
53278 msgid "Suggested by: "
53279 msgstr ""
53280
53281 #. For the first occurrence,
53282 #. %1$s:  order.surnamesuggestedby | html 
53283 #. %2$s:  IF ( order.firstnamesuggestedby ) 
53284 #. %3$s:  order.firstnamesuggestedby | html 
53285 #. %4$s:  END 
53286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:316
53287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:500
53288 #, fuzzy, c-format
53289 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
53290 msgstr "%s %s (%s)"
53291
53292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:858
53293 #, fuzzy, c-format
53294 msgid "Suggested date from:"
53295 msgstr "תיאור"
53296
53297 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
53298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
53299 #, fuzzy, c-format
53300 msgid "Suggested on"
53301 msgstr "תיאור"
53302
53303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:268
53304 #, fuzzy, c-format
53305 msgid "Suggestible"
53306 msgstr "תיאור"
53307
53308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
53309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
53310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:48
53311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
53312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:559
53313 #, fuzzy, c-format
53314 msgid "Suggestion"
53315 msgstr "תיאור"
53316
53317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
53318 #, fuzzy, c-format
53319 msgid "Suggestion declined"
53320 msgstr "תיאור"
53321
53322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:189
53323 #, fuzzy, c-format
53324 msgid "Suggestion details"
53325 msgstr "תיאור"
53326
53327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:804
53328 #, fuzzy, c-format
53329 msgid "Suggestion information"
53330 msgstr "פרטי איש קשר"
53331
53332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:131
53333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:314
53334 #, fuzzy, c-format
53335 msgid "Suggestion management"
53336 msgstr "תיאור"
53337
53338 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
53339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
53340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
53341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
53342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
53343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
53344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:40
53345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:42
53346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:45
53347 #, fuzzy, c-format
53348 msgid "Suggestions"
53349 msgstr "תיאור"
53350
53351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
53352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:505
53353 #, fuzzy, c-format
53354 msgid "Suggestions management"
53355 msgstr "תיאור"
53356
53357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:150
53358 #, c-format
53359 msgid "Suggestions pending approval"
53360 msgstr ""
53361
53362 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
53363 #, fuzzy, c-format
53364 msgid "Suggestions search:"
53365 msgstr "תיאור"
53366
53367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:210
53368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:212
53369 #, fuzzy, c-format
53370 msgid "Sum"
53371 msgstr "תוכן העניינים"
53372
53373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
53374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
53375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:44
53376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
53377 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
53378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
53379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
53380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
53381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
53382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:248
53383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
53384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:232
53385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
53386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
53387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
53388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
53389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:108
53390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:39
53391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
53392 #, c-format
53393 msgid "Summary"
53394 msgstr ""
53395
53396 #. %1$s:  patron.firstname | html 
53397 #. %2$s:  patron.surname | html 
53398 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
53399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:11
53400 #, fuzzy, c-format
53401 msgid "Summary for %s %s (%s)"
53402 msgstr "%s %s (%s)"
53403
53404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:105
53405 #, fuzzy, c-format
53406 msgid "Summary search"
53407 msgstr "חיפוש מורשה"
53408
53409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
53410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:321
53411 #, c-format
53412 msgid "Summary: "
53413 msgstr ""
53414
53415 #. SCRIPT
53416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
53417 msgid "Summer"
53418 msgstr ""
53419
53420 #. SCRIPT
53421 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53422 #, fuzzy
53423 msgid "Sun"
53424 msgstr "תוכן העניינים"
53425
53426 #. For the first occurrence,
53427 #. SCRIPT
53428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
53429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
53430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
53431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
53432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
53433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
53434 #, c-format
53435 msgid "Sunday"
53436 msgstr ""
53437
53438 #. SCRIPT
53439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
53440 msgid "Sundays"
53441 msgstr ""
53442
53443 #. SCRIPT
53444 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53445 #, fuzzy
53446 msgid "Superscript"
53447 msgstr "תיאור"
53448
53449 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
53450 #, c-format
53451 msgid "Supplemental issue "
53452 msgstr ""
53453
53454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
53455 #, fuzzy, c-format
53456 msgid "Supplier metadata"
53457 msgstr "$s רשומות"
53458
53459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
53460 #, fuzzy, c-format
53461 msgid "Supplier report"
53462 msgstr "$s רשומות"
53463
53464 #. BUTTON
53465 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
53466 msgid "Supported keyboard shortcuts"
53467 msgstr ""
53468
53469 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
53470 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
53471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
53472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
53473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
53474 #, c-format
53475 msgid "Surname"
53476 msgstr ""
53477
53478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
53479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:467
53480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:503
53481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:647
53482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
53483 #, fuzzy, c-format
53484 msgid "Surname: "
53485 msgstr "(%s סה כ) "
53486
53487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
53488 #, c-format
53489 msgid "Surveys"
53490 msgstr ""
53491
53492 #. SCRIPT
53493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53494 msgid "Suspend"
53495 msgstr ""
53496
53497 #. INPUT type=submit
53498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
53499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950
53500 msgid "Suspend all holds"
53501 msgstr ""
53502
53503 #. SCRIPT
53504 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53505 #, fuzzy
53506 msgid "Suspend hold on"
53507 msgstr "חיפוש במילון"
53508
53509 #. SCRIPT
53510 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
53511 #, fuzzy
53512 msgid "Suspend until:"
53513 msgstr "חיפוש במילון"
53514
53515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814
53516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:934
53517 #, c-format
53518 msgid "Suspend?"
53519 msgstr ""
53520
53521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
53522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:432
53523 #, c-format
53524 msgid "Suspension charging interval"
53525 msgstr ""
53526
53527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
53528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:430
53529 #, c-format
53530 msgid "Suspension in days (day)"
53531 msgstr ""
53532
53533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
53534 #, c-format
53535 msgid "Svenska (Swedish)"
53536 msgstr ""
53537
53538 #. A
53539 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
53540 #, fuzzy
53541 msgid "Switch languages"
53542 msgstr "שנה שפה"
53543
53544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:594
53545 #, fuzzy, c-format
53546 msgid "Switch to advanced editor"
53547 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
53548
53549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
53550 #, c-format
53551 msgid "Switch to basic editor"
53552 msgstr ""
53553
53554 #. SCRIPT
53555 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53556 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
53557 msgstr ""
53558
53559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:350
53560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
53561 #, fuzzy, c-format
53562 msgid "Switching to dom indexing"
53563 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
53564
53565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
53566 #, c-format
53567 msgid "Symbol"
53568 msgstr ""
53569
53570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
53571 #, c-format
53572 msgid "Symbol: "
53573 msgstr ""
53574
53575 #. SCRIPT
53576 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53577 msgid "Symbols"
53578 msgstr ""
53579
53580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55
53581 #, fuzzy, c-format
53582 msgid "Synchronize"
53583 msgstr "אוסף:"
53584
53585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
53586 #, c-format
53587 msgid "Syntax"
53588 msgstr ""
53589
53590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
53591 #, c-format
53592 msgid "Syntax (z3950 can send"
53593 msgstr ""
53594
53595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:122
53596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
53597 #, c-format
53598 msgid "System"
53599 msgstr ""
53600
53601 #. SCRIPT
53602 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53603 #, fuzzy
53604 msgid "System Font"
53605 msgstr "תאריך"
53606
53607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
53608 #, c-format
53609 msgid "System Preferences"
53610 msgstr ""
53611
53612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
53613 #, fuzzy, c-format
53614 msgid "System information"
53615 msgstr "פרטי איש קשר"
53616
53617 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
53618 #, fuzzy, c-format
53619 msgid "System permissions"
53620 msgstr "חיפוש במילון"
53621
53622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
53623 #, c-format
53624 msgid ""
53625 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
53626 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
53627 "feature works correctly."
53628 msgstr ""
53629
53630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
53631 #, c-format
53632 msgid ""
53633 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
53634 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
53635 "works correctly."
53636 msgstr ""
53637
53638 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
53639 #, c-format
53640 msgid ""
53641 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
53642 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
53643 msgstr ""
53644
53645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
53646 #, c-format
53647 msgid ""
53648 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
53649 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
53650 "analytics' links in the staff client and the OPAC will be broken."
53651 msgstr ""
53652
53653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
53654 #, c-format
53655 msgid ""
53656 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
53657 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
53658 "works correctly."
53659 msgstr ""
53660
53661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
53662 #, c-format
53663 msgid ""
53664 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
53665 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
53666 "disabled. "
53667 msgstr ""
53668
53669 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
53670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
53671 #, c-format
53672 msgid ""
53673 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
53674 "the items database table: %s "
53675 msgstr ""
53676
53677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:6
53678 #, c-format
53679 msgid "System preference search:"
53680 msgstr ""
53681
53682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
53683 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
53684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
53685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
53686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
53687 #, c-format
53688 msgid "System preferences"
53689 msgstr ""
53690
53691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
53692 #, c-format
53693 msgid ""
53694 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
53695 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
53696 "Tutunsatar)"
53697 msgstr ""
53698
53699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
53700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
53701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
53702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
53703 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
53704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
53705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
53706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
53707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
53708 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
53709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
53710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:35
53711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:54
53712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
53713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
53714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
53715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
53716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
53717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
53718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
53719 #, c-format
53720 msgid "TOTAL"
53721 msgstr ""
53722
53723 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
53724 #, c-format
53725 msgid "Tab separated text"
53726 msgstr ""
53727
53728 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
53729 #, c-format
53730 msgid "Tab separated text (.csv)"
53731 msgstr ""
53732
53733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:287
53734 #, c-format
53735 msgid "Tab:"
53736 msgstr ""
53737
53738 #. %1$s:  subfield.tab | html 
53739 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
53740 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
53741 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
53742 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
53743 #. %6$s:  END 
53744 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
53745 #. %8$s:  END 
53746 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
53747 #. %10$s:  END 
53748 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
53749 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
53750 #. %13$s:  END 
53751 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
53752 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
53753 #. %16$s:  END 
53754 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
53755 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
53756 #. %19$s:  END 
53757 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
53758 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
53759 #. %22$s:  END 
53760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
53761 #, fuzzy, c-format
53762 msgid ""
53763 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
53764 "%s%s%s, %s%s "
53765 msgstr "%s %s (%s) "
53766
53767 #. SCRIPT
53768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53769 #, fuzzy
53770 msgid "Table"
53771 msgstr "אימייל: "
53772
53773 #. SCRIPT
53774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53775 #, fuzzy
53776 msgid "Table of Contents"
53777 msgstr "תוכן העניינים"
53778
53779 #. SCRIPT
53780 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53781 msgid "Table properties"
53782 msgstr ""
53783
53784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
53785 #, c-format
53786 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
53787 msgstr ""
53788
53789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
53790 #, c-format
53791 msgid "Tabs in use"
53792 msgstr ""
53793
53794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
53795 #, c-format
53796 msgid "Tabular"
53797 msgstr ""
53798
53799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
53800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
53801 #, fuzzy, c-format
53802 msgid "Tabulation (\\t)"
53803 msgstr "חיפוש במילון"
53804
53805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
53806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
53807 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:182
53808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
53809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
53810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
53811 #, fuzzy, c-format
53812 msgid "Tag"
53813 msgstr "$s קטלוג"
53814
53815 #. SCRIPT
53816 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53817 msgid "Tag "
53818 msgstr ""
53819
53820 #. For the first occurrence,
53821 #. %1$s:  tagfield | html 
53822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:21
53823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:24
53824 #, c-format
53825 msgid "Tag %s Subfield structure"
53826 msgstr ""
53827
53828 #. For the first occurrence,
53829 #. %1$s:  tagfield | html 
53830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:19
53831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:26
53832 #, c-format
53833 msgid "Tag %s subfield structure"
53834 msgstr ""
53835
53836 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
53837 #, c-format
53838 msgid "Tag deleted"
53839 msgstr ""
53840
53841 #. A
53842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:291
53843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:297
53844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:382
53845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:388
53846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:169
53847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:179
53848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:832
53849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
53850 #, fuzzy, c-format
53851 msgid "Tag editor"
53852 msgstr "חיפוש במילון"
53853
53854 #. SCRIPT
53855 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53856 #, fuzzy
53857 msgid "Tag has no subfields"
53858 msgstr "סגור חלון"
53859
53860 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
53861 #, c-format
53862 msgid "Tag moderation"
53863 msgstr ""
53864
53865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:59
53866 #, c-format
53867 msgid "Tag:"
53868 msgstr ""
53869
53870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
53871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:219
53872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
53873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:305
53874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
53875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
53876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
53877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
53878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
53879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
53880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
53881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
53882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:62
53883 #, c-format
53884 msgid "Tag: "
53885 msgstr ""
53886
53887 #. %1$s:  searchfield | html 
53888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:114
53889 #, c-format
53890 msgid "Tag: %s"
53891 msgstr ""
53892
53893 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
53894 #, c-format
53895 msgid "Tagged with:"
53896 msgstr ""
53897
53898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
53899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
53900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
53901 #, c-format
53902 msgid "Tags"
53903 msgstr ""
53904
53905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:164
53906 #, c-format
53907 msgid "Tags pending approval"
53908 msgstr ""
53909
53910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:104
53911 #, c-format
53912 msgid "Tags:"
53913 msgstr ""
53914
53915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
53916 #, c-format
53917 msgid "Talking Tech, Global"
53918 msgstr ""
53919
53920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
53921 #, c-format
53922 msgid "Tamil, France"
53923 msgstr ""
53924
53925 #. For the first occurrence,
53926 #. SCRIPT
53927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
53929 #, c-format
53930 msgid "Target"
53931 msgstr ""
53932
53933 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:302
53934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
53935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:547
53936 #, c-format
53937 msgid "Target (database) record check field"
53938 msgstr ""
53939
53940 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
53941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
53942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
53943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:113
53944 #, c-format
53945 msgid "Task scheduler"
53946 msgstr ""
53947
53948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
53949 #, c-format
53950 msgid "Tax number registered:"
53951 msgstr ""
53952
53953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
53954 #, c-format
53955 msgid "Tax number registered: "
53956 msgstr ""
53957
53958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:307
53959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
53960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
53961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
53962 #, c-format
53963 msgid "Tax rate: "
53964 msgstr ""
53965
53966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
53967 #, c-format
53968 msgid "Technical reports"
53969 msgstr ""
53970
53971 #. For the first occurrence,
53972 #. SCRIPT
53973 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53974 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
53975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:63
53976 #, fuzzy, c-format
53977 msgid "Template"
53978 msgstr "תאריך"
53979
53980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
53981 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
53982 #, fuzzy, c-format
53983 msgid "Template ID"
53984 msgstr "תאריך"
53985
53986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
53987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
53988 #, c-format
53989 msgid "Template ID:"
53990 msgstr ""
53991
53992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
53993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
53994 #, c-format
53995 msgid "Template code:"
53996 msgstr ""
53997
53998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
53999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
54000 #, fuzzy, c-format
54001 msgid "Template description:"
54002 msgstr "תיאור"
54003
54004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
54005 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
54006 #, fuzzy, c-format
54007 msgid "Template name"
54008 msgstr "(%s סה כ)"
54009
54010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
54011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
54012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
54013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
54014 #, fuzzy, c-format
54015 msgid "Template name:"
54016 msgstr "(%s סה כ)"
54017
54018 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
54019 #, fuzzy, c-format
54020 msgid "Template: "
54021 msgstr "תאריך"
54022
54023 #. For the first occurrence,
54024 #. SCRIPT
54025 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
54027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
54028 #, fuzzy, c-format
54029 msgid "Templates"
54030 msgstr "תאריך"
54031
54032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
54033 #, c-format
54034 msgid "Temporary"
54035 msgstr ""
54036
54037 #. For the first occurrence,
54038 #. SCRIPT
54039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
54040 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
54041 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
54042 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
54043 msgstr ""
54044
54045 #. A
54046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
54047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
54048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
54049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:51
54050 #, c-format
54051 msgid "Term"
54052 msgstr ""
54053
54054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
54055 #, c-format
54056 msgid "Term/Phrase"
54057 msgstr ""
54058
54059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:192
54060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
54061 #, c-format
54062 msgid "Term:"
54063 msgstr ""
54064
54065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
54066 #, c-format
54067 msgid "Term: "
54068 msgstr ""
54069
54070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:148
54071 #, c-format
54072 msgid "Terms summary"
54073 msgstr ""
54074
54075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
54076 #, c-format
54077 msgid ""
54078 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
54079 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
54080 "Summer, Winter, Fall)."
54081 msgstr ""
54082
54083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170
54084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
54085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
54086 #, c-format
54087 msgid "Test"
54088 msgstr ""
54089
54090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
54091 #, fuzzy, c-format
54092 msgid "Test pattern"
54093 msgstr "סמן הכל"
54094
54095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
54096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
54097 #, c-format
54098 msgid "Test prediction pattern"
54099 msgstr ""
54100
54101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
54102 #, c-format
54103 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
54104 msgstr ""
54105
54106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
54107 #, c-format
54108 msgid "Test the regular expressions:"
54109 msgstr ""
54110
54111 #. SCRIPT
54112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
54113 msgid "Testing..."
54114 msgstr ""
54115
54116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:775
54117 #, c-format
54118 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
54119 msgstr ""
54120
54121 #. For the first occurrence,
54122 #. SCRIPT
54123 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
54125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
54126 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:272
54127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
54128 #, c-format
54129 msgid "Text"
54130 msgstr ""
54131
54132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
54133 #, c-format
54134 msgid "Text (TSV)"
54135 msgstr ""
54136
54137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
54138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
54139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
54140 #, c-format
54141 msgid "Text alignment: "
54142 msgstr ""
54143
54144 #. SCRIPT
54145 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54146 msgid "Text color"
54147 msgstr ""
54148
54149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
54150 #, c-format
54151 msgid "Text fields"
54152 msgstr ""
54153
54154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:74
54155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
54156 #, c-format
54157 msgid "Text for OPAC: "
54158 msgstr ""
54159
54160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
54161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
54162 #, c-format
54163 msgid "Text for librarian: "
54164 msgstr ""
54165
54166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
54167 #, fuzzy, c-format
54168 msgid "Text for librarians: "
54169 msgstr "חיפוש במילון "
54170
54171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
54172 #, c-format
54173 msgid "Text for opac: "
54174 msgstr ""
54175
54176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
54177 #, fuzzy, c-format
54178 msgid "Text justification: "
54179 msgstr "סיווג: %s "
54180
54181 #. SCRIPT
54182 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54183 #, fuzzy
54184 msgid "Text to display"
54185 msgstr "תצוגת תקציר"
54186
54187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
54188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
54189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
54190 #, c-format
54191 msgid "Text: "
54192 msgstr ""
54193
54194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
54195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
54196 #, c-format
54197 msgid "Textarea"
54198 msgstr ""
54199
54200 #. SCRIPT
54201 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
54202 msgid "Th"
54203 msgstr ""
54204
54205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:175
54206 #, c-format
54207 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
54208 msgstr ""
54209
54210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
54211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
54212 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
54213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:446
54214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
54215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
54216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
54217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
54218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
54219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
54220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
54221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
54222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
54223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
54224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
54225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
54226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
54227 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
54228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
54229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
54230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:699
54231 #, c-format
54232 msgid "The "
54233 msgstr ""
54234
54235 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
54236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:577
54237 #, c-format
54238 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
54239 msgstr ""
54240
54241 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
54242 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
54243 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
54244 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
54245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:423
54246 #, c-format
54247 msgid ""
54248 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
54249 "incorrectly defined as %s. "
54250 msgstr ""
54251
54252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
54253 #, c-format
54254 msgid ""
54255 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
54256 "Falling back to legacy facet calculation. "
54257 msgstr ""
54258
54259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356
54260 #, c-format
54261 msgid ""
54262 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
54263 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
54264 msgstr ""
54265
54266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:348
54267 #, c-format
54268 msgid ""
54269 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
54270 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
54271 msgstr ""
54272
54273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
54274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:443
54275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:368
54276 #, c-format
54277 msgid ""
54278 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
54279 "for statistical purposes"
54280 msgstr ""
54281
54282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
54283 #, c-format
54284 msgid ""
54285 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
54286 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
54287 msgstr ""
54288
54289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
54290 #, c-format
54291 msgid ""
54292 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
54293 "private."
54294 msgstr ""
54295
54296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
54297 #, c-format
54298 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
54299 msgstr ""
54300
54301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
54302 #, c-format
54303 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
54304 msgstr ""
54305
54306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
54307 #, c-format
54308 msgid ""
54309 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
54310 "xml. You must define this block before use. "
54311 msgstr ""
54312
54313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
54314 #, c-format
54315 msgid ""
54316 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
54317 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
54318 msgstr ""
54319
54320 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
54321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
54322 #, c-format
54323 msgid ""
54324 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
54325 "defined on the system. "
54326 msgstr ""
54327
54328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
54329 #, c-format
54330 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
54331 msgstr ""
54332
54333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
54334 #, c-format
54335 msgid ""
54336 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
54337 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
54338 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
54339 "remove this message by disabling the system preference "
54340 msgstr ""
54341
54342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
54343 #, c-format
54344 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
54345 msgstr ""
54346
54347 #. SCRIPT
54348 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54349 msgid ""
54350 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
54351 "required mailto: _(prefix?"
54352 msgstr ""
54353
54354 #. SCRIPT
54355 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54356 msgid ""
54357 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
54358 "required http:\\/\\/ prefix?"
54359 msgstr ""
54360
54361 #. SCRIPT
54362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
54363 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
54364 msgstr ""
54365
54366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
54367 #, c-format
54368 msgid "The alternative email is invalid."
54369 msgstr ""
54370
54371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:306
54372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:158
54373 #, c-format
54374 msgid ""
54375 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
54376 msgstr ""
54377
54378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
54379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:155
54380 #, c-format
54381 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
54382 msgstr ""
54383
54384 #. %1$s:  errauthid | html 
54385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:41
54386 #, c-format
54387 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
54388 msgstr ""
54389
54390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
54391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
54392 #, fuzzy, c-format
54393 msgid "The authorized value category ("
54394 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
54395
54396 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
54397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
54398 #, c-format
54399 msgid ""
54400 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
54401 "will have barcodes generated upon save to database"
54402 msgstr ""
54403
54404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
54405 #, c-format
54406 msgid ""
54407 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
54408 "try again with an alternative target. "
54409 msgstr ""
54410
54411 #. %1$s:  Barcode | html 
54412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
54413 #, c-format
54414 msgid "The barcode %s was not found."
54415 msgstr ""
54416
54417 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
54418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:253
54419 #, fuzzy, c-format
54420 msgid "The barcode was not found %s."
54421 msgstr "%s %s (%s) "
54422
54423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:322
54424 #, fuzzy, c-format
54425 msgid "The barcode was not found: "
54426 msgstr "%s %s (%s) "
54427
54428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
54429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
54430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
54431 #, c-format
54432 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
54433 msgstr ""
54434
54435 #. SCRIPT
54436 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
54437 msgid "The beginning date is missing or invalid."
54438 msgstr ""
54439
54440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
54441 #, c-format
54442 msgid ""
54443 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
54444 "a MARC subfield,"
54445 msgstr ""
54446
54447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:146
54448 #, c-format
54449 msgid ""
54450 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
54451 "it, you are about to check it out"
54452 msgstr ""
54453
54454 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
54455 #, c-format
54456 msgid ""
54457 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
54458 "have one. Please fix this then try again."
54459 msgstr ""
54460
54461 #. A
54462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
54463 msgid "The budget is locked"
54464 msgstr ""
54465
54466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
54467 #, c-format
54468 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
54469 msgstr ""
54470
54471 #. %1$s:  email_add | html 
54472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
54473 #, c-format
54474 msgid "The cart was sent to: %s"
54475 msgstr ""
54476
54477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:307
54478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:159
54479 #, c-format
54480 msgid "The change to give is "
54481 msgstr ""
54482
54483 #. SCRIPT
54484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:73
54485 msgid "The change will be applied immediately."
54486 msgstr ""
54487
54488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:267
54489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
54490 #, c-format
54491 msgid ""
54492 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
54493 msgstr ""
54494
54495 #. SCRIPT
54496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54497 msgid "The conditional comparison operator should be filled."
54498 msgstr ""
54499
54500 #. SCRIPT
54501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54502 msgid "The conditional field should be filled."
54503 msgstr ""
54504
54505 #. SCRIPT
54506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54507 msgid "The conditional regular expression should be filled."
54508 msgstr ""
54509
54510 #. SCRIPT
54511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54512 msgid "The conditional value should be filled."
54513 msgstr ""
54514
54515 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
54516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:385
54517 #, c-format
54518 msgid ""
54519 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
54520 "non-writable directory (%s). "
54521 msgstr ""
54522
54523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
54524 #, c-format
54525 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
54526 msgstr ""
54527
54528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
54529 #, c-format
54530 msgid ""
54531 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
54532 "the mappings in the mappings.yaml file."
54533 msgstr ""
54534
54535 #. %1$s:  image_limit | html 
54536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
54537 #, c-format
54538 msgid ""
54539 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
54540 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
54541 "space. "
54542 msgstr ""
54543
54544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
54545 #, c-format
54546 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
54547 msgstr ""
54548
54549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
54550 #, c-format
54551 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
54552 msgstr ""
54553
54554 #. %1$s:  card_element | html 
54555 #. %2$s:  element_id | html 
54556 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
54557 #, c-format
54558 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
54559 msgstr ""
54560
54561 #. %1$s:  image_ids | html 
54562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
54563 #, c-format
54564 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
54565 msgstr ""
54566
54567 #. %1$s:  card_element | html 
54568 #. %2$s:  element_id | html 
54569 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
54570 #, c-format
54571 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
54572 msgstr ""
54573
54574 #. SCRIPT
54575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
54576 msgid "The destination should be filled."
54577 msgstr ""
54578
54579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
54580 #, c-format
54581 msgid ""
54582 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
54583 "quotes and invoices are downloaded."
54584 msgstr ""
54585
54586 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
54587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
54588 #, c-format
54589 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
54590 msgstr ""
54591
54592 #. SCRIPT
54593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
54594 msgid "The ending date is missing or invalid."
54595 msgstr ""
54596
54597 #. SCRIPT
54598 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
54599 #, fuzzy
54600 msgid "The entered passwords do not match"
54601 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54602
54603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
54604 #, c-format
54605 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
54606 msgstr ""
54607
54608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
54609 #, c-format
54610 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
54611 msgstr ""
54612
54613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
54614 #, c-format
54615 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
54616 msgstr ""
54617
54618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
54619 #, fuzzy, c-format
54620 msgid "The field has been deleted"
54621 msgstr "תאריך"
54622
54623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
54624 #, fuzzy, c-format
54625 msgid "The field has been inserted"
54626 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54627
54628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
54629 #, fuzzy, c-format
54630 msgid "The field has been updated"
54631 msgstr "סיסמא נוכחית:"
54632
54633 #. SCRIPT
54634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
54635 msgid ""
54636 "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. "
54637 "Therefore, you cannot add it."
54638 msgstr ""
54639
54640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
54641 #, c-format
54642 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
54643 msgstr ""
54644
54645 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
54646 #, c-format
54647 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
54648 msgstr ""
54649
54650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
54651 #, c-format
54652 msgid ""
54653 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
54654 msgstr ""
54655
54656 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
54657 #. %2$s:  IF result.success 
54658 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
54659 #, c-format
54660 msgid ""
54661 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
54662 "displayed below: %s %s "
54663 msgstr ""
54664
54665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
54666 #, c-format
54667 msgid ""
54668 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
54669 "are supplying in the import file."
54670 msgstr ""
54671
54672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
54673 #, c-format
54674 msgid ""
54675 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
54676 "less than the third for the "
54677 msgstr ""
54678
54679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
54680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:127
54681 #, c-format
54682 msgid "The following barcodes were found: "
54683 msgstr ""
54684
54685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
54686 #, c-format
54687 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
54688 msgstr ""
54689
54690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
54691 #, c-format
54692 msgid "The following error was encountered:"
54693 msgstr ""
54694
54695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
54696 #, c-format
54697 msgid "The following errors have occurred:"
54698 msgstr ""
54699
54700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
54701 #, c-format
54702 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
54703 msgstr ""
54704
54705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
54706 #, c-format
54707 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
54708 msgstr ""
54709
54710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
54711 #, c-format
54712 msgid ""
54713 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
54714 "them in."
54715 msgstr ""
54716
54717 #. For the first occurrence,
54718 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
54719 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
54720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:206
54721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
54722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:216
54723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:221
54724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
54725 #, c-format
54726 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
54727 msgstr ""
54728
54729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
54730 #, c-format
54731 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
54732 msgstr ""
54733
54734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
54735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
54736 #, c-format
54737 msgid "The following itemnumbers were found: "
54738 msgstr ""
54739
54740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
54741 #, c-format
54742 msgid "The following items were added or updated:"
54743 msgstr ""
54744
54745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:238
54746 #, c-format
54747 msgid "The following items were modified:"
54748 msgstr ""
54749
54750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
54751 #, c-format
54752 msgid ""
54753 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
54754 "shouldn't. "
54755 msgstr ""
54756
54757 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
54758 #, c-format
54759 msgid "The following records could not be deleted:"
54760 msgstr ""
54761
54762 #. SCRIPT
54763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
54764 msgid "The following values are not formatted correctly:"
54765 msgstr ""
54766
54767 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
54768 #, c-format
54769 msgid ""
54770 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
54771 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
54772 msgstr ""
54773
54774 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
54775 #, c-format
54776 msgid ""
54777 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
54778 "page, then try again."
54779 msgstr ""
54780
54781 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
54782 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
54783 #, fuzzy, c-format
54784 msgid "The framework is used %s times."
54785 msgstr "$s רשומות "
54786
54787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
54788 #, c-format
54789 msgid "The generated notices are different!"
54790 msgstr ""
54791
54792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
54793 #, c-format
54794 msgid "The generated notices are exactly the same!"
54795 msgstr ""
54796
54797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
54798 #, c-format
54799 msgid "The hold has been correctly cancelled."
54800 msgstr ""
54801
54802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
54803 #, c-format
54804 msgid ""
54805 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
54806 "the item to mark as lost."
54807 msgstr ""
54808
54809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
54810 #, fuzzy, c-format
54811 msgid "The import id number "
54812 msgstr "(%s סה כ) "
54813
54814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
54815 #, c-format
54816 msgid "The included OAI.xslt file by the "
54817 msgstr ""
54818
54819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
54820 #, c-format
54821 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
54822 msgstr ""
54823
54824 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
54826 #, fuzzy, c-format
54827 msgid "The item (%s) does not exist."
54828 msgstr "תוכן העניינים "
54829
54830 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54831 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
54832 #, fuzzy, c-format
54833 msgid "The item (%s) has been added to the list."
54834 msgstr "אוסף:"
54835
54836 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
54837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
54838 #, c-format
54839 msgid ""
54840 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
54841 "already in the list."
54842 msgstr ""
54843
54844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
54845 #, fuzzy, c-format
54846 msgid "The item has been removed from the list."
54847 msgstr "אוסף:"
54848
54849 #. SCRIPT
54850 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
54851 #, fuzzy
54852 msgid "The item has been removed from your cart"
54853 msgstr "אוסף:"
54854
54855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
54856 #, c-format
54857 msgid ""
54858 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
54859 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
54860 msgstr ""
54861
54862 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-default-view.inc' 
54863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
54864 #, c-format
54865 msgid "The item has successfully been attached to %s"
54866 msgstr ""
54867
54868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
54869 #, c-format
54870 msgid "The item has successfully been linked to "
54871 msgstr ""
54872
54873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
54874 #, fuzzy, c-format
54875 msgid "The item was not found"
54876 msgstr "%s %s (%s) "
54877
54878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
54879 #, c-format
54880 msgid "The item you select will be moved to the target record."
54881 msgstr ""
54882
54883 #. SCRIPT
54884 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:267
54885 msgid ""
54886 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
54887 "whitespace characters from the library code"
54888 msgstr ""
54889
54890 #. %1$s:  email | html 
54891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
54892 #, c-format
54893 msgid "The list was sent to: %s"
54894 msgstr ""
54895
54896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
54897 #, c-format
54898 msgid "The merge was successful. "
54899 msgstr ""
54900
54901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
54902 #, c-format
54903 msgid "The merging was successful. "
54904 msgstr ""
54905
54906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
54907 #, fuzzy, c-format
54908 msgid "The notice has been correctly enqueued."
54909 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
54910
54911 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
54912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
54913 #, c-format
54914 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
54915 msgstr ""
54916
54917 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:59
54918 #, c-format
54919 msgid ""
54920 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
54921 "deleted."
54922 msgstr ""
54923
54924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:62
54925 #, c-format
54926 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
54927 msgstr ""
54928
54929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
54930 #, c-format
54931 msgid ""
54932 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
54933 "deleted."
54934 msgstr ""
54935
54936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
54937 #, c-format
54938 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
54939 msgstr ""
54940
54941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
54942 #, c-format
54943 msgid "The order has been successfully canceled."
54944 msgstr ""
54945
54946 #. %1$s:  ELSE 
54947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
54948 #, c-format
54949 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
54950 msgstr ""
54951
54952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
54953 #, c-format
54954 msgid ""
54955 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
54956 "another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
54957 msgstr ""
54958
54959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:70
54960 #, c-format
54961 msgid ""
54962 "The order line you trying to cancel was created from a partial receipt of "
54963 "another order line which is already received. Try to cancel this one first "
54964 "and retry. "
54965 msgstr ""
54966
54967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
54968 #, c-format
54969 msgid "The original currency value will be copied"
54970 msgstr ""
54971
54972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
54973 #, c-format
54974 msgid "The original fund will be used"
54975 msgstr ""
54976
54977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
54978 #, fuzzy, c-format
54979 msgid "The original internal note will be used"
54980 msgstr "קטגוריה:"
54981
54982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
54983 #, c-format
54984 msgid "The original statistic 1 will be used"
54985 msgstr ""
54986
54987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
54988 #, c-format
54989 msgid "The original statistic 2 will be used"
54990 msgstr ""
54991
54992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
54993 #, fuzzy, c-format
54994 msgid "The original vendor note will be used"
54995 msgstr "קטגוריה:"
54996
54997 #. SCRIPT
54998 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
54999 msgid "The page entered is not a number."
55000 msgstr ""
55001
55002 #. SCRIPT
55003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950_search.inc:2
55004 msgid "The page should be a number between 1 and %s."
55005 msgstr ""
55006
55007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
55008 #, c-format
55009 msgid "The password was rejected by a plugin."
55010 msgstr ""
55011
55012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
55013 #, c-format
55014 msgid "The passwords entered do not match"
55015 msgstr ""
55016
55017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
55018 #, fuzzy, c-format
55019 msgid "The patron category you create will be used by the "
55020 msgstr "קטגוריה:"
55021
55022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
55023 #, fuzzy, c-format
55024 msgid "The patron does not have an email address defined."
55025 msgstr "זמין ב"
55026
55027 #. For the first occurrence,
55028 #. %1$s:  DEBT | $Price 
55029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
55030 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:256
55031 #, fuzzy, c-format
55032 msgid "The patron has a debt of %s."
55033 msgstr "תוכן העניינים "
55034
55035 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
55036 #, c-format
55037 msgid ""
55038 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
55039 msgstr ""
55040
55041 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
55042 #, c-format
55043 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
55044 msgstr ""
55045
55046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
55047 #, c-format
55048 msgid ""
55049 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
55050 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
55051 msgstr ""
55052
55053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
55054 #, c-format
55055 msgid ""
55056 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
55057 msgstr ""
55058
55059 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
55060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:68
55061 #, fuzzy, c-format
55062 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
55063 msgstr "תוכן העניינים "
55064
55065 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
55066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
55067 #, fuzzy, c-format
55068 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
55069 msgstr "תוכן העניינים "
55070
55071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
55072 #, c-format
55073 msgid ""
55074 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
55075 "self_check => self_checkout_module permission. "
55076 msgstr ""
55077
55078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
55079 #, c-format
55080 msgid ""
55081 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
55082 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
55083 msgstr ""
55084
55085 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
55086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
55087 #, fuzzy, c-format
55088 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
55089 msgstr "תוכן העניינים "
55090
55091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
55092 #, c-format
55093 msgid ""
55094 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
55095 "preference which is set to "
55096 msgstr ""
55097
55098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
55099 #, fuzzy, c-format
55100 msgid "The primary email is invalid."
55101 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
55102
55103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
55104 #, c-format
55105 msgid ""
55106 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
55107 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
55108 "values are set to max(table.id)+1."
55109 msgstr ""
55110
55111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
55112 #, c-format
55113 msgid ""
55114 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
55115 "\"text\""
55116 msgstr ""
55117
55118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
55119 #, fuzzy, c-format
55120 msgid "The record "
55121 msgstr "$s רשומות "
55122
55123 #. %1$s:  m.bibnum | html 
55124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
55125 #, fuzzy, c-format
55126 msgid "The record (%s) does not exist."
55127 msgstr "תוכן העניינים "
55128
55129 #. %1$s:  m.bibnum | html 
55130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
55131 #, fuzzy, c-format
55132 msgid "The record (%s) has been added to the list."
55133 msgstr "אוסף:"
55134
55135 #. %1$s:  m.bibnum | html 
55136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
55137 #, c-format
55138 msgid ""
55139 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
55140 "already in the list."
55141 msgstr ""
55142
55143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
55144 #, fuzzy, c-format
55145 msgid "The record id "
55146 msgstr "$s רשומות "
55147
55148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:681
55149 #, c-format
55150 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
55151 msgstr ""
55152
55153 #. For the first occurrence,
55154 #. %1$s:  biblionumber | html 
55155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
55156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
55157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:64
55158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
55159 #, c-format
55160 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
55161 msgstr ""
55162
55163 #. For the first occurrence,
55164 #. %1$s:  report_converted | html 
55165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
55166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
55167 #, fuzzy, c-format
55168 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
55169 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
55170
55171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
55172 #, c-format
55173 msgid "The requested message cannot be displayed"
55174 msgstr ""
55175
55176 #. %1$s:  ELSE 
55177 #. %2$s:  END 
55178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
55179 #, c-format
55180 msgid ""
55181 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
55182 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
55183 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
55184 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
55185 msgstr ""
55186
55187 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
55188 #, c-format
55189 msgid ""
55190 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
55191 "found in this order:"
55192 msgstr ""
55193
55194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
55195 #, c-format
55196 msgid "The rules have been cloned."
55197 msgstr ""
55198
55199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
55200 #, fuzzy, c-format
55201 msgid "The secondary email is invalid."
55202 msgstr "אימייל: "
55203
55204 #. SCRIPT
55205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
55206 msgid "The source field should be filled."
55207 msgstr ""
55208
55209 #. SCRIPT
55210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
55211 msgid "The source subfield should be filled for update."
55212 msgstr ""
55213
55214 #. SCRIPT
55215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record-strings.inc:3
55216 msgid ""
55217 "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. "
55218 "Therefore, you cannot add it."
55219 msgstr ""
55220
55221 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
55222 #, c-format
55223 msgid "The subscription has linked issues"
55224 msgstr ""
55225
55226 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
55227 #, c-format
55228 msgid "The subscription has linked items"
55229 msgstr ""
55230
55231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
55232 #, c-format
55233 msgid "The subscription has not expired yet"
55234 msgstr ""
55235
55236 #. SCRIPT
55237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
55238 msgid ""
55239 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
55240 "it includes them all."
55241 msgstr ""
55242
55243 #. SPAN
55244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
55245 msgid ""
55246 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
55247 "more virtual hosts."
55248 msgstr ""
55249
55250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:119
55251 #, c-format
55252 msgid ""
55253 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
55254 "correct this before continuing circulation. "
55255 msgstr ""
55256
55257 #. INPUT type=checkbox name=flag
55258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
55259 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
55260 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
55261 msgstr ""
55262
55263 #. SCRIPT
55264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
55265 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
55266 msgstr ""
55267
55268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
55269 #, c-format
55270 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
55271 msgstr ""
55272
55273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
55274 #, c-format
55275 msgid ""
55276 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
55277 "are uploaded."
55278 msgstr ""
55279
55280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
55281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
55282 #, c-format
55283 msgid "The upload file appears to be empty."
55284 msgstr ""
55285
55286 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
55287 #, c-format
55288 msgid ""
55289 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
55290 "kpz'."
55291 msgstr ""
55292
55293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
55294 #, c-format
55295 msgid ""
55296 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
55297 "zip'."
55298 msgstr ""
55299
55300 #. %1$s:  e.value | html 
55301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:126
55302 #, c-format
55303 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
55304 msgstr ""
55305
55306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
55307 #, c-format
55308 msgid "Theke Solutions, Argentina"
55309 msgstr ""
55310
55311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
55312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
55313 #, c-format
55314 msgid "Themes"
55315 msgstr ""
55316
55317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
55318 #, c-format
55319 msgid "Then start the installer again."
55320 msgstr ""
55321
55322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
55323 #, fuzzy, c-format
55324 msgid "There are currently no checkout notes."
55325 msgstr "זמין ב"
55326
55327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:104
55328 #, fuzzy, c-format
55329 msgid "There are currently no problem reports."
55330 msgstr "זמין ב"
55331
55332 #. For the first occurrence,
55333 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
55334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
55335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:107
55336 #, fuzzy, c-format
55337 msgid "There are no %s currently available."
55338 msgstr "זמין ב"
55339
55340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
55341 #, fuzzy, c-format
55342 msgid "There are no EDI accounts. "
55343 msgstr "זמין ב"
55344
55345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:101
55346 #, fuzzy, c-format
55347 msgid "There are no EDIFACT messages."
55348 msgstr "זמין ב"
55349
55350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
55351 #, fuzzy, c-format
55352 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
55353 msgstr "זמין ב"
55354
55355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
55356 #, fuzzy, c-format
55357 msgid "There are no account credit types defined. "
55358 msgstr "זמין ב"
55359
55360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
55361 #, fuzzy, c-format
55362 msgid "There are no account debit types defined. "
55363 msgstr "זמין ב"
55364
55365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
55366 #, c-format
55367 msgid "There are no article requests in processing at this time. "
55368 msgstr ""
55369
55370 #. %1$s:  category.category_name | html 
55371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
55372 #, c-format
55373 msgid "There are no authorized values defined for %s"
55374 msgstr ""
55375
55376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:168
55377 #, fuzzy, c-format
55378 msgid "There are no cash registers defined. "
55379 msgstr "זמין ב"
55380
55381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
55382 #, fuzzy, c-format
55383 msgid "There are no cities defined. "
55384 msgstr "זמין ב"
55385
55386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
55387 #, fuzzy, c-format
55388 msgid "There are no collections currently defined."
55389 msgstr "זמין ב"
55390
55391 #. %1$s:  IF active 
55392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
55393 #, fuzzy, c-format
55394 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
55395 msgstr "אוסף:"
55396
55397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
55398 #, fuzzy, c-format
55399 msgid "There are no defined actions for this template."
55400 msgstr "סיווג: %s"
55401
55402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:270
55403 #, c-format
55404 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
55405 msgstr ""
55406
55407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
55408 #, fuzzy, c-format
55409 msgid "There are no desks defined. "
55410 msgstr "זמין ב"
55411
55412 #. A
55413 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
55414 #, fuzzy
55415 msgid "There are no enrollments for this club yet"
55416 msgstr "אוסף:"
55417
55418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
55419 #, fuzzy, c-format
55420 msgid "There are no existing numbering patterns."
55421 msgstr "סיווג: %s"
55422
55423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:78
55424 #, c-format
55425 msgid "There are no images for this record."
55426 msgstr ""
55427
55428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
55429 #, fuzzy, c-format
55430 msgid "There are no item search fields defined. "
55431 msgstr "זמין ב"
55432
55433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
55434 #, fuzzy, c-format
55435 msgid "There are no items assigned to this rota."
55436 msgstr "אוסף:"
55437
55438 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:151
55439 #, fuzzy, c-format
55440 msgid "There are no items in this batch yet"
55441 msgstr "אוסף:"
55442
55443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
55444 #, fuzzy, c-format
55445 msgid "There are no items in this collection."
55446 msgstr "אוסף:"
55447
55448 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
55449 #, c-format
55450 msgid "There are no itemtypes defined"
55451 msgstr ""
55452
55453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
55454 #, c-format
55455 msgid "There are no late orders."
55456 msgstr ""
55457
55458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
55459 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:247
55460 #, c-format
55461 msgid "There are no libraries defined. "
55462 msgstr ""
55463
55464 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
55465 #, fuzzy, c-format
55466 msgid "There are no library EANs. "
55467 msgstr "זמין ב"
55468
55469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:161
55470 #, fuzzy, c-format
55471 msgid "There are no news items."
55472 msgstr "אוסף:"
55473
55474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
55475 #, c-format
55476 msgid "There are no notices for this library."
55477 msgstr ""
55478
55479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
55480 #, c-format
55481 msgid "There are no notices."
55482 msgstr ""
55483
55484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
55485 #, fuzzy, c-format
55486 msgid "There are no open baskets for this vendor."
55487 msgstr "אוסף:"
55488
55489 #. %1$s:  IF ( location ) 
55490 #. %2$s:  END 
55491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
55492 #, c-format
55493 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
55494 msgstr ""
55495
55496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
55497 #, fuzzy, c-format
55498 msgid "There are no overdues matching your search. "
55499 msgstr "זמין ב"
55500
55501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
55502 #, fuzzy, c-format
55503 msgid "There are no overdues."
55504 msgstr "אוסף:"
55505
55506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
55507 #, fuzzy, c-format
55508 msgid "There are no patron categories defined. "
55509 msgstr "זמין ב"
55510
55511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
55512 #, fuzzy, c-format
55513 msgid "There are no patron lists."
55514 msgstr "אוסף:"
55515
55516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
55517 #, fuzzy, c-format
55518 msgid "There are no patrons in this batch yet"
55519 msgstr "אוסף:"
55520
55521 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
55522 #, c-format
55523 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
55524 msgstr ""
55525
55526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
55527 #, fuzzy, c-format
55528 msgid "There are no pending article requests at this time. "
55529 msgstr "סיווג: %s"
55530
55531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
55532 #, fuzzy, c-format
55533 msgid "There are no pending discharge requests."
55534 msgstr "סיווג: %s"
55535
55536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:84
55537 #, c-format
55538 msgid "There are no pending offline operations."
55539 msgstr ""
55540
55541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
55542 #, fuzzy, c-format
55543 msgid "There are no pending patron modifications."
55544 msgstr "סיווג: %s"
55545
55546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
55547 #, fuzzy, c-format
55548 msgid "There are no rotas with stages assigned"
55549 msgstr "אוסף:"
55550
55551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
55552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
55553 #, fuzzy, c-format
55554 msgid "There are no rules defined. "
55555 msgstr "זמין ב"
55556
55557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:87
55558 #, fuzzy, c-format
55559 msgid "There are no saved definitions. "
55560 msgstr "זמין ב"
55561
55562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
55563 #, c-format
55564 msgid "There are no saved matching rules."
55565 msgstr ""
55566
55567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
55568 #, c-format
55569 msgid "There are no saved patron attribute types."
55570 msgstr ""
55571
55572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
55573 #, c-format
55574 msgid "There are no saved reports. "
55575 msgstr ""
55576
55577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
55578 #, fuzzy, c-format
55579 msgid "There are no sets defined."
55580 msgstr "זמין ב"
55581
55582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
55583 #, c-format
55584 msgid "There are no statistics for this patron."
55585 msgstr ""
55586
55587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
55588 #, c-format
55589 msgid "There are no titles tagged with the term "
55590 msgstr ""
55591
55592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:73
55593 #, c-format
55594 msgid ""
55595 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded. "
55596 msgstr ""
55597
55598 #. %1$s:  itemtags | html 
55599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
55600 #, c-format
55601 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
55602 msgstr ""
55603
55604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
55605 #, fuzzy, c-format
55606 msgid "There is no defined frequency."
55607 msgstr "זמין ב"
55608
55609 #. %1$s:  e.value | html 
55610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:128
55611 #, fuzzy, c-format
55612 msgid "There is no mapping for the index %s"
55613 msgstr "%s %s (%s) "
55614
55615 #. %1$s:  END 
55616 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
55617 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
55618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
55619 #, c-format
55620 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
55621 msgstr ""
55622
55623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
55624 #, c-format
55625 msgid ""
55626 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
55627 "your system."
55628 msgstr ""
55629
55630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
55631 #, c-format
55632 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
55633 msgstr ""
55634
55635 #. SCRIPT
55636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
55637 #, fuzzy
55638 msgid "There is no record selected"
55639 msgstr "$s רשומות "
55640
55641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
55642 #, c-format
55643 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
55644 msgstr ""
55645
55646 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
55647 #, c-format
55648 msgid "There was 1 barcode that was too long."
55649 msgstr ""
55650
55651 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
55652 #, c-format
55653 msgid ""
55654 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
55655 "the "
55656 msgstr ""
55657
55658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
55659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
55660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
55661 #, c-format
55662 msgid "There was a problem with your form submission"
55663 msgstr ""
55664
55665 #. For the first occurrence,
55666 #. SCRIPT
55667 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55668 msgid "There was a problem, please check the logs"
55669 msgstr ""
55670
55671 #. %1$s:  err_data | html 
55672 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
55673 #, c-format
55674 msgid ""
55675 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
55676 msgstr ""
55677
55678 #. %1$s:  err_length | html 
55679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
55680 #, c-format
55681 msgid "There were %s barcodes that were too long."
55682 msgstr ""
55683
55684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
55685 #, fuzzy, c-format
55686 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
55687 msgstr "סיווג: %s"
55688
55689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
55690 #, c-format
55691 msgid "There were problems with your submission"
55692 msgstr ""
55693
55694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
55695 #, fuzzy, c-format
55696 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
55697 msgstr "$s רשומות "
55698
55699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
55700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
55701 #, c-format
55702 msgid "Thesaurus:"
55703 msgstr ""
55704
55705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
55706 #, c-format
55707 msgid ""
55708 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
55709 "\"Default\" library."
55710 msgstr ""
55711
55712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
55713 #, c-format
55714 msgid "These are disabled for the current library."
55715 msgstr ""
55716
55717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
55718 #, c-format
55719 msgid "These are enabled."
55720 msgstr ""
55721
55722 #. INPUT type=checkbox
55723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
55724 msgid ""
55725 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
55726 "system preference"
55727 msgstr ""
55728
55729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
55730 #, c-format
55731 msgid ""
55732 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
55733 msgstr ""
55734
55735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
55736 #, c-format
55737 msgid ""
55738 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
55739 "template"
55740 msgstr ""
55741
55742 #. %1$s:  ratio | html 
55743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
55744 #, c-format
55745 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
55746 msgstr ""
55747
55748 #. SCRIPT
55749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
55750 msgid ""
55751 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
55752 "recovered"
55753 msgstr ""
55754
55755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
55756 #, c-format
55757 msgid "Theses"
55758 msgstr ""
55759
55760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
55761 #, fuzzy, c-format
55762 msgid "They are in a patron category of type staff."
55763 msgstr "זמין ב"
55764
55765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
55766 #, fuzzy, c-format
55767 msgid "They are the guarantor to another patron."
55768 msgstr "אוסף:"
55769
55770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
55771 #, c-format
55772 msgid "They have a non-zero account balance."
55773 msgstr ""
55774
55775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
55776 #, fuzzy, c-format
55777 msgid "They have items currently checked out."
55778 msgstr "זמין ב"
55779
55780 #. SCRIPT
55781 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:165
55782 msgid "Third"
55783 msgstr ""
55784
55785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
55786 #, c-format
55787 msgid "This account has been locked!"
55788 msgstr ""
55789
55790 #. SCRIPT
55791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
55792 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
55793 msgstr ""
55794
55795 #. SCRIPT
55796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
55797 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
55798 msgstr ""
55799
55800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
55801 #, fuzzy, c-format
55802 msgid "This authority type cannot be deleted"
55803 msgstr "$s רשומות "
55804
55805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
55806 #, c-format
55807 msgid ""
55808 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
55809 "you can delete this budget."
55810 msgstr ""
55811
55812 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
55813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:329
55814 #, c-format
55815 msgid "This category is used %s times"
55816 msgstr ""
55817
55818 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
55819 #, c-format
55820 msgid ""
55821 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
55822 "full report"
55823 msgstr ""
55824
55825 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
55826 #, c-format
55827 msgid "This course already has this item on reserve."
55828 msgstr ""
55829
55830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
55831 #, c-format
55832 msgid ""
55833 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
55834 "and reports) with other Koha libraries."
55835 msgstr ""
55836
55837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
55838 #, c-format
55839 msgid ""
55840 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
55841 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
55842 msgstr ""
55843
55844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
55845 #, c-format
55846 msgid ""
55847 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
55848 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
55849 msgstr ""
55850
55851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
55852 #, c-format
55853 msgid ""
55854 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
55855 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
55856 msgstr ""
55857
55858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:237
55859 #, c-format
55860 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
55861 msgstr ""
55862
55863 #. INPUT type=text name=object
55864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
55865 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
55866 msgstr ""
55867
55868 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
55869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
55870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:364
55871 msgid "This field is mandatory"
55872 msgstr ""
55873
55874 #. SCRIPT
55875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
55876 #, fuzzy
55877 msgid "This field is required."
55878 msgstr "$s רשומות"
55879
55880 #. SCRIPT
55881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
55882 msgid "This file already exists (in this category)."
55883 msgstr ""
55884
55885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
55886 #, fuzzy, c-format
55887 msgid "This framework cannot be deleted"
55888 msgstr "$s רשומות "
55889
55890 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
55891 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
55892 #, c-format
55893 msgid ""
55894 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
55895 "delete it? "
55896 msgstr ""
55897
55898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
55899 #, c-format
55900 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
55901 msgstr ""
55902
55903 #. A
55904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
55905 msgid "This fund has sub funds."
55906 msgstr ""
55907
55908 #. SCRIPT
55909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:619
55910 #, fuzzy
55911 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
55912 msgstr "$s רשומות "
55913
55914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
55915 #, c-format
55916 msgid "This invoice has no files attached."
55917 msgstr ""
55918
55919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
55920 #, c-format
55921 msgid ""
55922 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
55923 "existing invoice?"
55924 msgstr ""
55925
55926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:564
55927 #, c-format
55928 msgid "This is a serial subscription"
55929 msgstr ""
55930
55931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
55932 #, c-format
55933 msgid ""
55934 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
55935 "a list of anonymized loans, please run a report."
55936 msgstr ""
55937
55938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
55939 #, c-format
55940 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
55941 msgstr ""
55942
55943 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:68
55944 #, c-format
55945 msgid ""
55946 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
55947 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
55948 "in these roles up until "
55949 msgstr ""
55950
55951 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:47
55952 #, c-format
55953 msgid ""
55954 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
55955 "currently installed Koha version."
55956 msgstr ""
55957
55958 #. For the first occurrence,
55959 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
55960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:397
55961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:241
55962 #, c-format
55963 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
55964 msgstr ""
55965
55966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:381
55967 #, c-format
55968 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
55969 msgstr ""
55970
55971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:118
55972 #, c-format
55973 msgid ""
55974 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
55975 msgstr ""
55976
55977 #. SCRIPT
55978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:271
55979 #, fuzzy
55980 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
55981 msgstr "אוסף:"
55982
55983 #. SCRIPT
55984 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
55985 msgid "This item has been added to your cart"
55986 msgstr ""
55987
55988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:161
55989 #, fuzzy, c-format
55990 msgid "This item has been claimed as returned by:"
55991 msgstr "אוסף:"
55992
55993 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
55994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:64
55995 #, c-format
55996 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
55997 msgstr ""
55998
55999 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
56000 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
56001 #. %3$s:  END 
56002 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:176
56003 #, c-format
56004 msgid ""
56005 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
56006 msgstr ""
56007
56008 #. For the first occurrence,
56009 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
56010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
56011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
56012 #, fuzzy, c-format
56013 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
56014 msgstr "אוסף:"
56015
56016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:184
56017 #, fuzzy, c-format
56018 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
56019 msgstr "(צא) "
56020
56021 #. SCRIPT
56022 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
56023 msgid "This item is already in your cart"
56024 msgstr ""
56025
56026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
56027 #, fuzzy, c-format
56028 msgid "This item is already on this rota"
56029 msgstr "(צא)"
56030
56031 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
56032 #. %2$s:  END 
56033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:138
56034 #, c-format
56035 msgid ""
56036 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
56037 msgstr ""
56038
56039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:129
56040 #, fuzzy, c-format
56041 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
56042 msgstr "(צא) "
56043
56044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
56045 #, c-format
56046 msgid "This item is on hold for another patron."
56047 msgstr ""
56048
56049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
56050 #, c-format
56051 msgid ""
56052 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
56053 "not cancelled."
56054 msgstr ""
56055
56056 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
56057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
56058 #, c-format
56059 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
56060 msgstr ""
56061
56062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
56063 #, c-format
56064 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
56065 msgstr ""
56066
56067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:135
56068 #, fuzzy, c-format
56069 msgid "This item is part of a rotating collection."
56070 msgstr "אוסף:"
56071
56072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
56073 #, fuzzy, c-format
56074 msgid "This item is waiting for another patron."
56075 msgstr "אוסף:"
56076
56077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:326
56078 #, c-format
56079 msgid "This item must be checked in at following library: "
56080 msgstr ""
56081
56082 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
56083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:401
56084 #, fuzzy, c-format
56085 msgid "This item must be returned to %s."
56086 msgstr "אוסף:"
56087
56088 #. SCRIPT
56089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
56090 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
56091 msgstr ""
56092
56093 #. SCRIPT
56094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
56095 msgid "This item normally cannot be put on hold."
56096 msgstr ""
56097
56098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
56099 #, c-format
56100 msgid "This list does not exist."
56101 msgstr ""
56102
56103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:81
56104 #, c-format
56105 msgid "This member has no email"
56106 msgstr ""
56107
56108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1019
56109 #, c-format
56110 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
56111 msgstr ""
56112
56113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1036
56114 #, c-format
56115 msgid "This message displays when checking out to this patron"
56116 msgstr ""
56117
56118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
56119 #, c-format
56120 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
56121 msgstr ""
56122
56123 #. %1$s:  claims.count | html 
56124 #. %2$s:  FOR c IN claims 
56125 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
56126 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
56127 #. %5$s:  END 
56128 #. %6$s:  END 
56129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:529
56130 #, fuzzy, c-format
56131 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
56132 msgstr "אוסף:"
56133
56134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
56135 #, c-format
56136 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
56137 msgstr ""
56138
56139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
56140 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:150
56141 #, c-format
56142 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
56143 msgstr ""
56144
56145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:284
56146 #, fuzzy, c-format
56147 msgid "This patron does not exist. "
56148 msgstr "תוכן העניינים "
56149
56150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
56151 #, c-format
56152 msgid "This patron has no circulation history."
56153 msgstr ""
56154
56155 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
56156 #, c-format
56157 msgid "This patron has no files attached."
56158 msgstr ""
56159
56160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
56161 #, fuzzy, c-format
56162 msgid "This patron has no holds history."
56163 msgstr "תוכן העניינים "
56164
56165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
56166 #, c-format
56167 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
56168 msgstr ""
56169
56170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:503
56171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:114
56172 #, c-format
56173 msgid ""
56174 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
56175 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
56176 msgstr ""
56177
56178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
56179 #, c-format
56180 msgid ""
56181 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
56182 msgstr ""
56183
56184 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
56185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
56186 #, c-format
56187 msgid "This patron is from a different library (%s)"
56188 msgstr ""
56189
56190 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
56191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:147
56192 #, fuzzy, c-format
56193 msgid "This patron is from a different library (%s)."
56194 msgstr "תוכן העניינים "
56195
56196 #. SCRIPT
56197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
56198 msgid ""
56199 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
56200 msgstr ""
56201
56202 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
56203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
56204 #, c-format
56205 msgid ""
56206 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
56207 "delete it? "
56208 msgstr ""
56209
56210 #. SCRIPT
56211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
56212 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
56213 msgstr ""
56214
56215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
56216 #, c-format
56217 msgid ""
56218 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
56219 "permissions cannot be selected."
56220 msgstr ""
56221
56222 #. SCRIPT
56223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:228
56224 msgid ""
56225 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
56226 msgstr ""
56227
56228 #. SCRIPT
56229 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
56230 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
56231 msgstr ""
56232
56233 #. A
56234 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
56235 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:54
56236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:80
56237 #, fuzzy
56238 msgid "This record has no items"
56239 msgstr "%s %s (%s) "
56240
56241 #. SCRIPT
56242 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
56243 msgid "This record has no items."
56244 msgstr ""
56245
56246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
56247 #, fuzzy, c-format
56248 msgid "This record is in use"
56249 msgstr "$s רשומות "
56250
56251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
56252 #, fuzzy, c-format
56253 msgid "This record is used "
56254 msgstr "$s רשומות "
56255
56256 #. %1$s:  total | html 
56257 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
56258 #, c-format
56259 msgid "This record is used %s times"
56260 msgstr ""
56261
56262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
56263 #, c-format
56264 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
56265 msgstr ""
56266
56267 #. TR
56268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
56269 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
56270 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
56271 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
56272 msgstr ""
56273
56274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
56275 #, fuzzy, c-format
56276 msgid "This rota has no stages."
56277 msgstr "%s %s (%s) "
56278
56279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:72
56280 #, c-format
56281 msgid "This sale"
56282 msgstr ""
56283
56284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:266
56285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
56286 #, c-format
56287 msgid ""
56288 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
56289 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
56290 msgstr ""
56291
56292 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
56293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
56294 #, c-format
56295 msgid ""
56296 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
56297 msgstr ""
56298
56299 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
56300 #, c-format
56301 msgid "This stage contains the following item(s):"
56302 msgstr ""
56303
56304 #. SCRIPT
56305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:13
56306 msgid "This subfield will be deleted"
56307 msgstr ""
56308
56309 #. A
56310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
56311 msgid "This subscription depends on another supplier"
56312 msgstr ""
56313
56314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:570
56315 #, fuzzy, c-format
56316 msgid "This subscription is closed."
56317 msgstr "תיאור"
56318
56319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
56320 #, c-format
56321 msgid ""
56322 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
56323 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
56324 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
56325 msgstr ""
56326
56327 #. %1$s:  field.marcfield | html 
56328 #. %2$s:  ELSE 
56329 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
56330 #, c-format
56331 msgid ""
56332 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
56333 msgstr ""
56334
56335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
56336 #, c-format
56337 msgid "This vendor has no email"
56338 msgstr ""
56339
56340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
56341 #, fuzzy, c-format
56342 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
56343 msgstr "%s %s (%s) "
56344
56345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
56346 #, c-format
56347 msgid ""
56348 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
56349 "card layout editor. "
56350 msgstr ""
56351
56352 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
56353 #. %2$s:  ELSE 
56354 #. %3$s:  END 
56355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:193
56356 #, c-format
56357 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
56358 msgstr ""
56359
56360 #. SCRIPT
56361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
56362 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
56363 msgstr ""
56364
56365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
56366 #, c-format
56367 msgid ""
56368 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
56369 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
56370 msgstr ""
56371
56372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:105
56373 #, c-format
56374 msgid ""
56375 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
56376 "will be deleted but not the exceptions."
56377 msgstr ""
56378
56379 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
56380 #, c-format
56381 msgid ""
56382 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
56383 "exceptions will not be deleted."
56384 msgstr ""
56385
56386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:98
56387 #, c-format
56388 msgid ""
56389 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
56390 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
56391 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
56392 msgstr ""
56393
56394 #. SCRIPT
56395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56396 msgid ""
56397 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
56398 "and delete them from the browser. Proceed?"
56399 msgstr ""
56400
56401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:113
56402 #, c-format
56403 msgid ""
56404 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
56405 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
56406 "dates on which the holiday is repeated."
56407 msgstr ""
56408
56409 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
56410 #, c-format
56411 msgid ""
56412 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
56413 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
56414 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
56415 msgstr ""
56416
56417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
56418 #, c-format
56419 msgid "Those items won't be deleted"
56420 msgstr ""
56421
56422 #. SCRIPT
56423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:588
56424 msgid "Threshold missing"
56425 msgstr ""
56426
56427 #. SCRIPT
56428 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56429 msgid "Thu"
56430 msgstr ""
56431
56432 #. IMG
56433 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:63
56434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:65
56435 msgid "Thumbnail"
56436 msgstr ""
56437
56438 #. For the first occurrence,
56439 #. SCRIPT
56440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
56442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
56443 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
56444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
56445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
56446 #, c-format
56447 msgid "Thursday"
56448 msgstr ""
56449
56450 #. SCRIPT
56451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
56452 msgid "Thursdays"
56453 msgstr ""
56454
56455 #. SCRIPT
56456 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
56457 msgid "Time"
56458 msgstr ""
56459
56460 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
56461 #, fuzzy, c-format
56462 msgid "Time created"
56463 msgstr "תצוגה מלאה"
56464
56465 #. SCRIPT
56466 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
56467 msgid "Time zone"
56468 msgstr ""
56469
56470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:123
56471 #, fuzzy, c-format
56472 msgid "Time zone: "
56473 msgstr "אימייל: "
56474
56475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
56476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
56477 #, c-format
56478 msgid "Time:"
56479 msgstr ""
56480
56481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
56482 #, c-format
56483 msgid "Timeline"
56484 msgstr ""
56485
56486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
56487 #, c-format
56488 msgid "Timeout"
56489 msgstr ""
56490
56491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
56492 #, c-format
56493 msgid "Timeout (0 its like not set): "
56494 msgstr ""
56495
56496 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94 intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
56497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:191
56498 #, c-format
56499 msgid "Timestamp"
56500 msgstr ""
56501
56502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
56503 #, c-format
56504 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
56505 msgstr ""
56506
56507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
56508 #, c-format
56509 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
56510 msgstr ""
56511
56512 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
56513 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
56514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56515 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
56516 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
56517 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
56518 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
56519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56520 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
56521 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
56522 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
56523 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
56524 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
56525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
56526 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
56527 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
56528 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
56529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
56530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
56531 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:245
56532 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:267
56533 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:294
56534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:316
56535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:113
56536 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:184
56537 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:188
56538 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118
56539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166
56540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:100
56541 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
56542 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
56543 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
56544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
56545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
56546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
56547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
56548 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
56549 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
56550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
56551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:164
56552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
56553 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
56554 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
56555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
56556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
56557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
56558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
56559 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
56560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
56561 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
56562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
56563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
56564 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
56565 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
56566 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
56567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
56568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
56569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
56570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:927
56571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
56572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
56573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
56574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
56575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:185
56576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
56577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
56578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
56579 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
56580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
56581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
56582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
56583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:786
56584 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:105
56585 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
56586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
56587 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
56588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
56589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
56590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
56591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
56592 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
56593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
56594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
56595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
56596 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:72
56597 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
56598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
56599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
56600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
56601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
56602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
56603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
56604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
56605 #, c-format
56606 msgid "Title"
56607 msgstr ""
56608
56609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
56610 #, fuzzy, c-format
56611 msgid "Title "
56612 msgstr "(%s סה כ) "
56613
56614 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
56615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
56616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
56617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
56618 #, c-format
56619 msgid "Title (A-Z)"
56620 msgstr ""
56621
56622 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
56623 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
56624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
56625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
56626 #, c-format
56627 msgid "Title (Z-A)"
56628 msgstr ""
56629
56630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
56631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
56632 #, fuzzy, c-format
56633 msgid "Title (any): "
56634 msgstr "(%s סה כ) "
56635
56636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
56637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
56638 #, fuzzy, c-format
56639 msgid "Title (uniform): "
56640 msgstr "פרטי איש קשר "
56641
56642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:53
56643 #, fuzzy, c-format
56644 msgid "Title and author"
56645 msgstr "(%s סה כ) "
56646
56647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
56648 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
56649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
56650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
56651 #, c-format
56652 msgid "Title phrase"
56653 msgstr ""
56654
56655 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
56656 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
56657 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
56658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
56659 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
56660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
56661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
56662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
56663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
56664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
56665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:265
56666 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
56667 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
56668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
56669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
56670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
56671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:797
56672 #, c-format
56673 msgid "Title:"
56674 msgstr ""
56675
56676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
56677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
56678 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
56679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
56680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:150
56681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
56682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
56683 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
56684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
56685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
56686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:34
56687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
56688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
56689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
56690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
56691 #, c-format
56692 msgid "Title: "
56693 msgstr ""
56694
56695 #. %1$s:  title | html 
56696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:184
56697 #, fuzzy, c-format
56698 msgid "Title: %s"
56699 msgstr "(%s סה כ)"
56700
56701 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
56702 #, fuzzy, c-format
56703 msgid "Titles"
56704 msgstr "(%s סה כ) "
56705
56706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
56707 #, c-format
56708 msgid "Titles tagged with the term "
56709 msgstr ""
56710
56711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
56712 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
56713 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
56714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
56715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
56716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
56717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:83
56718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
56719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
56720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
56721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
56722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
56723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
56724 #, c-format
56725 msgid "To"
56726 msgstr ""
56727
56728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
56729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
56730 #, c-format
56731 msgid "To "
56732 msgstr ""
56733
56734 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
56735 #, fuzzy, c-format
56736 msgid "To Date : "
56737 msgstr "תאריך "
56738
56739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
56740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
56741 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:113
56742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
56743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:109
56744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
56745 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
56746 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
56747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
56748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
56749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
56750 #, fuzzy, c-format
56751 msgid "To a file:"
56752 msgstr "(%s סה כ)"
56753
56754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
56755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
56756 #, fuzzy, c-format
56757 msgid "To a file: "
56758 msgstr "(%s סה כ) "
56759
56760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
56761 #, c-format
56762 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
56763 msgstr ""
56764
56765 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
56766 #, c-format
56767 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
56768 msgstr ""
56769
56770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
56771 #, c-format
56772 msgid "To authid: "
56773 msgstr ""
56774
56775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
56776 #, fuzzy, c-format
56777 msgid "To biblionumber: "
56778 msgstr "מספר כרטיס:"
56779
56780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:192
56781 #, fuzzy, c-format
56782 msgid "To call number:"
56783 msgstr "מספר טלפון "
56784
56785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
56786 #, c-format
56787 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
56788 msgstr ""
56789
56790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
56791 #, fuzzy, c-format
56792 msgid "To create another patron, go to: "
56793 msgstr "אוסף: "
56794
56795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
56796 #, fuzzy, c-format
56797 msgid "To create circulation rule, go to: "
56798 msgstr "אוסף: "
56799
56800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:147
56801 #, fuzzy, c-format
56802 msgid "To date: "
56803 msgstr "תצוגה מלאה"
56804
56805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
56806 #, fuzzy, c-format
56807 msgid "To edit patron permissions, go to: "
56808 msgstr "אוסף: "
56809
56810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
56811 #, c-format
56812 msgid ""
56813 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
56814 "configuration file"
56815 msgstr ""
56816
56817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
56818 #, fuzzy, c-format
56819 msgid "To item call number: "
56820 msgstr "מספר טלפון "
56821
56822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:199
56823 #, c-format
56824 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
56825 msgstr ""
56826
56827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
56828 #, c-format
56829 msgid ""
56830 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
56831 "type."
56832 msgstr ""
56833
56834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
56835 #, c-format
56836 msgid "To notify on receiving:"
56837 msgstr ""
56838
56839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
56840 #, c-format
56841 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
56842 msgstr ""
56843
56844 #. SCRIPT
56845 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56846 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
56847 msgstr ""
56848
56849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
56850 #, c-format
56851 msgid ""
56852 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
56853 "name. "
56854 msgstr ""
56855
56856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
56857 #, c-format
56858 msgid ""
56859 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
56860 "Administrator. "
56861 msgstr ""
56862
56863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:201
56864 #, c-format
56865 msgid "To screen in the browser:"
56866 msgstr ""
56867
56868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
56869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:109
56870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
56871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:108
56872 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
56873 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
56874 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
56875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:263
56876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
56877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
56878 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
56879 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
56880 #, c-format
56881 msgid "To screen into the browser: "
56882 msgstr ""
56883
56884 #. %1$s:  patron.title | html 
56885 #. %2$s:  patron.firstname | html 
56886 #. %3$s:  patron.surname | html 
56887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:317
56888 #, c-format
56889 msgid ""
56890 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
56891 "'Upload.' "
56892 msgstr ""
56893
56894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
56895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:239
56896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:254
56897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
56898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
56899 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
56900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
56901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862
56902 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
56903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
56904 #, c-format
56905 msgid "To:"
56906 msgstr ""
56907
56908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:103
56909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
56910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
56911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:44
56912 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
56913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
56914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:130
56915 #, c-format
56916 msgid "To: "
56917 msgstr ""
56918
56919 #. SCRIPT
56920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
56921 msgid "Today"
56922 msgstr ""
56923
56924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
56925 #, fuzzy, c-format
56926 msgid "Today's checkins"
56927 msgstr "$s נושאים"
56928
56929 #. For the first occurrence,
56930 #. SCRIPT
56931 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
56932 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
56933 #, fuzzy, c-format
56934 msgid "Today's checkouts"
56935 msgstr "$s נושאים"
56936
56937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
56938 #, fuzzy, c-format
56939 msgid "Today's notifications"
56940 msgstr "סיווג: %s"
56941
56942 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
56943 #, c-format
56944 msgid "Toggle Keyboard"
56945 msgstr ""
56946
56947 #. A
56948 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
56949 msgid "Toggle lowest priority"
56950 msgstr ""
56951
56952 #. IMG
56953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
56954 msgid "Toggle set to lowest priority"
56955 msgstr ""
56956
56957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:144
56958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:250
56959 #, fuzzy, c-format
56960 msgid "Too many checked out."
56961 msgstr "(צא)"
56962
56963 #. For the first occurrence,
56964 #. %1$s:  current_loan_count | html 
56965 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
56966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:134
56967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:393
56968 #, c-format
56969 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
56970 msgstr ""
56971
56972 #. SCRIPT
56973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:937
56974 #, fuzzy
56975 msgid "Too many holds"
56976 msgstr "(צא)"
56977
56978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
56979 #, fuzzy, c-format
56980 msgid "Too many holds for "
56981 msgstr "(צא)"
56982
56983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
56984 #, fuzzy, c-format
56985 msgid "Too many holds for this record: "
56986 msgstr "סגור חלון"
56987
56988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:175
56989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
56990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
56991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
56992 #, c-format
56993 msgid "Too many holds: "
56994 msgstr ""
56995
56996 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
56997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:184
56998 #, c-format
56999 msgid "Too many items (%s) to display individually."
57000 msgstr ""
57001
57002 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
57003 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
57004 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:254
57005 #, c-format
57006 msgid ""
57007 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
57008 "will not be shown."
57009 msgstr ""
57010
57011 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
57012 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
57013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:252
57014 #, c-format
57015 msgid ""
57016 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
57017 "batch."
57018 msgstr ""
57019
57020 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
57021 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
57022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:236
57023 #, c-format
57024 msgid ""
57025 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
57026 "will not be shown."
57027 msgstr ""
57028
57029 #. %1$s:  current_loan_count | html 
57030 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
57031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
57032 #, c-format
57033 msgid ""
57034 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
57035 msgstr ""
57036
57037 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
57038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:123
57039 #, fuzzy, c-format
57040 msgid "Tool plugins"
57041 msgstr "אוסף:"
57042
57043 #. A
57044 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
57045 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57046 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57047 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:54
57048 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
57049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
57050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
57051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
57052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
57053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
57054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
57055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
57056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
57057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
57058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
57059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
57060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
57061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
57062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:22
57063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
57064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
57065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:17
57066 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
57067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
57068 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
57069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
57070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
57071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:24
57072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
57073 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
57074 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
57075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
57076 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
57077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
57078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
57079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
57080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
57081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:83
57082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
57083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:27
57084 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
57085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
57086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
57087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
57088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
57089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
57090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
57091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
57092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
57093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
57094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
57095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
57096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
57097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
57098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
57099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
57100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:188
57101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
57102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
57103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
57104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
57105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
57106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
57107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
57108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
57109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:118
57110 #, c-format
57111 msgid "Tools"
57112 msgstr ""
57113
57114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
57115 #, c-format
57116 msgid "Tools home"
57117 msgstr ""
57118
57119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:190
57120 #, fuzzy, c-format
57121 msgid "Tools tables"
57122 msgstr "פרטים:"
57123
57124 #. SCRIPT
57125 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57126 msgid "Top"
57127 msgstr ""
57128
57129 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
57130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
57131 #, c-format
57132 msgid "Top %s Most-circulated items"
57133 msgstr ""
57134
57135 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
57136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
57137 #, fuzzy, c-format
57138 msgid "Top lists"
57139 msgstr "פרטים:"
57140
57141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
57142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
57143 #, c-format
57144 msgid "Top page margin:"
57145 msgstr ""
57146
57147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
57148 #, c-format
57149 msgid "Top text margin:"
57150 msgstr ""
57151
57152 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
57153 #, c-format
57154 msgid "Topics"
57155 msgstr ""
57156
57157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
57158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
57159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
57160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
57161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
57162 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
57163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:235
57164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
57165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
57166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:80
57167 #, c-format
57168 msgid "Total"
57169 msgstr ""
57170
57171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
57172 #, c-format
57173 msgid "Total "
57174 msgstr ""
57175
57176 #. For the first occurrence,
57177 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
57179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:451
57180 #, c-format
57181 msgid "Total (%s)"
57182 msgstr ""
57183
57184 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
57185 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
57186 #, fuzzy, c-format
57187 msgid "Total (GST %s %%)"
57188 msgstr "%s %s (%s) "
57189
57190 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
57191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:265
57192 #, c-format
57193 msgid "Total (GST %s%%)"
57194 msgstr ""
57195
57196 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
57197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:426
57198 #, c-format
57199 msgid "Total (GST %s)"
57200 msgstr ""
57201
57202 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
57204 #, fuzzy, c-format
57205 msgid "Total + Adjustments + Shipment cost (%s)"
57206 msgstr "תאריך"
57207
57208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:47
57209 #, fuzzy, c-format
57210 msgid "Total RRP"
57211 msgstr "$s נושאים "
57212
57213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:183
57214 #, fuzzy, c-format
57215 msgid "Total amount outstanding:"
57216 msgstr "$s נושאים "
57217
57218 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:234
57219 #, c-format
57220 msgid "Total amount outstanding: "
57221 msgstr ""
57222
57223 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:106
57224 #, c-format
57225 msgid "Total amount payable:"
57226 msgstr ""
57227
57228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
57229 #, fuzzy, c-format
57230 msgid "Total amount: "
57231 msgstr "$s נושאים "
57232
57233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
57234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
57235 #, fuzzy, c-format
57236 msgid "Total available"
57237 msgstr "זמין"
57238
57239 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:38
57240 #, fuzzy, c-format
57241 msgid "Total bankable: "
57242 msgstr "זמין"
57243
57244 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
57245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:47
57246 #, fuzzy, c-format
57247 msgid "Total bankable: %s"
57248 msgstr "זמין"
57249
57250 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
57251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
57252 #, fuzzy, c-format
57253 msgid "Total checkouts"
57254 msgstr "$s נושאים"
57255
57256 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
57257 #, c-format
57258 msgid "Total checkouts as of yesterday"
57259 msgstr ""
57260
57261 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
57262 #, fuzzy, c-format
57263 msgid "Total checkouts:"
57264 msgstr "$s נושאים"
57265
57266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
57267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:48
57268 #, c-format
57269 msgid "Total cost"
57270 msgstr ""
57271
57272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:462
57273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:637
57274 #, c-format
57275 msgid "Total current checkouts allowed"
57276 msgstr ""
57277
57278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:463
57279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:638
57280 #, fuzzy, c-format
57281 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
57282 msgstr "(צא) "
57283
57284 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:108
57285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:149
57286 #, c-format
57287 msgid "Total due"
57288 msgstr ""
57289
57290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:136
57291 #, fuzzy, c-format
57292 msgid "Total due if credit applied:"
57293 msgstr "אשראי "
57294
57295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:127
57296 #, fuzzy, c-format
57297 msgid "Total due:"
57298 msgstr "$s נושאים "
57299
57300 #. %1$s:  fines | $Price 
57301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:783
57302 #, c-format
57303 msgid "Total due: %s"
57304 msgstr ""
57305
57306 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
57307 #, fuzzy, c-format
57308 msgid "Total holds"
57309 msgstr "תאריך"
57310
57311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
57312 #, fuzzy, c-format
57313 msgid "Total holds allowed"
57314 msgstr "תאריך"
57315
57316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:36
57317 #, c-format
57318 msgid "Total income (cash): "
57319 msgstr ""
57320
57321 #. For the first occurrence,
57322 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
57323 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
57324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:45
57325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:143
57326 #, c-format
57327 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
57328 msgstr ""
57329
57330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:113
57331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
57332 #, fuzzy, c-format
57333 msgid "Total income: "
57334 msgstr "$s נושאים "
57335
57336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
57337 #, c-format
57338 msgid "Total items in group"
57339 msgstr ""
57340
57341 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
57342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
57343 #, fuzzy, c-format
57344 msgid "Total items: %s"
57345 msgstr "%s %s (%s) "
57346
57347 #. SCRIPT
57348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
57349 msgid "Total must be a number"
57350 msgstr ""
57351
57352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
57353 #, fuzzy, c-format
57354 msgid "Total number of results:"
57355 msgstr "(צא)"
57356
57357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
57358 #, fuzzy, c-format
57359 msgid "Total ordered"
57360 msgstr "תאריך "
57361
57362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:37
57363 #, c-format
57364 msgid "Total outgoing (cash): "
57365 msgstr ""
57366
57367 #. For the first occurrence,
57368 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
57369 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
57370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
57371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:144
57372 #, c-format
57373 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
57374 msgstr ""
57375
57376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
57377 #, fuzzy, c-format
57378 msgid "Total payable:"
57379 msgstr "זמין"
57380
57381 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
57382 #, fuzzy, c-format
57383 msgid "Total renewals"
57384 msgstr "סיסמא נוכחית:"
57385
57386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
57387 #, fuzzy, c-format
57388 msgid "Total spent"
57389 msgstr "%s %s (%s) "
57390
57391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:259
57392 #, c-format
57393 msgid "Total tax exc."
57394 msgstr ""
57395
57396 #. For the first occurrence,
57397 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:254
57399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
57400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
57401 #, c-format
57402 msgid "Total tax exc. (%s)"
57403 msgstr ""
57404
57405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:271
57406 #, c-format
57407 msgid "Total tax inc."
57408 msgstr ""
57409
57410 #. For the first occurrence,
57411 #. %1$s:  currency.symbol | html 
57412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
57413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
57414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
57415 #, c-format
57416 msgid "Total tax inc. (%s)"
57417 msgstr ""
57418
57419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
57420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
57421 #, c-format
57422 msgid "Total: "
57423 msgstr ""
57424
57425 #. For the first occurrence,
57426 #. %1$s:  basket.total | $Price 
57427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
57428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
57429 #, fuzzy, c-format
57430 msgid "Total: %s "
57431 msgstr "%s %s (%s) "
57432
57433 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
57434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:69
57435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:92
57436 #, c-format
57437 msgid "Totals:"
57438 msgstr ""
57439
57440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
57441 #, fuzzy, c-format
57442 msgid "Transacting librarian"
57443 msgstr "חיפוש במילון"
57444
57445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
57446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:148
57447 #, fuzzy, c-format
57448 msgid "Transaction"
57449 msgstr "חיפוש במילון"
57450
57451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:135
57452 #, fuzzy, c-format
57453 msgid "Transaction date"
57454 msgstr "תצוגה מלאה"
57455
57456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:88
57457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:134
57458 #, fuzzy, c-format
57459 msgid "Transaction library"
57460 msgstr "חיפוש במילון"
57461
57462 #. A
57463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:12
57464 #, fuzzy
57465 msgid "Transaction logs"
57466 msgstr "חיפוש במילון"
57467
57468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:136
57469 #, fuzzy, c-format
57470 msgid "Transaction type"
57471 msgstr "חיפוש במילון"
57472
57473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:50
57474 #, fuzzy, c-format
57475 msgid "Transaction type:"
57476 msgstr "חיפוש במילון"
57477
57478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:158
57479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
57480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
57481 #, fuzzy, c-format
57482 msgid "Transaction type: "
57483 msgstr "חיפוש במילון"
57484
57485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:36
57486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:32
57487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:31
57488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:51
57489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
57490 #, fuzzy, c-format
57491 msgid "Transactions"
57492 msgstr "חיפוש במילון"
57493
57494 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
57495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:51
57496 #, fuzzy, c-format
57497 msgid "Transactions since %s"
57498 msgstr "חיפוש במילון"
57499
57500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
57501 #, fuzzy, c-format
57502 msgid "Transactions to date"
57503 msgstr "תצוגה מלאה"
57504
57505 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:15
57506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
57507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
57508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
57509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:181
57510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
57511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:93
57512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150
57513 #, c-format
57514 msgid "Transfer"
57515 msgstr ""
57516
57517 #. INPUT type=submit
57518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
57519 #, fuzzy
57520 msgid "Transfer collection"
57521 msgstr "אוסף:"
57522
57523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
57524 #, fuzzy, c-format
57525 msgid "Transfer collection "
57526 msgstr "אוסף:"
57527
57528 #. %1$s:  reser.diff | html 
57529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
57530 #, c-format
57531 msgid "Transfer is %s days late"
57532 msgstr ""
57533
57534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:123
57535 #, fuzzy, c-format
57536 msgid "Transfer is not allowed for: "
57537 msgstr "אוסף:"
57538
57539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
57540 #, fuzzy, c-format
57541 msgid "Transfer now? "
57542 msgstr "אוסף: "
57543
57544 #. SCRIPT
57545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
57546 #, fuzzy
57547 msgid "Transfer order to this basket?"
57548 msgstr "סופר: %s"
57549
57550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:101
57551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438
57552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:608
57553 #, c-format
57554 msgid "Transfer to:"
57555 msgstr ""
57556
57557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
57558 #, fuzzy, c-format
57559 msgid "Transferred"
57560 msgstr "אוסף: "
57561
57562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:519
57563 #, fuzzy, c-format
57564 msgid "Transferred from basket: "
57565 msgstr "אוסף: "
57566
57567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:175
57568 #, c-format
57569 msgid "Transferred items"
57570 msgstr ""
57571
57572 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:645
57573 #, fuzzy, c-format
57574 msgid "Transferred to basket: "
57575 msgstr "אוסף: "
57576
57577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
57578 #, fuzzy, c-format
57579 msgid "Transfers"
57580 msgstr "אוסף: "
57581
57582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
57583 #, c-format
57584 msgid "Transfers are "
57585 msgstr ""
57586
57587 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
57588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
57589 #, c-format
57590 msgid "Transfers made to your library as of %s"
57591 msgstr ""
57592
57593 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:34
57594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
57595 #, c-format
57596 msgid "Transfers to receive"
57597 msgstr ""
57598
57599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
57600 #, fuzzy, c-format
57601 msgid "Translate into other languages"
57602 msgstr "חיפוש במילון"
57603
57604 #. A
57605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
57606 #, fuzzy
57607 msgid "Translate item type %s"
57608 msgstr "זמין"
57609
57610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
57611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:733
57612 #, fuzzy, c-format
57613 msgid "Translation"
57614 msgstr "חיפוש במילון"
57615
57616 #. SCRIPT
57617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
57618 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
57619 msgstr ""
57620
57621 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:140
57622 #, fuzzy, c-format
57623 msgid "Translation manager:"
57624 msgstr "חיפוש במילון"
57625
57626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
57627 #, fuzzy, c-format
57628 msgid "Translation:"
57629 msgstr "חיפוש במילון"
57630
57631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
57632 #, fuzzy, c-format
57633 msgid "Translations"
57634 msgstr "חיפוש במילון"
57635
57636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
57637 #, fuzzy, c-format
57638 msgid "Transport"
57639 msgstr "חיפוש במילון"
57640
57641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:44
57642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:98
57643 #, c-format
57644 msgid "Transport cost matrix"
57645 msgstr ""
57646
57647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
57648 #, fuzzy, c-format
57649 msgid "Transport: "
57650 msgstr "חיפוש במילון"
57651
57652 #. SCRIPT
57653 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57654 msgid "Travel and Places"
57655 msgstr ""
57656
57657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
57658 #, fuzzy, c-format
57659 msgid "Treaties "
57660 msgstr "מורשה "
57661
57662 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
57663 #, c-format
57664 msgid "Try again with a different barcode"
57665 msgstr ""
57666
57667 #. INPUT type=submit
57668 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
57669 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
57670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
57671 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:217
57672 #, fuzzy, c-format
57673 msgid "Try another search"
57674 msgstr "%s קטלוג -- חיפוש מתקדם"
57675
57676 #. SCRIPT
57677 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
57678 msgid "Tu"
57679 msgstr ""
57680
57681 #. SCRIPT
57682 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
57683 #, fuzzy
57684 msgid "Tue"
57685 msgstr "חוב"
57686
57687 #. For the first occurrence,
57688 #. SCRIPT
57689 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
57690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
57691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
57692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
57693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
57694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
57695 #, c-format
57696 msgid "Tuesday"
57697 msgstr ""
57698
57699 #. SCRIPT
57700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
57701 msgid "Tuesdays"
57702 msgstr ""
57703
57704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
57705 #, c-format
57706 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
57707 msgstr ""
57708
57709 #. SCRIPT
57710 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57711 msgid "Turquoise"
57712 msgstr ""
57713
57714 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
57715 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
57716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
57717 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
57718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
57719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
57720 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
57721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1237
57722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
57723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
57724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:348
57725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
57726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
57727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:109
57728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:410
57729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:166
57730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
57731 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
57732 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
57733 #, c-format
57734 msgid "Type"
57735 msgstr ""
57736
57737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
57738 #, fuzzy, c-format
57739 msgid "Type of change"
57740 msgstr "תצוגה מלאה"
57741
57742 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
57743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
57744 #, c-format
57745 msgid "Type:"
57746 msgstr ""
57747
57748 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
57749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:50
57750 #, c-format
57751 msgid "Type: "
57752 msgstr ""
57753
57754 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
57755 #, c-format
57756 msgid "UF"
57757 msgstr ""
57758
57759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
57760 #, c-format
57761 msgid "UKMARC"
57762 msgstr ""
57763
57764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
57765 #, c-format
57766 msgid "UNIMARC"
57767 msgstr ""
57768
57769 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
57770 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:245
57771 #, fuzzy, c-format
57772 msgid "URL"
57773 msgstr "(%s)"
57774
57775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
57776 #, fuzzy, c-format
57777 msgid "URL(s)"
57778 msgstr "(%s)"
57779
57780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
57781 #, c-format
57782 msgid "URL: "
57783 msgstr ""
57784
57785 #. For the first occurrence,
57786 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
57787 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
57788 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
57789 #, fuzzy, c-format
57790 msgid "URL: %s "
57791 msgstr "%s, %s "
57792
57793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
57794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
57795 #, c-format
57796 msgid "US Inches"
57797 msgstr ""
57798
57799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:122
57800 #, fuzzy, c-format
57801 msgid "UTF-8 (Default)"
57802 msgstr "תאריך"
57803
57804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
57805 #, c-format
57806 msgid "Uintah Library System, USA"
57807 msgstr ""
57808
57809 #. SCRIPT
57810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
57811 msgid "Unable to cancel enrollment!"
57812 msgstr ""
57813
57814 #. For the first occurrence,
57815 #. SCRIPT
57816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:129
57817 msgid "Unable to change status of note."
57818 msgstr ""
57819
57820 #. For the first occurrence,
57821 #. SCRIPT
57822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
57823 msgid "Unable to change status of problem report."
57824 msgstr ""
57825
57826 #. SCRIPT
57827 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57828 msgid "Unable to check in"
57829 msgstr ""
57830
57831 #. SCRIPT
57832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57833 #, fuzzy
57834 msgid "Unable to claim as returned"
57835 msgstr "תיאור"
57836
57837 #. SCRIPT
57838 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
57839 msgid "Unable to create enrollment!"
57840 msgstr ""
57841
57842 #. SCRIPT
57843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
57844 msgid "Unable to delete club!"
57845 msgstr ""
57846
57847 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:53
57848 #, c-format
57849 msgid "Unable to delete patron"
57850 msgstr ""
57851
57852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:49
57853 #, c-format
57854 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
57855 msgstr ""
57856
57857 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
57858 #, c-format
57859 msgid "Unable to delete staff user"
57860 msgstr ""
57861
57862 #. SCRIPT
57863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
57864 #, fuzzy
57865 msgid "Unable to delete template!"
57866 msgstr "פרטים:"
57867
57868 #. SCRIPT
57869 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57870 msgid "Unable to resume, hold not found"
57871 msgstr ""
57872
57873 #. For the first occurrence,
57874 #. SCRIPT
57875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:136
57876 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:170
57877 #, fuzzy
57878 msgid "Unable to save description"
57879 msgstr "תיאור"
57880
57881 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
57882 #, c-format
57883 msgid "Unable to save image to database."
57884 msgstr ""
57885
57886 #. SCRIPT
57887 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57888 msgid "Unable to suspend hold, hold not found"
57889 msgstr ""
57890
57891 #. SCRIPT
57892 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
57893 msgid "Unable to suspend hold, invalid date"
57894 msgstr ""
57895
57896 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
57897 #, c-format
57898 msgid "Unapprove"
57899 msgstr ""
57900
57901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:642
57902 #, fuzzy, c-format
57903 msgid "Unarchive"
57904 msgstr "תאריך"
57905
57906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
57907 #, c-format
57908 msgid "Unauthorized user "
57909 msgstr ""
57910
57911 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:347
57912 #, c-format
57913 msgid "Unavailable (lost or missing)"
57914 msgstr ""
57915
57916 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
57917 #, c-format
57918 msgid "Uncertain"
57919 msgstr ""
57920
57921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
57922 #, c-format
57923 msgid "Uncertain price: "
57924 msgstr ""
57925
57926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
57927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
57928 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:66
57929 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
57930 #, c-format
57931 msgid "Uncertain prices"
57932 msgstr ""
57933
57934 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
57935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:136
57936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:156
57937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:176
57938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:196
57939 #, c-format
57940 msgid "Unchanged"
57941 msgstr ""
57942
57943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:57
57944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:93
57945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
57946 #, fuzzy, c-format
57947 msgid "Uncheck all"
57948 msgstr "סמן הכל"
57949
57950 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
57951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
57952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
57953 #, c-format
57954 msgid "Undecided"
57955 msgstr ""
57956
57957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:285
57958 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:287
57959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
57960 #, c-format
57961 msgid "Undef"
57962 msgstr ""
57963
57964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:549
57965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132
57966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
57967 #, c-format
57968 msgid "Undefined"
57969 msgstr ""
57970
57971 #. SCRIPT
57972 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57973 #, fuzzy
57974 msgid "Underline"
57975 msgstr "(%s סה כ)"
57976
57977 #. SCRIPT
57978 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57979 msgid "Undo"
57980 msgstr ""
57981
57982 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
57983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247
57984 msgid "Undo import into catalog"
57985 msgstr ""
57986
57987 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
57988 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
57989 #, c-format
57990 msgid "Unfortunately, no backups are available."
57991 msgstr ""
57992
57993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
57994 #, c-format
57995 msgid "Ungrouped baskets"
57996 msgstr ""
57997
57998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
57999 #, c-format
58000 msgid "Unhighlight"
58001 msgstr ""
58002
58003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
58004 #, c-format
58005 msgid "Unified title"
58006 msgstr ""
58007
58008 #. For the first occurrence,
58009 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
58010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
58011 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
58012 #, fuzzy, c-format
58013 msgid "Unified title: %s "
58014 msgstr "(%s סה כ) "
58015
58016 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
58017 #, fuzzy, c-format
58018 msgid "Uniform Resource Identifier"
58019 msgstr "$s רשומות"
58020
58021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:171
58022 #, c-format
58023 msgid "Uninstall"
58024 msgstr ""
58025
58026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
58027 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
58028 #, c-format
58029 msgid "Unique holiday"
58030 msgstr ""
58031
58032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:311
58033 #, fuzzy, c-format
58034 msgid "Unique holidays"
58035 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
58036
58037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:92
58038 #, c-format
58039 msgid "Unique identifier: "
58040 msgstr ""
58041
58042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
58043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
58044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:422
58045 #, c-format
58046 msgid "Unit"
58047 msgstr ""
58048
58049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
58050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
58051 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
58052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
58053 #, c-format
58054 msgid "Unit cost"
58055 msgstr ""
58056
58057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
58058 #, fuzzy, c-format
58059 msgid "Unit cost search"
58060 msgstr "חיפוש מורשה"
58061
58062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
58063 #, fuzzy, c-format
58064 msgid "Unit price"
58065 msgstr "%s %s (%s)"
58066
58067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
58068 #, c-format
58069 msgid "Unit: "
58070 msgstr ""
58071
58072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
58073 #, fuzzy, c-format
58074 msgid "Units per issue"
58075 msgstr "(%s סה כ)"
58076
58077 #. SCRIPT
58078 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
58079 #, fuzzy
58080 msgid "Units per issue is required"
58081 msgstr "$s רשומות"
58082
58083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
58084 #, fuzzy, c-format
58085 msgid "Units per issue: "
58086 msgstr "(%s סה כ)"
58087
58088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
58089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
58090 #, c-format
58091 msgid "Units:"
58092 msgstr ""
58093
58094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
58095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
58096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
58097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
58098 #, c-format
58099 msgid "Units: "
58100 msgstr ""
58101
58102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
58103 #, c-format
58104 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
58105 msgstr ""
58106
58107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
58108 #, c-format
58109 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
58110 msgstr ""
58111
58112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
58113 #, c-format
58114 msgid "Universidad ORT Uruguay"
58115 msgstr ""
58116
58117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
58118 #, c-format
58119 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
58120 msgstr ""
58121
58122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
58123 #, c-format
58124 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
58125 msgstr ""
58126
58127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
58128 #, c-format
58129 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
58130 msgstr ""
58131
58132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
58133 #, c-format
58134 msgid "Université de Lyon 3, France"
58135 msgstr ""
58136
58137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
58138 #, c-format
58139 msgid "Université de Rennes 2, France"
58140 msgstr ""
58141
58142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
58143 #, c-format
58144 msgid "Université de St Etienne, France"
58145 msgstr ""
58146
58147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
58148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1412
58149 #, fuzzy, c-format
58150 msgid "Unknown"
58151 msgstr "פרטים:"
58152
58153 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:273
58154 #, c-format
58155 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
58156 msgstr ""
58157
58158 #. %1$s:  errtype | html 
58159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
58160 #, c-format
58161 msgid "Unknown error type %s."
58162 msgstr ""
58163
58164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
58165 #, c-format
58166 msgid "Unknown error."
58167 msgstr ""
58168
58169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
58170 #, c-format
58171 msgid "Unknown plugin type "
58172 msgstr ""
58173
58174 #. SCRIPT
58175 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58176 msgid "Unknown record type, cannot import"
58177 msgstr ""
58178
58179 #. SCRIPT
58180 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58181 #, fuzzy
58182 msgid "Unknown subfield"
58183 msgstr "סגור חלון"
58184
58185 #. SCRIPT
58186 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58187 #, fuzzy
58188 msgid "Unknown tag"
58189 msgstr "פרטים:"
58190
58191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:190
58192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:197
58193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
58194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:264
58195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:271
58196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
58197 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:668
58198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:675
58199 #, c-format
58200 msgid "Unlimited"
58201 msgstr ""
58202
58203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
58204 #, c-format
58205 msgid "Unpacking completed"
58206 msgstr ""
58207
58208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
58209 #, fuzzy, c-format
58210 msgid "Unreceived orders"
58211 msgstr "סמן הכל"
58212
58213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:33
58214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
58215 #, c-format
58216 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
58217 msgstr ""
58218
58219 #. SCRIPT
58220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58221 #, fuzzy
58222 msgid "Unrecognized patron (%s)"
58223 msgstr "סמן הכל"
58224
58225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
58226 #, c-format
58227 msgid "Unset"
58228 msgstr ""
58229
58230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
58231 #, fuzzy, c-format
58232 msgid "Unset Gone no address for this patron"
58233 msgstr "כתובת אימייל:"
58234
58235 #. IMG
58236 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:180
58237 msgid "Unset lowest priority"
58238 msgstr ""
58239
58240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
58241 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
58242 #, c-format
58243 msgid "Until date: "
58244 msgstr ""
58245
58246 #. For the first occurrence,
58247 #. SCRIPT
58248 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:260
58250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:274
58251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
58252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
58253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
58254 #, c-format
58255 msgid "Update"
58256 msgstr ""
58257
58258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:76
58259 #, fuzzy, c-format
58260 msgid "Update "
58261 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58262
58263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
58264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
58265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1201
58266 #, c-format
58267 msgid "Update SQL"
58268 msgstr ""
58269
58270 #. SCRIPT
58271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:325
58272 #, fuzzy
58273 msgid "Update action"
58274 msgstr "חיפוש במילון"
58275
58276 #. INPUT type=submit
58277 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:230
58278 #, fuzzy
58279 msgid "Update adjustments"
58280 msgstr "חיפוש במילון"
58281
58282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
58283 #, c-format
58284 msgid "Update all sub funds with this owner "
58285 msgstr ""
58286
58287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
58288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
58289 #, c-format
58290 msgid "Update child to adult patron"
58291 msgstr ""
58292
58293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:263
58294 #, c-format
58295 msgid "Update errors :"
58296 msgstr ""
58297
58298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:188
58299 #, c-format
58300 msgid "Update existing or add new"
58301 msgstr ""
58302
58303 #. INPUT type=submit name=submit
58304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:910
58305 #, fuzzy
58306 msgid "Update hold(s)"
58307 msgstr "תאריך"
58308
58309 #. SCRIPT
58310 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
58311 #, fuzzy
58312 msgid "Update item"
58313 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58314
58315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:711
58316 #, fuzzy, c-format
58317 msgid "Update item types with: "
58318 msgstr "$s פריטים"
58319
58320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:721
58321 #, fuzzy, c-format
58322 msgid "Update manager"
58323 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58324
58325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
58326 #, fuzzy, c-format
58327 msgid "Update patron records"
58328 msgstr "תוכן העניינים"
58329
58330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
58331 #, c-format
58332 msgid "Update report :"
58333 msgstr ""
58334
58335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
58336 #, c-format
58337 msgid "Update succeeded"
58338 msgstr ""
58339
58340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
58341 #, c-format
58342 msgid "Update your database"
58343 msgstr ""
58344
58345 #. INPUT type=submit
58346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
58347 #, fuzzy
58348 msgid "Update your statistics usage"
58349 msgstr "$s קטלוג"
58350
58351 #. %1$s:  name | html 
58352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
58353 #, c-format
58354 msgid "Update: %s"
58355 msgstr ""
58356
58357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
58358 #, fuzzy, c-format
58359 msgid "Updated SQL"
58360 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58361
58362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
58363 #, fuzzy, c-format
58364 msgid "Updated between:"
58365 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58366
58367 #. For the first occurrence,
58368 #. SCRIPT
58369 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
58370 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
58371 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
58372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
58373 #, fuzzy, c-format
58374 msgid "Updated on"
58375 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58376
58377 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
58378 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:86
58379 #, fuzzy, c-format
58380 msgid "Updated on %s"
58381 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
58382
58383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:35
58384 #, c-format
58385 msgid "Updated:"
58386 msgstr ""
58387
58388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:248
58389 #, c-format
58390 msgid "Updating database structure"
58391 msgstr ""
58392
58393 #. For the first occurrence,
58394 #. SCRIPT
58395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:128
58397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
58398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:26
58399 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:82
58400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:218
58401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
58402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
58403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
58404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
58405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:329
58406 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
58407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
58408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
58409 #, c-format
58410 msgid "Upload"
58411 msgstr ""
58412
58413 #. INPUT type=submit name=upload
58414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
58415 msgid "Upload File"
58416 msgstr ""
58417
58418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
58419 #, fuzzy, c-format
58420 msgid "Upload Koha plugin"
58421 msgstr "תמונת כריכה"
58422
58423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
58424 #, c-format
58425 msgid "Upload New File"
58426 msgstr ""
58427
58428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
58429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
58430 #, fuzzy, c-format
58431 msgid "Upload a file"
58432 msgstr "(%s סה כ)"
58433
58434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
58435 #, fuzzy, c-format
58436 msgid "Upload additional images for patron cards"
58437 msgstr "תיאור"
58438
58439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
58440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:81
58441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
58442 #, fuzzy, c-format
58443 msgid "Upload an image file: "
58444 msgstr "(%s סה כ)"
58445
58446 #. SCRIPT
58447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:899
58448 #, fuzzy
58449 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
58450 msgstr "תיאור"
58451
58452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
58453 #, fuzzy, c-format
58454 msgid "Upload another KOC file"
58455 msgstr "(%s סה כ)"
58456
58457 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
58458 #, fuzzy, c-format
58459 msgid "Upload any file"
58460 msgstr "(%s סה כ)"
58461
58462 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
58463 #, fuzzy, c-format
58464 msgid "Upload any file "
58465 msgstr "(%s סה כ)"
58466
58467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:129
58468 #, c-format
58469 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
58470 msgstr ""
58471
58472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
58473 #, fuzzy, c-format
58474 msgid "Upload directory"
58475 msgstr "חיפוש במילון"
58476
58477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
58478 #, fuzzy, c-format
58479 msgid "Upload directory: "
58480 msgstr "(%s סה כ)"
58481
58482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:58
58483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
58484 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
58485 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
58486 #, fuzzy, c-format
58487 msgid "Upload file"
58488 msgstr "(%s סה כ)"
58489
58490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:185
58491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:255
58492 #, fuzzy, c-format
58493 msgid "Upload file:"
58494 msgstr "(%s סה כ)"
58495
58496 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
58497 #, fuzzy, c-format
58498 msgid "Upload image"
58499 msgstr "תמונת כריכה"
58500
58501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
58502 #, c-format
58503 msgid "Upload images"
58504 msgstr ""
58505
58506 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
58507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:16
58508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:23
58509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
58510 #, c-format
58511 msgid "Upload local cover image"
58512 msgstr ""
58513
58514 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
58515 #, fuzzy, c-format
58516 msgid "Upload local cover images "
58517 msgstr "תמונת כריכה"
58518
58519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
58520 #, c-format
58521 msgid "Upload more images"
58522 msgstr ""
58523
58524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
58525 #, fuzzy, c-format
58526 msgid "Upload new file"
58527 msgstr "(%s סה כ)"
58528
58529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:42
58530 #, fuzzy, c-format
58531 msgid "Upload new files"
58532 msgstr "(%s סה כ)"
58533
58534 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
58535 #, c-format
58536 msgid "Upload offline circulation data"
58537 msgstr ""
58538
58539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:133
58540 #, c-format
58541 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
58542 msgstr ""
58543
58544 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:311
58545 #, fuzzy, c-format
58546 msgid "Upload patron image"
58547 msgstr "תמונת כריכה"
58548
58549 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
58550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
58551 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
58552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
58553 #, c-format
58554 msgid "Upload patron images"
58555 msgstr ""
58556
58557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
58558 #, c-format
58559 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
58560 msgstr ""
58561
58562 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
58563 #, fuzzy, c-format
58564 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
58565 msgstr "תיאור"
58566
58567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:7
58568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
58569 #, fuzzy, c-format
58570 msgid "Upload plugin"
58571 msgstr "תמונת כריכה"
58572
58573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:62
58574 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
58575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:87
58576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
58577 #, c-format
58578 msgid "Upload progress: "
58579 msgstr ""
58580
58581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
58582 #, c-format
58583 msgid "Upload quotes"
58584 msgstr ""
58585
58586 #. For the first occurrence,
58587 #. SCRIPT
58588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
58589 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
58590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
58591 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
58592 #, fuzzy
58593 msgid "Upload status: "
58594 msgstr "תצוגה מלאה"
58595
58596 #. For the first occurrence,
58597 #. SCRIPT
58598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
58599 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
58600 msgid "Upload status: Cancelled "
58601 msgstr ""
58602
58603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:67
58604 #, fuzzy, c-format
58605 msgid "Upload transactions"
58606 msgstr "חיפוש במילון"
58607
58608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
58609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:350
58610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
58611 #, c-format
58612 msgid "Uploaded"
58613 msgstr ""
58614
58615 #. SCRIPT
58616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
58617 msgid "Uploading transactions, please wait..."
58618 msgstr ""
58619
58620 #. SCRIPT
58621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
58622 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
58623 msgstr ""
58624
58625 #. SCRIPT
58626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58627 msgid "Upper Alpha"
58628 msgstr ""
58629
58630 #. SCRIPT
58631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58632 msgid "Upper Roman"
58633 msgstr ""
58634
58635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
58636 #, c-format
58637 msgid "Upper age limit"
58638 msgstr ""
58639
58640 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
58641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
58642 #, c-format
58643 msgid "Upperage limit: "
58644 msgstr ""
58645
58646 #. SCRIPT
58647 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58648 #, fuzzy
58649 msgid "Url"
58650 msgstr "אוסף: "
58651
58652 #. %1$s:  l.branchurl | html 
58653 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
58654 #, fuzzy, c-format
58655 msgid "Url: %s"
58656 msgstr "אוסף: "
58657
58658 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:259
58659 #, fuzzy, c-format
58660 msgid "Usage"
58661 msgstr "%s, %s "
58662
58663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
58664 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
58665 #, fuzzy, c-format
58666 msgid "Usage: "
58667 msgstr "%s, %s "
58668
58669 #. INPUT type=submit
58670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
58671 msgid "Use Existing"
58672 msgstr ""
58673
58674 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:144
58675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:129
58676 #, c-format
58677 msgid "Use MARC Modification Template:"
58678 msgstr ""
58679
58680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
58681 #, c-format
58682 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
58683 msgstr ""
58684
58685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
58686 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
58687 #, c-format
58688 msgid "Use a barcode file"
58689 msgstr ""
58690
58691 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
58692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
58693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:84
58694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
58695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:66
58696 #, c-format
58697 msgid "Use a file"
58698 msgstr ""
58699
58700 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
58701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
58702 #, fuzzy, c-format
58703 msgid "Use a file "
58704 msgstr "(%s סה כ) "
58705
58706 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
58707 #, c-format
58708 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
58709 msgstr ""
58710
58711 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
58712 #, c-format
58713 msgid ""
58714 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
58715 "rules, they will be deleted without warning!"
58716 msgstr ""
58717
58718 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
58719 #, fuzzy, c-format
58720 msgid "Use default values"
58721 msgstr "תאריך"
58722
58723 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
58724 #, c-format
58725 msgid "Use existing record"
58726 msgstr ""
58727
58728 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
58729 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:74
58730 msgid "Use for MARC exports"
58731 msgstr ""
58732
58733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
58734 #, c-format
58735 msgid "Use for OPAC search groups"
58736 msgstr ""
58737
58738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
58739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
58740 #, c-format
58741 msgid "Use for OPAC search groups "
58742 msgstr ""
58743
58744 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
58745 #, c-format
58746 msgid "Use for staff search groups"
58747 msgstr ""
58748
58749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
58750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
58751 #, c-format
58752 msgid "Use for staff search groups "
58753 msgstr ""
58754
58755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
58756 #, c-format
58757 msgid ""
58758 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
58759 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
58760 msgstr ""
58761
58762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
58763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:98
58764 #, fuzzy, c-format
58765 msgid "Use records from the following list: "
58766 msgstr "(%s סה כ)"
58767
58768 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
58769 #, fuzzy, c-format
58770 msgid "Use report plugins "
58771 msgstr "(שונה ב- %s)"
58772
58773 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
58774 #, fuzzy, c-format
58775 msgid "Use restrictions"
58776 msgstr "אוסף:"
58777
58778 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
58779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
58780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
58781 #, c-format
58782 msgid "Use saved"
58783 msgstr ""
58784
58785 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
58786 #, c-format
58787 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
58788 msgstr ""
58789
58790 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:42
58791 #, c-format
58792 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
58793 msgstr ""
58794
58795 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58796 #, c-format
58797 msgid ""
58798 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
58799 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
58800 "writing custom SQL reports."
58801 msgstr ""
58802
58803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
58804 #, c-format
58805 msgid ""
58806 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
58807 msgstr ""
58808
58809 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:202
58810 #, c-format
58811 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
58812 msgstr ""
58813
58814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
58815 #, c-format
58816 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
58817 msgstr ""
58818
58819 #. For the first occurrence,
58820 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element 
58821 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:122
58822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:110
58823 #, c-format
58824 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
58825 msgstr ""
58826
58827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
58828 #, c-format
58829 msgid "Use tool plugins"
58830 msgstr ""
58831
58832 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
58833 #, fuzzy, c-format
58834 msgid "Use tool plugins "
58835 msgstr "אוסף:"
58836
58837 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
58838 #, c-format
58839 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
58840 msgstr ""
58841
58842 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
58843 #, c-format
58844 msgid "Used"
58845 msgstr ""
58846
58847 #. ABBR
58848 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
58849 msgid "Used For"
58850 msgstr ""
58851
58852 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
58853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:353
58854 #, c-format
58855 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
58856 msgstr ""
58857
58858 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
58859 #, c-format
58860 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
58861 msgstr ""
58862
58863 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
58864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:35
58865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
58866 #, c-format
58867 msgid "Used in"
58868 msgstr ""
58869
58870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:377
58871 #, c-format
58872 msgid ""
58873 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
58874 "status. Similar to NOT_LOAN"
58875 msgstr ""
58876
58877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:371
58878 #, c-format
58879 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
58880 msgstr ""
58881
58882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
58883 #, c-format
58884 msgid ""
58885 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
58886 "type for devices like lockers and sorters."
58887 msgstr ""
58888
58889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
58890 #, c-format
58891 msgid "Used: "
58892 msgstr ""
58893
58894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
58895 #, fuzzy, c-format
58896 msgid "Useful resources"
58897 msgstr "אוסף:"
58898
58899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:665
58900 #, c-format
58901 msgid "Useless without upload_general_files"
58902 msgstr ""
58903
58904 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
58905 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
58906 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
58907 #, c-format
58908 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
58909 msgstr ""
58910
58911 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
58912 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
58913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
58914 #, c-format
58915 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
58916 msgstr ""
58917
58918 #. SCRIPT
58919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58920 #, fuzzy
58921 msgid "User Defined"
58922 msgstr "תיאור"
58923
58924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
58925 #, c-format
58926 msgid "Userid"
58927 msgstr ""
58928
58929 #. %1$s:  e.userid | html 
58930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
58931 #, c-format
58932 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
58933 msgstr ""
58934
58935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
58936 #, c-format
58937 msgid "Userid: "
58938 msgstr ""
58939
58940 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
58941 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
58942 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
58943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
58944 #, fuzzy, c-format
58945 msgid "Username"
58946 msgstr "(%s סה כ) "
58947
58948 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
58949 #, c-format
58950 msgid "Username/password already exists."
58951 msgstr ""
58952
58953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
58954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
58955 #, c-format
58956 msgid "Username:"
58957 msgstr ""
58958
58959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:541
58960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
58961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
58962 #, fuzzy, c-format
58963 msgid "Username: "
58964 msgstr "(%s סה כ) "
58965
58966 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
58967 #, c-format
58968 msgid "Users:"
58969 msgstr ""
58970
58971 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
58972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
58973 #, c-format
58974 msgid "Using framework:"
58975 msgstr ""
58976
58977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
58978 #, c-format
58979 msgid "Using the following CSV profile: "
58980 msgstr ""
58981
58982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:230
58983 #, c-format
58984 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
58985 msgstr ""
58986
58987 #. SCRIPT
58988 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58989 msgid "V Align"
58990 msgstr ""
58991
58992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
58993 #, c-format
58994 msgid "VHS tape / Videocassette"
58995 msgstr ""
58996
58997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
58998 #, c-format
58999 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
59000 msgstr ""
59001
59002 #. SCRIPT
59003 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59004 #, fuzzy
59005 msgid "Valid"
59006 msgstr "תצוגה מלאה"
59007
59008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
59009 #, fuzzy, c-format
59010 msgid "Validated"
59011 msgstr "תצוגה מלאה"
59012
59013 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
59014 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
59015 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
59016 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:52
59017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:55
59018 #, c-format
59019 msgid "Value"
59020 msgstr ""
59021
59022 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
59023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
59024 #, c-format
59025 msgid "Value: "
59026 msgstr ""
59027
59028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
59029 #, c-format
59030 msgid "Values"
59031 msgstr ""
59032
59033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
59034 #, c-format
59035 msgid "Values are comma-separated."
59036 msgstr ""
59037
59038 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:355
59039 #, c-format
59040 msgid ""
59041 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
59042 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
59043 "is limited to 200 characters"
59044 msgstr ""
59045
59046 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:359
59047 #, c-format
59048 msgid ""
59049 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
59050 "used for statistical purposes"
59051 msgstr ""
59052
59053 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:361
59054 #, c-format
59055 msgid ""
59056 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
59057 "used for statistical purposes"
59058 msgstr ""
59059
59060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
59061 #, c-format
59062 msgid "Vanier College, Canada"
59063 msgstr ""
59064
59065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
59066 #, c-format
59067 msgid "Variable name:"
59068 msgstr ""
59069
59070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
59071 #, c-format
59072 msgid "Variable options:"
59073 msgstr ""
59074
59075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
59076 #, fuzzy, c-format
59077 msgid "Variable type:"
59078 msgstr "תאריך"
59079
59080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
59081 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
59082 #, fuzzy, c-format
59083 msgid "Variable: "
59084 msgstr "זמין "
59085
59086 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
59087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:622
59088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
59089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
59090 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
59091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
59092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
59093 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
59094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
59095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
59096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
59097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
59098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
59099 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
59100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
59101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
59102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
59103 #, c-format
59104 msgid "Vendor"
59105 msgstr ""
59106
59107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
59108 #, c-format
59109 msgid "Vendor "
59110 msgstr ""
59111
59112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
59113 #, fuzzy, c-format
59114 msgid "Vendor EDI accounts"
59115 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
59116
59117 #. A
59118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
59119 #, fuzzy
59120 msgid "Vendor detail page"
59121 msgstr "פרטים:"
59122
59123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
59124 #, fuzzy, c-format
59125 msgid "Vendor details"
59126 msgstr "פרטים:"
59127
59128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
59129 #, fuzzy, c-format
59130 msgid "Vendor invoice:"
59131 msgstr "(%s סה כ) "
59132
59133 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
59134 #, c-format
59135 msgid "Vendor is:"
59136 msgstr ""
59137
59138 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
59139 #, c-format
59140 msgid "Vendor is: "
59141 msgstr ""
59142
59143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
59144 #, fuzzy, c-format
59145 msgid "Vendor name: "
59146 msgstr "(%s סה כ) "
59147
59148 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:164
59149 #, c-format
59150 msgid "Vendor not found"
59151 msgstr ""
59152
59153 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
59154 #, fuzzy, c-format
59155 msgid "Vendor not found."
59156 msgstr "(%s סה כ) "
59157
59158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
59159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
59160 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
59161 #, fuzzy, c-format
59162 msgid "Vendor note"
59163 msgstr "(%s סה כ) "
59164
59165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
59166 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
59167 #, c-format
59168 msgid "Vendor note:"
59169 msgstr ""
59170
59171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
59172 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
59173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:327
59174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
59175 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:348
59176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:511
59177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
59178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:364
59179 #, fuzzy, c-format
59180 msgid "Vendor note: "
59181 msgstr "(%s סה כ) "
59182
59183 #. SCRIPT
59184 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
59185 msgid "Vendor price must be a number"
59186 msgstr ""
59187
59188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
59189 #, c-format
59190 msgid "Vendor price: "
59191 msgstr ""
59192
59193 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
59194 #, fuzzy, c-format
59195 msgid "Vendor search"
59196 msgstr "פרטים:"
59197
59198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
59199 #, fuzzy, c-format
59200 msgid "Vendor search results"
59201 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
59202
59203 #. %1$s:  count | html 
59204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
59205 #, fuzzy, c-format
59206 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
59207 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
59208
59209 #. %1$s:  count | html 
59210 #. %2$s:  supplier | html 
59211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
59212 #, fuzzy, c-format
59213 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
59214 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
59215
59216 #. %1$s:  count | html 
59217 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
59218 #, fuzzy, c-format
59219 msgid "Vendor search: %s results found"
59220 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
59221
59222 #. %1$s:  count | html 
59223 #. %2$s:  supplier | html 
59224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
59225 #, fuzzy, c-format
59226 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
59227 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
59228
59229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
59230 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
59231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
59232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
59233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
59234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
59235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
59236 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
59237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
59238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
59239 #, c-format
59240 msgid "Vendor:"
59241 msgstr ""
59242
59243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
59244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
59245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
59246 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
59247 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
59248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
59249 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
59250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
59251 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
59252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
59253 #, c-format
59254 msgid "Vendor: "
59255 msgstr ""
59256
59257 #. %1$s:  suppliername | html 
59258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:146
59259 #, c-format
59260 msgid "Vendor: %s"
59261 msgstr ""
59262
59263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
59264 #, c-format
59265 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
59266 msgstr ""
59267
59268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
59269 #, c-format
59270 msgid "Verify you want to delete patrons"
59271 msgstr ""
59272
59273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
59274 #, c-format
59275 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
59276 msgstr ""
59277
59278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
59279 #, c-format
59280 msgid "Verovio"
59281 msgstr ""
59282
59283 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
59284 #, c-format
59285 msgid ""
59286 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
59287 "National Science Foundation, licensed under the "
59288 msgstr ""
59289
59290 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
59291 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
59292 #, fuzzy, c-format
59293 msgid "Version: %s "
59294 msgstr "אוסף: "
59295
59296 #. SCRIPT
59297 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59298 msgid "Vertical space"
59299 msgstr ""
59300
59301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
59302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
59303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
59304 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
59305 #, c-format
59306 msgid "Vertical: "
59307 msgstr ""
59308
59309 #. For the first occurrence,
59310 #. SCRIPT
59311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:438
59313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
59314 msgid "View"
59315 msgstr ""
59316
59317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
59318 #, fuzzy, c-format
59319 msgid "View "
59320 msgstr "סמן הכל "
59321
59322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
59323 #, fuzzy, c-format
59324 msgid "View All"
59325 msgstr "סמן הכל"
59326
59327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
59328 #, fuzzy, c-format
59329 msgid "View ILL availability plugins"
59330 msgstr "אוסף:"
59331
59332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:714
59333 #, fuzzy, c-format
59334 msgid "View ILL requests"
59335 msgstr "תאריך"
59336
59337 #. For the first occurrence,
59338 #. SCRIPT
59339 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
59341 #, fuzzy, c-format
59342 msgid "View MARC"
59343 msgstr "סמן הכל"
59344
59345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
59346 #, c-format
59347 msgid "View MARC conversion plugins"
59348 msgstr ""
59349
59350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
59351 #, c-format
59352 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
59353 msgstr ""
59354
59355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
59356 #, c-format
59357 msgid "View all libraries"
59358 msgstr ""
59359
59360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:683
59361 #, fuzzy, c-format
59362 msgid "View all pending patron modifications"
59363 msgstr "סיווג: %s"
59364
59365 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
59366 #, fuzzy, c-format
59367 msgid "View all plugins"
59368 msgstr "אוסף:"
59369
59370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:96
59371 #, c-format
59372 msgid "View analytics"
59373 msgstr ""
59374
59375 #. SCRIPT
59376 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
59377 #, fuzzy
59378 msgid "View biblio details"
59379 msgstr "פרטים:"
59380
59381 #. For the first occurrence,
59382 #. SCRIPT
59383 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
59384 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:550
59385 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:680
59386 #, fuzzy
59387 msgid "View borrower details"
59388 msgstr "פרטים:"
59389
59390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:146
59391 #, fuzzy, c-format
59392 msgid "View course"
59393 msgstr "פרטים:"
59394
59395 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
59396 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
59397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
59398 #, fuzzy, c-format
59399 msgid "View dictionary"
59400 msgstr "חיפוש במילון"
59401
59402 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:113
59403 #, c-format
59404 msgid "View existing record"
59405 msgstr ""
59406
59407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
59408 #, c-format
59409 msgid "View final record"
59410 msgstr ""
59411
59412 #. A
59413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
59414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
59415 #, fuzzy
59416 msgid "View funds for %s"
59417 msgstr "(צא)"
59418
59419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
59420 #, c-format
59421 msgid "View intranet catalog biblio enhancement plugins"
59422 msgstr ""
59423
59424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
59425 #, c-format
59426 msgid "View invoice"
59427 msgstr ""
59428
59429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:240
59430 #, fuzzy, c-format
59431 msgid "View item's checkout history"
59432 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
59433
59434 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
59435 #, fuzzy, c-format
59436 msgid "View message"
59437 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
59438
59439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:183
59440 #, fuzzy, c-format
59441 msgid "View note"
59442 msgstr "תאריך"
59443
59444 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
59445 #, c-format
59446 msgid "View online payment plugins"
59447 msgstr ""
59448
59449 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
59450 #, c-format
59451 msgid ""
59452 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
59453 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
59454 msgstr ""
59455
59456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:132
59457 #, fuzzy, c-format
59458 msgid "View patron record"
59459 msgstr "תוכן העניינים"
59460
59461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
59462 #, c-format
59463 msgid "View pending offline circulation actions"
59464 msgstr ""
59465
59466 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
59467 #, c-format
59468 msgid "View plugins by class "
59469 msgstr ""
59470
59471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
59472 #, fuzzy, c-format
59473 msgid "View report plugins"
59474 msgstr "(שונה ב- %s)"
59475
59476 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:137
59477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:739
59478 #, fuzzy, c-format
59479 msgid "View restrictions"
59480 msgstr "אוסף:"
59481
59482 #. INPUT type=submit
59483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
59484 #, fuzzy
59485 msgid "View spine label"
59486 msgstr "זמין"
59487
59488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:220
59489 #, fuzzy, c-format
59490 msgid "View subfields"
59491 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
59492
59493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
59494 #, fuzzy, c-format
59495 msgid "View tool plugins"
59496 msgstr "אוסף:"
59497
59498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
59499 #, c-format
59500 msgid "View, manage, configure and run plugins."
59501 msgstr ""
59502
59503 #. SCRIPT
59504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/problem-reports.tt:122
59505 #, fuzzy
59506 msgid "Viewed"
59507 msgstr "סמן הכל "
59508
59509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
59510 #, c-format
59511 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
59512 msgstr ""
59513
59514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
59515 #, c-format
59516 msgid "Virginia Tech, USA"
59517 msgstr ""
59518
59519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:133
59520 #, fuzzy, c-format
59521 msgid "Visibility: "
59522 msgstr "זמין "
59523
59524 #. SCRIPT
59525 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59526 msgid "Visual aids"
59527 msgstr ""
59528
59529 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
59530 #, c-format
59531 msgid "Void"
59532 msgstr ""
59533
59534 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
59535 #, fuzzy, c-format
59536 msgid "Void payment"
59537 msgstr "קטגוריה:"
59538
59539 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
59540 #, fuzzy, c-format
59541 msgid "Vol no."
59542 msgstr "מספר טלפון"
59543
59544 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
59545 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
59546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
59547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
59548 #, c-format
59549 msgid "Volume"
59550 msgstr ""
59551
59552 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
59553 #, fuzzy, c-format
59554 msgid "Volume date"
59555 msgstr "תצוגה מלאה"
59556
59557 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
59558 #, fuzzy, c-format
59559 msgid "Volume information"
59560 msgstr "פרטי איש קשר"
59561
59562 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
59563 #, fuzzy, c-format
59564 msgid "Volume number"
59565 msgstr "מספר כרטיס:"
59566
59567 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
59568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:163
59569 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
59570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:106
59571 #, c-format
59572 msgid "Volume:"
59573 msgstr ""
59574
59575 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
59576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
59577 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
59578 #, c-format
59579 msgid "WARNING:"
59580 msgstr ""
59581
59582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
59583 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:56
59584 #, c-format
59585 msgid "Waiting"
59586 msgstr ""
59587
59588 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
59589 #, c-format
59590 msgid "Waiting "
59591 msgstr ""
59592
59593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
59594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
59595 #, fuzzy, c-format
59596 msgid "Waiting date"
59597 msgstr "כתובת אימייל:"
59598
59599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
59600 #, fuzzy, c-format
59601 msgid "Waiting since"
59602 msgstr "כתובת אימייל:"
59603
59604 #. SCRIPT
59605 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59606 msgid "Warn"
59607 msgstr ""
59608
59609 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
59610 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:114
59611 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:267
59612 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:270
59613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273
59614 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
59615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
59616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282
59617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
59618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
59619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:291
59620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
59621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
59622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
59623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313
59624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:318
59625 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323
59626 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:329
59627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
59628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:347
59629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
59630 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:363
59631 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
59632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377
59633 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:384
59634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:391
59635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:398
59636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
59637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:422
59638 #, c-format
59639 msgid "Warning"
59640 msgstr ""
59641
59642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
59643 #, c-format
59644 msgid "Warning at (%%): "
59645 msgstr ""
59646
59647 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
59648 #, fuzzy, c-format
59649 msgid "Warning at (amount): "
59650 msgstr "$s נושאים "
59651
59652 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:189
59653 #, c-format
59654 msgid "Warning regarding current user"
59655 msgstr ""
59656
59657 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
59658 #, c-format
59659 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
59660 msgstr ""
59661
59662 #. SCRIPT
59663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
59664 msgid ""
59665 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
59666 "prediction pattern' to check if it's still valid"
59667 msgstr ""
59668
59669 #. %1$s:  encumbrance | html 
59670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
59671 #, c-format
59672 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
59673 msgstr ""
59674
59675 #. %1$s:  expenditure | html 
59676 #. %2$s:  IF (currency) 
59677 #. %3$s:  currency | html 
59678 #. %4$s:  END 
59679 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
59680 #, c-format
59681 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
59682 msgstr ""
59683
59684 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
59685 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:114
59686 #, c-format
59687 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
59688 msgstr ""
59689
59690 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
59691 #, c-format
59692 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
59693 msgstr ""
59694
59695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
59696 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
59697 #, c-format
59698 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
59699 msgstr ""
59700
59701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
59702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:132
59703 #, c-format
59704 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
59705 msgstr ""
59706
59707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:299
59708 #, c-format
59709 msgid ""
59710 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
59711 "created."
59712 msgstr ""
59713
59714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
59715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:172
59716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38
59717 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
59718 #, c-format
59719 msgid "Warning:"
59720 msgstr ""
59721
59722 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
59723 #, c-format
59724 msgid ""
59725 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
59726 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
59727 msgstr ""
59728
59729 #. SCRIPT
59730 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
59731 msgid "Warning: Duplicate organization"
59732 msgstr ""
59733
59734 #. SCRIPT
59735 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
59736 msgid "Warning: Duplicate patron"
59737 msgstr ""
59738
59739 #. SCRIPT
59740 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1456
59741 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
59742 msgstr ""
59743
59744 #. For the first occurrence,
59745 #. %1$s:  message.upload_version | html 
59746 #. %2$s:  message.current_version | html 
59747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
59748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
59749 #, c-format
59750 msgid ""
59751 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
59752 "I'll try my best."
59753 msgstr ""
59754
59755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
59756 #, c-format
59757 msgid ""
59758 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
59759 "own risk. "
59760 msgstr ""
59761
59762 #. SCRIPT
59763 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/catalog-strings.inc:2
59764 #, fuzzy
59765 msgid ""
59766 "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious "
59767 "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?"
59768 msgstr "תאריך"
59769
59770 #. A
59771 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:106
59772 msgid ""
59773 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
59774 "numbers of overdue items."
59775 msgstr ""
59776
59777 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:130
59778 #, c-format
59779 msgid ""
59780 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
59781 "own risk. "
59782 msgstr ""
59783
59784 #. SCRIPT
59785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
59786 msgid ""
59787 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
59788 "it."
59789 msgstr ""
59790
59791 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
59792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
59793 #, c-format
59794 msgid ""
59795 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
59796 msgstr ""
59797
59798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
59799 #, c-format
59800 msgid "Warning: no barcodes were found"
59801 msgstr ""
59802
59803 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
59804 #, c-format
59805 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
59806 msgstr ""
59807
59808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:263
59809 #, c-format
59810 msgid "Warnings regarding the system configuration"
59811 msgstr ""
59812
59813 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
59814 #, c-format
59815 msgid "Washoe County Library System, USA"
59816 msgstr ""
59817
59818 #. SCRIPT
59819 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
59820 msgid "We"
59821 msgstr ""
59822
59823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:242
59824 #, c-format
59825 msgid "We are ready to do some basic configuration."
59826 msgstr ""
59827
59828 #. %1$s:  dbversion | html 
59829 #. %2$s:  kohaversion | html 
59830 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:238
59831 #, c-format
59832 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
59833 msgstr ""
59834
59835 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:96
59836 #, c-format
59837 msgid "We encountered an error:"
59838 msgstr ""
59839
59840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
59841 #, c-format
59842 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
59843 msgstr ""
59844
59845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
59846 #, c-format
59847 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
59848 msgstr ""
59849
59850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
59851 #, c-format
59852 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
59853 msgstr ""
59854
59855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
59856 #, c-format
59857 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
59858 msgstr ""
59859
59860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
59861 #, c-format
59862 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
59863 msgstr ""
59864
59865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
59866 #, fuzzy, c-format
59867 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
59868 msgstr "אוסף: "
59869
59870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
59871 #, fuzzy, c-format
59872 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
59873 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
59874
59875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
59876 #, fuzzy, c-format
59877 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
59878 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
59879
59880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
59881 #, c-format
59882 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
59883 msgstr ""
59884
59885 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
59886 #, c-format
59887 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
59888 msgstr ""
59889
59890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
59891 #, c-format
59892 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
59893 msgstr ""
59894
59895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
59896 #, c-format
59897 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
59898 msgstr ""
59899
59900 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
59901 #, fuzzy, c-format
59902 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
59903 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
59904
59905 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
59906 #, c-format
59907 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
59908 msgstr ""
59909
59910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
59911 #, c-format
59912 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
59913 msgstr ""
59914
59915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
59916 #, c-format
59917 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
59918 msgstr ""
59919
59920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
59921 #, c-format
59922 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
59923 msgstr ""
59924
59925 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
59926 #, c-format
59927 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
59928 msgstr ""
59929
59930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:237
59931 #, c-format
59932 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
59933 msgstr ""
59934
59935 #. A
59936 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:19
59937 #, c-format
59938 msgid "Web services"
59939 msgstr ""
59940
59941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
59942 #, c-format
59943 msgid "Website"
59944 msgstr ""
59945
59946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
59947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
59948 #, c-format
59949 msgid "Website: "
59950 msgstr ""
59951
59952 #. SCRIPT
59953 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
59954 msgid "Wed"
59955 msgstr ""
59956
59957 #. For the first occurrence,
59958 #. SCRIPT
59959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
59960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
59961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
59962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
59963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
59964 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
59965 #, c-format
59966 msgid "Wednesday"
59967 msgstr ""
59968
59969 #. SCRIPT
59970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
59971 msgid "Wednesdays"
59972 msgstr ""
59973
59974 #. For the first occurrence,
59975 #. SCRIPT
59976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
59977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
59978 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
59979 #, c-format
59980 msgid "Week"
59981 msgstr ""
59982
59983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
59984 #, c-format
59985 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
59986 msgstr ""
59987
59988 #. SCRIPT
59989 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
59990 msgid "Weekly holiday: %s"
59991 msgstr ""
59992
59993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
59994 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:168
59995 #, c-format
59996 msgid "Weight"
59997 msgstr ""
59998
59999 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:112
60000 #, c-format
60001 msgid ""
60002 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
60003 "increased relevancy. "
60004 msgstr ""
60005
60006 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
60007 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
60008 #, c-format
60009 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
60010 msgstr ""
60011
60012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
60013 #, c-format
60014 msgid "What's next?"
60015 msgstr ""
60016
60017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
60018 #, c-format
60019 msgid ""
60020 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
60021 "particular item type."
60022 msgstr ""
60023
60024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
60025 #, c-format
60026 msgid ""
60027 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
60028 "find and use the price of the currently active currency. "
60029 msgstr ""
60030
60031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
60032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
60033 #, fuzzy, c-format
60034 msgid "When more than"
60035 msgstr "$s חודשים"
60036
60037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
60038 #, fuzzy, c-format
60039 msgid "When more than: "
60040 msgstr "$s חודשים"
60041
60042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
60043 #, c-format
60044 msgid "When there is an irregular issue:"
60045 msgstr ""
60046
60047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
60048 #, fuzzy, c-format
60049 msgid "When to charge"
60050 msgstr "$s חודשים"
60051
60052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
60053 #, c-format
60054 msgid ""
60055 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
60056 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
60057 msgstr ""
60058
60059 #. SCRIPT
60060 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60061 msgid "White"
60062 msgstr ""
60063
60064 #. SCRIPT
60065 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60066 #, fuzzy
60067 msgid "Whole words"
60068 msgstr "פרטים:"
60069
60070 #. SCRIPT
60071 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
60072 #, fuzzy
60073 msgid "Why close an empty basket?"
60074 msgstr "סגור חלון"
60075
60076 #. SCRIPT
60077 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60078 msgid "Width"
60079 msgstr ""
60080
60081 #. SCRIPT
60082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
60083 msgid "Winter"
60084 msgstr ""
60085
60086 #. SCRIPT
60087 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
60088 #, fuzzy
60089 msgid "With %s selected searches: "
60090 msgstr "(%s סה כ) "
60091
60092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
60093 #, c-format
60094 msgid ""
60095 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
60096 msgstr ""
60097
60098 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
60099 #, c-format
60100 msgid "With framework : "
60101 msgstr ""
60102
60103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
60104 #, fuzzy, c-format
60105 msgid "With framework: "
60106 msgstr "סיסמא נוכחית:"
60107
60108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
60109 #, fuzzy, c-format
60110 msgid "With items owned by the following libraries: "
60111 msgstr "(%s סה כ)"
60112
60113 #. SCRIPT
60114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:196
60115 #, fuzzy
60116 msgid "With selected search: "
60117 msgstr "(%s סה כ) "
60118
60119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
60120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
60121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
60122 #, c-format
60123 msgid "Withdrawn"
60124 msgstr ""
60125
60126 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
60127 #, fuzzy, c-format
60128 msgid "Withdrawn on"
60129 msgstr "קטגוריה:"
60130
60131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:203
60132 #, c-format
60133 msgid "Withdrawn on:"
60134 msgstr ""
60135
60136 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
60137 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
60138 #, fuzzy, c-format
60139 msgid "Withdrawn status"
60140 msgstr "קטגוריה:"
60141
60142 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:175
60143 #, fuzzy, c-format
60144 msgid "Withdrawn status:"
60145 msgstr "קטגוריה:"
60146
60147 #. SCRIPT
60148 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:3
60149 msgid "Wk"
60150 msgstr ""
60151
60152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
60153 #, c-format
60154 msgid "Women"
60155 msgstr ""
60156
60157 #. SCRIPT
60158 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60159 #, fuzzy
60160 msgid "Word count"
60161 msgstr "תוכן העניינים "
60162
60163 #. SCRIPT
60164 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60165 msgid "Words: _({ 0 }"
60166 msgstr ""
60167
60168 #. SCRIPT
60169 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60170 msgid "Words: _({0}"
60171 msgstr ""
60172
60173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
60174 #, c-format
60175 msgid "Working day"
60176 msgstr ""
60177
60178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
60179 #, c-format
60180 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
60181 msgstr ""
60182
60183 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
60184 #, c-format
60185 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
60186 msgstr ""
60187
60188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
60189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:65
60190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:67
60191 #, c-format
60192 msgid "Write off"
60193 msgstr ""
60194
60195 #. INPUT type=submit name=woall
60196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:146
60197 msgid "Write off all"
60198 msgstr ""
60199
60200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:224
60201 #, c-format
60202 msgid "Write off an amount toward selected fines"
60203 msgstr ""
60204
60205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:163
60206 #, c-format
60207 msgid "Write off an individual fine"
60208 msgstr ""
60209
60210 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
60211 #, fuzzy, c-format
60212 msgid "Write off fines and fees "
60213 msgstr "סמן הכל"
60214
60215 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
60216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:147
60217 #, fuzzy
60218 msgid "Write off selected"
60219 msgstr "סמן הכל"
60220
60221 #. INPUT type=submit
60222 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
60223 msgid "Write off this charge"
60224 msgstr ""
60225
60226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
60227 #, fuzzy, c-format
60228 msgid "Writeoff"
60229 msgstr "$s נושאים "
60230
60231 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:195
60232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:239
60233 #, fuzzy, c-format
60234 msgid "Writeoff amount: "
60235 msgstr "$s נושאים "
60236
60237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:121
60238 #, c-format
60239 msgid "X "
60240 msgstr ""
60241
60242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
60243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
60244 #, c-format
60245 msgid "XML"
60246 msgstr ""
60247
60248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343
60249 #, fuzzy, c-format
60250 msgid "XML configuration file"
60251 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
60252
60253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
60254 #, c-format
60255 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
60256 msgstr ""
60257
60258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
60259 #, c-format
60260 msgid "Xercode, Spain"
60261 msgstr ""
60262
60263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
60264 #, c-format
60265 msgid "YUI"
60266 msgstr ""
60267
60268 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
60269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:505
60270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
60271 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
60272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
60273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
60274 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
60275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
60276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
60277 #, c-format
60278 msgid "Year"
60279 msgstr ""
60280
60281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
60282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
60283 #, c-format
60284 msgid "Year: "
60285 msgstr ""
60286
60287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:285
60288 #, c-format
60289 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
60290 msgstr ""
60291
60292 #. SCRIPT
60293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:349
60294 msgid "Yearly holiday: %s"
60295 msgstr ""
60296
60297 #. SCRIPT
60298 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60299 msgid "Yellow"
60300 msgstr ""
60301
60302 #. For the first occurrence,
60303 #. SCRIPT
60304 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
60305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:183
60306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
60307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
60308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
60309 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
60310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:97
60311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
60312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
60313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
60314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
60315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:543
60316 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:546
60317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:558
60318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:561
60319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:311
60320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
60321 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
60322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
60323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:521
60324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
60325 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
60326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
60327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
60328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
60329 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
60330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
60331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
60332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
60333 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:246
60334 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:276
60335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:296
60336 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
60337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
60338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:401
60339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:752
60340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:152
60341 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:155
60342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
60343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
60344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:240
60345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
60346 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:306
60347 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:309
60348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:321
60349 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
60350 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
60351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:335
60352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:367
60353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:370
60354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:378
60355 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:381
60356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
60357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
60358 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
60359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
60360 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1050
60361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
60362 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1160
60363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1168
60364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:163
60365 #, c-format
60366 msgid "Yes"
60367 msgstr ""
60368
60369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
60370 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:899
60371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1313
60372 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1318
60373 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
60374 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1332
60375 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
60376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
60377 #, c-format
60378 msgid "Yes "
60379 msgstr ""
60380
60381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
60382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
60383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:268
60384 #, c-format
60385 msgid "Yes and try to override system preferences"
60386 msgstr ""
60387
60388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
60389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
60390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
60391 #, fuzzy, c-format
60392 msgid "Yes if settings allow it"
60393 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
60394
60395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
60396 #, c-format
60397 msgid "Yes, I confirm"
60398 msgstr ""
60399
60400 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
60401 #, fuzzy, c-format
60402 msgid "Yes, cancel (Y)"
60403 msgstr "תאריך"
60404
60405 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
60406 #, fuzzy, c-format
60407 msgid "Yes, check out (Y)"
60408 msgstr "(צא)"
60409
60410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
60411 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:741
60412 #, c-format
60413 msgid "Yes, close (Y)"
60414 msgstr ""
60415
60416 #. INPUT type=submit
60417 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:231
60418 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
60419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:449
60420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
60421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
60422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
60423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
60424 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
60425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
60426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
60427 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
60428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
60429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
60430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
60431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
60432 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
60433 #, c-format
60434 msgid "Yes, delete"
60435 msgstr ""
60436
60437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
60438 #, c-format
60439 msgid "Yes, delete (Y)"
60440 msgstr ""
60441
60442 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
60443 #, fuzzy, c-format
60444 msgid "Yes, delete contract"
60445 msgstr "כתובת אימייל:"
60446
60447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:185
60448 #, fuzzy, c-format
60449 msgid "Yes, delete patron attribute type"
60450 msgstr "קטגוריה:"
60451
60452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:426
60453 #, fuzzy, c-format
60454 msgid "Yes, delete record matching rule"
60455 msgstr "$s רשומות"
60456
60457 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
60458 #, fuzzy, c-format
60459 msgid "Yes, delete this currency"
60460 msgstr "תאריך"
60461
60462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
60463 #, fuzzy, c-format
60464 msgid "Yes, delete this framework"
60465 msgstr "תאריך"
60466
60467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
60468 #, fuzzy, c-format
60469 msgid "Yes, delete this fund"
60470 msgstr "תאריך"
60471
60472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:358
60473 #, fuzzy, c-format
60474 msgid "Yes, delete this item type"
60475 msgstr "תאריך"
60476
60477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:239
60478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
60479 #, fuzzy, c-format
60480 msgid "Yes, delete this subfield"
60481 msgstr "תאריך"
60482
60483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
60484 #, fuzzy, c-format
60485 msgid "Yes, delete this tag"
60486 msgstr "תאריך"
60487
60488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:526
60489 #, fuzzy, c-format
60490 msgid "Yes, edit existing items"
60491 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
60492
60493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:522
60494 #, fuzzy, c-format
60495 msgid "Yes, print slip"
60496 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
60497
60498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
60499 #, fuzzy, c-format
60500 msgid "Yes, renew (Y)"
60501 msgstr "(צא)"
60502
60503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:141
60504 #, c-format
60505 msgid "Yes, reset mappings"
60506 msgstr ""
60507
60508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
60509 #, fuzzy, c-format
60510 msgid "Yes: Edit existing authority"
60511 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
60512
60513 #. INPUT type=submit
60514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:531
60515 msgid "Yes: View existing items"
60516 msgstr ""
60517
60518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
60519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
60520 #, c-format
60521 msgid "YesNo"
60522 msgstr ""
60523
60524 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
60525 #, c-format
60526 msgid "You"
60527 msgstr ""
60528
60529 #. SCRIPT
60530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
60531 msgid "You already have a list with that name!"
60532 msgstr ""
60533
60534 #. SCRIPT
60535 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
60536 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
60537 msgstr ""
60538
60539 #. %1$s:  serialnumber | html 
60540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
60541 #, c-format
60542 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
60543 msgstr ""
60544
60545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
60546 #, fuzzy, c-format
60547 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
60548 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
60549
60550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
60551 #, c-format
60552 msgid "You are about to install Koha."
60553 msgstr ""
60554
60555 #. SCRIPT
60556 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:321
60557 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
60558 msgstr ""
60559
60560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:190
60561 #, c-format
60562 msgid ""
60563 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
60564 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
60565 "using this account."
60566 msgstr ""
60567
60568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
60569 #, c-format
60570 msgid ""
60571 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
60572 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
60573 msgstr ""
60574
60575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:371
60576 #, c-format
60577 msgid ""
60578 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60579 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
60580 msgstr ""
60581
60582 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301
60583 #, c-format
60584 msgid ""
60585 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
60586 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
60587 msgstr ""
60588
60589 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
60590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407
60591 #, c-format
60592 msgid ""
60593 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60594 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
60595 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
60596 msgstr ""
60597
60598 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
60599 #, c-format
60600 msgid ""
60601 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60602 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
60603 "Koha instance. "
60604 msgstr ""
60605
60606 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
60607 #, c-format
60608 msgid ""
60609 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
60610 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
60611 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
60612 "preference for the file upload plugin to work. "
60613 msgstr ""
60614
60615 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:45
60616 #, c-format
60617 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
60618 msgstr ""
60619
60620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
60621 #, c-format
60622 msgid "You are not authorised to manage this basket."
60623 msgstr ""
60624
60625 #. A
60626 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
60627 msgid "You are not authorized to delete patrons"
60628 msgstr ""
60629
60630 #. A
60631 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
60632 msgid "You are not authorized to manage API keys"
60633 msgstr ""
60634
60635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
60636 #, c-format
60637 msgid "You are not authorized to modify this fund"
60638 msgstr ""
60639
60640 #. A
60641 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
60642 msgid "You are not authorized to renew patrons"
60643 msgstr ""
60644
60645 #. A
60646 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
60647 msgid "You are not authorized to set permissions"
60648 msgstr ""
60649
60650 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
60651 #, c-format
60652 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
60653 msgstr ""
60654
60655 #. SCRIPT
60656 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60657 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
60658 msgstr ""
60659
60660 #. SCRIPT
60661 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60662 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
60663 msgstr ""
60664
60665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:53
60666 #, c-format
60667 msgid "You are only viewing one item. "
60668 msgstr ""
60669
60670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:459
60671 #, c-format
60672 msgid "You are running a development version of Koha"
60673 msgstr ""
60674
60675 #. SCRIPT
60676 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60677 msgid "You are using {0}"
60678 msgstr ""
60679
60680 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
60681 #, c-format
60682 msgid ""
60683 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
60684 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
60685 msgstr ""
60686
60687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:200
60688 #, c-format
60689 msgid ""
60690 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
60691 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
60692 msgstr ""
60693
60694 #. I
60695 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
60696 msgid ""
60697 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
60698 "saved and sent as a single message."
60699 msgstr ""
60700
60701 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
60702 #, c-format
60703 msgid ""
60704 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
60705 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
60706 "order will not be deleted)."
60707 msgstr ""
60708
60709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
60710 #, c-format
60711 msgid ""
60712 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
60713 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
60714 msgstr ""
60715
60716 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:194
60717 #, c-format
60718 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
60719 msgstr ""
60720
60721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
60722 #, c-format
60723 msgid ""
60724 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
60725 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
60726 "be an exception."
60727 msgstr ""
60728
60729 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
60730 #, c-format
60731 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
60732 msgstr ""
60733
60734 #. SCRIPT
60735 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/select2.inc:7
60736 msgid "You can only select %s item(s)"
60737 msgstr ""
60738
60739 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
60740 #, c-format
60741 msgid ""
60742 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
60743 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
60744 "or category."
60745 msgstr ""
60746
60747 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:202
60748 #, c-format
60749 msgid ""
60750 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
60751 "information."
60752 msgstr ""
60753
60754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:181
60755 #, c-format
60756 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
60757 msgstr ""
60758
60759 #. SCRIPT
60760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
60761 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
60762 msgstr ""
60763
60764 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
60765 #, c-format
60766 msgid "You can't create any orders unless you first "
60767 msgstr ""
60768
60769 #. SCRIPT
60770 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
60771 msgid "You can't receive any more items"
60772 msgstr ""
60773
60774 #. SCRIPT
60775 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60776 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
60777 msgstr ""
60778
60779 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
60780 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
60781 #, fuzzy
60782 msgid "You cannot edit this subscription"
60783 msgstr "תיאור"
60784
60785 #. SCRIPT
60786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
60787 #, fuzzy
60788 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
60789 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
60790
60791 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
60792 #, c-format
60793 msgid "You did not specify any search criteria."
60794 msgstr ""
60795
60796 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:205
60797 #, c-format
60798 msgid "You didn't select any external target."
60799 msgstr ""
60800
60801 #. SCRIPT
60802 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60803 msgid ""
60804 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
60805 "on this computer."
60806 msgstr ""
60807
60808 #. For the first occurrence,
60809 #. SCRIPT
60810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60811 msgid "You do not have permission to access this macro"
60812 msgstr ""
60813
60814 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:26
60815 #, c-format
60816 msgid "You do not have permission to access this page. "
60817 msgstr ""
60818
60819 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
60820 #, c-format
60821 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
60822 msgstr ""
60823
60824 #. SCRIPT
60825 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60826 msgid "You do not have permission to create this macro"
60827 msgstr ""
60828
60829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
60830 #, c-format
60831 msgid "You do not have permission to delete this list."
60832 msgstr ""
60833
60834 #. SCRIPT
60835 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60836 #, fuzzy
60837 msgid "You do not have permission to delete this macro"
60838 msgstr "תאריך"
60839
60840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
60841 #, c-format
60842 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
60843 msgstr ""
60844
60845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
60846 #, c-format
60847 msgid "You do not have permission to update this list."
60848 msgstr ""
60849
60850 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
60851 #, c-format
60852 msgid "You do not have permission to view this list."
60853 msgstr ""
60854
60855 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:149
60856 #, c-format
60857 msgid ""
60858 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
60859 "set to receive overdue notices."
60860 msgstr ""
60861
60862 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
60863 #, c-format
60864 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
60865 msgstr ""
60866
60867 #. %1$s:  total | html 
60868 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
60869 #, c-format
60870 msgid ""
60871 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
60872 "using Koha"
60873 msgstr ""
60874
60875 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1025
60876 #, c-format
60877 msgid ""
60878 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
60879 "process..."
60880 msgstr ""
60881
60882 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
60883 #, c-format
60884 msgid ""
60885 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
60886 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
60887 msgstr ""
60888
60889 #. SCRIPT
60890 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
60891 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
60892 msgstr ""
60893
60894 #. SCRIPT
60895 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
60896 msgid ""
60897 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
60898 "the catalog"
60899 msgstr ""
60900
60901 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
60902 #, c-format
60903 msgid ""
60904 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
60905 msgstr ""
60906
60907 #. SCRIPT
60908 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
60909 msgid "You have made changes to system preferences."
60910 msgstr ""
60911
60912 #. SCRIPT
60913 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60914 msgid ""
60915 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
60916 "cancel modifications."
60917 msgstr ""
60918
60919 #. SCRIPT
60920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:278
60921 msgid ""
60922 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
60923 "barcodes to your entire catalog."
60924 msgstr ""
60925
60926 #. SCRIPT
60927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
60928 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
60929 msgstr ""
60930
60931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:698
60932 #, c-format
60933 msgid ""
60934 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
60935 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
60936 "date "
60937 msgstr ""
60938
60939 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:199
60940 #, c-format
60941 msgid ""
60942 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
60943 "by pipes."
60944 msgstr ""
60945
60946 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
60947 #, c-format
60948 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
60949 msgstr ""
60950
60951 #. SCRIPT
60952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
60953 msgid ""
60954 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
60955 "that have not been uploaded."
60956 msgstr ""
60957
60958 #. SCRIPT
60959 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60960 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
60961 msgstr ""
60962
60963 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
60964 #, c-format
60965 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
60966 msgstr ""
60967
60968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
60969 #, c-format
60970 msgid ""
60971 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
60972 "yet. "
60973 msgstr ""
60974
60975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
60976 #, c-format
60977 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
60978 msgstr ""
60979
60980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:53
60981 #, c-format
60982 msgid "You must be online to use these options."
60983 msgstr ""
60984
60985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:214
60986 #, fuzzy, c-format
60987 msgid "You must choose a branch"
60988 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60989
60990 #. SCRIPT
60991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60992 #, fuzzy
60993 msgid "You must choose a first publication date"
60994 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
60995
60996 #. SCRIPT
60997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60998 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
60999 msgstr ""
61000
61001 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
61002 #, fuzzy, c-format
61003 msgid "You must choose a valid patron"
61004 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
61005
61006 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:190
61007 #, fuzzy, c-format
61008 msgid "You must choose an item type"
61009 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
61010
61011 #. SCRIPT
61012 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61013 #, fuzzy
61014 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
61015 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
61016
61017 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
61018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:70
61019 #, fuzzy, c-format
61020 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
61021 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
61022
61023 #. OPTION
61024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
61025 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
61026 msgstr ""
61027
61028 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
61029 #, c-format
61030 msgid "You must define a budget in Administration"
61031 msgstr ""
61032
61033 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
61034 #, c-format
61035 msgid "You must enter a term to search on "
61036 msgstr ""
61037
61038 #. SCRIPT
61039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
61040 #, fuzzy
61041 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
61042 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
61043
61044 #. SCRIPT
61045 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:203
61046 msgid "You must fill only one of the two due date options"
61047 msgstr ""
61048
61049 #. SCRIPT
61050 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61051 msgid "You must give your new patron list a name!"
61052 msgstr ""
61053
61054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
61055 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:208
61056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
61057 #, c-format
61058 msgid ""
61059 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
61060 "you can record payments. "
61061 msgstr ""
61062
61063 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
61064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
61065 #, c-format
61066 msgid ""
61067 "You must have at least one cash register associated with this library before "
61068 "you can record payments. "
61069 msgstr ""
61070
61071 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
61072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:65
61073 #, c-format
61074 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
61075 msgstr ""
61076
61077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:47
61078 #, fuzzy, c-format
61079 msgid "You must reset your password"
61080 msgstr "סיסמא נוכחית:"
61081
61082 #. SCRIPT
61083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:503
61084 msgid "You must select a fund"
61085 msgstr ""
61086
61087 #. SCRIPT
61088 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
61089 #, fuzzy
61090 msgid "You must select at least one serial to edit"
61091 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
61092
61093 #. SCRIPT
61094 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
61095 msgid "You must select at least two invoices to merge."
61096 msgstr ""
61097
61098 #. For the first occurrence,
61099 #. SCRIPT
61100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:884
61101 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1040
61102 msgid "You must select checkout(s) to export"
61103 msgstr ""
61104
61105 #. SCRIPT
61106 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
61107 msgid "You must select one or more patrons to remove"
61108 msgstr ""
61109
61110 #. SCRIPT
61111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1287
61112 msgid "You must select one or more reports to delete"
61113 msgstr ""
61114
61115 #. SCRIPT
61116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
61117 #, fuzzy
61118 msgid "You must select two or more patrons to merge"
61119 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
61120
61121 #. SCRIPT
61122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:229
61123 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
61124 msgstr ""
61125
61126 #. SCRIPT
61127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
61128 msgid "You need to log in again, your session has timed out"
61129 msgstr ""
61130
61131 #. SCRIPT
61132 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
61133 msgid "You need to save the page before printing"
61134 msgstr ""
61135
61136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:124
61137 #, fuzzy, c-format
61138 msgid "You searched for "
61139 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
61140
61141 #. For the first occurrence,
61142 #. %1$s:  IF ( title ) 
61143 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
61144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
61145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:37
61146 #, fuzzy, c-format
61147 msgid "You searched for: %s"
61148 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג "
61149
61150 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
61151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
61152 #, c-format
61153 msgid ""
61154 "You selected a record from an external source that matches an existing "
61155 "record in your catalog: %s"
61156 msgstr ""
61157
61158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:412
61159 #, c-format
61160 msgid ""
61161 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
61162 msgstr ""
61163
61164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:415
61165 #, c-format
61166 msgid ""
61167 "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
61168 "the phone templates."
61169 msgstr ""
61170
61171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:197
61172 #, c-format
61173 msgid "You should not ignore this warning."
61174 msgstr ""
61175
61176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
61177 #, c-format
61178 msgid ""
61179 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
61180 "instructions. "
61181 msgstr ""
61182
61183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
61184 #, c-format
61185 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
61186 msgstr ""
61187
61188 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
61189 #, c-format
61190 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
61191 msgstr ""
61192
61193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:27
61194 #, c-format
61195 msgid "You'll have to treat them individually. "
61196 msgstr ""
61197
61198 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
61199 #, c-format
61200 msgid "Your Mana KB server is currently: "
61201 msgstr ""
61202
61203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
61204 #, c-format
61205 msgid ""
61206 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
61207 "(at least version 5.10)."
61208 msgstr ""
61209
61210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
61211 #, c-format
61212 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
61213 msgstr ""
61214
61215 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
61216 #, c-format
61217 msgid "Your administrator must specify an active currency."
61218 msgstr ""
61219
61220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
61221 #, fuzzy, c-format
61222 msgid "Your authority search history is empty."
61223 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
61224
61225 #. SCRIPT
61226 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61227 msgid ""
61228 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
61229 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
61230 msgstr ""
61231
61232 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
61233 #, fuzzy, c-format
61234 msgid "Your cart"
61235 msgstr "תוכן העניינים"
61236
61237 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
61238 #, fuzzy, c-format
61239 msgid "Your cart "
61240 msgstr "תוכן העניינים "
61241
61242 #. SCRIPT
61243 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:41
61244 msgid "Your cart is currently empty"
61245 msgstr ""
61246
61247 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:155
61248 #, c-format
61249 msgid "Your cart is empty."
61250 msgstr ""
61251
61252 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:106
61253 #, c-format
61254 msgid "Your catalog search history is empty."
61255 msgstr ""
61256
61257 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
61258 #, c-format
61259 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
61260 msgstr ""
61261
61262 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
61263 #, fuzzy, c-format
61264 msgid "Your comment has been submitted "
61265 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
61266
61267 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
61268 #, fuzzy, c-format
61269 msgid "Your country: "
61270 msgstr "תוכן העניינים "
61271
61272 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
61273 #, c-format
61274 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
61275 msgstr ""
61276
61277 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
61278 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
61279 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
61280 #, c-format
61281 msgid ""
61282 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
61283 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
61284 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
61285 "system's administrator correct the values."
61286 msgstr ""
61287
61288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
61289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
61290 #, c-format
61291 msgid "Your download should begin automatically."
61292 msgstr ""
61293
61294 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
61295 #, c-format
61296 msgid ""
61297 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
61298 "pending offline circulation actions."
61299 msgstr ""
61300
61301 #. SCRIPT
61302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:259
61303 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
61304 msgstr ""
61305
61306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:269
61307 #, c-format
61308 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
61309 msgstr ""
61310
61311 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
61312 #, c-format
61313 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
61314 msgstr ""
61315
61316 #. %1$s:  shelfname | $raw 
61317 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
61318 #, fuzzy, c-format
61319 msgid "Your list: %s "
61320 msgstr "פרטים: "
61321
61322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
61323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
61324 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
61325 #, fuzzy, c-format
61326 msgid "Your lists"
61327 msgstr "פרטים:"
61328
61329 #. SCRIPT
61330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
61331 #, fuzzy
61332 msgid "Your lists:"
61333 msgstr "פרטים:"
61334
61335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
61336 #, fuzzy, c-format
61337 msgid "Your name: "
61338 msgstr "(%s סה כ) "
61339
61340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
61341 #, fuzzy, c-format
61342 msgid "Your notification has been sent."
61343 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
61344
61345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
61346 #, fuzzy, c-format
61347 msgid "Your patron lists"
61348 msgstr "פרטים:"
61349
61350 #. %1$s:  reportname | html 
61351 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
61352 #, fuzzy, c-format
61353 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
61354 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
61355
61356 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
61357 #, c-format
61358 msgid ""
61359 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
61360 "modifications, otherwise it will do nothing."
61361 msgstr ""
61362
61363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
61364 #, c-format
61365 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
61366 msgstr ""
61367
61368 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:228
61369 #, c-format
61370 msgid "Your request gave the following results:"
61371 msgstr ""
61372
61373 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
61374 #, c-format
61375 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
61376 msgstr ""
61377
61378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
61379 #, fuzzy, c-format
61380 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
61381 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
61382
61383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
61384 #, fuzzy, c-format
61385 msgid "Your search returned no open subscriptions."
61386 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
61387
61388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
61389 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
61390 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
61391 #, fuzzy, c-format
61392 msgid "Your search returned no results."
61393 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
61394
61395 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
61396 #, fuzzy, c-format
61397 msgid "Your search returned no results. "
61398 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
61399
61400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
61401 #, c-format
61402 msgid ""
61403 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
61404 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
61405 msgstr ""
61406
61407 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
61408 #, c-format
61409 msgid ""
61410 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
61411 "spam)."
61412 msgstr ""
61413
61414 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
61415 #, fuzzy, c-format
61416 msgid "Z39.50 authority search points"
61417 msgstr "תוצאות חיפוש מורשה"
61418
61419 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:221
61420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
61421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
61422 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
61423 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
61424 #, fuzzy, c-format
61425 msgid "Z39.50/SRU search"
61426 msgstr "פרטים:"
61427
61428 #. %1$s:  msg_add | html 
61429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
61430 #, fuzzy, c-format
61431 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
61432 msgstr "%s %s (%s) "
61433
61434 #. %1$s:  msg_add | html 
61435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
61436 #, fuzzy, c-format
61437 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
61438 msgstr "%s %s (%s) "
61439
61440 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:6
61441 #, fuzzy, c-format
61442 msgid "Z39.50/SRU server search:"
61443 msgstr "פרטים:"
61444
61445 #. %1$s:  msg_add | html 
61446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
61447 #, fuzzy, c-format
61448 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
61449 msgstr "%s %s (%s) "
61450
61451 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:128
61452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
61453 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
61454 #, fuzzy, c-format
61455 msgid "Z39.50/SRU servers"
61456 msgstr "פרטים:"
61457
61458 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
61459 #, c-format
61460 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
61461 msgstr ""
61462
61463 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
61464 #, fuzzy, c-format
61465 msgid "ZIP file"
61466 msgstr "(%s סה כ)"
61467
61468 #: intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
61469 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
61470 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
61471 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
61472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
61473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
61474 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
61475 #, fuzzy, c-format
61476 msgid "ZIP/Postal code"
61477 msgstr "%s %s (%s)"
61478
61479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:684
61480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
61481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
61482 #, fuzzy, c-format
61483 msgid "ZIP/Postal code: "
61484 msgstr "%s %s (%s)"
61485
61486 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:112
61487 #, c-format
61488 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
61489 msgstr ""
61490
61491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:110
61492 #, c-format
61493 msgid "Zebra version: "
61494 msgstr ""
61495
61496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
61497 #, fuzzy, c-format
61498 msgid "Zip file"
61499 msgstr "(%s סה כ)"
61500
61501 #. SCRIPT
61502 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61503 msgid "Zoom in"
61504 msgstr ""
61505
61506 #. SCRIPT
61507 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61508 msgid "Zoom out"
61509 msgstr ""
61510
61511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
61512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:447
61513 #, fuzzy, c-format
61514 msgid "[ New list ]"
61515 msgstr "פרטים:"
61516
61517 #. INPUT type=text name=discount
61518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
61519 msgid "[% discount | format ("
61520 msgstr ""
61521
61522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:325
61523 #, c-format
61524 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
61525 msgstr ""
61526
61527 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:2
61528 #, c-format
61529 msgid ""
61530 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
61531 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
61532 "%%] "
61533 msgstr ""
61534
61535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
61536 #, c-format
61537 msgid ""
61538 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
61539 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
61540 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
61541 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
61542 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
61543 msgstr ""
61544
61545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
61546 #, c-format
61547 msgid ""
61548 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
61549 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
61550 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
61551 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
61552 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
61553 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
61554 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
61555 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
61556 msgstr ""
61557
61558 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
61559 #, c-format
61560 msgid ""
61561 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
61562 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
61563 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
61564 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
61565 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
61566 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
61567 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
61568 msgstr ""
61569
61570 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
61571 #, c-format
61572 msgid ""
61573 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
61574 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
61575 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
61576 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
61577 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
61578 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
61579 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
61580 msgstr ""
61581
61582 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
61583 #, c-format
61584 msgid ""
61585 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
61586 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
61587 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
61588 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
61589 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
61590 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
61591 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
61592 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
61593 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
61594 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
61595 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
61596 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
61597 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
61598 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
61599 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
61600 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
61601 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
61602 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
61603 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
61604 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
61605 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
61606 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
61607 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
61608 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
61609 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
61610 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
61611 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
61612 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
61613 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
61614 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
61615 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
61616 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
61617 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
61618 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
61619 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
61620 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
61621 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
61622 msgstr ""
61623
61624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
61625 #, fuzzy, c-format
61626 msgid "[Main page]"
61627 msgstr "כתובת אימייל:"
61628
61629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70
61630 #, c-format
61631 msgid "[Overridden] "
61632 msgstr ""
61633
61634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:112
61635 #, fuzzy, c-format
61636 msgid "[Previous page]"
61637 msgstr "<<קודם"
61638
61639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:793
61640 #, fuzzy, c-format
61641 msgid "[clear]"
61642 msgstr "נקה הכל"
61643
61644 #. %1$s:  END 
61645 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
61646 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'WITHDRAWN', other_items_loo.withdrawn ) | html 
61647 #. %4$s:  END 
61648 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
61649 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOST', other_items_loo.itemlost ) | html 
61650 #. %7$s:  END 
61651 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
61652 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'DAMAGED', other_items_loo.damaged ) | html 
61653 #. %10$s:  END 
61654 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
61655 #. %12$s:  END 
61656 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
61657 #. %14$s:  END 
61658 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
61659 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
61660 #. %17$s:  END 
61661 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
61662 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
61663 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
61664 #, fuzzy, c-format
61665 msgid ""
61666 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
61667 "%s %s (%s) %s "
61668 msgstr "%s %s (%s) "
61669
61670 #. %1$s:  END 
61671 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
61672 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
61673 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
61674 #. %5$s:  END 
61675 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
61676 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
61677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
61678 #, fuzzy, c-format
61679 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
61680 msgstr "%s %s (%s) "
61681
61682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:183
61683 #, c-format
61684 msgid "_ matches only a single character"
61685 msgstr ""
61686
61687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
61688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
61689 #, fuzzy, c-format
61690 msgid "about page"
61691 msgstr "זמין"
61692
61693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
61694 #, c-format
61695 msgid "active"
61696 msgstr ""
61697
61698 #. INPUT type=button
61699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
61700 #, fuzzy
61701 msgid "add"
61702 msgstr "...וגם"
61703
61704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
61705 #, c-format
61706 msgid "added successfully"
61707 msgstr ""
61708
61709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
61710 #, fuzzy, c-format
61711 msgid "administrator account"
61712 msgstr "חיפוש במילון"
61713
61714 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
61715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
61716 #, c-format
61717 msgid "after %s days."
61718 msgstr ""
61719
61720 #. SCRIPT
61721 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61722 #, fuzzy
61723 msgid "alignment"
61724 msgstr "קטגוריה:"
61725
61726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
61727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:197
61728 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
61729 #, fuzzy, c-format
61730 msgid "all"
61731 msgstr "זמין"
61732
61733 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
61734 #, c-format
61735 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
61736 msgstr ""
61737
61738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
61739 #, c-format
61740 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
61741 msgstr ""
61742
61743 #. SCRIPT
61744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
61745 msgid "already exists in database"
61746 msgstr ""
61747
61748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
61749 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
61750 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
61751 #, c-format
61752 msgid "already has a hold"
61753 msgstr ""
61754
61755 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
61756 #, c-format
61757 msgid "analytics."
61758 msgstr ""
61759
61760 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:102
61761 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
61762 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
61763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
61764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
61765 #, fuzzy, c-format
61766 msgid "and"
61767 msgstr "...וגם"
61768
61769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
61770 #, c-format
61771 msgid "and "
61772 msgstr ""
61773
61774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
61775 #, c-format
61776 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
61777 msgstr ""
61778
61779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
61780 #, c-format
61781 msgid "and has been returned."
61782 msgstr ""
61783
61784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
61785 #, c-format
61786 msgid "and mark one currency as active."
61787 msgstr ""
61788
61789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
61790 #, c-format
61791 msgid "and search for the \"data problems\" section"
61792 msgstr ""
61793
61794 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
61795 #, c-format
61796 msgid "and the "
61797 msgstr ""
61798
61799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
61800 #, c-format
61801 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
61802 msgstr ""
61803
61804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
61805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
61806 #, c-format
61807 msgid "and:"
61808 msgstr ""
61809
61810 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
61811 #, fuzzy, c-format
61812 msgid "any library"
61813 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
61814
61815 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
61816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:537
61817 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
61818 #, fuzzy, c-format
61819 msgid "any library "
61820 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
61821
61822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
61823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
61824 #, c-format
61825 msgid "approved"
61826 msgstr ""
61827
61828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
61829 #, c-format
61830 msgid "are licensed under the "
61831 msgstr ""
61832
61833 #. SCRIPT
61834 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
61835 #, fuzzy
61836 msgid "at %s"
61837 msgstr "%s %s (%s) "
61838
61839 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
61840 #, c-format
61841 msgid "at : "
61842 msgstr ""
61843
61844 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
61845 #, c-format
61846 msgid "at current library "
61847 msgstr ""
61848
61849 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
61850 #, c-format
61851 msgid "at least 1 item type defined"
61852 msgstr ""
61853
61854 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
61855 #, c-format
61856 msgid "at least 1 item type must be defined"
61857 msgstr ""
61858
61859 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
61860 #, c-format
61861 msgid "at least 1 library defined"
61862 msgstr ""
61863
61864 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
61865 #, c-format
61866 msgid "at least 1 library must be defined"
61867 msgstr ""
61868
61869 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
61870 #, fuzzy, c-format
61871 msgid "at least one template for using this tool. "
61872 msgstr "סיווג: %s"
61873
61874 #. SCRIPT
61875 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61876 msgid "austral sign"
61877 msgstr ""
61878
61879 #. INPUT type=text name=data_preview
61880 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:359
61881 #, fuzzy
61882 msgid "barcode"
61883 msgstr "ברקוד"
61884
61885 #. INPUT type=text name=data_preview
61886 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:361
61887 #, fuzzy
61888 msgid "barcode|borrowernumber"
61889 msgstr "מספר כרטיס:"
61890
61891 #. A
61892 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
61893 msgid "basket"
61894 msgstr ""
61895
61896 #. A
61897 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
61898 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
61899 #, fuzzy
61900 msgid "basketgroup"
61901 msgstr "%s %s (%s)"
61902
61903 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
61904 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
61905 #, fuzzy, c-format
61906 msgid "batch #%s"
61907 msgstr "פרטים:"
61908
61909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
61910 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
61911 #, c-format
61912 msgid "batch_anonymise.pl"
61913 msgstr ""
61914
61915 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
61916 #, c-format
61917 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
61918 msgstr ""
61919
61920 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
61921 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
61922 #, c-format
61923 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
61924 msgstr ""
61925
61926 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
61927 #, c-format
61928 msgid "be mapped to the same tag,"
61929 msgstr ""
61930
61931 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
61932 #, c-format
61933 msgid ""
61934 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
61935 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
61936 msgstr ""
61937
61938 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
61939 #, c-format
61940 msgid "beep.ogg"
61941 msgstr ""
61942
61943 #. SCRIPT
61944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61945 #, fuzzy
61946 msgid "begins with "
61947 msgstr "תאריך"
61948
61949 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
61950 #, c-format
61951 msgid "biblio and biblionumber"
61952 msgstr ""
61953
61954 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
61955 #, c-format
61956 msgid "biblioitems.itemtype defined"
61957 msgstr ""
61958
61959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
61960 #, c-format
61961 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
61962 msgstr ""
61963
61964 #. INPUT type=text name=data_preview
61965 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:363
61966 #, fuzzy
61967 msgid "biblionumber|borrowernumber"
61968 msgstr "מספר כרטיס:"
61969
61970 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:232
61971 #, fuzzy, c-format
61972 msgid "budget_code"
61973 msgstr "%s %s (%s)"
61974
61975 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
61976 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:268
61977 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
61978 #, fuzzy, c-format
61979 msgid "by"
61980 msgstr "%s, %s"
61981
61982 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
61983 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
61984 #, fuzzy, c-format
61985 msgid "by "
61986 msgstr "%s, %s "
61987
61988 #. For the first occurrence,
61989 #. %1$s:  author | html 
61990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
61991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
61992 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
61993 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
61994 #, fuzzy, c-format
61995 msgid "by %s"
61996 msgstr "%s %s (%s)"
61997
61998 #. %1$s:  XISBN.author | html 
61999 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
62000 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
62001 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
62002 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
62003 #. %6$s:  XISBN.place | html 
62004 #. %7$s:  END 
62005 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
62006 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
62007 #. %10$s:  END 
62008 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
62009 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
62010 #. %13$s:  END 
62011 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
62012 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
62013 #. %16$s:  END 
62014 #. %17$s:  END 
62015 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
62016 #. %19$s:  END 
62017 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
62018 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
62019 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
62020 #. %23$s:  END 
62021 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
62022 #. %25$s:  END 
62023 #. %26$s:  XISBN.size | html 
62024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:779
62025 #, fuzzy, c-format
62026 msgid ""
62027 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
62028 "%s "
62029 msgstr "%s %s (%s) "
62030
62031 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
62032 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:176
62033 #, fuzzy, c-format
62034 msgid "by %s: "
62035 msgstr "%s %s (%s) "
62036
62037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
62038 #, c-format
62039 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
62040 msgstr ""
62041
62042 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
62043 #, c-format
62044 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
62045 msgstr ""
62046
62047 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
62048 #, c-format
62049 msgid "by DIY Co is licensed under the "
62050 msgstr ""
62051
62052 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672
62053 #, c-format
62054 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
62055 msgstr ""
62056
62057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
62058 #, c-format
62059 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
62060 msgstr ""
62061
62062 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
62063 #, c-format
62064 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
62065 msgstr ""
62066
62067 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
62068 #, c-format
62069 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
62070 msgstr ""
62071
62072 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
62073 #, c-format
62074 msgid ""
62075 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
62076 "cookies, licensed under the "
62077 msgstr ""
62078
62079 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
62080 #, c-format
62081 msgid ""
62082 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
62083 "the "
62084 msgstr ""
62085
62086 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
62087 #, c-format
62088 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
62089 msgstr ""
62090
62091 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
62092 #, c-format
62093 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
62094 msgstr ""
62095
62096 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:714
62097 #, c-format
62098 msgid ""
62099 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
62100 "page visible while you scroll, licensed under the "
62101 msgstr ""
62102
62103 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:681
62104 #, c-format
62105 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
62106 msgstr ""
62107
62108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
62109 #, c-format
62110 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
62111 msgstr ""
62112
62113 #. SCRIPT
62114 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
62115 msgid "by _AUTHOR_"
62116 msgstr ""
62117
62118 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
62119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
62120 #, fuzzy, c-format
62121 msgid "by item types"
62122 msgstr "תאריך"
62123
62124 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
62125 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
62126 #, fuzzy, c-format
62127 msgid "by libraries"
62128 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62129
62130 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
62131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:194
62132 #, fuzzy, c-format
62133 msgid "by months"
62134 msgstr "3 חודשים"
62135
62136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
62137 #, c-format
62138 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
62139 msgstr ""
62140
62141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:413
62142 #, fuzzy, c-format
62143 msgid "by:"
62144 msgstr "%s, %s"
62145
62146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
62147 #, c-format
62148 msgid "call.ogg"
62149 msgstr ""
62150
62151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:244
62152 #, fuzzy, c-format
62153 msgid "callnumber"
62154 msgstr "מספר טלפון"
62155
62156 #. For the first occurrence,
62157 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
62158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
62159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:328
62160 #, c-format
62161 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
62162 msgstr ""
62163
62164 #. %1$s:  maxreserves | html 
62165 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:306
62166 #, c-format
62167 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
62168 msgstr ""
62169
62170 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
62171 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
62172 #. %3$s:  maxreserves | html 
62173 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:324
62174 #, c-format
62175 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
62176 msgstr ""
62177
62178 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746
62179 #, fuzzy, c-format
62180 msgid "cancel your request"
62181 msgstr "תאריך"
62182
62183 #. For the first occurrence,
62184 #. SCRIPT
62185 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62186 #, fuzzy
62187 msgid "cannot be repeated"
62188 msgstr "תאריך"
62189
62190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:138
62191 #, fuzzy, c-format
62192 msgid "cash registers"
62193 msgstr "$s קטלוג"
62194
62195 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
62196 #, fuzzy, c-format
62197 msgid "cataloging the record"
62198 msgstr "$s קטלוג"
62199
62200 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:213
62201 #, fuzzy, c-format
62202 msgid "ccode"
62203 msgstr "ברקוד"
62204
62205 #. SCRIPT
62206 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62207 msgid "cedi sign"
62208 msgstr ""
62209
62210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:95
62211 #, fuzzy, c-format
62212 msgid "characters"
62213 msgstr "2 רבוענים"
62214
62215 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
62216 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
62217 msgid "check to delete this field"
62218 msgstr ""
62219
62220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
62221 #, fuzzy, c-format
62222 msgid "cleanup_database"
62223 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
62224
62225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
62226 #, c-format
62227 msgid "click here"
62228 msgstr ""
62229
62230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
62231 #, c-format
62232 msgid "click to log out"
62233 msgstr ""
62234
62235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
62236 #, fuzzy, c-format
62237 msgid "closed"
62238 msgstr "סגור חלון"
62239
62240 #. For the first occurrence,
62241 #. %1$s:  END 
62242 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
62243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
62244 #, fuzzy, c-format
62245 msgid "club %s "
62246 msgstr "מספר טלפון "
62247
62248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
62249 #, fuzzy, c-format
62250 msgid "code and "
62251 msgstr "ברקוד "
62252
62253 #. SCRIPT
62254 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62255 msgid "colon sign"
62256 msgstr ""
62257
62258 #. SCRIPT
62259 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62260 #, fuzzy
62261 msgid "comments"
62262 msgstr "תוכן העניינים"
62263
62264 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
62265 #, c-format
62266 msgid "configuration file."
62267 msgstr ""
62268
62269 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
62270 #, c-format
62271 msgid "considered late"
62272 msgstr ""
62273
62274 #. SCRIPT
62275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62276 #, fuzzy
62277 msgid "containing "
62278 msgstr "תוכן העניינים"
62279
62280 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
62281 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
62282 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
62283 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
62284 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
62285 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
62286 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
62287 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
62288 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
62289 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
62290 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
62291 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
62292 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
62293 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
62294 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
62295 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
62296 #, c-format
62297 msgid "contains"
62298 msgstr ""
62299
62300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
62301 #, c-format
62302 msgid "continue creating your request"
62303 msgstr ""
62304
62305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
62306 #, c-format
62307 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
62308 msgstr ""
62309
62310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
62311 #, c-format
62312 msgid "copyno"
62313 msgstr ""
62314
62315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
62316 #, fuzzy, c-format
62317 msgid "create a CSV profile"
62318 msgstr "$s קטלוג -- כניסה לחשבון"
62319
62320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
62321 #, fuzzy, c-format
62322 msgid "create one or more authorized values"
62323 msgstr "חיפוש כותרות מורשה"
62324
62325 #. %1$s:  END 
62326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:52
62327 #, fuzzy, c-format
62328 msgid "created. %s "
62329 msgstr "מורשה "
62330
62331 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
62332 #, c-format
62333 msgid "critical.ogg"
62334 msgstr ""
62335
62336 #. SCRIPT
62337 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62338 msgid "cruzeiro sign"
62339 msgstr ""
62340
62341 #. SPAN
62342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
62343 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:287
62344 msgid ""
62345 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
62346 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
62347 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
62348 msgstr ""
62349
62350 #. SCRIPT
62351 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62352 #, fuzzy
62353 msgid "currency sign"
62354 msgstr "סיסמא נוכחית:"
62355
62356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
62357 #, c-format
62358 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
62359 msgstr ""
62360
62361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
62362 #, c-format
62363 msgid "day(s) "
62364 msgstr ""
62365
62366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
62367 #, c-format
62368 msgid "days "
62369 msgstr ""
62370
62371 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
62372 #, c-format
62373 msgid "days ago"
62374 msgstr ""
62375
62376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
62377 #, c-format
62378 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
62379 msgstr ""
62380
62381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
62382 #, c-format
62383 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
62384 msgstr ""
62385
62386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
62387 #, c-format
62388 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
62389 msgstr ""
62390
62391 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
62392 #, c-format
62393 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
62394 msgstr ""
62395
62396 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
62397 #, c-format
62398 msgid "define a budget and a fund"
62399 msgstr ""
62400
62401 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
62402 #, c-format
62403 msgid "define a notice"
62404 msgstr ""
62405
62406 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
62407 #, fuzzy, c-format
62408 msgid "del"
62409 msgstr "פרטים:"
62410
62411 #. A
62412 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
62413 msgid "detail of the subscription"
62414 msgstr ""
62415
62416 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
62417 #, c-format
62418 msgid "device_connect.ogg"
62419 msgstr ""
62420
62421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
62422 #, c-format
62423 msgid "device_disconnect.ogg"
62424 msgstr ""
62425
62426 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
62427 #, c-format
62428 msgid "digits"
62429 msgstr ""
62430
62431 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
62432 #, fuzzy, c-format
62433 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
62434 msgstr "$s רשומות"
62435
62436 #. A
62437 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:243
62438 msgid "display detail for this librarian."
62439 msgstr ""
62440
62441 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
62442 #, fuzzy, c-format
62443 msgid "do a catalog search"
62444 msgstr "$s קטלוג"
62445
62446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:519
62447 #, fuzzy, c-format
62448 msgid "doXulting"
62449 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
62450
62451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
62452 #, c-format
62453 msgid "doesn't exist"
62454 msgstr ""
62455
62456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
62457 #, c-format
62458 msgid "doesn't match"
62459 msgstr ""
62460
62461 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
62462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
62463 #, fuzzy, c-format
62464 msgid "doesn't match any existing record."
62465 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
62466
62467 #. SCRIPT
62468 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62469 msgid "dollar sign"
62470 msgstr ""
62471
62472 #. SCRIPT
62473 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62474 msgid "dong sign"
62475 msgstr ""
62476
62477 #. SCRIPT
62478 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62479 msgid "drachma sign"
62480 msgstr ""
62481
62482 #. INPUT type=reset
62483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
62484 msgid "déselectionner tout"
62485 msgstr ""
62486
62487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
62488 #, c-format
62489 msgid "ecost tax exc."
62490 msgstr ""
62491
62492 #. TH
62493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
62494 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
62495 msgstr ""
62496
62497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
62498 #, c-format
62499 msgid "ecost tax inc."
62500 msgstr ""
62501
62502 #. SCRIPT
62503 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62504 #, fuzzy
62505 msgid "edit items"
62506 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em>"
62507
62508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
62509 #, fuzzy, c-format
62510 msgid "email"
62511 msgstr "אימייל:"
62512
62513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
62514 #, fuzzy, c-format
62515 msgid "ending.ogg"
62516 msgstr "סופר: %s"
62517
62518 #. SCRIPT
62519 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62520 msgid "euro-currency sign"
62521 msgstr ""
62522
62523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:739
62524 #, c-format
62525 msgid ""
62526 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
62527 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
62528 msgstr ""
62529
62530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
62531 #, c-format
62532 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
62533 msgstr ""
62534
62535 #. SCRIPT
62536 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62537 msgid "example"
62538 msgstr ""
62539
62540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:235
62541 #, fuzzy, c-format
62542 msgid "exists"
62543 msgstr "פרטים:"
62544
62545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:144
62546 #, c-format
62547 msgid "expired"
62548 msgstr ""
62549
62550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
62551 #, c-format
62552 msgid "fail.ogg"
62553 msgstr ""
62554
62555 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
62556 #, fuzzy, c-format
62557 msgid "failed to be added"
62558 msgstr "תאריך"
62559
62560 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
62561 #, fuzzy, c-format
62562 msgid "failed to be updated"
62563 msgstr "סיסמא נוכחית:"
62564
62565 #. SCRIPT
62566 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62567 #, fuzzy
62568 msgid "failed to run"
62569 msgstr "סיסמא נוכחית:"
62570
62571 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449
62572 #, c-format
62573 msgid "famfamfam.com"
62574 msgstr ""
62575
62576 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:230
62577 #, c-format
62578 msgid "field "
62579 msgstr ""
62580
62581 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
62582 #, fuzzy, c-format
62583 msgid "field(s) "
62584 msgstr "%s %s (%s)"
62585
62586 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
62587 #, c-format
62588 msgid ""
62589 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
62590 "issue, please unset the flag."
62591 msgstr ""
62592
62593 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
62594 #, fuzzy, c-format
62595 msgid "for "
62596 msgstr "(צא) "
62597
62598 #. SCRIPT
62599 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62600 #, fuzzy
62601 msgid "formatting"
62602 msgstr "חיפוש במילון "
62603
62604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
62605 #, c-format
62606 msgid "framework values"
62607 msgstr ""
62608
62609 #. SCRIPT
62610 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62611 msgid "french franc sign"
62612 msgstr ""
62613
62614 #. SCRIPT
62615 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
62616 #, fuzzy
62617 msgid "from"
62618 msgstr "תאריך"
62619
62620 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:260
62621 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
62622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
62623 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
62624 #, c-format
62625 msgid "from "
62626 msgstr ""
62627
62628 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:122
62629 #, c-format
62630 msgid "from the cash register and left a float of "
62631 msgstr ""
62632
62633 #. SCRIPT
62634 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62635 msgid "german penny symbol"
62636 msgstr ""
62637
62638 #. A
62639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
62640 #, fuzzy
62641 msgid "go to %s"
62642 msgstr "סופר: %s"
62643
62644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
62645 #, fuzzy, c-format
62646 msgid "gone no address"
62647 msgstr "כתובת אימייל:"
62648
62649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
62650 #, c-format
62651 msgid "group by"
62652 msgstr ""
62653
62654 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
62655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
62656 #, c-format
62657 msgid "group by "
62658 msgstr ""
62659
62660 #. SCRIPT
62661 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62662 msgid "guarani sign"
62663 msgstr ""
62664
62665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
62666 #, c-format
62667 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
62668 msgstr ""
62669
62670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
62671 #, c-format
62672 msgid "has "
62673 msgstr ""
62674
62675 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
62676 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
62677 #, fuzzy, c-format
62678 msgid "has %s attached items. "
62679 msgstr "%s %s (%s) "
62680
62681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:93
62682 #, fuzzy, c-format
62683 msgid "has never been checked out."
62684 msgstr "(צא)"
62685
62686 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_modified' 
62687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:46
62688 #, c-format
62689 msgid ""
62690 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Authority "
62691 "record "
62692 msgstr ""
62693
62694 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'biblio_modified' 
62695 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:48
62696 #, c-format
62697 msgid ""
62698 "has not been modified. An error occurred on modifying it. %s Bibliographic "
62699 "record "
62700 msgstr ""
62701
62702 #. %1$s:  END 
62703 #. %2$s:  IF message.error 
62704 #. %3$s:  message.error | html 
62705 #. %4$s:  END 
62706 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:52
62707 #, c-format
62708 msgid ""
62709 "has successfully been modified. %s %s (The error was: %s. See the Koha "
62710 "logfile for more information). %s "
62711 msgstr ""
62712
62713 #. %1$s:  ELSIF message.code == 'authority_modified' 
62714 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:50
62715 #, c-format
62716 msgid "has successfully been modified. %s Bibliographic record "
62717 msgstr ""
62718
62719 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
62720 #, c-format
62721 msgid "has too many holds."
62722 msgstr ""
62723
62724 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
62725 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
62726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
62727 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
62728 #, c-format
62729 msgid "here"
62730 msgstr ""
62731
62732 #. SCRIPT
62733 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62734 #, fuzzy
62735 msgid "history"
62736 msgstr "תוצאות חיפוש קטלוג"
62737
62738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:182
62739 #, fuzzy, c-format
62740 msgid "holdingbranch"
62741 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62742
62743 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
62744 #, c-format
62745 msgid "holdingbranch NOT mapped"
62746 msgstr ""
62747
62748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
62749 #, c-format
62750 msgid "holdingbranch defined"
62751 msgstr ""
62752
62753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:171
62754 #, fuzzy, c-format
62755 msgid "homebranch"
62756 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62757
62758 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
62759 #, c-format
62760 msgid "homebranch NOT mapped"
62761 msgstr ""
62762
62763 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
62764 #, c-format
62765 msgid "homebranch defined"
62766 msgstr ""
62767
62768 #. SCRIPT
62769 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62770 msgid "hryvnia sign"
62771 msgstr ""
62772
62773 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
62774 #, c-format
62775 msgid "if"
62776 msgstr ""
62777
62778 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
62779 #, c-format
62780 msgid ""
62781 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
62782 "libraries you want to associate with this value. "
62783 msgstr ""
62784
62785 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
62786 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
62787 #, c-format
62788 msgid "if you wish to enable this feature."
62789 msgstr ""
62790
62791 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
62792 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:311
62793 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
62794 msgid "ig"
62795 msgstr ""
62796
62797 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:102
62798 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:104
62799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
62800 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
62801 #, c-format
62802 msgid "ignore"
62803 msgstr ""
62804
62805 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
62806 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
62807 #, fuzzy, c-format
62808 msgid "in "
62809 msgstr "תוכן העניינים של <em>%s</em> "
62810
62811 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
62812 #, fuzzy, c-format
62813 msgid "in fines"
62814 msgstr "(%s סה כ)"
62815
62816 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:185
62817 #, c-format
62818 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
62819 msgstr ""
62820
62821 #. SCRIPT
62822 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62823 #, fuzzy
62824 msgid "in library "
62825 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62826
62827 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
62828 #, c-format
62829 msgid "incoming_call.ogg"
62830 msgstr ""
62831
62832 #. SCRIPT
62833 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62834 #, fuzzy
62835 msgid "indentation"
62836 msgstr "סיווג: %s"
62837
62838 #. SCRIPT
62839 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62840 msgid "indian rupee sign"
62841 msgstr ""
62842
62843 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
62844 #, c-format
62845 msgid "invalid authority types"
62846 msgstr ""
62847
62848 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:39
62849 #, fuzzy, c-format
62850 msgid "is"
62851 msgstr "תאריך"
62852
62853 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
62854 #, c-format
62855 msgid ""
62856 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
62857 "under the "
62858 msgstr ""
62859
62860 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
62861 #, c-format
62862 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
62863 msgstr ""
62864
62865 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
62866 #, c-format
62867 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
62868 msgstr ""
62869
62870 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
62871 #, c-format
62872 msgid ""
62873 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
62874 "under the "
62875 msgstr ""
62876
62877 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
62878 #, c-format
62879 msgid "is already in possession"
62880 msgstr ""
62881
62882 #. SCRIPT
62883 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/additem.js.inc:2
62884 msgid "is duplicated"
62885 msgstr ""
62886
62887 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
62888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
62889 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
62890 #, c-format
62891 msgid "is equal to"
62892 msgstr ""
62893
62894 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
62895 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
62896 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
62897 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
62898 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
62899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
62900 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
62901 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
62902 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
62903 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
62904 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
62905 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
62906 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
62907 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
62908 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
62909 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
62910 #, c-format
62911 msgid "is exactly"
62912 msgstr ""
62913
62914 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
62915 #, c-format
62916 msgid "is licensed under a "
62917 msgstr ""
62918
62919 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
62920 #, c-format
62921 msgid "is licensed under the "
62922 msgstr ""
62923
62924 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
62925 #, fuzzy, c-format
62926 msgid "is not"
62927 msgstr "אוסף:"
62928
62929 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
62930 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:279
62931 #, fuzzy, c-format
62932 msgid "is now debarred until %s."
62933 msgstr "%s %s (%s)"
62934
62935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
62936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
62937 #, c-format
62938 msgid "is on hold for "
62939 msgstr ""
62940
62941 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
62942 #, c-format
62943 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
62944 msgstr ""
62945
62946 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
62947 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
62948 #, c-format
62949 msgid "iso2709"
62950 msgstr ""
62951
62952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
62953 #, fuzzy, c-format
62954 msgid "item fields"
62955 msgstr "תאריך"
62956
62957 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
62958 #, c-format
62959 msgid "item type for older issues:"
62960 msgstr ""
62961
62962 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
62963 #, c-format
62964 msgid "item type not defined"
62965 msgstr ""
62966
62967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
62968 #, fuzzy, c-format
62969 msgid "item's hold group"
62970 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62971
62972 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:543
62973 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
62974 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:884
62975 #, fuzzy, c-format
62976 msgid "item's hold group "
62977 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62978
62979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
62980 #, fuzzy, c-format
62981 msgid "item's holding library"
62982 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62983
62984 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
62985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
62986 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
62987 #, fuzzy, c-format
62988 msgid "item's holding library "
62989 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62990
62991 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
62992 #, fuzzy, c-format
62993 msgid "item's home library"
62994 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
62995
62996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
62997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
62998 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:892
62999 #, fuzzy, c-format
63000 msgid "item's home library "
63001 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
63002
63003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:504
63004 #, c-format
63005 msgid "itemdata_copynumber"
63006 msgstr ""
63007
63008 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:503
63009 #, c-format
63010 msgid "itemdata_enumchron"
63011 msgstr ""
63012
63013 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
63014 #, c-format
63015 msgid "itemnum"
63016 msgstr ""
63017
63018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
63019 #, c-format
63020 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
63021 msgstr ""
63022
63023 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:114
63024 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
63025 #, fuzzy, c-format
63026 msgid "items (10)"
63027 msgstr "$s פריטים"
63028
63029 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
63030 #, c-format
63031 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
63032 msgstr ""
63033
63034 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
63035 #, c-format
63036 msgid "items.permanent_location mapped"
63037 msgstr ""
63038
63039 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
63040 #, c-format
63041 msgid "itemtype NOT mapped"
63042 msgstr ""
63043
63044 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:192
63045 #, fuzzy, c-format
63046 msgid "itype"
63047 msgstr "$s פריטים"
63048
63049 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
63050 #, c-format
63051 msgid "jQuery"
63052 msgstr ""
63053
63054 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
63055 #, c-format
63056 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
63057 msgstr ""
63058
63059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
63060 #, c-format
63061 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
63062 msgstr ""
63063
63064 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
63065 #, c-format
63066 msgid "jQuery Colvis plugin"
63067 msgstr ""
63068
63069 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
63070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
63071 #, c-format
63072 msgid "jQuery Validation Plugin"
63073 msgstr ""
63074
63075 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
63076 #, c-format
63077 msgid "jQuery and jQueryUI"
63078 msgstr ""
63079
63080 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
63081 #, c-format
63082 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
63083 msgstr ""
63084
63085 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
63086 #, c-format
63087 msgid ""
63088 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
63089 "under the "
63090 msgstr ""
63091
63092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:659
63093 #, c-format
63094 msgid "jQuery multiple select plugin"
63095 msgstr ""
63096
63097 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
63098 #, c-format
63099 msgid "jQuery treetable Plugin"
63100 msgstr ""
63101
63102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
63103 #, c-format
63104 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
63105 msgstr ""
63106
63107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
63108 #, c-format
63109 msgid "jQueryUI"
63110 msgstr ""
63111
63112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
63113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
63114 #, c-format
63115 msgid "jquery.cookie"
63116 msgstr ""
63117
63118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
63119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
63120 #, c-format
63121 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
63122 msgstr ""
63123
63124 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:695
63125 #, c-format
63126 msgid "jquery.emojiarea.js"
63127 msgstr ""
63128
63129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
63130 #, c-format
63131 msgid "jquery.multiple.select.js"
63132 msgstr ""
63133
63134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
63135 #, c-format
63136 msgid "jquery.tablednd.js"
63137 msgstr ""
63138
63139 #. SCRIPT
63140 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63141 msgid "kip sign"
63142 msgstr ""
63143
63144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
63145 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:717
63146 #, c-format
63147 msgid "kjua"
63148 msgstr ""
63149
63150 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
63151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
63152 #, c-format
63153 msgid "koha-conf.xml"
63154 msgstr ""
63155
63156 #. INPUT type=text name=filename
63157 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
63158 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
63159 msgid "koha.mrc"
63160 msgstr ""
63161
63162 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
63163 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
63164 #, c-format
63165 msgid "label_batch_%s.pdf"
63166 msgstr ""
63167
63168 #. %1$s:  patronlist_id | html 
63169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
63170 #, c-format
63171 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
63172 msgstr ""
63173
63174 #. For the first occurrence,
63175 #. %1$s:  batche.card_count | html 
63176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
63177 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
63178 #, c-format
63179 msgid "label_single_%s.pdf"
63180 msgstr ""
63181
63182 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
63183 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:67
63184 #, fuzzy, c-format
63185 msgid "last on: %s"
63186 msgstr "סיווג: %s"
63187
63188 #. INPUT type=text name=from_subfield
63189 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
63190 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:208
63191 msgid "let blank for the entire field"
63192 msgstr ""
63193
63194 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
63195 #, c-format
63196 msgid "library is licensed under "
63197 msgstr ""
63198
63199 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
63200 #, c-format
63201 msgid "library not defined"
63202 msgstr ""
63203
63204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
63205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
63206 #, c-format
63207 msgid "licensed under the "
63208 msgstr ""
63209
63210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:211
63211 #, c-format
63212 msgid "like"
63213 msgstr ""
63214
63215 #. SCRIPT
63216 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63217 msgid "lira sign"
63218 msgstr ""
63219
63220 #. SCRIPT
63221 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63222 msgid "livre tournois sign"
63223 msgstr ""
63224
63225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
63226 #, c-format
63227 msgid "loading.ogg"
63228 msgstr ""
63229
63230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
63231 #, c-format
63232 msgid "loading_2.ogg"
63233 msgstr ""
63234
63235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:205
63236 #, c-format
63237 msgid "loc"
63238 msgstr ""
63239
63240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
63241 #, c-format
63242 msgid "lost"
63243 msgstr ""
63244
63245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:243
63246 #, c-format
63247 msgid "m/"
63248 msgstr ""
63249
63250 #. SCRIPT
63251 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63252 msgid "manat sign"
63253 msgstr ""
63254
63255 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
63256 #, fuzzy, c-format
63257 msgid "matches"
63258 msgstr "פרטים:"
63259
63260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
63261 #, c-format
63262 msgid "maximize.ogg"
63263 msgstr ""
63264
63265 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
63266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
63267 #, c-format
63268 msgid "me"
63269 msgstr ""
63270
63271 #. SCRIPT
63272 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63273 msgid "mill sign"
63274 msgstr ""
63275
63276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
63277 #, c-format
63278 msgid "minimize.ogg"
63279 msgstr ""
63280
63281 #. SCRIPT
63282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:191
63283 #, fuzzy
63284 msgid "modified"
63285 msgstr "(שונה ב- %s)"
63286
63287 #. For the first occurrence,
63288 #. %1$s:  ELSE 
63289 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
63290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
63291 #, fuzzy, c-format
63292 msgid "months %s "
63293 msgstr "3 חודשים"
63294
63295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
63296 #, c-format
63297 msgid "must"
63298 msgstr ""
63299
63300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63301 #, fuzzy, c-format
63302 msgid "must match"
63303 msgstr "פרטים:"
63304
63305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
63306 #, c-format
63307 msgid "n/a"
63308 msgstr ""
63309
63310 #. SCRIPT
63311 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63312 msgid "naira sign"
63313 msgstr ""
63314
63315 #. SCRIPT
63316 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63317 msgid "new sheqel sign"
63318 msgstr ""
63319
63320 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
63321 #, fuzzy, c-format
63322 msgid "new_mail_notification.ogg"
63323 msgstr "סיווג: %s"
63324
63325 #. INPUT type=image
63326 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
63327 msgid "next"
63328 msgstr ""
63329
63330 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
63331 #, c-format
63332 msgid "no NULL value in frameworkcode"
63333 msgstr ""
63334
63335 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
63336 #, c-format
63337 msgid "no active"
63338 msgstr ""
63339
63340 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:145
63341 #, c-format
63342 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
63343 msgstr ""
63344
63345 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
63346 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
63347 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
63348 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:301
63349 #, c-format
63350 msgid "none"
63351 msgstr ""
63352
63353 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
63354 #, fuzzy, c-format
63355 msgid "nonpublic_note"
63356 msgstr "חיפוש במילון"
63357
63358 #. SCRIPT
63359 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63360 msgid "nordic mark sign"
63361 msgstr ""
63362
63363 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:104
63364 #, c-format
63365 msgid "not"
63366 msgstr ""
63367
63368 #. ABBR
63369 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
63370 #, fuzzy
63371 msgid "not available"
63372 msgstr "זמין"
63373
63374 #. SCRIPT
63375 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63376 #, fuzzy
63377 msgid "not checked out"
63378 msgstr "(צא)"
63379
63380 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
63381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
63382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
63383 #, c-format
63384 msgid "not equal to"
63385 msgstr ""
63386
63387 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:212
63388 #, c-format
63389 msgid "not like"
63390 msgstr ""
63391
63392 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
63393 #, c-format
63394 msgid "not owned"
63395 msgstr ""
63396
63397 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
63398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:86
63399 #, c-format
63400 msgid "not running"
63401 msgstr ""
63402
63403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:220
63404 #, fuzzy, c-format
63405 msgid "notforloan"
63406 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
63407
63408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:481
63409 #, fuzzy, c-format
63410 msgid "number"
63411 msgstr "מספר טלפון "
63412
63413 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:310
63414 #, fuzzy, c-format
63415 msgid "of one item."
63416 msgstr "סמן הכל"
63417
63418 #. %1$s:  ELSE 
63419 #. %2$s:  END 
63420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:60
63421 #, c-format
63422 msgid ""
63423 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
63424 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
63425 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
63426 "\" %s "
63427 msgstr ""
63428
63429 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
63430 #, c-format
63431 msgid "official Mana KB documentation"
63432 msgstr ""
63433
63434 #. SCRIPT
63435 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63436 #, fuzzy
63437 msgid "on hold"
63438 msgstr "תאריך"
63439
63440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
63441 #, fuzzy, c-format
63442 msgid "on reserve"
63443 msgstr "סופר: %s"
63444
63445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
63446 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
63447 #, c-format
63448 msgid "on this item "
63449 msgstr ""
63450
63451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:312
63452 #, fuzzy, c-format
63453 msgid "on this item."
63454 msgstr "תוכן העניינים"
63455
63456 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
63457 #, c-format
63458 msgid "once every"
63459 msgstr ""
63460
63461 #. %1$s:  ELSE 
63462 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:53
63463 #, c-format
63464 msgid "one or more records without items attached. %s "
63465 msgstr ""
63466
63467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
63468 #, c-format
63469 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
63470 msgstr ""
63471
63472 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
63473 #, c-format
63474 msgid "opening.ogg"
63475 msgstr ""
63476
63477 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:103
63478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
63479 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
63480 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
63481 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
63482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
63483 #, c-format
63484 msgid "or"
63485 msgstr ""
63486
63487 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
63488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745
63489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
63490 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
63491 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
63492 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
63493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:485
63494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:691
63495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:708
63496 #, c-format
63497 msgid "or "
63498 msgstr ""
63499
63500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
63501 #, c-format
63502 msgid "or MARC subfield."
63503 msgstr ""
63504
63505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:160
63506 #, fuzzy, c-format
63507 msgid "or any available"
63508 msgstr "זמין"
63509
63510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1948
63511 #, fuzzy, c-format
63512 msgid "or create"
63513 msgstr "מורשה"
63514
63515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1921
63516 #, fuzzy, c-format
63517 msgid "or create:"
63518 msgstr "מורשה"
63519
63520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
63521 #, c-format
63522 msgid "panic.ogg"
63523 msgstr ""
63524
63525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
63526 #, fuzzy, c-format
63527 msgid "patron categories"
63528 msgstr "קטגוריה:"
63529
63530 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
63531 #, fuzzy, c-format
63532 msgid "patron category "
63533 msgstr "קטגוריה: "
63534
63535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
63536 #, fuzzy, c-format
63537 msgid "patron's account"
63538 msgstr "תוכן העניינים"
63539
63540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
63541 #, fuzzy, c-format
63542 msgid "patron's hold group"
63543 msgstr "קטגוריה: "
63544
63545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
63546 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
63547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:888
63548 #, fuzzy, c-format
63549 msgid "patron's hold group "
63550 msgstr "קטגוריה: "
63551
63552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
63553 #, fuzzy, c-format
63554 msgid "patron_attributes"
63555 msgstr "קטגוריה:"
63556
63557 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
63558 #, fuzzy, c-format
63559 msgid "patrons to "
63560 msgstr "קטגוריה: "
63561
63562 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:200
63563 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
63564 #, c-format
63565 msgid "pending"
63566 msgstr ""
63567
63568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86
63569 #, c-format
63570 msgid "pending offline circulation actions"
63571 msgstr ""
63572
63573 #. SCRIPT
63574 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63575 #, fuzzy
63576 msgid "permanent pen"
63577 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
63578
63579 #. SCRIPT
63580 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63581 msgid "peseta sign"
63582 msgstr ""
63583
63584 #. SCRIPT
63585 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63586 msgid "peso sign"
63587 msgstr ""
63588
63589 #. INPUT type=submit name=phony_submit
63590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:218
63591 msgid "phony_submit"
63592 msgstr ""
63593
63594 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
63595 #, fuzzy, c-format
63596 msgid "placing an order"
63597 msgstr "תצוגה מלאה"
63598
63599 #. INPUT type=text name=other_reason
63600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:73
63601 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
63602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:371
63603 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
63604 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
63605 msgid "please note your reason here..."
63606 msgstr ""
63607
63608 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
63609 #, c-format
63610 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
63611 msgstr ""
63612
63613 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:651
63614 #, c-format
63615 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
63616 msgstr ""
63617
63618 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
63619 #, c-format
63620 msgid "popup.ogg"
63621 msgstr ""
63622
63623 #. INPUT type=image
63624 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:318
63625 #, fuzzy
63626 msgid "previous"
63627 msgstr "<<קודם"
63628
63629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:242
63630 #, fuzzy, c-format
63631 msgid "price"
63632 msgstr "%s %s (%s)"
63633
63634 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
63635 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
63636 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
63637 #, c-format
63638 msgid "pt"
63639 msgstr ""
63640
63641 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:204
63642 #, fuzzy, c-format
63643 msgid "public_note"
63644 msgstr "חיפוש במילון"
63645
63646 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
63647 #. %2$s:  END 
63648 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
63649 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
63650 #, fuzzy, c-format
63651 msgid "published by: %s %s %s in "
63652 msgstr "(שונה ב- %s) "
63653
63654 #. SCRIPT
63655 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:443
63656 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers"
63657 msgstr ""
63658
63659 #. SCRIPT
63660 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
63661 #, fuzzy
63662 msgid "reason unknown"
63663 msgstr "פרטים:"
63664
63665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
63666 #, fuzzy, c-format
63667 msgid "receiving an order"
63668 msgstr "סמן הכל"
63669
63670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
63671 #, c-format
63672 msgid "records in various encodings. Choose one): "
63673 msgstr ""
63674
63675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
63676 #, c-format
63677 msgid "records in various format. Choose one): "
63678 msgstr ""
63679
63680 #. INPUT type=text name=regex_search
63681 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
63682 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
63683 #, fuzzy
63684 msgid "regex pattern"
63685 msgstr "סמן הכל"
63686
63687 #. INPUT type=text name=regex_replace
63688 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
63689 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
63690 msgid "regex replacement"
63691 msgstr ""
63692
63693 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:202
63694 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
63695 #, c-format
63696 msgid "rejected"
63697 msgstr ""
63698
63699 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
63700 #, c-format
63701 msgid "removed successfully"
63702 msgstr ""
63703
63704 #. SCRIPT
63705 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
63706 #, fuzzy
63707 msgid "reopen basketgroup"
63708 msgstr "$s פריטים"
63709
63710 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
63711 #, fuzzy, c-format
63712 msgid "replacement price"
63713 msgstr "תוכן העניינים "
63714
63715 #. INPUT
63716 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
63717 #, fuzzy
63718 msgid "report"
63719 msgstr "(%s סה כ)"
63720
63721 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
63722 #, fuzzy, c-format
63723 msgid "required"
63724 msgstr "תאריך"
63725
63726 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
63727 #, c-format
63728 msgid "restricted"
63729 msgstr ""
63730
63731 #. SCRIPT
63732 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63733 #, fuzzy
63734 msgid "ruble sign"
63735 msgstr "זמין"
63736
63737 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
63738 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
63739 #, fuzzy, c-format
63740 msgid "running"
63741 msgstr "תאריך"
63742
63743 #. SCRIPT
63744 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63745 msgid "rupee sign"
63746 msgstr ""
63747
63748 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
63749 #, c-format
63750 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
63751 msgstr ""
63752
63753 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
63754 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:215
63755 #, c-format
63756 msgid "s/"
63757 msgstr ""
63758
63759 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
63760 #, c-format
63761 msgid "same library, all patron categories, all item types"
63762 msgstr ""
63763
63764 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
63765 #, fuzzy, c-format
63766 msgid "same library, all patron categories, same item type"
63767 msgstr "זמין ב"
63768
63769 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
63770 #, c-format
63771 msgid "same library, same patron category, all item types"
63772 msgstr ""
63773
63774 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
63775 #, c-format
63776 msgid "same library, same patron category, same item type"
63777 msgstr ""
63778
63779 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
63780 #, fuzzy, c-format
63781 msgid "script. "
63782 msgstr "תיאור "
63783
63784 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
63785 #, c-format
63786 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
63787 msgstr ""
63788
63789 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
63790 #, c-format
63791 msgid "seconds "
63792 msgstr ""
63793
63794 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:117
63795 #, c-format
63796 msgid "see also:"
63797 msgstr ""
63798
63799 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
63800 #, c-format
63801 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
63802 msgstr ""
63803
63804 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
63805 #, c-format
63806 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
63807 msgstr ""
63808
63809 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
63810 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
63811 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
63812 #, fuzzy, c-format
63813 msgid "select all"
63814 msgstr "סמן הכל"
63815
63816 #. INPUT type=submit
63817 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
63818 #, fuzzy
63819 msgid "selection"
63820 msgstr "אוסף:"
63821
63822 #. INPUT type=text name=selector
63823 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
63824 #, fuzzy
63825 msgid "selector"
63826 msgstr "אוסף:"
63827
63828 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
63829 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
63830 #, c-format
63831 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
63832 msgstr ""
63833
63834 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505
63835 #, c-format
63836 msgid "serial"
63837 msgstr ""
63838
63839 #. A
63840 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
63841 #, fuzzy
63842 msgid "serial collection for %s"
63843 msgstr "אוסף:"
63844
63845 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
63846 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
63847 #, fuzzy, c-format
63848 msgid "setDescription: "
63849 msgstr "תיאור "
63850
63851 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
63852 #, fuzzy, c-format
63853 msgid "setDescriptions"
63854 msgstr "תיאור"
63855
63856 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
63857 #, c-format
63858 msgid "setName"
63859 msgstr ""
63860
63861 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
63862 #, fuzzy, c-format
63863 msgid "setName: "
63864 msgstr "%s %s (%s) "
63865
63866 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
63867 #, c-format
63868 msgid "setSpec"
63869 msgstr ""
63870
63871 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
63872 #, c-format
63873 msgid "setSpec: "
63874 msgstr ""
63875
63876 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
63877 #. %2$s:  ELSE 
63878 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
63879 #, c-format
63880 msgid "since %s %s Waiting to be pulled "
63881 msgstr ""
63882
63883 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
63884 #, c-format
63885 msgid "since last transfer"
63886 msgstr ""
63887
63888 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
63889 #, c-format
63890 msgid "software.coop, United Kingdom"
63891 msgstr ""
63892
63893 #. INPUT type=text name=sound
63894 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
63895 msgid "sound"
63896 msgstr ""
63897
63898 #. SCRIPT
63899 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63900 msgid "spesmilo sign"
63901 msgstr ""
63902
63903 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
63904 #, fuzzy, c-format
63905 msgid "stages"
63906 msgstr "%s, %s "
63907
63908 #. SCRIPT
63909 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63910 #, fuzzy
63911 msgid "starting with "
63912 msgstr "תאריך"
63913
63914 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
63915 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
63916 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
63917 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
63918 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
63919 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
63920 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
63921 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
63922 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
63923 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
63924 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
63925 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
63926 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
63927 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
63928 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
63929 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
63930 #, c-format
63931 msgid "starts with"
63932 msgstr ""
63933
63934 #. SPAN
63935 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
63936 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
63937 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:124
63938 #, fuzzy
63939 msgid "status_1"
63940 msgstr "(צא)"
63941
63942 #. SPAN
63943 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
63944 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
63945 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:125
63946 #, fuzzy
63947 msgid "status_2"
63948 msgstr "(צא)"
63949
63950 #. SPAN
63951 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
63952 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
63953 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
63954 #, fuzzy
63955 msgid "status_3"
63956 msgstr "(צא)"
63957
63958 #. SPAN
63959 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
63960 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
63961 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
63962 #, fuzzy
63963 msgid "status_4"
63964 msgstr "(צא)"
63965
63966 #. SPAN
63967 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
63968 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
63969 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
63970 #, fuzzy
63971 msgid "status_5"
63972 msgstr "(צא)"
63973
63974 #. SCRIPT
63975 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63976 msgid "styles"
63977 msgstr ""
63978
63979 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
63980 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
63981 #, c-format
63982 msgid "subfield ignored"
63983 msgstr ""
63984
63985 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
63986 #, c-format
63987 msgid "subfields not in same tabs"
63988 msgstr ""
63989
63990 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
63991 #, c-format
63992 msgid "subscribers"
63993 msgstr ""
63994
63995 #. A
63996 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
63997 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
63998 #, fuzzy
63999 msgid "subscription detail"
64000 msgstr "תיאור"
64001
64002 #. %1$s:  IF ( title ) 
64003 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
64004 #, c-format
64005 msgid "subscription(s) %s with title matching "
64006 msgstr ""
64007
64008 #. A
64009 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
64010 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
64011 #, fuzzy
64012 msgid "suggestion"
64013 msgstr "אוסף:"
64014
64015 #. For the first occurrence,
64016 #. %1$s:  order.suggestionid | html 
64017 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:318
64018 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:52
64019 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:502
64020 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
64021 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:512
64022 #, fuzzy, c-format
64023 msgid "suggestion #%s"
64024 msgstr "אוסף:"
64025
64026 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
64027 #, c-format
64028 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
64029 msgstr ""
64030
64031 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
64032 #, fuzzy, c-format
64033 msgid "superlibrarian"
64034 msgstr "%s קטלוג ספרייה --"
64035
64036 #. SCRIPT
64037 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:11
64038 #, fuzzy
64039 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
64040 msgstr "%s %s (%s) "
64041
64042 #. A
64043 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:671
64044 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
64045 msgstr ""
64046
64047 #. SCRIPT
64048 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64049 msgid "tenge sign"
64050 msgstr ""
64051
64052 #. META http-equiv=Content-Type
64053 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
64054 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
64055 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
64056 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
64057 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
64058 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
64059 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
64060 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
64061 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
64062 msgid "text/html; charset=utf-8"
64063 msgstr ""
64064
64065 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
64066 #, c-format
64067 msgid "the Apache License, Version 2.0"
64068 msgstr ""
64069
64070 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687
64071 #, c-format
64072 msgid ""
64073 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
64074 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
64075 msgstr ""
64076
64077 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
64078 #, c-format
64079 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
64080 msgstr ""
64081
64082 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
64083 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
64084 #, c-format
64085 msgid ""
64086 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
64087 msgstr ""
64088
64089 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
64090 #, c-format
64091 msgid ""
64092 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
64093 msgstr ""
64094
64095 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
64096 #, c-format
64097 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
64098 msgstr ""
64099
64100 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
64101 #, c-format
64102 msgid "the items.homebranch field MUST :"
64103 msgstr ""
64104
64105 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
64106 #, c-format
64107 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
64108 msgstr ""
64109
64110 #. %1$s:  END 
64111 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:55
64112 #, fuzzy, c-format
64113 msgid "this record has no items attached. %s "
64114 msgstr "%s %s (%s) "
64115
64116 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
64117 #, c-format
64118 msgid "times"
64119 msgstr ""
64120
64121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
64122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
64123 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
64124 #, c-format
64125 msgid "to "
64126 msgstr ""
64127
64128 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:272
64129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
64130 #, fuzzy, c-format
64131 msgid "to be placed on hold"
64132 msgstr "תאריך"
64133
64134 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:316
64135 #, fuzzy, c-format
64136 msgid "to be placed on hold."
64137 msgstr "תאריך"
64138
64139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:283
64140 #, fuzzy, c-format
64141 msgid "to create"
64142 msgstr "מורשה"
64143
64144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
64145 #, fuzzy, c-format
64146 msgid "to field "
64147 msgstr "%s %s (%s)"
64148
64149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
64150 #, fuzzy, c-format
64151 msgid "to login."
64152 msgstr "$s קטלוג"
64153
64154 #. SCRIPT
64155 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
64156 #, fuzzy
64157 msgid "too many renewals"
64158 msgstr "סיסמא נוכחית:"
64159
64160 #. SCRIPT
64161 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64162 msgid "tugrik sign"
64163 msgstr ""
64164
64165 #. SCRIPT
64166 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64167 msgid "turkish lira sign"
64168 msgstr ""
64169
64170 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
64171 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:81
64172 #, fuzzy, c-format
64173 msgid "undefined"
64174 msgstr "תיאור"
64175
64176 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92
64177 #, fuzzy, c-format
64178 msgid "unknown"
64179 msgstr "פרטים:"
64180
64181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
64182 #, c-format
64183 msgid "unless"
64184 msgstr ""
64185
64186 #. SCRIPT
64187 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64188 #, fuzzy
64189 msgid "unrecognized command"
64190 msgstr "סמן הכל"
64191
64192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
64193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:953
64194 #, fuzzy, c-format
64195 msgid "until"
64196 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
64197
64198 #. SCRIPT
64199 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/strings.inc:2
64200 #, fuzzy
64201 msgid "until %s"
64202 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
64203
64204 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
64205 #, c-format
64206 msgid "updated successfully"
64207 msgstr ""
64208
64209 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:230
64210 #, c-format
64211 msgid "uri"
64212 msgstr ""
64213
64214 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
64215 #, c-format
64216 msgid "use default (cataloging the record)"
64217 msgstr ""
64218
64219 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
64220 #, c-format
64221 msgid "use default (placing an order)"
64222 msgstr ""
64223
64224 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
64225 #, c-format
64226 msgid "use default (receiving an order)"
64227 msgstr ""
64228
64229 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:106
64230 #, c-format
64231 msgid "used for/see from:"
64232 msgstr ""
64233
64234 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64235 #, c-format
64236 msgid "valid entries in your database. "
64237 msgstr ""
64238
64239 #. SELECT name=transport
64240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
64241 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
64242 msgstr ""
64243
64244 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
64245 #, c-format
64246 msgid "value"
64247 msgstr ""
64248
64249 #. SCRIPT
64250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
64251 msgid "value missing"
64252 msgstr ""
64253
64254 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
64255 #, fuzzy, c-format
64256 msgid "values updated. "
64257 msgstr "סיסמא נוכחית:"
64258
64259 #. SCRIPT
64260 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
64261 #, fuzzy
64262 msgid "variable missing"
64263 msgstr "זמין"
64264
64265 #. SCRIPT
64266 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
64267 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
64268 msgstr ""
64269
64270 #. SCRIPT
64271 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64272 #, fuzzy
64273 msgid "view"
64274 msgstr "<<קודם"
64275
64276 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
64277 #, c-format
64278 msgid "warning.ogg"
64279 msgstr ""
64280
64281 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
64282 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
64283 #, fuzzy, c-format
64284 msgid "was saved."
64285 msgstr "תוכן העניינים של  %s"
64286
64287 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
64288 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
64289 #, fuzzy, c-format
64290 msgid "was updated."
64291 msgstr "סיסמא נוכחית:"
64292
64293 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
64294 #, c-format
64295 msgid "which should be set up by your system administrator."
64296 msgstr ""
64297
64298 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
64299 #, c-format
64300 msgid "which should be set up by your system administrator. "
64301 msgstr ""
64302
64303 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
64304 #, fuzzy, c-format
64305 msgid "who are in patron list: "
64306 msgstr "פרטים:"
64307
64308 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
64309 #, c-format
64310 msgid "who have not been connected since:"
64311 msgstr ""
64312
64313 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
64314 #, c-format
64315 msgid "who have not borrowed since:"
64316 msgstr ""
64317
64318 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
64319 #, fuzzy, c-format
64320 msgid "whose expiration date is before:"
64321 msgstr "חיפוש במילון"
64322
64323 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
64324 #, fuzzy, c-format
64325 msgid "whose patron category is:"
64326 msgstr "קטגוריה:"
64327
64328 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
64329 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
64330 msgstr ""
64331
64332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:324
64333 #, c-format
64334 msgid "will show the link just below the title"
64335 msgstr ""
64336
64337 #. SCRIPT
64338 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64339 #, fuzzy
64340 msgid "with category "
64341 msgstr "קטגוריה:"
64342
64343 #. %1$s:  ELSE 
64344 #. %2$s:  END 
64345 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
64346 #, c-format
64347 msgid ""
64348 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
64349 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
64350 msgstr ""
64351
64352 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689
64353 #, c-format
64354 msgid "with this reason:"
64355 msgstr ""
64356
64357 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
64358 #, fuzzy, c-format
64359 msgid "with value "
64360 msgstr "חיפוש כותרות מורשה "
64361
64362 #. SCRIPT
64363 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64364 msgid "won sign"
64365 msgstr ""
64366
64367 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:666
64368 #, c-format
64369 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
64370 msgstr ""
64371
64372 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
64373 #, c-format
64374 msgid "x column:"
64375 msgstr ""
64376
64377 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
64378 #, c-format
64379 msgid "y:"
64380 msgstr ""
64381
64382 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
64383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
64384 #, c-format
64385 msgid "years "
64386 msgstr ""
64387
64388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
64389 #, c-format
64390 msgid "years of activity"
64391 msgstr ""
64392
64393 #. SCRIPT
64394 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64395 #, fuzzy
64396 msgid "yen character"
64397 msgstr "2 רבוענים"
64398
64399 #. SCRIPT
64400 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64401 msgid "yen\\/yuan character variant one"
64402 msgstr ""
64403
64404 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
64405 #, c-format
64406 msgid "yes"
64407 msgstr ""
64408
64409 #. SCRIPT
64410 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64411 #, fuzzy
64412 msgid "yuan character"
64413 msgstr "2 רבוענים"
64414
64415 #. SCRIPT
64416 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64417 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
64418 msgstr ""
64419
64420 #. %1$s:  sEcho | html 
64421 #. %2$s:  total_rows | html 
64422 #. %3$s:  total_rows | html 
64423 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
64424 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
64425 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
64426 #. %7$s:  END -
64427 #. %8$s: - END -
64428 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
64429 #, c-format
64430 msgid ""
64431 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
64432 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
64433 msgstr ""
64434
64435 #. For the first occurrence,
64436 #. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
64437 #. %2$s:  accountline.payment_type | html 
64438 #. %3$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
64439 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
64440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
64441 #, c-format
64442 msgid ""
64443 "{ \"type\": \"credit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
64444 msgstr ""
64445
64446 #. For the first occurrence,
64447 #. %1$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
64448 #. %2$s:  accountline.payment_type | html 
64449 #. %3$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
64450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:96
64451 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:183
64452 #, c-format
64453 msgid ""
64454 "{ \"type\": \"debit\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
64455 msgstr ""
64456
64457 #. SCRIPT
64458 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64459 msgid "{ 0 } words "
64460 msgstr ""
64461
64462 #. SCRIPT
64463 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64464 msgid "{0} words"
64465 msgstr ""
64466
64467 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
64468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
64469 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:44
64470 #, fuzzy, c-format
64471 msgid "| Actions: "
64472 msgstr "אוסף: "
64473
64474 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
64475 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:214
64476 #, fuzzy, c-format
64477 msgid "| Actions: %s "
64478 msgstr "אוסף: "
64479
64480 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
64481 #. %2$s:  index.index_name | html 
64482 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:63
64483 #, c-format
64484 msgid "| Indices: %s %s (count: "
64485 msgstr ""
64486
64487 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
64488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
64489 #, fuzzy, c-format
64490 msgid "| Status: %s "
64491 msgstr "%s %s (%s) "
64492
64493 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
64494 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410
64495 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:166
64496 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:62
64497 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:278
64498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
64499 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
64500 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
64501 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
64502 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
64503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
64504 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
64505 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
64506 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
64507 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
64508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
64509 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
64510 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:380
64511 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
64512 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:254
64513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:153
64514 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:178
64515 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:223
64516 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:248
64517 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
64518 #, c-format
64519 msgid "×"
64520 msgstr ""
64521
64522 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
64523 #, c-format
64524 msgid ""
64525 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
64526 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
64527 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
64528 "and Duaa Bazzazi. "
64529 msgstr ""